# Start End Original Translated
1 00:01:08,375 00:01:11,575 الرجال فى الثياب السوداء الدوليــــــــــــــــــــــــــــة الرجال فى الثياب السوداء الدوليــــــــــــــــــــــــــــة
2 00:01:12,596 00:01:22,813 ترجمة : م./ چورچ أنور زكري ‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري
3 00:01:23,184 00:01:28,151 باريس - عام 2016 باريس - عام 2016
4 00:01:33,328 00:01:35,728 يا إلهي ، إنى أكره باريس يا إلهي ، إنى أكره باريس
5 00:01:35,922 00:01:36,894 حسنا ، لا تقلق حسنا ، لا تقلق
6 00:01:36,971 00:01:39,138 ربما لن نبق هنا أكثر من هذا ربما لن نبق هنا أكثر من هذا
7 00:01:49,701 00:01:52,601 ممنوع الدخول لغير العاملين ممنوع الدخول لغير العاملين
8 00:02:01,322 00:02:03,083 لقد انتظرت هذا كثيرا لقد انتظرت هذا كثيرا
9 00:02:03,431 00:02:05,811 أظن أن كل ما أريد قوله أن أظن أن كل ما أريد قوله أن
10 00:02:06,286 00:02:08,833 ليزا ، هل تتزو - صباح الخير - ليزا ، هل تتزو - صباح الخير -
11 00:02:09,743 00:02:12,453 نحن تابعون لأمن البرج نحن تابعون لأمن البرج
12 00:02:12,459 00:02:15,869 أه ، نحن آسفون جدا لكن أنتم ليس من المفترض أن تكونوا هنا أه ، نحن آسفون جدا لكن أنتم ليس من المفترض أن تكونوا هنا
13 00:02:16,035 00:02:16,556 - آسفة - آسف - آسفة - آسف
14 00:02:16,916 00:02:19,146 إذا ، هل قالت نعم ؟ إذا ، هل قالت نعم ؟
15 00:02:19,513 00:02:21,499 - أنا لم أطلب بعد - لم يطلب بعد - أنا لم أطلب بعد - لم يطلب بعد
16 00:02:21,929 00:02:24,011 أوه ، هذا أمر مخجل بشدة ، أليس كذلك ؟ أوه ، هذا أمر مخجل بشدة ، أليس كذلك ؟
17 00:02:24,138 00:02:26,589 لأنكم إذا رأيتم هذا الضوء الوامض هناك لأنكم إذا رأيتم هذا الضوء الوامض هناك
18 00:02:26,664 00:02:29,994 فهذا يعني أنه هناك إختراق للبوابة الثانية فهذا يعني أنه هناك إختراق للبوابة الثانية
19 00:02:30,018 00:02:31,448 و هو ما يعني أنه خلال بضعة دقائق فقط و هو ما يعني أنه خلال بضعة دقائق فقط
20 00:02:31,527 00:02:34,024 أكثر المخلوقات الدنيئة في الكون بأكمله ، الخلية أكثر المخلوقات الدنيئة في الكون بأكمله ، الخلية
21 00:02:34,048 00:02:37,133 سوف يلتهموننا عن آخرنا من الداخل الى الخارج سوف يلتهموننا عن آخرنا من الداخل الى الخارج
22 00:02:37,316 00:02:38,316 أنا لا أفهم أنا لا أفهم
23 00:02:40,142 00:02:43,374 سيتم شرح كل شيء إذا نظرتم سيتم شرح كل شيء إذا نظرتم
24 00:02:43,420 00:02:45,120 هنـــــا هنـــــا
25 00:02:45,782 00:02:47,728 البرج مغلق للإصلاحات البرج مغلق للإصلاحات
26 00:02:47,800 00:02:49,605 اسألها و أنتم فى طريقكم إلى أسفل اسألها و أنتم فى طريقكم إلى أسفل
27 00:02:49,610 00:02:51,810 من هنا لو سمحتم من هنا لو سمحتم
28 00:02:53,119 00:02:54,642 شكراً لكم شكراً لكم
29 00:02:54,823 00:02:57,325 انتبهوا للفجوة انتبهوا للفجوة
30 00:03:01,957 00:03:03,726 حسنا حسنا
31 00:03:03,796 00:03:05,196 هلا فعلنا ؟ هلا فعلنا ؟
32 00:03:05,258 00:03:06,758 لنفعلها لنفعلها
33 00:03:06,790 00:03:08,090 ممنوع الدخول لغير العاملين ممنوع الدخول لغير العاملين
34 00:03:20,508 00:03:21,916 مرحبا يا شباب مرحبا يا شباب
35 00:03:22,009 00:03:23,276 من أنت بحق الجحيم ؟ من أنت بحق الجحيم ؟
36 00:03:24,808 00:03:27,721 اسألها مرة أخرى بالأسفل على الأرض اسألها مرة أخرى بالأسفل على الأرض
37 00:03:37,956 00:03:40,687 هلا ، ها أنت ذا - نعم - هلا ، ها أنت ذا - نعم -
38 00:03:40,911 00:03:44,725 حسنًا ، دعنا نحاول هذا مرة أخرى ، هلا فعلنا ؟ حسنًا ، دعنا نحاول هذا مرة أخرى ، هلا فعلنا ؟
39 00:03:50,638 00:03:52,400 حسنا ، ما الذى يجرى هنا ؟ حسنا ، ما الذى يجرى هنا ؟
40 00:03:52,458 00:03:54,258 لقد كنا في هذا الوضع من قبل لقد كنا في هذا الوضع من قبل
41 00:03:54,762 00:03:56,590 و لكننا لم نواجه الخلية من قبل و لكننا لم نواجه الخلية من قبل
42 00:03:56,640 00:03:58,140 هم الذين لم يسبق لهم مواجهتنا هم الذين لم يسبق لهم مواجهتنا
43 00:03:58,216 00:03:58,840 تذكر دائما تذكر دائما
44 00:03:58,864 00:04:03,209 الكون لديه وسيلة لقيادتك إلى حيث من المفترض أن تكون الكون لديه وسيلة لقيادتك إلى حيث من المفترض أن تكون
45 00:04:03,262 00:04:05,106 فى اللحظة الواجب عليك التواجد فيها هناك فى اللحظة الواجب عليك التواجد فيها هناك
46 00:04:05,130 00:04:08,270 حسنا ، في بعض الأحيان الكون يخطئ هذا حسنا ، في بعض الأحيان الكون يخطئ هذا
47 00:04:25,357 00:04:26,924 بروكلـــــــين بروكلـــــــين
48 00:04:26,925 00:04:29,158 بروكلـــــــين قبل 20 عاما بروكلـــــــين قبل 20 عاما
49 00:04:30,024 00:04:32,363 أنت هنا أنت هنا
50 00:04:38,168 00:04:41,871 تاريخ موجز للزمان تاريخ موجز للزمان
51 00:04:42,020 00:04:44,229 هيا بعض الحركة هيا بعض الحركة
52 00:04:44,271 00:04:45,738 أريد أن تتحرك بعض المؤخرات أريد أن تتحرك بعض المؤخرات
53 00:04:45,774 00:04:47,874 أرغب فى بعض الكمال أرغب فى بعض الكمال
54 00:04:49,310 00:04:50,610 واهـــــــــا واهـــــــــا
55 00:04:52,554 00:04:54,986 أئتنى بعصاه الجولف الخاصة بى أئتنى بعصاه الجولف الخاصة بى
56 00:04:55,010 00:04:58,742 - هيا بنا لنذهب - حسنا حسنا - هيا بنا لنذهب - حسنا حسنا
57 00:04:58,983 00:05:00,598 كن حذرا كن حذرا
58 00:05:05,484 00:05:06,241 يا إلهي يا إلهي
59 00:05:07,304 00:05:08,327 أوه يا أوه يا
60 00:05:08,388 00:05:10,288 عزيزتى - ماذا ؟ - عزيزتى - ماذا ؟ -
61 00:05:11,796 00:05:13,282 هذا لم يكن حيوانا ، حسنا ؟ هذا لم يكن حيوانا ، حسنا ؟
62 00:05:13,376 00:05:14,777 لقد كان لقد كان
63 00:05:14,801 00:05:15,274 لقد كان لقد كان
64 00:05:15,346 00:05:17,950 أنا لم أر شيئًا مثل هذا من قبل إنه أنا لم أر شيئًا مثل هذا من قبل إنه
65 00:05:18,374 00:05:20,255 كان مثل مخلوق كان مثل مخلوق
66 00:05:20,386 00:05:21,641 ماذا ؟ ماذا ؟
67 00:05:21,675 00:05:22,746 هارولد ، إتصل بالشرطة هارولد ، إتصل بالشرطة
68 00:05:22,870 00:05:25,377 بمن ؟ - الشرطة ، إتصل بالشرطة - بمن ؟ - الشرطة ، إتصل بالشرطة -
69 00:05:27,016 00:05:28,823 كان هذا سريعاً كان هذا سريعاً
70 00:05:28,921 00:05:30,571 مساء الخير أيها السادة نحن من إدارة مراقبة الحيوانات مساء الخير أيها السادة نحن من إدارة مراقبة الحيوانات
71 00:05:30,630 00:05:32,043 أنت تقول أنك رأيت شيئًا ما ؟ أنت تقول أنك رأيت شيئًا ما ؟
72 00:05:32,067 00:05:33,602 نعم ، و لكننا لم نتصل بكم بعد نعم ، و لكننا لم نتصل بكم بعد
73 00:05:33,733 00:05:35,350 هل نحن في أي خطر ؟ هل لديهم مرض السعار ؟ هل نحن في أي خطر ؟ هل لديهم مرض السعار ؟
74 00:05:35,510 00:05:38,128 أيا كان ذلك ، فهو ليس حيوان مألوفا ، لقد كان مثل أيا كان ذلك ، فهو ليس حيوان مألوفا ، لقد كان مثل
75 00:05:38,167 00:05:39,644 نعم يا سيدي ، المخلوق الذى رأيته كان نعم يا سيدي ، المخلوق الذى رأيته كان
76 00:05:39,700 00:05:42,304 مخلوق فضائى غير مرخص من أندروميدا 2 مخلوق فضائى غير مرخص من أندروميدا 2
77 00:05:42,428 00:05:43,968 نادر جدا و خطير جدا نادر جدا و خطير جدا
78 00:05:44,011 00:05:45,966 معذرة ، ماذا ؟ - مخلوق فضائى يا سيدتى - معذرة ، ماذا ؟ - مخلوق فضائى يا سيدتى -
79 00:05:46,005 00:05:48,024 و الآن ، أعلم أنه يبدو لطيفًا الآن و الآن ، أعلم أنه يبدو لطيفًا الآن
80 00:05:48,224 00:05:49,325 مخلوق فضائى ؟ مخلوق فضائى ؟
81 00:05:49,398 00:05:52,265 إنهم يتحولون إلى وحوش حقيقية إنهم يتحولون إلى وحوش حقيقية
82 00:06:01,913 00:06:02,709 ششششش ششششش
83 00:06:02,733 00:06:05,465 لا تخف , حسنا لا تخف , حسنا
84 00:06:05,672 00:06:07,303 أخبرينى ، هل هناك أي شخص آخر في المنزل ؟ أخبرينى ، هل هناك أي شخص آخر في المنزل ؟
85 00:06:07,309 00:06:09,372 فقط ابنتنا ، هي نائمة فقط ابنتنا ، هي نائمة
86 00:06:12,825 00:06:14,118 حيوان الراكون حيوان الراكون
87 00:06:14,283 00:06:15,731 نعم ، هذه هي مشكلتكم يا سادة نعم ، هذه هي مشكلتكم يا سادة
88 00:06:15,755 00:06:17,243 فقط تأكدوا أن هذا فقط تأكدوا أن هذا
89 00:06:17,271 00:06:19,682 الغطاء الخاص بسلة القمامة محكم الغلق الغطاء الخاص بسلة القمامة محكم الغلق
90 00:06:19,706 00:06:22,907 و نحن لم نكن هنا على الإطلاق و نحن لم نكن هنا على الإطلاق
91 00:06:23,824 00:06:25,853 ربما يجب علينا أن نذهب لنطمئن على مولي ربما يجب علينا أن نذهب لنطمئن على مولي
92 00:06:26,681 00:06:28,100 يجب أن نخرجك من هنا يجب أن نخرجك من هنا
93 00:06:32,094 00:06:33,658 هيا بنا هيا بنا
94 00:06:42,356 00:06:43,343 حسنا حسنا
95 00:06:43,441 00:06:44,641 أنا صديقتك أنا صديقتك
96 00:06:44,712 00:06:46,212 أنا مولى أنا مولى
97 00:06:46,213 00:06:47,443 هيا هيا
98 00:06:47,582 00:06:49,882 مولى مولى
99 00:06:50,366 00:06:52,766 كابلا ناجشولين كابلا ناجشولين
100 00:06:56,505 00:06:59,405 كابلا ناجشولين كابلا ناجشولين
101 00:07:01,337 00:07:05,438 حسنًا يا مولي لقد حصلت على ممتاز أو أعلى في كل المجالات حسنًا يا مولي لقد حصلت على ممتاز أو أعلى في كل المجالات
102 00:07:05,772 00:07:10,663 اللياقة البدنية ، الاستنتاج المنطقي المنطق ، التدريب على الأسلحة اللياقة البدنية ، الاستنتاج المنطقي المنطق ، التدريب على الأسلحة
103 00:07:10,715 00:07:12,014 توجد مشكلة واحدة فقط توجد مشكلة واحدة فقط
104 00:07:12,172 00:07:14,105 أنت لم تحددى خانة أنت لم تحددى خانة
105 00:07:15,295 00:07:17,301 مجال القسم المفضل مجال القسم المفضل
106 00:07:17,588 00:07:19,337 كل شخص يجب أن يختار مربعا كل شخص يجب أن يختار مربعا
107 00:07:21,727 00:07:25,489 حسنا ، لقد صنعت مربعى الخاص حسنا ، لقد صنعت مربعى الخاص
108 00:07:25,503 00:07:27,203 إنه القسم الذى إنه القسم الذى
109 00:07:27,354 00:07:30,154 لا يوجد مربع له لا يوجد مربع له
110 00:07:31,572 00:07:34,993 أنت تعرف ، إنه القسم الذى يرتدون فيه بدلات سوداء أنت تعرف ، إنه القسم الذى يرتدون فيه بدلات سوداء
111 00:07:35,046 00:07:40,013 و يتعامل مع الأشخاص الذين هم من و يتعامل مع الأشخاص الذين هم من
112 00:07:40,106 00:07:42,694 الأعلى هناك الأعلى هناك
113 00:07:43,015 00:07:44,923 أتقصدين المحاسبة ؟ أتقصدين المحاسبة ؟
114 00:07:45,159 00:07:47,789 لا ، مثل لا ، مثل
115 00:07:51,127 00:07:53,346 نعم ، لا زالت هى نعم ، لا زالت هى
116 00:07:53,358 00:07:55,358 المحاسبة المحاسبة
117 00:08:01,266 00:08:02,339 هذا يجب أن يصلح الخلل هذا يجب أن يصلح الخلل
118 00:08:02,377 00:08:04,751 و الآن تذكر ، نحن نهتم و الآن تذكر ، نحن نهتم
119 00:08:04,834 00:08:07,901 و تذكر فقط ، أننا نهتم و تذكر فقط ، أننا نهتم
120 00:08:08,908 00:08:12,293 إبحثى عن الأيقونة المميزة بكلمة ملحقات متقدمة إبحثى عن الأيقونة المميزة بكلمة ملحقات متقدمة
121 00:08:12,350 00:08:14,605 إضغطى عليها - لقد حاولنا ذلك ، أى واحدة ؟ - إضغطى عليها - لقد حاولنا ذلك ، أى واحدة ؟ -
122 00:08:14,661 00:08:17,817 الأيقونة الثالثة عشر من اليسار - يسار من ؟ - الأيقونة الثالثة عشر من اليسار - يسار من ؟ -
123 00:08:17,928 00:08:21,141 يسارك أنت - آسفة ، وجدتها الآن - يسارك أنت - آسفة ، وجدتها الآن -
124 00:08:21,238 00:08:23,269 حسنا ، هل وجدتها ؟ - نعم وجدتها - حسنا ، هل وجدتها ؟ - نعم وجدتها -
125 00:08:23,269 00:08:26,536 تتبع كائن غريب جديد تم رصده فى 2019 قاعدة ريو دى جانيرو العسكرية تتبع كائن غريب جديد تم رصده فى 2019 قاعدة ريو دى جانيرو العسكرية
126 00:08:26,560 00:08:27,821 ماذا يحدث ؟ - لا لا شئ - ماذا يحدث ؟ - لا لا شئ -
127 00:08:27,840 00:08:30,767 دعينى أجرى تشخيص بسيط من جهازى دعينى أجرى تشخيص بسيط من جهازى
128 00:08:30,833 00:08:32,559 وسوف أعود إليك مباشرة وسوف أعود إليك مباشرة
129 00:08:32,583 00:08:36,428 لا لا لا لن يستغرق وقتًا طويلاً ليس طويلا على الإطلاق ، حسنا لا لا لا لن يستغرق وقتًا طويلاً ليس طويلا على الإطلاق ، حسنا
130 00:08:36,693 00:08:38,995 ما هذا بحق الجحيم ؟ ما هذا بحق الجحيم ؟
131 00:08:39,560 00:08:41,049 هذا محير هذا محير
132 00:08:41,140 00:08:42,225 هل هو ؟ هل هو ؟
133 00:08:42,249 00:08:43,339 هل هو ؟ هل هو ؟
134 00:08:44,800 00:08:47,197 كائنات فضائية ؟ كائنات فضائية ؟
135 00:08:47,678 00:08:51,830 أنا لا أعرف لماذا تصر دائما على أن تهمس و تتهجى ؟ أنا لا أعرف لماذا تصر دائما على أن تهمس و تتهجى ؟
136 00:08:52,143 00:08:55,087 أخيرا قررت أن تظهر ، هاه ؟ أخيرا قررت أن تظهر ، هاه ؟
137 00:08:55,791 00:08:56,710 يا إلهي يا إلهي
138 00:08:56,956 00:09:00,613 كل ما علي فعله هو تحديد مسارها و سأفعل كل ما علي فعله هو تحديد مسارها و سأفعل
139 00:09:00,640 00:09:02,507 لقد عدت حسنا ، جربى هذا لقد عدت حسنا ، جربى هذا
140 00:09:02,538 00:09:04,568 إفصليه ، و أوصليه مرة أخرى إفصليه ، و أوصليه مرة أخرى
141 00:09:04,592 00:09:07,818 وتذكرى , نحن نهتم وتذكرى , نحن نهتم
142 00:09:12,871 00:09:15,164 يجب على أن أذهب يجب على أن أذهب
143 00:09:16,225 00:09:17,945 جيمي سيعود ليأخذ الاطفال جيمي سيعود ليأخذ الاطفال
144 00:09:17,945 00:09:19,260 فعلا فعلا
145 00:09:24,056 00:09:27,034 حسناً , لنرى أين أنت الأن حسناً , لنرى أين أنت الأن
146 00:09:29,706 00:09:31,928 مرحبا بك مرة أخرى بروفيسور أرميتاج مرحبا بك مرة أخرى بروفيسور أرميتاج
147 00:09:36,065 00:09:40,248 أيها المخادع ، لا أعتقد أنك نيزك أليس كذلك ؟ أيها المخادع ، لا أعتقد أنك نيزك أليس كذلك ؟
148 00:09:40,526 00:09:45,062 كلا , أعتقد إنك قمت بالهبوط بدون تصريح كلا , أعتقد إنك قمت بالهبوط بدون تصريح
149 00:09:46,932 00:09:50,469 هذا هو ، كل شيء يحدث هذا هو ، كل شيء يحدث
150 00:09:51,893 00:09:53,460 أراك قريباً يا جيمي أراك قريباً يا جيمي
151 00:09:53,511 00:09:57,178 الكائن الفضائى صديق جيمى السابق يقول أنا آت ثانيــــة يا حبيبتى الكائن الفضائى صديق جيمى السابق يقول أنا آت ثانيــــة يا حبيبتى
152 00:10:04,329 00:10:05,681 هنا ، هنا هنا ، هنا
153 00:10:07,151 00:10:07,756 هنا هنا
154 00:10:08,197 00:10:12,332 مهلا, مهلا - مهلاً , من فضلك اترك العداد يعمل - مهلا, مهلا - مهلاً , من فضلك اترك العداد يعمل -
155 00:10:13,058 00:10:16,121 سوف أدفع لك أجرا إضافيا - ماذا ؟ - سوف أدفع لك أجرا إضافيا - ماذا ؟ -
156 00:10:29,152 00:10:30,752 خطــــــــــر السور مكهرب ضغط عالى 50000 فولت خطــــــــــر السور مكهرب ضغط عالى 50000 فولت
157 00:10:40,313 00:10:44,713 خطــــــــــر السور مكهرب ضغط عالى 50000 فولت خطــــــــــر السور مكهرب ضغط عالى 50000 فولت
158 00:11:17,430 00:11:19,180 نعم نعم نعم تعالى يا جيمي نعم نعم نعم تعالى يا جيمي
159 00:11:19,180 00:11:21,384 ماذا تفعلين ثانية على الأرض ؟ ماذا تفعلين ثانية على الأرض ؟
160 00:11:21,384 00:11:24,637 أوه .. هذه هى .. هذه هى الأرض ؟ مهلا يا أصدقائى الأشرار أوه .. هذه هى .. هذه هى الأرض ؟ مهلا يا أصدقائى الأشرار
161 00:11:25,004 00:11:27,031 أخبره بأننا سنعود إلى المقر الرئيسي أخبره بأننا سنعود إلى المقر الرئيسي
162 00:11:27,031 00:11:28,383 انظر ، أريد أن أرى أطفالي انظر ، أريد أن أرى أطفالي
163 00:11:28,383 00:11:30,164 إبعد هذه السفينة عن هنا - فهمت - إبعد هذه السفينة عن هنا - فهمت -
164 00:11:30,164 00:11:33,215 سأرافق صديقنا الزامفورى فى طريق العودة سأرافق صديقنا الزامفورى فى طريق العودة
165 00:11:44,993 00:11:46,093 لا تفقدهم- حسناً- لا تفقدهم- حسناً-
166 00:11:46,093 00:11:47,260 لا تفقدهم - ماذا ؟ حسنا ، فهمت - لا تفقدهم - ماذا ؟ حسنا ، فهمت -
167 00:11:47,260 00:11:48,460 إذهب إذهب إذهب إذهب إذهب إذهب
168 00:11:48,460 00:11:49,493 إذهب إذهب
169 00:12:17,793 00:12:19,760 مهلا ، هل أحضروا هذا الكائن الزامفورى ؟ مهلا ، هل أحضروا هذا الكائن الزامفورى ؟
170 00:12:19,760 00:12:21,660 جاءوا منذ بضعة دقائق قبلك جاءوا منذ بضعة دقائق قبلك
171 00:12:21,660 00:12:21,926 لقد أتوا منذ بضعة دقائق لقد أتوا منذ بضعة دقائق
172 00:12:21,926 00:12:25,726 أقصد الشخص الذى حاول التسلل خلف نيزك بيرسيد أقصد الشخص الذى حاول التسلل خلف نيزك بيرسيد
173 00:12:25,760 00:12:27,760 ساعة الهواة ، ألست على حق ؟ ساعة الهواة ، ألست على حق ؟
174 00:12:27,793 00:12:29,826 محقة كالأمطار محقة كالأمطار
175 00:12:30,926 00:12:33,093 الأمطار لا تكذب الأمطار لا تكذب
176 00:12:38,893 00:12:44,193 إنها تتحدث عن ساعة الهواه هل ستخبر بذلك أم ماذا ؟ إنها تتحدث عن ساعة الهواه هل ستخبر بذلك أم ماذا ؟
177 00:12:46,726 00:12:48,960 رمز الأسود رمز الأسود
178 00:12:56,760 00:12:58,726 زائر غير مصرح له بالدخول زائر غير مصرح له بالدخول
179 00:12:58,793 00:13:00,326 تم تفعيل نظام التأمين تم تفعيل نظام التأمين
180 00:13:00,360 00:13:03,760 خلال : ثلاثة - إثنان - واحد خلال : ثلاثة - إثنان - واحد
181 00:13:09,793 00:13:13,726 حسناً , لصالح من تعمل ؟ - تدعي أنها تعمل وحدها - حسناً , لصالح من تعمل ؟ - تدعي أنها تعمل وحدها -
182 00:13:13,726 00:13:20,993 مواطنة تدخل هنا بشكل عشوائى من الشارع لا أعتقد ذلك مواطنة تدخل هنا بشكل عشوائى من الشارع لا أعتقد ذلك
183 00:13:20,993 00:13:24,726 أمح ذاكرتها أمح ذاكرتها
184 00:13:26,826 00:13:28,760 لا لا لا ، لا تفعل لا لا لا ، لا تفعل
185 00:13:28,760 00:13:31,526 أنا أعرف ما هذا الشيء أرجوك أنا أعرف ما هذا الشيء أرجوك
186 00:13:31,693 00:13:33,860 إنتظر , إنتظر إنتظر , إنتظر
187 00:13:35,960 00:13:37,526 كانت لديها تجربة كانت لديها تجربة
188 00:13:37,826 00:13:41,593 لقد محا ذاكراة والداي لكنه لم يأخذ ذاكرتى لقد محا ذاكراة والداي لكنه لم يأخذ ذاكرتى
189 00:13:41,693 00:13:44,993 طيلة حياتى و الجميع ينعتوننى بالجنون طيلة حياتى و الجميع ينعتوننى بالجنون
190 00:13:45,104 00:13:48,765 قالو أنني أحتاج لطبيب نفسي و لقد سلمت بذلك و فعلا فعلت قالو أنني أحتاج لطبيب نفسي و لقد سلمت بذلك و فعلا فعلت
191 00:13:48,765 00:13:50,893 لكن ليس لهذا لكن ليس لهذا
192 00:13:50,960 00:13:55,893 هل اخترقت حقا تلسكوب هابل حتى ترى أندروميدا 2 و لم نمسك بها ؟ هل اخترقت حقا تلسكوب هابل حتى ترى أندروميدا 2 و لم نمسك بها ؟
193 00:13:55,893 00:13:59,626 فى الماضى كنا قد استأجرناها فى الماضى كنا قد استأجرناها
194 00:14:00,840 00:14:02,862 استغرق منى الأمر 20 عامًا لأجدكم استغرق منى الأمر 20 عامًا لأجدكم
195 00:14:02,893 00:14:03,926 تزيد أو تنقص قليلا تزيد أو تنقص قليلا
196 00:14:03,926 00:14:07,560 كم من الناس يمكنهم قول ذلك ؟ كم من الناس يمكنهم قول ذلك ؟
197 00:14:07,560 00:14:07,826 كم من الناس يمكنهم قول ذلك؟ كم من الناس يمكنهم قول ذلك؟
198 00:14:07,826 00:14:11,326 لقد وجدتكم لقد وجدتكم
199 00:14:20,693 00:14:21,976 إذا ، لقد وجدتينا إذا ، لقد وجدتينا
200 00:14:21,976 00:14:24,926 لقد أثبت أنك لست مجنونة و كسبت شارة " أنا لست مجنونة " و الآن ماذا ؟ لقد أثبت أنك لست مجنونة و كسبت شارة " أنا لست مجنونة " و الآن ماذا ؟
201 00:14:24,926 00:14:27,660 أريد الدخول - نحن لا نستأجر أحدا با نجند - أريد الدخول - نحن لا نستأجر أحدا با نجند -
202 00:14:27,693 00:14:30,326 إذا ، أريد أن أجند إذا ، أريد أن أجند
203 00:14:30,393 00:14:33,726 سأحتاج لأكثر من هذا ، لكن سأحتاج لأكثر من هذا ، لكن
204 00:14:33,726 00:14:35,993 هل تمانعين في إعطائي سبب واحد وجيه ؟ هل تمانعين في إعطائي سبب واحد وجيه ؟
205 00:14:35,993 00:14:36,226 لإنني ذكية ومتحمسة لإنني ذكية ومتحمسة
206 00:14:36,226 00:14:37,393 لأنني ذكية لأنني ذكية
207 00:14:37,393 00:14:39,760 أنا متحمسة أنا متحمسة
208 00:14:39,926 00:14:42,026 أنا أبدو جيدة في الأسود أنا أبدو جيدة في الأسود
209 00:14:42,085 00:14:44,618 أنا - تثيرين مللى - أنا - تثيرين مللى -
210 00:14:44,926 00:14:48,026 لأنه ليس لدى حياة على الإطلاق لأنه ليس لدى حياة على الإطلاق
211 00:14:48,826 00:14:51,688 ليس لدي اي شئ ليس لدي كلب و لا قطة ليس لدي اي شئ ليس لدي كلب و لا قطة
212 00:14:51,768 00:14:53,064 و بالتأكيد ليس لدى طفل و بالتأكيد ليس لدى طفل
213 00:14:53,088 00:14:54,960 ليس لدى أى شئ لا أستطيع تركه و بسعادة ليس لدى أى شئ لا أستطيع تركه و بسعادة
214 00:14:54,960 00:14:57,693 مما يجعلني مثالية لهذه الوظيفة مما يجعلني مثالية لهذه الوظيفة
215 00:14:57,726 00:15:00,693 حسنا ، أنت مناسبة بالتأكيد و بشكل مأساوى حسنا ، أنت مناسبة بالتأكيد و بشكل مأساوى
216 00:15:00,726 00:15:03,226 لا حب ؟ لا علاقات ؟ لا حب ؟ لا علاقات ؟
217 00:15:03,260 00:15:05,660 انهم يصرفونك عن ما هو مهم انهم يصرفونك عن ما هو مهم
218 00:15:05,693 00:15:08,693 مم ، حقا ؟ و ما هو المهم ؟ مم ، حقا ؟ و ما هو المهم ؟
219 00:15:08,860 00:15:11,726 حقيقة الكون حقيقة الكون
220 00:15:11,893 00:15:16,526 أريد أن أعرف كل شيء - أريد أن أعرف كيف يعمل كل شيء - أريد أن أعرف كل شيء - أريد أن أعرف كيف يعمل كل شيء -
221 00:15:16,708 00:15:21,591 هل تعتقدين حقا أن بدلة سوداء سوف تحل كل مشاكلك ؟ هل تعتقدين حقا أن بدلة سوداء سوف تحل كل مشاكلك ؟
222 00:15:21,860 00:15:23,826 هممم ... لا ، و لكن هممم ... لا ، و لكن
223 00:15:23,826 00:15:26,160 إنها تبدو جيدة جدا عليك إنها تبدو جيدة جدا عليك
224 00:15:26,193 00:15:28,626 هذا صحيح هذا صحيح
225 00:15:33,146 00:15:36,679 التدريب : الأسبوع الأول العميلة : مولى رايت التدريب : الأسبوع الأول العميلة : مولى رايت
226 00:15:41,860 00:15:43,626 مقبولة مقبولة
227 00:15:43,993 00:15:49,626 منذ هذه اللحظة ، ستتطابقين مع الهوية التى سنمنحك إياها منذ هذه اللحظة ، ستتطابقين مع الهوية التى سنمنحك إياها
228 00:15:49,693 00:15:54,793 سوف ترتدين فقط ملابس الخدمات الخاصة لـ إم آى بى سوف ترتدين فقط ملابس الخدمات الخاصة لـ إم آى بى
229 00:15:54,793 00:15:57,793 لقد تدربت على استخدام كل ما تسمح به إم آى بى لقد تدربت على استخدام كل ما تسمح به إم آى بى
230 00:15:57,793 00:15:59,660 من تكنولوجيا ، مركبات من تكنولوجيا ، مركبات
231 00:15:59,860 00:16:02,660 و التسليح و التسليح
232 00:16:04,726 00:16:08,226 لن تظهرى نفسك بأى طريقة لن تظهرى نفسك بأى طريقة
233 00:16:10,993 00:16:14,660 أنت لم تعودى جزءا من النظام بعد الآن أنت لم تعودى جزءا من النظام بعد الآن
234 00:16:14,726 00:16:16,993 انت غير موجودة انت غير موجودة
235 00:16:16,993 00:16:18,793 يرجى التحقق من فضلك يرجى التحقق من فضلك
236 00:16:18,826 00:16:21,560 نحن فوق النظام أعلى منه ، وراءه نحن فوق النظام أعلى منه ، وراءه
237 00:16:21,573 00:16:22,769 نحن هم ، نحن هؤلاء نحن هم ، نحن هؤلاء
238 00:16:22,821 00:16:24,537 نحن الرجال فى الثياب السوداء نحن الرجال فى الثياب السوداء
239 00:16:24,621 00:16:26,125 الرجال فى الثياب السوداء ؟ الرجال فى الثياب السوداء ؟
240 00:16:26,166 00:16:27,766 لا ، لا تبدأين لا ، لا تبدأين
241 00:16:27,826 00:16:31,560 لقد أجريت هذه المحادثة و لكن يبدو أنهم لا يستوعبونها لقد أجريت هذه المحادثة و لكن يبدو أنهم لا يستوعبونها
242 00:16:31,593 00:16:33,560 إنها ، إنها عملية موضوع ضمنى على ما أعتقد إنها ، إنها عملية موضوع ضمنى على ما أعتقد
243 00:16:33,560 00:16:35,893 هاك مهمتك الأولى هاك مهمتك الأولى
244 00:16:35,960 00:16:38,793 حسناً متى يمكننى الحصول على زززززز ؟ حسناً متى يمكننى الحصول على زززززز ؟
245 00:16:38,793 00:16:43,093 يسمى " ماحى الذاكرة " و أنت لا تحصلين عليه أنت تكسبينه يسمى " ماحى الذاكرة " و أنت لا تحصلين عليه أنت تكسبينه
246 00:16:43,093 00:16:45,626 لقد تم قبولك ، لفترة الاختبار لقد تم قبولك ، لفترة الاختبار
247 00:16:45,712 00:16:48,779 عليك أن تثيرى إعجابى و سنبحث أمر الـ ززززز عليك أن تثيرى إعجابى و سنبحث أمر الـ ززززز
248 00:16:48,826 00:16:50,360 حسناً حسناً
249 00:16:50,364 00:16:51,536 فترة التجربة فترة التجربة
250 00:16:51,560 00:16:54,893 أنتى من محبى الحقيقة ألست كذلك يا عميلة إم ؟ أنتى من محبى الحقيقة ألست كذلك يا عميلة إم ؟
251 00:16:54,960 00:16:56,293 أنا أحبها أنا أحبها
252 00:16:56,726 00:16:59,460 أعتقد أنه قد تكون لدينا مشكلة في لندن أعتقد أنه قد تكون لدينا مشكلة في لندن
253 00:17:00,793 00:17:02,993 لنــــدن لنــــدن
254 00:17:08,926 00:17:10,926 واو ، هذا ناعم واو ، هذا ناعم
255 00:17:10,960 00:17:15,093 دعهم يأتون إلينا بالمزيد ، أيمكننا ؟ جولة أخرى دعهم يأتون إلينا بالمزيد ، أيمكننا ؟ جولة أخرى
256 00:17:15,093 00:17:17,860 حسنا ، هل يمكنني أن أقول كم أحب هذا المكان ؟ حسنا ، هل يمكنني أن أقول كم أحب هذا المكان ؟
257 00:17:17,926 00:17:22,726 إنه رسمي ولكن ليس خانق جدا كلاسيكى و لكنه عصرى نوعا ما إنه رسمي ولكن ليس خانق جدا كلاسيكى و لكنه عصرى نوعا ما
258 00:17:22,726 00:17:25,793 مما يجعل به امتداد بصرى مريح مما يجعل به امتداد بصرى مريح
259 00:17:25,926 00:17:27,593 اننى أمزح اننى أمزح
260 00:17:27,593 00:17:29,226 نوعاً ما نوعاً ما
261 00:17:33,879 00:17:39,060 أم أنها غالبا المقامرة عالية المخاطر ؟ شكرا جزيلا لكم أم أنها غالبا المقامرة عالية المخاطر ؟ شكرا جزيلا لكم
262 00:17:39,146 00:17:41,593 هلا نظرتم إلى ذلك ؟ إنه الآس المتكرر أيها السادة هلا نظرتم إلى ذلك ؟ إنه الآس المتكرر أيها السادة
263 00:17:41,593 00:17:43,960 إنه أنا مرة أخرى إنه أنا مرة أخرى
264 00:17:44,793 00:17:47,726 حسنا ، دعونا نتحدث عن العمل ، هلا فعلنا ؟ حسنا ، دعونا نتحدث عن العمل ، هلا فعلنا ؟
265 00:17:47,726 00:17:49,726 يمكننى نقل هذه الأشياء يمكننى نقل هذه الأشياء
266 00:17:49,793 00:17:53,326 إذا ، مع من سأتحدث بخصوص الحصول على المزيد منه ؟ لأننى سأشترك إذا ، مع من سأتحدث بخصوص الحصول على المزيد منه ؟ لأننى سأشترك
267 00:17:53,326 00:17:54,793 لن تشترك لن تشترك
268 00:17:54,860 00:17:59,760 كما ترى ، لدي سياسة صارمة للغاية لا للرجال فى الثياب السوداء كما ترى ، لدي سياسة صارمة للغاية لا للرجال فى الثياب السوداء
269 00:17:59,760 00:18:02,326 يا إلهى ، أنا لا ألومك يا إلهى ، أنا لا ألومك
270 00:18:02,425 00:18:04,725 من الذى يريد لهؤلاء الحمقى أن يأتوا إلى هنا ؟ من الذى يريد لهؤلاء الحمقى أن يأتوا إلى هنا ؟
271 00:18:04,740 00:18:07,669 الرجال فى الثياب السوداء رأيي أنهم أغبياء فى الثياب السوداء الرجال فى الثياب السوداء رأيي أنهم أغبياء فى الثياب السوداء
272 00:18:07,693 00:18:09,893 يالهم من حفنة من الحمقى ألست على حق ؟ يالهم من حفنة من الحمقى ألست على حق ؟
273 00:18:09,905 00:18:11,449 كل ما يتطلبه الأمر هو تفاحة واحدة فاسدة كل ما يتطلبه الأمر هو تفاحة واحدة فاسدة
274 00:18:11,485 00:18:13,085 لتفسد أى بيئة لتفسد أى بيئة
275 00:18:17,460 00:18:19,726 يا رفاق يا رفاق يا رفاق يا رفاق
276 00:18:37,894 00:18:40,726 أنا " إم أي بي " أيها الحثالة الكوريلى أنا " إم أي بي " أيها الحثالة الكوريلى
277 00:18:41,593 00:18:45,248 و لمعلوماتك حانتك الصغيرة هذه سيئة للغاية و لمعلوماتك حانتك الصغيرة هذه سيئة للغاية
278 00:18:45,248 00:18:46,375 و ستعطينى كافة المعلومات و ستعطينى كافة المعلومات
279 00:18:46,375 00:18:50,293 الإمدادات , البائعين , شبكتك بالكامل الإمدادات , البائعين , شبكتك بالكامل
280 00:18:55,826 00:18:59,760 لقد نفذ حظك أنت ميت بالفعل لقد نفذ حظك أنت ميت بالفعل
281 00:19:03,166 00:19:05,181 يوجد شخص واحد فقط هنا لديه الترياق يوجد شخص واحد فقط هنا لديه الترياق
282 00:19:05,198 00:19:06,636 إيميلى ، حبيبتى إيميلى ، حبيبتى
283 00:19:15,660 00:19:19,726 أرجوك , سوف أعطيك ما تريدين أرجوك , سوف أعطيك ما تريدين
284 00:19:20,326 00:19:23,693 أرجوك , أي شيء تريدينه أرجوك , أي شيء تريدينه
285 00:19:24,226 00:19:27,260 أي شيء أريده ؟ أي شيء أريده ؟
286 00:20:09,726 00:20:12,693 القطار السريع المتجه الى "لندن" قد وصل القطار السريع المتجه الى "لندن" قد وصل
287 00:20:12,748 00:20:19,102 مع استمرار الخدمة إلى باريس ، ستوكهولم ، ميلان ، روما ، مدريد مع استمرار الخدمة إلى باريس ، ستوكهولم ، ميلان ، روما ، مدريد
288 00:20:21,593 00:20:25,026 وجدته في غرفة خلع الملابس عرفت أن هذا الفتى يمحو ذاكرته وجدته في غرفة خلع الملابس عرفت أن هذا الفتى يمحو ذاكرته
289 00:20:25,060 00:20:29,626 فقلت له : إفعل ذلك كثيراً وستصاب بالعمى فقلت له : إفعل ذلك كثيراً وستصاب بالعمى
290 00:20:29,726 00:20:31,260 من يريد الذهاب لإلتهام الطعام ؟ من يريد الذهاب لإلتهام الطعام ؟
291 00:20:31,265 00:20:33,332 أنا أريد شطيرة الباسترامى الشهية أنا أريد شطيرة الباسترامى الشهية
292 00:20:33,500 00:20:36,433 و بعض الحلوى الصحية اللذيذة أيضا و بعض الحلوى الصحية اللذيذة أيضا
293 00:21:37,593 00:21:40,560 "يصل الأن القطار السريع القادم من "نيويورك "يصل الأن القطار السريع القادم من "نيويورك
294 00:21:40,605 00:21:43,096 النداء الأخير للرحلة 2112 النداء الأخير للرحلة 2112
295 00:21:43,176 00:21:45,143 المتجهة لسديم عين القط المتجهة لسديم عين القط
296 00:21:45,185 00:21:47,685 الصعود عبر بوابة 32 الصعود عبر بوابة 32
297 00:21:55,726 00:22:01,693 مرحباً أيتها العميلة إم يرجى الإبلاغ لدى توجيه العملاء الجدد مرحباً أيتها العميلة إم يرجى الإبلاغ لدى توجيه العملاء الجدد
298 00:22:09,774 00:22:11,574 تقدم هنا تقدم هنا
299 00:22:11,670 00:22:12,636 معالجة معالجة
300 00:22:12,660 00:22:16,226 تم إعطاء الإذن بالدخول للعميلة إم تم إعطاء الإذن بالدخول للعميلة إم
301 00:22:38,937 00:22:41,770 إسمحى لي يا سيدتي إسمحى لي يا سيدتي
302 00:22:41,778 00:22:44,811 نظام مراقبة الكائنات الفضائية نظام مراقبة الكائنات الفضائية
303 00:22:47,626 00:22:50,360 إنه ليس من تعتقدينه إنه ليس من تعتقدينه
304 00:22:50,993 00:22:52,926 لا , هذا يبدو منطقياً لا , هذا يبدو منطقياً
305 00:22:55,793 00:22:58,160 إذا , أنتِ من عثرتِ علينا إذا , أنتِ من عثرتِ علينا
306 00:22:58,760 00:23:00,493 نعم , إنه أنا نعم , إنه أنا
307 00:23:00,592 00:23:02,492 أنا تى تى الأعلى أنا تى تى الأعلى
308 00:23:02,559 00:23:04,459 أوه ، نعم ، أنت أوه ، نعم ، أنت
309 00:23:04,495 00:23:06,685 أنا أدير هذا السيرك الصغير - أجل - أنا أدير هذا السيرك الصغير - أجل -
310 00:23:06,793 00:23:08,026 مرحبا يا إم مرحبا يا إم
311 00:23:08,093 00:23:09,660 من الجيد أن ألتقي بك يا سيدي من الجيد أن ألتقي بك يا سيدي
312 00:23:09,726 00:23:13,060 أو أخبرتني أن أتوقع بعض الأشياء العظيمة أو أخبرتني أن أتوقع بعض الأشياء العظيمة
313 00:23:13,160 00:23:16,293 و سوف تحصل على الأشياء العظيمة - جيد - و سوف تحصل على الأشياء العظيمة - جيد -
314 00:23:16,360 00:23:18,826 مباشرة من هنا مباشرة من هنا
315 00:23:26,060 00:23:30,226 أهلا بك - انتظرى انتظرى انتظرى ، لا تلمسيه - أهلا بك - انتظرى انتظرى انتظرى ، لا تلمسيه -
316 00:23:38,316 00:23:39,916 " إم " " إم "
317 00:23:47,560 00:23:50,526 رحلة الألف سنة ضوئية تبدأ بخطوة تى الأعلى رحلة الألف سنة ضوئية تبدأ بخطوة تى الأعلى
318 00:24:00,599 00:24:04,999 مراكش مراكش
319 00:24:35,826 00:24:36,893 إنه صمام الكهرباء إنه صمام الكهرباء
320 00:24:36,901 00:24:38,258 إذهب و اصلحه إذهب و اصلحه
321 00:24:41,526 00:24:43,493 إذا إدفع فاتورتك إذا إدفع فاتورتك
322 00:24:46,626 00:24:49,493 اللعنة على هذا اللعنة على هذا
323 00:25:00,718 00:25:03,418 غيره غيره غيره غيره
324 00:25:16,760 00:25:19,093 حسناً , يا رفيقي حسناً , يا رفيقي
325 00:25:19,326 00:25:20,193 حسنا حسنا
326 00:25:20,193 00:25:23,226 جرب هذا جرب هذا
327 00:26:02,766 00:26:05,899 متجر : لهف الفضول متجر : لهف الفضول
328 00:26:14,793 00:26:18,660 إحذر ، إذا حطمته يجب أن تشتريه إحذر ، إذا حطمته يجب أن تشتريه
329 00:26:22,593 00:26:26,493 إحتفظوا به إحتفظوا به على حسابى إحتفظوا به إحتفظوا به على حسابى
330 00:26:26,760 00:26:31,260 نحن بحاجة لرؤية الملكة - حسنا - نحن بحاجة لرؤية الملكة - حسنا -
331 00:26:42,726 00:26:43,726 لديك زوار لديك زوار
332 00:26:43,726 00:26:45,560 لديك زوار لديك زوار
333 00:26:50,726 00:26:53,926 أخبروني بما تريدونه من الملكة أخبروني بما تريدونه من الملكة
334 00:26:53,926 00:26:56,993 نحتاج شخصا ما ليموت نحتاج شخصا ما ليموت
335 00:27:01,826 00:27:05,760 كما هو مذكور بوضوح في القسم 6 سي من معاهدة أندروميدا 2 كما هو مذكور بوضوح في القسم 6 سي من معاهدة أندروميدا 2
336 00:27:05,760 00:27:09,760 نحن لا نقتل الجبابيين و لا نشارك فى قتلهم نحن لا نقتل الجبابيين و لا نشارك فى قتلهم
337 00:27:09,793 00:27:12,926 هذا غير قابل للنقاش هذا غير قابل للنقاش
338 00:27:14,760 00:27:16,460 حسنا ، إنه قابل للنقاش قليلا حسنا ، إنه قابل للنقاش قليلا
339 00:27:16,460 00:27:18,960 ♪ مهلا ♪ ♪ مهلا ♪
340 00:27:24,194 00:27:25,927 ♪ لقد حان وقت العمل انطق ذلك بفمك ♪ ♪ لقد حان وقت العمل انطق ذلك بفمك ♪
341 00:27:25,994 00:27:27,961 ♪ إذا كنت تحصل على القليل من المعلومات ♪ ♪ إذا كنت تحصل على القليل من المعلومات ♪
342 00:27:28,033 00:27:29,827 ♪ ربما تصبح محبطا و لكن بعد ذلك سوف أكون ♪ ♪ ربما تصبح محبطا و لكن بعد ذلك سوف أكون ♪
343 00:27:29,908 00:27:31,561 ♪ هيا يا حبيبي دعنى أساعدك ♪ ♪ هيا يا حبيبي دعنى أساعدك ♪
344 00:27:31,644 00:27:32,644 ♪ أووويى ♪ ♪ أووويى ♪
345 00:27:34,760 00:27:37,460 صباح الخير صباح الخير
346 00:27:37,593 00:27:40,760 لقد جئت للمتجر من أجل المعدات عديمة الفائدة و القديمة و المكسورة ، ماذا لديك ؟ لقد جئت للمتجر من أجل المعدات عديمة الفائدة و القديمة و المكسورة ، ماذا لديك ؟
347 00:27:40,760 00:27:42,760 لن يمكنك التعالى على يا إتش لن يمكنك التعالى على يا إتش
348 00:27:42,793 00:27:47,560 أترى ؟ إنها الامبراطورية ذات الزر الأحمر حاول اللحاق بهم أترى ؟ إنها الامبراطورية ذات الزر الأحمر حاول اللحاق بهم
349 00:27:47,726 00:27:50,160 شكرا لك يا تشارلي شكرا لك يا تشارلي
350 00:27:57,593 00:28:02,260 هذه هى بوابة المحطة القديمة موقع الهجرة الكبرى الأولى للفضائيين هذه هى بوابة المحطة القديمة موقع الهجرة الكبرى الأولى للفضائيين
351 00:28:02,693 00:28:05,193 إنتظر ، إيفل كان عميل من الرجال فى الثياب السوداء ؟ إنتظر ، إيفل كان عميل من الرجال فى الثياب السوداء ؟
352 00:28:05,281 00:28:06,281 أحد الأوائل أحد الأوائل
353 00:28:06,526 00:28:10,560 لقد ساعد الكثير من اللاجئين عبر المجرات الذين يسعون للحماية على كوكب الأرض لقد ساعد الكثير من اللاجئين عبر المجرات الذين يسعون للحماية على كوكب الأرض
354 00:28:10,560 00:28:14,493 إذا نظرت عن قرب يمكنك رؤية جدتي وجدى في تلك الصورة إذا نظرت عن قرب يمكنك رؤية جدتي وجدى في تلك الصورة
355 00:28:14,493 00:28:16,426 جميلة للغاية جميلة للغاية
356 00:28:16,526 00:28:16,803 تفضلي يا سيدتي - شكراً - تفضلي يا سيدتي - شكراً -
357 00:28:16,803 00:28:19,546 تفضلي يا سيدتي - شكرا لكً - تفضلي يا سيدتي - شكرا لكً -
358 00:28:33,693 00:28:37,460 ما خطب هذا الرجل ؟ ما خطب هذا الرجل ؟
359 00:28:47,693 00:28:49,726 نيرلين نيرلين
360 00:28:49,726 00:28:53,460 أسفه , إنه لذيذ جداً فحسب أسفه , إنه لذيذ جداً فحسب
361 00:28:53,560 00:28:57,460 من هو ؟ - إتش ، أفضل عميل بالمبنى - من هو ؟ - إتش ، أفضل عميل بالمبنى -
362 00:28:57,693 00:29:02,693 أنقذ العالم من قبل فقط بذكاءه و الفئة السابعة من البخاخات أنقذ العالم من قبل فقط بذكاءه و الفئة السابعة من البخاخات
363 00:29:02,693 00:29:04,760 أنقذ العالم ؟ أنقذ العالم ؟
364 00:29:04,760 00:29:06,693 من ماذا ؟ من ماذا ؟
365 00:29:06,760 00:29:10,560 الخلية - الخلية - الخلية - الخلية -
366 00:29:10,560 00:29:12,626 مهلا يا رجل إفعل لى معروفا مهلا يا رجل إفعل لى معروفا
367 00:29:12,626 00:29:14,760 تلق مكالماتي - يسرنى هذا - تلق مكالماتي - يسرنى هذا -
368 00:29:14,760 00:29:16,760 إلى أين تذهبين ؟ إلى أين تذهبين ؟
369 00:29:16,760 00:29:19,760 للقيام ببعض الواجبات المنزلية للقيام ببعض الواجبات المنزلية
370 00:29:21,260 00:29:24,493 حادثة فظيعة ومروعة فى مراكش حادثة فظيعة ومروعة فى مراكش
371 00:29:24,726 00:29:29,626 مكتب شمال أفريقيا يحقق فى الأمر ، و فى أعمال أخرى مكتب شمال أفريقيا يحقق فى الأمر ، و فى أعمال أخرى
372 00:29:29,660 00:29:32,560 إتش ، قرر أن يشرفنا بحضوره فى نهاية الأمر إتش ، قرر أن يشرفنا بحضوره فى نهاية الأمر
373 00:29:32,560 00:29:34,493 اعتذاري يا سيدي كنت أعمل لوقت متأخر صباح الخير للجميع اعتذاري يا سيدي كنت أعمل لوقت متأخر صباح الخير للجميع
374 00:29:34,560 00:29:37,093 كذلك أنا ، كنت أنظف آثار الفوضى وراءك شكراً لك على ذلك كذلك أنا ، كنت أنظف آثار الفوضى وراءك شكراً لك على ذلك
375 00:29:37,093 00:29:39,760 كان يجب أن ترى الفوضى التي كنت أنظفها هذا الصباح كان يجب أن ترى الفوضى التي كنت أنظفها هذا الصباح
376 00:29:39,760 00:29:44,660 لقد كان طلبا غير مصرح به تماماً ، يطلب وحدتي إحتواء وفرقة كاملة من محو الذاكرة لقد كان طلبا غير مصرح به تماماً ، يطلب وحدتي إحتواء وفرقة كاملة من محو الذاكرة
377 00:29:44,660 00:29:49,593 بشأن هذا الموضوع , أفضل النظر له من وجهة النظر الدقيقة المليئة بالتفاصيل بشأن هذا الموضوع , أفضل النظر له من وجهة النظر الدقيقة المليئة بالتفاصيل
378 00:29:49,593 00:29:51,693 الرجال الأشرار ماتوا لذا ، اتعلمون ؟ الرجال الأشرار ماتوا لذا ، اتعلمون ؟
379 00:29:51,793 00:29:55,460 تفضل بالجلوس من فضلك موضوع أخير تفضل بالجلوس من فضلك موضوع أخير
380 00:29:55,526 00:29:57,793 عضو من عائلة " الجابابيين " الملكية عضو من عائلة " الجابابيين " الملكية
381 00:29:57,860 00:30:01,360 قد لقى حتفه و هو فى طريقه إلى سانتوروس إيه قد لقى حتفه و هو فى طريقه إلى سانتوروس إيه
382 00:30:01,426 00:30:05,660 فانجاس القبيح ، ورث الملكية فانجاس القبيح ، ورث الملكية
383 00:30:05,691 00:30:07,284 صدقوا هذا أو لا صدقوا هذا أو لا
384 00:30:07,296 00:30:09,436 فانجاس هو من شوهد وسط الزحام فانجاس هو من شوهد وسط الزحام
385 00:30:09,960 00:30:11,460 الصور المجسمة تضيف دائمًا عشرة أرطال الصور المجسمة تضيف دائمًا عشرة أرطال
386 00:30:11,526 00:30:15,693 مجتمع الجابابيين لا يسمح بهذه الأعمال الطائشة مجتمع الجابابيين لا يسمح بهذه الأعمال الطائشة
387 00:30:15,693 00:30:19,460 باختصار , يريدنا أن نتدخل في الوقت المناسب باختصار , يريدنا أن نتدخل في الوقت المناسب
388 00:30:19,526 00:30:20,593 يمكننا أن نقول لا يمكننا أن نقول لا
389 00:30:20,593 00:30:24,793 ولكن سفن الجابابيين الحربية ستحولنا الى رماد كونى ولكن سفن الجابابيين الحربية ستحولنا الى رماد كونى
390 00:30:24,793 00:30:29,660 توجد مفارقة هنا يا سيدي إذا كنت تعتقد أننا اعتدنا على حماية الأرض من حثالة الكون توجد مفارقة هنا يا سيدي إذا كنت تعتقد أننا اعتدنا على حماية الأرض من حثالة الكون
391 00:30:29,660 00:30:32,493 الأن , يبدو أننا نحمي الحثالة الأن , يبدو أننا نحمي الحثالة
392 00:30:32,493 00:30:36,026 فى الواقع لهذا السبب هذا العمل سيكون طريقك مباشرة ، كوب الشاى الخاص بك فى الواقع لهذا السبب هذا العمل سيكون طريقك مباشرة ، كوب الشاى الخاص بك
393 00:30:36,026 00:30:38,606 حسناً , أنا أعرف فانجاس , هو لا يشرب الشاي حسناً , أنا أعرف فانجاس , هو لا يشرب الشاي
394 00:30:38,606 00:30:42,093 إنه يفضل الفودكا , التيكيلا , معقم اليدين و أحيانا كلهم معا إنه يفضل الفودكا , التيكيلا , معقم اليدين و أحيانا كلهم معا
395 00:30:42,130 00:30:43,469 ذات مرة استيقظنا فى بانكوك مكبلى الأيدى إلى حصان ذات مرة استيقظنا فى بانكوك مكبلى الأيدى إلى حصان
396 00:30:43,560 00:30:45,060 لكن يا إتش - أصمت - لكن يا إتش - أصمت -
397 00:30:45,060 00:30:46,926 آسف ، أعتذر آسف ، أعتذر
398 00:30:46,993 00:30:48,560 ستكون مرافق له ستكون مرافق له
399 00:30:48,593 00:30:50,693 في الواقع , لقد طلبك تحديدا في الواقع , لقد طلبك تحديدا
400 00:30:50,693 00:30:54,660 نأمل ألا ينتهي الأمر بنا مكبلى اليدين إلى حصان مرة أخرى نأمل ألا ينتهي الأمر بنا مكبلى اليدين إلى حصان مرة أخرى
401 00:30:54,660 00:30:56,960 رجاءا - سأعيده إلى المنزل بحلول منتصف الليل - رجاءا - سأعيده إلى المنزل بحلول منتصف الليل -
402 00:30:57,032 00:30:59,136 ولد جيد ، إذا فعلت ولد جيد ، إذا فعلت
403 00:31:00,526 00:31:02,660 ولد جيد , أذا فعلت هذا - رجل جيد ، أعتقد أن هذا ما قاله - ولد جيد , أذا فعلت هذا - رجل جيد ، أعتقد أن هذا ما قاله -
404 00:31:02,660 00:31:04,693 ابق والدك سعيدا - نعم ، مثل هذا - ابق والدك سعيدا - نعم ، مثل هذا -
405 00:31:04,693 00:31:06,660 أنت تعتني بالجراء جيداً أنت تعتني بالجراء جيداً
406 00:31:06,660 00:31:09,493 أنت تشعر بالغيرة , أليس كذلك ؟ - فتى الجراء الملل - أنت تشعر بالغيرة , أليس كذلك ؟ - فتى الجراء الملل -
407 00:31:09,493 00:31:12,393 تتمنى أن يكون لديك جرو تتمنى أن يكون لديك جرو
408 00:31:25,260 00:31:27,193 مرحباً مرحباً
409 00:31:29,860 00:31:33,760 آسفة - مرحباً - آسفة - مرحباً -
410 00:31:35,360 00:31:39,360 لا ، أنا مستيقظ آسف أنا أكمل تأملي اليومي فحسب لا ، أنا مستيقظ آسف أنا أكمل تأملي اليومي فحسب
411 00:31:39,360 00:31:44,193 كنت أنوق لجربة ذلك لقد قرأت إنه يزيد من أنتاج الطاقة كنت أنوق لجربة ذلك لقد قرأت إنه يزيد من أنتاج الطاقة
412 00:31:44,193 00:31:46,360 نعم , إنه يفعل ذلك بالطبع نعم , إنه يفعل ذلك بالطبع
413 00:31:46,360 00:31:49,326 طاقتى دائما عالية للغاية طاقتى دائما عالية للغاية
414 00:31:49,360 00:31:52,293 هل التقينا من قبل ؟ - لا ، أنا العميلة إم - هل التقينا من قبل ؟ - لا ، أنا العميلة إم -
415 00:31:52,426 00:31:56,176 سمعت أنك على ستقابل فانجاس اليوم وأردت أن أعرض مساعدتي سمعت أنك على ستقابل فانجاس اليوم وأردت أن أعرض مساعدتي
416 00:31:56,260 00:32:01,260 أنا مولعة بـالجابيبيين اللغة ,الثقافة , السياسة , الموضة أنا مولعة بـالجابيبيين اللغة ,الثقافة , السياسة , الموضة
417 00:32:01,293 00:32:04,826 على أية حال لقد جمعت لك ملفاً لتقرأه على أية حال لقد جمعت لك ملفاً لتقرأه
418 00:32:04,826 00:32:07,193 ملف , أحب الملف الجيد ملف , أحب الملف الجيد
419 00:32:07,360 00:32:12,226 الأمر هو ، إذا سألت هنا ستعرفين أنني أعمل بمفردي حسنا ، يمكنك أن تسألى أي شخص الأمر هو ، إذا سألت هنا ستعرفين أنني أعمل بمفردي حسنا ، يمكنك أن تسألى أي شخص
420 00:32:12,226 00:32:14,393 هل تعرف أن الجابابيين يمكنهم الإستبصار ؟ هل تعرف أن الجابابيين يمكنهم الإستبصار ؟
421 00:32:14,393 00:32:16,293 و هذا يعنى أنه يمكنهم قراءة ما فى عقلك و هذا يعنى أنه يمكنهم قراءة ما فى عقلك
422 00:32:16,360 00:32:18,126 نعم ، و بطاقاتك نعم ، و بطاقاتك
423 00:32:18,193 00:32:20,493 هل تعرف شيئا ؟ - ما هو ؟ - هل تعرف شيئا ؟ - ما هو ؟ -
424 00:32:20,493 00:32:22,693 توجد بقع تحت الجلد تحت أذرعهم توجد بقع تحت الجلد تحت أذرعهم
425 00:32:23,393 00:32:25,360 تتغير ألوانها - من الجيد معرفة ذلك - تتغير ألوانها - من الجيد معرفة ذلك -
426 00:32:25,360 00:32:28,026 ولكن أشكرك على عرضكِ أنا بخير ولكن أشكرك على عرضكِ أنا بخير
427 00:32:28,160 00:32:32,326 حسنا ، الرسالة مفهومة سأتركك لتكمل تأملك حسنا ، الرسالة مفهومة سأتركك لتكمل تأملك
428 00:32:32,326 00:32:34,426 حسناً , شكراً لكِ حسناً , شكراً لكِ
429 00:32:37,193 00:32:42,593 هل تعرف ما خطبك ؟ أنت تشخر و أنت تتأمل هل تعرف ما خطبك ؟ أنت تشخر و أنت تتأمل
430 00:32:48,493 00:32:52,493 في الواقع , بعد إعادة التفكير يمكنني الإنتفاع ببعض الدعم في الواقع , بعد إعادة التفكير يمكنني الإنتفاع ببعض الدعم
431 00:33:20,460 00:33:23,393 لذا , كنت أفكر في العملية يمكنني تولى تأمين المحيط لذا , كنت أفكر في العملية يمكنني تولى تأمين المحيط
432 00:33:23,393 00:33:26,326 و أنت تؤمن الطريق لفانجاس - نعم ، جيد - و أنت تؤمن الطريق لفانجاس - نعم ، جيد -
433 00:33:26,393 00:33:30,026 الأمر هو , مع هذا النادى بالذات الأمر هو , مع هذا النادى بالذات
434 00:33:30,260 00:33:32,226 الجميع يريدون فعل الأشياء الخاصة بهم الجميع يريدون فعل الأشياء الخاصة بهم
435 00:33:32,260 00:33:34,393 كما تعرفين ، الفضائيين يريدون أن يتشبهوا بالبشر و البشر يريدون أن يتشبهوا بالفضائيين كما تعرفين ، الفضائيين يريدون أن يتشبهوا بالبشر و البشر يريدون أن يتشبهوا بالفضائيين
436 00:33:34,426 00:33:36,393 لذا , علينا أن نسترخي قليلاً لذا , علينا أن نسترخي قليلاً
437 00:33:36,393 00:33:39,760 ربما , ربما نحل ربطة العنق أولا ربما , ربما نحل ربطة العنق أولا
438 00:33:40,226 00:33:43,193 فكى زوج من الأزرار و لا تبدى قاسية فكى زوج من الأزرار و لا تبدى قاسية
439 00:33:43,217 00:33:46,517 نحن لا نريد أن نعلن عن هويتنا إن كنت تفهمين قصدى نحن لا نريد أن نعلن عن هويتنا إن كنت تفهمين قصدى
440 00:33:46,541 00:33:47,292 حسنا ؟ - هممم - حسنا ؟ - هممم -
441 00:33:47,293 00:33:49,260 أنظروا ، إنهم الرجال فى الثياب السوداء الفضائيين ينبطحون أنظروا ، إنهم الرجال فى الثياب السوداء الفضائيين ينبطحون
442 00:33:49,326 00:33:50,860 نحن لا نريد أن نفعل ذلك - حسنا ، فهمت - نحن لا نريد أن نفعل ذلك - حسنا ، فهمت -
443 00:33:50,884 00:33:52,884 حسنا ؟ - عظيم - حسنا ؟ - عظيم -
444 00:33:52,903 00:33:55,603 ماذا عنى ؟ كيف أبدو ؟ ماذا عنى ؟ كيف أبدو ؟
445 00:33:56,460 00:33:58,293 أود فقط أن أود فقط أن
446 00:33:58,293 00:33:59,726 هل تمانع إذاً - ماذا ؟ - هل تمانع إذاً - ماذا ؟ -
447 00:33:59,739 00:34:00,402 أن آتى هنا أن آتى هنا
448 00:34:00,426 00:34:04,360 اعتقد انه يوجد خط رفيع بين ان تكون أنيقا ، أو أتعس رجل على الأرض اعتقد انه يوجد خط رفيع بين ان تكون أنيقا ، أو أتعس رجل على الأرض
449 00:34:04,360 00:34:05,593 شكرا لك شكرا لك
450 00:34:05,617 00:34:08,317 اممم - حسنا ، هلا ذهبنا ؟ - اممم - حسنا ، هلا ذهبنا ؟ -
451 00:34:08,360 00:34:10,793 إعتقدت اننا وصلنا - نحن كذلك - إعتقدت اننا وصلنا - نحن كذلك -
452 00:34:11,260 00:34:13,693 مدخل الضيوف المميزين مدخل الضيوف المميزين
453 00:34:16,393 00:34:18,226 إضغط على الدواسة , أيمكنك ذلك يا فريدى ؟ إضغط على الدواسة , أيمكنك ذلك يا فريدى ؟
454 00:34:18,393 00:34:20,760 لك ذلك يا إتش لك ذلك يا إتش
455 00:34:28,260 00:34:31,193 أجل , حسناً لم أكن أتوقع ذلك أجل , حسناً لم أكن أتوقع ذلك
456 00:34:48,426 00:34:50,360 فانجاس بيننا فانجاس بيننا
457 00:34:50,393 00:34:53,060 إتش القنبلة إتش القنبلة
458 00:34:57,160 00:34:59,193 أنظر إليك ، لقد فقدت وزناً أنظر إليك ، لقد فقدت وزناً
459 00:34:59,360 00:35:02,160 ماذا فعلت بشعرك ؟ قد غيرته ، يبدو رائعاً ماذا فعلت بشعرك ؟ قد غيرته ، يبدو رائعاً
460 00:35:02,393 00:35:05,093 لقد تعرفت عليك بالكاد لقد تعرفت عليك بالكاد
461 00:35:05,293 00:35:07,393 معذرة ، إم هذا فانجاس فانجاس ، إم معذرة ، إم هذا فانجاس فانجاس ، إم
462 00:35:07,393 00:35:10,260 مرحباً يا إم مرحباً يا إم
463 00:35:11,460 00:35:13,326 سعدت بلقائك سعدت بلقائك
464 00:35:13,360 00:35:15,293 لقد سمعت الكثير عنك لقد سمعت الكثير عنك
465 00:35:15,326 00:35:18,093 بعد حجب الكثير بالطبع بعد حجب الكثير بالطبع
466 00:35:27,493 00:35:31,060 يقول أن هذا ساحر جداً يعتقد أنكِ مثيرة يقول أن هذا ساحر جداً يعتقد أنكِ مثيرة
467 00:35:31,226 00:35:32,426 يعتقد أنني ماذا ؟ معذرة ؟ يعتقد أنني ماذا ؟ معذرة ؟
468 00:35:32,460 00:35:33,960 إنها ترجمة ركيكة بالطبع إنها ترجمة ركيكة بالطبع
469 00:35:34,018 00:35:35,318 ربما تناسب جابابيا أكثر ربما تناسب جابابيا أكثر
470 00:35:35,360 00:35:39,660 ستعرفين ذلك حينما تتكلمين الجابابية بطلاقة ستعرفين ذلك حينما تتكلمين الجابابية بطلاقة
471 00:35:40,893 00:35:47,193 بالطبع ، كنت أحاول فقط العثور على كلمات لوصف كم أنت لافت للنظر بشكل مذهل بالطبع ، كنت أحاول فقط العثور على كلمات لوصف كم أنت لافت للنظر بشكل مذهل
472 00:35:47,193 00:35:48,693 اجل , هذا هو اجل , هذا هو
473 00:35:49,026 00:35:51,360 إم تعرف كل شئ عن جابابيا إم تعرف كل شئ عن جابابيا
474 00:35:51,360 00:35:53,360 حسناً , ليس كل شيء هناك المزيد لأتعلمه دائماً حسناً , ليس كل شيء هناك المزيد لأتعلمه دائماً
475 00:35:53,360 00:35:54,460 إنها مثل الصنم إنها مثل الصنم
476 00:35:55,293 00:35:57,493 حسنًا ، هذا يتضمن شيئًا جنسيًا و هو بالتأكيد ليس كذلك حسنًا ، هذا يتضمن شيئًا جنسيًا و هو بالتأكيد ليس كذلك
477 00:35:57,493 00:35:59,293 هذا ما تحاول قوله دائماً هذا ما تحاول قوله دائماً
478 00:35:59,310 00:36:01,702 أوه ، جابابيا هذه ، جابابيا تلك جابابيا ، جابابيا ، جابابيا أوه ، جابابيا هذه ، جابابيا تلك جابابيا ، جابابيا ، جابابيا
479 00:36:01,726 00:36:03,260 هـــا ، يا حبيبتى هـــا ، يا حبيبتى
480 00:36:03,293 00:36:06,260 كنت أعرف أنكما سوف تنسجمان هيا أرقصوا , إم تحب الرقص كنت أعرف أنكما سوف تنسجمان هيا أرقصوا , إم تحب الرقص
481 00:36:06,260 00:36:10,926 إنها راقصة رائعة ، سأحضر بعض المشروبات ألا زلت تحب الفودكا بالتوت بالبرى ؟ إنها راقصة رائعة ، سأحضر بعض المشروبات ألا زلت تحب الفودكا بالتوت بالبرى ؟
482 00:36:10,926 00:36:12,826 أنت تعرف كل شئ أنت تعرف كل شئ
483 00:36:14,193 00:36:18,360 إم , من فضلك تعالى إجلسي بجوار فانجاس إم , من فضلك تعالى إجلسي بجوار فانجاس
484 00:36:18,393 00:36:20,160 أعدكِ بأنني لن أعض أعدكِ بأنني لن أعض
485 00:36:20,326 00:36:21,660 حسنا ، أمهلني لحظة واحدة حسنا ، أمهلني لحظة واحدة
486 00:36:22,326 00:36:24,326 احضرى لنا أربعة فودكا بالتوت البرى احضرى لنا أربعة فودكا بالتوت البرى
487 00:36:24,360 00:36:26,960 حسنا ، سأتحمل هذا ضعيها على بطاقة الشركة حسنا ، سأتحمل هذا ضعيها على بطاقة الشركة
488 00:36:26,975 00:36:28,369 البقشيش ، المصاريف ، و كل شئ البقشيش ، المصاريف ، و كل شئ
489 00:36:28,393 00:36:29,960 مهلاً , لدي سؤآل واحد ليس بالأمر الجلل مهلاً , لدي سؤآل واحد ليس بالأمر الجلل
490 00:36:30,026 00:36:32,993 هل تمارس القوادة و تبيعنى لفانجاس ؟ هل تمارس القوادة و تبيعنى لفانجاس ؟
491 00:36:33,030 00:36:37,093 ماذا ؟ لا ما الذى أعطاكِ ذلك الإنطباع ؟ ماذا ؟ لا ما الذى أعطاكِ ذلك الإنطباع ؟
492 00:36:37,266 00:36:38,917 مرحبا مرحبا
493 00:36:39,293 00:36:41,460 لا أعرف , هذا ؟ لا أعرف , هذا ؟
494 00:36:41,493 00:36:43,260 من الأفضل الآ تنظري لهذا من الأفضل الآ تنظري لهذا
495 00:36:43,326 00:36:46,326 مهلاً , إذا أردت أن تستخدمني كطعم لفضائي أخبرنى فى المرة القادمة مهلاً , إذا أردت أن تستخدمني كطعم لفضائي أخبرنى فى المرة القادمة
496 00:36:46,326 00:36:47,393 لا أحب أن يكذب علي أحد لا أحب أن يكذب علي أحد
497 00:36:47,426 00:36:51,360 حقاً ؟ مثل أن تدعى أنك خبيرة بشئ و أنت لست كذلك ؟ حقاً ؟ مثل أن تدعى أنك خبيرة بشئ و أنت لست كذلك ؟
498 00:36:52,464 00:36:54,264 إذا لم تلاحظى فإن عملنا هو الكذب - نحن كذلك ؟ - إذا لم تلاحظى فإن عملنا هو الكذب - نحن كذلك ؟ -
499 00:36:54,327 00:36:55,307 الجابابيون شائكون الجابابيون شائكون
500 00:36:55,331 00:36:57,198 نريدهم أن يكونوا سعداء ، حسناً ؟ نريدهم أن يكونوا سعداء ، حسناً ؟
501 00:36:57,198 00:37:00,798 حتى لا يدمروا كوكبنا بكل ما عليه و هذه هى المهمة حتى لا يدمروا كوكبنا بكل ما عليه و هذه هى المهمة
502 00:37:00,858 00:37:03,274 إذا كنت لا تقبلين هذه المهمة - أنا أقبل المهمة - إذا كنت لا تقبلين هذه المهمة - أنا أقبل المهمة -
503 00:37:03,364 00:37:05,531 لكننى لن أزنى مع جابابى لكننى لن أزنى مع جابابى
504 00:37:05,531 00:37:08,231 هذا ليس ما طلبته منكِ هذا ليس ما طلبته منكِ
505 00:37:10,090 00:37:13,555 ♪ دعينى أخذك لأندونيسيا ♪ ♪ دعينى أخذك لأندونيسيا ♪
506 00:37:13,825 00:37:17,679 ♪ حيث لا يمكن لأحد الوصول إلينا ♪ ♪ حيث لا يمكن لأحد الوصول إلينا ♪
507 00:37:17,923 00:37:19,903 ♪ لست بحاجة لأن تأخذ هاتفك ♪ ♪ لست بحاجة لأن تأخذ هاتفك ♪
508 00:37:19,998 00:37:22,131 حتى متى ستظل هنا يا رفيقى ؟ حتى متى ستظل هنا يا رفيقى ؟
509 00:37:22,331 00:37:24,898 فانجاس سيعود إلى المنزل غدا - غداً ؟ - فانجاس سيعود إلى المنزل غدا - غداً ؟ -
510 00:37:25,031 00:37:28,431 إذا , يحسن أن نجعلها ليلة رائعة أليس كذلك ؟ إذا , يحسن أن نجعلها ليلة رائعة أليس كذلك ؟
511 00:37:28,631 00:37:32,298 لقد أتيت للتحدث يا إتش يجب علينا أن نتكلم لقد أتيت للتحدث يا إتش يجب علينا أن نتكلم
512 00:37:32,398 00:37:35,231 تحدث , تدخين هيا , أريد أن أراك ترقص تحدث , تدخين هيا , أريد أن أراك ترقص
513 00:37:35,231 00:37:36,164 هيا هيا
514 00:37:36,198 00:37:38,731 أعرف أن هذا هو عشقك إم ، هيا أعرف أن هذا هو عشقك إم ، هيا
515 00:37:38,798 00:37:41,731 لا , أنا فقط سوف أحب الرقص و أنا جالسة لا , أنا فقط سوف أحب الرقص و أنا جالسة
516 00:37:41,755 00:37:43,755 ♪ العملات جنبا إلى جنب للأشخاص المهمين ♪ ♪ العملات جنبا إلى جنب للأشخاص المهمين ♪
517 00:37:43,779 00:37:45,779 ♪ العمر لا يعنى شيئا ♪ ♪ العمر لا يعنى شيئا ♪
518 00:37:45,803 00:37:47,803 ♪ أنا أخرجهم بدون بطاقة شخصية ♪ ♪ أنا أخرجهم بدون بطاقة شخصية ♪
519 00:37:47,827 00:37:49,227 ♪ هؤلاء الأولاد يخرجونهم مثل البقشيش ♪ ♪ هؤلاء الأولاد يخرجونهم مثل البقشيش ♪
520 00:37:49,251 00:37:50,251 ♪ تعالى هنا يا فتاة ♪ ♪ تعالى هنا يا فتاة ♪
521 00:37:50,275 00:37:51,975 ♪ لا توقفى الرقص و تعالى الآن ♪ ♪ لا توقفى الرقص و تعالى الآن ♪
522 00:37:51,999 00:37:54,899 ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪ ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪
523 00:37:56,023 00:37:58,563 ♪ دعينى آخذك إلى إندونيسيا ♪ ♪ دعينى آخذك إلى إندونيسيا ♪
524 00:37:58,564 00:38:00,564 مهلاً , أريد التحدث إليك بخصوص شيء ما مهلاً , أريد التحدث إليك بخصوص شيء ما
525 00:38:00,564 00:38:03,564 إذا كان هذا بشأن الليلة فى بيروت لقد حذفت الصور , أعدك بذلك إذا كان هذا بشأن الليلة فى بيروت لقد حذفت الصور , أعدك بذلك
526 00:38:03,564 00:38:05,898 لا ، ليس بيروت .. فقط لا ، ليس بيروت .. فقط
527 00:38:07,883 00:38:09,922 ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪ ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪
528 00:38:09,946 00:38:10,946 ♪ أنا من المدينة حيث لا يوجد شئ جميل ♪ ♪ أنا من المدينة حيث لا يوجد شئ جميل ♪
529 00:38:10,970 00:38:12,870 ♪ و الجميع يعلم أننى أبصق نهرا للحصول على ديدى ♪ ♪ و الجميع يعلم أننى أبصق نهرا للحصول على ديدى ♪
530 00:38:12,894 00:38:14,694 ♪ و الآن نجد طوفان من الزنوج يظهرون لى حبهم ♪ ♪ و الآن نجد طوفان من الزنوج يظهرون لى حبهم ♪
531 00:38:14,718 00:38:16,118 ♪ أنا الفتاة ، دع فرائى المنك يتدلى للأرض ♪ ♪ أنا الفتاة ، دع فرائى المنك يتدلى للأرض ♪
532 00:38:16,142 00:38:18,542 ♪ أعذرنى لو أننى أصبحت الزعيم ♪ ♪ أعذرنى لو أننى أصبحت الزعيم ♪
533 00:38:18,566 00:38:20,566 ♪ لا يهمنى كم يتكلف ♪ ♪ لا يهمنى كم يتكلف ♪
534 00:38:20,590 00:38:22,590 ♪ أنا أضرب بالسياط أضرب بالسلاسل ♪ ♪ أنا أضرب بالسياط أضرب بالسلاسل ♪
535 00:38:22,614 00:38:24,614 ♪ أنا أتكلم بتكبر لأن لدى أشياء كبيرة ♪ ♪ أنا أتكلم بتكبر لأن لدى أشياء كبيرة ♪
536 00:38:25,098 00:38:26,131 إتش - نعم - إتش - نعم -
537 00:38:26,211 00:38:27,111 الساعة الثانية عشر الساعة الثانية عشر
538 00:38:27,135 00:38:30,035 أنت على حق ، إنها كذلك الليلة مازالت فى أولها أنت على حق ، إنها كذلك الليلة مازالت فى أولها
539 00:38:30,131 00:38:33,064 إستمع إلي يا إتش هذا أمر جاد إستمع إلي يا إتش هذا أمر جاد
540 00:38:33,231 00:38:36,098 أنت الشخص الوحيد الذى يثق به فانجاس أنت الشخص الوحيد الذى يثق به فانجاس
541 00:38:36,131 00:38:37,531 الشعور متبادل الشعور متبادل
542 00:38:37,555 00:38:39,555 ♪ أراهم ينظرون إلى كما لو كان ماذا يجرى ♪ ♪ أراهم ينظرون إلى كما لو كان ماذا يجرى ♪
543 00:38:41,379 00:38:43,379 ♪ لا تتوقفى عن الرقص ، و تعالى الآن ♪ ♪ لا تتوقفى عن الرقص ، و تعالى الآن ♪
544 00:38:43,603 00:38:45,303 ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪ ♪ دعينى أزحف داخل عالمك ♪
545 00:38:45,364 00:38:47,498 ماذا حدث لك ؟ - لا شيء - ماذا حدث لك ؟ - لا شيء -
546 00:38:48,131 00:38:50,264 ماذا حدث لك ؟ لماذا اصبحت جاداً فجأة ؟ استرخ ماذا حدث لك ؟ لماذا اصبحت جاداً فجأة ؟ استرخ
547 00:38:50,264 00:38:51,164 إتش - نعم - إتش - نعم -
548 00:38:51,236 00:38:53,388 ♪ لا فيكيز فقط لا بيرلا ♪ ♪ لا فيكيز فقط لا بيرلا ♪
549 00:38:55,112 00:38:58,112 ♪ دعينى آخذك إلى إندونيسيا ♪ ♪ دعينى آخذك إلى إندونيسيا ♪
550 00:38:58,894 00:39:01,936 ♪ حيث لا يمكن لأحد الوصول إلينا ♪ ♪ حيث لا يمكن لأحد الوصول إلينا ♪
551 00:39:03,060 00:39:06,060 ♪ لست بحاجة لأن تأخذ هاتفك ♪ ♪ لست بحاجة لأن تأخذ هاتفك ♪
552 00:39:16,998 00:39:20,431 هل أنت بخير , يا رجل ؟ ما الأمر ؟ لا تبدو بحالة جيدة هل أنت بخير , يا رجل ؟ ما الأمر ؟ لا تبدو بحالة جيدة
553 00:39:20,531 00:39:23,431 هل أنت بخير ؟ - فانجاس لا يشعر بأنه بخير - هل أنت بخير ؟ - فانجاس لا يشعر بأنه بخير -
554 00:39:23,470 00:39:27,003 الفودكا بالتوت البرى بالتأكيد أتت مفعولها الفودكا بالتوت البرى بالتأكيد أتت مفعولها
555 00:39:27,464 00:39:29,964 لنحضر سيارته ، و نخرجه من هنا لنحضر سيارته ، و نخرجه من هنا
556 00:39:30,864 00:39:32,864 حسناً حسناً
557 00:39:32,931 00:39:35,398 لنأخذك الى الفراش دعنا ندخلك هنا لنأخذك الى الفراش دعنا ندخلك هنا
558 00:39:35,489 00:39:37,156 حسنا ، ها أنت ذا يا صديقى حسنا ، ها أنت ذا يا صديقى
559 00:39:37,198 00:39:39,364 أدخل هنا ، أوه أوه إنتبه لرأسك أدخل هنا ، أوه أوه إنتبه لرأسك
560 00:39:40,464 00:39:44,331 حسنا ، نم جيداً سأتحدث إليك في الصباح ، تناول المياة حسنا ، نم جيداً سأتحدث إليك في الصباح ، تناول المياة
561 00:39:47,164 00:39:50,364 ألا يجب أن نبلغ عن هذا ؟ - يا إلهى لا ، الإجراءات الكتابية بمثابة كابوس - ألا يجب أن نبلغ عن هذا ؟ - يا إلهى لا ، الإجراءات الكتابية بمثابة كابوس -
562 00:39:50,369 00:39:54,398 أجل , ولكن فانجاس لم يبدو بخير أعنى ، هو لم يبدو جيدا من قبل ، و لكن أجل , ولكن فانجاس لم يبدو بخير أعنى ، هو لم يبدو جيدا من قبل ، و لكن
563 00:39:54,431 00:39:59,598 ثقى بى , لقد رأيته فى حالات أسوأ كان هناك تلك المرة ثقى بى , لقد رأيته فى حالات أسوأ كان هناك تلك المرة
564 00:40:07,498 00:40:09,631 ساعدوني ساعدوني
565 00:40:15,198 00:40:17,231 إم أي بي إثبتوا مكانكم - على الأرض - إم أي بي إثبتوا مكانكم - على الأرض -
566 00:40:17,331 00:40:19,964 يديكم لأعلى يديكم لأعلى
567 00:40:22,564 00:40:24,398 يديكم لأعلى - على الأرض - يديكم لأعلى - على الأرض -
568 00:40:26,006 00:40:28,207 حسنا ، حددى ما الذى سنتفق عليه ؟ أنا أتفق مع أيا منهما حسنا ، حددى ما الذى سنتفق عليه ؟ أنا أتفق مع أيا منهما
569 00:40:28,258 00:40:29,731 أعتقد أننا فى المستقبل يجب أن نتفق على شئ ثابت أعتقد أننا فى المستقبل يجب أن نتفق على شئ ثابت
570 00:40:29,800 00:40:32,767 أتريدينهم أن ينبطحوا ؟ إن كنت لا تمانع أتريدينهم أن ينبطحوا ؟ إن كنت لا تمانع
571 00:40:33,731 00:40:35,698 إنبطحوا أرضاً إنبطحوا أرضاً
572 00:40:35,698 00:40:38,098 حسنا حسنا
573 00:40:58,831 00:41:01,198 ما هذا بحق الجحيم ؟ ما هذا بحق الجحيم ؟
574 00:41:04,198 00:41:06,864 هذا لا يبدو جيداً - أركضي - هذا لا يبدو جيداً - أركضي -
575 00:41:12,375 00:41:13,375 إم إم
576 00:41:13,398 00:41:16,031 إنهم قادمون إنهم قادمون
577 00:41:16,464 00:41:18,631 غطاء البنزين غطاء البنزين
578 00:41:34,437 00:41:37,374 نحن بحاجة إلى المزيد من القوة النارية إنظرى عبر المرآه الجانبية نحن بحاجة إلى المزيد من القوة النارية إنظرى عبر المرآه الجانبية
579 00:41:37,498 00:41:40,998 ما تريديني أن أفعل ؟ ألقيها عليهم ؟ ما تريديني أن أفعل ؟ ألقيها عليهم ؟
580 00:41:52,764 00:41:55,664 لم أر هذا من قبل لم أر هذا من قبل
581 00:41:56,398 00:41:59,364 لا أعتقد أن هذا يسبب لهم أي شيء لا أعتقد أن هذا يسبب لهم أي شيء
582 00:41:59,798 00:42:01,164 هيا هيا
583 00:42:02,495 00:42:05,495 ماسورة العادم ، هيا ماسورة العادم ، هيا
584 00:42:09,547 00:42:11,814 الآن يبدو هذا مؤثرا الآن يبدو هذا مؤثرا
585 00:42:19,731 00:42:21,864 أسرعوا أسرعوا
586 00:42:23,864 00:42:26,598 أذهبى لفانجاس ، و أنا سأغطيك أذهبى لفانجاس ، و أنا سأغطيك
587 00:42:31,431 00:42:34,098 إتش ، القليل من المساعدة هنا إتش ، القليل من المساعدة هنا
588 00:42:34,361 00:42:35,207 لا لا
589 00:42:35,231 00:42:41,498 لا , ليس إتش , لقد تغير يمكنني أن أشعر بذلك لا , ليس إتش , لقد تغير يمكنني أن أشعر بذلك
590 00:42:41,522 00:42:48,697 يجب أن أعرف ، إذا كان بإمكانى الوثوق بك يجب أن أعرف ، إذا كان بإمكانى الوثوق بك
591 00:42:52,898 00:42:55,731 الآن , أنا غضبت الآن , أنا غضبت
592 00:42:55,731 00:42:58,264 خبئى هذا خبئى هذا
593 00:42:58,964 00:43:02,598 "هناك أمر خاطئ في " أم أي بي "هناك أمر خاطئ في " أم أي بي
594 00:43:03,564 00:43:05,531 فانجاس , ماهذا ؟ فانجاس , ماهذا ؟
595 00:43:05,531 00:43:11,231 إنه الشيء الوحيد الذي يمكنه حمايتكم إنه الشيء الوحيد الذي يمكنه حمايتكم
596 00:43:22,478 00:43:24,078 هيا هيا
597 00:43:28,417 00:43:31,017 دعونى أرى رقصكم الرائع الآن دعونى أرى رقصكم الرائع الآن
598 00:43:34,746 00:43:36,746 إثبتوا إثبتوا
599 00:43:53,662 00:43:55,662 ما هذا ؟ ما هذا ؟
600 00:44:02,964 00:44:05,598 كيف حاله ؟ كيف حاله ؟
601 00:44:06,764 00:44:09,131 لقد مات لقد مات
602 00:44:31,331 00:44:32,831 هلا ، تفوقت تماما على نفسك هذه المرة يا صديقى هلا ، تفوقت تماما على نفسك هذه المرة يا صديقى
603 00:44:32,901 00:44:34,101 أحسنت - شكرا لك - أحسنت - شكرا لك -
604 00:44:34,149 00:44:36,616 أحسنت ، أخبرنى ماذا حدث ؟ أحسنت ، أخبرنى ماذا حدث ؟
605 00:44:36,664 00:44:39,431 لقد تعرضنا للهجوم , كما هو واضح لقد أتت ، لآ أعرف ماذا ؟ لقد تعرضنا للهجوم , كما هو واضح لقد أتت ، لآ أعرف ماذا ؟
606 00:44:39,931 00:44:41,464 المشتبه بهم المشتبه بهم
607 00:44:41,464 00:44:46,231 لقد فعلوا هذا بأيديهم العارية لقد حولوا الصلب الى سائل والعكس - ماذا ؟ لقد فعلوا هذا بأيديهم العارية لقد حولوا الصلب الى سائل والعكس - ماذا ؟
608 00:44:46,298 00:44:48,364 لماذا هي هنا ؟ لماذا هي هنا ؟
609 00:44:48,364 00:44:52,831 إنها تطلعك على موقع الحادث - إنها تطلعك على موقع الحادث - إنها تطلعك على موقع الحادث - إنها تطلعك على موقع الحادث -
610 00:44:52,831 00:44:57,898 لا ، إنها عميلة في فترة تجريبية لذا هي ليست هنا على الأطلاق , حسناً ؟ لا ، إنها عميلة في فترة تجريبية لذا هي ليست هنا على الأطلاق , حسناً ؟
611 00:44:57,931 00:45:01,964 أعتقد أنها هنا بكل وضوح لأنه يمكنني رؤيتها أعتقد أنها هنا بكل وضوح لأنه يمكنني رؤيتها
612 00:45:02,398 00:45:03,531 هذا جيد لك هذا جيد لك
613 00:45:03,598 00:45:08,531 لقد كان تعبيراً مجازياً , ولكن حسنا إنها في متاعب كثيرة , كانت لديك مهمة واحدة لقد كان تعبيراً مجازياً , ولكن حسنا إنها في متاعب كثيرة , كانت لديك مهمة واحدة
614 00:45:08,531 00:45:13,431 كان لديك مهمة واحدة بسيطة جدا أن تأخذ هذه السحلية لتناول الشراب هذه هى كان لديك مهمة واحدة بسيطة جدا أن تأخذ هذه السحلية لتناول الشراب هذه هى
615 00:45:13,731 00:45:16,740 لا ليست سحلية ضئيلة إنه صديق لي لا ليست سحلية ضئيلة إنه صديق لي
616 00:45:16,740 00:45:20,298 اعرف ذلك , أجل , أنا أسف لقد كان سحلية اعرف ذلك , أجل , أنا أسف لقد كان سحلية
617 00:45:20,298 00:45:21,631 وهو الأن ميت بسببك وهو الأن ميت بسببك
618 00:45:21,631 00:45:24,398 من كان معه عندما مات ؟ - أنا - من كان معه عندما مات ؟ - أنا -
619 00:45:24,898 00:45:28,564 حسنا, عظيم هل قال أي شيء يفسر لماذا قتل ؟ حسنا, عظيم هل قال أي شيء يفسر لماذا قتل ؟
620 00:45:28,598 00:45:30,464 أي شي على الأطلاق أي شي على الأطلاق
621 00:45:34,331 00:45:36,698 لا, لا على الإطلاق لا, لا على الإطلاق
622 00:45:36,764 00:45:37,931 لذا , خلاصة الأمر لذا , خلاصة الأمر
623 00:45:37,931 00:45:38,998 لا جدوى من هذا لا جدوى من هذا
624 00:45:39,131 00:45:42,564 عضو رفيع المستوى في عائلة جابابية الملكية مات وهو تحت حراستك عضو رفيع المستوى في عائلة جابابية الملكية مات وهو تحت حراستك
625 00:45:42,564 00:45:44,631 تم قتله من قبل مهاجمين لا يمكنك تحديد هويتهم تم قتله من قبل مهاجمين لا يمكنك تحديد هويتهم
626 00:45:44,631 00:45:47,764 لأسباب لا تعرفونها , هل هذا صحيح ؟ لأسباب لا تعرفونها , هل هذا صحيح ؟
627 00:45:48,164 00:45:52,531 لم أستمع إليك منذ بدأت أن تتكلم لا أدرى لماذا لا تغرب عن وجهى ؟ لم أستمع إليك منذ بدأت أن تتكلم لا أدرى لماذا لا تغرب عن وجهى ؟
628 00:45:52,627 00:45:53,707 حسنا يا صديقى حسنا يا صديقى
629 00:45:53,731 00:45:54,931 شكرا لك ، سأرحل - حسنا - شكرا لك ، سأرحل - حسنا -
630 00:45:54,931 00:45:56,631 سأعود مرة أخرى الى المكتب سأعود مرة أخرى الى المكتب
631 00:45:56,631 00:45:59,431 حيث تنتمي - لأتحدث قليلا مع تى الأعلى - حيث تنتمي - لأتحدث قليلا مع تى الأعلى -
632 00:45:59,631 00:46:02,164 و الذى لن ينقذك هذة المرة و الذى لن ينقذك هذة المرة
633 00:46:03,431 00:46:06,631 سنكون بخير ، حسنا ؟ لا تقلقى انه فقط سنكون بخير ، حسنا ؟ لا تقلقى انه فقط
634 00:46:06,631 00:46:07,664 سنكون بخير سنكون بخير
635 00:46:11,031 00:46:13,598 نعم , مفهوم نعم , مفهوم
636 00:46:13,831 00:46:15,964 أجل , طبعا أجل , طبعا
637 00:46:18,964 00:46:22,164 أجل , أجل ، أجل أجل , أجل ، أجل
638 00:46:22,731 00:46:23,764 شكراً لك شكراً لك
639 00:46:23,820 00:46:25,707 هزيمة الخلية مسلحين فقط بذكائهم و الفئة السابعة من البخاخات هزيمة الخلية مسلحين فقط بذكائهم و الفئة السابعة من البخاخات
640 00:46:25,731 00:46:31,764 دعني أؤكد لك , أننا سنتعامل مع هذا الأمر بأقوى شروط ممكنة دعني أؤكد لك , أننا سنتعامل مع هذا الأمر بأقوى شروط ممكنة
641 00:46:32,631 00:46:36,931 الـجابابيين يريدون رأسيكما بالمعنى الحرفى الـجابابيين يريدون رأسيكما بالمعنى الحرفى
642 00:46:36,964 00:46:39,331 و يتم إرسال رأسيكما في حقيبة دبلوماسية و يتم إرسال رأسيكما في حقيبة دبلوماسية
643 00:46:39,398 00:46:41,931 حسناً حسناً
644 00:46:42,798 00:46:46,798 صباح الخير , يا سيدي لقد أحضرت تقرير الطب الشرعي الذي طلبته صباح الخير , يا سيدي لقد أحضرت تقرير الطب الشرعي الذي طلبته
645 00:46:46,798 00:46:48,864 شكراً لك شكراً لك
646 00:46:49,464 00:46:50,898 حسنا ، هذا مثير للقلق حسنا ، هذا مثير للقلق
647 00:46:51,586 00:46:53,586 مقلق جدا - مممم - مقلق جدا - مممم -
648 00:46:53,631 00:46:55,764 هؤلاء هم المشتبه بهم هؤلاء هم المشتبه بهم
649 00:46:56,898 00:47:02,898 فصيلة تسمى ديادنوم من نظام النجوم الثنائية فى كوكبة دراكو فصيلة تسمى ديادنوم من نظام النجوم الثنائية فى كوكبة دراكو
650 00:47:02,938 00:47:08,074 دراكو هذه هى أرض الخلية هذا القطاع بأكمله سقط منذ سنوات دراكو هذه هى أرض الخلية هذا القطاع بأكمله سقط منذ سنوات
651 00:47:08,164 00:47:12,698 الحمض النووى للداياديين تم اختراقه بالخلية - هممم - الحمض النووى للداياديين تم اختراقه بالخلية - هممم -
652 00:47:12,698 00:47:17,431 و كما نعلم جميعا أن الخلية لا يدمرون أعداءهم فحسب بل يستهلكونهم و كما نعلم جميعا أن الخلية لا يدمرون أعداءهم فحسب بل يستهلكونهم
653 00:47:18,513 00:47:20,674 و يستولون عليهم من الداخل و يستولون عليهم من الداخل
654 00:47:20,731 00:47:23,264 حسناً , مما يعني أيا كان هذان الإثنان فهم جزءاً من الخلية الآن حسناً , مما يعني أيا كان هذان الإثنان فهم جزءاً من الخلية الآن
655 00:47:23,264 00:47:27,464 أجل , ولكن لماذا أرسلتهم الخلية كل هذه المسافة لقتل عضو ملكي جابابى ؟ أجل , ولكن لماذا أرسلتهم الخلية كل هذه المسافة لقتل عضو ملكي جابابى ؟
656 00:47:27,464 00:47:29,531 كنت تعرف أفضل من أي شخص كنت تعرف أفضل من أي شخص
657 00:47:29,531 00:47:32,131 هل أخبرك بسبب تواجده هنا ؟ هل كان يريد شيئاً منا ؟ هل أخبرك بسبب تواجده هنا ؟ هل كان يريد شيئاً منا ؟
658 00:47:32,131 00:47:33,698 لا , كان يبدو عادى و سعيد جدا لا , كان يبدو عادى و سعيد جدا
659 00:47:33,698 00:47:40,764 يا سيدي , هذا الأمر بأكمله فشل ذريع و خلط و فشل بهذا الحجم يتطلب تنفيذ فورى يا سيدي , هذا الأمر بأكمله فشل ذريع و خلط و فشل بهذا الحجم يتطلب تنفيذ فورى
660 00:47:42,364 00:47:43,498 للمادة رقم 13 للمادة رقم 13
661 00:47:43,498 00:47:45,498 لا تكن أحمقاً ، من يقول خلط ؟ لا تكن أحمقاً ، من يقول خلط ؟
662 00:47:46,331 00:47:48,364 ما هي المادة رقم 13 ؟ ما هي المادة رقم 13 ؟
663 00:47:48,464 00:47:52,231 فصل فوري يتبعه محو للذاكرة فصل فوري يتبعه محو للذاكرة
664 00:47:52,231 00:47:54,164 إنتظر لحظة , لا إنتظر لحظة , لا
665 00:47:54,164 00:47:55,964 و هل هذا سيجيب على كل تساؤلاتكم ؟ و هل هذا سيجيب على كل تساؤلاتكم ؟
666 00:47:55,998 00:47:57,198 إبعد هذا الشئ - إخلع نظارتك - إبعد هذا الشئ - إخلع نظارتك -
667 00:47:57,281 00:48:00,840 سيدى ، لا يمكنك - أعطنى سبب واحد وجيه لماذا لا ؟ - سيدى ، لا يمكنك - أعطنى سبب واحد وجيه لماذا لا ؟ -
668 00:48:01,031 00:48:04,598 حسناً , لأن هذا ما الذي كنتِ تتحدثين عنه ؟ حسناً , لأن هذا ما الذي كنتِ تتحدثين عنه ؟
669 00:48:05,431 00:48:07,131 لأن - لأن - لأن - لأن -
670 00:48:07,231 00:48:09,464 إذا قمت بمحو ذاكرتنا لن تعرف الحقيقة أبداً إذا قمت بمحو ذاكرتنا لن تعرف الحقيقة أبداً
671 00:48:09,831 00:48:10,931 الحقيقة - هيا , يا سيدي - الحقيقة - هيا , يا سيدي -
672 00:48:10,931 00:48:12,898 من الواضح أنهم يماطلون أصدر الأمر وسأقوم بذلك من الواضح أنهم يماطلون أصدر الأمر وسأقوم بذلك
673 00:48:12,898 00:48:14,564 إبعد هذا الشيء إبعد هذا الشيء
674 00:48:14,664 00:48:17,798 إم ، تفضلى وضحى وجهة نظرك إم ، تفضلى وضحى وجهة نظرك
675 00:48:17,864 00:48:23,831 حسناً , يا سيدي إذا فكرت في الأمر حقاً حسناً , يا سيدي إذا فكرت في الأمر حقاً
676 00:48:24,398 00:48:25,564 فانجاس فانجاس
677 00:48:26,531 00:48:28,931 كم شخصاً كان يعرف أنه هنا ؟ كم شخصاً كان يعرف أنه هنا ؟
678 00:48:28,964 00:48:33,598 الناس الذين في هذة الغرفة و ربما درزينة من العملاء عالى المرتبة الناس الذين في هذة الغرفة و ربما درزينة من العملاء عالى المرتبة
679 00:48:33,598 00:48:36,464 إذا كان هؤلاء العملاء هم الوحيدون الذين يعرفون أين سيكون فانجاس إذا كان هؤلاء العملاء هم الوحيدون الذين يعرفون أين سيكون فانجاس
680 00:48:36,464 00:48:40,764 وبإفتراض أن فانجاس لم يسرب موقعه الى القتلة وبإفتراض أن فانجاس لم يسرب موقعه الى القتلة
681 00:48:40,964 00:48:44,631 آلا يعنى هذا أن الشخص الذى نبحث عنة من داخل الـ إم آى بى ؟ آلا يعنى هذا أن الشخص الذى نبحث عنة من داخل الـ إم آى بى ؟
682 00:48:44,700 00:48:47,207 جاسوس يا سيدى بداخل هذه الجدران جاسوس يا سيدى بداخل هذه الجدران
683 00:48:47,264 00:48:49,931 سيدى ، من الواضح أنهم يختلقون هذا الأمر سيدى ، من الواضح أنهم يختلقون هذا الأمر
684 00:48:49,931 00:48:51,131 ما الذي تتحدثون عنه ؟ جاسوس ؟ ما الذي تتحدثون عنه ؟ جاسوس ؟
685 00:48:51,131 00:48:53,298 في تاريخ الشركة بأكمله لم يكن هناك أي اختراق ، جاسوس في تاريخ الشركة بأكمله لم يكن هناك أي اختراق ، جاسوس
686 00:48:53,298 00:48:55,531 هذا يبدو مثل ما سيقوله الجاسوس - لا تكن سخيفاً - هذا يبدو مثل ما سيقوله الجاسوس - لا تكن سخيفاً -
687 00:48:55,654 00:48:56,787 حديث جاسوس تقليدى حديث جاسوس تقليدى
688 00:48:56,998 00:48:58,264 يبدو مثل الجاسوس 101 يبدو مثل الجاسوس 101
689 00:48:58,264 00:48:59,431 كفى كفى
690 00:48:59,464 00:49:06,464 لو أنه تم إختراقنا , فهذا يعرض كل مواطن على هذا الكوكب سواء بشري و فضائي للخطر لو أنه تم إختراقنا , فهذا يعرض كل مواطن على هذا الكوكب سواء بشري و فضائي للخطر
691 00:49:07,164 00:49:08,831 سى - نعم سيدى - سى - نعم سيدى -
692 00:49:08,831 00:49:10,598 تعقب هؤلاء القتلة تعقب هؤلاء القتلة
693 00:49:10,664 00:49:13,098 إذا عثرنا على القتلة , سنعثر على الجاسوس - سنفعل يا سيدي - إذا عثرنا على القتلة , سنعثر على الجاسوس - سنفعل يا سيدي -
694 00:49:13,198 00:49:15,198 إنصرف إنصرف
695 00:49:15,898 00:49:18,931 إم ، يبدو أنك حادة الذكاء كما قيل عنك إم ، يبدو أنك حادة الذكاء كما قيل عنك
696 00:49:19,664 00:49:22,164 اعملى فى هذه القضية مع سى اعملى فى هذه القضية مع سى
697 00:49:22,198 00:49:27,164 وأجعلي قسم الأسلحة يبدأ للعمل على شئ يمحو ذاكرة هؤلاء الدياديين وأجعلي قسم الأسلحة يبدأ للعمل على شئ يمحو ذاكرة هؤلاء الدياديين
698 00:49:28,831 00:49:31,398 حسناً , يا سيدي حسناً , يا سيدي
699 00:49:34,464 00:49:36,264 إنها ذكية بالفعل إنها ذكية بالفعل
700 00:49:36,276 00:49:39,243 لذا ، أنا أفترض أنك تريدنى أن أشرف على هذه القضية لذا ، أنا أفترض أنك تريدنى أن أشرف على هذه القضية
701 00:49:39,264 00:49:41,564 لقد إنتهيت من التستر عليك يا إتش لقد إنتهيت من التستر عليك يا إتش
702 00:49:41,864 00:49:43,764 أنت تحتاج إليَّ في تلك القضية , يا سيدي أنت تحتاج إليَّ في تلك القضية , يا سيدي
703 00:49:43,764 00:49:45,631 لقد تعاملت مع الخلية من قبل , أتتذكر ذلك ؟ لقد تعاملت مع الخلية من قبل , أتتذكر ذلك ؟
704 00:49:45,664 00:49:47,664 بلا شئ سوى ذكائى و الفئة السابعة من - لا - بلا شئ سوى ذكائى و الفئة السابعة من - لا -
705 00:49:48,064 00:49:52,198 هو تعامل مع الخلية من قبل هو تعامل مع الخلية من قبل
706 00:49:52,231 00:49:55,031 و لا أعرف الى أين ذهب بحق الجحيم و لا أعرف الى أين ذهب بحق الجحيم
707 00:49:55,531 00:49:58,331 في الواقع , إعتقدت أن بإمكانك قيادة هذا المكان في الواقع , إعتقدت أن بإمكانك قيادة هذا المكان
708 00:49:58,331 00:49:59,798 كنت مخطئاً بشأنك كنت مخطئاً بشأنك
709 00:50:01,531 00:50:06,731 لقد إنتهينا هنا و هذا أمر لقد إنتهينا هنا و هذا أمر
710 00:50:09,464 00:50:12,098 أعتقد أنك لم تكن مخطئا بشأني يا سيدي أعتقد أنك لم تكن مخطئا بشأني يا سيدي
711 00:50:13,064 00:50:16,398 لقد رأيت شيئاً بداخلي و هو لا يزال موجوداً لقد رأيت شيئاً بداخلي و هو لا يزال موجوداً
712 00:50:17,164 00:50:22,631 أنا آسف أنني خذلتك إمنحني فرصة أخرى و سأصلح الأمر يا تى , أعدك بذلك أنا آسف أنني خذلتك إمنحني فرصة أخرى و سأصلح الأمر يا تى , أعدك بذلك
713 00:50:32,943 00:50:36,407 أنا لا أعتقد أنها مجرد شفرة يبدو أنه تحمل نوعا من السم أنا لا أعتقد أنها مجرد شفرة يبدو أنه تحمل نوعا من السم
714 00:50:37,464 00:50:40,498 معذرة يا صديقي تى الأعلى قرر أن أعمل على هذه القضية معذرة يا صديقي تى الأعلى قرر أن أعمل على هذه القضية
715 00:50:40,998 00:50:42,931 إنتظر ، ماذا ؟ آسف أنا لا أصدقك إنتظر ، ماذا ؟ آسف أنا لا أصدقك
716 00:50:42,931 00:50:48,064 لا أحب ذلك مثلك , ولكن يبدو أنه مستمر فى الأعتماد علي ، فهو بحاجة إلى العميل الأفضل لا أحب ذلك مثلك , ولكن يبدو أنه مستمر فى الأعتماد علي ، فهو بحاجة إلى العميل الأفضل
717 00:50:48,064 00:50:49,864 أنا لا أضع القواعد يمكنك التحدث إليه أنا لا أضع القواعد يمكنك التحدث إليه
718 00:50:49,864 00:50:52,564 إم ، إنه حريص على أن تساعدينى فى هذه القضية إم ، إنه حريص على أن تساعدينى فى هذه القضية
719 00:50:52,631 00:50:56,164 تعلمى من الأفضل ، هكذا قال تدربى معى قليلا ، إن أردت ذلك تعلمى من الأفضل ، هكذا قال تدربى معى قليلا ، إن أردت ذلك
720 00:50:56,877 00:50:57,877 هيا بنا هيا بنا
721 00:50:58,000 00:50:59,374 آه - هل ستذهبين أم ستظلي هنا ؟ - آه - هل ستذهبين أم ستظلي هنا ؟ -
722 00:50:59,398 00:51:02,031 أجل ، سأذهب - نعم ، حسنا - أجل ، سأذهب - نعم ، حسنا -
723 00:51:02,150 00:51:04,807 هيا - إتش - هيا - إتش -
724 00:51:06,498 00:51:10,364 حسنا ، شكراً على ذلك لقد سئمت منك حسنا ، شكراً على ذلك لقد سئمت منك
725 00:51:14,331 00:51:15,831 حسنا إذا , ما هي الحقيقة ؟ حسنا إذا , ما هي الحقيقة ؟
726 00:51:15,831 00:51:18,664 حسناً , أخبريني أنت لأنه بالنسبة لشخص يكره الكذب يعتبر هذا مستحيل حسناً , أخبريني أنت لأنه بالنسبة لشخص يكره الكذب يعتبر هذا مستحيل
727 00:51:18,731 00:51:19,931 أنا لم - هيا ، لقد كان هذا صادما - أنا لم - هيا ، لقد كان هذا صادما -
728 00:51:19,931 00:51:22,464 الطريقة التى لعبنا بها ببعضنا ذهابا و إيابا الطريقة التى لعبنا بها ببعضنا ذهابا و إيابا
729 00:51:22,558 00:51:23,840 كنت أخمن - جاسوس داخل الـ إم آى بى - كنت أخمن - جاسوس داخل الـ إم آى بى -
730 00:51:23,864 00:51:26,464 يا إلهى ، هذه عبقرية أتمنى لو توصلت لذلك بنفسى يا إلهى ، هذه عبقرية أتمنى لو توصلت لذلك بنفسى
731 00:51:26,564 00:51:29,964 و اكتشفت حقيقة محتملة فكر بذلك ، هذا سيفسر أشياءا كثيرة و اكتشفت حقيقة محتملة فكر بذلك ، هذا سيفسر أشياءا كثيرة
732 00:51:30,131 00:51:31,631 إذا , ماذا لديك حتى الآن ؟ إذا , ماذا لديك حتى الآن ؟
733 00:51:31,664 00:51:36,531 كنت على و شك إجراء تفكيك جزيئي للمادة و بحث عن كافة السموم المعروفة كنت على و شك إجراء تفكيك جزيئي للمادة و بحث عن كافة السموم المعروفة
734 00:51:36,531 00:51:38,131 أجل , فكرة جيدة أجل , فكرة جيدة
735 00:51:38,231 00:51:40,898 لا تفعل هذا - أعرف ما هذا - لا تفعل هذا - أعرف ما هذا -
736 00:51:40,931 00:51:43,898 نعم هذا قتل جابابى وزنه 300 رطل لذا لا تعبث معه نعم هذا قتل جابابى وزنه 300 رطل لذا لا تعبث معه
737 00:51:43,898 00:51:47,464 هذا هو مخدر "زيفوس" النقي الكمية الخاطئة ستقتلكِ على الفور هذا هو مخدر "زيفوس" النقي الكمية الخاطئة ستقتلكِ على الفور
738 00:51:47,464 00:51:52,264 ولكن الكمية الصحيحة منه يمكنها أن تجعلكِ ترقصين بدون ثياب على طاولة فى ملهى بموناكو لمدة 17 ساعة متصلة ولكن الكمية الصحيحة منه يمكنها أن تجعلكِ ترقصين بدون ثياب على طاولة فى ملهى بموناكو لمدة 17 ساعة متصلة
739 00:51:52,264 00:51:53,898 معلومات غزيرة جدا أعنى أن هذا ما سمعته على الأقل معلومات غزيرة جدا أعنى أن هذا ما سمعته على الأقل
740 00:51:53,898 00:51:58,031 هناك مكان واحد فقط في العالم الذى يعرف كيف يخلطه هناك مكان واحد فقط في العالم الذى يعرف كيف يخلطه
741 00:51:58,064 00:52:00,131 هيا لنذهب هيا لنذهب
742 00:52:03,131 00:52:05,698 هل ستأتين ؟ العالم لن ينقذ نفسه هل ستأتين ؟ العالم لن ينقذ نفسه
743 00:52:05,764 00:52:09,231 هل تقول أنك تحتاجنى لإنقاذ العالم ؟ - أجل - هل تقول أنك تحتاجنى لإنقاذ العالم ؟ - أجل -
744 00:52:09,464 00:52:11,298 حسناً حسناً
745 00:52:27,064 00:52:31,031 مراكـــش مراكـــش
746 00:52:39,398 00:52:41,898 يا إلهي - سترين كثيرا من هذا هنا - يا إلهي - سترين كثيرا من هذا هنا -
747 00:52:43,064 00:52:48,531 انهم يتخذون شعار الحرباء فى مجرتهم هذا رمز للأمل أو الإبادة انهم يتخذون شعار الحرباء فى مجرتهم هذا رمز للأمل أو الإبادة
748 00:52:48,562 00:52:51,474 لا يزال هناك بعض الجدل حول ماهيته بالضبط - فى الواقع إنه الإنسجام - لا يزال هناك بعض الجدل حول ماهيته بالضبط - فى الواقع إنه الإنسجام -
749 00:52:52,431 00:52:55,131 و لكن على الأرض هذا يعنى أننا فى موقع تدريب إم آى بى ، ملاذ آمن و لكن على الأرض هذا يعنى أننا فى موقع تدريب إم آى بى ، ملاذ آمن
750 00:52:55,131 00:52:57,831 كيف عرفت ذلك ؟ إنه فى الكتيب كيف عرفت ذلك ؟ إنه فى الكتيب
751 00:52:57,864 00:52:59,198 لا تصدقين أي شيء تقرأينه لا تصدقين أي شيء تقرأينه
752 00:52:59,220 00:53:01,887 هذا عملى - و ماذا عن وظيفتى ؟ أتسكع هنا و أخرس ؟ هذا عملى - و ماذا عن وظيفتى ؟ أتسكع هنا و أخرس ؟
753 00:53:01,963 00:53:04,630 نعم ، إخرس هذه هى وظيفتك نعم ، إخرس هذه هى وظيفتك
754 00:53:04,698 00:53:09,831 أنظري من هذا , نزار , أنت تعرف القواعد لا يجب إظهار تكنولوجيا فضائية في الشارع أنظري من هذا , نزار , أنت تعرف القواعد لا يجب إظهار تكنولوجيا فضائية في الشارع
755 00:53:09,831 00:53:12,898 غط الدراجة قبل أن أضطر أن أعطيك مخالفة غط الدراجة قبل أن أضطر أن أعطيك مخالفة
756 00:53:12,898 00:53:15,164 إتش ؟ إتش ؟
757 00:53:15,231 00:53:17,364 هل هذا أنت حقاً ؟ - بالطبع, إنه أنا , من غيري ؟ - هل هذا أنت حقاً ؟ - بالطبع, إنه أنا , من غيري ؟ -
758 00:53:17,413 00:53:18,240 أهلا يا بسام أهلا يا بسام
759 00:53:18,464 00:53:20,497 مرجبا يا إتش نزار قال أنك مت مرجبا يا إتش نزار قال أنك مت
760 00:53:20,497 00:53:22,364 ماذا ؟ - لم أقل هذا - ماذا ؟ - لم أقل هذا -
761 00:53:22,364 00:53:25,264 لقد قلت ذلك إنه يكذب لقد قلت ذلك إنه يكذب
762 00:53:25,364 00:53:27,098 مهلاً , أتركني مهلاً , أتركني
763 00:53:28,198 00:53:30,364 مهلاً , لماذا أكون ميتا ً؟ مهلاً , لماذا أكون ميتا ً؟
764 00:53:31,164 00:53:36,398 بسام أساء الفهم لقد سمعنا أنك و ريزا قد .. إنفصلتم بسام أساء الفهم لقد سمعنا أنك و ريزا قد .. إنفصلتم
765 00:53:36,398 00:53:37,964 أوه ريزا ، من هذه ؟ أوه ريزا ، من هذه ؟
766 00:53:37,964 00:53:39,531 هذا ليس مهماً هذا ليس مهماً
767 00:53:39,580 00:53:40,374 آدمية أم .. ؟ آدمية أم .. ؟
768 00:53:40,398 00:53:41,498 لا يهم - لا يهم -
769 00:53:41,498 00:53:43,631 أنا فقط أشعر بالفضول كيف تكون العلاقة بس الفصائل ؟ أنا فقط أشعر بالفضول كيف تكون العلاقة بس الفصائل ؟
770 00:53:43,631 00:53:46,598 حسناً , هذا أمر غير هام بالمرة صديقة قديمة لي , لذا حسناً , هذا أمر غير هام بالمرة صديقة قديمة لي , لذا
771 00:53:46,598 00:53:48,998 إنها تدير أكبر منظمة إجرامية في المجرة إنها تدير أكبر منظمة إجرامية في المجرة
772 00:53:48,998 00:53:51,964 و هي سيدة أعمال ناجحة جداً و هي سيدة أعمال ناجحة جداً
773 00:53:51,964 00:53:54,298 أنا أحب سيدات الأعمال - حسنا ، لماذا نتحدث عن هذا ؟ - أنا أحب سيدات الأعمال - حسنا ، لماذا نتحدث عن هذا ؟ -
774 00:53:54,398 00:53:56,831 أمر محزن جدا يا إتش لقد كنتم ثنائي رائع أمر محزن جدا يا إتش لقد كنتم ثنائي رائع
775 00:53:56,831 00:53:58,498 حسناً , شكراً جزيلاً لك ولكن هذه الأمور تحدث حسناً , شكراً جزيلاً لك ولكن هذه الأمور تحدث
776 00:53:58,498 00:54:01,864 أنت قلت أن هذه المختلة ستنحر عنقه أنت قلت أن هذه المختلة ستنحر عنقه
777 00:54:02,231 00:54:04,398 أعذرنا لحظة واحدة أعذرنا لحظة واحدة
778 00:54:04,398 00:54:06,164 إنه كلامك , و ليس كلامى لا تفعل إنه كلامك , و ليس كلامى لا تفعل
779 00:54:06,185 00:54:09,052 هل واعدت هذه المرأة ؟ يبدو أنه تضارب مصالح هل واعدت هذه المرأة ؟ يبدو أنه تضارب مصالح
780 00:54:09,076 00:54:11,676 تضارب مصالح بالنسبة لك لتعرفى عن حياتى السابقة تضارب مصالح بالنسبة لك لتعرفى عن حياتى السابقة
781 00:54:11,731 00:54:13,664 نعم بالطبع ، أفضل ألا أعرف عنها شئ نعم بالطبع ، أفضل ألا أعرف عنها شئ
782 00:54:13,664 00:54:16,764 إسمع , هذا يكفي ، وقف عن ضربه إسمع , هذا يكفي ، وقف عن ضربه
783 00:54:16,788 00:54:18,488 نعم - إبق هذا الشئ مغطى - نعم - إبق هذا الشئ مغطى -
784 00:54:18,531 00:54:19,831 بالطبع , سأقوم بذلك - شكرا - بالطبع , سأقوم بذلك - شكرا -
785 00:54:19,855 00:54:22,555 لن يحدث هذا ثانية لن يحدث هذا ثانية
786 00:54:22,579 00:54:25,579 سعدت بلقائكما أنتما الإثنيين - نعم ، نعم - سعدت بلقائكما أنتما الإثنيين - نعم ، نعم -
787 00:54:31,564 00:54:32,798 ماذا ؟ ماذا ؟
788 00:54:33,164 00:54:36,431 سحبت هذه من كاميرة المراقبة خارج النادي سحبت هذه من كاميرة المراقبة خارج النادي
789 00:54:36,431 00:54:40,964 وقوفك هناك ، يجعلنى غير مستريح - آسف بشأن هذا - وقوفك هناك ، يجعلنى غير مستريح - آسف بشأن هذا -
790 00:54:44,398 00:54:46,231 هل عرضتها على تى ؟ هل عرضتها على تى ؟
791 00:54:46,231 00:54:49,931 قال أن كل شئ يجب أن يمر من خلالك - نعم ، كل شئ يجب أن يمر من خلالى ، جيد - قال أن كل شئ يجب أن يمر من خلالك - نعم ، كل شئ يجب أن يمر من خلالى ، جيد -
792 00:54:49,998 00:54:53,131 سأعرضها عليه ، تفضل - سأعرضها عليه ، تفضل -
793 00:54:55,431 00:54:57,264 يا لحظى يا لحظى
794 00:55:11,898 00:55:14,831 ها هي مشكلة آتية - أنا أحب المشاكل - ها هي مشكلة آتية - أنا أحب المشاكل -
795 00:55:19,931 00:55:22,164 هل تفكر فيما أفكر فيه ؟ هل تفكر فيما أفكر فيه ؟
796 00:55:22,231 00:55:24,398 إتصل بـ ريزا إتصل بـ ريزا
797 00:55:26,031 00:55:28,498 حسناً , هنا ، هذا هو حسناً , هنا ، هذا هو
798 00:55:32,431 00:55:36,431 تبدو أنها منذ يومين لم يأتي أحد ليأخذها تبدو أنها منذ يومين لم يأتي أحد ليأخذها
799 00:55:43,098 00:55:44,831 مرحباً مرحباً
800 00:56:26,531 00:56:30,664 خطوة أخرى و سوف أبلل ملابسك أيها الفتى الجميل خطوة أخرى و سوف أبلل ملابسك أيها الفتى الجميل
801 00:56:30,864 00:56:33,198 إهذأ , لا نريد أي مشاكل إهذأ , لا نريد أي مشاكل
802 00:56:33,631 00:56:35,864 لا تتحركوا لا تتحركوا
803 00:56:37,631 00:56:41,464 مهلاً , أنظر الى حالك هل يلقبونك بـالرياضى ؟ مهلاً , أنظر الى حالك هل يلقبونك بـالرياضى ؟
804 00:56:41,764 00:56:43,798 سبورت ليس إسمى سبورت ليس إسمى
805 00:56:44,031 00:56:44,764 ما هذا ؟ ما هذا ؟
806 00:56:44,764 00:56:46,298 هذا ؟ ، هو هذا ؟ ، هو
807 00:56:46,298 00:56:48,198 أنا آسفة- لماذا تلقبونني بأي شيء ؟ - أنا آسفة- لماذا تلقبونني بأي شيء ؟ -
808 00:56:48,198 00:56:51,198 عساكر الشطرنج ليس لها أسماء نحن عساكر شطرنج عساكر الشطرنج ليس لها أسماء نحن عساكر شطرنج
809 00:56:51,498 00:56:53,931 حسناً , بونى إذن حسناً , بونى إذن
810 00:56:54,631 00:56:56,331 ماذا حدث هنا ؟ ماذا حدث هنا ؟
811 00:56:56,364 00:57:00,498 كان لدينا أفضل حفل على الإطلاق كانييه أحياه و سقطكما فى ألبومه الجديد كان لدينا أفضل حفل على الإطلاق كانييه أحياه و سقطكما فى ألبومه الجديد
812 00:57:00,531 00:57:04,431 و عرض بعضا من أفضل أعماله أنظروا حولكم لقد تعرضنا للضرب و عرض بعضا من أفضل أعماله أنظروا حولكم لقد تعرضنا للضرب
813 00:57:05,764 00:57:07,998 ملكتي ملكتي
814 00:57:10,531 00:57:11,764 يا إلهي , لقد ماتت يا إلهي , لقد ماتت
815 00:57:11,831 00:57:12,864 لن أخدم ملكة أخرى أبداً لن أخدم ملكة أخرى أبداً
816 00:57:12,864 00:57:17,698 أقسم بذلك , سأطعن جسدى بخنجري هكدا أقسم بذلك , سأطعن جسدى بخنجري هكدا
817 00:57:17,698 00:57:22,931 خلال أعضائي بأكملها , ثم أتركه حتى يأخذني الظلام خلال أعضائي بأكملها , ثم أتركه حتى يأخذني الظلام
818 00:57:22,931 00:57:26,598 مهلاً , لن تمر بذلك , أليس كذلك ؟ مهلاً , لن تمر بذلك , أليس كذلك ؟
819 00:57:26,598 00:57:30,498 إسمعوا , عسكرى الشطرنج بدون ملكة هو مجرد عسكرى شطرنج إسمعوا , عسكرى الشطرنج بدون ملكة هو مجرد عسكرى شطرنج
820 00:57:30,498 00:57:32,064 لا شئ لا شئ
821 00:57:32,098 00:57:38,998 يجب أن أنهي حياتي بأكثر طريقة مؤلمة يجب أن أنهي حياتي بأكثر طريقة مؤلمة
822 00:57:39,131 00:57:40,898 لا تمنعوني لا تمنعوني
823 00:57:40,931 00:57:43,398 فرص النجاة : صفر فرص النجاة : صفر
824 00:57:43,398 00:57:46,164 هل تعتقد أننا يجب أن نمنعه ؟ - سأقوم بذلك - هل تعتقد أننا يجب أن نمنعه ؟ - سأقوم بذلك -
825 00:57:46,264 00:57:48,031 اود أن أراه يفعلها اود أن أراه يفعلها
826 00:57:48,031 00:57:49,631 معذرة , ماذا قلت ؟ معذرة , ماذا قلت ؟
827 00:57:49,631 00:57:51,664 لا شيء على الإطلاق - لا ، أتعرف ؟ لقد قلت شيئا لا شيء على الإطلاق - لا ، أتعرف ؟ لقد قلت شيئا
828 00:57:51,764 00:57:54,364 حقاً فعلت ؟- أجل , إنه شاهد - حقاً فعلت ؟- أجل , إنه شاهد -
829 00:57:54,364 00:58:01,531 معذرة , لا أعتقد أن الملكة تريدك أن تقتل نفسك معذرة , لا أعتقد أن الملكة تريدك أن تقتل نفسك
830 00:58:01,931 00:58:06,731 من أنت لتعرفين ما تريده الملكة ؟ هل أنت ملكة ؟ من أنت لتعرفين ما تريده الملكة ؟ هل أنت ملكة ؟
831 00:58:06,764 00:58:11,798 حسناً , أجل , أعني إلى حد ما كل النساء ملكات ولكن , لا , لا , أنا لست ملكة حسناً , أجل , أعني إلى حد ما كل النساء ملكات ولكن , لا , لا , أنا لست ملكة
832 00:58:11,864 00:58:13,964 أتعرف ما هى ؟ إنها عميلة أتعرف ما هى ؟ إنها عميلة
833 00:58:14,698 00:58:16,664 عميلة عميلة
834 00:58:16,664 00:58:18,164 هل هذا لقب ؟ هل هذا لقب ؟
835 00:58:18,364 00:58:25,398 نعم إنه لقب , و لقب عظيم إم هنا عميلة و عميلة بدون عسكرى شطرنج ، أتفهم قصدى ؟ نعم إنه لقب , و لقب عظيم إم هنا عميلة و عميلة بدون عسكرى شطرنج ، أتفهم قصدى ؟
836 00:58:25,398 00:58:30,364 لم أفكر بهذا أبدا , ولكنى أعتقد أن افضل طريقة لتكريم الموتى هي مواصلة العيش لم أفكر بهذا أبدا , ولكنى أعتقد أن افضل طريقة لتكريم الموتى هي مواصلة العيش
837 00:58:30,364 00:58:30,864 أجل أجل
838 00:58:30,864 00:58:34,064 أنا أتعهد بالولاء الأبدى إليك ، أيتها العميلة إم أنا أتعهد بالولاء الأبدى إليك ، أيتها العميلة إم
839 00:58:34,064 00:58:36,498 لا لا لا , أنا لست مهتمة بهذا الأمر لا لا لا , أنا لست مهتمة بهذا الأمر
840 00:58:36,498 00:58:40,731 فات أوان ذلك , لقد قضي الأمر لقد تعهدت بولائي , كنت أتمنى أن ترفضين قبلها فات أوان ذلك , لقد قضي الأمر لقد تعهدت بولائي , كنت أتمنى أن ترفضين قبلها
841 00:58:41,131 00:58:42,498 تهانئي تهانئي
842 00:58:42,564 00:58:46,564 إذا لقيت حتفك قبلي أعدك بأنني سأنهي حياتي إذا لقيت حتفك قبلي أعدك بأنني سأنهي حياتي
843 00:58:46,564 00:58:48,898 بأكثر طريقة مؤلمة ممكنة بأكثر طريقة مؤلمة ممكنة
844 00:58:48,998 00:58:51,198 أجل , أنا لا أحبك أجل , أنا لا أحبك
845 00:58:51,198 00:58:52,531 لنذهب لنذهب
846 00:58:53,231 00:58:54,464 سيدتي سيدتي
847 00:58:54,798 00:58:57,531 هيا ، سنحظى بوقت ممتع هيا ، سنحظى بوقت ممتع
848 00:58:58,364 00:59:00,298 حسناً حسناً
849 00:59:02,198 00:59:05,964 إتش ، هناك شيئاً فصدت أن اخبرك به و أردت أن أخبرك به إتش ، هناك شيئاً فصدت أن اخبرك به و أردت أن أخبرك به
850 00:59:05,964 00:59:07,431 نعم ؟ - بخصوص ذلك .. أين ؟ - نعم ؟ - بخصوص ذلك .. أين ؟ -
851 00:59:07,455 00:59:09,455 تقصدين هذا ؟ - إنه هو ؟ - تقصدين هذا ؟ - إنه هو ؟ -
852 00:59:09,731 00:59:10,964 هل سرقته مني ؟ هل سرقته مني ؟
853 00:59:11,464 00:59:13,931 لقد إستعدت الأدلة التى سرقتيها من موقع الأحداث لقد إستعدت الأدلة التى سرقتيها من موقع الأحداث
854 00:59:13,931 00:59:16,464 فانجاس طلب منى أن أخفيها و بأن لا أثق فى أحد فانجاس طلب منى أن أخفيها و بأن لا أثق فى أحد
855 00:59:16,464 00:59:21,598 هل تخبرينني بأنك وثقت في فانجاس بدلاً من أن تثقين بشريككِ العميل الكبير ؟ هل تخبرينني بأنك وثقت في فانجاس بدلاً من أن تثقين بشريككِ العميل الكبير ؟
856 00:59:21,798 00:59:27,764 بكلمة واحدة ؟ نعم إتش ، بمناسبة الحديث عن العملاء بكلمة واحدة ؟ نعم إتش ، بمناسبة الحديث عن العملاء
857 00:59:28,731 00:59:30,598 هيا هيا
858 00:59:31,031 00:59:32,564 لماذا هم هنا ؟ لماذا هم هنا ؟
859 00:59:32,631 00:59:36,064 أعتقد أنه إما أن هناك حكما علينا و لا نعلم به أو أننا فى مأزق شديد أعتقد أنه إما أن هناك حكما علينا و لا نعلم به أو أننا فى مأزق شديد
860 00:59:36,098 00:59:39,664 شكرا ، أريدكم أن تغلقوا كل شارع و كل ممر , وكل مجرور الآن شكرا ، أريدكم أن تغلقوا كل شارع و كل ممر , وكل مجرور الآن
861 00:59:39,764 00:59:41,764 قرب الكاميرا من هذا الجسم , من فضلك قرب الكاميرا من هذا الجسم , من فضلك
862 00:59:41,764 00:59:45,864 هل يمكن لأحد أن يوضح إلي ما يحدث ؟ هل يمكن لأحد أن يوضح إلي ما يحدث ؟
863 00:59:45,964 00:59:49,931 سيدي, هذا أمر حساس وأردت أن أبقي الأمور هادئة سيدي, هذا أمر حساس وأردت أن أبقي الأمور هادئة
864 00:59:49,931 00:59:51,931 سي , كلمة من فضلك - بالطبع - سي , كلمة من فضلك - بالطبع -
865 00:59:51,931 00:59:55,164 لا أحد يغادر المدينة , حسناً ؟ لا أحد يغادر المدينة , حسناً ؟
866 00:59:56,131 00:59:57,498 هذا هراء هذا هراء
867 00:59:57,598 01:00:02,464 بغض النظر عن المشاعر الشخصية إتش ، واحد من أفضل العملاء الذين ارتدوا هذه البدلة بغض النظر عن المشاعر الشخصية إتش ، واحد من أفضل العملاء الذين ارتدوا هذه البدلة
868 01:00:02,464 01:00:06,464 لا يا سيدى ، لقد كان من أفضل العملاء الذين ارتدوا هذه البدلة و لكنه لم يعد كما كان منذ أن واجه الخلية لا يا سيدى ، لقد كان من أفضل العملاء الذين ارتدوا هذه البدلة و لكنه لم يعد كما كان منذ أن واجه الخلية
869 01:00:06,464 01:00:08,364 أنظر, أنظر أنظر, أنظر
870 01:00:09,631 01:00:15,564 مصادري تقول أن فانجاس سرقها من مركز الأبحاث الحرب المتقدمة للجابابيين مصادري تقول أن فانجاس سرقها من مركز الأبحاث الحرب المتقدمة للجابابيين
871 01:00:15,664 01:00:17,264 و أحضرها إلى هنا و أحضرها إلى هنا
872 01:00:17,331 01:00:19,331 و أنت أخفيت هذا عني ؟ منذ متى ؟ و أنت أخفيت هذا عني ؟ منذ متى ؟
873 01:00:19,431 01:00:21,964 فسر ذلك - أفسر ذلك ؟ - فسر ذلك - أفسر ذلك ؟ -
874 01:00:21,964 01:00:26,737 سيدي , أياً كان هذا الشيء كان مع إم في مكتبك سيدي , أياً كان هذا الشيء كان مع إم في مكتبك
875 01:00:26,937 01:00:29,135 و قد سمحت لهم بالرحيل يا سيدى و مع كل احترامى لك و قد سمحت لهم بالرحيل يا سيدى و مع كل احترامى لك
876 01:00:29,159 01:00:32,059 أنت سمحت لهم بالرحيل أنت سمحت لهم بالرحيل
877 01:00:37,831 01:00:39,064 و اصل عملك و اصل عملك
878 01:00:39,898 01:00:41,564 حسنا, يا سيدي حسنا, يا سيدي
879 01:00:41,564 01:00:44,198 و سي - سيدي - و سي - سيدي -
880 01:00:44,298 01:00:46,098 أحضرهم مباشرة إلي أحضرهم مباشرة إلي
881 01:00:49,831 01:00:51,898 أياً كان هذا الشيء فانجاس مات وهو يحاول حمايته أياً كان هذا الشيء فانجاس مات وهو يحاول حمايته
882 01:00:51,898 01:00:55,331 لقد أعطاه الى حتى لا يذهب إليهم لقد أعطاه الى حتى لا يذهب إليهم
883 01:00:58,464 01:01:00,564 نعم , يا سيدي ؟- إتش , إنصت إلي- نعم , يا سيدي ؟- إتش , إنصت إلي-
884 01:01:00,964 01:01:05,364 هذه ليست عمليتي , أخرج من هناك إذهب إلى مكان أمن , و أبلغنى هذه ليست عمليتي , أخرج من هناك إذهب إلى مكان أمن , و أبلغنى
885 01:01:05,464 01:01:06,664 إم ربما كانت على حق إم ربما كانت على حق
886 01:01:06,688 01:01:08,388 أريد مسح للموقع كل 10 دقائق أريد مسح للموقع كل 10 دقائق
887 01:01:08,412 01:01:12,512 محتمل أن يكون هناك جاسوسا فى إم آى بى محتمل أن يكون هناك جاسوسا فى إم آى بى
888 01:01:20,231 01:01:25,031 حسنا ، خذي هذا , سأسحبهم بعيدا و سأقابلك في الميدان الرئيسي بعد 20 دقيقة حسنا ، خذي هذا , سأسحبهم بعيدا و سأقابلك في الميدان الرئيسي بعد 20 دقيقة
889 01:01:25,031 01:01:26,598 إذهبى إذهبى
890 01:01:26,622 01:01:28,622 استميحك عذرا استميحك عذرا
891 01:01:28,646 01:01:30,646 استميحك عذرا استميحك عذرا استميحك عذرا استميحك عذرا
892 01:01:33,098 01:01:36,231 يا رجال , ماهي الإحتمالات ؟ يا رجال , ماهي الإحتمالات ؟
893 01:02:27,831 01:02:29,398 نزار , أريد أن أستعير داجتك نزار , أريد أن أستعير داجتك
894 01:02:29,664 01:02:31,598 طالما ستستعيرها , و لن تسرقها هاه ؟ طالما ستستعيرها , و لن تسرقها هاه ؟
895 01:02:31,598 01:02:33,031 أجل طبعا ، هيا , بسرعة أجل طبعا ، هيا , بسرعة
896 01:02:33,055 01:02:35,055 بسام بسام
897 01:02:39,731 01:02:41,631 حسناً , مسرع , فرامل حسناً , مسرع , فرامل
898 01:02:42,231 01:02:43,731 تفضل المياة الجو حار جداً هناك تفضل المياة الجو حار جداً هناك
899 01:02:43,731 01:02:46,464 أجل , هذا كرم منك هل كل شئ يعمل مباشرة ؟ أجل , هذا كرم منك هل كل شئ يعمل مباشرة ؟
900 01:02:46,564 01:02:50,164 أجل , بكل تأكيد تماما مثل ركوب الدراجة أجل , بكل تأكيد تماما مثل ركوب الدراجة
901 01:02:50,464 01:02:52,598 حسناً , شكراً لك حسناً , شكراً لك
902 01:02:58,964 01:03:00,764 أنا آسف أنا آسف
903 01:03:07,964 01:03:11,731 حسنا ، هذا لا يشبه قيادة الدراجة على الإطلاق حسنا ، هذا لا يشبه قيادة الدراجة على الإطلاق
904 01:03:54,831 01:03:56,998 بسرعة , اقفزى عليه بسرعة , اقفزى عليه
905 01:03:59,564 01:04:01,064 تمسكى بإحكام تمسكى بإحكام
906 01:04:07,298 01:04:08,898 اللعنة اللعنة
907 01:04:12,231 01:04:14,498 تماسك يا بونى تماسك يا بونى
908 01:04:16,431 01:04:18,864 إنتظروني إنتظروني
909 01:04:18,888 01:04:20,888 شكرا شكرا
910 01:04:26,331 01:04:29,131 لا أصدق أن هذا أفلح حقاً لا أصدق أن هذا أفلح حقاً
911 01:04:29,231 01:04:31,398 إتش - نعم - إتش - نعم -
912 01:04:31,398 01:04:32,731 حسناً , إرتدي النظارات حسناً , إرتدي النظارات
913 01:04:33,464 01:04:36,064 مرحباً بالجميع إذا أمكنكم النظر الى هنا مرحباً بالجميع إذا أمكنكم النظر الى هنا
914 01:04:36,064 01:04:38,064 فقط قم بالقيادة فقط قم بالقيادة
915 01:05:08,764 01:05:10,864 يا إلهي يا إلهي
916 01:05:12,098 01:05:13,964 ما رأيك ؟ نضغط الزر الأحمر ؟ ما رأيك ؟ نضغط الزر الأحمر ؟
917 01:05:13,964 01:05:16,864 أعتقد أنه وضع السرعة القصوى- لا , أعتقد أن وضع السرعة القصوى هو الزر الأزرق أعتقد أنه وضع السرعة القصوى- لا , أعتقد أن وضع السرعة القصوى هو الزر الأزرق
918 01:05:16,864 01:05:18,831 حسناً , أعتقد أنه قى بعض الأحيان يجب أن تثقى بحدسك حسناً , أعتقد أنه قى بعض الأحيان يجب أن تثقى بحدسك
919 01:05:18,855 01:05:20,855 حدسى و ليس حدسك حدسى و ليس حدسك
920 01:05:21,831 01:05:24,631 فليضغط أحدكم شيء ما فليضغط أحدكم شيء ما
921 01:05:51,198 01:05:54,298 فقدنا الذيل ، ماذا قلت لك كان زر السرعة القصوى ؟ فقدنا الذيل ، ماذا قلت لك كان زر السرعة القصوى ؟
922 01:05:54,298 01:05:57,198 ثقي بحدسكِ - أجل , حسناً - ثقي بحدسكِ - أجل , حسناً -
923 01:05:57,222 01:06:02,497 يا إلهى ، أنا أكره الرمال - الزر الأحمر كان رائعاً - يا إلهى ، أنا أكره الرمال - الزر الأحمر كان رائعاً -
924 01:06:02,521 01:06:05,421 هيا نضغط الزر الأحمر مرة ثانية - صه - هيا نضغط الزر الأحمر مرة ثانية - صه -
925 01:06:11,698 01:06:13,598 يا إلهي يا إلهي
926 01:06:15,131 01:06:17,198 مهلاً , ماذا يفعل ؟ مهلاً , ماذا يفعل ؟
927 01:06:17,898 01:06:19,564 إنه يتحرك إنه يتحرك
928 01:06:32,264 01:06:33,264 ما هذا الشيء ؟ ما هذا الشيء ؟
929 01:06:33,564 01:06:35,431 هل ترى النواة ؟ هل ترى النواة ؟
930 01:06:35,464 01:06:38,898 و كيف تنبعث منها الطاقة الحرارية عبر الكرة الضوئية الداخلية و كيف تنبعث منها الطاقة الحرارية عبر الكرة الضوئية الداخلية
931 01:06:38,964 01:06:42,164 أجل , أجل أرى كل هذا أرى الكرة الضوئية قليلا أجل , أجل أرى كل هذا أرى الكرة الضوئية قليلا
932 01:06:42,698 01:06:46,631 حسناً , صه هذه متفجرات نووية حرارية حسناً , صه هذه متفجرات نووية حرارية
933 01:06:47,131 01:06:50,198 إنتظري , ما الذي يعنيه هذا ؟ كقنابل أو شيء ما ؟ إنتظري , ما الذي يعنيه هذا ؟ كقنابل أو شيء ما ؟
934 01:06:50,231 01:06:56,198 أعتقد أن ما ننظر إليه هو نجم مضغوط للغاية و من درجة حرارة اللون أعتقد أن ما ننظر إليه هو نجم مضغوط للغاية و من درجة حرارة اللون
935 01:06:56,198 01:07:00,231 أود أن أقول إنه نجم أزرق عملاق أود أن أقول إنه نجم أزرق عملاق
936 01:07:00,298 01:07:02,298 لنضغط الزر ونرى ما يفعله هذا الشيء لنضغط الزر ونرى ما يفعله هذا الشيء
937 01:07:02,331 01:07:05,664 هل تقترح بأن نجرب نجم مسلح على سبيل المتعة ؟ هل تقترح بأن نجرب نجم مسلح على سبيل المتعة ؟
938 01:07:06,064 01:07:10,531 أجل , من أجل العلم والمتعة - حسناً , الإثنين لا علاقة لهم ببعض - أجل , من أجل العلم والمتعة - حسناً , الإثنين لا علاقة لهم ببعض -
939 01:07:10,531 01:07:15,731 حسناً , لا يوجد مكان أفضل من هذا إنهم لم يسمونها صحراء الربع الخالى من فراغ حسناً , لا يوجد مكان أفضل من هذا إنهم لم يسمونها صحراء الربع الخالى من فراغ
940 01:07:15,731 01:07:18,198 أجل , لهذا السبب إقترحت ذلك هيا بنا أجل , لهذا السبب إقترحت ذلك هيا بنا
941 01:07:18,198 01:07:21,464 حسناً , 001 ما رأيك ؟ أجل ، أبدأى ببطء حسناً , 001 ما رأيك ؟ أجل ، أبدأى ببطء
942 01:07:21,488 01:07:24,288 إضغطى الزر - حسنا - إضغطى الزر - حسنا -
943 01:07:29,631 01:07:34,498 ربما لو رفعته عدة درحات قليلا ربما لو رفعته عدة درحات قليلا
944 01:07:42,131 01:07:45,631 هل هذا كان الضبط المنخفض ؟ هل هذا كان الضبط المنخفض ؟
945 01:07:47,431 01:07:52,464 هل نظنين أن أحدا سوف يلاحظ أن هذه لم تكن هنا من قبل ؟ هل نظنين أن أحدا سوف يلاحظ أن هذه لم تكن هنا من قبل ؟
946 01:08:01,564 01:08:05,198 سيدي , لقد هربوا سيدي , لقد هربوا
947 01:08:07,031 01:08:11,364 أعتقد أن العبارة المناسبة أنك فقدتهم أعتقد أن العبارة المناسبة أنك فقدتهم
948 01:08:11,364 01:08:14,564 حسناً , أنا أؤكد لك يا سيدي حسناً , أنا أؤكد لك يا سيدي
949 01:08:14,864 01:08:17,464 أنهم حصلوا على مساعدة - محتمل - أنهم حصلوا على مساعدة - محتمل -
950 01:08:17,488 01:08:21,488 و لكننى أعرف إتش إن كل ما يفعله له سبب و لكننى أعرف إتش إن كل ما يفعله له سبب
951 01:08:21,498 01:08:24,598 لماذا تواصل حمايته ؟ لماذا تواصل حمايته ؟
952 01:08:24,831 01:08:27,331 ما جدوى هذا ؟ ما جدوى هذا ؟
953 01:08:27,331 01:08:31,564 أنا أحمي هذة المنشأة - من ماذا ؟ مني ؟ - أنا أحمي هذة المنشأة - من ماذا ؟ مني ؟ -
954 01:08:31,564 01:08:33,531 هل تشكك في ولائي , يا سيدي ؟ هل تشكك في ولائي , يا سيدي ؟
955 01:08:33,598 01:08:37,164 على الأقل , حكمك على الأقل , حكمك
956 01:08:38,664 01:08:43,164 هل هناك شيء أخر , أيها العميل سى ؟ هل هناك شيء أخر , أيها العميل سى ؟
957 01:08:44,364 01:08:45,964 لا , يا سيدي لا , يا سيدي
958 01:08:45,964 01:08:49,964 هذا جيد ، هلا تتكرم بالمغادرة ؟ هذا جيد ، هلا تتكرم بالمغادرة ؟
959 01:09:08,098 01:09:11,664 اذا فقد عرف فانجاس مدى قوة هذا الشيء ، أليس كذلك ؟ اذا فقد عرف فانجاس مدى قوة هذا الشيء ، أليس كذلك ؟
960 01:09:11,731 01:09:13,864 و كان يعلم أنه يمكنه أن يدمر عوالم بأكملها و أعطاه لك و كان يعلم أنه يمكنه أن يدمر عوالم بأكملها و أعطاه لك
961 01:09:13,864 01:09:19,731 لا أفهم كيف يفعل هذا مع شخص قابله للتو لماذا قد يفعل هذا ؟ لا أفهم كيف يفعل هذا مع شخص قابله للتو لماذا قد يفعل هذا ؟
962 01:09:19,764 01:09:25,031 لا أعرف ، ربما وثق بى - لا أعرف ، ربما وثق بى -
963 01:09:25,198 01:09:32,031 لن أشكك في جدراتك للحصول على الثقة و لكنى غنيت فى جنازة أم فانجاس لن أشكك في جدراتك للحصول على الثقة و لكنى غنيت فى جنازة أم فانجاس
964 01:09:32,031 01:09:35,864 لقد كانت جميلة جداً أتعرفين ، لقد كنا نعرف كل شئ عن بعضنا لقد كانت جميلة جداً أتعرفين ، لقد كنا نعرف كل شئ عن بعضنا
965 01:09:35,931 01:09:39,564 أعنى ، أننى متأكد من أنه كان يثق بى أعنى ، أننى متأكد من أنه كان يثق بى
966 01:09:39,564 01:09:42,764 حسناً , يا إتش إذا كان يجب أن تعرف حسناً , يا إتش إذا كان يجب أن تعرف
967 01:09:42,831 01:09:44,631 قال أنك قد تغيرت قال أنك قد تغيرت
968 01:09:44,631 01:09:48,731 أتعرفين ؟ لقد سئمت من سماع الناس يخبرونني بهذا الهراء و أنني قد تغيرت أتعرفين ؟ لقد سئمت من سماع الناس يخبرونني بهذا الهراء و أنني قد تغيرت
969 01:09:48,731 01:09:52,531 أنا هو نفس الشخص الذى كنته منذ سنوات - هل تخبرني بأنك كنت تتعامل بهذة الطريقة دائماً ؟ - أنا هو نفس الشخص الذى كنته منذ سنوات - هل تخبرني بأنك كنت تتعامل بهذة الطريقة دائماً ؟ -
970 01:09:52,531 01:09:54,464 أي طريقة ؟ أي طريقة ؟
971 01:09:54,498 01:09:58,531 غامض ، سخيف ، مغرور ، متهور غامض ، سخيف ، مغرور ، متهور
972 01:09:58,564 01:10:01,398 هل أغفلت شيئاً ؟ - حسناً , أنظري - هل أغفلت شيئاً ؟ - حسناً , أنظري -
973 01:10:01,398 01:10:03,564 لا أزعم أننى متهور ، هذا جيد لا أزعم أننى متهور ، هذا جيد
974 01:10:03,564 01:10:05,431 ربما أنا قليل من هذة الأشياء فى بعض الأحيان ربما أنا قليل من هذة الأشياء فى بعض الأحيان
975 01:10:05,431 01:10:09,931 خمنى ماذا ؟ إن عملي هو أنقاذ الكوكب وهذا هو عملى الذى أبلى فيه بلاء حسنا , أتفهمين ؟ خمنى ماذا ؟ إن عملي هو أنقاذ الكوكب وهذا هو عملى الذى أبلى فيه بلاء حسنا , أتفهمين ؟
976 01:10:09,964 01:10:12,664 وبينما لا يزال يحدث هذا القواعد هي أن لا توجد قواعد وبينما لا يزال يحدث هذا القواعد هي أن لا توجد قواعد
977 01:10:12,664 01:10:15,531 حسنا ، هذة قاعدة حسنا ، هذة قاعدة
978 01:10:16,298 01:10:19,298 اللعنة , حسناً لا أحد يتحرك اللعنة , حسناً لا أحد يتحرك
979 01:10:19,298 01:10:20,664 الق سلاحك , أيها الأحمق الق سلاحك , أيها الأحمق
980 01:10:20,664 01:10:22,581 لا أحد يتحرك - بسام ، كيف وصلت الى هنا ؟ - لا أحد يتحرك - بسام ، كيف وصلت الى هنا ؟ -
981 01:10:22,581 01:10:25,904 أشعر بأننى رطب لم أستحم من قبل أشعر بأننى رطب لم أستحم من قبل
982 01:10:26,704 01:10:29,198 فقد رطلين من الأوحال وحدها فقد رطلين من الأوحال وحدها
983 01:10:29,198 01:10:30,864 يا إلهى ، لقد شربنا من هذا يا إلهى ، لقد شربنا من هذا
984 01:10:30,864 01:10:32,964 يا إلهي , لقد إعتقدت أننى تذوقت شيئا يشبه اللحية يا إلهي , لقد إعتقدت أننى تذوقت شيئا يشبه اللحية
985 01:10:32,964 01:10:34,264 حسناً حسناً
986 01:10:34,264 01:10:40,264 بسام أنصت حسناً يا صديقى , لنتحلى بالعقل هنا أنا لا أظنك تعرف ما الذي تتعامل معه ، لذا بسام أنصت حسناً يا صديقى , لنتحلى بالعقل هنا أنا لا أظنك تعرف ما الذي تتعامل معه ، لذا
987 01:10:40,264 01:10:44,298 لا بالتأكيد أعرف ولهذا السبب هى ستدفع كثيرا لأجل هذا لا بالتأكيد أعرف ولهذا السبب هى ستدفع كثيرا لأجل هذا
988 01:10:44,864 01:10:46,431 إنتظر - لا لا لا - إنتظر - لا لا لا -
989 01:10:46,464 01:10:49,398 أتمنى لكم حياة سعيدة أيها الحمقى أتمنى لكم حياة سعيدة أيها الحمقى
990 01:10:49,464 01:10:51,431 أحسنت عملاً , يا إتش أحسنت عملاً , يا إتش
991 01:10:58,631 01:11:01,498 بونى ، هل يمكنك أن تطلب منها أن تناولني المفك , من فضلك ؟ بونى ، هل يمكنك أن تطلب منها أن تناولني المفك , من فضلك ؟
992 01:11:01,531 01:11:05,198 لديها إسماً ولقب وأنت تعرف ذلك لديها إسماً ولقب وأنت تعرف ذلك
993 01:11:05,198 01:11:08,564 سيدتي , هذا الأحمق يريد المفك سيدتي , هذا الأحمق يريد المفك
994 01:11:09,131 01:11:15,364 بونى , هل يمكنك أن تخبره بأنه كلما أسرع في توصيل الطاقة الى وحدة التحكم , كلما تمكنت من معرفة الطريقة لبرمجته بونى , هل يمكنك أن تخبره بأنه كلما أسرع في توصيل الطاقة الى وحدة التحكم , كلما تمكنت من معرفة الطريقة لبرمجته
995 01:11:15,364 01:11:21,364 سيدتي تقول أنك شخص أحمق و الذى بغباءه قام بتهديد وجود الكوكب سيدتي تقول أنك شخص أحمق و الذى بغباءه قام بتهديد وجود الكوكب
996 01:11:21,431 01:11:24,098 أتعرف ؟ هي لم تقل هذا ,حسناً ؟ أتعرف ؟ هي لم تقل هذا ,حسناً ؟
997 01:11:24,098 01:11:25,431 يا أسوأ قطعة على رقعة الشطرنج يا أسوأ قطعة على رقعة الشطرنج
998 01:11:25,431 01:11:26,864 قالت ذلك - لا لم تقل أي من هذا - قالت ذلك - لا لم تقل أي من هذا -
999 01:11:26,888 01:11:28,688 أو - حسنا ، و لكنى فكرت بذلك - أو - حسنا ، و لكنى فكرت بذلك -
1000 01:11:28,731 01:11:33,331 فى الواقع فكرت فى كل كلمة لقد أثرت نقطة جيدة جدا ، شكرا لك فى الواقع فكرت فى كل كلمة لقد أثرت نقطة جيدة جدا ، شكرا لك
1001 01:11:37,731 01:11:40,964 أخبر السيدة بأنها حصلت على الطاقة الآن أخبر السيدة بأنها حصلت على الطاقة الآن
1002 01:11:41,564 01:11:44,498 الأحمق يقول أنك قد حصلتِ على الطاقة الأحمق يقول أنك قد حصلتِ على الطاقة
1003 01:11:44,598 01:11:47,564 هل يمكنك أن تشكره ؟ - حقاً ؟ - هل يمكنك أن تشكره ؟ - حقاً ؟ -
1004 01:11:47,564 01:11:53,131 و لكن ببرود يقرب للتهذيب يمكنك وضع لمساتك ، أنا أثق بك و لكن ببرود يقرب للتهذيب يمكنك وضع لمساتك ، أنا أثق بك
1005 01:11:53,231 01:11:56,064 سيدتي تقول شكراً لك سيدتي تقول شكراً لك
1006 01:11:58,531 01:12:00,564 أعرف إلى أين تذهب الأسلحة وكيف يمكننا إستعادتها أعرف إلى أين تذهب الأسلحة وكيف يمكننا إستعادتها
1007 01:12:00,564 01:12:01,731 سيدتي سيدتي
1008 01:12:01,731 01:12:03,231 سأستقبل هذه ، إننى أستمع سأستقبل هذه ، إننى أستمع
1009 01:12:03,298 01:12:05,931 بسام لديه مشتر واحد فقط بسام لديه مشتر واحد فقط
1010 01:12:05,998 01:12:07,564 ريــزا ريــزا
1011 01:12:07,564 01:12:08,898 ستافروس ستافروس
1012 01:12:08,964 01:12:10,964 ريزا , التى كنت على علاقة بها ؟ ريزا , التى كنت على علاقة بها ؟
1013 01:12:11,031 01:12:13,764 تاجرة السلاح الفضائية ، ريزا ؟ تاجرة السلاح الفضائية ، ريزا ؟
1014 01:12:13,798 01:12:18,598 سأتدخل في الأمر لحظة واحدة هل واعدت ريزا ستافروس ؟ تاجرة الموت ؟ سأتدخل في الأمر لحظة واحدة هل واعدت ريزا ستافروس ؟ تاجرة الموت ؟
1015 01:12:18,598 01:12:20,964 أم القتل ؟ أم القتل ؟
1016 01:12:20,964 01:12:22,431 إنها مثيرة للغاية إنها مثيرة للغاية
1017 01:12:22,498 01:12:24,964 لم أكن أعرف أنها تاجرة أسلحة عندما إلتقينا لم أكن أعرف أنها تاجرة أسلحة عندما إلتقينا
1018 01:12:24,964 01:12:30,664 لقد كنت مشوش بأنوثتها و بجمالها لقد كنت مشوش بأنوثتها و بجمالها
1019 01:12:30,664 01:12:36,798 بجانب أننا لم نكن لنهتم بالتسميات ، كنا مهتمين بقلوبنا وان كانت جريمة أن أحظى بقلب كبير إذا أطلقي النار علي بجانب أننا لم نكن لنهتم بالتسميات ، كنا مهتمين بقلوبنا وان كانت جريمة أن أحظى بقلب كبير إذا أطلقي النار علي
1020 01:12:38,031 01:12:39,364 ليس بعد ليس بعد
1021 01:12:39,398 01:12:42,098 سوف تخبرينى ، أليس كذلك ؟ سوف تخبرينى ، أليس كذلك ؟
1022 01:12:42,964 01:12:44,998 حقاً ؟ حقاً ؟
1023 01:12:45,364 01:12:48,231 قلب كبير ؟ قلب كبير ؟
1024 01:12:49,964 01:12:52,564 ماذا ؟ - ماذا ؟ -
1025 01:12:53,531 01:12:55,664 هل هذا مضحك ؟ هل هذا مضحك ؟
1026 01:12:56,898 01:13:00,398 قلب كبير غبى ، من يتحدث هكذا ؟ قلب كبير غبى ، من يتحدث هكذا ؟
1027 01:13:00,564 01:13:02,698 أحمق كبير أحمق كبير
1028 01:13:04,731 01:13:06,264 لم تحبين من قبل لم تحبين من قبل
1029 01:13:06,298 01:13:08,831 أليس كذلك ؟ أليس كذلك ؟
1030 01:13:08,864 01:13:14,631 أنا لا أمزح ، أنا أسأل حقا ألم تتخلى ولو مرة عن المنطق من أجل العاطفة ؟ أنا لا أمزح ، أنا أسأل حقا ألم تتخلى ولو مرة عن المنطق من أجل العاطفة ؟
1031 01:13:14,731 01:13:17,364 ما هذا ؟ فيلم "تتمة دفتر الملاحظات" ؟ ما هذا ؟ فيلم "تتمة دفتر الملاحظات" ؟
1032 01:13:17,498 01:13:21,131 لم أشاهدة أبداً ولكن أفترض انه مليء بالكثير من الهراء لم أشاهدة أبداً ولكن أفترض انه مليء بالكثير من الهراء
1033 01:13:21,398 01:13:23,864 لا, لم أحب لا, لم أحب
1034 01:13:24,031 01:13:25,964 العاطفة غير مستقرة و المنطق ثابت العاطفة غير مستقرة و المنطق ثابت
1035 01:13:25,998 01:13:27,564 هل هذا صحيح ؟ - أجل - هل هذا صحيح ؟ - أجل -
1036 01:13:27,631 01:13:31,264 الإنجذاب الجسدي ليس إلا تفاعل كيميائي في علقك الإنجذاب الجسدي ليس إلا تفاعل كيميائي في علقك
1037 01:13:31,264 01:13:32,931 لا يمكنك أن تثق به لا يمكنك أن تثق به
1038 01:13:32,931 01:13:34,198 إنها ليست حقيقية إنها ليست حقيقية
1039 01:13:34,264 01:13:38,331 حسنا ، أليس العالم بأكمله هو مجرد تفاعل كيميائي ؟ حسنا ، أليس العالم بأكمله هو مجرد تفاعل كيميائي ؟
1040 01:13:38,398 01:13:44,198 أنا متأكد من أنني أستطيع أن أثق بهذا يبدو حقيقيا جدا أنا متأكد من أنني أستطيع أن أثق بهذا يبدو حقيقيا جدا
1041 01:13:45,098 01:13:46,964 هذا أمر عميق , في الواقع هذا أمر عميق , في الواقع
1042 01:13:50,298 01:13:52,531 هذا يجب أن يفي بالغرض هذا يجب أن يفي بالغرض
1043 01:13:56,064 01:13:58,464 يمكنك تشغيلها يمكنك تشغيلها
1044 01:13:58,631 01:14:00,464 شكراً لكِ شكراً لكِ
1045 01:14:01,164 01:14:02,898 بونى بونى
1046 01:14:03,464 01:14:05,831 ليس هناك - هذا أعلى مما يمكنني القفز إليه - ليس هناك - هذا أعلى مما يمكنني القفز إليه -
1047 01:14:05,931 01:14:08,164 في الواقع , يمكنني أن اقفز أعلى ولكن هذا يكون أكثر حرجا في الواقع , يمكنني أن اقفز أعلى ولكن هذا يكون أكثر حرجا
1048 01:14:08,231 01:14:10,298 حسناً , هذا يكفي حسناً , هذا يكفي
1049 01:14:11,231 01:14:13,164 ها نحن ذا ها نحن ذا
1050 01:14:16,398 01:14:19,231 أنظروا الى هذا أنظروا الى هذا
1051 01:14:19,231 01:14:21,464 أحسنتِ أحسنتِ
1052 01:14:21,698 01:14:26,764 أنا أعرف ريزا, قد تكون بائعة الموت ولكن لديها نقطة ضعف واحدة أنا أعرف ريزا, قد تكون بائعة الموت ولكن لديها نقطة ضعف واحدة
1053 01:14:26,764 01:14:28,331 هل أنت مستعد لتصبح بطلاً , أيها الصغير ؟ هل أنت مستعد لتصبح بطلاً , أيها الصغير ؟
1054 01:14:28,364 01:14:31,431 مستعد لأى شئ - هذا جيد , لأننا سنذهب إلى نابولى - مستعد لأى شئ - هذا جيد , لأننا سنذهب إلى نابولى -
1055 01:14:31,431 01:14:35,198 إلى قلعة ريزا المحصنة من الموت المؤكد إلى قلعة ريزا المحصنة من الموت المؤكد
1056 01:14:39,284 01:14:42,334 قلعة ريزا المحصنة قلعة ريزا المحصنة
1057 01:14:42,336 01:14:45,718 قلعة ريزا المحصنة من الموت المؤكد قلعة ريزا المحصنة من الموت المؤكد
1058 01:15:02,531 01:15:05,031 لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار
1059 01:15:09,264 01:15:13,298 أنا آسفة جداً , هل يمكننا القيام بذلك في يوم أخر؟ لدي زائر أخر أنا آسفة جداً , هل يمكننا القيام بذلك في يوم أخر؟ لدي زائر أخر
1060 01:15:13,498 01:15:16,131 بالطبع - شكراً لك - بالطبع - شكراً لك -
1061 01:15:16,155 01:15:18,155 إلى اللقاء - إلى اللقاء - إلى اللقاء - إلى اللقاء -
1062 01:15:23,031 01:15:25,631 لوكا ، هل اشتقت إلي ؟ لوكا ، هل اشتقت إلي ؟
1063 01:15:25,631 01:15:27,298 لا لا
1064 01:15:36,864 01:15:38,864 إتش إتش
1065 01:15:39,631 01:15:41,698 أعرف لماذا أنت هنا أعرف لماذا أنت هنا
1066 01:15:44,131 01:15:46,364 لماذا ترتدي بنطال وردي ؟ لماذا ترتدي بنطال وردي ؟
1067 01:16:01,864 01:16:03,864 اذا , كيف حالك ؟ اذا , كيف حالك ؟
1068 01:16:03,931 01:16:05,991 لقد مر وقتاً طويلاً لقد مر وقتاً طويلاً
1069 01:16:06,191 01:16:09,951 الشئ الصعب فى الإنفصال هى الصداقات التى تخسرها الشئ الصعب فى الإنفصال هى الصداقات التى تخسرها
1070 01:16:11,698 01:16:14,298 لقد قضينا أوقات رائعة معاً أليس كذلك ؟ لقد قضينا أوقات رائعة معاً أليس كذلك ؟
1071 01:16:14,698 01:16:20,564 ريزا و أنا قضينا أوقات رائعة على ما أعتقد أنت فقط تبقى فى الخلفية قليلا ريزا و أنا قضينا أوقات رائعة على ما أعتقد أنت فقط تبقى فى الخلفية قليلا
1072 01:16:28,364 01:16:30,764 رائعة , أليست كذلك ؟ رائعة , أليست كذلك ؟
1073 01:16:30,831 01:16:35,331 أنا أحب المخلوقات البكماء الجميلة فحسب أنا أحب المخلوقات البكماء الجميلة فحسب
1074 01:16:42,131 01:16:44,398 هذا مألوف , أليس كذلك ؟ هذا مألوف , أليس كذلك ؟
1075 01:16:46,831 01:16:51,231 لذا "إم أي بي" أخيرا أظهروا لك الباب أليس كذلك ؟ لذا "إم أي بي" أخيرا أظهروا لك الباب أليس كذلك ؟
1076 01:16:51,231 01:16:54,431 لقد أظهرته لنفسى , في الواقع لقد أظهرته لنفسى , في الواقع
1077 01:16:54,831 01:17:00,164 بعض الأحصنه ولدت لتتجول بحرية - و البعض الآخر يتعرضون لأطلاق النار , ماذا تفعل هنا ؟ - بعض الأحصنه ولدت لتتجول بحرية - و البعض الآخر يتعرضون لأطلاق النار , ماذا تفعل هنا ؟ -
1078 01:17:00,231 01:17:01,664 أردت رؤيتكِ أردت رؤيتكِ
1079 01:17:01,664 01:17:03,398 ولقد أحضرت لكِ شيئاً ولقد أحضرت لكِ شيئاً
1080 01:17:05,598 01:17:10,731 و أعرف أنكِ تحبين الحيوانات الأليفة المميزة أحضرت لك عرض للسلام و أعرف أنكِ تحبين الحيوانات الأليفة المميزة أحضرت لك عرض للسلام
1081 01:17:13,464 01:17:15,431 لقد أحببته لقد أحببته
1082 01:17:15,498 01:17:17,431 إنه لطيف إنه لطيف
1083 01:17:17,431 01:17:20,298 وقبيح في نفس الوقت , أليس كذلك ؟ وقبيح في نفس الوقت , أليس كذلك ؟
1084 01:17:20,364 01:17:21,631 الأخير من نوعه الأخير من نوعه
1085 01:17:21,664 01:17:24,698 أنت تعرف دائماً الطريق إلى قلبي , اليس كذلك ؟ أنت تعرف دائماً الطريق إلى قلبي , اليس كذلك ؟
1086 01:17:24,798 01:17:27,698 وأنتِ دائماً ما تعرفين كيف تجعلين قلبي يدق أسرع وأنتِ دائماً ما تعرفين كيف تجعلين قلبي يدق أسرع
1087 01:17:27,698 01:17:30,764 لا يوجد ماح ذاكرة يقدر أن يجعلنى أنسى هذا أبداً لا يوجد ماح ذاكرة يقدر أن يجعلنى أنسى هذا أبداً
1088 01:17:30,831 01:17:39,131 كنت أتطلع لأرى أسلحتى تمزقك أرباً ثم رأيت وجهك الجميل كنت أتطلع لأرى أسلحتى تمزقك أرباً ثم رأيت وجهك الجميل
1089 01:17:39,798 01:17:42,498 كان يجب على أن أعرف كان يجب على أن أعرف
1090 01:17:42,564 01:17:44,298 تعرفين ماذا ؟ تعرفين ماذا ؟
1091 01:17:44,431 01:17:46,398 أريد أن أعرف الحقيقة أريد أن أعرف الحقيقة
1092 01:17:46,831 01:17:49,331 هل كان هذا حقيقي ؟ هل كان هذا حقيقي ؟
1093 01:17:49,331 01:17:51,464 هذا , أنت و أنا , أليس كذلك ؟ هذا , أنت و أنا , أليس كذلك ؟
1094 01:17:53,464 01:17:55,231 هذا سيكون جيداً هذا سيكون جيداً
1095 01:17:58,131 01:18:00,131 هل كان حقيقياً ؟ هل كان حقيقياً ؟
1096 01:18:00,464 01:18:05,531 كنت أعرف حقيقتك من البداية ووظيفتي كانت أن أحصل على ثقتكِ كنت أعرف حقيقتك من البداية ووظيفتي كانت أن أحصل على ثقتكِ
1097 01:18:05,898 01:18:08,198 و أقضي عليك عندما تسنح لى الفرصة و أقضي عليك عندما تسنح لى الفرصة
1098 01:18:09,131 01:18:12,498 هذة هي الحقيقة - أود حقاً سماع هذا الجزء - هذة هي الحقيقة - أود حقاً سماع هذا الجزء -
1099 01:18:12,664 01:18:13,498 إصمتى إصمتى
1100 01:18:14,764 01:18:18,698 ماذا ؟ - إنه شيء أقوله لقلبي - ماذا ؟ - إنه شيء أقوله لقلبي -
1101 01:18:18,698 01:18:19,998 مثل صوت داخل رأسي مثل صوت داخل رأسي
1102 01:18:20,698 01:18:21,998 أجل أعرف ذلك أجل أعرف ذلك
1103 01:18:22,164 01:18:24,431 لم أستطع تزييف ذلك لم أستطع تزييف ذلك
1104 01:18:25,931 01:18:27,498 شكراً لك شكراً لك
1105 01:18:27,598 01:18:29,164 لا بأس لا بأس
1106 01:18:29,464 01:18:35,831 لا , و لكن شكراً لك على منحي الخاتمة - حسنا ، نحن جميعا نحتاج لخاتمة من آن لآخر - لا , و لكن شكراً لك على منحي الخاتمة - حسنا ، نحن جميعا نحتاج لخاتمة من آن لآخر -
1107 01:18:36,331 01:18:37,898 أخرجه من هنا أخرجه من هنا
1108 01:18:37,964 01:18:41,898 إنتظري , أحتاج لخاتمة أيضاً ماذا عن مشاعري ؟ إنتظري , أحتاج لخاتمة أيضاً ماذا عن مشاعري ؟
1109 01:18:41,898 01:18:43,464 إليك تلك النصيحة , يا عزيزي إليك تلك النصيحة , يا عزيزي
1110 01:18:43,531 01:18:49,631 في المرة القادمة التي تحضر فيها لتقديم عرض للسلام لا تجعله في نفس اليوم الذي أستحوذ فيه على أقوى سلاح تم صنعه على الإطلاق في المرة القادمة التي تحضر فيها لتقديم عرض للسلام لا تجعله في نفس اليوم الذي أستحوذ فيه على أقوى سلاح تم صنعه على الإطلاق
1111 01:18:49,631 01:18:53,531 الأمر ليس له علاقة بذلك كيف لي أن أعرف ذلك ؟ الأمر ليس له علاقة بذلك كيف لي أن أعرف ذلك ؟
1112 01:18:53,564 01:18:55,531 الأ تعتقدين أنها مجرد مصادفة ؟ الأ تعتقدين أنها مجرد مصادفة ؟
1113 01:18:55,531 01:18:58,231 لقد كانت مصادفة كيف أعرف أن لديها مثل هذا السلاح ؟ لقد كانت مصادفة كيف أعرف أن لديها مثل هذا السلاح ؟
1114 01:18:59,731 01:19:01,964 إصطحبوه إلى القارب - حسنا حسنا - إصطحبوه إلى القارب - حسنا حسنا -
1115 01:19:09,031 01:19:15,198 حسنا يا رفاق , أعتقد أن هذا سار بشكل جيد يبدو أننا سوف نرى بعضنا البعض أكثر من هذا حسنا يا رفاق , أعتقد أن هذا سار بشكل جيد يبدو أننا سوف نرى بعضنا البعض أكثر من هذا
1116 01:19:40,531 01:19:42,631 حسناً , حسناً حسناً , حسناً
1117 01:19:44,264 01:19:50,564 سباسيتان) , يا عزيزي) كيف تريد أن تصبح قادراً على تدمير كافة النظم الشمسية بدون مغادرة منزلك ؟ سباسيتان) , يا عزيزي) كيف تريد أن تصبح قادراً على تدمير كافة النظم الشمسية بدون مغادرة منزلك ؟
1118 01:19:50,764 01:19:52,964 بونى - أجل , أنا أراها - بونى - أجل , أنا أراها -
1119 01:19:55,931 01:19:58,498 اوه هلا نظرت إلى هذا ؟ جيد أن تذهبى يا إم اوه هلا نظرت إلى هذا ؟ جيد أن تذهبى يا إم
1120 01:20:01,131 01:20:03,331 حسناً , يا بوني كل شئ عليك الآن حسناً , يا بوني كل شئ عليك الآن
1121 01:20:03,331 01:20:05,998 حسناً , هذا نوع من الضغط و غير بناء حسناً , هذا نوع من الضغط و غير بناء
1122 01:20:06,164 01:20:10,098 الأمر بسيط جداً , يا عزيزي هل تريد ذلك أم لا ؟ الأمر بسيط جداً , يا عزيزي هل تريد ذلك أم لا ؟
1123 01:20:10,898 01:20:14,531 (لا , ليس لدي سوى واحد , يا (سباسيتان و لن يكون لدى فترة طويلة (لا , ليس لدي سوى واحد , يا (سباسيتان و لن يكون لدى فترة طويلة
1124 01:20:15,864 01:20:19,464 لا ، سوف أمهلك خمس ثوان - تم بنجاح - لا ، سوف أمهلك خمس ثوان - تم بنجاح -
1125 01:20:22,431 01:20:24,731 سأعاود الإتصال بك سأعاود الإتصال بك
1126 01:20:25,031 01:20:28,864 أنظر إلى ساقيك الصغيرتان أنت سريع جدا أنظر إلى ساقيك الصغيرتان أنت سريع جدا
1127 01:20:30,706 01:20:32,306 أنظر إليك أنظر إليك
1128 01:20:34,217 01:20:37,117 انت سريع جدا انتظر ، أنا قادمة أنا قادمة انت سريع جدا انتظر ، أنا قادمة أنا قادمة
1129 01:20:43,098 01:20:45,298 الآن لا تهرب مجددا الآن لا تهرب مجددا
1130 01:20:45,498 01:20:47,698 مرحباً مرحباً
1131 01:20:48,664 01:20:53,664 إعتقدت أن إتش يعمل بمفرده إعتقدت أن إتش يعمل بمفرده
1132 01:20:54,764 01:20:57,031 يا لغبائي يا لغبائي
1133 01:20:57,064 01:20:59,831 أيتها المسكينة أيتها المسكينة
1134 01:20:59,831 01:21:02,498 لقد كان منحنى حاد للتعلم لقد كان منحنى حاد للتعلم
1135 01:21:06,198 01:21:08,498 هذا السلاح يدعى المدمر ذو الأنف الأفطس هذا السلاح يدعى المدمر ذو الأنف الأفطس
1136 01:21:08,498 01:21:11,731 هل تعرفين ما يسببه للجسم البشري ؟ هل تعرفين ما يسببه للجسم البشري ؟
1137 01:21:12,898 01:21:16,398 إنه يجعلك تغلى من الداخل الى الخارج إنه يجعلك تغلى من الداخل الى الخارج
1138 01:21:17,464 01:21:18,964 لطيف لطيف
1139 01:21:19,364 01:21:23,098 هل تعرفين ما يفعله بونى إلى تاجرة أسلحة فضائية سادية ؟ هل تعرفين ما يفعله بونى إلى تاجرة أسلحة فضائية سادية ؟
1140 01:21:23,098 01:21:25,698 لا , يا عزيزتي أخبريني ما هو هذا البونى ؟ لا , يا عزيزتي أخبريني ما هو هذا البونى ؟
1141 01:21:25,698 01:21:28,264 أنا بونى , أيتها المجنونة أنا بونى , أيتها المجنونة
1142 01:22:14,431 01:22:17,498 يبدو أن الطاولة قد انقلبت عليك يبدو أن الطاولة قد انقلبت عليك
1143 01:22:18,831 01:22:21,464 يا لها من مسكة مذهلة يا لها من مسكة مذهلة
1144 01:22:56,364 01:22:57,998 هذا شعور جيد هذا شعور جيد
1145 01:23:04,348 01:23:06,348 إم إم
1146 01:23:06,664 01:23:09,298 لا تقلقى لا تقلقى هذا كله جزءاً من الخطة لا تقلقى لا تقلقى هذا كله جزءاً من الخطة
1147 01:23:09,464 01:23:12,198 حسنا يا إتش لقد كنت متوهماً دائماً حسنا يا إتش لقد كنت متوهماً دائماً
1148 01:23:21,098 01:23:22,764 عرض سلام عرض سلام
1149 01:23:22,764 01:23:24,464 إقتلهم إقتلهم
1150 01:23:24,464 01:23:27,431 إبدأ به و إجعلها مؤلمة إبدأ به و إجعلها مؤلمة
1151 01:23:27,598 01:23:30,098 لا, لا يجب عليك فعل ذلك لا, لا يجب عليك فعل ذلك
1152 01:23:30,164 01:23:32,864 أنزلي , أيها الـتيرينتى البلطجى أنزلي , أيها الـتيرينتى البلطجى
1153 01:23:32,998 01:23:35,498 إنتظر , هل قلت تيرينتى ؟ إنتظر , هل قلت تيرينتى ؟
1154 01:23:35,498 01:23:37,298 أجل - أجل , يا سيدتي لقد قال ذلك - أجل - أجل , يا سيدتي لقد قال ذلك -
1155 01:23:37,298 01:23:39,964 إنهم يتصفون بالأفق الضيق عندما يتعلق الأمر بالقتل إنهم يتصفون بالأفق الضيق عندما يتعلق الأمر بالقتل
1156 01:23:39,988 01:23:42,163 حجم أمخاخهم كحجم حبة الفستق - صه - حجم أمخاخهم كحجم حبة الفستق - صه -
1157 01:23:42,164 01:23:44,731 أنت بهذا لا تقدم المساعدة أنت بهذا لا تقدم المساعدة
1158 01:23:46,731 01:23:51,164 المخلوق الذى ريتموه كان مخلوقا تيرينتيا غير مصرح له بالنزول من أندروميدا 2 المخلوق الذى ريتموه كان مخلوقا تيرينتيا غير مصرح له بالنزول من أندروميدا 2
1159 01:23:51,364 01:23:53,798 تيرينتى تيرينتى
1160 01:23:56,798 01:23:58,564 أنا أعرف التيرانتية أنا أعرف التيرانتية
1161 01:23:58,564 01:24:00,364 قابلت أحدهم من قبل قابلت أحدهم من قبل
1162 01:24:00,698 01:24:02,531 لقد ساعدته لقد ساعدته
1163 01:24:03,055 01:24:06,055 كابلا ناجشولين كابلا ناجشولين
1164 01:24:06,464 01:24:08,731 ماذا ؟ ماذا ؟
1165 01:24:08,755 01:24:10,497 كابلا ناجسوميت ؟ كابلا ناجسوميت ؟
1166 01:24:10,698 01:24:11,964 ماذا قالت ؟ ماذا قالت ؟
1167 01:24:12,098 01:24:13,698 كيف عرفت ذلك ؟ كيف عرفت ذلك ؟
1168 01:24:13,698 01:24:15,764 لأنه قالها لى لأنه قالها لى
1169 01:24:21,931 01:24:23,498 مولى ؟ مولى ؟
1170 01:24:23,598 01:24:24,631 نعم نعم
1171 01:24:24,698 01:24:27,664 مولى ؟ هل تمازحني حقا ؟ مولى ؟ هل تمازحني حقا ؟
1172 01:24:29,698 01:24:31,564 من منا المتوهم الآن ؟ من منا المتوهم الآن ؟
1173 01:24:31,931 01:24:33,931 إنه أنت ؟ إنه أنت ؟
1174 01:24:37,031 01:24:39,064 لقد كبرت لقد كبرت
1175 01:24:39,131 01:24:41,164 أعني , و أنا أيضاً أعني , و أنا أيضاً
1176 01:24:44,131 01:24:45,364 أعطها الصندوق أعطها الصندوق
1177 01:24:45,398 01:24:47,631 لوكا ، لا يمكنك فعل هذا لوكا ، لا يمكنك فعل هذا
1178 01:24:47,631 01:24:51,764 ألم أكن جيدة معك ؟ لقد جعلتك تقتل أي شخصا أردت ألم أكن جيدة معك ؟ لقد جعلتك تقتل أي شخصا أردت
1179 01:24:52,531 01:24:53,964 هيا هيا
1180 01:24:54,698 01:24:55,931 لا ؟ لا ؟
1181 01:24:58,164 01:24:59,464 الصندوق الصندوق
1182 01:25:03,231 01:25:04,664 شكراً لك شكراً لك
1183 01:25:05,831 01:25:08,064 لقد غيرت حياتى ، بالمناسبة لقد غيرت حياتى ، بالمناسبة
1184 01:25:08,164 01:25:13,098 مهلاً , سريعاً كابلا ناجشولين ، ما هو معناها ؟ مهلاً , سريعاً كابلا ناجشولين ، ما هو معناها ؟
1185 01:25:13,131 01:25:19,631 إنها تعنى أنه يوما ما سأقتل أى شخص أختاره بأبشع طريقة يمكن تخيلها إنها تعنى أنه يوما ما سأقتل أى شخص أختاره بأبشع طريقة يمكن تخيلها
1186 01:25:20,164 01:25:25,998 أو ربما يمكنك أن تدعها هنا للحظات حتى يمكننا هو و أنا مناقشة خطة عملنا أو ربما يمكنك أن تدعها هنا للحظات حتى يمكننا هو و أنا مناقشة خطة عملنا
1187 01:25:26,031 01:25:28,564 إتش ؟ إتش ، هل أنت بخير ؟ إتش ؟ إتش ، هل أنت بخير ؟
1188 01:25:29,698 01:25:31,298 أنا بخير أنا بخير
1189 01:25:32,898 01:25:34,731 كان هذا كان هذا اندفاعا كان هذا كان هذا اندفاعا
1190 01:25:34,731 01:25:37,498 نعم ، و مؤلم بشكل لا يصدق - نعم - نعم ، و مؤلم بشكل لا يصدق - نعم -
1191 01:25:37,598 01:25:40,298 أنا متأكد من أن الخطة فشلت من كافة الأوجه أنا متأكد من أن الخطة فشلت من كافة الأوجه
1192 01:25:40,431 01:25:42,131 نعم ، حسنا نعم ، حسنا
1193 01:25:42,855 01:25:46,755 إذا ، أنت مولى ، هاه ؟ إذا ، أنت مولى ، هاه ؟
1194 01:25:47,498 01:25:50,264 ليس من المفترض أن تعرف ذلك - لقد فات الأوان ، أنا أعرفه الآن - ليس من المفترض أن تعرف ذلك - لقد فات الأوان ، أنا أعرفه الآن -
1195 01:25:50,331 01:25:52,864 أظن أنه من العدل أن تعرفى إسمي أظن أنه من العدل أن تعرفى إسمي
1196 01:25:52,864 01:25:54,199 لا أريد أن أعرف - سوف أخبرك - لا أريد أن أعرف - سوف أخبرك -
1197 01:25:54,223 01:25:55,723 حسنا - هل أنت مستعدة ؟ - حسنا - هل أنت مستعدة ؟ -
1198 01:25:55,764 01:25:56,964 هيراشيا هيراشيا
1199 01:25:56,988 01:25:59,588 ليس كذلك - إنه ليس كذلك - ليس كذلك - إنه ليس كذلك -
1200 01:26:00,331 01:26:02,464 إنه هنرى إنه هنرى
1201 01:26:02,698 01:26:04,464 أجل ، أنت تبدو هنرى أجل ، أنت تبدو هنرى
1202 01:26:04,564 01:26:06,531 حسنا ، هذا كل ما لدي - أنا ستيف - حسنا ، هذا كل ما لدي - أنا ستيف -
1203 01:26:06,531 01:26:09,398 نعم ؟ ستيف ؟ ظننتك قلت أن عساكر الشطرنج ليس لها أسماء نعم ؟ ستيف ؟ ظننتك قلت أن عساكر الشطرنج ليس لها أسماء
1204 01:26:09,398 01:26:13,231 فعلا ليس لدينا أسماء و لكننى شعرت فقط ببعض التجاهل فعلا ليس لدينا أسماء و لكننى شعرت فقط ببعض التجاهل
1205 01:26:13,231 01:26:15,231 أوه ستيف أوه ستيف
1206 01:26:25,931 01:26:28,031 هذا ليس جيدا هذا ليس جيدا
1207 01:26:31,698 01:26:34,364 لا يعجبني ما تفعله الأرض الآن لا يعجبني ما تفعله الأرض الآن
1208 01:26:41,028 01:26:43,474 كابلا ناجشولين كابلا ناجشولين
1209 01:26:45,898 01:26:47,198 الأمر كان يستحق المحاولة الأمر كان يستحق المحاولة
1210 01:26:47,198 01:26:49,698 يجب أن نحصل على السلاح من أجل الخلية يجب أن نحصل على السلاح من أجل الخلية
1211 01:26:49,722 01:26:51,530 لا ، أنا لا أدرى إن كنتوا قد سمعتوا لا ، أنا لا أدرى إن كنتوا قد سمعتوا
1212 01:26:52,331 01:26:55,898 أننا الرجال فى الثياب السوداء أننا الرجال فى الثياب السوداء
1213 01:26:56,664 01:27:01,398 الرجال و النساء فى الثياب السوداء - الرجال و النساء فى الثياب السوداء -
1214 01:27:01,422 01:27:02,897 أنقذت نفسك أنقذت نفسك
1215 01:27:02,898 01:27:05,764 إذا كنتم تعتقدون أننا سنسلمكم هذا الشيء فأنتم لا تعلمون ما هو القادم إذا كنتم تعتقدون أننا سنسلمكم هذا الشيء فأنتم لا تعلمون ما هو القادم
1216 01:27:05,788 01:27:07,563 أنتم لا تعرفون مع من تتعاملون أنتم لا تعرفون مع من تتعاملون
1217 01:27:07,564 01:27:10,498 نحن نحمي الأرض , وهذا يعني كل شخص و كل شيء عليها نحن نحمي الأرض , وهذا يعني كل شخص و كل شيء عليها
1218 01:27:10,498 01:27:16,031 هل تريدون فعل هذا ؟ أتريدون أن تنهزموا ؟ حسنا ، هيا لنفعلها هل تريدون فعل هذا ؟ أتريدون أن تنهزموا ؟ حسنا ، هيا لنفعلها
1219 01:27:17,598 01:27:22,331 إرحلوا و إلا سوف أمحو الجزيرة بأكملها بكل ما عليها إرحلوا و إلا سوف أمحو الجزيرة بأكملها بكل ما عليها
1220 01:27:23,531 01:27:24,864 أجل , بما في ذلك نحن أجل , بما في ذلك نحن
1221 01:27:24,864 01:27:27,831 الا تعتقدين أنه كان يجب علينا مناقشة ذلك من قبل ؟ لقد ألقيت لتوى خطابا كاملا الا تعتقدين أنه كان يجب علينا مناقشة ذلك من قبل ؟ لقد ألقيت لتوى خطابا كاملا
1222 01:27:27,831 01:27:31,564 نعم لقد أعجبت بخطابك ، و لكنني إعتقدت أن هذا سيكون أكثر فعالية نعم لقد أعجبت بخطابك ، و لكنني إعتقدت أن هذا سيكون أكثر فعالية
1223 01:27:31,564 01:27:33,564 لقد سمعتونى فلا تضطرونى لاستخدامه لقد سمعتونى فلا تضطرونى لاستخدامه
1224 01:27:33,564 01:27:36,398 سنفعل أي شيء لحماية عالمنا سنفعل أي شيء لحماية عالمنا
1225 01:27:40,498 01:27:42,531 و نحن أيضاً و نحن أيضاً
1226 01:27:58,464 01:28:01,398 لا يوجد شئ فى هذا العالم لا يمكن قتله لا يوجد شئ فى هذا العالم لا يمكن قتله
1227 01:28:01,631 01:28:04,098 بالجهد الكهربائى المناسب بالجهد الكهربائى المناسب
1228 01:28:04,264 01:28:05,764 هل أنتما بخير ؟ هل أنتما بخير ؟
1229 01:28:05,831 01:28:08,131 أجل يا سيدي لم نكن بأفضل حال قبلا أجل يا سيدي لم نكن بأفضل حال قبلا
1230 01:28:08,131 01:28:09,298 كيف عثرت علينا , يا سيدي ؟ كيف عثرت علينا , يا سيدي ؟
1231 01:28:09,398 01:28:10,931 بالخبرة بالخبرة
1232 01:28:11,764 01:28:16,298 ريزا ثانية يا إتش ؟ متى ستتعلم ؟ ريزا ثانية يا إتش ؟ متى ستتعلم ؟
1233 01:28:18,398 01:28:21,464 كنت أعرف أن بأمكاني الإعتماد عليك و فى النهاية سترجع لسابق عهدك كنت أعرف أن بأمكاني الإعتماد عليك و فى النهاية سترجع لسابق عهدك
1234 01:28:21,498 01:28:23,198 شكراً لك , يا سيدي شكراً لك , يا سيدي
1235 01:28:23,264 01:28:28,364 أنت أيضا يا إم ، العميلة أو كان لديها شعور تجاهك و لقد كانت محقة أنت أيضا يا إم ، العميلة أو كان لديها شعور تجاهك و لقد كانت محقة
1236 01:28:33,031 01:28:36,131 الكون لديه طريقة ليوجهكم إلى حيث يجب أن تتواجدون الكون لديه طريقة ليوجهكم إلى حيث يجب أن تتواجدون
1237 01:28:36,564 01:28:39,531 في اللحظة التي يجب ان نتواجد فيها هناك في اللحظة التي يجب ان نتواجد فيها هناك
1238 01:28:41,764 01:28:44,098 لنذهب إلى المنزل لنذهب إلى المنزل
1239 01:28:55,531 01:28:57,998 لنبقي هذا في أمان , حسنا ؟ لنبقي هذا في أمان , حسنا ؟
1240 01:28:58,198 01:29:03,298 ساندرا ، أخبرى السفارة الجابابية بأن السلاح معنا ساندرا ، أخبرى السفارة الجابابية بأن السلاح معنا
1241 01:29:06,464 01:29:09,664 لقد أنجزت أول مهمة للفترة التجريبية يا عميلة إم لقد أنجزت أول مهمة للفترة التجريبية يا عميلة إم
1242 01:29:09,931 01:29:14,331 مراكش ، الربع الخالى ، نابولى مراكش ، الربع الخالى ، نابولى
1243 01:29:14,364 01:29:17,698 تخيلي ما يمكنك إنجازه عندما تصبحين واحدة منا تخيلي ما يمكنك إنجازه عندما تصبحين واحدة منا
1244 01:29:18,231 01:29:19,798 أجل , يا سيدي أجل , يا سيدي
1245 01:29:19,864 01:29:23,831 إستمتعي بهذه اللحظة , يا إم فهي لا تدوم إستمتعي بهذه اللحظة , يا إم فهي لا تدوم
1246 01:29:28,398 01:29:31,631 لا أعرف كيف تقوم بذلك و لكنك تواصل القيام به لا أعرف كيف تقوم بذلك و لكنك تواصل القيام به
1247 01:29:31,664 01:29:32,931 حقاً ؟ ما هذا يا سي ؟ حقاً ؟ ما هذا يا سي ؟
1248 01:29:32,931 01:29:35,931 إنقاذ العالم من الدمار الكامل مرتين إنقاذ العالم من الدمار الكامل مرتين
1249 01:29:36,698 01:29:39,364 في العديد من السنوات ، اعني في العديد من السنوات ، اعني
1250 01:29:40,031 01:29:43,531 ما هى الإحتمالات ؟ - ما هى الإحتمالات ؟ - ما هى الإحتمالات ؟ - ما هى الإحتمالات ؟ -
1251 01:29:44,498 01:29:47,198 إم آى بيييي إم آى بيييي
1252 01:29:48,598 01:29:50,664 حسناً حسناً
1253 01:29:52,810 01:29:55,904 معذرة - حسنا - معذرة - حسنا -
1254 01:29:59,324 01:30:00,224 هلا - هلا - هلا - هلا -
1255 01:30:00,298 01:30:02,398 كيف تسير الأمور ؟- أنتَ تعرف - كيف تسير الأمور ؟- أنتَ تعرف -
1256 01:30:02,698 01:30:04,531 حفل رائع , أليس كذلك ؟ - أجل , حفل رائع - حفل رائع , أليس كذلك ؟ - أجل , حفل رائع -
1257 01:30:04,564 01:30:06,431 شئ ما خطأ - نعم ، هذا ما كنت أفكر فيه - شئ ما خطأ - نعم ، هذا ما كنت أفكر فيه -
1258 01:30:06,898 01:30:09,498 قلت للدياديين أننا سنفعل أي شيء لإنقاذ عالمنا قلت للدياديين أننا سنفعل أي شيء لإنقاذ عالمنا
1259 01:30:09,564 01:30:11,398 قالوا أنهم سيفعلون نفس الشئ - همممم - قالوا أنهم سيفعلون نفس الشئ - همممم -
1260 01:30:11,464 01:30:14,598 ثم أخبرونا بأنهم يريدون السلاح من أجل الخلية ثم أخبرونا بأنهم يريدون السلاح من أجل الخلية
1261 01:30:14,598 01:30:16,898 ماذا لو كنا مخطئين في فهم ما قصدوه ؟ ماذا لو كنا مخطئين في فهم ما قصدوه ؟
1262 01:30:16,931 01:30:21,364 ربما كانوا بحاجة للسلاح لاستخدامة ضد الخلية , لإنقاذ عالمهم ربما كانوا بحاجة للسلاح لاستخدامة ضد الخلية , لإنقاذ عالمهم
1263 01:30:21,364 01:30:25,398 مما يعني انهم لم يكونوا هم الخلية على الأطلاق مما يعني انهم لم يكونوا هم الخلية على الأطلاق
1264 01:30:25,398 01:30:29,164 و لكن الحمص النووي و الطفرة التى عرض تى علينا عينة منها ؟ و لكن الحمص النووي و الطفرة التى عرض تى علينا عينة منها ؟
1265 01:30:29,398 01:30:31,098 حسناً , لنرى ذلك حسناً , لنرى ذلك
1266 01:30:31,264 01:30:34,931 العميل إتش .. احضر تقرير الطب الشرعى للديادى العميل إتش .. احضر تقرير الطب الشرعى للديادى
1267 01:30:35,631 01:30:37,931 الملف محذوف الملف محذوف
1268 01:30:37,998 01:30:40,464 من لديه السلطة لإخفاء ملف القضية ؟ من لديه السلطة لإخفاء ملف القضية ؟
1269 01:30:40,464 01:30:42,464 تعالى معى تعالى معى
1270 01:30:52,198 01:30:55,264 و ماذا عن نابولى ؟ كيف عرفوا اننا هناك ؟ و ماذا عن نابولى ؟ كيف عرفوا اننا هناك ؟
1271 01:30:55,364 01:30:56,931 كان يقوم بعمله كان يقوم بعمله
1272 01:30:56,931 01:30:58,798 هل عمله يتضمن مرقبتنا ؟ هل عمله يتضمن مرقبتنا ؟
1273 01:30:58,931 01:31:02,298 لقد منحنى هذا على سبيل الهدية ، و كانت هناك شريحة بداخله لقد منحنى هذا على سبيل الهدية ، و كانت هناك شريحة بداخله
1274 01:31:03,698 01:31:06,731 نريد أن نرى سلاح الجابابيين الذي تم مصادرته نريد أن نرى سلاح الجابابيين الذي تم مصادرته
1275 01:31:06,764 01:31:08,298 هذا غير ممكن هذا غير ممكن
1276 01:31:08,331 01:31:14,731 غير ممكن ؟ , أنا العميل الرئيسي للقضية لنجعل هذا ممكناً , أين السلاح ؟ غير ممكن ؟ , أنا العميل الرئيسي للقضية لنجعل هذا ممكناً , أين السلاح ؟
1277 01:31:19,564 01:31:22,431 أعتقد أنه كان يطارده طوال الوقت أعتقد أنه كان يطارده طوال الوقت
1278 01:31:22,431 01:31:23,998 تى الأعلى هو الجاسوس لابد و أنه هو تى الأعلى هو الجاسوس لابد و أنه هو
1279 01:31:23,998 01:31:25,864 جاسوس لحساب من ؟ إلى أين سيأخذه ؟ جاسوس لحساب من ؟ إلى أين سيأخذه ؟
1280 01:31:25,931 01:31:27,398 باريس باريس
1281 01:31:27,398 01:31:29,098 تخمينى ، أنها باريس تخمينى ، أنها باريس
1282 01:31:29,164 01:31:31,998 كنت أعرف منذ وقت طويل أن هناك شيء خطأ كنت أعرف منذ وقت طويل أن هناك شيء خطأ
1283 01:31:31,998 01:31:35,664 أعتقدت فى بادئ الأمر أنه يغطيك و لكن تبين أنه هو أعتقدت فى بادئ الأمر أنه يغطيك و لكن تبين أنه هو
1284 01:31:35,688 01:31:37,288 كان يخفى تحركاته كان يخفى تحركاته
1285 01:31:37,298 01:31:38,364 لابد أن هناك تفسيراً لابد أن هناك تفسيراً
1286 01:31:38,364 01:31:39,498 إم هيا - أنا سأرافقكم - إم هيا - أنا سأرافقكم -
1287 01:31:39,498 01:31:41,431 لا يا سي - مهلا مهلا - لا يا سي - مهلا مهلا -
1288 01:31:41,498 01:31:43,064 هيا ، و الآن هذا الموضوع ليس بشأنك هيا ، و الآن هذا الموضوع ليس بشأنك
1289 01:31:43,131 01:31:47,498 أعرف ، و أتفق معك إنصت , إذا إتضح أن ما تقوله صحيحا أعرف ، و أتفق معك إنصت , إذا إتضح أن ما تقوله صحيحا
1290 01:31:47,498 01:31:51,631 و انتشرت أخبار أن تى أفضل عميل في تاريخ "إم أي بي" خائناً و انتشرت أخبار أن تى أفضل عميل في تاريخ "إم أي بي" خائناً
1291 01:31:51,631 01:31:53,564 الوكالة لن تتعافى من ذلك أبداً الوكالة لن تتعافى من ذلك أبداً
1292 01:31:53,664 01:31:55,798 إذا اوقفناه , لا يجب أن يعرف أحد إذا اوقفناه , لا يجب أن يعرف أحد
1293 01:31:55,898 01:31:57,898 ماذا لو لم تتمكن من إيقافه ؟ ماذا لو لم تتمكن من إيقافه ؟
1294 01:31:57,898 01:31:59,098 ماذا إذا ؟ ماذا إذا ؟
1295 01:32:00,198 01:32:04,264 إذن أخبرهم إنه أنا أخبرهم بأنني كنت الخائن إذن أخبرهم إنه أنا أخبرهم بأنني كنت الخائن
1296 01:32:04,364 01:32:06,564 ثق بي , الوكالة ستصدقك ثق بي , الوكالة ستصدقك
1297 01:32:09,564 01:32:11,098 أنت أنت
1298 01:32:17,464 01:32:20,398 أجل , هذا صحيح لقد حدث هذا أجل , هذا صحيح لقد حدث هذا
1299 01:32:31,498 01:32:33,798 هذا ما أتحدث عنه هذا ما أتحدث عنه
1300 01:32:33,831 01:32:36,298 سأتولى القيادة سأتولى القيادة
1301 01:32:41,598 01:32:44,098 المقود يجب أن يكون هنا المقود يجب أن يكون هنا
1302 01:32:44,098 01:32:45,898 ليس في هذا البلد ليس في هذا البلد
1303 01:32:45,970 01:32:46,803 تشغيل - إيقاف المحـــــــــــرك تشغيل - إيقاف المحـــــــــــرك
1304 01:32:59,331 01:33:01,631 يجب أن يكون هناك زر أحمر كبير هنا فى مكان ما يجب أن يكون هناك زر أحمر كبير هنا فى مكان ما
1305 01:33:01,664 01:33:03,464 أجل , إضغط على الزر الأحمر أجل , إضغط على الزر الأحمر
1306 01:33:03,898 01:33:05,531 عثرت عليه عثرت عليه
1307 01:33:24,398 01:33:26,198 إتش ، يجب أن ترى هذا إتش ، يجب أن ترى هذا
1308 01:33:26,698 01:33:28,664 بوابة من القطاع سي تم تفعيلها بوابة من القطاع سي تم تفعيلها
1309 01:33:29,518 01:33:30,718 الخلية الخلية
1310 01:33:30,898 01:33:34,664 سأرسل إليكم الدعم - انتهى سأرسل إليكم الدعم - انتهى
1311 01:33:35,231 01:33:38,298 هل تتذكرين عندما أخبرتكِ بأننا مجال عملنا هو الكذب ؟ هل تتذكرين عندما أخبرتكِ بأننا مجال عملنا هو الكذب ؟
1312 01:33:38,598 01:33:40,531 هذا ما قاله لي تى في اليوم الذي جندني فيه هذا ما قاله لي تى في اليوم الذي جندني فيه
1313 01:33:40,631 01:33:44,464 قال : علينا أن نكذب على العالم مما يعنى أننا لا يمكننا أن نكذب على بعضنا قال : علينا أن نكذب على العالم مما يعنى أننا لا يمكننا أن نكذب على بعضنا
1314 01:33:44,564 01:33:45,964 لا أعتقد أنه فعل ذلك لا أعتقد أنه فعل ذلك
1315 01:33:46,164 01:33:48,831 و لكن يمكنك أن تثق بحدسك دائماً , يا إتش و لكن يمكنك أن تثق بحدسك دائماً , يا إتش
1316 01:33:49,164 01:33:50,998 أحياناً , الأمور تبدو كما تظهر تماما أحياناً , الأمور تبدو كما تظهر تماما
1317 01:33:51,064 01:33:52,764 لا, نحن ننقذ العالم بحق السماء لا, نحن ننقذ العالم بحق السماء
1318 01:33:52,864 01:33:57,298 معاً , بدون أى شئ سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات معاً , بدون أى شئ سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات
1319 01:33:57,298 01:33:59,631 هذا ما سمعته هذا ما سمعته
1320 01:34:35,131 01:34:38,231 إتش , هل تمانع أن تخبرني مرة أخرى ؟ إتش , هل تمانع أن تخبرني مرة أخرى ؟
1321 01:34:38,264 01:34:40,398 كيف هزمت الخلية ؟ كيف هزمت الخلية ؟
1322 01:34:40,431 01:34:46,398 منذ ثلاثة سنوات , تى الأعلى و أنا ذهبنا سويا لمواجهة الخلية و ليس معنا شئ سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات منذ ثلاثة سنوات , تى الأعلى و أنا ذهبنا سويا لمواجهة الخلية و ليس معنا شئ سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات
1323 01:34:46,398 01:34:47,298 حسنا ً؟ حسنا ً؟
1324 01:34:47,398 01:34:49,331 أجل , و لكن كيف فعلتم ذلك ؟ أجل , و لكن كيف فعلتم ذلك ؟
1325 01:34:49,731 01:34:50,798 إنتظري , ماذا تفعلين ؟ إنتظري , ماذا تفعلين ؟
1326 01:34:50,831 01:34:52,898 أنا أشعر بالفضول , كيف قمتم بذلك - لقد أخبرتكِ للتو - أنا أشعر بالفضول , كيف قمتم بذلك - لقد أخبرتكِ للتو -
1327 01:34:52,898 01:34:55,098 لم تقم بذلك - لقد أخبرتك عدة مرات - لم تقم بذلك - لقد أخبرتك عدة مرات -
1328 01:34:55,198 01:35:02,831 تى الأعلى و أنا ذهبنا لمواجهة الخلية و ليس معنا سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات تى الأعلى و أنا ذهبنا لمواجهة الخلية و ليس معنا سوى ذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات
1329 01:35:06,731 01:35:09,098 هل أنا أكرر ما قلته ؟ أليس كذلك ؟ هل أنا أكرر ما قلته ؟ أليس كذلك ؟
1330 01:35:09,664 01:35:11,698 مرارا و تكرارا - كلمة كلمة - مرارا و تكرارا - كلمة كلمة -
1331 01:35:12,298 01:35:13,798 حسنا ، لماذا قد أفعل ذلك ؟ حسنا ، لماذا قد أفعل ذلك ؟
1332 01:35:13,831 01:35:17,631 إتش أنا لا أعتقد أنكم تغلبتم على الخلية في تلك الليلة إتش أنا لا أعتقد أنكم تغلبتم على الخلية في تلك الليلة
1333 01:35:17,664 01:35:20,531 أعتقد أنك تعرضت لمحو الذاكرة أعتقد أنك تعرضت لمحو الذاكرة
1334 01:35:41,898 01:35:47,498 لقد جئت لتودعني وأحضرت إم الجميلة لقد جئت لتودعني وأحضرت إم الجميلة
1335 01:35:47,564 01:35:49,431 يمكنك الشعور بالتاريخ هنا يمكنك الشعور بالتاريخ هنا
1336 01:35:49,964 01:35:52,264 إيفل يكشف الثقوب الدقيقة إيفل يكشف الثقوب الدقيقة
1337 01:35:52,364 01:35:54,864 الممرات للحضارات الأخرى الممرات للحضارات الأخرى
1338 01:35:54,864 01:35:58,164 أول هجرة لفضائي أول هجرة لفضائي
1339 01:35:59,431 01:36:03,264 و لقد كتبنا التاريخ هنا أيضاً أليس كذلك , يا إتش ؟ و لقد كتبنا التاريخ هنا أيضاً أليس كذلك , يا إتش ؟
1340 01:36:03,264 01:36:05,898 فقط بذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات فقط بذكائنا و الفئة السابعة من البخاخات
1341 01:36:05,998 01:36:08,831 لا , لم نفعل لا , لم نفعل
1342 01:36:09,031 01:36:12,031 الخلية يحتاجون إلى أقوى سلاح في المجرة الخلية يحتاجون إلى أقوى سلاح في المجرة
1343 01:36:12,031 01:36:17,031 لذا , كان لديك فانجاس ليحضره للـ إم آى بى ثم تعطيه لهم لذا , كان لديك فانجاس ليحضره للـ إم آى بى ثم تعطيه لهم
1344 01:36:17,031 01:36:19,864 يا عزيزي , لقد كنت ذكياً دائماً و لكن يا عزيزي , لقد كنت ذكياً دائماً و لكن
1345 01:36:20,864 01:36:22,998 لا توجد طريقة لإيقاف هذا لا توجد طريقة لإيقاف هذا
1346 01:36:22,998 01:36:26,364 بإبعاد السلاح عن الطريق كل الكواكب ستسقط بإبعاد السلاح عن الطريق كل الكواكب ستسقط
1347 01:36:26,631 01:36:28,531 بدءاً بهذا الكوكب بدءاً بهذا الكوكب
1348 01:36:28,531 01:36:30,631 إبتعد عن أجهزة التحكم إبتعد عن أجهزة التحكم
1349 01:36:31,298 01:36:35,064 لقد محوت ذاكرتي , جعلتنى بطلاً الرجل الذى أنقذ العالم لقد محوت ذاكرتي , جعلتنى بطلاً الرجل الذى أنقذ العالم
1350 01:36:36,631 01:36:40,198 ترك حيا ليبيع الكذبة ترك حيا ليبيع الكذبة
1351 01:36:40,864 01:36:43,031 لقد أرادوا ذلك لقد أرادوا ذلك
1352 01:36:43,998 01:36:46,298 لقد كنت هناك لقد كنت هناك
1353 01:36:47,998 01:36:50,298 لقد كنت بمثابة الإبن لي لقد كنت بمثابة الإبن لي
1354 01:36:50,364 01:36:52,198 إتش إتش
1355 01:36:52,198 01:36:54,364 لقد كنت بمثابة الإبن لي لقد كنت بمثابة الإبن لي
1356 01:36:54,431 01:36:55,898 لم يعد تى بعد الآن لم يعد تى بعد الآن
1357 01:36:55,931 01:36:58,798 لقد كنت بمثابة الإبن له لقد كنت بمثابة الإبن له
1358 01:37:14,564 01:37:16,998 أطلقي النار عليه أطلقي النار عليه
1359 01:37:20,831 01:37:23,464 ملكتي , أنا قادم ملكتي , أنا قادم
1360 01:37:38,598 01:37:40,831 ماذا نفعل ؟ ماذا نفعل ؟ ماذا نفعل ؟ ماذا نفعل ؟
1361 01:37:57,264 01:38:01,264 سوف أعيده أعرف أنه لا يزال موجوداً هنا في مكان ما سوف أعيده أعرف أنه لا يزال موجوداً هنا في مكان ما
1362 01:38:03,098 01:38:07,198 مهلاً , أعرف أنك بالداخل في مكان ما مهلاً , أعرف أنك بالداخل في مكان ما
1363 01:38:11,031 01:38:16,064 إنه أنا , إتش تذكر , لقد أردتني أن آخذ مكانك إنه أنا , إتش تذكر , لقد أردتني أن آخذ مكانك
1364 01:38:19,921 01:38:22,421 إم إم
1365 01:38:25,764 01:38:30,264 حقيقة الكون أريد أن أعرف كيف تسير الأمور حقيقة الكون أريد أن أعرف كيف تسير الأمور
1366 01:38:32,198 01:38:37,131 الكون لديه طريقة ليقودك الى حيث يجب عليك أن تتواجدين الكون لديه طريقة ليقودك الى حيث يجب عليك أن تتواجدين
1367 01:38:37,631 01:38:40,598 و في اللحظة الذي يجب عليك التواجد فيه و في اللحظة الذي يجب عليك التواجد فيه
1368 01:38:42,198 01:38:44,764 ملكتي ملكتي
1369 01:38:51,764 01:38:54,031 لن أفقد ملكة أخرى لن أفقد ملكة أخرى
1370 01:39:05,464 01:39:08,064 أنت قلت أننى كنت بمثابة الأبن أليك أنت قلت أننى كنت بمثابة الأبن أليك
1371 01:39:09,231 01:39:12,431 و كنت بمثابة الأب إلي و كنت بمثابة الأب إلي
1372 01:39:15,131 01:39:17,364 إتش إتش
1373 01:39:35,364 01:39:38,098 الوقت المناسب الوقت المناسب
1374 01:39:38,131 01:39:40,531 و المكان المناسب و المكان المناسب
1375 01:40:03,598 01:40:05,531 بونى بونى
1376 01:40:05,564 01:40:08,164 نعم ؟ - لقد خدمت ملكتك جيداً - نعم ؟ - لقد خدمت ملكتك جيداً -
1377 01:40:08,731 01:40:10,398 شكراً لكِ , يا سيدتي شكراً لكِ , يا سيدتي
1378 01:40:10,631 01:40:12,298 لقد كان شرفاً لي لقد كان شرفاً لي
1379 01:40:49,231 01:40:51,431 إذا ، هل هى قاسية كما يقولون ؟ إذا ، هل هى قاسية كما يقولون ؟
1380 01:40:51,631 01:40:53,864 بكلمة واحدة , نعم بكلمة واحدة , نعم
1381 01:40:55,198 01:40:56,764 حسناً , لم تفشلوا حسناً , لم تفشلوا
1382 01:40:56,831 01:40:58,164 لا , يا سيدتي لا , يا سيدتي
1383 01:40:58,198 01:41:01,264 حسناً , لنكن أمناء كان هناك بعض العقبات في الطريق حسناً , لنكن أمناء كان هناك بعض العقبات في الطريق
1384 01:41:01,364 01:41:02,331 دعنا لا نكن أمناء دعنا لا نكن أمناء
1385 01:41:02,331 01:41:04,631 حسناً , نحن لم نخفق حسناً , نحن لم نخفق
1386 01:41:05,431 01:41:08,531 "قلتِ أنه ربما تكون هناك مشكلة في "لندن ولكنكِ كنتِ تعرفين "قلتِ أنه ربما تكون هناك مشكلة في "لندن ولكنكِ كنتِ تعرفين
1387 01:41:08,731 01:41:14,798 أنا لم أثق في فرع "لندن" لبعض الوقت لم أفهم السبب أبداً أنا لم أثق في فرع "لندن" لبعض الوقت لم أفهم السبب أبداً
1388 01:41:14,798 01:41:19,664 تي عاش من أجل المؤسسة و كان الأفضل لدينا و سيكون كذلك تي عاش من أجل المؤسسة و كان الأفضل لدينا و سيكون كذلك
1389 01:41:24,064 01:41:26,564 فقدناه فقدناه
1390 01:41:28,564 01:41:30,698 مرحباً بك في السيرك , يا عميلة يا إم مرحباً بك في السيرك , يا عميلة يا إم
1391 01:41:31,198 01:41:34,031 لم تعودين في الفترة التجريبية لم تعودين في الفترة التجريبية
1392 01:41:36,231 01:41:38,564 حسناً , لقد إنتهى عملي هنا حسناً , لقد إنتهى عملي هنا
1393 01:41:38,598 01:41:40,298 أجل - أنا أسف , ماذا ؟ - أجل - أنا أسف , ماذا ؟ -
1394 01:41:40,331 01:41:42,098 رئيس الفترة التجريبية بفرعنا بلندن رئيس الفترة التجريبية بفرعنا بلندن
1395 01:41:42,264 01:41:45,264 معذرة , رئيس الفترة التجريبية ؟ هذا معذرة , رئيس الفترة التجريبية ؟ هذا
1396 01:41:45,464 01:41:49,431 يبدو أنني حصلت على ترقية و تخفيض في نفس الوقت يبدو أنني حصلت على ترقية و تخفيض في نفس الوقت
1397 01:41:49,731 01:41:51,498 لا , حاول التأقلم لا , حاول التأقلم
1398 01:41:51,531 01:41:54,031 منذ عدة سنوات مضت , تي حدثنى منذ عدة سنوات مضت , تي حدثنى
1399 01:41:54,031 01:41:58,631 عن عميل شاب كفؤ و واعد و لدية مقومات القيادة ، أيمكننا قول ذلك ؟ عن عميل شاب كفؤ و واعد و لدية مقومات القيادة ، أيمكننا قول ذلك ؟
1400 01:41:58,631 01:42:01,331 و يبدو أن إيمانه بك كان في محله و يبدو أن إيمانه بك كان في محله
1401 01:42:01,331 01:42:04,498 لا, أعتقد أن هناك عملاء أكثر خبرة مني لا, أعتقد أن هناك عملاء أكثر خبرة مني
1402 01:42:05,098 01:42:06,531 أجل, هذا صحيح أجل, هذا صحيح
1403 01:42:06,598 01:42:10,931 ولكنك حصلت على الدعم الكامل من طاقم عملنا وبالمناسبة , العميل سي ولكنك حصلت على الدعم الكامل من طاقم عملنا وبالمناسبة , العميل سي
1404 01:42:10,931 01:42:13,498 هل هذا صحيح ؟ هل هذا صحيح ؟
1405 01:42:16,898 01:42:19,298 هل أعتبر ذلك موافقة ؟ هل أعتبر ذلك موافقة ؟
1406 01:42:19,464 01:42:21,698 أجل - جيد , سأتحدث مع الرؤساء فى الأعلى - أجل - جيد , سأتحدث مع الرؤساء فى الأعلى -
1407 01:42:21,764 01:42:26,331 يجب عليك أن تخلى مكتبك فى لندن و تقيدى فى الـ إم آى بى فى نيويورك يوم الإثنين يجب عليك أن تخلى مكتبك فى لندن و تقيدى فى الـ إم آى بى فى نيويورك يوم الإثنين
1408 01:42:26,398 01:42:31,964 نيويورك ؟ - شكرا لك يا عميلة أو - نيويورك ؟ - شكرا لك يا عميلة أو -
1409 01:42:33,598 01:42:37,564 تهانئي - تهانئي إليك أيضاً - تهانئي - تهانئي إليك أيضاً -
1410 01:42:41,764 01:42:44,464 إذهبى و اخبرى عملائك باختصار إذهبى و اخبرى عملائك باختصار
1411 01:42:44,531 01:42:45,731 رافقيني رافقيني
1412 01:42:47,864 01:42:50,864 اذا , أردت أن تعرفين كيف تسير الأمور اذا , أردت أن تعرفين كيف تسير الأمور
1413 01:42:50,864 01:42:52,664 و الأن , أصبحتِ تعرفين و الأن , أصبحتِ تعرفين
1414 01:42:52,764 01:42:59,898 و كما تعرفى بلا شك يا عميلة إم هناك ثمن و كما تعرفى بلا شك يا عميلة إم هناك ثمن
1415 01:43:41,564 01:43:43,231 مرحباً , ماذا تفعلين ؟ مرحباً , ماذا تفعلين ؟
1416 01:43:43,298 01:43:46,164 قلت للعميلة أو أنه يجب على الأعتناء بأمرين قبل أن أعود قلت للعميلة أو أنه يجب على الأعتناء بأمرين قبل أن أعود
1417 01:43:46,164 01:43:47,698 أجل , مثل سرقة سيارتي ؟ أجل , مثل سرقة سيارتي ؟
1418 01:43:47,698 01:43:50,198 لا, مثل قيادتها لا, مثل قيادتها
1419 01:43:50,364 01:43:51,698 جيد , أنتِ في الجانب الصحيح على الأقل جيد , أنتِ في الجانب الصحيح على الأقل
1420 01:43:51,698 01:43:53,164 أنا أتعلم بسرعة أنا أتعلم بسرعة
1421 01:43:53,164 01:43:54,831 أيمكنكِ توصيلي الى "لندن"؟ أيمكنكِ توصيلي الى "لندن"؟
1422 01:43:54,931 01:43:56,564 طريق طويل طريق طويل
1423 01:43:59,231 01:44:03,531 يا إلهي, لم أكن بحاجة لذلك يا إلهي, لم أكن بحاجة لذلك
1424 01:44:03,531 01:44:05,698 مهلاً , هل يمكنك أن تجعلني أن أنسى هذا الشيء من فضلك ؟ مهلاً , هل يمكنك أن تجعلني أن أنسى هذا الشيء من فضلك ؟
1425 01:44:06,198 01:44:07,498 ماذا تفعل هنا يا بونى ؟ ماذا تفعل هنا يا بونى ؟
1426 01:44:07,498 01:44:10,631 تعود على رؤيتي , أيها الفتى الجميل أنا جليستك الجديدة تعود على رؤيتي , أيها الفتى الجميل أنا جليستك الجديدة
1427 01:44:10,631 01:44:12,331 هو ماذا ؟ - جليستك ؟ - هو ماذا ؟ - جليستك ؟ -
1428 01:44:12,331 01:44:16,464 أوامر الملكة , قالت أن فرص نجاتك بدوني هي صفر أوامر الملكة , قالت أن فرص نجاتك بدوني هي صفر
1429 01:44:16,598 01:44:19,298 حسناً , لم أقل ذلك بالضبط حسناً , لم أقل ذلك بالضبط
1430 01:44:19,298 01:44:23,283 قالت قريبة من الصفر , ولكنني حولتها إلى صفر لأنني أشعر بأنها صفر قالت قريبة من الصفر , ولكنني حولتها إلى صفر لأنني أشعر بأنها صفر
1431 01:44:23,283 01:44:25,431 اعتبرها هدية وداع اعتبرها هدية وداع
1432 01:44:25,431 01:44:27,598 هيا , لقد أنقذت العالم هيا , لقد أنقذت العالم
1433 01:44:27,664 01:44:29,198 لم تعرفون ذلك لأنكم كنتم مستلقون على الأرض لم تعرفون ذلك لأنكم كنتم مستلقون على الأرض
1434 01:44:29,198 01:44:31,159 هل لدي خياراً ؟ - لا - هل لدي خياراً ؟ - لا -
1435 01:44:31,159 01:44:33,761 أجل , حسناً أين هذا الزر الأحمر ؟ أجل , حسناً أين هذا الزر الأحمر ؟
1436 01:44:33,764 01:44:35,931 إنه هنا إنه هنا
1437 01:44:36,964 01:44:38,698 مازلت لا أحبك مازلت لا أحبك
1438 01:44:38,731 01:44:40,531 أحب هذا الخيار أحب هذا الخيار
1439 01:44:46,264 01:44:49,131 هذه آلة معقدة جدا ، حسنا ؟ يجب عليك توخي الحذر هذه آلة معقدة جدا ، حسنا ؟ يجب عليك توخي الحذر
1440 01:44:49,231 01:44:50,264 أجل , أتفهم ذلك أجل , أتفهم ذلك
1441 01:44:50,331 01:44:53,131 سوف أثق بحدسي سوف أثق بحدسي
1442 01:44:57,162 01:45:24,045 ترجمة : م./ چورچ أنور زكري ‫ترجمة : م./ چورچ أنور زكري