# Start End Original Translated
1 00:00:08,000 00:00:10,417 ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ ♪ Look at that sun Look at that sky ♪
2 00:00:10,500 00:00:12,709 ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪
3 00:00:12,792 00:00:15,417 ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪
4 00:00:15,500 00:00:18,166 ♪ It's about as beautiful as it can be ♪ ♪ It's about as beautiful as it can be ♪
5 00:00:18,250 00:00:20,750 ♪ Whoa ♪ ♪ Whoa ♪
6 00:00:20,834 00:00:23,250 ♪ Today is gonna be exceptional ♪ ♪ Today is gonna be exceptional ♪
7 00:00:23,333 00:00:25,458 ♪ Never boring even for a minute ♪ ♪ Never boring even for a minute ♪
8 00:00:25,542 00:00:28,208 ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪
9 00:00:28,291 00:00:31,625 ♪ Whoa, whoa ♪ ♪ Whoa, whoa ♪
10 00:00:33,208 00:00:35,458 ♪ Never boring even for a minute ♪ ♪ Never boring even for a minute ♪
11 00:00:35,542 00:00:38,166 ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪
12 00:00:46,333 00:00:47,291 [grunts] [grunts]
13 00:00:51,000 00:00:52,000 [groans] [groans]
14 00:00:54,500 00:00:55,458 Stop! Stop!
15 00:00:55,625 00:00:56,792 -Huh? -[music plays] -Huh? -[music plays]
16 00:00:58,792 00:01:00,417 [all] Oh! [all] Oh!
17 00:01:00,792 00:01:02,041 Milo! Milo!
18 00:01:02,875 00:01:04,625 Hi, Elliot, how's the safety game? Hi, Elliot, how's the safety game?
19 00:01:04,709 00:01:08,792 It's not a game, Milo. I take safety very seriously because safety is my business. It's not a game, Milo. I take safety very seriously because safety is my business.
20 00:01:08,875 00:01:11,125 OK. How's the safety business? OK. How's the safety business?
21 00:01:11,208 00:01:13,375 Can't speak for the rest of the town, but right here, Can't speak for the rest of the town, but right here,
22 00:01:13,458 00:01:15,875 on my post, things are under control. on my post, things are under control.
23 00:01:16,041 00:01:16,917 [music playing on the radio] [music playing on the radio]
24 00:01:17,000 00:01:18,041 [driver] ♪ Ground beef, breadcrumbs ♪ [driver] ♪ Ground beef, breadcrumbs ♪
25 00:01:18,125 00:01:19,625 ♪ Some onions and a... ♪ ♪ Some onions and a... ♪
26 00:01:19,709 00:01:20,709 [screams] [screams]
27 00:01:22,083 00:01:23,083 [all screaming] [all screaming]
28 00:01:24,375 00:01:26,166 Actually, these feel good on my sore knee. Actually, these feel good on my sore knee.
29 00:01:37,709 00:01:38,792 [bats squealing] [bats squealing]
30 00:01:39,208 00:01:40,208 [groans] [groans]
31 00:01:49,166 00:01:50,959 OK, everyone, it's safe. OK, everyone, it's safe.
32 00:01:53,834 00:01:56,500 -[blimp engine whirring] -Come on, let's go! -[blimp engine whirring] -Come on, let's go!
33 00:01:56,583 00:01:59,750 Oh, sweet mother of safety! That blimp is out of control. Oh, sweet mother of safety! That blimp is out of control.
34 00:02:01,333 00:02:02,542 [all screaming] [all screaming]
35 00:02:02,625 00:02:04,333 [girl] Polyester, it burns. [girl] Polyester, it burns.
36 00:02:04,417 00:02:06,667 Don't panic, Elliot's here to rescue you. Don't panic, Elliot's here to rescue you.
37 00:02:06,750 00:02:10,000 I've had days of self-imposed crisis management training I've had days of self-imposed crisis management training
38 00:02:10,083 00:02:12,875 and there's no reason to worry. See, you're fine now! and there's no reason to worry. See, you're fine now!
39 00:02:12,959 00:02:14,000 Elliot Decker's here! Elliot Decker's here!
40 00:02:14,083 00:02:16,208 You? Milo was the one with the blimp scissors. You? Milo was the one with the blimp scissors.
41 00:02:16,291 00:02:19,041 We wouldn't need scissors, if we didn't have a Milo. We wouldn't need scissors, if we didn't have a Milo.
42 00:02:19,125 00:02:20,667 Uh, what are you trying to say, Elliot? Uh, what are you trying to say, Elliot?
43 00:02:20,750 00:02:22,208 I'm saying that Milo is a menace, I'm saying that Milo is a menace,
44 00:02:22,291 00:02:24,208 and this world would be a better place without him. and this world would be a better place without him.
45 00:02:24,291 00:02:25,834 -[all gasp] -Oh, snap! -[all gasp] -Oh, snap!
46 00:02:25,917 00:02:27,834 That's a terrible thing to say, Elliot. That's a terrible thing to say, Elliot.
47 00:02:27,917 00:02:29,917 Yeah, Elliot, that was pretty cold. Yeah, Elliot, that was pretty cold.
48 00:02:30,000 00:02:31,750 I wonder what it would be like, I wonder what it would be like,
49 00:02:31,834 00:02:33,959 living in a world without Milo. living in a world without Milo.
50 00:02:40,125 00:02:42,000 ♪ If Milo weren't around ♪ ♪ If Milo weren't around ♪
51 00:02:42,083 00:02:44,375 ♪ If he wasn't here ♪ If he wasn't here
52 00:02:44,458 00:02:47,500 ♪ If that Murphy kid Would only disappear ♪ ♪ If that Murphy kid Would only disappear ♪
53 00:02:47,583 00:02:49,291 ♪ I'd stop to sing and dance ♪ ♪ I'd stop to sing and dance ♪
54 00:02:49,375 00:02:51,375 ♪ Think I might even cheer ♪ ♪ Think I might even cheer ♪
55 00:02:51,458 00:02:52,792 ♪ Put on my party pants ♪ ♪ Put on my party pants ♪
56 00:02:52,875 00:02:55,000 ♪ I wouldn't shed a tear ♪ ♪ I wouldn't shed a tear ♪
57 00:02:55,750 00:02:58,166 ♪ World would be a safer place ♪ ♪ World would be a safer place ♪
58 00:02:58,250 00:03:01,917 ♪ Without his little Infrastructure crushing face ♪ ♪ Without his little Infrastructure crushing face ♪
59 00:03:02,000 00:03:05,709 ♪ I'm really only thinking Of the human race ♪ ♪ I'm really only thinking Of the human race ♪
60 00:03:05,792 00:03:08,417 ♪ And how much b etter off we'd be ♪ ♪ And how much b etter off we'd be ♪
61 00:03:08,500 00:03:12,375 ♪ If Milo were in space ♪ ♪ If Milo were in space ♪
62 00:03:12,458 00:03:15,792 ♪ Every day the sun would shine ♪ ♪ Every day the sun would shine ♪
63 00:03:15,875 00:03:20,125 ♪ We'd hear the bells of safety chime ♪ ♪ We'd hear the bells of safety chime ♪
64 00:03:20,208 00:03:23,458 ♪ I'd retire this caution sign ♪ ♪ I'd retire this caution sign ♪
65 00:03:23,542 00:03:28,333 ♪ There'd be no peril, risk, jeopardy Or hazards in a world without Milo ♪ ♪ There'd be no peril, risk, jeopardy Or hazards in a world without Milo ♪
66 00:03:29,667 00:03:31,959 ♪ In a world without Milo ♪ In a world without Milo
67 00:03:33,208 00:03:35,583 ♪ In a world without Milo ♪ In a world without Milo
68 00:03:37,041 00:03:39,333 ♪ In a world without Milo ♪ In a world without Milo
69 00:03:40,834 00:03:44,000 ♪ In a world without Milo ♪ ♪ In a world without Milo ♪
70 00:03:50,166 00:03:51,166 Hmm! Hmm!
71 00:03:56,500 00:03:57,917 [sighs] [sighs]
72 00:03:58,000 00:04:00,166 Ah, here comes Milo's friends. Ah, here comes Milo's friends.
73 00:04:00,250 00:04:01,542 So, I've been living right next to them for years So, I've been living right next to them for years
74 00:04:01,625 00:04:02,875 and they don't know who I am. and they don't know who I am.
75 00:04:02,959 00:04:05,000 So, where's your buddy Milo? So, where's your buddy Milo?
76 00:04:05,083 00:04:06,500 -Who's Milo? -Milo! -Who's Milo? -Milo!
77 00:04:06,583 00:04:08,792 You know that kid that you and Melissa hang out with. You know that kid that you and Melissa hang out with.
78 00:04:08,875 00:04:10,500 -Who's Melissa? - I'm Melissa. -Who's Melissa? - I'm Melissa.
79 00:04:10,583 00:04:12,166 Oh, yeah, from science class. Oh, yeah, from science class.
80 00:04:12,250 00:04:14,417 -And you're Zack, right? -Yeah, nice to finally meet you. -And you're Zack, right? -Yeah, nice to finally meet you.
81 00:04:14,500 00:04:16,417 -I'm Chad... -Quit kidding around, you two! -I'm Chad... -Quit kidding around, you two!
82 00:04:16,500 00:04:18,417 Where's Milo? -I'm also in your science class. Where's Milo? -I'm also in your science class.
83 00:04:18,500 00:04:21,000 -Milo? Is he new? -Oh, forget it! -Milo? Is he new? -Oh, forget it!
84 00:04:21,083 00:04:23,208 Oh, I get it! Very funny! Oh, I get it! Very funny!
85 00:04:23,250 00:04:27,125 Let's all play a joke on the stalwart and surprisingly handsome Safety Czar. Let's all play a joke on the stalwart and surprisingly handsome Safety Czar.
86 00:04:27,208 00:04:28,333 Well, joke's over. Well, joke's over.
87 00:04:28,417 00:04:30,000 Where is he? Milo! Where is he? Milo!
88 00:04:30,083 00:04:31,625 Who are you talking about? Who are you talking about?
89 00:04:31,709 00:04:33,000 The wide-eyed kid with the backpack. The wide-eyed kid with the backpack.
90 00:04:33,083 00:04:34,834 His hair stands straight up in front. His hair stands straight up in front.
91 00:04:34,917 00:04:36,875 -Odd shoes. -You mean that guy? -Odd shoes. -You mean that guy?
92 00:04:36,959 00:04:38,583 You guys are mean. You guys are mean.
93 00:04:38,667 00:04:40,458 No, not you, Terry. No, not you, Terry.
94 00:04:40,542 00:04:44,291 -Milo! -Sorry, Elliot, just doesn't ring a bell. -Milo! -Sorry, Elliot, just doesn't ring a bell.
95 00:04:44,375 00:04:45,959 What? Oh, no, no, no! What? Oh, no, no, no!
96 00:04:46,041 00:04:49,125 If there's no Milo, then why is his name on the back of my sign? If there's no Milo, then why is his name on the back of my sign?
97 00:04:49,208 00:04:51,125 Wait, no. It should say, "Milo," here. Wait, no. It should say, "Milo," here.
98 00:04:51,208 00:04:52,542 Who messed with my sign? Who messed with my sign?
99 00:04:52,625 00:04:54,792 -Oh, you've pushed it too far now! -[both scoff] -Oh, you've pushed it too far now! -[both scoff]
100 00:04:54,875 00:04:56,959 You, dark hair and glasses, get over here. You, dark hair and glasses, get over here.
101 00:04:57,041 00:04:58,750 I have a name, you know. I have a name, you know.
102 00:04:58,834 00:05:02,083 Don't care. You know that guy who's always causing problems and messing things up? Don't care. You know that guy who's always causing problems and messing things up?
103 00:05:02,166 00:05:03,792 -What's his name? -You mean, Terry? -What's his name? -You mean, Terry?
104 00:05:03,875 00:05:05,750 [Terry] Dude, I've got feelings! [Terry] Dude, I've got feelings!
105 00:05:05,834 00:05:07,667 [scoffs] Get out of here and go to school. [scoffs] Get out of here and go to school.
106 00:05:08,500 00:05:10,709 You can't have everyone in on this gag! You can't have everyone in on this gag!
107 00:05:11,500 00:05:13,750 Wait. Sara! Sara Murphy! Wait. Sara! Sara Murphy!
108 00:05:13,834 00:05:15,166 Yeah? Can I help you? Yeah? Can I help you?
109 00:05:15,250 00:05:16,792 -It's me, Elliot! -Elliot? -It's me, Elliot! -Elliot?
110 00:05:16,875 00:05:18,333 Elliot Decker, from high school? Elliot Decker, from high school?
111 00:05:18,417 00:05:20,208 I was a senior, when you were a sophomore. I was a senior, when you were a sophomore.
112 00:05:20,291 00:05:21,750 Uh, sorry! Uh, sorry!
113 00:05:21,834 00:05:22,792 Wait, wait, wait, wait! Wait, wait, wait, wait!
114 00:05:22,875 00:05:24,250 Do you have a brother named Milo? Do you have a brother named Milo?
115 00:05:24,333 00:05:25,959 -Milo Murphy? -No! -Milo Murphy? -No!
116 00:05:26,041 00:05:28,667 No brother. Only child! No brother. Only child!
117 00:05:28,750 00:05:31,834 Whoa! And no plans in the family to have another one anytime soon? Whoa! And no plans in the family to have another one anytime soon?
118 00:05:31,917 00:05:35,083 Yeah, listen. I have everywhere else, I need to be. Yeah, listen. I have everywhere else, I need to be.
119 00:05:35,750 00:05:36,917 [growls] [growls]
120 00:05:37,000 00:05:39,709 OK, then, well, I'll see you later, I guess. OK, then, well, I'll see you later, I guess.
121 00:05:39,792 00:05:43,041 Milo was never born, he really doesn't exist! Milo was never born, he really doesn't exist!
122 00:05:43,125 00:05:44,250 This is what I've always wanted. This is what I've always wanted.
123 00:05:44,333 00:05:46,041 To keep people safe. Yes! To keep people safe. Yes!
124 00:05:46,125 00:05:48,291 [screaming] Yes! Let safety reign. [screaming] Yes! Let safety reign.
125 00:05:49,208 00:05:50,208 ["reign" echoing] ["reign" echoing]
126 00:06:02,083 00:06:02,917 Uh-oh! Uh-oh!
127 00:06:03,375 00:06:04,542 [tires screeching] [tires screeching]
128 00:06:04,625 00:06:07,375 -OK, everybody. Just stay back and... -It's OK. -OK, everybody. Just stay back and... -It's OK.
129 00:06:07,750 00:06:08,750 I got it! I got it!
130 00:06:11,458 00:06:13,625 I guess, I'll just wait for the next emergency. I guess, I'll just wait for the next emergency.
131 00:06:18,166 00:06:20,458 Huh. OK! Huh. OK!
132 00:06:21,542 00:06:25,041 I guess I'll just sit over here and wait for the next emergency. I guess I'll just sit over here and wait for the next emergency.
133 00:06:30,000 00:06:31,792 [bell ringing] [bell ringing]
134 00:06:34,917 00:06:36,500 Careful, there, little guy. Careful, there, little guy.
135 00:06:37,917 00:06:38,792 Hmm. Hmm.
136 00:06:39,750 00:06:42,792 This is crazy! I need to help somebody! This is crazy! I need to help somebody!
137 00:06:43,250 00:06:45,083 I know what I can do. I know what I can do.
138 00:06:45,667 00:06:47,709 Is all this really necessary? Is all this really necessary?
139 00:06:47,792 00:06:49,250 I'm just setting the scene. I'm just setting the scene.
140 00:06:53,000 00:06:54,417 [spits] [spits]
141 00:06:54,500 00:06:56,417 Not gonna happen, man. Not gonna happen, man.
142 00:06:56,500 00:06:57,875 Fine, we'll skip the hair. OK! Fine, we'll skip the hair. OK!
143 00:06:58,000 00:07:00,083 You know what to do, right? Action! You know what to do, right? Action!
144 00:07:00,166 00:07:02,000 [sighs] Oh, no! [sighs] Oh, no!
145 00:07:02,083 00:07:04,625 I spilled my marbles all over the ground... I spilled my marbles all over the ground...
146 00:07:04,709 00:07:06,792 -[Elliot] You didn't spill the marbles. -What? I didn't... -[Elliot] You didn't spill the marbles. -What? I didn't...
147 00:07:06,875 00:07:08,250 I didn't hear what you said, I was reading... I didn't hear what you said, I was reading...
148 00:07:08,333 00:07:10,834 [Elliot] I said, "You didn't spill the marbles." You gotta say... [Elliot] I said, "You didn't spill the marbles." You gotta say...
149 00:07:10,917 00:07:13,709 You gotta say the line as you're spilling the marbles. You gotta say the line as you're spilling the marbles.
150 00:07:13,792 00:07:15,458 [scoffs] Oh, no! [scoffs] Oh, no!
151 00:07:15,542 00:07:18,959 I spilled my marbles all over the ground. I spilled my marbles all over the ground.
152 00:07:19,041 00:07:21,208 Stop, citizen, that's dangerous. Stop, citizen, that's dangerous.
153 00:07:21,291 00:07:22,417 Someone could slip! Someone could slip!
154 00:07:22,500 00:07:23,500 [vacuum cleaner whirring] [vacuum cleaner whirring]
155 00:07:37,083 00:07:38,041 Oh! Oh!
156 00:07:41,625 00:07:45,458 There! I've averted a tragedy and the town is safe once again! There! I've averted a tragedy and the town is safe once again!
157 00:07:47,291 00:07:49,041 [sobbing] Oh, who am I kidding? [sobbing] Oh, who am I kidding?
158 00:07:49,125 00:07:50,291 It's not the same. It's not the same.
159 00:07:50,375 00:07:52,125 Do I still get my five bucks? Do I still get my five bucks?
160 00:07:52,208 00:07:53,417 Do the line. Do the line.
161 00:07:53,500 00:07:56,083 Thank you, Safety Czar. Thank you, Safety Czar.
162 00:08:00,041 00:08:03,083 [sighs] I have to make things safe. [sighs] I have to make things safe.
163 00:08:03,166 00:08:06,834 But I can't make things safe, when everything's safe. But I can't make things safe, when everything's safe.
164 00:08:06,917 00:08:09,208 This is exactly what I've always wanted but I'm not happy. This is exactly what I've always wanted but I'm not happy.
165 00:08:09,291 00:08:12,667 The sad fact is, that once you've been striving to stop, The sad fact is, that once you've been striving to stop,
166 00:08:12,750 00:08:15,542 is exactly what you need to justify your place in the world. is exactly what you need to justify your place in the world.
167 00:08:15,625 00:08:17,625 Elliot, you need Milo. Elliot, you need Milo.
168 00:08:17,709 00:08:20,250 You're right, if this world has no Milo, You're right, if this world has no Milo,
169 00:08:20,333 00:08:21,667 what does it need me for? what does it need me for?
170 00:08:21,750 00:08:23,083 Without Milo, who... Without Milo, who...
171 00:08:23,166 00:08:25,291 [screams] Talking squirrel. [screams] Talking squirrel.
172 00:08:26,625 00:08:28,542 [scoffs] Well, that was rude. [scoffs] Well, that was rude.
173 00:08:28,625 00:08:31,208 -[panting] -The squirrel was right, Elliot! -[panting] -The squirrel was right, Elliot!
174 00:08:32,041 00:08:34,125 You need me, Elliot! You need me, Elliot!
175 00:08:34,625 00:08:36,458 I have a name, you know. I have a name, you know.
176 00:08:37,125 00:08:38,166 Well, that was rude. Well, that was rude.
177 00:08:39,375 00:08:40,500 [barks] [barks]
178 00:08:40,583 00:08:42,542 Diogee, go home! Diogee, go home!
179 00:08:45,166 00:08:47,542 [sobbing] Oh, Milo! [sobbing] Oh, Milo!
180 00:08:47,625 00:08:50,208 -Hey, did that guys just say Milo? -Good heavens! -Hey, did that guys just say Milo? -Good heavens!
181 00:08:50,291 00:08:51,583 [engine starts] [engine starts]
182 00:08:54,000 00:08:55,166 [groans] [groans]
183 00:08:58,375 00:08:59,375 [crying, screaming] [crying, screaming]
184 00:09:05,959 00:09:06,750 [horn blowing] [horn blowing]
185 00:09:06,834 00:09:09,875 Hey, you. Aren't you the guy we saw yelling "Milo" earlier? Hey, you. Aren't you the guy we saw yelling "Milo" earlier?
186 00:09:09,959 00:09:11,583 [panting] Milo? What? [panting] Milo? What?
187 00:09:11,667 00:09:13,709 -You know about Milo? -A little, a little. -You know about Milo? -A little, a little.
188 00:09:13,792 00:09:15,458 Yes, sorry, we went back in time Yes, sorry, we went back in time
189 00:09:15,542 00:09:18,417 and maybe messed up the space-time continuum, a little bit. and maybe messed up the space-time continuum, a little bit.
190 00:09:18,500 00:09:20,291 And by we, he means, him... And by we, he means, him...
191 00:09:20,375 00:09:23,959 Yeah, yeah, so anyway, in this alternate version of this universe, Yeah, yeah, so anyway, in this alternate version of this universe,
192 00:09:24,041 00:09:25,250 Milo was never born. Milo was never born.
193 00:09:25,333 00:09:28,250 But wait, if there's no Milo, how come there are Milo balloons? But wait, if there's no Milo, how come there are Milo balloons?
194 00:09:28,333 00:09:31,917 Yeah, there's no Milo in this time stream but there are Milo balloons! Yeah, there's no Milo in this time stream but there are Milo balloons!
195 00:09:32,000 00:09:33,792 -Go figure. -And talking squirrels. -Go figure. -And talking squirrels.
196 00:09:33,875 00:09:35,834 -Yeah, what's up with that? -[sobs] -Yeah, what's up with that? -[sobs]
197 00:09:36,125 00:09:39,417 Normally, I would be amazed at the very possibility of time travel, Normally, I would be amazed at the very possibility of time travel,
198 00:09:39,500 00:09:42,458 but I'm so despondent over my total irrelevance but I'm so despondent over my total irrelevance
199 00:09:42,542 00:09:45,709 in a world without Milo, that I can't even think about that right now. in a world without Milo, that I can't even think about that right now.
200 00:09:45,792 00:09:47,750 Ah, don't worry, we'll go back and fix it! Ah, don't worry, we'll go back and fix it!
201 00:09:47,834 00:09:49,834 -After lunch. -Before lunch. -After lunch. -Before lunch.
202 00:09:49,917 00:09:52,500 Before lunch. What difference could it make? Before lunch. What difference could it make?
203 00:09:52,583 00:09:55,959 Wait, why am I the only one who remembers the other time stream? Wait, why am I the only one who remembers the other time stream?
204 00:09:56,041 00:09:58,208 -The one with Milo in it? -I don't know. -The one with Milo in it? -I don't know.
205 00:09:58,291 00:10:00,375 -Is that a lead-lined stop sign? -Yeah. -Is that a lead-lined stop sign? -Yeah.
206 00:10:00,458 00:10:02,417 Maybe, it shielded your brain from time waves. Maybe, it shielded your brain from time waves.
207 00:10:02,500 00:10:03,750 -[crashes] -[grunts] -[crashes] -[grunts]
208 00:10:03,834 00:10:07,291 It did not however shield your head from that lamp post. It did not however shield your head from that lamp post.
209 00:10:07,375 00:10:09,500 So, where are we gonna go for lunch? So, where are we gonna go for lunch?
210 00:10:09,583 00:10:11,959 He wants to go fix the time stream first. He wants to go fix the time stream first.
211 00:10:12,041 00:10:13,834 Oh, but then I won't exist. Oh, but then I won't exist.
212 00:10:21,333 00:10:23,208 [gasps] It was all a dream. [gasps] It was all a dream.
213 00:10:23,291 00:10:25,458 Giant Milo balloons, the talking squirrel, Giant Milo balloons, the talking squirrel,
214 00:10:25,542 00:10:27,333 time travels, I ran into a lamp post? time travels, I ran into a lamp post?
215 00:10:27,417 00:10:29,500 Wait, why am I wearing my clothes? Wait, why am I wearing my clothes?
216 00:10:29,583 00:10:31,291 Well, honey, I'm not sure about all that other stuff Well, honey, I'm not sure about all that other stuff
217 00:10:31,375 00:10:33,250 but you certainly ran into a lamp post. but you certainly ran into a lamp post.
218 00:10:33,333 00:10:34,917 Well, how did I get inside? Well, how did I get inside?
219 00:10:35,000 00:10:36,000 Oh, I brought you in. Oh, I brought you in.
220 00:10:36,083 00:10:38,333 You're so big now, I had to use a furniture dolly. You're so big now, I had to use a furniture dolly.
221 00:10:38,417 00:10:39,667 Wait a minute, does that mean? Wait a minute, does that mean?
222 00:10:45,458 00:10:47,709 Oh! It says "Milo". Oh! It says "Milo".
223 00:10:49,625 00:10:50,625 Milo! Milo!
224 00:10:50,709 00:10:52,333 -[sobbing] -Um... -[sobbing] -Um...
225 00:10:52,417 00:10:53,583 Good to see you, Elliot. Good to see you, Elliot.
226 00:10:53,667 00:10:56,208 Milo, I don't ever want to not see you anymore. Milo, I don't ever want to not see you anymore.
227 00:10:56,291 00:10:58,208 -Every again! -Uh, thanks, Elliot. -Every again! -Uh, thanks, Elliot.
228 00:10:58,291 00:11:00,542 That's the nicest sentence anyone's ever messed up for me. That's the nicest sentence anyone's ever messed up for me.
229 00:11:00,625 00:11:01,917 -Yeah, thanks Elliot. -Thanks, Elliot. -Yeah, thanks Elliot. -Thanks, Elliot.
230 00:11:02,000 00:11:03,041 -Thanks Elliot. -Thanks Elliot. -Thanks Elliot. -Thanks Elliot.
231 00:11:03,125 00:11:04,000 Thanks Elliot. Thanks Elliot.
232 00:11:04,083 00:11:05,208 [car horn honks] [car horn honks]
233 00:11:05,291 00:11:06,250 Don't worry, we're on it! Don't worry, we're on it!
234 00:11:06,333 00:11:09,083 ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪
235 00:11:11,083 00:11:14,500 Maybe, this is the year I finally finish this race. Maybe, this is the year I finally finish this race.
236 00:11:14,583 00:11:15,750 You've run it before? You've run it before?
237 00:11:15,834 00:11:18,125 No, he runs it every year, but just the beginning of it. No, he runs it every year, but just the beginning of it.
238 00:11:18,208 00:11:19,750 I've never crossed the finish line, I've never crossed the finish line,
239 00:11:19,834 00:11:21,291 what with Murphy's Law and all. what with Murphy's Law and all.
240 00:11:21,375 00:11:23,583 I just can't carry everything I need to combat it, I just can't carry everything I need to combat it,
241 00:11:23,667 00:11:24,792 while I'm running. while I'm running.
242 00:11:24,875 00:11:27,041 That's why you guys are carrying my backpack. That's why you guys are carrying my backpack.
243 00:11:27,125 00:11:29,625 No problem. So, what have we got to work with? No problem. So, what have we got to work with?
244 00:11:29,709 00:11:30,875 Let's see. Let's see.
245 00:11:30,959 00:11:34,834 Bandages, electrolyte snacks, a bottle of sun block, as big as my head. Bandages, electrolyte snacks, a bottle of sun block, as big as my head.
246 00:11:34,917 00:11:37,417 Also, dissolvable sleeping bags. Also, dissolvable sleeping bags.
247 00:11:37,500 00:11:41,667 A metal detector. And a stuffed elephant? A metal detector. And a stuffed elephant?
248 00:11:41,750 00:11:43,959 Those things may or may not make sense later. Those things may or may not make sense later.
249 00:11:44,041 00:11:46,125 -When? -Well, I don't know. -When? -Well, I don't know.
250 00:11:46,208 00:11:49,000 It's just that, anything that can go wrong... It's just that, anything that can go wrong...
251 00:11:49,083 00:11:50,291 [both] Will go wrong! [both] Will go wrong!
252 00:11:50,375 00:11:51,375 But not today. But not today.
253 00:11:51,458 00:11:55,125 We'll get ahead on our bikes, scope out any situations and be ready for you. We'll get ahead on our bikes, scope out any situations and be ready for you.
254 00:11:55,208 00:11:57,083 -With a stuffed elephant. -[toy squeaks] -With a stuffed elephant. -[toy squeaks]
255 00:11:57,166 00:11:58,583 You guys'll have the backpack, You guys'll have the backpack,
256 00:11:58,667 00:12:01,041 and I'll have my motivational mantras like this one... and I'll have my motivational mantras like this one...
257 00:12:01,125 00:12:03,291 Don't stop swimming or you'll die. Don't stop swimming or you'll die.
258 00:12:03,375 00:12:05,375 Or maybe, that's just sharks. Or maybe, that's just sharks.
259 00:12:05,458 00:12:06,750 Did you read that in this book? Did you read that in this book?
260 00:12:06,834 00:12:08,875 Inspirational Shark Mantras? Inspirational Shark Mantras?
261 00:12:08,959 00:12:11,333 Yeah, sharks are surprisingly positive thinkers. Yeah, sharks are surprisingly positive thinkers.
262 00:12:11,417 00:12:12,500 [announcer] Ready! [announcer] Ready!
263 00:12:12,583 00:12:15,333 -Set. Go, runners! -[bell rings] -Set. Go, runners! -[bell rings]
264 00:12:15,417 00:12:17,250 Oops! Gotta go. You know what they say, Oops! Gotta go. You know what they say,
265 00:12:17,333 00:12:20,333 "If everyone's running, they're probably running from you." "If everyone's running, they're probably running from you."
266 00:12:20,417 00:12:23,208 -Another shark mantra? -Or maybe, a Milo mantra. -Another shark mantra? -Or maybe, a Milo mantra.
267 00:12:24,083 00:12:25,709 Whoops! Sorry! Whoops! Sorry!
268 00:12:27,959 00:12:30,458 It's gonna be a long race. It's gonna be a long race.
269 00:12:33,291 00:12:36,291 Can't believe we're stuck with Cavendish and Dakota's nut mission. Can't believe we're stuck with Cavendish and Dakota's nut mission.
270 00:12:36,375 00:12:37,917 We can check it off in a couple hours We can check it off in a couple hours
271 00:12:38,000 00:12:39,834 and then get back to saving the world. and then get back to saving the world.
272 00:12:39,917 00:12:43,583 So, how does selling pistachios keep them from becoming extinct in the future? So, how does selling pistachios keep them from becoming extinct in the future?
273 00:12:43,667 00:12:46,542 We just stand here and make sure nothing happens to the shipment. We just stand here and make sure nothing happens to the shipment.
274 00:12:46,625 00:12:48,333 So, we're nut guards. So, we're nut guards.
275 00:12:48,417 00:12:49,792 Seed sentries. Seed sentries.
276 00:12:49,875 00:12:51,542 Legume lookouts. Legume lookouts.
277 00:12:51,625 00:12:54,125 -They're not legumes. -[mocking] "They're not legumes!" -They're not legumes. -[mocking] "They're not legumes!"
278 00:12:54,208 00:12:55,625 That's what you sound like. That's what you sound like.
279 00:12:57,834 00:12:59,291 Race for Runts. Race for Runts.
280 00:12:59,375 00:13:02,458 So, they're raising money for dogs that are smaller than other dogs? So, they're raising money for dogs that are smaller than other dogs?
281 00:13:02,542 00:13:05,125 I guess, they gotta buy them more food so they can grow. I guess, they gotta buy them more food so they can grow.
282 00:13:05,208 00:13:06,250 Yes. Yes.
283 00:13:06,333 00:13:09,917 Well, we can't let pistachio survive and take over the world. Well, we can't let pistachio survive and take over the world.
284 00:13:10,000 00:13:11,583 So, we have to stop Brick and Savannah. So, we have to stop Brick and Savannah.
285 00:13:11,667 00:13:13,291 This is not going to be easy. This is not going to be easy.
286 00:13:13,375 00:13:16,333 Yeah, but it's better than cleaning outhouses in the Renaissance. Yeah, but it's better than cleaning outhouses in the Renaissance.
287 00:13:16,417 00:13:18,250 All you ever hear about are the paintings, All you ever hear about are the paintings,
288 00:13:18,333 00:13:19,917 they don't tell you about the stench. they don't tell you about the stench.
289 00:13:20,667 00:13:22,709 Oh, hi. Hey, Cavendish, Dakota! Oh, hi. Hey, Cavendish, Dakota!
290 00:13:22,792 00:13:23,834 -Oh, hello, Murphy. -Hey, Murphy. -Oh, hello, Murphy. -Hey, Murphy.
291 00:13:25,667 00:13:26,583 Uh-oh! Uh-oh!
292 00:13:26,667 00:13:28,500 [screams] Murphy's Law! [screams] Murphy's Law!
293 00:13:28,583 00:13:31,667 -[Cavendish screams] -Where are we going? When are we going? -[Cavendish screams] -Where are we going? When are we going?
294 00:13:33,458 00:13:34,458 [both grunt] [both grunt]
295 00:13:35,125 00:13:36,000 Hmm. Hmm.
296 00:13:36,083 00:13:39,333 Looks like we've traveled to the 1870s. Looks like we've traveled to the 1870s.
297 00:13:39,417 00:13:41,417 -Hey, you're finally in style. -[grunts] -Hey, you're finally in style. -[grunts]
298 00:13:41,500 00:13:42,917 OK, let's pull a u-ey and go back. OK, let's pull a u-ey and go back.
299 00:13:43,000 00:13:44,166 Howdy, there, partners. Howdy, there, partners.
300 00:13:44,250 00:13:46,000 Oh, [clears throat] hello, um... Oh, [clears throat] hello, um...
301 00:13:46,083 00:13:48,000 We're just passing through, don't mind us. We're just passing through, don't mind us.
302 00:13:48,083 00:13:50,208 Oh, I don't mind nothing. Oh, I don't mind nothing.
303 00:13:50,291 00:13:53,917 If I spent time minding things, I'd be minding all the time. If I spent time minding things, I'd be minding all the time.
304 00:13:55,250 00:13:56,166 [neighs] [neighs]
305 00:13:57,000 00:13:57,875 [engine whirring] [engine whirring]
306 00:13:57,959 00:14:00,917 Uh, won't. Now it won't start. Uh, won't. Now it won't start.
307 00:14:01,000 00:14:01,959 We're stuck! We're stuck!
308 00:14:02,125 00:14:03,000 We're stuck! We're stuck!
309 00:14:03,083 00:14:05,333 The future is doomed and the Renaissance potties The future is doomed and the Renaissance potties
310 00:14:05,417 00:14:07,250 are going to have to clean themselves. are going to have to clean themselves.
311 00:14:07,333 00:14:08,667 Well, if we're gonna be stuck here for a bit, Well, if we're gonna be stuck here for a bit,
312 00:14:08,750 00:14:11,417 maybe we should get some new outfits so we can blend in. maybe we should get some new outfits so we can blend in.
313 00:14:11,500 00:14:13,709 Uh. Well, I guess, just me. Uh. Well, I guess, just me.
314 00:14:13,792 00:14:14,875 [all cheering] [all cheering]
315 00:14:14,959 00:14:16,250 [both] Go, Milo! [both] Go, Milo!
316 00:14:16,333 00:14:18,375 -How are you feeling? -Great! -How are you feeling? -Great!
317 00:14:18,458 00:14:19,959 Just a little thirsty. Just a little thirsty.
318 00:14:22,542 00:14:23,542 [eagle screaming] [eagle screaming]
319 00:14:25,875 00:14:27,291 Throw me my towel. Throw me my towel.
320 00:14:27,375 00:14:28,959 OK, heads up, Milo. OK, heads up, Milo.
321 00:14:30,667 00:14:31,917 [gasps] [gasps]
322 00:14:32,333 00:14:34,709 No, not a trowel. A towel! No, not a trowel. A towel!
323 00:14:34,792 00:14:37,917 Oh, sorry, that makes much more sense. Oh, sorry, that makes much more sense.
324 00:14:40,125 00:14:41,291 Milo, bridge ahead! Milo, bridge ahead!
325 00:14:41,375 00:14:42,458 [bird chirps] [bird chirps]
326 00:14:42,542 00:14:45,625 Get the discus and the bandage ready. Get the discus and the bandage ready.
327 00:14:49,583 00:14:50,542 Watch out! Watch out!
328 00:14:51,709 00:14:53,709 The discus, throw it at the lever. The discus, throw it at the lever.
329 00:14:57,959 00:14:58,792 [grunts] [grunts]
330 00:15:02,750 00:15:05,709 Amazing, Milo. What were you gonna do with the bandage? Amazing, Milo. What were you gonna do with the bandage?
331 00:15:05,792 00:15:08,125 Oh, yeah, I've got a blister. Thanks. Oh, yeah, I've got a blister. Thanks.
332 00:15:08,542 00:15:09,417 [both] Oh! [both] Oh!
333 00:15:11,208 00:15:14,083 So, how soon before I can start saying, "Reckon?" So, how soon before I can start saying, "Reckon?"
334 00:15:14,166 00:15:15,250 Preferably, never. Preferably, never.
335 00:15:15,333 00:15:18,250 We just have to fix our time machine and get back to the future to stop We just have to fix our time machine and get back to the future to stop
336 00:15:18,333 00:15:20,792 Brick and Savannah from saving those pistachios. Brick and Savannah from saving those pistachios.
337 00:15:20,875 00:15:22,500 I reckon I need more thread. I reckon I need more thread.
338 00:15:22,583 00:15:24,166 See, it sounds so cool when he says it. See, it sounds so cool when he says it.
339 00:15:24,250 00:15:28,250 How are we gonna find parts for a car built 150 years in the future? How are we gonna find parts for a car built 150 years in the future?
340 00:15:28,333 00:15:30,792 Did I hear 150 years in the future? Did I hear 150 years in the future?
341 00:15:30,875 00:15:33,291 Oh, hello, Sherriff. Murphy, is it? Oh, hello, Sherriff. Murphy, is it?
342 00:15:33,375 00:15:34,667 Oh, funny, as in Murphy's law. Oh, funny, as in Murphy's law.
343 00:15:34,750 00:15:37,834 Well, I am a Murphy and I am the law. Well, I am a Murphy and I am the law.
344 00:15:37,917 00:15:39,208 I reckon, you are. I reckon, you are.
345 00:15:39,333 00:15:41,959 Hear that? I said, "Reckon." Reckon you are. Hear that? I said, "Reckon." Reckon you are.
346 00:15:44,917 00:15:46,458 [screams] [screams]
347 00:15:47,041 00:15:48,291 [screams] [screams]
348 00:15:48,375 00:15:50,667 Whoa! Look at that. Good thing it's not Sunday. Whoa! Look at that. Good thing it's not Sunday.
349 00:15:50,750 00:15:51,792 New clothes, eh? New clothes, eh?
350 00:15:51,917 00:15:55,000 Phillip here, is the best tailor in these here parts. Phillip here, is the best tailor in these here parts.
351 00:15:55,083 00:15:56,291 Of course, he is the only one. Of course, he is the only one.
352 00:15:56,417 00:15:59,709 If y'all are from the future, I reckon that means you're time travelers. If y'all are from the future, I reckon that means you're time travelers.
353 00:16:00,625 00:16:02,125 [both mumbling] [both mumbling]
354 00:16:02,208 00:16:03,583 We get a lot of those down here. We get a lot of those down here.
355 00:16:03,667 00:16:05,750 -[together] You do? -They hang out at the So So Corral. -[together] You do? -They hang out at the So So Corral.
356 00:16:05,834 00:16:07,667 Best saloon in these here parts. Best saloon in these here parts.
357 00:16:07,750 00:16:09,291 Of course, it's also the only one. Of course, it's also the only one.
358 00:16:11,000 00:16:13,542 Place is just down the street. This street, that is. Place is just down the street. This street, that is.
359 00:16:13,625 00:16:15,000 The only street. The only street.
360 00:16:15,125 00:16:16,333 If there are time travelers here, If there are time travelers here,
361 00:16:16,417 00:16:18,333 they may have the parts we need. they may have the parts we need.
362 00:16:18,417 00:16:20,625 I wonder if they have cold pressed juice. I wonder if they have cold pressed juice.
363 00:16:20,750 00:16:22,750 It's 1875! It's 1875!
364 00:16:22,834 00:16:25,333 What? You think juice is new? They had fruit in the past. What? You think juice is new? They had fruit in the past.
365 00:16:25,959 00:16:29,208 Hang on, are we sure, that this is the... Hang on, are we sure, that this is the...
366 00:16:29,792 00:16:31,000 What's that now? What's that now?
367 00:16:31,083 00:16:34,709 I said, are we sure that this is the right overpass? I said, are we sure that this is the right overpass?
368 00:16:34,792 00:16:37,417 Oh. No. Oh. No.
369 00:16:37,542 00:16:39,250 We've got an overpass demo, up ahead. We've got an overpass demo, up ahead.
370 00:16:39,375 00:16:40,709 What do you think, you'll need? What do you think, you'll need?
371 00:16:40,792 00:16:42,792 I don't know, use your instincts. I don't know, use your instincts.
372 00:16:42,917 00:16:44,834 I'm thinking, "Inflatable Santa." I'm thinking, "Inflatable Santa."
373 00:16:44,917 00:16:47,250 -What would he do with that? -What does he ever do with it? -What would he do with that? -What does he ever do with it?
374 00:16:47,375 00:16:48,792 You can do it, guys! You can do it, guys!
375 00:16:48,875 00:16:52,750 The only thing we have to fear is harpoons and feeding frenzies. The only thing we have to fear is harpoons and feeding frenzies.
376 00:16:52,917 00:16:54,375 Enough with the shark mantras. Enough with the shark mantras.
377 00:16:54,458 00:16:56,875 Too obvious, too weird, too egg beater-y. Too obvious, too weird, too egg beater-y.
378 00:16:58,709 00:17:01,458 I have no more instincts. I'm running on fumes, here. I have no more instincts. I'm running on fumes, here.
379 00:17:01,542 00:17:03,250 Both good mantras. Both good mantras.
380 00:17:03,333 00:17:06,083 What if we can't get you to the finish line? Wait, Milo. What if we can't get you to the finish line? Wait, Milo.
381 00:17:06,208 00:17:09,041 Come on, guys. It's time to go full Megalodon. Come on, guys. It's time to go full Megalodon.
382 00:17:09,166 00:17:11,709 Nothing can break your bones when you're cartilaginous. Nothing can break your bones when you're cartilaginous.
383 00:17:11,834 00:17:14,667 That's not a seal, that's a surfer. That's not a seal, that's a surfer.
384 00:17:16,333 00:17:18,375 You really gotta get another mantra book. You really gotta get another mantra book.
385 00:17:20,417 00:17:23,208 And that's when we realized, we were stuck here. And that's when we realized, we were stuck here.
386 00:17:23,291 00:17:25,542 And that's how it happened to us, too. And that's how it happened to us, too.
387 00:17:25,625 00:17:29,041 Hang on, all of you are time travelers who got stuck here? Hang on, all of you are time travelers who got stuck here?
388 00:17:29,125 00:17:30,959 [indistinct blabbering] [indistinct blabbering]
389 00:17:31,083 00:17:32,959 The only person I know personally, The only person I know personally,
390 00:17:33,041 00:17:35,750 who's really from here is Sherriff Murphy, personally. who's really from here is Sherriff Murphy, personally.
391 00:17:35,875 00:17:39,291 Sherriff Murphy, that's it! He's a Murphy, Sherriff Murphy, that's it! He's a Murphy,
392 00:17:39,375 00:17:41,583 and he's the law. He is... and he's the law. He is...
393 00:17:41,709 00:17:43,583 The original Murphy's Law! The original Murphy's Law!
394 00:17:43,667 00:17:45,834 You're a real conclusion stealer, you know that? You're a real conclusion stealer, you know that?
395 00:17:45,959 00:17:49,500 That man is Milo's great, great, great, great grandfather! That man is Milo's great, great, great, great grandfather!
396 00:17:49,625 00:17:53,792 That's why this place is like a time travel Bermuda Triangle, so... That's why this place is like a time travel Bermuda Triangle, so...
397 00:17:53,917 00:17:56,333 So, all of you are stranded here like us, huh? So, all of you are stranded here like us, huh?
398 00:17:56,417 00:17:58,208 So, what happened to your time machines? So, what happened to your time machines?
399 00:17:59,333 00:18:01,709 [Dakota] Wow. These are some snazzy vehicles. [Dakota] Wow. These are some snazzy vehicles.
400 00:18:01,792 00:18:04,250 How come, we always get stuck with the outdated lemon? How come, we always get stuck with the outdated lemon?
401 00:18:04,333 00:18:06,333 Well, because the last time they gave us a new car, Well, because the last time they gave us a new car,
402 00:18:06,417 00:18:07,959 we destroyed Earth's second moon. we destroyed Earth's second moon.
403 00:18:08,041 00:18:09,417 -I, uh... -You're sure -I, uh... -You're sure
404 00:18:09,500 00:18:11,500 that you can't get any of them working? that you can't get any of them working?
405 00:18:11,583 00:18:13,625 Personally, I stopped looking for the gas. Personally, I stopped looking for the gas.
406 00:18:13,709 00:18:14,917 I like it here, personally. I like it here, personally.
407 00:18:15,000 00:18:16,792 Oh, yeah. Me, too. Oh, yeah. Me, too.
408 00:18:16,959 00:18:18,417 Our machine needed batteries. Our machine needed batteries.
409 00:18:18,500 00:18:19,625 Diesel fuel. Diesel fuel.
410 00:18:19,750 00:18:21,417 Mine takes gingerbread lattes. Mine takes gingerbread lattes.
411 00:18:21,500 00:18:24,792 Your time machine uses gingerbread lattes for power? Your time machine uses gingerbread lattes for power?
412 00:18:24,917 00:18:26,125 Well, not exclusively. Well, not exclusively.
413 00:18:26,208 00:18:28,041 All the holiday flavors are used. All the holiday flavors are used.
414 00:18:28,166 00:18:29,709 [Christmas bells jingling] [Christmas bells jingling]
415 00:18:29,834 00:18:31,250 Uh. What are we going to do? Uh. What are we going to do?
416 00:18:31,333 00:18:33,959 We're gonna be stuck here like these people for all eternity. We're gonna be stuck here like these people for all eternity.
417 00:18:34,041 00:18:36,834 Chewing straw and saying, "Reckon" a lot. Chewing straw and saying, "Reckon" a lot.
418 00:18:36,917 00:18:38,625 Ooh! That does feel good. Ooh! That does feel good.
419 00:18:38,709 00:18:40,291 -Eh, reckon. -Reckon. -Eh, reckon. -Reckon.
420 00:18:40,375 00:18:41,375 [dramatically] Reckon. [dramatically] Reckon.
421 00:18:41,458 00:18:43,041 [together] Yes. [together] Yes.
422 00:18:43,166 00:18:46,417 But if we don't get back, the future will be ruined by those plants. But if we don't get back, the future will be ruined by those plants.
423 00:18:46,500 00:18:48,041 Well, I suppose there is the possibility Well, I suppose there is the possibility
424 00:18:48,125 00:18:51,750 that Brick and Savannah will fail the mission just like we always did. that Brick and Savannah will fail the mission just like we always did.
425 00:18:53,000 00:18:55,542 -Ooh, never mind. No! -Yeah, that's not going to happen. -Ooh, never mind. No! -Yeah, that's not going to happen.
426 00:18:56,375 00:18:58,166 [horse neighing] [horse neighing]
427 00:18:58,250 00:19:00,417 [engine sputtering] [engine sputtering]
428 00:19:00,500 00:19:01,667 Every moment we're stuck here, Every moment we're stuck here,
429 00:19:01,750 00:19:04,458 we come closer to a pistachio dominated future. we come closer to a pistachio dominated future.
430 00:19:04,583 00:19:06,500 Maybe, we can find a working starter switch Maybe, we can find a working starter switch
431 00:19:06,583 00:19:08,959 in one of those abandoned machines and jerry-rig it? in one of those abandoned machines and jerry-rig it?
432 00:19:09,083 00:19:11,291 Capital idea. Let's push. Capital idea. Let's push.
433 00:19:12,375 00:19:14,959 [banjo playing] [banjo playing]
434 00:19:15,625 00:19:19,041 Eh, let me give you a hand getting that to the time machine junk yard. Eh, let me give you a hand getting that to the time machine junk yard.
435 00:19:19,166 00:19:20,166 Ah. Why, thank you. Ah. Why, thank you.
436 00:19:20,250 00:19:21,667 Oh. Wait. No. Oh. Wait. No.
437 00:19:21,750 00:19:23,458 Don't help. Murphy's law. Don't help. Murphy's law.
438 00:19:25,083 00:19:26,125 [donkey braying] [donkey braying]
439 00:19:26,208 00:19:27,417 Ah! Ah!
440 00:19:27,917 00:19:29,125 [screaming] [screaming]
441 00:19:29,208 00:19:31,625 Hey, hey, if we get them running fast enough, Hey, hey, if we get them running fast enough,
442 00:19:31,750 00:19:33,792 our old, crummy, standard transmission our old, crummy, standard transmission
443 00:19:33,875 00:19:35,083 will let us bump start. will let us bump start.
444 00:19:35,166 00:19:37,208 We just pop the clutch and it should start. We just pop the clutch and it should start.
445 00:19:37,291 00:19:38,417 Oh! You're right. Oh! You're right.
446 00:19:39,375 00:19:40,625 Whoa! Whoa!
447 00:19:40,750 00:19:41,875 Pop it! Pop it!
448 00:19:42,834 00:19:43,875 [engine starts] [engine starts]
449 00:19:44,000 00:19:44,875 [both] Yes! [both] Yes!
450 00:19:46,333 00:19:47,750 Why did they... Why did they...
451 00:19:47,834 00:19:49,792 [screaming] [screaming]
452 00:19:51,834 00:19:54,125 Since we're going to die anyway, I'd like to air some grievances. Since we're going to die anyway, I'd like to air some grievances.
453 00:19:55,333 00:19:57,208 Yes! Ye-hess! Yes! Ye-hess!
454 00:19:57,333 00:19:58,959 Well, safe travels, now. Well, safe travels, now.
455 00:19:59,041 00:20:02,792 Oh, say hello to my great, great, great, great grandkids. Oh, say hello to my great, great, great, great grandkids.
456 00:20:02,917 00:20:04,083 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
457 00:20:04,166 00:20:05,291 [Zack] Uh-oh. [Zack] Uh-oh.
458 00:20:05,375 00:20:07,083 Lot of possible hazards, here. Lot of possible hazards, here.
459 00:20:07,166 00:20:08,000 Dig deep. Dig deep.
460 00:20:08,083 00:20:10,542 Rubber cement glue, fistful of pebbles and a nail scissor. Rubber cement glue, fistful of pebbles and a nail scissor.
461 00:20:10,667 00:20:12,792 Badminton racket, tin foil ball, picture frame. Badminton racket, tin foil ball, picture frame.
462 00:20:12,917 00:20:14,709 Bacon bits, stapler, paint thinner. Bacon bits, stapler, paint thinner.
463 00:20:14,792 00:20:16,500 I don't know. I just don't know. I don't know. I just don't know.
464 00:20:16,625 00:20:17,834 He's almost here. He's almost here.
465 00:20:17,917 00:20:19,500 Game over, man! Game over, man!
466 00:20:19,583 00:20:21,125 We're finished. We're finished.
467 00:20:21,166 00:20:22,834 -[bell dings] -Finished. -[bell dings] -Finished.
468 00:20:22,917 00:20:24,083 [both] I have an idea. [both] I have an idea.
469 00:20:24,208 00:20:26,750 Well, nuts are still safe. Well, nuts are still safe.
470 00:20:26,834 00:20:28,250 Yep. Still safe. Yep. Still safe.
471 00:20:29,792 00:20:30,750 [Dakota] Look out! [Dakota] Look out!
472 00:20:30,834 00:20:31,875 The steering is gone. The steering is gone.
473 00:20:32,000 00:20:33,291 [Dakota] Well, we are in mid-air. [Dakota] Well, we are in mid-air.
474 00:20:38,625 00:20:41,250 [Milo panting] I have to... [Milo panting] I have to...
475 00:20:41,375 00:20:42,458 [gasping] Finish. [gasping] Finish.
476 00:20:42,542 00:20:43,583 Just a little... Just a little...
477 00:20:43,709 00:20:45,166 [panting] Further... [panting] Further...
478 00:20:45,291 00:20:47,250 We destroyed the pistachios. We destroyed the pistachios.
479 00:20:47,333 00:20:49,291 Mission accomplished. Mission accomplished.
480 00:20:49,417 00:20:51,625 [panting] [panting]
481 00:20:51,750 00:20:53,083 [gasp] So... [gasp] So...
482 00:20:53,166 00:20:54,083 So close. So close.
483 00:20:54,166 00:20:56,083 Milo! Over here. Milo! Over here.
484 00:20:56,583 00:20:57,750 [panting] [panting]
485 00:20:57,834 00:20:59,959 You guys have a backup finish line! You guys have a backup finish line!
486 00:21:00,041 00:21:01,834 [laughing] Ha-ha! Brilliant. [laughing] Ha-ha! Brilliant.
487 00:21:01,917 00:21:03,083 Milo, one-oh-one. Milo, one-oh-one.
488 00:21:03,166 00:21:04,667 Always have a backup. Always have a backup.
489 00:21:04,750 00:21:06,458 [dramatic victory music] [dramatic victory music]
490 00:21:06,583 00:21:10,333 -Yes, yes, we did it. We did it. -We did it! -Yes, yes, we did it. We did it. -We did it!
491 00:21:12,709 00:21:14,709 -And also you. -You too, Milo. You finished. -And also you. -You too, Milo. You finished.
492 00:21:14,834 00:21:16,792 -You finished! -Yes! -You finished! -Yes!
493 00:21:16,875 00:21:18,000 That's right. That's right.
494 00:21:18,750 00:21:20,500 But you guys built this pretty fast But you guys built this pretty fast
495 00:21:20,583 00:21:23,333 and we should probably get out from under here. and we should probably get out from under here.
496 00:21:28,500 00:21:30,166 Aw, nuts. Aw, nuts.
497 00:21:30,250 00:21:33,166 [mockingly] "Aw, nuts." That's what you sound like. [mockingly] "Aw, nuts." That's what you sound like.
498 00:21:38,291 00:21:39,375 ♪ We're all livin' in it ♪ ♪ We're all livin' in it ♪
499 00:21:40,625 00:21:42,917 ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪
500 00:21:43,041 00:21:45,667 ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪ ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪
501 00:21:45,750 00:21:48,625 ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪
502 00:21:51,000 00:21:52,041 ♪ Whoa ♪ ♪ Whoa ♪
503 00:21:52,125 00:21:53,667 ♪ Whoa ♪ ♪ Whoa ♪
504 00:21:53,792 00:21:56,417 ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪
505 00:21:56,500 00:21:58,166 ♪ You know I'd rather spin it ♪ ♪ You know I'd rather spin it ♪
506 00:21:58,291 00:22:00,458 ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪
507 00:22:00,542 00:22:03,250 ♪ It's my world and we're all livin' in it ♪ ♪ It's my world and we're all livin' in it ♪