This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:13,959 | 00:00:15,375 | What's that all about? | What's that all about? |
2 | 00:00:15,458 | 00:00:16,625 | Oh! You're new here. | Oh! You're new here. |
3 | 00:00:16,709 | 00:00:19,291 | I've got a bit of a reputation. | I've got a bit of a reputation. |
4 | 00:00:21,041 | 00:00:22,625 | So, what are you? A tough guy? | So, what are you? A tough guy? |
5 | 00:00:22,709 | 00:00:25,083 | Oh, I don't think anyone's ever called me tough. | Oh, I don't think anyone's ever called me tough. |
6 | 00:00:25,166 | 00:00:26,792 | I'm Milo. I'm Zack. | I'm Milo. I'm Zack. |
7 | 00:00:26,875 | 00:00:30,041 | -[boy] No, Zack. -[softly] No, no, no, no. | -[boy] No, Zack. -[softly] No, no, no, no. |
8 | 00:00:30,125 | 00:00:32,667 | So what exactly is this reputation? | So what exactly is this reputation? |
9 | 00:00:32,750 | 00:00:35,750 | Well, people have used the "J" word, but you know what they say, | Well, people have used the "J" word, but you know what they say, |
10 | 00:00:35,834 | 00:00:38,041 | "Sticks and stones can damage your vital organs | "Sticks and stones can damage your vital organs |
11 | 00:00:38,125 | 00:00:40,125 | -so always wear body armor." -[armor thudding] | -so always wear body armor." -[armor thudding] |
12 | 00:00:40,208 | 00:00:43,250 | Hi, Milo. Hi, Melissa. | Hi, Milo. Hi, Melissa. |
13 | 00:00:43,333 | 00:00:46,625 | I'm just gonna stand back here. Good call. | I'm just gonna stand back here. Good call. |
14 | 00:00:46,875 | 00:00:48,500 | So, Milo, how was your weekend? | So, Milo, how was your weekend? |
15 | 00:00:48,583 | 00:00:50,500 | -Eventful. -Yeah, I'll bet. | -Eventful. -Yeah, I'll bet. |
16 | 00:00:50,583 | 00:00:53,000 | -I got a new scar. Wanna see? -Sure. | -I got a new scar. Wanna see? -Sure. |
17 | 00:00:53,083 | 00:00:55,792 | -Okay. -[camera clicks] | -Okay. -[camera clicks] |
18 | 00:00:55,875 | 00:00:57,542 | [cell phone chimes] | [cell phone chimes] |
19 | 00:00:57,625 | 00:01:00,834 | -Oh, cool. That's a good one. -I know, right? | -Oh, cool. That's a good one. -I know, right? |
20 | 00:01:00,917 | 00:01:03,417 | All right, seriously, dude, what's going on here? What do you mean? | All right, seriously, dude, what's going on here? What do you mean? |
21 | 00:01:03,500 | 00:01:07,667 | I mean, what is all of this? And what is the "J" word? | I mean, what is all of this? And what is the "J" word? |
22 | 00:01:07,750 | 00:01:09,959 | [softly] Well, I don't like to say it out loud. | [softly] Well, I don't like to say it out loud. |
23 | 00:01:10,041 | 00:01:11,959 | [crashing] | [crashing] |
24 | 00:01:13,917 | 00:01:16,250 | Ah, it's one of those heavy-duty bungees they use | Ah, it's one of those heavy-duty bungees they use |
25 | 00:01:16,333 | 00:01:19,625 | to tie stuff down in construction sites. | to tie stuff down in construction sites. |
26 | 00:01:19,709 | 00:01:21,083 | -Hey, where did you get the... -[rumbling] | -Hey, where did you get the... -[rumbling] |
27 | 00:01:24,208 | 00:01:27,250 | [screaming] | [screaming] |
28 | 00:01:29,500 | 00:01:31,875 | I bet my pudding pack we don't see them again today. | I bet my pudding pack we don't see them again today. |
29 | 00:01:31,959 | 00:01:33,250 | I'll take that action. | I'll take that action. |
30 | 00:01:33,333 | 00:01:35,959 | -Really? -Yeah, are you kidding? Milo's tough. | -Really? -Yeah, are you kidding? Milo's tough. |
31 | 00:01:36,041 | 00:01:38,458 | As a matter of fact, I'll see your pudding pack | As a matter of fact, I'll see your pudding pack |
32 | 00:01:38,542 | 00:01:39,875 | and raise you a snickerdoodle. | and raise you a snickerdoodle. |
33 | 00:01:39,959 | 00:01:41,709 | Or are you just all talk? | Or are you just all talk? |
34 | 00:01:41,792 | 00:01:44,834 | -[chuckles] She just called you out! -Whoa. | -[chuckles] She just called you out! -Whoa. |
35 | 00:01:44,917 | 00:01:47,500 | [screams] Wait, why aren't you screaming? | [screams] Wait, why aren't you screaming? |
36 | 00:01:47,583 | 00:01:50,458 | I find it doesn't help. Just hurts the larynx. | I find it doesn't help. Just hurts the larynx. |
37 | 00:01:50,542 | 00:01:52,875 | Hand me that bungee and you better hang on to my backpack. | Hand me that bungee and you better hang on to my backpack. |
38 | 00:01:52,959 | 00:01:54,417 | Wait. [screams] | Wait. [screams] |
39 | 00:01:56,959 | 00:01:58,834 | [Zack] Whoa, whoa, whoa. | [Zack] Whoa, whoa, whoa. |
40 | 00:01:58,917 | 00:02:00,834 | That bungee was definitely defective. | That bungee was definitely defective. |
41 | 00:02:00,917 | 00:02:02,583 | [barking] | [barking] |
42 | 00:02:02,667 | 00:02:06,709 | No, Diogee, go home. Silly dog. | No, Diogee, go home. Silly dog. |
43 | 00:02:06,792 | 00:02:09,709 | -He's not supposed to be in the street. -[screams] | -He's not supposed to be in the street. -[screams] |
44 | 00:02:09,792 | 00:02:10,834 | [people screaming] | [people screaming] |
45 | 00:02:10,917 | 00:02:12,834 | Whoa, whoa, whoa! | Whoa, whoa, whoa! |
46 | 00:02:16,667 | 00:02:18,959 | You might want to slide over this way a little. | You might want to slide over this way a little. |
47 | 00:02:21,875 | 00:02:23,000 | [both grunt] | [both grunt] |
48 | 00:02:25,625 | 00:02:28,834 | The "J" word wouldn't happen to be "jinx", would it? | The "J" word wouldn't happen to be "jinx", would it? |
49 | 00:02:34,458 | 00:02:36,792 | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ | ♪ Look at that sun Look at that sky ♪ |
50 | 00:02:36,875 | 00:02:39,375 | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ | ♪ Look at my sweater vest I look so fly ♪ |
51 | 00:02:39,458 | 00:02:41,792 | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ | ♪ Look at that mailbox Look at that tree ♪ |
52 | 00:02:41,875 | 00:02:44,083 | ♪ It's about as Beautiful as it can be ♪ | ♪ It's about as Beautiful as it can be ♪ |
53 | 00:02:44,834 | 00:02:46,792 | ♪ Whoa ♪ | ♪ Whoa ♪ |
54 | 00:02:46,875 | 00:02:49,750 | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ | ♪ Today is gonna be exceptional ♪ |
55 | 00:02:49,834 | 00:02:51,792 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
56 | 00:02:51,875 | 00:02:54,709 | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ |
57 | 00:02:54,792 | 00:02:59,834 | ♪ Whoa, whoa ♪ | ♪ Whoa, whoa ♪ |
58 | 00:02:59,917 | 00:03:01,792 | ♪ Never boring even for a minute ♪ | ♪ Never boring even for a minute ♪ |
59 | 00:03:01,875 | 00:03:04,542 | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ |
60 | 00:03:07,083 | 00:03:08,291 | [Diogee barks] | [Diogee barks] |
61 | 00:03:10,166 | 00:03:11,959 | So, Melissa, what's up with your boy? | So, Melissa, what's up with your boy? |
62 | 00:03:12,041 | 00:03:14,417 | I can almost taste that snickerdoodle now. | I can almost taste that snickerdoodle now. |
63 | 00:03:14,500 | 00:03:16,959 | Oh, yeah? You wanna make it more interesting? | Oh, yeah? You wanna make it more interesting? |
64 | 00:03:17,041 | 00:03:18,750 | What are you guys talking about? | What are you guys talking about? |
65 | 00:03:18,834 | 00:03:21,959 | Melissa's betting that Milo's gonna make it to school and on time. | Melissa's betting that Milo's gonna make it to school and on time. |
66 | 00:03:22,041 | 00:03:23,458 | I'm in. What's happened so far? | I'm in. What's happened so far? |
67 | 00:03:23,542 | 00:03:26,000 | Concrete drainage pipe chased him down a hill. | Concrete drainage pipe chased him down a hill. |
68 | 00:03:26,083 | 00:03:27,208 | I got some vegan cheese sticks | I got some vegan cheese sticks |
69 | 00:03:27,291 | 00:03:29,750 | that says we don't see them till after lunch. | that says we don't see them till after lunch. |
70 | 00:03:29,834 | 00:03:31,000 | I got gummy licorice. | I got gummy licorice. |
71 | 00:03:31,083 | 00:03:33,125 | All right, all right. Let me get my notepad. | All right, all right. Let me get my notepad. |
72 | 00:03:33,208 | 00:03:34,834 | No, no, no, no! Wait, wait! | No, no, no, no! Wait, wait! |
73 | 00:03:34,917 | 00:03:36,792 | [groans] Oh, man. | [groans] Oh, man. |
74 | 00:03:36,875 | 00:03:38,375 | I'm gonna miss my first day at a new school. | I'm gonna miss my first day at a new school. |
75 | 00:03:38,458 | 00:03:40,375 | My parents are gonna flip out. | My parents are gonna flip out. |
76 | 00:03:40,458 | 00:03:42,250 | Don't worry. My dad always says, | Don't worry. My dad always says, |
77 | 00:03:42,333 | 00:03:45,000 | "What doesn't kill you only makes you late for school." | "What doesn't kill you only makes you late for school." |
78 | 00:03:45,083 | 00:03:46,959 | So I don't think we're gonna miss the whole day. | So I don't think we're gonna miss the whole day. |
79 | 00:03:47,041 | 00:03:49,125 | [barking] | [barking] |
80 | 00:03:49,208 | 00:03:51,875 | No, Diogee, run home. I'm going to school. | No, Diogee, run home. I'm going to school. |
81 | 00:03:51,959 | 00:03:54,959 | Plus, if we catch the bus at the next stop, we may not even be late. | Plus, if we catch the bus at the next stop, we may not even be late. |
82 | 00:03:55,041 | 00:03:59,834 | I've got the bus route marked on my GP... S. | I've got the bus route marked on my GP... S. |
83 | 00:03:59,917 | 00:04:01,959 | It must have gotten wet when we fell in the mud. | It must have gotten wet when we fell in the mud. |
84 | 00:04:02,041 | 00:04:04,792 | But fear not, I've got a backup right here. | But fear not, I've got a backup right here. |
85 | 00:04:04,875 | 00:04:06,834 | Paper map! Old school. | Paper map! Old school. |
86 | 00:04:06,917 | 00:04:07,792 | [screeching] | [screeching] |
87 | 00:04:07,875 | 00:04:10,250 | Huh. Oh, don't worry. I remember the way. | Huh. Oh, don't worry. I remember the way. |
88 | 00:04:10,333 | 00:04:11,959 | This has happened before. | This has happened before. |
89 | 00:04:12,041 | 00:04:15,875 | This has happened before? This exact thing? | This has happened before? This exact thing? |
90 | 00:04:15,959 | 00:04:17,125 | We'll beat them to the next stop. | We'll beat them to the next stop. |
91 | 00:04:17,208 | 00:04:18,959 | We just have to go through the rock quarry. | We just have to go through the rock quarry. |
92 | 00:04:19,041 | 00:04:20,417 | Rock quarry, sure. | Rock quarry, sure. |
93 | 00:04:20,500 | 00:04:22,875 | What could possibly go wrong? | What could possibly go wrong? |
94 | 00:04:23,000 | 00:04:25,375 | Sorry, boys. There's been a little oil spill, as you can see. | Sorry, boys. There's been a little oil spill, as you can see. |
95 | 00:04:25,458 | 00:04:27,458 | It's been quite a mess, so nobody's getting through today. | It's been quite a mess, so nobody's getting through today. |
96 | 00:04:27,542 | 00:04:28,875 | I think we can still make it across. | I think we can still make it across. |
97 | 00:04:28,959 | 00:04:30,834 | I brought galoshes. I didn't. | I brought galoshes. I didn't. |
98 | 00:04:30,917 | 00:04:34,333 | I've got an extra pair and they're hazmat rated for a level 4 biohazard. | I've got an extra pair and they're hazmat rated for a level 4 biohazard. |
99 | 00:04:34,417 | 00:04:36,834 | -I don't think... -Here's a certificate from the EPA. | -I don't think... -Here's a certificate from the EPA. |
100 | 00:04:36,917 | 00:04:38,458 | What are you a nine, nine and a half? | What are you a nine, nine and a half? |
101 | 00:04:38,542 | 00:04:41,291 | Well, it's notarized so I suppose if you... | Well, it's notarized so I suppose if you... |
102 | 00:04:41,542 | 00:04:43,083 | [electricity crackling] | [electricity crackling] |
103 | 00:04:44,250 | 00:04:45,709 | [screeching] | [screeching] |
104 | 00:04:54,542 | 00:04:55,959 | Maybe we should go through the woods. | Maybe we should go through the woods. |
105 | 00:04:57,125 | 00:04:59,083 | [all] Whoa! | [all] Whoa! |
106 | 00:05:02,834 | 00:05:05,208 | Look, they're safe! They're cutting through Coyote Woods. | Look, they're safe! They're cutting through Coyote Woods. |
107 | 00:05:05,250 | 00:05:08,125 | Coyote Woods? What exactly is your definition of safe? | Coyote Woods? What exactly is your definition of safe? |
108 | 00:05:08,208 | 00:05:09,375 | Go, Milo! | Go, Milo! |
109 | 00:05:09,458 | 00:05:10,917 | So do you even know where we are? | So do you even know where we are? |
110 | 00:05:11,000 | 00:05:12,917 | Oh, yeah. The fire's dried out my phone. | Oh, yeah. The fire's dried out my phone. |
111 | 00:05:13,000 | 00:05:15,208 | We are right in the middle of Coyote Woods. | We are right in the middle of Coyote Woods. |
112 | 00:05:15,291 | 00:05:17,667 | Wait, Coyote Woods? [whimpers] | Wait, Coyote Woods? [whimpers] |
113 | 00:05:17,750 | 00:05:20,041 | I've got a thing about coyotes. | I've got a thing about coyotes. |
114 | 00:05:20,125 | 00:05:22,083 | They're like big dogs that are dangerous to pet. | They're like big dogs that are dangerous to pet. |
115 | 00:05:22,166 | 00:05:23,959 | Oh, don't worry. There's no coyotes here. | Oh, don't worry. There's no coyotes here. |
116 | 00:05:24,041 | 00:05:26,125 | -There aren't? -No. | -There aren't? -No. |
117 | 00:05:26,208 | 00:05:28,542 | Actually, the woods were named after actor Peter Coyote. | Actually, the woods were named after actor Peter Coyote. |
118 | 00:05:28,625 | 00:05:29,583 | -Really? -Yeah. | -Really? -Yeah. |
119 | 00:05:29,667 | 00:05:31,583 | He donated all this land to the city | He donated all this land to the city |
120 | 00:05:31,667 | 00:05:35,041 | -as a wolf preserve. -[wolf howling] | -as a wolf preserve. -[wolf howling] |
121 | 00:05:35,125 | 00:05:37,542 | You get how that's not better, right? | You get how that's not better, right? |
122 | 00:05:37,625 | 00:05:40,375 | [screaming] | [screaming] |
123 | 00:05:40,458 | 00:05:42,583 | Don't worry. Wolves love peanut butter. | Don't worry. Wolves love peanut butter. |
124 | 00:05:42,667 | 00:05:43,959 | [growling] | [growling] |
125 | 00:05:44,959 | 00:05:45,959 | [screams] | [screams] |
126 | 00:05:49,000 | 00:05:51,000 | [barking] | [barking] |
127 | 00:05:52,000 | 00:05:53,250 | Follow me. | Follow me. |
128 | 00:05:53,333 | 00:05:54,792 | [all barking] | [all barking] |
129 | 00:05:56,083 | 00:05:58,709 | You know, wolves barely ever attack humans. | You know, wolves barely ever attack humans. |
130 | 00:05:58,792 | 00:06:01,000 | -Is that true? -Oh, yeah. | -Is that true? -Oh, yeah. |
131 | 00:06:01,083 | 00:06:03,959 | Bees are responsible for many more fatalities than wolves every year. | Bees are responsible for many more fatalities than wolves every year. |
132 | 00:06:04,041 | 00:06:05,542 | [bees buzzing] | [bees buzzing] |
133 | 00:06:07,458 | 00:06:09,083 | Hey! We're out of the woods. | Hey! We're out of the woods. |
134 | 00:06:09,166 | 00:06:11,458 | -What do you mean? -We're outside the fence. Just jump. | -What do you mean? -We're outside the fence. Just jump. |
135 | 00:06:19,041 | 00:06:20,750 | [hive thuds] | [hive thuds] |
136 | 00:06:20,834 | 00:06:22,583 | Wow! That was incredibly lucky. | Wow! That was incredibly lucky. |
137 | 00:06:22,667 | 00:06:25,375 | The way the day's been going, I was pretty sure it was gonna... | The way the day's been going, I was pretty sure it was gonna... |
138 | 00:06:28,208 | 00:06:30,083 | -[howling] -[bees buzzing] | -[howling] -[bees buzzing] |
139 | 00:06:33,834 | 00:06:35,333 | [grunts] | [grunts] |
140 | 00:06:37,041 | 00:06:38,208 | [wolf howling] | [wolf howling] |
141 | 00:06:41,500 | 00:06:42,667 | [Zack screams] | [Zack screams] |
142 | 00:06:47,959 | 00:06:49,667 | Are you guys seeing this? | Are you guys seeing this? |
143 | 00:06:49,750 | 00:06:52,041 | Yeah, why is that wolf wearing a turban? | Yeah, why is that wolf wearing a turban? |
144 | 00:06:52,125 | 00:06:54,333 | Double or nothing. Who's in? | Double or nothing. Who's in? |
145 | 00:06:54,417 | 00:06:57,750 | How many fatalities are blamed on wolves and bees together? | How many fatalities are blamed on wolves and bees together? |
146 | 00:06:57,834 | 00:06:59,750 | Well, we would be the first. | Well, we would be the first. |
147 | 00:06:59,834 | 00:07:01,125 | Whoa! | Whoa! |
148 | 00:07:03,291 | 00:07:06,333 | [wolf howling in distance] | [wolf howling in distance] |
149 | 00:07:06,417 | 00:07:09,291 | Here you go. These will help us navigate in the dark. | Here you go. These will help us navigate in the dark. |
150 | 00:07:09,375 | 00:07:11,208 | Dude, if and when we get out of here, | Dude, if and when we get out of here, |
151 | 00:07:11,291 | 00:07:12,834 | I'm gonna have to go my own way. | I'm gonna have to go my own way. |
152 | 00:07:12,917 | 00:07:15,458 | No offense. I just can't handle all of this. | No offense. I just can't handle all of this. |
153 | 00:07:15,542 | 00:07:17,125 | -All of what? -[chittering] | -All of what? -[chittering] |
154 | 00:07:19,875 | 00:07:23,083 | This cyclone of calamity that follows you everywhere you go. | This cyclone of calamity that follows you everywhere you go. |
155 | 00:07:23,166 | 00:07:24,375 | How do you live like this? | How do you live like this? |
156 | 00:07:24,458 | 00:07:26,375 | -How do you live like that? -What do you mean? | -How do you live like that? -What do you mean? |
157 | 00:07:26,458 | 00:07:29,208 | I mean, you wanna live like those other kids? | I mean, you wanna live like those other kids? |
158 | 00:07:29,291 | 00:07:32,500 | They took a bus to school today. A bus! | They took a bus to school today. A bus! |
159 | 00:07:32,583 | 00:07:34,250 | Does that seem like more fun to you? | Does that seem like more fun to you? |
160 | 00:07:35,875 | 00:07:39,083 | Hmm, all right. Where to next? | Hmm, all right. Where to next? |
161 | 00:07:39,166 | 00:07:42,083 | Well, there's a loose grate up over here to the left. I've been here before. | Well, there's a loose grate up over here to the left. I've been here before. |
162 | 00:07:42,166 | 00:07:43,750 | Of course you have. | Of course you have. |
163 | 00:07:49,625 | 00:07:52,125 | All right, I guess we turn the water back on. | All right, I guess we turn the water back on. |
164 | 00:07:52,208 | 00:07:54,375 | You know, we're missing one of those heavy-duty bungees | You know, we're missing one of those heavy-duty bungees |
165 | 00:07:54,458 | 00:07:55,750 | that we tie stuff down with? | that we tie stuff down with? |
166 | 00:07:55,834 | 00:07:58,625 | And also a section of one of that concrete drainage pipe. | And also a section of one of that concrete drainage pipe. |
167 | 00:08:02,333 | 00:08:04,291 | Huh? [grunts] | Huh? [grunts] |
168 | 00:08:24,291 | 00:08:25,417 | [Zack yelling] | [Zack yelling] |
169 | 00:08:28,667 | 00:08:30,959 | Hey, Milo, is that a new scar? | Hey, Milo, is that a new scar? |
170 | 00:08:31,041 | 00:08:32,875 | Yeah, thanks for noticing. | Yeah, thanks for noticing. |
171 | 00:08:32,959 | 00:08:36,083 | Okay, Chelsea's in for a pack of chips. | Okay, Chelsea's in for a pack of chips. |
172 | 00:08:36,166 | 00:08:37,709 | Sid's up to two pudding packs. | Sid's up to two pudding packs. |
173 | 00:08:37,792 | 00:08:40,417 | I like that confidence, Sid, but you're going down. | I like that confidence, Sid, but you're going down. |
174 | 00:08:40,500 | 00:08:42,542 | Mort's down for cheese sticks and an apple, | Mort's down for cheese sticks and an apple, |
175 | 00:08:42,625 | 00:08:44,417 | and Bradley is the big spender | and Bradley is the big spender |
176 | 00:08:44,500 | 00:08:46,250 | with a whole vacuum-sealed lunch pack, | with a whole vacuum-sealed lunch pack, |
177 | 00:08:46,333 | 00:08:48,291 | which I can cover, but I'll have to bring it tomorrow. | which I can cover, but I'll have to bring it tomorrow. |
178 | 00:08:48,375 | 00:08:49,709 | [gasps] Look! | [gasps] Look! |
179 | 00:08:49,792 | 00:08:52,417 | There they are! Oh, man. They're gonna beat us to school. | There they are! Oh, man. They're gonna beat us to school. |
180 | 00:08:53,625 | 00:08:56,000 | Never mind, there they go. | Never mind, there they go. |
181 | 00:08:57,083 | 00:08:58,875 | Anyone wanna up the ante? | Anyone wanna up the ante? |
182 | 00:09:01,000 | 00:09:03,083 | I wish we had a way to steer this thing to shore. | I wish we had a way to steer this thing to shore. |
183 | 00:09:03,166 | 00:09:06,208 | We don't need to. Look! The Maple Street bridge! | We don't need to. Look! The Maple Street bridge! |
184 | 00:09:06,959 | 00:09:08,166 | Here, I'll give you a boost. | Here, I'll give you a boost. |
185 | 00:09:11,959 | 00:09:13,166 | [growls] | [growls] |
186 | 00:09:13,250 | 00:09:14,792 | -[screams] -[Diogee barks] | -[screams] -[Diogee barks] |
187 | 00:09:18,709 | 00:09:20,333 | [sighs] | [sighs] |
188 | 00:09:20,417 | 00:09:22,166 | [barks] Excellent, Diogee. | [barks] Excellent, Diogee. |
189 | 00:09:22,250 | 00:09:26,500 | Good boy. Here you go, but I do need you to go home, okay? | Good boy. Here you go, but I do need you to go home, okay? |
190 | 00:09:28,250 | 00:09:30,458 | Go home. | Go home. |
191 | 00:09:30,542 | 00:09:32,583 | He's not supposed to be in the river. | He's not supposed to be in the river. |
192 | 00:09:37,709 | 00:09:38,750 | [gasps] | [gasps] |
193 | 00:09:38,834 | 00:09:40,417 | -[screams] -[tires screeching] | -[screams] -[tires screeching] |
194 | 00:09:41,375 | 00:09:43,291 | [creaking] | [creaking] |
195 | 00:09:43,375 | 00:09:45,500 | You know, I don't know if it's the adrenaline talking, | You know, I don't know if it's the adrenaline talking, |
196 | 00:09:45,583 | 00:09:48,500 | but I'm starting to feel like we can handle anything that comes our way. | but I'm starting to feel like we can handle anything that comes our way. |
197 | 00:09:59,291 | 00:10:01,250 | Well, maybe not anything. | Well, maybe not anything. |
198 | 00:10:06,583 | 00:10:10,792 | Ninety seconds to the bell. There is no way he's making it. | Ninety seconds to the bell. There is no way he's making it. |
199 | 00:10:10,875 | 00:10:13,959 | [scoffs] If you're so sure, it's not too late to sweeten the pot. | [scoffs] If you're so sure, it's not too late to sweeten the pot. |
200 | 00:10:14,041 | 00:10:18,208 | Done. Three jawbreakers and some vitamin C tablets. | Done. Three jawbreakers and some vitamin C tablets. |
201 | 00:10:18,291 | 00:10:20,333 | What? It's cold and flu season. | What? It's cold and flu season. |
202 | 00:10:20,417 | 00:10:22,875 | [speaking alien language] | [speaking alien language] |
203 | 00:10:22,959 | 00:10:24,792 | [whirring] | [whirring] |
204 | 00:10:24,875 | 00:10:27,041 | You know, they are from out of town. | You know, they are from out of town. |
205 | 00:10:27,125 | 00:10:31,375 | Maybe they don't even realize they're inconveniencing us. | Maybe they don't even realize they're inconveniencing us. |
206 | 00:10:31,458 | 00:10:36,375 | Uh, guys? Guys? Um, I realize you've come a long way, | Uh, guys? Guys? Um, I realize you've come a long way, |
207 | 00:10:36,458 | 00:10:39,375 | but we really need to get to school. | but we really need to get to school. |
208 | 00:10:44,917 | 00:10:47,625 | Well, Melissa, start passing out the loot. | Well, Melissa, start passing out the loot. |
209 | 00:10:49,291 | 00:10:50,375 | [bell ringing] | [bell ringing] |
210 | 00:10:50,458 | 00:10:52,417 | Phew! Made it all in one piece. | Phew! Made it all in one piece. |
211 | 00:10:52,500 | 00:10:54,375 | Of course the wolves got my lunch. | Of course the wolves got my lunch. |
212 | 00:10:54,458 | 00:10:56,834 | Mine got crushed at the bus stop. Guess we're going hungry. | Mine got crushed at the bus stop. Guess we're going hungry. |
213 | 00:10:56,917 | 00:11:00,375 | Don't worry, I got you two covered. | Don't worry, I got you two covered. |
214 | 00:11:00,458 | 00:11:01,542 | -[girl] Here you go. -[boy] Here you go. | -[girl] Here you go. -[boy] Here you go. |
215 | 00:11:01,625 | 00:11:04,917 | Ooh, look! A vitamin C tablet. | Ooh, look! A vitamin C tablet. |
216 | 00:11:05,000 | 00:11:06,750 | What? It's cold and flu season. | What? It's cold and flu season. |
217 | 00:11:06,834 | 00:11:09,333 | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ |
218 | 00:11:14,333 | 00:11:17,291 | The train to the Museum of Natural History should be here any... | The train to the Museum of Natural History should be here any... |
219 | 00:11:17,375 | 00:11:18,375 | Forty-one seconds. | Forty-one seconds. |
220 | 00:11:18,458 | 00:11:20,583 | Forty-one seconds from now, apparently. | Forty-one seconds from now, apparently. |
221 | 00:11:20,667 | 00:11:24,583 | I'm really looking forward to seeing some paleontology, archeology... | I'm really looking forward to seeing some paleontology, archeology... |
222 | 00:11:24,667 | 00:11:26,417 | All the ologies, really. | All the ologies, really. |
223 | 00:11:26,500 | 00:11:28,875 | Milo, you're an ology unto yourself. | Milo, you're an ology unto yourself. |
224 | 00:11:28,959 | 00:11:30,417 | Oh! Forgot my student discount. | Oh! Forgot my student discount. |
225 | 00:11:30,500 | 00:11:32,417 | -[beeps] -Thanks, Amanda. | -[beeps] -Thanks, Amanda. |
226 | 00:11:32,500 | 00:11:34,417 | Melissa, is there ever a time you haven't forgotten something? | Melissa, is there ever a time you haven't forgotten something? |
227 | 00:11:34,500 | 00:11:36,875 | Yeah, February 30th or 31st... I forget. | Yeah, February 30th or 31st... I forget. |
228 | 00:11:36,959 | 00:11:38,875 | Neither of those are dates. | Neither of those are dates. |
229 | 00:11:38,959 | 00:11:43,083 | I'll be giving a tour for anyone who's not going to be at the "Milo Show". | I'll be giving a tour for anyone who's not going to be at the "Milo Show". |
230 | 00:11:43,166 | 00:11:45,041 | Bradley, I don't have a performance planned. | Bradley, I don't have a performance planned. |
231 | 00:11:45,125 | 00:11:48,333 | Sure, you say that now, but then one geyser comes through the floor, | Sure, you say that now, but then one geyser comes through the floor, |
232 | 00:11:48,417 | 00:11:50,500 | and suddenly, Milo's the center of attention. | and suddenly, Milo's the center of attention. |
233 | 00:11:50,583 | 00:11:51,625 | Oops! I'm stuck. | Oops! I'm stuck. |
234 | 00:11:51,709 | 00:11:53,709 | -Cue geyser. -[all laughing] | -Cue geyser. -[all laughing] |
235 | 00:11:53,792 | 00:11:55,417 | Whoa, whoa, whoa! | Whoa, whoa, whoa! |
236 | 00:11:55,500 | 00:11:58,583 | Interesting tidbit about the Museum of Natural History, it was... | Interesting tidbit about the Museum of Natural History, it was... |
237 | 00:11:58,667 | 00:12:00,333 | Shh! We're watching Milo in the turnstile. | Shh! We're watching Milo in the turnstile. |
238 | 00:12:00,417 | 00:12:02,625 | It's like he's on Cirque du Subway. | It's like he's on Cirque du Subway. |
239 | 00:12:02,709 | 00:12:03,750 | [yells] | [yells] |
240 | 00:12:03,834 | 00:12:05,500 | Should we wait for the next one? | Should we wait for the next one? |
241 | 00:12:05,583 | 00:12:08,417 | Nah, he's got it. In three, two, one... | Nah, he's got it. In three, two, one... |
242 | 00:12:09,000 | 00:12:11,959 | [yelling] | [yelling] |
243 | 00:12:12,041 | 00:12:14,291 | This floor is a lot cleaner than I expected. | This floor is a lot cleaner than I expected. |
244 | 00:12:14,375 | 00:12:17,083 | [man on PA] Next stop, the Museum of Natural History. | [man on PA] Next stop, the Museum of Natural History. |
245 | 00:12:17,166 | 00:12:20,083 | -So, this is the subway? -You've never been on it? | -So, this is the subway? -You've never been on it? |
246 | 00:12:20,166 | 00:12:22,917 | It's dark and dirty and full of weird smells. | It's dark and dirty and full of weird smells. |
247 | 00:12:23,000 | 00:12:24,542 | That was their ad campaign last year. | That was their ad campaign last year. |
248 | 00:12:24,625 | 00:12:26,375 | [wind howling in distance] | [wind howling in distance] |
249 | 00:12:26,458 | 00:12:29,083 | Hey, you guys ever hear about those mole people? | Hey, you guys ever hear about those mole people? |
250 | 00:12:29,166 | 00:12:30,458 | -[nervously] No. -The urban legend? | -[nervously] No. -The urban legend? |
251 | 00:12:30,542 | 00:12:33,000 | A subspecies of humanish creatures | A subspecies of humanish creatures |
252 | 00:12:33,083 | 00:12:35,375 | roaming the tunnels searching for prey. | roaming the tunnels searching for prey. |
253 | 00:12:35,458 | 00:12:36,542 | Maybe we'll meet some. | Maybe we'll meet some. |
254 | 00:12:36,625 | 00:12:38,333 | Rather meet them aboveground. | Rather meet them aboveground. |
255 | 00:12:38,417 | 00:12:40,625 | Then they wouldn't be mole people, they'd be... | Then they wouldn't be mole people, they'd be... |
256 | 00:12:40,709 | 00:12:41,792 | People. | People. |
257 | 00:12:41,875 | 00:12:44,041 | -[thudding] -Does it usually do this? | -[thudding] -Does it usually do this? |
258 | 00:12:44,125 | 00:12:46,500 | Well, sometimes. When the coupling's loose. | Well, sometimes. When the coupling's loose. |
259 | 00:12:46,583 | 00:12:48,834 | [Zack] The coupling's loose? What does that even mean? | [Zack] The coupling's loose? What does that even mean? |
260 | 00:12:48,917 | 00:12:50,333 | I better put on my seat belt. | I better put on my seat belt. |
261 | 00:12:50,417 | 00:12:51,583 | How's that going to work? | How's that going to work? |
262 | 00:12:51,667 | 00:12:53,667 | Easy, you insert the tab into the buckle | Easy, you insert the tab into the buckle |
263 | 00:12:53,750 | 00:12:55,500 | until you hear a click. Like this. | until you hear a click. Like this. |
264 | 00:12:57,583 | 00:12:59,041 | [both grunt] | [both grunt] |
265 | 00:12:59,125 | 00:13:00,500 | Oh, I get it now. | Oh, I get it now. |
266 | 00:13:00,583 | 00:13:03,500 | I would've had extras, but you know, the llama incident. | I would've had extras, but you know, the llama incident. |
267 | 00:13:03,583 | 00:13:08,125 | And so, that's when the planetarium removed Pluto from the cosmo show. | And so, that's when the planetarium removed Pluto from the cosmo show. |
268 | 00:13:08,208 | 00:13:10,667 | Man, Pluto has to be a planet. | Man, Pluto has to be a planet. |
269 | 00:13:10,750 | 00:13:13,208 | An astrologer told me it's in my fourth house. | An astrologer told me it's in my fourth house. |
270 | 00:13:13,291 | 00:13:14,709 | -No, Pluto... -[thudding] | -No, Pluto... -[thudding] |
271 | 00:13:14,792 | 00:13:17,417 | The other car came off! Milo's in there. | The other car came off! Milo's in there. |
272 | 00:13:17,500 | 00:13:19,500 | Of course he is. | Of course he is. |
273 | 00:13:19,583 | 00:13:22,041 | So, that's what a runaway train car looks like. | So, that's what a runaway train car looks like. |
274 | 00:13:23,750 | 00:13:26,291 | I'll be honest, I'm a little disappointed. | I'll be honest, I'm a little disappointed. |
275 | 00:13:30,792 | 00:13:33,166 | [Zack yelling] | [Zack yelling] |
276 | 00:13:33,250 | 00:13:36,000 | -[rumbling] -[screaming] | -[rumbling] -[screaming] |
277 | 00:13:36,083 | 00:13:37,750 | Well, at least we're aboveground. [chuckles] | Well, at least we're aboveground. [chuckles] |
278 | 00:13:37,834 | 00:13:39,250 | [yelling] | [yelling] |
279 | 00:13:40,917 | 00:13:43,083 | [Zack and Melissa yelling] | [Zack and Melissa yelling] |
280 | 00:13:50,542 | 00:13:51,750 | [bats screeching] | [bats screeching] |
281 | 00:13:57,625 | 00:13:59,250 | [both screaming] | [both screaming] |
282 | 00:14:02,500 | 00:14:04,625 | [Milo] And then to unbuckle it, you press down this button. | [Milo] And then to unbuckle it, you press down this button. |
283 | 00:14:04,709 | 00:14:05,542 | [clicks] | [clicks] |
284 | 00:14:05,625 | 00:14:07,750 | -[exhales] -Locked. How can these be locked? | -[exhales] -Locked. How can these be locked? |
285 | 00:14:07,834 | 00:14:09,208 | Does it usually do this? | Does it usually do this? |
286 | 00:14:09,291 | 00:14:11,125 | [grunts] The windows don't open either. | [grunts] The windows don't open either. |
287 | 00:14:11,208 | 00:14:13,208 | What is the point of a window that doesn't open? | What is the point of a window that doesn't open? |
288 | 00:14:13,291 | 00:14:14,750 | It provides work for window washers | It provides work for window washers |
289 | 00:14:14,834 | 00:14:16,875 | and glass installation professionals. | and glass installation professionals. |
290 | 00:14:16,959 | 00:14:19,583 | And the ceiling. Is there usually a ceiling? | And the ceiling. Is there usually a ceiling? |
291 | 00:14:20,667 | 00:14:23,583 | [breathing heavily] | [breathing heavily] |
292 | 00:14:23,667 | 00:14:24,917 | Zack, are you by chance claustro... | Zack, are you by chance claustro... |
293 | 00:14:25,000 | 00:14:28,208 | Not claustrophobic. Just claustro-avoidant. | Not claustrophobic. Just claustro-avoidant. |
294 | 00:14:28,291 | 00:14:30,583 | I avoid enclosed places when possible. | I avoid enclosed places when possible. |
295 | 00:14:30,667 | 00:14:32,083 | Probably not possible right now. | Probably not possible right now. |
296 | 00:14:32,166 | 00:14:33,667 | It's better if I'm distracted. | It's better if I'm distracted. |
297 | 00:14:33,750 | 00:14:36,291 | Okay, wait. | Okay, wait. |
298 | 00:14:36,375 | 00:14:38,375 | -Not helping. -How about this? | -Not helping. -How about this? |
299 | 00:14:39,875 | 00:14:41,500 | [accordion playing] | [accordion playing] |
300 | 00:14:45,500 | 00:14:48,625 | Now I'm distracted. Have you been carrying that the whole time? | Now I'm distracted. Have you been carrying that the whole time? |
301 | 00:14:48,709 | 00:14:50,625 | I try to pack for any eventuality. | I try to pack for any eventuality. |
302 | 00:14:50,709 | 00:14:52,834 | Now let's see about getting those doors open. | Now let's see about getting those doors open. |
303 | 00:14:52,917 | 00:14:54,250 | Ah, here we go. | Ah, here we go. |
304 | 00:14:54,333 | 00:14:57,000 | Okay, next time, key first, tap dancing later. | Okay, next time, key first, tap dancing later. |
305 | 00:14:59,458 | 00:15:00,792 | This is amazing. | This is amazing. |
306 | 00:15:00,875 | 00:15:02,792 | Look! A fossil! | Look! A fossil! |
307 | 00:15:02,875 | 00:15:05,792 | Chicken wing. Circa 1993. | Chicken wing. Circa 1993. |
308 | 00:15:05,875 | 00:15:08,542 | See? Nothing can live under here! Not even chickens. | See? Nothing can live under here! Not even chickens. |
309 | 00:15:08,625 | 00:15:09,792 | Could be worse. How? | Could be worse. How? |
310 | 00:15:09,875 | 00:15:11,542 | Mysterious underground creatures? | Mysterious underground creatures? |
311 | 00:15:11,625 | 00:15:13,458 | I guess that would be worse. | I guess that would be worse. |
312 | 00:15:13,542 | 00:15:16,542 | No, mysterious underground creatures are coming towards us. | No, mysterious underground creatures are coming towards us. |
313 | 00:15:21,709 | 00:15:24,250 | Silver lining, things can live down here. | Silver lining, things can live down here. |
314 | 00:15:24,333 | 00:15:27,083 | -[man] Someone hit the lights. -[clicks] | -[man] Someone hit the lights. -[clicks] |
315 | 00:15:27,166 | 00:15:29,500 | Well, I'll be honest. I'm a little disappointed. | Well, I'll be honest. I'm a little disappointed. |
316 | 00:15:29,583 | 00:15:32,417 | Young people from the overland. | Young people from the overland. |
317 | 00:15:32,500 | 00:15:34,834 | You shall be our leaders! | You shall be our leaders! |
318 | 00:15:34,917 | 00:15:37,834 | No, no, we have a leader. It's Dave. 'Sup? | No, no, we have a leader. It's Dave. 'Sup? |
319 | 00:15:37,917 | 00:15:40,125 | It's a democratic hierarchical society. | It's a democratic hierarchical society. |
320 | 00:15:40,208 | 00:15:41,667 | Wait a minute. Who are you guys? | Wait a minute. Who are you guys? |
321 | 00:15:41,750 | 00:15:46,333 | We live below. The call us the "Belownies." | We live below. The call us the "Belownies." |
322 | 00:15:46,417 | 00:15:48,750 | No, they don't, Scott. We voted on this. | No, they don't, Scott. We voted on this. |
323 | 00:15:48,834 | 00:15:50,667 | "Belownies" sounds like a lunch meat. | "Belownies" sounds like a lunch meat. |
324 | 00:15:50,750 | 00:15:51,834 | We're called the Undergrounders. | We're called the Undergrounders. |
325 | 00:15:51,917 | 00:15:54,709 | I am the wise healer among my peoples. | I am the wise healer among my peoples. |
326 | 00:15:54,792 | 00:15:55,875 | He is a pipe fitter. | He is a pipe fitter. |
327 | 00:15:55,959 | 00:15:57,000 | Where are we? | Where are we? |
328 | 00:15:57,083 | 00:15:59,625 | We call our world Subterranus. | We call our world Subterranus. |
329 | 00:15:59,709 | 00:16:02,291 | [softly] Terranus, terranus... | [softly] Terranus, terranus... |
330 | 00:16:02,375 | 00:16:05,291 | That one's true. He just wanted it so badly. | That one's true. He just wanted it so badly. |
331 | 00:16:05,375 | 00:16:06,709 | I wore them down. | I wore them down. |
332 | 00:16:06,792 | 00:16:08,583 | So, where you kids headed? | So, where you kids headed? |
333 | 00:16:08,667 | 00:16:11,208 | Class trip to the museum. I helped organize it. | Class trip to the museum. I helped organize it. |
334 | 00:16:11,291 | 00:16:13,166 | He shall be our leader. | He shall be our leader. |
335 | 00:16:13,250 | 00:16:15,000 | How long have you been down here? | How long have you been down here? |
336 | 00:16:15,083 | 00:16:17,333 | Since the before times. | Since the before times. |
337 | 00:16:17,417 | 00:16:19,166 | Uh, about a month, actually. | Uh, about a month, actually. |
338 | 00:16:19,250 | 00:16:22,166 | We were building an extension on this line but we got lost, | We were building an extension on this line but we got lost, |
339 | 00:16:22,250 | 00:16:24,792 | so we figured we'd better establish a new civilization. | so we figured we'd better establish a new civilization. |
340 | 00:16:24,875 | 00:16:28,875 | Wow! You established a new civilization in a month? | Wow! You established a new civilization in a month? |
341 | 00:16:28,959 | 00:16:30,875 | You'd be surprised how much you can get done | You'd be surprised how much you can get done |
342 | 00:16:30,959 | 00:16:33,000 | when you're not constantly setting up and moving orange cones. | when you're not constantly setting up and moving orange cones. |
343 | 00:16:33,083 | 00:16:35,709 | I shall be the leader! | I shall be the leader! |
344 | 00:16:35,792 | 00:16:37,000 | Seriously, Scott. | Seriously, Scott. |
345 | 00:16:42,000 | 00:16:46,083 | So, you've got agriculture, art, rudimentary government... | So, you've got agriculture, art, rudimentary government... |
346 | 00:16:46,166 | 00:16:47,750 | Licorice, somehow. | Licorice, somehow. |
347 | 00:16:47,834 | 00:16:49,542 | You're actually going to eat that? | You're actually going to eat that? |
348 | 00:16:49,625 | 00:16:52,458 | I'm trying to distract myself from the walls moving in on us. | I'm trying to distract myself from the walls moving in on us. |
349 | 00:16:52,542 | 00:16:54,291 | I wonder what part of the chicken is this? | I wonder what part of the chicken is this? |
350 | 00:16:55,291 | 00:16:56,917 | The rat part. | The rat part. |
351 | 00:16:57,000 | 00:16:59,500 | Granola bars? | Granola bars? |
352 | 00:16:59,583 | 00:17:03,625 | Oh. He bears the sweet manna of the overland! | Oh. He bears the sweet manna of the overland! |
353 | 00:17:03,709 | 00:17:07,750 | Oh, no thanks. I just had some "chicken" and kinda lost my appetite. | Oh, no thanks. I just had some "chicken" and kinda lost my appetite. |
354 | 00:17:07,834 | 00:17:10,792 | -[sniffing] -Diogee? What are you doing here? | -[sniffing] -Diogee? What are you doing here? |
355 | 00:17:10,875 | 00:17:12,291 | Please be rescuing us. | Please be rescuing us. |
356 | 00:17:12,375 | 00:17:14,750 | The floppy-eared one shall be our leader. | The floppy-eared one shall be our leader. |
357 | 00:17:14,834 | 00:17:16,083 | Weren't you allergic to dogs? | Weren't you allergic to dogs? |
358 | 00:17:16,166 | 00:17:19,208 | Right, you know what? Yeah, yeah, I actually am. | Right, you know what? Yeah, yeah, I actually am. |
359 | 00:17:19,291 | 00:17:21,792 | Wait, Diogee, our leader. | Wait, Diogee, our leader. |
360 | 00:17:21,875 | 00:17:24,458 | We are not starting our own civilization. | We are not starting our own civilization. |
361 | 00:17:24,542 | 00:17:26,041 | They taste worse than they smell. | They taste worse than they smell. |
362 | 00:17:26,125 | 00:17:28,625 | Diogee always knows the way home. | Diogee always knows the way home. |
363 | 00:17:28,709 | 00:17:30,834 | Diogee, go home! | Diogee, go home! |
364 | 00:17:30,917 | 00:17:32,959 | [all cheering] | [all cheering] |
365 | 00:17:33,041 | 00:17:34,291 | [man] I enjoy running. | [man] I enjoy running. |
366 | 00:17:38,792 | 00:17:39,792 | [grunts] | [grunts] |
367 | 00:17:41,500 | 00:17:42,959 | [rumbling] | [rumbling] |
368 | 00:17:43,041 | 00:17:44,709 | [both yelling] | [both yelling] |
369 | 00:17:47,041 | 00:17:49,500 | No! Melissa! Milo! | No! Melissa! Milo! |
370 | 00:17:50,917 | 00:17:52,417 | [Zack] Are you guys okay? | [Zack] Are you guys okay? |
371 | 00:17:52,500 | 00:17:54,834 | Yeah, we're okay, if you call being buried alive okay. | Yeah, we're okay, if you call being buried alive okay. |
372 | 00:17:54,917 | 00:17:58,083 | I see light pass this one rock. Maybe if we can move... | I see light pass this one rock. Maybe if we can move... |
373 | 00:17:58,166 | 00:18:00,625 | [grunts] No, no, it won't budge. | [grunts] No, no, it won't budge. |
374 | 00:18:00,709 | 00:18:03,875 | Don't worry. I've got my backpack right... | Don't worry. I've got my backpack right... |
375 | 00:18:03,959 | 00:18:05,667 | What was that? | What was that? |
376 | 00:18:05,750 | 00:18:09,333 | Hmm. Well, okay, maybe you can worry a little bit. | Hmm. Well, okay, maybe you can worry a little bit. |
377 | 00:18:10,917 | 00:18:13,125 | [gasps] Oh, dear. 13, 14, 15... | [gasps] Oh, dear. 13, 14, 15... |
378 | 00:18:13,208 | 00:18:15,792 | Oh! I could swear we had 18 kids. | Oh! I could swear we had 18 kids. |
379 | 00:18:15,875 | 00:18:17,500 | Can you read my writing? | Can you read my writing? |
380 | 00:18:17,583 | 00:18:18,917 | Is that a five or an eight? | Is that a five or an eight? |
381 | 00:18:19,000 | 00:18:21,041 | Any minute now, Milo is going to show up | Any minute now, Milo is going to show up |
382 | 00:18:21,125 | 00:18:22,500 | and everybody is going to be like, | and everybody is going to be like, |
383 | 00:18:22,583 | 00:18:24,875 | "Oh, Milo, tell us about your adventure." | "Oh, Milo, tell us about your adventure." |
384 | 00:18:24,959 | 00:18:27,125 | But until then, I'm having my best day ever. | But until then, I'm having my best day ever. |
385 | 00:18:27,208 | 00:18:29,166 | Mort, do you really need more rose quartz? | Mort, do you really need more rose quartz? |
386 | 00:18:29,250 | 00:18:31,000 | If you understood its properties, | If you understood its properties, |
387 | 00:18:31,083 | 00:18:32,834 | you wouldn't be asking me that. | you wouldn't be asking me that. |
388 | 00:18:34,083 | 00:18:36,000 | Okay, here's the plan. | Okay, here's the plan. |
389 | 00:18:36,083 | 00:18:40,041 | Someone crawl though and jimmy out that rock from the front. | Someone crawl though and jimmy out that rock from the front. |
390 | 00:18:40,125 | 00:18:41,834 | I don't think any of us can fit. | I don't think any of us can fit. |
391 | 00:18:42,417 | 00:18:44,125 | I can fit, I think. | I can fit, I think. |
392 | 00:18:44,208 | 00:18:45,667 | But, Zack, you're claustro-avoidant. | But, Zack, you're claustro-avoidant. |
393 | 00:18:45,750 | 00:18:47,125 | Are you sure you wanna do this? | Are you sure you wanna do this? |
394 | 00:18:47,208 | 00:18:49,500 | No, I'm sure I don't wanna do it. | No, I'm sure I don't wanna do it. |
395 | 00:18:49,583 | 00:18:51,458 | -But you guys need me. -[man] Good luck, kid. | -But you guys need me. -[man] Good luck, kid. |
396 | 00:18:51,542 | 00:18:52,834 | [Scott] It was nice knowing you. | [Scott] It was nice knowing you. |
397 | 00:18:52,917 | 00:18:54,834 | -Hey, that was my flashlight. -[man] Scott... | -Hey, that was my flashlight. -[man] Scott... |
398 | 00:18:54,917 | 00:18:56,667 | [Scott]: But he's gonna use up the batteries. | [Scott]: But he's gonna use up the batteries. |
399 | 00:18:56,750 | 00:18:58,625 | -Is there another flashlight in there? -[Scott] See? | -Is there another flashlight in there? -[Scott] See? |
400 | 00:18:58,709 | 00:19:00,750 | My backup "backup" got crushed. | My backup "backup" got crushed. |
401 | 00:19:00,834 | 00:19:02,333 | I can barely see. | I can barely see. |
402 | 00:19:02,417 | 00:19:06,750 | Not much to see, just kind of a tiny enclosed suffocating... | Not much to see, just kind of a tiny enclosed suffocating... |
403 | 00:19:06,834 | 00:19:08,500 | You know what? Never mind. | You know what? Never mind. |
404 | 00:19:08,583 | 00:19:10,709 | You can do this. | You can do this. |
405 | 00:19:10,792 | 00:19:13,917 | Think of how you faced down wolves and survived an alien abduction. | Think of how you faced down wolves and survived an alien abduction. |
406 | 00:19:14,000 | 00:19:15,625 | And that's just since we've met. | And that's just since we've met. |
407 | 00:19:15,709 | 00:19:17,875 | I'm sure you did lots of stuff before that. | I'm sure you did lots of stuff before that. |
408 | 00:19:17,959 | 00:19:19,583 | Nope, never did anything. | Nope, never did anything. |
409 | 00:19:22,583 | 00:19:24,500 | What if this rock is all that's holding this up? | What if this rock is all that's holding this up? |
410 | 00:19:24,583 | 00:19:26,166 | Don't worry. I'm sure it'll all work out. | Don't worry. I'm sure it'll all work out. |
411 | 00:19:26,250 | 00:19:27,667 | How do you know? | How do you know? |
412 | 00:19:27,750 | 00:19:30,875 | -Because it has so far. -Relatively speaking. | -Because it has so far. -Relatively speaking. |
413 | 00:19:30,959 | 00:19:32,542 | Okay, on three. | Okay, on three. |
414 | 00:19:32,625 | 00:19:35,125 | One, two, three! | One, two, three! |
415 | 00:19:37,125 | 00:19:39,375 | It's clear! Yeah! Yeah! | It's clear! Yeah! Yeah! |
416 | 00:19:39,458 | 00:19:41,083 | See? I told you it would hold. | See? I told you it would hold. |
417 | 00:19:48,917 | 00:19:50,458 | Well, it held long enough. | Well, it held long enough. |
418 | 00:19:50,542 | 00:19:51,959 | You totally saved us. | You totally saved us. |
419 | 00:19:52,041 | 00:19:54,250 | He shall be our leader. | He shall be our leader. |
420 | 00:19:54,333 | 00:19:56,417 | -[both] Yeah, he shall. -Thanks, guys. | -[both] Yeah, he shall. -Thanks, guys. |
421 | 00:19:56,500 | 00:19:57,959 | I am impressed, kid. | I am impressed, kid. |
422 | 00:19:58,041 | 00:20:00,750 | I would've just let them start a new society in there. | I would've just let them start a new society in there. |
423 | 00:20:00,834 | 00:20:02,625 | Hey, where's Diogee? [barks] | Hey, where's Diogee? [barks] |
424 | 00:20:06,000 | 00:20:07,291 | -[all] Diogee! -[barks] | -[all] Diogee! -[barks] |
425 | 00:20:15,333 | 00:20:18,083 | You know, we have no idea where these tracks go. | You know, we have no idea where these tracks go. |
426 | 00:20:18,166 | 00:20:19,542 | I'm sure it'll all work out. | I'm sure it'll all work out. |
427 | 00:20:19,625 | 00:20:22,875 | -You're sure? -He uses that term loosely. | -You're sure? -He uses that term loosely. |
428 | 00:20:22,959 | 00:20:24,166 | [Milo] Uh-oh. | [Milo] Uh-oh. |
429 | 00:20:24,917 | 00:20:26,041 | I got this. | I got this. |
430 | 00:20:27,125 | 00:20:29,000 | Ooh. | Ooh. |
431 | 00:20:29,083 | 00:20:30,125 | Or not. | Or not. |
432 | 00:20:30,208 | 00:20:32,333 | [all screaming] | [all screaming] |
433 | 00:20:35,333 | 00:20:36,834 | Oh, we survived. | Oh, we survived. |
434 | 00:20:36,917 | 00:20:38,291 | Uh-oh. Maybe not. | Uh-oh. Maybe not. |
435 | 00:20:38,375 | 00:20:41,583 | [Scott] Oh, come on. | [Scott] Oh, come on. |
436 | 00:20:41,667 | 00:20:44,667 | Yeah, I guess, maybe if you squint, it could be a five. | Yeah, I guess, maybe if you squint, it could be a five. |
437 | 00:20:46,959 | 00:20:48,834 | [students exclaiming] | [students exclaiming] |
438 | 00:20:48,917 | 00:20:50,917 | Nope, it was an eight. [chuckles] | Nope, it was an eight. [chuckles] |
439 | 00:20:51,000 | 00:20:53,250 | Milo, tell us about your adventure. | Milo, tell us about your adventure. |
440 | 00:20:53,333 | 00:20:55,041 | And we're back. | And we're back. |
441 | 00:20:55,125 | 00:20:56,375 | What will you guys do now? | What will you guys do now? |
442 | 00:20:56,417 | 00:20:59,041 | There is no place in your world for us now. | There is no place in your world for us now. |
443 | 00:20:59,125 | 00:21:00,834 | Then you can stay, Scott. | Then you can stay, Scott. |
444 | 00:21:00,917 | 00:21:02,625 | Me, I'm gonna go check my DVR. | Me, I'm gonna go check my DVR. |
445 | 00:21:02,709 | 00:21:05,041 | I've got a month of the Doctor Zone Files to catch up on. | I've got a month of the Doctor Zone Files to catch up on. |
446 | 00:21:05,125 | 00:21:06,750 | Oh, that means you missed it when the trash... | Oh, that means you missed it when the trash... |
447 | 00:21:06,834 | 00:21:08,000 | No spoilers. | No spoilers. |
448 | 00:21:08,083 | 00:21:10,875 | [all saying goodbye] | [all saying goodbye] |
449 | 00:21:10,959 | 00:21:13,375 | I shall return to Subterranus. | I shall return to Subterranus. |
450 | 00:21:13,458 | 00:21:14,917 | [softly] Terranus, terranus... | [softly] Terranus, terranus... |
451 | 00:21:15,000 | 00:21:17,083 | And you will be my leader. | And you will be my leader. |
452 | 00:21:17,166 | 00:21:19,625 | Oh, sorry, I'm trapped in a rib cage right now. | Oh, sorry, I'm trapped in a rib cage right now. |
453 | 00:21:19,709 | 00:21:21,500 | Interesting tidbit, stegosaurus ribs are... | Interesting tidbit, stegosaurus ribs are... |
454 | 00:21:21,583 | 00:21:23,583 | Never mind. [cackling] | Never mind. [cackling] |
455 | 00:21:25,417 | 00:21:27,041 | He saw something in me. | He saw something in me. |
456 | 00:21:27,125 | 00:21:30,000 | Whatever he saw, he also saw it in a dog. | Whatever he saw, he also saw it in a dog. |
457 | 00:21:30,083 | 00:21:32,166 | [imitating Scott] The floppy eared one will be our leader. | [imitating Scott] The floppy eared one will be our leader. |
458 | 00:21:32,250 | 00:21:33,542 | [barks] | [barks] |
459 | 00:21:38,166 | 00:21:39,834 | ♪ We're all livin' in it ♪ | ♪ We're all livin' in it ♪ |
460 | 00:21:40,959 | 00:21:43,291 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
461 | 00:21:43,375 | 00:21:45,959 | ♪ Oh, thanks, Everybody That is so motivational ♪ | ♪ Oh, thanks, Everybody That is so motivational ♪ |
462 | 00:21:46,041 | 00:21:48,875 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
463 | 00:21:51,291 | 00:21:53,875 | ♪ Whoa ♪ | ♪ Whoa ♪ |
464 | 00:21:53,959 | 00:21:56,959 | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ | ♪ I'm not sitting here Watching the world turn ♪ |
465 | 00:21:57,041 | 00:21:58,750 | ♪ You know I'd rather spin it ♪ | ♪ You know I'd rather spin it ♪ |
466 | 00:21:58,834 | 00:22:00,959 | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ | ♪ Go, Milo Go, Milo, go ♪ |
467 | 00:22:01,041 | 00:22:03,250 | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ | ♪ It's my world and We're all livin' in it ♪ |