# Start End Original Translated
1 00:00:32,032 00:00:37,120 {\an8}"نوفمبر، 2042" {\an8}"نوفمبر، 2042"
2 00:00:37,954 00:00:40,832 {\an8}راجعنا مراسلاتك خلال الأشهر القليلة الماضية، {\an8}راجعنا مراسلاتك خلال الأشهر القليلة الماضية،
3 00:00:40,915 00:00:43,042 {\an8}وعلى الرغم من أننا نقدر وجهة نظرك، {\an8}وعلى الرغم من أننا نقدر وجهة نظرك،
4 00:00:43,126 00:00:46,004 {\an8}لا نرى حاجة إلى معالجة قيادة البعثة في هذا الوقت. {\an8}لا نرى حاجة إلى معالجة قيادة البعثة في هذا الوقت.
5 00:00:46,504 00:00:50,467 {\an8}لدى "آي إم إس إف" ثقة كاملة في القائدة "سونغ" وأنا كذلك. {\an8}لدى "آي إم إس إف" ثقة كاملة في القائدة "سونغ" وأنا كذلك.
6 00:00:50,884 00:00:55,430 حيث عملت معها هناك وهنا بصفتي الحالية كأمين عام. حيث عملت معها هناك وهنا بصفتي الحالية كأمين عام.
7 00:00:55,513 00:01:00,018 {\an8}أصبحت أثق بحكمها وفهمها لتعقيدات الوضع الحالي. {\an8}أصبحت أثق بحكمها وفهمها لتعقيدات الوضع الحالي.
8 00:01:01,102 00:01:03,938 {\an8}نشكر لك خدماتك المستمرة أيها الملازم، {\an8}نشكر لك خدماتك المستمرة أيها الملازم،
9 00:01:04,314 00:01:08,318 {\an8}ولمشاركتنا مخاوفك. يرجى اعتبار هذه المسألة مغلقة. {\an8}ولمشاركتنا مخاوفك. يرجى اعتبار هذه المسألة مغلقة.
10 00:01:09,444 00:01:10,945 {\an8}انتهى البث. {\an8}انتهى البث.
11 00:01:19,579 00:01:20,580 {\an8}قرّب الصورة. {\an8}قرّب الصورة.
12 00:01:21,206 00:01:23,041 القطاع 12 بالقرب من "كاندور كازما". القطاع 12 بالقرب من "كاندور كازما".
13 00:01:23,124 00:01:24,667 {\an8}"(أوليمبس تاون)، غرفة التحكم" {\an8}"(أوليمبس تاون)، غرفة التحكم"
14 00:01:24,751 00:01:27,796 {\an8}- هناك، ماذا يبدو ذلك لك؟ - هل هذا ماء؟ {\an8}- هناك، ماذا يبدو ذلك لك؟ - هل هذا ماء؟
15 00:01:27,879 00:01:29,380 ماء سائل. ماء سائل.
16 00:01:31,049 00:01:33,760 نظن أنه كذلك على الأقل، التقط القمر الصناعي الصور هذا الصباح. نظن أنه كذلك على الأقل، التقط القمر الصناعي الصور هذا الصباح.
17 00:01:35,386 00:01:36,304 هذا رائع! هذا رائع!
18 00:01:37,055 00:01:39,140 القراءات الحرارية غير حاسمة ولكن إذا كان الأمر كذلك، القراءات الحرارية غير حاسمة ولكن إذا كان الأمر كذلك،
19 00:01:39,224 00:01:42,018 فإن هذا هو أول دليل حقيقي على أن جهودنا في إعادة تأهيل المريخ تنجح. فإن هذا هو أول دليل حقيقي على أن جهودنا في إعادة تأهيل المريخ تنجح.
20 00:01:42,143 00:01:43,311 قصدت ابتسامتك. قصدت ابتسامتك.
21 00:01:44,896 00:01:46,105 من الرائع أن أراها مجدداً. من الرائع أن أراها مجدداً.
22 00:01:47,774 00:01:51,820 على أي حال، في هذه المرحلة، سأستغل أي علامة على التقدم. على أي حال، في هذه المرحلة، سأستغل أي علامة على التقدم.
23 00:01:51,903 00:01:52,821 أنا أيضاً. أنا أيضاً.
24 00:01:52,904 00:01:56,449 وبمجرد رؤية (آي إم إس إف) لهذا، ربما سيدعونني أبدأ في البناء ثانية. وبمجرد رؤية (آي إم إس إف) لهذا، ربما سيدعونني أبدأ في البناء ثانية.
25 00:01:58,910 00:02:01,454 هل نظر المجلس حتى في اقتراح التوسع الخاص بي؟ هل نظر المجلس حتى في اقتراح التوسع الخاص بي؟
26 00:02:01,538 00:02:02,455 أجل. أجل.
27 00:02:03,456 00:02:06,292 تم رفض خططك، حتى الآن. تم رفض خططك، حتى الآن.
28 00:02:06,626 00:02:08,586 يتعلق الأمر بما حدث في الأشهر القليلة الماضية فحسب. يتعلق الأمر بما حدث في الأشهر القليلة الماضية فحسب.
29 00:02:08,670 00:02:13,174 - ليس بالوقت المناسب. - بالتأكيد، أتفهم الأمر. - ليس بالوقت المناسب. - بالتأكيد، أتفهم الأمر.
30 00:02:14,759 00:02:16,761 تعال معي، للتحقق من أمر الماء. تعال معي، للتحقق من أمر الماء.
31 00:02:17,512 00:02:19,931 قد يكون من الأفضل لنا أن نخرج، ونرى ما إذا كان هذا الشيء حقيقياً. قد يكون من الأفضل لنا أن نخرج، ونرى ما إذا كان هذا الشيء حقيقياً.
32 00:02:23,393 00:02:24,769 في خطوة غير مسبوقة، في خطوة غير مسبوقة،
33 00:02:24,853 00:02:27,438 {\an8}توسطت "روسيا" في صفقة مستقلة لحقوق التعدين {\an8}توسطت "روسيا" في صفقة مستقلة لحقوق التعدين
34 00:02:27,522 00:02:30,483 {\an8}مع الملياردير "رولاند سانت جونز" من شركة "لوكروم" للصناعات، {\an8}مع الملياردير "رولاند سانت جونز" من شركة "لوكروم" للصناعات،
35 00:02:30,817 00:02:34,279 مما يسمح بملكية حصرية على المواد في "المريخ". مما يسمح بملكية حصرية على المواد في "المريخ".
36 00:02:34,445 00:02:38,408 سيتم استخراج الموارد الموجودة هناك من قبل مستعمرة التعدين في الشركة، سيتم استخراج الموارد الموجودة هناك من قبل مستعمرة التعدين في الشركة،
37 00:02:38,491 00:02:39,993 - والتي من المتوقع أن... - هل تصدق هذا؟ - والتي من المتوقع أن... - هل تصدق هذا؟
38 00:02:40,952 00:02:43,872 - في الواقع، أستطيع ذلك. - تتحدى الاتفاقية معظم التفسيرات - في الواقع، أستطيع ذلك. - تتحدى الاتفاقية معظم التفسيرات
39 00:02:43,955 00:02:48,751 {\an8}لمعاهدة الفضاء الدولية وقد تفتح المجال للشركات والدول الأخرى {\an8}لمعاهدة الفضاء الدولية وقد تفتح المجال للشركات والدول الأخرى
40 00:02:48,877 00:02:50,587 {\an8}التي تطالب بحصتها على هذا الكوكب. {\an8}التي تطالب بحصتها على هذا الكوكب.
41 00:02:52,338 00:02:58,678 {\an8}يقلقني انتقال استكشاف الفضاء من جهد دولي من جانب الحكومات {\an8}يقلقني انتقال استكشاف الفضاء من جهد دولي من جانب الحكومات
42 00:02:58,761 00:03:00,638 {\an8}"(آن درويان)، المديرة الفنية لمهمة إنتر ستيلر، (ناسا)" {\an8}"(آن درويان)، المديرة الفنية لمهمة إنتر ستيلر، (ناسا)"
43 00:03:00,722 00:03:03,141 {\an8}إلى جهد من جانب الشركات. {\an8}إلى جهد من جانب الشركات.
44 00:03:03,433 00:03:06,519 0، 0، 0، 9، 8. 0، 0، 0، 9، 8.
45 00:03:07,145 00:03:11,941 عندما هبطنا على القمر، ادعينا أننا سنأتي بالبشرية جمعاء. عندما هبطنا على القمر، ادعينا أننا سنأتي بالبشرية جمعاء.
46 00:03:12,358 00:03:17,947 إنها خطوة صغيرة للإنسان، لكنها قفزة عملاقة للبشرية. إنها خطوة صغيرة للإنسان، لكنها قفزة عملاقة للبشرية.
47 00:03:18,323 00:03:22,368 لكن من الصعب الشعور بهذه الروح لكن من الصعب الشعور بهذه الروح
48 00:03:22,619 00:03:25,663 لدى الشركات، لدى الشركات،
49 00:03:25,955 00:03:28,499 لأن أولوياتها في مكان آخر. لأن أولوياتها في مكان آخر.
50 00:03:29,042 00:03:31,586 أجل، بالطبع، سيكون أول الناس من العلماء، أجل، بالطبع، سيكون أول الناس من العلماء،
51 00:03:31,669 00:03:35,173 وستشعرون بفورة الوطنية العالمية. وستشعرون بفورة الوطنية العالمية.
52 00:03:35,465 00:03:37,967 {\an8}جميعنا كائنات من نوع واحد، ولكن انظر إلى ما كنا قادرين على فعله. {\an8}جميعنا كائنات من نوع واحد، ولكن انظر إلى ما كنا قادرين على فعله.
53 00:03:38,051 00:03:39,260 {\an8}"(يان بريمر)، رئيس مجموعة يوراسيا" {\an8}"(يان بريمر)، رئيس مجموعة يوراسيا"
54 00:03:39,344 00:03:42,138 {\an8}لكن بسرعة، عندما نبدأ في استيطان "المريخ"، {\an8}لكن بسرعة، عندما نبدأ في استيطان "المريخ"،
55 00:03:42,347 00:03:45,391 ستظهر التكتلات متعددة الجنسيات الكبرى، ستظهر التكتلات متعددة الجنسيات الكبرى،
56 00:03:45,475 00:03:48,519 وستفعل ما تريده بصورة كبيرة. وستفعل ما تريده بصورة كبيرة.
57 00:03:49,646 00:03:54,317 هذا يشبه إلى حد كبير دولة صغيرة غنية بالموارد، هذا يشبه إلى حد كبير دولة صغيرة غنية بالموارد،
58 00:03:54,525 00:03:58,988 {\an8}حيث تهيمن حفنة من الشركات على جميع عمليات صنع القرار، {\an8}حيث تهيمن حفنة من الشركات على جميع عمليات صنع القرار،
59 00:03:59,072 00:04:03,326 {\an8}وتهيمن على المسار الذي يسلكه هذا البلد، {\an8}وتهيمن على المسار الذي يسلكه هذا البلد،
60 00:04:03,409 00:04:04,953 {\an8}"(أنتونيا جوهاز)، صحفية استقصائية ومحللة طاقة" {\an8}"(أنتونيا جوهاز)، صحفية استقصائية ومحللة طاقة"
61 00:04:05,036 00:04:08,248 {\an8}ورأينا هذا يحصل مراراً وتكراراً في جميع أنحاء العالم. {\an8}ورأينا هذا يحصل مراراً وتكراراً في جميع أنحاء العالم.
62 00:04:09,165 00:04:14,504 {\an8}عمليات "إكسون" في "غينيا الإستوائية" "تشاد"، "فنزويلا"، "إندونيسيا". {\an8}عمليات "إكسون" في "غينيا الإستوائية" "تشاد"، "فنزويلا"، "إندونيسيا".
63 00:04:14,587 00:04:16,714 تتيح هذه الصفقة لشركة "رويال دوتش شل" البريطانية تتيح هذه الصفقة لشركة "رويال دوتش شل" البريطانية
64 00:04:16,798 00:04:19,634 الوصول إلى مشاريع شركة "بي بي" التي تقدر بمليارات الدولارات الوصول إلى مشاريع شركة "بي بي" التي تقدر بمليارات الدولارات
65 00:04:19,717 00:04:22,637 في شرق "أفريقيا" و"أستراليا" و"البرازيل" والأسواق الأخرى. في شرق "أفريقيا" و"أستراليا" و"البرازيل" والأسواق الأخرى.
66 00:04:22,720 00:04:25,390 تقوم بعض شركات النفط من أجل استخراج الموارد تقوم بعض شركات النفط من أجل استخراج الموارد
67 00:04:25,473 00:04:31,980 {\an8}في مناطق مثل "أفريقيا" وغيرها بعقد صفقة مع أي شخص مسؤول عن الحكومة {\an8}في مناطق مثل "أفريقيا" وغيرها بعقد صفقة مع أي شخص مسؤول عن الحكومة
68 00:04:32,063 00:04:35,733 للوصول إلى هذا المورد. للوصول إلى هذا المورد.
69 00:04:35,817 00:04:38,653 أصبحت الشركات قوية للغاية في مجتمعنا. أصبحت الشركات قوية للغاية في مجتمعنا.
70 00:04:38,736 00:04:42,865 {\an8}لدينا الكثير من الشركات الخاصة التي هي أكبر من الحكومات الوطنية {\an8}لدينا الكثير من الشركات الخاصة التي هي أكبر من الحكومات الوطنية
71 00:04:43,074 00:04:44,867 {\an8}واقتصادات قائمة بحد ذاتها. {\an8}واقتصادات قائمة بحد ذاتها.
72 00:04:45,451 00:04:51,207 {\an8}المشكلة أن معظمها يعمل بسرية شديدة، وبالتالي لا نعرف ما يفعلونه حقاً. {\an8}المشكلة أن معظمها يعمل بسرية شديدة، وبالتالي لا نعرف ما يفعلونه حقاً.
73 00:04:51,291 00:04:54,585 قام مدعون بمقاضاة شركة "شيل" قام مدعون بمقاضاة شركة "شيل"
74 00:04:54,669 00:05:00,008 جراء تعرضهم لإطلاق نار من قبل جنود في الجيش النيجيري، واختطافهم وتعذيبهم. جراء تعرضهم لإطلاق نار من قبل جنود في الجيش النيجيري، واختطافهم وتعذيبهم.
75 00:05:00,091 00:05:02,552 {\an8}ووفقاً للـ"لإكوادور" التي طالبت شركة النفط العملاقة، "شيفرون"، {\an8}ووفقاً للـ"لإكوادور" التي طالبت شركة النفط العملاقة، "شيفرون"،
76 00:05:02,635 00:05:05,305 {\an8}بدفع 8 مليارات دولار كتعويض عن التلوث. {\an8}بدفع 8 مليارات دولار كتعويض عن التلوث.
77 00:05:05,388 00:05:09,142 إن غنى أراضي "تشاد" بالنفط، الذي كان أمراً جيداً جداً لشركة "إكسون"، إن غنى أراضي "تشاد" بالنفط، الذي كان أمراً جيداً جداً لشركة "إكسون"،
78 00:05:09,600 00:05:14,689 أدى إلى إنفاق ديكتاتور "تشاد" ما لا يقل عن 4 مليارات دولار على الأسلحة. أدى إلى إنفاق ديكتاتور "تشاد" ما لا يقل عن 4 مليارات دولار على الأسلحة.
79 00:05:14,772 00:05:19,694 هناك شيء يسمى لعنة الموارد. غالبية البلدان الغنية بالموارد هناك شيء يسمى لعنة الموارد. غالبية البلدان الغنية بالموارد
80 00:05:20,111 00:05:26,284 هي غالباً الأقل تطوراً من الناحية الاقتصادية والأكثر عرضة للحرب. هي غالباً الأقل تطوراً من الناحية الاقتصادية والأكثر عرضة للحرب.
81 00:05:26,951 00:05:31,748 لا توجد سلطة تنظيمية، وليس هناك هيكل قانوني، لا توجد سلطة تنظيمية، وليس هناك هيكل قانوني،
82 00:05:31,831 00:05:33,166 والشركات مستمرة بتوجيهها. والشركات مستمرة بتوجيهها.
83 00:05:33,875 00:05:37,295 سواء كنا نتحدث عن "الأرض" أو حتى عن "المريخ"، سواء كنا نتحدث عن "الأرض" أو حتى عن "المريخ"،
84 00:05:37,378 00:05:42,175 علينا أن نكون حذرين للغاية بشأن منح الصلاحيات للشركات. علينا أن نكون حذرين للغاية بشأن منح الصلاحيات للشركات.
85 00:05:42,258 00:05:48,639 {\an8}خاصة عندما يعملون في بيئات جديدة، لأن تركيز الشركة سيكون دائماً على المساهمين {\an8}خاصة عندما يعملون في بيئات جديدة، لأن تركيز الشركة سيكون دائماً على المساهمين
86 00:05:48,806 00:05:50,641 وليس على الأشخاص الذين يعيشون هناك. وليس على الأشخاص الذين يعيشون هناك.
87 00:05:51,476 00:05:55,146 ما من شيء يسمى صفحة جديدة، نحن نفرض أنفسنا على كل شيء. ما من شيء يسمى صفحة جديدة، نحن نفرض أنفسنا على كل شيء.
88 00:05:55,897 00:06:02,779 وبالتالي فإن الشركات الكبرى سترى المريخ كبيئة تنظيمية غير مقيدة وبالتالي فإن الشركات الكبرى سترى المريخ كبيئة تنظيمية غير مقيدة
89 00:06:02,862 00:06:07,241 وقد يضع ذلك بعض السوابق والقواعد وقد يضع ذلك بعض السوابق والقواعد
90 00:06:07,492 00:06:10,453 التي ستجعل "الغرب المتوحش" يبدو جذاباً. التي ستجعل "الغرب المتوحش" يبدو جذاباً.
91 00:06:11,996 00:06:16,084 لا تعليق بشأن كيفية تأثير ذلك على مشاركة "روسيا" بتحالف "آي إم إس إف"، لا تعليق بشأن كيفية تأثير ذلك على مشاركة "روسيا" بتحالف "آي إم إس إف"،
92 00:06:16,334 00:06:18,169 لكن يبدو أن الانسحاب أمر محتمل. لكن يبدو أن الانسحاب أمر محتمل.
93 00:06:19,003 00:06:20,338 تباً! تباً!
94 00:06:21,923 00:06:26,010 مهلاً، أفهمك، أنت محبطة. مهلاً، أفهمك، أنت محبطة.
95 00:06:26,803 00:06:32,058 وأنا كذلك، وكأننا نشاهد "لوكروم" تفككنا أمام أعيننا. وأنا كذلك، وكأننا نشاهد "لوكروم" تفككنا أمام أعيننا.
96 00:06:32,141 00:06:35,269 أجل، وتجعلنا نبدو حمقى وضعفاء في العملية. أجل، وتجعلنا نبدو حمقى وضعفاء في العملية.
97 00:06:35,895 00:06:38,397 لكننا كذلك، صحيح؟ ضعفاء. لكننا كذلك، صحيح؟ ضعفاء.
98 00:06:39,524 00:06:43,236 ليس أنا وأنت، بل القيادة على كلا الكوكبيّن. ليس أنا وأنت، بل القيادة على كلا الكوكبيّن.
99 00:06:43,903 00:06:46,531 وضعونا في هذه الحالة، وسنفقد كل شيء عملنا من أجله وضعونا في هذه الحالة، وسنفقد كل شيء عملنا من أجله
100 00:06:46,614 00:06:48,032 إذا لم نفعل شيئاً حيال ذلك. إذا لم نفعل شيئاً حيال ذلك.
101 00:06:48,616 00:06:51,828 لست في موقع يسمح لي بأخذ موقف. ليس بعد الآن. لست في موقع يسمح لي بأخذ موقف. ليس بعد الآن.
102 00:06:52,078 00:06:56,874 لا أوافقك الرأي، نحن مدينون لأنفسنا وللمهمة بالمطالبة بالتغيير. لا أوافقك الرأي، نحن مدينون لأنفسنا وللمهمة بالمطالبة بالتغيير.
103 00:06:57,208 00:06:58,835 وهناك آخرون هنا يشعرون بالمثل. وهناك آخرون هنا يشعرون بالمثل.
104 00:06:59,293 00:07:02,672 - ما الذي تقترحه؟ - أعني، "لوكروم" أعلنت الحرب، - ما الذي تقترحه؟ - أعني، "لوكروم" أعلنت الحرب،
105 00:07:03,047 00:07:06,050 ولا أدري ما إذا كنا نستطيع أن نثق في أولئك المسؤولين بالقتال من أجلنا. ولا أدري ما إذا كنا نستطيع أن نثق في أولئك المسؤولين بالقتال من أجلنا.
106 00:07:34,537 00:07:37,248 - أعتقد أن هذا هو. - حسناً... أتمنى ذلك. - أعتقد أن هذا هو. - حسناً... أتمنى ذلك.
107 00:07:37,874 00:07:41,085 لأن عمق المياه يجب أن يكون للركبة حتى يكون عمق الأموال للرقبة من الآن. لأن عمق المياه يجب أن يكون للركبة حتى يكون عمق الأموال للرقبة من الآن.
108 00:07:41,544 00:07:43,880 ما زال ينقصنا الكثير من المعلومات عن بنية هذا الكوكب. ما زال ينقصنا الكثير من المعلومات عن بنية هذا الكوكب.
109 00:07:43,963 00:07:45,548 أنت تبدي اهتمامك في كل مرة، هذا أفضل تخمين. أنت تبدي اهتمامك في كل مرة، هذا أفضل تخمين.
110 00:07:46,716 00:07:48,509 حاول أن تشرح ذلك إلى المسؤولين في الوطن. حاول أن تشرح ذلك إلى المسؤولين في الوطن.
111 00:07:58,728 00:08:02,106 - ماذا حدث؟ - اصطدمت الحفارة بطبقة من البازلت. - ماذا حدث؟ - اصطدمت الحفارة بطبقة من البازلت.
112 00:08:02,315 00:08:04,859 - ليس مجدداً! - إنها أكثر سماكةً من الأخيرة. - ليس مجدداً! - إنها أكثر سماكةً من الأخيرة.
113 00:08:05,318 00:08:08,654 - ستحتاج إلى طاقة كبيرة لاختراقها. - نحن نستجر أصلاً كميات إضافية - ستحتاج إلى طاقة كبيرة لاختراقها. - نحن نستجر أصلاً كميات إضافية
114 00:08:08,738 00:08:14,160 - من احتياطي المعسكر، لذا كم نحتاج؟ - بالنظر إلى كثافة الصخرة، كل ما لدينا. - من احتياطي المعسكر، لذا كم نحتاج؟ - بالنظر إلى كثافة الصخرة، كل ما لدينا.
115 00:08:14,827 00:08:17,497 حسناً، لنقم بهذا. أياً كان ما يتطلبه إبقاء هذه الحفارة تعمل. حسناً، لنقم بهذا. أياً كان ما يتطلبه إبقاء هذه الحفارة تعمل.
116 00:08:18,080 00:08:20,291 سنجد طاقة إضافية لمعسكر القاعدة في مكان آخر. سنجد طاقة إضافية لمعسكر القاعدة في مكان آخر.
117 00:08:21,209 00:08:25,671 - طلب "كورت" حوالى 400 كيلوواط. - سيضع هذا ضغطاً على شبكتنا. - طلب "كورت" حوالى 400 كيلوواط. - سيضع هذا ضغطاً على شبكتنا.
118 00:08:25,922 00:08:29,675 سيكون علينا إجراء تخفيضات في مخرجات العمليات، حصة مكان آخر. سيكون علينا إجراء تخفيضات في مخرجات العمليات، حصة مكان آخر.
119 00:08:30,301 00:08:31,469 لكن الأمر قابل للتنفيذ. لكن الأمر قابل للتنفيذ.
120 00:08:33,221 00:08:38,351 أجل، على الرغم من أنني فوجئت بموافقتك نظراً لما تعزم عليه "لوكروم". أجل، على الرغم من أنني فوجئت بموافقتك نظراً لما تعزم عليه "لوكروم".
121 00:08:39,143 00:08:42,063 بين إنقاذهم لحياة "مارتا"، وتسببنا بنقل عدوى لنصف معسكرهم، بين إنقاذهم لحياة "مارتا"، وتسببنا بنقل عدوى لنصف معسكرهم،
122 00:08:42,271 00:08:46,275 لم أستطع الرفض، أليس كذلك؟ أنا لا أحب ذلك أيضاً. لم أستطع الرفض، أليس كذلك؟ أنا لا أحب ذلك أيضاً.
123 00:08:46,567 00:08:48,861 تسببت هذه الصفقة الروسية بذعر لـ"آي إم إس إف". تسببت هذه الصفقة الروسية بذعر لـ"آي إم إس إف".
124 00:08:49,403 00:08:51,197 ولكن إلى حين أن يتمكنوا من معرفة طبيعة الصفقة على الأرض، ولكن إلى حين أن يتمكنوا من معرفة طبيعة الصفقة على الأرض،
125 00:08:51,280 00:08:52,698 لا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك هنا. لا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك هنا.
126 00:08:52,782 00:08:56,202 الطاقم قلق جداً بشأن هذا، قد يكون من الجيد لهم أن يسمعوا من قائدتهم. الطاقم قلق جداً بشأن هذا، قد يكون من الجيد لهم أن يسمعوا من قائدتهم.
127 00:08:56,327 00:08:57,370 إلى أين تظن أنني ذاهبة؟ إلى أين تظن أنني ذاهبة؟
128 00:08:57,912 00:09:00,581 بعد أنباء صفقة حقوق التعدين بين "روسيا" وشركة "لوكروم" للصناعات، بعد أنباء صفقة حقوق التعدين بين "روسيا" وشركة "لوكروم" للصناعات،
129 00:09:00,665 00:09:02,542 تفاعلت أسواق الأسهم في جميع أنحاء العالم بشكل إيجابي... تفاعلت أسواق الأسهم في جميع أنحاء العالم بشكل إيجابي...
130 00:09:02,625 00:09:03,751 هل بإمكانك إيقاف هذا، من فضلك؟ هل بإمكانك إيقاف هذا، من فضلك؟
131 00:09:03,834 00:09:05,503 يعتقد العديد من الخبراء أن هناك المزيد... يعتقد العديد من الخبراء أن هناك المزيد...
132 00:09:05,586 00:09:06,921 هل لي بانتباهكم جميعاً؟ هل لي بانتباهكم جميعاً؟
133 00:09:07,004 00:09:07,922 في أخبار أخرى... في أخبار أخرى...
134 00:09:09,006 00:09:12,552 أعرف أن جميعكم قلقون بشأن اتفاقية "لوكروم" و"روسيا" وكيف قد تؤثر علينا. أعرف أن جميعكم قلقون بشأن اتفاقية "لوكروم" و"روسيا" وكيف قد تؤثر علينا.
135 00:09:13,344 00:09:18,933 لا أملك كل الإجابات. ما أعلمه هو أن وجودنا هنا مهم. لا أملك كل الإجابات. ما أعلمه هو أن وجودنا هنا مهم.
136 00:09:19,433 00:09:22,228 وحتى لو تطلبت هذه الصفقة الجديدة بعض التعديلات من جانبنا، وحتى لو تطلبت هذه الصفقة الجديدة بعض التعديلات من جانبنا،
137 00:09:22,311 00:09:24,814 فالعمل الذي نقوم به هنا لا يزال ضرورياً. فالعمل الذي نقوم به هنا لا يزال ضرورياً.
138 00:09:25,314 00:09:26,649 أي نوع من التعديلات؟ أي نوع من التعديلات؟
139 00:09:30,528 00:09:31,571 فيما يتعلق بالميزانية. فيما يتعلق بالميزانية.
140 00:09:32,738 00:09:34,657 إذا انسحبت "روسيا" من "آي إم إس إف". إذا انسحبت "روسيا" من "آي إم إس إف".
141 00:09:35,241 00:09:39,328 فقد نرى تراجعاً في جميع المجالات، معظمها في الأقسام الأقل أولوية. فقد نرى تراجعاً في جميع المجالات، معظمها في الأقسام الأقل أولوية.
142 00:09:40,663 00:09:43,666 - قسمي. - لن يتم تجاهل عمل أحد. - قسمي. - لن يتم تجاهل عمل أحد.
143 00:09:44,709 00:09:46,460 لا تزال مهمتنا هي نفسها. لا تزال مهمتنا هي نفسها.
144 00:09:47,128 00:09:49,338 لا أستطيع التحدث عن صفقات تحدث على الأرض. لا أستطيع التحدث عن صفقات تحدث على الأرض.
145 00:09:49,422 00:09:53,342 لكن مستعمرتهم تساعدنا في إنتاج المرايا الشمسية، ويبدو أنها تعمل. لكن مستعمرتهم تساعدنا في إنتاج المرايا الشمسية، ويبدو أنها تعمل.
146 00:09:54,010 00:09:57,471 التقطنا صباح اليوم صورة قمر صناعي التقطنا صباح اليوم صورة قمر صناعي
147 00:09:57,555 00:10:01,350 لما يمكن أن يكون أثراً مائياً على أرضية "كاندور كازما". لما يمكن أن يكون أثراً مائياً على أرضية "كاندور كازما".
148 00:10:03,227 00:10:08,232 يمكن لهذا أن يكون دليلاً سائلاً على أن جهودنا في إعادة التأهيل تحدث فرقاً. يمكن لهذا أن يكون دليلاً سائلاً على أن جهودنا في إعادة التأهيل تحدث فرقاً.
149 00:10:08,774 00:10:11,444 سأخرج مع كبير المهندسين "فوكو" للتحقق من الأمر، سأخرج مع كبير المهندسين "فوكو" للتحقق من الأمر،
150 00:10:11,527 00:10:15,072 وفي غيابي، سيكون الملازم "غلين" هو المسؤول. وفي غيابي، سيكون الملازم "غلين" هو المسؤول.
151 00:10:16,032 00:10:16,991 تمنوا لنا التوفيق. تمنوا لنا التوفيق.
152 00:10:27,251 00:10:28,127 الخونة! الخونة!
153 00:10:28,544 00:10:29,420 {\an8}"(روسيا الاتحادية)" {\an8}"(روسيا الاتحادية)"
154 00:10:29,503 00:10:30,463 {\an8}"مقر (آي إم إس إف)، (لندن)" {\an8}"مقر (آي إم إس إف)، (لندن)"
155 00:10:30,588 00:10:33,174 {\an8}أقترح أن نبعدهم ونطردهم من المجلس كلياً. {\an8}أقترح أن نبعدهم ونطردهم من المجلس كلياً.
156 00:10:33,633 00:10:35,009 سيتم التعامل مع "روسيا"، سيتم التعامل مع "روسيا"،
157 00:10:35,092 00:10:38,429 لكن نفي الأعضاء سيضر بقدرتنا على محاربة "لوكروم" فحسب. لكن نفي الأعضاء سيضر بقدرتنا على محاربة "لوكروم" فحسب.
158 00:10:39,013 00:10:42,600 ناهيكم عن إنشاء انتكاسات مالية كبيرة. ناهيكم عن إنشاء انتكاسات مالية كبيرة.
159 00:10:42,683 00:10:45,645 أتفق معك، التمويل هو مصدر قلق مباشر. أتفق معك، التمويل هو مصدر قلق مباشر.
160 00:10:45,936 00:10:48,731 ومع ذلك، فإن هذا التحالف يشكل تهديداً أكبر بكثير. ومع ذلك، فإن هذا التحالف يشكل تهديداً أكبر بكثير.
161 00:10:49,315 00:10:51,817 إنه لا يهدد تماسك "آي إم إس إف" فحسب، إنه لا يهدد تماسك "آي إم إس إف" فحسب،
162 00:10:51,901 00:10:54,403 بل يفتح الباب للمطالبة بملكية "المريخ". بل يفتح الباب للمطالبة بملكية "المريخ".
163 00:10:54,487 00:10:57,740 الباب الذي فتحناه بالشراكة معهم في المقام الأول. الباب الذي فتحناه بالشراكة معهم في المقام الأول.
164 00:10:57,823 00:11:03,788 هذا صحيح، أجل، لكننا نتطلع الآن إلى شيء يتجاوز أهدافنا المشتركة للكوكب. هذا صحيح، أجل، لكننا نتطلع الآن إلى شيء يتجاوز أهدافنا المشتركة للكوكب.
165 00:11:03,913 00:11:08,167 إنهم يستفيدون من بيع شيء ليس ملكهم أصلاً. إنهم يستفيدون من بيع شيء ليس ملكهم أصلاً.
166 00:11:08,250 00:11:09,585 بالطبع أنا معك يا "ليزلي"، بالطبع أنا معك يا "ليزلي"،
167 00:11:09,669 00:11:15,341 لكن لا توجد سياسة تحظر استخراج المواد، من دون تعديل مصدق عليه... لكن لا توجد سياسة تحظر استخراج المواد، من دون تعديل مصدق عليه...
168 00:11:15,424 00:11:21,013 لا وقت لذلك، مسار العمل الوحيد الآن هو العمل على إلغاء هذه الصفقة لا وقت لذلك، مسار العمل الوحيد الآن هو العمل على إلغاء هذه الصفقة
169 00:11:21,097 00:11:24,934 بتطبيق أكبر قدر ممكن من الضغط. علينا فرض العقوبات على "لوكروم". بتطبيق أكبر قدر ممكن من الضغط. علينا فرض العقوبات على "لوكروم".
170 00:11:30,731 00:11:34,402 إحدى المشاكل التي قد نواجهها على "المريخ" مع الصناعة إحدى المشاكل التي قد نواجهها على "المريخ" مع الصناعة
171 00:11:34,735 00:11:37,947 {\an8}هي أن المال يصبح العامل الحاسم. {\an8}هي أن المال يصبح العامل الحاسم.
172 00:11:38,030 00:11:38,948 {\an8}"(ستيفن بيترانك)، مؤلف" {\an8}"(ستيفن بيترانك)، مؤلف"
173 00:11:39,031 00:11:43,661 تصبح مصلحة المستثمرين أكثر أهمية من الإنسانية. تصبح مصلحة المستثمرين أكثر أهمية من الإنسانية.
174 00:11:43,953 00:11:47,665 وأعتقد أننا نرى شيئاً كهذا يحدث طوال الوقت على الأرض. وأعتقد أننا نرى شيئاً كهذا يحدث طوال الوقت على الأرض.
175 00:11:48,249 00:11:51,419 ليس الأمر أن جميع الشركات سيئة، ليس الأمر أن جميع الشركات سيئة،
176 00:11:52,169 00:11:57,800 {\an8}لكن ما يقلقني هو عندما تقنع الشركات الحكومات بفعل أشياء سيئة. {\an8}لكن ما يقلقني هو عندما تقنع الشركات الحكومات بفعل أشياء سيئة.
177 00:11:57,925 00:12:01,220 {\an8}مثلاً، الأشياء التي تصب في صالح الشركة على المدى القصير، {\an8}مثلاً، الأشياء التي تصب في صالح الشركة على المدى القصير،
178 00:12:01,303 00:12:03,180 ولكن ليس في صالح العالم على المدى الطويل. ولكن ليس في صالح العالم على المدى الطويل.
179 00:12:04,056 00:12:06,851 ويمكن القول إن شركات النفط والفحم ويمكن القول إن شركات النفط والفحم
180 00:12:07,101 00:12:10,896 قد تكون أكثر الشركات تدميراً للعالم اليوم. قد تكون أكثر الشركات تدميراً للعالم اليوم.
181 00:12:12,064 00:12:16,193 لم يعتقد من ابتكر صناعة الوقود الأحفوري أنه كان يقوم بشيء شرير. لم يعتقد من ابتكر صناعة الوقود الأحفوري أنه كان يقوم بشيء شرير.
182 00:12:17,611 00:12:20,531 {\an8}وحينها، لم يكن هناك وعي حقيقي {\an8}وحينها، لم يكن هناك وعي حقيقي
183 00:12:20,614 00:12:23,159 {\an8}بأن الوقود الأحفوري سيؤثر سلبياً على المدى الطويل. {\an8}بأن الوقود الأحفوري سيؤثر سلبياً على المدى الطويل.
184 00:12:23,659 00:12:25,786 "شركة (ستاندر أويل)، أُسست من قبل الصناعي (جون دي روكفيلر)، 1870" "شركة (ستاندر أويل)، أُسست من قبل الصناعي (جون دي روكفيلر)، 1870"
185 00:12:25,870 00:12:27,079 ولكن بعد ذلك استمرت الشركات بالنشوء ولكن بعد ذلك استمرت الشركات بالنشوء
186 00:12:27,288 00:12:32,793 وكأي كائن آخر، تتخذ إجراءات للدفاع عن وجودها. وكأي كائن آخر، تتخذ إجراءات للدفاع عن وجودها.
187 00:12:35,296 00:12:40,676 {\an8}كانت "إكسون موبيل" على مر التاريخ واحدة من أكبر شركات النفط في العالم. {\an8}كانت "إكسون موبيل" على مر التاريخ واحدة من أكبر شركات النفط في العالم.
188 00:12:41,093 00:12:46,515 علماء "إكسون موبيل" هم أول من توصل علماء "إكسون موبيل" هم أول من توصل
189 00:12:46,974 00:12:50,394 إلى حقيقة أن حرق الوقود يضر بالمناخ، وهذا سيضر بنا. إلى حقيقة أن حرق الوقود يضر بالمناخ، وهذا سيضر بنا.
190 00:12:50,769 00:12:53,772 أجرت شركة "إكسون" أبحاثاً متطورة أجرت شركة "إكسون" أبحاثاً متطورة
191 00:12:53,856 00:12:57,234 عن واقع تغير المناخ والتي يعود تاريخها إلى السبعينيات. عن واقع تغير المناخ والتي يعود تاريخها إلى السبعينيات.
192 00:12:57,359 00:12:59,069 لذلك كانوا يعرفون ذلك أكثر من أي أحد آخر. لذلك كانوا يعرفون ذلك أكثر من أي أحد آخر.
193 00:12:59,695 00:13:03,365 {\an8}وبعد ذلك، عندما أصبح العالم جاداً بشأن الاستجابة للتغير المناخي، {\an8}وبعد ذلك، عندما أصبح العالم جاداً بشأن الاستجابة للتغير المناخي،
194 00:13:03,449 00:13:05,576 صبت "إكسون" الأموال في مراكز البحوث صبت "إكسون" الأموال في مراكز البحوث
195 00:13:05,659 00:13:08,621 {\an8}التي أنكرت التغير المناخي ونشرت معلومات مضللة. {\an8}التي أنكرت التغير المناخي ونشرت معلومات مضللة.
196 00:13:08,704 00:13:10,206 {\an8}"(معهد البترول الأمريكي)، نوفمبر 1996" {\an8}"(معهد البترول الأمريكي)، نوفمبر 1996"
197 00:13:10,289 00:13:15,336 {\an8}يقول أنصار نظرية الاحتباس الحراري إن ارتفاع مستويات غازات البيوت الدفيئة، {\an8}يقول أنصار نظرية الاحتباس الحراري إن ارتفاع مستويات غازات البيوت الدفيئة،
198 00:13:15,419 00:13:20,174 {\an8}خاصة غاز ثاني أكسيد الكربون، يؤدي إلى ارتفاع درجات الحرارة في العالم، {\an8}خاصة غاز ثاني أكسيد الكربون، يؤدي إلى ارتفاع درجات الحرارة في العالم،
199 00:13:20,257 00:13:22,593 {\an8}ويعود سبب ذلك إلى حرق الوقود الأحفوري، {\an8}ويعود سبب ذلك إلى حرق الوقود الأحفوري،
200 00:13:23,719 00:13:26,805 {\an8}لكن الأدلة العلمية لا تزال غير حاسمة. {\an8}لكن الأدلة العلمية لا تزال غير حاسمة.
201 00:13:28,599 00:13:31,519 من ناحية، كان فريق العلاقات العامة خاصتهم ينكر علوم المناخ، من ناحية، كان فريق العلاقات العامة خاصتهم ينكر علوم المناخ،
202 00:13:31,602 00:13:34,647 ومن ناحية أخرى، كانوا ينصبون منصاتهم في أماكن سيرتفع مستوى سطح البحر فيها. ومن ناحية أخرى، كانوا ينصبون منصاتهم في أماكن سيرتفع مستوى سطح البحر فيها.
203 00:13:34,855 00:13:38,567 {\an8}لذلك كان لديهم هذا النوع من الازدواجية في التعامل مع تغير المناخ. {\an8}لذلك كان لديهم هذا النوع من الازدواجية في التعامل مع تغير المناخ.
204 00:13:38,651 00:13:42,154 {\an8}حيث كانوا يستخدمون البيانات بالفعل لحماية مواردهم، {\an8}حيث كانوا يستخدمون البيانات بالفعل لحماية مواردهم،
205 00:13:42,238 00:13:44,990 لكن كانوا يمولون كل هذا الإنكار أمام الرأي العام، لكن كانوا يمولون كل هذا الإنكار أمام الرأي العام،
206 00:13:45,074 00:13:47,952 لضمان عدم تطبيق أي قيود على أعمالهم التجارية. لضمان عدم تطبيق أي قيود على أعمالهم التجارية.
207 00:13:48,035 00:13:52,665 {\an8}يتفق الكثير من العلماء على وجود متسع من الوقت للنظر في خيارات السياسة، {\an8}يتفق الكثير من العلماء على وجود متسع من الوقت للنظر في خيارات السياسة،
208 00:13:52,915 00:13:56,752 {\an8}لذلك ليس هناك سبب لاتخاذ إجراء جذري الآن. {\an8}لذلك ليس هناك سبب لاتخاذ إجراء جذري الآن.
209 00:13:57,378 00:14:01,674 أحد الأسباب التي جعلت شركات النفط قوية جداً لفترة طويلة أحد الأسباب التي جعلت شركات النفط قوية جداً لفترة طويلة
210 00:14:01,966 00:14:05,052 هو ببساطة قوة حجمها. هو ببساطة قوة حجمها.
211 00:14:05,135 00:14:06,595 {\an8}"14 يناير 2011" {\an8}"14 يناير 2011"
212 00:14:06,679 00:14:10,057 {\an8}ليست لديهم حدود طبيعية، إنهم بحاجة للتقدم المستمر. {\an8}ليست لديهم حدود طبيعية، إنهم بحاجة للتقدم المستمر.
213 00:14:10,808 00:14:15,396 {\an8}لكن تبين أن الناس يحبون أن يكون لديهم مكانة وخيارات، {\an8}لكن تبين أن الناس يحبون أن يكون لديهم مكانة وخيارات،
214 00:14:15,479 00:14:17,314 {\an8}"(نيوت غينغريش)، متحدث سابق في مجلس النواب الأمريكي" {\an8}"(نيوت غينغريش)، متحدث سابق في مجلس النواب الأمريكي"
215 00:14:17,398 00:14:18,732 {\an8}تلك مجتمعة تسمى الثروة. {\an8}تلك مجتمعة تسمى الثروة.
216 00:14:18,816 00:14:22,945 لذا على المريخ، يبدو لي أنه من المحتمل جداً أن يخرج بعض أصحاب المليارات الحاليين لذا على المريخ، يبدو لي أنه من المحتمل جداً أن يخرج بعض أصحاب المليارات الحاليين
217 00:14:23,028 00:14:25,698 بالفكرة التالية، "نعتقد أنه يجب أن نكون أغنياء جداً." بالفكرة التالية، "نعتقد أنه يجب أن نكون أغنياء جداً."
218 00:14:28,576 00:14:31,287 {\an8}"(لندن)" {\an8}"(لندن)"
219 00:14:37,167 00:14:38,294 إنه جاهز لمقابلتك. إنه جاهز لمقابلتك.
220 00:14:42,172 00:14:43,883 {\an8}"(لوكروم للصناعات)" {\an8}"(لوكروم للصناعات)"
221 00:14:54,685 00:14:57,521 الأمينة العام، هل جئت للسباحة؟ الأمينة العام، هل جئت للسباحة؟
222 00:14:57,605 00:14:59,481 أخشى أن تكون لدي أمور ملحة أكثر. أخشى أن تكون لدي أمور ملحة أكثر.
223 00:14:59,857 00:15:03,152 منعك من المزايدة على "المريخ" كونك قائداً بينهم. منعك من المزايدة على "المريخ" كونك قائداً بينهم.
224 00:15:03,694 00:15:06,155 هذا مخز، المياه لطيفة. هذا مخز، المياه لطيفة.
225 00:15:06,238 00:15:09,950 هذه الصفقة مع "روسيا" ضعيفة، حتى بالنسبة إلى "لوكروم". هذه الصفقة مع "روسيا" ضعيفة، حتى بالنسبة إلى "لوكروم".
226 00:15:11,410 00:15:14,038 ليس لديك الحق في تقويض وكالتي هكذا. ليس لديك الحق في تقويض وكالتي هكذا.
227 00:15:14,246 00:15:16,457 لن يتم التسامح مع مثل هذه الأعمال ببساطة. لن يتم التسامح مع مثل هذه الأعمال ببساطة.
228 00:15:16,540 00:15:19,501 أفعالي تتفق تماماً مع شروط السوق الحرة، أفعالي تتفق تماماً مع شروط السوق الحرة،
229 00:15:20,628 00:15:22,421 ومعاهدة الفضاء الخاصة بك أيضاً. ومعاهدة الفضاء الخاصة بك أيضاً.
230 00:15:22,504 00:15:25,633 تذكر هذا غداً، عندما تفرض "آي إم إس إف" ودولها الأعضاء تذكر هذا غداً، عندما تفرض "آي إم إس إف" ودولها الأعضاء
231 00:15:25,716 00:15:27,801 عقوبات ضريبية على شركتك. عقوبات ضريبية على شركتك.
232 00:15:30,846 00:15:33,891 إنها خطوة جريئة. لم أكن أظن أنك قادرة عليها. إنها خطوة جريئة. لم أكن أظن أنك قادرة عليها.
233 00:15:34,975 00:15:38,604 أردت أن أعطيك الفرصة لإنهاء الاتفاقية طواعية، أردت أن أعطيك الفرصة لإنهاء الاتفاقية طواعية،
234 00:15:38,687 00:15:42,191 لأنه نظراً لكون (آي إم إس إف) أكثر وكالة فضاء محترمة في العالم، لأنه نظراً لكون (آي إم إس إف) أكثر وكالة فضاء محترمة في العالم،
235 00:15:42,274 00:15:47,488 فإنها مستعدة بشكل دائم وبشكل علني لقطع شراكتها مع "لوكروم". فإنها مستعدة بشكل دائم وبشكل علني لقطع شراكتها مع "لوكروم".
236 00:15:47,571 00:15:48,739 - حقاً؟ - أجل. - حقاً؟ - أجل.
237 00:15:48,989 00:15:52,326 هناك الكثير من الشركات الأخرى أكثر انسجاماً مع قيمنا. هناك الكثير من الشركات الأخرى أكثر انسجاماً مع قيمنا.
238 00:15:52,409 00:15:54,328 ولا تساوي شيئاً من دون التكنولوجيا التي لدينا. ولا تساوي شيئاً من دون التكنولوجيا التي لدينا.
239 00:15:55,079 00:15:57,915 الحقيقة هي أن "آي إم إس إف" لا يمكنها فعل شيء على "المريخ" من دوننا. الحقيقة هي أن "آي إم إس إف" لا يمكنها فعل شيء على "المريخ" من دوننا.
240 00:15:59,500 00:16:02,586 أعتقد أنك ستجد أن الأمر ذاته ينطبق على شركة "لوكروم" للصناعات. أعتقد أنك ستجد أن الأمر ذاته ينطبق على شركة "لوكروم" للصناعات.
241 00:16:21,647 00:16:25,567 - لم أر الطاقم متوتراً هكذا من قبل. - وهناك الكثير من عدم الرضا. - لم أر الطاقم متوتراً هكذا من قبل. - وهناك الكثير من عدم الرضا.
242 00:16:26,819 00:16:30,155 أظن أن هذا متوقع بعد فترة طويلة من البقاء هنا من دون أي نتائج. أظن أن هذا متوقع بعد فترة طويلة من البقاء هنا من دون أي نتائج.
243 00:16:31,907 00:16:34,159 على الأقل لدي وجه ودود واحد بين الحشد. على الأقل لدي وجه ودود واحد بين الحشد.
244 00:16:36,912 00:16:42,459 أنت، آسفة بشأن خططك، أعرف مقدار ما تعنيه لك، وكم كنت فخوراً. أنت، آسفة بشأن خططك، أعرف مقدار ما تعنيه لك، وكم كنت فخوراً.
245 00:16:42,751 00:16:46,922 الأمر لا يتعلق بالفخر، بل بالهدف. الأمر لا يتعلق بالفخر، بل بالهدف.
246 00:16:47,881 00:16:51,135 عندما كنت صغيراً، كنت أبني قلاعاً رملية على الشاطئ. عندما كنت صغيراً، كنت أبني قلاعاً رملية على الشاطئ.
247 00:16:52,052 00:16:55,681 كبيرة وفيها الكثير من التفاصيل، وقد أحببت ذلك. كبيرة وفيها الكثير من التفاصيل، وقد أحببت ذلك.
248 00:16:56,640 00:17:01,311 لكن أبي كان يقول، "لا تضيع الوقت في الرمل يا (روبي)، لكن أبي كان يقول، "لا تضيع الوقت في الرمل يا (روبي)،
249 00:17:02,104 00:17:03,522 ابنيها لتدوم." ابنيها لتدوم."
250 00:17:07,860 00:17:09,361 لهذا السبب جئت إلى هنا، لهذا السبب جئت إلى هنا،
251 00:17:11,447 00:17:13,991 - ولهذا السبب سأغادر. - ماذا؟ - ولهذا السبب سأغادر. - ماذا؟
252 00:17:14,783 00:17:18,120 ما زلت أثق بالمهمة، لكن أنا بنّاء يا "هانا". ما زلت أثق بالمهمة، لكن أنا بنّاء يا "هانا".
253 00:17:18,829 00:17:21,832 أحتاج إلى أن أكون في مكان أتمكن فيه من تحقيق هدفي. أحتاج إلى أن أكون في مكان أتمكن فيه من تحقيق هدفي.
254 00:17:25,044 00:17:26,837 كلانا يعلم أن هذا المكان هو "لوكروم". كلانا يعلم أن هذا المكان هو "لوكروم".
255 00:17:46,273 00:17:51,487 أنت، راقب تدفق المبرد، اتفقنا؟ لا أريد حدوث ارتفاع حراري. أنت، راقب تدفق المبرد، اتفقنا؟ لا أريد حدوث ارتفاع حراري.
256 00:17:51,570 00:17:53,030 - لا مشكلة، نحن نتولى هذا. - كيف نبلي؟ - لا مشكلة، نحن نتولى هذا. - كيف نبلي؟
257 00:17:53,447 00:17:57,409 نصنع تجويفاً، يجب أن يمنحنا التيار الإضافي طاقة كافية للحفاظ عليه لفترة. نصنع تجويفاً، يجب أن يمنحنا التيار الإضافي طاقة كافية للحفاظ عليه لفترة.
258 00:17:58,494 00:18:00,704 حسناً، ما كان ذلك القول؟ "احفر عزيزي، احفر؟" حسناً، ما كان ذلك القول؟ "احفر عزيزي، احفر؟"
259 00:18:05,209 00:18:06,460 تحديث العمليات. تحديث العمليات.
260 00:18:07,169 00:18:09,421 ما هو وضع المستعمرة في ظل تقنين الطاقة؟ ما هو وضع المستعمرة في ظل تقنين الطاقة؟
261 00:18:09,880 00:18:12,007 أقل 10 بالمئة في جميع القطاعات. أقل 10 بالمئة في جميع القطاعات.
262 00:18:12,174 00:18:14,343 اضطررنا إلى تخفيض الطاقة في المساكن الدفيئة بنسبة 15 بالمئة اضطررنا إلى تخفيض الطاقة في المساكن الدفيئة بنسبة 15 بالمئة
263 00:18:14,426 00:18:16,220 وإعادة تدوير الموارد بنسبة 30 بالمئة. وإعادة تدوير الموارد بنسبة 30 بالمئة.
264 00:18:17,346 00:18:18,639 أرني عدادات الطاقة. أرني عدادات الطاقة.
265 00:18:21,558 00:18:23,769 إنهم يقتربون من حدود الـ400 كيلوواط يا سيدي. إنهم يقتربون من حدود الـ400 كيلوواط يا سيدي.
266 00:18:38,450 00:18:42,871 - والآن لقد تجاوزوها. - مركز الاتصالات، اتصل بمحطة توليد الطاقة. - والآن لقد تجاوزوها. - مركز الاتصالات، اتصل بمحطة توليد الطاقة.
267 00:18:46,250 00:18:47,251 "ديلاغدو" هنا. "ديلاغدو" هنا.
268 00:18:47,501 00:18:50,629 أريدك أن تتوقف عن نقل الطاقة إلى مستعمرة "لوكروم" من فضلك. أريدك أن تتوقف عن نقل الطاقة إلى مستعمرة "لوكروم" من فضلك.
269 00:18:50,712 00:18:53,090 توقيفها؟ هل أنت واثق؟ توقيفها؟ هل أنت واثق؟
270 00:18:53,173 00:18:56,135 تجاوزوا الحد المتفق عليه وكنا كرماء جداً معهم. تجاوزوا الحد المتفق عليه وكنا كرماء جداً معهم.
271 00:18:56,510 00:18:59,304 - هل أجازت "هانا" ذلك؟ - "هانا" ليست هنا. - هل أجازت "هانا" ذلك؟ - "هانا" ليست هنا.
272 00:18:59,388 00:19:03,725 كقائد بالإنابة، آمرك بتوقيف عملية النقل وأتوقع منك الامتثال. كقائد بالإنابة، آمرك بتوقيف عملية النقل وأتوقع منك الامتثال.
273 00:19:04,351 00:19:05,269 أنت القائد. أنت القائد.
274 00:19:20,951 00:19:23,036 "(أوليمبس تاون)، (لوكروم)، فصل" "(أوليمبس تاون)، (لوكروم)، فصل"
275 00:19:24,705 00:19:25,706 تم تخفيض استجرار الطاقة. تم تخفيض استجرار الطاقة.
276 00:19:26,623 00:19:29,918 إذا أرادوا مساعدتنا مرة أخرى، فسيتعين عليهم اللعب وفقاً لقواعدنا. إذا أرادوا مساعدتنا مرة أخرى، فسيتعين عليهم اللعب وفقاً لقواعدنا.
277 00:19:31,795 00:19:34,965 تم اكتمال الإغلاق، فُصلت مستعمرة "لوكروم". تم اكتمال الإغلاق، فُصلت مستعمرة "لوكروم".
278 00:19:55,235 00:19:56,612 هل أنت متأكد من أننا في المكان المناسب؟ هل أنت متأكد من أننا في المكان المناسب؟
279 00:19:58,822 00:20:01,909 أجل، هذه هي الإحداثيات. أجل، هذه هي الإحداثيات.
280 00:20:14,004 00:20:15,631 يبدو أنه بعض البازلت فحسب. يبدو أنه بعض البازلت فحسب.
281 00:20:16,048 00:20:19,426 يبدو أن ثاني أكسيد الكربون المضغوط قد تسبب في ثورته على السطح. يبدو أن ثاني أكسيد الكربون المضغوط قد تسبب في ثورته على السطح.
282 00:20:20,260 00:20:21,553 لا يوجد ماء هنا. لا يوجد ماء هنا.
283 00:20:22,971 00:20:24,806 المزيد من الرمال والصخور فحسب. المزيد من الرمال والصخور فحسب.
284 00:20:27,601 00:20:29,102 لماذا لا يوجد أي شيء أبداً؟ لماذا لا يوجد أي شيء أبداً؟
285 00:20:31,647 00:20:34,149 - لماذا لا يوجد أي دليل على الإطلاق؟ - "هانا". - لماذا لا يوجد أي دليل على الإطلاق؟ - "هانا".
286 00:20:38,111 00:20:43,075 لماذا لا يوجد شيء قمنا به أو مررنا به يجعل أي من هذا يستحق العناء؟ لماذا لا يوجد شيء قمنا به أو مررنا به يجعل أي من هذا يستحق العناء؟
287 00:20:44,326 00:20:46,495 ليس لدينا شيء لإظهاره. ليس لدينا شيء لإظهاره.
288 00:20:47,412 00:20:51,416 لا ماء ولا "جوون" ولا طاقمي. لا ماء ولا "جوون" ولا طاقمي.
289 00:20:52,876 00:20:56,421 - والآن سأخسرك أيضاً. - أنا آسف. - والآن سأخسرك أيضاً. - أنا آسف.
290 00:21:02,261 00:21:03,387 لنذهب فحسب. لنذهب فحسب.
291 00:21:10,310 00:21:13,939 لم أنت على قدميّك؟ لا يزال أمامك شهران، توقفي. لم أنت على قدميّك؟ لا يزال أمامك شهران، توقفي.
292 00:21:14,898 00:21:18,694 - ألم يرهقك حملك بما فيه الكفاية؟ - أنا بخير، بطني كبير فحسب. - ألم يرهقك حملك بما فيه الكفاية؟ - أنا بخير، بطني كبير فحسب.
293 00:21:20,112 00:21:21,405 ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟ ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟
294 00:21:22,155 00:21:23,824 حسناً، يمكنك جعل الصداع النصفي يختفي. حسناً، يمكنك جعل الصداع النصفي يختفي.
295 00:21:24,199 00:21:27,828 أهذا بسبب صفقة "لوكروم" و"روسيا"؟ أهذا بسبب صفقة "لوكروم" و"روسيا"؟
296 00:21:27,911 00:21:31,456 هذا واحد من الأسباب، مستعمرتنا متوترة. هذا واحد من الأسباب، مستعمرتنا متوترة.
297 00:21:32,332 00:21:34,668 أغلقت "آي إم إس إف" عملياً مختبري، أغلقت "آي إم إس إف" عملياً مختبري،
298 00:21:36,003 00:21:37,754 والذي لم يعد كما كان من حينها. والذي لم يعد كما كان من حينها.
299 00:21:40,382 00:21:41,550 مهلاً، أعرف ذلك. مهلاً، أعرف ذلك.
300 00:21:42,884 00:21:45,679 لا يسعني إلا الشعور بأن مهمتنا محكوم عليها بالفشل. لا يسعني إلا الشعور بأن مهمتنا محكوم عليها بالفشل.
301 00:21:47,347 00:21:51,226 - وربما يقع جزء من اللوم عليّ. - لا، لا يمكن أن نفشل. - وربما يقع جزء من اللوم عليّ. - لا، لا يمكن أن نفشل.
302 00:21:51,560 00:21:55,939 لدينا مستقبل هنا، وعلينا الثقة بهذا. لدينا مستقبل هنا، وعلينا الثقة بهذا.
303 00:21:56,857 00:21:58,775 - لنأمل أن تكوني على حق. - بالطبع أنا على حق. - لنأمل أن تكوني على حق. - بالطبع أنا على حق.
304 00:21:59,109 00:22:01,695 الأطباء دائماً كذلك، تفضلي. الأطباء دائماً كذلك، تفضلي.
305 00:22:01,987 00:22:05,741 - شكراً، كوب من الماء أيتها الطبيبة؟ - أجل، بالتأكيد. - شكراً، كوب من الماء أيتها الطبيبة؟ - أجل، بالتأكيد.
306 00:22:07,534 00:22:08,702 لا أستطيع فتح هذه. لا أستطيع فتح هذه.
307 00:22:11,705 00:22:12,706 ما الأمر؟ ما الأمر؟
308 00:22:15,208 00:22:17,044 أعتقد أنها تقلصات المخاض. أعتقد أنها تقلصات المخاض.
309 00:22:25,802 00:22:27,763 "جين"، أهلاً. كيف حالك يا صغيرتي؟ "جين"، أهلاً. كيف حالك يا صغيرتي؟
310 00:22:27,846 00:22:29,473 - في الواقع يا سيدي، لدينا مشكلة. - ما الخطب؟ - في الواقع يا سيدي، لدينا مشكلة. - ما الخطب؟
311 00:22:29,556 00:22:32,642 قطعت "أوليمبس تاون" الطاقة عنا، ولم أتمكن من استيعاب الأمر في البداية، قطعت "أوليمبس تاون" الطاقة عنا، ولم أتمكن من استيعاب الأمر في البداية،
312 00:22:32,726 00:22:34,519 {\an8}ولكن في الوقت الذي استوعبته، بدأت تنفد الطاقة سريعاً، {\an8}ولكن في الوقت الذي استوعبته، بدأت تنفد الطاقة سريعاً،
313 00:22:34,603 00:22:36,605 {\an8}- وأصبحت طاقتنا منخفضة جداً. - إلى أي درجة؟ {\an8}- وأصبحت طاقتنا منخفضة جداً. - إلى أي درجة؟
314 00:22:36,688 00:22:39,649 - إلى أخفض مستوى. - حسناً، أغلقي كل الوظائف غير الأساسية - إلى أخفض مستوى. - حسناً، أغلقي كل الوظائف غير الأساسية
315 00:22:39,733 00:22:42,194 وتحولي إلى الطاقة الاحتياطية. أعيدي توجيه ما يمكنك وتحولي إلى الطاقة الاحتياطية. أعيدي توجيه ما يمكنك
316 00:22:42,277 00:22:46,740 - للحفاظ على عمل مولدات الأوكسجين. - قمت بذلك، تم توقيف الطاقة الاحتياطية. - للحفاظ على عمل مولدات الأوكسجين. - قمت بذلك، تم توقيف الطاقة الاحتياطية.
317 00:22:46,823 00:22:48,241 "جين"! "جين"!
318 00:22:50,952 00:22:52,245 أوقف الحفارات، أوقفها! أوقف الحفارات، أوقفها!
319 00:22:55,999 00:23:00,629 - هذا هو الـ2 خلال 10 دقائق. - لا، لا يمكن أن أولّد الآن، - هذا هو الـ2 خلال 10 دقائق. - لا، لا يمكن أن أولّد الآن،
320 00:23:00,712 00:23:03,590 لم يحن الوقت، علينا أن نوقف التقلصات. لم يحن الوقت، علينا أن نوقف التقلصات.
321 00:23:03,673 00:23:07,302 كنت وافقتك الرأي لو كانت الظروف عادية، لكن هذا الحمل معقد بشكل خاص، كنت وافقتك الرأي لو كانت الظروف عادية، لكن هذا الحمل معقد بشكل خاص،
322 00:23:07,385 00:23:10,555 ونظراً لمستوى ضمورك العضوي، أشعر بالقلق بأنه سيسبب مشاكل لاحقاً. ونظراً لمستوى ضمورك العضوي، أشعر بالقلق بأنه سيسبب مشاكل لاحقاً.
323 00:23:10,639 00:23:12,808 - حان وقت الولادة. - لا، لا يزال من المبكر أن ألد. - حان وقت الولادة. - لا، لا يزال من المبكر أن ألد.
324 00:23:12,891 00:23:14,392 سأذهب لإحضار "خافيير"، يجب أن يكون هنا. سأذهب لإحضار "خافيير"، يجب أن يكون هنا.
325 00:23:14,476 00:23:18,939 لا، لأنني لن ألد هذا الطفل الآن. أعطيني 0.25 من التيبيتالين الآن. لا، لأنني لن ألد هذا الطفل الآن. أعطيني 0.25 من التيبيتالين الآن.
326 00:23:20,524 00:23:21,399 الآن! الآن!
327 00:23:22,400 00:23:28,073 - مركز الاتصالات، صلني بالقائدة "سونغ". - رُفض الاتصال بالقائدة "سونغ". - مركز الاتصالات، صلني بالقائدة "سونغ". - رُفض الاتصال بالقائدة "سونغ".
328 00:23:29,366 00:23:30,242 رُفض؟ رُفض؟
329 00:23:32,869 00:23:35,330 مركز الاتصالات، حدد موقع القائدة "سونغ" و"روبرت فوكو". مركز الاتصالات، حدد موقع القائدة "سونغ" و"روبرت فوكو".
330 00:23:36,081 00:23:39,292 صاحب العلاقة غير متصل حالياً، لا يمكن تحديد الموقع. صاحب العلاقة غير متصل حالياً، لا يمكن تحديد الموقع.
331 00:23:39,876 00:23:41,670 لا يمكن إكمال الطلب. لا يمكن إكمال الطلب.
332 00:23:47,217 00:23:52,139 ثانيتان وسأخرج من الشاشة وأضربك، استمع لي، أنا و"هانا" لدينا اتفاق. ثانيتان وسأخرج من الشاشة وأضربك، استمع لي، أنا و"هانا" لدينا اتفاق.
333 00:23:52,222 00:23:55,475 - والذي أسأت استعماله، بطريقة متوقعة. - لماذا أتحدث معك حتى؟ - والذي أسأت استعماله، بطريقة متوقعة. - لماذا أتحدث معك حتى؟
334 00:23:55,559 00:23:57,477 أين هي قائدتك؟ أنا القائد الآن. أين هي قائدتك؟ أنا القائد الآن.
335 00:23:58,728 00:24:01,231 امنع كل عمليات التواصل مع عمال الحفر أيضاً. امنع كل عمليات التواصل مع عمال الحفر أيضاً.
336 00:24:03,483 00:24:04,442 هل لديك مشكلة؟ هل لديك مشكلة؟
337 00:24:07,320 00:24:08,238 لا. لا.
338 00:24:10,615 00:24:11,658 لا توجد مشكلة. لا توجد مشكلة.
339 00:24:24,462 00:24:27,465 مكالمة واردة من مستعمرة "لوكروم"، القائد "هيلير". مكالمة واردة من مستعمرة "لوكروم"، القائد "هيلير".
340 00:24:27,549 00:24:30,468 - "كورت"، كيف يمكنني مساعدتك؟ - ما الذي يجري هناك؟ - "كورت"، كيف يمكنني مساعدتك؟ - ما الذي يجري هناك؟
341 00:24:30,802 00:24:33,263 - ماذا تعني؟ - لدي طاقم على وشك الاختناق - ماذا تعني؟ - لدي طاقم على وشك الاختناق
342 00:24:33,346 00:24:36,641 لأن مجنونك الـ2 قرر قطع الكهرباء عن معسكري. لأن مجنونك الـ2 قرر قطع الكهرباء عن معسكري.
343 00:24:36,975 00:24:39,227 سأتعامل مع الأمر، أنا عائدة إلى "أوليمبس تاون" الآن؟ سأتعامل مع الأمر، أنا عائدة إلى "أوليمبس تاون" الآن؟
344 00:24:39,311 00:24:40,562 عاودي مكالمتي في أسرع وقت ممكن. عاودي مكالمتي في أسرع وقت ممكن.
345 00:24:41,938 00:24:44,274 لا نستطيع إرسال الإشارة، تم فصلنا. لا نستطيع إرسال الإشارة، تم فصلنا.
346 00:24:46,985 00:24:48,069 ماذا يفعل؟ ماذا يفعل؟
347 00:24:49,988 00:24:51,323 إنه يتولى القيادة. إنه يتولى القيادة.
348 00:24:59,372 00:25:02,042 - تحذير، الأنظمة في حالة حرجة. - حسناً، اسمعوا. - تحذير، الأنظمة في حالة حرجة. - حسناً، اسمعوا.
349 00:25:02,125 00:25:06,922 أريدكم أن تحولوا كل الطاقة إلى الحجرة الطبية، بما في ذلك الماء، التسخين، أريدكم أن تحولوا كل الطاقة إلى الحجرة الطبية، بما في ذلك الماء، التسخين،
350 00:25:07,047 00:25:08,798 أطفئوا أي شيء لا علاقة له بالأوكسجين. أطفئوا أي شيء لا علاقة له بالأوكسجين.
351 00:25:10,634 00:25:13,220 - ما النسبة الآن؟ - 10 بالمئة، وهي في انخفاض. - ما النسبة الآن؟ - 10 بالمئة، وهي في انخفاض.
352 00:25:29,778 00:25:33,490 "تم رفض الدخول" "تم رفض الدخول"
353 00:25:40,247 00:25:41,248 هناك خطب ما. هناك خطب ما.
354 00:25:42,457 00:25:45,502 ضغط الدم 180 على 90ن إنها تعاني ارتفاع ضغط الدم. ضغط الدم 180 على 90ن إنها تعاني ارتفاع ضغط الدم.
355 00:25:45,961 00:25:48,088 لا، هذا سابق لأوانه، لا تزال في الأسبوع الـ30. لا، هذا سابق لأوانه، لا تزال في الأسبوع الـ30.
356 00:25:48,505 00:25:51,633 أبطأنا من التقلصات، لكن الجنين عرضة لنقص التغذية. أبطأنا من التقلصات، لكن الجنين عرضة لنقص التغذية.
357 00:25:51,716 00:25:54,386 - علينا إجراء عملية قيصرية على الفور. - لا، ليست لدينا المعدات اللازمة. - علينا إجراء عملية قيصرية على الفور. - لا، ليست لدينا المعدات اللازمة.
358 00:25:54,594 00:25:57,264 هذا الأفضل من أجل الطفل. هذا الأفضل من أجل الطفل.
359 00:25:57,347 00:26:00,517 لا، لست مستعدة لهذا هنا. لا، لست مستعدة لهذا هنا.
360 00:26:01,059 00:26:03,603 ليست لدينا أي وسيلة لمعرفة كيف ستكون حياتها، ليست لدينا أي وسيلة لمعرفة كيف ستكون حياتها،
361 00:26:03,687 00:26:07,107 ولا أريد ذلك لطفلتي. ولا أريد ذلك لطفلتي.
362 00:26:07,190 00:26:09,693 هذه هي مخاوف كل الأمهات بغض النظر عن مكان وجودهن. هذه هي مخاوف كل الأمهات بغض النظر عن مكان وجودهن.
363 00:26:09,776 00:26:12,028 سيكون كل شيء على ما يرام. أعدك، اتفقنا؟ سيكون كل شيء على ما يرام. أعدك، اتفقنا؟
364 00:26:12,445 00:26:15,365 يجب أن نفعل هذا، اتفقنا؟ يجب أن نفعل هذا، اتفقنا؟
365 00:26:15,907 00:26:19,744 تنفسي، عليك أن تفعلي هذا، أجل؟ حسناً. تنفسي، عليك أن تفعلي هذا، أجل؟ حسناً.
366 00:26:19,869 00:26:22,872 - حسناً. - دعونا نحضر التقطير الوريدي. - حسناً. - دعونا نحضر التقطير الوريدي.
367 00:26:24,165 00:26:28,128 حسناً، سأذهب لإحضار "خافيير"، اتفقنا؟ حسناً، سأذهب لإحضار "خافيير"، اتفقنا؟
368 00:26:30,255 00:26:32,841 تحذير، الطاقة المتبقية هي 3 بالمئة. تحذير، الطاقة المتبقية هي 3 بالمئة.
369 00:26:33,300 00:26:35,093 حسناً، فليرتد الجميع البدلات الخاصة. حسناً، فليرتد الجميع البدلات الخاصة.
370 00:26:35,510 00:26:37,345 نحن نفقد النظام يا "جين"، إنه لا يعمل. نحن نفقد النظام يا "جين"، إنه لا يعمل.
371 00:26:37,429 00:26:39,848 حسناً، تأكد من أن كل الأوكسجين سيذهب إلى الحجرة الطبية. حسناً، تأكد من أن كل الأوكسجين سيذهب إلى الحجرة الطبية.
372 00:26:39,931 00:26:42,726 مستويات الأوكسجين منخفضة، إعادة توجيه الأوكسجين إلى الحجرة الطبية. مستويات الأوكسجين منخفضة، إعادة توجيه الأوكسجين إلى الحجرة الطبية.
373 00:26:42,809 00:26:43,727 "الأنظمة في حالة حرجة" "الأنظمة في حالة حرجة"
374 00:26:43,810 00:26:45,186 "جين"، نحن نفقد الطاقة! "جين"، نحن نفقد الطاقة!
375 00:27:08,710 00:27:10,128 ولوج شبكة الطاقة. ولوج شبكة الطاقة.
376 00:27:13,423 00:27:17,594 تحذير، الكميات الاحتياطية تستنفد. فشل في نظام الأوكسجين. تحذير، الكميات الاحتياطية تستنفد. فشل في نظام الأوكسجين.
377 00:27:18,136 00:27:20,680 حسناً، فليتجه جميع أفراد الطاقم إلى الحجرة الطبية الآن. حسناً، فليتجه جميع أفراد الطاقم إلى الحجرة الطبية الآن.
378 00:27:21,473 00:27:23,892 جميع أفراد الطاقم إلى الحجرة الطبية الآن، هيا! جميع أفراد الطاقم إلى الحجرة الطبية الآن، هيا!
379 00:27:23,975 00:27:26,353 هيا يا رفاق، إلى الحجرة الطبية، هيا، بسرعة! هيا يا رفاق، إلى الحجرة الطبية، هيا، بسرعة!
380 00:27:26,728 00:27:27,604 بسرعة! بسرعة!
381 00:27:34,569 00:27:35,820 يا للهول! يا للهول!
382 00:27:36,237 00:27:39,366 مكالمة واردة من مستعمرة "لوكروم"، القائد "هيلير". مكالمة واردة من مستعمرة "لوكروم"، القائد "هيلير".
383 00:27:39,824 00:27:41,659 - ما مدى قربك؟ - 4 كيلومترات. - ما مدى قربك؟ - 4 كيلومترات.
384 00:27:41,743 00:27:43,870 أضغط على البطارية بأقصى ما أستطيع. أضغط على البطارية بأقصى ما أستطيع.
385 00:27:43,953 00:27:46,373 أوشكنا أن نصل إلى مكاننا. نحن على بعد 10 دقائق فقط. أوشكنا أن نصل إلى مكاننا. نحن على بعد 10 دقائق فقط.
386 00:27:46,456 00:27:47,665 أجل، رجالي ليس لديهم هذا الوقت. أجل، رجالي ليس لديهم هذا الوقت.
387 00:27:52,253 00:27:53,546 - هيا. - حسناً، أغلق الأبواب. - هيا. - حسناً، أغلق الأبواب.
388 00:27:53,630 00:27:56,257 - انتظري، ماذا عن "مارفن"؟ - ماذا، أليس هنا؟ - انتظري، ماذا عن "مارفن"؟ - ماذا، أليس هنا؟
389 00:27:56,341 00:27:57,217 لا. لا.
390 00:27:57,926 00:28:01,846 أغلق الأبواب، هيا، بسرعة! أغلق الأبواب، هيا، بسرعة!
391 00:28:04,891 00:28:07,644 "مارفن"؟ "مارفن"؟
392 00:28:08,686 00:28:11,731 - هل يمكن أن يسير هذا الشيء بشكل أسرع؟ - أنا أحاول، ولكننا في صعود. - هل يمكن أن يسير هذا الشيء بشكل أسرع؟ - أنا أحاول، ولكننا في صعود.
393 00:28:12,190 00:28:13,817 - هل من شيء؟ - لا. - هل من شيء؟ - لا.
394 00:28:17,278 00:28:19,364 {\an8}- "مارفن"! - مستويات الأوكسجين في حالة حرجة. {\an8}- "مارفن"! - مستويات الأوكسجين في حالة حرجة.
395 00:28:19,739 00:28:21,908 - فشل النظام وشيك. - "مارفن"! - فشل النظام وشيك. - "مارفن"!
396 00:28:25,870 00:28:27,330 الحمد لله. الحمد لله.
397 00:28:29,833 00:28:31,501 نسبة الأوكسجين المتبقية هي 1 بالمئة. نسبة الأوكسجين المتبقية هي 1 بالمئة.
398 00:28:32,502 00:28:34,921 فشل نظام دعم الحياة وشيك! فشل نظام دعم الحياة وشيك!
399 00:28:43,805 00:28:50,353 تحذير، يتم إغلاق النظام. تحذير، يتم إغلاق النظام.
400 00:28:51,312 00:28:53,314 يتم إغلاق النظام. يتم إغلاق النظام.
401 00:29:08,204 00:29:09,372 حسناً. حسناً.
402 00:29:39,277 00:29:43,323 - عودة الاتصال مع مستعمرة "لوكروم". - يا فتى. - عودة الاتصال مع مستعمرة "لوكروم". - يا فتى.
403 00:29:44,491 00:29:48,369 مرحباً، "جين"؟ أتسمعيننا يا "جين"؟ هيا يا "جين". مرحباً، "جين"؟ أتسمعيننا يا "جين"؟ هيا يا "جين".
404 00:29:53,833 00:29:56,586 نحن هنا أيها القائد، نحن بخير. نحن هنا أيها القائد، نحن بخير.
405 00:29:58,797 00:29:59,881 نحن بخير. نحن بخير.
406 00:30:08,681 00:30:11,851 "تم توصيل رابط الطاقة المشترك" "تم توصيل رابط الطاقة المشترك"
407 00:30:12,477 00:30:13,394 سيدي؟ سيدي؟
408 00:30:14,979 00:30:15,939 ما الأمر؟ ما الأمر؟
409 00:30:16,481 00:30:20,151 عمال الحفر يتلقون الطاقة من جديد، لا بد من أن أحدهم أعاد عملية النقل. عمال الحفر يتلقون الطاقة من جديد، لا بد من أن أحدهم أعاد عملية النقل.
410 00:30:20,401 00:30:22,862 إنه "خافيير"، أطفئ الطاقة. إنه "خافيير"، أطفئ الطاقة.
411 00:30:28,827 00:30:31,538 - لا أستطيع. - ماذا تعني؟ لم لا؟ - لا أستطيع. - ماذا تعني؟ لم لا؟
412 00:30:32,288 00:30:37,377 لأنني أبطلت النظام وأغلقت الإطار الرئيسي بحيث لا يمكن لأي شخص آخر لمسه. لأنني أبطلت النظام وأغلقت الإطار الرئيسي بحيث لا يمكن لأي شخص آخر لمسه.
413 00:30:38,127 00:30:43,091 إذا أردت قطع الطاقة عن "لوكروم"، فستضطر إلى إخراج الأسلاك من الأرض. إذا أردت قطع الطاقة عن "لوكروم"، فستضطر إلى إخراج الأسلاك من الأرض.
414 00:30:43,174 00:30:46,678 أعتقد أنه من مصلحتنا الفضلى أن تقطع الاتصال الآن. أعتقد أنه من مصلحتنا الفضلى أن تقطع الاتصال الآن.
415 00:30:46,761 00:30:51,391 أنا أتلقى الأوامر من قائدتي وهو ما سأفعله بسرور عندما تعود إلى القاعدة. أنا أتلقى الأوامر من قائدتي وهو ما سأفعله بسرور عندما تعود إلى القاعدة.
416 00:30:51,474 00:30:52,392 "خافيير"! "خافيير"!
417 00:30:54,102 00:30:55,103 "خافيير"! "خافيير"!
418 00:30:56,521 00:30:58,648 إنها "إميلي"، إنها تلد الطفل! إنها "إميلي"، إنها تلد الطفل!
419 00:31:16,457 00:31:21,629 سيداتي سادتي أعضاء المجلس، حان وقت الانضباط. سيداتي سادتي أعضاء المجلس، حان وقت الانضباط.
420 00:31:23,631 00:31:28,845 ما بدأ كشراكة مؤقتة سعياً لهدف مشترك وهو استعمار "المريخ"، ما بدأ كشراكة مؤقتة سعياً لهدف مشترك وهو استعمار "المريخ"،
421 00:31:29,345 00:31:34,893 أُسيء إليه بسبب الانتهازية والجشع. أُسيء إليه بسبب الانتهازية والجشع.
422 00:31:36,311 00:31:41,190 شركة واحدة تقدم على تحركات تهدد وحدة هذا الجهاز الحاكم. شركة واحدة تقدم على تحركات تهدد وحدة هذا الجهاز الحاكم.
423 00:31:41,441 00:31:48,323 لذا يجب أن ننتزع معاً السيطرة من الذين يسعون إلى تعطيل مهمتنا. لذا يجب أن ننتزع معاً السيطرة من الذين يسعون إلى تعطيل مهمتنا.
424 00:31:49,365 00:31:53,995 من دون نظام، ستكون نهاية كل شيء عملنا من أجله. من دون نظام، ستكون نهاية كل شيء عملنا من أجله.
425 00:31:55,413 00:32:00,209 ولكن من خلال حظر "لوكروم" وإيقاف إجراءاتها غير القانونية، ولكن من خلال حظر "لوكروم" وإيقاف إجراءاتها غير القانونية،
426 00:32:00,501 00:32:05,548 يمكن لـ"آي إم إس إف" أن تحافظ على رؤيتها للعلم والاستكشاف والإنسانية. يمكن لـ"آي إم إس إف" أن تحافظ على رؤيتها للعلم والاستكشاف والإنسانية.
427 00:32:08,801 00:32:14,349 أعتقد أن مستقبل الحياة على "المريخ" يعتمد إلى حد كبير على ذلك. أعتقد أن مستقبل الحياة على "المريخ" يعتمد إلى حد كبير على ذلك.
428 00:32:19,771 00:32:23,024 ليحافظ "المريخ" على المجتمع البشري، ليحافظ "المريخ" على المجتمع البشري،
429 00:32:24,359 00:32:30,865 {\an8}سنحتاج إلى أشخاص أقوياء من كل العالم للوقوف معاً في سبيل كبح جماح الشركات. {\an8}سنحتاج إلى أشخاص أقوياء من كل العالم للوقوف معاً في سبيل كبح جماح الشركات.
430 00:32:31,658 00:32:34,535 سيكون لدينا بلدان لا تتفق دائماً مع بعضها البعض، سيكون لدينا بلدان لا تتفق دائماً مع بعضها البعض،
431 00:32:34,619 00:32:37,038 تعمل معاً من أجل قضية أكبر. تعمل معاً من أجل قضية أكبر.
432 00:32:37,622 00:32:41,334 {\an8}جزء من هذا السؤال، هل يمكننا أن نتفق؟ هل يمكننا أن نكون مستدامين؟ {\an8}جزء من هذا السؤال، هل يمكننا أن نتفق؟ هل يمكننا أن نكون مستدامين؟
433 00:32:41,417 00:32:46,297 {\an8}وكيف ينعكس ذلك على طريقة عمل المجتمعات معاً هنا على هذا الكوكب. {\an8}وكيف ينعكس ذلك على طريقة عمل المجتمعات معاً هنا على هذا الكوكب.
434 00:32:46,714 00:32:50,009 ما تواجهه دول القطب الشمالي الآن مع تغير المناخ ما تواجهه دول القطب الشمالي الآن مع تغير المناخ
435 00:32:50,093 00:32:53,888 هو تشبيه جيد، من حيث كيف علينا التعامل مع "المريخ". هو تشبيه جيد، من حيث كيف علينا التعامل مع "المريخ".
436 00:32:54,973 00:33:01,062 هذه المنطقة البكر التي تتغير بشكل كبير بفعل التغير المناخي. هذه المنطقة البكر التي تتغير بشكل كبير بفعل التغير المناخي.
437 00:33:01,145 00:33:06,859 لديها أكثر الاحتياطيات الهائلة غير المكتشفة في العالم، لديها أكثر الاحتياطيات الهائلة غير المكتشفة في العالم،
438 00:33:07,151 00:33:13,032 غيرت طبيعة سوق الطاقة العالمي فجأة، لكن لا توجد حكومة هناك. غيرت طبيعة سوق الطاقة العالمي فجأة، لكن لا توجد حكومة هناك.
439 00:33:13,282 00:33:17,537 {\an8}لذا يتعين على مجموعة من الحكومات الموجودة إيجاد طرق للعمل معاً، {\an8}لذا يتعين على مجموعة من الحكومات الموجودة إيجاد طرق للعمل معاً،
440 00:33:17,704 00:33:19,998 على الرغم من كونها مشكلة عامة. على الرغم من كونها مشكلة عامة.
441 00:33:20,540 00:33:22,291 مجلس القطب الشمالي يؤدي هذا الغرض. مجلس القطب الشمالي يؤدي هذا الغرض.
442 00:33:22,375 00:33:24,544 {\an8}"مجلس القطب الشمالي، (فيربانكس، ألاسكا) 2017" {\an8}"مجلس القطب الشمالي، (فيربانكس، ألاسكا) 2017"
443 00:33:24,627 00:33:28,131 {\an8}ينعقد الاجتماع السنوي لمجلس القطب الشمالي في "ألاسكا". {\an8}ينعقد الاجتماع السنوي لمجلس القطب الشمالي في "ألاسكا".
444 00:33:28,214 00:33:32,010 وزراء من 8 دول مختلفة تحد القطب الشمالي وزراء من 8 دول مختلفة تحد القطب الشمالي
445 00:33:32,093 00:33:36,014 يناقشون التنمية الاقتصادية والتنقيب عن النفط وتغير المناخ. يناقشون التنمية الاقتصادية والتنقيب عن النفط وتغير المناخ.
446 00:33:36,097 00:33:38,891 يولي مجلس القطب الشمالي اهتماماً كبيراً بالتغير المناخي يولي مجلس القطب الشمالي اهتماماً كبيراً بالتغير المناخي
447 00:33:38,975 00:33:43,187 ويخشى بعض الأعضاء من انسحاب "الولايات المتحدة" من اتفاقية "باريس". ويخشى بعض الأعضاء من انسحاب "الولايات المتحدة" من اتفاقية "باريس".
448 00:33:43,271 00:33:45,690 تلقى وزير الخارجية "ريكس تيلرسون" توبيخاً قاسياً تلقى وزير الخارجية "ريكس تيلرسون" توبيخاً قاسياً
449 00:33:45,773 00:33:49,736 عندما التقى مع أعضاء مجلس القطب الشمالي في "فيربانكس، ألاسكا" في الأمس. عندما التقى مع أعضاء مجلس القطب الشمالي في "فيربانكس، ألاسكا" في الأمس.
450 00:33:49,819 00:33:53,781 {\an8}اتفاقية "باريس" للمناخ هي حجر الزاوية للتخفيف من تغير المناخ {\an8}اتفاقية "باريس" للمناخ هي حجر الزاوية للتخفيف من تغير المناخ
451 00:33:53,865 00:33:56,617 ويجب أن نتصرف بحزم. ويجب أن نتصرف بحزم.
452 00:33:56,701 00:34:02,206 {\an8}إذا تعرضت قيّمنا المشتركة للخطر، فإن السياسات تحتاج إلى تغيير، وليس القيم. {\an8}إذا تعرضت قيّمنا المشتركة للخطر، فإن السياسات تحتاج إلى تغيير، وليس القيم.
453 00:34:02,290 00:34:06,586 {\an8}إذا أردنا مستقبلاً مستداماً فنحن بحاجة إلى قطب شمالي مستقر. {\an8}إذا أردنا مستقبلاً مستداماً فنحن بحاجة إلى قطب شمالي مستقر.
454 00:34:07,128 00:34:10,882 مأساة وقتنا الحاضر هي أن الموعد النهائي مأساة وقتنا الحاضر هي أن الموعد النهائي
455 00:34:10,965 00:34:14,177 للتصرف في معركة المناخ تأثر بشكل سلبي للتصرف في معركة المناخ تأثر بشكل سلبي
456 00:34:14,260 00:34:20,558 {\an8}بانتصار شكل من أشكال الرأسمالية المتطرفة المتمثلة برئاسة "ترامب". {\an8}بانتصار شكل من أشكال الرأسمالية المتطرفة المتمثلة برئاسة "ترامب".
457 00:34:21,017 00:34:23,561 هناك 5 مسؤولين سابقين في مؤسسة "غولدمان ساكس" هناك 5 مسؤولين سابقين في مؤسسة "غولدمان ساكس"
458 00:34:23,644 00:34:25,104 في حكومة "دونالد ترامب". في حكومة "دونالد ترامب".
459 00:34:25,188 00:34:28,316 وكان وزير الخارجية السابق رئيساً تنفيذياً سابقاً لشركة "إكسون". وكان وزير الخارجية السابق رئيساً تنفيذياً سابقاً لشركة "إكسون".
460 00:34:28,691 00:34:33,321 ونظرتهم للعالم حقاً... هي حالة حرب مع الحياة على الأرض. ونظرتهم للعالم حقاً... هي حالة حرب مع الحياة على الأرض.
461 00:34:33,404 00:34:35,281 - ماذا نريد؟ - العدالة للمناخ. - ماذا نريد؟ - العدالة للمناخ.
462 00:34:35,364 00:34:37,241 - متى نريدها؟ - الآن. - متى نريدها؟ - الآن.
463 00:34:37,617 00:34:38,951 بعيداً عن الاجتماعات، بعيداً عن الاجتماعات،
464 00:34:39,035 00:34:41,704 كانت الاحتجاجات موجهة بشكل كبير إلى "الولايات المتحدة"، كانت الاحتجاجات موجهة بشكل كبير إلى "الولايات المتحدة"،
465 00:34:41,788 00:34:44,749 التي ترأست مجلس القطب الشمالي على مدار العامين الماضيين. التي ترأست مجلس القطب الشمالي على مدار العامين الماضيين.
466 00:34:44,832 00:34:46,000 "(ترامب) يمثل عصور الظلمات" "(ترامب) يمثل عصور الظلمات"
467 00:34:46,084 00:34:50,588 عرفنا منذ عقود أن النفط يضر بالصحة العامة عرفنا منذ عقود أن النفط يضر بالصحة العامة
468 00:34:50,671 00:34:53,716 ويسبب الحروب ويدمر المناخ. ويسبب الحروب ويدمر المناخ.
469 00:34:54,383 00:35:01,015 ومع ذلك، لا تنوي الحكومات والشركات التغيير، هكذا جمعوا أموالهم ومع ذلك، لا تنوي الحكومات والشركات التغيير، هكذا جمعوا أموالهم
470 00:35:01,307 00:35:04,769 وهذا ما يفعلونه وهذا ما ينوون الاستمرار في فعله. وهذا ما يفعلونه وهذا ما ينوون الاستمرار في فعله.
471 00:35:04,852 00:35:06,813 لأن هذا ما يمنحهم السلطة. لأن هذا ما يمنحهم السلطة.
472 00:35:06,979 00:35:11,192 في "الولايات المتحدة"، نراجع حالياً العديد من السياسات المهمة، في "الولايات المتحدة"، نراجع حالياً العديد من السياسات المهمة،
473 00:35:11,776 00:35:16,072 {\an8}بما في ذلك كيفية تعامل إدارة "ترامب" مع قضية تغير المناخ. {\an8}بما في ذلك كيفية تعامل إدارة "ترامب" مع قضية تغير المناخ.
474 00:35:16,739 00:35:21,244 {\an8}سنعمل على اتخاذ القرار الصحيح من أجل "الولايات المتحدة". {\an8}سنعمل على اتخاذ القرار الصحيح من أجل "الولايات المتحدة".
475 00:35:21,410 00:35:26,207 {\an8}ستنسحب "الولايات المتحدة" من اتفاقية المناخ في "باريس". {\an8}ستنسحب "الولايات المتحدة" من اتفاقية المناخ في "باريس".
476 00:35:26,290 00:35:28,960 هناك بند غير معروف ضمن مشروع القانون الضريبي للجمهوريين هناك بند غير معروف ضمن مشروع القانون الضريبي للجمهوريين
477 00:35:29,043 00:35:31,712 {\an8}سيفتح "ملاذ الحياة البرية في منطقة القطب الشمالي". {\an8}سيفتح "ملاذ الحياة البرية في منطقة القطب الشمالي".
478 00:35:31,796 00:35:36,509 وقع "ترامب" أمراً تنفيذياً للحد من قيود التنقيب عن النفط في القطب الشمالي. وقع "ترامب" أمراً تنفيذياً للحد من قيود التنقيب عن النفط في القطب الشمالي.
479 00:35:36,592 00:35:38,803 إنهم يقولون ببساطة إن تغير المناخ لا يهم. إنهم يقولون ببساطة إن تغير المناخ لا يهم.
480 00:35:39,971 00:35:43,933 {\an8}وكنتيجة لذلك، لا يهم ما نفعله في القطب الشمالي. {\an8}وكنتيجة لذلك، لا يهم ما نفعله في القطب الشمالي.
481 00:35:44,016 00:35:48,688 نحن بحاجة إلى سياسة مناخية هجومية، يجب أن نفعل المزيد. نحن بحاجة إلى سياسة مناخية هجومية، يجب أن نفعل المزيد.
482 00:35:48,771 00:35:50,273 "400 بي بي إم من غاز أكسيد الكربون ليست خدعة" "400 بي بي إم من غاز أكسيد الكربون ليست خدعة"
483 00:35:50,356 00:35:53,985 هناك يأس لدى العديد من الناس، حيث يقولون، "إذا لم تفعل الحكومة هناك يأس لدى العديد من الناس، حيث يقولون، "إذا لم تفعل الحكومة
484 00:35:54,068 00:35:57,113 والمجتمع ذلك، فأنا من سيقوم بذلك." والمجتمع ذلك، فأنا من سيقوم بذلك."
485 00:35:57,822 00:36:04,745 وهذا هو التمكين الذي يأتي مع كونك شخصاً يتخذ إجراء وهذا هو التمكين الذي يأتي مع كونك شخصاً يتخذ إجراء
486 00:36:04,829 00:36:06,914 ويفعل شيئاً حيال الأمر. ويفعل شيئاً حيال الأمر.
487 00:36:10,251 00:36:12,461 "أدريان"، "مات"، اتبعاني. "أدريان"، "مات"، اتبعاني.
488 00:36:17,425 00:36:19,010 لا بد من وجود طريقة لتجاوز هذا. لا بد من وجود طريقة لتجاوز هذا.
489 00:36:21,012 00:36:22,138 تنح يا "مايك". تنح يا "مايك".
490 00:36:23,848 00:36:25,850 لا يا "هانا"، حان وقت تنحيك أنت. لا يا "هانا"، حان وقت تنحيك أنت.
491 00:36:26,309 00:36:28,603 أخذت "لوكروم" طاقة أكثر مما اتفقنا عليه، ليس اليوم فحسب. أخذت "لوكروم" طاقة أكثر مما اتفقنا عليه، ليس اليوم فحسب.
492 00:36:28,686 00:36:32,023 ولكن منذ وصولهم إلى هنا، استغلونا في كل مناسبة، ولكن منذ وصولهم إلى هنا، استغلونا في كل مناسبة،
493 00:36:32,106 00:36:33,941 - وسمحت بحدوث ذلك. - هذا يكفي. - وسمحت بحدوث ذلك. - هذا يكفي.
494 00:36:34,025 00:36:36,485 أنت غير قادرة على قيادة هذه المهمة منذ وفاة أختك، أنت غير قادرة على قيادة هذه المهمة منذ وفاة أختك،
495 00:36:36,569 00:36:38,613 وأنا لن أجلس هنا وأشاهد كل شيء ينهار. وأنا لن أجلس هنا وأشاهد كل شيء ينهار.
496 00:36:38,696 00:36:40,281 إذاً، فكرت في أن تتولى الأمر، أليس كذلك؟ إذاً، فكرت في أن تتولى الأمر، أليس كذلك؟
497 00:36:40,364 00:36:43,242 لأن "لوكروم" كانت على وشك الانهيار بسبب حركتك. لأن "لوكروم" كانت على وشك الانهيار بسبب حركتك.
498 00:36:43,326 00:36:44,577 هذا هراء. هذا هراء.
499 00:36:44,660 00:36:48,956 كانت تلك الطاقة تزود المعسكر برمته، وقطعها عنه تعرض شبكاتهم للخطر. كانت تلك الطاقة تزود المعسكر برمته، وقطعها عنه تعرض شبكاتهم للخطر.
500 00:36:50,082 00:36:52,960 كدنا نخسر مستعمرتهم وجميع من كان فيها. كدنا نخسر مستعمرتهم وجميع من كان فيها.
501 00:36:54,879 00:36:57,423 - لم أكن أعلم. - لم يكن من شأنك أن تعلم. - لم أكن أعلم. - لم يكن من شأنك أن تعلم.
502 00:36:58,049 00:37:01,427 كان عملك هو اتباع الأوامر، وأوشك الناس على الموت لأنك لم تفعل ذلك. كان عملك هو اتباع الأوامر، وأوشك الناس على الموت لأنك لم تفعل ذلك.
503 00:37:01,594 00:37:05,306 - اسمعي، لو كنت على علم... - قوما بحجزه في مسكنه. - اسمعي، لو كنت على علم... - قوما بحجزه في مسكنه.
504 00:37:09,685 00:37:13,064 أبعدا أيديكما عني! أبعدا أيديكما عني!
505 00:37:23,658 00:37:27,203 تم استعادة السيطرة على الوضع، وعدنا إلى الوضع الطبيعي. تم استعادة السيطرة على الوضع، وعدنا إلى الوضع الطبيعي.
506 00:37:27,870 00:37:30,164 - هل أنتم بخير يا رفاق؟ - نحن جاهزون للعمل، - هل أنتم بخير يا رفاق؟ - نحن جاهزون للعمل،
507 00:37:30,998 00:37:32,375 بذات القدرة تقريباً. بذات القدرة تقريباً.
508 00:37:33,417 00:37:36,963 نقدر لك السماح لنا بتجديد احتياطاتنا إلى حين أن نستعيد كامل طاقتنا التشغيلية. نقدر لك السماح لنا بتجديد احتياطاتنا إلى حين أن نستعيد كامل طاقتنا التشغيلية.
509 00:37:37,046 00:37:41,425 - لا داعي للشكر. - أنا أُفضل رؤيتك على ذلك الكرسي، - لا داعي للشكر. - أنا أُفضل رؤيتك على ذلك الكرسي،
510 00:37:42,176 00:37:46,305 على ذلك الملازم، على أي حال، شكراً. على ذلك الملازم، على أي حال، شكراً.
511 00:37:46,597 00:37:47,515 على الرحب. على الرحب.
512 00:37:57,108 00:38:01,445 - أنا خائفة. - لا، سيكون الأمر على ما يرام. أعدك بذلك. - أنا خائفة. - لا، سيكون الأمر على ما يرام. أعدك بذلك.
513 00:38:04,240 00:38:05,408 يجب أن نفعل هذا الآن. يجب أن نفعل هذا الآن.
514 00:38:21,299 00:38:22,174 مرحباً. مرحباً.
515 00:38:25,886 00:38:26,762 مرحباً. مرحباً.
516 00:38:27,513 00:38:30,182 لم تتسن لنا فرصة إنهاء الحديث في وقت سابق. لم تتسن لنا فرصة إنهاء الحديث في وقت سابق.
517 00:38:34,395 00:38:35,438 وماذا الذي لم يُقال؟ وماذا الذي لم يُقال؟
518 00:38:38,149 00:38:39,567 أفترض أنك ما زلت ستغادر. أفترض أنك ما زلت ستغادر.
519 00:38:41,610 00:38:45,781 أجل، ما يعني أنني لم أعد أعمل هنا. أجل، ما يعني أنني لم أعد أعمل هنا.
520 00:38:47,408 00:38:50,661 ما يعني أنك لم تعودي قائدتي. ما يعني أنك لم تعودي قائدتي.
521 00:38:53,080 00:38:56,250 تعرفين شعوري يا "هانا"، لطالما عرفت ذلك. تعرفين شعوري يا "هانا"، لطالما عرفت ذلك.
522 00:38:57,376 00:38:59,253 وأعتقد أنك تشعرين بالمثل. وأعتقد أنك تشعرين بالمثل.
523 00:39:04,425 00:39:07,678 ربما يعني رحيلي ربما يعني رحيلي
524 00:39:09,305 00:39:11,891 أن هناك فرصة أخيرة لهذا. أن هناك فرصة أخيرة لهذا.
525 00:39:14,060 00:39:15,061 فرصة لنا. فرصة لنا.
526 00:39:33,621 00:39:35,289 لا يوجد "نحن" يا "روبرت". لا يوجد "نحن" يا "روبرت".
527 00:39:37,958 00:39:39,210 هناك المهمة فحسب. هناك المهمة فحسب.
528 00:39:43,047 00:39:49,428 وأنا لا أعرف كيف يمكنك أن تكون جزءاً من شيء يخالف هذا، وأنا لا أعرف كيف يمكنك أن تكون جزءاً من شيء يخالف هذا،
529 00:39:53,557 00:39:54,809 لكنني لن أوقفك. لكنني لن أوقفك.
530 00:40:02,858 00:40:04,026 وداعاً يا "هانا". وداعاً يا "هانا".
531 00:40:14,203 00:40:17,748 أيتها الأمينة العامة، حان الوقت. أيتها الأمينة العامة، حان الوقت.
532 00:40:28,050 00:40:30,845 {\an8}لدينا 6 أصوات "نعم" و 4 أصوات "لا"، {\an8}لدينا 6 أصوات "نعم" و 4 أصوات "لا"،
533 00:40:31,220 00:40:37,101 السيد "كيم" من "كوريا الجنوبية"، هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟ السيد "كيم" من "كوريا الجنوبية"، هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟
534 00:40:39,645 00:40:40,563 أجل. أجل.
535 00:40:43,399 00:40:46,735 لدينا 7 أصوات "نعم" و 4 أصوات "لا"، لدينا 7 أصوات "نعم" و 4 أصوات "لا"،
536 00:40:47,653 00:40:49,905 سيدة "ويلسون" من "أستراليا"، سيدة "ويلسون" من "أستراليا"،
537 00:40:50,865 00:40:54,034 هل تؤيدين فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟ هل تؤيدين فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟
538 00:40:55,870 00:40:56,829 لا. لا.
539 00:40:57,246 00:41:00,624 لدينا 7 أصوات "نعم" و 5 أصوات "لا"، لدينا 7 أصوات "نعم" و 5 أصوات "لا"،
540 00:41:00,708 00:41:03,377 السيد "ديفيس" من "الاتحاد الأوروبي"، السيد "ديفيس" من "الاتحاد الأوروبي"،
541 00:41:03,794 00:41:06,922 هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟ هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟
542 00:41:07,506 00:41:08,382 لا. لا.
543 00:41:09,049 00:41:12,303 - لدينا 7 أصوات "نعم" - كان لدي اتفاقيات مع كل منهما، - لدينا 7 أصوات "نعم" - كان لدي اتفاقيات مع كل منهما،
544 00:41:12,386 00:41:16,056 الناس خائفون يا "ليزلي"، "لوكروم" لها وجود في كل ركن من العالم. الناس خائفون يا "ليزلي"، "لوكروم" لها وجود في كل ركن من العالم.
545 00:41:16,557 00:41:18,893 - ماذا تقولين؟ - ضد شركة "لوكروم"؟ - ماذا تقولين؟ - ضد شركة "لوكروم"؟
546 00:41:18,976 00:41:22,146 - لا. - لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث. - لا. - لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث.
547 00:41:22,229 00:41:27,109 عليك أن تفهمي أنها قوة اقتصادية وسياسية ضخمة. عليك أن تفهمي أنها قوة اقتصادية وسياسية ضخمة.
548 00:41:27,485 00:41:30,821 التحرك ضدهم سيكون كارثياً للعديد من المجتمعات. التحرك ضدهم سيكون كارثياً للعديد من المجتمعات.
549 00:41:31,238 00:41:34,074 إذا لم نوقفهم فسيسيطرون على "المريخ" أيضاً. إذا لم نوقفهم فسيسيطرون على "المريخ" أيضاً.
550 00:41:34,158 00:41:35,993 السيد "فالكوف" من "روسيا"، السيد "فالكوف" من "روسيا"،
551 00:41:36,994 00:41:40,456 هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟ هل تؤيد فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟
552 00:41:40,873 00:41:43,834 لا، لا أوافق. لا، لا أوافق.
553 00:41:44,668 00:41:50,132 أنت على حق. يجب إيقاف "لوكروم"، لكن لا يمكن ذلك. أنت على حق. يجب إيقاف "لوكروم"، لكن لا يمكن ذلك.
554 00:41:50,216 00:41:54,011 و 8 أصوات "لا"، السيدة "تشاندرا" من "الهند"، و 8 أصوات "لا"، السيدة "تشاندرا" من "الهند"،
555 00:41:55,012 00:41:58,390 هل تؤيدين فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟ هل تؤيدين فرض عقوبات ضد شركة "لوكروم"؟
556 00:42:01,810 00:42:02,728 لا. لا.
557 00:42:05,773 00:42:09,652 وبالأغلبية، لم يمر قرار فرض عقوبات وبالأغلبية، لم يمر قرار فرض عقوبات
558 00:42:09,735 00:42:13,072 على شركة "لوكروم". على شركة "لوكروم".
559 00:42:13,906 00:42:15,366 فُضت الجلسة. فُضت الجلسة.
560 00:42:17,535 00:42:20,496 أنا آسفة، "لوكروم" قوية جداً. أنا آسفة، "لوكروم" قوية جداً.
561 00:42:32,675 00:42:38,764 {\an8}كلما كانت ثروة وحجم وتأثير الشركات أكبر من الحكومة، {\an8}كلما كانت ثروة وحجم وتأثير الشركات أكبر من الحكومة،
562 00:42:39,181 00:42:44,895 سنرى مراراً وتكراراً أن قرارات الحكومة تتبع إرادة الشركات. سنرى مراراً وتكراراً أن قرارات الحكومة تتبع إرادة الشركات.
563 00:42:44,979 00:42:50,401 {\an8}قوة وثروة صناعة الأدوية و 1300 من جماعات الضغط {\an8}قوة وثروة صناعة الأدوية و 1300 من جماعات الضغط
564 00:42:50,484 00:42:55,698 {\an8}ومبالغ مالية غير محدودة اشترت كونغرس "الولايات المتحدة". {\an8}ومبالغ مالية غير محدودة اشترت كونغرس "الولايات المتحدة".
565 00:42:55,781 00:42:57,575 {\an8}السيد "دانيز"، لا، السيد "ماران"... {\an8}السيد "دانيز"، لا، السيد "ماران"...
566 00:42:57,658 00:42:58,742 {\an8}وبسبب القرار السابق الذي أصدرته {\an8}وبسبب القرار السابق الذي أصدرته
567 00:42:58,826 00:43:00,703 المحكمة العليا فيما يتعلق بقضية منظمة "زيتيزنز يونايتد"، المحكمة العليا فيما يتعلق بقضية منظمة "زيتيزنز يونايتد"،
568 00:43:00,786 00:43:03,956 لا تملك الشركات الكبرى أي حدود حقيقية على مقدار ما تنفقه لا تملك الشركات الكبرى أي حدود حقيقية على مقدار ما تنفقه
569 00:43:04,039 00:43:05,833 للتأثير على القضايا السياسية. للتأثير على القضايا السياسية.
570 00:43:05,916 00:43:10,796 توسعت قوة الضغط للشركات الأميركية بشكل كبير منذ السبعينيات. توسعت قوة الضغط للشركات الأميركية بشكل كبير منذ السبعينيات.
571 00:43:10,879 00:43:12,214 {\an8}إنه في كل مكان، {\an8}إنه في كل مكان،
572 00:43:12,298 00:43:16,093 {\an8}في الوكالات الإدارية والانتخابات وجماعة الضغط، تؤثر على المحاكم... {\an8}في الوكالات الإدارية والانتخابات وجماعة الضغط، تؤثر على المحاكم...
573 00:43:16,176 00:43:20,347 {\an8}تسارعت عملية الدمج بين عالم الشركات والعالم السياسي، {\an8}تسارعت عملية الدمج بين عالم الشركات والعالم السياسي،
574 00:43:20,431 00:43:23,267 {\an8}أو ربما يمكنك القول تمت إزالة القناع. {\an8}أو ربما يمكنك القول تمت إزالة القناع.
575 00:43:24,226 00:43:30,232 اختفى مفهوم ما يسمى الصالح العام، بخلاف سيطرة فكرة الأكثر فائدة للشركة. اختفى مفهوم ما يسمى الصالح العام، بخلاف سيطرة فكرة الأكثر فائدة للشركة.
576 00:43:30,441 00:43:33,652 - لقد اختفى. - بلغ عدد الأصوات المؤيدة 46، - لقد اختفى. - بلغ عدد الأصوات المؤيدة 46،
577 00:43:33,736 00:43:37,698 بينما بلغ عدد الأصوات الرافضة 52، لم يتم الاتفاق على التعديل. بينما بلغ عدد الأصوات الرافضة 52، لم يتم الاتفاق على التعديل.
578 00:43:37,906 00:43:39,658 "شركات الأدوية الكبيرة لا تخسر" "شركات الأدوية الكبيرة لا تخسر"
579 00:43:39,742 00:43:42,661 {\an8}بالنسبة إلي، فإن الهدف الشامل للبشرية {\an8}بالنسبة إلي، فإن الهدف الشامل للبشرية
580 00:43:43,329 00:43:48,208 {\an8}هو تعلم كيفية تقدير أهمية الماء والهواء {\an8}هو تعلم كيفية تقدير أهمية الماء والهواء
581 00:43:48,959 00:43:51,337 والأشياء التي نحتاج إليها للعيش أكثر من المال. والأشياء التي نحتاج إليها للعيش أكثر من المال.
582 00:43:52,046 00:43:56,091 نحن بحاجة إلى التفكير في جداول زمنية أطول بكثير من الميزانية العامة. نحن بحاجة إلى التفكير في جداول زمنية أطول بكثير من الميزانية العامة.
583 00:43:57,926 00:44:01,889 نحن هنا، في هذه المرحلة الرائعة، نحن هنا، في هذه المرحلة الرائعة،
584 00:44:01,972 00:44:06,518 حيث حقق العلم والتكنولوجيا قفزات كبيرة، حيث حقق العلم والتكنولوجيا قفزات كبيرة،
585 00:44:07,019 00:44:09,772 ومع ذلك لا يسعني إلا أن أقلق ومع ذلك لا يسعني إلا أن أقلق
586 00:44:10,522 00:44:15,527 من حقيقة أننا ما زلنا غارقين جداً من حقيقة أننا ما زلنا غارقين جداً
587 00:44:15,611 00:44:17,613 بمراهقتنا التكنولوجية. بمراهقتنا التكنولوجية.
588 00:44:17,696 00:44:23,369 لا نفكر في تأثير إجراءاتنا القصيرة الأجل لا نفكر في تأثير إجراءاتنا القصيرة الأجل
589 00:44:23,869 00:44:27,706 على مستقبلنا على المدى الطويل ولأطفالنا وأحفادنا، على مستقبلنا على المدى الطويل ولأطفالنا وأحفادنا،
590 00:44:28,123 00:44:34,338 ولذا فأنا لست مستعدة حقاً للقول إنه علينا إطلاق العنان لأنفسنا في عالم آخر. ولذا فأنا لست مستعدة حقاً للقول إنه علينا إطلاق العنان لأنفسنا في عالم آخر.
591 00:44:38,258 00:44:43,055 - ضغط الدم يرتفع، 190 على 100 - إبرة تحفيز اللفافة، جرار. - ضغط الدم يرتفع، 190 على 100 - إبرة تحفيز اللفافة، جرار.
592 00:44:44,682 00:44:48,352 - أنت تبلين حسناً. - تحريض الرحم الآن، المشبك. - أنت تبلين حسناً. - تحريض الرحم الآن، المشبك.
593 00:44:48,435 00:44:49,687 لا بأس، تنفسي فحسب. لا بأس، تنفسي فحسب.
594 00:44:51,563 00:44:56,693 ملقط، ستشعرين بمزيد من الضغط الآن. سأحاول الوصول، ها نحن ذا. ملقط، ستشعرين بمزيد من الضغط الآن. سأحاول الوصول، ها نحن ذا.
595 00:45:00,864 00:45:03,742 - إنهم يعتنون بها. - تحقق من اليديّن. - إنهم يعتنون بها. - تحقق من اليديّن.
596 00:45:03,826 00:45:08,539 - دعونا نقوم ببعض الشفط على الفور. - ماذا يحدث؟ هل هي بخير؟ - دعونا نقوم ببعض الشفط على الفور. - ماذا يحدث؟ هل هي بخير؟
597 00:45:09,123 00:45:12,042 مقص، تدليك. مقص، تدليك.
598 00:45:12,918 00:45:14,378 المناشف من فضلك، أسرع! المناشف من فضلك، أسرع!
599 00:45:15,295 00:45:18,590 - لماذا لا تبكي؟ - لا بأس، تنفسي فحسب. - لماذا لا تبكي؟ - لا بأس، تنفسي فحسب.
600 00:45:18,674 00:45:22,177 ماذا يحدث؟ ما خطبها؟ ماذا يحدث؟ ما خطبها؟
601 00:45:23,470 00:45:27,391 - لا نعرف حتى الآن. - هل هي تتنفس؟ إلى أين تأخذونها؟ - لا نعرف حتى الآن. - هل هي تتنفس؟ إلى أين تأخذونها؟
602 00:45:27,474 00:45:29,893 - لا بأس، تنفسي فحسب. - أريد رؤيتها. - لا بأس، تنفسي فحسب. - أريد رؤيتها.
603 00:45:29,977 00:45:31,603 - إنهم يعتنون بها. - ماذا يحدث هنا؟ - إنهم يعتنون بها. - ماذا يحدث هنا؟
604 00:45:32,646 00:45:34,022 ما خطب طفلتي؟ ما خطب طفلتي؟
605 00:45:34,815 00:45:37,192 ماذا يحدث؟ ما الخطب؟ ماذا يحدث؟ ما الخطب؟