This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:02:24,020 | 00:02:25,790 | Yan Luo, minumlah sedikit. | Yan Luo, minumlah sedikit. |
3 | 00:02:28,870 | 00:02:30,460 | Yan Luo, kamu... | Yan Luo, kamu... |
4 | 00:02:30,820 | 00:02:32,790 | besok-besok harus hati-hati di pelajaran anggar. | besok-besok harus hati-hati di pelajaran anggar. |
5 | 00:02:33,070 | 00:02:34,820 | Di bagian tim seleksi Perkumpulan Pelajar ada aku, | Di bagian tim seleksi Perkumpulan Pelajar ada aku, |
6 | 00:02:34,900 | 00:02:35,870 | kamu tidak perlu khawatir. | kamu tidak perlu khawatir. |
7 | 00:02:36,310 | 00:02:37,430 | Tidak perlu, terima kasih. | Tidak perlu, terima kasih. |
8 | 00:02:38,350 | 00:02:39,020 | Yan Luo! | Yan Luo! |
9 | 00:02:39,150 | 00:02:40,590 | Aku tahu kamu masih marah padaku, | Aku tahu kamu masih marah padaku, |
10 | 00:02:40,870 | 00:02:41,990 | waktu itu aku minum terlalu banyak, | waktu itu aku minum terlalu banyak, |
11 | 00:02:42,660 | 00:02:44,180 | aku tidak tahu diriku akan berbuat seperti itu. | aku tidak tahu diriku akan berbuat seperti itu. |
12 | 00:02:44,590 | 00:02:46,140 | Kalau karena aku sehingga kamu disalahpahami, | Kalau karena aku sehingga kamu disalahpahami, |
13 | 00:02:46,660 | 00:02:48,150 | maka aku bersedia menjelaskannya demi kamu. | maka aku bersedia menjelaskannya demi kamu. |
14 | 00:02:49,310 | 00:02:50,430 | Kelak kita jaga jarak, | Kelak kita jaga jarak, |
15 | 00:02:50,820 | 00:02:51,950 | itulah penjelasan terbaik. | itulah penjelasan terbaik. |
16 | 00:03:08,610 | 00:03:09,660 | Yang paling mengerikan adalah | Yang paling mengerikan adalah |
17 | 00:03:10,230 | 00:03:11,020 | seorang pria juga bisa | seorang pria juga bisa |
18 | 00:03:11,020 | 00:03:12,870 | bisa membuatku jadi seperti sedang komedi tunggal. | bisa membuatku jadi seperti sedang komedi tunggal. |
19 | 00:03:13,230 | 00:03:14,430 | Asalkan mereka berdua bersama, | Asalkan mereka berdua bersama, |
20 | 00:03:14,870 | 00:03:16,260 | maka tidak ada henti-hentinya. | maka tidak ada henti-hentinya. |
21 | 00:03:16,460 | 00:03:19,070 | Bagaimana kita menjalani kehidupan kedepannya? | Bagaimana kita menjalani kehidupan kedepannya? |
22 | 00:03:21,790 | 00:03:24,540 | Asalkan dia muncul, tidak ada hal baik yang terjadi. | Asalkan dia muncul, tidak ada hal baik yang terjadi. |
23 | 00:03:24,790 | 00:03:26,660 | Kedepannya, aku bersikeras tidak mau lagi bertemu dengannya. | Kedepannya, aku bersikeras tidak mau lagi bertemu dengannya. |
24 | 00:03:28,260 | 00:03:30,820 | Kamu ini sedang membicarakan Mu Ze? | Kamu ini sedang membicarakan Mu Ze? |
25 | 00:03:31,380 | 00:03:32,380 | Dia mengganggumu? | Dia mengganggumu? |
26 | 00:03:32,870 | 00:03:34,310 | Jangan ungkit orang | Jangan ungkit orang |
27 | 00:03:34,460 | 00:03:35,590 | yang tidak bisa berbuat apa-apa | yang tidak bisa berbuat apa-apa |
28 | 00:03:35,620 | 00:03:37,020 | tapi kalau mengacau nomor satu itu. | tapi kalau mengacau nomor satu itu. |
29 | 00:03:42,790 | 00:03:43,590 | Maaf. | Maaf. |
30 | 00:03:58,590 | 00:04:00,150 | Pasti Yao Yao sedang memikirkanku. | Pasti Yao Yao sedang memikirkanku. |
31 | 00:04:02,230 | 00:04:04,310 | Meskipun dia sambil rindu sambil marah. | Meskipun dia sambil rindu sambil marah. |
32 | 00:04:28,310 | 00:04:29,100 | Tuan Lu, | Tuan Lu, |
33 | 00:04:29,630 | 00:04:31,820 | berdasarkan pemahamanku terhadap Mu Ze, | berdasarkan pemahamanku terhadap Mu Ze, |
34 | 00:04:31,910 | 00:04:34,380 | sebenarnya dia kelihatannya seperti buaya darat yang cerdas namun tak beraturan, | sebenarnya dia kelihatannya seperti buaya darat yang cerdas namun tak beraturan, |
35 | 00:04:34,659 | 00:04:36,590 | tapi sebenarnya dia itu imut. | tapi sebenarnya dia itu imut. |
36 | 00:04:37,100 | 00:04:39,780 | Kalau dia tanpa sengaja membuatmu marah, pasti tidak disengaja. | Kalau dia tanpa sengaja membuatmu marah, pasti tidak disengaja. |
37 | 00:04:39,940 | 00:04:41,430 | Aku juga berharap tidak disengaja. | Aku juga berharap tidak disengaja. |
38 | 00:04:41,820 | 00:04:42,780 | Tapi, | Tapi, |
39 | 00:04:43,750 | 00:04:44,870 | jangan bicarakan dia lagi. | jangan bicarakan dia lagi. |
40 | 00:04:45,090 | 00:04:47,659 | Bagaimana denganmu? Kamu punya pacar yang cerdas, | Bagaimana denganmu? Kamu punya pacar yang cerdas, |
41 | 00:04:47,870 | 00:04:49,100 | juga punya teman masa kecil yang jenius. | juga punya teman masa kecil yang jenius. |
42 | 00:04:49,430 | 00:04:50,870 | Apa yang membuatmu sedih? | Apa yang membuatmu sedih? |
43 | 00:04:51,060 | 00:04:51,780 | Jangan diungkit lagi. | Jangan diungkit lagi. |
44 | 00:04:52,190 | 00:04:54,190 | Mereka berdua kalau sedang tidak bersama itu memang bagaikan harta berharga, | Mereka berdua kalau sedang tidak bersama itu memang bagaikan harta berharga, |
45 | 00:04:54,340 | 00:04:56,630 | tapi kalau bersama, mereka berdua itu hanyalah rumput liar. | tapi kalau bersama, mereka berdua itu hanyalah rumput liar. |
46 | 00:04:56,870 | 00:04:58,310 | Jelas-jelas tidak ada yang bisa dibandingkan, | Jelas-jelas tidak ada yang bisa dibandingkan, |
47 | 00:04:58,500 | 00:04:59,820 | tapi malah terus membandingkan satu sama lain setiap hari. | tapi malah terus membandingkan satu sama lain setiap hari. |
48 | 00:05:00,150 | 00:05:01,910 | Pantas saja dunia hewan berkata, | Pantas saja dunia hewan berkata, |
49 | 00:05:01,990 | 00:05:03,780 | keinginan untuk menaklukkan di antara para pejantan | keinginan untuk menaklukkan di antara para pejantan |
50 | 00:05:03,910 | 00:05:05,580 | kebanyakan itu tidak sesuai dengan logika. | kebanyakan itu tidak sesuai dengan logika. |
51 | 00:05:06,900 | 00:05:08,770 | Kalau bilang begitu, aku jadi teringat pada satu hal. | Kalau bilang begitu, aku jadi teringat pada satu hal. |
52 | 00:05:09,310 | 00:05:10,710 | Di forum sekolah, | Di forum sekolah, |
53 | 00:05:11,030 | 00:05:11,740 | aku melihat ada yang berkata | aku melihat ada yang berkata |
54 | 00:05:11,780 | 00:05:13,990 | ada yang ingin menantang Gu Yan Luo di pelajaran anggar. | ada yang ingin menantang Gu Yan Luo di pelajaran anggar. |
55 | 00:05:14,220 | 00:05:17,100 | Siapa yang tak tahu malu ingin mencari masalah? | Siapa yang tak tahu malu ingin mencari masalah? |
56 | 00:05:17,470 | 00:05:18,220 | Tunggu. | Tunggu. |
57 | 00:05:19,430 | 00:05:21,710 | Lihat, ini orangnya. | Lihat, ini orangnya. |
58 | 00:05:21,820 | 00:05:24,630 | Dengar-dengar dia adalah lawan pertama | Dengar-dengar dia adalah lawan pertama |
59 | 00:05:24,630 | 00:05:25,780 | yang diseleksi Gu Yan Luo. | yang diseleksi Gu Yan Luo. |
60 | 00:05:25,940 | 00:05:26,910 | Dia ya? | Dia ya? |
61 | 00:05:27,190 | 00:05:29,430 | Pertandingan bola basket sebelumnya, dia kalah dengan Gu Yan Luo. | Pertandingan bola basket sebelumnya, dia kalah dengan Gu Yan Luo. |
62 | 00:05:29,700 | 00:05:31,460 | Kenapa tidak menyerah? | Kenapa tidak menyerah? |
63 | 00:05:33,470 | 00:05:34,940 | Ini forumnya Gu Yan Luo kan? | Ini forumnya Gu Yan Luo kan? |
64 | 00:05:34,980 | 00:05:35,630 | Benar. | Benar. |
65 | 00:05:35,630 | 00:05:36,860 | Untuk apa kamu melihat forumnya Gu Yan Luo? | Untuk apa kamu melihat forumnya Gu Yan Luo? |
66 | 00:05:38,710 | 00:05:41,190 | Aku... Aku mengaku. | Aku... Aku mengaku. |
67 | 00:05:42,030 | 00:05:44,870 | Aku ini kalau sedang santai, | Aku ini kalau sedang santai, |
68 | 00:05:44,940 | 00:05:47,540 | suka melihat unggahanmu dengan Gu Yan Luo. | suka melihat unggahanmu dengan Gu Yan Luo. |
69 | 00:05:48,380 | 00:05:50,710 | Aku dan dia ada unggahan bersama? | Aku dan dia ada unggahan bersama? |
70 | 00:05:50,820 | 00:05:51,870 | Tentu saja ada. | Tentu saja ada. |
71 | 00:05:52,659 | 00:05:53,590 | Kamu tidak tahu ya? | Kamu tidak tahu ya? |
72 | 00:05:54,220 | 00:05:55,580 | Namanya Grup Luo Ye. | Namanya Grup Luo Ye. |
73 | 00:05:58,100 | 00:05:59,630 | Tapi setelah kamu berpura-pura putus dengannya, | Tapi setelah kamu berpura-pura putus dengannya, |
74 | 00:05:59,940 | 00:06:01,500 | para penggemar di grup ini bubar. | para penggemar di grup ini bubar. |
75 | 00:06:02,030 | 00:06:03,030 | Selain aku, | Selain aku, |
76 | 00:06:03,100 | 00:06:04,870 | hanya tersisa seorang yang bernama | hanya tersisa seorang yang bernama |
77 | 00:06:05,380 | 00:06:06,910 | Fallen Leaves Know Autumn. | Fallen Leaves Know Autumn. |
78 | 00:06:07,140 | 00:06:08,500 | Dia sering mendukung unggahan dengan like. | Dia sering mendukung unggahan dengan like. |
79 | 00:06:08,870 | 00:06:11,910 | Sehingga, aku sedang berpikir... | Sehingga, aku sedang berpikir... |
80 | 00:06:12,710 | 00:06:13,860 | Jangan melihatku seperti ini! | Jangan melihatku seperti ini! |
81 | 00:06:14,060 | 00:06:14,740 | Tidak mungkin aku orangnya, | Tidak mungkin aku orangnya, |
82 | 00:06:14,740 | 00:06:15,940 | aku tidak punya akun lain. | aku tidak punya akun lain. |
83 | 00:06:16,150 | 00:06:17,150 | Siapa yang bilang kamu orangnya? | Siapa yang bilang kamu orangnya? |
84 | 00:06:17,470 | 00:06:18,590 | Dengan kepintaranmu yang seperti itu, | Dengan kepintaranmu yang seperti itu, |
85 | 00:06:18,660 | 00:06:20,380 | tidak akan bisa menuliskan komentar sebagus itu. | tidak akan bisa menuliskan komentar sebagus itu. |
86 | 00:06:21,940 | 00:06:23,060 | Gaya bicara dalam kalimat orang ini | Gaya bicara dalam kalimat orang ini |
87 | 00:06:24,590 | 00:06:26,820 | mirip sekali dengan Gu Yan Luo. | mirip sekali dengan Gu Yan Luo. |
88 | 00:06:27,150 | 00:06:27,780 | Tidak mungkin, | Tidak mungkin, |
89 | 00:06:28,030 | 00:06:30,260 | dia tidak akan melakukan hal yang membosankan ini. | dia tidak akan melakukan hal yang membosankan ini. |
90 | 00:06:59,190 | 00:07:00,380 | Sudah selarut ini, kenapa belum pulang juga? | Sudah selarut ini, kenapa belum pulang juga? |
91 | 00:07:02,190 | 00:07:03,650 | Kelihatannya peraturannya harus ditambah satu lagi, | Kelihatannya peraturannya harus ditambah satu lagi, |
92 | 00:07:18,150 | 00:07:20,660 | Teman, perpustakaan adalah tempat umum. | Teman, perpustakaan adalah tempat umum. |
93 | 00:07:20,990 | 00:07:22,990 | Jagalah buku, membacalah dengan berbudaya. | Jagalah buku, membacalah dengan berbudaya. |
94 | 00:07:23,990 | 00:07:25,060 | Mana ada aku bertindak tidak berbudaya? | Mana ada aku bertindak tidak berbudaya? |
95 | 00:07:25,380 | 00:07:26,750 | Kembalikan buku yang tidak kamu baca ke rak | Kembalikan buku yang tidak kamu baca ke rak |
96 | 00:07:26,940 | 00:07:28,750 | adalah penghormatan dasar pada buku. | adalah penghormatan dasar pada buku. |
97 | 00:07:28,940 | 00:07:31,060 | Kamu yang berbuat seperti ini itu tidak berbudaya. | Kamu yang berbuat seperti ini itu tidak berbudaya. |
98 | 00:07:35,100 | 00:07:35,909 | Apa yang kamu lakukan? | Apa yang kamu lakukan? |
99 | 00:07:36,250 | 00:07:37,020 | Membereskan buku. | Membereskan buku. |
100 | 00:07:37,100 | 00:07:37,990 | Aku belum selesai baca, | Aku belum selesai baca, |
101 | 00:07:38,380 | 00:07:39,630 | bukannya buku ini memang untuk dibaca? | bukannya buku ini memang untuk dibaca? |
102 | 00:07:39,940 | 00:07:41,190 | Ini adalah caraku membaca. | Ini adalah caraku membaca. |
103 | 00:07:41,870 | 00:07:42,630 | Dan lagi | Dan lagi |
104 | 00:07:43,100 | 00:07:44,100 | kamu si teman yang berbudaya, | kamu si teman yang berbudaya, |
105 | 00:07:44,100 | 00:07:45,380 | bisa tidak kamu menghormatiku? | bisa tidak kamu menghormatiku? |
106 | 00:07:47,780 | 00:07:48,470 | Sudahlah, | Sudahlah, |
107 | 00:07:49,060 | 00:07:50,990 | Kalau begitu aku merapikan buku yang tidak kamu baca saja. | Kalau begitu aku merapikan buku yang tidak kamu baca saja. |
108 | 00:07:52,470 | 00:07:54,780 | Seingatku kamu bukan dari Jurusan Teknik Mesin, | Seingatku kamu bukan dari Jurusan Teknik Mesin, |
109 | 00:07:54,820 | 00:07:55,990 | untuk apa kamu membaca buku-buku ini? | untuk apa kamu membaca buku-buku ini? |
110 | 00:08:02,380 | 00:08:02,900 | Teman, | Teman, |
111 | 00:08:03,990 | 00:08:05,210 | aku mendengar Ye Wei Mian bilang | aku mendengar Ye Wei Mian bilang |
112 | 00:08:06,540 | 00:08:07,860 | kalau kamu ini berasal dari Teknik Mesin ya? | kalau kamu ini berasal dari Teknik Mesin ya? |
113 | 00:08:09,260 | 00:08:11,430 | Kalau ngomong ya ngomong, | Kalau ngomong ya ngomong, |
114 | 00:08:11,870 | 00:08:13,430 | jangan tarik-tarik. | jangan tarik-tarik. |
115 | 00:08:13,990 | 00:08:15,900 | Begitu melihat langsung tahu kalau kamu ini tipe murid jenius. | Begitu melihat langsung tahu kalau kamu ini tipe murid jenius. |
116 | 00:08:17,470 | 00:08:19,090 | Di ujian akhir sebelumnya kamu di urutan berapa? | Di ujian akhir sebelumnya kamu di urutan berapa? |
117 | 00:08:20,060 | 00:08:20,940 | Urutan kedua seangkatan. | Urutan kedua seangkatan. |
118 | 00:08:22,030 | 00:08:24,910 | Bagus juga, ternyata benar murid pintar. | Bagus juga, ternyata benar murid pintar. |
119 | 00:08:25,060 | 00:08:25,870 | Lumayan. | Lumayan. |
120 | 00:08:28,190 | 00:08:29,750 | Bisa tidak kamu membantuku suatu hal? | Bisa tidak kamu membantuku suatu hal? |
121 | 00:08:29,910 | 00:08:30,660 | Aku? | Aku? |
122 | 00:08:31,380 | 00:08:32,419 | Membantumu? | Membantumu? |
123 | 00:08:32,780 | 00:08:33,950 | Asalkan kamu menyetujuiku, | Asalkan kamu menyetujuiku, |
124 | 00:08:34,620 | 00:08:35,780 | kelak ketika datang ke perpustakaan, | kelak ketika datang ke perpustakaan, |
125 | 00:08:35,990 | 00:08:38,070 | kondisinya seperti apa saat aku datang, maka kondisi saat meninggalkannya juga sama. | kondisinya seperti apa saat aku datang, maka kondisi saat meninggalkannya juga sama. |
126 | 00:08:38,700 | 00:08:39,270 | Tidak, | Tidak, |
127 | 00:08:39,539 | 00:08:41,510 | aku akan melakukan kebersihan seluruh perpustakaan ini. | aku akan melakukan kebersihan seluruh perpustakaan ini. |
128 | 00:08:41,700 | 00:08:42,390 | Bagaimana? | Bagaimana? |
129 | 00:08:42,460 | 00:08:43,100 | Sungguh? | Sungguh? |
130 | 00:08:43,539 | 00:08:44,220 | Sungguh. | Sungguh. |
131 | 00:08:55,660 | 00:08:56,430 | Di mana orangnya? | Di mana orangnya? |
132 | 00:09:03,340 | 00:09:04,310 | Sedang mandi. | Sedang mandi. |
133 | 00:09:05,780 | 00:09:07,990 | Rasanya seperti Tuhan sedang membantuku. | Rasanya seperti Tuhan sedang membantuku. |
134 | 00:09:09,830 | 00:09:12,660 | Aku harus menyelesaikannya segera mungkin. | Aku harus menyelesaikannya segera mungkin. |
135 | 00:09:24,220 | 00:09:24,950 | Tidak benar. | Tidak benar. |
136 | 00:09:30,510 | 00:09:31,990 | Bukan tanggal ulang tahun. | Bukan tanggal ulang tahun. |
137 | 00:09:33,330 | 00:09:34,390 | Kalau begitu apa passwordnya? | Kalau begitu apa passwordnya? |
138 | 00:09:37,750 | 00:09:39,540 | Fallen Leaves Know... | Fallen Leaves Know... |
139 | 00:09:42,390 | 00:09:43,100 | Apa yang kamu lakukan? | Apa yang kamu lakukan? |
140 | 00:09:47,580 | 00:09:48,420 | Bukan apa-apa. | Bukan apa-apa. |
141 | 00:09:52,540 | 00:09:53,830 | Untuk apa mengendap-endap begitu di malam hari? | Untuk apa mengendap-endap begitu di malam hari? |
142 | 00:09:54,870 | 00:09:55,870 | Apa yang mau kamu lakukan? | Apa yang mau kamu lakukan? |
143 | 00:09:56,830 | 00:10:00,460 | Aku ingin meminjam komputermu untuk memeriksa data. | Aku ingin meminjam komputermu untuk memeriksa data. |
144 | 00:10:02,510 | 00:10:03,340 | Memeriksa apa? | Memeriksa apa? |
145 | 00:10:05,020 | 00:10:05,870 | Bukan apa-apa. | Bukan apa-apa. |
146 | 00:10:11,460 | 00:10:12,340 | Silakan pakai komputer ini sesukanya, | Silakan pakai komputer ini sesukanya, |
147 | 00:10:12,390 | 00:10:13,270 | tapi jangan sentuh dataku. | tapi jangan sentuh dataku. |
148 | 00:10:14,190 | 00:10:15,140 | Passwordnya adalah... | Passwordnya adalah... |
149 | 00:10:16,270 | 00:10:17,780 | Fallen Leaves Know Autumn? | Fallen Leaves Know Autumn? |
150 | 00:10:21,070 | 00:10:22,750 | Kamu benar-benar Fallen Leaves Know Autumn ya? | Kamu benar-benar Fallen Leaves Know Autumn ya? |
151 | 00:10:24,650 | 00:10:26,420 | Maaf, aku tidak bermaksud tertawa. | Maaf, aku tidak bermaksud tertawa. |
152 | 00:10:26,580 | 00:10:27,460 | Tapi | Tapi |
153 | 00:10:27,900 | 00:10:30,020 | memikirkan dirimu yang muncul | memikirkan dirimu yang muncul |
154 | 00:10:30,020 | 00:10:31,430 | dan membuat akun lain, | dan membuat akun lain, |
155 | 00:10:31,430 | 00:10:33,700 | sehingga aku tidak bisa mengendalikan diri. | sehingga aku tidak bisa mengendalikan diri. |
156 | 00:10:36,310 | 00:10:37,100 | Apa? | Apa? |
157 | 00:10:37,830 | 00:10:38,860 | Tidak boleh katakan keluar. | Tidak boleh katakan keluar. |
158 | 00:10:39,020 | 00:10:40,580 | Tidak, aku tidak mau. | Tidak, aku tidak mau. |
159 | 00:10:41,270 | 00:10:43,430 | Aku mau satu dunia tahu | Aku mau satu dunia tahu |
160 | 00:10:43,510 | 00:10:44,430 | bahwa pacarku | bahwa pacarku |
161 | 00:10:44,660 | 00:10:47,340 | adalah penggemar pertama Grup Luo Ye. | adalah penggemar pertama Grup Luo Ye. |
162 | 00:10:47,450 | 00:10:48,270 | Tidak boleh. | Tidak boleh. |
163 | 00:10:48,270 | 00:10:49,270 | Tidak, tidak kuberikan. | Tidak, tidak kuberikan. |
164 | 00:10:51,990 | 00:10:53,270 | Ayo. | Ayo. |
165 | 00:10:54,630 | 00:10:55,340 | Berikan padaku. | Berikan padaku. |
166 | 00:10:55,820 | 00:10:56,580 | Berikan padaku. | Berikan padaku. |
167 | 00:10:57,190 | 00:10:58,340 | Tidak mau, tidak mau. | Tidak mau, tidak mau. |
168 | 00:11:10,220 | 00:11:11,190 | Masih mau bilang apa? | Masih mau bilang apa? |
169 | 00:11:15,580 | 00:11:16,750 | Terima kasih, | Terima kasih, |
170 | 00:11:17,510 | 00:11:20,580 | diam-diam telah melakukan banyak sekali hal untuk kita berdua. | diam-diam telah melakukan banyak sekali hal untuk kita berdua. |
171 | 00:11:26,100 | 00:11:27,310 | Biar adil, | Biar adil, |
172 | 00:11:27,980 | 00:11:29,340 | aku juga ingin tahu nama forummu. | aku juga ingin tahu nama forummu. |
173 | 00:11:32,700 | 00:11:33,700 | Tidak mau bilang ya? | Tidak mau bilang ya? |
174 | 00:11:34,950 | 00:11:35,900 | Kalau begitu aku... | Kalau begitu aku... |
175 | 00:11:41,190 | 00:11:44,100 | Nenek Meng Minumlah Segelas Teh Susu. | Nenek Meng Minumlah Segelas Teh Susu. |
176 | 00:11:44,430 | 00:11:45,270 | Apa? | Apa? |
177 | 00:11:46,510 | 00:11:47,900 | Nama forumku. | Nama forumku. |
178 | 00:11:57,940 | 00:11:59,070 | Nama macam apa itu? | Nama macam apa itu? |
179 | 00:12:00,830 | 00:12:01,750 | Fallen Leaves Know Autumn. | Fallen Leaves Know Autumn. |
180 | 00:12:06,140 | 00:12:07,430 | Kamu tidak bisa baca buku terus-terusan, | Kamu tidak bisa baca buku terus-terusan, |
181 | 00:12:07,700 | 00:12:08,990 | aktivitas otak tingkat tinggi | aktivitas otak tingkat tinggi |
182 | 00:12:09,070 | 00:12:10,870 | akan menyebabkan konsumsi oksigen sel neuron di otak | akan menyebabkan konsumsi oksigen sel neuron di otak |
183 | 00:12:10,870 | 00:12:11,820 | bertambah banyak. | bertambah banyak. |
184 | 00:12:12,190 | 00:12:12,950 | Makanlah satu. | Makanlah satu. |
185 | 00:12:14,190 | 00:12:15,220 | Aku tidak makan makanan sampah. | Aku tidak makan makanan sampah. |
186 | 00:12:15,220 | 00:12:16,780 | Jadi aku merasa | Jadi aku merasa |
187 | 00:12:17,330 | 00:12:19,780 | sebaiknya kamu sering-seringlah keluar untuk beristirahat. | sebaiknya kamu sering-seringlah keluar untuk beristirahat. |
188 | 00:12:23,900 | 00:12:25,990 | Serakah dan tidak tahu cukup, | Serakah dan tidak tahu cukup, |
189 | 00:12:25,990 | 00:12:26,690 | apa yang tidak dapat dilupakan | apa yang tidak dapat dilupakan |
190 | 00:12:26,830 | 00:12:28,540 | oleh Yan Luo padanya? | oleh Yan Luo padanya? |
191 | 00:12:31,190 | 00:12:32,140 | Aku punya berita besar, | Aku punya berita besar, |
192 | 00:12:32,140 | 00:12:33,020 | hampir saja lupa kuberitahu padamu. | hampir saja lupa kuberitahu padamu. |
193 | 00:12:34,070 | 00:12:34,830 | Lihat ini. | Lihat ini. |
194 | 00:12:35,990 | 00:12:37,020 | Ini bukannya Ye Zhen Han? | Ini bukannya Ye Zhen Han? |
195 | 00:12:37,510 | 00:12:38,270 | Dia juara? | Dia juara? |
196 | 00:12:38,540 | 00:12:40,510 | Bukan, bukan, ini bukan Ye Zhen Han. | Bukan, bukan, ini bukan Ye Zhen Han. |
197 | 00:12:41,220 | 00:12:42,750 | Ini adalah kakak kembarnya. | Ini adalah kakak kembarnya. |
198 | 00:12:43,340 | 00:12:44,460 | Sama persis ya. | Sama persis ya. |
199 | 00:12:45,020 | 00:12:46,100 | Omong kosong apa yang sedang kamu bicarakan? | Omong kosong apa yang sedang kamu bicarakan? |
200 | 00:12:46,390 | 00:12:48,190 | Sejak kapan Ye Zhen Han punya Kakak kembar? | Sejak kapan Ye Zhen Han punya Kakak kembar? |
201 | 00:12:48,340 | 00:12:49,190 | Makanya, | Makanya, |
202 | 00:12:49,380 | 00:12:50,830 | para penggemar sudah mencari informasi di kampus fakultas kesenian | para penggemar sudah mencari informasi di kampus fakultas kesenian |
203 | 00:12:51,020 | 00:12:52,020 | benar-benar ada orang ini. | benar-benar ada orang ini. |
204 | 00:12:58,340 | 00:12:59,950 | Kenapa rasanya ada yang tidak beres? | Kenapa rasanya ada yang tidak beres? |
205 | 00:13:00,940 | 00:13:04,430 | Ye Zhen Han punya Kakak kembar yang sama persis. | Ye Zhen Han punya Kakak kembar yang sama persis. |
206 | 00:13:05,270 | 00:13:07,830 | Tunggu, kamu bilang dia juga anak sekolah kita? | Tunggu, kamu bilang dia juga anak sekolah kita? |
207 | 00:13:07,990 | 00:13:09,580 | Benar, ada di fakultas kesenian. | Benar, ada di fakultas kesenian. |
208 | 00:13:15,660 | 00:13:16,390 | Tidak benar. | Tidak benar. |
209 | 00:13:16,780 | 00:13:18,460 | Untuk sementara ini kamu perhatikan Ye Zhen Han. | Untuk sementara ini kamu perhatikan Ye Zhen Han. |
210 | 00:13:19,220 | 00:13:19,890 | Jika ada yang tidak beres, | Jika ada yang tidak beres, |
211 | 00:13:19,890 | 00:13:20,870 | langsung beri tahu aku. | langsung beri tahu aku. |
212 | 00:13:22,390 | 00:13:23,140 | Tidak masalah. | Tidak masalah. |
213 | 00:13:30,660 | 00:13:31,430 | Si... | Si... |
214 | 00:13:39,340 | 00:13:40,390 | Menarik. | Menarik. |
215 | 00:13:41,270 | 00:13:42,630 | Si Chen, itu... | Si Chen, itu... |
216 | 00:13:43,340 | 00:13:45,630 | Sketsa denah pameran kelulusan sudah keluar. | Sketsa denah pameran kelulusan sudah keluar. |
217 | 00:13:45,630 | 00:13:46,390 | Kamu lihatlah sebentar. | Kamu lihatlah sebentar. |
218 | 00:13:49,390 | 00:13:50,460 | Daerah ini dikosongkan, | Daerah ini dikosongkan, |
219 | 00:13:50,780 | 00:13:51,870 | aku punya rencana sendiri. | aku punya rencana sendiri. |
220 | 00:13:52,140 | 00:13:53,070 | Apa yang ingin kamu lakukan? | Apa yang ingin kamu lakukan? |
221 | 00:13:53,220 | 00:13:54,220 | Jangan mempedulikan apa yang ingin kulakukan, | Jangan mempedulikan apa yang ingin kulakukan, |
222 | 00:13:54,540 | 00:13:55,570 | aku punya rencanaku sendiri. | aku punya rencanaku sendiri. |
223 | 00:13:55,750 | 00:13:57,070 | Bukan, kalau begitu kamu harus memberitahuku terlebih dahulu, | Bukan, kalau begitu kamu harus memberitahuku terlebih dahulu, |
224 | 00:13:57,070 | 00:13:58,020 | biar aku bersiap-siap. | biar aku bersiap-siap. |
225 | 00:13:58,950 | 00:14:00,220 | Siapkan saja ya sudah. | Siapkan saja ya sudah. |
226 | 00:14:01,340 | 00:14:01,900 | Tapi... | Tapi... |
227 | 00:14:02,020 | 00:14:04,340 | Jangan "tapi" lagi, cepatlah sana persiapkan. | Jangan "tapi" lagi, cepatlah sana persiapkan. |
228 | 00:14:04,510 | 00:14:06,460 | Baik, baik, baik. Aku tidak mengganggumu lagi. | Baik, baik, baik. Aku tidak mengganggumu lagi. |
229 | 00:14:06,830 | 00:14:08,460 | Kalau begitu aku bersiap-siap ya, akan kusisakan tempatnya untukmu. | Kalau begitu aku bersiap-siap ya, akan kusisakan tempatnya untukmu. |
230 | 00:14:14,780 | 00:14:17,310 | Kalau pria idaman yang turun tangan, pasti tidak ada masalah. | Kalau pria idaman yang turun tangan, pasti tidak ada masalah. |
231 | 00:14:18,100 | 00:14:19,580 | Jangan berbicara seperti itu, | Jangan berbicara seperti itu, |
232 | 00:14:19,580 | 00:14:21,510 | tunggu bertanding dulu baru ketahuan hasilnya. | tunggu bertanding dulu baru ketahuan hasilnya. |
233 | 00:14:21,870 | 00:14:22,630 | Kamu... | Kamu... |
234 | 00:14:22,780 | 00:14:23,540 | Jangan bicara lagi. | Jangan bicara lagi. |
235 | 00:14:46,900 | 00:14:47,660 | Bersiap. | Bersiap. |
236 | 00:14:55,630 | 00:14:56,220 | Mulai! | Mulai! |
237 | 00:15:05,140 | 00:15:08,340 | Semangat, semangat, semangat! | Semangat, semangat, semangat! |
238 | 00:15:09,780 | 00:15:10,540 | Pria idaman hebat sekali! | Pria idaman hebat sekali! |
239 | 00:15:10,580 | 00:15:11,310 | Semangat! | Semangat! |
240 | 00:15:20,820 | 00:15:22,190 | Semangat, semangat! | Semangat, semangat! |
241 | 00:15:39,580 | 00:15:40,460 | Semangat! | Semangat! |
242 | 00:15:42,540 | 00:15:43,390 | Bagus! | Bagus! |
243 | 00:15:55,870 | 00:15:56,510 | Berhenti! | Berhenti! |
244 | 00:15:56,900 | 00:15:57,580 | Kakiku! | Kakiku! |
245 | 00:16:02,950 | 00:16:03,630 | Kakiku! | Kakiku! |
246 | 00:16:04,510 | 00:16:05,430 | Bagaimana? Biar kulihat. | Bagaimana? Biar kulihat. |
247 | 00:16:05,750 | 00:16:06,630 | Tidak perlu berpura-pura, | Tidak perlu berpura-pura, |
248 | 00:16:06,750 | 00:16:07,990 | tadi kamu yang sengaja membuatku maju | tadi kamu yang sengaja membuatku maju |
249 | 00:16:08,220 | 00:16:09,100 | lalu menghindariku. | lalu menghindariku. |
250 | 00:16:09,220 | 00:16:11,070 | Benar, padahal tadi kamu sedang menyerang, | Benar, padahal tadi kamu sedang menyerang, |
251 | 00:16:11,190 | 00:16:12,190 | kenapa tiba-tiba memasukkan pedangmu? | kenapa tiba-tiba memasukkan pedangmu? |
252 | 00:16:12,460 | 00:16:13,870 | Padahal dia sendiri yang menabrakku. | Padahal dia sendiri yang menabrakku. |
253 | 00:16:14,070 | 00:16:16,220 | Kenapa, memangnya kami tidak boleh bersembunyi? | Kenapa, memangnya kami tidak boleh bersembunyi? |
254 | 00:16:16,330 | 00:16:17,020 | Sembarangan bicara. | Sembarangan bicara. |
255 | 00:16:17,020 | 00:16:18,630 | Tadi dia sudah mengeluarkan pedangnya beberapa kali, kemudian mundur. | Tadi dia sudah mengeluarkan pedangnya beberapa kali, kemudian mundur. |
256 | 00:16:18,900 | 00:16:20,660 | Jelas-jelas sengaja mempermainkan Hong Yu, | Jelas-jelas sengaja mempermainkan Hong Yu, |
257 | 00:16:20,900 | 00:16:21,780 | memaksanya menyerang. | memaksanya menyerang. |
258 | 00:16:21,990 | 00:16:22,940 | Kami memiliki keunggulan, | Kami memiliki keunggulan, |
259 | 00:16:22,940 | 00:16:24,070 | tidak perlu berbuat seperti ini. | tidak perlu berbuat seperti ini. |
260 | 00:16:24,460 | 00:16:25,220 | Benar. | Benar. |
261 | 00:16:25,430 | 00:16:26,430 | Belum tentu. | Belum tentu. |
262 | 00:16:26,690 | 00:16:28,270 | Bukannya masih ada seleksi Perkumpulan Pelajar? | Bukannya masih ada seleksi Perkumpulan Pelajar? |
263 | 00:16:28,450 | 00:16:29,540 | Sekarang Hong Yu sudah terluka, | Sekarang Hong Yu sudah terluka, |
264 | 00:16:29,830 | 00:16:31,090 | banyak kegiatan yang tak bisa diikutinya. | banyak kegiatan yang tak bisa diikutinya. |
265 | 00:16:31,310 | 00:16:33,340 | Siapa tahu dia memanfaatkan keadaan? | Siapa tahu dia memanfaatkan keadaan? |
266 | 00:16:33,430 | 00:16:35,830 | Hei teman, harap jangan asal berspekulasi tentang orang. | Hei teman, harap jangan asal berspekulasi tentang orang. |
267 | 00:16:36,100 | 00:16:36,870 | Kamu... | Kamu... |
268 | 00:16:37,190 | 00:16:39,130 | Bukannya menaruh perhatian padanya, untuk apa kalian bertengkar di sini? | Bukannya menaruh perhatian padanya, untuk apa kalian bertengkar di sini? |
269 | 00:16:40,140 | 00:16:41,870 | Guru, aku tidak sengaja. | Guru, aku tidak sengaja. |
270 | 00:16:42,750 | 00:16:44,420 | Tapi aku meminta maaf atas | Tapi aku meminta maaf atas |
271 | 00:16:44,900 | 00:16:45,740 | terlukanya Hong Yu. | terlukanya Hong Yu. |
272 | 00:16:45,780 | 00:16:46,620 | Lain kali lebih perhatikan. | Lain kali lebih perhatikan. |
273 | 00:16:47,340 | 00:16:48,270 | Semuanya bubarlah. | Semuanya bubarlah. |
274 | 00:16:48,630 | 00:16:50,700 | Sini, dua orang datang dan bawalah Hong Yu ke UKS. | Sini, dua orang datang dan bawalah Hong Yu ke UKS. |
275 | 00:17:04,569 | 00:17:07,390 | Aku ini benar-benar jenius memasak. | Aku ini benar-benar jenius memasak. |
276 | 00:17:26,300 | 00:17:27,180 | Halo, Jiu Yue. | Halo, Jiu Yue. |
277 | 00:17:27,940 | 00:17:30,180 | Wei Mian, Hong Yu teman satu kamarku | Wei Mian, Hong Yu teman satu kamarku |
278 | 00:17:30,180 | 00:17:31,340 | terluka di pelajaran pilihan. | terluka di pelajaran pilihan. |
279 | 00:17:31,940 | 00:17:35,340 | Kudengar dari murid lain, katanya karena Gu Yan Luo. | Kudengar dari murid lain, katanya karena Gu Yan Luo. |
280 | 00:17:35,390 | 00:17:36,390 | Apa? | Apa? |
281 | 00:17:37,670 | 00:17:38,910 | Aku juga baru dengar, | Aku juga baru dengar, |
282 | 00:17:39,510 | 00:17:40,790 | makanya aku hendak memberitahumu. | makanya aku hendak memberitahumu. |
283 | 00:17:41,140 | 00:17:42,630 | Pantas saja dia belum pulang sampai sekarang. | Pantas saja dia belum pulang sampai sekarang. |
284 | 00:17:43,270 | 00:17:44,550 | Baik, aku tahu. | Baik, aku tahu. |
285 | 00:17:44,580 | 00:17:45,330 | Kumatikan dulu ya. | Kumatikan dulu ya. |
286 | 00:18:00,940 | 00:18:03,150 | Padahal kan aku sudah menarik kembali pedangku, kenapa dia masih bisa jatuh? | Padahal kan aku sudah menarik kembali pedangku, kenapa dia masih bisa jatuh? |
287 | 00:18:24,980 | 00:18:26,030 | Tidak ada yang salah dengan gerakanku. | Tidak ada yang salah dengan gerakanku. |
288 | 00:18:44,390 | 00:18:45,550 | Coba tebak aku siapa? | Coba tebak aku siapa? |
289 | 00:18:46,150 | 00:18:47,300 | Si "Nenek Meng Minumlah Segelas Teh Susu". | Si "Nenek Meng Minumlah Segelas Teh Susu". |
290 | 00:18:48,660 | 00:18:49,580 | Nama seaneh itu, | Nama seaneh itu, |
291 | 00:18:49,700 | 00:18:50,860 | kenapa kamu bisa mengatakannya? | kenapa kamu bisa mengatakannya? |
292 | 00:18:51,180 | 00:18:52,510 | Kalau kamu katakan lagi, | Kalau kamu katakan lagi, |
293 | 00:18:53,550 | 00:18:54,910 | awas aku tidak akan sungkan-sungkan denganmu. | awas aku tidak akan sungkan-sungkan denganmu. |
294 | 00:18:55,180 | 00:18:56,180 | Tidak sungkan-sungkan ya? | Tidak sungkan-sungkan ya? |
295 | 00:18:59,940 | 00:19:00,910 | Tidak sungkan-sungkan? | Tidak sungkan-sungkan? |
296 | 00:19:01,910 | 00:19:02,980 | Aku tidak akan membiarkanmu sungkan-sungkan. | Aku tidak akan membiarkanmu sungkan-sungkan. |
297 | 00:19:03,860 | 00:19:04,910 | Turunkan aku, turunkan aku! | Turunkan aku, turunkan aku! |
298 | 00:19:05,060 | 00:19:05,700 | Jangan, jangan. | Jangan, jangan. |
299 | 00:19:05,700 | 00:19:06,910 | Jangan, jangan putar lagi! | Jangan, jangan putar lagi! |
300 | 00:19:09,550 | 00:19:11,510 | Dengan tenagamu yang sekecil ini, masih ingin menyerangku? | Dengan tenagamu yang sekecil ini, masih ingin menyerangku? |
301 | 00:19:15,910 | 00:19:18,670 | Pedang ini kelihatannya seru. | Pedang ini kelihatannya seru. |
302 | 00:19:18,750 | 00:19:20,750 | Dengar-dengar pria idaman hebat bermain pedang, | Dengar-dengar pria idaman hebat bermain pedang, |
303 | 00:19:21,300 | 00:19:23,270 | tapi aku belum pernah lihat. | tapi aku belum pernah lihat. |
304 | 00:19:24,510 | 00:19:27,630 | Kamu tidak ada dasarnya, hati-hati terluka. | Kamu tidak ada dasarnya, hati-hati terluka. |
305 | 00:19:27,630 | 00:19:29,740 | Gadis kecil sudah lama mengagumimu, | Gadis kecil sudah lama mengagumimu, |
306 | 00:19:29,910 | 00:19:31,150 | ingin menjadi muridmu. | ingin menjadi muridmu. |
307 | 00:19:31,630 | 00:19:32,910 | Syaratmu... | Syaratmu... |
308 | 00:19:33,550 | 00:19:34,750 | Syaratku ya? | Syaratku ya? |
309 | 00:19:35,340 | 00:19:38,940 | Tutup mulut kecilmu rapat-rapat, belajar yang baik. | Tutup mulut kecilmu rapat-rapat, belajar yang baik. |
310 | 00:19:41,150 | 00:19:41,870 | Tangan. | Tangan. |
311 | 00:19:49,060 | 00:19:51,060 | Kaki depan majukan satu langkah ke depan, | Kaki depan majukan satu langkah ke depan, |
312 | 00:19:52,750 | 00:19:54,410 | kaki belakang ditempelkan di tumit kaki depan. | kaki belakang ditempelkan di tumit kaki depan. |
313 | 00:20:00,220 | 00:20:01,060 | Tangan berkacak di pinggang, | Tangan berkacak di pinggang, |
314 | 00:20:04,700 | 00:20:05,580 | lengan dijulurkan dengan lurus. | lengan dijulurkan dengan lurus. |
315 | 00:20:06,630 | 00:20:08,390 | Ujung pedang diarahkan ke bagian kanan bawah, | Ujung pedang diarahkan ke bagian kanan bawah, |
316 | 00:20:09,390 | 00:20:10,930 | lalu dinaikkan perlahan. | lalu dinaikkan perlahan. |
317 | 00:20:11,580 | 00:20:12,670 | Diarahkan tepat ke depan, | Diarahkan tepat ke depan, |
318 | 00:20:19,030 | 00:20:21,420 | lalu ditujukan ke depan. | lalu ditujukan ke depan. |
319 | 00:20:21,580 | 00:20:23,870 | Terakhir kembali lagi ke sudut kanan bawah. | Terakhir kembali lagi ke sudut kanan bawah. |
320 | 00:20:24,790 | 00:20:26,180 | Ini adalah etika pembuka anggar. | Ini adalah etika pembuka anggar. |
321 | 00:20:26,340 | 00:20:27,150 | Sudah bisa? | Sudah bisa? |
322 | 00:20:28,630 | 00:20:29,550 | Belum bisa? | Belum bisa? |
323 | 00:20:31,990 | 00:20:32,670 | Sekali lagi. | Sekali lagi. |
324 | 00:20:33,670 | 00:20:34,460 | Begini. | Begini. |
325 | 00:20:35,550 | 00:20:36,340 | Begini. | Begini. |
326 | 00:20:37,060 | 00:20:37,910 | Begini. | Begini. |
327 | 00:20:38,910 | 00:20:39,790 | Lalu begini. | Lalu begini. |
328 | 00:20:41,990 | 00:20:42,820 | Sudah bisa? | Sudah bisa? |
329 | 00:20:45,940 | 00:20:47,150 | Masih belum bisa ya? | Masih belum bisa ya? |
330 | 00:20:48,990 | 00:20:49,630 | Kamu ini sengaja ya? | Kamu ini sengaja ya? |
331 | 00:20:49,630 | 00:20:51,020 | Aku tidak sengaja. | Aku tidak sengaja. |
332 | 00:20:51,100 | 00:20:52,300 | Turunkan aku, turunkan aku. | Turunkan aku, turunkan aku. |
333 | 00:20:52,550 | 00:20:53,450 | Turunkan aku. | Turunkan aku. |
334 | 00:20:57,060 | 00:20:57,870 | Yan Luo, | Yan Luo, |
335 | 00:20:58,290 | 00:21:00,870 | kelak tidak peduli apa pun yang terjadi, | kelak tidak peduli apa pun yang terjadi, |
336 | 00:21:02,060 | 00:21:03,510 | aku akan menemani di sisimu. | aku akan menemani di sisimu. |
337 | 00:21:24,870 | 00:21:26,460 | Di sana, di sana, di sana, cepat, cepat, cepat! | Di sana, di sana, di sana, cepat, cepat, cepat! |
338 | 00:21:28,790 | 00:21:29,820 | Akhirnya kami menemukanmu. | Akhirnya kami menemukanmu. |
339 | 00:21:30,060 | 00:21:31,300 | Kenapa kalian berdua bisa bersama? | Kenapa kalian berdua bisa bersama? |
340 | 00:21:31,700 | 00:21:33,210 | Kakak, memangnya ini penting? | Kakak, memangnya ini penting? |
341 | 00:21:33,630 | 00:21:35,060 | Sekarang yang terpenting adalah dirimu. | Sekarang yang terpenting adalah dirimu. |
342 | 00:21:38,380 | 00:21:39,260 | Kami katakan dengan jujur. | Kami katakan dengan jujur. |
343 | 00:21:39,510 | 00:21:40,750 | Kali ini Gu Yan Luo keterlaluan sekali, | Kali ini Gu Yan Luo keterlaluan sekali, |
344 | 00:21:41,030 | 00:21:42,510 | ini termasuk saingan yang tidak benar. | ini termasuk saingan yang tidak benar. |
345 | 00:21:42,700 | 00:21:43,670 | Hanya sebuah kecelakaan, | Hanya sebuah kecelakaan, |
346 | 00:21:43,870 | 00:21:45,340 | perlu ditulis di unggahan daring? | perlu ditulis di unggahan daring? |
347 | 00:21:45,460 | 00:21:46,790 | Pengomentar di atas itu anak Jurusan Keuangan ya? | Pengomentar di atas itu anak Jurusan Keuangan ya? |
348 | 00:21:47,340 | 00:21:48,060 | Buat tertawa saja. | Buat tertawa saja. |
349 | 00:21:48,180 | 00:21:49,620 | Kalau kamu yang terluka parah, | Kalau kamu yang terluka parah, |
350 | 00:21:49,670 | 00:21:50,790 | memangnya kamu akan menganggap ini sebagai masalah kecil? | memangnya kamu akan menganggap ini sebagai masalah kecil? |
351 | 00:21:51,790 | 00:21:53,580 | Jadi kalian ribut-ribut sepagi ini | Jadi kalian ribut-ribut sepagi ini |
352 | 00:21:53,790 | 00:21:54,750 | karena hal ini? | karena hal ini? |
353 | 00:21:55,340 | 00:21:56,270 | Kakak, | Kakak, |
354 | 00:21:56,700 | 00:21:59,150 | sekarang ini seleksi Perkumpulan Pelajar di sekolah sudah akan dimulai, | sekarang ini seleksi Perkumpulan Pelajar di sekolah sudah akan dimulai, |
355 | 00:21:59,550 | 00:22:00,990 | tulisan-tulisan di internet tentangmu ini sangat tidak baik. | tulisan-tulisan di internet tentangmu ini sangat tidak baik. |
356 | 00:22:01,030 | 00:22:01,620 | Benar, | Benar, |
357 | 00:22:01,870 | 00:22:03,390 | Hasil uji terhadap netizen di forum | Hasil uji terhadap netizen di forum |
358 | 00:22:03,750 | 00:22:06,180 | menunjukkan popularitas Hong Yu sudah sama denganmu. | menunjukkan popularitas Hong Yu sudah sama denganmu. |
359 | 00:22:06,220 | 00:22:07,220 | Hal ini sesuai logika? | Hal ini sesuai logika? |
360 | 00:22:07,900 | 00:22:09,330 | Aku percaya sebagian besar murid | Aku percaya sebagian besar murid |
361 | 00:22:10,300 | 00:22:12,630 | akan bisa menggunakan logika mereka untuk memilih kompetitor terbaik. | akan bisa menggunakan logika mereka untuk memilih kompetitor terbaik. |
362 | 00:22:14,100 | 00:22:14,990 | Benar. | Benar. |
363 | 00:22:16,790 | 00:22:18,790 | Kamu benar-benar sama sekali tidak merasa terancam ya? | Kamu benar-benar sama sekali tidak merasa terancam ya? |
364 | 00:22:19,180 | 00:22:20,020 | Benar. | Benar. |
365 | 00:22:20,790 | 00:22:22,030 | Kamu bilang "benar" terus? | Kamu bilang "benar" terus? |
366 | 00:22:22,750 | 00:22:25,300 | Aku merasa apa yang kalian berdua katakan ada benarnya. | Aku merasa apa yang kalian berdua katakan ada benarnya. |
367 | 00:22:25,670 | 00:22:26,910 | Sekarang ini Gu Yan Luo | Sekarang ini Gu Yan Luo |
368 | 00:22:26,910 | 00:22:28,700 | memiliki kemampuan sekaligus ancaman. | memiliki kemampuan sekaligus ancaman. |
369 | 00:22:30,670 | 00:22:31,630 | Benar sekali. | Benar sekali. |
370 | 00:22:32,460 | 00:22:33,700 | Aku tidak bisa berkata lebih banyak. | Aku tidak bisa berkata lebih banyak. |
371 | 00:22:45,550 | 00:22:47,390 | Orang normal kalau ditusuk dari depan | Orang normal kalau ditusuk dari depan |
372 | 00:22:47,700 | 00:22:49,150 | bukannya seharusnya mundur? | bukannya seharusnya mundur? |
373 | 00:22:49,750 | 00:22:51,550 | Kenapa dia malah maju ke depan? | Kenapa dia malah maju ke depan? |
374 | 00:22:53,500 | 00:22:54,820 | Memang tidak sesuai logika. | Memang tidak sesuai logika. |
375 | 00:22:55,300 | 00:22:55,990 | Zuo Si Chen? | Zuo Si Chen? |
376 | 00:22:56,750 | 00:22:57,300 | Ini untukmu. | Ini untukmu. |
377 | 00:22:57,340 | 00:22:57,910 | Terima kasih. | Terima kasih. |
378 | 00:22:59,340 | 00:23:00,060 | Oh ya, | Oh ya, |
379 | 00:23:00,580 | 00:23:01,820 | kamu mengerti tentang anggar tidak? | kamu mengerti tentang anggar tidak? |
380 | 00:23:01,870 | 00:23:02,940 | Aku pernah belajar selama dua tahun. | Aku pernah belajar selama dua tahun. |
381 | 00:23:03,630 | 00:23:05,820 | Tapi olahraga seperti anggar ini | Tapi olahraga seperti anggar ini |
382 | 00:23:05,910 | 00:23:06,790 | punya alat pelindung di seluruh tubuh | punya alat pelindung di seluruh tubuh |
383 | 00:23:06,790 | 00:23:07,910 | dan jaraknya juga aman, | dan jaraknya juga aman, |
384 | 00:23:08,340 | 00:23:09,550 | kalau terluka separah itu | kalau terluka separah itu |
385 | 00:23:09,550 | 00:23:11,220 | tidak akan bisa mudah terjadi. | tidak akan bisa mudah terjadi. |
386 | 00:23:11,670 | 00:23:13,390 | Tapi kamu lihat, dengan sudut dan tenaga seperti itu | Tapi kamu lihat, dengan sudut dan tenaga seperti itu |
387 | 00:23:13,660 | 00:23:15,030 | pada akhirnya murid satu ini | pada akhirnya murid satu ini |
388 | 00:23:15,460 | 00:23:17,180 | jika meski jatuh tanpa sengaja, | jika meski jatuh tanpa sengaja, |
389 | 00:23:17,340 | 00:23:19,340 | kemungkinan lututnya untuk membentur lantai juga tidak besar. | kemungkinan lututnya untuk membentur lantai juga tidak besar. |
390 | 00:23:19,420 | 00:23:21,700 | Kemungkinannya ada yang sengaja. | Kemungkinannya ada yang sengaja. |
391 | 00:23:22,580 | 00:23:24,270 | Kalau begitu dia masih meminta belas kasihan ke mana-mana? | Kalau begitu dia masih meminta belas kasihan ke mana-mana? |
392 | 00:23:24,630 | 00:23:26,820 | Kalau benar-benar seperti ini, keterlaluan. | Kalau benar-benar seperti ini, keterlaluan. |
393 | 00:23:27,510 | 00:23:28,340 | Terima kasih teman, | Terima kasih teman, |
394 | 00:23:28,910 | 00:23:30,670 | lain kali kutraktir makan. | lain kali kutraktir makan. |
395 | 00:23:32,550 | 00:23:34,390 | Bukannya kamu sudah berjanji untuk mentraktirku makan hari ini? | Bukannya kamu sudah berjanji untuk mentraktirku makan hari ini? |
396 | 00:23:34,510 | 00:23:36,580 | Aku sedang tergesa-gesa, lain kali kutemani ya. | Aku sedang tergesa-gesa, lain kali kutemani ya. |
397 | 00:23:37,030 | 00:23:37,910 | Aku pergi dulu. | Aku pergi dulu. |
398 | 00:23:42,990 | 00:23:43,750 | Teman. | Teman. |
399 | 00:23:44,300 | 00:23:46,340 | Kapan aku bisa melewati kesulitan satu ini? | Kapan aku bisa melewati kesulitan satu ini? |
400 | 00:24:06,270 | 00:24:08,180 | Sudah seperti ini, kenapa masih berjalan-jalan? | Sudah seperti ini, kenapa masih berjalan-jalan? |
401 | 00:24:09,150 | 00:24:11,630 | Dia itu meminta perhatian dan meminta belas kasihan? | Dia itu meminta perhatian dan meminta belas kasihan? |
402 | 00:24:17,420 | 00:24:18,510 | Bisa menendang bola tidak? | Bisa menendang bola tidak? |
403 | 00:24:19,300 | 00:24:20,550 | Maaf teman, | Maaf teman, |
404 | 00:24:20,550 | 00:24:21,460 | bantu tendang sekali. | bantu tendang sekali. |
405 | 00:24:29,390 | 00:24:30,180 | Terima kasih, teman. | Terima kasih, teman. |
406 | 00:24:43,340 | 00:24:45,290 | Ternyata orang ini berpura-pura. | Ternyata orang ini berpura-pura. |
407 | 00:24:49,700 | 00:24:52,220 | Tidak bisa, jika Xiao Luo Luo tahu, | Tidak bisa, jika Xiao Luo Luo tahu, |
408 | 00:24:52,340 | 00:24:54,670 | pasti akan memperkecil masalah besar ini. | pasti akan memperkecil masalah besar ini. |
409 | 00:24:55,340 | 00:24:56,390 | Tidak bisa membiarkannya untung. | Tidak bisa membiarkannya untung. |
410 | 00:24:58,060 | 00:24:58,790 | Mu Ze! | Mu Ze! |
411 | 00:25:00,380 | 00:25:01,100 | Kenapa? | Kenapa? |
412 | 00:25:02,750 | 00:25:04,270 | Ada hal besar yang ingin kuberitahu padamu. | Ada hal besar yang ingin kuberitahu padamu. |
413 | 00:25:05,580 | 00:25:06,330 | Masalah apa? | Masalah apa? |
414 | 00:25:06,910 | 00:25:09,910 | Aku curiga Hong Yu sengaja menipu Gu Penjaga Reputasi. | Aku curiga Hong Yu sengaja menipu Gu Penjaga Reputasi. |
415 | 00:25:10,580 | 00:25:12,100 | Aku juga merasa dia berpura-pura terluka. | Aku juga merasa dia berpura-pura terluka. |
416 | 00:25:12,270 | 00:25:13,050 | Kamu tahu tidak, | Kamu tahu tidak, |
417 | 00:25:13,270 | 00:25:14,630 | tadi ketika sebuah bola mengenainya | tadi ketika sebuah bola mengenainya |
418 | 00:25:14,670 | 00:25:15,510 | dia itu lincah sekali. | dia itu lincah sekali. |
419 | 00:25:16,460 | 00:25:18,270 | Sayang sekali ponselku tidak sempat merekamnya. | Sayang sekali ponselku tidak sempat merekamnya. |
420 | 00:25:18,330 | 00:25:20,340 | Sekarang kita ini hanya menebak, | Sekarang kita ini hanya menebak, |
421 | 00:25:21,030 | 00:25:23,620 | sehingga aku memutuskan untuk tidak memberitahu si Gu Penjaga Reputasi dulu. | sehingga aku memutuskan untuk tidak memberitahu si Gu Penjaga Reputasi dulu. |
422 | 00:25:24,060 | 00:25:26,100 | Tunggu kita mendapatkan bukti nyata saja baru bilang. | Tunggu kita mendapatkan bukti nyata saja baru bilang. |
423 | 00:25:26,420 | 00:25:27,870 | Kalau begitu aku juga tidak akan memberitahunya. | Kalau begitu aku juga tidak akan memberitahunya. |
424 | 00:25:30,700 | 00:25:31,750 | Selamat bekerja sama. | Selamat bekerja sama. |
425 | 00:25:32,150 | 00:25:33,270 | Bersama-sama menghadapi orang luar. | Bersama-sama menghadapi orang luar. |
426 | 00:25:34,100 | 00:25:35,630 | Kenapa tidak ada? | Kenapa tidak ada? |
427 | 00:25:36,270 | 00:25:37,100 | Bagaimana menanyakannya? | Bagaimana menanyakannya? |
428 | 00:25:40,220 | 00:25:41,060 | Begini. | Begini. |
429 | 00:25:45,580 | 00:25:46,300 | Tidak perlu. | Tidak perlu. |
430 | 00:25:58,150 | 00:25:58,980 | Kenapa, murid? | Kenapa, murid? |
431 | 00:25:59,580 | 00:26:00,580 | Bagian mana yang tidak enak? | Bagian mana yang tidak enak? |
432 | 00:26:01,700 | 00:26:03,910 | Guru, aku tidak kenapa-kenapa. | Guru, aku tidak kenapa-kenapa. |
433 | 00:26:04,670 | 00:26:05,420 | Aku hanya ingin bertanya sebentar, | Aku hanya ingin bertanya sebentar, |
434 | 00:26:05,420 | 00:26:07,390 | bagaimana keadaan Hong Yu yang kemarin kakinya terluka? | bagaimana keadaan Hong Yu yang kemarin kakinya terluka? |
435 | 00:26:07,630 | 00:26:08,340 | Hong Yu? | Hong Yu? |
436 | 00:26:12,340 | 00:26:14,100 | Kalian ini temannya, | Kalian ini temannya, |
437 | 00:26:14,100 | 00:26:15,550 | seharusnya menanyainya langsung. | seharusnya menanyainya langsung. |
438 | 00:26:16,550 | 00:26:17,300 | Berdasarkan aturan... | Berdasarkan aturan... |
439 | 00:26:19,180 | 00:26:21,340 | Guru, | Guru, |
440 | 00:26:21,780 | 00:26:23,460 | sebenarnya aku ini pacarnya Hong Yu. | sebenarnya aku ini pacarnya Hong Yu. |
441 | 00:26:24,270 | 00:26:25,340 | Dia takut aku mengkhawatirkannya, | Dia takut aku mengkhawatirkannya, |
442 | 00:26:25,550 | 00:26:27,220 | sehingga bagaimanapun dia tidak ingin memberitahuku kondisinya. | sehingga bagaimanapun dia tidak ingin memberitahuku kondisinya. |
443 | 00:26:27,580 | 00:26:29,510 | Jadi sekarang aku hanya bisa menanyai Anda. | Jadi sekarang aku hanya bisa menanyai Anda. |
444 | 00:26:30,220 | 00:26:31,270 | Kakinya itu apakah... | Kakinya itu apakah... |
445 | 00:26:32,220 | 00:26:33,300 | Tidak perlu khawatir, tidak perlu khawatir. | Tidak perlu khawatir, tidak perlu khawatir. |
446 | 00:26:33,550 | 00:26:35,150 | Aku juga tidak jelas dengan kondisinya, | Aku juga tidak jelas dengan kondisinya, |
447 | 00:26:36,390 | 00:26:39,150 | dia pergi ke rumah sakit sekolah untuk mendapatkan perawatan darurat. | dia pergi ke rumah sakit sekolah untuk mendapatkan perawatan darurat. |
448 | 00:26:39,340 | 00:26:40,670 | Ketika itu aku memvonis | Ketika itu aku memvonis |
449 | 00:26:40,790 | 00:26:44,820 | dia itu memar ringan di jaringan lunak. | dia itu memar ringan di jaringan lunak. |
450 | 00:26:45,150 | 00:26:46,420 | Tapi dia selalu memegang kakinya dan berteriak-teriak kesakitan. | Tapi dia selalu memegang kakinya dan berteriak-teriak kesakitan. |
451 | 00:26:46,990 | 00:26:49,030 | Peralatan di rumah sakit sekolah juga tidak lengkap. | Peralatan di rumah sakit sekolah juga tidak lengkap. |
452 | 00:26:49,390 | 00:26:50,670 | Maka aku menyuruhnya memeriksakan diri di rumah sakit. | Maka aku menyuruhnya memeriksakan diri di rumah sakit. |
453 | 00:26:52,340 | 00:26:53,150 | Terima kasih Guru. | Terima kasih Guru. |
454 | 00:27:00,300 | 00:27:01,940 | Kelihatannya tidak bisa dengan cara ini. | Kelihatannya tidak bisa dengan cara ini. |
455 | 00:27:02,580 | 00:27:04,790 | Rumah sakit besar tidak akan membocorkan informasi pasien. | Rumah sakit besar tidak akan membocorkan informasi pasien. |
456 | 00:27:05,340 | 00:27:06,510 | Kita harus memikirkan cara lain. | Kita harus memikirkan cara lain. |
457 | 00:27:08,940 | 00:27:10,570 | Aku selalu mengira diriku ini aktor hebat, | Aku selalu mengira diriku ini aktor hebat, |
458 | 00:27:11,150 | 00:27:13,180 | tak disangka kamu ini barulah raja akting. | tak disangka kamu ini barulah raja akting. |
459 | 00:27:13,510 | 00:27:15,270 | Pantas saja Xiao Luo Luo ada dalam genggaman tanganmu. | Pantas saja Xiao Luo Luo ada dalam genggaman tanganmu. |
460 | 00:27:16,550 | 00:27:18,100 | Kalau kamu berkata seperti ini lagi, | Kalau kamu berkata seperti ini lagi, |
461 | 00:27:18,100 | 00:27:21,060 | nanti aku akan mengataimu di depan Yao Yao. | nanti aku akan mengataimu di depan Yao Yao. |
462 | 00:27:21,100 | 00:27:22,460 | Jangan, jangan, jangan. | Jangan, jangan, jangan. |
463 | 00:27:22,700 | 00:27:23,580 | Peri kecil, | Peri kecil, |
464 | 00:27:24,510 | 00:27:26,820 | aku sudah dihukum di penjara seumur hidup, | aku sudah dihukum di penjara seumur hidup, |
465 | 00:27:27,220 | 00:27:28,630 | harap Anda memberi belas kasihan. | harap Anda memberi belas kasihan. |
466 | 00:27:28,700 | 00:27:30,150 | Jangan biarkan aku dihukum mati. | Jangan biarkan aku dihukum mati. |
467 | 00:27:32,270 | 00:27:34,990 | Jadi, sekarang kesempatanmu untuk mengurangi hukuman sudah muncul. | Jadi, sekarang kesempatanmu untuk mengurangi hukuman sudah muncul. |
468 | 00:27:56,790 | 00:27:57,820 | Target sudah muncul, | Target sudah muncul, |
469 | 00:27:57,930 | 00:27:59,820 | bergerak ke arah pintu besar Xia Luo College. | bergerak ke arah pintu besar Xia Luo College. |
470 | 00:28:00,150 | 00:28:02,100 | Raja Laut akan terus mengawasi arah pergerakan target | Raja Laut akan terus mengawasi arah pergerakan target |
471 | 00:28:02,150 | 00:28:03,790 | dan melapor sesegera mungkin. Selesai. | dan melapor sesegera mungkin. Selesai. |
472 | 00:28:06,460 | 00:28:07,990 | Kedua peri kecil sudah ada di tempat, | Kedua peri kecil sudah ada di tempat, |
473 | 00:28:08,220 | 00:28:10,030 | tengah menunggu kemunculan target dengan tenang. Selesai. | tengah menunggu kemunculan target dengan tenang. Selesai. |
474 | 00:29:09,940 | 00:29:10,670 | Sedang melihat apa? | Sedang melihat apa? |
475 | 00:29:11,100 | 00:29:11,870 | Dia sudah masuk? | Dia sudah masuk? |
476 | 00:29:12,050 | 00:29:12,820 | Kenapa kamu datang? | Kenapa kamu datang? |
477 | 00:29:13,580 | 00:29:15,270 | Aku datang untuk menebus kesalahanku. | Aku datang untuk menebus kesalahanku. |
478 | 00:29:15,630 | 00:29:17,510 | Sebenarnya aku takut kedua gadis cantik ini tidak bisa melakukannya sendirian. | Sebenarnya aku takut kedua gadis cantik ini tidak bisa melakukannya sendirian. |
479 | 00:29:17,630 | 00:29:19,150 | Aku yang menyuruhnya kemari. | Aku yang menyuruhnya kemari. |
480 | 00:29:25,460 | 00:29:26,460 | Sini, sini, sini. Cepat, cepat, cepat. | Sini, sini, sini. Cepat, cepat, cepat. |
481 | 00:29:26,460 | 00:29:27,580 | Bersulang! Bersulang! | Bersulang! Bersulang! |
482 | 00:29:27,750 | 00:29:28,460 | Baik. | Baik. |
483 | 00:29:28,510 | 00:29:29,550 | Malam ini kalau tidak mabuk, kita tidak pulang. | Malam ini kalau tidak mabuk, kita tidak pulang. |
484 | 00:29:29,570 | 00:29:30,670 | Tidak mabuk tidak pulang, tidak mabuk tidak pulang. | Tidak mabuk tidak pulang, tidak mabuk tidak pulang. |
485 | 00:29:33,030 | 00:29:33,630 | Biar aku yang membagikan kartu. | Biar aku yang membagikan kartu. |
486 | 00:29:33,700 | 00:29:34,340 | Sini, sini, sini. | Sini, sini, sini. |
487 | 00:29:34,390 | 00:29:35,220 | Punyamu, punyamu, punyamu. | Punyamu, punyamu, punyamu. |
488 | 00:29:35,940 | 00:29:36,750 | Ini punyamu. | Ini punyamu. |
489 | 00:29:37,030 | 00:29:37,820 | Tidak boleh mengintip. | Tidak boleh mengintip. |
490 | 00:29:40,220 | 00:29:40,820 | Kubilang ya | Kubilang ya |
491 | 00:29:40,870 | 00:29:42,390 | kamu sudah seperti ini, masih keluar bersama kami? | kamu sudah seperti ini, masih keluar bersama kami? |
492 | 00:29:42,550 | 00:29:43,270 | Bisa. | Bisa. |
493 | 00:29:43,630 | 00:29:44,180 | Tidak masalah, | Tidak masalah, |
494 | 00:29:44,300 | 00:29:46,670 | hanya tulang lututku yang agak retak, | hanya tulang lututku yang agak retak, |
495 | 00:29:46,670 | 00:29:47,460 | tidak masalah. | tidak masalah. |
496 | 00:29:48,100 | 00:29:48,580 | Pegang baik-baik ponselnya. | Pegang baik-baik ponselnya. |
497 | 00:29:48,940 | 00:29:49,460 | Baik. | Baik. |
498 | 00:29:49,580 | 00:29:50,460 | Potretlah beberapa foto. | Potretlah beberapa foto. |
499 | 00:29:51,060 | 00:29:51,670 | Aku segera pergi. | Aku segera pergi. |
500 | 00:29:51,670 | 00:29:52,510 | Hati-hati. | Hati-hati. |
501 | 00:29:54,990 | 00:29:55,700 | Apa? | Apa? |
502 | 00:29:57,180 | 00:29:58,090 | Serahkan hal ini padaku, | Serahkan hal ini padaku, |
503 | 00:29:58,090 | 00:29:58,990 | aku saja yang pergi! | aku saja yang pergi! |
504 | 00:30:02,270 | 00:30:02,990 | Semangat! | Semangat! |
505 | 00:30:03,180 | 00:30:03,910 | Hati-hati. | Hati-hati. |
506 | 00:30:04,810 | 00:30:05,630 | Tidak boleh mengintip. | Tidak boleh mengintip. |
507 | 00:30:05,690 | 00:30:06,700 | Kamu tidak boleh mengintip. | Kamu tidak boleh mengintip. |
508 | 00:30:06,820 | 00:30:07,300 | Kocok kartunya. | Kocok kartunya. |
509 | 00:30:07,300 | 00:30:07,910 | Kocok dulu kartunya. | Kocok dulu kartunya. |
510 | 00:30:07,990 | 00:30:08,550 | Bersihkan dulu. | Bersihkan dulu. |
511 | 00:30:08,580 | 00:30:09,330 | Kocok dulu. | Kocok dulu. |
512 | 00:30:11,790 | 00:30:13,550 | Bagaimana jalannya? Tidak punya mata ya? | Bagaimana jalannya? Tidak punya mata ya? |
513 | 00:30:14,030 | 00:30:14,940 | Maaf, maaf. | Maaf, maaf. |
514 | 00:30:15,270 | 00:30:15,870 | Maaf. | Maaf. |
515 | 00:30:15,940 | 00:30:16,700 | Jangan asal sentuh. | Jangan asal sentuh. |
516 | 00:30:21,940 | 00:30:24,060 | Buta, sengaja ya? | Buta, sengaja ya? |
517 | 00:30:26,270 | 00:30:27,870 | Ya, memang sengaja. | Ya, memang sengaja. |
518 | 00:30:28,700 | 00:30:29,510 | Pukullah aku. | Pukullah aku. |
519 | 00:30:38,670 | 00:30:39,340 | Ini... | Ini... |
520 | 00:30:46,870 | 00:30:47,630 | Aku cantik tidak? | Aku cantik tidak? |
521 | 00:30:47,820 | 00:30:48,910 | Mirip dengan gadis desa tidak? | Mirip dengan gadis desa tidak? |
522 | 00:30:52,220 | 00:30:53,340 | Itu... Xing Xing, | Itu... Xing Xing, |
523 | 00:30:53,750 | 00:30:55,810 | sebelumnya kamu bilang akan mentraktirku makan di lain hari. | sebelumnya kamu bilang akan mentraktirku makan di lain hari. |
524 | 00:30:55,870 | 00:30:56,910 | Sebaiknya kita alami saja, | Sebaiknya kita alami saja, |
525 | 00:30:57,150 | 00:30:58,220 | bagaimana jika hari ini? | bagaimana jika hari ini? |
526 | 00:30:58,550 | 00:30:59,390 | Hari ini ya? | Hari ini ya? |
527 | 00:30:59,820 | 00:31:00,580 | Tidak bisa. | Tidak bisa. |
528 | 00:31:00,670 | 00:31:03,180 | Hari ini aku punya tugas besar untuk menguntit. | Hari ini aku punya tugas besar untuk menguntit. |
529 | 00:31:03,270 | 00:31:04,060 | Lain kali saja. | Lain kali saja. |
530 | 00:31:09,570 | 00:31:10,990 | Tapi sekarang aku lapar, | Tapi sekarang aku lapar, |
531 | 00:31:11,780 | 00:31:12,580 | hari ini saja. | hari ini saja. |
532 | 00:31:15,410 | 00:31:16,670 | Tidak kusangka, | Tidak kusangka, |
533 | 00:31:17,170 | 00:31:19,750 | kamu kalau pakai kacamata hitam, jadi tampan. | kamu kalau pakai kacamata hitam, jadi tampan. |
534 | 00:31:21,220 | 00:31:21,580 | Benarkah? | Benarkah? |
535 | 00:31:21,580 | 00:31:22,670 | Sini! Lihat, lihat, lihat. | Sini! Lihat, lihat, lihat. |
536 | 00:31:25,100 | 00:31:26,060 | Lumayan kan? | Lumayan kan? |
537 | 00:31:27,910 | 00:31:29,220 | Ini, ini, ini. | Ini, ini, ini. |
538 | 00:31:29,510 | 00:31:31,510 | Warna-warna ini cerah, cocok denganmu. | Warna-warna ini cerah, cocok denganmu. |
539 | 00:31:31,580 | 00:31:32,150 | Cepat dicoba. | Cepat dicoba. |
540 | 00:31:32,220 | 00:31:33,910 | Baik, kalau begitu kucoba. | Baik, kalau begitu kucoba. |
541 | 00:31:36,220 | 00:31:36,940 | Yang warna merah. | Yang warna merah. |
542 | 00:31:39,060 | 00:31:41,290 | Warna merah sangat berkarakter. | Warna merah sangat berkarakter. |
543 | 00:31:41,580 | 00:31:42,290 | Warna merah bagus. | Warna merah bagus. |
544 | 00:31:46,140 | 00:31:47,940 | Ternyata aku bagus juga jika memakai yang warna merah muda. | Ternyata aku bagus juga jika memakai yang warna merah muda. |
545 | 00:31:48,990 | 00:31:51,180 | Xing Xing, masih ada satu warna kuning. | Xing Xing, masih ada satu warna kuning. |
546 | 00:31:53,460 | 00:31:54,340 | Warna kuning bagus. | Warna kuning bagus. |
547 | 00:31:56,050 | 00:31:57,750 | Xing Xing, bagaimana menurutmu yang warna kuning ini? | Xing Xing, bagaimana menurutmu yang warna kuning ini? |
548 | 00:31:57,990 | 00:31:58,700 | Xing Xing. | Xing Xing. |
549 | 00:32:05,700 | 00:32:06,460 | Di mana orangnya? | Di mana orangnya? |
550 | 00:32:07,940 | 00:32:08,750 | Baiklah, | Baiklah, |
551 | 00:32:10,670 | 00:32:13,510 | sedari kecil hingga besar selalu saja ditipu olehnya. | sedari kecil hingga besar selalu saja ditipu olehnya. |
552 | 00:32:21,870 | 00:32:24,460 | Kabur dari hadapanmu itu | Kabur dari hadapanmu itu |
553 | 00:32:24,510 | 00:32:25,550 | kalau tidak ada seratus kali, setidaknya ada lima puluh kali. | kalau tidak ada seratus kali, setidaknya ada lima puluh kali. |
554 | 00:32:26,630 | 00:32:27,580 | Tidak kurang satu kali ini. | Tidak kurang satu kali ini. |
555 | 00:32:28,604 | 00:32:58,604 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |