# Start End Original Translated
1 00:00:02,000 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX Downloaded from YTS.MX
2 00:00:08,000 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX Official YIFY movies site: YTS.MX
3 00:01:16,393 00:01:18,128 What's up? At this hour What's up? At this hour
4 00:01:18,128 00:01:20,723 Did you hear anything about Dong-baek gangs? Did you hear anything about Dong-baek gangs?
5 00:01:21,398 00:01:24,334 They ran away with all the contracts and all They ran away with all the contracts and all
6 00:01:24,334 00:01:26,735 I was wondering if you knew anything about it I was wondering if you knew anything about it
7 00:01:26,803 00:01:29,295 Even if I was chasing after the Dong-baek's boss, Even if I was chasing after the Dong-baek's boss,
8 00:01:29,840 00:01:31,809 I have no reason to tell you so I have no reason to tell you so
9 00:01:32,075 00:01:33,338 Where are you? Where are you?
10 00:01:33,410 00:01:35,311 I'm going to sleep I'm going to sleep
11 00:01:35,379 00:01:37,314 I don't feel very good I don't feel very good
12 00:01:41,952 00:01:43,250 Do you sleep while driving? Do you sleep while driving?
13 00:01:43,587 00:01:45,818 I could carry the car on my back I could carry the car on my back
14 00:01:45,989 00:01:48,151 Let's see who gets there first! Let's see who gets there first!
15 00:03:38,702 00:03:40,971 Across the see~ Across the see~
16 00:03:40,971 00:03:42,269 Are you Park Kwang-ho? Are you Park Kwang-ho?
17 00:03:42,339 00:03:44,865 I hope you didn't wait long I hope you didn't wait long
18 00:03:47,410 00:03:48,434 Your bag Your bag
19 00:03:49,913 00:03:50,778 Give it to me Give it to me
20 00:04:18,508 00:04:19,373 Stop Stop
21 00:04:25,682 00:04:27,412 Nice work Nice work
22 00:04:27,484 00:04:28,611 Kwang-ho Kwang-ho
23 00:04:29,085 00:04:30,519 Aren't you hard working? Aren't you hard working?
24 00:04:31,855 00:04:33,949 Since you're here, at least have something to eat Since you're here, at least have something to eat
25 00:04:37,861 00:04:39,159 Have you gone mad? Have you gone mad?
26 00:04:48,205 00:04:51,073 You know I've been working on him You know I've been working on him
27 00:04:51,641 00:04:53,109 for 6 month for 6 month
28 00:04:53,677 00:04:57,747 If you know you don't really belong here, you should've stayed quiet If you know you don't really belong here, you should've stayed quiet
29 00:04:57,747 00:05:01,115 You talk too much Do you fight with your mouth? You talk too much Do you fight with your mouth?
30 00:05:26,142 00:05:26,905 What? What?
31 00:05:27,777 00:05:29,211 You wanna stab me? You wanna stab me?
32 00:05:29,279 00:05:32,044 You didn't even wash your face You didn't even wash your face
33 00:05:32,949 00:05:33,939 What are you doing? What are you doing?
34 00:05:34,784 00:05:36,548 Take him to a doctor Take him to a doctor
35 00:05:40,924 00:05:42,586 - Are you okay?Sir! - Sir! - Are you okay?Sir! - Sir!
36 00:05:43,360 00:05:45,056 Are you okay? Are you okay?
37 00:06:22,299 00:06:23,096 What? The Boss? What? The Boss?
38 00:06:24,034 00:06:24,933 Who's that? Who's that?
39 00:06:25,001 00:06:26,435 Order just came out, Order just came out,
40 00:06:26,503 00:06:27,527 Okay Okay
41 00:06:28,838 00:06:31,274 Sir, the Boss is calling everyone Sir, the Boss is calling everyone
42 00:06:31,274 00:06:32,207 Uh, okay Uh, okay
43 00:06:33,910 00:06:35,310 Let's wrap it up Let's wrap it up
44 00:06:35,412 00:06:37,847 But you need to be anesthetized to have stitches But you need to be anesthetized to have stitches
45 00:06:37,847 00:06:39,883 What are you nagging about? What are you nagging about?
46 00:06:39,883 00:06:41,351 Use glue or something Use glue or something
47 00:06:41,551 00:06:42,985 Do you want your hand cut off? Do you want your hand cut off?
48 00:06:46,323 00:06:48,849 We can't do it in 3 minutes even if we use glue We can't do it in 3 minutes even if we use glue
49 00:06:52,829 00:06:54,320 I'm... in a bit of hurry I'm... in a bit of hurry
50 00:06:54,698 00:06:56,997 You know my boss well enough You know my boss well enough
51 00:06:57,067 00:06:59,298 It's going to hurt without anesthesia It's going to hurt without anesthesia
52 00:07:04,474 00:07:05,271 Does it hurt? Does it hurt?
53 00:07:05,375 00:07:07,367 No... It does not... No... It does not...
54 00:07:09,312 00:07:12,214 Please do take care of your boss Please do take care of your boss
55 00:07:12,916 00:07:16,250 He must be lonely without his family He must be lonely without his family
56 00:07:37,540 00:07:39,702 I am just a mess right now I am just a mess right now
57 00:07:40,510 00:07:43,571 The D.A. is trying everything to bust me The D.A. is trying everything to bust me
58 00:07:43,947 00:07:47,679 That's not anything new, isn't it That's not anything new, isn't it
59 00:07:49,185 00:07:50,620 Not this time Not this time
60 00:07:50,620 00:07:54,682 The Marina Resort I'm working on may be at a risk right now The Marina Resort I'm working on may be at a risk right now
61 00:07:55,592 00:07:57,959 Someone has to step up for me Someone has to step up for me
62 00:07:58,628 00:07:59,789 And... And...
63 00:08:00,530 00:08:03,398 you can explain about you can explain about
64 00:08:04,901 00:08:06,631 what happened at the harbor this morning? what happened at the harbor this morning?
65 00:08:08,104 00:08:08,764 Apologies, boss Apologies, boss
66 00:08:10,073 00:08:11,041 Tae-joo! Tae-joo!
67 00:08:11,107 00:08:11,870 Yes, boss Yes, boss
68 00:08:12,108 00:08:16,170 How can you even try to kill your family? How can you even try to kill your family?
69 00:08:17,580 00:08:20,140 Now the Dong-baek case is resolved Now the Dong-baek case is resolved
70 00:08:21,584 00:08:23,883 Everyone, including Tae-joo, Everyone, including Tae-joo,
71 00:08:23,953 00:08:25,444 will assist Kwang-ho from now on will assist Kwang-ho from now on
72 00:08:27,023 00:08:29,754 Kwang-ho will be in charge for the Marina Resort business Kwang-ho will be in charge for the Marina Resort business
73 00:09:11,134 00:09:12,335 Hello? Hello?
74 00:09:12,335 00:09:14,838 Now you answer What happen to you, sir? Now you answer What happen to you, sir?
75 00:09:14,838 00:09:16,864 You didn't answer the phone for 3 days You didn't answer the phone for 3 days
76 00:09:18,575 00:09:19,508 What? What?
77 00:09:19,576 00:09:22,136 We're sensing strange movements on Tae-joo's side We're sensing strange movements on Tae-joo's side
78 00:09:22,212 00:09:25,182 You know he will not give up easily You know he will not give up easily
79 00:10:34,617 00:10:38,281 Good-morning. You have reservation? Please go upstairs~ Good-morning. You have reservation? Please go upstairs~
80 00:10:59,876 00:11:01,003 What is this? What is this?
81 00:12:23,693 00:12:25,491 What the hell? What the hell?
82 00:12:50,486 00:12:52,318 Miss Yang, you only have seven days.. Miss Yang, you only have seven days..
83 00:12:52,388 00:12:54,857 - ..for the forced removal of your house - Why is he calling my real name? - ..for the forced removal of your house - Why is he calling my real name?
84 00:13:06,869 00:13:08,394 Haven't you... Haven't you...
85 00:13:09,939 00:13:11,601 been sick lately? been sick lately?
86 00:13:11,674 00:13:12,801 How do you know? How do you know?
87 00:13:14,477 00:13:15,638 You're possessed You're possessed
88 00:13:15,712 00:13:16,509 What? What?
89 00:13:16,579 00:13:19,811 You must accept the spirit You must accept the spirit
90 00:13:21,250 00:13:22,377 Just like me Just like me
91 00:13:22,618 00:13:23,586 What? A shaman? What? A shaman?
92 00:13:28,758 00:13:31,751 What the hell is going on... What the hell is going on...
93 00:13:32,328 00:13:34,991 You can try to deny the spirit You can try to deny the spirit
94 00:13:35,565 00:13:40,663 But no matter how hard you try, you can't run away from your fate But no matter how hard you try, you can't run away from your fate
95 00:13:54,350 00:13:56,615 Are you okay? Are you okay?
96 00:14:03,726 00:14:07,663 He should've been dead already How is he still alive? He should've been dead already How is he still alive?
97 00:14:08,698 00:14:10,530 Take care of yourself Take care of yourself
98 00:14:13,202 00:14:14,761 Please listen to us carefully Please listen to us carefully
99 00:14:15,004 00:14:20,341 This Ceremony for Fishing is not just a ceremony but our culture This Ceremony for Fishing is not just a ceremony but our culture
100 00:14:20,410 00:14:23,471 I heard it was stopped long time ago because of financial problems I heard it was stopped long time ago because of financial problems
101 00:14:23,913 00:14:26,007 But you don't have to worry about the money But you don't have to worry about the money
102 00:14:26,349 00:14:28,909 What do you want? What do you want?
103 00:14:28,985 00:14:31,784 They're luring us to move our fishing farm! They're luring us to move our fishing farm!
104 00:14:33,890 00:14:35,722 All we are asking is to move All we are asking is to move
105 00:14:36,426 00:14:38,952 your farm from here to there your farm from here to there
106 00:14:39,028 00:14:40,656 It can't be that difficult It can't be that difficult
107 00:14:40,730 00:14:42,164 Why don't you move your site? Why don't you move your site?
108 00:14:42,231 00:14:43,426 That's right! That's right!
109 00:14:56,579 00:14:58,047 What are you doing? What are you doing?
110 00:15:08,391 00:15:09,450 Move! Move!
111 00:15:10,293 00:15:12,125 Move now! I said move! Move now! I said move!
112 00:15:22,839 00:15:24,967 Are... Are you okay? Are... Are you okay?
113 00:15:37,119 00:15:40,351 Please take a look They are fresh Please take a look They are fresh
114 00:15:40,423 00:15:42,153 They are cheap too They are cheap too
115 00:15:51,367 00:15:54,269 What are you doing? Are you crazy? What are you doing? Are you crazy?
116 00:15:54,337 00:15:57,865 What is wrong with you touching a woman? What is wrong with you touching a woman?
117 00:15:58,207 00:16:00,943 If you're drunk, go home and sleep! If you're drunk, go home and sleep!
118 00:16:00,943 00:16:02,343 We're really sorry We're really sorry
119 00:16:03,779 00:16:05,941 What is wrong with you today, sir? What is wrong with you today, sir?
120 00:16:06,249 00:16:08,741 If you need anything, Just tell us If you need anything, Just tell us
121 00:16:08,818 00:16:10,286 Everyone at the market is looking at you Everyone at the market is looking at you
122 00:16:10,353 00:16:12,254 Kwang-ho! Kwang-ho!
123 00:16:12,321 00:16:13,118 Sir! Sir!
124 00:16:13,456 00:16:15,391 - I really don't understand why you... - Kwang-ho! - I really don't understand why you... - Kwang-ho!
125 00:16:15,458 00:16:16,959 ...had to touch that old lady... ...had to touch that old lady...
126 00:16:16,959 00:16:19,224 ..when everyone at the market is looking at you ..when everyone at the market is looking at you
127 00:16:19,295 00:16:23,391 - Kwang-ho! Come see me! - You know how much we care about... - Kwang-ho! Come see me! - You know how much we care about...
128 00:16:25,501 00:16:28,027 - Are you okay? - Yes, come straight - Are you okay? - Yes, come straight
129 00:16:32,475 00:16:33,966 Hurry up! Hurry up!
130 00:16:34,744 00:16:36,235 Where are you looking? Where are you looking?
131 00:16:36,979 00:16:38,481 Just come to me Just come to me
132 00:16:38,481 00:16:41,110 Yes, just come straight Yes, just come straight
133 00:16:44,153 00:16:47,021 I'm here, fool! Here! I'm here, fool! Here!
134 00:16:48,524 00:16:50,686 I said hurry up, fool! I said hurry up, fool!
135 00:16:58,668 00:17:01,763 I can't believe you actually came, you damn fool I can't believe you actually came, you damn fool
136 00:17:04,273 00:17:05,070 Me? Me?
137 00:17:05,141 00:17:06,509 Yes, you. Yes, you.
138 00:17:06,509 00:17:07,909 you... you...
139 00:17:08,511 00:17:10,776 You are so screwed You are so screwed
140 00:17:11,981 00:17:13,950 Damn! I swallowed water Damn! I swallowed water
141 00:17:47,149 00:17:48,378 - Sir! - Sir! - Sir! - Sir!
142 00:17:48,451 00:17:50,477 - Sir, what's wrong with you? - Sir! - Sir, what's wrong with you? - Sir!
143 00:18:19,949 00:18:22,475 Why are you so serious? Why are you so serious?
144 00:18:27,923 00:18:33,385 I think we should be really honest to each other I think we should be really honest to each other
145 00:18:35,264 00:18:39,429 Your heart beat rate is less than half of that of a normal person Your heart beat rate is less than half of that of a normal person
146 00:18:40,002 00:18:42,767 Even a small shock can be dangerous Even a small shock can be dangerous
147 00:18:42,872 00:18:45,706 Is this what they call... Is this what they call...
148 00:18:45,775 00:18:49,177 incurable illness? incurable illness?
149 00:18:49,245 00:18:52,909 At least you can prepare your heart for that At least you can prepare your heart for that
150 00:18:53,015 00:18:57,219 I won't be surprised if you died in sleep I won't be surprised if you died in sleep
151 00:18:57,219 00:19:02,817 Wow... I don't know what to say... Wow... I don't know what to say...
152 00:19:03,859 00:19:04,827 Mi-sook! Mi-sook!
153 00:19:08,664 00:19:10,428 Can we go outside and talk? Can we go outside and talk?
154 00:19:13,836 00:19:15,566 Shall we talk here then? Shall we talk here then?
155 00:19:16,472 00:19:20,739 Fine. Your death sentence just made me brave. Fine. Your death sentence just made me brave.
156 00:19:21,577 00:19:22,636 The truth is.. The truth is..
157 00:19:25,314 00:19:27,146 It's been a while It's been a while
158 00:19:32,755 00:19:36,157 The truth is... Mi-sook... The truth is... Mi-sook...
159 00:19:36,926 00:19:39,521 ...with all my heart... ...with all my heart...
160 00:19:40,496 00:19:42,328 I... really like you I... really like you
161 00:19:42,631 00:19:44,463 - I'll give you only the best~ - Doctor~ - I'll give you only the best~ - Doctor~
162 00:19:45,134 00:19:47,103 Test results for Mr. Park are out Test results for Mr. Park are out
163 00:19:52,908 00:19:56,003 This is mine? This is mine?
164 00:19:58,814 00:19:59,873 Your boss Your boss
165 00:20:03,385 00:20:05,183 What I was saying is... What I was saying is...
166 00:20:06,322 00:20:08,382 Have a nice lunch Have a nice lunch
167 00:20:18,100 00:20:21,468 You are healthy beyond belief You are healthy beyond belief
168 00:20:21,537 00:20:24,200 He should've been dead already Why is he still alive? He should've been dead already Why is he still alive?
169 00:20:24,273 00:20:26,299 You're possessed You're possessed
170 00:20:26,375 00:20:27,968 You must accept the spirit You must accept the spirit
171 00:20:38,587 00:20:40,886 Hey, are you okay? Hey, are you okay?
172 00:20:45,194 00:20:47,163 You seem more surprised than me You seem more surprised than me
173 00:20:47,163 00:20:48,859 Are you not hurt? Are you not hurt?
174 00:20:50,366 00:20:53,097 Get up. Get yourself up Get up. Get yourself up
175 00:20:53,569 00:20:56,596 Turn around Are you really not hurt? Turn around Are you really not hurt?
176 00:20:58,774 00:21:00,834 No, I'll take you to a doctor No, I'll take you to a doctor
177 00:21:00,910 00:21:02,902 Let me go I'm busy Let me go I'm busy
178 00:21:02,978 00:21:05,573 Why should I see a doctor when I'm fine? Why should I see a doctor when I'm fine?
179 00:21:05,648 00:21:07,310 Are you really fine? Are you really fine?
180 00:21:09,618 00:21:10,779 Okay, this is... Okay, this is...
181 00:21:12,721 00:21:14,952 This is my card This is my card
182 00:21:15,024 00:21:18,290 If you feel any kind of pain, give me a call If you feel any kind of pain, give me a call
183 00:21:18,360 00:21:19,953 Marine business? Marine business?
184 00:21:21,030 00:21:22,225 Are you a fisherman? Are you a fisherman?
185 00:21:24,033 00:21:25,331 Are you really fine? Are you really fine?
186 00:21:25,434 00:21:29,895 I'm really busy now I'll call you if anything happens I'm really busy now I'll call you if anything happens
187 00:21:30,506 00:21:32,099 Okay, fine Okay, fine
188 00:21:34,844 00:21:38,303 Hey, if you feel anything, you must call me Hey, if you feel anything, you must call me
189 00:21:38,380 00:21:40,372 Just keep your eyes on the road Just keep your eyes on the road
190 00:21:46,555 00:21:49,491 This cut oddly changed your fate This cut oddly changed your fate
191 00:21:50,059 00:21:52,085 This cut saved you This cut saved you
192 00:21:52,461 00:21:55,488 I didn't come here to have my palm read I didn't come here to have my palm read
193 00:21:55,598 00:22:00,730 I'm having bad days lately Let's try exorcism, okay? I'm having bad days lately Let's try exorcism, okay?
194 00:22:00,803 00:22:03,272 Quietly Quietly
195 00:22:03,372 00:22:05,374 Exorcism is loud Exorcism is loud
196 00:22:05,374 00:22:09,937 Hey, come on I'm sure you know a quiet way Hey, come on I'm sure you know a quiet way
197 00:22:10,012 00:22:13,382 I heard exorcism can make me feel better I heard exorcism can make me feel better
198 00:22:13,382 00:22:14,816 Only one way to find out Only one way to find out
199 00:22:15,217 00:22:16,583 Set a date Set a date
200 00:22:17,553 00:22:19,613 It's already been set It's already been set
201 00:22:20,356 00:22:23,190 We'll do exorcism, We'll do exorcism,
202 00:22:23,259 00:22:27,396 but that won't make me but that won't make me
203 00:22:27,396 00:22:30,127 a shaman, right? a shaman, right?
204 00:22:30,799 00:22:31,892 There is There is
205 00:22:32,434 00:22:34,062 no other way no other way
206 00:22:34,370 00:22:36,464 You can conquer the whole country You can conquer the whole country
207 00:22:36,538 00:22:39,531 with spiritual power like yours with spiritual power like yours
208 00:22:39,608 00:22:42,077 And your look! And your look!
209 00:22:42,144 00:22:45,308 look is perfect to sell as a virgin spirit look is perfect to sell as a virgin spirit
210 00:22:45,381 00:22:47,873 - a virgin spirit - What the hell am I gonna conquer? - a virgin spirit - What the hell am I gonna conquer?
211 00:22:47,950 00:22:52,388 And what is up with virgin? Why do you keep talking strange shit to me? And what is up with virgin? Why do you keep talking strange shit to me?
212 00:22:52,788 00:22:55,053 You are destined to live as a shaman You are destined to live as a shaman
213 00:22:55,858 00:22:58,453 No, My life is fine as a gangster No, My life is fine as a gangster
214 00:22:58,527 00:23:00,257 Then you're destined to die Then you're destined to die
215 00:23:00,329 00:23:03,891 What the hell is wrong with you two? What the hell is wrong with you two?
216 00:23:03,999 00:23:05,763 You're not going to do it? You don't want to do it? You're not going to do it? You don't want to do it?
217 00:23:06,869 00:23:08,428 Fine! Don't do it then Fine! Don't do it then
218 00:23:09,872 00:23:12,740 Why is this happening to me! Why is this happening to me!
219 00:23:12,808 00:23:14,834 Nothing is going right! Nothing is going right!
220 00:23:14,910 00:23:18,108 Shouldn't we stop him, mother? Shouldn't we stop him, mother?
221 00:23:18,714 00:23:21,479 Let him go. He'll be back Let him go. He'll be back
222 00:24:15,571 00:24:18,907 You're destined to live as a shaman You're destined to live as a shaman
223 00:24:18,907 00:24:25,837 But no matter how hard you try, you can't run away from your fate But no matter how hard you try, you can't run away from your fate
224 00:24:32,821 00:24:35,620 Fuck it! I'll do it! Fuck it! I'll do it!
225 00:24:36,525 00:24:37,891 I'll be a shaman! I'll be a shaman!
226 00:24:37,960 00:24:39,485 So what? So what?
227 00:24:40,462 00:24:41,828 I'll do exorcism! I'll do exorcism!
228 00:24:42,231 00:24:44,063 I'll tell fortunes! I'll tell fortunes!
229 00:24:45,300 00:24:46,962 I'll do it! I'll do it!
230 00:24:49,071 00:24:51,165 Park Kwang-ho! Park Kwang-ho!
231 00:24:55,210 00:24:58,180 Fuck it! I'll do it! No one will know!! Fuck it! I'll do it! No one will know!!
232 00:24:59,681 00:25:02,913 Stop it! Be quiet! Stop it! Be quiet!
233 00:25:03,485 00:25:05,886 Is that what troubled you the whole day? Is that what troubled you the whole day?
234 00:25:05,954 00:25:08,014 It's none of your business It's none of your business
235 00:25:09,124 00:25:15,121 Life is full of shit, isn't it? Shit here, shit there Life is full of shit, isn't it? Shit here, shit there
236 00:25:15,998 00:25:22,063 I'm still living like this You should be thankful for what you have I'm still living like this You should be thankful for what you have
237 00:25:22,438 00:25:30,107 No matter how much shit you get, life still goes on No matter how much shit you get, life still goes on
238 00:25:58,240 00:25:59,469 What are you doing? What are you doing?
239 00:26:02,744 00:26:03,712 Yes, hello? Yes, hello?
240 00:26:03,779 00:26:05,270 - Where are you? - Boss! - Where are you? - Boss!
241 00:26:05,347 00:26:10,183 I... I am taking... a bath I... I am taking... a bath
242 00:26:10,519 00:26:12,010 Your idea of fishing ceremony was brilliant Your idea of fishing ceremony was brilliant
243 00:26:12,087 00:26:13,578 Uh... thank you Uh... thank you
244 00:26:13,689 00:26:14,850 Good luck with it Good luck with it
245 00:26:14,923 00:26:17,483 We have to take care of.. We have to take care of..
246 00:26:18,327 00:26:19,955 It's okay. Keep talking It's okay. Keep talking
247 00:26:21,296 00:26:26,325 I'm sorry Take care of fisherman by touching their hearts... I'm sorry Take care of fisherman by touching their hearts...
248 00:26:26,535 00:26:28,868 ...every corner of their hearts... ...every corner of their hearts...
249 00:26:31,240 00:26:33,607 Did I get you at a bad time? Did I get you at a bad time?
250 00:26:33,709 00:26:35,075 Continue Continue
251 00:26:35,177 00:26:36,805 No, no. I'm really sorry No, no. I'm really sorry
252 00:26:36,912 00:26:40,041 Let's talk after you're done Let's talk after you're done
253 00:26:40,115 00:26:41,708 I'll call you right back I'll call you right back
254 00:26:45,954 00:26:47,513 What the hell are you doing? What the hell are you doing?
255 00:26:48,056 00:26:49,046 Shush! Shush!
256 00:26:50,359 00:26:52,225 That's bad luck That's bad luck
257 00:26:52,461 00:26:54,293 It's okay It's okay
258 00:26:54,830 00:27:00,770 There is no man and woman in the eyes of the spirit There is no man and woman in the eyes of the spirit
259 00:27:00,836 00:27:02,361 Turn around Turn around
260 00:27:02,437 00:27:05,066 I'm not looking. Just turn around I'm not looking. Just turn around
261 00:27:14,816 00:27:17,945 Open your eyes. Good Open your eyes. Good
262 00:27:18,620 00:27:20,521 Now your lips Now your lips
263 00:27:32,634 00:27:34,899 How pretty you are How pretty you are
264 00:27:55,991 00:27:57,892 Very pretty Very pretty
265 00:27:59,661 00:28:01,357 How sad. Pity How sad. Pity
266 00:28:05,767 00:28:07,861 Now you must invite the spirit into you Now you must invite the spirit into you
267 00:28:09,238 00:28:10,501 Try to jump Try to jump
268 00:28:14,042 00:28:16,409 I said jump. Jump I said jump. Jump
269 00:28:19,715 00:28:21,047 Oops! Oops!
270 00:28:22,317 00:28:23,652 What are you doing? What are you doing?
271 00:28:23,652 00:28:27,145 Not like that. Like this Not like that. Like this
272 00:28:36,865 00:28:41,069 Not like that! Like this On your spot Not like that! Like this On your spot
273 00:28:41,069 00:28:43,129 Damn, this is tough Damn, this is tough
274 00:28:43,205 00:28:44,867 Like this, okay? Like this, okay?
275 00:28:48,010 00:28:54,143 Okay, okay! That's right. Good, good! Okay, okay! That's right. Good, good!
276 00:28:54,683 00:28:56,952 How long do I have to do this? How long do I have to do this?
277 00:28:56,952 00:28:59,353 Just do it. Now you're getting it Just do it. Now you're getting it
278 00:30:21,603 00:30:22,832 What is he doing? What is he doing?
279 00:31:30,839 00:31:31,863 Hey, Hey,
280 00:31:32,073 00:31:34,304 yellow chicklet. Are you well? yellow chicklet. Are you well?
281 00:31:34,376 00:31:37,107 I didn't know we were neighbors I didn't know we were neighbors
282 00:31:38,880 00:31:41,577 I searched your name on internet, I searched your name on internet,
283 00:31:41,683 00:31:44,209 and I found some interesting stuff and I found some interesting stuff
284 00:31:44,286 00:31:45,185 What? What?
285 00:31:45,253 00:31:50,248 Parole... Status of Limitation... Additional Punishment Parole... Status of Limitation... Additional Punishment
286 00:31:51,226 00:31:52,994 What are you talking about? What are you talking about?
287 00:31:52,994 00:31:55,862 But I'm fine with that But I'm fine with that
288 00:31:55,931 00:31:58,196 Anyway, you almost hit me with your car the other day Anyway, you almost hit me with your car the other day
289 00:31:58,433 00:31:59,025 So? So?
290 00:31:59,134 00:32:01,694 Isn't that hit and run? Isn't that hit and run?
291 00:32:01,770 00:32:04,069 I did ask you to go to a hospital with me I did ask you to go to a hospital with me
292 00:32:04,139 00:32:05,664 I'm fine with that too. I'm fine with that too.
293 00:32:06,208 00:32:09,042 But can you do me a favor? But can you do me a favor?
294 00:32:10,078 00:32:10,875 What? What?
295 00:32:10,946 00:32:12,881 I have to write a paper I have to write a paper
296 00:32:12,948 00:32:15,851 about an intriguing job about an intriguing job
297 00:32:15,851 00:32:19,253 And I think your job is intriguing And I think your job is intriguing
298 00:32:22,858 00:32:26,226 If you keep talking like that, you'll be in trouble If you keep talking like that, you'll be in trouble
299 00:32:27,195 00:32:29,357 Oh, is that a threat? Oh, is that a threat?
300 00:32:29,464 00:32:30,989 What the hell...? What the hell...?
301 00:32:38,840 00:32:39,899 Move Move
302 00:32:44,679 00:32:45,942 What are you doing? What are you doing?
303 00:32:46,014 00:32:49,684 If you lose your keys about 20 times, you figure out a way If you lose your keys about 20 times, you figure out a way
304 00:32:49,684 00:32:52,916 It's actually very simple It's actually very simple
305 00:32:59,461 00:33:04,456 If you break into my house while I'm out, you will be in a serious trouble, get it? If you break into my house while I'm out, you will be in a serious trouble, get it?
306 00:33:04,699 00:33:08,568 You little... You... You are strange You little... You... You are strange
307 00:33:08,770 00:33:13,174 Hey, isn't ''give and take'' a common sense? Hey, isn't ''give and take'' a common sense?
308 00:33:13,341 00:33:14,409 What? What?
309 00:33:14,409 00:33:16,401 There is no woman to open your door for you There is no woman to open your door for you
310 00:33:16,511 00:33:19,379 Every man needs a woman Every man needs a woman
311 00:33:19,447 00:33:23,282 Hey, just go home, will you? Hey, just go home, will you?
312 00:33:26,655 00:33:29,147 Your manner sucks! Your manner sucks!
313 00:33:39,234 00:33:42,295 I'll kill you if I catch you! I'll kill you if I catch you!
314 00:34:00,555 00:34:01,614 So... So...
315 00:34:04,759 00:34:05,920 Someone... Someone...
316 00:34:07,295 00:34:08,854 must speak first... must speak first...
317 00:34:08,964 00:34:09,556 Yes? Yes?
318 00:34:09,965 00:34:10,694 You visited me, You visited me,
319 00:34:11,533 00:34:13,502 so I guess you need to... so I guess you need to...
320 00:34:13,568 00:34:15,332 ...speak first ...speak first
321 00:34:16,204 00:34:18,264 Wait, is that right? Wait, is that right?
322 00:34:20,175 00:34:22,406 Wa... Wait Wa... Wait
323 00:34:24,012 00:34:25,446 What should I say? What should I say?
324 00:34:25,547 00:34:27,311 Just say whatever comes out Just say whatever comes out
325 00:34:27,816 00:34:30,308 Just follow your intuition Just follow your intuition
326 00:34:30,518 00:34:31,577 Quick! Quick!
327 00:34:31,653 00:34:34,122 What you're saying right now makes no sense What you're saying right now makes no sense
328 00:34:34,823 00:34:36,086 You must strike first You must strike first
329 00:34:39,427 00:34:42,090 My son is going to do SAT and My son is going to do SAT and
330 00:34:42,297 00:34:44,528 I wonder how well he's going to do I wonder how well he's going to do
331 00:34:44,599 00:34:46,659 Does he study hard? Does he study hard?
332 00:34:47,002 00:34:47,833 Yes Yes
333 00:34:48,370 00:34:52,273 Then he's fine. What else? Then he's fine. What else?
334 00:34:54,609 00:34:57,374 My mother-in-law is hospitalized My mother-in-law is hospitalized
335 00:34:57,712 00:34:59,948 Oh, what's the cause? Oh, what's the cause?
336 00:34:59,948 00:35:01,075 Heart disease Heart disease
337 00:35:01,149 00:35:02,208 Then... Then...
338 00:35:03,084 00:35:04,177 she's gonna die soon she's gonna die soon
339 00:35:05,120 00:35:06,721 Why? Is she not dying? Why? Is she not dying?
340 00:35:06,721 00:35:10,749 That's what I wanted to find out That's what I wanted to find out
341 00:35:17,032 00:35:18,000 Is this not right? Is this not right?
342 00:35:18,600 00:35:21,468 You're making me embarrassed You're making me embarrassed
343 00:35:21,569 00:35:27,475 You have a lot of guts to open up a shop, when you have no spiritual power at all You have a lot of guts to open up a shop, when you have no spiritual power at all
344 00:35:27,575 00:35:30,078 I don't need your help Let me help you. Take this I don't need your help Let me help you. Take this
345 00:35:30,078 00:35:32,946 Nice try swindling everybody Nice try swindling everybody
346 00:35:33,014 00:35:36,917 You should be punished You should be punished
347 00:35:37,018 00:35:41,649 What's up with the curtain? I guess you know mysticism What's up with the curtain? I guess you know mysticism
348 00:35:41,723 00:35:47,060 Come on, let's go It's nothing but fraud Come on, let's go It's nothing but fraud
349 00:35:47,796 00:35:49,196 Let's go Let's go
350 00:35:58,707 00:36:02,371 You bitch! How dare you talk to me like that! You bitch! How dare you talk to me like that!
351 00:36:02,444 00:36:03,605 You didn't even get married You didn't even get married
352 00:36:03,678 00:36:06,671 You have no son taking an exam! You have no son taking an exam!
353 00:36:06,748 00:36:09,308 You have no dying mother-in-law! You have no dying mother-in-law!
354 00:36:09,517 00:36:11,383 You lying bitch! You lying bitch!
355 00:36:11,453 00:36:13,922 You ran away from your family when you were young You ran away from your family when you were young
356 00:36:13,922 00:36:15,914 How dare you try to test me! How dare you try to test me!
357 00:36:18,860 00:36:19,350 You You
358 00:36:20,261 00:36:21,593 What's up with you? What's up with you?
359 00:36:22,430 00:36:23,557 You're a shaman, aren't you? You're a shaman, aren't you?
360 00:36:24,132 00:36:25,395 Look at me straight Look at me straight
361 00:36:25,767 00:36:27,202 Am I wrong? Am I wrong?
362 00:36:27,202 00:36:30,939 If your spirit is gone just keep praying for it to come back If your spirit is gone just keep praying for it to come back
363 00:36:30,939 00:36:32,965 Don't come here and test me Don't come here and test me
364 00:36:34,776 00:36:39,077 The spirit you accepted when you were 28 was an evil one The spirit you accepted when you were 28 was an evil one
365 00:36:45,854 00:36:50,815 I'm sorry about what happen to you I'm sorry about what happen to you
366 00:36:52,560 00:36:57,065 I'm really sorry about what happened I'm really sorry about what happened
367 00:36:57,065 00:37:00,001 It'll be okay It'll be okay
368 00:37:00,401 00:37:02,836 Mother Mother
369 00:37:02,937 00:37:05,372 Okay, okay... Okay, okay...
370 00:37:05,440 00:37:07,534 - Everything will be fine - He is good - Everything will be fine - He is good
371 00:37:10,211 00:37:12,580 That son of a bitch! That son of a bitch!
372 00:37:12,580 00:37:15,414 How dare you lie to me! How dare you lie to me!
373 00:37:16,351 00:37:20,220 Hit him! Good! more! Hit him! Good! more!
374 00:37:20,722 00:37:23,783 Please... believe me, please... Please... believe me, please...
375 00:37:33,434 00:37:35,460 Hit him! Good! more! Hit him! Good! more!
376 00:37:35,537 00:37:39,372 You saw your grandma in your dream? Do not follow her. Next You saw your grandma in your dream? Do not follow her. Next
377 00:37:50,919 00:37:52,387 Mr. Park left Mr. Park left
378 00:37:52,554 00:37:53,214 What? What?
379 00:37:53,688 00:37:56,954 Now, listen up! Please come back tomorrow Now, listen up! Please come back tomorrow
380 00:37:57,959 00:37:59,359 I said tomorrow! I said tomorrow!
381 00:38:16,744 00:38:18,235 Okay, I got him! Okay, I got him!
382 00:38:18,346 00:38:20,474 There must be a reason why you're hiding your face There must be a reason why you're hiding your face
383 00:38:20,548 00:38:22,380 Some say it's an image marketing Some say it's an image marketing
384 00:38:22,450 00:38:24,043 - What? - Is that right? - What? - Is that right?
385 00:38:24,152 00:38:27,054 - Yes, yes. That's right - Yes! We were right! - Yes, yes. That's right - Yes! We were right!
386 00:38:27,121 00:38:28,646 Good evening, boss Good evening, boss
387 00:38:28,823 00:38:33,318 What did you do before you became a shaman? We're really curious What did you do before you became a shaman? We're really curious
388 00:38:33,394 00:38:34,726 Fi.. Fisherman Fi.. Fisherman
389 00:38:34,796 00:38:37,532 Fisherman? He was a fisherman Fisherman? He was a fisherman
390 00:38:37,532 00:38:41,731 What a shame for a man to be a shaman What a shame for a man to be a shaman
391 00:38:42,136 00:38:43,404 Didn't he have anything better? Didn't he have anything better?
392 00:38:43,404 00:38:44,702 At least he knows At least he knows
393 00:38:44,806 00:38:47,640 he should be ashamed and hides his face he should be ashamed and hides his face
394 00:38:47,709 00:38:50,110 You crazy bitch! Don't be rude! You crazy bitch! Don't be rude!
395 00:38:50,378 00:38:53,280 That's a shame he's gotta do that That's a shame he's gotta do that
396 00:38:53,348 00:38:56,318 Do you really wish to be beaten to death? Do you really wish to be beaten to death?
397 00:38:56,384 00:38:58,683 Why are you watching this instead of news? Why are you watching this instead of news?
398 00:39:02,390 00:39:03,380 Oops, I'm... sorry Oops, I'm... sorry
399 00:39:03,458 00:39:06,690 Why isn't this piece of crap turning off? You shouldn't watch this Why isn't this piece of crap turning off? You shouldn't watch this
400 00:39:07,295 00:39:08,729 I'm sorry I'm sorry
401 00:39:12,267 00:39:15,970 Try to keep happy thoughts And don't stress yourself out Try to keep happy thoughts And don't stress yourself out
402 00:39:15,970 00:39:16,801 That's right That's right
403 00:39:16,938 00:39:20,475 I'm being called in by D.A. tomorrow How can I relax? I'm being called in by D.A. tomorrow How can I relax?
404 00:39:20,475 00:39:23,240 I... I will have a meeting with D.A. Hwang I... I will have a meeting with D.A. Hwang
405 00:39:23,311 00:39:26,008 Don't waste your time. He's a nutcase Don't waste your time. He's a nutcase
406 00:39:43,765 00:39:45,393 Good evening, boss Good evening, boss
407 00:39:45,466 00:39:46,661 Good evening, boss Good evening, boss
408 00:39:46,768 00:39:48,134 Are you stalking me? Are you stalking me?
409 00:39:48,202 00:39:49,898 I'm gonna be really angry I'm gonna be really angry
410 00:39:50,672 00:39:55,076 A mob gets angry instantly A mob gets angry instantly
411 00:39:55,143 00:39:58,773 What are you doing? Are you kidding me? What are you doing? Are you kidding me?
412 00:40:01,783 00:40:04,753 Hey, don't waste my time Buy yourself some cookies Hey, don't waste my time Buy yourself some cookies
413 00:40:04,819 00:40:09,348 If violence doesn't work, he'll try to bribe If violence doesn't work, he'll try to bribe
414 00:40:10,992 00:40:13,427 What are you doing? What are you doing?
415 00:40:14,762 00:40:16,355 Do you really want to get hurt? Do you really want to get hurt?
416 00:40:19,634 00:40:20,567 Are you... Are you...
417 00:40:21,336 00:40:22,531 working two jobs? working two jobs?
418 00:40:23,404 00:40:24,838 Working as a shaman? Working as a shaman?
419 00:40:25,707 00:40:28,040 Hey, don't make me hurt you Hey, don't make me hurt you
420 00:40:30,144 00:40:31,339 Why don't you go home? Why don't you go home?
421 00:40:36,150 00:40:37,413 What is she? What is she?
422 00:40:43,057 00:40:45,549 The man in 503 is a shaman! The man in 503 is a shaman!
423 00:40:45,626 00:40:46,559 That rascal That rascal
424 00:40:47,362 00:40:48,295 Nyah~ Nyah~
425 00:40:48,363 00:40:49,331 You stop right there! You stop right there!
426 00:40:49,397 00:40:51,798 You told me to go home, you boogerface! You told me to go home, you boogerface!
427 00:40:53,468 00:40:54,834 I said stop! I said stop!
428 00:40:55,103 00:40:59,905 - You come back here! - The man in 503 is a shaman! - You come back here! - The man in 503 is a shaman!
429 00:41:03,344 00:41:06,109 The man in 503 is a shaman! The man in 503 is a shaman!
430 00:41:06,547 00:41:08,846 His spirit is really powerful! His spirit is really powerful!
431 00:41:08,950 00:41:11,385 He may give a free session, if you talk him into it. He may give a free session, if you talk him into it.
432 00:41:26,934 00:41:28,664 You're chasing someone? You're chasing someone?
433 00:41:28,736 00:41:29,465 Kang-won? Kang-won?
434 00:41:30,304 00:41:31,067 or Je-ju province? or Je-ju province?
435 00:41:31,339 00:41:32,807 Just pick one place Just pick one place
436 00:41:33,007 00:41:35,067 I must catch this man I must catch this man
437 00:41:38,479 00:41:40,380 You gotta start looking behind you You gotta start looking behind you
438 00:41:40,448 00:41:41,814 I've been after him for 3 years I've been after him for 3 years
439 00:41:42,917 00:41:43,907 Do I get to see him? Do I get to see him?
440 00:42:01,569 00:42:02,662 Hello? Hello?
441 00:42:02,737 00:42:03,864 Is this Mr. Park Kwang-ho? Is this Mr. Park Kwang-ho?
442 00:42:03,938 00:42:04,962 That's right. Who's this? That's right. Who's this?
443 00:42:05,039 00:42:08,669 Your voice sounds... Anyway, where are you, sir? Your voice sounds... Anyway, where are you, sir?
444 00:42:08,776 00:42:10,267 Did you forget what today is? Did you forget what today is?
445 00:42:16,684 00:42:19,518 Why the fuck are you hitting me? Why the fuck are you hitting me?
446 00:42:20,521 00:42:22,149 That lazy bastard That lazy bastard
447 00:42:50,618 00:42:51,449 What is he doing? What is he doing?
448 00:42:54,021 00:42:55,353 What the fuck? What the fuck?
449 00:43:00,795 00:43:01,694 Good afternoon, sir Good afternoon, sir
450 00:43:01,762 00:43:02,627 Is the boss out yet? Is the boss out yet?
451 00:43:02,697 00:43:04,966 Not yet, sir. Is something wrong with the car? Not yet, sir. Is something wrong with the car?
452 00:43:04,966 00:43:05,490 No, nothing is wrong No, nothing is wrong
453 00:43:05,566 00:43:06,397 Excuse me, sir... Excuse me, sir...
454 00:43:08,870 00:43:10,270 Are you wearing make-up? Are you wearing make-up?
455 00:43:11,272 00:43:13,207 No, I just had a massage No, I just had a massage
456 00:43:13,708 00:43:14,676 He just had a massage He just had a massage
457 00:43:17,345 00:43:18,369 Boss! Boss!
458 00:43:18,980 00:43:21,449 Glad to see you, boss! Glad to see you, boss!
459 00:43:21,516 00:43:22,484 Boss! Boss!
460 00:43:30,024 00:43:31,287 Glad to see you, boss Glad to see you, boss
461 00:43:34,228 00:43:36,891 How dumb do you have to be? How dumb do you have to be?
462 00:43:37,598 00:43:40,727 Are you begging the D.A. to prosecute me by showing up here? Are you begging the D.A. to prosecute me by showing up here?
463 00:43:41,602 00:43:45,437 No, that not what this is, boss We just want to prove that we're still strong No, that not what this is, boss We just want to prove that we're still strong
464 00:43:45,506 00:43:48,242 I wanted to show them I wanted to show them
465 00:43:48,242 00:43:50,643 we're still in power we're still in power
466 00:43:50,711 00:43:52,780 That's all I wanted to do, boss! That's all I wanted to do, boss!
467 00:43:52,780 00:43:53,440 Good day, boss! Good day, boss!
468 00:43:53,514 00:43:55,039 Good day, boss! Good day, boss!
469 00:43:56,884 00:43:58,512 I think D.A. Hwang I think D.A. Hwang
470 00:43:58,886 00:44:02,379 is giving the boss hard time is giving the boss hard time
471 00:44:02,456 00:44:07,292 Only if I knew how much D.A Hwang has dug up I can definitely turn this around Only if I knew how much D.A Hwang has dug up I can definitely turn this around
472 00:44:07,361 00:44:10,729 I know someone in the D.A.'s office I know someone in the D.A.'s office
473 00:44:11,332 00:44:12,322 Shall I Shall I
474 00:44:12,934 00:44:14,027 ask around? ask around?
475 00:44:14,135 00:44:15,159 Get on it Get on it
476 00:44:15,236 00:44:16,397 Yes, sir Yes, sir
477 00:44:16,837 00:44:18,806 I think I should meet with D.A. Hwang I think I should meet with D.A. Hwang
478 00:44:19,941 00:44:20,738 What are you going to do? What are you going to do?
479 00:44:20,808 00:44:22,743 Nobody turns down money Nobody turns down money
480 00:44:22,810 00:44:25,803 What I heard is... he's a strange character What I heard is... he's a strange character
481 00:44:25,880 00:44:27,715 They say he's a nutcase They say he's a nutcase
482 00:44:27,715 00:44:28,549 Really? Really?
483 00:44:28,549 00:44:31,178 If you approach him the traditional way, you may get nothing out of it If you approach him the traditional way, you may get nothing out of it
484 00:44:32,119 00:44:33,109 How about How about
485 00:44:33,654 00:44:36,522 we do it completely different? we do it completely different?
486 00:44:36,591 00:44:38,219 For example... For example...
487 00:44:39,660 00:44:41,219 How about How about
488 00:44:41,729 00:44:43,789 an emotional approach? an emotional approach?
489 00:44:46,534 00:44:49,402 I know this place looks shabby I know this place looks shabby
490 00:44:49,937 00:44:50,961 but I hope you're okay with this but I hope you're okay with this
491 00:44:52,540 00:44:55,305 Well, I do like this kind of atmosphere We D.As sometimes enjoy these places Well, I do like this kind of atmosphere We D.As sometimes enjoy these places
492 00:44:56,777 00:44:58,507 Wow, that's very nice Wow, that's very nice
493 00:45:01,749 00:45:02,876 What are you doing? What are you doing?
494 00:45:04,452 00:45:06,785 I am seriously offended I am seriously offended
495 00:45:07,588 00:45:09,716 No, this is just rice cake No, this is just rice cake
496 00:45:09,790 00:45:12,316 Alright... Okay. So you did a background check on me? Alright... Okay. So you did a background check on me?
497 00:45:12,393 00:45:14,385 And you found out I don't take bribes And you found out I don't take bribes
498 00:45:14,462 00:45:16,597 So you come in simple with rice cakes So you come in simple with rice cakes
499 00:45:16,597 00:45:21,968 You are smart. This is good You mobs can act these days You are smart. This is good You mobs can act these days
500 00:45:24,238 00:45:26,673 Let's just have a drink today Let's just have a drink today
501 00:45:31,345 00:45:33,007 This is warm This is warm
502 00:45:34,315 00:45:35,977 Where did you buy them? Where did you buy them?
503 00:45:36,751 00:45:37,946 In front of the cinema over there In front of the cinema over there
504 00:45:38,019 00:45:41,355 In front of the cinema... Yes, that's the best place In front of the cinema... Yes, that's the best place
505 00:45:41,355 00:45:44,154 Is this made with sweet rice? Is this made with sweet rice?
506 00:45:44,225 00:45:48,062 I don't know about that But it sure melts in your mouth I don't know about that But it sure melts in your mouth
507 00:45:48,062 00:45:49,428 But it sure melts in your mouth But it sure melts in your mouth
508 00:45:49,797 00:45:50,890 Outside is crunch Outside is crunch
509 00:45:50,965 00:45:54,265 So it has the golden ratio. Damn So it has the golden ratio. Damn
510 00:45:56,570 00:45:58,539 You can have them all You can have them all
511 00:46:00,007 00:46:02,340 I'll do that if I feel like it I'll do that if I feel like it
512 00:46:04,712 00:46:09,582 That's what you thought, didn't you? You thought I was going to take them, right? That's what you thought, didn't you? You thought I was going to take them, right?
513 00:46:09,650 00:46:12,814 You sure know how to confuse people You sure know how to confuse people
514 00:46:12,887 00:46:15,686 Don't play with me I read your thoughts in your eyes Don't play with me I read your thoughts in your eyes
515 00:46:15,756 00:46:18,555 What are you trying to say? What are you trying to say? What are you trying to say? What are you trying to say?
516 00:46:20,661 00:46:22,391 Put them down Put them down
517 00:46:23,331 00:46:26,358 I really want to beat the shit out of you That's my usual approach I really want to beat the shit out of you That's my usual approach
518 00:46:26,434 00:46:27,993 You damn fool You damn fool
519 00:46:43,017 00:46:46,283 You think they are just rice cakes? You think they are just rice cakes?
520 00:46:46,520 00:46:48,216 Is it cheesecake then? Is it cheesecake then?
521 00:46:49,924 00:46:53,986 Do you know Do you know
522 00:46:56,997 00:46:57,521 how... how...
523 00:46:58,332 00:47:00,028 ...they make the bean filling? ...they make the bean filling?
524 00:47:00,101 00:47:04,129 They soak the red beans all they long They soak the red beans all they long
525 00:47:04,238 00:47:09,905 And they boil the beans strong for 40 minutes Medium for 90 minutes, then gently 30 minutes And they boil the beans strong for 40 minutes Medium for 90 minutes, then gently 30 minutes
526 00:47:10,378 00:47:12,780 Do you know the pain they go through standing Do you know the pain they go through standing
527 00:47:12,780 00:47:17,582 by the heat for 3 hours just to get a handful of filling? by the heat for 3 hours just to get a handful of filling?
528 00:47:18,819 00:47:20,447 How should I know? How should I know?
529 00:47:20,554 00:47:21,544 And the dough! And the dough!
530 00:47:21,989 00:47:23,321 How do you ignore that? How do you ignore that?
531 00:47:23,758 00:47:26,894 That's another really tough job That's another really tough job
532 00:47:26,894 00:47:30,092 Sure, you can buy Pillsbury instant dough mix from supermarket Sure, you can buy Pillsbury instant dough mix from supermarket
533 00:47:30,164 00:47:32,929 That will give you exactly 750 rice cakes That will give you exactly 750 rice cakes
534 00:47:33,000 00:47:35,799 But someone out there But someone out there
535 00:47:35,870 00:47:40,274 is mixing medium and weak flour by exactly 4 to 1 ratio is mixing medium and weak flour by exactly 4 to 1 ratio
536 00:47:40,274 00:47:44,234 Mix it with eggs and margarine and stir it right on 45 agrees angle Mix it with eggs and margarine and stir it right on 45 agrees angle
537 00:47:44,311 00:47:47,907 Stir it until their arms fall out Do you know that pain? Stir it until their arms fall out Do you know that pain?
538 00:47:48,949 00:47:49,939 Who does that? Who does that?
539 00:47:50,017 00:47:55,189 You are clearly and definitely on my list! You are clearly and definitely on my list!
540 00:47:55,189 00:47:56,418 At this time At this time
541 00:47:56,857 00:48:00,885 when Korea must unite as one when Korea must unite as one
542 00:48:00,995 00:48:05,524 you are playing with rice cakes, you son of a bitch! you are playing with rice cakes, you son of a bitch!
543 00:48:05,599 00:48:10,299 You fucking asshole You fucking asshole
544 00:48:12,406 00:48:14,170 Oh... Headache Oh... Headache
545 00:48:14,809 00:48:16,368 What a nutcase What a nutcase
546 00:48:22,817 00:48:25,480 What's up with you? Did somebody die? What's up with you? Did somebody die?
547 00:48:26,787 00:48:28,779 Did somebody die eating rice cakes? Did somebody die eating rice cakes?
548 00:49:53,908 00:49:56,036 Wha.. Wha... What are you, lady? Wha.. Wha... What are you, lady?
549 00:49:56,810 00:49:58,438 Get out of... Get out of...
550 00:49:59,647 00:50:00,615 ...my house ...my house
551 00:50:00,681 00:50:02,912 You can see me, can't you? You can see me, can't you?
552 00:50:02,983 00:50:03,814 Get out... Get out...
553 00:50:05,886 00:50:06,353 Get... Get...
554 00:50:24,572 00:50:25,562 What's going on? What's going on?
555 00:50:26,273 00:50:27,536 Now you can see them? Now you can see them?
556 00:50:27,608 00:50:30,601 Okay, I accept the shaman part Okay, I accept the shaman part
557 00:50:31,579 00:50:33,514 When did I ask I wanted to see ghosts? When did I ask I wanted to see ghosts?
558 00:50:33,847 00:50:37,306 The bells you found belonged to my spiritual mother The bells you found belonged to my spiritual mother
559 00:50:38,652 00:50:42,350 She used to see ghosts She used to see ghosts
560 00:50:42,423 00:50:45,960 Are you saying I'm seeing ghosts because of the bell? Are you saying I'm seeing ghosts because of the bell?
561 00:50:45,960 00:50:47,561 Ask them Ask them
562 00:50:47,561 00:50:49,996 Ask who and ask what? Ask who and ask what?
563 00:50:50,064 00:50:52,863 One of them will answer your question One of them will answer your question
564 00:50:54,368 00:50:56,234 What the fuck is this? What the fuck is this?
565 00:51:10,417 00:51:11,316 A beer A beer
566 00:51:12,686 00:51:13,517 Wait Wait
567 00:51:16,156 00:51:16,953 Get me Get me
568 00:51:18,459 00:51:20,860 a vanilla cafe latte with ice a vanilla cafe latte with ice
569 00:51:21,295 00:51:23,821 One vanilla cafe latte with ice One vanilla cafe latte with ice
570 00:51:23,897 00:51:26,093 Load it with whipped cream Load it with whipped cream
571 00:51:26,533 00:51:28,593 Load it with whipped cream Load it with whipped cream
572 00:51:37,745 00:51:41,273 He is a really good person but had no money He is a really good person but had no money
573 00:51:41,348 00:51:45,251 So I took care of him So I took care of him
574 00:51:45,452 00:51:46,977 It was tough, It was tough,
575 00:51:48,689 00:51:53,252 but we were happy with our love but we were happy with our love
576 00:51:53,494 00:51:57,192 But I had an accident... But I had an accident...
577 00:52:04,038 00:52:05,438 What are you doing? What are you doing?
578 00:52:12,112 00:52:14,377 What do you want from me? What do you want from me?
579 00:52:15,149 00:52:18,950 I have something I want to tell him I have something I want to tell him
580 00:52:20,020 00:52:21,955 Please send him my words Please send him my words
581 00:52:21,955 00:52:23,791 All I have to do is send him your words? All I have to do is send him your words?
582 00:52:23,791 00:52:28,855 Yes, my true feelings That's all I ask Yes, my true feelings That's all I ask
583 00:52:29,496 00:52:32,989 Then I will never bother you again Then I will never bother you again
584 00:52:35,035 00:52:36,128 But if... But if...
585 00:52:37,237 00:52:39,138 But if you don't do it for me But if you don't do it for me
586 00:52:40,774 00:52:42,265 When you eat, When you eat,
587 00:52:42,910 00:52:44,378 When you shit, When you shit,
588 00:52:45,879 00:52:47,370 When you sleep, When you sleep,
589 00:52:48,048 00:52:50,176 You will be stuck with You will be stuck with
590 00:52:50,851 00:52:52,319 me.. me..
591 00:52:52,386 00:52:54,218 ..for the rest of your life ..for the rest of your life
592 00:53:07,034 00:53:09,833 Okay. I'll talk to you again soon Okay. I'll talk to you again soon
593 00:53:12,139 00:53:14,631 Damn, how difficult can this be? Damn, how difficult can this be?
594 00:53:15,075 00:53:17,874 Inspector Kim, you're being too naive Inspector Kim, you're being too naive
595 00:53:18,212 00:53:22,149 Is Park Kwang-ho an innocent citizen? He is a gangster Is Park Kwang-ho an innocent citizen? He is a gangster
596 00:53:22,216 00:53:24,310 Everybody has some kind of dirt Beat it out of him Everybody has some kind of dirt Beat it out of him
597 00:53:24,384 00:53:25,283 Get out of my way Get out of my way
598 00:53:25,853 00:53:26,912 What are you doing? What are you doing?
599 00:53:26,987 00:53:29,286 I don't think you understand the situation I don't think you understand the situation
600 00:53:30,524 00:53:33,153 But you promised But you promised
601 00:53:33,494 00:53:35,429 You don't scare me You don't scare me
602 00:53:35,996 00:53:37,692 This is not going to work This is not going to work
603 00:53:37,765 00:53:41,725 He's Very difficult to talk to Get out of my way! He's Very difficult to talk to Get out of my way!
604 00:53:44,404 00:53:45,997 Who the fuck are you? Who the fuck are you?
605 00:53:52,513 00:53:55,381 Par... Park Kwang-ho? Par... Park Kwang-ho?
606 00:53:56,683 00:53:58,948 Okay, okay. It's you. Okay. Come on in Okay, okay. It's you. Okay. Come on in
607 00:53:59,019 00:54:01,889 You missed me, didn't you? You're a nutcase You missed me, didn't you? You're a nutcase
608 00:54:01,889 00:54:03,118 Are you feeling suicidal? Are you feeling suicidal?
609 00:54:03,190 00:54:03,885 Are you feeling suicidal? Are you feeling suicidal?
610 00:54:03,957 00:54:06,051 No, no, wait. Let me record this No, no, wait. Let me record this
611 00:54:06,126 00:54:08,357 - Pass me that recorder - She wants you to get married - Pass me that recorder - She wants you to get married
612 00:54:08,929 00:54:10,531 What? What is he talking about? What? What is he talking about?
613 00:54:10,531 00:54:11,931 If you don't marry this person If you don't marry this person
614 00:54:13,200 00:54:15,396 current girl-friend of yours current girl-friend of yours
615 00:54:15,469 00:54:17,097 you will wonder for a long time you will wonder for a long time
616 00:54:17,171 00:54:18,332 Do you know this person? Do you know this person?
617 00:54:18,405 00:54:21,375 No, she said wander. Not wonder. No, she said wander. Not wonder.
618 00:54:21,441 00:54:24,309 What the fuck are you talking about? Who said that? What the fuck are you talking about? Who said that?
619 00:54:24,411 00:54:27,176 Lee Keum-ok. You know her, don't you? Lee Keum-ok. You know her, don't you?
620 00:54:27,247 00:54:29,883 She supported you for a long time selling rice cakes She supported you for a long time selling rice cakes
621 00:54:29,883 00:54:33,513 And she gave you everything, her heart, her body... And she gave you everything, her heart, her body...
622 00:54:34,488 00:54:35,581 What? Don't say that? What? Don't say that?
623 00:54:35,823 00:54:38,019 She probably made 5 million rice cakes She probably made 5 million rice cakes
624 00:54:38,358 00:54:40,027 She's telling not to tell those things She's telling not to tell those things
625 00:54:40,027 00:54:41,825 Why do you keep changing your mind? Why do you keep changing your mind?
626 00:54:41,895 00:54:43,830 Please calm down Please calm down
627 00:54:45,332 00:54:47,130 You son of a bitch... How dare you mention her name... You son of a bitch... How dare you mention her name...
628 00:54:47,201 00:54:48,430 - Please calm down - Son of a bitch! - Please calm down - Son of a bitch!
629 00:54:48,502 00:54:52,064 Piece of shit gangster like you doing a background check on a D.A.? Piece of shit gangster like you doing a background check on a D.A.?
630 00:54:52,139 00:54:53,607 - But I... - Hey! Get him! - But I... - Hey! Get him!
631 00:54:53,874 00:54:56,742 - I'm just passing her words... - You are dead, son of a bitch! - I'm just passing her words... - You are dead, son of a bitch!
632 00:54:56,810 00:54:58,438 I told you he's a nutcase! I told you he's a nutcase!
633 00:54:59,079 00:55:00,614 - Hey! - What the fuck... - Hey! - What the fuck...
634 00:55:00,614 00:55:03,482 Bring him to interrogation room Bring him to interrogation room
635 00:55:03,951 00:55:05,419 What the fuck... What the fuck...
636 00:55:09,223 00:55:11,192 What you want now? What you want now?
637 00:55:12,092 00:55:13,458 What? What? What? What?
638 00:55:14,394 00:55:15,327 Hey, you! Hey, you!
639 00:55:16,530 00:55:17,691 What the fuck are you looking at? What the fuck are you looking at?
640 00:55:18,732 00:55:20,496 What are you looking at? What are you looking at?
641 00:55:21,835 00:55:25,431 I come in here only for two reasons I come in here only for two reasons
642 00:55:25,505 00:55:28,407 I come in here only for two reasons I come in here only for two reasons
643 00:55:28,942 00:55:30,433 But usually you die But usually you die
644 00:55:33,280 00:55:37,081 And I can kill you today And I can kill you today
645 00:55:40,988 00:55:41,785 Okay, Keum-ok Okay, Keum-ok
646 00:55:42,356 00:55:43,551 She was my girl-friend She was my girl-friend
647 00:55:43,624 00:55:44,717 But But
648 00:55:46,526 00:55:47,721 she died 7 years ago she died 7 years ago
649 00:55:47,794 00:55:48,659 I know I know
650 00:55:50,297 00:55:51,731 I'm seeing her a lot lately I'm seeing her a lot lately
651 00:55:51,798 00:55:52,493 You know her? You know her?
652 00:55:53,033 00:55:54,968 We practically live together We practically live together
653 00:55:55,035 00:55:58,238 She breaks into my house and even jumps into my shower She breaks into my house and even jumps into my shower
654 00:55:58,238 00:55:59,673 I'm getting sick of her I'm getting sick of her
655 00:55:59,673 00:56:03,166 I said calm down! Just listen when someone is talking to you! I said calm down! Just listen when someone is talking to you!
656 00:56:03,277 00:56:05,405 Open your damn ears and listen! Open your damn ears and listen!
657 00:56:07,781 00:56:08,976 She's standing behind you She's standing behind you
658 00:56:13,253 00:56:14,050 Go on Go on
659 00:56:15,255 00:56:16,416 Her hands are on your shoulder Her hands are on your shoulder
660 00:56:16,490 00:56:17,924 Okay, her hands are on my shoulder Okay, her hands are on my shoulder
661 00:56:21,094 00:56:22,392 She's touching your head She's touching your head
662 00:56:23,764 00:56:25,596 Calm down and just listen Calm down and just listen
663 00:56:28,969 00:56:33,771 She's touching your earlobes Shouldn't you feel her by now? She's touching your earlobes Shouldn't you feel her by now?
664 00:56:34,041 00:56:35,509 Or am I the one who should feel this? Or am I the one who should feel this?
665 00:56:35,575 00:56:36,907 Now she's hugging you Now she's hugging you
666 00:56:37,577 00:56:39,705 What are you trying to do? What are you trying to do?
667 00:56:40,480 00:56:41,345 What is this about? What is this about?
668 00:56:42,149 00:56:43,913 Do I have to continue? Do I have to continue?
669 00:56:44,151 00:56:45,642 You are making me You are making me
670 00:56:45,719 00:56:47,210 uncomfortable now uncomfortable now
671 00:56:48,021 00:56:49,319 Why are you pulling out his hair? Why are you pulling out his hair?
672 00:56:49,856 00:56:52,792 - Why are you pulling out his hair?! - And you have bad temper! - Why are you pulling out his hair?! - And you have bad temper!
673 00:56:52,859 00:56:56,155 Come here, you son of a bitch! Come here, you son of a bitch!
674 00:56:56,964 00:56:58,933 You used to fart a lot You used to fart a lot
675 00:56:59,199 00:57:00,565 Your far was really loud Your far was really loud
676 00:57:00,634 00:57:02,535 That's right. I used to fart good That's right. I used to fart good
677 00:57:03,070 00:57:05,437 Kaboooooooom! Kaboooooooom!
678 00:57:05,939 00:57:06,770 What? What?
679 00:57:07,074 00:57:10,306 It smells what? Sweet and sour fart? It smells what? Sweet and sour fart?
680 00:57:11,211 00:57:13,112 What is this? What is this?
681 00:57:14,614 00:57:16,750 How the hell do you know? How the hell do you know?
682 00:57:16,750 00:57:18,685 It's not me talking It's not me talking
683 00:57:19,453 00:57:21,183 It's Keum-ok talking It's Keum-ok talking
684 00:57:22,189 00:57:23,555 She's here She's here
685 00:57:26,660 00:57:28,458 Why can't I see her? Why can't I see her?
686 00:57:57,624 00:57:59,252 How do you know that? How do you know that?
687 00:58:17,577 00:58:20,706 How do you know that? How do you know that?
688 00:58:21,748 00:58:22,909 Boom~ Boom~
689 00:58:24,317 00:58:27,651 I don't know. Boom, boom, boom I don't know. Boom, boom, boom
690 00:58:29,122 00:58:34,652 Silent but deadly. Boom, boom, boom Silent but deadly. Boom, boom, boom
691 00:58:35,328 00:58:39,424 Is it a rotten egg? Is it a rotten egg?
692 00:58:39,499 00:58:45,200 Is it a rotten potato. Boom, boom, boom Is it a rotten potato. Boom, boom, boom
693 00:58:45,672 00:58:48,875 - Sweet and sour - Sweet and sour - Sweet and sour - Sweet and sour
694 00:58:48,875 00:58:53,040 I love you, Mr. Fart I love you, Mr. Fart
695 00:58:57,751 00:58:59,617 Darling~ Darling~
696 00:58:59,686 00:59:00,984 Is that you, Keum-ok? Is that you, Keum-ok?
697 00:59:02,022 00:59:05,151 Yes, this is Keum-ok Yes, this is Keum-ok
698 00:59:05,225 00:59:07,023 Keu... Keum-ok Keu... Keum-ok
699 00:59:19,106 00:59:20,472 Let me see you Let me see you
700 00:59:21,308 00:59:23,436 You look the same You look the same
701 00:59:24,044 00:59:25,307 Darling Darling
702 00:59:28,515 00:59:30,279 You have to be happy You have to be happy
703 00:59:31,651 00:59:33,643 How can you say that? How can you say that?
704 00:59:33,720 00:59:36,554 Don't be miserable for me Don't be miserable for me
705 00:59:37,757 00:59:38,725 Throw away Throw away
706 00:59:40,494 00:59:41,894 all all
707 00:59:43,163 00:59:45,564 my pictures my pictures
708 00:59:47,634 00:59:49,034 I'm sorry, Keum-ok I'm sorry, Keum-ok
709 00:59:49,102 00:59:50,695 I can't leave, I can't leave,
710 00:59:52,139 00:59:53,869 if you keep missing me if you keep missing me
711 00:59:56,076 01:00:00,377 I'm gone and you have your life to live I'm gone and you have your life to live
712 01:00:36,249 01:00:37,979 I'm sorry I'm sorry
713 01:00:45,025 01:00:47,227 Look what you got me into Look what you got me into
714 01:00:47,227 01:00:50,130 Didn't you say just pass your words? Didn't you say just pass your words?
715 01:00:50,130 01:00:51,928 I am really sorry I am really sorry
716 01:00:51,998 01:00:55,235 Just don't ever come back Just don't ever come back
717 01:00:55,235 01:00:55,895 Okay Okay
718 01:00:56,670 01:00:58,070 Anyway Anyway
719 01:01:00,373 01:01:01,602 do you have anything? do you have anything?
720 01:01:03,343 01:01:04,606 Anything to tell me? Anything to tell me?
721 01:01:05,078 01:01:05,670 What? What?
722 01:01:06,313 01:01:07,838 Anything particular to tell me? Anything particular to tell me?
723 01:01:12,419 01:01:14,047 Ah, thank you Ah, thank you
724 01:01:16,756 01:01:18,748 Thank you very much Thank you very much
725 01:01:30,737 01:01:33,332 You come here. You come here.
726 01:01:33,406 01:01:35,432 I said come here! I said come here!
727 01:01:40,814 01:01:42,806 Come here! Come here!
728 01:01:54,527 01:01:55,722 hey, hey,
729 01:01:56,930 01:01:58,592 Is your head okay? Is your head okay?
730 01:02:01,468 01:02:04,028 I thought my head crushed I thought my head crushed
731 01:02:08,441 01:02:09,409 Damn... Damn...
732 01:02:09,476 01:02:10,466 Damn.. Damn..
733 01:02:10,543 01:02:11,374 What the...? What the...?
734 01:02:11,444 01:02:12,377 What? What?
735 01:02:12,445 01:02:15,244 Are you kidding me? Are you kidding me?
736 01:02:16,483 01:02:17,974 Hey, chicklet, don't you have to go home? Hey, chicklet, don't you have to go home?
737 01:02:18,051 01:02:20,418 If I'm not at home at this hour If I'm not at home at this hour
738 01:02:21,087 01:02:25,183 it's either I don't have a home or there's no one there it's either I don't have a home or there's no one there
739 01:02:28,295 01:02:29,160 it's either I don't have a home or there's no one there it's either I don't have a home or there's no one there
740 01:02:29,229 01:02:33,030 I don't have a dad but I have a mom I don't have a dad but I have a mom
741 01:02:33,099 01:02:34,123 I don't have a dad but I have a mom I don't have a dad but I have a mom
742 01:02:34,200 01:02:37,227 She's really busy She's really busy
743 01:02:37,671 01:02:40,869 There is something I want to tell her There is something I want to tell her
744 01:02:41,541 01:02:43,032 But she's really busy But she's really busy
745 01:02:44,477 01:02:47,504 I don't think she can hear me I don't think she can hear me
746 01:02:50,050 01:02:50,608 What? What?
747 01:02:51,184 01:02:54,780 How did that... Okay. Fine How did that... Okay. Fine
748 01:02:57,190 01:03:00,422 Sir, the boss is in hospital now Sir, the boss is in hospital now
749 01:03:00,694 01:03:01,252 What? What?
750 01:03:01,594 01:03:02,493 Where? Where?
751 01:03:06,700 01:03:07,759 Who are you? Who are you?
752 01:03:07,834 01:03:08,858 You can see me, You can see me,
753 01:03:09,769 01:03:11,362 can't you? can't you?
754 01:03:14,040 01:03:15,338 Keum-ok was right Keum-ok was right
755 01:03:15,408 01:03:16,501 Keum-ok? Keum-ok?
756 01:03:22,582 01:03:23,311 No, No,
757 01:03:24,084 01:03:25,017 I can't see you I can't see you
758 01:03:25,085 01:03:29,147 I have no business with you So go away I have no business with you So go away
759 01:03:42,369 01:03:43,903 Start the car Start the car
760 01:03:43,903 01:03:45,428 Is something stuck? Is something stuck?
761 01:03:45,505 01:03:46,495 The other way The other way
762 01:03:47,140 01:03:48,665 I'm busy! I'm busy!
763 01:03:48,742 01:03:51,906 Okay, sir. But you need to close the door first Okay, sir. But you need to close the door first
764 01:03:51,978 01:03:52,911 Fuck~! Fuck~!
765 01:03:59,552 01:04:00,542 Damn! Damn!
766 01:04:03,723 01:04:05,157 Just start the car Just start the car
767 01:04:05,425 01:04:07,553 Yes, sir. I'm talking off Yes, sir. I'm talking off
768 01:04:10,864 01:04:12,890 Please come to my house Please come to my house
769 01:04:12,966 01:04:16,130 Why the hell should I go there? Why the hell should I go there?
770 01:04:16,202 01:04:19,832 Excuse me, sir?Ah... we are going to... the hospital to see the Boss Excuse me, sir?Ah... we are going to... the hospital to see the Boss
771 01:04:19,906 01:04:23,209 You are the only one who can hear us You are the only one who can hear us
772 01:04:23,209 01:04:25,940 But I am really busy now But I am really busy now
773 01:04:26,546 01:04:28,412 But I am really busy now But I am really busy now
774 01:04:30,483 01:04:31,348 Damn it! Damn it!
775 01:04:31,418 01:04:33,353 Get off the car! Get off the car!
776 01:04:33,620 01:04:36,419 Well, I can't get off the car while I'm driving, sir Well, I can't get off the car while I'm driving, sir
777 01:04:36,489 01:04:37,320 Really not getting off? Really not getting off?
778 01:04:37,390 01:04:38,790 I think can get off once we get there? I think can get off once we get there?
779 01:04:38,858 01:04:39,951 No, we're not getting off No, we're not getting off
780 01:04:40,026 01:04:41,358 Wait, hold on Wait, hold on
781 01:04:41,428 01:04:46,766 Anyone here to tell me something? Anyone here to tell me something?
782 01:04:46,766 01:04:48,098 Anyone? Anyone?
783 01:04:48,334 01:04:52,669 I want to meet Koo Ha-ra of ''Kara''. I want to meet Koo Ha-ra of ''Kara''.
784 01:04:52,739 01:04:53,468 wh..what? wh..what?
785 01:04:53,540 01:04:55,065 I want to meet my dad I want to meet my dad
786 01:04:55,141 01:04:57,177 What's wrong with you today, sir? What's wrong with you today, sir?
787 01:04:57,177 01:05:01,275 Do you have anything to tell me? Do you have anything to tell me?
788 01:05:01,381 01:05:03,179 Stop! Stop! Stop! Stop!
789 01:05:09,823 01:05:12,088 It happened at the sauna? It happened at the sauna?
790 01:05:12,492 01:05:17,055 Yes. I had a good sweat out Yes. I had a good sweat out
791 01:05:17,130 01:05:18,689 But I fainted on my way out But I fainted on my way out
792 01:05:18,765 01:05:21,291 I told you no more sauna, didn't I? I told you no more sauna, didn't I?
793 01:05:21,367 01:05:25,964 But I've been doing it for 60 years How can I just stop? But I've been doing it for 60 years How can I just stop?
794 01:05:26,039 01:05:28,873 Boss, boss! Boss, boss!
795 01:05:29,309 01:05:30,436 What... What...
796 01:05:32,979 01:05:36,416 happened to you, boss? happened to you, boss?
797 01:05:36,416 01:05:38,618 It's only a cut. Don't make a fuss It's only a cut. Don't make a fuss
798 01:05:38,618 01:05:40,883 I brought iodine tincture and... I brought iodine tincture and...
799 01:05:42,021 01:05:43,922 I want to lie down I want to lie down
800 01:05:44,290 01:05:45,588 I prepared everything I prepared everything
801 01:05:47,126 01:05:49,322 good for scratch and stuff... good for scratch and stuff...
802 01:05:52,065 01:05:54,000 Now clean this place up Now clean this place up
803 01:07:09,542 01:07:12,944 Hey, chicklet. Get up Hey, chicklet. Get up
804 01:07:13,112 01:07:15,946 Don't play with me and get up I'm gonna tickle your... Don't play with me and get up I'm gonna tickle your...
805 01:07:18,217 01:07:19,310 Damn, you scared me Damn, you scared me
806 01:07:26,159 01:07:28,492 Are you twins? Are you twins?
807 01:07:28,795 01:07:32,254 No, that girl in the bed... No, that girl in the bed...
808 01:07:33,800 01:07:34,495 ...is me ...is me
809 01:07:35,702 01:07:36,635 You mean... You mean...
810 01:07:39,806 01:07:41,274 So, what happened to you? So, what happened to you?
811 01:07:41,574 01:07:43,509 I had a car accident I had a car accident
812 01:07:43,576 01:07:46,045 Everybody's saying I'm dead Everybody's saying I'm dead
813 01:07:46,579 01:07:48,514 but only one person but only one person
814 01:07:49,482 01:07:50,950 My mom My mom
815 01:07:51,551 01:07:53,952 thinks I'm still alive thinks I'm still alive
816 01:08:06,599 01:08:08,227 Are you surprised? Are you surprised?
817 01:08:12,105 01:08:14,540 When did it happen? Has it been long? When did it happen? Has it been long?
818 01:08:14,607 01:08:16,974 About a year About a year
819 01:08:17,043 01:08:20,309 Then, are you... Then, are you...
820 01:08:20,380 01:08:22,781 ...there is no hope for you? ...there is no hope for you?
821 01:08:26,986 01:08:30,582 You must have a favor to ask me You must have a favor to ask me
822 01:08:30,657 01:08:33,593 Well, I'd be lying if I said I didn't Well, I'd be lying if I said I didn't
823 01:08:33,660 01:08:34,593 What is it? What is it?
824 01:08:35,461 01:08:37,259 There is one... There is one...
825 01:08:39,599 01:08:41,227 Tell me. What is it? Tell me. What is it?
826 01:08:41,300 01:08:44,998 I have something to tell my mom I have something to tell my mom
827 01:08:46,572 01:08:47,407 Let's go Let's go
828 01:08:47,407 01:08:50,172 Now? We're not prepared Now? We're not prepared
829 01:08:50,243 01:08:55,412 Prepare what? Let's go! Prepare what? Let's go!
830 01:08:55,481 01:08:57,382 Ah... Rabbit Ah... Rabbit
831 01:08:57,950 01:09:00,044 No, not the rabbit. I was tortoise No, not the rabbit. I was tortoise
832 01:09:00,119 01:09:02,350 Yes, yes. Tortoise, tortoise Yes, yes. Tortoise, tortoise
833 01:09:03,222 01:09:06,192 What did I pick up at my first birthday party? What did I pick up at my first birthday party?
834 01:09:06,559 01:09:09,154 That was a roll of thread That was a roll of thread
835 01:09:09,429 01:09:10,954 That's right That's right
836 01:09:11,030 01:09:13,659 Why do you keep slapping my butt? Why do you keep slapping my butt?
837 01:09:22,375 01:09:23,343 Mr. Park? Mr. Park?
838 01:09:23,843 01:09:25,471 What are you doing here? What are you doing here?
839 01:09:25,545 01:09:27,707 What are you doing here? What are you doing here?
840 01:09:28,081 01:09:33,349 No, that's not what I meant I came here because of the chicklet... No, that's not what I meant I came here because of the chicklet...
841 01:09:33,419 01:09:35,354 She's my mom She's my mom
842 01:09:36,823 01:09:39,520 Are you chicklet's mother? Are you chicklet's mother?
843 01:09:40,393 01:09:41,656 Chicket? Chicket?
844 01:09:41,728 01:09:42,957 What's your real name? What's your real name?
845 01:09:43,329 01:09:44,797 Han su-min Han su-min
846 01:09:44,864 01:09:46,594 Are you Su-min's mother? Are you Su-min's mother?
847 01:09:46,666 01:09:49,795 How do you know Su-min? How do you know Su-min?
848 01:09:49,869 01:09:55,035 Of course I do. I see her a lot lately Of course I do. I see her a lot lately
849 01:09:55,675 01:09:57,769 I see her in the elevator I see her in the elevator
850 01:09:59,112 01:10:01,447 Please, focus Please, focus
851 01:10:01,447 01:10:03,939 Okay, okay Okay, okay
852 01:10:04,083 01:10:09,579 I am not sure how I should explain this but... I am not sure how I should explain this but...
853 01:10:10,423 01:10:11,550 Just say what's important Just say what's important
854 01:10:12,325 01:10:15,193 Just say what's important Just say what's important
855 01:10:15,328 01:10:18,093 Su-min picked a roll of thread at her first birthday party Su-min picked a roll of thread at her first birthday party
856 01:10:18,698 01:10:19,563 Didn't she? Didn't she?
857 01:10:20,233 01:10:23,829 And for her kindergarten play she played the whale... And for her kindergarten play she played the whale...
858 01:10:24,036 01:10:25,527 - Tortoise - Yes, tortoise. - Tortoise - Yes, tortoise.
859 01:10:25,605 01:10:28,165 She played the tortoise, right? She played the tortoise, right?
860 01:10:38,050 01:10:39,951 What Su-min wants to tell you is... What Su-min wants to tell you is...
861 01:10:40,019 01:10:42,181 ...that it's not your fault ...that it's not your fault
862 01:10:43,456 01:10:45,789 She doesn't want you to suffer anymore She doesn't want you to suffer anymore
863 01:10:49,529 01:10:51,589 Hold her hands Hold her hands
864 01:10:54,467 01:10:59,235 She's asking me to hold your hands It'll calm you down She's asking me to hold your hands It'll calm you down
865 01:11:04,977 01:11:07,310 Ouch. What are you hitting me for? Ouch. What are you hitting me for?
866 01:11:08,347 01:11:09,713 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
867 01:11:11,017 01:11:12,349 What did I do? What did I do?
868 01:11:12,618 01:11:14,780 Did I say anything wrong? Did I say anything wrong?
869 01:11:14,887 01:11:16,822 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
870 01:11:16,889 01:11:19,154 What did I do? Su-min is here What did I do? Su-min is here
871 01:11:19,225 01:11:20,716 Yes, she is right here Yes, she is right here
872 01:11:20,793 01:11:24,628 She's there but also here I told you you wouldn't believe me She's there but also here I told you you wouldn't believe me
873 01:11:24,697 01:11:27,064 Get out! Get out right now! Get out! Get out right now!
874 01:11:27,133 01:11:28,328 Hey, what else should I tell her? Hey, what else should I tell her?
875 01:11:28,401 01:11:30,563 - She has a huge mole on her breast - On your breast, there is a... - She has a huge mole on her breast - On your breast, there is a...
876 01:11:30,903 01:11:31,962 Get out! Get out!
877 01:11:32,038 01:11:32,767 Right here... Right here...
878 01:11:33,239 01:11:34,901 Hey, Su-min, which breast is it? Hey, Su-min, which breast is it?
879 01:11:55,962 01:11:56,691 Why Why
880 01:11:57,563 01:12:00,931 didn't you tell me she was your mom? didn't you tell me she was your mom?
881 01:12:01,500 01:12:02,866 That's not your fault That's not your fault
882 01:12:03,769 01:12:06,398 I don't think she's ready I don't think she's ready
883 01:12:06,472 01:12:11,376 Since we tried this much, let's rob a place Since we tried this much, let's rob a place
884 01:12:11,444 01:12:12,412 What? What?
885 01:12:13,079 01:12:14,138 Hey~ Hey~
886 01:12:18,784 01:12:19,547 Where? Where?
887 01:12:20,453 01:12:21,318 Bank? Bank?
888 01:12:21,387 01:12:23,583 No, my house No, my house
889 01:12:26,826 01:12:32,823 I was knitting a scarf for her birthday when I had my accident I was knitting a scarf for her birthday when I had my accident
890 01:12:32,899 01:12:36,927 She'll believe you if you show her that She'll believe you if you show her that
891 01:12:39,238 01:12:41,605 Shush, come on Shush, come on
892 01:12:45,811 01:12:47,837 What? What am I looking for? What? What am I looking for?
893 01:12:47,947 01:12:48,812 This is it This is it
894 01:12:52,151 01:12:55,781 Leave the box and let's get out now Leave the box and let's get out now
895 01:12:57,089 01:13:00,719 Okay Okay
896 01:13:02,461 01:13:08,332 You'd better be responsible if I get caught stealing this You'd better be responsible if I get caught stealing this
897 01:13:46,272 01:13:48,867 Oh, shit! Oh, shit!
898 01:13:56,048 01:13:57,482 Oh, shit! Oh, shit!
899 01:14:00,720 01:14:02,188 Oh, shit! Oh, shit!
900 01:14:02,388 01:14:05,483 Hey, stay right there! Hey, stay right there!
901 01:14:14,800 01:14:18,532 When did you get here? When did you get here?
902 01:14:18,604 01:14:20,334 Didn't you hear me? Didn't you hear me?
903 01:14:20,740 01:14:24,276 I kept telling you to stop I kept telling you to stop
904 01:14:24,276 01:14:26,575 Didn't you see that I almost died falling down? Didn't you see that I almost died falling down?
905 01:14:26,645 01:14:31,413 My scarf! I worked hard on it! My scarf! I worked hard on it!
906 01:14:31,951 01:14:35,888 - But your mother... - What? What about my mom, you boogerface! - But your mother... - What? What about my mom, you boogerface!
907 01:14:36,188 01:14:38,521 It wasn't anything difficult It wasn't anything difficult
908 01:14:39,091 01:14:43,085 You said you'd help but you ruined my scarf! You said you'd help but you ruined my scarf!
909 01:14:49,502 01:14:50,265 Hey. Hey.
910 01:14:53,305 01:14:54,432 Hey, I'll buy you one Hey, I'll buy you one
911 01:14:55,808 01:14:59,870 Where did it get tangled? Where did it get tangled?
912 01:15:11,924 01:15:14,052 Happy birthday and live long Happy birthday and live long
913 01:15:14,126 01:15:18,063 Happy birthday to you Happy birthday to you
914 01:15:18,130 01:15:21,100 I was embarrassed to death while taping that, boss I was embarrassed to death while taping that, boss
915 01:15:21,667 01:15:23,499 Next is my clip. My clip Next is my clip. My clip
916 01:15:23,602 01:15:24,535 Dear, Mr. Boss Dear, Mr. Boss
917 01:15:24,603 01:15:25,638 It's playing now It's playing now
918 01:15:25,638 01:15:27,072 - Kwang-ho - Really~ - Kwang-ho - Really~
919 01:15:27,339 01:15:28,705 Take a glass Take a glass
920 01:15:28,774 01:15:31,972 Really wish you a happy birthday~ Really wish you a happy birthday~
921 01:15:33,045 01:15:33,910 Boss Boss
922 01:15:35,681 01:15:38,708 Kwang-ho is working really hard for the new business Kwang-ho is working really hard for the new business
923 01:15:43,089 01:15:44,990 He's unstoppable He's unstoppable
924 01:15:47,093 01:15:48,686 He looks different lately He looks different lately
925 01:15:50,296 01:15:52,162 He's a little different from others He's a little different from others
926 01:15:52,231 01:15:53,824 - Is that so? - Yes - Is that so? - Yes
927 01:16:06,278 01:16:07,109 What's that? What's that?
928 01:16:07,179 01:16:09,444 Isn't he D.A. Hwang? Isn't he D.A. Hwang?
929 01:16:10,216 01:16:12,276 Isn't he D.A. Hwang? Isn't he D.A. Hwang?
930 01:17:23,923 01:17:25,789 I'm I'm
931 01:17:27,159 01:17:28,525 speechless speechless
932 01:17:31,363 01:17:33,832 I knew he was a little different I knew he was a little different
933 01:17:35,467 01:17:36,302 Kwang-ho Kwang-ho
934 01:17:36,302 01:17:39,204 How did you find out D.A. Hwang was gay? How did you find out D.A. Hwang was gay?
935 01:17:40,072 01:17:41,597 Is this your ''plan''? Is this your ''plan''?
936 01:17:41,674 01:17:43,006 Birds of a feather flock together Birds of a feather flock together
937 01:17:43,609 01:17:49,708 He's our Joan of Arc who sacrificed himself for us He's our Joan of Arc who sacrificed himself for us
938 01:17:52,851 01:17:54,649 You still don't get it? You still don't get it?
939 01:17:56,455 01:17:58,083 You still don't get it? You still don't get it?
940 01:17:59,625 01:18:02,185 D.A. Hwang will never bother us again D.A. Hwang will never bother us again
941 01:18:03,662 01:18:04,823 D.A. Hwang will never bother us again D.A. Hwang will never bother us again
942 01:18:04,964 01:18:06,694 Kwang-ho was really smart Kwang-ho was really smart
943 01:18:09,535 01:18:12,004 We have other footages... We have other footages...
944 01:18:12,805 01:18:13,602 We have no other footages We have no other footages
945 01:18:13,672 01:18:18,269 Park Kwang-ho! Park Kwang-ho! Park Kwang-ho! Park Kwang-ho!
946 01:18:18,444 01:18:20,436 It was not planned like that It was not planned like that
947 01:18:20,512 01:18:22,447 That's right That's right
948 01:18:23,582 01:18:25,608 We must stick together We must stick together
949 01:18:25,684 01:18:26,242 That's right That's right
950 01:18:26,318 01:18:28,446 Isn't it, Kwang-ho? Isn't it, Kwang-ho?
951 01:18:28,520 01:18:33,356 Park Kwang-ho! Park Kwang-ho! Park Kwang-ho! Park Kwang-ho!
952 01:18:33,425 01:18:37,385 It was really, really shocking today It was really, really shocking today
953 01:18:37,463 01:18:39,056 Sir, wow, sir Sir, wow, sir
954 01:18:43,502 01:18:44,470 Why, are you cold? Why, are you cold?
955 01:18:45,137 01:18:46,238 It's a little chilly It's a little chilly
956 01:18:46,238 01:18:47,501 You weak bastard You weak bastard
957 01:18:49,275 01:18:50,903 - Hey, Dae-shik - Yes, sir - Hey, Dae-shik - Yes, sir
958 01:18:51,310 01:18:52,911 I'm not what you think I am I'm not what you think I am
959 01:18:52,911 01:18:56,712 He's not like that. But you keep reminding me He's not like that. But you keep reminding me
960 01:18:58,017 01:19:02,521 He even used his tongue Can you do that? He even used his tongue Can you do that?
961 01:19:02,521 01:19:06,686 - I can't do that - Even I can't do it. Please don't make me do it - I can't do that - Even I can't do it. Please don't make me do it
962 01:19:07,293 01:19:08,727 Hey, Choon-bong Hey, Choon-bong
963 01:19:09,995 01:19:11,327 That's enough, okay? That's enough, okay?
964 01:19:11,630 01:19:12,928 I'm sorry, sir I'm sorry, sir
965 01:19:13,732 01:19:17,499 Let's finish the ceremony as we planned We are almost there Let's finish the ceremony as we planned We are almost there
966 01:19:18,037 01:19:20,438 The ceremony will be the highlight The ceremony will be the highlight
967 01:19:20,506 01:19:21,735 Yes, sir Yes, sir
968 01:19:54,139 01:19:55,573 What... do you need? What... do you need?
969 01:19:55,641 01:19:59,100 I am working for someone but we don't get along at all I am working for someone but we don't get along at all
970 01:19:59,545 01:20:02,014 I do understand our social status are different I do understand our social status are different
971 01:20:04,216 01:20:06,845 But is this humanly acceptable? But is this humanly acceptable?
972 01:20:07,086 01:20:09,578 Is there a way? No? Is there a way? No?
973 01:20:10,789 01:20:13,224 You must have some kinds of talisman? You must have some kinds of talisman?
974 01:20:13,759 01:20:18,129 What about a voodoo doll? The one you poke with needles like this What about a voodoo doll? The one you poke with needles like this
975 01:20:18,197 01:20:19,495 - Yes, boss - Yes? - Yes, boss - Yes?
976 01:20:22,768 01:20:24,703 Yes, the ceremony is well underway Yes, the ceremony is well underway
977 01:20:27,806 01:20:29,570 Please, have a drink Please, have a drink
978 01:20:30,376 01:20:33,369 This tea will clear your mind This tea will clear your mind
979 01:20:34,213 01:20:35,146 Okay Okay
980 01:20:37,416 01:20:39,612 You are going to have a lucky day. You are going to have a lucky day.
981 01:20:39,685 01:20:40,586 I am? Really? I am? Really?
982 01:20:40,586 01:20:41,383 Sure Sure
983 01:20:44,823 01:20:46,291 Where is Kwang-ho? Where is Kwang-ho?
984 01:20:46,658 01:20:48,320 He's talking on the phone He's talking on the phone
985 01:20:48,394 01:20:50,329 I told him not to leave while... I told him not to leave while...
986 01:20:54,400 01:20:56,392 You'll be lucky today You'll be lucky today
987 01:20:56,935 01:20:57,925 Okay Okay
988 01:21:07,446 01:21:08,675 Kwang-ho? Kwang-ho?
989 01:21:34,740 01:21:36,072 You need You need
990 01:21:36,875 01:21:39,504 to know outcalls cost more to know outcalls cost more
991 01:21:39,611 01:21:43,412 Of course, Ms. Diviner Of course, Ms. Diviner
992 01:21:44,082 01:21:46,574 You know this man well, don't you? You know this man well, don't you?
993 01:21:47,352 01:21:49,446 You know this man well, don't you? You know this man well, don't you?
994 01:21:49,521 01:21:54,653 think even shamans need marketing these days think even shamans need marketing these days
995 01:21:55,294 01:21:58,662 This is director Charlie Hong This is director Charlie Hong
996 01:21:58,730 01:22:02,292 He's currently working on a project on shamans He's currently working on a project on shamans
997 01:22:02,901 01:22:04,563 Shamans' challenge! Shamans' challenge!
998 01:22:04,636 01:22:06,434 Shamans' challenge? Shamans' challenge?
999 01:22:06,972 01:22:08,964 You came to the right person You came to the right person
1000 01:22:09,675 01:22:12,804 I trained him I trained him
1001 01:22:12,878 01:22:13,971 Really? Really?
1002 01:22:14,046 01:22:14,877 Sure Sure
1003 01:22:15,447 01:22:18,679 I'm the one who made him a star I'm the one who made him a star
1004 01:22:18,750 01:22:24,087 I don't care if you made him a star or the moon I don't care if you made him a star or the moon
1005 01:22:24,156 01:22:27,854 Do you know this guy? Do you know this guy?
1006 01:22:27,926 01:22:31,192 I'm getting a little offended I'm getting a little offended
1007 01:22:33,499 01:22:38,437 No, Ms. Diviner. Boss, no, Director... No, Ms. Diviner. Boss, no, Director...
1008 01:22:39,404 01:22:40,463 Please, take this Please, take this
1009 01:22:51,416 01:22:52,475 See this? See this?
1010 01:22:53,752 01:22:56,586 This is how close we are This is how close we are
1011 01:23:01,727 01:23:03,355 - Yes, darling~ - Where are you? - Yes, darling~ - Where are you?
1012 01:23:04,296 01:23:06,197 I'm a little busy right now I'm a little busy right now
1013 01:23:06,265 01:23:09,667 - We are busy here too - Let's talk when I get back - We are busy here too - Let's talk when I get back
1014 01:23:09,735 01:23:12,864 - What? Are you hot? - What? Fine! Forget it! - What? Are you hot? - What? Fine! Forget it!
1015 01:23:13,372 01:23:15,341 Take a shower.. and wait for me... Take a shower.. and wait for me...
1016 01:23:16,775 01:23:17,936 Damn phone Damn phone
1017 01:23:25,017 01:23:25,916 Do you Do you
1018 01:23:27,185 01:23:28,744 really know him well? really know him well?
1019 01:23:28,820 01:23:30,288 How should I put it How should I put it
1020 01:23:30,355 01:23:31,653 You can tell us anything You can tell us anything
1021 01:23:32,591 01:23:37,086 - We scratch each other's back? - each other's... - We scratch each other's back? - each other's...
1022 01:23:37,429 01:23:39,261 Did you two meet working at a massage parlor? Did you two meet working at a massage parlor?
1023 01:23:43,635 01:23:46,070 This director of yours is not very polite This director of yours is not very polite
1024 01:23:46,138 01:23:48,801 You're talking about being polite? You're wearing a hat at a restaurant You're talking about being polite? You're wearing a hat at a restaurant
1025 01:23:48,874 01:23:50,570 I think you should take it off I think you should take it off
1026 01:23:50,642 01:23:51,166 I am... I am...
1027 01:23:52,911 01:23:54,607 ...the empress of Korea ...the empress of Korea
1028 01:23:54,680 01:23:57,716 I don't think you can even be a maid, bitch What the hell are you talking about? I don't think you can even be a maid, bitch What the hell are you talking about?
1029 01:23:57,716 01:23:59,378 Vulgar bastards Vulgar bastards
1030 01:24:00,152 01:24:04,817 Taxi! Taxi! Heeeer! Okay Taxi! Taxi! Heeeer! Okay
1031 01:24:05,591 01:24:08,288 We'll be in touch, Ms. Diviner We'll be in touch, Ms. Diviner
1032 01:24:10,963 01:24:14,024 Ah, director Charlie Ah, director Charlie
1033 01:24:21,840 01:24:24,275 You will get hurt some time soon You will get hurt some time soon
1034 01:24:24,776 01:24:26,369 I can see it I can see it
1035 01:24:27,112 01:24:28,410 Be careful Be careful
1036 01:24:30,749 01:24:32,274 Shit, my hair Shit, my hair
1037 01:24:39,157 01:24:39,988 Go! Go!
1038 01:24:46,264 01:24:49,632 Why don't you go follow her? Why don't you go follow her?
1039 01:24:52,070 01:24:56,235 Anyway, set a plan to have Kwang-ho dance on the chaff-cutter for the fishing ceremony Anyway, set a plan to have Kwang-ho dance on the chaff-cutter for the fishing ceremony
1040 01:24:58,076 01:24:59,442 Excuse me? Excuse me?
1041 01:25:01,713 01:25:06,378 I want something bad to happen to Kwang-ho when he dances on the chaff-cutter I want something bad to happen to Kwang-ho when he dances on the chaff-cutter
1042 01:25:06,451 01:25:08,443 I want you to prepare for that to happen I want you to prepare for that to happen
1043 01:25:08,520 01:25:09,180 Yes Yes
1044 01:25:10,455 01:25:12,720 - But, why? - You dumb fuck! - But, why? - You dumb fuck!
1045 01:25:14,393 01:25:16,228 We can't get hold of any shaman We can't get hold of any shaman
1046 01:25:16,228 01:25:17,059 What? What?
1047 01:25:17,429 01:25:21,594 Isn't that mysterious? Where have they all gone? Isn't that mysterious? Where have they all gone?
1048 01:25:24,269 01:25:28,400 There are some shamans still in town, but none of them can work the chaff-cutter There are some shamans still in town, but none of them can work the chaff-cutter
1049 01:25:28,473 01:25:31,568 What? No shaman to work the chaff-cutter? What? No shaman to work the chaff-cutter?
1050 01:25:31,643 01:25:32,941 Where are they? Where are they?
1051 01:25:33,011 01:25:35,344 Is there shaman Olympic going on? Is there shaman Olympic going on?
1052 01:25:37,115 01:25:38,139 You, Choon-bong You, Choon-bong
1053 01:25:38,216 01:25:39,115 Yes, sir Yes, sir
1054 01:25:39,184 01:25:40,243 Go outside and practice Go outside and practice
1055 01:25:40,318 01:25:42,184 Yes, sir. What? Yes, sir. What?
1056 01:25:43,422 01:25:44,390 Then you do it Then you do it
1057 01:25:45,223 01:25:48,625 Actually my mother is running Actually my mother is running
1058 01:25:49,294 01:25:52,597 a bean farm by herself a bean farm by herself
1059 01:25:52,597 01:25:54,759 What's your bean farm got to do with chaff-cutter? What's your bean farm got to do with chaff-cutter?
1060 01:25:55,300 01:25:56,996 I'm the only child in the family I'm the only child in the family
1061 01:25:57,069 01:25:58,570 You have five brothers and sisters! You have five brothers and sisters!
1062 01:25:58,570 01:25:59,299 Actually Actually
1063 01:26:00,072 01:26:01,404 they're all dead they're all dead
1064 01:26:01,740 01:26:03,368 they're all dead they're all dead
1065 01:26:03,842 01:26:08,075 Sir, I suddenly remembered a shaman we can call in Sir, I suddenly remembered a shaman we can call in
1066 01:26:08,146 01:26:10,638 If you suddenly remembered, go and suddenly bring him here If you suddenly remembered, go and suddenly bring him here
1067 01:26:12,184 01:26:14,551 I don't care if you have to twist his neck I don't care if you have to twist his neck
1068 01:26:24,930 01:26:27,365 I can't even see your damn face I can't even see your damn face
1069 01:26:28,433 01:26:29,867 What the fuck is this? What the fuck is this?
1070 01:26:34,439 01:26:37,534 Mr. Shaman, from now on, all you can say is... Mr. Shaman, from now on, all you can say is...
1071 01:26:37,609 01:26:42,240 ... either yes or no. Understood? ... either yes or no. Understood?
1072 01:26:43,115 01:26:46,085 But it'd be much better if you say yes But it'd be much better if you say yes
1073 01:26:46,485 01:26:48,317 If you come with us, all will be well If you come with us, all will be well
1074 01:26:48,386 01:26:49,387 Fuck... Fuck...
1075 01:26:49,387 01:26:50,013 Did you... Did you...
1076 01:26:51,256 01:26:52,986 Did you say fuck? Did you say fuck?
1077 01:26:53,058 01:26:55,254 I said I can't do it I said I can't do it
1078 01:26:56,795 01:27:00,926 I'm really curious why you won't show your face to anyone I'm really curious why you won't show your face to anyone
1079 01:27:01,466 01:27:02,832 Playing nice isn't working Playing nice isn't working
1080 01:27:06,538 01:27:07,130 Now Now
1081 01:27:07,672 01:27:08,332 is it? is it?
1082 01:27:12,377 01:27:13,140 Hey, Dae-shik Hey, Dae-shik
1083 01:27:13,211 01:27:16,773 Shall we strip down this shaman buck naked today? Shall we strip down this shaman buck naked today?
1084 01:27:20,519 01:27:23,011 What is all the noise? What is all the noise?
1085 01:27:23,421 01:27:25,515 What are you doing in my shrine! What are you doing in my shrine!
1086 01:27:25,590 01:27:28,219 - What the fuck...? - We'll set the date! We'll do it! - What the fuck...? - We'll set the date! We'll do it!
1087 01:27:28,326 01:27:30,295 Tell them you will do it Tell them you will do it
1088 01:27:30,595 01:27:32,898 Okay, fine. I'll do it Okay, fine. I'll do it
1089 01:27:32,898 01:27:34,924 Now you're talking Now you're talking
1090 01:27:35,400 01:27:37,096 Dumb bastards Dumb bastards
1091 01:27:37,169 01:27:41,197 You look so greasy, you look like someone I know You look so greasy, you look like someone I know
1092 01:27:43,508 01:27:44,874 Choon-bong, it's me Choon-bong, it's me
1093 01:27:44,943 01:27:47,208 Yes, sir, Where are you at? Yes, sir, Where are you at?
1094 01:27:47,279 01:27:51,049 I need you to go somewhere for me right now I need you to go somewhere for me right now
1095 01:27:51,049 01:27:53,552 No, no. I can't right now No, no. I can't right now
1096 01:27:53,552 01:27:58,256 I'm watching the curtain shaman so he can't run away I'm watching the curtain shaman so he can't run away
1097 01:27:58,256 01:28:01,818 I will bring him even if I have to drag him there I will bring him even if I have to drag him there
1098 01:28:01,893 01:28:05,386 You don't have to worry, sir Damn, you scared me! You don't have to worry, sir Damn, you scared me!
1099 01:28:05,463 01:28:07,557 What the fuck are you looking at! What the fuck are you looking at!
1100 01:28:07,632 01:28:09,430 Damn, he's so Damn, he's so
1101 01:28:10,001 01:28:11,736 stubborn stubborn
1102 01:28:11,736 01:28:16,106 Sir? Sir? What's wrong with the phone? Sir? Sir? What's wrong with the phone?
1103 01:28:33,291 01:28:35,658 You look so pretty, Kwang-ho You look so pretty, Kwang-ho
1104 01:28:40,498 01:28:42,433 How's the screw? How's the screw?
1105 01:28:42,500 01:28:43,559 Don't worry, sir Don't worry, sir
1106 01:28:43,635 01:28:45,035 I loosened it good I loosened it good
1107 01:28:45,103 01:28:45,798 I loosened it good I loosened it good
1108 01:28:46,338 01:28:47,067 Where are you? Where are you?
1109 01:28:47,138 01:28:50,370 I... I am doing the ceremony I... I am doing the ceremony
1110 01:28:50,442 01:28:51,501 I want to see you I want to see you
1111 01:28:51,576 01:28:52,134 Excuse me? Excuse me?
1112 01:28:52,310 01:28:53,471 Come to where I am. Come to where I am.
1113 01:28:53,712 01:28:57,706 Yes, okay, I'm coming Yes, okay, I'm coming
1114 01:29:08,927 01:29:10,327 I'm sorry boss I'm sorry boss
1115 01:29:10,428 01:29:12,260 You must be busy You must be busy
1116 01:29:13,932 01:29:14,627 Boss Boss
1117 01:29:15,600 01:29:17,831 Have you heard of the curtain shaman? Have you heard of the curtain shaman?
1118 01:29:17,903 01:29:19,428 I saw him on TV I saw him on TV
1119 01:29:19,838 01:29:21,539 He tells fortune wearing a mask He tells fortune wearing a mask
1120 01:29:21,539 01:29:24,373 So I thought we should So I thought we should
1121 01:29:24,476 01:29:27,679 remove his mask today remove his mask today
1122 01:29:27,679 01:29:28,408 Really? Really?
1123 01:29:31,249 01:29:33,718 That sounds like fun That sounds like fun
1124 01:29:33,718 01:29:35,118 I'm gonna rip it open I'm gonna rip it open
1125 01:29:35,720 01:29:37,086 Wait Wait
1126 01:29:37,455 01:29:38,115 Hello? Hello?
1127 01:29:38,189 01:29:40,522 Where are you now? It's time for you to perform! Where are you now? It's time for you to perform!
1128 01:29:40,592 01:29:42,060 I think you have wrong number I think you have wrong number
1129 01:29:42,127 01:29:44,653 I gotta go. Sorry I gotta go. Sorry
1130 01:29:44,729 01:29:45,958 Okay, go on Okay, go on
1131 01:30:01,846 01:30:03,872 What is this? It's too high up What is this? It's too high up
1132 01:30:04,549 01:30:05,175 What is this? What is this?
1133 01:30:06,851 01:30:08,649 Who made this? Who made this?
1134 01:30:11,723 01:30:13,817 What should I do? What should I do?
1135 01:30:13,892 01:30:15,560 Come on, let's do it Come on, let's do it
1136 01:30:15,560 01:30:18,997 Okay folks, let's give him a big applause! Okay folks, let's give him a big applause!
1137 01:30:23,468 01:30:24,993 Get up there! Get up there!
1138 01:30:25,070 01:30:33,038 Get up there! Get up there! Get up there! Get up there!
1139 01:30:33,111 01:30:34,670 - Get up there! - I'm fucked - Get up there! - I'm fucked
1140 01:30:34,746 01:30:37,716 Get up there! Get up there!
1141 01:31:17,122 01:31:21,389 Get up there! Get up there! Get up there! Get up there!
1142 01:32:10,375 01:32:11,775 You curtain man! You curtain man!
1143 01:32:11,843 01:32:12,776 You did that on purpose, didn't you? You did that on purpose, didn't you?
1144 01:32:12,844 01:32:15,040 You sacred us, bitch! You sacred us, bitch!
1145 01:32:15,213 01:32:16,841 Come here! Come here!
1146 01:32:16,915 01:32:18,781 If you're going to put on a show, you should have told us so If you're going to put on a show, you should have told us so
1147 01:32:19,117 01:32:21,719 You almost ruined the ceremony! You almost ruined the ceremony!
1148 01:32:21,719 01:32:25,056 All our bosses are here today Don't fuck up the mask dance All our bosses are here today Don't fuck up the mask dance
1149 01:32:25,056 01:32:29,227 Hey, Choon-bong Hey, Choon-bong
1150 01:32:29,227 01:32:30,422 Hey, Choon-bong, listen Hey, Choon-bong, listen
1151 01:32:30,495 01:32:32,293 What the... What the...
1152 01:32:32,363 01:32:35,356 - You think Choon-bong is a name for a dog? - You think Choon-bong is a name for a dog? - You think Choon-bong is a name for a dog? - You think Choon-bong is a name for a dog?
1153 01:32:40,138 01:32:41,128 Sir...? Sir...?
1154 01:32:42,941 01:32:44,967 The mask dance The mask dance
1155 01:32:45,043 01:32:45,601 What? What?
1156 01:32:45,710 01:32:47,045 Go get the mask dance ready! Go get the mask dance ready!
1157 01:32:47,045 01:32:48,013 Yes, sir! Yes, sir!
1158 01:33:01,426 01:33:02,689 Damn Damn
1159 01:33:04,662 01:33:06,290 Set the fire carefully Set the fire carefully
1160 01:33:21,045 01:33:21,978 Okay, okay Okay, okay
1161 01:33:23,548 01:33:24,880 Take off you mask Take off you mask
1162 01:33:29,854 01:33:32,016 Isn't it a shame? Isn't it a shame?
1163 01:33:33,391 01:33:37,385 For a mobster to live as a shaman? For a mobster to live as a shaman?
1164 01:33:40,598 01:33:41,327 Boss Boss
1165 01:33:41,966 01:33:45,664 we trusted our future with this man we trusted our future with this man
1166 01:33:46,838 01:33:48,500 But he actually is! But he actually is!
1167 01:33:56,181 01:33:57,240 Choon-bong! Choon-bong!
1168 01:34:01,553 01:34:02,384 Choon-bong! Choon-bong!
1169 01:34:03,788 01:34:05,590 Choon-bong! Choon-bong!
1170 01:34:05,590 01:34:10,824 When he predicted my future at the new year I knew instinctively he had something in him When he predicted my future at the new year I knew instinctively he had something in him
1171 01:34:10,895 01:34:12,022 What is going on? What is going on?
1172 01:34:21,406 01:34:24,399 Fire. Fire! Fire. Fire!
1173 01:34:29,547 01:34:30,742 Where is Kwang-ho? Where is Kwang-ho?
1174 01:34:47,465 01:34:49,593 Who is that? Who is that?
1175 01:34:50,034 01:34:51,866 Aren't you the curtain shaman? Aren't you the curtain shaman?
1176 01:34:57,108 01:34:59,236 Dry cleaning your costume will be expensive Dry cleaning your costume will be expensive
1177 01:35:02,680 01:35:05,548 Come on, let's go We embarrassed him enough Come on, let's go We embarrassed him enough
1178 01:35:23,101 01:35:25,161 Are you really a shaman? Are you really a shaman?
1179 01:35:26,738 01:35:27,706 I'm sorry I'm sorry
1180 01:35:28,039 01:35:29,029 Once a mobster Once a mobster
1181 01:35:29,674 01:35:31,142 loses respect, loses respect,
1182 01:35:31,909 01:35:32,808 he's finished he's finished
1183 01:35:34,178 01:35:35,202 I don't I don't
1184 01:35:35,913 01:35:37,472 ever want to ever want to
1185 01:35:39,417 01:35:41,283 see you again see you again
1186 01:35:52,964 01:35:56,526 Do you think it's over just burning your clothes? Do you think it's over just burning your clothes?
1187 01:35:56,634 01:35:57,602 Is it fun for you? Is it fun for you?
1188 01:35:59,304 01:36:00,897 Is it funny watching me ruin my life? Is it funny watching me ruin my life?
1189 01:36:00,972 01:36:02,770 You don't know what you gained? You don't know what you gained?
1190 01:36:02,840 01:36:04,331 Gain what? Everything is ruined Gain what? Everything is ruined
1191 01:36:04,976 01:36:06,205 You talking about this? You talking about this?
1192 01:36:06,778 01:36:09,771 Are you going to say this bell is my destiny? Are you going to say this bell is my destiny?
1193 01:36:10,148 01:36:11,673 What do you want to do? What do you want to do?
1194 01:36:17,855 01:36:18,754 Are you Are you
1195 01:36:18,890 01:36:23,328 destined to harass and beat up people? destined to harass and beat up people?
1196 01:36:31,936 01:36:33,302 You're sleeping You're sleeping
1197 01:36:34,005 01:36:35,837 for a really long time for a really long time
1198 01:36:37,375 01:36:38,468 Get up, Get up,
1199 01:36:40,144 01:36:41,043 Su-min Su-min
1200 01:36:44,115 01:36:45,743 Why don't you Why don't you
1201 01:36:46,751 01:36:47,719 get up get up
1202 01:36:48,720 01:36:50,746 and just look at me once? and just look at me once?
1203 01:36:52,690 01:36:54,659 Why don't you Why don't you
1204 01:36:55,460 01:36:58,453 get up and hug me twice get up and hug me twice
1205 01:37:00,732 01:37:02,360 and and
1206 01:37:02,700 01:37:03,759 call me call me
1207 01:37:05,103 01:37:08,665 three times three times
1208 01:37:16,447 01:37:19,906 Please Please
1209 01:37:22,053 01:37:25,490 stay by side stay by side
1210 01:37:26,958 01:37:30,326 and never and never
1211 01:37:33,064 01:37:36,228 leave me leave me
1212 01:37:37,168 01:37:40,366 It's a long road It's a long road
1213 01:37:41,305 01:37:46,243 with yearning left behind with yearning left behind
1214 01:37:47,445 01:37:52,042 You can't comeback You can't comeback
1215 01:37:52,116 01:37:59,489 with rainbow with rainbow
1216 01:38:32,523 01:38:33,422 Mister Mister
1217 01:38:34,258 01:38:38,195 I want you to come with me I want you to come with me
1218 01:38:39,263 01:38:40,390 Go where? Go where?
1219 01:38:41,098 01:38:42,532 To see mom... To see mom...
1220 01:38:43,468 01:38:45,528 I think I must tell her I think I must tell her
1221 01:38:46,370 01:38:48,737 Why do I have to keep playing with you? Why do I have to keep playing with you?
1222 01:38:48,806 01:38:50,502 Why are you saying that? Why are you saying that?
1223 01:38:50,575 01:38:51,474 What are you? What are you?
1224 01:38:51,976 01:38:54,912 Are you a human? You are a ghost! Are you a human? You are a ghost!
1225 01:38:54,912 01:38:55,971 Stop it Stop it
1226 01:38:56,581 01:39:00,814 and come with me please and come with me please
1227 01:39:03,387 01:39:04,616 Leave me alone Leave me alone
1228 01:39:07,291 01:39:10,659 If your time is up, just get out of this world If your time is up, just get out of this world
1229 01:39:54,171 01:39:55,867 It's not easy for us to speak of this It's not easy for us to speak of this
1230 01:39:56,574 01:40:01,069 But with the Kwang-ho incident and your health issue... But with the Kwang-ho incident and your health issue...
1231 01:40:01,178 01:40:03,204 ... the answer is pretty obvious ... the answer is pretty obvious
1232 01:40:03,281 01:40:06,183 We're making too much loss with the resort business We're making too much loss with the resort business
1233 01:40:06,651 01:40:08,313 We have Tae-joo here We have Tae-joo here
1234 01:40:08,386 01:40:11,686 We must decide on your successor to prevent any disorder in the group. We must decide on your successor to prevent any disorder in the group.
1235 01:40:11,756 01:40:12,490 So? So?
1236 01:40:12,490 01:40:13,389 Boss Boss
1237 01:40:15,426 01:40:17,190 I have something to discuss with you I have something to discuss with you
1238 01:40:17,261 01:40:17,990 Let's get out Let's get out
1239 01:40:35,513 01:40:38,506 I hope you know what is good for you, boss I hope you know what is good for you, boss
1240 01:41:13,150 01:41:15,619 What are you doing here? What are you doing here?
1241 01:41:15,686 01:41:19,214 Did I come at bad time? Sorry Did I come at bad time? Sorry
1242 01:41:19,290 01:41:21,486 No, no. Where are you going? No, no. Where are you going?
1243 01:41:29,900 01:41:30,560 You... You...
1244 01:41:32,003 01:41:33,471 can see me? can see me?
1245 01:41:36,107 01:41:39,703 Real shamans do see dead people Real shamans do see dead people
1246 01:41:46,117 01:41:48,916 I need your help I need your help
1247 01:41:51,155 01:41:53,647 I don't want people to see me this way I don't want people to see me this way
1248 01:41:54,358 01:41:55,656 It's a mess, isn't it? It's a mess, isn't it?
1249 01:41:59,463 01:42:02,922 What do you want me to do? What do you want me to do?
1250 01:42:03,401 01:42:05,131 Let's go to my room first Let's go to my room first
1251 01:42:16,781 01:42:17,441 This... This...
1252 01:42:18,015 01:42:19,347 Briefs? Briefs?
1253 01:42:20,851 01:42:22,251 Let's go with a boxer Let's go with a boxer
1254 01:42:39,003 01:42:39,971 Comb it 2 to 8 Comb it 2 to 8
1255 01:42:40,237 01:42:41,364 Yes, 2 to 8 Yes, 2 to 8
1256 01:42:53,918 01:42:54,817 This would've This would've
1257 01:42:55,853 01:42:57,321 been impossible without you been impossible without you
1258 01:43:00,958 01:43:02,085 And And
1259 01:43:04,095 01:43:07,725 I'm glad you took care of my finale I'm glad you took care of my finale
1260 01:43:09,166 01:43:13,194 Go on before anyone gets here Go on before anyone gets here
1261 01:43:14,405 01:43:15,464 I wish you well, I wish you well,
1262 01:43:18,509 01:43:20,273 boss boss
1263 01:43:28,052 01:43:29,111 Everything Everything
1264 01:43:31,288 01:43:33,621 is meaningless, Kwang-ho is meaningless, Kwang-ho
1265 01:43:36,393 01:43:38,362 No matter how hard you try, No matter how hard you try,
1266 01:43:39,463 01:43:40,897 all you end up with is just a suit all you end up with is just a suit
1267 01:43:45,503 01:43:49,565 What kind of suit do you want to wear when you go? What kind of suit do you want to wear when you go?
1268 01:44:00,284 01:44:07,214 The happiest thing in life would be dying with a smile The happiest thing in life would be dying with a smile
1269 01:44:07,758 01:44:13,629 Stop it and come with me please Stop it and come with me please
1270 01:44:44,028 01:44:46,088 Hey, Kwang-ho. Let's end it here Hey, Kwang-ho. Let's end it here
1271 01:44:49,400 01:44:50,333 Are you ready? Are you ready?
1272 01:44:50,401 01:44:51,630 Tae-joo Tae-joo
1273 01:44:54,138 01:44:55,504 I have a favor to ask you I have a favor to ask you
1274 01:44:56,640 01:45:00,168 I must be at some place right now Let's do this when I come back I must be at some place right now Let's do this when I come back
1275 01:45:00,477 01:45:01,809 No, this isn't working No, this isn't working
1276 01:45:03,480 01:45:04,846 Bring her out Bring her out
1277 01:45:11,355 01:45:12,448 It's your girlfriend It's your girlfriend
1278 01:45:12,957 01:45:13,788 Kwang-ho Kwang-ho
1279 01:45:14,592 01:45:15,355 Mi-sook? Mi-sook?
1280 01:45:15,426 01:45:17,361 Is Mi-sook her name? Is Mi-sook her name?
1281 01:45:17,361 01:45:18,693 Hey, Mi-sook Hey, Mi-sook
1282 01:45:18,762 01:45:21,823 You're making a lot of boyfriends today You're making a lot of boyfriends today
1283 01:45:23,167 01:45:25,068 I'm sorry. It's all my fault I'm sorry. It's all my fault
1284 01:45:25,836 01:45:27,099 I'm sorry I'm sorry
1285 01:45:42,152 01:45:43,313 I'm sorry I'm sorry
1286 01:45:43,988 01:45:46,856 Who is she? Who is Mi-sook? Who is she? Who is Mi-sook?
1287 01:45:49,026 01:45:51,962 - Who is Mi-sook? - Yes, sir! - Who is Mi-sook? - Yes, sir!
1288 01:45:53,931 01:45:55,559 Sir! Sir! Sir! Sir!
1289 01:45:55,900 01:45:57,892 Have you all gone mad? Have you all gone mad?
1290 01:46:00,471 01:46:02,773 - Are you okay, sir? - Stay out of this - Are you okay, sir? - Stay out of this
1291 01:46:02,773 01:46:06,005 Did you have your lunch? Did you have your lunch?
1292 01:46:06,977 01:46:09,572 - We'll take care of this. Please come with us - Get him! - We'll take care of this. Please come with us - Get him!
1293 01:46:11,582 01:46:14,677 - Are you crazy? - Get the fuck out of the way! - Are you crazy? - Get the fuck out of the way!
1294 01:47:18,248 01:47:18,943 Go! Go!
1295 01:47:19,950 01:47:21,680 One, two, three, go! One, two, three, go!
1296 01:47:22,353 01:47:23,946 One, two, three, go! One, two, three, go!
1297 01:48:20,944 01:48:22,071 Coming through Coming through
1298 01:48:22,579 01:48:23,478 I really have to go I really have to go
1299 01:48:26,116 01:48:27,584 have to go have to go
1300 01:48:31,455 01:48:32,753 Even if Even if
1301 01:48:34,091 01:48:36,060 you end up in hell you end up in hell
1302 01:48:36,860 01:48:38,488 ..don't blame me for it ..don't blame me for it
1303 01:48:40,964 01:48:46,596 I must go. Please let me go I must go. Please let me go
1304 01:48:55,512 01:48:56,445 I must go. Please let me go I must go. Please let me go
1305 01:49:04,121 01:49:06,454 Mister! Mister!
1306 01:49:16,900 01:49:18,869 Mister! Mister!
1307 01:49:24,374 01:49:27,173 Let him go, you boogerface! Let him go, you boogerface!
1308 01:49:27,811 01:49:30,975 Let him go! You bastard! Let him go! You bastard!
1309 01:49:57,040 01:49:59,339 Look at him, huh? Look at him, huh?
1310 01:49:59,943 01:50:03,107 He's not gonna go this easy Finish him He's not gonna go this easy Finish him
1311 01:50:13,557 01:50:14,616 What's happening? What's happening?
1312 01:50:33,777 01:50:35,245 What's wrong with her? What's wrong with her?
1313 01:51:21,458 01:51:22,619 What's going on? What's going on?
1314 01:51:29,199 01:51:31,327 What's going on? What's going on?
1315 01:52:20,951 01:52:24,285 Kwang-ho! Kwang-ho, hi! Kwang-ho! Kwang-ho, hi!
1316 01:52:29,059 01:52:31,290 ...Possession ...Possession
1317 01:52:31,928 01:52:34,197 I am possessed I am possessed
1318 01:52:34,197 01:52:36,257 You're not possessed You're not possessed
1319 01:52:42,806 01:52:45,401 I am really possessed I am really possessed
1320 01:52:45,575 01:52:47,168 Shut up Shut up
1321 01:52:47,778 01:52:49,212 son of a bitch son of a bitch
1322 01:52:49,279 01:52:54,513 Sir, I assure you he's definitely not possessed Sir, I assure you he's definitely not possessed
1323 01:53:08,832 01:53:10,061 I don't think I don't think
1324 01:53:10,734 01:53:12,566 she's going to make it she's going to make it
1325 01:53:35,492 01:53:37,188 - You can't be here - Let go! - You can't be here - Let go!
1326 01:53:37,828 01:53:38,625 Mi-sook! Mi-sook!
1327 01:53:38,995 01:53:39,894 Mister! Mister!
1328 01:53:39,963 01:53:40,828 Su-min! Su-min!
1329 01:53:41,231 01:53:43,700 I came to tell you something, Mi-sook I came to tell you something, Mi-sook
1330 01:53:43,767 01:53:46,069 Su-min wants me to tell you something for her Su-min wants me to tell you something for her
1331 01:53:46,069 01:53:48,372 Su-min is here, Mi-sook Su-min is here, Mi-sook
1332 01:53:48,372 01:53:49,237 Mi-sook! Mi-sook!
1333 01:53:49,306 01:53:52,674 Why are you making it hard for me? Why are you making it hard for me?
1334 01:53:52,776 01:53:54,802 It's hard for me too It's hard for me too
1335 01:53:54,878 01:53:56,780 Nobody believes me Nobody believes me
1336 01:53:56,780 01:53:58,148 - I will make it short - I will make it short
1337 01:53:58,148 01:54:00,481 - You shouldn't be in here - She wants to tell you something - You shouldn't be in here - She wants to tell you something
1338 01:54:00,550 01:54:03,247 Wait. It won't take long, please Wait. It won't take long, please
1339 01:54:03,487 01:54:05,115 Mi-sook! Mi-sook! Mi-sook! Mi-sook!
1340 01:54:05,188 01:54:06,486 Let him go! Let him go!
1341 01:54:06,890 01:54:08,085 Let him go! Let him go!
1342 01:54:08,158 01:54:11,720 Wait, wait! Mi-sook believe me, Su-min is here Wait, wait! Mi-sook believe me, Su-min is here
1343 01:54:11,795 01:54:12,490 Mi-sook! Mi-sook!
1344 01:54:12,596 01:54:15,122 Let him go, boogerface! Let him go, boogerface!
1345 01:54:15,332 01:54:17,460 You damn boogerface! You damn boogerface!
1346 01:54:21,905 01:54:22,929 You damn boogerface! You damn boogerface!
1347 01:54:24,474 01:54:25,305 Sorry Sorry
1348 01:54:26,243 01:54:27,871 Can I talk to him in private? Can I talk to him in private?
1349 01:54:42,058 01:54:42,718 That's That's
1350 01:54:44,294 01:54:46,263 what Su-min used to say what Su-min used to say
1351 01:54:47,330 01:54:49,265 How do you know that word? How do you know that word?
1352 01:54:49,566 01:54:50,534 That's That's
1353 01:54:52,202 01:54:54,296 what she used to call me what she used to call me
1354 01:54:54,371 01:54:56,602 - You... - I see her - You... - I see her
1355 01:54:57,073 01:54:58,541 I can see her I can see her
1356 01:55:01,178 01:55:03,170 And she is here And she is here
1357 01:55:20,130 01:55:22,929 What are you doing here, boogerface What are you doing here, boogerface
1358 01:55:24,901 01:55:26,870 What happened to your face? What happened to your face?
1359 01:55:29,372 01:55:30,670 I think I'm being punished I think I'm being punished
1360 01:55:32,075 01:55:33,771 for coming late for coming late
1361 01:55:38,648 01:55:39,843 I kept my promise I kept my promise
1362 01:55:44,321 01:55:46,222 Let's talk to your mom Let's talk to your mom
1363 01:55:53,063 01:55:54,531 Su-min Su-min
1364 01:55:55,365 01:55:56,424 always always
1365 01:55:58,134 01:56:01,627 wore yellow clothes wore yellow clothes
1366 01:56:02,138 01:56:05,108 So I teased her by calling her chicklet So I teased her by calling her chicklet
1367 01:56:05,442 01:56:09,937 She picks out tomatoes when she eats burgers She picks out tomatoes when she eats burgers
1368 01:56:10,480 01:56:15,316 She writes everything on her small notes She writes everything on her small notes
1369 01:56:15,952 01:56:20,322 She was knitting a red scarf She was knitting a red scarf
1370 01:56:20,423 01:56:23,052 for your birthday for your birthday
1371 01:56:27,063 01:56:29,294 Su-min is here Su-min is here
1372 01:57:04,034 01:57:06,265 Su-min is here Su-min is here
1373 01:57:07,704 01:57:09,502 It's not your fault It's not your fault
1374 01:57:12,842 01:57:14,174 I'm sorry I'm sorry
1375 01:57:15,011 01:57:16,104 I have one last favor to ask I have one last favor to ask
1376 01:57:16,780 01:57:21,878 I want to sing her a song I want to sing her a song
1377 01:57:23,019 01:57:24,043 What song? What song?
1378 01:57:25,255 01:57:27,952 Please Please
1379 01:57:29,426 01:57:33,522 stay by side and stay by side and
1380 01:57:35,065 01:57:37,557 never leave me never leave me
1381 01:57:38,602 01:57:44,269 It's a long road with yearning left behind It's a long road with yearning left behind
1382 01:57:44,341 01:57:52,507 You can't comeback You can't comeback
1383 01:57:52,949 01:57:58,217 Sitting by the window Sitting by the window
1384 01:57:58,388 01:58:04,851 and watching the clouds fly by and watching the clouds fly by
1385 01:58:07,831 01:58:11,131 I paint I paint
1386 01:58:11,935 01:58:15,201 the sky the sky
1387 01:58:15,872 01:58:20,970 with the memories with the memories
1388 01:58:22,579 01:58:29,884 You cry with You cry with
1389 01:58:30,754 01:58:35,818 the cold wind blowing the cold wind blowing
1390 01:58:37,961 01:58:44,765 I will always be by your side I will always be by your side
1391 01:58:45,435 01:58:50,499 I will never leave you I will never leave you
1392 01:59:20,937 01:59:22,235 Su-min Su-min
1393 01:59:23,873 01:59:25,136 I will I will
1394 01:59:25,275 01:59:29,212 look at your face once look at your face once
1395 01:59:31,114 01:59:35,916 I will hug you twice I will hug you twice
1396 01:59:38,455 01:59:40,219 I'll call you three times I'll call you three times
1397 01:59:42,125 01:59:43,616 Mom, Mom,
1398 01:59:44,327 01:59:45,556 Mom, Mom,
1399 01:59:47,030 01:59:48,623 Mom, Mom,
1400 01:59:51,000 01:59:52,059 Su-min Su-min
1401 01:59:55,371 01:59:56,270 Mom Mom
1402 01:59:57,640 01:59:59,131 don't live in pain don't live in pain
1403 01:59:59,809 02:00:03,644 Don't live in pain because of me Don't live in pain because of me
1404 02:00:04,614 02:00:08,381 You must be happy You must be happy
1405 02:00:09,185 02:00:14,317 Someday I will be your daughter again Someday I will be your daughter again
1406 02:00:17,160 02:00:18,753 I'll wait for you I'll wait for you
1407 02:00:25,435 02:00:30,874 I have to go now I have to go now
1408 02:00:32,375 02:00:34,674 No, Su-min.. No, Su-min..
1409 02:01:02,338 02:01:03,931 Su-min.. Su-min..
1410 02:02:30,493 02:02:33,895 Wow, you're getting really good at this Wow, you're getting really good at this
1411 02:02:33,963 02:02:37,923 Of course, I've knitted more than 15 of these Of course, I've knitted more than 15 of these
1412 02:02:44,007 02:02:45,270 What is he doing? What is he doing?
1413 02:02:45,341 02:02:47,105 He's not coming out He's not coming out
1414 02:02:47,176 02:02:49,407 Damn... Damn...
1415 02:02:50,346 02:02:51,974 Is someone talking about me? Is someone talking about me?
1416 02:02:53,016 02:02:55,178 Hasn't he heard of give and take? Hasn't he heard of give and take?
1417 02:02:55,251 02:02:57,516 That's right! I think we picked a wrong guy! That's right! I think we picked a wrong guy!
1418 02:04:17,567 02:04:20,036 You are the new straw boss, aren't you? You are the new straw boss, aren't you?
1419 02:04:21,671 02:04:25,301 Well, everything is out in the open now Well, everything is out in the open now
1420 02:04:26,309 02:04:28,403 Well, everything is out in the open now Well, everything is out in the open now
1421 02:04:28,478 02:04:32,609 That's what this is for That's what this is for
1422 02:04:32,682 02:04:35,709 At times like these that we must unite as one... At times like these that we must unite as one...
1423 02:04:35,918 02:04:38,251 At times like... At times like...
1424 02:04:45,028 02:04:46,496 What are you doing? What are you doing?
1425 02:04:46,596 02:04:51,625 I'm going to push them apart And open them wide I'm going to push them apart And open them wide
1426 02:04:52,869 02:04:54,235 Hey, hey! Hey, hey!
1427 02:04:56,639 02:04:58,073 이 우아기 벗을 때 예 ~ 이 우아기 벗을 때 예 ~
1428 02:04:58,141 02:05:00,167 - Take off what? - Let me take a look - Take off what? - Let me take a look
1429 02:05:01,411 02:05:03,004 Raise your hand a little more Raise your hand a little more
1430 02:05:03,746 02:05:08,013 What the fuck are you doing? What the fuck are you doing?
1431 02:05:08,317 02:05:10,548 You are acting crazy You are acting crazy
1432 02:05:11,287 02:05:14,724 I've never seen a man with his tongue like sirloin steak I've never seen a man with his tongue like sirloin steak
1433 02:05:14,791 02:05:19,252 Sit, sit. Don't get up! What's wrong with you? Sit, sit. Don't get up! What's wrong with you?
1434 02:05:19,328 02:05:22,492 Will you please look behind you? Over there Will you please look behind you? Over there
1435 02:05:26,002 02:05:29,598 Will you please look behind you? Over there Will you please look behind you? Over there
1436 02:05:30,406 02:05:36,175 What good is this shirt with you, D.A What good is this shirt with you, D.A
1437 02:05:39,182 02:05:41,947 Now you see, now you don't Now you see, now you don't
1438 02:05:42,051 02:05:44,885 Is this what you're really pushing for? Is this what you're really pushing for?
1439 02:05:45,054 02:05:47,455 Why don't you come over here, Mr. D.A. Why don't you come over here, Mr. D.A.
1440 02:05:47,924 02:05:50,189 Mr. D.A~ Mr. D.A~
1441 02:05:50,893 02:05:52,691 Mr. D.A~ Mr. D.A~
1442 02:06:02,405 02:06:03,395 Mr. D.A~ Mr. D.A~
1443 02:06:05,942 02:06:07,205 Is that you, Keum-ok? Is that you, Keum-ok?