This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,041 | 00:00:07,542 | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ |
2 | 00:00:07,625 | 00:00:09,959 | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ |
3 | 00:00:10,041 | 00:00:12,458 | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ |
4 | 00:00:12,542 | 00:00:15,166 | ♪ It's about as beautiful as it can be ♪ | ♪ It's about as beautiful as it can be ♪ |
5 | 00:00:15,250 | 00:00:17,667 | ♪ Whoa | ♪ Whoa |
6 | 00:00:17,750 | 00:00:20,166 | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ |
7 | 00:00:20,250 | 00:00:22,291 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
8 | 00:00:22,375 | 00:00:25,000 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
9 | 00:00:25,291 | 00:00:30,166 | ♪ Whoa, whoa ♪ | ♪ Whoa, whoa ♪ |
10 | 00:00:30,667 | 00:00:32,500 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
11 | 00:00:32,583 | 00:00:35,333 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
12 | 00:00:45,208 | 00:00:47,333 | So, what do you think of the lemonade? | So, what do you think of the lemonade? |
13 | 00:00:47,417 | 00:00:50,083 | It's, um... It's really bad, Milo. | It's, um... It's really bad, Milo. |
14 | 00:00:50,166 | 00:00:52,291 | Yeah, maybe I should've used lemons. | Yeah, maybe I should've used lemons. |
15 | 00:00:52,375 | 00:00:54,333 | [Zack] Guys, guys! | [Zack] Guys, guys! |
16 | 00:00:54,417 | 00:00:57,959 | Hey, guess what? My uncle is heading for an agricultural conference, | Hey, guess what? My uncle is heading for an agricultural conference, |
17 | 00:00:58,041 | 00:01:00,333 | and he needs somebody to do his farm chores today. | and he needs somebody to do his farm chores today. |
18 | 00:01:00,417 | 00:01:02,125 | And that someone is you? | And that someone is you? |
19 | 00:01:02,208 | 00:01:05,417 | You sound like my dad. He didn't think a city boy like me could handle it. | You sound like my dad. He didn't think a city boy like me could handle it. |
20 | 00:01:05,500 | 00:01:07,500 | You? A city boy? Handle it? | You? A city boy? Handle it? |
21 | 00:01:07,583 | 00:01:08,834 | I don't think so. | I don't think so. |
22 | 00:01:09,917 | 00:01:12,583 | Okay, I'm not sure that was worth a whole flashback, but... | Okay, I'm not sure that was worth a whole flashback, but... |
23 | 00:01:12,667 | 00:01:14,500 | Anyhow, I'm going, and I thought | Anyhow, I'm going, and I thought |
24 | 00:01:14,583 | 00:01:17,625 | maybe if you guys didn't mind getting your hands dirty... | maybe if you guys didn't mind getting your hands dirty... |
25 | 00:01:17,834 | 00:01:20,792 | Are you kidding? I'm gonna document the whole thing. | Are you kidding? I'm gonna document the whole thing. |
26 | 00:01:20,875 | 00:01:22,750 | Can you imagine Zack with real pigs? | Can you imagine Zack with real pigs? |
27 | 00:01:22,834 | 00:01:26,375 | All that squealing. Zack. Not the pigs. | All that squealing. Zack. Not the pigs. |
28 | 00:01:26,458 | 00:01:28,542 | Pretty sure this thing with the udder is a cow. | Pretty sure this thing with the udder is a cow. |
29 | 00:01:28,625 | 00:01:29,667 | It's a goat, man. | It's a goat, man. |
30 | 00:01:29,750 | 00:01:31,542 | Yeah, this is gonna be fun. | Yeah, this is gonna be fun. |
31 | 00:01:31,625 | 00:01:32,834 | [banjo music playing] | [banjo music playing] |
32 | 00:01:32,917 | 00:01:34,834 | Zack! My favorite nephew. | Zack! My favorite nephew. |
33 | 00:01:34,917 | 00:01:36,208 | Bear hug! | Bear hug! |
34 | 00:01:36,291 | 00:01:37,875 | Hey, uncle Cornelius. | Hey, uncle Cornelius. |
35 | 00:01:37,959 | 00:01:39,667 | These are my friends, Milo and Melissa. | These are my friends, Milo and Melissa. |
36 | 00:01:39,750 | 00:01:41,625 | Welcome, kids. | Welcome, kids. |
37 | 00:01:41,709 | 00:01:43,875 | Listen, Zack. Are you sure you're gonna be able to handle all these chores? | Listen, Zack. Are you sure you're gonna be able to handle all these chores? |
38 | 00:01:44,333 | 00:01:45,458 | My dad said the same thing. | My dad said the same thing. |
39 | 00:01:45,542 | 00:01:47,875 | He doesn't think I can handle it 'cause I'm a city boy. | He doesn't think I can handle it 'cause I'm a city boy. |
40 | 00:01:47,959 | 00:01:50,458 | You? A city boy? Handle it? | You? A city boy? Handle it? |
41 | 00:01:50,542 | 00:01:51,709 | I don't think so. | I don't think so. |
42 | 00:01:52,875 | 00:01:55,500 | Huh. Not sure that was worth a whole flashback. | Huh. Not sure that was worth a whole flashback. |
43 | 00:01:55,583 | 00:01:56,667 | [chuckles] Right? | [chuckles] Right? |
44 | 00:01:56,750 | 00:01:58,625 | Well, I sure do appreciate you kids helping out. | Well, I sure do appreciate you kids helping out. |
45 | 00:01:59,041 | 00:02:00,583 | Here's a list of chores. | Here's a list of chores. |
46 | 00:02:00,667 | 00:02:02,500 | Gotta run. See you at supper time. | Gotta run. See you at supper time. |
47 | 00:02:03,959 | 00:02:06,333 | Watch where you step. It ain't all mud. | Watch where you step. It ain't all mud. |
48 | 00:02:07,375 | 00:02:09,792 | First on the list is milking a cow. | First on the list is milking a cow. |
49 | 00:02:09,875 | 00:02:11,458 | With my hands! | With my hands! |
50 | 00:02:13,000 | 00:02:15,792 | Just kidding. I got this. I watched a video tutorial online. | Just kidding. I got this. I watched a video tutorial online. |
51 | 00:02:15,875 | 00:02:17,667 | Yeah, that's a guy making pasta. | Yeah, that's a guy making pasta. |
52 | 00:02:19,000 | 00:02:21,291 | This is just ridiculous. We're completely lost. | This is just ridiculous. We're completely lost. |
53 | 00:02:21,375 | 00:02:24,583 | I'm going to call Mr. Block and find out exactly where we're supposed to be. | I'm going to call Mr. Block and find out exactly where we're supposed to be. |
54 | 00:02:25,625 | 00:02:27,750 | Mr. Block, sir, It's Cavendish and Dakota. | Mr. Block, sir, It's Cavendish and Dakota. |
55 | 00:02:27,834 | 00:02:29,291 | We can't seem to find the address. | We can't seem to find the address. |
56 | 00:02:29,375 | 00:02:31,333 | Well, look around and tell me what you see. | Well, look around and tell me what you see. |
57 | 00:02:31,417 | 00:02:33,166 | All I can see is corn. | All I can see is corn. |
58 | 00:02:33,250 | 00:02:34,250 | You're there. | You're there. |
59 | 00:02:34,333 | 00:02:36,166 | And you're looking for this. | And you're looking for this. |
60 | 00:02:36,250 | 00:02:40,208 | It fell off a passing UFO and landed somewhere in that corn field. | It fell off a passing UFO and landed somewhere in that corn field. |
61 | 00:02:40,583 | 00:02:43,375 | And please, remember to have fun. | And please, remember to have fun. |
62 | 00:02:44,583 | 00:02:45,792 | What's not fun about corn? | What's not fun about corn? |
63 | 00:02:45,875 | 00:02:48,792 | Really? You throw away the outside, you cook the inside, | Really? You throw away the outside, you cook the inside, |
64 | 00:02:48,875 | 00:02:52,000 | then you eat the outside of the inside, then throw away the inside of the inside. | then you eat the outside of the inside, then throw away the inside of the inside. |
65 | 00:02:52,083 | 00:02:53,208 | It's stupid. | It's stupid. |
66 | 00:02:53,291 | 00:02:54,834 | I wasn't really expecting an answer to that... | I wasn't really expecting an answer to that... |
67 | 00:02:54,917 | 00:02:57,000 | Hey, look. There's a gate! Let's go in there. | Hey, look. There's a gate! Let's go in there. |
68 | 00:02:57,542 | 00:03:01,750 | Okay, let me handle this. I know exactly what to say to gain us entry. | Okay, let me handle this. I know exactly what to say to gain us entry. |
69 | 00:03:01,834 | 00:03:02,709 | [bell ringing] | [bell ringing] |
70 | 00:03:02,792 | 00:03:04,333 | Who are you and what do you want? | Who are you and what do you want? |
71 | 00:03:04,417 | 00:03:06,792 | Yes, hello, sir. My associate and I were wondering | Yes, hello, sir. My associate and I were wondering |
72 | 00:03:06,875 | 00:03:08,542 | if we could have a look around your property... | if we could have a look around your property... |
73 | 00:03:08,625 | 00:03:09,709 | What are you looking for? | What are you looking for? |
74 | 00:03:09,792 | 00:03:11,750 | We believe there may be an artifact there. | We believe there may be an artifact there. |
75 | 00:03:11,834 | 00:03:13,834 | What artifact? What are you going on about? | What artifact? What are you going on about? |
76 | 00:03:13,917 | 00:03:16,542 | Well, you see, it's of alien origin, and we work for an organization... | Well, you see, it's of alien origin, and we work for an organization... |
77 | 00:03:16,625 | 00:03:17,667 | Alien? | Alien? |
78 | 00:03:17,750 | 00:03:18,709 | Well, yes, you know, little green men? | Well, yes, you know, little green men? |
79 | 00:03:18,792 | 00:03:20,542 | You're looking for aliens? | You're looking for aliens? |
80 | 00:03:20,625 | 00:03:22,917 | Well, not exactly. We believe that they dropped something in your... | Well, not exactly. We believe that they dropped something in your... |
81 | 00:03:23,000 | 00:03:25,667 | Oh, I get it. You heard about aliens flying around here, | Oh, I get it. You heard about aliens flying around here, |
82 | 00:03:25,750 | 00:03:27,542 | and you wanna stake out my place and get a photo | and you wanna stake out my place and get a photo |
83 | 00:03:27,625 | 00:03:29,083 | so you can sell it to the tabloids. | so you can sell it to the tabloids. |
84 | 00:03:29,166 | 00:03:31,166 | Well, I didn't just fall off the turnip truck. | Well, I didn't just fall off the turnip truck. |
85 | 00:03:31,250 | 00:03:33,000 | Well, I didn't mean to... | Well, I didn't mean to... |
86 | 00:03:33,083 | 00:03:34,750 | Well, I did fall off a truck once, but there were no turnips in it. | Well, I did fall off a truck once, but there were no turnips in it. |
87 | 00:03:34,834 | 00:03:36,375 | -Yes, I suppose that must... -Electronics! | -Yes, I suppose that must... -Electronics! |
88 | 00:03:36,792 | 00:03:37,709 | I'm sorry, what? | I'm sorry, what? |
89 | 00:03:37,792 | 00:03:39,500 | That's what was in the truck I fell out of. | That's what was in the truck I fell out of. |
90 | 00:03:39,583 | 00:03:40,750 | You see, my brother-in-law works at... | You see, my brother-in-law works at... |
91 | 00:03:40,834 | 00:03:42,917 | Yes, if we could just circle back to the point here. | Yes, if we could just circle back to the point here. |
92 | 00:03:43,000 | 00:03:43,917 | You see, my friend and I... | You see, my friend and I... |
93 | 00:03:44,000 | 00:03:46,166 | Look, you. If anyone's getting a photo of little green men | Look, you. If anyone's getting a photo of little green men |
94 | 00:03:46,250 | 00:03:47,709 | to sell to the tabloids, it's me. | to sell to the tabloids, it's me. |
95 | 00:03:47,792 | 00:03:49,709 | My corn. My photo. Now git! | My corn. My photo. Now git! |
96 | 00:03:51,375 | 00:03:52,917 | You didn't say "please". | You didn't say "please". |
97 | 00:03:53,000 | 00:03:54,875 | -What? -You should've said "please". | -What? -You should've said "please". |
98 | 00:03:54,959 | 00:03:56,750 | Couldn't hurt, you know. Be polite. | Couldn't hurt, you know. Be polite. |
99 | 00:03:56,834 | 00:03:57,875 | [sighs] | [sighs] |
100 | 00:03:58,583 | 00:04:00,208 | [bell ringing] | [bell ringing] |
101 | 00:04:00,291 | 00:04:04,291 | I told you to git! I'm not letting anyone on my farm, except those aliens. | I told you to git! I'm not letting anyone on my farm, except those aliens. |
102 | 00:04:04,375 | 00:04:07,875 | Would it make a difference if I said... Please? | Would it make a difference if I said... Please? |
103 | 00:04:08,792 | 00:04:09,792 | [gate buzzing] | [gate buzzing] |
104 | 00:04:11,417 | 00:04:14,667 | How about that, Dakota? I should've just said "please" in the first place. | How about that, Dakota? I should've just said "please" in the first place. |
105 | 00:04:21,291 | 00:04:23,834 | You should've said "pretty please". | You should've said "pretty please". |
106 | 00:04:24,333 | 00:04:26,583 | [Melissa] Okay, Zack, here we go, door number one. | [Melissa] Okay, Zack, here we go, door number one. |
107 | 00:04:26,667 | 00:04:27,834 | Milking the cow. | Milking the cow. |
108 | 00:04:27,917 | 00:04:30,083 | -Oh, yuck, what is that awful smell? -[flies buzzing] | -Oh, yuck, what is that awful smell? -[flies buzzing] |
109 | 00:04:30,542 | 00:04:33,333 | Well, according to the internet, it's farm. | Well, according to the internet, it's farm. |
110 | 00:04:33,417 | 00:04:35,333 | Oh, here we go. What do you think, Zack? | Oh, here we go. What do you think, Zack? |
111 | 00:04:35,417 | 00:04:36,417 | Is this a cow? | Is this a cow? |
112 | 00:04:36,500 | 00:04:37,834 | Yeah, very funny, Melissa. | Yeah, very funny, Melissa. |
113 | 00:04:37,917 | 00:04:39,792 | I'm gonna record this for posterity's sake. | I'm gonna record this for posterity's sake. |
114 | 00:04:40,125 | 00:04:41,917 | I saw how it's done on the video. | I saw how it's done on the video. |
115 | 00:04:42,291 | 00:04:44,959 | Okay. Just grab the udders like this and gently sq... | Okay. Just grab the udders like this and gently sq... |
116 | 00:04:45,250 | 00:04:46,583 | [meows] | [meows] |
117 | 00:04:46,667 | 00:04:47,792 | Well, that's not right. | Well, that's not right. |
118 | 00:04:48,250 | 00:04:49,792 | And gently... | And gently... |
119 | 00:04:49,875 | 00:04:51,917 | -[chirping] -Sure. Sure. Why not? | -[chirping] -Sure. Sure. Why not? |
120 | 00:04:53,041 | 00:04:54,750 | And gently squeeze... | And gently squeeze... |
121 | 00:04:54,834 | 00:04:56,500 | [screams] It went in my mouth! | [screams] It went in my mouth! |
122 | 00:04:56,583 | 00:04:57,792 | Zack. It's milk. | Zack. It's milk. |
123 | 00:04:57,875 | 00:05:00,750 | I know, but it just came right out of the cow! | I know, but it just came right out of the cow! |
124 | 00:05:01,125 | 00:05:02,625 | [mooing] | [mooing] |
125 | 00:05:02,709 | 00:05:03,917 | [screaming] It went into my mouth... | [screaming] It went into my mouth... |
126 | 00:05:04,000 | 00:05:05,834 | Hey, look, a milking machine. | Hey, look, a milking machine. |
127 | 00:05:05,917 | 00:05:07,834 | I wonder how we missed that. | I wonder how we missed that. |
128 | 00:05:07,917 | 00:05:09,583 | Oh, and look. Instructions. | Oh, and look. Instructions. |
129 | 00:05:10,166 | 00:05:12,875 | One, use the milking machine. | One, use the milking machine. |
130 | 00:05:12,959 | 00:05:13,834 | That's all it says. | That's all it says. |
131 | 00:05:14,250 | 00:05:17,625 | Okay, Zack. You no longer have to use your hands. | Okay, Zack. You no longer have to use your hands. |
132 | 00:05:17,709 | 00:05:21,542 | Okay, no problem. I'll just put these on the... [sighs] | Okay, no problem. I'll just put these on the... [sighs] |
133 | 00:05:22,166 | 00:05:24,000 | -[meows] -[grunting] | -[meows] -[grunting] |
134 | 00:05:24,709 | 00:05:25,875 | [meows loudly] | [meows loudly] |
135 | 00:05:32,250 | 00:05:33,375 | [machine whirring] | [machine whirring] |
136 | 00:05:33,458 | 00:05:34,750 | [rapid beeping] | [rapid beeping] |
137 | 00:05:44,333 | 00:05:47,000 | Despite Murphy's Law, I still did the chore. | Despite Murphy's Law, I still did the chore. |
138 | 00:05:47,625 | 00:05:48,917 | [mooing] | [mooing] |
139 | 00:05:50,166 | 00:05:53,166 | Next, check Old Face Kicker's back horseshoe. | Next, check Old Face Kicker's back horseshoe. |
140 | 00:05:53,250 | 00:05:56,083 | Question. His name is Old Face Kicker? | Question. His name is Old Face Kicker? |
141 | 00:05:56,166 | 00:05:58,125 | It's a little bit of an exaggeration. | It's a little bit of an exaggeration. |
142 | 00:05:58,208 | 00:06:00,959 | -Really? -Yeah, he's really not that old. | -Really? -Yeah, he's really not that old. |
143 | 00:06:01,041 | 00:06:02,625 | Um, as a follow-up question, | Um, as a follow-up question, |
144 | 00:06:02,709 | 00:06:05,417 | does that mean that this chore ends with someone being kicked in the face? | does that mean that this chore ends with someone being kicked in the face? |
145 | 00:06:05,500 | 00:06:08,500 | Don't worry about it. I brought face protection. | Don't worry about it. I brought face protection. |
146 | 00:06:09,500 | 00:06:12,041 | Oh, hey, look. It's just a little rock. | Oh, hey, look. It's just a little rock. |
147 | 00:06:12,125 | 00:06:13,125 | Now, that was easy. | Now, that was easy. |
148 | 00:06:17,000 | 00:06:20,000 | Wow. Looks like we got a free ride on this... | Wow. Looks like we got a free ride on this... |
149 | 00:06:21,000 | 00:06:23,041 | Whatever, I finished the chore. | Whatever, I finished the chore. |
150 | 00:06:25,792 | 00:06:27,458 | Looks like he's not going to let us in. | Looks like he's not going to let us in. |
151 | 00:06:27,542 | 00:06:29,291 | Wait, remember what the farmer said? | Wait, remember what the farmer said? |
152 | 00:06:29,333 | 00:06:30,542 | No. | No. |
153 | 00:06:30,625 | 00:06:33,083 | You? A city boy? Handle it? | You? A city boy? Handle it? |
154 | 00:06:33,166 | 00:06:34,250 | I don't think so. | I don't think so. |
155 | 00:06:35,542 | 00:06:36,959 | What was that? | What was that? |
156 | 00:06:37,417 | 00:06:39,875 | I have no idea. I think it was somebody else's flashback. | I have no idea. I think it was somebody else's flashback. |
157 | 00:06:39,959 | 00:06:41,500 | Anyway, what the farmer said was that | Anyway, what the farmer said was that |
158 | 00:06:41,583 | 00:06:44,917 | the only ones he would let on his property were the aliens. | the only ones he would let on his property were the aliens. |
159 | 00:06:45,000 | 00:06:46,041 | So... | So... |
160 | 00:06:47,041 | 00:06:48,667 | -Ooh... -[bell ringing] | -Ooh... -[bell ringing] |
161 | 00:06:48,750 | 00:06:50,375 | Oh, great. He's not even there. | Oh, great. He's not even there. |
162 | 00:06:50,458 | 00:06:51,959 | Come on. Let's just climb the fence. | Come on. Let's just climb the fence. |
163 | 00:06:54,208 | 00:06:56,208 | Next, "Build a scarecrow | Next, "Build a scarecrow |
164 | 00:06:56,291 | 00:06:59,917 | using the Benign Deluxe Scarecrow Assembly Module provided." | using the Benign Deluxe Scarecrow Assembly Module provided." |
165 | 00:07:00,000 | 00:07:01,166 | Okay, will do. | Okay, will do. |
166 | 00:07:08,667 | 00:07:10,417 | [alarm blaring] | [alarm blaring] |
167 | 00:07:12,125 | 00:07:13,709 | [gasps and screams] | [gasps and screams] |
168 | 00:07:18,083 | 00:07:19,166 | [yelling] | [yelling] |
169 | 00:07:19,250 | 00:07:20,792 | I guess "benign" is a relative term. | I guess "benign" is a relative term. |
170 | 00:07:24,041 | 00:07:26,041 | Whatever. I finished the chore. | Whatever. I finished the chore. |
171 | 00:07:26,125 | 00:07:28,083 | -[crow caws] -You are the chore. | -[crow caws] -You are the chore. |
172 | 00:07:29,458 | 00:07:32,667 | And as supper time approaches, we reach our final chore. | And as supper time approaches, we reach our final chore. |
173 | 00:07:33,208 | 00:07:34,625 | [all] Slop the pigs. | [all] Slop the pigs. |
174 | 00:07:36,000 | 00:07:38,083 | [chuckles] The little guy likes you. | [chuckles] The little guy likes you. |
175 | 00:07:38,166 | 00:07:40,166 | [Melissa] Well, you found a friend. | [Melissa] Well, you found a friend. |
176 | 00:07:40,250 | 00:07:41,417 | [oinking] | [oinking] |
177 | 00:07:42,208 | 00:07:45,041 | Aw, look at the smelly little guy. | Aw, look at the smelly little guy. |
178 | 00:07:45,125 | 00:07:48,125 | I'm gonna call you Stinky McStinksteen. | I'm gonna call you Stinky McStinksteen. |
179 | 00:07:48,208 | 00:07:49,291 | Say oink. | Say oink. |
180 | 00:07:50,333 | 00:07:52,125 | Well, you know what they say. Life on the farm is filled with... | Well, you know what they say. Life on the farm is filled with... |
181 | 00:07:53,208 | 00:07:54,125 | -[chickens clucking] -[Melissa squeals] | -[chickens clucking] -[Melissa squeals] |
182 | 00:07:55,875 | 00:07:57,333 | -[grunts] -[squealing] | -[grunts] -[squealing] |
183 | 00:07:57,417 | 00:07:58,417 | No! | No! |
184 | 00:08:04,041 | 00:08:06,750 | You know, Murphy's Law used to be a lot more nuanced and complex. | You know, Murphy's Law used to be a lot more nuanced and complex. |
185 | 00:08:06,834 | 00:08:08,208 | Now stuff just explodes. | Now stuff just explodes. |
186 | 00:08:13,083 | 00:08:14,875 | [farmer] My alien plan worked. | [farmer] My alien plan worked. |
187 | 00:08:14,959 | 00:08:17,083 | Well, I'm gonna get me some pictures and sell 'em to the tabloids! | Well, I'm gonna get me some pictures and sell 'em to the tabloids! |
188 | 00:08:19,959 | 00:08:21,041 | We'll never find it... | We'll never find it... |
189 | 00:08:21,125 | 00:08:23,041 | Blasted ill-fitting costumes. | Blasted ill-fitting costumes. |
190 | 00:08:23,125 | 00:08:27,250 | Well, excuse me, they were the only alien costumes I had in the van. [grunts] | Well, excuse me, they were the only alien costumes I had in the van. [grunts] |
191 | 00:08:27,667 | 00:08:29,166 | -Wait, I think that's the thing up there. -[squealing] | -Wait, I think that's the thing up there. -[squealing] |
192 | 00:08:29,250 | 00:08:30,375 | Voila! Alien trash. | Voila! Alien trash. |
193 | 00:08:30,458 | 00:08:32,000 | [squealing] | [squealing] |
194 | 00:08:34,333 | 00:08:37,166 | -Look. The alien trash. -That's it. | -Look. The alien trash. -That's it. |
195 | 00:08:38,333 | 00:08:39,291 | [loud squealing] | [loud squealing] |
196 | 00:08:40,250 | 00:08:41,834 | The aliens! | The aliens! |
197 | 00:08:41,917 | 00:08:43,000 | [all screaming] | [all screaming] |
198 | 00:08:43,083 | 00:08:44,834 | ♪ Don't know what you want from me ♪ | ♪ Don't know what you want from me ♪ |
199 | 00:08:44,917 | 00:08:47,500 | ♪ Don't know if we need a referee ♪ | ♪ Don't know if we need a referee ♪ |
200 | 00:08:47,583 | 00:08:49,625 | ♪ But I go down this road ♪ | ♪ But I go down this road ♪ |
201 | 00:08:49,709 | 00:08:53,083 | ♪ 'Cause it's the path Of least resistance ♪ | ♪ 'Cause it's the path Of least resistance ♪ |
202 | 00:08:54,375 | 00:08:57,250 | ♪ Do you wanna run this race? ♪ | ♪ Do you wanna run this race? ♪ |
203 | 00:08:57,333 | 00:08:59,250 | ♪ Baby, you just name the time and place ♪ | ♪ Baby, you just name the time and place ♪ |
204 | 00:08:59,333 | 00:09:02,041 | ♪ And I'll be there I'll be there ♪ | ♪ And I'll be there I'll be there ♪ |
205 | 00:09:02,125 | 00:09:05,208 | ♪ 'Cause I can really go the distance ♪ | ♪ 'Cause I can really go the distance ♪ |
206 | 00:09:05,291 | 00:09:08,208 | ♪ But if I chase you and you chase me ♪ | ♪ But if I chase you and you chase me ♪ |
207 | 00:09:08,291 | 00:09:11,125 | ♪ We just go round and round and round ♪ | ♪ We just go round and round and round ♪ |
208 | 00:09:11,208 | 00:09:14,166 | ♪ I can think of better use For our energies ♪ | ♪ I can think of better use For our energies ♪ |
209 | 00:09:14,250 | 00:09:16,166 | ♪ We can find a common ground ♪ | ♪ We can find a common ground ♪ |
210 | 00:09:17,208 | 00:09:21,291 | ♪ It would be nice If we could compromise ♪ | ♪ It would be nice If we could compromise ♪ |
211 | 00:09:21,375 | 00:09:23,291 | ♪ And simply just agree ♪ | ♪ And simply just agree ♪ |
212 | 00:09:23,375 | 00:09:27,542 | ♪ Yes, it would be nice, But in actuality ♪ | ♪ Yes, it would be nice, But in actuality ♪ |
213 | 00:09:27,625 | 00:09:31,208 | ♪ I chase you you chase me ♪ | ♪ I chase you you chase me ♪ |
214 | 00:09:42,333 | 00:09:44,291 | ♪ Till the cycle stops repeating ♪ | ♪ Till the cycle stops repeating ♪ |
215 | 00:09:44,375 | 00:09:47,250 | ♪ It looks like I'm gonna take a beating ♪ | ♪ It looks like I'm gonna take a beating ♪ |
216 | 00:09:47,333 | 00:09:49,917 | ♪ But I'm not flowing into town ♪ | ♪ But I'm not flowing into town ♪ |
217 | 00:09:50,000 | 00:09:53,083 | ♪ No, it's just an observation ♪ | ♪ No, it's just an observation ♪ |
218 | 00:09:53,166 | 00:09:56,250 | ♪ Don't know if we're ever getting out ♪ | ♪ Don't know if we're ever getting out ♪ |
219 | 00:09:56,333 | 00:09:59,083 | ♪ We're just stuck here In this roundabout ♪ | ♪ We're just stuck here In this roundabout ♪ |
220 | 00:09:59,166 | 00:10:01,083 | ♪ But I can do this All day long ♪ | ♪ But I can do this All day long ♪ |
221 | 00:10:01,917 | 00:10:04,208 | ♪ This exact same conversation ♪ | ♪ This exact same conversation ♪ |
222 | 00:10:04,583 | 00:10:07,333 | ♪ But if I chase you And you chase me ♪ | ♪ But if I chase you And you chase me ♪ |
223 | 00:10:07,417 | 00:10:10,291 | ♪ We just go round And round and round ♪ | ♪ We just go round And round and round ♪ |
224 | 00:10:10,375 | 00:10:13,250 | ♪ I can think of better use For our energies ♪ | ♪ I can think of better use For our energies ♪ |
225 | 00:10:13,333 | 00:10:16,125 | ♪ If we can find a common ground ♪ | ♪ If we can find a common ground ♪ |
226 | 00:10:16,208 | 00:10:19,250 | ♪ It would be nice If we could compromise ♪ | ♪ It would be nice If we could compromise ♪ |
227 | 00:10:19,333 | 00:10:22,083 | ♪ And simply just agree ♪ | ♪ And simply just agree ♪ |
228 | 00:10:22,166 | 00:10:27,166 | ♪ Yes, it would be nice, But in actuality ♪ | ♪ Yes, it would be nice, But in actuality ♪ |
229 | 00:10:27,500 | 00:10:30,166 | ♪ I chase you you chase me ♪ | ♪ I chase you you chase me ♪ |
230 | 00:10:30,250 | 00:10:32,166 | Well, I'll be dog-gone! | Well, I'll be dog-gone! |
231 | 00:10:32,250 | 00:10:35,458 | You not only did all your chores, you harvested the corn. | You not only did all your chores, you harvested the corn. |
232 | 00:10:35,542 | 00:10:37,375 | Not sure about your fashion choices, | Not sure about your fashion choices, |
233 | 00:10:37,458 | 00:10:39,917 | but we'll make a farm boy out of you yet. | but we'll make a farm boy out of you yet. |
234 | 00:10:40,000 | 00:10:42,291 | Yeah! Oh, thanks, Uncle Cornelius. That's, uh... | Yeah! Oh, thanks, Uncle Cornelius. That's, uh... |
235 | 00:10:42,375 | 00:10:44,917 | That's how us city boys roll. | That's how us city boys roll. |
236 | 00:10:45,000 | 00:10:48,291 | [Marcus] So, Zack, how'd you get along at Uncle Cornelius' farm? | [Marcus] So, Zack, how'd you get along at Uncle Cornelius' farm? |
237 | 00:10:48,375 | 00:10:49,750 | We had a great time, Dad. | We had a great time, Dad. |
238 | 00:10:49,834 | 00:10:53,375 | We milked the cow. Took a stone out of Old Face Kicker's shoe. | We milked the cow. Took a stone out of Old Face Kicker's shoe. |
239 | 00:10:53,458 | 00:10:57,375 | Slopped the pigs. Made some scarecrows and we harvested the corn. | Slopped the pigs. Made some scarecrows and we harvested the corn. |
240 | 00:10:57,458 | 00:10:58,709 | Just the three of you? | Just the three of you? |
241 | 00:10:58,792 | 00:11:01,041 | -Yup. -I'm very impressed. | -Yup. -I'm very impressed. |
242 | 00:11:01,125 | 00:11:03,333 | But when did you have time to pose for this picture? | But when did you have time to pose for this picture? |
243 | 00:11:03,417 | 00:11:05,667 | ♪ It's my world and we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world and we're all livin' in it ♪ |
244 | 00:11:12,166 | 00:11:13,417 | -[beeping] -[Milo] Time. | -[beeping] -[Milo] Time. |
245 | 00:11:13,500 | 00:11:16,041 | -How's the practice going? -Pretty good. | -How's the practice going? -Pretty good. |
246 | 00:11:16,125 | 00:11:18,792 | We are so gonna win that Build a Bot contest! | We are so gonna win that Build a Bot contest! |
247 | 00:11:18,875 | 00:11:20,125 | [powering up] | [powering up] |
248 | 00:11:23,834 | 00:11:27,458 | Well, I'm glad it was apple sauce today instead of Sloppy Joe's. | Well, I'm glad it was apple sauce today instead of Sloppy Joe's. |
249 | 00:11:27,542 | 00:11:30,083 | Oh, here, Joni. Sorry about that. | Oh, here, Joni. Sorry about that. |
250 | 00:11:30,166 | 00:11:33,792 | Thank you, Milo. Oh, um, here's your robot. | Thank you, Milo. Oh, um, here's your robot. |
251 | 00:11:33,875 | 00:11:36,375 | Oh, thank you. I'll see you later, Joni. | Oh, thank you. I'll see you later, Joni. |
252 | 00:11:36,458 | 00:11:37,917 | Bye, Milo. | Bye, Milo. |
253 | 00:11:38,250 | 00:11:41,375 | -Is it supposed to do that? -Uh, yes. | -Is it supposed to do that? -Uh, yes. |
254 | 00:11:41,458 | 00:11:43,417 | Are you coming to the science fair this weekend? | Are you coming to the science fair this weekend? |
255 | 00:11:43,500 | 00:11:47,542 | I wish. My dad signed me up for some program where women mentor girls. | I wish. My dad signed me up for some program where women mentor girls. |
256 | 00:11:48,125 | 00:11:49,875 | It's called You Go, Girl. | It's called You Go, Girl. |
257 | 00:11:50,000 | 00:11:51,542 | ♪ You go, girl ♪ | ♪ You go, girl ♪ |
258 | 00:11:52,667 | 00:11:55,166 | I suggested we go on a ride along with the cops, | I suggested we go on a ride along with the cops, |
259 | 00:11:55,250 | 00:11:57,417 | but my mentor wants to meet for knitting and tea. | but my mentor wants to meet for knitting and tea. |
260 | 00:11:57,500 | 00:11:59,375 | Dad thinks I need more "femergy." | Dad thinks I need more "femergy." |
261 | 00:11:59,458 | 00:12:01,208 | Yeah, I can see it. | Yeah, I can see it. |
262 | 00:12:01,291 | 00:12:03,667 | I take it back. You're a delicate flower. | I take it back. You're a delicate flower. |
263 | 00:12:05,125 | 00:12:07,083 | Great, I'm going to spend a whole day doing stuff | Great, I'm going to spend a whole day doing stuff |
264 | 00:12:07,166 | 00:12:08,917 | that someone else thinks I should like. | that someone else thinks I should like. |
265 | 00:12:09,000 | 00:12:10,000 | [zapping] | [zapping] |
266 | 00:12:17,000 | 00:12:18,041 | Cool! | Cool! |
267 | 00:12:18,125 | 00:12:19,250 | [grunting] | [grunting] |
268 | 00:12:19,333 | 00:12:20,667 | Awesome! | Awesome! |
269 | 00:12:26,083 | 00:12:27,375 | [vocalizes] | [vocalizes] |
270 | 00:12:29,291 | 00:12:31,208 | Time travel is way cooler than knitting. | Time travel is way cooler than knitting. |
271 | 00:12:31,291 | 00:12:32,250 | [grunting] | [grunting] |
272 | 00:12:38,583 | 00:12:41,291 | This is the kind of ride-along I was... Oh! | This is the kind of ride-along I was... Oh! |
273 | 00:12:41,959 | 00:12:43,333 | Stay down! Drive! Drive! | Stay down! Drive! Drive! |
274 | 00:12:44,417 | 00:12:45,417 | [grunts] | [grunts] |
275 | 00:12:45,792 | 00:12:47,792 | Wait! You forgot me! | Wait! You forgot me! |
276 | 00:12:48,792 | 00:12:51,417 | This is bringing back really terrible memories. | This is bringing back really terrible memories. |
277 | 00:12:54,500 | 00:12:56,458 | Wait. You forgot me. | Wait. You forgot me. |
278 | 00:12:58,750 | 00:13:00,667 | Wait. You forgot me. | Wait. You forgot me. |
279 | 00:13:00,750 | 00:13:01,625 | [cheering] | [cheering] |
280 | 00:13:02,750 | 00:13:04,291 | Wait. You forgot me. | Wait. You forgot me. |
281 | 00:13:07,542 | 00:13:09,542 | Hello. I'm Dr. Doofenshmirtz. | Hello. I'm Dr. Doofenshmirtz. |
282 | 00:13:09,834 | 00:13:14,375 | I'm a former evil scientist, now just a... A scientist, I guess. | I'm a former evil scientist, now just a... A scientist, I guess. |
283 | 00:13:14,458 | 00:13:17,375 | And I'll be judging your robots today at the science fair. | And I'll be judging your robots today at the science fair. |
284 | 00:13:17,417 | 00:13:20,333 | You know, I built my first robot at your age, | You know, I built my first robot at your age, |
285 | 00:13:20,417 | 00:13:22,417 | and then it built another robot. | and then it built another robot. |
286 | 00:13:22,500 | 00:13:24,250 | And that one destroyed the first robot. | And that one destroyed the first robot. |
287 | 00:13:24,333 | 00:13:25,875 | And then that robot built another robot, | And then that robot built another robot, |
288 | 00:13:25,959 | 00:13:28,333 | which turned around and destroyed... | which turned around and destroyed... |
289 | 00:13:28,417 | 00:13:30,291 | Anyway, you get the idea, | Anyway, you get the idea, |
290 | 00:13:30,375 | 00:13:33,208 | it's just a bunch of robots building and destroying each other and, uh... | it's just a bunch of robots building and destroying each other and, uh... |
291 | 00:13:33,917 | 00:13:36,458 | So, you know, let that be a lesson to you. | So, you know, let that be a lesson to you. |
292 | 00:13:38,166 | 00:13:41,166 | Anywho, here's a box of parts, you have three hours! | Anywho, here's a box of parts, you have three hours! |
293 | 00:13:41,250 | 00:13:43,291 | I have to be an impartial judge, | I have to be an impartial judge, |
294 | 00:13:43,375 | 00:13:45,583 | so I'm taking points off your team just because I know you. | so I'm taking points off your team just because I know you. |
295 | 00:13:45,667 | 00:13:48,542 | Um, that's not really how that works, Dr. D. | Um, that's not really how that works, Dr. D. |
296 | 00:13:48,625 | 00:13:50,583 | Yeah, yeah, whatever. Three hours. Bye. | Yeah, yeah, whatever. Three hours. Bye. |
297 | 00:13:52,792 | 00:13:54,458 | All right, who are you? | All right, who are you? |
298 | 00:13:54,542 | 00:13:58,542 | I'm Melissa. Yeah, you chased Zack and me into the sewers. Remember? | I'm Melissa. Yeah, you chased Zack and me into the sewers. Remember? |
299 | 00:13:58,625 | 00:14:02,083 | Even if I did, I wouldn't tell you. Everything I do is classified. | Even if I did, I wouldn't tell you. Everything I do is classified. |
300 | 00:14:02,166 | 00:14:05,208 | So, I'm going to wipe your memory and dump you back where I found you. | So, I'm going to wipe your memory and dump you back where I found you. |
301 | 00:14:05,291 | 00:14:08,125 | Wait! Wait! I've got an idea, you could be my mentor. | Wait! Wait! I've got an idea, you could be my mentor. |
302 | 00:14:08,208 | 00:14:10,000 | We'd be a great team. What do you think? | We'd be a great team. What do you think? |
303 | 00:14:10,083 | 00:14:12,250 | Sorry, kid, I'm not really the mentoring type. | Sorry, kid, I'm not really the mentoring type. |
304 | 00:14:12,333 | 00:14:14,834 | Savannah, I see you got the briefcase. Good. | Savannah, I see you got the briefcase. Good. |
305 | 00:14:14,917 | 00:14:18,375 | Oh, hey! You finally signed up for the Spy Little Sister mentoring program! | Oh, hey! You finally signed up for the Spy Little Sister mentoring program! |
306 | 00:14:18,458 | 00:14:21,583 | That's great! I'll remember this in your next review. | That's great! I'll remember this in your next review. |
307 | 00:14:21,667 | 00:14:25,041 | Oh, um, yes. That's what I did. | Oh, um, yes. That's what I did. |
308 | 00:14:25,125 | 00:14:27,917 | Excellent! You good at keeping secrets there, Little Sister? | Excellent! You good at keeping secrets there, Little Sister? |
309 | 00:14:28,000 | 00:14:29,041 | I, um... | I, um... |
310 | 00:14:29,458 | 00:14:31,208 | Good enough for me, kid. | Good enough for me, kid. |
311 | 00:14:31,291 | 00:14:34,542 | In less than three hours, a homemade robot will go on a rampage | In less than three hours, a homemade robot will go on a rampage |
312 | 00:14:34,625 | 00:14:35,709 | and wipe out half of the city. | and wipe out half of the city. |
313 | 00:14:35,792 | 00:14:38,041 | I need you two to go forward in time | I need you two to go forward in time |
314 | 00:14:38,125 | 00:14:40,583 | and see what went wrong, then go back in time to fix it! | and see what went wrong, then go back in time to fix it! |
315 | 00:14:40,667 | 00:14:43,125 | Wait! My best friends are at a robot-building competition | Wait! My best friends are at a robot-building competition |
316 | 00:14:43,208 | 00:14:45,917 | right now at our middle school. We have to go there. | right now at our middle school. We have to go there. |
317 | 00:14:46,000 | 00:14:48,417 | I guess, since now you're my mentee. | I guess, since now you're my mentee. |
318 | 00:14:48,917 | 00:14:52,709 | Good! Milo will be there, and I have years of experience with Murphy's Law... | Good! Milo will be there, and I have years of experience with Murphy's Law... |
319 | 00:14:52,792 | 00:14:55,625 | And are you good at using your hands and feet as deadly weapons? | And are you good at using your hands and feet as deadly weapons? |
320 | 00:14:55,709 | 00:14:56,959 | I, um... Yes. | I, um... Yes. |
321 | 00:14:57,458 | 00:14:58,834 | Good enough for me, kid. | Good enough for me, kid. |
322 | 00:15:05,125 | 00:15:07,000 | Paris was fun. | Paris was fun. |
323 | 00:15:07,083 | 00:15:10,875 | Say, young man, you haven't seen a girl looking for a teahouse, have you? | Say, young man, you haven't seen a girl looking for a teahouse, have you? |
324 | 00:15:10,959 | 00:15:12,875 | No, why? | No, why? |
325 | 00:15:12,959 | 00:15:17,333 | I had a day of knitting and tea drinking planned with my You Go Girl mentee. | I had a day of knitting and tea drinking planned with my You Go Girl mentee. |
326 | 00:15:17,417 | 00:15:19,417 | But she's a no-show. | But she's a no-show. |
327 | 00:15:19,500 | 00:15:21,875 | It's so unpleasant to be left behind. | It's so unpleasant to be left behind. |
328 | 00:15:22,375 | 00:15:23,750 | I like tea. | I like tea. |
329 | 00:15:24,208 | 00:15:26,834 | ♪ There's a whole lot of Things in this world ♪ | ♪ There's a whole lot of Things in this world ♪ |
330 | 00:15:26,917 | 00:15:28,875 | ♪ You just don't know, girl ♪ | ♪ You just don't know, girl ♪ |
331 | 00:15:28,959 | 00:15:30,625 | ♪ You go, girl ♪ | ♪ You go, girl ♪ |
332 | 00:15:30,709 | 00:15:34,917 | ♪ And you don't have to figure Them out all on your own, girl ♪ | ♪ And you don't have to figure Them out all on your own, girl ♪ |
333 | 00:15:35,000 | 00:15:37,667 | ♪ You go, girl ♪ | ♪ You go, girl ♪ |
334 | 00:15:37,750 | 00:15:40,000 | ♪ So log in to our enrollment center ♪ | ♪ So log in to our enrollment center ♪ |
335 | 00:15:40,083 | 00:15:42,875 | ♪ Our algorithm will match You with your perfect mentor ♪ | ♪ Our algorithm will match You with your perfect mentor ♪ |
336 | 00:15:42,959 | 00:15:48,458 | ♪ And so, girl You can go, girl ♪ | ♪ And so, girl You can go, girl ♪ |
337 | 00:15:48,542 | 00:15:50,834 | [laughing] | [laughing] |
338 | 00:15:50,917 | 00:15:52,083 | -Extra, extra! -[people screaming] | -Extra, extra! -[people screaming] |
339 | 00:15:52,166 | 00:15:56,000 | Read about the disaster that's happening right now in real time! | Read about the disaster that's happening right now in real time! |
340 | 00:15:57,208 | 00:15:59,083 | Hey, you with the newspaper. What happened? | Hey, you with the newspaper. What happened? |
341 | 00:15:59,166 | 00:16:02,083 | Monster robot ruins science fair! | Monster robot ruins science fair! |
342 | 00:16:02,166 | 00:16:03,875 | I have to find out how this started. | I have to find out how this started. |
343 | 00:16:03,959 | 00:16:05,083 | And save my friends? | And save my friends? |
344 | 00:16:05,166 | 00:16:06,792 | Oh, yes. And that. | Oh, yes. And that. |
345 | 00:16:07,959 | 00:16:10,125 | [screaming] | [screaming] |
346 | 00:16:21,792 | 00:16:23,125 | [screaming] | [screaming] |
347 | 00:16:23,208 | 00:16:24,166 | [grunting] | [grunting] |
348 | 00:16:32,792 | 00:16:33,875 | Holy smokes! | Holy smokes! |
349 | 00:16:33,959 | 00:16:36,667 | Zack, Milo. Are you Okay? What happened? | Zack, Milo. Are you Okay? What happened? |
350 | 00:16:37,041 | 00:16:41,333 | I don't know. Things were going great one minute and the next, mayhem. | I don't know. Things were going great one minute and the next, mayhem. |
351 | 00:16:41,417 | 00:16:42,667 | And not the normal kind. | And not the normal kind. |
352 | 00:16:42,750 | 00:16:45,125 | We were just finishing our night light robot when... | We were just finishing our night light robot when... |
353 | 00:16:45,458 | 00:16:47,125 | [robot] Don't be afraid of the dark. | [robot] Don't be afraid of the dark. |
354 | 00:16:47,208 | 00:16:48,959 | Oh, bulb's out. Let me go grab another one. | Oh, bulb's out. Let me go grab another one. |
355 | 00:16:59,291 | 00:17:01,583 | [robot] Be afraid of me. | [robot] Be afraid of me. |
356 | 00:17:04,500 | 00:17:07,834 | Oh, yes. And I'll take this, too. | Oh, yes. And I'll take this, too. |
357 | 00:17:08,959 | 00:17:11,166 | It's about to get real up in here. | It's about to get real up in here. |
358 | 00:17:11,250 | 00:17:13,208 | Hmm. You know, that red light bulb did come | Hmm. You know, that red light bulb did come |
359 | 00:17:13,291 | 00:17:15,166 | from that box of Dr. D's old stuff, | from that box of Dr. D's old stuff, |
360 | 00:17:15,250 | 00:17:16,959 | and he did used to be an evil scientist, so... | and he did used to be an evil scientist, so... |
361 | 00:17:17,041 | 00:17:19,583 | I've got to get that bulb and save the city. | I've got to get that bulb and save the city. |
362 | 00:17:19,667 | 00:17:22,375 | Hey, wait a minute. I thought you were off getting "femergy." | Hey, wait a minute. I thought you were off getting "femergy." |
363 | 00:17:22,834 | 00:17:25,166 | This is what "femergy" looks like. Boom! | This is what "femergy" looks like. Boom! |
364 | 00:17:27,875 | 00:17:29,041 | Delicate flower. | Delicate flower. |
365 | 00:17:31,834 | 00:17:33,166 | [robot] Stand still. | [robot] Stand still. |
366 | 00:17:33,250 | 00:17:35,208 | Where are you goi... Oh, ow, ow. | Where are you goi... Oh, ow, ow. |
367 | 00:17:37,250 | 00:17:39,875 | Now, you'll... Oh. [grunts] | Now, you'll... Oh. [grunts] |
368 | 00:17:39,959 | 00:17:42,041 | -I found out what went wrong. -Great! | -I found out what went wrong. -Great! |
369 | 00:17:46,917 | 00:17:49,375 | [robot] It's so unpleasant to be left behind. | [robot] It's so unpleasant to be left behind. |
370 | 00:17:49,458 | 00:17:51,458 | [Melissa] The robot went nuts after Milo and Zack | [Melissa] The robot went nuts after Milo and Zack |
371 | 00:17:51,542 | 00:17:54,208 | put in the red light bulb they got from Dr. Doofenshmirtz. | put in the red light bulb they got from Dr. Doofenshmirtz. |
372 | 00:17:54,291 | 00:17:57,792 | Heinz Doofenshmirtz? No mention of an address in this time frame. | Heinz Doofenshmirtz? No mention of an address in this time frame. |
373 | 00:17:57,875 | 00:17:59,083 | He's off the grid. | He's off the grid. |
374 | 00:17:59,166 | 00:18:01,542 | Actually, he's crashing on Milo's couch. | Actually, he's crashing on Milo's couch. |
375 | 00:18:01,625 | 00:18:03,208 | Not bad, Little Sister. | Not bad, Little Sister. |
376 | 00:18:07,291 | 00:18:09,583 | [Doofenshmirtz] ♪ Chop, chop, chop Chop away at my heart ♪ | [Doofenshmirtz] ♪ Chop, chop, chop Chop away at my heart ♪ |
377 | 00:18:09,667 | 00:18:10,667 | ♪ I can feel it... ♪ | ♪ I can feel it... ♪ |
378 | 00:18:11,417 | 00:18:13,417 | [both yelling] | [both yelling] |
379 | 00:18:14,834 | 00:18:17,083 | Come on, we gotta jump ahead 15 minutes! | Come on, we gotta jump ahead 15 minutes! |
380 | 00:18:17,500 | 00:18:19,208 | I will never un-see that. | I will never un-see that. |
381 | 00:18:30,458 | 00:18:31,792 | Oh, hello again. | Oh, hello again. |
382 | 00:18:33,041 | 00:18:35,291 | Where are the boxes of robot parts for the science fair? | Where are the boxes of robot parts for the science fair? |
383 | 00:18:35,375 | 00:18:38,083 | I had some nice young man from the school pick them up yesterday. | I had some nice young man from the school pick them up yesterday. |
384 | 00:18:38,166 | 00:18:40,208 | Lugging boxes is bad for my posture. | Lugging boxes is bad for my posture. |
385 | 00:18:40,291 | 00:18:42,041 | Was there a red light bulb in there? | Was there a red light bulb in there? |
386 | 00:18:42,125 | 00:18:45,250 | Wait theTurn-Inanimate-Objects-Evil- Inator bulb was in that box? | Wait theTurn-Inanimate-Objects-Evil- Inator bulb was in that box? |
387 | 00:18:45,333 | 00:18:48,417 | I can't imagine I would've been irresponsible enough to... | I can't imagine I would've been irresponsible enough to... |
388 | 00:18:48,500 | 00:18:49,542 | Oh, yeah, probably... | Oh, yeah, probably... |
389 | 00:18:53,875 | 00:18:56,041 | Take us to Jefferson G. County Middle School. | Take us to Jefferson G. County Middle School. |
390 | 00:19:02,291 | 00:19:03,500 | You wait right here. | You wait right here. |
391 | 00:19:03,583 | 00:19:05,709 | No, no, I'm your mentee. Use me. | No, no, I'm your mentee. Use me. |
392 | 00:19:05,792 | 00:19:09,083 | Um, okay, go distract your friends and keep them from making that robot. | Um, okay, go distract your friends and keep them from making that robot. |
393 | 00:19:09,166 | 00:19:12,417 | I'm going to find that box with the red bulb and save the city. | I'm going to find that box with the red bulb and save the city. |
394 | 00:19:12,500 | 00:19:15,291 | Okay, okay, I'm on it! Go, team! | Okay, okay, I'm on it! Go, team! |
395 | 00:19:20,208 | 00:19:21,208 | Got 'em! | Got 'em! |
396 | 00:19:25,542 | 00:19:28,125 | And they say Argon is an inert gas. | And they say Argon is an inert gas. |
397 | 00:19:28,208 | 00:19:30,125 | Your robot is going to go nuts and destroy the city, | Your robot is going to go nuts and destroy the city, |
398 | 00:19:30,208 | 00:19:31,542 | There's an evil light bulb in your box of parts. | There's an evil light bulb in your box of parts. |
399 | 00:19:31,625 | 00:19:33,208 | Or, "Hi, Milo". | Or, "Hi, Milo". |
400 | 00:19:33,291 | 00:19:34,959 | Yeah, that's very rude, Melissa. | Yeah, that's very rude, Melissa. |
401 | 00:19:35,041 | 00:19:36,417 | I'll punch you later. Now come on. | I'll punch you later. Now come on. |
402 | 00:19:36,500 | 00:19:39,625 | You guys sit over here, and don't make an evil robot. | You guys sit over here, and don't make an evil robot. |
403 | 00:19:46,792 | 00:19:47,792 | [bubbling] | [bubbling] |
404 | 00:19:51,834 | 00:19:53,166 | Thanks, Ma'm. | Thanks, Ma'm. |
405 | 00:19:53,458 | 00:19:54,375 | Ma'm? | Ma'm? |
406 | 00:19:54,667 | 00:19:55,667 | [beeping] | [beeping] |
407 | 00:19:56,208 | 00:19:57,208 | [dings] | [dings] |
408 | 00:20:00,709 | 00:20:02,125 | Huh? | Huh? |
409 | 00:20:02,208 | 00:20:04,166 | -[yells] -It's the bulb! | -[yells] -It's the bulb! |
410 | 00:20:04,250 | 00:20:05,250 | [grunting] | [grunting] |
411 | 00:20:11,875 | 00:20:14,750 | ♪ When the going gets tough, The tough get going ♪ | ♪ When the going gets tough, The tough get going ♪ |
412 | 00:20:14,834 | 00:20:17,291 | -♪ You know, girl ♪ -♪ You go, girl ♪ | -♪ You know, girl ♪ -♪ You go, girl ♪ |
413 | 00:20:17,375 | 00:20:20,250 | ♪ So, when you're out In the field and use Krav Maga ♪ | ♪ So, when you're out In the field and use Krav Maga ♪ |
414 | 00:20:20,333 | 00:20:23,291 | ♪ You go, girl ♪ | ♪ You go, girl ♪ |
415 | 00:20:23,375 | 00:20:26,041 | ♪ I don't think that we're overstepping ♪ | ♪ I don't think that we're overstepping ♪ |
416 | 00:20:26,125 | 00:20:29,333 | ♪ When you see how Hard we're being a lethal weapon ♪ | ♪ When you see how Hard we're being a lethal weapon ♪ |
417 | 00:20:29,417 | 00:20:33,166 | ♪ You gotta throw An old broken combo, go girl ♪ | ♪ You gotta throw An old broken combo, go girl ♪ |
418 | 00:20:33,250 | 00:20:36,083 | -♪ You go, girl ♪ -♪ You gotta go, girl ♪ | -♪ You go, girl ♪ -♪ You gotta go, girl ♪ |
419 | 00:20:37,041 | 00:20:38,792 | Plastic doesn't conduct electricity. | Plastic doesn't conduct electricity. |
420 | 00:20:40,417 | 00:20:43,333 | -♪ You go, girl ♪ -♪ You go, girl ♪ | -♪ You go, girl ♪ -♪ You go, girl ♪ |
421 | 00:20:43,417 | 00:20:45,417 | ♪ Go, girl ♪ | ♪ Go, girl ♪ |
422 | 00:20:45,500 | 00:20:46,583 | Can you reach the bulb? | Can you reach the bulb? |
423 | 00:20:47,125 | 00:20:48,208 | I got this. | I got this. |
424 | 00:20:50,000 | 00:20:50,959 | Lights out. | Lights out. |
425 | 00:20:52,333 | 00:20:54,250 | [all cheering] | [all cheering] |
426 | 00:20:54,917 | 00:20:55,917 | Great job, Melissa. | Great job, Melissa. |
427 | 00:20:56,000 | 00:20:57,333 | Nice "femergy!" | Nice "femergy!" |
428 | 00:20:57,417 | 00:20:58,417 | Boom! | Boom! |
429 | 00:20:58,500 | 00:21:00,125 | I have to take off, mentee. | I have to take off, mentee. |
430 | 00:21:00,208 | 00:21:02,417 | -How did I do? -Good enough for me, kid. | -How did I do? -Good enough for me, kid. |
431 | 00:21:02,500 | 00:21:05,250 | Oh, yeah, by the way, you're probably gonna get an email with a little survey. | Oh, yeah, by the way, you're probably gonna get an email with a little survey. |
432 | 00:21:05,333 | 00:21:07,250 | If you could, just, you know, give me all tens. | If you could, just, you know, give me all tens. |
433 | 00:21:07,333 | 00:21:09,583 | That would really help with my next review. | That would really help with my next review. |
434 | 00:21:09,667 | 00:21:11,667 | You got it. G-Go, team! [chuckles] | You got it. G-Go, team! [chuckles] |
435 | 00:21:12,458 | 00:21:13,875 | Catch you later, partner. | Catch you later, partner. |
436 | 00:21:13,959 | 00:21:16,333 | Oh, right. Brick. | Oh, right. Brick. |
437 | 00:21:19,500 | 00:21:20,500 | [zapping] | [zapping] |
438 | 00:21:21,375 | 00:21:23,417 | Okay, that's enough "femergy". | Okay, that's enough "femergy". |
439 | 00:21:24,542 | 00:21:25,542 | [zapping] | [zapping] |
440 | 00:21:27,417 | 00:21:29,625 | Finally. He was so needy. | Finally. He was so needy. |
441 | 00:21:29,709 | 00:21:32,125 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
442 | 00:21:33,125 | 00:21:35,333 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go♪ |
443 | 00:21:35,417 | 00:21:37,834 | ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪ | ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪ |
444 | 00:21:37,917 | 00:21:40,291 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
445 | 00:21:43,166 | 00:21:45,834 | ♪ Whoa ♪ | ♪ Whoa ♪ |
446 | 00:21:45,917 | 00:21:48,500 | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ |
447 | 00:21:48,583 | 00:21:50,458 | ♪ You know I'd rather spin it ♪ | ♪ You know I'd rather spin it ♪ |
448 | 00:21:50,542 | 00:21:53,041 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
449 | 00:21:53,125 | 00:21:55,083 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |