This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,083 | 00:00:10,583 | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ |
2 | 00:00:10,667 | 00:00:13,000 | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ |
3 | 00:00:13,083 | 00:00:15,625 | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ |
4 | 00:00:15,709 | 00:00:18,375 | ♪ It's about as beautiful as it can be ♪ | ♪ It's about as beautiful as it can be ♪ |
5 | 00:00:18,458 | 00:00:20,959 | ♪ Whoa ♪ | ♪ Whoa ♪ |
6 | 00:00:21,041 | 00:00:23,375 | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ |
7 | 00:00:23,458 | 00:00:25,625 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
8 | 00:00:25,709 | 00:00:28,291 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
9 | 00:00:28,375 | 00:00:31,709 | ♪ Whoa, whoa ♪ | ♪ Whoa, whoa ♪ |
10 | 00:00:33,709 | 00:00:35,542 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
11 | 00:00:35,625 | 00:00:37,959 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
12 | 00:00:46,500 | 00:00:48,125 | [inhales deeply] | [inhales deeply] |
13 | 00:00:48,208 | 00:00:49,834 | Where am I? | Where am I? |
14 | 00:00:50,709 | 00:00:52,083 | You've been in a coma. | You've been in a coma. |
15 | 00:00:52,542 | 00:00:53,875 | For 12 years. | For 12 years. |
16 | 00:00:53,959 | 00:00:56,625 | Krill! | Krill! |
17 | 00:00:56,709 | 00:00:57,709 | [rock music playing] | [rock music playing] |
18 | 00:01:06,166 | 00:01:09,250 | [announcer] In a world where krill are everywhere. | [announcer] In a world where krill are everywhere. |
19 | 00:01:09,333 | 00:01:13,417 | They're very, very small. But they're everywhere. | They're very, very small. But they're everywhere. |
20 | 00:01:13,500 | 00:01:16,750 | [announcer] One man has what it takes to fight back. | [announcer] One man has what it takes to fight back. |
21 | 00:01:16,834 | 00:01:18,959 | Give up, Krill Hunter. They're everywhere! | Give up, Krill Hunter. They're everywhere! |
22 | 00:01:19,041 | 00:01:21,875 | I'll catch you on the flip side. [grunts] | I'll catch you on the flip side. [grunts] |
23 | 00:01:26,834 | 00:01:29,417 | Oh, I get it. It's sarcasm! | Oh, I get it. It's sarcasm! |
24 | 00:01:29,500 | 00:01:32,667 | Actually, it's a pun. | Actually, it's a pun. |
25 | 00:01:32,750 | 00:01:34,291 | [announcer] From the visionary minds that brought you... | [announcer] From the visionary minds that brought you... |
26 | 00:01:34,375 | 00:01:35,542 | [announcer reading] | [announcer reading] |
27 | 00:01:38,542 | 00:01:41,458 | I'll get you, krill! | I'll get you, krill! |
28 | 00:01:41,542 | 00:01:44,041 | Hey, you got 'em! I... I think... | Hey, you got 'em! I... I think... |
29 | 00:01:44,125 | 00:01:45,792 | [announcer reading] | [announcer reading] |
30 | 00:01:45,875 | 00:01:48,542 | I'm not the Krill Hunter I used to be. | I'm not the Krill Hunter I used to be. |
31 | 00:01:48,625 | 00:01:49,959 | [announcer reading] | [announcer reading] |
32 | 00:01:50,041 | 00:01:52,583 | Oh, Krill Hunter, I'd love to go swimming. | Oh, Krill Hunter, I'd love to go swimming. |
33 | 00:01:53,959 | 00:01:55,291 | I wouldn't advise it. | I wouldn't advise it. |
34 | 00:01:55,542 | 00:01:58,500 | [announcer reading] | [announcer reading] |
35 | 00:01:58,583 | 00:01:59,959 | [laughs] | [laughs] |
36 | 00:02:00,750 | 00:02:01,792 | Krill-joy! | Krill-joy! |
37 | 00:02:01,875 | 00:02:03,542 | [announcer reading] | [announcer reading] |
38 | 00:02:08,542 | 00:02:11,041 | I'm going to need some hump-backup. | I'm going to need some hump-backup. |
39 | 00:02:13,625 | 00:02:16,041 | And that's why Tobias Trollhammer is my idol. | And that's why Tobias Trollhammer is my idol. |
40 | 00:02:16,125 | 00:02:18,083 | It's a cool trailer, but he's just an action guy. | It's a cool trailer, but he's just an action guy. |
41 | 00:02:18,125 | 00:02:19,709 | Well, it's more than that. | Well, it's more than that. |
42 | 00:02:19,792 | 00:02:22,166 | His movies taught me that when something's in your way, | His movies taught me that when something's in your way, |
43 | 00:02:22,250 | 00:02:24,709 | it's not a problem, it's a challenge! | it's not a problem, it's a challenge! |
44 | 00:02:24,792 | 00:02:26,375 | Like that hat? | Like that hat? |
45 | 00:02:26,458 | 00:02:28,417 | Oh, right. This is the same kind of hat | Oh, right. This is the same kind of hat |
46 | 00:02:28,500 | 00:02:32,083 | that Tobias wore in Krillhunter II: Time to Krill. | that Tobias wore in Krillhunter II: Time to Krill. |
47 | 00:02:32,166 | 00:02:33,500 | I thought it might make him notice me. | I thought it might make him notice me. |
48 | 00:02:33,583 | 00:02:35,917 | After all, I'm not the only one who wants his autograph. | After all, I'm not the only one who wants his autograph. |
49 | 00:02:36,000 | 00:02:37,375 | I mean, look at this line! | I mean, look at this line! |
50 | 00:02:37,458 | 00:02:39,417 | We don't want that has-been's autograph. | We don't want that has-been's autograph. |
51 | 00:02:39,500 | 00:02:41,333 | This is the line for the ice cream guy. | This is the line for the ice cream guy. |
52 | 00:02:43,083 | 00:02:45,000 | I'm saving up for med school! | I'm saving up for med school! |
53 | 00:02:45,083 | 00:02:47,125 | Oh. Do you know where we can find him? | Oh. Do you know where we can find him? |
54 | 00:02:47,208 | 00:02:49,041 | Well, they're filming a movie over on Brand and Sanchez. | Well, they're filming a movie over on Brand and Sanchez. |
55 | 00:02:49,125 | 00:02:50,125 | You might check over there. | You might check over there. |
56 | 00:02:51,625 | 00:02:53,583 | [Milo] I thought there'd be more fans here. | [Milo] I thought there'd be more fans here. |
57 | 00:02:53,667 | 00:02:56,834 | Sorry, Milo, but Tobias Trollhammer is old news. | Sorry, Milo, but Tobias Trollhammer is old news. |
58 | 00:02:56,917 | 00:02:58,667 | Nobody wants to see him anymore. | Nobody wants to see him anymore. |
59 | 00:02:58,750 | 00:03:00,542 | Isn't that him pulling up over there? | Isn't that him pulling up over there? |
60 | 00:03:00,625 | 00:03:01,709 | Oh, my gosh, I see him! | Oh, my gosh, I see him! |
61 | 00:03:06,625 | 00:03:08,125 | What? He's still a movie star. | What? He's still a movie star. |
62 | 00:03:08,208 | 00:03:11,041 | Come on, let's go get his autograph! | Come on, let's go get his autograph! |
63 | 00:03:11,125 | 00:03:15,375 | Well, well, well, if it isn't my old friend, Milo Murphy. | Well, well, well, if it isn't my old friend, Milo Murphy. |
64 | 00:03:15,458 | 00:03:17,959 | We're friends? That's so nice. | We're friends? That's so nice. |
65 | 00:03:18,041 | 00:03:19,375 | Can't you tell I'm being sarcastic? | Can't you tell I'm being sarcastic? |
66 | 00:03:19,458 | 00:03:20,875 | Well, I can now. | Well, I can now. |
67 | 00:03:20,959 | 00:03:22,750 | Wait a minute. You're not even a real security guard. | Wait a minute. You're not even a real security guard. |
68 | 00:03:22,834 | 00:03:24,041 | Do you even work here? | Do you even work here? |
69 | 00:03:24,125 | 00:03:26,291 | Yeah, the letters on your back are just masking tape. | Yeah, the letters on your back are just masking tape. |
70 | 00:03:26,375 | 00:03:30,041 | And your walkie-talkie is just a bar of soap with a straw shoved it. | And your walkie-talkie is just a bar of soap with a straw shoved it. |
71 | 00:03:30,125 | 00:03:34,041 | I filed a permit with the city and extended my crosswalk all the way to here. | I filed a permit with the city and extended my crosswalk all the way to here. |
72 | 00:03:34,125 | 00:03:36,875 | So today, I am protecting Tobias Trollhammer. | So today, I am protecting Tobias Trollhammer. |
73 | 00:03:36,959 | 00:03:38,875 | - Zack, Plan B! - Right. | - Zack, Plan B! - Right. |
74 | 00:03:38,959 | 00:03:43,250 | [groans] I think I'm sick. You've got to take me to the infirmary. | [groans] I think I'm sick. You've got to take me to the infirmary. |
75 | 00:03:43,333 | 00:03:46,917 | You really think I'm going to fall for the old sick prisoner routine? | You really think I'm going to fall for the old sick prisoner routine? |
76 | 00:03:47,000 | 00:03:48,917 | No, no, you're right. Too dramatic? | No, no, you're right. Too dramatic? |
77 | 00:03:49,000 | 00:03:51,458 | - Way over the top. - It still worked, though. | - Way over the top. - It still worked, though. |
78 | 00:03:51,542 | 00:03:53,083 | Wait, if that's Zack... | Wait, if that's Zack... |
79 | 00:03:53,166 | 00:03:56,500 | And the award for the best stunt double goes to Mort! | And the award for the best stunt double goes to Mort! |
80 | 00:03:56,583 | 00:03:58,125 | [groans] Emergency! | [groans] Emergency! |
81 | 00:03:58,208 | 00:04:00,500 | We've got a 709 at the south entrance! | We've got a 709 at the south entrance! |
82 | 00:04:00,583 | 00:04:05,000 | - Lorraine! My soap is talking to me! - [Lorraine] Just ignore it! | - Lorraine! My soap is talking to me! - [Lorraine] Just ignore it! |
83 | 00:04:06,709 | 00:04:08,959 | [sighs] I missed him! Darn it. | [sighs] I missed him! Darn it. |
84 | 00:04:09,041 | 00:04:11,750 | And as long as I'm on duty, you're always going to miss him! | And as long as I'm on duty, you're always going to miss him! |
85 | 00:04:11,834 | 00:04:13,959 | Okay, guys, time for plan H. | Okay, guys, time for plan H. |
86 | 00:04:14,041 | 00:04:15,625 | What about C through G? | What about C through G? |
87 | 00:04:15,709 | 00:04:18,917 | [Milo] I already went through them all in my head and they don't work! | [Milo] I already went through them all in my head and they don't work! |
88 | 00:04:19,000 | 00:04:20,583 | [Zack] Wow, Milo. This thing is cool. | [Zack] Wow, Milo. This thing is cool. |
89 | 00:04:20,667 | 00:04:22,250 | How'd you fit this in your backpack? | How'd you fit this in your backpack? |
90 | 00:04:22,333 | 00:04:23,625 | Oh, it telescopes down. | Oh, it telescopes down. |
91 | 00:04:23,709 | 00:04:25,792 | Which is ironic, 'cause, you know, it's a periscope. | Which is ironic, 'cause, you know, it's a periscope. |
92 | 00:04:25,875 | 00:04:27,458 | Can you see Elliot? | Can you see Elliot? |
93 | 00:04:27,542 | 00:04:29,625 | Yeah, he's just standing there, with that ridiculous look on his face. | Yeah, he's just standing there, with that ridiculous look on his face. |
94 | 00:04:29,709 | 00:04:30,792 | I can hear you guys! | I can hear you guys! |
95 | 00:04:30,875 | 00:04:32,000 | Ooh, let me see! | Ooh, let me see! |
96 | 00:04:32,083 | 00:04:33,542 | Okay, yeah, you just look through here. | Okay, yeah, you just look through here. |
97 | 00:04:33,625 | 00:04:35,959 | Wait a second, I only see sky. | Wait a second, I only see sky. |
98 | 00:04:36,041 | 00:04:38,792 | Oh, there he is. | Oh, there he is. |
99 | 00:04:38,875 | 00:04:40,625 | Yeah, it is kind of a ridiculous look. | Yeah, it is kind of a ridiculous look. |
100 | 00:04:40,709 | 00:04:42,125 | [Elliot] I can still hear you! | [Elliot] I can still hear you! |
101 | 00:04:42,208 | 00:04:43,667 | [Melissa] Hang on a second... | [Melissa] Hang on a second... |
102 | 00:04:43,750 | 00:04:46,875 | I see some pipes, a wrecking ball and a water tower. | I see some pipes, a wrecking ball and a water tower. |
103 | 00:04:46,959 | 00:04:50,208 | Excellent! Now all we need is a cup of Murphy's Law. | Excellent! Now all we need is a cup of Murphy's Law. |
104 | 00:04:54,125 | 00:04:55,166 | I'm not letting you in. | I'm not letting you in. |
105 | 00:04:55,250 | 00:04:57,834 | Oh, I know, Melissa just wanted me to stand over here. | Oh, I know, Melissa just wanted me to stand over here. |
106 | 00:04:57,917 | 00:05:01,208 | - [birds squawking] - [screaming] | - [birds squawking] - [screaming] |
107 | 00:05:03,750 | 00:05:07,083 | Uh, Melissa? Now what? How do I get in? | Uh, Melissa? Now what? How do I get in? |
108 | 00:05:10,333 | 00:05:12,166 | Never mind! I figured it out! | Never mind! I figured it out! |
109 | 00:05:12,250 | 00:05:14,375 | [groans] This script is awful! | [groans] This script is awful! |
110 | 00:05:14,458 | 00:05:16,208 | No stunts. No action. | No stunts. No action. |
111 | 00:05:16,291 | 00:05:19,333 | And there's hardly any krill in it at all! | And there's hardly any krill in it at all! |
112 | 00:05:19,417 | 00:05:21,375 | No wonder my fans have abandoned me. | No wonder my fans have abandoned me. |
113 | 00:05:21,458 | 00:05:23,250 | Your fans haven't abandoned you! | Your fans haven't abandoned you! |
114 | 00:05:23,333 | 00:05:25,500 | In fact, I saw a whole line of them out there! | In fact, I saw a whole line of them out there! |
115 | 00:05:25,583 | 00:05:28,208 | As soon as they get their ice cream they're going to come over here, Tobias! | As soon as they get their ice cream they're going to come over here, Tobias! |
116 | 00:05:28,291 | 00:05:32,000 | It's almost like my career has been jinxed by a menninkainen. | It's almost like my career has been jinxed by a menninkainen. |
117 | 00:05:32,083 | 00:05:34,041 | What the heck is a menninkainen? | What the heck is a menninkainen? |
118 | 00:05:34,125 | 00:05:36,375 | It's a goblin from Scandinavian folklore. | It's a goblin from Scandinavian folklore. |
119 | 00:05:36,458 | 00:05:40,750 | He comes on his sled of doom to curse you with bad luck and eat your soul. | He comes on his sled of doom to curse you with bad luck and eat your soul. |
120 | 00:05:40,834 | 00:05:42,166 | How does he eat your soul? | How does he eat your soul? |
121 | 00:05:42,250 | 00:05:43,750 | I do not know the particulars. | I do not know the particulars. |
122 | 00:05:43,834 | 00:05:47,709 | Tobias, I promise you, there's no goblins haunting you. | Tobias, I promise you, there's no goblins haunting you. |
123 | 00:05:47,792 | 00:05:49,875 | You say that but you do not know. | You say that but you do not know. |
124 | 00:05:49,959 | 00:05:53,542 | Okay, places everyone. Let's try to get this in one take. | Okay, places everyone. Let's try to get this in one take. |
125 | 00:05:53,625 | 00:05:56,208 | Tobias, remember now, you've spent days hunting krill | Tobias, remember now, you've spent days hunting krill |
126 | 00:05:56,291 | 00:05:58,250 | to save the little girl in the hospital. | to save the little girl in the hospital. |
127 | 00:05:58,333 | 00:06:00,917 | And, action! Oh, they're filming right over here. | And, action! Oh, they're filming right over here. |
128 | 00:06:01,000 | 00:06:04,041 | I don't see any krill on the horizon. | I don't see any krill on the horizon. |
129 | 00:06:04,125 | 00:06:08,125 | I think everything's gonna be all... [gasps] | I think everything's gonna be all... [gasps] |
130 | 00:06:11,041 | 00:06:14,250 | - What's wrong with him? - He's acting. Keep rolling. | - What's wrong with him? - He's acting. Keep rolling. |
131 | 00:06:14,333 | 00:06:16,125 | [gasping] | [gasping] |
132 | 00:06:16,208 | 00:06:18,375 | I'm here to eat your soul! | I'm here to eat your soul! |
133 | 00:06:18,458 | 00:06:20,792 | [screams] Menninkainen! | [screams] Menninkainen! |
134 | 00:06:23,458 | 00:06:26,458 | Oh, no! You hit Jerry! I think. | Oh, no! You hit Jerry! I think. |
135 | 00:06:26,542 | 00:06:29,000 | Stay away from me, menninkainen! | Stay away from me, menninkainen! |
136 | 00:06:29,083 | 00:06:30,750 | [man] I mean, he's a krill so he's awfully small. | [man] I mean, he's a krill so he's awfully small. |
137 | 00:06:30,834 | 00:06:32,291 | Does anyone have a magnifying glass? | Does anyone have a magnifying glass? |
138 | 00:06:32,375 | 00:06:33,500 | He's going off script! | He's going off script! |
139 | 00:06:33,583 | 00:06:35,750 | Keep rolling and follow him! | Keep rolling and follow him! |
140 | 00:06:35,834 | 00:06:39,250 | I didn't mean to startle him. I just wanted his autograph. | I didn't mean to startle him. I just wanted his autograph. |
141 | 00:06:39,333 | 00:06:41,166 | You're a fan of Tobias? | You're a fan of Tobias? |
142 | 00:06:41,250 | 00:06:43,458 | - The biggest. - You're just what he needs. | - The biggest. - You're just what he needs. |
143 | 00:06:43,542 | 00:06:46,166 | He needs to see you. To know that he is loved. | He needs to see you. To know that he is loved. |
144 | 00:06:46,250 | 00:06:48,166 | To know that people still care. | To know that people still care. |
145 | 00:06:48,250 | 00:06:49,625 | Now go find him. | Now go find him. |
146 | 00:06:49,709 | 00:06:52,250 | You want us to chase the man who ran away from us in terror? | You want us to chase the man who ran away from us in terror? |
147 | 00:06:52,333 | 00:06:53,917 | The most noble thing you can do | The most noble thing you can do |
148 | 00:06:54,000 | 00:06:57,125 | is support the ego of a man who pretends to hunt krill! | is support the ego of a man who pretends to hunt krill! |
149 | 00:06:57,208 | 00:06:58,291 | He's right! | He's right! |
150 | 00:06:58,375 | 00:07:01,375 | Now go! Go! Go like the wind! | Now go! Go! Go like the wind! |
151 | 00:07:02,500 | 00:07:03,583 | Can we borrow this? | Can we borrow this? |
152 | 00:07:03,667 | 00:07:05,917 | - Um... - Thanks! Come on, guys! | - Um... - Thanks! Come on, guys! |
153 | 00:07:06,000 | 00:07:09,667 | Ah, Reggie, you gotta learn to stand up for yourself. | Ah, Reggie, you gotta learn to stand up for yourself. |
154 | 00:07:09,750 | 00:07:13,125 | I'm borrowing your cart full of frozen delightful. | I'm borrowing your cart full of frozen delightful. |
155 | 00:07:13,208 | 00:07:15,041 | Unlike Reggie, I'm okay with it! | Unlike Reggie, I'm okay with it! |
156 | 00:07:19,709 | 00:07:24,291 | Oh, no! It's the menninkainen, on his sled of doom! | Oh, no! It's the menninkainen, on his sled of doom! |
157 | 00:07:24,375 | 00:07:27,041 | And the director, on his sled of doom! | And the director, on his sled of doom! |
158 | 00:07:27,125 | 00:07:29,375 | And I have no idea who those guys are. | And I have no idea who those guys are. |
159 | 00:07:29,458 | 00:07:32,458 | But they're also on a sled of doom! | But they're also on a sled of doom! |
160 | 00:07:32,542 | 00:07:34,250 | Take that! And that! | Take that! And that! |
161 | 00:07:34,709 | 00:07:35,792 | [grunts] | [grunts] |
162 | 00:07:35,875 | 00:07:38,542 | Oh! Merchandising tie-in! Brilliant! | Oh! Merchandising tie-in! Brilliant! |
163 | 00:07:38,625 | 00:07:40,709 | Oh, ice cream! | Oh, ice cream! |
164 | 00:07:42,875 | 00:07:44,458 | [tour guide over PA] And to your left, you can see | [tour guide over PA] And to your left, you can see |
165 | 00:07:44,542 | 00:07:46,917 | our city's historic waterfront district. | our city's historic waterfront district. |
166 | 00:07:50,375 | 00:07:53,208 | And with this new, uh, street boat, | And with this new, uh, street boat, |
167 | 00:07:53,291 | 00:07:57,041 | we can show you the sights our competitors can't! | we can show you the sights our competitors can't! |
168 | 00:07:57,125 | 00:07:59,917 | [mayor] Ladies and gentlemen, welcome to the first annual | [mayor] Ladies and gentlemen, welcome to the first annual |
169 | 00:08:00,000 | 00:08:03,000 | full-sized remote control car race. | full-sized remote control car race. |
170 | 00:08:03,083 | 00:08:06,417 | On your marks, get set, go! | On your marks, get set, go! |
171 | 00:08:06,500 | 00:08:08,333 | [people cheering] | [people cheering] |
172 | 00:08:15,417 | 00:08:16,417 | [grunts] | [grunts] |
173 | 00:08:18,083 | 00:08:21,208 | This is solid gold! Keep shooting! | This is solid gold! Keep shooting! |
174 | 00:08:21,291 | 00:08:23,333 | Stop chasing me, menninkainen! | Stop chasing me, menninkainen! |
175 | 00:08:23,417 | 00:08:24,709 | What's a menninkainen? | What's a menninkainen? |
176 | 00:08:24,792 | 00:08:27,333 | Oh! It's a goblin from Scandinavian folklore. | Oh! It's a goblin from Scandinavian folklore. |
177 | 00:08:27,417 | 00:08:28,375 | How would you know that? | How would you know that? |
178 | 00:08:28,458 | 00:08:30,333 | Don't you remember that show when we were kids? | Don't you remember that show when we were kids? |
179 | 00:08:30,417 | 00:08:32,834 | [man] ♪ Milly and the menninkainen ♪ | [man] ♪ Milly and the menninkainen ♪ |
180 | 00:08:32,917 | 00:08:35,041 | I love you, menninkainen! | I love you, menninkainen! |
181 | 00:08:35,125 | 00:08:37,083 | I'm gonna eat your soul! | I'm gonna eat your soul! |
182 | 00:08:37,166 | 00:08:39,291 | [man] ♪ Milly and the menninkainen ♪ | [man] ♪ Milly and the menninkainen ♪ |
183 | 00:08:39,375 | 00:08:41,875 | No, I do not remember that show! | No, I do not remember that show! |
184 | 00:08:41,959 | 00:08:43,792 | Yeah, maybe we had different cable providers. | Yeah, maybe we had different cable providers. |
185 | 00:08:46,625 | 00:08:47,709 | [grunts] | [grunts] |
186 | 00:08:47,792 | 00:08:48,792 | [gasps] | [gasps] |
187 | 00:08:51,291 | 00:08:53,291 | [all screaming] | [all screaming] |
188 | 00:08:55,458 | 00:08:57,709 | He's on the rover! Bring us in close. | He's on the rover! Bring us in close. |
189 | 00:08:57,792 | 00:09:00,625 | You know we're not in control of this. I don't know who is! | You know we're not in control of this. I don't know who is! |
190 | 00:09:01,625 | 00:09:03,291 | I can't even see my car anymore. | I can't even see my car anymore. |
191 | 00:09:03,375 | 00:09:04,542 | You guys want to stop? | You guys want to stop? |
192 | 00:09:04,625 | 00:09:06,583 | Nah, just keep pushing these little levers. | Nah, just keep pushing these little levers. |
193 | 00:09:06,667 | 00:09:08,125 | I'm sure it's very exciting. | I'm sure it's very exciting. |
194 | 00:09:10,875 | 00:09:13,041 | Hi, Mr. Trollhammer! I'd really... | Hi, Mr. Trollhammer! I'd really... |
195 | 00:09:13,125 | 00:09:14,375 | You're going to eat my soul! | You're going to eat my soul! |
196 | 00:09:14,500 | 00:09:16,000 | I have no plans to eat your soul! | I have no plans to eat your soul! |
197 | 00:09:16,083 | 00:09:18,166 | I was just hoping you'd sign an autograph. | I was just hoping you'd sign an autograph. |
198 | 00:09:18,250 | 00:09:20,000 | Oh, and here's a treat! | Oh, and here's a treat! |
199 | 00:09:20,083 | 00:09:23,333 | If you look to your right, you'll see has-been actor Tobias Trollhammer. | If you look to your right, you'll see has-been actor Tobias Trollhammer. |
200 | 00:09:23,417 | 00:09:24,917 | [all] Ooh! | [all] Ooh! |
201 | 00:09:26,375 | 00:09:28,583 | Oh, and now he's climbing on our boat. | Oh, and now he's climbing on our boat. |
202 | 00:09:28,667 | 00:09:29,834 | Again, our competitors don't have this. | Again, our competitors don't have this. |
203 | 00:09:31,000 | 00:09:33,500 | You get away from me, menninkainen! | You get away from me, menninkainen! |
204 | 00:09:33,583 | 00:09:35,792 | I'm not a menninkainen. I'm a fan. | I'm not a menninkainen. I'm a fan. |
205 | 00:09:35,875 | 00:09:38,125 | Why would you be a fan of mine? | Why would you be a fan of mine? |
206 | 00:09:38,208 | 00:09:40,000 | I'm washed up. A has-been. | I'm washed up. A has-been. |
207 | 00:09:40,083 | 00:09:43,458 | And after this disaster, I'm sure my career is over. | And after this disaster, I'm sure my career is over. |
208 | 00:09:43,542 | 00:09:46,750 | Are you kidding? Your movies taught me that every obstacle | Are you kidding? Your movies taught me that every obstacle |
209 | 00:09:46,834 | 00:09:48,500 | is a challenge you can learn from. | is a challenge you can learn from. |
210 | 00:09:48,583 | 00:09:49,750 | What do you mean? | What do you mean? |
211 | 00:09:49,834 | 00:09:52,458 | Take that drawbridge that we're about to plummet off of? | Take that drawbridge that we're about to plummet off of? |
212 | 00:09:52,542 | 00:09:55,083 | In Krill Hunter V: The Krilling Floor, | In Krill Hunter V: The Krilling Floor, |
213 | 00:09:55,166 | 00:09:57,542 | when your boat was about to roll out of that cargo plane, | when your boat was about to roll out of that cargo plane, |
214 | 00:09:57,625 | 00:10:01,417 | you saved the day by dropping the boat's anchor, like this! | you saved the day by dropping the boat's anchor, like this! |
215 | 00:10:03,583 | 00:10:07,583 | [screams] We are going to plummet to our... | [screams] We are going to plummet to our... |
216 | 00:10:09,458 | 00:10:11,208 | Oh, no, we are okay. | Oh, no, we are okay. |
217 | 00:10:13,625 | 00:10:15,792 | And only on our tour, you can experience | And only on our tour, you can experience |
218 | 00:10:15,875 | 00:10:17,959 | the dangling on a bridge finale. | the dangling on a bridge finale. |
219 | 00:10:18,041 | 00:10:19,458 | [passengers] Ooh! | [passengers] Ooh! |
220 | 00:10:19,542 | 00:10:22,625 | You saved us! Thank you, menninkainen! | You saved us! Thank you, menninkainen! |
221 | 00:10:22,709 | 00:10:23,792 | I learned from the best! | I learned from the best! |
222 | 00:10:23,875 | 00:10:25,625 | And cut! | And cut! |
223 | 00:10:25,709 | 00:10:26,834 | That was awesome! | That was awesome! |
224 | 00:10:26,917 | 00:10:29,291 | I would definitely go see that movie. | I would definitely go see that movie. |
225 | 00:10:29,375 | 00:10:30,625 | That was amazing! | That was amazing! |
226 | 00:10:30,709 | 00:10:33,834 | I can easily build an entire movie around that chase scene. | I can easily build an entire movie around that chase scene. |
227 | 00:10:33,917 | 00:10:35,667 | Tobias, baby, you're back! | Tobias, baby, you're back! |
228 | 00:10:35,750 | 00:10:37,792 | Please tell me there was film in the camera. | Please tell me there was film in the camera. |
229 | 00:10:37,875 | 00:10:39,875 | - Oh, there wasn't any film in the camera. - What? | - Oh, there wasn't any film in the camera. - What? |
230 | 00:10:39,959 | 00:10:41,667 | Because we don't use film anymore. | Because we don't use film anymore. |
231 | 00:10:41,750 | 00:10:43,083 | This is a video camera. | This is a video camera. |
232 | 00:10:43,166 | 00:10:45,166 | So tell me there was videotape in the camera. | So tell me there was videotape in the camera. |
233 | 00:10:45,250 | 00:10:47,125 | There wasn't any video tape in the camera either. | There wasn't any video tape in the camera either. |
234 | 00:10:47,208 | 00:10:50,667 | - What? - Because we don't use video tape anymore. | - What? - Because we don't use video tape anymore. |
235 | 00:10:50,750 | 00:10:52,250 | Just one of these memory cards. | Just one of these memory cards. |
236 | 00:10:52,333 | 00:10:53,917 | And there is one of those in the camera. | And there is one of those in the camera. |
237 | 00:10:54,000 | 00:10:55,583 | Ooh, let me see. | Ooh, let me see. |
238 | 00:10:57,583 | 00:10:58,583 | [screams] | [screams] |
239 | 00:10:59,750 | 00:11:01,583 | You know, I probably deserved that. | You know, I probably deserved that. |
240 | 00:11:04,166 | 00:11:06,125 | So, you think the race is over yet? | So, you think the race is over yet? |
241 | 00:11:07,125 | 00:11:08,250 | Yeah, probably. | Yeah, probably. |
242 | 00:11:10,750 | 00:11:12,875 | [announcer] And the first annual middle school | [announcer] And the first annual middle school |
243 | 00:11:12,959 | 00:11:16,750 | safety award goes to... Elliot Decker! | safety award goes to... Elliot Decker! |
244 | 00:11:16,834 | 00:11:18,500 | [audience clapping] | [audience clapping] |
245 | 00:11:18,583 | 00:11:22,417 | Oh, I am so deeply honored to accept this incredible award. | Oh, I am so deeply honored to accept this incredible award. |
246 | 00:11:22,500 | 00:11:24,417 | Since I'm, uh, you know, not a public speaker, | Since I'm, uh, you know, not a public speaker, |
247 | 00:11:24,500 | 00:11:26,875 | I didn't prepare a speech so please allow me | I didn't prepare a speech so please allow me |
248 | 00:11:26,959 | 00:11:31,750 | in my very humble way to simply say... Lights! | in my very humble way to simply say... Lights! |
249 | 00:11:31,834 | 00:11:34,208 | ♪ Ever since I was hall monitor ♪ | ♪ Ever since I was hall monitor ♪ |
250 | 00:11:34,291 | 00:11:36,458 | ♪ And wore that safety vest ♪ | ♪ And wore that safety vest ♪ |
251 | 00:11:36,542 | 00:11:41,542 | ♪ All the other kids in school Were jealous, said I was obsessed ♪ | ♪ All the other kids in school Were jealous, said I was obsessed ♪ |
252 | 00:11:41,625 | 00:11:43,875 | ♪ But what you see is what you get ♪ | ♪ But what you see is what you get ♪ |
253 | 00:11:43,959 | 00:11:46,542 | ♪ There's nothing more to go on ♪ | ♪ There's nothing more to go on ♪ |
254 | 00:11:46,625 | 00:11:50,542 | ♪ With me, it's safety first and second, Third and forth, and so on ♪ | ♪ With me, it's safety first and second, Third and forth, and so on ♪ |
255 | 00:11:50,625 | 00:11:53,041 | ♪ I'm no friend to careless living ♪ | ♪ I'm no friend to careless living ♪ |
256 | 00:11:53,125 | 00:11:55,750 | ♪ Danger's biggest enemy ♪ | ♪ Danger's biggest enemy ♪ |
257 | 00:11:55,834 | 00:12:01,792 | ♪ I'm a soldier in the war On accidental injury ♪ | ♪ I'm a soldier in the war On accidental injury ♪ |
258 | 00:12:04,333 | 00:12:06,583 | ♪ He's the caution king, He's the safety czar ♪ | ♪ He's the caution king, He's the safety czar ♪ |
259 | 00:12:06,667 | 00:12:09,250 | ♪ I'm the being careful superstar! ♪ | ♪ I'm the being careful superstar! ♪ |
260 | 00:12:09,333 | 00:12:12,500 | ♪ He's an advocate for Living hazard free! ♪ | ♪ He's an advocate for Living hazard free! ♪ |
261 | 00:12:12,583 | 00:12:13,750 | ♪ That's me! ♪ | ♪ That's me! ♪ |
262 | 00:12:13,834 | 00:12:16,250 | ♪ So when it comes To cautious living ♪ | ♪ So when it comes To cautious living ♪ |
263 | 00:12:16,333 | 00:12:18,583 | ♪ There's a lot of free Advice I'm giving! ♪ | ♪ There's a lot of free Advice I'm giving! ♪ |
264 | 00:12:18,667 | 00:12:20,583 | ♪ Gotta non-slip, Flame-retardant, ♪ | ♪ Gotta non-slip, Flame-retardant, ♪ |
265 | 00:12:20,667 | 00:12:25,583 | ♪ High-reflective, Shatterproof philosophy ♪ | ♪ High-reflective, Shatterproof philosophy ♪ |
266 | 00:12:25,667 | 00:12:30,000 | ♪ If you're looking for A safety czar, that's me ♪ | ♪ If you're looking for A safety czar, that's me ♪ |
267 | 00:12:30,083 | 00:12:32,917 | ♪ Yes, if you're looking For a safety czar ♪ | ♪ Yes, if you're looking For a safety czar ♪ |
268 | 00:12:33,000 | 00:12:35,375 | ♪ Just think of me As life's pace car! ♪ | ♪ Just think of me As life's pace car! ♪ |
269 | 00:12:35,458 | 00:12:39,959 | ♪ If you're looking For a safety czar! ♪ | ♪ If you're looking For a safety czar! ♪ |
270 | 00:12:40,041 | 00:12:42,750 | Elliot Decker, you are destined | Elliot Decker, you are destined |
271 | 00:12:42,834 | 00:12:47,834 | to be the greatest middle school safety inspector of all time. | to be the greatest middle school safety inspector of all time. |
272 | 00:12:47,917 | 00:12:49,583 | [alarm beeping] | [alarm beeping] |
273 | 00:12:55,458 | 00:12:57,542 | - [cell phone ringing] - Elliot here. Over. | - [cell phone ringing] - Elliot here. Over. |
274 | 00:12:57,625 | 00:12:59,333 | Mr. Decker. This is Principal Milder. | Mr. Decker. This is Principal Milder. |
275 | 00:12:59,417 | 00:13:00,959 | Hello, ma'am. I was just making the rounds | Hello, ma'am. I was just making the rounds |
276 | 00:13:01,041 | 00:13:03,542 | downtown, taping foam rubber on pointy objects. | downtown, taping foam rubber on pointy objects. |
277 | 00:13:03,625 | 00:13:05,208 | Is this about my resume? Over. | Is this about my resume? Over. |
278 | 00:13:05,291 | 00:13:06,625 | Indeed, Mr. Decker. | Indeed, Mr. Decker. |
279 | 00:13:06,709 | 00:13:08,875 | You've been selected as our first candidate | You've been selected as our first candidate |
280 | 00:13:08,959 | 00:13:10,792 | for middle school safety inspector. | for middle school safety inspector. |
281 | 00:13:10,875 | 00:13:13,125 | We've been forced to hire from within, | We've been forced to hire from within, |
282 | 00:13:13,208 | 00:13:15,625 | and since you're our volunteer crossing guard... | and since you're our volunteer crossing guard... |
283 | 00:13:15,709 | 00:13:18,875 | Yes! Advancing through bureaucracy! I'll take it! | Yes! Advancing through bureaucracy! I'll take it! |
284 | 00:13:18,959 | 00:13:21,375 | The giant mystic crash test dummy was right! | The giant mystic crash test dummy was right! |
285 | 00:13:25,250 | 00:13:27,166 | [bicycle bell rings] | [bicycle bell rings] |
286 | 00:13:27,250 | 00:13:31,583 | Okay, Elliot you've got this. Safety is my life. Safety is my middle name. | Okay, Elliot you've got this. Safety is my life. Safety is my middle name. |
287 | 00:13:31,667 | 00:13:34,166 | - I eat safety for breakfast... - Good morning, Mr. Decker. | - I eat safety for breakfast... - Good morning, Mr. Decker. |
288 | 00:13:34,250 | 00:13:37,709 | Your assignment is to inspect and correct any safety violations. | Your assignment is to inspect and correct any safety violations. |
289 | 00:13:37,792 | 00:13:39,709 | At the end of the day, if the school grounds | At the end of the day, if the school grounds |
290 | 00:13:39,792 | 00:13:44,000 | conform to code and there are no major problems, the job is yours. | conform to code and there are no major problems, the job is yours. |
291 | 00:13:44,083 | 00:13:45,834 | [laughs joyfully] | [laughs joyfully] |
292 | 00:13:45,917 | 00:13:49,333 | Unsecured trash cans, students without knee pads or helmets, | Unsecured trash cans, students without knee pads or helmets, |
293 | 00:13:49,417 | 00:13:51,333 | dangerously abrasive ceiling tiles, | dangerously abrasive ceiling tiles, |
294 | 00:13:51,417 | 00:13:53,000 | exposed electrical sockets, | exposed electrical sockets, |
295 | 00:13:53,083 | 00:13:55,583 | sharp corners on fire extinguisher casing... | sharp corners on fire extinguisher casing... |
296 | 00:13:58,250 | 00:13:59,250 | [gasps] | [gasps] |
297 | 00:13:59,917 | 00:14:01,375 | Milo Murphy! | Milo Murphy! |
298 | 00:14:01,458 | 00:14:04,667 | If anything goes wrong today, he'll be at the center of it. | If anything goes wrong today, he'll be at the center of it. |
299 | 00:14:04,750 | 00:14:07,625 | I can't let that walking disaster area out of my sight. | I can't let that walking disaster area out of my sight. |
300 | 00:14:09,333 | 00:14:11,709 | Whoa! | Whoa! |
301 | 00:14:11,792 | 00:14:13,709 | [Principal Milder] Mr. Decker? Is everything okay out there? | [Principal Milder] Mr. Decker? Is everything okay out there? |
302 | 00:14:13,792 | 00:14:14,959 | Help me! Hey! | Help me! Hey! |
303 | 00:14:16,792 | 00:14:18,125 | Did you just say something? | Did you just say something? |
304 | 00:14:18,208 | 00:14:21,250 | Yes, uh, have a helpy day! | Yes, uh, have a helpy day! |
305 | 00:14:21,333 | 00:14:24,208 | "Helpy"? It's "help" as an adjective. | "Helpy"? It's "help" as an adjective. |
306 | 00:14:24,959 | 00:14:26,291 | Touche. | Touche. |
307 | 00:14:26,375 | 00:14:28,542 | So we get the rehearsal room at free period. | So we get the rehearsal room at free period. |
308 | 00:14:28,625 | 00:14:29,750 | How did you line this up? | How did you line this up? |
309 | 00:14:29,834 | 00:14:31,792 | Principal Milder said we could use the music room | Principal Milder said we could use the music room |
310 | 00:14:31,875 | 00:14:34,625 | in exchange for never walking past her office again. | in exchange for never walking past her office again. |
311 | 00:14:34,709 | 00:14:35,792 | Well, can you blame her? | Well, can you blame her? |
312 | 00:14:36,709 | 00:14:38,291 | Hi, Principal Milder! | Hi, Principal Milder! |
313 | 00:14:39,834 | 00:14:41,750 | [gasps] | [gasps] |
314 | 00:14:41,834 | 00:14:44,667 | Gentlemen! Welcome to the North Pole... | Gentlemen! Welcome to the North Pole... |
315 | 00:14:47,166 | 00:14:50,625 | Oh, sorry! Dive! Dive! Dive! | Oh, sorry! Dive! Dive! Dive! |
316 | 00:14:50,709 | 00:14:53,917 | - Okay, from the top. Two, three, four... - [band playing] | - Okay, from the top. Two, three, four... - [band playing] |
317 | 00:14:54,000 | 00:14:56,166 | Possible safety violations in music room. | Possible safety violations in music room. |
318 | 00:14:56,250 | 00:14:57,625 | Left piano wheel bent, | Left piano wheel bent, |
319 | 00:14:57,709 | 00:14:59,917 | tuba improperly affixed to walls, | tuba improperly affixed to walls, |
320 | 00:15:00,000 | 00:15:01,709 | spit-valve missing on trumpet... | spit-valve missing on trumpet... |
321 | 00:15:03,375 | 00:15:05,667 | [groans] | [groans] |
322 | 00:15:06,542 | 00:15:08,959 | [panting] | [panting] |
323 | 00:15:09,041 | 00:15:11,333 | Having secured Milo's schedule, | Having secured Milo's schedule, |
324 | 00:15:11,417 | 00:15:13,500 | his present location is the most dangerous of all. | his present location is the most dangerous of all. |
325 | 00:15:14,166 | 00:15:15,583 | Science class. | Science class. |
326 | 00:15:26,083 | 00:15:29,500 | [grunts] Possible science class violations... | [grunts] Possible science class violations... |
327 | 00:15:29,583 | 00:15:32,959 | Bunsen burners, volatile chemicals, | Bunsen burners, volatile chemicals, |
328 | 00:15:33,041 | 00:15:34,125 | laser equipment. | laser equipment. |
329 | 00:15:34,208 | 00:15:37,834 | Also it was way too easy to get inside this air duct. | Also it was way too easy to get inside this air duct. |
330 | 00:15:37,917 | 00:15:41,000 | But I've got to make like a predicate and follow my subject. | But I've got to make like a predicate and follow my subject. |
331 | 00:15:41,083 | 00:15:44,542 | Hey, Milo, ever get the feeling somebody's watching you? | Hey, Milo, ever get the feeling somebody's watching you? |
332 | 00:15:44,625 | 00:15:47,834 | Sure. Whenever we sit next to boney boy. | Sure. Whenever we sit next to boney boy. |
333 | 00:15:47,917 | 00:15:50,208 | [chuckles] Yeah, that's, that's not creepy... | [chuckles] Yeah, that's, that's not creepy... |
334 | 00:15:50,291 | 00:15:52,333 | [bell rings] | [bell rings] |
335 | 00:15:52,417 | 00:15:54,041 | Hey, can we practice again during lunch? | Hey, can we practice again during lunch? |
336 | 00:15:54,125 | 00:15:56,333 | - That sounded good this morning. - Let's do it! | - That sounded good this morning. - Let's do it! |
337 | 00:15:56,417 | 00:15:58,333 | Stay gold, boney boy! | Stay gold, boney boy! |
338 | 00:15:58,417 | 00:15:59,917 | Present perimeter secured. | Present perimeter secured. |
339 | 00:16:02,959 | 00:16:04,291 | [screams] | [screams] |
340 | 00:16:05,875 | 00:16:07,709 | [groans] | [groans] |
341 | 00:16:07,792 | 00:16:09,250 | [yelling] | [yelling] |
342 | 00:16:10,291 | 00:16:11,291 | [sighs] | [sighs] |
343 | 00:16:12,000 | 00:16:14,208 | [grunts] | [grunts] |
344 | 00:16:14,291 | 00:16:17,417 | I will not let you down, giant, mystic crash test dummy! | I will not let you down, giant, mystic crash test dummy! |
345 | 00:16:19,083 | 00:16:20,083 | [grunts] | [grunts] |
346 | 00:16:22,291 | 00:16:23,333 | Safe enough. | Safe enough. |
347 | 00:16:23,417 | 00:16:25,750 | I can't let Milo out of my sight. | I can't let Milo out of my sight. |
348 | 00:16:25,834 | 00:16:28,250 | ♪ Just roll with it! ♪ | ♪ Just roll with it! ♪ |
349 | 00:16:28,333 | 00:16:31,917 | Possible violations, exceeding county noise ordinance, | Possible violations, exceeding county noise ordinance, |
350 | 00:16:32,000 | 00:16:33,792 | playing a rock song on an accordion... | playing a rock song on an accordion... |
351 | 00:16:39,250 | 00:16:41,750 | Hey, Elliot, this drinking fountain is leaking. | Hey, Elliot, this drinking fountain is leaking. |
352 | 00:16:41,834 | 00:16:43,333 | Aren't you gonna report it? | Aren't you gonna report it? |
353 | 00:16:43,417 | 00:16:46,250 | In a moment! | That menace Milo Murphy is on the move! | In a moment! | That menace Milo Murphy is on the move! |
354 | 00:16:46,333 | 00:16:48,000 | Nice alliteration. | Nice alliteration. |
355 | 00:16:48,083 | 00:16:50,750 | Thanks. I had a whole predicate joke before but nobody heard it. | Thanks. I had a whole predicate joke before but nobody heard it. |
356 | 00:16:58,458 | 00:17:00,792 | How is the inspection going, Mr. Decker? | How is the inspection going, Mr. Decker? |
357 | 00:17:00,875 | 00:17:02,709 | Uh, just checking the spackling. | Uh, just checking the spackling. |
358 | 00:17:02,792 | 00:17:04,208 | Lookin' good, everything up to code! | Lookin' good, everything up to code! |
359 | 00:17:04,291 | 00:17:06,083 | Are you sitting on the drinking fountain? | Are you sitting on the drinking fountain? |
360 | 00:17:06,166 | 00:17:07,208 | No. | No. |
361 | 00:17:14,792 | 00:17:15,959 | [screams] | [screams] |
362 | 00:17:21,500 | 00:17:22,667 | He's getting away! | He's getting away! |
363 | 00:17:22,750 | 00:17:24,583 | Whoa! | Whoa! |
364 | 00:17:24,667 | 00:17:26,792 | You're not getting away from me, Murphy. | You're not getting away from me, Murphy. |
365 | 00:17:26,875 | 00:17:28,041 | I'm coming for ya. | I'm coming for ya. |
366 | 00:17:28,125 | 00:17:29,625 | I'm coming for ya. | I'm coming for ya. |
367 | 00:17:33,333 | 00:17:35,917 | No matter what you do, Milo Murphy, | No matter what you do, Milo Murphy, |
368 | 00:17:36,000 | 00:17:38,333 | this school is safe on my watch! | this school is safe on my watch! |
369 | 00:17:38,417 | 00:17:40,417 | [seagull screeches] | [seagull screeches] |
370 | 00:17:40,500 | 00:17:43,250 | Hey! Get off of there! Get off of there! | Hey! Get off of there! Get off of there! |
371 | 00:17:43,333 | 00:17:47,083 | I can't see Murphy! G... Get off... [straining] | I can't see Murphy! G... Get off... [straining] |
372 | 00:17:47,166 | 00:17:48,583 | Hey, that's my sandwich! | Hey, that's my sandwich! |
373 | 00:17:48,667 | 00:17:50,667 | Hey, hey! Get off! Hey! | Hey, hey! Get off! Hey! |
374 | 00:17:50,750 | 00:17:53,000 | [yells] Get outta here! | [yells] Get outta here! |
375 | 00:18:03,917 | 00:18:06,291 | Would you take a look at this boulder I dug up? | Would you take a look at this boulder I dug up? |
376 | 00:18:06,375 | 00:18:07,959 | The thing's perfectly round! | The thing's perfectly round! |
377 | 00:18:08,041 | 00:18:09,083 | Yeah, round. | Yeah, round. |
378 | 00:18:09,166 | 00:18:10,959 | I mean, it's like a big marble! | I mean, it's like a big marble! |
379 | 00:18:11,041 | 00:18:12,250 | Smooth! | Smooth! |
380 | 00:18:12,333 | 00:18:14,166 | If this thing ever got rolling, it would never stop! | If this thing ever got rolling, it would never stop! |
381 | 00:18:14,250 | 00:18:15,333 | Never stop. | Never stop. |
382 | 00:18:19,917 | 00:18:21,625 | I shouldn't have left the engine running. | I shouldn't have left the engine running. |
383 | 00:18:21,709 | 00:18:22,792 | Nope. Shouldn't have. | Nope. Shouldn't have. |
384 | 00:18:24,625 | 00:18:25,792 | [Elliot] What the... | [Elliot] What the... |
385 | 00:18:25,875 | 00:18:28,125 | Uh... Oh, no! | Uh... Oh, no! |
386 | 00:18:28,208 | 00:18:29,750 | The school! | The school! |
387 | 00:18:30,917 | 00:18:32,250 | [grunting] | [grunting] |
388 | 00:18:33,542 | 00:18:34,959 | Stop! | Stop! |
389 | 00:18:39,709 | 00:18:41,166 | Attention, all students! | Attention, all students! |
390 | 00:18:41,250 | 00:18:44,041 | Please flatten yourselves against the wall to avoid the giant boulder! | Please flatten yourselves against the wall to avoid the giant boulder! |
391 | 00:18:44,125 | 00:18:45,959 | I repeat, avoid giant boulder! | I repeat, avoid giant boulder! |
392 | 00:18:48,792 | 00:18:50,125 | [pants] | [pants] |
393 | 00:18:50,208 | 00:18:51,417 | ♪ Just roll with it ♪ | ♪ Just roll with it ♪ |
394 | 00:18:51,500 | 00:18:54,041 | ♪ Sometimes there looks like There is no solution ♪ | ♪ Sometimes there looks like There is no solution ♪ |
395 | 00:18:54,125 | 00:18:56,208 | ♪ You wish you had a stronger constitution ♪ | ♪ You wish you had a stronger constitution ♪ |
396 | 00:18:56,291 | 00:18:57,500 | [groans] | [groans] |
397 | 00:18:57,583 | 00:19:00,834 | ♪ Don't have to worry About mistakes you've made ♪ | ♪ Don't have to worry About mistakes you've made ♪ |
398 | 00:19:00,917 | 00:19:04,166 | ♪ When life gives you lemons, You make lemonade ♪ | ♪ When life gives you lemons, You make lemonade ♪ |
399 | 00:19:04,250 | 00:19:08,083 | - ♪ Hey! ♪ - ♪ Hey, whatcha gonna do? ♪ | - ♪ Hey! ♪ - ♪ Hey, whatcha gonna do? ♪ |
400 | 00:19:08,166 | 00:19:11,250 | ♪ There's gotta be something That'll get you through ♪ | ♪ There's gotta be something That'll get you through ♪ |
401 | 00:19:11,333 | 00:19:13,250 | ♪ The world is gonna shake you ♪ | ♪ The world is gonna shake you ♪ |
402 | 00:19:13,333 | 00:19:16,667 | ♪ But don't you let it Break you in two ♪ | ♪ But don't you let it Break you in two ♪ |
403 | 00:19:16,750 | 00:19:18,333 | ♪ Yeah ♪ | ♪ Yeah ♪ |
404 | 00:19:18,417 | 00:19:22,000 | ♪ You can schedule and plan But you've gotta understand ♪ | ♪ You can schedule and plan But you've gotta understand ♪ |
405 | 00:19:22,083 | 00:19:24,875 | ♪ You're never really in control ♪ | ♪ You're never really in control ♪ |
406 | 00:19:24,959 | 00:19:29,959 | ♪ You've got to know to let Go and just roll with it ♪ | ♪ You've got to know to let Go and just roll with it ♪ |
407 | 00:19:33,417 | 00:19:35,834 | [groaning] | [groaning] |
408 | 00:19:39,250 | 00:19:40,333 | ♪ Hey! ♪ | ♪ Hey! ♪ |
409 | 00:19:44,125 | 00:19:45,125 | [bell dings] | [bell dings] |
410 | 00:19:53,000 | 00:19:56,625 | ♪ Hey, whatcha gonna do? ♪ | ♪ Hey, whatcha gonna do? ♪ |
411 | 00:19:56,709 | 00:20:00,041 | ♪ There's gotta be something That'll get you through ♪ | ♪ There's gotta be something That'll get you through ♪ |
412 | 00:20:00,125 | 00:20:01,875 | ♪ The world is gonna shake you ♪ | ♪ The world is gonna shake you ♪ |
413 | 00:20:01,959 | 00:20:05,208 | ♪ But don't you let it Break you in two ♪ | ♪ But don't you let it Break you in two ♪ |
414 | 00:20:05,291 | 00:20:07,125 | ♪ Yeah! ♪ | ♪ Yeah! ♪ |
415 | 00:20:07,208 | 00:20:10,250 | ♪ You can schedule and plan But you've gotta understand ♪ | ♪ You can schedule and plan But you've gotta understand ♪ |
416 | 00:20:10,333 | 00:20:13,625 | ♪ You're never really in control ♪ | ♪ You're never really in control ♪ |
417 | 00:20:13,709 | 00:20:15,208 | ♪ You've got to know to let go... ♪ | ♪ You've got to know to let go... ♪ |
418 | 00:20:15,291 | 00:20:17,083 | Quick! Somebody get the other door! | Quick! Somebody get the other door! |
419 | 00:20:17,166 | 00:20:20,625 | - I got it, Elliot! - No, no, Murphy! Not you! | - I got it, Elliot! - No, no, Murphy! Not you! |
420 | 00:20:22,834 | 00:20:25,250 | - It worked? - Yeah, you did it, Elliot! | - It worked? - Yeah, you did it, Elliot! |
421 | 00:20:25,333 | 00:20:26,750 | Stay back, Murphy! Hear me? | Stay back, Murphy! Hear me? |
422 | 00:20:26,834 | 00:20:28,875 | Sure thing. Nice job, Elliot! | Sure thing. Nice job, Elliot! |
423 | 00:20:30,667 | 00:20:33,375 | Oh, no. My bike! Oh! | Oh, no. My bike! Oh! |
424 | 00:20:35,041 | 00:20:36,041 | [gasps] | [gasps] |
425 | 00:20:37,500 | 00:20:38,500 | [grunting] | [grunting] |
426 | 00:20:45,208 | 00:20:47,333 | Is that boulder new? It's perfectly round. | Is that boulder new? It's perfectly round. |
427 | 00:20:47,417 | 00:20:49,667 | I mean, if it started rolling it would just... | I mean, if it started rolling it would just... |
428 | 00:20:52,542 | 00:20:54,625 | Mr. Decker, is that your bike? | Mr. Decker, is that your bike? |
429 | 00:20:54,709 | 00:20:56,500 | Um... | Um... |
430 | 00:20:56,583 | 00:20:58,125 | I thought so. | I thought so. |
431 | 00:20:58,208 | 00:20:59,750 | Do you call this a safe environment? | Do you call this a safe environment? |
432 | 00:21:01,583 | 00:21:03,125 | Mr. Decker, you're fired! | Mr. Decker, you're fired! |
433 | 00:21:03,208 | 00:21:05,792 | But I haven't been hired yet! | But I haven't been hired yet! |
434 | 00:21:05,875 | 00:21:07,125 | Oh, that's right. | Oh, that's right. |
435 | 00:21:07,208 | 00:21:09,041 | Well then, you're not hired. | Well then, you're not hired. |
436 | 00:21:09,125 | 00:21:10,041 | Good day! | Good day! |
437 | 00:21:11,250 | 00:21:14,208 | I'll never get this job now. | I'll never get this job now. |
438 | 00:21:14,291 | 00:21:15,792 | Oh, I'm sure that's not the case. | Oh, I'm sure that's not the case. |
439 | 00:21:15,875 | 00:21:18,208 | - What was the job? - School safety officer. | - What was the job? - School safety officer. |
440 | 00:21:21,250 | 00:21:22,458 | [chuckles] Oh, no, you're right. | [chuckles] Oh, no, you're right. |
441 | 00:21:22,542 | 00:21:24,291 | You're definitely not getting that. | You're definitely not getting that. |
442 | 00:21:24,375 | 00:21:25,709 | Maybe next time. | Maybe next time. |
443 | 00:21:27,583 | 00:21:29,083 | Elliot Decker... | Elliot Decker... |
444 | 00:21:30,041 | 00:21:32,792 | I guess I was wrong. | I guess I was wrong. |
445 | 00:21:32,875 | 00:21:35,208 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |
446 | 00:21:40,250 | 00:21:43,125 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
447 | 00:21:43,208 | 00:21:45,542 | ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪ | ♪ Oh, thanks, everybody That is so motivational ♪ |
448 | 00:21:45,625 | 00:21:47,959 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
449 | 00:21:51,166 | 00:21:53,250 | ♪ Whoa♪ | ♪ Whoa♪ |
450 | 00:21:53,333 | 00:21:56,500 | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ |
451 | 00:21:56,583 | 00:21:58,166 | ♪ You know I'd rather spin it ♪ | ♪ You know I'd rather spin it ♪ |
452 | 00:21:58,250 | 00:22:00,834 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
453 | 00:22:00,917 | 00:22:03,166 | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world And we're all livin' in it ♪ |