This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:32,198 | 00:00:35,869 | {\an8}"مايو، 2042" | {\an8}"مايو، 2042" |
2 | 00:00:40,540 | 00:00:42,292 | {\an8}لا شيء، واصلوا العمل. | {\an8}لا شيء، واصلوا العمل. |
3 | 00:00:50,884 | 00:00:53,094 | - التثاؤب ممنوع أثناء العمل. - آسف أيها الرئيس. | - التثاؤب ممنوع أثناء العمل. - آسف أيها الرئيس. |
4 | 00:00:53,178 | 00:00:55,013 | {\an8}من الأسهل بكثير القيام بهذا خلال النهار. | {\an8}من الأسهل بكثير القيام بهذا خلال النهار. |
5 | 00:00:55,096 | 00:00:56,806 | عندها لن يكون علينا القيام بذلك ليلاً، أليس كذلك؟ | عندها لن يكون علينا القيام بذلك ليلاً، أليس كذلك؟ |
6 | 00:00:56,890 | 00:01:00,727 | {\an8}ينخفض الوقود لدينا. نحرق الكثير منه بكل هذه النوبات المضاعفة. | {\an8}ينخفض الوقود لدينا. نحرق الكثير منه بكل هذه النوبات المضاعفة. |
7 | 00:01:00,810 | 00:01:02,020 | التذمر ممنوع أيضاً. | التذمر ممنوع أيضاً. |
8 | 00:01:02,270 | 00:01:05,106 | لا أفهم لم علينا التصرف بسرية كبيرة بشأن هذا كله. | لا أفهم لم علينا التصرف بسرية كبيرة بشأن هذا كله. |
9 | 00:01:05,523 | 00:01:07,734 | {\an8}- حتى إننا لسنا في منطقتهم. - "شيب"، توقف هنا. | {\an8}- حتى إننا لسنا في منطقتهم. - "شيب"، توقف هنا. |
10 | 00:01:07,859 | 00:01:08,943 | حسناً، سأقوم بذلك. | حسناً، سأقوم بذلك. |
11 | 00:01:10,195 | 00:01:11,237 | {\an8}عقد أجهزة الاستشعار متصلة. | {\an8}عقد أجهزة الاستشعار متصلة. |
12 | 00:01:11,613 | 00:01:13,323 | {\an8}- اتصال قوي. - هيا. | {\an8}- اتصال قوي. - هيا. |
13 | 00:01:13,740 | 00:01:15,658 | {\an8}إطلاق موجة زلزالية. | {\an8}إطلاق موجة زلزالية. |
14 | 00:01:21,873 | 00:01:24,501 | هل أواصل القيادة؟ سيدي؟ | هل أواصل القيادة؟ سيدي؟ |
15 | 00:01:25,919 | 00:01:26,961 | هل ترى شيئاً؟ | هل ترى شيئاً؟ |
16 | 00:01:30,507 | 00:01:31,925 | ما نبحث عنه فقط. | ما نبحث عنه فقط. |
17 | 00:01:33,802 | 00:01:35,762 | {\an8}أتمنى لو أن الأرض أكثر وضوحاً من هنا. | {\an8}أتمنى لو أن الأرض أكثر وضوحاً من هنا. |
18 | 00:01:36,638 | 00:01:39,933 | {\an8}لعل كان الأمر أسهل لو أننا لا نشعر بأننا بعيدون جداً عن كل شيء. | {\an8}لعل كان الأمر أسهل لو أننا لا نشعر بأننا بعيدون جداً عن كل شيء. |
19 | 00:01:41,142 | 00:01:47,899 | - ستفتقدين هذا المنظر. - صدقاً؟ لا. | - ستفتقدين هذا المنظر. - صدقاً؟ لا. |
20 | 00:01:51,611 | 00:01:55,448 | لا، كل ما سأشتاق إليه هو أنتم جميعاً. | لا، كل ما سأشتاق إليه هو أنتم جميعاً. |
21 | 00:01:56,241 | 00:01:58,409 | لن يكون الوضع عينه من دون وجودك هنا. | لن يكون الوضع عينه من دون وجودك هنا. |
22 | 00:02:00,161 | 00:02:05,250 | ستبقى شقيقتك برفقتك والآخرون والأشخاص الجدد أيضاً. | ستبقى شقيقتك برفقتك والآخرون والأشخاص الجدد أيضاً. |
23 | 00:02:08,336 | 00:02:10,880 | بالرغم من أنني أبقى قلقة بشأن بعض وجهات نظرهم، | بالرغم من أنني أبقى قلقة بشأن بعض وجهات نظرهم، |
24 | 00:02:11,089 | 00:02:13,466 | مستعمرو "لوكروم" هم جيراننا هنا. | مستعمرو "لوكروم" هم جيراننا هنا. |
25 | 00:02:14,342 | 00:02:19,097 | وفي مكان منعزل كهذا، ما يوحدنا هو أكثر مما يفرقنا. | وفي مكان منعزل كهذا، ما يوحدنا هو أكثر مما يفرقنا. |
26 | 00:02:20,974 | 00:02:25,103 | منذ أن وصلوا إلى هنا، نشأت روابط متينة بين مستعمرتيّنا... | منذ أن وصلوا إلى هنا، نشأت روابط متينة بين مستعمرتيّنا... |
27 | 00:02:25,186 | 00:02:26,479 | - شكراً، نخبك. - نخبك. | - شكراً، نخبك. - نخبك. |
28 | 00:02:27,355 | 00:02:28,815 | ...وترسخت الصداقات... | ...وترسخت الصداقات... |
29 | 00:02:28,898 | 00:02:31,568 | سيكون هذا الأول بين أمور كثيرة وسيصل إلى فوهة "غيل". | سيكون هذا الأول بين أمور كثيرة وسيصل إلى فوهة "غيل". |
30 | 00:02:32,193 | 00:02:34,863 | سيكون أكثر فعالية من حيث الطاقة بقبب توصيل أصغر حجماً. | سيكون أكثر فعالية من حيث الطاقة بقبب توصيل أصغر حجماً. |
31 | 00:02:34,946 | 00:02:35,989 | أجل، فعلاً. | أجل، فعلاً. |
32 | 00:02:37,157 | 00:02:38,449 | ...وتشكلت حدود... | ...وتشكلت حدود... |
33 | 00:02:38,533 | 00:02:41,369 | "مارتا"، يستقصي المنقبون القطاع 10. | "مارتا"، يستقصي المنقبون القطاع 10. |
34 | 00:02:43,705 | 00:02:45,248 | طالما أنهم ليسوا على مقربة منا. | طالما أنهم ليسوا على مقربة منا. |
35 | 00:02:46,040 | 00:02:49,127 | ...ويتم احترامها. هذا واجب. | ...ويتم احترامها. هذا واجب. |
36 | 00:02:49,210 | 00:02:50,295 | كيف يبدو المنظر من الأعلى؟ | كيف يبدو المنظر من الأعلى؟ |
37 | 00:02:50,795 | 00:02:51,880 | {\an8}"محطة الفضاء الصينية" | {\an8}"محطة الفضاء الصينية" |
38 | 00:02:51,963 | 00:02:53,840 | {\an8}لأننا على بعد ملايين الكيلومترات من أي شخص آخر... | {\an8}لأننا على بعد ملايين الكيلومترات من أي شخص آخر... |
39 | 00:02:53,923 | 00:02:54,841 | {\an8}وأين نحن الآن؟ | {\an8}وأين نحن الآن؟ |
40 | 00:02:54,924 | 00:02:57,468 | {\an8}- ...وكل ما لدينا... - اكتملت بنسبة 7 بالمئة. | {\an8}- ...وكل ما لدينا... - اكتملت بنسبة 7 بالمئة. |
41 | 00:02:57,552 | 00:02:59,178 | - ...هو بعضنا البعض. - نقترب. | - ...هو بعضنا البعض. - نقترب. |
42 | 00:03:02,265 | 00:03:03,474 | {\an8}"(أوليمبس تاون) غرفة التحكم" | {\an8}"(أوليمبس تاون) غرفة التحكم" |
43 | 00:03:03,558 | 00:03:06,728 | {\an8}- تتحسن لغتك الصينية. - لغتي الصينية أفضل قليلاً من لغتك الكورية. | {\an8}- تتحسن لغتك الصينية. - لغتي الصينية أفضل قليلاً من لغتك الكورية. |
44 | 00:03:07,395 | 00:03:08,396 | {\an8}سنتحدث لاحقاً. | {\an8}سنتحدث لاحقاً. |
45 | 00:03:09,355 | 00:03:12,275 | تم البدء بعمليات المراقبة والمراجعة النهائية على "ساغا 3"، | تم البدء بعمليات المراقبة والمراجعة النهائية على "ساغا 3"، |
46 | 00:03:12,358 | 00:03:15,320 | - حيث ستغادر حسب الموعد المقرر سلفاً. - و"ساغا 4"؟ | - حيث ستغادر حسب الموعد المقرر سلفاً. - و"ساغا 4"؟ |
47 | 00:03:15,737 | 00:03:18,239 | - أُخليت نقطة الهبوط لوصولها. - رائع. | - أُخليت نقطة الهبوط لوصولها. - رائع. |
48 | 00:03:18,323 | 00:03:20,992 | أي نصيحة بشأن كيفية تمييزكما أنت وشقيقتك عندما تصل إلى هنا؟ | أي نصيحة بشأن كيفية تمييزكما أنت وشقيقتك عندما تصل إلى هنا؟ |
49 | 00:03:21,200 | 00:03:22,827 | أجل، إنها أقوى مني. | أجل، إنها أقوى مني. |
50 | 00:03:23,995 | 00:03:25,079 | هل من شيء آخر؟ | هل من شيء آخر؟ |
51 | 00:03:26,080 | 00:03:27,749 | لا أعرف كيف ستشعرين بشأن ذلك، | لا أعرف كيف ستشعرين بشأن ذلك، |
52 | 00:03:27,832 | 00:03:30,919 | لكن تستخدم مستعمرة "لوكروم" كمية مياه أكبر من المتوقع. | لكن تستخدم مستعمرة "لوكروم" كمية مياه أكبر من المتوقع. |
53 | 00:03:31,002 | 00:03:33,254 | - ما النسبة؟ - 10 بالمئة فوق الكمية المتفق عليها. | - ما النسبة؟ - 10 بالمئة فوق الكمية المتفق عليها. |
54 | 00:03:33,338 | 00:03:36,257 | إنه ليس أمراً سيئاً جداً فيما إن كانوا يلتزمون بجزئهم من الصفقة. | إنه ليس أمراً سيئاً جداً فيما إن كانوا يلتزمون بجزئهم من الصفقة. |
55 | 00:03:36,382 | 00:03:38,593 | لم يصنعوا بعد أي مرآة شمسية لنا حتى الآن. | لم يصنعوا بعد أي مرآة شمسية لنا حتى الآن. |
56 | 00:03:38,676 | 00:03:42,513 | أعلم، وبالمبلغ الذي ينفقونه على بناء خط الأنابيب، لم أضغط عليهم. | أعلم، وبالمبلغ الذي ينفقونه على بناء خط الأنابيب، لم أضغط عليهم. |
57 | 00:03:43,681 | 00:03:45,016 | سأُبلغ "آي إم إس إف". | سأُبلغ "آي إم إس إف". |
58 | 00:03:46,643 | 00:03:51,147 | لدينا اتفاق مؤقت مع "لوكروم". هذا لا يعطيهم الحق يتولي زمام السيطرة، | لدينا اتفاق مؤقت مع "لوكروم". هذا لا يعطيهم الحق يتولي زمام السيطرة، |
59 | 00:03:51,231 | 00:03:53,066 | {\an8}لكن هذا يفتح الباب. | {\an8}لكن هذا يفتح الباب. |
60 | 00:03:53,149 | 00:03:54,359 | {\an8}"مقر (آي إم إس إف)، (لندن)" | {\an8}"مقر (آي إم إس إف)، (لندن)" |
61 | 00:03:54,442 | 00:03:57,237 | {\an8}إن كانوا يرفضون قبول معاهدة الفضاء الخارجي. | {\an8}إن كانوا يرفضون قبول معاهدة الفضاء الخارجي. |
62 | 00:03:57,320 | 00:03:59,572 | والتي هي مبهمة جداً كما نعرف جميعاً. | والتي هي مبهمة جداً كما نعرف جميعاً. |
63 | 00:03:59,656 | 00:04:04,160 | كيف يمكن ضمان تنفيذ أي اتفاقية؟ لا يمكننا إرسال جيش إلى هناك. | كيف يمكن ضمان تنفيذ أي اتفاقية؟ لا يمكننا إرسال جيش إلى هناك. |
64 | 00:04:04,244 | 00:04:08,414 | - أو يجدر بنا ذلك. - يجب تنفيذ قانون إقليمي ما. | - أو يجدر بنا ذلك. - يجب تنفيذ قانون إقليمي ما. |
65 | 00:04:08,498 | 00:04:11,459 | أريد أن أشير إلى أننا نبالغ بحذرنا هنا. | أريد أن أشير إلى أننا نبالغ بحذرنا هنا. |
66 | 00:04:11,584 | 00:04:14,963 | لا أحد يملك الكوكب، كما لا يملك أحد المحيط. | لا أحد يملك الكوكب، كما لا يملك أحد المحيط. |
67 | 00:04:15,046 | 00:04:19,801 | يمكن استخراج موارده بالطريقة عينها التي تُستخرج فيها الموارد من المياه الدولية. | يمكن استخراج موارده بالطريقة عينها التي تُستخرج فيها الموارد من المياه الدولية. |
68 | 00:04:19,884 | 00:04:23,972 | - إنه نظام ناجح أصلاً. - لأنه يمكن ضمان تنفيذه. | - إنه نظام ناجح أصلاً. - لأنه يمكن ضمان تنفيذه. |
69 | 00:04:24,055 | 00:04:27,392 | يبعد "المريخ" مسافة 7 أشهر ومن دون هيئة حاكمة. | يبعد "المريخ" مسافة 7 أشهر ومن دون هيئة حاكمة. |
70 | 00:04:30,561 | 00:04:34,732 | هل يمكنني تذكير المجلس بأن "لوكروم" ملتزمة بأن تتبع سريعاً | هل يمكنني تذكير المجلس بأن "لوكروم" ملتزمة بأن تتبع سريعاً |
71 | 00:04:34,816 | 00:04:36,276 | جهود "آي إم إس إف" في إعادة تأهيل الكوكب. | جهود "آي إم إس إف" في إعادة تأهيل الكوكب. |
72 | 00:04:36,609 | 00:04:39,404 | ويحدث هذا في فترة لا تعتبر فيها النتائج، وإن كانت صغيرة، | ويحدث هذا في فترة لا تعتبر فيها النتائج، وإن كانت صغيرة، |
73 | 00:04:39,779 | 00:04:43,950 | مهمة للناس فحسب، بل أيضاً لملاءتنا المالية كوكالة فضائية. | مهمة للناس فحسب، بل أيضاً لملاءتنا المالية كوكالة فضائية. |
74 | 00:04:44,742 | 00:04:47,245 | لذا يجب علينا في الوقت الحالي أن نفترض حسن نيتهم. | لذا يجب علينا في الوقت الحالي أن نفترض حسن نيتهم. |
75 | 00:04:47,328 | 00:04:51,165 | من المهم التذكر أنه تحت قيادة الأمينة العامة "سونغ"، | من المهم التذكر أنه تحت قيادة الأمينة العامة "سونغ"، |
76 | 00:04:51,249 | 00:04:56,087 | أصبحت "آي إم إس إف" وكالة استكشاف الفضاء الأكثر تقديراً في العالم. | أصبحت "آي إم إس إف" وكالة استكشاف الفضاء الأكثر تقديراً في العالم. |
77 | 00:04:57,046 | 00:05:01,926 | وشعرت بقوة أن شركات مثل "لوكروم" ليس لها مكان بيننا. | وشعرت بقوة أن شركات مثل "لوكروم" ليس لها مكان بيننا. |
78 | 00:05:02,010 | 00:05:04,762 | حقاً؟ وماذا سيحل بنا من دون "لوكروم"؟ | حقاً؟ وماذا سيحل بنا من دون "لوكروم"؟ |
79 | 00:05:05,096 | 00:05:06,264 | من سيدعم الأمر مالياً؟ | من سيدعم الأمر مالياً؟ |
80 | 00:05:06,347 | 00:05:11,936 | نحن في أفضل حال، لسنا بصدد مناقشة هذا، وأنا أصر على الأمر. | نحن في أفضل حال، لسنا بصدد مناقشة هذا، وأنا أصر على الأمر. |
81 | 00:05:14,647 | 00:05:17,775 | أنا متأكد أنه سيحدث في المستقبل الكثير من الجدال بشأن "المريخ". | أنا متأكد أنه سيحدث في المستقبل الكثير من الجدال بشأن "المريخ". |
82 | 00:05:17,984 | 00:05:19,193 | ما ستكون عليه القواعد؟ | ما ستكون عليه القواعد؟ |
83 | 00:05:19,277 | 00:05:22,280 | {\an8}كم يمكن أن تختلف عن القواعد هنا على الأرض؟ | {\an8}كم يمكن أن تختلف عن القواعد هنا على الأرض؟ |
84 | 00:05:24,240 | 00:05:29,746 | {\an8}حتى تشريعنا القائم بشأن "المريخ" يترك مجالات كثيرة مفتوحة للتفسير. | {\an8}حتى تشريعنا القائم بشأن "المريخ" يترك مجالات كثيرة مفتوحة للتفسير. |
85 | 00:05:30,163 | 00:05:34,834 | {\an8}في 1967، وافق العالم بأسره على معاهدة الفضاء الخارجي هذه، | {\an8}في 1967، وافق العالم بأسره على معاهدة الفضاء الخارجي هذه، |
86 | 00:05:34,917 | 00:05:38,671 | والتي تنص أساساً على أن أحداً لا يمكنه امتلاك كوكب آخر، | والتي تنص أساساً على أن أحداً لا يمكنه امتلاك كوكب آخر، |
87 | 00:05:39,255 | 00:05:42,800 | لكن المشكلة هي أنها لا تذكر شيئاً عن تقييد الشركات الخاصة. | لكن المشكلة هي أنها لا تذكر شيئاً عن تقييد الشركات الخاصة. |
88 | 00:05:43,301 | 00:05:49,766 | لأن فكرة تمكن شركة خاصة من المطالبة بأجزاء كبيرة من "المريخ" | لأن فكرة تمكن شركة خاصة من المطالبة بأجزاء كبيرة من "المريخ" |
89 | 00:05:49,849 | 00:05:54,020 | {\an8}كانت تعتبر منافية للعقل. نعتقد الآن أن هذا الأمر محتوم. | {\an8}كانت تعتبر منافية للعقل. نعتقد الآن أن هذا الأمر محتوم. |
90 | 00:05:54,979 | 00:05:57,648 | أنا متأكد من وجود أشخاص يودون احتكاره. | أنا متأكد من وجود أشخاص يودون احتكاره. |
91 | 00:05:58,149 | 00:06:01,527 | {\an8}ولا أضمن حدوث شيء إيجابي لكن الحقيقة هي، | {\an8}ولا أضمن حدوث شيء إيجابي لكن الحقيقة هي، |
92 | 00:06:01,611 | 00:06:04,280 | أن الفضاء يحتوي على كميات هائلة من الموارد، | أن الفضاء يحتوي على كميات هائلة من الموارد، |
93 | 00:06:04,363 | 00:06:07,116 | وبالكاد يمكنهم التنقيب عنها بشكل يحقق الأرباح. | وبالكاد يمكنهم التنقيب عنها بشكل يحقق الأرباح. |
94 | 00:06:08,367 | 00:06:13,372 | لكن إذا كان دافعهم استغلال الموارد على "المريخ"، | لكن إذا كان دافعهم استغلال الموارد على "المريخ"، |
95 | 00:06:13,456 | 00:06:19,629 | {\an8}ستكون حينذاك مؤسسة دافعها الربح، ولدينا كوكب دافعه الربح. | {\an8}ستكون حينذاك مؤسسة دافعها الربح، ولدينا كوكب دافعه الربح. |
96 | 00:06:20,213 | 00:06:24,967 | ولدينا مشاكل كبيرة جداً لا يمكن حلها بذلك النظام. | ولدينا مشاكل كبيرة جداً لا يمكن حلها بذلك النظام. |
97 | 00:06:26,761 | 00:06:30,598 | الكثير من النقاشات التي نجريها حول كيفية تمكننا من العيش على "المريخ"، | الكثير من النقاشات التي نجريها حول كيفية تمكننا من العيش على "المريخ"، |
98 | 00:06:30,848 | 00:06:35,228 | تعكسها النقاشات التي نجريها هنا على كوكب "الأرض". | تعكسها النقاشات التي نجريها هنا على كوكب "الأرض". |
99 | 00:06:35,311 | 00:06:39,857 | {\an8}خبر عاجل الليلة، فيما يتعلق في محاولة إيقاف مد خط أنابيب نفط خام مثير للجدل. | {\an8}خبر عاجل الليلة، فيما يتعلق في محاولة إيقاف مد خط أنابيب نفط خام مثير للجدل. |
100 | 00:06:40,108 | 00:06:43,236 | {\an8}نقبوا، نحتاج إلى النفط، لماذا نناقش هذه المسألة حتى؟ | {\an8}نقبوا، نحتاج إلى النفط، لماذا نناقش هذه المسألة حتى؟ |
101 | 00:06:43,319 | 00:06:47,323 | لذا عندما نتحدث عما نفكر في فعله على "المريخ"، | لذا عندما نتحدث عما نفكر في فعله على "المريخ"، |
102 | 00:06:47,406 | 00:06:52,286 | {\an8}ما نفعله فعلاً هو التحدث عما نجده مناسباً للقيام به هنا على هذا الكوكب. | {\an8}ما نفعله فعلاً هو التحدث عما نجده مناسباً للقيام به هنا على هذا الكوكب. |
103 | 00:06:53,955 | 00:06:56,207 | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" |
104 | 00:06:56,290 | 00:06:59,377 | {\an8}نبعد حالياً حوالى 1.6 كلم عن منصة النفط. | {\an8}نبعد حالياً حوالى 1.6 كلم عن منصة النفط. |
105 | 00:07:00,002 | 00:07:02,213 | نحن في وضع مناسب للبدء بإطلاق القوارب. | نحن في وضع مناسب للبدء بإطلاق القوارب. |
106 | 00:07:03,297 | 00:07:06,968 | أتينا إلى هنا للاحتجاج على هذه الشركة التي تنقب هنا، | أتينا إلى هنا للاحتجاج على هذه الشركة التي تنقب هنا، |
107 | 00:07:07,051 | 00:07:10,388 | {\an8}لكننا نحتج أيضاً بشكل عام على التنقيب عن نفط مياه القطب الشمالي. | {\an8}لكننا نحتج أيضاً بشكل عام على التنقيب عن نفط مياه القطب الشمالي. |
108 | 00:07:10,888 | 00:07:13,307 | من الجنوني المجيء إلى هنا والتنقيب عن المزيد من النفط، | من الجنوني المجيء إلى هنا والتنقيب عن المزيد من النفط، |
109 | 00:07:13,391 | 00:07:16,352 | في حين نواجه تغيراً في المناخ يضغط علينا. | في حين نواجه تغيراً في المناخ يضغط علينا. |
110 | 00:07:16,727 | 00:07:21,607 | أظهرت تجربتنا على الأرض أن الشركات تريد الوصول إلى أراض جديدة أينما كان. | أظهرت تجربتنا على الأرض أن الشركات تريد الوصول إلى أراض جديدة أينما كان. |
111 | 00:07:22,150 | 00:07:24,360 | {\an8}والقطب الشمالي هو مثال مناسب على ذلك. | {\an8}والقطب الشمالي هو مثال مناسب على ذلك. |
112 | 00:07:24,444 | 00:07:30,199 | {\an8}نرى شركات تعتبر منطقة القطب الشمالي كمنفذ يوصل للنفط. | {\an8}نرى شركات تعتبر منطقة القطب الشمالي كمنفذ يوصل للنفط. |
113 | 00:07:30,575 | 00:07:35,955 | في الوقت عينه، لدينا حركة مضادة تشير إلى أننا لن نستسلم دون قتال. | في الوقت عينه، لدينا حركة مضادة تشير إلى أننا لن نستسلم دون قتال. |
114 | 00:07:36,038 | 00:07:37,331 | منظمة "أرتيك سانرايز"، | منظمة "أرتيك سانرايز"، |
115 | 00:07:37,415 | 00:07:42,003 | {\an8}نطلب منكم الحفاظ على مسافة 500 متر كمنطقة أمان. | {\an8}نطلب منكم الحفاظ على مسافة 500 متر كمنطقة أمان. |
116 | 00:07:42,086 | 00:07:43,713 | {\an8}ما سنفعله هو الذهاب | {\an8}ما سنفعله هو الذهاب |
117 | 00:07:43,796 | 00:07:49,218 | {\an8}إلى موقع "سونغا إينابلر" والبقاء هناك. | {\an8}إلى موقع "سونغا إينابلر" والبقاء هناك. |
118 | 00:07:49,594 | 00:07:53,973 | بالبقاء هناك، سيضطرون إلى إيقاف عملياتهم. | بالبقاء هناك، سيضطرون إلى إيقاف عملياتهم. |
119 | 00:07:54,557 | 00:07:56,767 | أين أصدقاؤنا؟ مركب خفر السواحل؟ | أين أصدقاؤنا؟ مركب خفر السواحل؟ |
120 | 00:07:57,185 | 00:08:00,563 | {\an8}من وجهة صناعية، فإنهم يريدون تطوير هذه المنطقة. | {\an8}من وجهة صناعية، فإنهم يريدون تطوير هذه المنطقة. |
121 | 00:08:00,646 | 00:08:05,485 | لذا ليسوا سعداء بشأن هؤلاء المحتجين، كما اكتشفت ذلك منظمة "غرينبيس" في "روسيا". | لذا ليسوا سعداء بشأن هؤلاء المحتجين، كما اكتشفت ذلك منظمة "غرينبيس" في "روسيا". |
122 | 00:08:05,568 | 00:08:09,572 | {\an8}"قبل 4 سنوات، القطب الشمالي الروسي" | {\an8}"قبل 4 سنوات، القطب الشمالي الروسي" |
123 | 00:08:09,655 | 00:08:14,827 | {\an8}إنه أمر يجب اتخاذ قرار بشأنه عندما تقرر المشاركة في هذه الأعمال، | {\an8}إنه أمر يجب اتخاذ قرار بشأنه عندما تقرر المشاركة في هذه الأعمال، |
124 | 00:08:14,911 | 00:08:16,621 | وأنك مستعد للمجازفة. | وأنك مستعد للمجازفة. |
125 | 00:08:17,663 | 00:08:23,503 | كنت أعرف أن القيام بأعمال في "روسيا" أكثر خطورة من أي مكان آخر، | كنت أعرف أن القيام بأعمال في "روسيا" أكثر خطورة من أي مكان آخر، |
126 | 00:08:23,586 | 00:08:26,339 | لكن هناك دائماً هذا العنصر المجهول. | لكن هناك دائماً هذا العنصر المجهول. |
127 | 00:08:28,216 | 00:08:33,888 | كنت أنا ومتسلق آخر وكانوا يرشون علينا مياه باردة جداً بخراطيم إطفاء كبيرة. | كنت أنا ومتسلق آخر وكانوا يرشون علينا مياه باردة جداً بخراطيم إطفاء كبيرة. |
128 | 00:08:34,430 | 00:08:37,975 | كان الأمر خطيراً جداً. وحدث كل شيء آخر ليزيد الأمر خطورة. | كان الأمر خطيراً جداً. وحدث كل شيء آخر ليزيد الأمر خطورة. |
129 | 00:08:41,854 | 00:08:46,817 | أسلحة موجهة إلينا مباشرة. | أسلحة موجهة إلينا مباشرة. |
130 | 00:08:48,069 | 00:08:52,823 | هبطت القوات الخاصة على سفينتهم. كانت تلك استجابة أولى قوية. | هبطت القوات الخاصة على سفينتهم. كانت تلك استجابة أولى قوية. |
131 | 00:08:53,574 | 00:08:59,539 | يقبع 30 ناشطاً من "غرينبيس" في السجن متهمين بأعمال قرصنة مثيرة للجدل. | يقبع 30 ناشطاً من "غرينبيس" في السجن متهمين بأعمال قرصنة مثيرة للجدل. |
132 | 00:08:59,956 | 00:09:05,836 | {\an8}كان يمكن أن نمضي في السجن 7 سنوات أو سنتين أو ما بين ذلك. | {\an8}كان يمكن أن نمضي في السجن 7 سنوات أو سنتين أو ما بين ذلك. |
133 | 00:09:06,879 | 00:09:10,925 | لذا المصير المجهول، كان ذلك الشيء الأكثر رعباً. | لذا المصير المجهول، كان ذلك الشيء الأكثر رعباً. |
134 | 00:09:16,597 | 00:09:18,432 | - مرحباً. - مرحباً. | - مرحباً. - مرحباً. |
135 | 00:09:19,100 | 00:09:22,562 | - أنتظر اتصالك كل يوم. - اشتقت إليك كثيراً. | - أنتظر اتصالك كل يوم. - اشتقت إليك كثيراً. |
136 | 00:09:23,145 | 00:09:24,689 | متى ستعودين؟ | متى ستعودين؟ |
137 | 00:09:25,147 | 00:09:30,653 | {\an8}بالرغم من أن ما حدث في "روسيا" كان فظيعاً وما تسبب به لعائلتي وأصدقائي، | {\an8}بالرغم من أن ما حدث في "روسيا" كان فظيعاً وما تسبب به لعائلتي وأصدقائي، |
138 | 00:09:30,736 | 00:09:32,738 | لكنني ما زلت أعتقد أنه كان أمر ضرورياً. | لكنني ما زلت أعتقد أنه كان أمر ضرورياً. |
139 | 00:09:33,614 | 00:09:38,411 | يجب أن تعلم سلفاً أن عودتك غير مؤكدة. | يجب أن تعلم سلفاً أن عودتك غير مؤكدة. |
140 | 00:09:40,162 | 00:09:44,875 | يمكنك أن تفخري بنفسك وأنا فخورة بك جداً يا عزيزتي. | يمكنك أن تفخري بنفسك وأنا فخورة بك جداً يا عزيزتي. |
141 | 00:09:46,043 | 00:09:47,044 | شكراً. | شكراً. |
142 | 00:09:47,461 | 00:09:53,801 | لا يمكنني عيش حياة لا أقوم بها بكل ما أستطيعه لحماية كوكب "الأرض". | لا يمكنني عيش حياة لا أقوم بها بكل ما أستطيعه لحماية كوكب "الأرض". |
143 | 00:09:54,343 | 00:09:55,595 | {\an8}هذا ما يريحني. | {\an8}هذا ما يريحني. |
144 | 00:09:55,678 | 00:09:57,972 | - اعتني بنفسك يا عزيزتي. - وداعاً. | - اعتني بنفسك يا عزيزتي. - وداعاً. |
145 | 00:09:58,889 | 00:10:01,684 | خُلقنا لهذا العالم، خُلقنا لكوكب الأرض. | خُلقنا لهذا العالم، خُلقنا لكوكب الأرض. |
146 | 00:10:02,602 | 00:10:05,730 | تماماً مثل كافة المخلوقات الحية الأخرى عليه. | تماماً مثل كافة المخلوقات الحية الأخرى عليه. |
147 | 00:10:06,772 | 00:10:09,692 | عندما أتخيل أوائل الأشخاص الذين سيعيشون على "المريخ". | عندما أتخيل أوائل الأشخاص الذين سيعيشون على "المريخ". |
148 | 00:10:10,401 | 00:10:13,779 | كيف ستكون علاقتهم بكوكبهم الأم؟ | كيف ستكون علاقتهم بكوكبهم الأم؟ |
149 | 00:10:13,904 | 00:10:20,161 | هل سيشتاقون لهذا العالم؟ أم سيشعرون وكأن لديهم دياراً أخرى؟ | هل سيشتاقون لهذا العالم؟ أم سيشعرون وكأن لديهم دياراً أخرى؟ |
150 | 00:10:43,392 | 00:10:44,644 | تعالي يا أمي! | تعالي يا أمي! |
151 | 00:10:58,991 | 00:11:02,161 | - مرحباً - كيف يمكنني مساعدتك؟ | - مرحباً - كيف يمكنني مساعدتك؟ |
152 | 00:11:02,870 | 00:11:05,373 | سأُكون ممتنة جداً إن أتيت إلى الحفلة. | سأُكون ممتنة جداً إن أتيت إلى الحفلة. |
153 | 00:11:05,748 | 00:11:09,168 | ليس من أجلي فحسب، بل من أجل كل شخص يغادر أيضاً. | ليس من أجلي فحسب، بل من أجل كل شخص يغادر أيضاً. |
154 | 00:11:09,919 | 00:11:13,464 | - لن أتمكن من المجيء. - حسناً. | - لن أتمكن من المجيء. - حسناً. |
155 | 00:11:15,341 | 00:11:20,596 | هلا تحتفظ على الأقل بزهرة الخزامى هذه، بما أنك أنت زرعتها لي؟ | هلا تحتفظ على الأقل بزهرة الخزامى هذه، بما أنك أنت زرعتها لي؟ |
156 | 00:11:28,521 | 00:11:31,607 | الرائحة هي إحدى أقوى الحواس المرتبطة بالذاكرة. | الرائحة هي إحدى أقوى الحواس المرتبطة بالذاكرة. |
157 | 00:11:39,615 | 00:11:41,617 | وأحتاج إلى نسيانك. | وأحتاج إلى نسيانك. |
158 | 00:11:55,631 | 00:11:57,591 | مركز الاتصالات، تشغيل الرسائل. | مركز الاتصالات، تشغيل الرسائل. |
159 | 00:11:57,883 | 00:12:01,804 | رسالة من (سارة هامل) من لجنة الطيران عند الساعة 12 و 41 دقيقة. | رسالة من (سارة هامل) من لجنة الطيران عند الساعة 12 و 41 دقيقة. |
160 | 00:12:02,513 | 00:12:05,349 | رسالة من السيناتور "ديلان بيك" عند الساعة 12 و 49 دقيقة. | رسالة من السيناتور "ديلان بيك" عند الساعة 12 و 49 دقيقة. |
161 | 00:12:05,683 | 00:12:10,104 | إرسال من القائدة "هانا سونغ" من "أوليمبس تاون" عند الساعة 12 و 55 دقيقة. | إرسال من القائدة "هانا سونغ" من "أوليمبس تاون" عند الساعة 12 و 55 دقيقة. |
162 | 00:12:10,187 | 00:12:12,314 | - القائدة "سونغ". - بدء الإرسال. | - القائدة "سونغ". - بدء الإرسال. |
163 | 00:12:12,398 | 00:12:16,235 | مرحباً يا "ليزلي"، أردت الاتصال بك شخصياً لمشاركتك بعض المخاوف | مرحباً يا "ليزلي"، أردت الاتصال بك شخصياً لمشاركتك بعض المخاوف |
164 | 00:12:16,318 | 00:12:17,695 | التي تنتابني بشأن مستعمرة "لوكروم". | التي تنتابني بشأن مستعمرة "لوكروم". |
165 | 00:12:18,320 | 00:12:20,656 | يسحبون كمية من الماء تزيد بنسبة 10 بالمئة عما يجدر بهم سحبه. | يسحبون كمية من الماء تزيد بنسبة 10 بالمئة عما يجدر بهم سحبه. |
166 | 00:12:20,906 | 00:12:22,324 | قد تصل إلى 20 بالمئة في الأسبوع التالي. | قد تصل إلى 20 بالمئة في الأسبوع التالي. |
167 | 00:12:22,992 | 00:12:26,579 | لا أقصد مراكمة الأمور، لكنهم لم ينجزوا أي مرايا شمسية أيضاً. | لا أقصد مراكمة الأمور، لكنهم لم ينجزوا أي مرايا شمسية أيضاً. |
168 | 00:12:27,663 | 00:12:30,458 | أحتاج بشدة إلى بعض الدعم من "آي إم إس إف" بشأن هذا. | أحتاج بشدة إلى بعض الدعم من "آي إم إس إف" بشأن هذا. |
169 | 00:12:30,583 | 00:12:33,377 | أنتظر ردك. آمل أنك بخير. | أنتظر ردك. آمل أنك بخير. |
170 | 00:12:34,211 | 00:12:38,841 | انتهى الإرسال. يجري التسجيل. | انتهى الإرسال. يجري التسجيل. |
171 | 00:12:39,383 | 00:12:44,305 | أيتها القائدة، كل ما يحصل هناك هو قصير الأمد. | أيتها القائدة، كل ما يحصل هناك هو قصير الأمد. |
172 | 00:12:45,097 | 00:12:50,352 | وأن تعاتبي مستعمرة "لوكروم" على شيء أساسي كالحاجة إلى المزيد من الماء، | وأن تعاتبي مستعمرة "لوكروم" على شيء أساسي كالحاجة إلى المزيد من الماء، |
173 | 00:12:51,437 | 00:12:55,691 | يبدو مثيراً للشفقة في أفضل الحالات، ويتسم بقلة البصيرة في أسوأ الحالات. | يبدو مثيراً للشفقة في أفضل الحالات، ويتسم بقلة البصيرة في أسوأ الحالات. |
174 | 00:12:57,985 | 00:12:59,236 | وأمر آخر، | وأمر آخر، |
175 | 00:12:59,987 | 00:13:05,242 | أدرك أنك تتحدثين غالباً إلى "جوون" بشأن تفاصيل بسيطة كهذه. | أدرك أنك تتحدثين غالباً إلى "جوون" بشأن تفاصيل بسيطة كهذه. |
176 | 00:13:06,702 | 00:13:13,209 | لكنني لست شقيقتك. قومي بعملك وسأقوم بعملي. | لكنني لست شقيقتك. قومي بعملك وسأقوم بعملي. |
177 | 00:13:15,336 | 00:13:17,963 | - انتهى الإرسال. - ما الأمر؟ | - انتهى الإرسال. - ما الأمر؟ |
178 | 00:13:23,761 | 00:13:27,932 | في أغلبية تاريخ تطورنا، كانت الطبيعة أعظم منا بكثير. | في أغلبية تاريخ تطورنا، كانت الطبيعة أعظم منا بكثير. |
179 | 00:13:29,225 | 00:13:32,269 | {\an8}شكلنا تأثيراً بسيطاً على الكوكب، مهما كان ما فعلناه. | {\an8}شكلنا تأثيراً بسيطاً على الكوكب، مهما كان ما فعلناه. |
180 | 00:13:32,353 | 00:13:34,813 | {\an8}ولم نكن نملك القدرة التكنولوجية للقيام بالمزيد. | {\an8}ولم نكن نملك القدرة التكنولوجية للقيام بالمزيد. |
181 | 00:13:38,150 | 00:13:43,572 | لكننا قمنا بتحسين تقنياتنا بسرعة كبيرة من جيل إلى آخر. | لكننا قمنا بتحسين تقنياتنا بسرعة كبيرة من جيل إلى آخر. |
182 | 00:13:44,365 | 00:13:49,703 | وكنا نرى العالم الطبيعي كمصدر دخل مجاني. | وكنا نرى العالم الطبيعي كمصدر دخل مجاني. |
183 | 00:13:50,871 | 00:13:56,418 | خلال الأجيال القليلة الفائتة، ازداد عدد السكان والقوى التقنية | خلال الأجيال القليلة الفائتة، ازداد عدد السكان والقوى التقنية |
184 | 00:13:56,502 | 00:14:00,130 | لتدمير الأرض بقوة لم نحظ بمثلها سابقاً. | لتدمير الأرض بقوة لم نحظ بمثلها سابقاً. |
185 | 00:14:00,548 | 00:14:04,009 | {\an8}انشق بئر نفط عندما انفجرت منصة تنقيب. | {\an8}انشق بئر نفط عندما انفجرت منصة تنقيب. |
186 | 00:14:04,093 | 00:14:06,887 | {\an8}هل هناك خطر من تسرب ذلك النفط في البحر؟ | {\an8}هل هناك خطر من تسرب ذلك النفط في البحر؟ |
187 | 00:14:07,012 | 00:14:07,930 | هذا صحيح. | هذا صحيح. |
188 | 00:14:08,013 | 00:14:10,891 | أحد الأمور التي أدت إلى كارثة "ديبووتر هورايزن" | أحد الأمور التي أدت إلى كارثة "ديبووتر هورايزن" |
189 | 00:14:10,975 | 00:14:13,936 | هو استعجال الوقت واستعجال جني الربح. | هو استعجال الوقت واستعجال جني الربح. |
190 | 00:14:14,019 | 00:14:19,024 | قاد إلى أخطاء متعاقبة، ما أدى إلى نتيجة متوقعة تماماً، | قاد إلى أخطاء متعاقبة، ما أدى إلى نتيجة متوقعة تماماً، |
191 | 00:14:19,233 | 00:14:21,944 | {\an8}وهو أسوأ تسرب نفطي في عرض البحر في تاريخ العالم. | {\an8}وهو أسوأ تسرب نفطي في عرض البحر في تاريخ العالم. |
192 | 00:14:22,027 | 00:14:26,991 | انتشر ذلك النفط على طول 160 كلم وعرض 48 كلم. | انتشر ذلك النفط على طول 160 كلم وعرض 48 كلم. |
193 | 00:14:27,074 | 00:14:32,204 | من المعتاد في هذه المشاريع أن يعمل العمال بشكل أسرع مما يجدر بهم، | من المعتاد في هذه المشاريع أن يعمل العمال بشكل أسرع مما يجدر بهم، |
194 | 00:14:32,288 | 00:14:34,707 | تُستخدم التكنولوجيا بشكل أسرع مما يجب استخدامها. | تُستخدم التكنولوجيا بشكل أسرع مما يجب استخدامها. |
195 | 00:14:35,082 | 00:14:38,752 | غالباً ما تكون النتيجة هي الخطأ الفادح، | غالباً ما تكون النتيجة هي الخطأ الفادح، |
196 | 00:14:39,003 | 00:14:42,256 | ولتلك الأخطاء عواقب كارثية. | ولتلك الأخطاء عواقب كارثية. |
197 | 00:14:42,339 | 00:14:44,049 | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" |
198 | 00:14:44,133 | 00:14:46,927 | {\an8}"سونغا إينابلر"، جاء أفراد من منظمة "أرتيك سانرايز" | {\an8}"سونغا إينابلر"، جاء أفراد من منظمة "أرتيك سانرايز" |
199 | 00:14:47,011 | 00:14:52,558 | {\an8}للاحتجاج سلمياً على التحضيرات من أجل التنقيب المتهور. | {\an8}للاحتجاج سلمياً على التحضيرات من أجل التنقيب المتهور. |
200 | 00:14:52,850 | 00:14:56,770 | ما تقومون به هو خطأ تاريخي. | ما تقومون به هو خطأ تاريخي. |
201 | 00:14:56,854 | 00:15:01,400 | {\an8}ستقع كارثة بيئية هائلة إن تسرب النفط هنا. | {\an8}ستقع كارثة بيئية هائلة إن تسرب النفط هنا. |
202 | 00:15:01,734 | 00:15:06,989 | المشكلة في هذه المنطقة بالذات هي أنها نائية جداً. | المشكلة في هذه المنطقة بالذات هي أنها نائية جداً. |
203 | 00:15:07,072 | 00:15:09,700 | لا أعتقد أن هناك وسائل لإزالته. | لا أعتقد أن هناك وسائل لإزالته. |
204 | 00:15:10,451 | 00:15:13,078 | {\an8}في عمليات التنقيب الواسعة النطاق، الوقت ثمين جداً. | {\an8}في عمليات التنقيب الواسعة النطاق، الوقت ثمين جداً. |
205 | 00:15:13,621 | 00:15:15,873 | وهذا لن يتغير على الأرجح على "المريخ". | وهذا لن يتغير على الأرجح على "المريخ". |
206 | 00:15:16,040 | 00:15:19,293 | إنه الحد التالي، الخطوة المنطقية التالية لهذا القطاع الصناعي. | إنه الحد التالي، الخطوة المنطقية التالية لهذا القطاع الصناعي. |
207 | 00:15:19,376 | 00:15:22,630 | لذا يمكنني بالتأكيد رؤية الجدال عينه قائماً، أياً كانت وجهتنا. | لذا يمكنني بالتأكيد رؤية الجدال عينه قائماً، أياً كانت وجهتنا. |
208 | 00:15:24,298 | 00:15:26,467 | بناء مذهل جداً عندما تفكر في ذلك. | بناء مذهل جداً عندما تفكر في ذلك. |
209 | 00:15:26,550 | 00:15:29,678 | أجل، إنه سريع أيضاً، لكنه كاد يكلفك ذراعاً... | أجل، إنه سريع أيضاً، لكنه كاد يكلفك ذراعاً... |
210 | 00:15:29,762 | 00:15:32,681 | كان ذلك حادثاً هل رأيت خطط توسعهم؟ | كان ذلك حادثاً هل رأيت خطط توسعهم؟ |
211 | 00:15:32,765 | 00:15:37,561 | خلال 4 سنوات، ستتجاوز "لوكروم" "أوليمبس تاون" بالغرض وعدد السكان. | خلال 4 سنوات، ستتجاوز "لوكروم" "أوليمبس تاون" بالغرض وعدد السكان. |
212 | 00:15:37,937 | 00:15:41,649 | لا أريد التفكير في 4 أيام من الآن، فما بالك بـ4 سنوات. | لا أريد التفكير في 4 أيام من الآن، فما بالك بـ4 سنوات. |
213 | 00:15:41,732 | 00:15:45,277 | كان يمكن تجنب ذلك كله لو أنك طلبت من "إميلي" البقاء. | كان يمكن تجنب ذلك كله لو أنك طلبت من "إميلي" البقاء. |
214 | 00:15:45,361 | 00:15:48,280 | لم يكن هناك فائدة من ذلك. كانت قد اتخذت قرارها. | لم يكن هناك فائدة من ذلك. كانت قد اتخذت قرارها. |
215 | 00:15:48,364 | 00:15:51,909 | وبأي حال، المشاعر الشخصية أمر ثانوي أمام العمل. | وبأي حال، المشاعر الشخصية أمر ثانوي أمام العمل. |
216 | 00:15:52,660 | 00:15:54,912 | أليس هذا ما تقوله لنفسك بشأن "هانا"؟ | أليس هذا ما تقوله لنفسك بشأن "هانا"؟ |
217 | 00:15:54,995 | 00:15:56,830 | - ثرثار. - أملك نظراً جيداً. | - ثرثار. - أملك نظراً جيداً. |
218 | 00:15:56,914 | 00:16:00,167 | - أجل، أنا متأكد من هذا. - يا رفاق، معكما "كورت هوريلي" هنا. | - أجل، أنا متأكد من هذا. - يا رفاق، معكما "كورت هوريلي" هنا. |
219 | 00:16:00,626 | 00:16:02,002 | لدي بعض الأسئلة لكما. | لدي بعض الأسئلة لكما. |
220 | 00:16:03,629 | 00:16:06,090 | - أهذا من القطاع 8؟ - أجل. | - أهذا من القطاع 8؟ - أجل. |
221 | 00:16:06,548 | 00:16:09,385 | - أي شيء؟ - لا، إنه هامد تماماً، | - أي شيء؟ - لا، إنه هامد تماماً، |
222 | 00:16:09,468 | 00:16:11,428 | عدا عن الشكل الجرثومي الذي نعرفه أصلاً. | عدا عن الشكل الجرثومي الذي نعرفه أصلاً. |
223 | 00:16:11,637 | 00:16:14,223 | - كبّر الصورة. - لن يهم ذلك. | - كبّر الصورة. - لن يهم ذلك. |
224 | 00:16:14,515 | 00:16:16,433 | أريد فحسب إلقاء نظرة من كثب. كبّر الصورة. | أريد فحسب إلقاء نظرة من كثب. كبّر الصورة. |
225 | 00:16:20,562 | 00:16:22,690 | - حسناً، لا فرق. - كبّر أكثر. | - حسناً، لا فرق. - كبّر أكثر. |
226 | 00:16:22,773 | 00:16:24,316 | - "مارتا". - نفذ ما أطلبه منك فحسب. | - "مارتا". - نفذ ما أطلبه منك فحسب. |
227 | 00:16:28,278 | 00:16:33,200 | أريد إظهار تقدم فحسب. ولا يمكننا إنجاز الكثير إلا من السطح. | أريد إظهار تقدم فحسب. ولا يمكننا إنجاز الكثير إلا من السطح. |
228 | 00:16:33,617 | 00:16:34,493 | أعرف ذلك. | أعرف ذلك. |
229 | 00:16:34,743 | 00:16:37,871 | ربما كان عليهم إنفاق المزيد على الحفريات والرادارات التي تخترق الأرض | ربما كان عليهم إنفاق المزيد على الحفريات والرادارات التي تخترق الأرض |
230 | 00:16:38,580 | 00:16:39,665 | أكثر مما أنفقوه على مختبر جديد. | أكثر مما أنفقوه على مختبر جديد. |
231 | 00:16:42,001 | 00:16:44,545 | ربما يملك أولئك الأوغاد في "لوكروم" الفكرة الصائبة. | ربما يملك أولئك الأوغاد في "لوكروم" الفكرة الصائبة. |
232 | 00:16:46,880 | 00:16:49,425 | أيتها القائدة، ما سبب هذه المناسبة السعيدة؟ | أيتها القائدة، ما سبب هذه المناسبة السعيدة؟ |
233 | 00:16:49,508 | 00:16:52,803 | أريد إعلامك ببعض المشاكل. أولها استخدام المياه. | أريد إعلامك ببعض المشاكل. أولها استخدام المياه. |
234 | 00:16:52,886 | 00:16:55,597 | تأخذون أكثر بـ10 بالمئة مما اتفقنا عليه. | تأخذون أكثر بـ10 بالمئة مما اتفقنا عليه. |
235 | 00:16:56,056 | 00:16:58,726 | ربما يمكننا التعويض عن ذلك بالانفصال الآن. | ربما يمكننا التعويض عن ذلك بالانفصال الآن. |
236 | 00:16:59,143 | 00:17:03,731 | وجدنا جرفاً جليدياً في الجوار، لذا لم نعد بحاجة إلى سحب مياه أو كهرباء إضافية. | وجدنا جرفاً جليدياً في الجوار، لذا لم نعد بحاجة إلى سحب مياه أو كهرباء إضافية. |
237 | 00:17:04,356 | 00:17:08,277 | كنت أبحث في التفاصيل مع رجالك هنا، أليس كذلك؟ | كنت أبحث في التفاصيل مع رجالك هنا، أليس كذلك؟ |
238 | 00:17:10,487 | 00:17:14,366 | نريد وقف تشغيل خط الأنابيب، لكن سنتركه متاحاً لحالات الطوارئ. | نريد وقف تشغيل خط الأنابيب، لكن سنتركه متاحاً لحالات الطوارئ. |
239 | 00:17:14,450 | 00:17:16,326 | هذا جيد. هذه ليست المشكلة الوحيدة. | هذا جيد. هذه ليست المشكلة الوحيدة. |
240 | 00:17:16,493 | 00:17:18,996 | أعرف أنكم بحاجة إلى الوقت لتنفيذ مهمتكم بالكامل، | أعرف أنكم بحاجة إلى الوقت لتنفيذ مهمتكم بالكامل، |
241 | 00:17:19,079 | 00:17:20,956 | لكن لديكم أيضاً التزام اتجاهنا. | لكن لديكم أيضاً التزام اتجاهنا. |
242 | 00:17:21,040 | 00:17:23,834 | المرايا الشمسية، هذا ما كنت أتحدث عنه أيضاً مع رجالك. | المرايا الشمسية، هذا ما كنت أتحدث عنه أيضاً مع رجالك. |
243 | 00:17:24,043 | 00:17:26,462 | سنرسل أول واحدة لكم في أسرع وقت ممكن. | سنرسل أول واحدة لكم في أسرع وقت ممكن. |
244 | 00:17:26,962 | 00:17:28,005 | شكراً. | شكراً. |
245 | 00:17:32,426 | 00:17:36,388 | - مركز الاتصالات، القائدة "سونغ". - القائدة "سونغ". | - مركز الاتصالات، القائدة "سونغ". - القائدة "سونغ". |
246 | 00:17:36,472 | 00:17:40,893 | مرحباً، أنا آسف، افترضت أنه تم تبليغك. | مرحباً، أنا آسف، افترضت أنه تم تبليغك. |
247 | 00:17:40,976 | 00:17:42,770 | - لا بأس. - "هانا"، حقاً. | - لا بأس. - "هانا"، حقاً. |
248 | 00:17:43,312 | 00:17:45,105 | استدعونا فجأةً، لم نكن نعرف شيئاً. | استدعونا فجأةً، لم نكن نعرف شيئاً. |
249 | 00:17:45,189 | 00:17:47,941 | - قلت لا بأس. - انتهاء الاتصال. | - قلت لا بأس. - انتهاء الاتصال. |
250 | 00:17:49,943 | 00:17:53,530 | - أعتقد أننا في ورطة. - أعتقد أنك في ورطة. | - أعتقد أننا في ورطة. - أعتقد أنك في ورطة. |
251 | 00:18:00,162 | 00:18:01,413 | {\an8}"(ساغا 4) على 5 أيام" | {\an8}"(ساغا 4) على 5 أيام" |
252 | 00:18:01,497 | 00:18:07,211 | {\an8}هذا أمر لا يُصدق، لم أقابل يوماً شخصاً أكثر دناءة وحقارة وعنصرية. | {\an8}هذا أمر لا يُصدق، لم أقابل يوماً شخصاً أكثر دناءة وحقارة وعنصرية. |
253 | 00:18:07,294 | 00:18:10,172 | كافحت كثيراً حتى أؤخذ على محمل الجد. | كافحت كثيراً حتى أؤخذ على محمل الجد. |
254 | 00:18:10,923 | 00:18:13,133 | ما زال من الصعب أن تكوني امرأة في مركز مسؤولية. | ما زال من الصعب أن تكوني امرأة في مركز مسؤولية. |
255 | 00:18:13,217 | 00:18:17,012 | لكن عليّ الاعتراف بأنني متفاجئة من أن "ليزلي" استسلمت هكذا أمام "لوكروم". | لكن عليّ الاعتراف بأنني متفاجئة من أن "ليزلي" استسلمت هكذا أمام "لوكروم". |
256 | 00:18:17,846 | 00:18:20,224 | لا أعتقد أنها لا تزال تقدرني جداً. | لا أعتقد أنها لا تزال تقدرني جداً. |
257 | 00:18:20,307 | 00:18:22,726 | لعلها لا تحب عملها جداً. | لعلها لا تحب عملها جداً. |
258 | 00:18:23,435 | 00:18:28,315 | يصعب الحفاظ على التمويل وإدارة الإدراك العام. | يصعب الحفاظ على التمويل وإدارة الإدراك العام. |
259 | 00:18:31,527 | 00:18:32,486 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
260 | 00:18:35,114 | 00:18:36,698 | أجل، أنا متعبة فحسب. | أجل، أنا متعبة فحسب. |
261 | 00:18:37,908 | 00:18:39,409 | لأنني عديمة الوزن على الأغلب. | لأنني عديمة الوزن على الأغلب. |
262 | 00:18:39,576 | 00:18:46,041 | على أي حال، في ما يخص "ليزلي"، عليك منحها الوقت لمعرفة ما تريده. | على أي حال، في ما يخص "ليزلي"، عليك منحها الوقت لمعرفة ما تريده. |
263 | 00:18:47,334 | 00:18:49,711 | - يستحق الجميع ذلك. - أجل. | - يستحق الجميع ذلك. - أجل. |
264 | 00:18:52,506 | 00:18:56,468 | - الأمينة العامة، طلبت رؤيتي؟ - أجل، شكراً لمجيئك، "أنيكا". | - الأمينة العامة، طلبت رؤيتي؟ - أجل، شكراً لمجيئك، "أنيكا". |
265 | 00:18:56,552 | 00:18:57,553 | اجلسي. | اجلسي. |
266 | 00:19:03,267 | 00:19:05,978 | هل ترين مكاني؟ أين أجلس على هذه الطاولة؟ | هل ترين مكاني؟ أين أجلس على هذه الطاولة؟ |
267 | 00:19:06,145 | 00:19:07,354 | بالطبع. | بالطبع. |
268 | 00:19:08,063 | 00:19:14,361 | من مسؤوليتي الحفاظ على هذه المنظمة في طليعة الاستكشاف الفضائي. | من مسؤوليتي الحفاظ على هذه المنظمة في طليعة الاستكشاف الفضائي. |
269 | 00:19:15,154 | 00:19:16,780 | أحتاج إلى المساعدة في تحقيق ذلك. | أحتاج إلى المساعدة في تحقيق ذلك. |
270 | 00:19:16,864 | 00:19:19,324 | - تحظين بكامل دعمنا. - وأحتاج إلى الاحترام. | - تحظين بكامل دعمنا. - وأحتاج إلى الاحترام. |
271 | 00:19:21,285 | 00:19:25,497 | أحد أسباب استلامي لهذا المنصب هو أنني على خلاف أي شخص هنا، | أحد أسباب استلامي لهذا المنصب هو أنني على خلاف أي شخص هنا، |
272 | 00:19:25,706 | 00:19:30,252 | ذهبت إلى "المريخ". حتى "جوون سونغ" لا تستطيع قول ذلك. | ذهبت إلى "المريخ". حتى "جوون سونغ" لا تستطيع قول ذلك. |
273 | 00:19:31,503 | 00:19:34,173 | لذا بدلاً من استدعاء روح سلفي، | لذا بدلاً من استدعاء روح سلفي، |
274 | 00:19:35,090 | 00:19:38,093 | أريد منك كزميلة وصديقة لي | أريد منك كزميلة وصديقة لي |
275 | 00:19:38,927 | 00:19:42,139 | النظر إلى الأمام لا إلى الوراء. | النظر إلى الأمام لا إلى الوراء. |
276 | 00:19:56,945 | 00:20:01,533 | أتعرفين ما المستغرب، أنا بحال أفضل الآن مما كنت عليه قبل مجيئي إلى هنا. | أتعرفين ما المستغرب، أنا بحال أفضل الآن مما كنت عليه قبل مجيئي إلى هنا. |
277 | 00:20:02,075 | 00:20:04,661 | من الناحية الرياضية ربما، لكن عضلاتك. | من الناحية الرياضية ربما، لكن عضلاتك. |
278 | 00:20:04,745 | 00:20:09,625 | أعلم، لكن كل جزء صغير سيدفعني إلى إعادة التأقلم مع جاذبية الأرض. | أعلم، لكن كل جزء صغير سيدفعني إلى إعادة التأقلم مع جاذبية الأرض. |
279 | 00:20:10,542 | 00:20:12,586 | "ماي"، انتهاء المحاكاة. | "ماي"، انتهاء المحاكاة. |
280 | 00:20:14,129 | 00:20:17,925 | أحتاج الآن إلى التحقق من فحوصاتي المخبرية والتأكد من جاهزيتي لرحلة العودة. | أحتاج الآن إلى التحقق من فحوصاتي المخبرية والتأكد من جاهزيتي لرحلة العودة. |
281 | 00:20:18,133 | 00:20:22,012 | "ماي"، نتائج الفحوصات المخبرية بشأن "إميلي دوراند"، تبدأ بفحص الدم. | "ماي"، نتائج الفحوصات المخبرية بشأن "إميلي دوراند"، تبدأ بفحص الدم. |
282 | 00:20:22,095 | 00:20:25,599 | "دوراند إميلي"، أنثى، لوحة تحليل الشوارد، طبيعية. | "دوراند إميلي"، أنثى، لوحة تحليل الشوارد، طبيعية. |
283 | 00:20:25,891 | 00:20:28,852 | اللوحة الدهنية، طبيعية. التعداد الدموي الشامل، طبيعي. | اللوحة الدهنية، طبيعية. التعداد الدموي الشامل، طبيعي. |
284 | 00:20:29,102 | 00:20:31,271 | اللوحة الهرمونية، وُجدت موجهة الغدد التناسلية المشيمية البشرية | اللوحة الهرمونية، وُجدت موجهة الغدد التناسلية المشيمية البشرية |
285 | 00:20:31,355 | 00:20:34,149 | - خارج النطاق الطبيعي. - مهلاً، لا. | - خارج النطاق الطبيعي. - مهلاً، لا. |
286 | 00:20:35,025 | 00:20:40,239 | لا بد من وجود خطأ ما، "ماي"، فصّلي نتائج اللوحة الهرمونية. | لا بد من وجود خطأ ما، "ماي"، فصّلي نتائج اللوحة الهرمونية. |
287 | 00:20:40,989 | 00:20:44,201 | كشفت موجهة الغدد التناسلية المشيمية البشرية في مختبر الصور 426. | كشفت موجهة الغدد التناسلية المشيمية البشرية في مختبر الصور 426. |
288 | 00:20:45,452 | 00:20:48,205 | يبدو أن المريضة حامل منذ حوالي 4 أسابيع. | يبدو أن المريضة حامل منذ حوالي 4 أسابيع. |
289 | 00:20:51,875 | 00:20:52,918 | يا إلهي! | يا إلهي! |
290 | 00:20:55,212 | 00:20:56,213 | لا. | لا. |
291 | 00:21:05,430 | 00:21:11,061 | "جوون"، سيذهب بعضنا لتناول الطعام في المطبخ، أتريدين الانضمام إلينا؟ | "جوون"، سيذهب بعضنا لتناول الطعام في المطبخ، أتريدين الانضمام إلينا؟ |
292 | 00:21:11,311 | 00:21:15,232 | - لا، أشعر بالصداع قليلاً. - أتريدين شيئاً له؟ | - لا، أشعر بالصداع قليلاً. - أتريدين شيئاً له؟ |
293 | 00:21:15,565 | 00:21:20,988 | أنت الطبيب دائماً، أليس كذلك؟ أنا بخير، سأنام باكراً. | أنت الطبيب دائماً، أليس كذلك؟ أنا بخير، سأنام باكراً. |
294 | 00:21:21,071 | 00:21:22,030 | في المرة القادمة. | في المرة القادمة. |
295 | 00:22:01,987 | 00:22:07,242 | إيقاف، إعادة، تشغيل. | إيقاف، إعادة، تشغيل. |
296 | 00:22:13,165 | 00:22:14,875 | إعادة، تشغيل. | إعادة، تشغيل. |
297 | 00:22:23,008 | 00:22:26,344 | تكبير الصورة. | تكبير الصورة. |
298 | 00:22:31,183 | 00:22:32,225 | حذف المقطع. | حذف المقطع. |
299 | 00:22:40,317 | 00:22:41,777 | تتفهمين الأمر، أليس كذلك؟ | تتفهمين الأمر، أليس كذلك؟ |
300 | 00:22:47,449 | 00:22:50,535 | - إرسال الرسالة؟ - لا، احفظيها. | - إرسال الرسالة؟ - لا، احفظيها. |
301 | 00:22:51,161 | 00:22:52,496 | تم حفظ الرسالة. | تم حفظ الرسالة. |
302 | 00:22:54,623 | 00:22:56,583 | كان خط الأنابيب هذا جيداً أثناء وجوده. | كان خط الأنابيب هذا جيداً أثناء وجوده. |
303 | 00:22:56,666 | 00:22:59,920 | من المؤسف أنه تم إغلاقه، عملت مستعمرتكم جاهدة عليه. | من المؤسف أنه تم إغلاقه، عملت مستعمرتكم جاهدة عليه. |
304 | 00:23:00,045 | 00:23:03,799 | ومستعمرتكم أيضاً، من قال إن العلم والصناعة لا يتفقان، أليس كذلك؟ | ومستعمرتكم أيضاً، من قال إن العلم والصناعة لا يتفقان، أليس كذلك؟ |
305 | 00:23:04,132 | 00:23:06,760 | تؤسفني مقاطعتكما ولكن هل سنفعل ذلك أم لا؟ | تؤسفني مقاطعتكما ولكن هل سنفعل ذلك أم لا؟ |
306 | 00:23:06,843 | 00:23:08,261 | أجل، نحن مستعدون إن كنتم كذلك. | أجل، نحن مستعدون إن كنتم كذلك. |
307 | 00:23:08,553 | 00:23:13,141 | - إطلاق إغلاق تسلسلي. - أجل، الأنظمة جاهزة. | - إطلاق إغلاق تسلسلي. - أجل، الأنظمة جاهزة. |
308 | 00:23:13,850 | 00:23:15,685 | - لنقم بذلك إذاً. - فك الارتباط. | - لنقم بذلك إذاً. - فك الارتباط. |
309 | 00:23:16,520 | 00:23:18,021 | في أسرع وقت. | في أسرع وقت. |
310 | 00:23:22,526 | 00:23:24,528 | سيكون لدى مختلف الأشخاص الذين يذهبون إلى "المريخ" | سيكون لدى مختلف الأشخاص الذين يذهبون إلى "المريخ" |
311 | 00:23:24,653 | 00:23:27,072 | رؤية مختلفة جداً في ما يخص المكان. | رؤية مختلفة جداً في ما يخص المكان. |
312 | 00:23:30,242 | 00:23:33,495 | ستقابلون بالتأكيد أشخاصاً يقولون، "أتعلمون؟ | ستقابلون بالتأكيد أشخاصاً يقولون، "أتعلمون؟ |
313 | 00:23:33,703 | 00:23:37,666 | {\an8}سنحول هذا المكان إلى شيء يلبي احتياجات البشرية." | {\an8}سنحول هذا المكان إلى شيء يلبي احتياجات البشرية." |
314 | 00:23:37,749 | 00:23:42,003 | وسيقول آخرون، "لا نريد أياً من ذلك، نريد الحفاظ على هذا المكان كما هو، | وسيقول آخرون، "لا نريد أياً من ذلك، نريد الحفاظ على هذا المكان كما هو، |
315 | 00:23:42,087 | 00:23:43,338 | ونريد منكم أن تبقوا بعيدين عنه." | ونريد منكم أن تبقوا بعيدين عنه." |
316 | 00:23:46,299 | 00:23:47,843 | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" |
317 | 00:23:48,051 | 00:23:53,723 | {\an8}أصبح الجميع في القوارب، لذا يمكننا البدء بإطلاق الزوارق. | {\an8}أصبح الجميع في القوارب، لذا يمكننا البدء بإطلاق الزوارق. |
318 | 00:23:55,517 | 00:23:59,396 | أصف "سيني" كمحاربة ناشطة. | أصف "سيني" كمحاربة ناشطة. |
319 | 00:23:59,729 | 00:24:02,858 | إنها قوية ولا تتزعزع. | إنها قوية ولا تتزعزع. |
320 | 00:24:03,233 | 00:24:08,280 | {\an8}ليس عليها التفكير كثيراً لمعرفة أن ما تفعله هو الصواب. | {\an8}ليس عليها التفكير كثيراً لمعرفة أن ما تفعله هو الصواب. |
321 | 00:24:08,363 | 00:24:13,869 | حسناً، سنطلق الزورق 1 أولاً. هل أنتم مستعدون؟ | حسناً، سنطلق الزورق 1 أولاً. هل أنتم مستعدون؟ |
322 | 00:24:15,453 | 00:24:17,497 | منصة القيادة، معك "مورفيس". | منصة القيادة، معك "مورفيس". |
323 | 00:24:17,831 | 00:24:21,877 | أعلمكم فحسب بأن الزوارق الـ4 في المياه الآن، حوّل. | أعلمكم فحسب بأن الزوارق الـ4 في المياه الآن، حوّل. |
324 | 00:24:22,043 | 00:24:25,046 | أنا واثقة حقاً بأن الأشخاص الذين يعملون على منصة النفط هذه | أنا واثقة حقاً بأن الأشخاص الذين يعملون على منصة النفط هذه |
325 | 00:24:25,172 | 00:24:26,840 | يقومون بأعمالهم فحسب. | يقومون بأعمالهم فحسب. |
326 | 00:24:27,132 | 00:24:34,055 | {\an8}لكنني أريد أن أسألهم، كيف يمكنكم النوم ليلاً مدركين أنكم تقومون بهذا العمل. | {\an8}لكنني أريد أن أسألهم، كيف يمكنكم النوم ليلاً مدركين أنكم تقومون بهذا العمل. |
327 | 00:24:34,806 | 00:24:37,976 | لا بد من وجود بعض الإنكار لدى الناس. | لا بد من وجود بعض الإنكار لدى الناس. |
328 | 00:24:39,186 | 00:24:40,896 | هناك الكثير من الغضب، | هناك الكثير من الغضب، |
329 | 00:24:41,062 | 00:24:46,193 | لكنني لا أرى ردود أفعال شديدة من قبل القطاع الصناعي ضد الناشطين. | لكنني لا أرى ردود أفعال شديدة من قبل القطاع الصناعي ضد الناشطين. |
330 | 00:24:46,526 | 00:24:53,533 | {\an8}يجب علينا أن نجيد تحدي مسألة الأبيض والأسود، حيث عليك اختيار طرف. | {\an8}يجب علينا أن نجيد تحدي مسألة الأبيض والأسود، حيث عليك اختيار طرف. |
331 | 00:24:54,326 | 00:24:58,038 | {\an8}كان علينا نحن سكان الأرض الكفاح من خلال أشخاص يقاتلون | {\an8}كان علينا نحن سكان الأرض الكفاح من خلال أشخاص يقاتلون |
332 | 00:24:58,121 | 00:25:01,416 | {\an8}ويحاربون مع بعضهم البعض بشأن هذه المسألة. | {\an8}ويحاربون مع بعضهم البعض بشأن هذه المسألة. |
333 | 00:25:01,541 | 00:25:07,172 | وبالتالي فإن "المريخ" سيكون حالة اختبار حول كيف أن العمل معاً سيفيدنا جميعاً، | وبالتالي فإن "المريخ" سيكون حالة اختبار حول كيف أن العمل معاً سيفيدنا جميعاً، |
334 | 00:25:07,255 | 00:25:09,758 | أكثر من العمل ضد بعضنا البعض. | أكثر من العمل ضد بعضنا البعض. |
335 | 00:25:13,428 | 00:25:14,971 | أعتقد أن ذلك يجعل الأمر رسمياً. | أعتقد أن ذلك يجعل الأمر رسمياً. |
336 | 00:25:16,389 | 00:25:18,683 | عليّ أن أكون صريحاً، تؤسفني رؤيته يتوقف. | عليّ أن أكون صريحاً، تؤسفني رؤيته يتوقف. |
337 | 00:25:19,517 | 00:25:21,353 | استمتعت بتمضية الوقت مع هذا الفريق. | استمتعت بتمضية الوقت مع هذا الفريق. |
338 | 00:25:21,686 | 00:25:24,981 | أنا مثلك، لكنك ما زلت سترانا في المكان. | أنا مثلك، لكنك ما زلت سترانا في المكان. |
339 | 00:25:25,065 | 00:25:27,108 | تقول القائدة إنه علينا صنع مجموعة من المرايا الشمسية. | تقول القائدة إنه علينا صنع مجموعة من المرايا الشمسية. |
340 | 00:25:28,193 | 00:25:31,905 | سنقيم حفلة وداع الليلة، ينطبق الأمر على هذا أيضاً. | سنقيم حفلة وداع الليلة، ينطبق الأمر على هذا أيضاً. |
341 | 00:25:32,197 | 00:25:34,699 | - هل تريدون المجيء؟ - بالطبع. | - هل تريدون المجيء؟ - بالطبع. |
342 | 00:25:34,866 | 00:25:39,287 | لكن إن ذهبنا إلى هناك ولم نجد مشروباً، فستدفع الثمن. | لكن إن ذهبنا إلى هناك ولم نجد مشروباً، فستدفع الثمن. |
343 | 00:25:45,961 | 00:25:49,798 | "خافيير"، علينا التحدث على انفراد. | "خافيير"، علينا التحدث على انفراد. |
344 | 00:25:55,262 | 00:25:57,847 | - أنا حامل. - ماذا؟ | - أنا حامل. - ماذا؟ |
345 | 00:26:00,725 | 00:26:05,605 | - أنا حامل. - كيف يُعقل هذا؟ | - أنا حامل. - كيف يُعقل هذا؟ |
346 | 00:26:06,940 | 00:26:09,150 | لا أعرف. لم أتوقع أنه ممكن. | لا أعرف. لم أتوقع أنه ممكن. |
347 | 00:26:11,236 | 00:26:13,613 | - سننجب طفلاً. - لا تبتسم. | - سننجب طفلاً. - لا تبتسم. |
348 | 00:26:13,989 | 00:26:16,283 | ليس أمراً مناسباً على أي صعيد. | ليس أمراً مناسباً على أي صعيد. |
349 | 00:26:17,200 | 00:26:20,328 | حسناً، أخبريني، كيف يفترض بي أن أشعر حيال ذلك؟ | حسناً، أخبريني، كيف يفترض بي أن أشعر حيال ذلك؟ |
350 | 00:26:20,870 | 00:26:25,166 | كيف عليّ التصرف؟ ماذا أقول؟ بما أنك أنت التي تتخذين كل القرارات هنا. | كيف عليّ التصرف؟ ماذا أقول؟ بما أنك أنت التي تتخذين كل القرارات هنا. |
351 | 00:26:25,250 | 00:26:29,462 | لا يمكنني أن أتقاتل معك يا "خافيير"، لم أخطط لهذا. | لا يمكنني أن أتقاتل معك يا "خافيير"، لم أخطط لهذا. |
352 | 00:26:29,587 | 00:26:31,464 | لا، كنت تخططين للمغادرة فحسب. | لا، كنت تخططين للمغادرة فحسب. |
353 | 00:26:36,761 | 00:26:38,680 | - لا أعرف ما الذي عليّ فعله. | - لا أعرف ما الذي عليّ فعله. |
354 | 00:26:40,056 | 00:26:41,349 | ولا أنا. | ولا أنا. |
355 | 00:26:45,145 | 00:26:47,272 | لم تظهر أي إشارة على وجود خطب ما. | لم تظهر أي إشارة على وجود خطب ما. |
356 | 00:26:51,234 | 00:26:52,569 | ظننتها نائمة. | ظننتها نائمة. |
357 | 00:26:55,155 | 00:26:59,492 | إنها لا تتنفس، أحتاج إلى المساعدة! جهاز الصدمات الكهربائية. | إنها لا تتنفس، أحتاج إلى المساعدة! جهاز الصدمات الكهربائية. |
358 | 00:27:02,495 | 00:27:03,413 | هيا. | هيا. |
359 | 00:27:21,931 | 00:27:23,016 | أنا آسف جداً. | أنا آسف جداً. |
360 | 00:27:29,856 | 00:27:32,817 | - متى حدث ذلك؟ - منذ بضع ساعات. | - متى حدث ذلك؟ - منذ بضع ساعات. |
361 | 00:27:34,277 | 00:27:37,822 | شعرت بذلك. شعرت بوجود خطب ما. | شعرت بذلك. شعرت بوجود خطب ما. |
362 | 00:27:41,659 | 00:27:44,746 | أبعدته عن تفكيري. كانت أمور كثيرة تحدث. | أبعدته عن تفكيري. كانت أمور كثيرة تحدث. |
363 | 00:27:54,798 | 00:27:57,967 | انظر، هذا ما لا تحظون به في معسكركم. | انظر، هذا ما لا تحظون به في معسكركم. |
364 | 00:27:58,343 | 00:28:01,471 | حسناً، أعتقد أن مديرنا التنفيذي يريد إنتاجية أكبر منا | حسناً، أعتقد أن مديرنا التنفيذي يريد إنتاجية أكبر منا |
365 | 00:28:01,554 | 00:28:03,431 | قبل أن ينفق أي نقود على حانة. | قبل أن ينفق أي نقود على حانة. |
366 | 00:28:03,640 | 00:28:05,475 | أتعتقد أن "آي إم إس إف" دفعت مقابل هذا؟ | أتعتقد أن "آي إم إس إف" دفعت مقابل هذا؟ |
367 | 00:28:06,184 | 00:28:09,771 | إنها مواد مستعادة ومعادة التصنيع مع مساعدة بسيطة مني في التصميم. | إنها مواد مستعادة ومعادة التصنيع مع مساعدة بسيطة مني في التصميم. |
368 | 00:28:10,397 | 00:28:12,899 | إنك شخص بارع جداً عندما لا تضع يدك في المكان الخطأ. | إنك شخص بارع جداً عندما لا تضع يدك في المكان الخطأ. |
369 | 00:28:13,942 | 00:28:14,901 | هذا مضحك. | هذا مضحك. |
370 | 00:28:14,984 | 00:28:18,321 | - أين القائدة الليلة؟ - من خلال معرفتي لها، لا تزال في العمل. | - أين القائدة الليلة؟ - من خلال معرفتي لها، لا تزال في العمل. |
371 | 00:28:18,822 | 00:28:22,200 | إنها تكرس نفسها للعمل والكوكب، هذا حالها هي وشقيقتها. | إنها تكرس نفسها للعمل والكوكب، هذا حالها هي وشقيقتها. |
372 | 00:28:22,450 | 00:28:24,285 | - إنهما توأمان، أليس كذلك؟ - متطابقان. | - إنهما توأمان، أليس كذلك؟ - متطابقان. |
373 | 00:28:26,037 | 00:28:29,457 | لا أفهم كيف استطاع أطباؤها أن لا ينتبهوا لشيء مثل ورم. | لا أفهم كيف استطاع أطباؤها أن لا ينتبهوا لشيء مثل ورم. |
374 | 00:28:30,250 | 00:28:35,088 | لم تظهر أي أعراض على شقيقتك وتجاوزت بنجاح كافة الاختبارات العصبية. | لم تظهر أي أعراض على شقيقتك وتجاوزت بنجاح كافة الاختبارات العصبية. |
375 | 00:28:35,380 | 00:28:36,965 | لم يكن هناك داع لتصوير دماغها. | لم يكن هناك داع لتصوير دماغها. |
376 | 00:28:38,591 | 00:28:42,637 | وبالرغم من أن الورم السحائي يمكن أن يتسبب بنوبات، فهو حميد عادةً. | وبالرغم من أن الورم السحائي يمكن أن يتسبب بنوبات، فهو حميد عادةً. |
377 | 00:28:43,847 | 00:28:46,182 | لم نكتشف ذلك إلا لأننا بحثنا عنه. | لم نكتشف ذلك إلا لأننا بحثنا عنه. |
378 | 00:28:47,559 | 00:28:50,687 | - هل كانت تعرف ذلك؟ - كان تعرف أن هناك شيئاً ما. | - هل كانت تعرف ذلك؟ - كان تعرف أن هناك شيئاً ما. |
379 | 00:28:54,482 | 00:28:56,234 | هل تعرفين ما كنت أنوي طلبه منك؟ | هل تعرفين ما كنت أنوي طلبه منك؟ |
380 | 00:28:56,317 | 00:29:00,238 | أجل، والإجابة هي مستعمرتك، لأن مستعمرتنا لا تضم سوى أسّرة بطوابق. | أجل، والإجابة هي مستعمرتك، لأن مستعمرتنا لا تضم سوى أسّرة بطوابق. |
381 | 00:29:01,030 | 00:29:03,158 | وبالمناسبة، بدأت مغازلاتك بعد أسبوع أو أسبوعين. | وبالمناسبة، بدأت مغازلاتك بعد أسبوع أو أسبوعين. |
382 | 00:29:03,992 | 00:29:05,577 | لا بأس بذلك، أعتقد أن هذا ظريف جداً. | لا بأس بذلك، أعتقد أن هذا ظريف جداً. |
383 | 00:29:06,828 | 00:29:11,624 | - لكن ليس هذا ما كنت سأطلبه منك. - حسناً، هذا محرج. | - لكن ليس هذا ما كنت سأطلبه منك. - حسناً، هذا محرج. |
384 | 00:29:12,041 | 00:29:18,006 | حسناً، ما من شيء محرج بشأنك. إنه قسمي بكل ما للكلمة من معنى. | حسناً، ما من شيء محرج بشأنك. إنه قسمي بكل ما للكلمة من معنى. |
385 | 00:29:18,506 | 00:29:20,091 | واصل إذاً، ما هو سؤالك؟ | واصل إذاً، ما هو سؤالك؟ |
386 | 00:29:20,383 | 00:29:25,597 | - كنت أتساءل عن رأيك بوجودك هنا؟ - في مستعمرتكم؟ | - كنت أتساءل عن رأيك بوجودك هنا؟ - في مستعمرتكم؟ |
387 | 00:29:26,139 | 00:29:29,058 | - على "المريخ". - أعتقد أن هذا رائع. | - على "المريخ". - أعتقد أن هذا رائع. |
388 | 00:29:30,477 | 00:29:32,228 | التواجد في مكان ما لم يقصده أحد غيرك. | التواجد في مكان ما لم يقصده أحد غيرك. |
389 | 00:29:33,605 | 00:29:40,612 | لكنني لم آت إلى هنا من أجل العمل فحسب، أتيت من أجل المغامرة. | لكنني لم آت إلى هنا من أجل العمل فحسب، أتيت من أجل المغامرة. |
390 | 00:29:41,321 | 00:29:42,447 | أجل، أنا أيضاً. | أجل، أنا أيضاً. |
391 | 00:29:52,248 | 00:29:57,462 | أجل، على أي حال، أتساءل أين هي "إميلي". | أجل، على أي حال، أتساءل أين هي "إميلي". |
392 | 00:29:58,087 | 00:30:02,967 | - إنها تفوت حفلتها الخاصة. - أنا متأكد من أنها ستأتي قريباً. | - إنها تفوت حفلتها الخاصة. - أنا متأكد من أنها ستأتي قريباً. |
393 | 00:30:03,301 | 00:30:06,179 | ربما يستطيع "شيب" مرافقتك إن كنت تشعرين بالوحدة. | ربما يستطيع "شيب" مرافقتك إن كنت تشعرين بالوحدة. |
394 | 00:30:19,234 | 00:30:20,568 | أجل، أراك لاحقاً. | أجل، أراك لاحقاً. |
395 | 00:30:23,071 | 00:30:24,155 | "شيب"، أليس كذلك؟ | "شيب"، أليس كذلك؟ |
396 | 00:30:24,656 | 00:30:31,246 | - وجدنا "لاموتريجين" في مجرى دمها. - إذاً، لم تكن هذه نوبتها الـ1. | - وجدنا "لاموتريجين" في مجرى دمها. - إذاً، لم تكن هذه نوبتها الـ1. |
397 | 00:30:32,038 | 00:30:35,124 | - كانت تأخذ الدواء من أجل ذلك. - أجل. | - كانت تأخذ الدواء من أجل ذلك. - أجل. |
398 | 00:30:36,209 | 00:30:38,628 | لن يكشف فحص الدم العادي ذلك. | لن يكشف فحص الدم العادي ذلك. |
399 | 00:30:39,337 | 00:30:45,009 | ما يدفعني إلى الاعتقاد بأنها كانت تحاول التعامل مع الأعراض دون علم الوكالة. | ما يدفعني إلى الاعتقاد بأنها كانت تحاول التعامل مع الأعراض دون علم الوكالة. |
400 | 00:30:45,218 | 00:30:49,931 | فلو كانوا يعرفون بمرضها، لما استطاعت المجيء إلى هنا. | فلو كانوا يعرفون بمرضها، لما استطاعت المجيء إلى هنا. |
401 | 00:30:56,896 | 00:31:01,109 | لا أحد يعرف ما هو تأثير التواجد على كوكب منخفض الجاذبية | لا أحد يعرف ما هو تأثير التواجد على كوكب منخفض الجاذبية |
402 | 00:31:01,192 | 00:31:03,987 | والتعرض العالي للأشعة على الحمل. | والتعرض العالي للأشعة على الحمل. |
403 | 00:31:04,153 | 00:31:10,285 | ولا أحد يعرف ما يفعله السفر لـ7 أشهر بدون جاذبية ومع مزيد من الأشعة. | ولا أحد يعرف ما يفعله السفر لـ7 أشهر بدون جاذبية ومع مزيد من الأشعة. |
404 | 00:31:10,535 | 00:31:13,913 | قد لا يكون اكتمال الحمل ممكناً في الحالتين. | قد لا يكون اكتمال الحمل ممكناً في الحالتين. |
405 | 00:31:14,205 | 00:31:16,791 | - تتحدثين إذاً عن... - أجل يا "خافيير". | - تتحدثين إذاً عن... - أجل يا "خافيير". |
406 | 00:31:16,875 | 00:31:20,795 | قد يكون الإجهاض أفضل خيار نظراً إلى المخاطر. | قد يكون الإجهاض أفضل خيار نظراً إلى المخاطر. |
407 | 00:31:21,713 | 00:31:25,884 | المشكلة هي عدم وجود شيء مؤكد بشأن أي من هذا. | المشكلة هي عدم وجود شيء مؤكد بشأن أي من هذا. |
408 | 00:31:25,967 | 00:31:30,179 | لا، هذا ليس صحيحاً. إن ولد هذا الطفل على "المريخ"، | لا، هذا ليس صحيحاً. إن ولد هذا الطفل على "المريخ"، |
409 | 00:31:31,097 | 00:31:32,348 | وحتى وإن كان سليماً، | وحتى وإن كان سليماً، |
410 | 00:31:33,433 | 00:31:39,397 | لن تتحمل عظامه ولا أعضاؤه قوى الجاذبية على الأرض. | لن تتحمل عظامه ولا أعضاؤه قوى الجاذبية على الأرض. |
411 | 00:31:41,691 | 00:31:43,276 | قد لا نغادر هذا المكان أبداً. | قد لا نغادر هذا المكان أبداً. |
412 | 00:31:57,248 | 00:31:59,751 | - لطالما أحببت العلم. - حقاً؟ | - لطالما أحببت العلم. - حقاً؟ |
413 | 00:31:59,834 | 00:32:02,462 | أجل، كنت أبرع فيه في المدرسة أيضاً. | أجل، كنت أبرع فيه في المدرسة أيضاً. |
414 | 00:32:02,837 | 00:32:04,923 | والدي هو من دفعني إلى مجال التنقيب. | والدي هو من دفعني إلى مجال التنقيب. |
415 | 00:32:05,006 | 00:32:08,134 | - هذا متوارث إذاً في العائلة؟ - أجل، يمكنك قول ذلك. | - هذا متوارث إذاً في العائلة؟ - أجل، يمكنك قول ذلك. |
416 | 00:32:08,217 | 00:32:10,845 | ولكن لا أعتقد أنه توقع يوماً أنني سأنقب في الفضاء. | ولكن لا أعتقد أنه توقع يوماً أنني سأنقب في الفضاء. |
417 | 00:32:12,889 | 00:32:16,517 | لذا أعتقد أنك أردت المجيء إلى هنا، أليس كذلك؟ | لذا أعتقد أنك أردت المجيء إلى هنا، أليس كذلك؟ |
418 | 00:32:17,352 | 00:32:20,563 | لم أبدأ مهنتي راغبة في السفر إلى كواكب بعيدة. | لم أبدأ مهنتي راغبة في السفر إلى كواكب بعيدة. |
419 | 00:32:22,941 | 00:32:28,154 | لكن أعتقد أنه كان امتداداً طبيعياً للبحث الذي أكرس حياتي له. | لكن أعتقد أنه كان امتداداً طبيعياً للبحث الذي أكرس حياتي له. |
420 | 00:32:29,238 | 00:32:31,199 | - أتعرفين كيف يبدو ذلك لي؟ - لا. | - أتعرفين كيف يبدو ذلك لي؟ - لا. |
421 | 00:32:31,574 | 00:32:34,702 | أنك تكدين جداً في العمل وتحتاجين إلى بعض المرح. | أنك تكدين جداً في العمل وتحتاجين إلى بعض المرح. |
422 | 00:32:36,871 | 00:32:43,586 | - لا أعلم، أنا أمرح الآن. - حقاً؟ من المؤسف أننا لم نتقابل سابقاً. | - لا أعلم، أنا أمرح الآن. - حقاً؟ من المؤسف أننا لم نتقابل سابقاً. |
423 | 00:32:44,045 | 00:32:46,923 | لن أبقى هنا طويلا جداً الآن بعدما وجدنا الجرف الجليدي للاستفادة منه. | لن أبقى هنا طويلا جداً الآن بعدما وجدنا الجرف الجليدي للاستفادة منه. |
424 | 00:32:47,006 | 00:32:48,341 | كانت تلك ضربة حظ. | كانت تلك ضربة حظ. |
425 | 00:32:48,424 | 00:32:50,259 | لا، ضربة الحظ هي إيجاد الماء. | لا، ضربة الحظ هي إيجاد الماء. |
426 | 00:32:51,803 | 00:32:55,765 | ماذا تعني؟ هل تعني أنكم وجدتم مياه سائلة؟ | ماذا تعني؟ هل تعني أنكم وجدتم مياه سائلة؟ |
427 | 00:32:56,766 | 00:33:00,353 | - أعتقد أن "شيب" العجوز شرب بما يكفي. - هل أنت جاد؟ | - أعتقد أن "شيب" العجوز شرب بما يكفي. - هل أنت جاد؟ |
428 | 00:33:00,728 | 00:33:02,814 | في الواقع، حان الوقت على الأرجح لنعود جميعنا إلى المعسكر. | في الواقع، حان الوقت على الأرجح لنعود جميعنا إلى المعسكر. |
429 | 00:33:03,481 | 00:33:06,943 | - هل هذا صحيح؟ - حسناً يا جماعة، هيا بنا. | - هل هذا صحيح؟ - حسناً يا جماعة، هيا بنا. |
430 | 00:33:07,026 | 00:33:09,362 | لأنه إن كان الأمر صحيحاً، فعليكم إخبارنا بموقعه. | لأنه إن كان الأمر صحيحاً، فعليكم إخبارنا بموقعه. |
431 | 00:33:09,445 | 00:33:12,198 | حددنا موقعه على نحو محتمل. لم نحدده بشكل دقيق بعد. | حددنا موقعه على نحو محتمل. لم نحدده بشكل دقيق بعد. |
432 | 00:33:12,281 | 00:33:13,366 | في أي قطاع يقع؟ | في أي قطاع يقع؟ |
433 | 00:33:13,449 | 00:33:15,827 | لا أملك الصلاحية لمشاركة تلك المعلومة. | لا أملك الصلاحية لمشاركة تلك المعلومة. |
434 | 00:33:15,910 | 00:33:17,745 | يا جماعة، دعونا لا ننسى شكر مضيفنا. | يا جماعة، دعونا لا ننسى شكر مضيفنا. |
435 | 00:33:17,870 | 00:33:22,000 | لست تفهم، تحتوي المياه السائلة بشكل شبه مؤكد على أشكال أخرى من الحياة. | لست تفهم، تحتوي المياه السائلة بشكل شبه مؤكد على أشكال أخرى من الحياة. |
436 | 00:33:22,083 | 00:33:23,668 | وهذا ما جئنا للبحث عنه. | وهذا ما جئنا للبحث عنه. |
437 | 00:33:23,835 | 00:33:26,337 | قد يكون هذا سبب وجودكم هنا، ولكنه حتماً ليس سبب وجودنا هنا. | قد يكون هذا سبب وجودكم هنا، ولكنه حتماً ليس سبب وجودنا هنا. |
438 | 00:33:27,380 | 00:33:28,881 | عن إذنك. | عن إذنك. |
439 | 00:33:29,173 | 00:33:33,761 | - لا، ما تفعله ليس صائباً. - هيا يا جماعة، هيا بنا. | - لا، ما تفعله ليس صائباً. - هيا يا جماعة، هيا بنا. |
440 | 00:33:33,845 | 00:33:35,763 | لا، هذا خطأ، ما تفعلونه خاطئ. | لا، هذا خطأ، ما تفعلونه خاطئ. |
441 | 00:33:35,888 | 00:33:40,810 | كفى، لا أشعر بأنني أود الجدال بشأن ذلك. | كفى، لا أشعر بأنني أود الجدال بشأن ذلك. |
442 | 00:33:40,893 | 00:33:45,648 | هذا ليس جدالاً، لا يمكنكم اكتشاف شيء وتلويثه قبل التمكن من دراسته. | هذا ليس جدالاً، لا يمكنكم اكتشاف شيء وتلويثه قبل التمكن من دراسته. |
443 | 00:33:45,898 | 00:33:50,236 | لدي خبر لك يا عزيزتي، إن حقيقة وجودي أنا وأنت وجميعنا هنا | لدي خبر لك يا عزيزتي، إن حقيقة وجودي أنا وأنت وجميعنا هنا |
444 | 00:33:51,112 | 00:33:53,072 | يعني أنه ملوث فإذا كنت لا تمانعين... | يعني أنه ملوث فإذا كنت لا تمانعين... |
445 | 00:33:53,156 | 00:33:56,117 | - عليك أن تخبرنا بمكان الماء. - عليك إبعاد يديّك البائستيّن عني. | - عليك أن تخبرنا بمكان الماء. - عليك إبعاد يديّك البائستيّن عني. |
446 | 00:33:56,200 | 00:33:59,037 | أتعتقد أنني سأدعك أنت وشركتك تدمران هذا الكوكب؟ | أتعتقد أنني سأدعك أنت وشركتك تدمران هذا الكوكب؟ |
447 | 00:33:59,120 | 00:34:00,621 | حسناً، كفي عن ذلك. | حسناً، كفي عن ذلك. |
448 | 00:34:05,293 | 00:34:06,836 | أنت سافلة حقيرة، أتعرفين ذلك؟ | أنت سافلة حقيرة، أتعرفين ذلك؟ |
449 | 00:34:13,676 | 00:34:14,927 | ابتعد عني! | ابتعد عني! |
450 | 00:34:16,137 | 00:34:22,351 | توقفوا! "لوكروم" انصرفوا! | توقفوا! "لوكروم" انصرفوا! |
451 | 00:34:22,685 | 00:34:24,395 | كل واحد منكم، الآن! | كل واحد منكم، الآن! |
452 | 00:34:25,188 | 00:34:26,189 | توقف عن هذا. | توقف عن هذا. |
453 | 00:34:26,272 | 00:34:31,402 | هيا بنا، انتهت الحفلة. لنعد، أنت أيضاً. | هيا بنا، انتهت الحفلة. لنعد، أنت أيضاً. |
454 | 00:34:32,028 | 00:34:35,448 | تراجعوا، هيا، بروية أيها القوي. | تراجعوا، هيا، بروية أيها القوي. |
455 | 00:34:36,157 | 00:34:37,325 | دعني أذهب! | دعني أذهب! |
456 | 00:34:41,871 | 00:34:47,627 | اسمع، هذا الكوكب ليس ملكاً لكم. | اسمع، هذا الكوكب ليس ملكاً لكم. |
457 | 00:34:48,753 | 00:34:53,091 | ليس ملكاً لأحد، بخاصة إن وجدنا حياة هنا. | ليس ملكاً لأحد، بخاصة إن وجدنا حياة هنا. |
458 | 00:34:56,094 | 00:34:59,388 | للتذكير، بلغي قائدتك بأن زميلك هو من سدد اللكمة الـ1. | للتذكير، بلغي قائدتك بأن زميلك هو من سدد اللكمة الـ1. |
459 | 00:35:14,362 | 00:35:16,405 | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" | {\an8}"مياه القطب الشمالي الدولية" |
460 | 00:35:16,489 | 00:35:18,658 | {\an8}منصة القيادة، معك "مورفيس". | {\an8}منصة القيادة، معك "مورفيس". |
461 | 00:35:18,991 | 00:35:20,284 | {\an8}"مورفيس"، معك رئيس منصة القيادة، هيا. | {\an8}"مورفيس"، معك رئيس منصة القيادة، هيا. |
462 | 00:35:20,493 | 00:35:25,456 | - سنبدأ بالدخول الآن. - عُلم، أشكرك، حظاً طيباً. | - سنبدأ بالدخول الآن. - عُلم، أشكرك، حظاً طيباً. |
463 | 00:35:26,457 | 00:35:29,585 | {\an8}أنا شخص عملي جداً، ولست صبورة جداً. | {\an8}أنا شخص عملي جداً، ولست صبورة جداً. |
464 | 00:35:30,878 | 00:35:36,342 | تواجهنا الكثير من الأزمات البيئية، لذا تبقى القليل من الوقت. | تواجهنا الكثير من الأزمات البيئية، لذا تبقى القليل من الوقت. |
465 | 00:35:36,843 | 00:35:42,056 | لذا أشعر بأنني لا أملك خياراً. عليّ خوض هذه المعركة من أجل المستقبل. | لذا أشعر بأنني لا أملك خياراً. عليّ خوض هذه المعركة من أجل المستقبل. |
466 | 00:35:42,390 | 00:35:44,308 | منظمة "أرتيك سانرايز"، معكم "سونغا إينابلر". | منظمة "أرتيك سانرايز"، معكم "سونغا إينابلر". |
467 | 00:35:44,392 | 00:35:48,229 | {\an8}يعد كل خرق لمنطقة الأمان البالغة 500 متر تصرفاً غير قانوني يا سيدي. | {\an8}يعد كل خرق لمنطقة الأمان البالغة 500 متر تصرفاً غير قانوني يا سيدي. |
468 | 00:35:48,688 | 00:35:53,025 | {\an8}سيكون هذا الطلب الأخير بأنه عليكم تغيير موقعكم. | {\an8}سيكون هذا الطلب الأخير بأنه عليكم تغيير موقعكم. |
469 | 00:35:53,234 | 00:35:55,611 | وإلا سنعتبر هذا كتهديد أمني. | وإلا سنعتبر هذا كتهديد أمني. |
470 | 00:35:56,279 | 00:36:02,827 | {\an8}دخل الناشطون المنطقة المحظورة. أوقفت منصة النفط عملياتها، | {\an8}دخل الناشطون المنطقة المحظورة. أوقفت منصة النفط عملياتها، |
471 | 00:36:02,910 | 00:36:08,291 | {\an8}لن يعلقوا على ذلك ولكن لا يحق لهم مواصلة التنقيب عن النفط. | {\an8}لن يعلقوا على ذلك ولكن لا يحق لهم مواصلة التنقيب عن النفط. |
472 | 00:36:08,791 | 00:36:12,044 | "مورفيس"، معك منصة القيادة، قومي بالاتصال. | "مورفيس"، معك منصة القيادة، قومي بالاتصال. |
473 | 00:36:12,795 | 00:36:16,549 | كلما طال بقاؤنا هنا سيبدأ الناس برؤية ذلك أكثر، | كلما طال بقاؤنا هنا سيبدأ الناس برؤية ذلك أكثر، |
474 | 00:36:16,632 | 00:36:18,092 | وهذا يسلط الضوء على هذه العملية. | وهذا يسلط الضوء على هذه العملية. |
475 | 00:36:18,176 | 00:36:23,556 | لأعلمكم فحسب بأن الاتصال اكتمل، كونوا في وضعية الاستعداد. | لأعلمكم فحسب بأن الاتصال اكتمل، كونوا في وضعية الاستعداد. |
476 | 00:36:24,390 | 00:36:27,393 | عُلم، سنكون في وضعية الاستعداد. سنرى ما سيحدث. | عُلم، سنكون في وضعية الاستعداد. سنرى ما سيحدث. |
477 | 00:36:28,144 | 00:36:32,231 | {\an8}عندما ننظر إلى "المريخ" والشركات الراغبة في الذهاب إلى "المريخ"، | {\an8}عندما ننظر إلى "المريخ" والشركات الراغبة في الذهاب إلى "المريخ"، |
478 | 00:36:32,315 | 00:36:37,570 | أعتقد أن الناس سيجدون طريقة لحماية الكوكب، كما يفعلون الآن. | أعتقد أن الناس سيجدون طريقة لحماية الكوكب، كما يفعلون الآن. |
479 | 00:36:38,446 | 00:36:41,490 | ولا يحدث ذلك في القطب الشمالي فحسب، بل في كل مكان. | ولا يحدث ذلك في القطب الشمالي فحسب، بل في كل مكان. |
480 | 00:36:41,866 | 00:36:45,578 | {\an8}اجتاز الناس السياج. ما زالت الجرافات تعمل. | {\an8}اجتاز الناس السياج. ما زالت الجرافات تعمل. |
481 | 00:36:45,661 | 00:36:50,333 | لا يرى الكثيرون الآن التغيير. ولا يرونه يحدث بسرعة كافية. | لا يرى الكثيرون الآن التغيير. ولا يرونه يحدث بسرعة كافية. |
482 | 00:36:50,416 | 00:36:55,338 | ويرون أنه عليهم في هذه المرحلة المجازفة بأجسادهم. | ويرون أنه عليهم في هذه المرحلة المجازفة بأجسادهم. |
483 | 00:36:55,421 | 00:36:59,467 | باءت محاولات الشرطة لإبعاد المحتجين بشكل طوعي بالفشل. | باءت محاولات الشرطة لإبعاد المحتجين بشكل طوعي بالفشل. |
484 | 00:36:59,967 | 00:37:04,430 | المعارك الآن ضد خطوط أنابيب الوقود الأحفوري الجديدة، | المعارك الآن ضد خطوط أنابيب الوقود الأحفوري الجديدة، |
485 | 00:37:04,764 | 00:37:07,725 | والتنقيب الحديث في القطب الشمالي. | والتنقيب الحديث في القطب الشمالي. |
486 | 00:37:08,643 | 00:37:12,605 | {\an8}ليست مجرد معركة بين شركات نفط ومحتجين. | {\an8}ليست مجرد معركة بين شركات نفط ومحتجين. |
487 | 00:37:12,688 | 00:37:14,065 | {\an8}إنها معركة وجهات نظر عالمية. | {\an8}إنها معركة وجهات نظر عالمية. |
488 | 00:37:14,482 | 00:37:19,528 | - لن نمتثل لطلب خفر السواحل. - هل يرضيكم ذلك؟ | - لن نمتثل لطلب خفر السواحل. - هل يرضيكم ذلك؟ |
489 | 00:37:19,946 | 00:37:23,866 | سنواصل الاحتجاج ضد التنقيب عن النفط، حوّل. | سنواصل الاحتجاج ضد التنقيب عن النفط، حوّل. |
490 | 00:37:23,950 | 00:37:28,162 | إن أراد الناس أن يربطوا أنفسهم بمنصات النفط كهواية، فليفعلوا ذلك. | إن أراد الناس أن يربطوا أنفسهم بمنصات النفط كهواية، فليفعلوا ذلك. |
491 | 00:37:28,246 | 00:37:32,083 | {\an8}من الرائع العيش في بلد حر حيث يمكنك القيام بأشياء غريبة. | {\an8}من الرائع العيش في بلد حر حيث يمكنك القيام بأشياء غريبة. |
492 | 00:37:32,667 | 00:37:38,297 | لكن الحقيقة هي أن هذا غير مهم. يسير المحافظون عكس مجرى التاريخ. | لكن الحقيقة هي أن هذا غير مهم. يسير المحافظون عكس مجرى التاريخ. |
493 | 00:37:39,090 | 00:37:41,884 | ثمة قارب خفر سواحل هنا. هل تسمعني؟ | ثمة قارب خفر سواحل هنا. هل تسمعني؟ |
494 | 00:37:44,595 | 00:37:46,597 | يبدو أن رجال خفر السواحل يقتربون. | يبدو أن رجال خفر السواحل يقتربون. |
495 | 00:37:47,139 | 00:37:51,185 | احترسوا! قد يصدموننا، لذا انتبهوا. | احترسوا! قد يصدموننا، لذا انتبهوا. |
496 | 00:37:51,852 | 00:37:54,021 | بأي حق ترفضون المستقبل؟ | بأي حق ترفضون المستقبل؟ |
497 | 00:37:55,064 | 00:37:59,819 | لا أعرف أي حضارة تاريخية انتصر فيها المحافظون. | لا أعرف أي حضارة تاريخية انتصر فيها المحافظون. |
498 | 00:38:00,444 | 00:38:02,989 | حيث غرقوا بالتقدم على المدى الطويل. | حيث غرقوا بالتقدم على المدى الطويل. |
499 | 00:38:03,155 | 00:38:07,076 | عليكم العودة إلى قاربكم الآن! سنصعد إلى قاربكم. | عليكم العودة إلى قاربكم الآن! سنصعد إلى قاربكم. |
500 | 00:38:09,829 | 00:38:12,373 | بالنسبة إلى المحتجين، إنها حركة رمزية، | بالنسبة إلى المحتجين، إنها حركة رمزية، |
501 | 00:38:12,456 | 00:38:16,002 | لكن لا أعرف ما مدى فعاليتهم في إيقاف الأعمال. | لكن لا أعرف ما مدى فعاليتهم في إيقاف الأعمال. |
502 | 00:38:16,168 | 00:38:18,462 | يبدو هذا كرمي حجارة على "جالوت". | يبدو هذا كرمي حجارة على "جالوت". |
503 | 00:38:19,046 | 00:38:24,552 | عليك إبعاد الناس من الماء. هذا أمر، عليك القيام بذلك. | عليك إبعاد الناس من الماء. هذا أمر، عليك القيام بذلك. |
504 | 00:38:28,639 | 00:38:33,894 | "مورفيس"، منصة القيادة، تم توقيف السفينة. يمكنكم العودة إلى السفينة. | "مورفيس"، منصة القيادة، تم توقيف السفينة. يمكنكم العودة إلى السفينة. |
505 | 00:38:39,400 | 00:38:42,737 | للقيام بهذا، عليك الاقتناع بأن التغيير ممكن، | للقيام بهذا، عليك الاقتناع بأن التغيير ممكن، |
506 | 00:38:42,820 | 00:38:46,741 | وإلا لن تحقق ذلك، ولن تقاتل من أجله. | وإلا لن تحقق ذلك، ولن تقاتل من أجله. |
507 | 00:38:49,201 | 00:38:56,167 | أخشى من ألا يحدث ذلك بسرعة كافية، لكننا نسعى من أجل ذلك، أجل. | أخشى من ألا يحدث ذلك بسرعة كافية، لكننا نسعى من أجل ذلك، أجل. |
508 | 00:38:57,084 | 00:39:02,798 | {\an8}على "المريخ"، سيتوفر دافع وسبب لإجادة العمل أكثر مما نفعله هنا. | {\an8}على "المريخ"، سيتوفر دافع وسبب لإجادة العمل أكثر مما نفعله هنا. |
509 | 00:39:03,382 | 00:39:09,430 | لحماية ذلك الكوكب الأحمر الرائع بطريقة عجزنا بها عن حماية الأرض. | لحماية ذلك الكوكب الأحمر الرائع بطريقة عجزنا بها عن حماية الأرض. |
510 | 00:39:10,681 | 00:39:13,059 | لكنني لست متأكداً كم سيكون ذلك ناجحاً. | لكنني لست متأكداً كم سيكون ذلك ناجحاً. |
511 | 00:39:44,131 | 00:39:45,966 | اكتمل تحميل الخزان الخارجي. | اكتمل تحميل الخزان الخارجي. |
512 | 00:39:46,217 | 00:39:47,968 | البدء بعمليات التحقيق الصوتية من الجو إلى الأرض. | البدء بعمليات التحقيق الصوتية من الجو إلى الأرض. |
513 | 00:39:48,177 | 00:39:49,095 | عُلم. | عُلم. |
514 | 00:39:54,058 | 00:39:56,519 | الوقت، أقل من 3 ساعات، بدء العد. | الوقت، أقل من 3 ساعات، بدء العد. |
515 | 00:40:11,784 | 00:40:14,787 | بلغ طاقم الرحلة سطح الأرض وهو مستعد للانطلاق. | بلغ طاقم الرحلة سطح الأرض وهو مستعد للانطلاق. |
516 | 00:40:14,912 | 00:40:17,206 | تأكد ذلك، البدء بالعد العكسي النهائي. | تأكد ذلك، البدء بالعد العكسي النهائي. |
517 | 00:40:19,708 | 00:40:22,711 | - 6... - أأنتم مستعدون؟ | - 6... - أأنتم مستعدون؟ |
518 | 00:40:23,129 | 00:40:25,506 | - ...5... - تم تهيئة التسلسل. | - ...5... - تم تهيئة التسلسل. |
519 | 00:40:26,924 | 00:40:31,178 | ...4، 3 | ...4، 3 |
520 | 00:40:34,390 | 00:40:38,227 | 2، 1. | 2، 1. |
521 | 00:40:38,477 | 00:40:40,688 | فحص النظام، مستعد. | فحص النظام، مستعد. |
522 | 00:40:41,689 | 00:40:43,607 | تم تهيئة أنظمة الأمان. | تم تهيئة أنظمة الأمان. |
523 | 00:40:44,442 | 00:40:50,156 | - اشتعال المحرك الرئيسي. - "ساغا 3"، ستعودين إلى الوطن. | - اشتعال المحرك الرئيسي. - "ساغا 3"، ستعودين إلى الوطن. |
524 | 00:41:10,676 | 00:41:15,681 | قد لا يعني هذا الكثير، لكنك الوطن بالنسبة إلي. | قد لا يعني هذا الكثير، لكنك الوطن بالنسبة إلي. |
525 | 00:43:33,694 | 00:43:36,196 | لا. | لا. |
526 | 00:43:57,760 | 00:44:03,223 | كنت أعرف بوجود خطب ما، لم أكن متأكدة من طبيعته. | كنت أعرف بوجود خطب ما، لم أكن متأكدة من طبيعته. |
527 | 00:44:06,435 | 00:44:11,815 | ما زلت غير متأكدة، لكنني لم أستطع السماح له بإيقافي. | ما زلت غير متأكدة، لكنني لم أستطع السماح له بإيقافي. |
528 | 00:44:14,693 | 00:44:17,237 | لهذا سعيت للتقدم في طابور البعثة. | لهذا سعيت للتقدم في طابور البعثة. |
529 | 00:44:20,157 | 00:44:22,242 | كنت أعرف بأنه لم يعد هناك المزيد من الوقت لهدره. | كنت أعرف بأنه لم يعد هناك المزيد من الوقت لهدره. |
530 | 00:44:28,999 | 00:44:32,961 | آمل في أن تتمكني من مسامحتي، لكنني حاولت جاهدة بلوغ هدفي. | آمل في أن تتمكني من مسامحتي، لكنني حاولت جاهدة بلوغ هدفي. |
531 | 00:44:34,797 | 00:44:36,215 | كنت أعرف بوجود مجازفة. | كنت أعرف بوجود مجازفة. |
532 | 00:44:37,800 | 00:44:41,261 | كنت أعرف بأنه من المحتمل ألا أتمكن من النجاة. | كنت أعرف بأنه من المحتمل ألا أتمكن من النجاة. |
533 | 00:44:42,721 | 00:44:44,431 | لكنني لم أستطيع أن أمنع نفسي عن المحاولة. | لكنني لم أستطيع أن أمنع نفسي عن المحاولة. |
534 | 00:44:46,725 | 00:44:52,523 | لأنني لطالما حلمت بأن أكون معك على "المريخ". | لأنني لطالما حلمت بأن أكون معك على "المريخ". |
535 | 00:45:01,532 | 00:45:05,035 | أنا آسفة جداً لتركك بهذا الشكل | أنا آسفة جداً لتركك بهذا الشكل |
536 | 00:45:10,916 | 00:45:12,209 | يا شقيقتي الصغيرة. | يا شقيقتي الصغيرة. |
537 | 00:45:21,510 | 00:45:25,055 | تتفهمين ذلك، أليس كذلك؟ | تتفهمين ذلك، أليس كذلك؟ |