# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:01,633 زیرنویس از REZA676 زیرنویس از REZA676
2 00:00:02,598 00:00:03,098 95 95
3 00:00:04,552 00:00:05,052 96 96
4 00:00:06,112 00:00:06,612 97 97
5 00:00:07,774 00:00:08,274 98 98
6 00:00:08,457 00:00:09,750 داری نگاه میکنی داش داری نگاه میکنی داش
7 00:00:09,978 00:00:10,590 درست نیست درست نیست
8 00:00:11,509 00:00:16,337 ما سه تا بودیم اگاتا و دو برادر دوقلو به نام ارتور و من داش ما سه تا بودیم اگاتا و دو برادر دوقلو به نام ارتور و من داش
9 00:00:16,990 00:00:21,306 ما حدود 9 سال زندگیمونو اینطور گذروندیم اونم با دارو ما حدود 9 سال زندگیمونو اینطور گذروندیم اونم با دارو
10 00:00:21,608 00:00:22,108 بچه ها بچه ها
11 00:00:22,382 00:00:26,081 ولی یه گروه از دانشمندان ما رو نجات دادن ولی یه گروه از دانشمندان ما رو نجات دادن
12 00:00:26,323 00:00:29,885 البته همه اینا به دوران بچگی ما برمیگردد البته همه اینا به دوران بچگی ما برمیگردد
13 00:00:30,737 00:00:32,574 و به ما یه چیز دیگه هم داد و به ما یه چیز دیگه هم داد
14 00:00:33,622 00:00:34,122 یه هدیه یه هدیه
15 00:00:34,635 00:00:40,437 خیله خب ازمایش شروع شد امروز سه شنبه اکتبر با اگاتا ارتور و داش هستیم خیله خب ازمایش شروع شد امروز سه شنبه اکتبر با اگاتا ارتور و داش هستیم
16 00:00:40,666 00:00:41,278 خب بچه ها خب بچه ها
17 00:00:42,131 00:00:43,015 - Torlaksen. - Torlaksen.
18 00:00:43,241 00:00:43,741 قرمز قرمز
19 00:00:44,314 00:00:44,814 27 27
20 00:00:45,665 00:00:47,135 سانچز زرد ؟ سانچز زرد ؟
21 00:00:47,135 00:00:47,635 81 81
22 00:00:48,838 00:00:49,338 هینمن هینمن
23 00:00:49,760 00:00:50,260 ابی ابی
24 00:00:50,718 00:00:51,218 66 66
25 00:00:51,648 00:00:53,563 ما همه چیز خاص اونا رو میدیدیم ما همه چیز خاص اونا رو میدیدیم
26 00:00:53,563 00:00:56,355 چیزهای کوچکی که قرار بود کنار ما اتفاق بیفته چیزهای کوچکی که قرار بود کنار ما اتفاق بیفته
27 00:00:56,620 00:00:58,465 ولی یکی از اونا از جاش بلند شد و ولی یکی از اونا از جاش بلند شد و
28 00:00:58,465 00:00:59,213 باورنکردنیه باورنکردنیه
29 00:00:59,823 00:01:00,884 هیچی حریفشون نیست هیچی حریفشون نیست
30 00:01:01,071 00:01:01,571 اوه نه اوه نه
31 00:01:02,337 00:01:03,931 التماستون میکنم نه التماستون میکنم نه
32 00:01:04,811 00:01:05,831 جلوم زانو بزنید جلوم زانو بزنید
33 00:01:06,200 00:01:07,765 لبخند زیباتون رو ببینید لبخند زیباتون رو ببینید
34 00:01:07,966 00:01:08,466 ...جند ...جند
35 00:01:09,219 00:01:10,443 دوباره اتفاق افتاد دوباره اتفاق افتاد
36 00:01:16,404 00:01:17,356 میتونی ببینی ؟ میتونی ببینی ؟
37 00:01:18,117 00:01:19,818 بزار لبخندتو ببینم لعنتی بزار لبخندتو ببینم لعنتی
38 00:01:20,477 00:01:21,361 چی رو عزیزم ؟ چی رو عزیزم ؟
39 00:01:23,267 00:01:23,767 یه قتل یه قتل
40 00:01:24,758 00:01:30,879 دانشمندان متوجه شدن که ما میتونیم هر قتلی رو که از 150 کیلومتری ما دور است را قبل از اینکه اتفاق بیفتد حدس بزنیم دانشمندان متوجه شدن که ما میتونیم هر قتلی رو که از 150 کیلومتری ما دور است را قبل از اینکه اتفاق بیفتد حدس بزنیم
41 00:01:31,632 00:01:33,469 و این چیزی بود که من فهمیدم و این چیزی بود که من فهمیدم
42 00:01:33,784 00:01:40,451 که کسانی که رو سرشون یه جور کلاهه و به یه ماشین وصلن اونا رو که کسانی که رو سرشون یه جور کلاهه و به یه ماشین وصلن اونا رو
43 00:01:40,451 00:01:43,332 اطلاع یابان صدا میکنند اطلاع یابان صدا میکنند
44 00:01:44,148 00:01:48,157 بنابراین صد ها نفر از قاتلان اسیر شدند و جان هزاران نفر نجات یافت بنابراین صد ها نفر از قاتلان اسیر شدند و جان هزاران نفر نجات یافت
45 00:01:48,767 00:01:51,216 ولی زندگی ما مثل خیلی هایه دیگه نبود ولی زندگی ما مثل خیلی هایه دیگه نبود
46 00:01:52,226 00:01:55,627 و ما هیچ خاطره ای از اتفاق هاییکه میفتاد نداشتیم و ما هیچ خاطره ای از اتفاق هاییکه میفتاد نداشتیم
47 00:01:56,543 00:01:57,699 و همه چیز تمام شد و همه چیز تمام شد
48 00:01:57,734 00:01:58,550 اینجا لغو شد اینجا لغو شد
49 00:01:59,652 00:02:01,039 و ما به یه مکان مخفی فرستاده شدیم و ما به یه مکان مخفی فرستاده شدیم
50 00:02:01,039 00:02:03,828 جایی بودیم که از سایر نقاط جهان پنهان بود جایی بودیم که از سایر نقاط جهان پنهان بود
51 00:02:05,333 00:02:07,600 ولی من نمیتونستم برای همیشه مخفی بمونم ولی من نمیتونستم برای همیشه مخفی بمونم
52 00:02:08,112 00:02:15,083 زیرنویس reza676 Iranfilm.net زیرنویس reza676 Iranfilm.net
53 00:02:19,105 00:02:20,738 من تصمیم داشتم که برگردم من تصمیم داشتم که برگردم
54 00:02:22,419 00:02:24,965 من برای 6 ماهه که تنهام من برای 6 ماهه که تنهام
55 00:02:27,100 00:02:28,874 من هنوزم چیزایی که قبلش اتفاق بیفتن رو میدیدم من هنوزم چیزایی که قبلش اتفاق بیفتن رو میدیدم
56 00:02:29,358 00:02:32,092 صبح بخیر جناب بهتره که خودتو یه کم تغییر بدی صبح بخیر جناب بهتره که خودتو یه کم تغییر بدی
57 00:02:32,190 00:02:34,231 و البته این یه خوبیایی هم داشت و البته این یه خوبیایی هم داشت
58 00:02:36,192 00:02:37,622 ما در عصرهه پیشرفت زندگی میکنیم ما در عصرهه پیشرفت زندگی میکنیم
59 00:02:38,489 00:02:39,609 با تکنولوژی های ما با تکنولوژی های ما
60 00:02:39,609 00:02:40,765 ولی حرفشو قبول ندارم ولی حرفشو قبول ندارم
61 00:02:46,700 00:02:48,673 به ویژه وقتی از لحاظ فنی باشه به ویژه وقتی از لحاظ فنی باشه
62 00:02:53,038 00:02:55,349 زیرنویس reza676 زیرنویس reza676
63 00:02:58,706 00:03:02,690 اگه تعجب نکنید من نمیتونم اینده خودم رو ببینم اگه تعجب نکنید من نمیتونم اینده خودم رو ببینم
64 00:03:03,927 00:03:08,145 هی تو مرد یکم استرس داری چرا محصولات شرکت هارت رو امتحان نمیکنی ؟ هی تو مرد یکم استرس داری چرا محصولات شرکت هارت رو امتحان نمیکنی ؟
65 00:03:10,482 00:03:12,863 ولی هنوز میدونم میتونم این کارو کنم ولی هنوز میدونم میتونم این کارو کنم
66 00:03:14,058 00:03:16,303 به هر حال من دیدم که اونجا چی شد به هر حال من دیدم که اونجا چی شد
67 00:03:17,734 00:03:19,435 ولی فقط برای چند لحضه بود ولی فقط برای چند لحضه بود
68 00:03:20,686 00:03:23,067 و این برای تصویر کامل عکس کافی نیست و این برای تصویر کامل عکس کافی نیست
69 00:03:27,304 00:03:29,957 از زمان بازگشت 103 نفر تا حالا کشته شدن از زمان بازگشت 103 نفر تا حالا کشته شدن
70 00:03:31,008 00:03:33,152 مرد زن و بچه ها مرد زن و بچه ها
71 00:03:34,064 00:03:36,581 من هرگز زمان کافی برای نجاتشون نداشتم من هرگز زمان کافی برای نجاتشون نداشتم
72 00:03:36,911 00:03:37,659 به جز امروز به جز امروز
73 00:03:38,655 00:03:40,560 امروز با روزای دیگه فرق داره امروز با روزای دیگه فرق داره
74 00:03:41,333 00:03:43,996 مترجم reza676 مترجم reza676
75 00:03:44,427 00:03:47,894 iranfilm.Net iranfilm.Net
76 00:03:49,661 00:03:55,328 گروه ترجمه ایران فیلم گروه ترجمه ایران فیلم
77 00:04:44,326 00:04:46,015 نه نه نه نه نه نه
78 00:05:15,561 00:05:17,262 موسیقی به تمرکز کمک میکنه موسیقی به تمرکز کمک میکنه
79 00:05:19,430 00:05:24,929 اونا میخوان ته توش رو در بیارن ولی نمیتون و همسایه ها هم چیزی نشنیدن اونا میخوان ته توش رو در بیارن ولی نمیتون و همسایه ها هم چیزی نشنیدن
80 00:05:25,991 00:05:27,964 بزار حدس بزنم خارج از سرویس ؟ بزار حدس بزنم خارج از سرویس ؟
81 00:05:28,605 00:05:31,598 بله و هیچ ردی هم ازش باقی نمونده بله و هیچ ردی هم ازش باقی نمونده
82 00:05:32,979 00:05:35,088 خب ما به چیه وی افتخار میکنیم ؟ خب ما به چیه وی افتخار میکنیم ؟
83 00:05:35,348 00:05:38,062 اینکه یه مورد بلیک نیست من به یکمی هوا احتیاج دارم اینکه یه مورد بلیک نیست من به یکمی هوا احتیاج دارم
84 00:05:38,493 00:05:39,922 اوه تو خیلی خوش شانسی اوه تو خیلی خوش شانسی
85 00:05:40,211 00:05:42,320 قاتل فرار کرده و پنجر هنوز بازه قاتل فرار کرده و پنجر هنوز بازه
86 00:05:42,559 00:05:43,692 مرکز مناظر باز دیگه چیه ؟ مرکز مناظر باز دیگه چیه ؟
87 00:05:43,692 00:05:47,504 مرتب کردن بر اساس کلینیک توانبخشی عصبی مرتب کردن بر اساس کلینیک توانبخشی عصبی
88 00:05:48,737 00:05:50,438 بزار خودمونو جاشون بزاریم بزار خودمونو جاشون بزاریم
89 00:05:51,281 00:05:51,961 بزار ببینم بزار ببینم
90 00:05:53,177 00:05:54,742 قربانی به خانه برمیگردد قربانی به خانه برمیگردد
91 00:05:55,322 00:05:56,274 و در رو میبنده و در رو میبنده
92 00:05:56,604 00:06:00,100 میخواسته کتش رو اویزون کنه که میفته میخواسته کتش رو اویزون کنه که میفته
93 00:06:04,623 00:06:05,575 بسته بندی شدست بسته بندی شدست
94 00:06:06,133 00:06:08,030 و بعد یکی با لگد درو میشکنه و بعد یکی با لگد درو میشکنه
95 00:06:08,868 00:06:10,024 اون یه مبارز بوده اون یه مبارز بوده
96 00:06:13,661 00:06:14,273 در مقابلش در مقابلش
97 00:06:16,731 00:06:17,343 حُلش داده حُلش داده
98 00:06:27,034 00:06:29,007 اون میخواسته از خودش دفاع کنه اون میخواسته از خودش دفاع کنه
99 00:06:36,012 00:06:39,019 اون میخواسته فرار کنه ولی تصمیم گرفته وایسته اون میخواسته فرار کنه ولی تصمیم گرفته وایسته
100 00:06:39,019 00:06:40,380 اون بهش حمله میکنه و اون بهش حمله میکنه و
101 00:06:47,739 00:06:49,508 و اینطور شد که دختره افتاد و اینطور شد که دختره افتاد
102 00:06:49,797 00:06:50,409 اما چرا ؟ اما چرا ؟
103 00:06:51,120 00:06:59,129 شاید یکی میدونسته و میخواتسه کمک کنه یعنی میشه اتفاقی رو قبلش پیش بینی کرد ؟ شاید یکی میدونسته و میخواتسه کمک کنه یعنی میشه اتفاقی رو قبلش پیش بینی کرد ؟
104 00:07:01,218 00:07:05,530 متاسفانه اون زمان دیگه گذشت و اونجا لغو شده و نمیتونیم پیش بینی کنیم متاسفانه اون زمان دیگه گذشت و اونجا لغو شده و نمیتونیم پیش بینی کنیم
105 00:07:06,093 00:07:08,882 خب حالا کار ما پاک کردن این کثافت کاریاست خب حالا کار ما پاک کردن این کثافت کاریاست
106 00:07:09,125 00:07:11,982 من مطمئنم یکی میخواسته محافظت کنه ولی کی ؟ من مطمئنم یکی میخواسته محافظت کنه ولی کی ؟
107 00:07:15,564 00:07:18,170 تو که فکر نمیکنی قاتل این ساندویچ رو درست کنه تو که فکر نمیکنی قاتل این ساندویچ رو درست کنه
108 00:07:18,478 00:07:20,179 نه این انگار برای یه بچست نه این انگار برای یه بچست
109 00:07:21,035 00:07:22,668 لنز حسگر رو برام فعال کن لنز حسگر رو برام فعال کن
110 00:07:23,366 00:07:32,720 مترجم رضا باقری iranFilm.Net مترجم رضا باقری iranFilm.Net
111 00:07:34,521 00:07:35,133 اون چیه ؟ اون چیه ؟
112 00:07:47,617 00:07:51,371 فهمیدیم که قربانی عمش بوده تو بغل عمش بوده فهمیدیم که قربانی عمش بوده تو بغل عمش بوده
113 00:07:52,121 00:07:55,250 زمانی که پدر و مادرش پیدا شد باهام تماس بگیرید زمانی که پدر و مادرش پیدا شد باهام تماس بگیرید
114 00:08:12,168 00:08:15,093 مگه قرار نبود تو همچین مواقعی دخالت نکنیم ؟ مگه قرار نبود تو همچین مواقعی دخالت نکنیم ؟
115 00:08:15,374 00:08:16,054 من نمیتونم من نمیتونم
116 00:08:16,360 00:08:19,557 ب نظرت اگه به صحنه جرم رسیدگی کنی یه قهرمانی ؟ ب نظرت اگه به صحنه جرم رسیدگی کنی یه قهرمانی ؟
117 00:08:21,348 00:08:22,362 تو فکر میکنی من نمیتونم چیزی ببینم تو فکر میکنی من نمیتونم چیزی ببینم
118 00:08:22,855 00:08:24,081 من نمیخوام بدونم چی میبینی اگاتا من نمیخوام بدونم چی میبینی اگاتا
119 00:08:24,741 00:08:28,365 اگه میخوای برو پیشه پلیس و بهشون بگو اگه میخوای برو پیشه پلیس و بهشون بگو
120 00:08:29,165 00:08:30,866 تو داری میبینی اون بچه ها تو داری میبینی اون بچه ها
121 00:08:31,187 00:08:31,687 دختر ها دختر ها
122 00:08:32,524 00:08:34,701 یکی باید هوای اونا رو داشته باشه یکی باید هوای اونا رو داشته باشه
123 00:08:34,870 00:08:36,094 ما به اینا میایم ؟ ما به اینا میایم ؟
124 00:08:36,623 00:08:40,075 فکر میکنی میتونی جلو همه اینا رو بگیری و همشونو درست کنی فکر میکنی میتونی جلو همه اینا رو بگیری و همشونو درست کنی
125 00:08:40,655 00:08:42,084 اگه میتونی انجامش بده اگه میتونی انجامش بده
126 00:08:43,637 00:08:47,358 برو کمکشون کن و بگو تو کی هستی به پلیسا بگو برو کمکشون کن و بگو تو کی هستی به پلیسا بگو
127 00:08:47,720 00:08:51,975 تو میدونی من چیا رو میبینم و من به تو نیاز دارم و من میتونم تو میدونی من چیا رو میبینم و من به تو نیاز دارم و من میتونم
128 00:08:51,975 00:08:52,655 تو نمیتونی تو نمیتونی
129 00:08:54,182 00:08:54,930 حالا میدونی حالا میدونی
130 00:08:55,587 00:08:58,705 هدیه که گیرت اومده بدونِ برادرت امکان پذیر نیست هدیه که گیرت اومده بدونِ برادرت امکان پذیر نیست
131 00:08:58,806 00:09:00,343 اون مردم از تو سو استفاده میکنن داش اون مردم از تو سو استفاده میکنن داش
132 00:09:00,621 00:09:02,344 من ولشون نمیکنم من ولشون نمیکنم
133 00:09:02,505 00:09:04,138 تو گذشته رو فراموش کردی تو گذشته رو فراموش کردی
134 00:09:04,455 00:09:06,496 تو نمیتونی اینده خودت رو ببینی تو نمیتونی اینده خودت رو ببینی
135 00:09:06,793 00:09:07,963 ولی من میتونم و من نگران ولی من میتونم و من نگران
136 00:09:08,200 00:09:08,700 بسه بسه
137 00:09:10,280 00:09:10,960 برگرد خونه برگرد خونه
138 00:09:13,519 00:09:14,471 اینجا جای توهه اینجا جای توهه
139 00:09:16,986 00:09:17,884 اون کاراگاه ها ازت استفاده میکنن اون کاراگاه ها ازت استفاده میکنن
140 00:09:17,884 00:09:18,428 بسه دیگه بسه دیگه
141 00:09:45,682 00:09:47,723 کسی تاحالا این کلمه رو شنیده ؟ کسی تاحالا این کلمه رو شنیده ؟
142 00:09:48,380 00:09:49,877 بهشون میگن اطلاع یابان بهشون میگن اطلاع یابان
143 00:09:50,704 00:09:53,085 و قدرتشون زمانی اغاز شد که بچه بودن و قدرتشون زمانی اغاز شد که بچه بودن
144 00:09:53,393 00:09:55,094 البته الان از شما بزرگترن البته الان از شما بزرگترن
145 00:09:55,397 00:09:57,781 نام اونا جهرشون همه چیزشون مخفیه نام اونا جهرشون همه چیزشون مخفیه
146 00:09:58,096 00:10:02,648 و یکی از پلیس ها اعتقاد داره یکیشونو دیده و یکی از پلیس ها اعتقاد داره یکیشونو دیده
147 00:10:04,736 00:10:08,559 مترجم reza676 مترجم reza676
148 00:10:43,025 00:10:44,862 هی صبر کن تو دستت چی داری ؟ هی صبر کن تو دستت چی داری ؟
149 00:10:45,041 00:10:46,402 من یه چیزی واست دارم من یه چیزی واست دارم
150 00:10:47,140 00:10:47,640 اروم اروم
151 00:10:56,425 00:10:56,925 1313 1313
152 00:10:58,574 00:10:59,867 از کجا پیداش کردی ؟ از کجا پیداش کردی ؟
153 00:11:02,122 00:11:02,870 من باید برم من باید برم
154 00:11:03,480 00:11:04,160 تو کی هستی تو کی هستی
155 00:11:04,436 00:11:04,980 باید برم باید برم
156 00:11:05,213 00:11:06,029 باید ولم کنی باید ولم کنی
157 00:11:10,524 00:11:11,885 درست میشه پات متاسفم درست میشه پات متاسفم
158 00:11:35,747 00:11:37,978 تو نباید اینحا باشی وگا تو نباید اینحا باشی وگا
159 00:11:38,878 00:11:39,626 اره میدونم اره میدونم
160 00:11:40,789 00:11:44,246 ولی همین اخرین باره ولی همین اخرین باره
161 00:11:44,748 00:11:46,876 به این میگن نماینده به این میگن نماینده
162 00:11:47,629 00:11:48,377 خب اره دیگه خب اره دیگه
163 00:11:48,734 00:11:51,591 مطمئنم خیلی پیشرفت میکنی و یه کاپتان میشی مطمئنم خیلی پیشرفت میکنی و یه کاپتان میشی
164 00:11:54,470 00:11:58,255 اما برای این من به تو احتیاج دارم چون فعلا من فرماندم اما برای این من به تو احتیاج دارم چون فعلا من فرماندم
165 00:12:05,807 00:12:09,072 ظاهرا، مناظر باز یک کلینیک توانبخشی طبیعی نیست. ظاهرا، مناظر باز یک کلینیک توانبخشی طبیعی نیست.
166 00:12:09,443 00:12:10,804 اونا خیلی مهارت دارن اونا خیلی مهارت دارن
167 00:12:11,366 00:12:14,142 و اونا توی زندان اطلاع یابان بودن و اونا توی زندان اطلاع یابان بودن
168 00:12:14,479 00:12:15,159 هاله برنز هاله برنز
169 00:12:16,760 00:12:18,801 منظورت اینه پروندم پر از قاتله منظورت اینه پروندم پر از قاتله
170 00:12:19,682 00:12:20,838 من گفتم پرونده من من گفتم پرونده من
171 00:12:21,915 00:12:26,182 و از لحاظ فنی ربطی به اطلاع یابان داره و از لحاظ فنی ربطی به اطلاع یابان داره
172 00:12:26,473 00:12:29,632 همه ی اینا قاتلن ؟ همه ی اینا قاتلن ؟
173 00:12:29,632 00:12:31,803 مشکل اینه که کدومشون مشکل اینه که کدومشون
174 00:12:32,640 00:12:35,162 ما هیچی نداریم نه دی ان ای نه چهره هیچی ما هیچی نداریم نه دی ان ای نه چهره هیچی
175 00:12:37,024 00:12:38,385 اگه داشته باشیم چی ؟ اگه داشته باشیم چی ؟
176 00:12:39,055 00:12:42,980 یه مرد عجیب اینو به من داد بعدم رفت یه مرد عجیب اینو به من داد بعدم رفت
177 00:12:43,290 00:12:44,310 یه جور خبرچین ؟ یه جور خبرچین ؟
178 00:12:45,153 00:12:46,716 باید تو سیستم دنبالش بگردیم باید تو سیستم دنبالش بگردیم
179 00:12:46,780 00:12:47,800 مانه ولی من اره مانه ولی من اره
180 00:12:49,071 00:12:50,120 ولی اون ماله منه ولی اون ماله منه
181 00:12:50,120 00:12:51,481 و ماموریت هم ماله من و ماموریت هم ماله من
182 00:13:05,365 00:13:06,317 مثله یه ریاضیه مثله یه ریاضیه
183 00:13:07,071 00:13:07,819 سهم ادرانگی سهم ادرانگی
184 00:13:08,403 00:13:09,696 محتاد به مواد مخدر محتاد به مواد مخدر
185 00:13:10,550 00:13:13,754 و بیماری های خطرناکی هم داشته و بیماری های خطرناکی هم داشته
186 00:13:13,754 00:13:14,978 و اون فراری هم هست و اون فراری هم هست
187 00:13:15,351 00:13:16,916 میگم از پنجره پرتش کنیم میگم از پنجره پرتش کنیم
188 00:13:17,634 00:13:18,790 هنوز چیزی نمیدونم هنوز چیزی نمیدونم
189 00:13:22,845 00:13:25,651 اخرین جایی که شناخته شده کارخونه فولاده اخرین جایی که شناخته شده کارخونه فولاده
190 00:13:25,951 00:13:26,451 وگا وگا
191 00:13:27,858 00:13:29,423 کاش میتونستم باهات بیام کاش میتونستم باهات بیام
192 00:13:34,070 00:13:34,682 برو اونور برو اونور
193 00:14:00,545 00:14:01,293 سهم ادرانگی سهم ادرانگی
194 00:14:03,171 00:14:03,783 تکون نخور تکون نخور
195 00:14:04,663 00:14:05,751 اسلحتو بزار زمین اسلحتو بزار زمین
196 00:14:08,290 00:14:09,651 دالی موشه احمق خان دالی موشه احمق خان
197 00:14:09,966 00:14:10,782 وگا بکش کنار وگا بکش کنار
198 00:14:12,213 00:14:15,002 ببخشید ولی این موارد به من بیشتر ربط داره ببخشید ولی این موارد به من بیشتر ربط داره
199 00:14:16,448 00:14:17,672 شما هیچی نمیدونید شما هیچی نمیدونید
200 00:14:17,817 00:14:18,769 داری چی میگی ؟ داری چی میگی ؟
201 00:14:20,420 00:14:21,236 نه نههههههه نه نههههههه
202 00:14:33,214 00:14:35,051 کاش میتونستم بگم چیزی نشده کاش میتونستم بگم چیزی نشده
203 00:14:37,022 00:14:38,519 هی چه کار بزرگی کردی ؟ هی چه کار بزرگی کردی ؟
204 00:14:39,379 00:14:42,780 میخواستم اون یارو رو بگیرم بگذریم چی میخواستی بگی میخواستم اون یارو رو بگیرم بگذریم چی میخواستی بگی
205 00:14:43,351 00:14:44,439 یارو خودکشی کردی یارو خودکشی کردی
206 00:14:45,064 00:14:46,561 اون نمیخواسته چیزی بگه اون نمیخواسته چیزی بگه
207 00:14:46,848 00:14:48,837 حدس من میگه اون تو این کار همدست بوده حدس من میگه اون تو این کار همدست بوده
208 00:14:49,112 00:14:50,200 این خبرچینه چی ؟ این خبرچینه چی ؟
209 00:14:51,431 00:14:52,179 اونو بیخیال اونو بیخیال
210 00:14:54,291 00:14:56,060 اون منو با این زد و در رفت اون منو با این زد و در رفت
211 00:14:56,329 00:15:00,020 این یه جور انزیمه که باعث فلج شدن میشه کجات زد ؟ این یه جور انزیمه که باعث فلج شدن میشه کجات زد ؟
212 00:15:00,020 00:15:01,679 زد تو پاهام زد تو پاهام
213 00:15:02,266 00:15:05,259 هر کی بوده فهمیده چطور دوربین ها رو دور بزنه هر کی بوده فهمیده چطور دوربین ها رو دور بزنه
214 00:15:05,662 00:15:09,303 و اما ببینید عکس رو که من کشف کردم از دوربین های هواپیما و اما ببینید عکس رو که من کشف کردم از دوربین های هواپیما
215 00:15:09,608 00:15:10,288 عکس قشنگیه عکس قشنگیه
216 00:15:10,583 00:15:11,399 بهتر هم میشه بهتر هم میشه
217 00:15:11,610 00:15:13,039 من دی ان ایشو چک کردم من دی ان ایشو چک کردم
218 00:15:13,273 00:15:13,991 سابقه ای داره ؟ سابقه ای داره ؟
219 00:15:13,991 00:15:16,064 هیچ جرمی نداره این پسر یه روحه هیچ جرمی نداره این پسر یه روحه
220 00:15:16,590 00:15:18,783 با این تخیلاش حتما دیوونه شده احمقانن اینا با این تخیلاش حتما دیوونه شده احمقانن اینا
221 00:15:18,783 00:15:19,283 شاید نه شاید نه
222 00:15:22,745 00:15:23,629 اینجا رو ببین اینجا رو ببین
223 00:15:24,075 00:15:27,517 همه ی اینا نقاشی های قتل هستن من شرط میبندم واقعین همه ی اینا نقاشی های قتل هستن من شرط میبندم واقعین
224 00:15:28,092 00:15:29,725 شاید باید بری به پایگاهت شاید باید بری به پایگاهت
225 00:15:30,131 00:15:31,764 هیچکس به پایگاه من نمیره هیچکس به پایگاه من نمیره
226 00:15:32,009 00:15:32,553 باشه خب باشه خب
227 00:15:33,728 00:15:34,228 ببینید ببینید
228 00:15:36,625 00:15:38,462 معلوم نیست این انسانه یا نه معلوم نیست این انسانه یا نه
229 00:15:39,446 00:15:41,174 معلوم نیست کجا هم زندگی میکنه معلوم نیست کجا هم زندگی میکنه
230 00:15:41,174 00:15:42,777 خیله خب بریم ویدیوشو ببینیم خیله خب بریم ویدیوشو ببینیم
231 00:15:42,777 00:15:43,277 بد نیست بد نیست
232 00:15:56,173 00:15:57,193 کسی رو شناختی ؟ کسی رو شناختی ؟
233 00:15:59,298 00:16:00,843 نه نادا نه نادا
234 00:16:01,194 00:16:04,997 بهتره این دوستتو پیدا کنیم من میرم بررسی کنم بهتره این دوستتو پیدا کنیم من میرم بررسی کنم
235 00:16:05,359 00:16:05,859 وگا وگا
236 00:16:06,711 00:16:07,527 با من میای ؟ با من میای ؟
237 00:16:08,024 00:16:11,085 نه تو برو من میمونم شاید چند تا چیز پیدا کردم نه تو برو من میمونم شاید چند تا چیز پیدا کردم
238 00:16:14,277 00:16:15,025 چرا نرفتی ؟ چرا نرفتی ؟
239 00:16:16,153 00:16:17,105 بزار نشونت بدم بزار نشونت بدم
240 00:16:19,598 00:16:22,387 خب نشون داد که علاقه ای به اون نشون ندادی خب نشون داد که علاقه ای به اون نشون ندادی
241 00:16:25,936 00:16:26,436 خودشه خودشه
242 00:16:27,933 00:16:28,681 جستجو صورت جستجو صورت
243 00:16:31,209 00:16:32,297 محل و اخرین زمان محل و اخرین زمان
244 00:16:34,982 00:16:35,482 Bingo Bingo
245 00:16:36,701 00:16:38,946 یه چیز برگر و هات داگ برای ردیف 5 یه چیز برگر و هات داگ برای ردیف 5
246 00:16:47,359 00:16:48,583 کیک ماهی میتونم؟ کیک ماهی میتونم؟
247 00:16:50,469 00:16:51,743 نه وایسا نه وایسا
248 00:16:51,743 00:16:52,763 من باید برم ... من باید برم ...
249 00:16:53,391 00:16:55,092 فکر میکنی کسی صدمه دیده ؟ فکر میکنی کسی صدمه دیده ؟
250 00:16:55,470 00:16:56,967 تشکر از انقلاب ژنتیکیت تشکر از انقلاب ژنتیکیت
251 00:16:58,225 00:17:00,473 تو زن هایی که از گرسنگی میمرن رو میبینی ؟ تو زن هایی که از گرسنگی میمرن رو میبینی ؟
252 00:17:00,473 00:17:00,973 چی ؟ چی ؟
253 00:17:01,705 00:17:03,410 تو به من یه سرنخ دادی تو به من یه سرنخ دادی
254 00:17:03,669 00:17:04,485 این دوستته ؟ این دوستته ؟
255 00:17:06,102 00:17:06,602 قاتل ؟ قاتل ؟
256 00:17:07,179 00:17:07,791 گرفتینش ؟ گرفتینش ؟
257 00:17:09,211 00:17:10,504 ی جورایی میله گرفتش ی جورایی میله گرفتش
258 00:17:11,438 00:17:13,506 من نمیدونم تو کی هستی ولی میخوام واست مدال بفرستم من نمیدونم تو کی هستی ولی میخوام واست مدال بفرستم
259 00:17:13,678 00:17:14,290 برای من ؟ برای من ؟
260 00:17:14,993 00:17:17,075 اوه نه ممنون اوه نه ممنون
261 00:17:19,629 00:17:22,606 بهتره بریم یه جایی داستانتو واسم تعریف کنی داستان جست و خیزت بهتره بریم یه جایی داستانتو واسم تعریف کنی داستان جست و خیزت
262 00:17:22,606 00:17:25,350 جایی ؟ نه نه همینجا خوبه جایی ؟ نه نه همینجا خوبه
263 00:17:25,586 00:17:28,511 این نقاشی ها نشونه مدرکه میتونیم حلشون کنیم این نقاشی ها نشونه مدرکه میتونیم حلشون کنیم
264 00:17:29,464 00:17:31,040 نه تو نمیفهمی من فقط نه تو نمیفهمی من فقط
265 00:17:31,208 00:17:31,956 چی نگهبان ؟ چی نگهبان ؟
266 00:17:32,044 00:17:32,544 اره اره
267 00:17:32,748 00:17:34,686 نه من راستش اونا رو میبینم نه من راستش اونا رو میبینم
268 00:17:35,348 00:17:35,892 میبینی ؟ میبینی ؟
269 00:17:37,095 00:17:37,595 نه ببین نه ببین
270 00:17:40,570 00:17:41,947 باید برم هوا بخورم باید برم هوا بخورم
271 00:17:41,947 00:17:42,447 بشین بشین
272 00:17:43,503 00:17:44,591 فقط نفس بکش باشه فقط نفس بکش باشه
273 00:17:46,002 00:17:49,262 من درک میکنم فقط تو قاتلا رو بکش من اونا رو تشخیص میدم من درک میکنم فقط تو قاتلا رو بکش من اونا رو تشخیص میدم
274 00:17:49,262 00:17:50,146 شوخیت گرفته ؟ شوخیت گرفته ؟
275 00:17:50,364 00:17:51,044 بیا پیش من بیا پیش من
276 00:17:51,983 00:17:55,055 چرا مگه من شاید بتونم بهت کمک کنم چرا مگه من شاید بتونم بهت کمک کنم
277 00:17:55,325 00:17:55,825 الان نه الان نه
278 00:17:56,983 00:17:57,799 چی الان نه ؟ چی الان نه ؟
279 00:17:58,092 00:17:59,589 لطفا بزار ببینم چی شده لطفا بزار ببینم چی شده
280 00:18:04,678 00:18:06,228 میتونی ببینی ؟ میتونی ببینی ؟
281 00:18:07,281 00:18:07,781 چی رو ؟ چی رو ؟
282 00:18:09,704 00:18:10,204 قاتل قاتل
283 00:18:13,382 00:18:15,015 یکی زنگ بزنه به امبولانس یکی زنگ بزنه به امبولانس
284 00:18:27,063 00:18:28,287 امبولانس داره میاد امبولانس داره میاد
285 00:18:29,798 00:18:30,682 ن من باید برم ن من باید برم
286 00:18:33,925 00:18:41,233 باشه باشه باشه تو هم یکی از اونایی ؟ باشه باشه باشه تو هم یکی از اونایی ؟
287 00:18:43,931 00:18:44,431 لطفا لطفا
288 00:18:50,757 00:18:53,841 البته هر دومون تو ارشیو بودیم البته هر دومون تو ارشیو بودیم
289 00:18:54,931 00:18:55,431 داش داش
290 00:18:57,643 00:19:01,384 بعد از این که اونجا بسته شده ما رو به یه جای مخفی بردن بعد از این که اونجا بسته شده ما رو به یه جای مخفی بردن
291 00:19:01,808 00:19:02,964 تو میتونی ببینی ؟ تو میتونی ببینی ؟
292 00:19:03,322 00:19:04,887 مردم ازمون استفاده کردن مردم ازمون استفاده کردن
293 00:19:05,927 00:19:07,032 خب تو چرا برگشتی ؟ خب تو چرا برگشتی ؟
294 00:19:07,399 00:19:07,899 مهمه ؟ مهمه ؟
295 00:19:08,295 00:19:09,724 خب چرا بهم چیزی نمیگی خب چرا بهم چیزی نمیگی
296 00:19:11,027 00:19:15,413 یه مثال ساده برات میزنم من نمیتونم اینده خودم رو ببینم ولی بقیه رو اره یه مثال ساده برات میزنم من نمیتونم اینده خودم رو ببینم ولی بقیه رو اره
297 00:19:16,156 00:19:19,748 ولی تو اونجا قاتل رو دیدی درسته ؟ ولی تو اونجا قاتل رو دیدی درسته ؟
298 00:19:19,748 00:19:20,836 من فقط گند میزنم من فقط گند میزنم
299 00:19:21,317 00:19:22,036 کی قربانیه ؟ یه اسم بهم بده کی قربانیه ؟ یه اسم بهم بده
300 00:19:22,036 00:19:23,533 من نمیدونم خواهش میکنم من نمیدونم خواهش میکنم
301 00:19:23,575 00:19:25,154 به من دروغ نگو تو یه اطلاع یابی به من دروغ نگو تو یه اطلاع یابی
302 00:19:25,155 00:19:29,197 ما اون موقع یه گروه ذهن بودیم ولی حالا از هم پاشیده شدیم ما اون موقع یه گروه ذهن بودیم ولی حالا از هم پاشیده شدیم
303 00:19:29,463 00:19:31,672 هدیه ای که به اگاتا دادن خیلی قویه ولی من و ارتور هدیه ای که به اگاتا دادن خیلی قویه ولی من و ارتور
304 00:19:32,741 00:19:36,181 ذهن ما دوتا تقسیم شده ذهن ما دوتا تقسیم شده
305 00:19:37,395 00:19:40,806 اون میتونه اسم ها رو ببینه و من فقط اتفاق ها رو اون میتونه اسم ها رو ببینه و من فقط اتفاق ها رو
306 00:19:42,581 00:19:43,601 خب اون کجاست ؟؟ خب اون کجاست ؟؟
307 00:19:44,337 00:19:45,067 ارتور کجاست ارتور کجاست
308 00:19:45,336 00:19:48,316 باید برم شاید اون نقاشی هام کمکت کنه باید برم شاید اون نقاشی هام کمکت کنه
309 00:19:50,330 00:19:53,474 iranFilm.Net iranFilm.Net
310 00:20:03,024 00:20:04,761 من میتونم فاجعه های زیادی رو تمیز کنم من میتونم فاجعه های زیادی رو تمیز کنم
311 00:20:05,484 00:20:07,180 نمیتونم کمکت کنم نمیتونم کمکت کنم
312 00:20:07,250 00:20:09,971 بهت که گفتم من به اندازه کافی چیزی ندیدم بهت که گفتم من به اندازه کافی چیزی ندیدم
313 00:20:11,188 00:20:12,072 بزار کمکت کنم بزار کمکت کنم
314 00:20:13,594 00:20:18,840 بهم یه نشونه بده تو که الکی من رو پیدا نکردی بهم یه نشونه بده تو که الکی من رو پیدا نکردی
315 00:20:20,664 00:20:22,637 من نمیتونم این کارو ادامه بدم من نمیتونم این کارو ادامه بدم
316 00:20:24,030 00:20:24,710 ولی من اره ولی من اره
317 00:20:55,936 00:20:56,480 چی شده ؟ چی شده ؟
318 00:21:06,737 00:21:12,236 پیتر ون ایک اون معاون اونجایی بوده که تو توش بود و بسته شده پیتر ون ایک اون معاون اونجایی بوده که تو توش بود و بسته شده
319 00:21:12,236 00:21:13,733 وایسا اون اونجا بوده ؟ وایسا اون اونجا بوده ؟
320 00:21:14,028 00:21:14,572 اروم باش اروم باش
321 00:21:15,286 00:21:17,512 سه نفر شما جدا شدید پس کسی شناساییت نمیکنه سه نفر شما جدا شدید پس کسی شناساییت نمیکنه
322 00:21:18,040 00:21:19,877 خب که چی ؟ چطور نجاتش بدیم خب که چی ؟ چطور نجاتش بدیم
323 00:21:20,717 00:21:24,159 بزار من با پیتر ون ایک حرف بزنم اگه چیزی شنیدی بهم بگو بزار من با پیتر ون ایک حرف بزنم اگه چیزی شنیدی بهم بگو
324 00:21:24,610 00:21:25,290 با هشدار ؟ با هشدار ؟
325 00:21:26,521 00:21:30,237 اره ما میریم به اونا میگیم تو کی هستی فکر خیلی خوبیه اره ما میریم به اونا میگیم تو کی هستی فکر خیلی خوبیه
326 00:21:30,559 00:21:31,059 نه نه
327 00:21:31,299 00:21:35,315 خوب گوش کن تو گفتی قاتل کیه حالا بزار تمومش کنیم خوب گوش کن تو گفتی قاتل کیه حالا بزار تمومش کنیم
328 00:21:36,092 00:21:39,926 من رو ببخشید درگیر بودم اون همسر منه الویا من رو ببخشید درگیر بودم اون همسر منه الویا
329 00:21:40,233 00:21:40,913 و اینم جکه و اینم جکه
330 00:21:42,040 00:21:43,877 امروز روز طولانیی براش بوده امروز روز طولانیی براش بوده
331 00:21:48,825 00:21:50,526 اوه میدونید اون یکم سردشه اوه میدونید اون یکم سردشه
332 00:21:51,123 00:21:52,484 اوه ممون برای هشدارت اوه ممون برای هشدارت
333 00:21:52,813 00:21:55,107 عزیزم خب دیگه برو باید باید برای جلسه فردا اماده شی عزیزم خب دیگه برو باید باید برای جلسه فردا اماده شی
334 00:21:56,054 00:21:57,452 فردا ؟ تو بازار ملی ؟ فردا ؟ تو بازار ملی ؟
335 00:21:57,537 00:21:58,761 شاید اون نباید بره شاید اون نباید بره
336 00:21:58,961 00:22:00,594 این دوتا خیلی بامزن پیتر این دوتا خیلی بامزن پیتر
337 00:22:01,909 00:22:04,233 جک دیگه خوابش میاد جک دیگه خوابش میاد
338 00:22:05,495 00:22:06,856 میتونی بگی بای بای ؟ میتونی بگی بای بای ؟
339 00:22:07,950 00:22:08,450 خدافظ خدافظ
340 00:22:09,589 00:22:11,766 خب چی کاری از من بر میاد کاراگاه خب چی کاری از من بر میاد کاراگاه
341 00:22:13,427 00:22:14,039 کاراگاه ؟ کاراگاه ؟
342 00:22:15,077 00:22:19,909 ما دنبال یه قاتل هستیم و شما را تاحالا کسی تهدید کرده ؟ ما دنبال یه قاتل هستیم و شما را تاحالا کسی تهدید کرده ؟
343 00:22:20,405 00:22:21,017 فکر نکنم فکر نکنم
344 00:22:21,527 00:22:24,656 این برام چیزی نیست من 10 سال تو کار قانون بودم این برام چیزی نیست من 10 سال تو کار قانون بودم
345 00:22:25,141 00:22:31,278 اره ولی واستون بد شد که اکادمی اطلاع یابان رو ترک کردید اره ولی واستون بد شد که اکادمی اطلاع یابان رو ترک کردید
346 00:22:31,452 00:22:33,342 اوه اونجا یه برنامه خوب و بی نقص بود اوه اونجا یه برنامه خوب و بی نقص بود
347 00:22:33,577 00:22:35,991 به هر حال باید به جلو فکر کنیم و سیستم جدید من به هر حال باید به جلو فکر کنیم و سیستم جدید من
348 00:22:35,991 00:22:36,603 هاوکِ چشم هاوکِ چشم
349 00:22:37,401 00:22:38,966 اره پوستراش همه جا هستن اره پوستراش همه جا هستن
350 00:22:39,275 00:22:41,792 نظارت زیست محیطی، الگوریتم های جستجوی نظارت زیست محیطی، الگوریتم های جستجوی
351 00:22:42,111 00:22:44,016 برای ارامش پلیس هم خیلی خوبه برای ارامش پلیس هم خیلی خوبه
352 00:22:44,495 00:22:46,400 شاید به ژنتیکی ها هم کمک کنه شاید به ژنتیکی ها هم کمک کنه
353 00:22:46,994 00:22:47,538 ژنتیکی ؟ ژنتیکی ؟
354 00:22:47,926 00:22:49,287 خب برگردیم به تهدید خب برگردیم به تهدید
355 00:22:49,696 00:22:54,193 همه چیز من رو اشلی به شما نشون میده همه چیز من رو اشلی به شما نشون میده
356 00:22:54,801 00:22:55,481 از این طرف از این طرف
357 00:22:55,550 00:22:55,900 ممنونم کاراگاه ممنونم کاراگاه
358 00:22:56,353 00:22:57,154 انتخاب بدی بود انتخاب بدی بود
359 00:22:57,154 00:22:57,534 ببخشید ببخشید
360 00:22:57,534 00:22:58,034 هیچی هیچی
361 00:23:01,135 00:23:01,883 چیزی دیدی ؟ چیزی دیدی ؟
362 00:23:02,775 00:23:03,275 نه نه
363 00:23:05,596 00:23:12,976 در اینجا همه چیز از خرید یا محل ها هست در اینجا همه چیز از خرید یا محل ها هست
364 00:23:12,976 00:23:13,476 وایسا وایسا
365 00:23:14,800 00:23:15,300 اینو اینو
366 00:23:16,179 00:23:16,679 اون اون
367 00:23:17,108 00:23:17,652 ادرانگیه ادرانگیه
368 00:23:18,233 00:23:18,777 میشناسیش میشناسیش
369 00:23:19,731 00:23:21,487 ملاقاتش کردیم ملاقاتش کردیم
370 00:23:22,786 00:23:27,661 سیستم نشون داد که او یه جور تهدید بوده و تهدید ما رو رد کرده سیستم نشون داد که او یه جور تهدید بوده و تهدید ما رو رد کرده
371 00:23:28,139 00:23:30,621 بقیش با خودتون بقیش با خودتون
372 00:23:31,885 00:23:34,404 رد کرده ؟ ولی اون قاتله رد کرده ؟ ولی اون قاتله
373 00:23:35,551 00:23:36,231 چرا ادرانگی خودشون کشت و چرا اینا 3 ساعت جستجوش نکردن چرا ادرانگی خودشون کشت و چرا اینا 3 ساعت جستجوش نکردن
374 00:23:43,087 00:23:44,175 پرستار مناظر باز پرستار مناظر باز
375 00:23:44,583 00:23:49,410 همه ی اینا تحت مراقبتن و میشه گفت مثله تو بودن همه ی اینا تحت مراقبتن و میشه گفت مثله تو بودن
376 00:23:49,867 00:23:50,411 من یادمه من یادمه
377 00:23:52,376 00:23:52,988 جیمز لندز جیمز لندز
378 00:23:54,596 00:23:55,208 الیس سنچر الیس سنچر
379 00:23:56,890 00:23:57,570 امیل کانتی امیل کانتی
380 00:24:00,625 00:24:01,781 حواستو جمع کن داش حواستو جمع کن داش
381 00:24:03,093 00:24:05,474 منم مثله اینا میشم نمیتونم کاری کنم منم مثله اینا میشم نمیتونم کاری کنم
382 00:24:05,586 00:24:08,035 نه تو از کشته شدن مردم جلوگیری میکنی نه تو از کشته شدن مردم جلوگیری میکنی
383 00:24:08,109 00:24:10,150 این تقصیر تو نیست اونا اینطورن این تقصیر تو نیست اونا اینطورن
384 00:24:20,205 00:24:21,498 میتونم کمکتون کنم ؟ میتونم کمکتون کنم ؟
385 00:24:22,761 00:24:23,261 شاید شاید
386 00:24:24,275 00:24:26,949 مردی که روی این تخت بوده ادرانگی بود مردی که روی این تخت بوده ادرانگی بود
387 00:24:26,976 00:24:30,309 چند هفته ای میشه که پدرم به این بخش اومده چند هفته ای میشه که پدرم به این بخش اومده
388 00:24:30,617 00:24:31,117 چرا پرسیدید؟ چرا پرسیدید؟
389 00:24:31,551 00:24:33,679 ادرانگی اون یه زن رو از پنجره انداخت بعد خودکشی کرد ادرانگی اون یه زن رو از پنجره انداخت بعد خودکشی کرد
390 00:24:34,024 00:24:34,524 خیله خب خیله خب
391 00:24:35,833 00:24:37,194 با من تنها حرف بزنید با من تنها حرف بزنید
392 00:24:37,500 00:24:38,248 وحشتناک بود وحشتناک بود
393 00:24:39,129 00:24:42,462 میخواستم بگم شاید اون یه چیزی رو طراحی کرده باشه میخواستم بگم شاید اون یه چیزی رو طراحی کرده باشه
394 00:24:42,727 00:24:43,276 اجازه هست ؟ اجازه هست ؟
395 00:24:43,276 00:24:43,776 بله بله
396 00:24:49,815 00:24:51,448 و پدرت بهش دسترسی داشت ؟ و پدرت بهش دسترسی داشت ؟
397 00:24:51,880 00:24:52,380 فکر کنم فکر کنم
398 00:24:53,901 00:24:56,471 نشون میده که این دستگاه توسط وان ایک ساخته شده E نشون میده که این دستگاه توسط وان ایک ساخته شده E
399 00:24:56,665 00:24:57,351 ون ایک ؟ ون ایک ؟
400 00:24:57,351 00:24:59,013 معاون قبلیه اینجا معاون قبلیه اینجا
401 00:24:59,311 00:25:00,808 پدرت دستگیر شد درسته ؟ پدرت دستگیر شد درسته ؟
402 00:25:03,106 00:25:04,262 برای چیزی که نبود برای چیزی که نبود
403 00:25:05,228 00:25:06,180 شایدم موفق نشد شایدم موفق نشد
404 00:25:07,520 00:25:08,813 گفتن که همسرشو کشته گفتن که همسرشو کشته
405 00:25:10,271 00:25:10,771 مادرم مادرم
406 00:25:12,664 00:25:15,045 ولی اونو بیشتر از همه چیز دوست داشت ولی اونو بیشتر از همه چیز دوست داشت
407 00:25:15,470 00:25:17,307 پلیس گرفتشو بردش یه جای دور پلیس گرفتشو بردش یه جای دور
408 00:25:18,911 00:25:21,950 بعد از اون اونجا بسته شد و اطلاع یابان رفتن (پدرش رییس بوده) بعد از اون اونجا بسته شد و اطلاع یابان رفتن (پدرش رییس بوده)
409 00:25:22,215 00:25:23,465 و مامانم از غم و غصه در گذشت و مامانم از غم و غصه در گذشت
410 00:25:23,465 00:25:23,965 و بابام و بابام
411 00:25:26,335 00:25:29,270 اون اصلا اسم خودش رو فراموش کرده بود اون اصلا اسم خودش رو فراموش کرده بود
412 00:25:29,906 00:25:31,267 پس چرا شما مینوشید ؟ پس چرا شما مینوشید ؟
413 00:25:31,493 00:25:32,037 ببخشید ؟ ببخشید ؟
414 00:25:32,635 00:25:35,446 منظورش اینه که درکت میکنه سخت بوده منظورش اینه که درکت میکنه سخت بوده
415 00:25:36,028 00:25:37,048 میتونیم ببینیمش میتونیم ببینیمش
416 00:25:38,623 00:25:39,303 از این طرف از این طرف
417 00:25:41,689 00:25:42,908 چرا مینوشی ؟؟ چرا مینوشی ؟؟
418 00:25:43,220 00:25:44,736 تو گفتی چیزی دیدم بهت بگم تو گفتی چیزی دیدم بهت بگم
419 00:25:44,973 00:25:46,606 معنی صدا نده رو میفهمی ؟ معنی صدا نده رو میفهمی ؟
420 00:25:51,816 00:25:54,673 گفته باشم پدرم درباره ادرانگی جیزی نمیدونه گفته باشم پدرم درباره ادرانگی جیزی نمیدونه
421 00:25:54,774 00:25:57,563 این روزا پدرم فقط این کارا رو تکرار مبکنه این روزا پدرم فقط این کارا رو تکرار مبکنه
422 00:26:04,146 00:26:05,302 ملاقاتی داری بابا ملاقاتی داری بابا
423 00:26:06,359 00:26:06,971 بیا پایین بیا پایین
424 00:26:08,440 00:26:10,277 باهاش اروم برخورد کنید باشه باهاش اروم برخورد کنید باشه
425 00:26:10,801 00:26:11,301 حتما حتما
426 00:26:12,914 00:26:14,002 خب چیزی میبینی ؟ خب چیزی میبینی ؟
427 00:26:14,709 00:26:15,729 یه نوع از شماست یه نوع از شماست
428 00:26:16,660 00:26:17,703 این صورت خیلی اشناست این صورت خیلی اشناست
429 00:26:18,094 00:26:19,398 اونا با توهن اونا با توهن
430 00:26:20,113 00:26:21,065 اولویا وان ایک اولویا وان ایک
431 00:26:21,288 00:26:21,900 وان ایک ؟ وان ایک ؟
432 00:26:22,543 00:26:23,699 شاید نباید میگفتی شاید نباید میگفتی
433 00:26:23,864 00:26:25,218 پرنده ها رو نمیدونم پرنده ها رو نمیدونم
434 00:26:25,429 00:26:26,722 شاید دیگه باید بریم شاید دیگه باید بریم
435 00:26:27,179 00:26:30,852 اونا راحت اینو و اونور میرن با اینکه اصلا هم گیچ نمیشن اونا راحت اینو و اونور میرن با اینکه اصلا هم گیچ نمیشن
436 00:26:31,118 00:26:33,354 ولی اون یه پرنده نیست همسر یه سیاستمداره ولی اون یه پرنده نیست همسر یه سیاستمداره
437 00:26:33,354 00:26:34,510 و تو هم میدونی که و تو هم میدونی که
438 00:26:34,517 00:26:35,946 ما واقعا نباید بمونیم ما واقعا نباید بمونیم
439 00:26:36,842 00:26:38,977 واقعا ؟؟ واقعا ؟؟
440 00:26:39,302 00:26:41,071 اهان گفتی بی سرو صدا باشم اهان گفتی بی سرو صدا باشم
441 00:26:41,739 00:26:42,623 همینا کافیه ؟ همینا کافیه ؟
442 00:26:43,670 00:26:45,099 راستش تازه شروع کردیم راستش تازه شروع کردیم
443 00:26:45,149 00:26:49,567 ما یه چیزی کنار تخت ادرانگی تو تالار پیدا کردیم که روش علامت وان ایک رو داشت ما یه چیزی کنار تخت ادرانگی تو تالار پیدا کردیم که روش علامت وان ایک رو داشت
444 00:26:50,125 00:26:52,166 حدس میزنم چیزی نمیدونی درسته ؟ حدس میزنم چیزی نمیدونی درسته ؟
445 00:26:52,825 00:26:53,505 جستجوگر ؟ جستجوگر ؟
446 00:26:55,652 00:26:56,152 نه نه
447 00:26:56,781 00:26:57,733 کار من اینجاست کار من اینجاست
448 00:26:58,677 00:26:59,561 وقت زندگی من وقت زندگی من
449 00:27:00,222 00:27:02,408 کبوتر ؟ مهاجرت کبوتر کبوتر ؟ مهاجرت کبوتر
450 00:27:02,667 00:27:05,017 گونشون 150 سال پیش منقرض شدن گونشون 150 سال پیش منقرض شدن
451 00:27:05,244 00:27:07,081 ولی پدر من اونا رو برگردوند ولی پدر من اونا رو برگردوند
452 00:27:07,698 00:27:09,059 اون یه ستاره درخشانه اون یه ستاره درخشانه
453 00:27:09,875 00:27:12,938 لحضه های من هنوز به تو تعلق دارن عزیزم لحضه های من هنوز به تو تعلق دارن عزیزم
454 00:27:14,422 00:27:17,692 مترجم REZA676 مترجم REZA676
455 00:27:29,948 00:27:30,872 چطور این کارو میکنی چطور این کارو میکنی
456 00:27:31,177 00:27:32,129 رابطه های عصبی رابطه های عصبی
457 00:27:32,783 00:27:35,312 سیگنال های بی سیم به یک ایمپلنت در داخل جمجمه وارد می شود. سیگنال های بی سیم به یک ایمپلنت در داخل جمجمه وارد می شود.
458 00:27:35,634 00:27:36,134 اسونه اسونه
459 00:27:36,890 00:27:37,502 اون چشه ؟ اون چشه ؟
460 00:27:39,481 00:27:41,430 اون یه جور پرنده Plasmosis avian اون یه جور پرنده Plasmosis avian
461 00:27:41,430 00:27:42,859 اونا بسیار کشنده هستن اونا بسیار کشنده هستن
462 00:27:43,560 00:27:45,857 بعضی چیز هایی که باید منقرض میشد رقت انگیز باقی میماند بعضی چیز هایی که باید منقرض میشد رقت انگیز باقی میماند
463 00:27:46,090 00:27:51,160 ولی اطلاع یابان میشه یه ربط به ون ایک داد ولی اطلاع یابان میشه یه ربط به ون ایک داد
464 00:27:51,160 00:27:51,660 چی ؟ چی ؟
465 00:27:52,216 00:27:54,086 چرا اونا رو میخوان فردا بکشن چرا اونا رو میخوان فردا بکشن
466 00:27:54,238 00:27:55,599 چیییی؟ دیوونش نکنید چیییی؟ دیوونش نکنید
467 00:27:56,470 00:28:00,440 من فکر میکنم باید یکی به غیر از ادرانگی هم باشه اون دختره که پرتاب شد من فکر میکنم باید یکی به غیر از ادرانگی هم باشه اون دختره که پرتاب شد
468 00:28:00,683 00:28:01,829 نمیدونم داری چی میگی نمیدونم داری چی میگی
469 00:28:01,829 00:28:02,917 البته که نمیدونی البته که نمیدونی
470 00:28:03,040 00:28:03,924 من از دست ... من از دست ...
471 00:28:04,680 00:28:05,872 در مورد پرشه من همیشه در مورد پرشه من همیشه
472 00:28:06,385 00:28:07,133 داش حالا نه داش حالا نه
473 00:28:07,850 00:28:08,632 دستگیرش کن دستگیرش کن
474 00:28:08,632 00:28:09,176 دستگیر ؟ دستگیر ؟
475 00:28:09,679 00:28:10,179 چی ؟ چی ؟
476 00:28:10,497 00:28:10,997 نه نه
477 00:28:12,344 00:28:12,844 هی هی
478 00:28:13,191 00:28:13,691 بابا بابا
479 00:28:30,697 00:28:31,197 وایسا وایسا
480 00:28:50,756 00:28:51,297 متاسفم متاسفم
481 00:28:51,824 00:28:52,912 خراب کاری کردم ؟ خراب کاری کردم ؟
482 00:28:53,984 00:28:55,373 چی بهت بگم چی بهت بگم
483 00:29:05,389 00:29:12,344 هنوز هیچ نتیجه ای هیچی نیست تو سیستمش هنوز هیچ نتیجه ای هیچی نیست تو سیستمش
484 00:29:13,385 00:29:18,100 یعنی یه اطلاعات جدید میخوام باید روش کار کنم یعنی یه اطلاعات جدید میخوام باید روش کار کنم
485 00:29:18,674 00:29:21,147 به این میگن غریزه خوب به این میگن غریزه خوب
486 00:29:21,632 00:29:23,805 منظورت اینه که نمیخوای به بلیک بگی منظورت اینه که نمیخوای به بلیک بگی
487 00:29:24,092 00:29:26,129 میدونی که دیر یا زود باید همه چیز و بگی میدونی که دیر یا زود باید همه چیز و بگی
488 00:29:27,325 00:29:30,527 هه اگه میخوای از بلیک بپرس اون بهت همه چیزو درباره خودش میگه هه اگه میخوای از بلیک بپرس اون بهت همه چیزو درباره خودش میگه
489 00:29:30,690 00:29:31,190 :))) :)))
490 00:29:34,092 00:29:36,372 اوه بدموقعی رسیدیم ؟ اوه بدموقعی رسیدیم ؟
491 00:29:36,964 00:29:37,508 باید برم باید برم
492 00:29:38,580 00:29:39,668 این دوست پسرته ؟ این دوست پسرته ؟
493 00:29:41,156 00:29:42,406 نه این داشِ نه این داشِ
494 00:29:43,129 00:29:45,759 یکی از همکار های من اومده تا باهم مشورت کنیم یکی از همکار های من اومده تا باهم مشورت کنیم
495 00:29:46,023 00:29:46,567 برای پلس برای پلس
496 00:29:47,080 00:29:47,580 این بار این بار
497 00:29:48,693 00:29:50,686 حتما یه همکاره حتما یه همکاره
498 00:29:57,125 00:29:58,145 وقتی کوچیک بودی وقتی کوچیک بودی
499 00:29:59,412 00:30:00,409 خیلی خیلی بازیگوش بودی خیلی خیلی بازیگوش بودی
500 00:30:00,409 00:30:00,909 مامان مامان
501 00:30:01,162 00:30:01,662 چیه ؟ چیه ؟
502 00:30:02,109 00:30:05,438 تو به این خوشگلی نباید زندگیتو توی مرکز صرف کنی تو به این خوشگلی نباید زندگیتو توی مرکز صرف کنی
503 00:30:05,438 00:30:07,317 و پسره خیلی خوشگله و پسره خیلی خوشگله
504 00:30:07,566 00:30:08,586 برای شام میمونی برای شام میمونی
505 00:30:09,775 00:30:11,680 بله ما غذای چینی سفارش دادیم بله ما غذای چینی سفارش دادیم
506 00:30:11,987 00:30:12,662 ما ؟ ما ؟
507 00:30:12,850 00:30:14,228 نه نه
508 00:30:14,778 00:30:17,295 من شام درست میکنم شام خانوادگی خوشمزه من شام درست میکنم شام خانوادگی خوشمزه
509 00:30:22,510 00:30:24,279 کی میخواست غذای چینی بخوره کی میخواست غذای چینی بخوره
510 00:30:38,780 00:30:41,365 میبینم مادرمو خیلی تحت تاثیر قرار دادی میبینم مادرمو خیلی تحت تاثیر قرار دادی
511 00:30:41,567 00:30:42,681 اون چیز های قدیمی رو خیلی دوست داره اون چیز های قدیمی رو خیلی دوست داره
512 00:30:42,681 00:30:45,131 تولید شده توسط دیوید بووی، میک رانسون در پیانو. تولید شده توسط دیوید بووی، میک رانسون در پیانو.
513 00:30:45,766 00:30:47,807 اون روز لو رید خیلی سردش بود اون روز لو رید خیلی سردش بود
514 00:30:49,142 00:30:50,707 و ما هم تو جزیره بودیم و ما هم تو جزیره بودیم
515 00:30:51,995 00:30:53,761 شاید تو باید با مادرم زندگی کنی شاید تو باید با مادرم زندگی کنی
516 00:30:55,491 00:30:55,991 شوخی شوخی
517 00:30:58,728 00:30:59,228 وللش وللش
518 00:31:00,615 00:31:01,499 شاید باید برم شاید باید برم
519 00:31:03,527 00:31:04,479 این خیلی خوبه این خیلی خوبه
520 00:31:05,779 00:31:07,003 که یه خانواده داری که یه خانواده داری
521 00:31:07,983 00:31:11,247 اره ولی اگه یکم فضاش بیشتر بود بد نبود اره ولی اگه یکم فضاش بیشتر بود بد نبود
522 00:31:12,376 00:31:14,281 بنظر میرسه پسرت هم بچه خوبیه بنظر میرسه پسرت هم بچه خوبیه
523 00:31:14,930 00:31:15,950 ریکو ؟ نه بابا ریکو ؟ نه بابا
524 00:31:16,738 00:31:18,983 اون پسر من نیست اون برادر کوچیکمه اون پسر من نیست اون برادر کوچیکمه
525 00:31:19,268 00:31:23,693 میدونم به چی فکر میکنی مادر 60 ساله با فرزند میدونم به چی فکر میکنی مادر 60 ساله با فرزند
526 00:31:23,953 00:31:27,409 و خب اینم حق و حقوق یه پلسیه دیگه و خب اینم حق و حقوق یه پلسیه دیگه
527 00:31:28,761 00:31:31,135 چرا پلیس این شهر شدی ؟ چرا پلیس این شهر شدی ؟
528 00:31:34,334 00:31:35,946 خب من شدم چون خب من شدم چون
529 00:31:36,577 00:31:38,142 پدرمو 6 سال از دست دادم پدرمو 6 سال از دست دادم
530 00:31:38,456 00:31:40,077 اونا توسط یک ماشین ضرب گلوله کشته شد اونا توسط یک ماشین ضرب گلوله کشته شد
531 00:31:40,077 00:31:41,914 چون میخواستن ازم محافظت کنن چون میخواستن ازم محافظت کنن
532 00:31:42,891 00:31:46,142 خب تو جایی که بودی جالب بود ؟ خب تو جایی که بودی جالب بود ؟
533 00:31:48,931 00:31:50,768 ما هیچوقت حق انتخاب نداشتیم ما هیچوقت حق انتخاب نداشتیم
534 00:31:53,078 00:31:56,003 اونا وقتی که شما بچه بودید پیداتون کردن ؟ اونا وقتی که شما بچه بودید پیداتون کردن ؟
535 00:31:56,660 00:31:58,429 و هر سه تاتون داوطلب بودید و هر سه تاتون داوطلب بودید
536 00:32:00,478 00:32:01,022 شایدم نه شایدم نه
537 00:32:05,065 00:32:07,514 اونا برای 9 سال روی ما ازمایش میکردن اونا برای 9 سال روی ما ازمایش میکردن
538 00:32:08,037 00:32:12,209 در 14، آنها محدود و قرار داده شده در حمام شیر شد در 14، آنها محدود و قرار داده شده در حمام شیر شد
539 00:32:13,725 00:32:16,514 و اخرین چیزی که من یادمه واسه 10 سال پیشه و اخرین چیزی که من یادمه واسه 10 سال پیشه
540 00:32:19,115 00:32:21,292 جدا از اینکه ما میتونستیم ببینیم جدا از اینکه ما میتونستیم ببینیم
541 00:32:25,223 00:32:27,303 من توانایی ها زیادی داشتم من توانایی ها زیادی داشتم
542 00:32:28,733 00:32:31,375 میشنوی ؟ اوه بخشید میشنوی ؟ اوه بخشید
543 00:32:31,863 00:32:32,475 چیزی نیست چیزی نیست
544 00:32:33,332 00:32:35,305 حتی ارتور هم با من شوخی میکنه حتی ارتور هم با من شوخی میکنه
545 00:32:36,981 00:32:38,818 من خودم رو خیلی سرزنش میکنم من خودم رو خیلی سرزنش میکنم
546 00:32:41,425 00:32:44,107 خب مردم پیچیدن خب مردم پیچیدن
547 00:32:45,129 00:32:47,918 تو فقط باید به چیزی که علاقه داری فکر کنی تو فقط باید به چیزی که علاقه داری فکر کنی
548 00:32:49,682 00:32:52,131 به هر حال چه اتفاقی واسه ارتور افتاد به هر حال چه اتفاقی واسه ارتور افتاد
549 00:32:54,749 00:32:57,068 یه روز ما اومدیم خونه و دیدیم ارتور نیست یه روز ما اومدیم خونه و دیدیم ارتور نیست
550 00:32:57,813 00:32:59,854 اگاتا گفت حتما یکی اونو دزدیده اگاتا گفت حتما یکی اونو دزدیده
551 00:33:00,158 00:33:01,382 پیش بینیش کرده بود پیش بینیش کرده بود
552 00:33:02,960 00:33:05,458 اما ماه بعد من حسش کردم اما ماه بعد من حسش کردم
553 00:33:06,637 00:33:07,317 که اینجاست که اینجاست
554 00:33:09,053 00:33:09,937 هنوز هم زندست هنوز هم زندست
555 00:33:11,412 00:33:12,909 و اون به کمک نیاز داشت و اون به کمک نیاز داشت
556 00:33:16,453 00:33:17,609 اون تنها کسی نیست اون تنها کسی نیست
557 00:33:19,142 00:33:20,618 تو یه جلسه بین 12 ساعت تو یه جلسه بین 12 ساعت
558 00:33:21,418 00:33:23,396 که من موفق نشدم کسی رو دستگیر کنم که من موفق نشدم کسی رو دستگیر کنم
559 00:33:26,025 00:33:26,692 تو باید بدونی که چی میبینی تو باید بدونی که چی میبینی
560 00:33:30,253 00:33:31,001 شاید بتونیم شاید بتونیم
561 00:33:33,591 00:33:40,587 والی همیشه وقتی اتفاقی برامون پیش میاد کمکمون میکنه والی همیشه وقتی اتفاقی برامون پیش میاد کمکمون میکنه
562 00:33:41,035 00:33:41,579 نکن کِنل نکن کِنل
563 00:33:42,467 00:33:44,644 کسی اومده دنبالتون ؟ بیاید داخل کسی اومده دنبالتون ؟ بیاید داخل
564 00:33:44,830 00:33:46,395 حتی جاده ها هم چشم دارن حتی جاده ها هم چشم دارن
565 00:33:49,248 00:33:49,748 اوه خدا اوه خدا
566 00:33:51,620 00:33:52,436 واقعا خوتی ؟ واقعا خوتی ؟
567 00:33:56,036 00:33:56,920 چقدر بزرگ شدی چقدر بزرگ شدی
568 00:33:58,527 00:33:59,207 شبیه انسان شبیه انسان
569 00:34:01,118 00:34:03,018 مدت ها میگذره ندیدمت چرا اول بهم زنک نزدی مدت ها میگذره ندیدمت چرا اول بهم زنک نزدی
570 00:34:03,317 00:34:04,941 یه مشخصات میخوام یه مشخصات میخوام
571 00:34:05,671 00:34:07,848 درباره اینا بهم بگو برادرت,اگاتا درباره اینا بهم بگو برادرت,اگاتا
572 00:34:08,282 00:34:09,711 بعدا میتونید گپ بزنید بعدا میتونید گپ بزنید
573 00:34:09,907 00:34:14,837 اون طبق معمول پلیس همیشه عجله داره بزار من کارمو کنم اون طبق معمول پلیس همیشه عجله داره بزار من کارمو کنم
574 00:34:14,837 00:34:16,665 منم دارم کارمو رو قتل میزارم منم دارم کارمو رو قتل میزارم
575 00:34:17,030 00:34:20,295 و برای یه قتل از یه روانی کمک بگیرم خیلی مسخرست و برای یه قتل از یه روانی کمک بگیرم خیلی مسخرست
576 00:34:22,415 00:34:23,027 این وگاهه این وگاهه
577 00:34:23,598 00:34:25,828 اون همکارمه اون همکارمه
578 00:34:28,879 00:34:30,035 میتونی کمکموم کنی میتونی کمکموم کنی
579 00:34:30,990 00:34:32,495 اونا گفتن که شما خیلی ضعیف شدید اونا گفتن که شما خیلی ضعیف شدید
580 00:34:33,654 00:34:37,216 اگاتا یه تصویر بزرگ ارتور اسم نوشته ولی عکس تو تکه تکه بود اگاتا یه تصویر بزرگ ارتور اسم نوشته ولی عکس تو تکه تکه بود
581 00:34:37,216 00:34:39,236 و همینطور چیزهای زیادی از دست دادم و همینطور چیزهای زیادی از دست دادم
582 00:34:39,710 00:34:40,687 از دست دادی ؟ از دست دادی ؟
583 00:34:42,467 00:34:45,256 اونا همه چیز برنامه رو تحت پوشش قرار دادن اونا همه چیز برنامه رو تحت پوشش قرار دادن
584 00:34:46,083 00:34:48,124 اونا میخواستن شما بی نقص باشید اونا میخواستن شما بی نقص باشید
585 00:34:48,513 00:34:51,080 که هرگز قادر به پذیرفتن کوچک، حقیقت ناراحت کننده بوده است. که هرگز قادر به پذیرفتن کوچک، حقیقت ناراحت کننده بوده است.
586 00:34:52,222 00:34:52,902 حقیقت چی ؟ حقیقت چی ؟
587 00:34:53,466 00:34:59,902 حقیقت اینکه چرا به این باوره که قتل یه سرنوشته و هیچکس نمیتونه اینده رو تغییر بده حقیقت اینکه چرا به این باوره که قتل یه سرنوشته و هیچکس نمیتونه اینده رو تغییر بده
588 00:35:00,614 00:35:06,245 و راز اینه که من اونا رو دیدم و راز اینه که من اونا رو دیدم
589 00:35:07,034 00:35:09,922 چشم انداز غیر طبیعی. - از آنها به عنوان گزارش اقلیت ذخیره می شود. چشم انداز غیر طبیعی. - از آنها به عنوان گزارش اقلیت ذخیره می شود.
590 00:35:10,148 00:35:12,512 بله، به این معنی که در آینده در سنگ نوشته شده است. بله، به این معنی که در آینده در سنگ نوشته شده است.
591 00:35:15,364 00:35:16,793 رابط های عصبی خانگی.. رابط های عصبی خانگی..
592 00:35:19,611 00:35:21,856 تو معبد از ما استفاده میشد با این تو معبد از ما استفاده میشد با این
593 00:35:23,043 00:35:24,267 بگم که تضمینی نیست بگم که تضمینی نیست
594 00:35:25,355 00:35:27,304 یعنی کمی خطرناکه؟ یعنی کمی خطرناکه؟
595 00:35:30,491 00:35:31,239 شاید یه خورده شاید یه خورده
596 00:35:40,840 00:35:41,452 اماده باش اماده باش
597 00:35:50,335 00:35:50,879 چی شده ؟ چی شده ؟
598 00:35:52,110 00:35:54,423 اوه نه نه نه اون ضعیف تر از منه اوه نه نه نه اون ضعیف تر از منه
599 00:35:56,266 00:35:57,490 تو باید خاموشش کنی تو باید خاموشش کنی
600 00:35:58,273 00:35:58,953 خاموشش نکن خاموشش نکن
601 00:36:07,115 00:36:08,339 اون خوبه حالش خوبه اون خوبه حالش خوبه
602 00:36:15,087 00:36:15,587 نگاه کن نگاه کن
603 00:36:18,530 00:36:19,142 اون چیه ؟ اون چیه ؟
604 00:36:24,106 00:36:24,650 سلاح قتل سلاح قتل
605 00:36:30,914 00:36:34,217 هی تو خوبی هی تو خوبی
606 00:36:37,395 00:36:40,733 کبوتر بیمار م ثل همون چیزی که اونجا دیدیم کبوتر بیمار م ثل همون چیزی که اونجا دیدیم
607 00:36:40,972 00:36:42,060 همسر ون ایک چی ؟ همسر ون ایک چی ؟
608 00:36:43,700 00:36:45,061 Collateral damage. Collateral damage.
609 00:36:48,525 00:36:50,430 مرکز تجزیه و تحلیل داده ها مرکز تجزیه و تحلیل داده ها
610 00:36:52,015 00:36:53,103 چیزی پیدا کردی ؟ چیزی پیدا کردی ؟
611 00:36:53,419 00:36:54,848 خب این مربوط به ذهنشه خب این مربوط به ذهنشه
612 00:36:55,450 00:36:56,606 من اماده هر چیزیم من اماده هر چیزیم
613 00:36:56,920 00:37:00,866 یک سند نشان می دهد که خانواده اش یک ملک در ویرجینیا بوده ، یک سند نشان می دهد که خانواده اش یک ملک در ویرجینیا بوده ،
614 00:37:01,822 00:37:07,285 کشت توتون و تنباکو قدیمی، بسته زمانی که آن را به تصویب اصلاح . کشت توتون و تنباکو قدیمی، بسته زمانی که آن را به تصویب اصلاح .
615 00:37:19,208 00:37:20,432 تو نباید اونجا بری تو نباید اونجا بری
616 00:37:21,499 00:37:24,070 ممنونم ولی بزار لطفا این لحضه ادرار کبوتر روم نریزه ممنونم ولی بزار لطفا این لحضه ادرار کبوتر روم نریزه
617 00:37:36,454 00:37:37,951 شما حق دارید سکوت کنید شما حق دارید سکوت کنید
618 00:37:44,101 00:37:44,601 نه نه
619 00:37:46,029 00:37:47,841 این اتفاق اینجا نمیفته یه جای دیگست این اتفاق اینجا نمیفته یه جای دیگست
620 00:37:48,337 00:37:48,837 چی چی
621 00:37:48,962 00:37:49,462 دیدمش دیدمش
622 00:37:50,622 00:37:51,710 نمیتونه ... باشه نمیتونه ... باشه
623 00:37:52,087 00:37:54,872 بلند شو بلندشو بلند شو بلندشو
624 00:37:55,282 00:37:56,438 با کی کار میکنی ؟ با کی کار میکنی ؟
625 00:37:57,207 00:37:57,887 کی قاتله ؟ کی قاتله ؟
626 00:37:58,863 00:38:01,527 کسی که قاتله به کبوترات دسترسی داره ؟ زود باش اسمشو بهم بده کسی که قاتله به کبوترات دسترسی داره ؟ زود باش اسمشو بهم بده
627 00:38:01,527 00:38:05,305 واقعا ؟ من 8 سال یه کابوس رو میدیدم واقعا ؟ من 8 سال یه کابوس رو میدیدم
628 00:38:05,793 00:38:07,698 پس شما هم نمیتونید کاری کنید پس شما هم نمیتونید کاری کنید
629 00:38:07,896 00:38:08,508 من میتونم من میتونم
630 00:38:09,728 00:38:12,075 بعضی وقت ها از خواب بیدار میشم و میبینم یه جایی هستم بعضی وقت ها از خواب بیدار میشم و میبینم یه جایی هستم
631 00:38:12,680 00:38:15,451 همانطور که اگر هر کس در جهان آینده به حال ... همانطور که اگر هر کس در جهان آینده به حال ...
632 00:38:15,812 00:38:16,356 به جز من به جز من
633 00:38:17,272 00:38:18,701 اونا همه چیز رو گرفتن اونا همه چیز رو گرفتن
634 00:38:21,661 00:38:22,161 همسرم همسرم
635 00:38:23,952 00:38:24,496 مادر اون مادر اون
636 00:38:25,640 00:38:26,140 دختر دختر
637 00:38:27,601 00:38:28,281 کار دخترشه کار دخترشه
638 00:38:29,624 00:38:30,985 اون داره انجامش میده اون داره انجامش میده
639 00:38:31,307 00:38:33,620 اون و ادرانگی با هم نقاشی شده بودن اون و ادرانگی با هم نقاشی شده بودن
640 00:38:33,777 00:38:35,682 و در حال حاضر مفتخرم معرفی کنم و در حال حاضر مفتخرم معرفی کنم
641 00:38:36,146 00:38:39,149 کسی که ابر های قرمز رو درست کرد کسی که ابر های قرمز رو درست کرد
642 00:38:39,908 00:38:42,492 و شهردار آینده این شهرستان زیبا و شهردار آینده این شهرستان زیبا
643 00:38:43,050 00:38:43,798 پیتر ون ایک پیتر ون ایک
644 00:39:10,881 00:39:14,207 هی اگه ما متوقفش نکنیم یکی رو میکشه هی اگه ما متوقفش نکنیم یکی رو میکشه
645 00:39:14,839 00:39:15,995 باید بفهمیم کجاست باید بفهمیم کجاست
646 00:39:16,817 00:39:18,593 بهت گفتم من به اندازه کافی ندیدم بهت گفتم من به اندازه کافی ندیدم
647 00:39:18,816 00:39:22,086 باید بتونی امتحانش کن فکر کن باید بتونی امتحانش کن فکر کن
648 00:39:35,766 00:39:36,446 اون بالاست اون بالاست
649 00:39:40,436 00:39:42,205 زود باش عجله کن باید برسیم زود باش عجله کن باید برسیم
650 00:39:44,266 00:39:46,239 ممنون از لطف پدر و مادر عزیزم ممنون از لطف پدر و مادر عزیزم
651 00:39:46,514 00:39:49,100 و دو برادر بزرگترم و دو برادر بزرگترم
652 00:39:49,437 00:39:51,959 بهترین بازی فوتبالشون و ابر قدرت ها بهترین بازی فوتبالشون و ابر قدرت ها
653 00:40:00,614 00:40:01,226 برید کنار برید کنار
654 00:40:11,779 00:40:15,878 و مطمئن باشید که این شهر رو به بهترین شهر تبدیل میکنم و مطمئن باشید که این شهر رو به بهترین شهر تبدیل میکنم
655 00:40:28,583 00:40:29,083 لطفا لطفا
656 00:40:40,740 00:40:41,556 این کارو نکن این کارو نکن
657 00:41:19,956 00:41:20,500 باید بری باید بری
658 00:41:26,364 00:41:33,206 من میخوام از بهترین پلیس تشکر کنم که جون همسر رو نجات داد من میخوام از بهترین پلیس تشکر کنم که جون همسر رو نجات داد
659 00:41:37,140 00:41:41,054 خیلی ممنون برای حل پرونده من بدو اینکه کسی بمیره خیلی ممنون برای حل پرونده من بدو اینکه کسی بمیره
660 00:41:42,275 00:41:43,499 شب هنوز ادامه داره شب هنوز ادامه داره
661 00:41:46,623 00:41:48,664 میدونی من دنبال خبرچینت میگشتم پیداش نکردم میدونی من دنبال خبرچینت میگشتم پیداش نکردم
662 00:41:49,890 00:41:51,455 خودت تنها انجامش دادی ؟ خودت تنها انجامش دادی ؟
663 00:41:51,836 00:41:52,336 نه نه
664 00:41:52,838 00:41:53,722 من نه من نه
665 00:41:54,141 00:41:57,591 ولی ما اره بلیک ولی ما اره بلیک
666 00:42:06,779 00:42:07,527 خب بگو پنیر خب بگو پنیر
667 00:42:09,269 00:42:09,769 پنیر پنیر
668 00:42:11,703 00:42:12,203 تمومه تمومه
669 00:42:12,965 00:42:18,637 حالا تو توی سیستمی با پرونده های جعلی حالا شدی کاملا انسان حالا تو توی سیستمی با پرونده های جعلی حالا شدی کاملا انسان
670 00:42:21,779 00:42:22,459 ازت ممنونم ازت ممنونم
671 00:42:29,827 00:42:30,915 فصل اول قسمت اول فصل اول قسمت اول
672 00:42:32,098 00:42:33,731 اون زن بدون تو میمرد داش اون زن بدون تو میمرد داش
673 00:42:34,816 00:42:35,700 تو نجاتش دادی تو نجاتش دادی
674 00:42:37,869 00:42:40,114 اگه من یه هیولا ژنتیکی باشم البته اگه من یه هیولا ژنتیکی باشم البته
675 00:42:42,227 00:42:42,771 شوخی بود شوخی بود
676 00:42:47,705 00:42:48,317 بعدی چی ؟ بعدی چی ؟
677 00:42:51,916 00:42:53,345 اونو تو میدونی کجاست اونو تو میدونی کجاست
678 00:42:58,440 00:43:00,438 اوه من هی یادم میره اوه من هی یادم میره
679 00:43:03,939 00:43:04,551 این چیه ؟ این چیه ؟
680 00:43:05,884 00:43:08,239 این لیست پخش اهنگ مامانمه این لیست پخش اهنگ مامانمه
681 00:43:08,847 00:43:11,364 مثله تو که از اهنگایه قدیمی خوشت میاد مثله تو که از اهنگایه قدیمی خوشت میاد
682 00:43:19,307 00:43:30,143 reza676 مترجم IranFilm.Net reza676 مترجم IranFilm.Net
683 00:43:32,743 00:43:33,831 اون بهت اره میگه اون بهت اره میگه
684 00:43:34,370 00:44:04,496 reza676 مترجم IranFilm.Net reza676 مترجم IranFilm.Net
685 00:44:08,438 00:44:08,938 اگاتا اگاتا
686 00:44:09,852 00:44:10,804 داش اینجایی ؟ داش اینجایی ؟
687 00:44:13,674 00:44:16,523 داش به کمکت احتیاج دارم ارتورم داش به کمکت احتیاج دارم ارتورم
688 00:44:17,138 00:44:18,967 پایان قسمت اول فصل اول پایان قسمت اول فصل اول
689 00:44:18,967 00:44:29,702 reza676 مترجم IranFilm.Net reza676 مترجم IranFilm.Net