This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,910 | 00:00:12,940 | Segmentazione e sottotitoli a cura del The Masked Team @ Viki | Segmentazione e sottotitoli a cura del The Masked Team @ Viki |
2 | 00:00:15,050 | 00:00:17,620 | Cosa state facendo voi due? | Cosa state facendo voi due? |
3 | 00:00:17,620 | 00:00:20,590 | Tutto a posto? | Tutto a posto? |
4 | 00:00:21,740 | 00:00:26,270 | Ah... ecco... era venuto a portarmi un muffin. | Ah... ecco... era venuto a portarmi un muffin. |
5 | 00:00:26,270 | 00:00:29,020 | E poi... c... c... ci siamo nascosti. | E poi... c... c... ci siamo nascosti. |
6 | 00:00:29,020 | 00:00:34,030 | Sì, ero solo venuto per portarle qualcosa da mangiare, non sono assolutamente un suo fan. | Sì, ero solo venuto per portarle qualcosa da mangiare, non sono assolutamente un suo fan. |
7 | 00:00:34,030 | 00:00:36,100 | Allora perché eravate lì? | Allora perché eravate lì? |
8 | 00:00:36,100 | 00:00:40,220 | Ah... ecco... | Ah... ecco... |
9 | 00:00:40,220 | 00:00:43,670 | Ero preoccupato che lei potesse di nuovo fraintendere e quindi mi sono nascosto, | Ero preoccupato che lei potesse di nuovo fraintendere e quindi mi sono nascosto, |
10 | 00:00:43,670 | 00:00:48,140 | ma Anita scioccamente continuava a chiedermi cosa stessi facendo e non se ne andava, quindi ecco quello che è successo. | ma Anita scioccamente continuava a chiedermi cosa stessi facendo e non se ne andava, quindi ecco quello che è successo. |
11 | 00:00:48,140 | 00:00:50,300 | Gli avevo chiesto di portarmi un muffin. | Gli avevo chiesto di portarmi un muffin. |
12 | 00:00:50,300 | 00:00:52,490 | Davvero? Avresti potuto dirmelo semplicemente. | Davvero? Avresti potuto dirmelo semplicemente. |
13 | 00:00:52,490 | 00:00:55,600 | Ho fame. Andiamo a casa. | Ho fame. Andiamo a casa. |
14 | 00:00:55,600 | 00:00:57,620 | Va bene. | Va bene. |
15 | 00:00:57,620 | 00:01:00,720 | Beh... allora grazie. | Beh... allora grazie. |
16 | 00:01:22,040 | 00:01:25,100 | Non posso mangiarlo perché sarebbe un peccato. | Non posso mangiarlo perché sarebbe un peccato. |
17 | 00:01:31,790 | 00:01:34,210 | Che dolce. | Che dolce. |
18 | 00:01:38,940 | 00:01:41,840 | Così è sufficiente. | Così è sufficiente. |
19 | 00:01:56,440 | 00:01:59,480 | Così non va. | Così non va. |
20 | 00:02:00,560 | 00:02:04,120 | Non ce la faccio a smettere con un solo morso. | Non ce la faccio a smettere con un solo morso. |
21 | 00:02:21,530 | 00:02:24,300 | Che succede? Mi hai detto tu di venire. | Che succede? Mi hai detto tu di venire. |
22 | 00:02:24,900 | 00:02:26,400 | Sì, ma non ho appetito. | Sì, ma non ho appetito. |
23 | 00:02:26,400 | 00:02:28,290 | Sei malata? | Sei malata? |
24 | 00:02:29,770 | 00:02:31,690 | C'è qualcuno che mi piace. | C'è qualcuno che mi piace. |
25 | 00:02:31,690 | 00:02:34,380 | Capisco. | Capisco. |
26 | 00:02:34,380 | 00:02:38,730 | Quella persona oggi mi ha toccato il viso. | Quella persona oggi mi ha toccato il viso. |
27 | 00:02:38,730 | 00:02:41,000 | Io che... cosa? | Io che... cosa? |
28 | 00:02:41,000 | 00:02:42,980 | Che cosa ha toccato? | Che cosa ha toccato? |
29 | 00:02:42,980 | 00:02:45,710 | Ho detto il viso. | Ho detto il viso. |
30 | 00:02:45,710 | 00:02:48,340 | Così. | Così. |
31 | 00:02:48,340 | 00:02:53,360 | Stavolta credo che non sia un amore non corrisposto. | Stavolta credo che non sia un amore non corrisposto. |
32 | 00:02:53,360 | 00:02:56,980 | Lo è perché l'altra persona non sa chi sono veramente. | Lo è perché l'altra persona non sa chi sono veramente. |
33 | 00:02:56,980 | 00:03:00,800 | Andrà tutto bene se lui ti conoscerà gradualmente. | Andrà tutto bene se lui ti conoscerà gradualmente. |
34 | 00:03:00,800 | 00:03:03,790 | Scommetto che mi odierebbe se conoscesse il mio vero aspetto. | Scommetto che mi odierebbe se conoscesse il mio vero aspetto. |
35 | 00:03:03,790 | 00:03:06,530 | Ehi, amica. Non dire così. | Ehi, amica. Non dire così. |
36 | 00:03:06,530 | 00:03:10,970 | Ascolta. Le nostre facce non hanno risposte. | Ascolta. Le nostre facce non hanno risposte. |
37 | 00:03:10,970 | 00:03:15,040 | Ma una volta che conoscono il nostro bellissimo cuore, le persone si innamorano di noi. | Ma una volta che conoscono il nostro bellissimo cuore, le persone si innamorano di noi. |
38 | 00:03:15,040 | 00:03:17,850 | Non sono più molto convinta di questo. | Non sono più molto convinta di questo. |
39 | 00:03:17,850 | 00:03:20,660 | Buonasera. | Buonasera. |
40 | 00:03:25,360 | 00:03:27,200 | Che stai facendo? | Che stai facendo? |
41 | 00:03:28,210 | 00:03:30,370 | Ti stai nascondendo? | Ti stai nascondendo? |
42 | 00:03:30,370 | 00:03:34,730 | Pensi che non ti vedranno se ti nascondi? | Pensi che non ti vedranno se ti nascondi? |
43 | 00:03:36,000 | 00:03:39,670 | - Cosa posso mangiare? - Kimchi Chiggae. | - Cosa posso mangiare? - Kimchi Chiggae. |
44 | 00:03:39,670 | 00:03:42,090 | Cosa posso mangiare... | Cosa posso mangiare... |
45 | 00:03:44,370 | 00:03:46,650 | Per favore, accenda la tv. | Per favore, accenda la tv. |
46 | 00:03:46,650 | 00:03:48,370 | Sì. | Sì. |
47 | 00:03:50,350 | 00:03:53,200 | - Ti prego, chiamami. - Lei è bellissima. | - Ti prego, chiamami. - Lei è bellissima. |
48 | 00:03:53,200 | 00:03:54,870 | Anita piace anche a te? | Anita piace anche a te? |
49 | 00:03:54,870 | 00:03:58,600 | Se sei un uomo, non può non piacerti. | Se sei un uomo, non può non piacerti. |
50 | 00:03:58,600 | 00:04:01,530 | Non solo inganni le modelle, ma intendi anche ingannare quella persona? | Non solo inganni le modelle, ma intendi anche ingannare quella persona? |
51 | 00:04:01,530 | 00:04:04,590 | Se Anita ti chiedesse di uscire, accetteresti? | Se Anita ti chiedesse di uscire, accetteresti? |
52 | 00:04:04,590 | 00:04:07,490 | Solo un pazzo potrebbe rifiutare. | Solo un pazzo potrebbe rifiutare. |
53 | 00:04:07,490 | 00:04:09,770 | - Rivela la tua vera identità! - Non posso. | - Rivela la tua vera identità! - Non posso. |
54 | 00:04:09,770 | 00:04:14,590 | Se solo potessi mangiare con lei, non desidererei altro. | Se solo potessi mangiare con lei, non desidererei altro. |
55 | 00:04:15,690 | 00:04:18,970 | Amico, il tuo desiderio si è già avverato. | Amico, il tuo desiderio si è già avverato. |
56 | 00:04:18,970 | 00:04:20,860 | Che cosa vuoi dire? | Che cosa vuoi dire? |
57 | 00:04:20,860 | 00:04:23,800 | Io sono... | Io sono... |
58 | 00:04:23,800 | 00:04:27,490 | lascia stare. Mangia. Sembra buono. | lascia stare. Mangia. Sembra buono. |
59 | 00:04:29,150 | 00:04:31,600 | Non c'è rimasto molto tempo. | Non c'è rimasto molto tempo. |
60 | 00:04:32,160 | 00:04:34,310 | Che dovrei fare? | Che dovrei fare? |
61 | 00:04:35,000 | 00:04:40,710 | Nessuno sa cosa succederà. Anche se non posso mangiare, facciamolo! | Nessuno sa cosa succederà. Anche se non posso mangiare, facciamolo! |
62 | 00:04:44,440 | 00:04:47,490 | Ci rifletta ancora un po'. | Ci rifletta ancora un po'. |
63 | 00:04:47,490 | 00:04:51,010 | Non può fare così. Creerà un grosso problema. | Non può fare così. Creerà un grosso problema. |
64 | 00:04:51,010 | 00:04:53,980 | Dispatch non le sta dietro, vero? Dovremmo chiudere il negozio? | Dispatch non le sta dietro, vero? Dovremmo chiudere il negozio? |
65 | 00:04:53,980 | 00:04:57,630 | Non importa. La mia risposta è no. | Non importa. La mia risposta è no. |
66 | 00:04:57,630 | 00:04:59,940 | Sei impazzito? No? | Sei impazzito? No? |
67 | 00:04:59,940 | 00:05:02,650 | Credo che sia impossibile. | Credo che sia impossibile. |
68 | 00:05:02,650 | 00:05:05,180 | Non è così. Non c'è motivo per cui non possa accadere. | Non è così. Non c'è motivo per cui non possa accadere. |
69 | 00:05:05,180 | 00:05:09,150 | Siamo solo preoccupati per lei, vero? | Siamo solo preoccupati per lei, vero? |
70 | 00:05:09,150 | 00:05:10,950 | No. | No. |
71 | 00:05:10,950 | 00:05:12,460 | Non le piaccio? | Non le piaccio? |
72 | 00:05:12,460 | 00:05:17,550 | Non piacerle? Lui non è amante di nessuna band, eppure continua a guardare le sue foto e i suoi video. | Non piacerle? Lui non è amante di nessuna band, eppure continua a guardare le sue foto e i suoi video. |
73 | 00:05:17,550 | 00:05:19,370 | - Quando mai l'ho fatto? - L'ho visto che lo facevi anche poco fa! | - Quando mai l'ho fatto? - L'ho visto che lo facevi anche poco fa! |
74 | 00:05:19,370 | 00:05:22,740 | Quello solo perché sono confuso. | Quello solo perché sono confuso. |
75 | 00:05:22,740 | 00:05:25,150 | Quindi significa che non mi detesta, vero? | Quindi significa che non mi detesta, vero? |
76 | 00:05:25,150 | 00:05:26,750 | Non la detesto. | Non la detesto. |
77 | 00:05:26,750 | 00:05:31,060 | Allora frequentiamoci per un mese. Non chiedo altro. | Allora frequentiamoci per un mese. Non chiedo altro. |
78 | 00:05:31,060 | 00:05:34,630 | Oddio. Questo sarà un problema. Perché fa così? | Oddio. Questo sarà un problema. Perché fa così? |
79 | 00:05:34,630 | 00:05:39,730 | Tornerò. Per favore, ci rifletta. | Tornerò. Per favore, ci rifletta. |
80 | 00:05:46,800 | 00:05:51,060 | Credo di aver perso dieci anni di vita. Ho il terrore che qualcuno possa aver sentito. | Credo di aver perso dieci anni di vita. Ho il terrore che qualcuno possa aver sentito. |
81 | 00:05:51,060 | 00:05:53,060 | E allora? Sei la manager di Anita o cosa? | E allora? Sei la manager di Anita o cosa? |
82 | 00:05:53,060 | 00:05:54,120 | Sono una fan. | Sono una fan. |
83 | 00:05:54,120 | 00:05:59,550 | Sono una vera fan e sto cercando di proteggere la sua vita privata e un eventuale scandalo. | Sono una vera fan e sto cercando di proteggere la sua vita privata e un eventuale scandalo. |
84 | 00:05:59,550 | 00:06:02,920 | Ma che senso ha? Chi ti credi di essere per respingere Anita? | Ma che senso ha? Chi ti credi di essere per respingere Anita? |
85 | 00:06:02,920 | 00:06:05,400 | - Dovrei frequentarla? - Quello che dici creerà problemi. | - Dovrei frequentarla? - Quello che dici creerà problemi. |
86 | 00:06:05,400 | 00:06:07,220 | Quindi mi stai dicendo di respingerla o no? | Quindi mi stai dicendo di respingerla o no? |
87 | 00:06:07,220 | 00:06:11,880 | Non puoi uscire con lei, ma non puoi neanche respingerla. | Non puoi uscire con lei, ma non puoi neanche respingerla. |
88 | 00:06:11,880 | 00:06:14,950 | Chi ti paga? | Chi ti paga? |
89 | 00:06:14,950 | 00:06:19,760 | Non uscire con lei, ma non respingerla neanche. | Non uscire con lei, ma non respingerla neanche. |
90 | 00:06:45,830 | 00:06:49,170 | Frequentiamoci. | Frequentiamoci. |
91 | 00:06:56,990 | 00:07:02,710 | Non sei tu... ma continuo a confondermi. | Non sei tu... ma continuo a confondermi. |
92 | 00:07:02,710 | 00:07:04,840 | [Un anno prima] | [Un anno prima] |
93 | 00:07:05,790 | 00:07:08,990 | Ti prego, sposami, Seon Woo. | Ti prego, sposami, Seon Woo. |
94 | 00:07:15,230 | 00:07:19,570 | Amerò solo te fino al giorno della mia morte. | Amerò solo te fino al giorno della mia morte. |
95 | 00:07:19,570 | 00:07:22,690 | No, persino dopo la morte. | No, persino dopo la morte. |
96 | 00:07:50,790 | 00:07:54,480 | Si è ferita gravemente alla testa. | Si è ferita gravemente alla testa. |
97 | 00:07:54,480 | 00:07:58,770 | È un incidente? Cos'è successo? | È un incidente? Cos'è successo? |
98 | 00:07:58,770 | 00:08:01,970 | Seon Woo... | Seon Woo... |
99 | 00:08:03,970 | 00:08:06,300 | Seon Woo... | Seon Woo... |
100 | 00:08:06,300 | 00:08:09,800 | Seon Woo... | Seon Woo... |
101 | 00:08:09,800 | 00:08:14,690 | Vi prego, qualcuno chiami l'ambulanza! Seon Woo! | Vi prego, qualcuno chiami l'ambulanza! Seon Woo! |
102 | 00:08:14,690 | 00:08:19,220 | Seon Woo! | Seon Woo! |
103 | 00:08:19,220 | 00:08:24,960 | Seon Woo! Seon Woo! | Seon Woo! Seon Woo! |
104 | 00:08:35,100 | 00:08:39,400 | Amerò solo te fino al giorno della mia morte. | Amerò solo te fino al giorno della mia morte. |
105 | 00:09:41,330 | 00:09:44,100 | Alla fine l'ho superato. | Alla fine l'ho superato. |
106 | 00:09:46,530 | 00:09:48,570 | Devo vivere da solo. | Devo vivere da solo. |
107 | 00:10:02,470 | 00:10:05,460 | E se dicesse di no? | E se dicesse di no? |
108 | 00:10:06,170 | 00:10:10,690 | No, è impossibile che dica di no. | No, è impossibile che dica di no. |
109 | 00:10:10,690 | 00:10:14,470 | Aigoo. | Aigoo. |
110 | 00:10:17,850 | 00:10:21,540 | No, dai un'occhiata. | No, dai un'occhiata. |
111 | 00:10:26,710 | 00:10:28,470 | Sì. | Sì. |
112 | 00:10:30,500 | 00:10:32,870 | Lo detesterebbe. | Lo detesterebbe. |
113 | 00:10:38,900 | 00:10:41,270 | Lo detesterebbe anche così? | Lo detesterebbe anche così? |
114 | 00:10:42,450 | 00:10:45,100 | Anche se sono così bella? | Anche se sono così bella? |
115 | 00:10:48,550 | 00:10:53,720 | Negoziante. Non ci sei? | Negoziante. Non ci sei? |
116 | 00:10:54,410 | 00:10:57,250 | Negoziante. | Negoziante. |
117 | 00:11:02,750 | 00:11:08,070 | Negoziante... non sei scappato da me, vero? | Negoziante... non sei scappato da me, vero? |
118 | 00:11:08,070 | 00:11:12,940 | Negoziante, dove sei? | Negoziante, dove sei? |
119 | 00:11:14,670 | 00:11:17,500 | Cosa sta facendo davanti al negozio di qualcuno? | Cosa sta facendo davanti al negozio di qualcuno? |
120 | 00:11:19,040 | 00:11:21,120 | Negoziante, sei qui. | Negoziante, sei qui. |
121 | 00:11:21,120 | 00:11:26,020 | Anita. | Anita. |
122 | 00:11:27,210 | 00:11:30,840 | Dove eri andato? | Dove eri andato? |
123 | 00:11:30,840 | 00:11:33,850 | Ero andato a comprare della birra. | Ero andato a comprare della birra. |
124 | 00:11:33,850 | 00:11:37,290 | Oh? Questa è telepatia. | Oh? Questa è telepatia. |
125 | 00:11:37,290 | 00:11:42,940 | L'ho comprata anche io. Vogliamo bere insieme? | L'ho comprata anche io. Vogliamo bere insieme? |
126 | 00:11:42,940 | 00:11:45,480 | Sembra che tu abbia già bevuto parecchio. | Sembra che tu abbia già bevuto parecchio. |
127 | 00:11:46,830 | 00:11:48,910 | Mi respingi di nuovo? | Mi respingi di nuovo? |
128 | 00:11:48,910 | 00:11:52,580 | Mi detesti così tanto? | Mi detesti così tanto? |
129 | 00:11:52,580 | 00:11:56,070 | Sono bella o no? | Sono bella o no? |
130 | 00:11:57,030 | 00:11:59,140 | Sei bella. | Sei bella. |
131 | 00:11:59,140 | 00:12:04,120 | Allora ti piaccio o no? | Allora ti piaccio o no? |
132 | 00:12:04,120 | 00:12:07,660 | Non so se mi piaci o no. | Non so se mi piaci o no. |
133 | 00:12:07,660 | 00:12:12,020 | Allora frequentiamoci e continuiamo a farlo anche in futuro, se ci piacciamo. | Allora frequentiamoci e continuiamo a farlo anche in futuro, se ci piacciamo. |
134 | 00:12:12,020 | 00:12:15,560 | Oppure, finiamola e basta. | Oppure, finiamola e basta. |
135 | 00:12:18,190 | 00:12:20,070 | Perché proprio io? | Perché proprio io? |
136 | 00:12:21,100 | 00:12:23,850 | Perché vuoi uscire con me? | Perché vuoi uscire con me? |
137 | 00:12:26,360 | 00:12:28,980 | Perché mi piaci. | Perché mi piaci. |
138 | 00:12:30,790 | 00:12:35,800 | Perché mi piaci davvero tanto. | Perché mi piaci davvero tanto. |
139 | 00:12:59,280 | 00:13:02,750 | Da quanto tempo è che mi stai seguendo in giro? | Da quanto tempo è che mi stai seguendo in giro? |
140 | 00:13:02,750 | 00:13:05,200 | Hai già mangiato? | Hai già mangiato? |
141 | 00:13:05,200 | 00:13:11,110 | Usciamo insieme. Mi sento confuso, ma se continueremo a frequentarci le cose forse potranno farsi più chiare. | Usciamo insieme. Mi sento confuso, ma se continueremo a frequentarci le cose forse potranno farsi più chiare. |
142 | 00:13:12,210 | 00:13:14,660 | Dove sono? | Dove sono? |
143 | 00:13:14,660 | 00:13:19,400 | L'ho fatto? L'ho fatto! | L'ho fatto? L'ho fatto! |
144 | 00:13:20,470 | 00:13:23,890 | Dovresti almeno lavarti gli occhi. | Dovresti almeno lavarti gli occhi. |
145 | 00:13:25,460 | 00:13:28,320 | - Ecco la torta che hai ordinato. - Grazie. | - Ecco la torta che hai ordinato. - Grazie. |
146 | 00:13:28,320 | 00:13:31,950 | - Se la gente dovesse capire che tu le piaci? - E allora? | - Se la gente dovesse capire che tu le piaci? - E allora? |
147 | 00:13:31,950 | 00:13:34,370 | Così non va! È il suo momento d'oro per diventare ancora più famosa! | Così non va! È il suo momento d'oro per diventare ancora più famosa! |
148 | 00:13:34,370 | 00:13:37,570 | Arrivo! Sta chiamando un cliente. | Arrivo! Sta chiamando un cliente. |
149 | 00:13:37,570 | 00:13:41,040 | Devo mangiare parecchio prima dell'appuntamento. | Devo mangiare parecchio prima dell'appuntamento. |
150 | 00:13:41,040 | 00:13:50,000 | Segmentazione e sottotitoli a cura del The Masked Team @ Viki | Segmentazione e sottotitoli a cura del The Masked Team @ Viki |