# Start End Original Translated
1 00:00:00,144 00:00:02,460 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
2 00:00:02,462 00:00:04,396 I designed a biological implant I designed a biological implant
3 00:00:04,398 00:00:05,635 to suppress my memories. to suppress my memories.
4 00:00:05,637 00:00:07,330 Fitz is completely exposed. Fitz is completely exposed.
5 00:00:07,332 00:00:08,643 They will kill him if they find him, They will kill him if they find him,
6 00:00:08,645 00:00:10,264 so no one can know his location. so no one can know his location.
7 00:00:10,266 00:00:12,869 Do you not know how to fix the time machine? Do you not know how to fix the time machine?
8 00:00:12,871 00:00:15,972 The jumps and the time we spend in any given time period The jumps and the time we spend in any given time period
9 00:00:15,974 00:00:17,707 are getting exponentially shorter. are getting exponentially shorter.
10 00:00:17,709 00:00:19,142 If they keep getting smaller... If they keep getting smaller...
11 00:00:19,144 00:00:20,178 We sink. We sink.
12 00:00:24,388 00:00:26,049 We stopped jumping. We stopped jumping.
13 00:00:30,055 00:00:31,287 Think of it like a nap. Think of it like a nap.
14 00:00:31,289 00:00:32,824 Sure it is. Sure it is.
15 00:00:34,730 00:00:36,359 Wait. What's happening? Wait. What's happening?
16 00:00:36,361 00:00:37,927 It didn't work. It didn't work.
17 00:00:43,411 00:00:48,411 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -
18 00:01:07,526 00:01:09,926 Hey. Hey.
19 00:01:09,928 00:01:11,462 What are you doing up? What are you doing up?
20 00:01:13,065 00:01:14,564 How long have you been here? How long have you been here?
21 00:01:14,566 00:01:16,766 Well, I guess, uh... Well, I guess, uh...
22 00:01:16,768 00:01:18,268 when did you go to sleep? when did you go to sleep?
23 00:01:18,270 00:01:19,769 Since then. Since then.
24 00:01:19,771 00:01:21,505 Did we jump again? Did we jump again?
25 00:01:23,241 00:01:25,308 I'm not sure. I'm not sure.
26 00:01:25,310 00:01:26,710 Hey, w-where you going? Hey, w-where you going?
27 00:01:30,482 00:01:32,182 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
28 00:01:32,184 00:01:33,683 Trying to get a read on our location. Trying to get a read on our location.
29 00:01:33,685 00:01:35,718 - What's happening? - Time Drive overloaded. - What's happening? - Time Drive overloaded.
30 00:01:35,720 00:01:38,188 Any chance that's 21st-century slang for "worked normally"? Any chance that's 21st-century slang for "worked normally"?
31 00:01:38,190 00:01:39,289 Where are we? Where are we?
32 00:01:39,291 00:01:40,344 Guys? Guys?
33 00:01:40,346 00:01:43,081 Anyone want to fill me in on... Anyone want to fill me in on...
34 00:01:43,083 00:01:44,994 that? that?
35 00:01:55,707 00:01:57,273 I was so much happier asleep. I was so much happier asleep.
36 00:01:57,275 00:01:58,374 Where's Coulson? Where's Coulson?
37 00:01:58,376 00:01:59,710 Charging. Charging.
38 00:01:59,712 00:02:01,911 Looks like something just fried the Quinjet's flight system. Looks like something just fried the Quinjet's flight system.
39 00:02:01,913 00:02:03,224 We can't afford to lose that. We can't afford to lose that.
40 00:02:03,226 00:02:04,292 You anywhere nearby? You anywhere nearby?
41 00:02:04,294 00:02:06,295 Hey, it's me. Everywhere's nearby. Hey, it's me. Everywhere's nearby.
42 00:02:06,297 00:02:07,298 I'm already here. I'm already here.
43 00:02:07,300 00:02:08,318 I'll check it out. I'll check it out.
44 00:02:09,889 00:02:12,122 Simmons? Are you seeing this? Simmons? Are you seeing this?
45 00:02:12,124 00:02:13,990 Yes, radiation levels are off the charts. Yes, radiation levels are off the charts.
46 00:02:13,992 00:02:15,123 We need to get out of this. We need to get out of this.
47 00:02:15,125 00:02:16,359 I don't want to alarm anyone... I don't want to alarm anyone...
48 00:02:16,361 00:02:18,228 Yeah, wouldn't want to spoil our feeling of Zen. Yeah, wouldn't want to spoil our feeling of Zen.
49 00:02:18,230 00:02:19,929 ... but we're trapped in a time storm. ... but we're trapped in a time storm.
50 00:02:19,931 00:02:22,198 Are you just taking unrelated words and putting them together? Are you just taking unrelated words and putting them together?
51 00:02:22,200 00:02:23,333 No, Bugsy, this is real. No, Bugsy, this is real.
52 00:02:23,335 00:02:24,834 It's just like Simmons said. It's just like Simmons said.
53 00:02:24,836 00:02:25,935 We jumped within a jump, We jumped within a jump,
54 00:02:25,937 00:02:27,303 and it tore a hole in space-time, and it tore a hole in space-time,
55 00:02:27,305 00:02:29,539 and now we're being pulled in towards the vortex and now we're being pulled in towards the vortex
56 00:02:29,541 00:02:30,940 like we're circling a drain. like we're circling a drain.
57 00:02:30,942 00:02:32,308 And if we go down that drain? And if we go down that drain?
58 00:02:32,310 00:02:34,010 We'll cease to exist. We'll cease to exist.
59 00:02:34,012 00:02:35,979 No, we'll cease to have ever existed No, we'll cease to have ever existed
60 00:02:35,981 00:02:38,114 or be reduced to the size of an atom. or be reduced to the size of an atom.
61 00:02:38,116 00:02:41,151 Honestly, I have no idea how the science works here. Honestly, I have no idea how the science works here.
62 00:02:41,153 00:02:42,285 So it's pulling us in. So it's pulling us in.
63 00:02:42,287 00:02:44,053 Yes. We're 94 kilometers away. Yes. We're 94 kilometers away.
64 00:02:44,055 00:02:45,155 Aah! Aah!
65 00:02:46,160 00:02:47,190 Mack! Mack!
66 00:02:47,192 00:02:49,392 I can't see! I can't see! I can't see! I can't see!
67 00:02:49,394 00:02:51,327 Hey, any idea what just hit us? Hey, any idea what just hit us?
68 00:02:51,329 00:02:52,729 Radiation. Radiation.
69 00:02:52,731 00:02:54,397 It shorted out the doors to the Quinjet. It shorted out the doors to the Quinjet.
70 00:02:54,399 00:02:55,498 I'm trapped inside. I'm trapped inside.
71 00:02:56,524 00:02:58,258 Mack? Are you okay? Mack? Are you okay?
72 00:02:58,260 00:03:00,295 I'm fine. Just deal with the Quinjet. I'm fine. Just deal with the Quinjet.
73 00:03:00,297 00:03:01,336 I'll help her. I'll help her.
74 00:03:01,338 00:03:02,906 I'll get Mack to Simmons. Can you... I'll get Mack to Simmons. Can you...
75 00:03:02,908 00:03:04,040 Find a way out of here? Find a way out of here?
76 00:03:04,042 00:03:05,209 Yeah. Yeah.
77 00:03:05,211 00:03:07,043 Let's hope so. Let's hope so.
78 00:03:08,480 00:03:10,982 Simmons! Simmons!
79 00:03:10,984 00:03:12,215 What happened? What happened?
80 00:03:12,217 00:03:14,017 I'm sure it looks worse than it is. I'm sure it looks worse than it is.
81 00:03:14,019 00:03:15,051 You're literally blind. You're literally blind.
82 00:03:15,053 00:03:16,219 It's a radiation flare. It's a radiation flare.
83 00:03:16,221 00:03:18,188 I have something for the burns. I have something for the burns.
84 00:03:20,825 00:03:22,392 - What? - What? - What? - What?
85 00:03:22,394 00:03:26,229 Just some... tools Deke left lying around. Just some... tools Deke left lying around.
86 00:03:26,231 00:03:27,530 He's been doing a lot He's been doing a lot
87 00:03:27,532 00:03:29,265 since he got back from his time away. since he got back from his time away.
88 00:03:29,267 00:03:30,700 Agent Simmons, Agent Simmons,
89 00:03:30,702 00:03:32,602 would you like some help examining the Time Drive? would you like some help examining the Time Drive?
90 00:03:32,604 00:03:34,037 I would, yes. But Mack first. I would, yes. But Mack first.
91 00:03:34,039 00:03:35,738 No, fixing the Time Drive is the most... No, fixing the Time Drive is the most...
92 00:03:35,740 00:03:37,073 Shut it. We can do both. Shut it. We can do both.
93 00:03:37,075 00:03:38,408 Just got hit with another flare. Just got hit with another flare.
94 00:03:38,410 00:03:40,100 I'm showing a fire, starboard side hallway. I'm showing a fire, starboard side hallway.
95 00:03:40,102 00:03:41,168 I got it. I got it.
96 00:03:48,587 00:03:50,420 Fire's out! Fire's out!
97 00:03:50,422 00:03:52,355 Great, but it won't be the last. Great, but it won't be the last.
98 00:03:52,357 00:03:54,357 How are we supposed to prevent... How are we supposed to prevent...
99 00:04:00,365 00:04:01,699 Is that supposed to... Is that supposed to...
100 00:04:17,415 00:04:18,548 Hey. Hey.
101 00:04:18,550 00:04:20,851 What are you doing up? What are you doing up?
102 00:04:22,420 00:04:24,287 Wait. How... Wait. How...
103 00:04:24,289 00:04:25,623 How long have you... How long have you...
104 00:04:26,957 00:04:28,358 Well, when did you go to sleep? Well, when did you go to sleep?
105 00:04:28,360 00:04:29,559 Since then. Since then.
106 00:04:29,561 00:04:32,528 Making sure you keep... Making sure you keep...
107 00:04:32,530 00:04:35,098 resting. resting.
108 00:04:36,768 00:04:38,468 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
109 00:04:38,470 00:04:40,136 Trying to get a read on our location. Trying to get a read on our location.
110 00:04:40,138 00:04:41,237 What's happening? What's happening?
111 00:04:41,239 00:04:42,405 Time Drive overloaded. Time Drive overloaded.
112 00:04:42,407 00:04:45,206 Any chance that's 21st-century slang for "worked normally"? Any chance that's 21st-century slang for "worked normally"?
113 00:04:46,711 00:04:49,345 Where are we? Where are we?
114 00:04:49,347 00:04:51,114 No way. No way.
115 00:05:02,260 00:05:04,027 I was so much happier asleep. I was so much happier asleep.
116 00:05:04,029 00:05:06,195 Looks like something just fried the Quinjet's flight system. Looks like something just fried the Quinjet's flight system.
117 00:05:06,197 00:05:07,430 We can't afford to lose that. We can't afford to lose that.
118 00:05:07,432 00:05:09,098 - Oh, no. - You anywhere nearby? - Oh, no. - You anywhere nearby?
119 00:05:09,100 00:05:11,100 Hey, it's me. Everywhere's nearby. Hey, it's me. Everywhere's nearby.
120 00:05:11,102 00:05:12,935 I'm already here. I'll check it out. I'm already here. I'll check it out.
121 00:05:14,172 00:05:15,338 Simmons? Simmons?
122 00:05:15,340 00:05:16,841 There is a major brain fart happening. There is a major brain fart happening.
123 00:05:16,843 00:05:18,274 - Are you seeing this? - Yes... - Are you seeing this? - Yes...
124 00:05:18,276 00:05:19,809 You guys, something is happening to me. You guys, something is happening to me.
125 00:05:19,811 00:05:20,910 We need to get out of this. We need to get out of this.
126 00:05:20,912 00:05:22,511 I don't want to alarm anyone, but... I don't want to alarm anyone, but...
127 00:05:22,513 00:05:23,746 We're trapped in a time storm. We're trapped in a time storm.
128 00:05:25,784 00:05:27,549 Yeah, you took the words right out of my mouth. Yeah, you took the words right out of my mouth.
129 00:05:27,551 00:05:30,486 Being pulled into a vortex, circling the drain. Being pulled into a vortex, circling the drain.
130 00:05:30,488 00:05:33,455 W... Yeah, we're 91 kilometers away. W... Yeah, we're 91 kilometers away.
131 00:05:33,457 00:05:34,490 - How did you... - Crap. - How did you... - Crap.
132 00:05:40,110 00:05:42,078 Hey, any idea what just hit us? Hey, any idea what just hit us?
133 00:05:42,080 00:05:43,481 She's trapped on the Quinjet. She's trapped on the Quinjet.
134 00:05:43,483 00:05:44,883 That flare just shorted the doors. That flare just shorted the doors.
135 00:05:45,668 00:05:46,669 She's right. She's right.
136 00:05:46,671 00:05:49,472 I'll help her get out. I'll help her get out.
137 00:05:49,474 00:05:51,040 What's going on with you? What's going on with you?
138 00:05:51,042 00:05:52,375 I don't know. I don't know.
139 00:05:52,377 00:05:54,210 But I do know that Simmons is working on But I do know that Simmons is working on
140 00:05:54,212 00:05:56,512 the Time Drive schematics right now, the Time Drive schematics right now,
141 00:05:56,514 00:05:58,115 and that's obviously connected. and that's obviously connected.
142 00:05:58,117 00:06:00,350 Alright, good. Go talk to her. We'll do what we can from here. Alright, good. Go talk to her. We'll do what we can from here.
143 00:06:00,352 00:06:02,051 Okay. Okay.
144 00:06:06,224 00:06:08,191 Simmons? Simmons?
145 00:06:08,193 00:06:09,559 You guys okay? You guys okay?
146 00:06:13,832 00:06:15,231 I think I'm time-looping. I think I'm time-looping.
147 00:06:15,233 00:06:16,399 I-I've done this already. I-I've done this already.
148 00:06:16,401 00:06:17,667 I've done this already. I've done this already.
149 00:06:17,669 00:06:19,469 Oh, well, that's fun. Oh, well, that's fun.
150 00:06:19,471 00:06:21,071 It's actually creepy. It's actually creepy.
151 00:06:21,904 00:06:23,706 I'll check you. I'll check you.
152 00:06:23,708 00:06:25,509 Is that Deke's gross '80s cologne? Is that Deke's gross '80s cologne?
153 00:06:27,645 00:06:28,678 Cue Enoch. Cue Enoch.
154 00:06:28,680 00:06:29,879 Agent Simmons, Agent Simmons,
155 00:06:29,881 00:06:32,249 would you like some help examining the Time Drive? would you like some help examining the Time Drive?
156 00:06:33,518 00:06:34,715 Definitely. If you... Definitely. If you...
157 00:06:34,717 00:06:35,950 The flares keep coming. The flares keep coming.
158 00:06:35,952 00:06:37,520 There's a fire on the starboard side. There's a fire on the starboard side.
159 00:06:37,522 00:06:39,642 I got it. I got it.
160 00:06:40,726 00:06:42,658 Okay... Okay...
161 00:06:42,660 00:06:43,693 See? See?
162 00:06:46,431 00:06:47,730 Mack, the fire's out again, Mack, the fire's out again,
163 00:06:47,732 00:06:50,433 but I think I need my head checked, 'cause... but I think I need my head checked, 'cause...
164 00:07:12,957 00:07:14,757 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
165 00:07:14,759 00:07:15,790 Trying to get a read on... Trying to get a read on...
166 00:07:15,792 00:07:17,059 Shut the cockpit door. Shut the cockpit door.
167 00:07:17,061 00:07:19,130 Watch the control panel. Watch the control panel.
168 00:07:19,132 00:07:21,197 ... our location. ... our location.
169 00:07:28,072 00:07:29,272 Hey. Hey.
170 00:07:29,274 00:07:31,607 Listen, okay, I need your help. Listen, okay, I need your help.
171 00:07:31,609 00:07:33,174 You won't believe this, but I keep... You won't believe this, but I keep...
172 00:07:33,176 00:07:35,044 Repeating the same events over and over again? Repeating the same events over and over again?
173 00:07:35,046 00:07:36,679 Yeah. Yeah.
174 00:07:36,681 00:07:38,648 How long did it take you to figure it out this time? How long did it take you to figure it out this time?
175 00:07:43,323 00:07:45,992 I was really hoping not to have this conversation again, I was really hoping not to have this conversation again,
176 00:07:45,994 00:07:48,078 but if you forgot everything we went through, but if you forgot everything we went through,
177 00:07:48,080 00:07:50,233 I guess that means you died again. I guess that means you died again.
178 00:07:50,235 00:07:52,136 I died?! I died?!
179 00:07:52,138 00:07:53,218 "Again"? "Again"?
180 00:07:53,220 00:07:55,454 And always say it just like that. And always say it just like that.
181 00:07:55,456 00:07:57,155 We're the only two who remember, We're the only two who remember,
182 00:07:57,157 00:07:59,558 so each time you die in one of these loops, so each time you die in one of these loops,
183 00:07:59,560 00:08:01,431 you don't remember anything in the next reset, you don't remember anything in the next reset,
184 00:08:01,433 00:08:03,236 so then you have to learn everything all over again. so then you have to learn everything all over again.
185 00:08:03,238 00:08:04,239 That's awful. That's awful.
186 00:08:04,241 00:08:06,229 It's annoying. 'Cause who has to teach you every time? It's annoying. 'Cause who has to teach you every time?
187 00:08:06,231 00:08:07,232 This guy. This guy.
188 00:08:07,234 00:08:08,667 I've done it 14 times so far. I've done it 14 times so far.
189 00:08:08,669 00:08:10,268 We've done this 14 times? We've done this 14 times?
190 00:08:10,270 00:08:11,803 Oh, no. No, no, no. Oh, no. No, no, no.
191 00:08:11,805 00:08:13,371 You've died 14 times. You've died 14 times.
192 00:08:13,373 00:08:15,774 We've been through this loop 87 times... We've been through this loop 87 times...
193 00:08:15,776 00:08:18,441 or I should say 87 that I know about. or I should say 87 that I know about.
194 00:08:18,443 00:08:19,444 That you know about? That you know about?
195 00:08:19,446 00:08:22,113 'Cause you don't come power me up every time! 'Cause you don't come power me up every time!
196 00:08:22,115 00:08:23,682 It's okay. Not your fault. It's okay. Not your fault.
197 00:08:23,684 00:08:25,282 P.S., not a big fan P.S., not a big fan
198 00:08:25,284 00:08:27,118 of starting each loop powered down. of starting each loop powered down.
199 00:08:27,120 00:08:29,055 - Disconcerting. - Why are we the only ones - Disconcerting. - Why are we the only ones
200 00:08:29,057 00:08:30,689 that are remembering these loops? that are remembering these loops?
201 00:08:30,691 00:08:32,091 Really not sure. Really not sure.
202 00:08:32,093 00:08:33,127 You've had theories. You've had theories.
203 00:08:33,129 00:08:35,324 The latest was that we're the only two The latest was that we're the only two
204 00:08:35,326 00:08:37,995 who start each loop in a futuristic sleeping pod. who start each loop in a futuristic sleeping pod.
205 00:08:39,266 00:08:41,199 Speaking of which... Speaking of which...
206 00:08:41,201 00:08:42,367 No, I'm not ready yet. Th... No, I'm not ready yet. Th...
207 00:08:42,369 00:08:44,069 Nothing we can do. You'll get used to it. Nothing we can do. You'll get used to it.
208 00:08:46,373 00:08:49,307 Please come wake me up this time, 'kay? Please come wake me up this time, 'kay?
209 00:08:54,514 00:08:56,815 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
210 00:08:56,817 00:08:58,918 Shut the door! Sparks! Shut the door! Sparks!
211 00:09:04,324 00:09:06,158 Okay. Where were we? Okay. Where were we?
212 00:09:07,059 00:09:08,326 The Time Drive is stuck. The Time Drive is stuck.
213 00:09:08,328 00:09:10,894 It keeps looping back on itself over and over again. It keeps looping back on itself over and over again.
214 00:09:10,896 00:09:12,063 Like feedback? Like feedback?
215 00:09:12,065 00:09:14,099 I've been thinking about it like a record skipping. I've been thinking about it like a record skipping.
216 00:09:15,536 00:09:17,486 Every time I say that, you give me the same look. Every time I say that, you give me the same look.
217 00:09:17,488 00:09:19,756 Vinyl's back. You're supposed to know records again. Vinyl's back. You're supposed to know records again.
218 00:09:23,443 00:09:25,078 - What about flying out? - We tried it. - What about flying out? - We tried it.
219 00:09:25,080 00:09:27,178 No navigation, radiation fried the controls, No navigation, radiation fried the controls,
220 00:09:27,180 00:09:28,980 and technically, space is irrelevant here. and technically, space is irrelevant here.
221 00:09:28,982 00:09:30,916 So we narrowed it down to fixing the drive. So we narrowed it down to fixing the drive.
222 00:09:30,918 00:09:33,418 And we can't get far enough before everything resets. And we can't get far enough before everything resets.
223 00:09:33,420 00:09:34,686 How many loops now? How many loops now?
224 00:09:34,688 00:09:36,254 90. But who knows? 90. But who knows?
225 00:09:36,256 00:09:37,522 Maybe 90th time's the charm. Maybe 90th time's the charm.
226 00:09:37,524 00:09:39,391 Is that you trying to be optimistic? Is that you trying to be optimistic?
227 00:09:39,393 00:09:41,359 - 'Cause it didn't work. - Yeah, that... wasn't great. I'm sorry. - 'Cause it didn't work. - Yeah, that... wasn't great. I'm sorry.
228 00:09:42,365 00:09:43,732 And we're running out of time. And we're running out of time.
229 00:09:43,734 00:09:45,101 Another zinger. Another zinger.
230 00:09:45,999 00:09:47,799 You're serious. You're serious.
231 00:09:47,801 00:09:48,867 We can't just keep looping We can't just keep looping
232 00:09:48,869 00:09:50,435 until we get everything exactly right? until we get everything exactly right?
233 00:09:50,437 00:09:52,103 Practice making perfect? Practice making perfect?
234 00:09:52,105 00:09:53,372 Oh. Oh.
235 00:09:53,374 00:09:55,342 You haven't noticed the numbers. You haven't noticed the numbers.
236 00:09:55,344 00:09:56,845 You really are behind. You really are behind.
237 00:10:05,985 00:10:07,552 It's me. Everywhere's nearby. It's me. Everywhere's nearby.
238 00:10:07,554 00:10:09,220 I'm already here. I'll check it out. I'm already here. I'll check it out.
239 00:10:09,222 00:10:11,587 Simmons? Are you seeing this? Simmons? Are you seeing this?
240 00:10:11,589 00:10:12,689 - Yes... - Time storm. - Yes... - Time storm.
241 00:10:12,691 00:10:14,292 I don't want to alarm anyone, but... I don't want to alarm anyone, but...
242 00:10:14,294 00:10:16,461 Yep, time storm. Yeah, that's right. Yep, time storm. Yeah, that's right.
243 00:10:16,463 00:10:17,933 Approaching the vortex, circling the drain. Approaching the vortex, circling the drain.
244 00:10:17,935 00:10:19,997 - How far away are we? - 79 kilometers. - How far away are we? - 79 kilometers.
245 00:10:19,999 00:10:21,299 Thanks for asking. Thanks for asking.
246 00:10:24,071 00:10:26,100 He's saying 79, but it was 94. He's saying 79, but it was 94.
247 00:10:26,102 00:10:27,606 Used to be a lot more than that. Used to be a lot more than that.
248 00:10:27,608 00:10:30,175 Each loop resets us, but it also brings the Zephyr Each loop resets us, but it also brings the Zephyr
249 00:10:30,177 00:10:32,576 a little closer to the vortex and destruction. a little closer to the vortex and destruction.
250 00:10:32,578 00:10:33,843 We're gonna run out of loops. We're gonna run out of loops.
251 00:10:33,845 00:10:35,479 See above re: "Let's do this fast". See above re: "Let's do this fast".
252 00:10:35,481 00:10:38,016 Okay, so, if the problem is that we never solve the riddle Okay, so, if the problem is that we never solve the riddle
253 00:10:38,018 00:10:40,318 before time runs out, that means we have two options... before time runs out, that means we have two options...
254 00:10:40,320 00:10:41,652 we increase the time we have... we increase the time we have...
255 00:10:41,654 00:10:44,577 We tried that during loops 23 through 42-ish. We tried that during loops 23 through 42-ish.
256 00:10:44,579 00:10:46,124 - Dead end. - ... or we solve faster. - Dead end. - ... or we solve faster.
257 00:10:46,126 00:10:47,325 Yes. Yes.
258 00:10:47,327 00:10:48,727 Got any thoughts on how to do that? Got any thoughts on how to do that?
259 00:10:50,364 00:10:52,254 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
260 00:10:52,256 00:10:53,757 Trying to get a read on our location. Trying to get a read on our location.
261 00:10:53,759 00:10:55,392 Guys... stop! Guys... stop!
262 00:10:56,203 00:10:57,335 Listen to me. Listen to me.
263 00:10:57,337 00:10:58,903 We are repeating time. We are repeating time.
264 00:10:58,905 00:11:01,172 Sparks, Yo-Yo, Simmons, Deke. Sparks, Yo-Yo, Simmons, Deke.
265 00:11:02,843 00:11:05,942 Looks like something just fried the Quinjet's flight system. Looks like something just fried the Quinjet's flight system.
266 00:11:05,944 00:11:06,945 Okay. Okay.
267 00:11:06,947 00:11:08,747 You nearby? You nearby?
268 00:11:08,749 00:11:10,682 - Hey, it's me. Everywhere's nearby. - "Hey, it's me. Everywhere's nearby". - Hey, it's me. Everywhere's nearby. - "Hey, it's me. Everywhere's nearby".
269 00:11:10,684 00:11:13,553 - I'm already here. I'll check it out. - "I'm already here. I'll check it out". - I'm already here. I'll check it out. - "I'm already here. I'll check it out".
270 00:11:14,590 00:11:16,825 "Radiation levels are off the charts". "Radiation levels are off the charts".
271 00:11:16,827 00:11:18,456 Radiation levels are off the charts. Radiation levels are off the charts.
272 00:11:18,458 00:11:19,491 We need to get out of this. We need to get out of this.
273 00:11:19,493 00:11:21,192 And Deke, who doesn't want to alarm anyone. And Deke, who doesn't want to alarm anyone.
274 00:11:21,194 00:11:23,194 I don't want to alarm anyone, I don't want to alarm anyone,
275 00:11:23,196 00:11:25,264 but we're trapped in a time storm. but we're trapped in a time storm.
276 00:11:26,399 00:11:27,666 See? See?
277 00:11:27,668 00:11:29,202 I know the future. I know the future.
278 00:11:29,204 00:11:30,571 Let's talk. Let's talk.
279 00:11:33,707 00:11:35,874 We're 65 kilometers away from the vortex already. We're 65 kilometers away from the vortex already.
280 00:11:35,876 00:11:38,009 I don't know how many more loops that means we have. I don't know how many more loops that means we have.
281 00:11:38,011 00:11:39,544 I'm guessing not many. I'm guessing not many.
282 00:11:39,546 00:11:42,004 Deke, is there any other information on the Drive we can find? Deke, is there any other information on the Drive we can find?
283 00:11:42,006 00:11:44,174 Anything Fitz might have left behind? Anything Fitz might have left behind?
284 00:11:45,519 00:11:46,685 Let me check. Let me check.
285 00:11:46,687 00:11:49,187 I'll be right back. It's... It's, uh, hard to access. I'll be right back. It's... It's, uh, hard to access.
286 00:11:51,391 00:11:52,724 A loop? A loop?
287 00:11:52,726 00:11:55,326 You're the one with the Time Drive knowledge to fix it. You're the one with the Time Drive knowledge to fix it.
288 00:11:55,328 00:11:57,962 Without that implant in place, we could solve this. Without that implant in place, we could solve this.
289 00:11:57,964 00:11:59,192 We don't know that. We don't know that.
290 00:11:59,194 00:12:01,996 We can make a fairly educated guess. We can make a fairly educated guess.
291 00:12:02,836 00:12:04,335 - Did you tell them? - No. - Did you tell them? - No.
292 00:12:05,572 00:12:07,672 No. Never. Of course not. No. Never. Of course not.
293 00:12:07,674 00:12:10,175 I promised that I would keep your secret, and I did. I promised that I would keep your secret, and I did.
294 00:12:10,177 00:12:14,079 But what if we could just take it out temporarily? But what if we could just take it out temporarily?
295 00:12:14,081 00:12:15,413 They wouldn't need to know, They wouldn't need to know,
296 00:12:15,415 00:12:17,515 and without that implant blocking your memory, and without that implant blocking your memory,
297 00:12:17,517 00:12:19,277 - maybe we could... - Blocking your memory? - maybe we could... - Blocking your memory?
298 00:12:20,487 00:12:22,754 That sounds like something you should tell us about. That sounds like something you should tell us about.
299 00:12:22,756 00:12:24,256 You guys followed me? You guys followed me?
300 00:12:24,258 00:12:25,523 We don't have time for secrets. We don't have time for secrets.
301 00:12:25,525 00:12:27,155 An... An implant? An... An implant?
302 00:12:27,157 00:12:29,158 I told you, we can never know where Fitz is. I told you, we can never know where Fitz is.
303 00:12:29,160 00:12:30,161 This ensures I don't. This ensures I don't.
304 00:12:30,163 00:12:31,542 We would never betray Fitz. We would never betray Fitz.
305 00:12:31,544 00:12:33,178 Nor would I, but the Chronicoms can Nor would I, but the Chronicoms can
306 00:12:33,180 00:12:35,515 get the information from us whether we want them to or not. get the information from us whether we want them to or not.
307 00:12:35,517 00:12:36,634 And if the stakes weren't so high, And if the stakes weren't so high,
308 00:12:36,636 00:12:38,002 we wouldn't need to take that risk, we wouldn't need to take that risk,
309 00:12:38,004 00:12:39,537 but we have to know what you know. but we have to know what you know.
310 00:12:41,575 00:12:43,720 Fitz wouldn't want us to sacrifice ourselves for him. Fitz wouldn't want us to sacrifice ourselves for him.
311 00:12:43,722 00:12:45,545 - I know that. - Okay, think about this... - I know that. - Okay, think about this...
312 00:12:45,547 00:12:47,812 once we get the answer, the loop will reset, once we get the answer, the loop will reset,
313 00:12:47,814 00:12:49,715 and the implant will be back in place. and the implant will be back in place.
314 00:12:52,252 00:12:53,418 Do you have any proof Do you have any proof
315 00:12:53,420 00:12:55,087 this loop thing is actually happening? this loop thing is actually happening?
316 00:12:56,590 00:12:59,290 Think of a fake word and just say it out loud. Think of a fake word and just say it out loud.
317 00:12:59,292 00:13:00,392 Anything. Anything.
318 00:13:02,395 00:13:03,628 Phlebotinum. Phlebotinum. Phlebotinum. Phlebotinum.
319 00:13:03,630 00:13:06,698 Yeah, this isn't the first time we did that. Yeah, this isn't the first time we did that.
320 00:13:07,901 00:13:10,468 Okay. Let's go, before I change my mind. Okay. Let's go, before I change my mind.
321 00:13:11,605 00:13:15,006 Only I can enter authorization to remove it. Only I can enter authorization to remove it.
322 00:13:18,311 00:13:19,411 Okay. Okay.
323 00:13:20,447 00:13:21,447 Here we go. Here we go.
324 00:13:26,620 00:13:28,920 Let's try that again. Let's try that again.
325 00:13:31,158 00:13:32,256 Are you okay? Are you okay?
326 00:13:32,258 00:13:34,125 I can't bre... I... I can't bre... I...
327 00:13:34,127 00:13:36,060 S-Simmons. Simmons! S-Simmons. Simmons!
328 00:13:36,062 00:13:37,428 I'm going in there! I'm going in there!
329 00:13:39,099 00:13:40,965 How did these doors become locked? How did these doors become locked?
330 00:13:40,967 00:13:42,834 Simmons, open the door! Simmons, open the door!
331 00:13:42,836 00:13:44,636 - Simmons, open the door! - Open the door! - Simmons, open the door! - Open the door!
332 00:13:47,440 00:13:48,573 Simmons... Simmons...
333 00:14:01,621 00:14:03,092 COULSON, SIMMONS, DAISY: Phlebotinum. COULSON, SIMMONS, DAISY: Phlebotinum.
334 00:14:03,094 00:14:05,229 Okay. Let's go, before I change my mind. Okay. Let's go, before I change my mind.
335 00:14:05,231 00:14:07,071 But this time, I'll be going in there with you. But this time, I'll be going in there with you.
336 00:14:08,361 00:14:09,395 This time? This time?
337 00:14:10,664 00:14:12,887 So if whatever went wrong with that thing last time So if whatever went wrong with that thing last time
338 00:14:12,889 00:14:13,965 happens again, happens again,
339 00:14:13,967 00:14:15,667 she can get you away from it. she can get you away from it.
340 00:14:17,037 00:14:18,603 Okay, talk me through this. Okay, talk me through this.
341 00:14:18,605 00:14:20,905 Um... never actually done this before. Um... never actually done this before.
342 00:14:20,907 00:14:22,841 Cool. Cool.
343 00:14:22,843 00:14:24,610 Cool, cool, cool. Cool, cool, cool.
344 00:14:34,654 00:14:36,354 It's gas. It's gas.
345 00:14:36,356 00:14:38,122 - It's gas. - I'm going in there! - It's gas. - I'm going in there!
346 00:14:39,159 00:14:40,625 - Open the door! - Open it! - Open the door! - Open it!
347 00:14:40,627 00:14:43,247 - How did these doors become locked? - Open the door! - How did these doors become locked? - Open the door!
348 00:14:44,331 00:14:45,997 Open it! Open it!
349 00:14:56,142 00:14:57,775 They're dead. They're dead.
350 00:14:59,579 00:15:01,512 What a pain in the ass. What a pain in the ass.
351 00:15:05,886 00:15:08,519 This does not appear to be a naturally occurring leak. This does not appear to be a naturally occurring leak.
352 00:15:08,521 00:15:10,855 The cut is too neat and precise, The cut is too neat and precise,
353 00:15:10,857 00:15:13,525 as though it was made with a knife. as though it was made with a knife.
354 00:15:14,761 00:15:16,127 This was no accident. This was no accident.
355 00:15:16,129 00:15:17,996 It was deliberate. It was deliberate.
356 00:15:17,998 00:15:19,430 Almost as if it was... Almost as if it was...
357 00:15:19,432 00:15:21,599 Murder. Yeah. We get it. Murder. Yeah. We get it.
358 00:15:39,066 00:15:40,232 Hey. What are you doing up? Hey. What are you doing up?
359 00:15:40,234 00:15:41,501 Did we jump again? Did we jump again?
360 00:15:42,283 00:15:44,669 I'd say we're about 48 kilometers away from the vortex. I'd say we're about 48 kilometers away from the vortex.
361 00:15:44,671 00:15:46,071 Aah! Aah!
362 00:15:46,073 00:15:47,139 Mack! Mack!
363 00:15:47,141 00:15:48,238 I'm sure it looks worse than it is. I'm sure it looks worse than it is.
364 00:15:48,240 00:15:49,775 You're literally blind. You're literally blind.
365 00:15:51,111 00:15:52,476 Is that supposed to... Is that supposed to...
366 00:15:59,987 00:16:01,319 Huh. Huh.
367 00:16:01,321 00:16:02,621 Wait. I died?! Wait. I died?!
368 00:16:02,623 00:16:03,655 "Again"? "Again"?
369 00:16:03,657 00:16:05,056 I know this is upsetting for you, I know this is upsetting for you,
370 00:16:05,058 00:16:06,725 but I really just want to get back to the part but I really just want to get back to the part
371 00:16:06,727 00:16:08,093 where we're solving this again. where we're solving this again.
372 00:16:08,095 00:16:09,828 Not to minimize your pain. Not to minimize your pain.
373 00:16:09,830 00:16:10,996 Fair. Fair.
374 00:16:10,998 00:16:12,230 You didn't happen to catch You didn't happen to catch
375 00:16:12,232 00:16:15,066 how close we are to the vortex this time around? how close we are to the vortex this time around?
376 00:16:15,068 00:16:17,969 I think Deke said it was, like, 41 kilometers. I think Deke said it was, like, 41 kilometers.
377 00:16:17,971 00:16:20,105 We're running out of time. We're running out of time.
378 00:16:20,107 00:16:22,140 And someone here is willing to kill. And someone here is willing to kill.
379 00:16:22,142 00:16:25,110 Just to keep us from unblocking Simmons' memory. Just to keep us from unblocking Simmons' memory.
380 00:16:25,112 00:16:26,278 I mean, I'd ask who, I mean, I'd ask who,
381 00:16:26,280 00:16:29,515 but it's hard to ignore the super-obvious suspects. but it's hard to ignore the super-obvious suspects.
382 00:16:30,483 00:16:32,017 So, you know about the implant? So, you know about the implant?
383 00:16:32,019 00:16:34,321 Wait. What?! Did I tell you about it? Wait. What?! Did I tell you about it?
384 00:16:34,323 00:16:35,823 Please say that wasn't me. Please say that wasn't me.
385 00:16:35,825 00:16:36,859 The how doesn't matter. The how doesn't matter.
386 00:16:36,861 00:16:38,557 What matters is that you guys are protecting a secret What matters is that you guys are protecting a secret
387 00:16:38,559 00:16:40,158 and someone tried to kill for it. and someone tried to kill for it.
388 00:16:41,328 00:16:42,828 And you think it was one of us? And you think it was one of us?
389 00:16:42,830 00:16:44,529 To be fair, you were the one killed, To be fair, you were the one killed,
390 00:16:44,531 00:16:46,231 so that makes you less of a suspect. so that makes you less of a suspect.
391 00:16:46,233 00:16:48,800 Hang on. You think it was one of us? Hang on. You think it was one of us?
392 00:16:48,802 00:16:51,635 Yes, we want to protect Leopold Fitz, Yes, we want to protect Leopold Fitz,
393 00:16:51,637 00:16:53,205 but killing seems but killing seems
394 00:16:53,207 00:16:55,106 rather shortsighted and counterproductive. rather shortsighted and counterproductive.
395 00:16:55,108 00:16:57,476 If we get pulled into the vortex, we die, too. If we get pulled into the vortex, we die, too.
396 00:16:57,478 00:17:00,212 We know it doesn't make logical sense, but someone did it. We know it doesn't make logical sense, but someone did it.
397 00:17:00,214 00:17:02,447 I just don't think they'd resort to such drastic measures. I just don't think they'd resort to such drastic measures.
398 00:17:02,449 00:17:04,862 I mean, it doesn't make sense. I mean, it doesn't make sense.
399 00:17:04,864 00:17:06,498 Okay. I could look for answers elsewhere. Okay. I could look for answers elsewhere.
400 00:17:06,500 00:17:08,153 We'll work on the Time Drive. We'll work on the Time Drive.
401 00:17:08,155 00:17:10,089 That means removing the implant, doesn't it? That means removing the implant, doesn't it?
402 00:17:12,790 00:17:13,823 I'll get the instruments. I'll get the instruments.
403 00:17:13,825 00:17:15,627 Get it over with before I change my mind. Get it over with before I change my mind.
404 00:17:19,299 00:17:22,100 I'm having a hard time believing that one of us would kill the others. I'm having a hard time believing that one of us would kill the others.
405 00:17:22,102 00:17:24,268 I don't believe it, either, but we don't have the full story. I don't believe it, either, but we don't have the full story.
406 00:17:24,270 00:17:26,071 Maybe someone was brainwashed. Maybe someone was brainwashed.
407 00:17:26,073 00:17:28,073 Maybe someone was replaced by a Chronicom. Maybe someone was replaced by a Chronicom.
408 00:17:28,075 00:17:29,407 Wouldn't be the first time. Wouldn't be the first time.
409 00:17:30,844 00:17:33,979 Bottom line is, someone killed Simmons and Daisy. Bottom line is, someone killed Simmons and Daisy.
410 00:17:33,981 00:17:35,847 I watched them die. I watched them die.
411 00:17:35,849 00:17:37,983 I don't want to see that anymore. I don't want to see that anymore.
412 00:17:37,985 00:17:39,284 What about Yo-Yo? What about Yo-Yo?
413 00:17:39,286 00:17:40,685 Wasn't her. Wasn't her.
414 00:17:40,687 00:17:42,353 She's been trapped in the Quinjet each loop. She's been trapped in the Quinjet each loop.
415 00:17:42,355 00:17:44,155 No, I mean as a solution. No, I mean as a solution.
416 00:17:44,157 00:17:46,658 Maybe she's fast enough to get the implant out of Simmons Maybe she's fast enough to get the implant out of Simmons
417 00:17:46,660 00:17:48,093 before someone can stop her. before someone can stop her.
418 00:17:48,095 00:17:49,761 Can you get her out of the Quinjet? Can you get her out of the Quinjet?
419 00:17:49,763 00:17:51,096 It's worth a shot. It's worth a shot.
420 00:17:51,098 00:17:52,931 I'll try it on the next loop. I'll try it on the next loop.
421 00:17:54,134 00:17:56,753 Sorry to put you right to work once we get you out of here. Sorry to put you right to work once we get you out of here.
422 00:17:56,755 00:17:57,822 Don't be! Don't be!
423 00:17:57,824 00:18:00,205 I don't like the idea that someone tried to hurt them. I don't like the idea that someone tried to hurt them.
424 00:18:00,207 00:18:02,073 Right? Right?
425 00:18:02,075 00:18:04,042 I'm assuming it wasn't you, right? I'm assuming it wasn't you, right?
426 00:18:04,044 00:18:05,377 You'd tell me. You'd tell me.
427 00:18:05,379 00:18:08,607 I mean, Mack's been blind, Simmons died a couple times. I mean, Mack's been blind, Simmons died a couple times.
428 00:18:08,609 00:18:10,181 It's hard to keep track. It's hard to keep track.
429 00:18:10,183 00:18:11,716 Sounds like I missed a lot. Sounds like I missed a lot.
430 00:18:11,718 00:18:13,618 I was only in here for a few minutes. I was only in here for a few minutes.
431 00:18:13,620 00:18:14,987 Yeah. Yeah.
432 00:18:16,089 00:18:17,289 How nice. How nice.
433 00:18:17,291 00:18:19,359 Ah. Ah.
434 00:18:21,261 00:18:22,661 There we go. There we go.
435 00:18:24,765 00:18:26,496 Okay. Tell me where to... Okay. Tell me where to...
436 00:18:27,533 00:18:28,967 Son of a bi... Son of a bi...
437 00:18:28,969 00:18:30,836 - Phlebotinum. - Phlebotinum. - Phlebotinum. - Phlebotinum.
438 00:18:30,838 00:18:32,804 So, you're saying we've tried this a couple times? So, you're saying we've tried this a couple times?
439 00:18:32,806 00:18:33,838 More than. More than.
440 00:18:33,840 00:18:35,440 I'll get the scanner. I'll get the scanner.
441 00:18:43,951 00:18:45,951 I've been looking for you. I've been looking for you.
442 00:18:45,953 00:18:48,553 You should be resting. What are you doing out of that bed? You should be resting. What are you doing out of that bed?
443 00:18:53,992 00:18:55,226 A time loop? A time loop?
444 00:18:55,228 00:18:56,928 Fun, right? Fun, right?
445 00:18:56,930 00:18:58,597 It's why I wanted to stay with this team. It's why I wanted to stay with this team.
446 00:18:58,599 00:19:00,865 You ever have a day where something crazy doesn't happen? You ever have a day where something crazy doesn't happen?
447 00:19:00,867 00:19:02,167 It's been a while. It's been a while.
448 00:19:02,169 00:19:03,535 Reminds me of my SSR days. Reminds me of my SSR days.
449 00:19:03,537 00:19:06,122 We just need to get the implant out. We just need to get the implant out.
450 00:19:06,124 00:19:08,239 Wait. It's a trap. Wait. It's a trap.
451 00:19:08,241 00:19:10,443 - Well, we don't know that yet. - No, we do. - Well, we don't know that yet. - No, we do.
452 00:19:10,445 00:19:12,410 You said somebody obviously went through the drawer, You said somebody obviously went through the drawer,
453 00:19:12,412 00:19:14,546 and Simmons was supposed to get the scanner, right? and Simmons was supposed to get the scanner, right?
454 00:19:14,548 00:19:16,780 Yeah, until I told her I was gonna do it. Yeah, until I told her I was gonna do it.
455 00:19:16,782 00:19:19,284 Every attempt so far has been on Simmons. Every attempt so far has been on Simmons.
456 00:19:19,286 00:19:21,286 She's the one they're trying to kill. She's the one they're trying to kill.
457 00:19:21,288 00:19:22,955 Maybe, but we still need the scanner. Maybe, but we still need the scanner.
458 00:19:22,957 00:19:24,122 R-Right, but if I die, R-Right, but if I die,
459 00:19:24,124 00:19:25,690 I'll just, you know, reset, no problem. I'll just, you know, reset, no problem.
460 00:19:25,692 00:19:28,159 If you die, you lose your memories, If you die, you lose your memories,
461 00:19:28,161 00:19:30,462 and we have to waste all this time relearning everything. and we have to waste all this time relearning everything.
462 00:19:30,464 00:19:32,031 Time we don't have. Time we don't have.
463 00:19:38,472 00:19:41,039 So... it's fine. So... it's fine.
464 00:19:44,845 00:19:46,277 Sousa. Sousa.
465 00:19:48,348 00:19:50,215 Hey, hey, hey, hey! Sousa! Hey, hey, hey, hey! Sousa!
466 00:20:16,276 00:20:19,411 We are no closer to knowing who's doing this. We are no closer to knowing who's doing this.
467 00:20:19,413 00:20:22,747 Well, the upside is we're making progress... Well, the upside is we're making progress...
468 00:20:22,749 00:20:23,982 thanks to Sousa. thanks to Sousa.
469 00:20:25,218 00:20:27,951 Someone keeps trying to kill our people. Someone keeps trying to kill our people.
470 00:20:27,953 00:20:30,321 Why doesn't that piss you off? It should. Why doesn't that piss you off? It should.
471 00:20:35,996 00:20:37,263 I'm sorry. I'm sorry.
472 00:20:42,669 00:20:44,336 I don't like watching you die. I don't like watching you die.
473 00:20:45,572 00:20:47,605 I don't like watching any of you die... I don't like watching any of you die...
474 00:20:47,607 00:20:49,407 over and over. over and over.
475 00:20:49,409 00:20:51,509 We will figure this out. You know we will. We will figure this out. You know we will.
476 00:20:51,511 00:20:54,612 Sure. But in the meantime, it is soul-crushing. Sure. But in the meantime, it is soul-crushing.
477 00:20:54,614 00:20:56,247 If I even have a soul. If I even have a soul.
478 00:20:56,249 00:20:57,849 Don't talk like that again. Don't talk like that again.
479 00:20:57,851 00:20:59,350 Of course you have a soul. Of course you have a soul.
480 00:20:59,352 00:21:01,419 Don't say that. Don't say that.
481 00:21:01,421 00:21:03,788 Don't say "of course". Don't say "of course".
482 00:21:03,790 00:21:05,090 I'm not who I was. I'm not who I was.
483 00:21:05,092 00:21:07,125 I'm this thing. I'm this thing.
484 00:21:07,127 00:21:09,527 I was Max Headroom for a year. I was Max Headroom for a year.
485 00:21:09,529 00:21:10,729 And you know what? And you know what?
486 00:21:10,731 00:21:12,530 Being trapped in a time loop, Being trapped in a time loop,
487 00:21:12,532 00:21:15,200 watching my friends die, helpless to stop it... watching my friends die, helpless to stop it...
488 00:21:15,202 00:21:17,035 it's not some time-space anomaly. it's not some time-space anomaly.
489 00:21:17,037 00:21:19,270 It's a damn metaphor. It's a damn metaphor.
490 00:21:19,272 00:21:20,839 This is my life now. This is my life now.
491 00:21:20,841 00:21:24,204 Does it not occur to you that I might know something Does it not occur to you that I might know something
492 00:21:24,206 00:21:27,979 about watching my friend die over and over again? about watching my friend die over and over again?
493 00:21:29,516 00:21:31,082 This is different. This is different.
494 00:21:31,084 00:21:32,751 Is it? Is it?
495 00:21:38,291 00:21:42,727 I will watch all of you die, one by one. I will watch all of you die, one by one.
496 00:21:42,729 00:21:45,630 Everyone I love. Everyone I love.
497 00:21:45,632 00:21:48,500 Because someone decided I should. Because someone decided I should.
498 00:21:51,404 00:21:54,339 I'm a machine now. I'm a machine now.
499 00:21:54,341 00:21:56,541 I have programming, I have programming,
500 00:21:56,543 00:21:59,178 programming which won't even let me... programming which won't even let me...
501 00:22:01,414 00:22:02,614 What? What?
502 00:22:03,984 00:22:06,117 It's Enoch. It's Enoch.
503 00:22:06,119 00:22:07,586 I beg your pardon? I beg your pardon?
504 00:22:09,156 00:22:11,256 Simmons and Fitz wanted to protect their secret, Simmons and Fitz wanted to protect their secret,
505 00:22:11,258 00:22:12,557 and they had you on their side. and they had you on their side.
506 00:22:12,559 00:22:14,425 You could have had the power of suggestion You could have had the power of suggestion
507 00:22:14,427 00:22:16,361 programmed into you without your knowledge. programmed into you without your knowledge.
508 00:22:16,363 00:22:17,695 We would never pro... We would never pro...
509 00:22:17,697 00:22:18,963 And because your memory's blocked, And because your memory's blocked,
510 00:22:18,965 00:22:20,765 you wouldn't remember it, either. you wouldn't remember it, either.
511 00:22:20,767 00:22:22,767 You could both genuinely believe you're innocent, You could both genuinely believe you're innocent,
512 00:22:22,769 00:22:24,202 but I don't think you actually are. but I don't think you actually are.
513 00:22:24,204 00:22:27,372 Enoch wouldn't do that. It... It doesn't make any sense. Enoch wouldn't do that. It... It doesn't make any sense.
514 00:22:27,374 00:22:29,474 Everyone on this plane is my friend. Everyone on this plane is my friend.
515 00:22:29,476 00:22:31,376 I would never harm any of you. I would never harm any of you.
516 00:22:31,378 00:22:32,777 Not willingly. Not willingly.
517 00:22:32,779 00:22:35,246 But Simmons and Fitz are protecting something big... But Simmons and Fitz are protecting something big...
518 00:22:35,248 00:22:37,015 maybe fate-of-all-humanity big. maybe fate-of-all-humanity big.
519 00:22:37,017 00:22:39,350 It's possible you were programmed with the idea It's possible you were programmed with the idea
520 00:22:39,352 00:22:41,519 that nothing, not even your friendship with us, that nothing, not even your friendship with us,
521 00:22:41,521 00:22:43,488 should get in the way of protecting humanity. should get in the way of protecting humanity.
522 00:22:43,490 00:22:44,689 How do we know for sure? How do we know for sure?
523 00:22:44,691 00:22:45,958 We test it. We test it.
524 00:22:47,160 00:22:48,693 Now, Enoch, if I'm wrong, Now, Enoch, if I'm wrong,
525 00:22:48,695 00:22:50,963 you won't have any problem with this. you won't have any problem with this.
526 00:22:51,998 00:22:53,365 Aah! Aah!
527 00:22:54,534 00:22:55,834 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
528 00:22:55,836 00:22:57,167 - Wait. - Enoch, stop! - Wait. - Enoch, stop!
529 00:22:57,169 00:22:59,537 I... cannot... stop. I... cannot... stop.
530 00:22:59,539 00:23:01,372 Enoch. Enoch.
531 00:23:01,374 00:23:03,242 Enoch, I don't want this! Enoch, I don't want this!
532 00:23:03,244 00:23:04,309 Explain! Explain!
533 00:23:04,311 00:23:05,710 You programmed me You programmed me
534 00:23:05,712 00:23:07,879 to protect the implant at all costs, to protect the implant at all costs,
535 00:23:07,881 00:23:09,681 even if I had to kill. even if I had to kill.
536 00:23:09,683 00:23:13,017 Even if I had to kill you. Even if I had to kill you.
537 00:23:26,399 00:23:27,733 Oh, dear. Oh, dear.
538 00:23:43,444 00:23:44,610 Hey. Hey.
539 00:23:44,612 00:23:46,144 What are you doing up? What are you doing up?
540 00:23:50,651 00:23:51,917 Why do you care? Why do you care?
541 00:23:54,588 00:23:56,455 Because you don't. Because you don't.
542 00:24:00,594 00:24:03,929 I have to do something, and... I have to do something, and...
543 00:24:03,931 00:24:05,465 I don't know how. I don't know how.
544 00:24:07,034 00:24:08,867 Maybe we don't have to stop him. Maybe we don't have to stop him.
545 00:24:08,869 00:24:11,170 If we can just get the memory zapper out of Simmons If we can just get the memory zapper out of Simmons
546 00:24:11,172 00:24:12,371 without Enoch finding out... without Enoch finding out...
547 00:24:12,373 00:24:13,872 Then we never have to fight him. Then we never have to fight him.
548 00:24:13,874 00:24:15,707 We can do that, right? We can do that, right?
549 00:24:15,709 00:24:18,611 You wouldn't ask me if there weren't lives at stake, would you? You wouldn't ask me if there weren't lives at stake, would you?
550 00:24:21,382 00:24:22,581 Okay. Okay.
551 00:24:22,583 00:24:24,182 What can I do? What can I do?
552 00:24:24,184 00:24:26,650 I just think it's weird that you need to be awake for this thing. I just think it's weird that you need to be awake for this thing.
553 00:24:26,652 00:24:28,620 Not uncommon for brain surgery. Not uncommon for brain surgery.
554 00:24:28,622 00:24:29,589 What? What?
555 00:24:29,591 00:24:30,956 Which this absolutely is not. Which this absolutely is not.
556 00:24:30,958 00:24:33,058 Just removing a little implant. So easy. Just removing a little implant. So easy.
557 00:24:33,060 00:24:34,594 Guys, I think we've got a... Guys, I think we've got a...
558 00:24:39,733 00:24:43,368 Okay, see, where we went wrong is we forgot... Okay, see, where we went wrong is we forgot...
559 00:24:43,370 00:24:46,038 Enoch starts each loop going to Simmons in the lab. Enoch starts each loop going to Simmons in the lab.
560 00:24:46,040 00:24:47,673 So he overheard us talking. So he overheard us talking.
561 00:24:47,675 00:24:50,008 It's not a problem. Simple adjustment. It's not a problem. Simple adjustment.
562 00:24:52,279 00:24:54,813 Hello! Hello!
563 00:24:54,815 00:24:56,049 Agent Sousa. Agent Sousa.
564 00:24:56,051 00:24:57,716 Say, uh, question for you... Say, uh, question for you...
565 00:24:57,718 00:25:00,552 what time is lunch served on this vessel? what time is lunch served on this vessel?
566 00:25:00,554 00:25:03,507 I believe we are all free to dine at our own convenience. I believe we are all free to dine at our own convenience.
567 00:25:03,509 00:25:05,290 R-Really? 'Cause, see, often, R-Really? 'Cause, see, often,
568 00:25:05,292 00:25:07,693 when you're on, say, a m-military ship, when you're on, say, a m-military ship,
569 00:25:07,695 00:25:10,029 all of the soldiers will eat together. all of the soldiers will eat together.
570 00:25:11,732 00:25:14,032 D-Does wonders for morale. D-Does wonders for morale.
571 00:25:14,034 00:25:16,168 You have been with us long enough now You have been with us long enough now
572 00:25:16,170 00:25:19,271 to know that meals are not taken in a group fashion. to know that meals are not taken in a group fashion.
573 00:25:19,273 00:25:22,491 Is there some reason you are creating false pretenses Is there some reason you are creating false pretenses
574 00:25:22,493 00:25:25,062 under which you might keep me in this location? under which you might keep me in this location?
575 00:25:28,115 00:25:29,881 Quick. Let's get things started before... Quick. Let's get things started before...
576 00:25:29,883 00:25:31,617 well, that. well, that.
577 00:25:31,619 00:25:32,719 Sorry! Sorry!
578 00:25:35,756 00:25:37,623 Alright, well, stealth didn't work. Alright, well, stealth didn't work.
579 00:25:37,625 00:25:39,725 Let's try something more direct. Let's try something more direct.
580 00:25:43,297 00:25:44,663 Enoch. Hey. Enoch. Hey.
581 00:25:44,665 00:25:46,097 Funny thing... Funny thing...
582 00:25:46,099 00:25:48,467 we have a-a situation that we wanted to talk to you about. we have a-a situation that we wanted to talk to you about.
583 00:25:48,469 00:25:51,703 - We think you're gonna laugh. - Or just at least see the irony in it. - We think you're gonna laugh. - Or just at least see the irony in it.
584 00:25:51,705 00:25:53,672 He did not see the irony. He did not see the irony.
585 00:25:53,674 00:25:55,674 No. He did not. No. He did not.
586 00:26:00,447 00:26:01,580 Enoch. Enoch.
587 00:26:01,582 00:26:03,215 Jemma has something to ask you. Jemma has something to ask you.
588 00:26:03,217 00:26:04,783 Go ahead, Jemma. Go ahead, Jemma.
589 00:26:04,785 00:26:07,619 Enoch, I need you to do something for me, Enoch, I need you to do something for me,
590 00:26:07,621 00:26:09,004 but it is going to require but it is going to require
591 00:26:09,006 00:26:11,590 countermanding an order I gave you. countermanding an order I gave you.
592 00:26:13,460 00:26:15,594 In retrospect, I should have known In retrospect, I should have known
593 00:26:15,596 00:26:18,630 I'd make countermanding that order password-dependent. I'd make countermanding that order password-dependent.
594 00:26:18,632 00:26:21,533 I think it's time we get everyone in on the act. I think it's time we get everyone in on the act.
595 00:26:27,341 00:26:29,675 Enoch. Enoch.
596 00:26:29,677 00:26:31,176 We need to talk. We need to talk.
597 00:26:35,816 00:26:37,149 That did not go well. That did not go well.
598 00:26:37,151 00:26:39,451 Where'd he get all those weapons? Where'd he get all those weapons?
599 00:26:39,453 00:26:40,686 Deke's dead? Deke's dead?
600 00:26:40,688 00:26:42,087 Very. Very.
601 00:26:42,089 00:26:44,656 Do we need to be sad about that? Do we need to be sad about that?
602 00:26:44,658 00:26:45,824 We do not. We do not.
603 00:26:53,367 00:26:55,834 Hey. What are you doing up? Hey. What are you doing up?
604 00:26:55,836 00:26:58,937 Uh, well, believe it or not, I am stuck in a time loop, Uh, well, believe it or not, I am stuck in a time loop,
605 00:26:58,939 00:27:01,807 and I'm running out of ways to save us all. and I'm running out of ways to save us all.
606 00:27:01,809 00:27:03,242 Okay. Okay.
607 00:27:04,178 00:27:05,445 How can I help? How can I help?
608 00:27:06,213 00:27:07,546 There's no time. There's no time.
609 00:27:07,548 00:27:08,880 There's... There's...
610 00:27:14,555 00:27:17,256 Actually... I can take a loop. Actually... I can take a loop.
611 00:27:22,796 00:27:24,563 So, that wasn't hard for you to swallow? So, that wasn't hard for you to swallow?
612 00:27:24,565 00:27:26,733 The... The time loop? The... The time loop?
613 00:27:27,868 00:27:29,801 Nothing seems to faze you. Nothing seems to faze you.
614 00:27:30,872 00:27:33,806 It all fazes me... just m-maybe not my face. It all fazes me... just m-maybe not my face.
615 00:27:34,875 00:27:37,509 Every time I ask you for help, you say yes. Every time I ask you for help, you say yes.
616 00:27:37,511 00:27:38,844 Even if I don't ask, Even if I don't ask,
617 00:27:38,846 00:27:42,547 you're waiting here to make me rest or... whatever. you're waiting here to make me rest or... whatever.
618 00:27:42,549 00:27:44,450 W-Why? W-Why?
619 00:27:45,886 00:27:47,753 Be honest. Be honest.
620 00:27:47,755 00:27:49,188 Honest? Honest?
621 00:27:54,361 00:27:55,560 I know your type. I know your type.
622 00:27:55,562 00:27:57,395 My what, now? My what, now?
623 00:27:57,397 00:27:59,464 I know people like you. I know people like you.
624 00:27:59,466 00:28:01,501 Some of my favorite people are people like you. Some of my favorite people are people like you.
625 00:28:04,298 00:28:07,233 Focused on the greater good, even at your own expense. Focused on the greater good, even at your own expense.
626 00:28:07,235 00:28:09,441 You want people to think you like being alone, You want people to think you like being alone,
627 00:28:09,443 00:28:12,277 even though you always end up back with friends. even though you always end up back with friends.
628 00:28:12,279 00:28:13,779 You hate losing. You hate losing.
629 00:28:13,781 00:28:14,946 Everyone hates losing. Everyone hates losing.
630 00:28:14,948 00:28:17,382 Yeah, but you'll keep running at the problem full-tilt Yeah, but you'll keep running at the problem full-tilt
631 00:28:17,384 00:28:19,551 until you either solve it until you either solve it
632 00:28:19,553 00:28:23,221 or slam headlong into a brick wall. or slam headlong into a brick wall.
633 00:28:23,223 00:28:25,056 Some of those walls are literal. Some of those walls are literal.
634 00:28:25,058 00:28:26,750 I know. I know.
635 00:28:26,752 00:28:28,753 But how does that... But how does that...
636 00:28:28,755 00:28:32,597 Because when people like you run into those walls, Because when people like you run into those walls,
637 00:28:32,599 00:28:34,867 you should have someone there to pick you back up. you should have someone there to pick you back up.
638 00:28:36,737 00:28:39,571 And you... And you...
639 00:28:39,573 00:28:41,940 you like to... you like to...
640 00:28:41,942 00:28:43,875 be that someone? be that someone?
641 00:28:43,877 00:28:45,812 Not for everyone. Not for everyone.
642 00:28:49,140 00:28:50,774 It helps if they're fun to be around It helps if they're fun to be around
643 00:28:50,776 00:28:52,049 and if they say what they mean and if they say what they mean
644 00:28:52,051 00:28:54,591 and if they have that superpower and if they have that superpower
645 00:28:54,593 00:28:56,721 where they can rock things around, where they can rock things around,
646 00:28:56,723 00:28:59,992 which is very impressive. which is very impressive.
647 00:29:01,595 00:29:03,128 That's, um... That's, um...
648 00:29:03,130 00:29:05,463 that is awfully specific. that is awfully specific.
649 00:29:05,465 00:29:07,766 Mm-hmm. Mm-hmm.
650 00:29:11,071 00:29:14,506 So, what's this problem you're trying to crack? So, what's this problem you're trying to crack?
651 00:29:14,508 00:29:17,009 You wouldn't ask me if there weren't lives at stake, would you? You wouldn't ask me if there weren't lives at stake, would you?
652 00:29:17,011 00:29:18,076 No. No.
653 00:29:18,078 00:29:19,110 Okay. Okay.
654 00:29:19,112 00:29:20,478 What can I do? What can I do?
655 00:29:20,480 00:29:22,848 Wait here. I'll go set up the procedure. Wait here. I'll go set up the procedure.
656 00:29:32,459 00:29:35,925 Agent Sousa, you must not remove Jemma Simmons' implant. Agent Sousa, you must not remove Jemma Simmons' implant.
657 00:29:35,927 00:29:37,194 Don't worry. I won't. Don't worry. I won't.
658 00:29:40,701 00:29:41,968 Daisy will. Daisy will.
659 00:29:43,797 00:29:45,865 I cannot allow that. I cannot allow that.
660 00:29:46,974 00:29:48,441 We know you'll fight us. We know you'll fight us.
661 00:29:49,543 00:29:51,943 That's why there's four of us. That's why there's four of us.
662 00:29:51,945 00:29:53,144 You'll get by us... You'll get by us...
663 00:29:53,146 00:29:54,880 or at least that's what we hear... or at least that's what we hear...
664 00:29:54,882 00:29:56,948 but it will take you a while. but it will take you a while.
665 00:29:56,950 00:29:58,884 Hopefully, just long enough. Hopefully, just long enough.
666 00:30:02,522 00:30:04,422 Come on, hurry up! They're holding him off. Come on, hurry up! They're holding him off.
667 00:30:04,424 00:30:05,590 This will work. This will work.
668 00:30:05,592 00:30:06,892 It will, but it took too long. It will, but it took too long.
669 00:30:06,894 00:30:07,993 No, it'll work. It'll... No, it'll work. It'll...
670 00:30:09,196 00:30:10,862 Oh, come on! Oh, come on!
671 00:30:10,864 00:30:13,298 Next time, same thing, but faster. Next time, same thing, but faster.
672 00:30:24,044 00:30:25,911 Hey. What are you doing up? Hey. What are you doing up?
673 00:30:25,913 00:30:28,380 Uh... Uh...
674 00:30:28,382 00:30:29,916 I need you to do something for me. I need you to do something for me.
675 00:30:31,184 00:30:33,486 Of course. What do you need? Of course. What do you need?
676 00:30:43,030 00:30:45,096 That was nice. That was nice.
677 00:30:46,266 00:30:48,066 Now we need to trap a space robot. Now we need to trap a space robot.
678 00:30:52,773 00:30:54,673 Okay. What can I do? Okay. What can I do?
679 00:30:54,675 00:30:58,176 Wait here. I'll go set up the procedure. Wait here. I'll go set up the procedure.
680 00:31:00,533 00:31:03,068 Alright. No messing around this time. Alright. No messing around this time.
681 00:31:03,070 00:31:05,083 We're 11 kilometers from the vortex. We're 11 kilometers from the vortex.
682 00:31:19,599 00:31:20,900 Okay. Okay.
683 00:31:22,255 00:31:23,622 Are your memories coming back? Are your memories coming back?
684 00:31:24,604 00:31:26,805 What can we do to fix the Time Drive? What can we do to fix the Time Drive?
685 00:31:26,807 00:31:29,074 We got about two minutes to get the answer, We got about two minutes to get the answer,
686 00:31:29,076 00:31:31,775 assuming Enoch's still busy with Sousa and the rest. assuming Enoch's still busy with Sousa and the rest.
687 00:31:33,313 00:31:35,180 Jemma? Jemma?
688 00:31:35,182 00:31:36,414 You okay? You okay?
689 00:31:36,416 00:31:38,450 It's Enoch. It's Enoch.
690 00:31:38,452 00:31:40,085 He's the key. He's the key.
691 00:31:40,087 00:31:42,087 He's been against you, but he's the key. He's been against you, but he's the key.
692 00:31:42,089 00:31:43,221 How? How?
693 00:31:43,223 00:31:47,125 His Electrochron Displacement Mechanism. His Electrochron Displacement Mechanism.
694 00:31:47,127 00:31:49,761 Chronicoms use it to regulate energy stability. Chronicoms use it to regulate energy stability.
695 00:31:49,763 00:31:51,329 It could do the same for the Time Drive. It could do the same for the Time Drive.
696 00:31:51,331 00:31:53,131 It's compatible. It's compatible.
697 00:31:53,133 00:31:54,834 Great. Then let's get to it. Great. Then let's get to it.
698 00:31:56,036 00:31:57,770 It's not that simple. It's not that simple.
699 00:31:59,406 00:32:02,640 It would be like removing a human being's heart. It would be like removing a human being's heart.
700 00:32:02,642 00:32:03,941 Taking it out would... Taking it out would...
701 00:32:03,943 00:32:05,977 Taking it out would kill him. Taking it out would kill him.
702 00:32:13,153 00:32:14,786 Simmons? Simmons?
703 00:32:14,788 00:32:16,589 Simmons? Are you okay? Simmons? Are you okay?
704 00:32:17,691 00:32:20,358 What have I done? What have I done?
705 00:32:20,360 00:32:21,760 Oh, my God. Oh, my God.
706 00:32:24,164 00:32:25,630 - I'm sorry. - Jemma, what are you remembering? - I'm sorry. - Jemma, what are you remembering?
707 00:32:25,632 00:32:28,099 - What have I done? - Jemma? - What have I done? - Jemma?
708 00:32:28,101 00:32:31,036 - Oh, my God. I'm sorry. I'm sorry. - Jemma, what is it that you remember? - Oh, my God. I'm sorry. I'm sorry. - Jemma, what is it that you remember?
709 00:32:32,939 00:32:33,972 No! No!
710 00:32:45,652 00:32:47,541 I've got damage to nearly all systems. I've got damage to nearly all systems.
711 00:32:47,543 00:32:49,977 Trying to get a read on our location. Trying to get a read on our location.
712 00:32:56,218 00:32:58,151 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay.
713 00:32:58,153 00:33:00,053 Trust me. Trust me.
714 00:33:02,191 00:33:03,924 Okay. Okay.
715 00:33:06,762 00:33:09,964 Looks like something just fried the Quinjet's flight system. Looks like something just fried the Quinjet's flight system.
716 00:33:11,200 00:33:12,999 I'll check it out and let you know. I'll check it out and let you know.
717 00:33:15,003 00:33:17,037 Simmons. Simmons.
718 00:33:17,039 00:33:20,073 I need you to meet me in the LMD lab. I need you to meet me in the LMD lab.
719 00:33:20,075 00:33:23,477 In a moment, Enoch's gonna join you. In a moment, Enoch's gonna join you.
720 00:33:23,479 00:33:25,278 Bring him. Bring him.
721 00:33:25,280 00:33:26,647 Alright. Alright.
722 00:33:28,250 00:33:30,284 How far are we from the vortex? How far are we from the vortex?
723 00:33:31,553 00:33:33,220 Wha... Wha...
724 00:33:33,222 00:33:35,522 We're less than one kilometer. We're less than one kilometer.
725 00:33:37,459 00:33:38,558 Okay. Okay.
726 00:33:38,560 00:33:40,294 I need you to come with me. I need you to come with me.
727 00:33:49,772 00:33:51,305 Are you okay? You sounded... Are you okay? You sounded...
728 00:33:52,241 00:33:53,507 Did you tell him yet? Did you tell him yet?
729 00:33:53,509 00:33:54,641 No. I was about to. No. I was about to.
730 00:33:54,643 00:33:56,042 Tell who what? Tell who what?
731 00:33:56,044 00:33:58,178 The vortex outside is about to kill us, The vortex outside is about to kill us,
732 00:33:58,180 00:33:59,546 but we are stuck in a time loop but we are stuck in a time loop
733 00:33:59,548 00:34:01,114 that is keeping us from breaking out. that is keeping us from breaking out.
734 00:34:01,116 00:34:02,483 So we need to act fast. So we need to act fast.
735 00:34:03,585 00:34:04,785 What do we need to do? What do we need to do?
736 00:34:04,787 00:34:07,521 You were the one who told us. You were the one who told us.
737 00:34:07,523 00:34:08,790 Enoch has something called Enoch has something called
738 00:34:08,792 00:34:11,124 an Electrochron Displacement Mechanism. an Electrochron Displacement Mechanism.
739 00:34:11,126 00:34:13,160 Yes. Yes.
740 00:34:13,162 00:34:14,428 I understand. I understand.
741 00:34:14,430 00:34:16,062 I don't. How could I have told you? I don't. How could I have told you?
742 00:34:16,064 00:34:17,164 I don't even know what that is. I don't even know what that is.
743 00:34:17,166 00:34:18,232 You do. You do.
744 00:34:18,234 00:34:20,169 You forgot, but we helped you remember. You forgot, but we helped you remember.
745 00:34:25,678 00:34:28,909 Look, however they got there, Look, however they got there,
746 00:34:28,911 00:34:30,911 if it's something we can use in the Time Drive, if it's something we can use in the Time Drive,
747 00:34:30,913 00:34:32,312 then I can figure it out. then I can figure it out.
748 00:34:32,314 00:34:33,981 But there's a risk. But there's a risk.
749 00:34:36,185 00:34:37,384 To Enoch. To Enoch.
750 00:34:37,386 00:34:38,785 Which is why we're here. Which is why we're here.
751 00:34:38,787 00:34:41,162 It is not an easy discussion to have. It is not an easy discussion to have.
752 00:34:41,164 00:34:42,489 No, there has to be another solution. No, there has to be another solution.
753 00:34:42,491 00:34:43,892 We have tried every possible angle. We have tried every possible angle.
754 00:34:43,894 00:34:46,359 You can't just expect Enoch to sacrifice... You can't just expect Enoch to sacrifice...
755 00:34:46,361 00:34:49,163 I believe this is what you need. I believe this is what you need.
756 00:34:50,599 00:34:52,099 Enoch. Enoch.
757 00:34:53,302 00:34:55,535 What did you do? What did you do?
758 00:34:55,537 00:34:58,372 What needed to be done, apparently. What needed to be done, apparently.
759 00:34:59,308 00:35:01,241 Enoch, you'll die. Enoch, you'll die.
760 00:35:01,243 00:35:03,110 And the rest of you will live. And the rest of you will live.
761 00:35:04,346 00:35:07,481 I would like to think Fitz would do the same for me. I would like to think Fitz would do the same for me.
762 00:35:07,483 00:35:10,016 I would like to think all of you would. I would like to think all of you would.
763 00:35:33,375 00:35:35,275 Mm. Mm.
764 00:35:41,049 00:35:42,316 Oh, my. Oh, my.
765 00:35:44,292 00:35:46,686 I do not feel at all well. I do not feel at all well.
766 00:35:58,800 00:36:00,200 What do you think? What do you think?
767 00:36:00,202 00:36:02,335 There's no time to think. There's no time to think.
768 00:36:02,337 00:36:04,572 Deke. Deke.
769 00:36:06,241 00:36:07,874 I think I can do it. I think I can do it.
770 00:36:07,876 00:36:09,277 It's a good fit. It's a good fit.
771 00:36:09,279 00:36:11,447 Whosever idea this was, she knew what she was doing. Whosever idea this was, she knew what she was doing.
772 00:36:13,852 00:36:15,219 Okay. Okay.
773 00:36:15,221 00:36:17,551 Just need to make... Just need to make...
774 00:36:17,553 00:36:19,953 one more adjustment. one more adjustment.
775 00:36:19,955 00:36:21,254 Coulson, Daisy, Coulson, Daisy,
776 00:36:21,256 00:36:23,123 Deke says he can get the drive working. Deke says he can get the drive working.
777 00:36:23,125 00:36:26,359 We should be ready to jump out of the storm any minute. We should be ready to jump out of the storm any minute.
778 00:36:28,931 00:36:30,230 We'll let you know. We'll let you know.
779 00:36:30,232 00:36:32,065 Shouldn't you get to the Command Center Shouldn't you get to the Command Center
780 00:36:32,067 00:36:33,366 for the jump? for the jump?
781 00:36:33,368 00:36:35,336 They'll be fine without us. They'll be fine without us.
782 00:36:37,272 00:36:38,940 Does it hurt? Does it hurt?
783 00:36:40,216 00:36:42,442 It does... a bit. It does... a bit.
784 00:36:42,444 00:36:46,446 But it's not the physical pain that troubles me. But it's not the physical pain that troubles me.
785 00:36:46,448 00:36:48,715 I am acutely aware I am acutely aware
786 00:36:48,717 00:36:52,385 that in my thousands of years observing humans, that in my thousands of years observing humans,
787 00:36:52,387 00:36:55,523 I never used to feel lonely. I never used to feel lonely.
788 00:36:57,426 00:36:59,459 I have been alone many times. I have been alone many times.
789 00:36:59,461 00:37:00,894 To be candid, I preferred it. To be candid, I preferred it.
790 00:37:00,896 00:37:02,930 But it wasn't until I met But it wasn't until I met
791 00:37:02,932 00:37:07,060 this particular team of S.H.I.E.L.D. agents this particular team of S.H.I.E.L.D. agents
792 00:37:07,062 00:37:11,366 that being alone meant... that being alone meant...
793 00:37:11,368 00:37:14,470 feeling lonely. feeling lonely.
794 00:37:14,472 00:37:16,906 And I don't care for it. And I don't care for it.
795 00:37:16,908 00:37:19,805 So... So...
796 00:37:19,807 00:37:22,909 I am feeling, as you might expect, I am feeling, as you might expect,
797 00:37:22,911 00:37:24,618 some anxiety now. some anxiety now.
798 00:37:24,620 00:37:27,754 You don't have to. You don't have to.
799 00:37:27,756 00:37:30,323 You're not alone. You're not alone.
800 00:37:30,325 00:37:33,493 Daisy and I will stay with you right up to the end. Daisy and I will stay with you right up to the end.
801 00:37:36,932 00:37:38,865 That is very kind of you. That is very kind of you.
802 00:37:38,867 00:37:41,668 But... But...
803 00:37:41,670 00:37:43,403 it's that last part, isn't it? it's that last part, isn't it?
804 00:37:43,405 00:37:46,139 You can stay with me up to the end, You can stay with me up to the end,
805 00:37:46,141 00:37:48,375 but you can't come with me at the end. but you can't come with me at the end.
806 00:37:48,377 00:37:50,977 I will have to leave you. I will have to leave you.
807 00:37:50,979 00:37:53,806 And I will have to do that alone. And I will have to do that alone.
808 00:37:53,808 00:37:55,448 And I can't help wondering... And I can't help wondering...
809 00:37:55,450 00:37:58,518 when that happens... when that happens...
810 00:37:58,520 00:38:01,455 will I feel lonely? will I feel lonely?
811 00:38:02,717 00:38:06,026 I can say with some authority I can say with some authority
812 00:38:06,028 00:38:07,627 that you're not wrong. that you're not wrong.
813 00:38:07,629 00:38:10,130 Dying is lonely. Dying is lonely.
814 00:38:10,132 00:38:12,866 But the feeling is temporary... But the feeling is temporary...
815 00:38:12,868 00:38:16,099 at least for the person dying. at least for the person dying.
816 00:38:16,101 00:38:18,738 The ones who are left behind... The ones who are left behind...
817 00:38:18,740 00:38:20,340 less so. less so.
818 00:38:22,120 00:38:26,190 I guess that's the one advantage to going first. I guess that's the one advantage to going first.
819 00:38:26,192 00:38:27,526 Yes. Yes.
820 00:38:29,885 00:38:31,718 It's different, It's different,
821 00:38:31,720 00:38:34,788 watching your friends go before you, isn't it? watching your friends go before you, isn't it?
822 00:38:36,224 00:38:39,225 I have been through that, as well. I have been through that, as well.
823 00:38:39,227 00:38:43,432 It can be harder to stay than to leave. It can be harder to stay than to leave.
824 00:38:46,369 00:38:49,605 I'm sorry, Philip J. Coulson. I'm sorry, Philip J. Coulson.
825 00:38:53,442 00:38:55,909 Enoch... Enoch...
826 00:38:55,911 00:38:58,978 the team will carry on the mission. the team will carry on the mission.
827 00:38:58,980 00:39:01,581 We will survive because of you. We will survive because of you.
828 00:39:01,583 00:39:03,283 Thank you. Thank you.
829 00:39:03,285 00:39:06,186 You are most welcome. You are most welcome.
830 00:39:06,188 00:39:08,922 But, Agent Johnson, But, Agent Johnson,
831 00:39:08,924 00:39:12,826 while your friends will indeed survive, while your friends will indeed survive,
832 00:39:12,828 00:39:15,663 the team will not. the team will not.
833 00:39:17,432 00:39:19,999 W-What do you mean? W-What do you mean?
834 00:39:21,837 00:39:24,938 I have seen the future. I have seen the future.
835 00:39:24,940 00:39:27,774 Carry on this mission and cherish it, Carry on this mission and cherish it,
836 00:39:27,776 00:39:31,444 for it will be your last mission together. for it will be your last mission together.
837 00:39:31,446 00:39:33,413 It... It...
838 00:39:33,415 00:39:36,382 That's... That's not possible. That's... That's not possible.
839 00:39:36,384 00:39:38,284 I-I... I-I...
840 00:39:38,286 00:39:41,387 Enoch, this is my family. Enoch, this is my family.
841 00:39:41,389 00:39:43,223 Of course. Of course.
842 00:39:43,225 00:39:47,961 Yet this is the nature of family, isn't it? Yet this is the nature of family, isn't it?
843 00:39:47,963 00:39:52,168 I have seen it countless times on countless worlds. I have seen it countless times on countless worlds.
844 00:39:53,401 00:39:56,202 People arrive, so we celebrate, People arrive, so we celebrate,
845 00:39:56,204 00:39:58,905 and people leave us, so we grieve. and people leave us, so we grieve.
846 00:39:58,907 00:40:02,041 We do what we can with the time in between, We do what we can with the time in between,
847 00:40:02,043 00:40:05,245 but the cycle is always there. but the cycle is always there.
848 00:40:05,247 00:40:06,946 No one escapes it. No one escapes it.
849 00:40:08,518 00:40:10,784 Not even me. Not even me.
850 00:40:10,786 00:40:12,553 Which means you're not alone. Which means you're not alone.
851 00:40:15,490 00:40:17,957 You're a part of that cycle. You're a part of that cycle.
852 00:40:17,959 00:40:21,194 Like every other living thing. Like every other living thing.
853 00:40:24,499 00:40:26,966 Fitz. Fitz.
854 00:40:32,207 00:40:34,542 He was my best friend. He was my best friend.
855 00:40:35,610 00:40:39,580 And you were a good friend to Fitz. And you were a good friend to Fitz.
856 00:40:40,949 00:40:43,517 You were a good friend to all of us. You were a good friend to all of us.
857 00:40:45,353 00:40:48,054 As I have always... As I have always...
858 00:40:59,568 00:41:01,901 Jump successful, everybody. Jump successful, everybody.
859 00:41:01,903 00:41:03,536 We're safe. We're safe.
860 00:41:22,910 00:41:25,110 Don't overthink it. Don't overthink it.
861 00:41:25,112 00:41:28,280 Let the energy flow through you. Let the energy flow through you.
862 00:41:28,282 00:41:30,148 Let it fill you up. Let it fill you up.
863 00:41:30,150 00:41:34,853 And then... send it where you want it to go. And then... send it where you want it to go.
864 00:41:40,594 00:41:41,692 Brava! Brava!
865 00:41:41,694 00:41:44,029 My friend, Brava. My friend, Brava.
866 00:41:44,031 00:41:46,699 I've spent years feeling dangerous. I've spent years feeling dangerous.
867 00:41:50,070 00:41:52,170 This is the first time I've liked it. This is the first time I've liked it.
868 00:41:52,172 00:41:53,540 Good. Good.
869 00:41:56,847 00:42:00,550 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -
869 00:41:56,847 00:42:00,550 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -