# Start End Original Translated
1 00:00:10,677 00:00:12,177 :ترجمة نزار عز الدين :ترجمة نزار عز الدين
2 00:00:12,177 00:00:13,177 :ترجمة نزار عز الدين :ترجمة نزار عز الدين
3 00:00:13,813 00:00:15,713 @NizarEzz @NizarEzz
4 00:00:15,713 00:00:16,913 @NizarEzz @NizarEzz
5 00:00:37,322 00:00:39,222 {\fs36}رجل في قميص برتقالي {\fs36}رجل في قميص برتقالي
6 00:00:39,222 00:00:41,522 {\fs36}رجل في قميص برتقالي {\fs36}رجل في قميص برتقالي
7 00:01:34,220 00:01:35,900 ."تفضلي، سيدة "فلورا ."تفضلي، سيدة "فلورا
8 00:01:38,640 00:01:41,160 ."أشكركِ. بوركتِ، "ريتا ."أشكركِ. بوركتِ، "ريتا
9 00:01:53,280 00:01:55,540 الآن تم إعطاؤة اللقاح الداعم .يمكنك أن تأخذه إلى الحديقة الآن تم إعطاؤة اللقاح الداعم .يمكنك أن تأخذه إلى الحديقة
10 00:01:55,540 00:01:57,280 .حتى يتمكن من اللعب مع أصدقائه .حتى يتمكن من اللعب مع أصدقائه
11 00:01:57,280 00:01:59,720 ،وَ.. إذا طلبت من "أماندا" بشكل لطيف ،وَ.. إذا طلبت من "أماندا" بشكل لطيف
12 00:01:59,920 00:02:01,580 .فستعطيه هدية صغيرة لأنه كان شجاعاً .فستعطيه هدية صغيرة لأنه كان شجاعاً
13 00:02:01,580 00:02:02,740 حسناً؟ حسناً؟
14 00:02:02,740 00:02:03,800 !اذهب !اذهب
15 00:02:04,100 00:02:05,460 مايرا نيكلسون"؟" مايرا نيكلسون"؟"
16 00:02:05,560 00:02:06,940 .هذا أنا .هذا أنا
17 00:02:07,340 00:02:10,020 ."لكن، اللعنة، يمكنك مناداتي، "ستيف ."لكن، اللعنة، يمكنك مناداتي، "ستيف
18 00:02:17,620 00:02:19,180 ."مرحباً، "مايرا ."مرحباً، "مايرا
19 00:02:20,060 00:02:21,580 .ها نحن ذا .ها نحن ذا
20 00:02:22,280 00:02:23,440 .حسناً .حسناً
21 00:02:37,620 00:02:40,620 .عمر 19 هو عمر جيد .لكن قلبها قد استسلم .عمر 19 هو عمر جيد .لكن قلبها قد استسلم
22 00:02:42,040 00:02:44,880 .يجب أن نعطيها جرعة قاتلة .لننهي معاناتها .يجب أن نعطيها جرعة قاتلة .لننهي معاناتها
23 00:02:49,260 00:02:51,600 ..لم أكن أدرك كم الزمن قبل ..لم أكن أدرك كم الزمن قبل
24 00:02:52,820 00:02:54,380 هل تحتاج للحظة تفكير؟ هل تحتاج للحظة تفكير؟
25 00:02:54,380 00:02:55,560 .كلا، لا بأس .كلا، لا بأس
26 00:03:04,260 00:03:06,100 ...ما كنتُ أتوقع أن ...ما كنتُ أتوقع أن
27 00:03:13,440 00:03:15,160 !القطة اللعينة !القطة اللعينة
28 00:03:16,560 00:03:19,520 .أتعلم؟ لقد كانت تكرهني منذ البدء .أتعلم؟ لقد كانت تكرهني منذ البدء
29 00:03:21,500 00:03:22,820 .أنا آسف .أنا آسف
30 00:03:29,890 00:03:32,090 "أرسل إليّ رمزك البريدي" "أرسل إليّ رمزك البريدي"
31 00:04:00,180 00:04:02,060 ."سأغادر الآن، سيدة "فلورا ."سأغادر الآن، سيدة "فلورا
32 00:04:02,160 00:04:03,360 .تصبحين على خير .تصبحين على خير
33 00:04:03,660 00:04:04,980 ."بونا نوتي" - ."بونا نوتي" - ."بونا نوتي" - ."بونا نوتي" -
34 00:04:05,004 00:04:07,179 .تركتُ فطيرة باللحم وقرنبيط لأجلك .تركتُ فطيرة باللحم وقرنبيط لأجلك
35 00:04:07,180 00:04:09,340 .احتفظتُ بها في الفرن حتى لا تجفّ .احتفظتُ بها في الفرن حتى لا تجفّ
36 00:04:09,740 00:04:11,160 !أنتِ تدللينني !أنتِ تدللينني
37 00:04:19,140 00:04:22,580 !"عدتَ للمنزل أخيراً، "أدم - ليلة طيبة "ريتا". هل كل أمور جدتي بخير؟ - !"عدتَ للمنزل أخيراً، "أدم - ليلة طيبة "ريتا". هل كل أمور جدتي بخير؟ -
38 00:04:22,980 00:04:24,660 .لا جديد يذكر إطلاقاً .لا جديد يذكر إطلاقاً
39 00:04:25,860 00:04:28,380 .حسناً، يمكنك إخراج الطعام من الفرن .حسناً، يمكنك إخراج الطعام من الفرن
40 00:04:39,100 00:04:40,620 .أحب سخان الأطباق الخاص بكِ .أحب سخان الأطباق الخاص بكِ
41 00:04:41,020 00:04:44,980 !ماذا؟ لا تسخر مني .إنه منذ أجيال !ماذا؟ لا تسخر مني .إنه منذ أجيال
42 00:04:45,380 00:04:48,540 جيلي كان عنده رفوف للخبز المحمص .وسخانات للأطباق جيلي كان عنده رفوف للخبز المحمص .وسخانات للأطباق
43 00:04:48,640 00:04:53,360 ،أما جيلكم فعنده أجهزة الاسبريسو المضاعف .وتطبيقات المواعدة عبر الانترنت ،أما جيلكم فعنده أجهزة الاسبريسو المضاعف .وتطبيقات المواعدة عبر الانترنت
44 00:04:54,160 00:04:55,980 كيف تعلمين بوجود تطبيقات المواعدة؟ كيف تعلمين بوجود تطبيقات المواعدة؟
45 00:04:55,980 00:04:58,100 .أنت تعرف. "ريتا" هي "جوجل" الخاص بي .أنت تعرف. "ريتا" هي "جوجل" الخاص بي
46 00:04:59,280 00:05:02,900 بالمناسبة، تلك السترة بحاجة .. لأخذها للتنظيف الجاف بالمناسبة، تلك السترة بحاجة .. لأخذها للتنظيف الجاف
47 00:05:03,400 00:05:04,680 .هناك لطخة على الكتف .هناك لطخة على الكتف
48 00:05:04,780 00:05:05,780 حقاً؟ حقاً؟
49 00:05:06,480 00:05:08,000 .على الظهر .على الظهر
50 00:05:15,180 00:05:18,260 .أتمنى أن يكون الطعام جيداً .إنها تكثر دائماً من التوابل .أتمنى أن يكون الطعام جيداً .إنها تكثر دائماً من التوابل
51 00:05:21,240 00:05:23,360 .تبدو كأن الدم صعد إلى وجهك .تبدو كأن الدم صعد إلى وجهك
52 00:05:23,460 00:05:26,260 .إنها.. إنها لندن .إنها.. إنها لندن
53 00:05:27,560 00:05:29,820 .أنت تشبهني. أنا أكره التجمّعات .أنت تشبهني. أنا أكره التجمّعات
54 00:05:30,620 00:05:32,080 أحقاً أشبهكِ؟ أحقاً أشبهكِ؟
55 00:05:32,280 00:05:33,540 .بالطبع، أنت تفعل .بالطبع، أنت تفعل
56 00:05:37,000 00:05:39,940 هناك عشاء مع "كلودي" الأسبوع .القادم، قبل أن تضع توأمها هناك عشاء مع "كلودي" الأسبوع .القادم، قبل أن تضع توأمها
57 00:05:45,100 00:05:48,780 .حسناً، ستكون أماً أفضل مما كنتُ أنا .حسناً، ستكون أماً أفضل مما كنتُ أنا
58 00:05:49,580 00:05:51,540 .لقد أبليتِ بلاءً حسناً معي .لقد أبليتِ بلاءً حسناً معي
59 00:05:53,140 00:05:57,220 .حالفني الحظّ .لقد أعطاني القدر فرضةً ثانية .حالفني الحظّ .لقد أعطاني القدر فرضةً ثانية
60 00:06:00,080 00:06:05,360 أصدقائي في لعب الورق دائماً ما يسألونني ."متى سوف يستقر؟" أصدقائي في لعب الورق دائماً ما يسألونني ."متى سوف يستقر؟"
61 00:06:05,560 00:06:10,880 ،وأقول لهم: "كما تعلمون ."فالبعض منا يفضل صحبتنا نحن ،وأقول لهم: "كما تعلمون ."فالبعض منا يفضل صحبتنا نحن
62 00:06:11,480 00:06:13,100 .هذا ما أقوله لهم .هذا ما أقوله لهم
63 00:06:54,940 00:06:57,000 ،مرحباً. أنا "آدم" مجدداً .من العيادة البيطرية ،مرحباً. أنا "آدم" مجدداً .من العيادة البيطرية
64 00:06:57,000 00:06:58,080 ...وقد جلبتُ ...وقد جلبتُ
65 00:07:10,940 00:07:12,640 .من الأفضل أن تدخل .من الأفضل أن تدخل
66 00:07:13,160 00:07:14,680 ."مرحباً. كنت أتوقع رؤية "ستيف ."مرحباً. كنت أتوقع رؤية "ستيف
67 00:07:14,780 00:07:17,380 .بالطبع ."ولكن أنا "كاسبر .بالطبع ."ولكن أنا "كاسبر
68 00:07:20,200 00:07:21,320 هل تعيش هنا أيضاً؟ هل تعيش هنا أيضاً؟
69 00:07:21,320 00:07:22,580 .صحيح، نسبياً .صحيح، نسبياً
70 00:07:26,960 00:07:28,020 هل هذا...؟ هل هذا...؟
71 00:07:28,020 00:07:30,220 نعم. آسف أن ذلك كان يجب .أن يحدث وأنت غير موجود نعم. آسف أن ذلك كان يجب .أن يحدث وأنت غير موجود
72 00:07:30,980 00:07:33,420 .حسناً، يجب أن أذهب مسرعاً وأرسل البريد .حسناً، يجب أن أذهب مسرعاً وأرسل البريد
73 00:07:33,420 00:07:36,340 لكنك ستجد "ستيف" في دراسته .بحاجة إلى من يشتت تركيزه لكنك ستجد "ستيف" في دراسته .بحاجة إلى من يشتت تركيزه
74 00:07:46,260 00:07:47,540 مرحباً؟ مرحباً؟
75 00:07:57,100 00:07:58,720 .لا يمكنك تركها هناك .لا يمكنك تركها هناك
76 00:07:59,820 00:08:00,920 .مرحباً .مرحباً
77 00:08:01,660 00:08:03,220 .سيصاب "كاسبر" بنوبة عصبية .سيصاب "كاسبر" بنوبة عصبية
78 00:08:04,700 00:08:05,820 ..آسف أنا ..آسف أنا
79 00:08:06,320 00:08:10,400 فكرتُ فقط بأن أجلب لكَ رماد .مايرا"، في طريق عودتي إلى البيت" فكرتُ فقط بأن أجلب لكَ رماد .مايرا"، في طريق عودتي إلى البيت"
80 00:08:16,280 00:08:18,520 .اعتقدتُ أن فكرة الصندوق لطيفة حقاً .اعتقدتُ أن فكرة الصندوق لطيفة حقاً
81 00:08:18,820 00:08:21,260 .نعم، لكنه ليس فنيّاً .نعم، لكنه ليس فنيّاً
82 00:08:22,060 00:08:25,280 من المعروف عن " كاسبر" أنه يغير .الفندق إن لم تعجبه السجادة من المعروف عن " كاسبر" أنه يغير .الفندق إن لم تعجبه السجادة
83 00:08:31,200 00:08:32,680 ما الذي تعمل عليه؟ ما الذي تعمل عليه؟
84 00:08:33,480 00:08:36,160 ."إعادة تصميم لشقة نموذجية في "لايمهاوس ."إعادة تصميم لشقة نموذجية في "لايمهاوس
85 00:08:36,960 00:08:38,720 .كل عملي أقوم بإعادته .كل عملي أقوم بإعادته
86 00:08:39,720 00:08:42,660 ،أعني، إن شفيتَ كلباً .بحقّ، فإنه سيبقى معافى ،أعني، إن شفيتَ كلباً .بحقّ، فإنه سيبقى معافى
87 00:08:44,300 00:08:48,380 يمكن للناس غير السعداء أن يحصلوا .باستمرار على حيوانات أليفة غير سعيدة يمكن للناس غير السعداء أن يحصلوا .باستمرار على حيوانات أليفة غير سعيدة
88 00:08:50,240 00:08:51,920 إذاً فأنت مهندس معماري؟ إذاً فأنت مهندس معماري؟
89 00:08:52,220 00:08:57,420 .كلا. لقد دخل "كاسبر" حياتي قبل أن أتخرج .كلا. لقد دخل "كاسبر" حياتي قبل أن أتخرج
90 00:09:01,780 00:09:03,460 .هذا المكان حقاً لطيف جداً .هذا المكان حقاً لطيف جداً
91 00:09:05,160 00:09:07,080 !مضى عشر دقائق على مكالمتك !مضى عشر دقائق على مكالمتك
92 00:09:11,340 00:09:13,020 ...أنا آسف ...أنا آسف
93 00:09:23,080 00:09:26,120 حسناً، "تريسي" و "الآخر" يريدان .المزيد من المشروب الغازي حسناً، "تريسي" و "الآخر" يريدان .المزيد من المشروب الغازي
94 00:09:26,220 00:09:28,140 و "غافن" يريد كوباً آخر من .ذلك الصنف الذي يحبه و "غافن" يريد كوباً آخر من .ذلك الصنف الذي يحبه
95 00:09:28,140 00:09:30,000 حسناً. لكن من هو "الآخر"؟ حسناً. لكن من هو "الآخر"؟
96 00:09:30,100 00:09:31,740 ...أنت تعلم، ذلك الـ ...أنت تعلم، ذلك الـ
97 00:09:32,440 00:09:34,660 .مرحباً - !مرحباً - .مرحباً - !مرحباً -
98 00:09:37,180 00:09:40,400 .تبدين ضخمة - .أنا حوت.. توأم. كابوس - .تبدين ضخمة - .أنا حوت.. توأم. كابوس -
99 00:09:40,800 00:09:42,880 !ماذا أقول؟ إنه شيء رائع - .هذا الشكل يناسبك - !ماذا أقول؟ إنه شيء رائع - .هذا الشكل يناسبك -
100 00:09:43,080 00:09:45,800 حسناً، الحمد لله أن ذلك يثيره .لأن ذلك يجعلني شَبقة حسناً، الحمد لله أن ذلك يثيره .لأن ذلك يجعلني شَبقة
101 00:09:47,040 00:09:48,160 ..إذاً ..إذاً
102 00:09:49,060 00:09:50,080 ماذا؟ ماذا؟
103 00:09:50,080 00:09:53,260 ،وددتُ أن أراك بشكل جيد .لكنني قد انشغلتُ بأموري مجدداً ،وددتُ أن أراك بشكل جيد .لكنني قد انشغلتُ بأموري مجدداً
104 00:09:53,260 00:09:56,820 .اعتقدتُ أننا سنكون نحن وحسب - .نعم، أعرف، ولكن هناك شخص أريدك أن تلتقيه - .اعتقدتُ أننا سنكون نحن وحسب - .نعم، أعرف، ولكن هناك شخص أريدك أن تلتقيه -
105 00:09:57,720 00:09:59,080 ."مرحباً، "ديفيد ."مرحباً، "ديفيد
106 00:09:59,740 00:10:01,740 .اسمه "دوايت"، وهو يدرّس التمثيل .اسمه "دوايت"، وهو يدرّس التمثيل
107 00:10:06,500 00:10:07,840 ..."إذاً، "أدريان ..."إذاً، "أدريان
108 00:10:07,940 00:10:09,020 !"آدم" !"آدم"
109 00:10:09,020 00:10:10,700 نعم. كيف تعرفتَ إلى "ديفيد"؟ نعم. كيف تعرفتَ إلى "ديفيد"؟
110 00:10:11,900 00:10:14,320 .كانت "كلودي" خليلتي في الجامعة .كانت "كلودي" خليلتي في الجامعة
111 00:10:15,420 00:10:18,180 ...لكنني ظننتُ أنكَ ...لكنني ظننتُ أنكَ
112 00:10:18,800 00:10:20,380 .نعم، صحيح .نعم، صحيح
113 00:10:20,680 00:10:22,460 .أنا حوّلته إلى ذلك .أنا حوّلته إلى ذلك
114 00:10:24,920 00:10:30,080 .أحب كم أنتم أريحيّون أيها البريطانيون .قيل لي أنكم ستكونون متشددين ومتسرعي الحكم .أحب كم أنتم أريحيّون أيها البريطانيون .قيل لي أنكم ستكونون متشددين ومتسرعي الحكم
115 00:10:37,940 00:10:40,340 .ورقتان مضاعفتان بضربة واحدة .ورقتان مضاعفتان بضربة واحدة
116 00:10:40,540 00:10:43,780 ..هذا .لا أستطيع إيجاد تعبير ..هذا .لا أستطيع إيجاد تعبير
117 00:10:43,780 00:10:46,340 .مع كل هذه الإثارة .يجب عليّ أن أذهب وأتبوّل .مع كل هذه الإثارة .يجب عليّ أن أذهب وأتبوّل
118 00:10:53,120 00:10:55,560 !لقد خرجا في موعدين حتى الآن !لقد خرجا في موعدين حتى الآن
119 00:10:55,760 00:10:58,540 ماذا، إلى المسرح؟ - .كلا، إلى فندق - ماذا، إلى المسرح؟ - .كلا، إلى فندق -
120 00:10:59,540 00:11:01,440 .إنها تأخذ نوعاً من الأدوية .إنها تأخذ نوعاً من الأدوية
121 00:11:01,440 00:11:03,520 .من المؤكد أنها تساعدها في لعب الورق .من المؤكد أنها تساعدها في لعب الورق
122 00:11:03,820 00:11:05,620 .أنا لا أفهم ذلك .أنا لا أفهم ذلك
123 00:11:06,120 00:11:10,560 كنتُ... كانت راحة كبيرة، عندما .استطعتُ دخول سن اليأس بهدوء كنتُ... كانت راحة كبيرة، عندما .استطعتُ دخول سن اليأس بهدوء
124 00:11:10,660 00:11:12,780 .ولكن زوجكِ "مايكل" توفي وهو شاب .ولكن زوجكِ "مايكل" توفي وهو شاب
125 00:11:12,880 00:11:14,260 .كلا، كان بعمر الستين .كلا، كان بعمر الستين
126 00:11:14,560 00:11:17,340 ...نعم، ولكن - .أنا فقط لا أشعر بالقلق بهذا الشكل - ...نعم، ولكن - .أنا فقط لا أشعر بالقلق بهذا الشكل -
127 00:11:17,840 00:11:19,300 .ولم يسبق أن فعلت .ولم يسبق أن فعلت
128 00:11:22,065 00:11:25,365 مرحباً أيها المثير! أنا مستلقٍ هنا مع برامج التلفاز الرديئة، وشبق كالنار. ماذا عنك؟ مرحباً أيها المثير! أنا مستلقٍ هنا مع برامج التلفاز الرديئة، وشبق كالنار. ماذا عنك؟
129 00:11:26,995 00:11:30,895 ".لا يوجد شيء لا أستطيع تخليصك منه" ".لا يوجد شيء لا أستطيع تخليصك منه"
130 00:11:33,724 00:11:35,824 تعال إلى هنا خلال خمس دقائق" ".وإلا ستضيع شهوتي هباءً تعال إلى هنا خلال خمس دقائق" ".وإلا ستضيع شهوتي هباءً
131 00:11:36,074 00:11:37,074 "!"عشر دقائق "!"عشر دقائق
132 00:11:37,320 00:11:38,520 !مرحباً !مرحباً
133 00:11:38,920 00:11:40,020 .مرحباً .مرحباً
134 00:11:40,020 00:11:41,220 .بالكاد قد تحدّثنا .بالكاد قد تحدّثنا
135 00:11:41,420 00:11:43,820 نعم، هلا نقلتِ إليهم اعتذاي؟ .يجب أن أذهب نعم، هلا نقلتِ إليهم اعتذاي؟ .يجب أن أذهب
136 00:11:45,020 00:11:46,980 .كلا، أنا من عليكَ أن تعتذر منه .كلا، أنا من عليكَ أن تعتذر منه
137 00:11:47,580 00:11:49,540 .الأفضل أن يكون يستحق العناء .دعني أرَ .الأفضل أن يكون يستحق العناء .دعني أرَ
138 00:11:51,680 00:11:52,980 نعم، ووجهه؟ نعم، ووجهه؟
139 00:11:56,700 00:11:59,460 ."نعم، هو أكثر جمالاً من "دوايت !ذلك الصوت ."نعم، هو أكثر جمالاً من "دوايت !ذلك الصوت
140 00:11:59,560 00:12:02,380 .لا شك أن الحمل مثل النوم مع منشار - .آسفة - .لا شك أن الحمل مثل النوم مع منشار - .آسفة -
141 00:12:03,640 00:12:06,040 .أنا قلقة عليك. قد يكون هذا أي شخص .أنا قلقة عليك. قد يكون هذا أي شخص
142 00:12:06,140 00:12:08,060 هل هذا قضيب قاتل متسلسل؟ هل هذا قضيب قاتل متسلسل؟
143 00:12:08,160 00:12:09,280 .هذا غير مقبول مطلقاً .هذا غير مقبول مطلقاً
144 00:12:09,380 00:12:12,260 ،أن تترك طاولة ملأى بالأصدقاء .فقط لتضاجع شخصاً غريباً كلياً ،أن تترك طاولة ملأى بالأصدقاء .فقط لتضاجع شخصاً غريباً كلياً
145 00:12:12,360 00:12:14,140 . في العادة تحسدينني، والآن تطلقين الأحكام . في العادة تحسدينني، والآن تطلقين الأحكام
146 00:12:14,140 00:12:16,860 .تباً! نعم أنأ اطلق الأحكام .هذا غير لطيف! إنه شيء غريب .تباً! نعم أنأ اطلق الأحكام .هذا غير لطيف! إنه شيء غريب
147 00:12:16,960 00:12:18,820 .سأعطيكِ تقريراً شاملاً .سأعطيكِ تقريراً شاملاً
148 00:12:21,620 00:12:24,680 لستُ متأكدةً من أنني أريدك .أن تكون عرّاباً لأولادي لستُ متأكدةً من أنني أريدك .أن تكون عرّاباً لأولادي
149 00:13:06,840 00:13:08,540 .آسف .آسف .آسف .آسف
150 00:13:09,340 00:13:11,480 ..نعم. هذا ..هذا ..نعم. هذا ..هذا
151 00:13:19,940 00:13:22,020 .أنت شهوانيّ جداً .أنت شهوانيّ جداً
152 00:13:23,020 00:13:24,020 .آسف .آسف
153 00:13:24,060 00:13:26,580 .كلا، كلا..لا تكن غبياً. لقد كان مثيراً .كلا، كلا..لا تكن غبياً. لقد كان مثيراً
154 00:13:28,080 00:13:30,880 ماذا قلت أن اسمك هو مرة أخرى؟ ماذا قلت أن اسمك هو مرة أخرى؟
155 00:13:31,380 00:13:32,900 .لم أقله من قبل .لم أقله من قبل
156 00:13:33,860 00:13:35,900 ."حسناً، أنا "برونو ."حسناً، أنا "برونو
157 00:13:36,900 00:13:38,080 ."مرحباً، "برونو ."مرحباً، "برونو
158 00:13:40,980 00:13:42,720 .أودّ أن نفعل ذلك مرة أخرى .أودّ أن نفعل ذلك مرة أخرى
159 00:13:46,540 00:13:48,140 .كل شيء ممكن .كل شيء ممكن
160 00:13:54,340 00:13:57,580 آسف ولكن، بعد هذا أنا ،بحاجة للذهاب إلى الحمام آسف ولكن، بعد هذا أنا ،بحاجة للذهاب إلى الحمام
161 00:13:57,780 00:14:00,560 لذلك فقط، شغل بعض الموسيقى، أو ما شابه؟ لذلك فقط، شغل بعض الموسيقى، أو ما شابه؟
162 00:14:39,120 00:14:40,800 أين قد ذهبتَ الآن؟ أين قد ذهبتَ الآن؟
163 00:14:40,900 00:14:42,880 .أصلح فقط موزع شبكة الانترنت الخاص بك .أصلح فقط موزع شبكة الانترنت الخاص بك
164 00:14:43,980 00:14:45,820 ألا يمكن لذلك أن ينتظر؟ ألا يمكن لذلك أن ينتظر؟
165 00:14:45,820 00:14:47,220 .أوشكت على الانتهاء .أوشكت على الانتهاء
166 00:14:47,820 00:14:50,740 حسناً، إنه حقّاً لطف منك أن ..تجلب كل هذه التجهيزات لأجلي، ولكن حسناً، إنه حقّاً لطف منك أن ..تجلب كل هذه التجهيزات لأجلي، ولكن
167 00:14:51,040 00:14:55,160 ،حقاً، باستثناء البريد الالكتروني .أنا لا أستخدم الانترنت أبداً ،حقاً، باستثناء البريد الالكتروني .أنا لا أستخدم الانترنت أبداً
168 00:14:55,460 00:14:57,360 .أعلم، لكنني أستخدمه أنا .أعلم، لكنني أستخدمه أنا
169 00:14:57,860 00:15:03,460 .الآن، إذاً، اجلس وكُل، وهي لا تزال ساخنة - .حسناً - .الآن، إذاً، اجلس وكُل، وهي لا تزال ساخنة - .حسناً -
170 00:15:28,400 00:15:32,440 .كلا، ليس مرة أخرى .إنها تضع الفلفل الحار، طوال الوقت .كلا، ليس مرة أخرى .إنها تضع الفلفل الحار، طوال الوقت
171 00:15:32,740 00:15:34,480 .ريتا" المسكينة، لا بأس بذلك" .ريتا" المسكينة، لا بأس بذلك"
172 00:15:34,480 00:15:36,420 .إذاً، هناك شيء مهم، كما قلتِ .إذاً، هناك شيء مهم، كما قلتِ
173 00:15:38,020 00:15:39,720 .خطاب من وكالة الإيجار .خطاب من وكالة الإيجار
174 00:15:39,880 00:15:42,260 .لن يتابعوا أمر استثمار الكوخ .لن يتابعوا أمر استثمار الكوخ
175 00:15:42,460 00:15:45,080 الخطاب يقول أنه بحاجة الكثير .من العمل ليصبح قابلاً للتأجير الخطاب يقول أنه بحاجة الكثير .من العمل ليصبح قابلاً للتأجير
176 00:15:45,280 00:15:50,740 .لذلك، أريد أن أهبك هذا الكوخ الآن .بدلاً من أن أعطيه لك في وقت لاحق .لذلك، أريد أن أهبك هذا الكوخ الآن .بدلاً من أن أعطيه لك في وقت لاحق
177 00:15:53,300 00:15:56,420 كما تعلم، فمن الجيد للرجل ..أن يكون عنده مشروع كما تعلم، فمن الجيد للرجل ..أن يكون عنده مشروع
178 00:15:56,820 00:15:59,420 .وهو سيمكنك من الخروج من المدينة .وهو سيمكنك من الخروج من المدينة
179 00:16:05,120 00:16:06,880 !يا إلهي، رائع !يا إلهي، رائع
180 00:16:07,280 00:16:10,960 !شكراً لكِ !شكراً لكِ !شكراً لكِ !شكراً لكِ
181 00:16:12,240 00:16:16,800 بربّك، عد إلى هناك وتناول الطعام .بينما هو ساخن، من فضلك بربّك، عد إلى هناك وتناول الطعام .بينما هو ساخن، من فضلك
182 00:16:23,700 00:16:26,100 ."أنت ولد جيد، "ميرلين .حسناً‘ إلى اللقاء ."أنت ولد جيد، "ميرلين .حسناً‘ إلى اللقاء
183 00:16:45,820 00:16:47,300 ."مرحباً، "ستيف ."مرحباً، "ستيف
184 00:16:47,400 00:16:48,780 .نعم، نعم. إنه أنا .نعم، نعم. إنه أنا
185 00:16:49,380 00:16:52,280 ...اسمع. هذا فعلاً غير مهني، ولكن ...اسمع. هذا فعلاً غير مهني، ولكن
186 00:17:37,980 00:17:42,960 إذاً.. فهم في الواقع لم يركّبوا أبداً تدفئة !مركزية فيه، وهذا أمر مدهش إذاً.. فهم في الواقع لم يركّبوا أبداً تدفئة !مركزية فيه، وهذا أمر مدهش
187 00:17:43,160 00:17:45,520 هناك فتحة سماوية في .واحد من طوابق غرف النوم هناك فتحة سماوية في .واحد من طوابق غرف النوم
188 00:17:47,940 00:17:49,780 .ربما يجب عليّ أن أبيعه، على حاله .ربما يجب عليّ أن أبيعه، على حاله
189 00:17:50,180 00:17:52,540 !كلا، كلا. إنه رائع !كلا، كلا. إنه رائع
190 00:17:52,840 00:17:54,980 .عليك فقط أن تنبش بين كل هذه الخردة هنا .عليك فقط أن تنبش بين كل هذه الخردة هنا
191 00:17:55,080 00:17:59,120 .لا يمكنك أن تبيعه ...أنت لا تدرك ذلك. إنه .لا يمكنك أن تبيعه ...أنت لا تدرك ذلك. إنه
192 00:18:01,840 00:18:06,440 إذاً.. هل كان هذا بمثابة كوخ العطلة لوالديك، أم ...؟ إذاً.. هل كان هذا بمثابة كوخ العطلة لوالديك، أم ...؟
193 00:18:06,540 00:18:08,360 .كلا، لم يسبق أن أتينا إلى هنا .كلا، لم يسبق أن أتينا إلى هنا
194 00:18:08,660 00:18:12,440 .ربما "فلورا" قد أجّرته من قبل .لكنني حقاً لا أعرف .ربما "فلورا" قد أجّرته من قبل .لكنني حقاً لا أعرف
195 00:18:14,540 00:18:16,300 حسناً، ومن تكون.. "فلورا"؟ حسناً، ومن تكون.. "فلورا"؟
196 00:18:16,400 00:18:20,360 .إنها جدّتي !يا إلهي، كل هذه النفايات المسببة للكآبة .إنها جدّتي !يا إلهي، كل هذه النفايات المسببة للكآبة
197 00:18:23,240 00:18:25,960 .هذا لطيف - !أرأيت؟ - .هذا لطيف - !أرأيت؟ -
198 00:18:29,200 00:18:32,240 ."أنا حقاً حقاً أودّ القيام بعمل كهذا، "آدم ."أنا حقاً حقاً أودّ القيام بعمل كهذا، "آدم
199 00:18:32,440 00:18:34,240 ...أنا ...أنا
200 00:18:34,440 00:18:38,720 يبدو مثل العمل في ورشة بناء .مع أخوتي عندما كنت صغيراً يبدو مثل العمل في ورشة بناء .مع أخوتي عندما كنت صغيراً
201 00:18:41,220 00:18:43,380 ..كل شيء من البداية ..كل شيء من البداية
202 00:18:44,440 00:18:46,840 !أشعر بالملل من تزيين المطابخ !أشعر بالملل من تزيين المطابخ
203 00:18:47,140 00:18:50,260 ماذا سيظنّ "كاسبر" بك لو عملتَ خارج لندن؟ ماذا سيظنّ "كاسبر" بك لو عملتَ خارج لندن؟
204 00:18:50,860 00:18:55,420 ...حسناً، نحن لسنا ملتصقي الأرداف، وَ ...حسناً، نحن لسنا ملتصقي الأرداف، وَ
205 00:18:56,820 00:19:00,380 وهو في "برايتون" مع أحدث مَن .أعجب بهم في التطبيق الهاتفي وهو في "برايتون" مع أحدث مَن .أعجب بهم في التطبيق الهاتفي
206 00:19:00,980 00:19:02,940 حقاً؟ - .نعم - حقاً؟ - .نعم -
207 00:19:03,840 00:19:05,600 وأنت لا تمانع؟ وأنت لا تمانع؟
208 00:19:06,320 00:19:08,000 .أنا لا أملكه .أنا لا أملكه
209 00:19:20,080 00:19:21,360 ماذا؟ ماذا؟
210 00:19:23,700 00:19:25,300 هل تمانع أن تقبّلني؟ هل تمانع أن تقبّلني؟
211 00:20:03,920 00:20:05,160 ..هل قد ..هل قد
212 00:20:06,820 00:20:10,340 هل قد وجّهتُ نفسي نحو الاتجاه الخاطئ؟ - .كلا. كلا - هل قد وجّهتُ نفسي نحو الاتجاه الخاطئ؟ - .كلا. كلا -
213 00:20:18,400 00:20:21,460 ماذا؟ - ..حسناً، ليس الأمر فيلماً إباحياً، أنا - ماذا؟ - ..حسناً، ليس الأمر فيلماً إباحياً، أنا -
214 00:20:23,060 00:20:24,220 .."اسمع، "آدم .."اسمع، "آدم
215 00:20:25,440 00:20:28,420 هناك إنسان داخل هذا الجينز، حسناً؟ هناك إنسان داخل هذا الجينز، حسناً؟
216 00:20:52,020 00:20:53,380 ..أنا لا أستطيع ..أنا لا أستطيع
217 00:20:56,640 00:20:58,000 .أنا لا أستطيع .أنا لا أستطيع
218 00:20:58,200 00:21:00,820 .الأمر أنه... أنا آسف .الأمر أنه... أنا آسف
219 00:21:12,880 00:21:15,960 عذراً. هل أخطأت القراءة؟ - .يجب أن أبيع المكان. يحتاج عملاً كثيراً - عذراً. هل أخطأت القراءة؟ - .يجب أن أبيع المكان. يحتاج عملاً كثيراً -
220 00:21:18,260 00:21:19,380 .حسناً .حسناً
221 00:21:22,000 00:21:24,840 .سأمشي في طريقي بنفسي من هنا - حقاً؟ - .سأمشي في طريقي بنفسي من هنا - حقاً؟ -
222 00:21:26,240 00:21:27,360 .نعم .نعم
223 00:21:28,180 00:21:30,280 .سأدفع لك لقاء وقتك .سأدفع لك لقاء وقتك
224 00:21:30,980 00:21:33,080 .لا فرق - !سوف أنتظر - .لا فرق - !سوف أنتظر -
225 00:21:58,500 00:22:01,220 آدم"؟ كيف سار الأمر؟" آدم"؟ كيف سار الأمر؟"
226 00:22:02,620 00:22:04,340 .عدتَ في وقت متأخر .عدتَ في وقت متأخر
227 00:22:04,340 00:22:08,480 لقد أخذتُ صديقاً مختصاً في التصميم معي ...بغية الحصول على رأي ثانٍ. وَ لقد أخذتُ صديقاً مختصاً في التصميم معي ...بغية الحصول على رأي ثانٍ. وَ
228 00:22:08,580 00:22:10,580 ...وقد أعجبه الكوخ. لكنني ...وقد أعجبه الكوخ. لكنني
229 00:22:10,980 00:22:14,100 إذاً، ماذا يخبرك عقلك؟ هل ستبيعه؟ إذاً، ماذا يخبرك عقلك؟ هل ستبيعه؟
230 00:22:14,900 00:22:15,940 .من المحتمل .من المحتمل
231 00:22:15,940 00:22:18,620 .ذلك مؤسف - .من الأفضل أن أذهب - .ذلك مؤسف - .من الأفضل أن أذهب -
232 00:22:18,620 00:22:20,060 ..ربما نستطيع أن ..ربما نستطيع أن
233 00:22:46,080 00:22:49,400 رماد "سكوبي" هنا عندما تريد أخذه، حسنا؟ رماد "سكوبي" هنا عندما تريد أخذه، حسنا؟
234 00:22:49,400 00:22:50,580 .حسناً، إلى اللقاء .حسناً، إلى اللقاء
235 00:22:56,840 00:22:58,960 ،اسمع، أنا أعلم أنك راغب في البيع ،اسمع، أنا أعلم أنك راغب في البيع
236 00:22:59,360 00:23:02,000 ولكنني لم أستطع التوقف عن التفكير .في كل ما يمكنك القيام به هناك ولكنني لم أستطع التوقف عن التفكير .في كل ما يمكنك القيام به هناك
237 00:23:02,600 00:23:07,460 هل يمكنني أن أريك؟ - .ليس هنا. عندنا أعمال متراكمة هذا الصباح - هل يمكنني أن أريك؟ - .ليس هنا. عندنا أعمال متراكمة هذا الصباح -
238 00:23:08,880 00:23:10,660 ..أنتهي الساعة الخامسة ..أنتهي الساعة الخامسة
239 00:23:11,360 00:23:13,240 .هناك مقهى في آخر الشارع .هناك مقهى في آخر الشارع
240 00:23:17,640 00:23:19,760 هل يمكنكِ رجاءً إعطائي ملف "أيمي"؟ هل يمكنكِ رجاءً إعطائي ملف "أيمي"؟
241 00:23:39,740 00:23:41,520 .لم أكن متأكداً من أنك ستأتي .لم أكن متأكداً من أنك ستأتي
242 00:23:43,840 00:23:46,600 .أنا مدين لك باعتذار ...بخصوص نهاية الاسبوع. أنا .أنا مدين لك باعتذار ...بخصوص نهاية الاسبوع. أنا
243 00:23:46,600 00:23:49,660 ...لا بأس. كانت غلطتي. أنا ...لا بأس. كانت غلطتي. أنا
244 00:23:50,760 00:23:51,900 ...على أي حال ...على أي حال
245 00:23:52,200 00:23:54,020 .افعل ما تشاء بهذه .افعل ما تشاء بهذه
246 00:23:54,020 00:23:57,240 قد تساعدك حتى على بيعه، إن كنتَ تستطيع .الحصول من يرى ما وراء ورق الجدران المتأكل قد تساعدك حتى على بيعه، إن كنتَ تستطيع .الحصول من يرى ما وراء ورق الجدران المتأكل
247 00:23:57,240 00:23:58,800 .أنا أتحدث كثيراً جداً .أنا أتحدث كثيراً جداً
248 00:23:59,000 00:24:00,300 .أعتذر .أعتذر
249 00:24:00,800 00:24:02,040 .سوف أخرس .سوف أخرس
250 00:24:09,460 00:24:12,340 .هذه الرسومات جميلة. أنا جادّ .هذه الرسومات جميلة. أنا جادّ
251 00:24:15,160 00:24:16,200 .أشكرك .أشكرك
252 00:24:20,700 00:24:22,140 .كنتُ أحمقَ يوم الأحد .كنتُ أحمقَ يوم الأحد
253 00:24:24,380 00:24:25,960 ..أنا غير معتاد على ..أنا غير معتاد على
254 00:24:28,480 00:24:29,720 ..أنت تعلم ..أنت تعلم
255 00:24:30,840 00:24:32,960 ..كلا، ولكن ..كلا، ولكن
256 00:24:40,540 00:24:44,860 .أشكرك هل تجهيز هذه .أنا لا أعرف ماذا أريد أن أفعل بالكوخ .أشكرك هل تجهيز هذه .أنا لا أعرف ماذا أريد أن أفعل بالكوخ
257 00:24:45,060 00:24:47,360 .ولكن يجب عليّ أن أدفع لك .ولكن يجب عليّ أن أدفع لك
258 00:24:47,360 00:24:48,610 ..لا بأس ..لا بأس
259 00:24:50,010 00:24:51,345 .إنها هدية .إنها هدية
260 00:24:51,445 00:24:52,780 ..اتصل بي ..اتصل بي
261 00:24:54,280 00:24:56,920 .إذا غيّرتَ رأيك، أو.. أياً يكن .إذا غيّرتَ رأيك، أو.. أياً يكن
262 00:25:17,380 00:25:18,480 القهوة؟ القهوة؟
263 00:25:18,880 00:25:19,880 .أشكرك .أشكرك
264 00:25:30,660 00:25:33,020 .رأيتُ "آدم بيريمان" مرة أخرى اليوم .رأيتُ "آدم بيريمان" مرة أخرى اليوم
265 00:25:36,240 00:25:38,580 ."أريد أن إصلاح ذلك الكوخ، "كاسبر ."أريد أن إصلاح ذلك الكوخ، "كاسبر
266 00:25:38,680 00:25:41,090 حسناً، وماذا عن منزل "هوغو" الجديد؟ حسناً، وماذا عن منزل "هوغو" الجديد؟
267 00:25:41,090 00:25:43,300 .هوغو" يحتاج إلى علاج، وليس لصنابير جديدة" .هوغو" يحتاج إلى علاج، وليس لصنابير جديدة"
268 00:25:45,840 00:25:47,880 .ستكون فرصةً عظيمةً بالنسبة لي .ستكون فرصةً عظيمةً بالنسبة لي
269 00:25:48,920 00:25:52,160 .لكن الريف، يعني سكان الريف .لكن الريف، يعني سكان الريف
270 00:25:58,060 00:26:00,420 .ربما أنت على حق في موضوع بيعه .ربما أنت على حق في موضوع بيعه
271 00:26:04,400 00:26:05,440 !"باصرة" !"باصرة"
272 00:26:07,220 00:26:08,660 .باصرة" مرة أخرى" .باصرة" مرة أخرى"
273 00:26:14,400 00:26:16,140 مع من ذهبت؟ مع من ذهبت؟
274 00:26:18,480 00:26:20,460 .مع صديق صادقتُه من خلال العمل .مع صديق صادقتُه من خلال العمل
275 00:26:21,960 00:26:23,040 ."ستيف" ."ستيف"
276 00:26:31,339 00:26:39,139 "ألديك حس الدعابة رغم ذلك؟" "ألديك حس الدعابة رغم ذلك؟"
277 00:27:10,040 00:27:11,060 .مرحباً .مرحباً
278 00:27:11,160 00:27:12,540 .مرحباً، أيها الرئيس .مرحباً، أيها الرئيس
279 00:27:13,040 00:27:14,980 .أحدهم مسرور - !كأنك لا تصدق ذلك - .أحدهم مسرور - !كأنك لا تصدق ذلك -
280 00:27:15,580 00:27:17,800 .أنا لا أعيد تصميم مطبخ فاخر آخر .أنا لا أعيد تصميم مطبخ فاخر آخر
281 00:27:18,300 00:27:19,900 !أنا في الجنة !أنا في الجنة
282 00:27:19,900 00:27:20,940 ..إذاً ..إذاً
283 00:27:23,420 00:27:25,080 هل تتهرب من العمل؟ هل تتهرب من العمل؟
284 00:27:26,980 00:27:30,400 ،الجراحات يوم السبت قصيرة وحسب .وهم يدينون لي الكثير من الإجازات ،الجراحات يوم السبت قصيرة وحسب .وهم يدينون لي الكثير من الإجازات
285 00:27:30,500 00:27:32,780 .جيد .جيد
286 00:27:35,580 00:27:36,900 .السيد مشهور .السيد مشهور
287 00:27:38,280 00:27:39,320 ..ثق بي ..ثق بي
288 00:27:40,620 00:27:44,900 من خلال العيش مع "كاسبر"، يمكنني .أن أكتب أطروحة عن إدمان الجنس من خلال العيش مع "كاسبر"، يمكنني .أن أكتب أطروحة عن إدمان الجنس
289 00:27:47,380 00:27:50,360 إذاً... هل كان والدك قاسياً عليك؟ إذاً... هل كان والدك قاسياً عليك؟
290 00:27:52,360 00:27:56,900 دعنا نقول فقط أن نمط رجولته لم ."يكن تماماً من نمط اللورد "بيرنرز دعنا نقول فقط أن نمط رجولته لم ."يكن تماماً من نمط اللورد "بيرنرز
291 00:27:57,500 00:27:59,060 .ليس لديك أي فكرة عمّن يكون هذا .ليس لديك أي فكرة عمّن يكون هذا
292 00:27:59,160 00:28:00,160 .كلا .كلا
293 00:28:01,860 00:28:05,320 قل لي فقط أنك لا تستطيع .أن تشرح قاعدة التسلل قل لي فقط أنك لا تستطيع .أن تشرح قاعدة التسلل
294 00:28:05,620 00:28:08,940 إن كنت أقرب إلى مرمى خصومك ...من كلٍّ من الكرة و إن كنت أقرب إلى مرمى خصومك ...من كلٍّ من الكرة و
295 00:28:08,940 00:28:10,380 .أنا أعرف أكثر منك في ذلك .أنا أعرف أكثر منك في ذلك
296 00:28:12,060 00:28:13,100 !سافل !سافل
297 00:28:14,700 00:28:16,620 لو كانت الأسرّة تتحدث، صحيح؟ لو كانت الأسرّة تتحدث، صحيح؟
298 00:28:16,620 00:28:19,700 .أنا واثق من أن هذا عاش حياة هادئة وبريئة .أنا واثق من أن هذا عاش حياة هادئة وبريئة
299 00:28:35,520 00:28:37,160 .بدأ الوقت يتأخر .بدأ الوقت يتأخر
300 00:28:38,560 00:28:39,980 .يجب أن أذهب .يجب أن أذهب
301 00:28:42,600 00:28:45,420 ..حسناً، لقد أنجزتُ الكثير برفقتكَ هنا، لذا ..حسناً، لقد أنجزتُ الكثير برفقتكَ هنا، لذا
302 00:28:47,620 00:28:49,120 .غداً هو الأحد وحسب .غداً هو الأحد وحسب
303 00:28:50,460 00:28:52,100 أم أن لديك موعداً جنسياً؟ أم أن لديك موعداً جنسياً؟
304 00:28:54,740 00:28:58,980 ..تلك الأريكة القديمة .يمكن فردها إلى سرير، نوعاً ما ..تلك الأريكة القديمة .يمكن فردها إلى سرير، نوعاً ما
305 00:29:08,480 00:29:10,580 إنه جيد جداً، كيف لك أن ...؟ إنه جيد جداً، كيف لك أن ...؟
306 00:29:12,080 00:29:14,580 ..الفلفل، الملح، والليمون ..الفلفل، الملح، والليمون
307 00:29:15,580 00:29:17,580 !إنها مجرد شريحة لحم !إنها مجرد شريحة لحم
308 00:29:18,420 00:29:19,980 هل تطبخان كلاكما؟ هل تطبخان كلاكما؟
309 00:29:23,360 00:29:24,360 ماذا؟ ماذا؟
310 00:29:24,360 00:29:29,200 .آسف. نعم .كلانا نستمتع بالطبخ عندما نكون في المنزل .آسف. نعم .كلانا نستمتع بالطبخ عندما نكون في المنزل
311 00:29:29,400 00:29:32,600 .أشكرك .نحن نخرج.. كثيراً .أشكرك .نحن نخرج.. كثيراً
312 00:29:34,700 00:29:36,820 هل تمانع في طرح كل هذه الأسئلة عليك؟ هل تمانع في طرح كل هذه الأسئلة عليك؟
313 00:29:37,320 00:29:40,780 ...أنا لا أجد أبداً فرصة لـ - لتبقى مدة طويلة بما يكفي لإجراء محادثة؟ - ...أنا لا أجد أبداً فرصة لـ - لتبقى مدة طويلة بما يكفي لإجراء محادثة؟ -
314 00:29:40,980 00:29:42,820 .أنا آسف. كان ذلك لئيماً .أنا آسف. كان ذلك لئيماً
315 00:29:46,100 00:29:48,120 أنت حتى لم تعلن مثليتك للناس، صحيح؟ أنت حتى لم تعلن مثليتك للناس، صحيح؟
316 00:29:49,960 00:29:52,200 .أراهن أنك ما زلتَ لم تخبر جدّتك .أراهن أنك ما زلتَ لم تخبر جدّتك
317 00:29:52,400 00:29:54,000 .فلورا" ليست جدة عادية" .فلورا" ليست جدة عادية"
318 00:29:59,300 00:30:01,140 ..ليس بالكثير من الكلمات. لكنها ..ليس بالكثير من الكلمات. لكنها
319 00:30:01,540 00:30:03,580 .إنها لا تُغري بمنح الثقة .إنها لا تُغري بمنح الثقة
320 00:30:07,420 00:30:08,860 ..وأنت تخشى أنها سوف ..وأنت تخشى أنها سوف
321 00:30:12,460 00:30:15,300 .أنا.. لا أعرف .أنا.. لا أعرف
322 00:30:17,700 00:30:19,300 هل هذا مطر؟ هل هذا مطر؟
323 00:30:21,280 00:30:22,300 .كلا .كلا
324 00:30:31,920 00:30:33,280 .هذا لطيف .هذا لطيف
325 00:30:35,860 00:30:37,020 .نعم .نعم
326 00:31:24,880 00:31:25,980 ."ستيف" - .نعم - ."ستيف" - .نعم -
327 00:31:26,004 00:31:27,304 .إنها لوحة .إنها لوحة
328 00:31:29,500 00:31:33,020 .ليس هكذا. نعم .هناك أوساخ على يديك .ليس هكذا. نعم .هناك أوساخ على يديك
329 00:31:33,860 00:31:36,340 .من الأفضل فقط أن ننفخ عليها .اغلق عينيك .من الأفضل فقط أن ننفخ عليها .اغلق عينيك
330 00:31:36,540 00:31:39,500 .واحد. اثنان. ثلاثة .واحد. اثنان. ثلاثة
331 00:31:51,201 00:31:53,001 آدم"، هل يمكنني الدخول؟" آدم"، هل يمكنني الدخول؟"
332 00:31:53,120 00:31:54,320 .ادخلي .ادخلي
333 00:32:10,440 00:32:11,780 ..الآن ..الآن
334 00:32:12,680 00:32:16,920 كلا، أنت... ستفسد شهيتك .للطعام إن أكلتَ كل هذه المقبلات كلا، أنت... ستفسد شهيتك .للطعام إن أكلتَ كل هذه المقبلات
335 00:32:16,920 00:32:20,220 كلا! لقد عملت بجد طوال عطلة .نهاية الأسبوع، وأنا أتضور جوعاً كلا! لقد عملت بجد طوال عطلة .نهاية الأسبوع، وأنا أتضور جوعاً
336 00:32:22,280 00:32:25,860 ..لدى "ستيف" رؤية حقيقية حول كيف يمكننا أن ..لدى "ستيف" رؤية حقيقية حول كيف يمكننا أن
337 00:32:27,160 00:32:29,340 الآن، أليس لديه حياة في لندن؟ الآن، أليس لديه حياة في لندن؟
338 00:32:29,740 00:32:32,020 .كلا. حسناً، الأمر معقد .كلا. حسناً، الأمر معقد
339 00:32:32,120 00:32:34,260 ."إنه مع "كاسبر ."إنه مع "كاسبر
340 00:32:35,060 00:32:39,060 وهو تاجر فني، ولكنهما كما ..يدعوهما "ستيف" نصف منفصلين وهو تاجر فني، ولكنهما كما ..يدعوهما "ستيف" نصف منفصلين
341 00:32:43,220 00:32:44,540 .يجب ان أريكِ هذه .يجب ان أريكِ هذه
342 00:32:44,540 00:32:46,960 .لقد عثرنا عليها في.. في الخزانة .لقد عثرنا عليها في.. في الخزانة
343 00:32:47,660 00:32:50,000 أعتقد أنها كانت حقاً جميلة .نوعاً ما، كما تعلمين أعتقد أنها كانت حقاً جميلة .نوعاً ما، كما تعلمين
344 00:32:50,100 00:32:51,320 ...ربما كانت ...ربما كانت
345 00:32:57,840 00:32:59,280 .أنا لا أتذكر هذه .أنا لا أتذكر هذه
346 00:32:59,680 00:33:01,860 .لا شك أنها كانت تخص العمال .لا شك أنها كانت تخص العمال
347 00:33:01,960 00:33:04,840 .حسناً، إنها مرسلة إليكِ وإلى جدي .حسناً، إنها مرسلة إليكِ وإلى جدي
348 00:33:05,340 00:33:06,700 ."إلى "فلورا" و"مايكل ."إلى "فلورا" و"مايكل
349 00:33:06,800 00:33:10,220 على أمل أن يتم تعليق ما هو .مرفق يوماً ما في غرفة استقبالكما على أمل أن يتم تعليق ما هو .مرفق يوماً ما في غرفة استقبالكما
350 00:33:10,320 00:33:11,800 "توماس" "توماس"
351 00:33:12,500 00:33:13,900 من كان "توماس"؟ من كان "توماس"؟
352 00:33:14,000 00:33:17,320 .كان صديقا لجدّك .كان صديقا لجدّك
353 00:33:20,780 00:33:23,660 ...لكننا لم نحب الصورة، فَـ ...لكننا لم نحب الصورة، فَـ
354 00:33:24,360 00:33:27,120 .وضعناها بعيداً .رمينا بها .وضعناها بعيداً .رمينا بها
355 00:33:39,040 00:33:40,880 لماذا فقط قد تظاهرتِ بأنكِ ...؟ لماذا فقط قد تظاهرتِ بأنكِ ...؟
356 00:33:44,920 00:33:46,720 ...لا أستطيع أن أغفر ...لا أستطيع أن أغفر
357 00:33:49,700 00:33:51,360 أهذه هي تركيبتك؟ أهذه هي تركيبتك؟
358 00:33:51,360 00:33:54,460 .كنت أتمنى أنك ستكون متعقلاً .كنت أتمنى أنك ستكون متعقلاً
359 00:33:54,960 00:33:57,660 ...لكن بالطبع، حتى في مثل عمري ...لكن بالطبع، حتى في مثل عمري
360 00:33:57,960 00:33:58,980 ماذا؟ ماذا؟
361 00:33:59,380 00:34:00,700 .أنت والرجل .أنت والرجل
362 00:34:00,800 00:34:03,360 ..لا يوجد أي شيء بين ..لا يوجد أي شيء ..لا يوجد أي شيء بين ..لا يوجد أي شيء
363 00:34:03,660 00:34:06,920 ..حسناً، لم أتوقع أبداً عندما أعطيتك الكوخ ..حسناً، لم أتوقع أبداً عندما أعطيتك الكوخ
364 00:34:07,220 00:34:10,280 أنك ستحوّله إلى مكان !تجلب إليه علاقاتك الجديدة أنك ستحوّله إلى مكان !تجلب إليه علاقاتك الجديدة
365 00:34:10,280 00:34:12,800 .توقفي. توقفي وحسب. في الحال .توقفي. توقفي وحسب. في الحال
366 00:34:14,220 00:34:16,900 .أنت تستخدم أموال والدك - !توقفي وحسب - .أنت تستخدم أموال والدك - !توقفي وحسب -
367 00:34:17,300 00:34:19,340 .أنا بعمر الرابعة والثلاثين .أنا بعمر الرابعة والثلاثين
368 00:34:19,440 00:34:21,440 .وما زلت مختبئاً في قبوكم .وما زلت مختبئاً في قبوكم
369 00:34:21,540 00:34:23,340 أليس هذا مدعاة عجب؟ أليس هذا مدعاة عجب؟
370 00:34:26,660 00:34:29,460 .ليس من شأنكِ أنتِ من أضاجع أنا .ليس من شأنكِ أنتِ من أضاجع أنا
371 00:34:29,860 00:34:31,620 !أنا لستُ بحاجة إلى سماع هذا !أنا لستُ بحاجة إلى سماع هذا
372 00:34:31,620 00:34:35,520 أنا آسف. من سخافتي نسيتُ أن أي .شيء تحت الرقبة يثير اشمئزازك أنا آسف. من سخافتي نسيتُ أن أي .شيء تحت الرقبة يثير اشمئزازك
373 00:34:35,920 00:34:38,160 أعني، هل سبق أن فقدتِ السيطرة على نفسك؟ أعني، هل سبق أن فقدتِ السيطرة على نفسك؟
374 00:34:39,260 00:34:42,900 ما الذي تعنيه؟ - ...ِحسناً، هل سبق أن احتجتِ أن تعطي نفسك - ما الذي تعنيه؟ - ...ِحسناً، هل سبق أن احتجتِ أن تعطي نفسك -
375 00:34:43,100 00:34:45,060 !لقد أحببتُ جدّك !لقد أحببتُ جدّك
376 00:34:45,060 00:34:46,420 !نعم، دون شهوة به !نعم، دون شهوة به
377 00:34:46,420 00:34:47,780 !نعم !نعم
378 00:34:48,280 00:34:49,440 !لقد أحببتُه !لقد أحببتُه
379 00:34:51,340 00:34:52,580 !مع الشهوة !مع الشهوة
380 00:34:55,000 00:34:56,100 !اللعنة !اللعنة
381 00:35:00,560 00:35:02,800 .حسناً، لقد ربحتِ .حسناً، لقد ربحتِ
382 00:35:04,700 00:35:07,960 .لقد كنتُ مخجلاً.. طوال حياتي .لقد كنتُ مخجلاً.. طوال حياتي
383 00:35:08,660 00:35:11,280 !وأتساءل لماذا كنتُ كذلك - .نعم، يجب أن مخجلاً - !وأتساءل لماذا كنتُ كذلك - .نعم، يجب أن مخجلاً -
384 00:35:11,380 00:35:17,380 لأنه أمر فظيع، فمن مثير للاشمئزاز أن تعيش .مع أشخاص آخرين، كما لو كنتم من الحيوانات لأنه أمر فظيع، فمن مثير للاشمئزاز أن تعيش .مع أشخاص آخرين، كما لو كنتم من الحيوانات
385 00:35:19,060 00:35:20,200 حيوانات؟ حيوانات؟
386 00:35:20,200 00:35:23,000 !نعم! حيوانات !نعم! حيوانات
387 00:35:31,700 00:35:35,980 .أشعر دائماً كما لو أنني على خطأ .هذا ليس عادلاً .أشعر دائماً كما لو أنني على خطأ .هذا ليس عادلاً
388 00:35:48,280 00:35:50,300 .هيا، "ستيف"، هيا .هيا، "ستيف"، هيا
389 00:35:50,300 00:35:52,360 .الشخص الذي تتصل به غير متاح حالياً .الشخص الذي تتصل به غير متاح حالياً
390 00:35:52,360 00:35:53,400 !تباً !تباً
391 00:35:58,760 00:36:00,080 !اللعنة !اللعنة
392 00:36:06,940 00:36:08,740 ♪ نحن أقوياء ♪ ♪ نحن أقوياء ♪
393 00:36:08,840 00:36:12,200 ♪ نحن لا نبحث عن المكان الذي ننتمي إليه ♪ ♪ نحن لا نبحث عن المكان الذي ننتمي إليه ♪
394 00:36:12,500 00:36:14,260 ♪ لسنا رائعين ♪ ♪ لسنا رائعين ♪
395 00:36:21,380 00:36:24,220 هل لديك مكان يمكننا أن نذهب إليه لا يبعد حتى منتصف الطريق إلى "غاتويك"؟ هل لديك مكان يمكننا أن نذهب إليه لا يبعد حتى منتصف الطريق إلى "غاتويك"؟
396 00:36:24,320 00:36:25,380 .نعم - .جيد - .نعم - .جيد -
397 00:36:25,880 00:36:27,000 هل تريد شراباً آخر؟ هل تريد شراباً آخر؟
398 00:36:27,067 00:36:30,767 مرحباً أيها المثير. التطبيق يقول أنك" "قريب بالفعل. هل أنت مستعد لذلك؟ مرحباً أيها المثير. التطبيق يقول أنك" "قريب بالفعل. هل أنت مستعد لذلك؟
399 00:36:32,420 00:36:34,060 إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟ إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
400 00:36:35,800 00:36:37,980 .إذا كان هذا أنت. فهذا أنا .إذا كان هذا أنت. فهذا أنا
401 00:36:38,080 00:36:39,160 .فلنذهب .فلنذهب
402 00:36:40,760 00:36:42,000 .كلا، يا صديقي .كلا، يا صديقي
403 00:36:42,500 00:36:46,140 حسناً، ما الذي تنتظره؟ .أغرب عن وجهي حسناً، ما الذي تنتظره؟ .أغرب عن وجهي
404 00:36:58,120 00:36:59,360 هل تريده؟ هل تريده؟
405 00:37:07,160 00:37:08,560 .نعم، هذا جيد. خذه .نعم، هذا جيد. خذه
406 00:37:08,660 00:37:09,660 !هكذا !هكذا
407 00:38:19,720 00:38:22,240 .مرحباً، أنا آسف .لم أعرف أي مكان آخر لأذهب إليه .مرحباً، أنا آسف .لم أعرف أي مكان آخر لأذهب إليه
408 00:38:22,540 00:38:24,240 ..تشاجرت شجاراً ضخماً مع ..تشاجرت شجاراً ضخماً مع
409 00:38:24,440 00:38:26,140 .ثم... أنا آسف .ثم... أنا آسف
410 00:38:26,340 00:38:27,520 .إنه منزلك .إنه منزلك
411 00:38:27,720 00:38:30,440 .يا إلهي. رائحتي نتنة. أحتاج إلى الاستحمام .يا إلهي. رائحتي نتنة. أحتاج إلى الاستحمام
412 00:38:30,540 00:38:32,660 ..تركتُ رسالة إلى العمل ..تركتُ رسالة إلى العمل
413 00:38:32,660 00:38:34,900 .سآخذ إجازة في الغد .أعتذر على إيقاظك .سآخذ إجازة في الغد .أعتذر على إيقاظك
414 00:38:35,300 00:38:38,060 .حتى الحمام لا يعمل .المضخة الجديدة ستصل في الغد .حتى الحمام لا يعمل .المضخة الجديدة ستصل في الغد
415 00:38:38,060 00:38:40,660 .نعم.. لا بأس بمصرف الماء .فقط اذهب أنت إلى الفراش .نعم.. لا بأس بمصرف الماء .فقط اذهب أنت إلى الفراش
416 00:38:41,060 00:38:42,540 هل...؟ - .اذهب إلى الفراش - هل...؟ - .اذهب إلى الفراش -
417 00:39:42,920 00:39:44,440 .الأمور على ما يرام .الأمور على ما يرام
418 00:39:45,120 00:39:46,660 .الأمور ليست على ما يرام .الأمور ليست على ما يرام
419 00:39:48,620 00:39:50,100 .ستكون على ما يرام .ستكون على ما يرام
420 00:39:58,140 00:39:59,200 .خذ .خذ
421 00:40:15,920 00:40:17,680 ألا تريد التحدث؟ ألا تريد التحدث؟
422 00:40:23,100 00:40:24,900 .لن أعرف من أين سأبدأ .لن أعرف من أين سأبدأ
423 00:40:28,180 00:40:29,260 .حسناً .حسناً
424 00:41:09,160 00:41:13,360 .يا للعنة. يا للعنة .يا للعنة. يا للعنة
425 00:41:23,360 00:41:25,280 ...أنا آسف، أنا - !صه! صه - ...أنا آسف، أنا - !صه! صه -
426 00:41:26,880 00:41:27,920 ...لا أعتقد أنني أستطيع ...لا أعتقد أنني أستطيع
427 00:41:32,440 00:41:34,120 ..هل يمكنك فقط أن تعانقني ..هل يمكنك فقط أن تعانقني
428 00:41:35,980 00:41:37,060 إلى أن أنام؟ إلى أن أنام؟
429 00:41:40,960 00:41:42,120 .بالطبع .بالطبع
430 00:41:45,640 00:41:46,680 .بالطبع .بالطبع
431 00:42:58,740 00:43:00,100 اذاً، ماذا سيحدث الان؟ اذاً، ماذا سيحدث الان؟
432 00:43:03,860 00:43:05,040 .أريدك أنت .أريدك أنت
433 00:43:08,360 00:43:10,240 .ولكنني سأضطر إلى إخباره .ولكنني سأضطر إلى إخباره
434 00:43:10,340 00:43:14,020 .أنا لا أقوم بعلاقات عارضة .لا أستطيع القيام بممارسات تطبيقات المواعدة .أنا لا أقوم بعلاقات عارضة .لا أستطيع القيام بممارسات تطبيقات المواعدة
435 00:43:15,720 00:43:17,020 .أحتاج المزيد .أحتاج المزيد
436 00:43:36,660 00:43:37,820 .حسناً .حسناً
437 00:43:39,200 00:43:41,840 ..كلا، حقاً. أنا ..كلا، حقاً. أنا
438 00:43:42,780 00:43:44,500 .لا أستطيع أن أقاسمك مع أحد .لا أستطيع أن أقاسمك مع أحد
439 00:43:56,480 00:43:58,660 .انظر، لقد حذفتُه .انظر، لقد حذفتُه
440 00:44:16,780 00:44:19,440 ..أشعر بشعور غريب.. لأنني سأدفع لك ..أشعر بشعور غريب.. لأنني سأدفع لك
441 00:44:19,540 00:44:21,700 .لا، أنت تقدّر المساعدة فقط .لا، أنت تقدّر المساعدة فقط
442 00:44:23,500 00:44:26,220 .أنا سأقول لك متى يحصل شيء غريب - حقاً؟ - .أنا سأقول لك متى يحصل شيء غريب - حقاً؟ -
443 00:44:40,280 00:44:42,360 ..مشكلة مع العلاقات المفتوحة هي ..مشكلة مع العلاقات المفتوحة هي
444 00:44:42,360 00:44:46,080 .إنها لا تنتهي بشجار تحطيم أطباق يرضي الكل .إنها لا تنتهي بشجار تحطيم أطباق يرضي الكل
445 00:44:46,180 00:44:49,900 .بل تصبح مثل رواسب القهوة وفضلات القطط .بل تصبح مثل رواسب القهوة وفضلات القطط
446 00:44:55,080 00:44:56,380 .نعم .نعم
447 00:45:01,100 00:45:02,700 .إنه عديم الخبرة .إنه عديم الخبرة
448 00:45:03,300 00:45:06,300 أهذا ما يسمون به الحالة في الوقت الحاضر؟ - .أنت تعرف ما أقصده - أهذا ما يسمون به الحالة في الوقت الحاضر؟ - .أنت تعرف ما أقصده -
449 00:45:10,740 00:45:14,700 فقط عدني أن لا تظن أنه .يمكنك أن تنقذه من نفسه فقط عدني أن لا تظن أنه .يمكنك أن تنقذه من نفسه
450 00:45:19,140 00:45:20,360 .أنت قد أنقذتني .أنت قد أنقذتني
451 00:45:21,900 00:45:24,380 أنت كنتَ فقط بحاجة الإشارة .إلى الاتجاه الصحيح أنت كنتَ فقط بحاجة الإشارة .إلى الاتجاه الصحيح
452 00:45:32,440 00:45:35,120 ..كانت زيارة جميلة. موسيقى رائعة ..كانت زيارة جميلة. موسيقى رائعة
453 00:45:35,320 00:45:38,660 .وقراءات شعرية من جميع الأحفاد .وقراءات شعرية من جميع الأحفاد
454 00:45:40,880 00:45:47,000 لكننا جميعاً نعرف أن العلاقات قد .تفككت بينها وبين والديهم منذ أعوام لكننا جميعاً نعرف أن العلاقات قد .تفككت بينها وبين والديهم منذ أعوام
455 00:45:49,240 00:45:51,920 .أنتِ محظوظة أن "آدم" قريب جداً .أنتِ محظوظة أن "آدم" قريب جداً
456 00:45:52,220 00:45:54,380 نعم، بالفعل، أليس كذلك؟ نعم، بالفعل، أليس كذلك؟
457 00:46:01,280 00:46:02,360 فلورا"؟" فلورا"؟"
458 00:46:03,960 00:46:07,380 لقد شردتُ، إلى أين وصلنا؟ لقد شردتُ، إلى أين وصلنا؟
459 00:46:07,780 00:46:12,940 .أغنيس" ليس عندها ورقة. أنا افتتحتُ القلوب" .وقالت "جيرالدين" أنها سترمي زوج القلوب .أغنيس" ليس عندها ورقة. أنا افتتحتُ القلوب" .وقالت "جيرالدين" أنها سترمي زوج القلوب
460 00:46:18,040 00:46:19,880 هل أنت على ما يرام، يا عزيزتي؟ هل أنت على ما يرام، يا عزيزتي؟
461 00:46:31,100 00:46:32,140 .أشكرك .أشكرك
462 00:47:05,580 00:47:07,980 ..أنتَ شخصية غامضة ..أنتَ شخصية غامضة
463 00:47:10,260 00:47:14,180 اسمعوا، أريد فقط أن أقول، أنني سعيد جداً أنكم جميعاً كنتم قادرين اسمعوا، أريد فقط أن أقول، أنني سعيد جداً أنكم جميعاً كنتم قادرين
464 00:47:14,180 00:47:17,900 لمساعدتنا في الاحتفال .بإصلاح أنابيب المصارف أخيراً لمساعدتنا في الاحتفال .بإصلاح أنابيب المصارف أخيراً
465 00:47:19,700 00:47:21,520 ..ولكن على محمل الجد ..ولكن على محمل الجد
466 00:47:21,920 00:47:25,900 من الجميل أن ألتقي أصدقاء ..آدم" الرائعين إلى حد مدهش" من الجميل أن ألتقي أصدقاء ..آدم" الرائعين إلى حد مدهش"
467 00:47:26,500 00:47:28,280 ...وأنا.. أنا فقط ...وأنا.. أنا فقط
468 00:47:28,380 00:47:30,700 ."أنت لم تخبرني أنكم قد دعوتم "فلورا ."أنت لم تخبرني أنكم قد دعوتم "فلورا
469 00:47:30,900 00:47:31,980 !"فلورا" !"فلورا"
470 00:47:32,180 00:47:33,260 !مرحباً !مرحباً
471 00:47:36,200 00:47:37,240 !مرحباً !مرحباً
472 00:47:45,840 00:47:47,900 .أنا آسفة، كان يجب أن أتصل .أنا آسفة، كان يجب أن أتصل
473 00:47:49,080 00:47:50,520 .لا تكوني سخيفة .لا تكوني سخيفة
474 00:47:52,620 00:47:53,960 .من الجيد أن أراكِ .من الجيد أن أراكِ
475 00:47:57,520 00:47:58,560 .نعم .نعم
476 00:47:59,460 00:48:01,180 .جئتُ لأحضر لك هذه .جئتُ لأحضر لك هذه
477 00:48:03,680 00:48:06,120 .حسناً، أنها تنتمي إلى هنا. معكم .حسناً، أنها تنتمي إلى هنا. معكم
478 00:48:17,080 00:48:18,120 .أشكركِ .أشكركِ
479 00:48:22,780 00:48:24,280 ."تعالي وقابلي "ستيف ."تعالي وقابلي "ستيف
480 00:48:29,800 00:48:32,100 .الأطفال جميلون جداً عندما يكونون صغاراً .الأطفال جميلون جداً عندما يكونون صغاراً
481 00:48:32,800 00:48:35,880 .عندما يكونون نائمين .أو عندما يتم إطعامهم فقط، نعم .عندما يكونون نائمين .أو عندما يتم إطعامهم فقط، نعم
482 00:48:42,120 00:48:43,780 .ستيف" شخص رائع" .ستيف" شخص رائع"
483 00:48:44,840 00:48:48,520 يجب أن تكوني سعيدةً حقاً أن .آدم" قد التقى أخيراً بشخص مثله" يجب أن تكوني سعيدةً حقاً أن .آدم" قد التقى أخيراً بشخص مثله"
484 00:48:48,520 00:48:49,840 ...إنه جدّ ...إنه جدّ
485 00:48:52,740 00:48:53,940 .أنا أحاول ضبط نفسي .أنا أحاول ضبط نفسي
486 00:48:53,940 00:48:57,460 كلودي"، أنا لا أستطيع أن أنقلب" .بين عشية وضحاها إلى ليبرالية كلودي"، أنا لا أستطيع أن أنقلب" .بين عشية وضحاها إلى ليبرالية
487 00:48:57,960 00:49:02,260 إنها لوحة جيدة نوعاً ما، هل تعلمين؟ .أصبحت أعمال "مارتش" مطلوبة جداً إنها لوحة جيدة نوعاً ما، هل تعلمين؟ .أصبحت أعمال "مارتش" مطلوبة جداً
488 00:49:02,260 00:49:03,300 حقاً؟ حقاً؟
489 00:49:05,760 00:49:10,300 أتمنى لو أنني لم أقل .لـ"مايكل" أن يتخلص من لوحته أتمنى لو أنني لم أقل .لـ"مايكل" أن يتخلص من لوحته
490 00:49:10,900 00:49:13,100 إذاً فهل عرفتِ "توماس مارتش" جيداً؟ إذاً فهل عرفتِ "توماس مارتش" جيداً؟
491 00:49:13,100 00:49:14,920 .أنا لم أعرفه جيداً على الإطلاق .أنا لم أعرفه جيداً على الإطلاق
492 00:49:14,920 00:49:17,500 .كانا في المدرسة معاً، وفي الجيش .كانا في المدرسة معاً، وفي الجيش
493 00:49:19,640 00:49:22,900 ."إلى "فلورا" و"مايكل" على أمل أن يتم تعليق ما هو مرفق ."إلى "فلورا" و"مايكل" على أمل أن يتم تعليق ما هو مرفق
494 00:49:22,900 00:49:24,700 ".يوماً ما في غرفة استقبالكما ".يوماً ما في غرفة استقبالكما
495 00:49:25,100 00:49:27,080 ما الذي كان مرفقاً بها؟ ما الذي كان مرفقاً بها؟
496 00:49:27,180 00:49:29,470 .ربما كان "توماس" مخموراً .ربما كان "توماس" مخموراً
497 00:49:30,370 00:49:32,460 .لا شك أنه يعني اللوحة نفسها .لا شك أنه يعني اللوحة نفسها
498 00:49:32,460 00:49:34,540 هل يمكنني الحصول على بعض النبيذ؟ - .نعم، بالطبع - هل يمكنني الحصول على بعض النبيذ؟ - .نعم، بالطبع -
499 00:49:34,740 00:49:38,600 هل تمانعين؟ أعتقد أن هناك .شيء غريب الأطوار في هذا الإطار هل تمانعين؟ أعتقد أن هناك .شيء غريب الأطوار في هذا الإطار
500 00:49:38,700 00:49:40,580 .هناك شيء غريب فيه .هناك شيء غريب فيه
501 00:49:41,180 00:49:42,740 .ليس مجرد لاصق .ليس مجرد لاصق
502 00:49:43,900 00:49:44,940 !يا إلهي !يا إلهي
503 00:49:56,657 00:50:00,357 .نعم، لا يوجد شك أن هناك لوحة أخرى أسفلها .نعم، لا يوجد شك أن هناك لوحة أخرى أسفلها
504 00:50:10,860 00:50:12,640 هذا جديّ، أليس كذلك؟ هذا جديّ، أليس كذلك؟
505 00:50:19,800 00:50:22,660 ..مهلاً، لا بأس ..مهلاً، لا بأس
506 00:50:36,500 00:50:37,540 .تفضلي .تفضلي
507 00:50:47,500 00:50:48,900 .اعتقدتُ أنني قد فزتُ .اعتقدتُ أنني قد فزتُ
508 00:50:52,600 00:50:54,120 فزتِ بماذا؟ فزتِ بماذا؟
509 00:50:54,520 00:50:55,740 .بحبّه .بحبّه
510 00:50:58,800 00:51:00,940 ،"ولكن "توماس مارتش" أحب "مايكل ،"ولكن "توماس مارتش" أحب "مايكل
511 00:51:00,940 00:51:03,580 ."و"مايكل" قد أحبّ "توماس مارتش ."و"مايكل" قد أحبّ "توماس مارتش
512 00:51:07,000 00:51:08,840 !كان جدّي مثلياً؟ !كان جدّي مثلياً؟
513 00:51:09,240 00:51:10,280 .نعم .نعم
514 00:51:12,900 00:51:14,800 .جدّك كان مثليّاً .جدّك كان مثليّاً
515 00:51:19,000 00:51:24,800 .لقد أحبّني .لكنه تزوّجني ليصبح مثل الناس الآخرين .لقد أحبّني .لكنه تزوّجني ليصبح مثل الناس الآخرين
516 00:51:26,500 00:51:28,260 كيف اكتشفتِ الأمر؟ كيف اكتشفتِ الأمر؟
517 00:51:28,260 00:51:29,850 .من رسائله الغرامية .من رسائله الغرامية
518 00:51:30,550 00:51:31,865 .كانت رسائل جميلة .كانت رسائل جميلة
519 00:51:31,965 00:51:33,280 .وقد أحرقتُها .وقد أحرقتُها
520 00:51:36,180 00:51:37,260 !أحرقتِها؟ !أحرقتِها؟
521 00:51:39,120 00:51:44,040 كنتُ غاضبةً وخائفةً من أن .يتم إرسال "مايكل" إلى السجن كنتُ غاضبةً وخائفةً من أن .يتم إرسال "مايكل" إلى السجن
522 00:51:44,040 00:51:45,600 ."فقد تم إرسال "توماس ."فقد تم إرسال "توماس
523 00:51:48,340 00:51:49,980 .أعتقدتُ أنني قد فزتُ .أعتقدتُ أنني قد فزتُ
524 00:52:04,220 00:52:07,160 .لقد دمّرتُ حياتهما معاً .لقد دمّرتُ حياتهما معاً
525 00:52:11,600 00:52:13,120 .لقد أذياكِ، أيضاً .لقد أذياكِ، أيضاً
526 00:52:19,160 00:52:20,340 .نعم .نعم
527 00:52:34,660 00:52:36,280 .أتمنى لو أنني قد عرفتُه .أتمنى لو أنني قد عرفتُه
528 00:52:51,380 00:52:52,760 .أشكرك .أشكرك
529 00:53:02,720 00:53:04,440 ...هل سبق لكَ أن تخيلتَ ...هل سبق لكَ أن تخيلتَ
530 00:53:08,280 00:53:09,320 ماذا؟ ماذا؟
531 00:53:12,220 00:53:13,540 أن يكون عندنا أطفال أنا وأنت؟ أن يكون عندنا أطفال أنا وأنت؟
532 00:53:17,040 00:53:18,640 .يمكنني تخيّل ذلك حقاً .يمكنني تخيّل ذلك حقاً
533 00:53:23,180 00:53:25,900 ،لقد تحمّستُ جداً اليوم .بوجود هذين التوأمين معنا ،لقد تحمّستُ جداً اليوم .بوجود هذين التوأمين معنا
534 00:53:25,900 00:53:27,160 .وأنا أيضاً .وأنا أيضاً
535 00:53:32,020 00:53:33,960 .أشكركَ أنك جعلتَ اليوم يوماً خاصاً جداً .أشكركَ أنك جعلتَ اليوم يوماً خاصاً جداً
536 00:53:35,940 00:53:37,540 .كان عملاً جماعياً .كان عملاً جماعياً
537 00:53:44,260 00:53:46,520 ...أنا آسف جداً. أنا فقط ...أنا آسف جداً. أنا فقط
538 00:53:46,920 00:53:48,980 ..أنا - تتمنى لو أنك تركتَه على الوضع الصامت؟ - ..أنا - تتمنى لو أنك تركتَه على الوضع الصامت؟ -
539 00:53:48,980 00:53:51,700 .لقد حذفتُه بالفعل - ..نعم، ولكن بعدها أعدتَ تثبيته - .لقد حذفتُه بالفعل - ..نعم، ولكن بعدها أعدتَ تثبيته -
540 00:53:53,800 00:53:55,200 .ستيف"، إنها عادة" .ستيف"، إنها عادة"
541 00:53:57,360 00:53:58,780 ...أنا لم.. حتى ...أنا لم.. حتى
542 00:54:00,960 00:54:02,000 .حسناً .حسناً
543 00:54:02,400 00:54:04,080 !"ستيف" ستيف"؟" !"ستيف" ستيف"؟"
544 00:54:04,380 00:54:07,280 !"مهلاً، "ستيف بربّك! "ستيف"؟ !"مهلاً، "ستيف بربّك! "ستيف"؟
545 00:54:14,240 00:54:15,340 !تباً !تباً
546 00:54:18,680 00:54:20,180 !تباً !تباً
547 00:54:40,380 00:54:42,980 يا إلهي، هل أنت على ما يرام؟ يا إلهي، هل أنت على ما يرام؟
548 00:54:43,080 00:54:44,380 ماذا حدث؟ ماذا حدث؟
549 00:54:45,180 00:54:46,860 ماذا حدث؟ هل تأذيت؟ ماذا حدث؟ هل تأذيت؟
550 00:54:47,060 00:54:48,200 .تعال .تعال
551 00:54:51,260 00:54:54,100 .تعال الآن .الآن، فلنجلس .تعال الآن .الآن، فلنجلس
552 00:54:55,280 00:54:58,420 .ها نحن ذا. حسناً - .أنا آسف - .ها نحن ذا. حسناً - .أنا آسف -
553 00:54:59,320 00:55:00,760 .لقد تركني .لقد تركني
554 00:55:02,680 00:55:04,160 .كل ذلك خطأي أنا .كل ذلك خطأي أنا
555 00:55:04,760 00:55:09,020 .كل ذلك خطأي اللعين - ألم تكونا.. ألم تكونا سعيدين معاً؟ - .كل ذلك خطأي اللعين - ألم تكونا.. ألم تكونا سعيدين معاً؟ -
556 00:55:09,020 00:55:11,120 .لم أكن أسعد من ذلك في حياتي .لم أكن أسعد من ذلك في حياتي
557 00:55:13,140 00:55:15,320 .يجب أن تذهب وتصالحه .يجب أن تذهب وتصالحه
558 00:55:15,520 00:55:17,380 .لا يمكنك أن تفقده .لا يمكنك أن تفقده
559 00:55:18,180 00:55:21,960 .أنا آسف... أنا آسف على إيقاظك - .كلا، أنا سعيدة أنك قد جئتَ إليّ - .أنا آسف... أنا آسف على إيقاظك - .كلا، أنا سعيدة أنك قد جئتَ إليّ -
560 00:55:22,660 00:55:25,070 .للتو خطر ببالي شيءٌ ما .للتو خطر ببالي شيءٌ ما
561 00:55:26,670 00:55:31,060 خطر ببالي شيء كنتُ قد نسيتُ .أمره كلياً إلى أن رأيتٌ اللوحة خطر ببالي شيء كنتُ قد نسيتُ .أمره كلياً إلى أن رأيتٌ اللوحة
562 00:55:33,960 00:55:35,060 .هنا .هنا
563 00:55:35,640 00:55:38,840 ."عندما ظننت أنني كنتُ سأخسر "مايكل ."عندما ظننت أنني كنتُ سأخسر "مايكل
564 00:55:39,240 00:55:41,200 .فقد قاتلتُ مثل أنثى نمر .فقد قاتلتُ مثل أنثى نمر
565 00:55:42,500 00:55:45,680 .وكي أعيده إليّ، كنتُ شرسة جداً .وكي أعيده إليّ، كنتُ شرسة جداً
566 00:55:47,780 00:55:49,900 .ليس في الأمر فخر .ليس في الأمر فخر
567 00:55:52,020 00:55:56,340 ..الآن، هذه رسالةٌ .كتبها جدك "مايكل"، ولم يرسلها قط ..الآن، هذه رسالةٌ .كتبها جدك "مايكل"، ولم يرسلها قط
568 00:55:56,740 00:55:58,520 .وجدتُها بعد وفاته .وجدتُها بعد وفاته
569 00:55:59,520 00:56:02,200 .حسناً، كما سترى .أريد منك أن تحتفظ بها .حسناً، كما سترى .أريد منك أن تحتفظ بها
570 00:56:02,400 00:56:03,600 .احتفظ بكل شيء .احتفظ بكل شيء
571 00:56:03,600 00:56:05,700 ..وكما تعلم، فمهما حدث ..وكما تعلم، فمهما حدث
572 00:56:06,200 00:56:09,600 ،"فأنا أعلم، أن جدك "مايكل" و"توماس ،"فأنا أعلم، أن جدك "مايكل" و"توماس
573 00:56:09,700 00:56:12,820 ..كانا سيكونان .فخورَين جداً جداً بك ..كانا سيكونان .فخورَين جداً جداً بك
574 00:56:23,200 00:56:24,520 .حبيبي .حبيبي
575 00:56:27,480 00:56:28,620 .أشكركِ .أشكركِ
576 00:57:05,540 00:57:08,860 ،"عزيزي، "توماس" .أنا في العمل ،"عزيزي، "توماس" .أنا في العمل
577 00:57:10,380 00:57:12,580 .لا أحد يعرف أنني أكتب إليكَ هنا .لا أحد يعرف أنني أكتب إليكَ هنا
578 00:57:14,640 00:57:16,180 ،لقد رفضتَ زياراتي ،لقد رفضتَ زياراتي
579 00:57:16,980 00:57:19,540 . لذا من المحتمل أنك ستمزّق رسائلي أيضاً . لذا من المحتمل أنك ستمزّق رسائلي أيضاً
580 00:57:20,980 00:57:24,180 لكن لا شيء آخر أمامي .سوى الاستمرار بالمحاولة لكن لا شيء آخر أمامي .سوى الاستمرار بالمحاولة
581 00:57:24,580 00:57:26,980 إنه شيء لا أستطيع التحكم به، أتدري؟ إنه شيء لا أستطيع التحكم به، أتدري؟
582 00:57:29,160 00:57:32,800 ،طوال كل هذه الأشهر الماضية ،عندما لم يكن عندي ما أخسره حقاً ،طوال كل هذه الأشهر الماضية ،عندما لم يكن عندي ما أخسره حقاً
583 00:57:33,000 00:57:34,100 ،كنتُ أكتب إليكَ في ذهني ،كنتُ أكتب إليكَ في ذهني
584 00:57:34,200 00:57:37,160 .لكنني كنتُ جباناً جداً لأسطر هذا على الورق .لكنني كنتُ جباناً جداً لأسطر هذا على الورق
585 00:57:39,060 00:57:41,340 .والآن وجدتُ أنني لم أعد أبالي .والآن وجدتُ أنني لم أعد أبالي
586 00:57:44,180 00:57:47,980 الحب الذي أكنّه لك، يجري داخلي .كما يجري النسغ في الخشب الحب الذي أكنّه لك، يجري داخلي .كما يجري النسغ في الخشب
587 00:57:50,440 00:57:52,240 ."أنا أحبّك، "توماس ."أنا أحبّك، "توماس
588 00:57:56,580 00:58:02,120 ..وجهك، وصوتك، ولمستك ،يعبرون ذهني في أصغر اللحظات ..وجهك، وصوتك، ولمستك ،يعبرون ذهني في أصغر اللحظات
589 00:58:02,320 00:58:05,740 ،ولا أجد بي قدرة على الصمود أمامهم ،ولا أجد بي قدرة على الصمود أمامهم
590 00:58:05,840 00:58:07,200 .ولا رغبةً في الصمود .ولا رغبةً في الصمود
591 00:58:10,380 00:58:13,700 ،أريدنا أن نكون معاً، كما كنا في الكوخ ،أريدنا أن نكون معاً، كما كنا في الكوخ
592 00:58:13,700 00:58:17,160 .لكن للأبد، وليس فقط لعطلة نهاية أسبوع .لكن للأبد، وليس فقط لعطلة نهاية أسبوع
593 00:58:21,440 00:58:24,720 ،أريد لذلك أن يستغرق زمناً طويلاً .حتى يبدو كأنه الوضع الطبيعي ،أريد لذلك أن يستغرق زمناً طويلاً .حتى يبدو كأنه الوضع الطبيعي
594 00:58:26,680 00:58:28,380 .أفكر بك بشكل متواصل .أفكر بك بشكل متواصل
595 00:58:28,980 00:58:31,500 .وجهك، وأنفاسك على رقبتي في الليالي .وجهك، وأنفاسك على رقبتي في الليالي
596 00:58:34,600 00:58:36,620 ،أريد أن أفعل كل الأشياء العادية ،أريد أن أفعل كل الأشياء العادية
597 00:58:36,620 00:58:40,540 ،خارج غرفة النوم ..والتي لم نحظَ بفرصة القيام بها معاً ،خارج غرفة النوم ..والتي لم نحظَ بفرصة القيام بها معاً
598 00:58:40,640 00:58:44,720 ..أن أحمّص الخبز ..وأجرف أوراق الأشجار ..أن أحمّص الخبز ..وأجرف أوراق الأشجار
599 00:58:44,820 00:58:46,620 .وأن أجلس في صمت .وأن أجلس في صمت
600 00:58:50,380 00:58:52,100 ."أحبّك، "توماس ."أحبّك، "توماس
601 00:58:54,340 00:58:56,260 .لقد أحببتُك دائماً .لقد أحببتُك دائماً
602 00:58:56,700 00:58:58,660 .أدرك ذلك الآن .أدرك ذلك الآن
603 00:59:00,380 00:59:02,980 ."قل لي أنني لم أتأخر كثيراً ."قل لي أنني لم أتأخر كثيراً
604 00:59:04,159 00:59:05,659 :ترجمة نزار عز الدين :ترجمة نزار عز الدين
605 00:59:05,659 00:59:06,659 :ترجمة نزار عز الدين :ترجمة نزار عز الدين
606 00:59:06,834 00:59:08,334 @NizarEzz @NizarEzz
607 00:59:08,334 00:59:09,334 @NizarEzz @NizarEzz
608 00:59:09,640 00:59:11,140 {\fs36}النهـــــاية {\fs36}النهـــــاية
609 00:59:11,140 00:59:13,140 {\fs36}النهـــــاية {\fs36}النهـــــاية