This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:02:20,070 | 00:02:20,660 | Mari, dibagikan ke kalian. | Mari, dibagikan ke kalian. |
3 | 00:02:20,820 | 00:02:21,510 | Satu orang ambil satu. | Satu orang ambil satu. |
4 | 00:02:22,820 | 00:02:23,660 | Tidak boleh mengintip. | Tidak boleh mengintip. |
5 | 00:02:23,660 | 00:02:24,620 | Kamu, tidak boleh mengintip. | Kamu, tidak boleh mengintip. |
6 | 00:02:24,900 | 00:02:25,350 | Cuci kartunya. | Cuci kartunya. |
7 | 00:02:25,350 | 00:02:26,230 | Kartunya dicuci dulu sebentar. | Kartunya dicuci dulu sebentar. |
8 | 00:02:26,310 | 00:02:26,710 | Bersihkan dulu. | Bersihkan dulu. |
9 | 00:02:26,710 | 00:02:27,380 | Cuci dulu. | Cuci dulu. |
10 | 00:02:29,870 | 00:02:31,590 | Bagaimana kamu jalannya, tidak punya mata? | Bagaimana kamu jalannya, tidak punya mata? |
11 | 00:02:32,100 | 00:02:32,950 | Maaf, maaf. | Maaf, maaf. |
12 | 00:02:33,250 | 00:02:33,990 | Maaf. | Maaf. |
13 | 00:02:34,100 | 00:02:34,900 | Sembarangan pegang. | Sembarangan pegang. |
14 | 00:02:39,660 | 00:02:41,790 | Dasar buta, kamu sengaja? | Dasar buta, kamu sengaja? |
15 | 00:02:43,540 | 00:02:45,250 | Benar, memang sengaja. | Benar, memang sengaja. |
16 | 00:02:45,870 | 00:02:46,460 | Ayo, kamu pukul aku. | Ayo, kamu pukul aku. |
17 | 00:02:46,590 | 00:02:47,150 | Kamu kebanyakan minum bir? | Kamu kebanyakan minum bir? |
18 | 00:02:47,150 | 00:02:48,020 | Kamu lihat, kamu aku pukul atau tidak. | Kamu lihat, kamu aku pukul atau tidak. |
19 | 00:02:48,180 | 00:02:48,870 | Ayo, kamu pukul aku. | Ayo, kamu pukul aku. |
20 | 00:02:50,980 | 00:02:51,740 | Tongkat milikku. | Tongkat milikku. |
21 | 00:02:51,740 | 00:02:52,460 | Berdiri. | Berdiri. |
22 | 00:02:52,990 | 00:02:53,660 | Minta dipukul. | Minta dipukul. |
23 | 00:02:55,900 | 00:02:56,510 | Sudah direkam? | Sudah direkam? |
24 | 00:02:56,510 | 00:02:57,180 | Sudah terekam. | Sudah terekam. |
25 | 00:02:58,579 | 00:02:59,660 | Ada apa ini? | Ada apa ini? |
26 | 00:03:00,950 | 00:03:01,900 | Membuatku sebadan. | Membuatku sebadan. |
27 | 00:03:11,740 | 00:03:12,510 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
28 | 00:03:12,780 | 00:03:13,590 | Duduk, duduk, duduk. | Duduk, duduk, duduk. |
29 | 00:03:13,950 | 00:03:14,620 | Tidak apa-apa kan? | Tidak apa-apa kan? |
30 | 00:03:14,820 | 00:03:15,820 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
31 | 00:03:16,090 | 00:03:16,900 | Ini sudah selesai kan? | Ini sudah selesai kan? |
32 | 00:03:17,900 | 00:03:18,660 | Ayo jalan. | Ayo jalan. |
33 | 00:03:19,660 | 00:03:20,900 | Minum bir, minum bir, minum bir. | Minum bir, minum bir, minum bir. |
34 | 00:03:20,900 | 00:03:21,540 | Minum sekali. | Minum sekali. |
35 | 00:03:21,540 | 00:03:22,020 | Minum bir. | Minum bir. |
36 | 00:03:22,579 | 00:03:24,590 | Kenapa orang ini terlihat sangat familiar? | Kenapa orang ini terlihat sangat familiar? |
37 | 00:03:37,310 | 00:03:38,870 | Kamu ke mana? Telepon juga tidak diangkat. | Kamu ke mana? Telepon juga tidak diangkat. |
38 | 00:03:39,020 | 00:03:42,900 | Aku pergi memerankan Sherlock Holmes dan Mission Impossible. | Aku pergi memerankan Sherlock Holmes dan Mission Impossible. |
39 | 00:03:47,070 | 00:03:47,790 | Kamu lihat. | Kamu lihat. |
40 | 00:03:48,070 | 00:03:50,020 | Kaki Hong Yu jelas-jelas tidak terluka. | Kaki Hong Yu jelas-jelas tidak terluka. |
41 | 00:03:50,070 | 00:03:51,100 | Ini adalah bukti. | Ini adalah bukti. |
42 | 00:03:51,350 | 00:03:52,150 | Masih ada Mu Ze? | Masih ada Mu Ze? |
43 | 00:03:52,900 | 00:03:54,790 | Ternyata beberapa hari ini kalian begitu misterius, | Ternyata beberapa hari ini kalian begitu misterius, |
44 | 00:03:55,100 | 00:03:56,260 | karena sibuk dengan hal ini? | karena sibuk dengan hal ini? |
45 | 00:03:56,710 | 00:03:57,510 | Benar. | Benar. |
46 | 00:03:58,070 | 00:03:59,990 | Pacar Ye Wei Mian, | Pacar Ye Wei Mian, |
47 | 00:04:00,180 | 00:04:02,310 | bagaimana mungkin difitnah tanpa sebab? | bagaimana mungkin difitnah tanpa sebab? |
48 | 00:04:02,990 | 00:04:05,230 | Sekarang akan aku kirim ke forum untuk membersihkan nama baikmu. | Sekarang akan aku kirim ke forum untuk membersihkan nama baikmu. |
49 | 00:04:05,420 | 00:04:07,100 | Lihat apakah bocah itu bersaing dengan kamu. | Lihat apakah bocah itu bersaing dengan kamu. |
50 | 00:04:11,740 | 00:04:12,460 | Xiao Mian. | Xiao Mian. |
51 | 00:04:13,900 | 00:04:15,540 | Terima kasih untuk semua yang kalian lakukan untukku. | Terima kasih untuk semua yang kalian lakukan untukku. |
52 | 00:04:16,500 | 00:04:17,220 | Tapi, | Tapi, |
53 | 00:04:18,589 | 00:04:20,260 | aku tidak berharap kamu mengirimkan video itu ke dalam grup. | aku tidak berharap kamu mengirimkan video itu ke dalam grup. |
54 | 00:04:22,340 | 00:04:23,150 | Kenapa? | Kenapa? |
55 | 00:04:23,660 | 00:04:25,060 | Setiap orang ada saatnya gegabah. | Setiap orang ada saatnya gegabah. |
56 | 00:04:26,030 | 00:04:27,820 | Jika sekarang kalian mengirim videonya keluar, | Jika sekarang kalian mengirim videonya keluar, |
57 | 00:04:28,990 | 00:04:31,030 | bedasarkan keangkuhan dan kesombongan Hong Yu, | bedasarkan keangkuhan dan kesombongan Hong Yu, |
58 | 00:04:31,630 | 00:04:33,150 | kemungkinan besar dia akan bertindak ekstrem. | kemungkinan besar dia akan bertindak ekstrem. |
59 | 00:04:34,430 | 00:04:35,780 | Aku tidak ingin menggunakan cara seperti ini | Aku tidak ingin menggunakan cara seperti ini |
60 | 00:04:36,470 | 00:04:37,780 | untuk memperlakukan teman sekelas sendiri. | untuk memperlakukan teman sekelas sendiri. |
61 | 00:04:38,590 | 00:04:41,540 | Kalau begitu, bagaimana dengan Seleksi Perkumpulan Pelajar? | Kalau begitu, bagaimana dengan Seleksi Perkumpulan Pelajar? |
62 | 00:04:42,940 | 00:04:45,500 | Asalkan kompeten, siapa pun yang menjabat sama saja. | Asalkan kompeten, siapa pun yang menjabat sama saja. |
63 | 00:04:46,659 | 00:04:47,820 | Walaupun aku mau menjabat, | Walaupun aku mau menjabat, |
64 | 00:04:49,060 | 00:04:52,060 | kamu pikir, apa aku akan mengandalkan menekan lawan? | kamu pikir, apa aku akan mengandalkan menekan lawan? |
65 | 00:04:54,470 | 00:04:55,630 | Gu penjaga reputasi, | Gu penjaga reputasi, |
66 | 00:04:56,380 | 00:04:58,380 | kamu selalu lebih hebat dari yang aku pikirkan. | kamu selalu lebih hebat dari yang aku pikirkan. |
67 | 00:04:58,990 | 00:05:00,340 | Sepertinya aku semakin menyukai kamu. | Sepertinya aku semakin menyukai kamu. |
68 | 00:05:04,030 | 00:05:05,030 | Bagus jika suka. | Bagus jika suka. |
69 | 00:05:12,340 | 00:05:14,500 | Apa? Melepaskan Hong Yu? | Apa? Melepaskan Hong Yu? |
70 | 00:05:14,820 | 00:05:15,500 | Benar. | Benar. |
71 | 00:05:15,780 | 00:05:17,310 | Kemarin saat dia mengatakan ini, | Kemarin saat dia mengatakan ini, |
72 | 00:05:17,500 | 00:05:19,470 | keren dan tampan sekali. | keren dan tampan sekali. |
73 | 00:05:19,780 | 00:05:21,870 | Kamu jatuh cinta sampai bodoh, Ye Ye? | Kamu jatuh cinta sampai bodoh, Ye Ye? |
74 | 00:05:22,100 | 00:05:24,220 | Kita menghabiskan berapa banyak tenaga baru mendapatkan bukti ini. | Kita menghabiskan berapa banyak tenaga baru mendapatkan bukti ini. |
75 | 00:05:24,870 | 00:05:25,540 | Kamu lihat. | Kamu lihat. |
76 | 00:05:26,940 | 00:05:27,750 | Kamu lihat. | Kamu lihat. |
77 | 00:05:27,940 | 00:05:28,940 | Perhitungan suara Hong Yu | Perhitungan suara Hong Yu |
78 | 00:05:29,030 | 00:05:30,340 | sudah melewati Gu Yan Luo. | sudah melewati Gu Yan Luo. |
79 | 00:05:30,500 | 00:05:31,980 | Tapi, Gu Yan Luo bilang | Tapi, Gu Yan Luo bilang |
80 | 00:05:32,090 | 00:05:34,060 | tidak masalah menjadi Ketua Perkumpulan Pelajar atau tidak. | tidak masalah menjadi Ketua Perkumpulan Pelajar atau tidak. |
81 | 00:05:34,340 | 00:05:36,260 | Tapi dia tidak masalah, aku ada masalah. | Tapi dia tidak masalah, aku ada masalah. |
82 | 00:05:37,150 | 00:05:37,870 | Tidak bisa. | Tidak bisa. |
83 | 00:05:38,100 | 00:05:40,430 | Orang seperti Hong Yu menjadi Ketua Perkumpulan pelajar, | Orang seperti Hong Yu menjadi Ketua Perkumpulan pelajar, |
84 | 00:05:40,659 | 00:05:42,150 | dia bisa terima, aku tidak bisa terima. | dia bisa terima, aku tidak bisa terima. |
85 | 00:05:42,380 | 00:05:43,060 | Aku juga tidak bisa terima. | Aku juga tidak bisa terima. |
86 | 00:05:43,150 | 00:05:44,030 | Aku juga tidak bisa terima. | Aku juga tidak bisa terima. |
87 | 00:05:45,470 | 00:05:47,870 | Xing Xing, waktu itu kamu bilang mau mentraktirku makan, | Xing Xing, waktu itu kamu bilang mau mentraktirku makan, |
88 | 00:05:47,870 | 00:05:49,470 | ini sudah lewat berapa lama. | ini sudah lewat berapa lama. |
89 | 00:05:50,260 | 00:05:51,190 | Aku tidak bisa terima. | Aku tidak bisa terima. |
90 | 00:05:52,750 | 00:05:53,780 | Oh, iya, Zuo Si Chen. | Oh, iya, Zuo Si Chen. |
91 | 00:05:53,780 | 00:05:54,940 | Kamu punya berapa banyak penggemar? | Kamu punya berapa banyak penggemar? |
92 | 00:05:55,190 | 00:05:56,260 | Weibo, forum, | Weibo, forum, |
93 | 00:05:56,500 | 00:05:57,659 | dalam dan luar sekolah juga dihitung. | dalam dan luar sekolah juga dihitung. |
94 | 00:05:58,870 | 00:06:00,750 | Kira-kira lima juta lebih. | Kira-kira lima juta lebih. |
95 | 00:06:01,050 | 00:06:02,220 | Kenapa kamu tiba-tiba menanyakan ini? | Kenapa kamu tiba-tiba menanyakan ini? |
96 | 00:06:02,590 | 00:06:05,710 | Tentu ingin minta tolong. | Tentu ingin minta tolong. |
97 | 00:06:06,150 | 00:06:06,910 | Ekspresi ini, | Ekspresi ini, |
98 | 00:06:07,330 | 00:06:08,150 | nada ini, | nada ini, |
99 | 00:06:08,430 | 00:06:09,220 | ada penipuan. | ada penipuan. |
100 | 00:06:09,470 | 00:06:17,190 | ♫Kelap-kelip, la...la...la...♫ | ♫Kelap-kelip, la...la...la...♫ |
101 | 00:06:17,590 | 00:06:18,870 | Yan Jiu Yue, kamu ada masalah apa | Yan Jiu Yue, kamu ada masalah apa |
102 | 00:06:18,870 | 00:06:19,940 | sampai harus janjian sejauh ini? | sampai harus janjian sejauh ini? |
103 | 00:06:20,750 | 00:06:22,190 | Aku yang janjian denganmu. | Aku yang janjian denganmu. |
104 | 00:06:30,220 | 00:06:31,100 | Ternyata begitu. | Ternyata begitu. |
105 | 00:06:31,910 | 00:06:33,380 | Gadis lain biasanya janjian di sekolah. | Gadis lain biasanya janjian di sekolah. |
106 | 00:06:34,260 | 00:06:36,780 | Kamu memilih tempat ini, cukup kreatif. | Kamu memilih tempat ini, cukup kreatif. |
107 | 00:06:38,430 | 00:06:39,470 | Tentu saja. | Tentu saja. |
108 | 00:06:39,700 | 00:06:41,590 | Aku masih menyiapkan sebuah kejutan untukmu. | Aku masih menyiapkan sebuah kejutan untukmu. |
109 | 00:06:52,630 | 00:06:55,500 | Waktu itu kalian yang menjebakku. | Waktu itu kalian yang menjebakku. |
110 | 00:06:55,780 | 00:06:57,630 | Aku hanya membalas seperti yang kamu lakukan. | Aku hanya membalas seperti yang kamu lakukan. |
111 | 00:06:58,150 | 00:06:59,380 | Apa Gu Yan Luo yang meminta kalian melakukannya? | Apa Gu Yan Luo yang meminta kalian melakukannya? |
112 | 00:06:59,659 | 00:07:00,740 | Jika bukan Yan Luo yang menghentikan, | Jika bukan Yan Luo yang menghentikan, |
113 | 00:07:01,180 | 00:07:02,310 | mungkin video ini | mungkin video ini |
114 | 00:07:02,470 | 00:07:04,700 | sudah tersebar di situs web sekolah dari awal. | sudah tersebar di situs web sekolah dari awal. |
115 | 00:07:05,220 | 00:07:06,020 | Munafik. | Munafik. |
116 | 00:07:09,710 | 00:07:11,090 | Dia mengandalkan wajah tampan dan keluarga hebat, | Dia mengandalkan wajah tampan dan keluarga hebat, |
117 | 00:07:11,090 | 00:07:12,060 | tidak menganggap siapa pun. | tidak menganggap siapa pun. |
118 | 00:07:12,150 | 00:07:13,060 | Kamu galak apa? | Kamu galak apa? |
119 | 00:07:16,990 | 00:07:19,020 | Katakan, sebenarnya apa mau kamu? | Katakan, sebenarnya apa mau kamu? |
120 | 00:07:19,220 | 00:07:21,100 | Aku tentu saja ingin menyebarkan video ini | Aku tentu saja ingin menyebarkan video ini |
121 | 00:07:21,100 | 00:07:22,150 | dan mengembalikan nama baiknya. | dan mengembalikan nama baiknya. |
122 | 00:07:22,470 | 00:07:23,420 | Tapi Gu Yan Luo bilang, | Tapi Gu Yan Luo bilang, |
123 | 00:07:23,530 | 00:07:25,340 | semua orang ada saatnya gegabah. | semua orang ada saatnya gegabah. |
124 | 00:07:25,620 | 00:07:26,660 | Takut kamu sombong, | Takut kamu sombong, |
125 | 00:07:26,940 | 00:07:28,540 | melukai harga dirimu dan membuatmu bertindak ekstrim. | melukai harga dirimu dan membuatmu bertindak ekstrim. |
126 | 00:07:28,780 | 00:07:31,540 | Tidak masalah siapa pun yang menang di Seleksi Perkumpulan Pelajar. | Tidak masalah siapa pun yang menang di Seleksi Perkumpulan Pelajar. |
127 | 00:07:31,710 | 00:07:33,060 | Tapi Yan Luo tidak akan | Tapi Yan Luo tidak akan |
128 | 00:07:33,060 | 00:07:35,090 | menggunakan hal licik seperti ini untuk memenangkan seleksi. | menggunakan hal licik seperti ini untuk memenangkan seleksi. |
129 | 00:07:36,780 | 00:07:37,659 | Hong Yu. | Hong Yu. |
130 | 00:07:37,940 | 00:07:40,490 | Ini adalah hal yang selamanya tidak bisa kamu kalahkan dari dia. | Ini adalah hal yang selamanya tidak bisa kamu kalahkan dari dia. |
131 | 00:07:41,500 | 00:07:43,940 | Video ini untukmu sebagai kenang-kenangan. | Video ini untukmu sebagai kenang-kenangan. |
132 | 00:07:44,150 | 00:07:45,340 | Lagi pula aku masih punya salinannya. | Lagi pula aku masih punya salinannya. |
133 | 00:07:45,909 | 00:07:47,340 | Jika kamu masih berani menyakitinya, | Jika kamu masih berani menyakitinya, |
134 | 00:07:47,590 | 00:07:49,150 | hati-hati aku tidak akan sungkan padamu. | hati-hati aku tidak akan sungkan padamu. |
135 | 00:07:57,260 | 00:07:58,590 | Kamu pikir begini bagus, tidak? | Kamu pikir begini bagus, tidak? |
136 | 00:07:59,210 | 00:08:00,190 | Bagus, bagus, bagus. | Bagus, bagus, bagus. |
137 | 00:08:02,870 | 00:08:03,870 | Si kecil ceroboh. | Si kecil ceroboh. |
138 | 00:08:04,430 | 00:08:06,660 | Aku bersiap menggambar sebuah kata "suka" yang besar. | Aku bersiap menggambar sebuah kata "suka" yang besar. |
139 | 00:08:06,990 | 00:08:08,540 | Kalau begitu, aku membuat sebuah kata "hati" yang besar. | Kalau begitu, aku membuat sebuah kata "hati" yang besar. |
140 | 00:08:19,820 | 00:08:20,500 | Xiao Mian. | Xiao Mian. |
141 | 00:08:22,030 | 00:08:22,750 | Kamu sudah datang? | Kamu sudah datang? |
142 | 00:08:23,030 | 00:08:23,820 | Cepat lihat, cepat lihat. | Cepat lihat, cepat lihat. |
143 | 00:08:24,150 | 00:08:26,630 | Semua ini karya yang kami gunakan untuk penjualan amal. | Semua ini karya yang kami gunakan untuk penjualan amal. |
144 | 00:08:26,910 | 00:08:27,940 | Uang hasil penjualan, | Uang hasil penjualan, |
145 | 00:08:27,940 | 00:08:29,820 | akan diberikan kepada siswa miskin di sekolah. | akan diberikan kepada siswa miskin di sekolah. |
146 | 00:08:30,220 | 00:08:31,310 | Bagaimana menurutmu? | Bagaimana menurutmu? |
147 | 00:08:31,870 | 00:08:32,780 | Ide ini sangat bagus. | Ide ini sangat bagus. |
148 | 00:08:33,220 | 00:08:34,220 | Memiliki makna khusus, | Memiliki makna khusus, |
149 | 00:08:34,700 | 00:08:36,270 | juga bisa mendatangkan hal positif bagi sekolah. | juga bisa mendatangkan hal positif bagi sekolah. |
150 | 00:08:38,270 | 00:08:39,140 | Maka dari itu, | Maka dari itu, |
151 | 00:08:39,429 | 00:08:41,580 | kamu sebagai Ketua Perkumpulan Pelajar | kamu sebagai Ketua Perkumpulan Pelajar |
152 | 00:08:41,580 | 00:08:42,820 | dengan popularitas tidak menentu, | dengan popularitas tidak menentu, |
153 | 00:08:42,950 | 00:08:43,990 | apa mau menggunakan antusiasme yang tersisa | apa mau menggunakan antusiasme yang tersisa |
154 | 00:08:44,540 | 00:08:46,630 | untuk membantu kami menyetujui lokasi kegiatan? | untuk membantu kami menyetujui lokasi kegiatan? |
155 | 00:08:46,990 | 00:08:48,830 | Kondisi tubuh fit, berpartisipasi secara aktif. | Kondisi tubuh fit, berpartisipasi secara aktif. |
156 | 00:08:49,830 | 00:08:50,580 | Baik. | Baik. |
157 | 00:08:51,830 | 00:08:52,580 | Iya, | Iya, |
158 | 00:08:52,950 | 00:08:54,750 | orang lain bersusah payah di sana, | orang lain bersusah payah di sana, |
159 | 00:08:55,020 | 00:08:57,270 | dia malah hanya meremehkan. | dia malah hanya meremehkan. |
160 | 00:09:00,020 | 00:09:01,190 | Pelukis Besar Zuo, | Pelukis Besar Zuo, |
161 | 00:09:01,630 | 00:09:03,830 | kamu sudah duduk di sini dua jam. | kamu sudah duduk di sini dua jam. |
162 | 00:09:04,100 | 00:09:06,220 | Mana penjualan amal edisi terbatas selebritas yang dijanjikan? | Mana penjualan amal edisi terbatas selebritas yang dijanjikan? |
163 | 00:09:12,770 | 00:09:15,270 | Gambarnya sederhana, kaya akan makna. | Gambarnya sederhana, kaya akan makna. |
164 | 00:09:15,660 | 00:09:16,870 | Sungguh sangat hebat. | Sungguh sangat hebat. |
165 | 00:09:17,430 | 00:09:19,220 | Ternyata benar, antara aku dan si jenius | Ternyata benar, antara aku dan si jenius |
166 | 00:09:19,990 | 00:09:21,270 | dibatasi dunia yang berbeda. | dibatasi dunia yang berbeda. |
167 | 00:09:21,340 | 00:09:22,220 | Hanya masalah kecil. | Hanya masalah kecil. |
168 | 00:09:24,340 | 00:09:25,460 | Siapa yang berani membicarakan Yao Yao kami? | Siapa yang berani membicarakan Yao Yao kami? |
169 | 00:09:26,310 | 00:09:27,780 | Aku lihat lukisan kamu ini, | Aku lihat lukisan kamu ini, |
170 | 00:09:29,700 | 00:09:31,460 | juga hanya begitu saja. | juga hanya begitu saja. |
171 | 00:09:32,510 | 00:09:33,580 | Benar kan, Xiao Luo Luo? | Benar kan, Xiao Luo Luo? |
172 | 00:09:35,190 | 00:09:37,100 | Bagaimana menurutmu, Gu Yan Luo? | Bagaimana menurutmu, Gu Yan Luo? |
173 | 00:09:37,580 | 00:09:38,340 | Aku rasa biasa saja. | Aku rasa biasa saja. |
174 | 00:09:38,950 | 00:09:41,140 | Sepertinya kurang sedikit semangat kuat yang seharusnya dimiliki mahasiswa. | Sepertinya kurang sedikit semangat kuat yang seharusnya dimiliki mahasiswa. |
175 | 00:09:42,310 | 00:09:43,220 | Bagaimana jika kamu yang lakukan? | Bagaimana jika kamu yang lakukan? |
176 | 00:09:44,870 | 00:09:46,310 | Kalian berdua jangan bercanda lagi, jangan bercanda lagi. | Kalian berdua jangan bercanda lagi, jangan bercanda lagi. |
177 | 00:09:46,460 | 00:09:48,630 | Kita masih punya pekerjaan. | Kita masih punya pekerjaan. |
178 | 00:09:48,630 | 00:09:50,070 | Duduk dengan kami dan melukis | Duduk dengan kami dan melukis |
179 | 00:09:50,190 | 00:09:50,750 | Bekerja. | Bekerja. |
180 | 00:09:51,430 | 00:09:52,630 | Aku juga bisa melukis seperti itu. | Aku juga bisa melukis seperti itu. |
181 | 00:09:52,630 | 00:09:53,510 | Bagus sekali. | Bagus sekali. |
182 | 00:10:09,100 | 00:10:10,140 | Pelukis Besar Zuo, | Pelukis Besar Zuo, |
183 | 00:10:10,310 | 00:10:11,900 | apa ada yang perlu dibantu? | apa ada yang perlu dibantu? |
184 | 00:10:13,990 | 00:10:15,750 | Tentu saja ada, di sini. | Tentu saja ada, di sini. |
185 | 00:10:16,190 | 00:10:16,860 | Baik. | Baik. |
186 | 00:10:17,830 | 00:10:18,900 | Di sni, di sini, di sini, di sini. | Di sni, di sini, di sini, di sini. |
187 | 00:10:29,630 | 00:10:30,430 | Teman-teman sekalian, | Teman-teman sekalian, |
188 | 00:10:30,540 | 00:10:31,510 | kemari, kemari, kemari. | kemari, kemari, kemari. |
189 | 00:10:32,540 | 00:10:33,430 | Cepat, cepat. | Cepat, cepat. |
190 | 00:10:34,070 | 00:10:35,780 | Aku beramal, aku bangga. | Aku beramal, aku bangga. |
191 | 00:10:36,020 | 00:10:37,950 | Tidak menjadi lemah tapi menjadi pahlawan. | Tidak menjadi lemah tapi menjadi pahlawan. |
192 | 00:10:38,220 | 00:10:39,700 | Semuanya semangat. | Semuanya semangat. |
193 | 00:10:39,700 | 00:10:40,870 | Semangat. | Semangat. |
194 | 00:10:41,190 | 00:10:41,860 | Semangat. | Semangat. |
195 | 00:10:41,860 | 00:10:42,950 | Tiga, dua, satu. | Tiga, dua, satu. |
196 | 00:10:43,100 | 00:10:44,340 | Semangat! | Semangat! |
197 | 00:10:44,750 | 00:10:45,460 | Ayo kita mulai. | Ayo kita mulai. |
198 | 00:10:45,460 | 00:10:46,220 | Mulai menjual. | Mulai menjual. |
199 | 00:10:46,630 | 00:10:47,540 | Murid sekalian, kemari dan melihat-lihat. | Murid sekalian, kemari dan melihat-lihat. |
200 | 00:10:50,270 | 00:10:51,700 | Ayo datang melihat-lihat. | Ayo datang melihat-lihat. |
201 | 00:10:53,070 | 00:10:53,950 | Gu Yan Luo. | Gu Yan Luo. |
202 | 00:10:53,950 | 00:10:56,220 | Ayo bertanding. Lihat siapa yang menjual lebih banyak. | Ayo bertanding. Lihat siapa yang menjual lebih banyak. |
203 | 00:10:56,870 | 00:10:57,700 | Kekanak-kanakan. | Kekanak-kanakan. |
204 | 00:10:59,580 | 00:11:00,310 | Ayo. | Ayo. |
205 | 00:11:03,780 | 00:11:04,270 | Teman. | Teman. |
206 | 00:11:04,270 | 00:11:05,210 | Bukankah ini Zuo Si Chen? | Bukankah ini Zuo Si Chen? |
207 | 00:11:05,390 | 00:11:06,140 | Teman, kamu lihat. | Teman, kamu lihat. |
208 | 00:11:06,190 | 00:11:08,140 | Gambar ini aku desain sendiri. | Gambar ini aku desain sendiri. |
209 | 00:11:08,220 | 00:11:10,310 | Kamu tahu berapa harga lukisanku di luar sana? | Kamu tahu berapa harga lukisanku di luar sana? |
210 | 00:11:10,540 | 00:11:11,510 | ini pasti sangat mahal? | ini pasti sangat mahal? |
211 | 00:11:11,820 | 00:11:13,390 | Hari ini kamu membeli lukisan ini, | Hari ini kamu membeli lukisan ini, |
212 | 00:11:13,780 | 00:11:15,630 | dijamin untung tidak rugi, dapat untung besar. | dijamin untung tidak rugi, dapat untung besar. |
213 | 00:11:15,630 | 00:11:16,070 | - Beli. - Beli. | - Beli. - Beli. |
214 | 00:11:16,220 | 00:11:16,770 | Beli, beli. | Beli, beli. |
215 | 00:11:16,870 | 00:11:17,750 | Kami membayar dengan pindai barcode. | Kami membayar dengan pindai barcode. |
216 | 00:11:18,090 | 00:11:18,460 | Terima kasih. | Terima kasih. |
217 | 00:11:18,510 | 00:11:19,870 | Terima kasih telah memberikan kasihmu. | Terima kasih telah memberikan kasihmu. |
218 | 00:11:22,430 | 00:11:24,750 | Jadi, dia setiap hari tidak hanya perlu bekerja, | Jadi, dia setiap hari tidak hanya perlu bekerja, |
219 | 00:11:24,900 | 00:11:25,690 | juga harus belajar. | juga harus belajar. |
220 | 00:11:25,780 | 00:11:27,750 | Akhirnya dengan ketekunan, berhasil masuk ke Xia Luo kita. | Akhirnya dengan ketekunan, berhasil masuk ke Xia Luo kita. |
221 | 00:11:28,020 | 00:11:29,070 | Mari, lihat sebentar. | Mari, lihat sebentar. |
222 | 00:11:29,460 | 00:11:30,750 | Lalu, bagaimana dia sekarang? | Lalu, bagaimana dia sekarang? |
223 | 00:11:31,310 | 00:11:32,340 | Dia jurusan apa? | Dia jurusan apa? |
224 | 00:11:33,100 | 00:11:33,780 | Lihat sebentar. | Lihat sebentar. |
225 | 00:11:33,830 | 00:11:34,830 | Jurusan mana tidak penting. | Jurusan mana tidak penting. |
226 | 00:11:35,100 | 00:11:35,990 | Setiap siswa miskin | Setiap siswa miskin |
227 | 00:11:36,260 | 00:11:37,580 | memiliki kisahnya sendiri. | memiliki kisahnya sendiri. |
228 | 00:11:37,830 | 00:11:38,690 | Sama seperti membeli baju. | Sama seperti membeli baju. |
229 | 00:11:38,690 | 00:11:40,220 | Yang kalian beli tidak hanya sebuah baju, | Yang kalian beli tidak hanya sebuah baju, |
230 | 00:11:40,870 | 00:11:41,770 | tapi juga sebuah kisah. | tapi juga sebuah kisah. |
231 | 00:11:42,390 | 00:11:43,090 | Sebuah mimpi. | Sebuah mimpi. |
232 | 00:11:43,460 | 00:11:44,390 | Mari, pindai barcodenya. | Mari, pindai barcodenya. |
233 | 00:11:44,630 | 00:11:45,340 | Baik. | Baik. |
234 | 00:11:45,340 | 00:11:46,660 | Bagaimana, Yan Luo? | Bagaimana, Yan Luo? |
235 | 00:11:48,990 | 00:11:49,430 | Terima kasih. | Terima kasih. |
236 | 00:11:49,580 | 00:11:50,270 | Sampai jumpa. | Sampai jumpa. |
237 | 00:11:52,140 | 00:11:52,830 | Apa lelah? | Apa lelah? |
238 | 00:11:52,830 | 00:11:53,660 | Lelah? | Lelah? |
239 | 00:12:01,020 | 00:12:01,750 | Bagaimana menjualnya? | Bagaimana menjualnya? |
240 | 00:12:01,990 | 00:12:03,190 | Sebuah tiket merah, sebuah kasih. | Sebuah tiket merah, sebuah kasih. |
241 | 00:12:03,570 | 00:12:04,580 | Anda pindai barcode saja sudah selesai. | Anda pindai barcode saja sudah selesai. |
242 | 00:12:04,870 | 00:12:05,700 | Mau satu. | Mau satu. |
243 | 00:12:08,270 | 00:12:08,950 | Terima kasih. | Terima kasih. |
244 | 00:12:10,540 | 00:12:11,430 | Kenapa kamu di sini? | Kenapa kamu di sini? |
245 | 00:12:11,500 | 00:12:12,900 | Kamu bermain pria kayu sendirian? | Kamu bermain pria kayu sendirian? |
246 | 00:12:13,220 | 00:12:15,510 | Aku memang tidak terlalu bisa. | Aku memang tidak terlalu bisa. |
247 | 00:12:15,750 | 00:12:16,830 | Kamu tidak bisa begini terus. | Kamu tidak bisa begini terus. |
248 | 00:12:18,020 | 00:12:20,530 | Ayo, aku melakukan seperti apa, kamu ikuti. | Ayo, aku melakukan seperti apa, kamu ikuti. |
249 | 00:12:20,900 | 00:12:21,780 | Baik. | Baik. |
250 | 00:12:23,310 | 00:12:24,190 | Kakak. | Kakak. |
251 | 00:12:24,580 | 00:12:25,630 | Apa bisa meminjam waktu Anda sebentar? | Apa bisa meminjam waktu Anda sebentar? |
252 | 00:12:25,700 | 00:12:26,310 | Teman kecil. | Teman kecil. |
253 | 00:12:26,780 | 00:12:27,950 | Mulutmu terlalu manis. | Mulutmu terlalu manis. |
254 | 00:12:28,020 | 00:12:29,780 | Kakak apa, harus panggil Bibi. | Kakak apa, harus panggil Bibi. |
255 | 00:12:30,140 | 00:12:31,780 | Anda begitu muda, sekali lihat juga tahu Anda Kakakku. | Anda begitu muda, sekali lihat juga tahu Anda Kakakku. |
256 | 00:12:32,340 | 00:12:33,190 | Anda begitu baik, | Anda begitu baik, |
257 | 00:12:33,420 | 00:12:34,660 | pasti akan mendukung acara amal kami, kan? | pasti akan mendukung acara amal kami, kan? |
258 | 00:12:34,950 | 00:12:36,140 | Baik, mendukungmu. | Baik, mendukungmu. |
259 | 00:12:36,460 | 00:12:37,270 | Baju Anda bawa. | Baju Anda bawa. |
260 | 00:12:37,870 | 00:12:39,270 | Baik, terima kasih. | Baik, terima kasih. |
261 | 00:12:39,310 | 00:12:40,270 | Baik, terima kasih. | Baik, terima kasih. |
262 | 00:12:41,310 | 00:12:42,070 | Sudah bisa belum? | Sudah bisa belum? |
263 | 00:12:44,650 | 00:12:45,660 | Hampir. | Hampir. |
264 | 00:12:46,190 | 00:12:47,430 | Ingat yang aku katakan padamu. | Ingat yang aku katakan padamu. |
265 | 00:12:48,220 | 00:12:49,270 | Sudah datang, sudah datang. Ayo, coba. | Sudah datang, sudah datang. Ayo, coba. |
266 | 00:12:51,660 | 00:12:53,270 | Halo, Kakak. | Halo, Kakak. |
267 | 00:12:54,010 | 00:12:56,650 | Kamu memanggilku Kakak? | Kamu memanggilku Kakak? |
268 | 00:12:57,990 | 00:12:59,870 | Anda terlihat begitu muda, | Anda terlihat begitu muda, |
269 | 00:13:00,100 | 00:13:01,340 | mirip seperti Kakakku. | mirip seperti Kakakku. |
270 | 00:13:03,140 | 00:13:03,990 | Kenapa? | Kenapa? |
271 | 00:13:05,460 | 00:13:06,340 | Ada apa? | Ada apa? |
272 | 00:13:06,750 | 00:13:07,540 | Kamu kenapa? | Kamu kenapa? |
273 | 00:13:07,900 | 00:13:08,750 | Memanggil Kakak. | Memanggil Kakak. |
274 | 00:13:08,750 | 00:13:10,390 | Kamu saja terlihat lebih tua dari dia, kamu memanggil dia Kakak. | Kamu saja terlihat lebih tua dari dia, kamu memanggil dia Kakak. |
275 | 00:13:11,540 | 00:13:13,660 | Penjualan amal, hari ini kamu beli dijamin untung tidak rugi. | Penjualan amal, hari ini kamu beli dijamin untung tidak rugi. |
276 | 00:13:13,780 | 00:13:14,580 | Kakak kecil. | Kakak kecil. |
277 | 00:13:15,310 | 00:13:16,660 | Anda lihat ini bagaimana? | Anda lihat ini bagaimana? |
278 | 00:13:36,140 | 00:13:38,140 | Hari ini kaosnya sudah habis terjual. | Hari ini kaosnya sudah habis terjual. |
279 | 00:13:38,660 | 00:13:40,100 | Semua hasil penjualan amal, | Semua hasil penjualan amal, |
280 | 00:13:40,100 | 00:13:41,690 | akan disumbangkan oleh Gu Yan Luo | akan disumbangkan oleh Gu Yan Luo |
281 | 00:13:41,990 | 00:13:43,310 | untuk semua murid miskin di sekolah. | untuk semua murid miskin di sekolah. |
282 | 00:13:43,450 | 00:13:44,310 | Semua daftar nama kasih, | Semua daftar nama kasih, |
283 | 00:13:44,390 | 00:13:45,630 | akan diumumkan di atas forum. | akan diumumkan di atas forum. |
284 | 00:13:45,900 | 00:13:47,070 | Aku mewakili seluruh murid miskin, | Aku mewakili seluruh murid miskin, |
285 | 00:13:47,070 | 00:13:48,270 | berterima kasih atas bantuan semuanya. | berterima kasih atas bantuan semuanya. |
286 | 00:13:48,700 | 00:13:50,580 | Tapi, aku juga sangat suka lukisan Zuo Si Chen. | Tapi, aku juga sangat suka lukisan Zuo Si Chen. |
287 | 00:13:51,070 | 00:13:52,460 | Tapi datang terlambat jadi tidak terbeli. | Tapi datang terlambat jadi tidak terbeli. |
288 | 00:13:53,190 | 00:13:54,340 | Aku juga suka, aku juga suka. | Aku juga suka, aku juga suka. |
289 | 00:13:54,460 | 00:13:55,510 | Aku juga mau. | Aku juga mau. |
290 | 00:13:55,510 | 00:13:56,580 | Aku juga suka. | Aku juga suka. |
291 | 00:13:56,890 | 00:13:58,510 | Teman, ini untuk acara amal. | Teman, ini untuk acara amal. |
292 | 00:13:58,830 | 00:13:59,700 | Lihat dulu. | Lihat dulu. |
293 | 00:13:59,950 | 00:14:01,460 | Bisa berbagai macam bentuk. | Bisa berbagai macam bentuk. |
294 | 00:14:01,510 | 00:14:02,270 | Sangat serbaguna. | Sangat serbaguna. |
295 | 00:14:02,340 | 00:14:03,500 | Yao Yao. Yao Yao, Yao Yao. | Yao Yao. Yao Yao, Yao Yao. |
296 | 00:14:04,020 | 00:14:04,870 | Balon untukmu. | Balon untukmu. |
297 | 00:14:11,540 | 00:14:12,220 | Terima kasih. | Terima kasih. |
298 | 00:14:14,310 | 00:14:15,060 | Hari ini sudah bekerja keras. | Hari ini sudah bekerja keras. |
299 | 00:14:15,270 | 00:14:15,940 | Kamu juga. | Kamu juga. |
300 | 00:14:34,700 | 00:14:37,100 | Terima kasih semuanya telah memilih saya berturut menjadi Ketua Perkumpulan Pelajar. | Terima kasih semuanya telah memilih saya berturut menjadi Ketua Perkumpulan Pelajar. |
301 | 00:14:37,510 | 00:14:38,950 | Saya tidak akan menyia-nyiakan kepercayaan ini, | Saya tidak akan menyia-nyiakan kepercayaan ini, |
302 | 00:14:39,020 | 00:14:41,510 | memimpin Perkumpulan Pelajar untuk membangun jembatan antara guru dan murid. | memimpin Perkumpulan Pelajar untuk membangun jembatan antara guru dan murid. |
303 | 00:14:41,780 | 00:14:43,190 | Sebagai seorang pemuda baru, | Sebagai seorang pemuda baru, |
304 | 00:14:43,270 | 00:14:44,510 | kehidupan universitas kita | kehidupan universitas kita |
305 | 00:14:44,660 | 00:14:46,430 | tidak hanya belajar secara pasif, | tidak hanya belajar secara pasif, |
306 | 00:14:46,750 | 00:14:48,750 | tetapi lebih kepada menciptakan era baru. | tetapi lebih kepada menciptakan era baru. |
307 | 00:14:48,980 | 00:14:51,140 | Perkumpulan Pelajar akan bersama dengan kalian menjemput tantangan. | Perkumpulan Pelajar akan bersama dengan kalian menjemput tantangan. |
308 | 00:14:51,430 | 00:14:52,830 | Menjelajahi area yang baru. | Menjelajahi area yang baru. |
309 | 00:14:53,140 | 00:14:54,390 | Berbagi kehidupan yang bahagia. | Berbagi kehidupan yang bahagia. |
310 | 00:14:55,310 | 00:14:57,020 | Mendapatkan diri sendiri yang baru. | Mendapatkan diri sendiri yang baru. |
311 | 00:15:08,220 | 00:15:10,750 | Selamat Lelaki Idaman Gu, melewati rintangan | Selamat Lelaki Idaman Gu, melewati rintangan |
312 | 00:15:10,780 | 00:15:11,700 | dan memenangkan seleksi. | dan memenangkan seleksi. |
313 | 00:15:12,700 | 00:15:13,530 | Kejutan. | Kejutan. |
314 | 00:15:14,700 | 00:15:15,340 | Mari. | Mari. |
315 | 00:15:27,870 | 00:15:28,780 | Aku punya hadiah untukmu. | Aku punya hadiah untukmu. |
316 | 00:15:29,430 | 00:15:30,190 | Apa? | Apa? |
317 | 00:15:31,660 | 00:15:32,540 | Ini... | Ini... |
318 | 00:15:35,220 | 00:15:36,220 | Toko baju? | Toko baju? |
319 | 00:15:36,770 | 00:15:38,630 | Bukankah kamu selalu ingin membuat merek kamu sendiri? | Bukankah kamu selalu ingin membuat merek kamu sendiri? |
320 | 00:15:39,100 | 00:15:41,020 | Toko kecilmu sudah ada gambaran dasar. | Toko kecilmu sudah ada gambaran dasar. |
321 | 00:15:41,310 | 00:15:43,700 | Maka, sudah boleh mempertimbangkan membuka sebuah toko baju. | Maka, sudah boleh mempertimbangkan membuka sebuah toko baju. |
322 | 00:15:47,540 | 00:15:50,340 | Maksud baikmu, sudah aku terima. | Maksud baikmu, sudah aku terima. |
323 | 00:15:51,530 | 00:15:54,870 | Tapi sekarang aku masih sekolah. | Tapi sekarang aku masih sekolah. |
324 | 00:15:54,990 | 00:15:56,340 | Membuka toko online masih tidak apa-ap, | Membuka toko online masih tidak apa-ap, |
325 | 00:15:56,630 | 00:15:59,390 | toko offline takutnya tidak bisa terurus. | toko offline takutnya tidak bisa terurus. |
326 | 00:15:59,870 | 00:16:00,700 | Aku bisa membantumu. | Aku bisa membantumu. |
327 | 00:16:01,020 | 00:16:01,900 | Mana bisa begitu, | Mana bisa begitu, |
328 | 00:16:02,140 | 00:16:03,510 | ini adalah urusanku sendiri. | ini adalah urusanku sendiri. |
329 | 00:16:03,750 | 00:16:05,540 | Lagi pula IQ kamu begitu tinggi, | Lagi pula IQ kamu begitu tinggi, |
330 | 00:16:05,750 | 00:16:06,780 | aku mana sanggup mempekerjakanmu. | aku mana sanggup mempekerjakanmu. |
331 | 00:16:08,310 | 00:16:09,310 | Bagaimanapun, | Bagaimanapun, |
332 | 00:16:09,700 | 00:16:11,340 | aku telah menjual tubuhku seumur hidup ini padamu. | aku telah menjual tubuhku seumur hidup ini padamu. |
333 | 00:16:15,780 | 00:16:16,190 | Kamu tidak apa-apa kan? | Kamu tidak apa-apa kan? |
334 | 00:16:16,190 | 00:16:16,950 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
335 | 00:16:19,270 | 00:16:20,340 | Kamu sengaja kan? | Kamu sengaja kan? |
336 | 00:16:22,660 | 00:16:23,270 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
337 | 00:16:23,270 | 00:16:23,990 | Kamu mau apa? | Kamu mau apa? |
338 | 00:16:26,100 | 00:16:27,430 | Kamu yang sengaja kan? | Kamu yang sengaja kan? |
339 | 00:16:28,220 | 00:16:30,070 | Dari kecil aku tidak pernah kalah perang air. | Dari kecil aku tidak pernah kalah perang air. |
340 | 00:16:30,580 | 00:16:31,630 | Kebetulan sekali, aku juga. | Kebetulan sekali, aku juga. |
341 | 00:17:38,390 | 00:17:39,300 | Beres. | Beres. |
342 | 00:17:39,990 | 00:17:43,510 | Percobaan mesin baru merek Tuan Muda Mu kesekian kali. | Percobaan mesin baru merek Tuan Muda Mu kesekian kali. |
343 | 00:17:43,740 | 00:17:44,870 | Mulai, pegang. | Mulai, pegang. |
344 | 00:17:44,940 | 00:17:45,790 | Mu Ze. | Mu Ze. |
345 | 00:17:45,990 | 00:17:48,220 | Kamu bergadang begini, bisa dianggap kelelahan mengemudi kan? | Kamu bergadang begini, bisa dianggap kelelahan mengemudi kan? |
346 | 00:17:48,340 | 00:17:49,870 | Aku dianggap kelelahan mengemudi? | Aku dianggap kelelahan mengemudi? |
347 | 00:17:50,060 | 00:17:51,420 | Lihat wajah penuh semangat Tuan Muda ini, | Lihat wajah penuh semangat Tuan Muda ini, |
348 | 00:17:52,060 | 00:17:53,150 | apa mirip kelelahan mengemudi? | apa mirip kelelahan mengemudi? |
349 | 00:17:53,670 | 00:17:54,550 | Aku lihat mirip. | Aku lihat mirip. |
350 | 00:17:54,940 | 00:17:55,990 | Kamu lihat dengan benar. | Kamu lihat dengan benar. |
351 | 00:18:00,910 | 00:18:02,820 | Menjauh sedikit, jangan menyakiti yang tidak bersalah. | Menjauh sedikit, jangan menyakiti yang tidak bersalah. |
352 | 00:18:10,630 | 00:18:11,380 | Ya ampun. | Ya ampun. |
353 | 00:18:13,510 | 00:18:14,220 | Kamu tidak apa-apa kan? | Kamu tidak apa-apa kan? |
354 | 00:18:15,420 | 00:18:16,220 | Cepat bangun. | Cepat bangun. |
355 | 00:18:16,670 | 00:18:18,580 | Kakiku. Kaki, kaki, kaki. | Kakiku. Kaki, kaki, kaki. |
356 | 00:18:21,100 | 00:18:22,550 | Kamu jangan bergerak dulu, aku panggilkan ambulans. | Kamu jangan bergerak dulu, aku panggilkan ambulans. |
357 | 00:18:23,460 | 00:18:24,150 | Jiu Yue. | Jiu Yue. |
358 | 00:18:24,630 | 00:18:25,670 | Aku sudah selesai memperbaikinya, Jiu Yue. | Aku sudah selesai memperbaikinya, Jiu Yue. |
359 | 00:18:25,810 | 00:18:26,790 | Aku sudah berhasil. | Aku sudah berhasil. |
360 | 00:18:27,270 | 00:18:28,670 | Mesinnya sudah betul, sudah bisa bergerak. | Mesinnya sudah betul, sudah bisa bergerak. |
361 | 00:18:29,180 | 00:18:30,060 | Asal digantikan untuk Yao Yao, | Asal digantikan untuk Yao Yao, |
362 | 00:18:30,270 | 00:18:31,340 | dia akan memaafkan aku, Jiu Yue. | dia akan memaafkan aku, Jiu Yue. |
363 | 00:18:34,420 | 00:18:35,270 | Kamu mau keluar? | Kamu mau keluar? |
364 | 00:18:35,820 | 00:18:37,100 | Kebetulan kamu sudah datang. Jalan, jalan, jalan. | Kebetulan kamu sudah datang. Jalan, jalan, jalan. |
365 | 00:18:37,340 | 00:18:38,300 | Kamu membawaku ke mana? | Kamu membawaku ke mana? |
366 | 00:18:38,690 | 00:18:39,550 | Mu Ze terluka. | Mu Ze terluka. |
367 | 00:18:39,630 | 00:18:41,100 | Kita ke rumah sakit menjenguknya. | Kita ke rumah sakit menjenguknya. |
368 | 00:18:41,750 | 00:18:42,750 | Aku tidak pergi. | Aku tidak pergi. |
369 | 00:18:43,670 | 00:18:44,860 | Kenapa dia bisa sakit? | Kenapa dia bisa sakit? |
370 | 00:18:45,100 | 00:18:46,220 | Pasti hanya tipuan lagi. | Pasti hanya tipuan lagi. |
371 | 00:18:47,220 | 00:18:48,510 | Tuan Lu, | Tuan Lu, |
372 | 00:18:48,820 | 00:18:51,270 | Mu Ze dulu memang tidak bisa diandalkan. | Mu Ze dulu memang tidak bisa diandalkan. |
373 | 00:18:51,690 | 00:18:52,990 | Tapi belakangan ini, | Tapi belakangan ini, |
374 | 00:18:53,220 | 00:18:54,700 | dia demi membantumu memperbaiki mesin, | dia demi membantumu memperbaiki mesin, |
375 | 00:18:54,750 | 00:18:56,300 | selalu memikirkan cara. | selalu memikirkan cara. |
376 | 00:18:56,550 | 00:18:58,300 | Masih pergi ke bengkel untuk menjadi murid. | Masih pergi ke bengkel untuk menjadi murid. |
377 | 00:18:59,700 | 00:19:00,790 | Bagaimana mungkin? | Bagaimana mungkin? |
378 | 00:19:01,820 | 00:19:05,300 | Hari ini justru karena motor sudah diperbaiki, dia terlalu bersemangat. | Hari ini justru karena motor sudah diperbaiki, dia terlalu bersemangat. |
379 | 00:19:05,630 | 00:19:07,510 | Saat mencoba motor kecelakaan. | Saat mencoba motor kecelakaan. |
380 | 00:19:08,180 | 00:19:11,460 | Tuan Lu, orang itu bisa berubah. | Tuan Lu, orang itu bisa berubah. |
381 | 00:19:11,460 | 00:19:13,180 | Mungkin saja, kamu adalah | Mungkin saja, kamu adalah |
382 | 00:19:13,270 | 00:19:14,810 | orang yang bisa membuatnya tumbuh. | orang yang bisa membuatnya tumbuh. |
383 | 00:19:15,790 | 00:19:19,030 | Pokoknya dia di rumah sakit kota, kamar nomor 1303. | Pokoknya dia di rumah sakit kota, kamar nomor 1303. |
384 | 00:19:19,510 | 00:19:21,820 | Datang atau tidak, kamu putuskan sendiri. | Datang atau tidak, kamu putuskan sendiri. |
385 | 00:19:22,390 | 00:19:23,150 | Aku pergi dulu. | Aku pergi dulu. |
386 | 00:20:24,740 | 00:20:26,150 | Aku tahu kamu akan datang. | Aku tahu kamu akan datang. |
387 | 00:20:27,630 | 00:20:28,630 | Aku hanya datang melihat sebentar, | Aku hanya datang melihat sebentar, |
388 | 00:20:29,390 | 00:20:30,870 | apakah asli atau bohong. | apakah asli atau bohong. |
389 | 00:20:32,780 | 00:20:35,060 | Dia tidak patah tangan atau kaki kan? | Dia tidak patah tangan atau kaki kan? |
390 | 00:20:35,510 | 00:20:36,820 | Kamu masuk dan lihat, maka akan tahu. | Kamu masuk dan lihat, maka akan tahu. |
391 | 00:20:36,910 | 00:20:37,740 | Aku tidak pergi. | Aku tidak pergi. |
392 | 00:20:41,420 | 00:20:42,870 | Kamu bantu aku membawakan ini untuknya. | Kamu bantu aku membawakan ini untuknya. |
393 | 00:20:43,390 | 00:20:44,390 | Jangan bilang aku yang memberikannya. | Jangan bilang aku yang memberikannya. |
394 | 00:20:45,510 | 00:20:46,180 | Sampai jumpa. | Sampai jumpa. |
395 | 00:20:59,210 | 00:21:01,180 | Ada orang yang khusus mengantarkannya untukmu. | Ada orang yang khusus mengantarkannya untukmu. |
396 | 00:21:01,910 | 00:21:03,940 | Ada orang? Siapa? | Ada orang? Siapa? |
397 | 00:21:07,180 | 00:21:07,910 | Yao Yao? | Yao Yao? |
398 | 00:21:11,100 | 00:21:11,870 | Apakah Yao Yao? | Apakah Yao Yao? |
399 | 00:21:11,940 | 00:21:12,790 | Aku tidak bilang. | Aku tidak bilang. |
400 | 00:22:00,270 | 00:22:00,990 | Harum. | Harum. |
401 | 00:22:03,180 | 00:22:04,270 | Kelezatan duniawi. | Kelezatan duniawi. |
402 | 00:22:07,180 | 00:22:07,910 | Kamu sedang apa? | Kamu sedang apa? |
403 | 00:22:07,910 | 00:22:09,790 | Tentu saja melihat, apa kelezatan duniawi | Tentu saja melihat, apa kelezatan duniawi |
404 | 00:22:09,990 | 00:22:12,100 | bisa menyembuhkan orang dalam sekejap? | bisa menyembuhkan orang dalam sekejap? |
405 | 00:22:12,420 | 00:22:13,980 | Asal bisa memakan sup buatan Yao Yao, | Asal bisa memakan sup buatan Yao Yao, |
406 | 00:22:14,090 | 00:22:15,580 | melepaskan tangan pun aku rela. | melepaskan tangan pun aku rela. |
407 | 00:22:15,790 | 00:22:17,870 | Apalagi, mesin sudah diperbaiki. | Apalagi, mesin sudah diperbaiki. |
408 | 00:22:18,270 | 00:22:20,100 | Segera akan bisa memberikan Yao Yao sebuah kejutan. | Segera akan bisa memberikan Yao Yao sebuah kejutan. |
409 | 00:22:21,460 | 00:22:22,270 | Oh iya. | Oh iya. |
410 | 00:22:22,510 | 00:22:25,100 | Tunggu aku keluar rumah sakit, bisakah membantuku melakukan sesuatu? | Tunggu aku keluar rumah sakit, bisakah membantuku melakukan sesuatu? |
411 | 00:22:27,990 | 00:22:30,060 | Baik, kelas hari ini sampai di sini. | Baik, kelas hari ini sampai di sini. |
412 | 00:22:30,060 | 00:22:30,870 | Bubar. | Bubar. |
413 | 00:22:31,050 | 00:22:31,630 | Terima kasih, Bu Guru. | Terima kasih, Bu Guru. |
414 | 00:22:31,700 | 00:22:32,460 | Sampai jumpa. | Sampai jumpa. |
415 | 00:22:41,290 | 00:22:44,180 | Ada seseorang ingin bertanya apa, bertanya saja. | Ada seseorang ingin bertanya apa, bertanya saja. |
416 | 00:22:44,180 | 00:22:45,460 | Ragu-ragu seperti ini | Ragu-ragu seperti ini |
417 | 00:22:45,460 | 00:22:47,020 | tidak seperti Tuan Lu aku. | tidak seperti Tuan Lu aku. |
418 | 00:22:47,460 | 00:22:50,340 | Aku ingin bertanya, nanti kamu mau makan apa? | Aku ingin bertanya, nanti kamu mau makan apa? |
419 | 00:22:50,510 | 00:22:52,340 | Musuh besarmu Mu Ze, | Musuh besarmu Mu Ze, |
420 | 00:22:52,460 | 00:22:53,910 | masih berada di rumah sakit. | masih berada di rumah sakit. |
421 | 00:22:54,060 | 00:22:55,550 | Tapi lukanya ringan. | Tapi lukanya ringan. |
422 | 00:22:55,790 | 00:22:56,990 | Diperkirakan dalam dua hari, | Diperkirakan dalam dua hari, |
423 | 00:22:57,060 | 00:22:59,900 | sudah bisa meloncat-loncat dan mengganggu kamu. | sudah bisa meloncat-loncat dan mengganggu kamu. |
424 | 00:22:59,900 | 00:23:01,060 | Apakah sangat stres? | Apakah sangat stres? |
425 | 00:23:01,750 | 00:23:02,700 | Dasar kamu bocah nakal. | Dasar kamu bocah nakal. |
426 | 00:23:03,030 | 00:23:04,580 | Berani-beraninya mempermainkan Kakakmu. | Berani-beraninya mempermainkan Kakakmu. |
427 | 00:23:05,550 | 00:23:06,990 | Memangnya aku salah bicara? | Memangnya aku salah bicara? |
428 | 00:23:07,300 | 00:23:09,790 | Sebenarnya, kamu sangat bahagia. | Sebenarnya, kamu sangat bahagia. |
429 | 00:23:11,420 | 00:23:12,670 | Bahagia kan? | Bahagia kan? |
430 | 00:23:13,060 | 00:23:16,580 | Jangan bercanda, aku ada satu hal serius yang mau dibicarakan denganmu. | Jangan bercanda, aku ada satu hal serius yang mau dibicarakan denganmu. |
431 | 00:23:17,220 | 00:23:18,060 | Ada apa? | Ada apa? |
432 | 00:23:18,150 | 00:23:21,420 | Aku ingin membuka sebuah toko offline. | Aku ingin membuka sebuah toko offline. |
433 | 00:23:22,030 | 00:23:23,030 | Toko offline? | Toko offline? |
434 | 00:23:23,990 | 00:23:26,150 | Sebelumnya Gu Yan Luo memberikan aku sebuah toko, | Sebelumnya Gu Yan Luo memberikan aku sebuah toko, |
435 | 00:23:26,390 | 00:23:27,180 | aku sudah menolaknya. | aku sudah menolaknya. |
436 | 00:23:27,580 | 00:23:28,980 | Tapi aku rasa yang dia katakan benar. | Tapi aku rasa yang dia katakan benar. |
437 | 00:23:29,090 | 00:23:31,910 | Toko online kita sekarang sudah mulai berhasil, | Toko online kita sekarang sudah mulai berhasil, |
438 | 00:23:32,060 | 00:23:33,460 | sudah seharusnya mempertimbangkan membuka sebuah | sudah seharusnya mempertimbangkan membuka sebuah |
439 | 00:23:33,460 | 00:23:35,270 | toko dengan merek sendiri. | toko dengan merek sendiri. |
440 | 00:23:35,550 | 00:23:36,820 | Baik, mendengarkan kamu. | Baik, mendengarkan kamu. |
441 | 00:23:38,150 | 00:23:39,550 | Kalau begitu kita harus melakukan apa? | Kalau begitu kita harus melakukan apa? |
442 | 00:23:39,660 | 00:23:42,460 | Aku rasa kita seharusnya mencari dulu | Aku rasa kita seharusnya mencari dulu |
443 | 00:23:42,460 | 00:23:44,820 | toko yang sangat hemat biaya. | toko yang sangat hemat biaya. |
444 | 00:23:44,820 | 00:23:45,790 | Bagaimana? | Bagaimana? |
445 | 00:23:46,930 | 00:23:47,940 | Harus mencari lagi. | Harus mencari lagi. |
446 | 00:23:51,270 | 00:23:52,180 | Ayo, makan mie dulu. | Ayo, makan mie dulu. |
447 | 00:23:59,260 | 00:23:59,910 | Coba aku lihat. | Coba aku lihat. |
448 | 00:24:16,390 | 00:24:17,060 | Ini saja. | Ini saja. |
449 | 00:24:17,100 | 00:24:17,870 | Ini. | Ini. |
450 | 00:24:18,550 | 00:24:19,300 | Aku catat. | Aku catat. |
451 | 00:24:19,300 | 00:24:19,910 | Baik. | Baik. |
452 | 00:24:35,510 | 00:24:36,510 | Sungguh sial. | Sungguh sial. |
453 | 00:24:37,630 | 00:24:41,220 | Pada waktu genting, Edonkey tidak ada listrik. | Pada waktu genting, Edonkey tidak ada listrik. |
454 | 00:24:41,790 | 00:24:42,980 | Penyakit lama malah muncul lagi. | Penyakit lama malah muncul lagi. |
455 | 00:24:50,690 | 00:24:51,510 | Xing Xing. | Xing Xing. |
456 | 00:24:51,990 | 00:24:52,700 | Zuo Si Chen? | Zuo Si Chen? |
457 | 00:24:52,820 | 00:24:53,630 | Kamu kenapa? | Kamu kenapa? |
458 | 00:24:53,700 | 00:24:55,030 | Lambungku sakit. | Lambungku sakit. |
459 | 00:24:55,700 | 00:24:56,700 | Penyakit lambungmu kambuh lagi? | Penyakit lambungmu kambuh lagi? |
460 | 00:24:57,030 | 00:24:58,940 | Ayo, kamu istirahat dulu sebentar. | Ayo, kamu istirahat dulu sebentar. |
461 | 00:25:11,270 | 00:25:12,790 | Kamu duduk dulu, aku buatkan obat untukmu. | Kamu duduk dulu, aku buatkan obat untukmu. |
462 | 00:25:23,100 | 00:25:23,500 | Terima kasih. | Terima kasih. |
463 | 00:25:23,500 | 00:25:24,390 | Agak panas. | Agak panas. |
464 | 00:25:26,700 | 00:25:28,150 | Aku buatkan sedikit makanan untukmu. | Aku buatkan sedikit makanan untukmu. |
465 | 00:25:32,790 | 00:25:34,100 | Apa kamu tidak makan tepat waktu? | Apa kamu tidak makan tepat waktu? |
466 | 00:25:34,270 | 00:25:35,750 | Sudah tahu mag kamu tidak baik. | Sudah tahu mag kamu tidak baik. |
467 | 00:25:36,340 | 00:25:38,790 | Aku sibuk sampai lupa. | Aku sibuk sampai lupa. |
468 | 00:25:39,030 | 00:25:41,180 | Hal apa yang bisa membuat sampai lupa makan? | Hal apa yang bisa membuat sampai lupa makan? |
469 | 00:25:42,580 | 00:25:43,910 | Bagaimana Gu Yan Luo menjagamu? | Bagaimana Gu Yan Luo menjagamu? |
470 | 00:25:44,060 | 00:25:46,340 | Dia tidak tahu aku ada sakit lambung. | Dia tidak tahu aku ada sakit lambung. |
471 | 00:25:46,580 | 00:25:48,270 | Bahkan tidak tahu pacar sendiri punya sakit lambung. | Bahkan tidak tahu pacar sendiri punya sakit lambung. |
472 | 00:25:48,340 | 00:25:49,340 | Kamu masih melindungi dia. | Kamu masih melindungi dia. |
473 | 00:25:55,630 | 00:25:58,060 | Aku menunggumu di sini, Gu penjaga reputasi. | Aku menunggumu di sini, Gu penjaga reputasi. |
474 | 00:25:58,300 | 00:25:59,030 | Love. | Love. |
475 | 00:26:04,510 | 00:26:06,910 | Bukankah ini hal masa kecil? | Bukankah ini hal masa kecil? |
476 | 00:26:16,670 | 00:26:18,020 | Lukisan ini begitu besar, | Lukisan ini begitu besar, |
477 | 00:26:18,900 | 00:26:19,990 | apa yang dilukis? | apa yang dilukis? |
478 | 00:26:20,870 | 00:26:22,940 | Itu tidak boleh dilihat sekarang, Xing Xing. | Itu tidak boleh dilihat sekarang, Xing Xing. |
479 | 00:26:25,270 | 00:26:26,340 | Tidak boleh dilihat? | Tidak boleh dilihat? |
480 | 00:26:27,510 | 00:26:30,420 | Kamu duduk dulu, mie segera selesai. | Kamu duduk dulu, mie segera selesai. |
481 | 00:26:34,090 | 00:26:34,910 | Sudah datang. | Sudah datang. |
482 | 00:26:40,700 | 00:26:41,750 | Masih membicarakan orang lain. | Masih membicarakan orang lain. |
483 | 00:26:42,150 | 00:26:45,510 | Apa kamu tidak tahu, sakit lambung tidak boleh makan mie instan? | Apa kamu tidak tahu, sakit lambung tidak boleh makan mie instan? |
484 | 00:26:46,540 | 00:26:47,580 | Benarkah? | Benarkah? |
485 | 00:26:48,670 | 00:26:50,580 | Tapi di sini aku hanya punya ini. | Tapi di sini aku hanya punya ini. |
486 | 00:26:51,340 | 00:26:53,870 | Tidak masalah, sebentar lagi Yan Luo datang menjemputku. | Tidak masalah, sebentar lagi Yan Luo datang menjemputku. |
487 | 00:27:03,150 | 00:27:05,550 | Lukisannya bagus, Pelukis Besar Zuo. | Lukisannya bagus, Pelukis Besar Zuo. |
488 | 00:27:05,990 | 00:27:06,820 | Sepertinya, | Sepertinya, |
489 | 00:27:07,060 | 00:27:09,460 | kamu sudah melakukan persiapan maksimal untuk pameran lukisan. | kamu sudah melakukan persiapan maksimal untuk pameran lukisan. |
490 | 00:27:10,060 | 00:27:10,980 | Lambungmu masih sakit? | Lambungmu masih sakit? |
491 | 00:27:11,270 | 00:27:12,460 | Aku bilang mau membawa kamu makan, | Aku bilang mau membawa kamu makan, |
492 | 00:27:12,550 | 00:27:13,580 | kamu tidak mau. | kamu tidak mau. |
493 | 00:27:13,870 | 00:27:14,620 | Sudah lebih baik. | Sudah lebih baik. |
494 | 00:27:16,510 | 00:27:17,260 | Xiao Mian. | Xiao Mian. |
495 | 00:27:18,460 | 00:27:19,340 | Kamu sudah datang. | Kamu sudah datang. |
496 | 00:27:25,150 | 00:27:26,030 | Kanapa kamu bisa di sini? | Kanapa kamu bisa di sini? |
497 | 00:27:26,420 | 00:27:27,820 | Ini adalah ruang lukis aku. | Ini adalah ruang lukis aku. |
498 | 00:27:28,050 | 00:27:29,100 | Terima kasih, kamu sudah menjaganya. | Terima kasih, kamu sudah menjaganya. |
499 | 00:27:29,390 | 00:27:30,150 | Gu Yan Luo. | Gu Yan Luo. |
500 | 00:27:31,390 | 00:27:32,700 | Ada yang mau kusampaikan padamu. | Ada yang mau kusampaikan padamu. |
501 | 00:27:40,060 | 00:27:41,050 | Kamu ke mobil dulu tunggu aku. | Kamu ke mobil dulu tunggu aku. |
502 | 00:27:44,220 | 00:27:46,990 | Aku hanya ada beberapa pertanyaan yang ingin ditanyakan pada Tuan Muda Gu. | Aku hanya ada beberapa pertanyaan yang ingin ditanyakan pada Tuan Muda Gu. |
503 | 00:27:48,390 | 00:27:50,910 | Kalau begitu, kalian berdua baik-baik. | Kalau begitu, kalian berdua baik-baik. |
504 | 00:27:51,460 | 00:27:52,270 | Jangan bertengkar. | Jangan bertengkar. |
505 | 00:27:53,380 | 00:27:54,990 | Pergilah. Aku datang sebentar lagi. | Pergilah. Aku datang sebentar lagi. |
506 | 00:28:02,390 | 00:28:03,180 | Gu Yan Luo. | Gu Yan Luo. |
507 | 00:28:03,670 | 00:28:05,340 | Kamu mengisi posisi pacar, | Kamu mengisi posisi pacar, |
508 | 00:28:05,340 | 00:28:06,700 | sudah seharusnya menjaga Xing Xing dengan baik. | sudah seharusnya menjaga Xing Xing dengan baik. |
509 | 00:28:06,990 | 00:28:08,340 | Apa kamu tahu hari ini dia sakit lambung, | Apa kamu tahu hari ini dia sakit lambung, |
510 | 00:28:08,340 | 00:28:09,630 | hampir saja pingsan di pinggir jalan. | hampir saja pingsan di pinggir jalan. |
511 | 00:28:09,990 | 00:28:12,630 | Terima kasih kamu mengingatkan, lain kali aku akan lebih memperhatikan. | Terima kasih kamu mengingatkan, lain kali aku akan lebih memperhatikan. |
512 | 00:28:12,870 | 00:28:13,940 | Jika kamu tidak bisa melakukan dengan baik, | Jika kamu tidak bisa melakukan dengan baik, |
513 | 00:28:14,390 | 00:28:15,940 | maka silakan kosongkan posisi itu, | maka silakan kosongkan posisi itu, |
514 | 00:28:16,060 | 00:28:17,340 | biar orang lain yang lakukan. | biar orang lain yang lakukan. |
515 | 00:28:20,940 | 00:28:22,150 | Apa kamu ingin terang-terangan merebut? | Apa kamu ingin terang-terangan merebut? |
516 | 00:28:22,940 | 00:28:25,980 | Benar, aku menyukainya. | Benar, aku menyukainya. |
517 | 00:28:26,270 | 00:28:27,580 | Dari kecil sudah menyukainya. | Dari kecil sudah menyukainya. |
518 | 00:28:28,150 | 00:28:29,630 | Jika kamu tidak bisa menjaganya dengan baik, | Jika kamu tidak bisa menjaganya dengan baik, |
519 | 00:28:29,990 | 00:28:31,750 | aku tidak keberatan merebutnya. | aku tidak keberatan merebutnya. |
520 | 00:28:33,990 | 00:28:35,390 | Teman masa kecil yang begitu lama. | Teman masa kecil yang begitu lama. |
521 | 00:28:35,780 | 00:28:39,510 | Sekarang, kamu rasa berapa besar peluang kamu untuk menang? | Sekarang, kamu rasa berapa besar peluang kamu untuk menang? |
522 | 00:28:51,420 | 00:28:53,180 | Sudah tidak enak badan, masih berdiri di sini tiup angin. | Sudah tidak enak badan, masih berdiri di sini tiup angin. |
523 | 00:28:53,870 | 00:28:54,820 | Kenapa tidak kembali ke mobil? | Kenapa tidak kembali ke mobil? |
524 | 00:28:56,180 | 00:28:57,270 | Di dalam mobil panas. | Di dalam mobil panas. |
525 | 00:28:59,700 | 00:29:01,790 | Kamu marah? | Kamu marah? |
526 | 00:29:02,180 | 00:29:03,060 | Maaf. | Maaf. |
527 | 00:29:03,300 | 00:29:04,510 | Saat itu aku sakit lambung, | Saat itu aku sakit lambung, |
528 | 00:29:04,580 | 00:29:06,170 | kebetulan dia lewat, jadi aku... | kebetulan dia lewat, jadi aku... |
529 | 00:29:06,170 | 00:29:06,990 | Lain kali tidak boleh. | Lain kali tidak boleh. |
530 | 00:29:08,460 | 00:29:09,220 | Patuh. | Patuh. |
531 | 00:29:10,180 | 00:29:13,660 | Aku bilang, jangan sampai sakit lambung lagi. | Aku bilang, jangan sampai sakit lambung lagi. |
532 | 00:29:14,750 | 00:29:15,630 | Lebih patuh. | Lebih patuh. |
533 | 00:29:24,670 | 00:29:25,460 | Ayo pulang. | Ayo pulang. |
534 | 00:29:29,340 | 00:29:30,100 | Hati-hati. | Hati-hati. |
535 | 00:29:46,030 | 00:29:46,750 | Duduk dengan baik. | Duduk dengan baik. |
536 | 00:30:11,140 | 00:30:12,750 | Rasanya ada yang salah. | Rasanya ada yang salah. |
537 | 00:30:13,510 | 00:30:15,300 | Sementara ini, kamu lebih perhatikan Ye Zhen Han. | Sementara ini, kamu lebih perhatikan Ye Zhen Han. |
538 | 00:30:15,820 | 00:30:16,670 | Kalau ada yang aneh, | Kalau ada yang aneh, |
539 | 00:30:16,670 | 00:30:17,630 | segera beri tahu aku. | segera beri tahu aku. |
540 | 00:30:26,030 | 00:30:27,550 | Halo. | Halo. |
541 | 00:30:27,940 | 00:30:29,790 | Halo, apa kamu Ye Zhen Han? | Halo, apa kamu Ye Zhen Han? |
542 | 00:30:29,940 | 00:30:31,630 | Pemeriksaanmu bulan ini belum dilakukan. | Pemeriksaanmu bulan ini belum dilakukan. |
543 | 00:30:31,870 | 00:30:33,820 | Jika ada waktu, lebih baik datang sebentar akhir pekan ini. | Jika ada waktu, lebih baik datang sebentar akhir pekan ini. |
544 | 00:30:34,030 | 00:30:35,300 | Penyakitmu masih dalam masa pemulihan. | Penyakitmu masih dalam masa pemulihan. |
545 | 00:30:35,460 | 00:30:37,460 | Setiap bulan harus tetap melakukan pemeriksaan ulang. | Setiap bulan harus tetap melakukan pemeriksaan ulang. |
546 | 00:30:39,910 | 00:30:41,630 | Baik, baik, terima kasih. | Baik, baik, terima kasih. |
547 | 00:30:41,670 | 00:30:43,150 | Baik. Saat datang, | Baik. Saat datang, |
548 | 00:30:43,180 | 00:30:45,300 | ingat untuk membawa hasil pemeriksaan dan rekam medis kamu yang lama. | ingat untuk membawa hasil pemeriksaan dan rekam medis kamu yang lama. |
549 | 00:30:58,550 | 00:30:59,820 | Pemeriksaan? | Pemeriksaan? |
550 | 00:31:02,300 | 00:31:03,940 | Ye Zhen Han ada penyakit apa? | Ye Zhen Han ada penyakit apa? |
551 | 00:31:12,340 | 00:31:13,140 | Jangan buru-buru, semuanya ada. | Jangan buru-buru, semuanya ada. |
552 | 00:31:13,140 | 00:31:13,750 | Semuanya ada, semuanya ada. | Semuanya ada, semuanya ada. |
553 | 00:31:13,750 | 00:31:15,100 | Aku juga mau satu. | Aku juga mau satu. |
554 | 00:31:15,570 | 00:31:16,150 | Mari. | Mari. |
555 | 00:31:17,510 | 00:31:18,210 | Semuanya punya jatah. | Semuanya punya jatah. |
556 | 00:31:19,180 | 00:31:19,670 | Mari. | Mari. |
557 | 00:31:19,670 | 00:31:20,180 | Terima kasih. | Terima kasih. |
558 | 00:31:20,940 | 00:31:21,580 | Ini. | Ini. |
559 | 00:31:23,580 | 00:31:23,940 | Mari. | Mari. |
560 | 00:31:23,940 | 00:31:24,750 | Apa masih ada? | Apa masih ada? |
561 | 00:31:25,030 | 00:31:25,810 | Masih ada satu. | Masih ada satu. |
562 | 00:31:26,940 | 00:31:29,300 | Ini sisakan untuk aku, aku mau pakai. | Ini sisakan untuk aku, aku mau pakai. |
563 | 00:31:30,100 | 00:31:31,090 | Maaf, teman. | Maaf, teman. |
564 | 00:31:31,180 | 00:31:32,270 | Maaf. | Maaf. |
565 | 00:31:33,550 | 00:31:34,580 | Kamu... | Kamu... |
566 | 00:31:38,030 | 00:31:40,340 | Sekolah di luar negeri memiliki sebuah legenda mengenai cinta. | Sekolah di luar negeri memiliki sebuah legenda mengenai cinta. |
567 | 00:31:40,670 | 00:31:42,300 | Jika secara langsung memberikan hadiah | Jika secara langsung memberikan hadiah |
568 | 00:31:42,420 | 00:31:43,580 | yang bertuliskan namanya, | yang bertuliskan namanya, |
569 | 00:31:43,750 | 00:31:46,220 | maka, pasti akan memiliki akhir yang bahagia. | maka, pasti akan memiliki akhir yang bahagia. |
570 | 00:31:46,620 | 00:31:47,670 | Selesai, untukmu. | Selesai, untukmu. |
571 | 00:31:49,420 | 00:31:52,550 | Tanda tangan pelukis besar, harus disimpan. | Tanda tangan pelukis besar, harus disimpan. |
572 | 00:31:52,570 | 00:31:53,180 | Masih harus diletakkan | Masih harus diletakkan |
573 | 00:31:53,180 | 00:31:55,100 | di tempat yang selalu bisa kamu lihat. | di tempat yang selalu bisa kamu lihat. |
574 | 00:31:57,180 | 00:31:58,150 | Ini bukan apa-apa, | Ini bukan apa-apa, |
575 | 00:31:58,510 | 00:32:00,750 | kelak aku akan melukis lebih banyak lagi untuk kamu. | kelak aku akan melukis lebih banyak lagi untuk kamu. |
576 | 00:32:02,180 | 00:32:04,020 | Terima kasih, teman baik. | Terima kasih, teman baik. |
577 | 00:32:05,044 | 00:32:35,044 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |