# Start End Original Translated
1 00:00:43,173 00:00:45,606 ‫"هذه قصة فتىً وحلمه" ‫"هذه قصة فتىً وحلمه"
2 00:00:46,388 00:00:47,822 ‫"لكن الأكثر من ذلك" ‫"لكن الأكثر من ذلك"
3 00:00:47,953 00:00:52,732 ‫"إنها قصة فتىً أمريكي ‫وحلم أمريكي بمعنى الكلمة" ‫"إنها قصة فتىً أمريكي ‫وحلم أمريكي بمعنى الكلمة"
4 00:01:05,070 00:01:07,286 ‫"ما الخطب؟ ‫أين تذهب أيها الفتى الأسود؟" ‫"ما الخطب؟ ‫أين تذهب أيها الفتى الأسود؟"
5 00:01:07,416 00:01:09,154 ‫"فتىً أسود مع لجنة ترحيب" ‫"فتىً أسود مع لجنة ترحيب"
6 00:01:09,241 00:01:10,892 ‫- "الأفضل أن تذهبي من هنا" ‫- "لا يا (داني)" ‫- "الأفضل أن تذهبي من هنا" ‫- "لا يا (داني)"
7 00:01:11,023 00:01:13,586 ‫"هيا اذهبي، وجودك هنا يصعّب الأمر" ‫"هيا اذهبي، وجودك هنا يصعّب الأمر"
8 00:01:33,962 00:01:37,307 ‫"العام 1928، الوقت ربيع" ‫"العام 1928، الوقت ربيع"
9 00:01:37,959 00:01:42,000 ‫"إن كنت شابا، فلا شك أن أفكارك ‫ستدور حول الحب" ‫"إن كنت شابا، فلا شك أن أفكارك ‫ستدور حول الحب"
10 00:01:42,347 00:01:45,649 ‫"لكن إن كنت فتىً صغيرا ‫فستكون أفكارك حول شيء واحد" ‫"لكن إن كنت فتىً صغيرا ‫فستكون أفكارك حول شيء واحد"
11 00:01:46,170 00:01:47,560 ‫"البيسبول" ‫"البيسبول"
12 00:02:02,766 00:02:05,590 ‫"فريق (دوجرز)" ‫"فريق (دوجرز)"
13 00:02:10,196 00:02:11,630 ‫أنا معك يا فتى ‫أنا معك يا فتى
14 00:02:25,142 00:02:28,529 ‫نعبر على جسر آخر ‫سُمي تيمنا بمالك عبيد ميت ‫نعبر على جسر آخر ‫سُمي تيمنا بمالك عبيد ميت
15 00:02:28,834 00:02:30,789 ‫وصل أخيرا إلى الأرض الموعودة ‫وصل أخيرا إلى الأرض الموعودة
16 00:02:31,051 00:02:32,657 ‫الشكر للرب، آمين ‫الشكر للرب، آمين
17 00:02:33,397 00:02:35,960 ‫- بئس المصير لـ(جيم كرو) ‫- "(كنتاكي)" ‫- بئس المصير لـ(جيم كرو) ‫- "(كنتاكي)"
18 00:02:45,909 00:02:48,907 ‫"هذا الجزء من الحافلة للملونين" ‫"هذا الجزء من الحافلة للملونين"
19 00:03:11,847 00:03:13,237 ‫اللعنة! ‫اللعنة!
20 00:03:40,868 00:03:43,128 ‫حسنا أيها الناس ‫هذه السيارة ستأخذنا إلى البلدة التالية ‫حسنا أيها الناس ‫هذه السيارة ستأخذنا إلى البلدة التالية
21 00:03:43,258 00:03:45,256 ‫فلنضع الحقائب، حملوها ‫فلنضع الحقائب، حملوها
22 00:04:10,889 00:04:12,541 ‫حسنا سيدتي، هنا ‫حسنا سيدتي، هنا
23 00:04:12,800 00:04:14,714 ‫- بحذر، بحذر ‫- شكرا ‫- بحذر، بحذر ‫- شكرا
24 00:04:15,147 00:04:20,752 ‫- فلنحمّلها ‫- سيدتي، ها قد انتهينا ‫- فلنحمّلها ‫- سيدتي، ها قد انتهينا
25 00:04:20,926 00:04:22,272 ‫دعيني أحمل هذه لك ‫دعيني أحمل هذه لك
26 00:04:34,697 00:04:37,435 ‫أخبرني، عم يتحدث الكتاب الذي كنت تقرأه؟ ‫أخبرني، عم يتحدث الكتاب الذي كنت تقرأه؟
27 00:04:37,738 00:04:39,086 ‫"أميرة المريخ؟" ‫"أميرة المريخ؟"
28 00:04:40,866 00:04:43,518 ‫يحكي قصة رجل اسمه (جون كارتر) ‫يحكي قصة رجل اسمه (جون كارتر)
29 00:04:44,125 00:04:48,819 ‫ينتقل من كابتن في جيش (شمال فرجينيا) ‫ليصبح قائد حربي في المريخ ‫ينتقل من كابتن في جيش (شمال فرجينيا) ‫ليصبح قائد حربي في المريخ
30 00:04:50,034 00:04:52,946 ‫تبدأ القصة به هاربا من هنود (الأباتشي) ‫ومختبئا في كهف سحري ‫تبدأ القصة به هاربا من هنود (الأباتشي) ‫ومختبئا في كهف سحري
31 00:04:53,076 00:04:54,901 ‫ينقله إلى "الكوكب الأحمر" ‫ينقله إلى "الكوكب الأحمر"
32 00:04:55,683 00:04:57,594 ‫- وهنا تصبح القصة شيقة ‫- انتظر ‫- وهنا تصبح القصة شيقة ‫- انتظر
33 00:04:58,593 00:05:01,157 ‫قلت إن البطل كان ضابطا كونفدرالي ‫قلت إن البطل كان ضابطا كونفدرالي
34 00:05:01,851 00:05:03,286 ‫كونفدرالي سابق ‫كونفدرالي سابق
35 00:05:03,850 00:05:05,414 ‫قاتل مع العبودية ‫قاتل مع العبودية
36 00:05:06,153 00:05:08,108 ‫لا يمكن أن تقول إنه "سابق" ‫لا يمكن أن تقول إنه "سابق"
37 00:05:08,412 00:05:10,454 ‫القصص مثل الناس ‫القصص مثل الناس
38 00:05:10,628 00:05:14,364 ‫حبهم لا يعني أنهم مثاليون ‫تحاولين فقط محبتهم ‫حبهم لا يعني أنهم مثاليون ‫تحاولين فقط محبتهم
39 00:05:15,275 00:05:16,624 ‫والتغافل عن عيوبهم ‫والتغافل عن عيوبهم
40 00:05:17,319 00:05:18,883 ‫نعم، لكن العيوب تبقى موجودة ‫نعم، لكن العيوب تبقى موجودة
41 00:05:20,012 00:05:21,403 ‫نعم، هذا صحيح ‫نعم، هذا صحيح
42 00:05:21,619 00:05:23,140 ‫لكني أحب قصص الخيال ‫لكني أحب قصص الخيال
43 00:05:23,923 00:05:27,789 ‫أحب أن البطل يستطيع الذهاب في مغامرات ‫في عوالم أخرى ‫أحب أن البطل يستطيع الذهاب في مغامرات ‫في عوالم أخرى
44 00:05:28,267 00:05:30,135 ‫ليقاتل محاطا بالآخرين ‫ليقاتل محاطا بالآخرين
45 00:05:30,483 00:05:32,699 ‫ويهزم الوحوش وينقذ الموقف ‫ويهزم الوحوش وينقذ الموقف
46 00:05:34,524 00:05:38,173 ‫فتى زنجي صغير من الحي الجنوبي في (شيكاغو) ‫لا يُتاح له أن يفعل ذلك ‫فتى زنجي صغير من الحي الجنوبي في (شيكاغو) ‫لا يُتاح له أن يفعل ذلك
47 00:05:39,042 00:05:40,388 ‫إلا إذا انضم إلى الجيش ‫إلا إذا انضم إلى الجيش
48 00:05:41,779 00:05:43,344 ‫لم أنضم لأجل المغامرة ‫لم أنضم لأجل المغامرة
49 00:05:44,777 00:05:46,472 ‫انضممت للجيش هربا من أبي ‫انضممت للجيش هربا من أبي
50 00:05:47,599 00:05:51,337 ‫والجزء المضحك في الأمر ‫أنه السبب أيضا وراء عودتي للديار ‫والجزء المضحك في الأمر ‫أنه السبب أيضا وراء عودتي للديار
51 00:05:52,162 00:05:53,553 ‫هل هو مريض؟ ‫هل هو مريض؟
52 00:05:55,769 00:05:57,115 ‫إنه مفقود ‫إنه مفقود
53 00:06:05,849 00:06:14,190 ‫"(شيكاغو)" ‫"(شيكاغو)"
54 00:06:19,230 00:06:23,010 ‫"لا أريد أن تكون عبدا" ‫"لا أريد أن تكون عبدا"
55 00:06:23,966 00:06:27,528 ‫"لا أريد أن تعمل طوال اليوم" ‫"لا أريد أن تعمل طوال اليوم"
56 00:06:28,570 00:06:32,436 ‫"لكني أريدك أن تكون مخلصا" ‫"لكني أريدك أن تكون مخلصا"
57 00:06:32,698 00:06:36,304 ‫"وأريد فقط أن أطارحك الغرام" ‫"وأريد فقط أن أطارحك الغرام"
58 00:06:36,435 00:06:38,737 ‫إلام تنظر يا (جورج فريمان)؟ ‫إلام تنظر يا (جورج فريمان)؟
59 00:06:39,607 00:06:40,953 ‫إلى زوجتي ‫إلى زوجتي
60 00:06:42,126 00:06:44,125 ‫ولماذا تنظر إلى زوجتك؟ ‫ولماذا تنظر إلى زوجتك؟
61 00:06:44,385 00:06:46,514 ‫هل تنتظر أن تجهز لك فطورك؟ ‫هل تنتظر أن تجهز لك فطورك؟
62 00:06:46,645 00:06:50,858 ‫- سأغادر غدا في رحلة للدليل ‫- أعرف هذا ‫- سأغادر غدا في رحلة للدليل ‫- أعرف هذا
63 00:06:51,424 00:06:56,419 ‫أنظر إلى زوجتي لأني أشعر ‫بأني أقضي وقتا طويلًا في السفر ‫أنظر إلى زوجتي لأني أشعر ‫بأني أقضي وقتا طويلًا في السفر
64 00:06:56,550 00:07:00,720 ‫ولا أقضي الوقت الكافي في السرير معها ‫ولا أقضي الوقت الكافي في السرير معها
65 00:07:04,632 00:07:08,280 ‫(جورج فريمان)، لقد جعلتني أحمر خجلًا ‫(جورج فريمان)، لقد جعلتني أحمر خجلًا
66 00:07:08,411 00:07:11,539 ‫ما دام الأمر كذلك ‫فأظن أن علينا أن نفعل هذا ‫ما دام الأمر كذلك ‫فأظن أن علينا أن نفعل هذا
67 00:07:13,189 00:07:14,798 ‫ماذا دهاك؟ ‫ماذا دهاك؟
68 00:07:16,709 00:07:19,533 ‫ستغيب بضعة أيام فقط ‫ستغيب بضعة أيام فقط
69 00:07:20,619 00:07:23,878 ‫في الماضي كنت تتلهف كثيرا ‫للذهاب في مغامرة ما ‫في الماضي كنت تتلهف كثيرا ‫للذهاب في مغامرة ما
70 00:07:27,831 00:07:30,786 ‫أتعرف؟ أنا يمكنني الذهاب ‫أتعرف؟ أنا يمكنني الذهاب
71 00:07:33,262 00:07:35,260 ‫والقيام بالرحلة بدلًا منك ‫والقيام بالرحلة بدلًا منك
72 00:07:37,433 00:07:38,911 ‫هل أنت جادة؟ ‫هل أنت جادة؟
73 00:07:40,866 00:07:43,212 ‫- هل هذه الفكرة جنونية؟ ‫- لا، لا ‫- هل هذه الفكرة جنونية؟ ‫- لا، لا
74 00:07:43,341 00:07:44,819 ‫هل هي كذلك؟ ‫هل هي كذلك؟
75 00:07:45,601 00:07:46,992 ‫كما تعرف ‫كما تعرف
76 00:07:47,339 00:07:51,423 ‫كتبت الكثير من النشرات للدليل ‫كتبت الكثير من النشرات للدليل
77 00:07:51,553 00:07:53,812 ‫- ويُقال إنها الأفضل ‫- الأفضل ‫- ويُقال إنها الأفضل ‫- الأفضل
78 00:07:53,942 00:07:57,027 ‫- الأفضل ‫- وكلها مبنية على ملاحظاتك ‫- الأفضل ‫- وكلها مبنية على ملاحظاتك
79 00:07:58,809 00:08:05,933 ‫تخيل الآن كم يمكن أن تكون رائعة ‫لو استطعت تسجيل الملاحظات بنفسي ‫تخيل الآن كم يمكن أن تكون رائعة ‫لو استطعت تسجيل الملاحظات بنفسي
80 00:08:10,018 00:08:14,145 ‫السفر على الطرقات خطير ‫على امرأة تسافر وحدها ‫السفر على الطرقات خطير ‫على امرأة تسافر وحدها
81 00:08:15,492 00:08:18,576 ‫تعرفين المتاعب التي أواجهها في السفر ‫تعرفين المتاعب التي أواجهها في السفر
82 00:08:20,271 00:08:22,617 ‫الطرقات مكان خطير يا (هيبولايتا) ‫الطرقات مكان خطير يا (هيبولايتا)
83 00:08:24,006 00:08:25,615 ‫ماذا... أين تذهبين؟ ‫ماذا... أين تذهبين؟
84 00:08:27,353 00:08:32,523 ‫حفلتي تبدأ عند الظهر وجوز البقان في المطبخ ‫لن يتحول إلى فطائر وحده ‫حفلتي تبدأ عند الظهر وجوز البقان في المطبخ ‫لن يتحول إلى فطائر وحده
85 00:08:33,088 00:08:34,695 ‫ابقي معي ‫ابقي معي
86 00:08:42,386 00:08:43,775 ‫ماذا تفعل؟ ‫ماذا تفعل؟
87 00:08:46,599 00:08:47,988 ‫(دي) مستيقظة ‫(دي) مستيقظة
88 00:08:48,815 00:08:50,814 ‫تعرف أن الجدران رقيقة ‫تعرف أن الجدران رقيقة
89 00:08:55,593 00:08:58,243 ‫لا أتذكر آخر مرة مارسنا الحب في النهار ‫لا أتذكر آخر مرة مارسنا الحب في النهار
90 00:08:59,069 00:09:01,111 ‫أريد أن أرى امرأتي ‫أريد أن أرى امرأتي
91 00:09:02,674 00:09:04,065 ‫حبيبتي ‫حبيبتي
92 00:09:53,680 00:09:55,071 ‫يا للقرف! ‫يا للقرف!
93 00:10:04,716 00:10:06,192 ‫- (أتيكيس) ‫- "(ديانا)" ‫- (أتيكيس) ‫- "(ديانا)"
94 00:10:10,407 00:10:12,883 ‫- "ماذا يحدث؟" ‫- تعال إلى هنا ‫- "ماذا يحدث؟" ‫- تعال إلى هنا
95 00:10:13,057 00:10:15,491 ‫"ماذا يحدث؟ هل هذه (دي)؟" ‫"ماذا يحدث؟ هل هذه (دي)؟"
96 00:10:15,577 00:10:19,053 ‫إنها بخير، لقد فوجئت وحسب ‫إنها بخير، لقد فوجئت وحسب
97 00:10:19,531 00:10:21,138 ‫ابن أخيك عاد ‫ابن أخيك عاد
98 00:10:22,181 00:10:25,091 ‫- عاد (تيك) ‫- لم أخف ‫- عاد (تيك) ‫- لم أخف
99 00:10:25,396 00:10:26,830 ‫- أعرف هذا ‫- بدا لي أنك خائفة ‫- أعرف هذا ‫- بدا لي أنك خائفة
100 00:10:27,090 00:10:29,262 ‫عاد (تيك)، رائع ‫عاد (تيك)، رائع
101 00:10:37,431 00:10:40,168 ‫"دليل السفر الآمن للزنوج ‫يحافظ على سلامتك أثناء السفر" ‫"دليل السفر الآمن للزنوج ‫يحافظ على سلامتك أثناء السفر"
102 00:10:46,076 00:10:47,641 ‫أشكرك على عملك ‫أشكرك على عملك
103 00:10:47,771 00:10:49,683 ‫عبر ذلك الجزء من البلاد خلال شهرين ‫عبر ذلك الجزء من البلاد خلال شهرين
104 00:10:49,813 00:10:51,159 ‫مرحبا بعودتك يا (تيك) ‫مرحبا بعودتك يا (تيك)
105 00:10:51,420 00:10:52,811 ‫المعلومة موثوقة ‫المعلومة موثوقة
106 00:10:52,941 00:10:54,810 ‫قريبي اشترى الدخان من هناك ‫الأسبوع الماضي ‫قريبي اشترى الدخان من هناك ‫الأسبوع الماضي
107 00:10:54,940 00:10:56,938 ‫أصدقك، لكن يجب أن أتأكد ‫أصدقك، لكن يجب أن أتأكد
108 00:10:57,068 00:11:01,066 ‫معلومة خطأ في دليل سفر ‫قد تتسبب في مقتل شخص ‫معلومة خطأ في دليل سفر ‫قد تتسبب في مقتل شخص
109 00:11:02,109 00:11:04,583 ‫- حسنا، فهمت ‫- "(ذا أوتسايدير) وقصص أخرى"" ‫- حسنا، فهمت ‫- "(ذا أوتسايدير) وقصص أخرى""
110 00:11:04,671 00:11:06,669 ‫"للمؤلف (إتش إف لافكرافت)" ‫"للمؤلف (إتش إف لافكرافت)"
111 00:11:12,101 00:11:15,446 ‫تتعرف من جديد على صديق قديم ‫تتعرف من جديد على صديق قديم
112 00:11:15,576 00:11:19,312 ‫- شيء من هذا القبيل ‫- يفاجئني أنه حظى باهتمامك ‫- شيء من هذا القبيل ‫- يفاجئني أنه حظى باهتمامك
113 00:11:19,573 00:11:21,311 ‫أنا الذي أفضل قصص الرعب عادةً ‫أنا الذي أفضل قصص الرعب عادةً
114 00:11:22,310 00:11:24,439 ‫"حول خلق الزنوج" ‫"حول خلق الزنوج"
115 00:11:26,221 00:11:29,175 ‫هذه إحدى قصص (لافكرافت) ‫التي لا نسمعها تُذكر ‫هذه إحدى قصص (لافكرافت) ‫التي لا نسمعها تُذكر
116 00:11:29,306 00:11:33,346 ‫جعلني أبي أحفظ تلك القصيدة عن ظهر قلب ‫بعد أن ضبطني أقرأ هذا ‫جعلني أبي أحفظ تلك القصيدة عن ظهر قلب ‫بعد أن ضبطني أقرأ هذا
117 00:11:33,954 00:11:36,474 ‫ظن أنها ستبعدني عن قصص الخيال السخيفة ‫التي أشتريها من هنا ‫ظن أنها ستبعدني عن قصص الخيال السخيفة ‫التي أشتريها من هنا
118 00:11:36,605 00:11:38,690 ‫إلى الأدب المحترم ‫إلى الأدب المحترم
119 00:11:40,341 00:11:42,730 ‫إنه مفقود منذ حوالى أسبوعين ‫إنه مفقود منذ حوالى أسبوعين
120 00:11:43,469 00:11:44,860 ‫حوالى؟ ألا تعرف بالضبط؟ ‫حوالى؟ ألا تعرف بالضبط؟
121 00:11:44,990 00:11:46,683 ‫تعرف كيف يكون عندما يشرب ‫تعرف كيف يكون عندما يشرب
122 00:11:46,815 00:11:48,378 ‫لم أظن أن ثمة أمر غريب ‫لم أظن أن ثمة أمر غريب
123 00:11:48,508 00:11:51,420 ‫حتى جاء مالك بيته ‫عندما لم يدفع الإيجار ‫حتى جاء مالك بيته ‫عندما لم يدفع الإيجار
124 00:11:51,506 00:11:52,940 ‫لا أعرف أين قد يكون ذهب ‫لا أعرف أين قد يكون ذهب
125 00:11:53,071 00:11:54,461 ‫ربما أنا أعرف ‫ربما أنا أعرف
126 00:11:54,591 00:11:57,242 ‫لقد أرسل لي رسالة عن أمي ‫لقد أرسل لي رسالة عن أمي
127 00:12:04,105 00:12:06,973 ‫ماذا... ماذا قال؟ ‫ماذا... ماذا قال؟
128 00:12:09,362 00:12:11,275 ‫قال إنه عرف من أين جاءت عائلتها ‫قال إنه عرف من أين جاءت عائلتها
129 00:12:12,621 00:12:14,880 ‫أراد أن أعود إلى الديار ‫لأذهب معه إلى هناك ‫أراد أن أعود إلى الديار ‫لأذهب معه إلى هناك
130 00:12:15,837 00:12:18,703 ‫أما زال مهووسا بشأن أجدادها؟ ‫أما زال مهووسا بشأن أجدادها؟
131 00:12:19,007 00:12:21,311 ‫ظننت أنه تخلى عن ذلك كله عندما ماتت ‫ظننت أنه تخلى عن ذلك كله عندما ماتت
132 00:12:25,742 00:12:27,176 ‫"أعرف أنك مثل أمك" ‫"أعرف أنك مثل أمك"
133 00:12:28,566 00:12:31,651 ‫"تظن أنك تستطيع نسيان الماضي" ‫"تظن أنك تستطيع نسيان الماضي"
134 00:12:32,258 00:12:33,649 ‫"لا تستطيع" ‫"لا تستطيع"
135 00:12:33,997 00:12:37,385 ‫"الماضي شيء حي، أنت تملكه... ‫أقصد تدين له" ‫"الماضي شيء حي، أنت تملكه... ‫أقصد تدين له"
136 00:12:37,994 00:12:40,428 ‫"لقد عرفت شيئا عن أسلاف أمك" ‫"لقد عرفت شيئا عن أسلاف أمك"
137 00:12:40,513 00:12:45,901 ‫"لديك إرث مقدس... إرث سري ‫حق شرعي حُرمت منه" ‫"لديك إرث مقدس... إرث سري ‫حق شرعي حُرمت منه"
138 00:12:46,031 00:12:48,073 ‫هذا غريب، لا يبدو هذا كأنه والدك ‫هذا غريب، لا يبدو هذا كأنه والدك
139 00:12:48,203 00:12:50,898 ‫لم أصل بعد إلى الجزء الغريب ‫لم أصل بعد إلى الجزء الغريب
140 00:12:53,026 00:12:54,417 ‫المكان الذي يريدني أن أذهب إليه معه؟ ‫المكان الذي يريدني أن أذهب إليه معه؟
141 00:12:54,938 00:12:56,589 ‫يقع في (لافكرافت كنتري) ‫يقع في (لافكرافت كنتري)
142 00:12:58,066 00:13:04,453 ‫تذكر الرسالة أن أجداد أمي ‫من (آركام، ماساتشوستس) ‫تذكر الرسالة أن أجداد أمي ‫من (آركام، ماساتشوستس)
143 00:13:06,364 00:13:08,971 ‫- موطن شخصية "معيد الحياة و..." ‫- و"(هيربرت ويست)" ‫- موطن شخصية "معيد الحياة و..." ‫- و"(هيربرت ويست)"
144 00:13:11,578 00:13:15,053 ‫(لافكرافت) استلهم هذه القصة من (سالم) ‫لكنها ليست حقيقية ‫(لافكرافت) استلهم هذه القصة من (سالم) ‫لكنها ليست حقيقية
145 00:13:15,183 00:13:16,618 ‫أأنت متأكد؟ ‫أأنت متأكد؟
146 00:13:19,398 00:13:20,789 ‫دعني أراها ‫دعني أراها
147 00:13:27,783 00:13:32,085 ‫هذه "د"، البلدة ليست (آركام) بحرف "ك" ‫بل (آردام) بحرف "د" ‫هذه "د"، البلدة ليست (آركام) بحرف "ك" ‫بل (آردام) بحرف "د"
148 00:13:32,215 00:13:33,778 ‫هذه "د" ‫هذه "د"
149 00:13:41,643 00:13:45,814 ‫بالنسبة إلى شخص يتحدث كثيرا ‫عن أهمية التعليم ‫بالنسبة إلى شخص يتحدث كثيرا ‫عن أهمية التعليم
150 00:13:47,117 00:13:48,594 ‫تتوقع أن يعرف أبي كيف يكتب بوضوح ‫تتوقع أن يعرف أبي كيف يكتب بوضوح
151 00:13:48,724 00:13:51,028 ‫سأبحث عن (آردام) لأرى ‫إن كنت أستطيع معرفة شيء ‫سأبحث عن (آردام) لأرى ‫إن كنت أستطيع معرفة شيء
152 00:13:51,158 00:13:55,459 ‫عن الإرث السري الذي يتحدث عنه (مونتروس) ‫عن الإرث السري الذي يتحدث عنه (مونتروس)
153 00:14:13,055 00:14:14,575 ‫كفى! يجب أن تتوقف ‫كفى! يجب أن تتوقف
154 00:14:20,223 00:14:23,612 ‫مغامرة، فرصة لرؤية العالم ‫مغامرة، فرصة لرؤية العالم
155 00:14:30,389 00:14:31,780 ‫نتوقع... ‫نتوقع...
156 00:14:42,120 00:14:45,769 ‫"حانة (دنمارك فيسي)" ‫"حانة (دنمارك فيسي)"
157 00:14:47,768 00:14:49,592 ‫نغلق مبكرا بسبب حفلة الحي ‫نغلق مبكرا بسبب حفلة الحي
158 00:14:51,505 00:14:53,155 ‫قلت إننا نغلق مبكرا لأجل حفلة... ‫قلت إننا نغلق مبكرا لأجل حفلة...
159 00:14:54,502 00:14:56,283 ‫يا للهول! أهذا أنت يا (تيك)؟ ‫يا للهول! أهذا أنت يا (تيك)؟
160 00:14:56,674 00:14:59,368 ‫كدت لا أعرفك من دون نظارتك ‫كدت لا أعرفك من دون نظارتك
161 00:14:59,846 00:15:01,714 ‫- تتذكرني، أنا (تري)... ‫- نعم، أتذكرك ‫- تتذكرني، أنا (تري)... ‫- نعم، أتذكرك
162 00:15:04,104 00:15:06,753 ‫الرجل الذي يضع قرطا، المالك ‫أهو هنا؟ ‫الرجل الذي يضع قرطا، المالك ‫أهو هنا؟
163 00:15:08,100 00:15:10,707 ‫(سامي)، إنه في الخلف ‫(سامي)، إنه في الخلف
164 00:15:22,481 00:15:23,959 ‫تبا! أنا آسف ‫تبا! أنا آسف
165 00:15:28,389 00:15:30,128 ‫أنت ابن (مونتروس)، صحيح؟ ‫أنت ابن (مونتروس)، صحيح؟
166 00:15:33,125 00:15:36,254 ‫أتذكر ليالٍ كثيرة وأنت تجره ‫عن مقعد حانتي إلى الخارج ‫أتذكر ليالٍ كثيرة وأنت تجره ‫عن مقعد حانتي إلى الخارج
167 00:15:37,773 00:15:39,730 ‫لم يجلس على واحد منذ أسابيع ‫لم يجلس على واحد منذ أسابيع
168 00:15:42,205 00:15:43,596 ‫متى آخر مرة رأيته؟ ‫متى آخر مرة رأيته؟
169 00:15:44,248 00:15:45,638 ‫قبل حوالى أسبوعين ‫قبل حوالى أسبوعين
170 00:15:46,768 00:15:49,243 ‫- غادر من هنا مع رجل أبيض ‫- أكان شرطيا؟ ‫- غادر من هنا مع رجل أبيض ‫- أكان شرطيا؟
171 00:15:49,330 00:15:51,982 ‫بدا كأحد أعضاء ‫فرقة (بيل هيتي آند هز كوميتس) ‫بدا كأحد أعضاء ‫فرقة (بيل هيتي آند هز كوميتس)
172 00:15:52,981 00:15:55,414 ‫لا يمكن أن يرتدي مثل تلك الملابس ‫براتب شرطي ‫لا يمكن أن يرتدي مثل تلك الملابس ‫براتب شرطي
173 00:15:55,804 00:15:57,584 ‫تخميني هو أنه محامي ‫تخميني هو أنه محامي
174 00:15:58,411 00:16:00,410 ‫هذا قد يفسر امتلاكه لسيارة ‫هذا قد يفسر امتلاكه لسيارة
175 00:16:02,670 00:16:04,667 ‫- أرأيت ماذا كان يقود؟ ‫- (تري) رآها ‫- أرأيت ماذا كان يقود؟ ‫- (تري) رآها
176 00:16:05,493 00:16:07,753 ‫قال إنها سيارة صالون فضية ‫صناعة أجنبية ‫قال إنها سيارة صالون فضية ‫صناعة أجنبية
177 00:16:08,317 00:16:10,924 ‫انطلق بسرعة فائقة، لا بد أن ثمنها باهظ ‫انطلق بسرعة فائقة، لا بد أن ثمنها باهظ
178 00:16:12,662 00:16:16,051 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا"
179 00:16:16,225 00:16:19,397 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا"
180 00:16:19,787 00:16:23,001 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا"
181 00:16:23,219 00:16:26,261 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا"
182 00:16:26,781 00:16:33,428 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا ‫هذا كل ما أحتاج إليه" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا ‫هذا كل ما أحتاج إليه"
183 00:16:33,821 00:16:37,557 ‫"يجب أن يكون لي وحدي ‫ويعاملني معاملة حسنة" ‫"يجب أن يكون لي وحدي ‫ويعاملني معاملة حسنة"
184 00:16:37,817 00:16:43,335 ‫"يسير كما أريد ويعرف بماذا أفكر ‫ويجب أن يكون رائعا" ‫"يسير كما أريد ويعرف بماذا أفكر ‫ويجب أن يكون رائعا"
185 00:16:43,464 00:16:46,029 ‫"يقاتل طوال الليل وأنا سأقوم بالباقي" ‫"يقاتل طوال الليل وأنا سأقوم بالباقي"
186 00:16:46,159 00:16:47,810 ‫"ما رأيكم في هذا؟" ‫"ما رأيكم في هذا؟"
187 00:16:47,940 00:16:49,635 ‫"يجب أن ينفذ ما يُقال له" ‫"يجب أن ينفذ ما يُقال له"
188 00:16:49,721 00:16:55,239 ‫"ويأتي لي بالذهب ليرضي روحي" ‫"ويأتي لي بالذهب ليرضي روحي"
189 00:16:58,061 00:16:59,410 ‫(هوي) ‫(هوي)
190 00:17:01,148 00:17:02,494 ‫أحسنتم ‫أحسنتم
191 00:17:05,666 00:17:07,318 ‫- "يجب أن يكون طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "يجب أن يكون طويلًا" ‫- "طويلًا"
192 00:17:07,665 00:17:09,055 ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا"
193 00:17:09,185 00:17:11,097 ‫- "يجب أن يكون طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "يجب أن يكون طويلًا" ‫- "طويلًا"
194 00:17:11,270 00:17:12,659 ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا" ‫- "طويلًا"
195 00:17:12,747 00:17:14,746 ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا" ‫"أريد رجلًا طويلًا نحيلًا"
196 00:17:14,876 00:17:22,740 ‫"هذا كل ما أحتاج إليه" ‫"هذا كل ما أحتاج إليه"
197 00:17:26,216 00:17:27,607 ‫شكرا، شكرا ‫شكرا، شكرا
198 00:17:27,998 00:17:32,907 ‫حسنا، أظن أن لدي وقت لأغنية أخرى ‫قبل أن يأتي (سليك ويلي) مع غيتاره ‫حسنا، أظن أن لدي وقت لأغنية أخرى ‫قبل أن يأتي (سليك ويلي) مع غيتاره
199 00:17:33,037 00:17:34,556 ‫ماذا تريدون أن تسمعوا؟ ‫ماذا تريدون أن تسمعوا؟
200 00:17:36,122 00:17:40,336 ‫بربكم! لا أحد يريد تلك الأغاني الراقية ‫التي يقدمونها في المذياع، صحيح؟ ‫بربكم! لا أحد يريد تلك الأغاني الراقية ‫التي يقدمونها في المذياع، صحيح؟
201 00:17:40,466 00:17:44,160 ‫"الحياة قد تكون حلما" ‫كم هذا ممل ‫"الحياة قد تكون حلما" ‫كم هذا ممل
202 00:17:44,855 00:17:46,201 ‫أريد شيئا لا يشعرني بالنعاس ‫أريد شيئا لا يشعرني بالنعاس
203 00:17:46,332 00:17:48,678 ‫- "أمور مثيرة تحدث" ‫- نعم يا (ليتي) ‫- "أمور مثيرة تحدث" ‫- نعم يا (ليتي)
204 00:17:49,155 00:17:52,544 ‫هل هذه (ليتيشيا)؟ ‫(روبي)، إنها أختك ‫هل هذه (ليتيشيا)؟ ‫(روبي)، إنها أختك
205 00:17:52,674 00:17:54,283 ‫شكرا يا (فلود)، لديّ عينان ‫شكرا يا (فلود)، لديّ عينان
206 00:17:58,931 00:18:00,755 ‫سنغني الـ(بلوز) إذن ‫سنغني الـ(بلوز) إذن
207 00:18:01,408 00:18:03,406 ‫(ليتي)، اصعدي وغني معها ‫(ليتي)، اصعدي وغني معها
208 00:18:03,927 00:18:06,361 ‫- (ليتي)، (ليتي)، (ليتي) ‫- اهدؤوا ‫- (ليتي)، (ليتي)، (ليتي) ‫- اهدؤوا
209 00:18:06,534 00:18:09,836 ‫أنا متأكدة من أن أختي متعبة من السفر ‫أنا متأكدة من أن أختي متعبة من السفر
210 00:18:09,967 00:18:12,748 ‫من المكان الذي جاءت منه فجأة ‫بطريقة سحرية ‫من المكان الذي جاءت منه فجأة ‫بطريقة سحرية
211 00:18:13,181 00:18:20,567 ‫(ليتي)، (ليتي)، (ليتي) ‫(ليتي)، (ليتي)، (ليتي)
212 00:18:27,258 00:18:28,649 ‫عليكم أن تتحملونا ‫عليكم أن تتحملونا
213 00:18:28,777 00:18:32,211 ‫لم نغني معا منذ أيامنا في الكنيسة ‫لم نغني معا منذ أيامنا في الكنيسة
214 00:18:32,948 00:18:35,687 ‫ليس سرا بالتأكيد ‫أن هذه الأيام انقضت منذ زمن ‫ليس سرا بالتأكيد ‫أن هذه الأيام انقضت منذ زمن
215 00:18:38,206 00:18:40,639 ‫حسنا، "أمور مثيرة تحدث" ‫حسنا، "أمور مثيرة تحدث"
216 00:18:41,856 00:18:44,767 ‫"12 طبلًا وبوق صغير" ‫"12 طبلًا وبوق صغير"
217 00:18:45,072 00:18:48,069 ‫"وشخص ما يقرع الجرس" ‫"وشخص ما يقرع الجرس"
218 00:18:50,893 00:18:52,283 ‫هيا بنا ‫هيا بنا
219 00:18:55,716 00:18:58,192 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي"
220 00:18:59,147 00:19:00,538 ‫هذا (أتيك) ‫هذا (أتيك)
221 00:19:02,580 00:19:08,316 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي ‫لا يمكنك أن تخطىء في شيء" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي ‫لا يمكنك أن تخطىء في شيء"
222 00:19:08,966 00:19:13,701 ‫"لا أحد يتظاهر، أمور مثيرة تحدث" ‫"لا أحد يتظاهر، أمور مثيرة تحدث"
223 00:19:16,135 00:19:18,308 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي"
224 00:19:19,177 00:19:22,087 ‫"هناك مرح كثير في الحظيرة" ‫"هناك مرح كثير في الحظيرة"
225 00:19:22,998 00:19:25,780 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي"
226 00:19:25,910 00:19:28,996 ‫"نحن نسيطر على الأمور جيدا" ‫"نحن نسيطر على الأمور جيدا"
227 00:19:29,255 00:19:34,426 ‫"كل شيء رائع، أمور مثيرة تحدث" ‫"كل شيء رائع، أمور مثيرة تحدث"
228 00:19:35,469 00:19:38,726 ‫حسنا ‫"نعد الحلوى ونجعلها مثيرة" ‫حسنا ‫"نعد الحلوى ونجعلها مثيرة"
229 00:19:39,682 00:19:42,768 ‫"عند الباب وعلى الأرضية وعند البوابة" ‫"عند الباب وعلى الأرضية وعند البوابة"
230 00:19:43,159 00:19:46,113 ‫"نعد الحلوى ونجعلها مثيرة" ‫"نعد الحلوى ونجعلها مثيرة"
231 00:19:46,243 00:19:49,285 ‫"كعكة وفطيرة في الطبق" ‫"كعكة وفطيرة في الطبق"
232 00:19:49,850 00:19:53,238 ‫"نجهز الأطباق ونجعلها مثيرة" ‫"نجهز الأطباق ونجعلها مثيرة"
233 00:19:53,542 00:19:56,626 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي، تعال" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي، تعال"
234 00:19:56,757 00:20:00,103 ‫"سنجد تلك النغمة الرنانة" ‫"سنجد تلك النغمة الرنانة"
235 00:20:20,870 00:20:23,476 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي"
236 00:20:23,737 00:20:26,953 ‫"أمور مثيرة تحدث" ‫"أمور مثيرة تحدث"
237 00:20:27,646 00:20:30,037 ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي" ‫"تعال لزيارتي يا حبيبي"
238 00:20:30,602 00:20:33,774 ‫"لا يمكنك أن تخطىء في شيء" ‫"لا يمكنك أن تخطىء في شيء"
239 00:20:33,947 00:20:40,203 ‫"لا أحد يتظاهر، أمور مثيرة تحدث" ‫"لا أحد يتظاهر، أمور مثيرة تحدث"
240 00:20:44,245 00:20:46,026 ‫حسنا، حسنا ‫حسنا، حسنا
241 00:20:47,111 00:20:48,500 ‫شكرا يا رفاق ‫شكرا يا رفاق
242 00:20:49,674 00:20:51,065 ‫كان ذلك مثيرا ‫كان ذلك مثيرا
243 00:20:55,366 00:20:59,015 ‫"سنحتفل، نحتفل، نحتفل" ‫"سنحتفل، نحتفل، نحتفل"
244 00:20:59,146 00:21:02,014 ‫مع ثوب بهذا القصر ‫كان عليك أن ترتدي جوارب ‫مع ثوب بهذا القصر ‫كان عليك أن ترتدي جوارب
245 00:21:02,535 00:21:05,837 ‫- الجو حار على الجوارب ‫- أليس معك حتى ثمن جوارب؟ ‫- الجو حار على الجوارب ‫- أليس معك حتى ثمن جوارب؟
246 00:21:05,968 00:21:07,705 ‫- من قال أنه ليس معي؟ ‫- لا داعي لأن تقوليها ‫- من قال أنه ليس معي؟ ‫- لا داعي لأن تقوليها
247 00:21:07,835 00:21:09,355 ‫أعرف أنك هنا فقط ‫لأنك تحتاجين إلى نقود ‫أعرف أنك هنا فقط ‫لأنك تحتاجين إلى نقود
248 00:21:10,095 00:21:13,570 ‫ولا تظني لأنك صعدت وغنيت معي ‫أنك ستأخذين شيئا من هذه الإكراميات ‫ولا تظني لأنك صعدت وغنيت معي ‫أنك ستأخذين شيئا من هذه الإكراميات
249 00:21:13,700 00:21:16,785 ‫لا أحتاج إلى صدقة يا (روبي) ‫أريد فقط مكانا أقيم فيه لفترة قصيرة ‫لا أحتاج إلى صدقة يا (روبي) ‫أريد فقط مكانا أقيم فيه لفترة قصيرة
250 00:21:17,524 00:21:18,870 ‫ها هو ‫ها هو
251 00:21:22,086 00:21:23,476 ‫من ذلك؟ ‫من ذلك؟
252 00:21:24,911 00:21:27,081 ‫- من؟ (تيك)؟ ‫- هذا (تيك)؟ ‫- من؟ (تيك)؟ ‫- هذا (تيك)؟
253 00:21:28,081 00:21:30,688 ‫الفتى الذي يضع نظارة معدنية ‫والذي كان ذكاؤه يضر به؟ ‫الفتى الذي يضع نظارة معدنية ‫والذي كان ذكاؤه يضر به؟
254 00:21:30,819 00:21:32,210 ‫نعم، لقد كبر ‫نعم، لقد كبر
255 00:21:32,860 00:21:34,424 ‫وهذا ما لا يمكنني قوله عنك ‫وهذا ما لا يمكنني قوله عنك
256 00:21:36,249 00:21:37,943 ‫أسكن الآن في نزل في شارع (مكارثي) ‫أسكن الآن في نزل في شارع (مكارثي)
257 00:21:38,074 00:21:41,897 ‫هذا المكان سيىء جدا ‫ماذا حدث للغرفة التي في شارع (ليندن)؟ ‫هذا المكان سيىء جدا ‫ماذا حدث للغرفة التي في شارع (ليندن)؟
258 00:21:42,114 00:21:43,765 ‫حدثت جنازة أمي ‫حدثت جنازة أمي
259 00:21:46,720 00:21:49,283 ‫- (روبي)... ‫- لست ألمح إلى شيء بقول هذا ‫- (روبي)... ‫- لست ألمح إلى شيء بقول هذا
260 00:21:50,065 00:21:51,455 ‫إنها فقط حقيقة حدثت ‫إنها فقط حقيقة حدثت
261 00:21:52,846 00:21:56,843 ‫- يمكنك البقاء ليلتين ‫- وما الوظيفة التي سأجدها خلال يومين؟ ‫- يمكنك البقاء ليلتين ‫- وما الوظيفة التي سأجدها خلال يومين؟
262 00:21:56,973 00:21:58,581 ‫يمكنك أن تجدي وظيفة ‫في الحي الشمالي ‫يمكنك أن تجدي وظيفة ‫في الحي الشمالي
263 00:21:58,711 00:22:00,753 ‫- لن أنظف المنازل ‫- ماذا إذن؟ ‫- لن أنظف المنازل ‫- ماذا إذن؟
264 00:22:01,013 00:22:02,491 ‫أتظنين أنك ستذهبين إلى وسط المدينة ‫وتجدين وظيفة ‫أتظنين أنك ستذهبين إلى وسط المدينة ‫وتجدين وظيفة
265 00:22:02,577 00:22:04,229 ‫- في أحد المتاجر الكبرى؟ ‫- نعم، أظن هذا ‫- في أحد المتاجر الكبرى؟ ‫- نعم، أظن هذا
266 00:22:04,359 00:22:06,662 ‫- تظنين الأمر بهذه السهولة؟ ‫- نعم، أظن هذا ‫- تظنين الأمر بهذه السهولة؟ ‫- نعم، أظن هذا
267 00:22:06,748 00:22:08,182 ‫تعرفين أنني أقدم طلبا للعمل هناك ‫منذ سنوات ‫تعرفين أنني أقدم طلبا للعمل هناك ‫منذ سنوات
268 00:22:08,312 00:22:10,875 ‫إذا حصلت على وظيفة ‫سيكون لدينا نقودا لننتقل الاثنتين ‫إذا حصلت على وظيفة ‫سيكون لدينا نقودا لننتقل الاثنتين
269 00:22:11,006 00:22:14,002 ‫- أنا مستريحة حيث أنا ‫- يمكننا أن نحصل على غرفتنا الخاصة ‫- أنا مستريحة حيث أنا ‫- يمكننا أن نحصل على غرفتنا الخاصة
270 00:22:14,090 00:22:15,611 ‫وربما منزلنا الخاص حتى ‫وربما منزلنا الخاص حتى
271 00:22:15,742 00:22:19,131 ‫هناك الكثير من الملونين الذين بدأوا السكن ‫في أحياء البيض هذه الأيام ‫هناك الكثير من الملونين الذين بدأوا السكن ‫في أحياء البيض هذه الأيام
272 00:22:19,217 00:22:21,433 ‫إذن ربما عليك أن تطلبي من أحدهم ‫أن يسكنك عنده ‫إذن ربما عليك أن تطلبي من أحدهم ‫أن يسكنك عنده
273 00:22:22,606 00:22:23,997 ‫أو تذهبي إلى بيت (مارفن) ‫أو تذهبي إلى بيت (مارفن)
274 00:22:25,430 00:22:28,254 ‫ليلتان يا (ليتي)، هذا كل شيء ‫ليلتان يا (ليتي)، هذا كل شيء
275 00:22:45,284 00:22:46,676 ‫أما زالت ركبتاك تؤلمانك؟ ‫أما زالت ركبتاك تؤلمانك؟
276 00:22:47,370 00:22:49,152 ‫إنها نعمة أنهما تفعلان شيئا أساسا ‫إنها نعمة أنهما تفعلان شيئا أساسا
277 00:22:49,282 00:22:50,977 ‫بعد أن تمزقت عظمتيّ ركبتيّ ‫بعد أن تمزقت عظمتيّ ركبتيّ
278 00:22:52,106 00:22:55,104 ‫والآن تدور في ذهن (هيبولايتا) ‫فكرة جنونية للسفر على الطريق ‫والآن تدور في ذهن (هيبولايتا) ‫فكرة جنونية للسفر على الطريق
279 00:22:55,234 00:22:57,796 ‫لا يمكنني أن أتخيل ماذا كان سيحدث ‫لو أمسك بها أولئك البيض ‫لا يمكنني أن أتخيل ماذا كان سيحدث ‫لو أمسك بها أولئك البيض
280 00:22:57,884 00:23:00,796 ‫خارج (آنا) بدلًا مني ‫خارج (آنا) بدلًا مني
281 00:23:01,795 00:23:03,837 ‫لهذا نشرت دليل السفر، أليس كذلك؟ ‫لهذا نشرت دليل السفر، أليس كذلك؟
282 00:23:05,314 00:23:06,878 ‫للحفاظ على سلامة السود ‫للحفاظ على سلامة السود
283 00:23:10,701 00:23:12,092 ‫هل (دي) هي التي فعلت هذا؟ ‫هل (دي) هي التي فعلت هذا؟
284 00:23:12,222 00:23:14,264 ‫الطفلة لها خيال مثلك ‫الطفلة لها خيال مثلك
285 00:23:15,003 00:23:16,437 ‫مخيفة، أليس كذلك؟ ‫مخيفة، أليس كذلك؟
286 00:23:19,347 00:23:20,823 ‫أخبرني أين يمكنني أن أجد (آردام) ‫أخبرني أين يمكنني أن أجد (آردام)
287 00:23:22,519 00:23:24,778 ‫سيكون هذا صعبا قليلًا ‫سيكون هذا صعبا قليلًا
288 00:23:25,386 00:23:30,860 ‫آخر ذكر لها في أي إحصاء عثرت عليه ‫يعود إلى أكثر من قرنين ‫آخر ذكر لها في أي إحصاء عثرت عليه ‫يعود إلى أكثر من قرنين
289 00:23:31,555 00:23:36,118 ‫وهذا يجعلها في مكان ما قرب ‫مقاطعة (ديفون) في (ماساتشوستس) ‫وهذا يجعلها في مكان ما قرب ‫مقاطعة (ديفون) في (ماساتشوستس)
290 00:23:36,768 00:23:38,159 ‫مقاطعة (ديفون) ‫مقاطعة (ديفون)
291 00:23:40,722 00:23:42,113 ‫ستلحق به ‫ستلحق به
292 00:23:44,937 00:23:46,327 ‫سأحتاج إلى سيارة ‫سأحتاج إلى سيارة
293 00:23:48,196 00:23:50,759 ‫- أما زالت (وودي) تعمل؟ ‫- (وودي) ستعيش أكثر منا جميعا ‫- أما زالت (وودي) تعمل؟ ‫- (وودي) ستعيش أكثر منا جميعا
294 00:23:50,890 00:23:54,061 ‫هذا هو الشي الوحيد الذي أنا متأكد منه ‫بالإضافة إلى أنني سـأذهب معك ‫هذا هو الشي الوحيد الذي أنا متأكد منه ‫بالإضافة إلى أنني سـأذهب معك
295 00:23:54,147 00:23:58,274 ‫- عمي (جورح)، مع ركبتيك... ‫- كنت سأخرج في رحلة للدليل بكل الأحوال ‫- عمي (جورح)، مع ركبتيك... ‫- كنت سأخرج في رحلة للدليل بكل الأحوال
296 00:23:58,753 00:24:00,882 ‫مقطعة (ديفون) ستكون إضافة جيدة ‫مقطعة (ديفون) ستكون إضافة جيدة
297 00:24:04,879 00:24:07,007 ‫ربما لن تكون متأكدا من ذلك ‫ربما لن تكون متأكدا من ذلك
298 00:24:07,703 00:24:09,136 ‫بعد أن ترى هذا ‫بعد أن ترى هذا
299 00:24:10,917 00:24:12,308 ‫مقاطعة (ديفون) ‫مقاطعة (ديفون)
300 00:25:13,133 00:25:15,696 ‫"كونت (ديمونت كريستو)" ‫"كونت (ديمونت كريستو)"
301 00:26:28,077 00:26:29,772 ‫"أين يمكنني تحويل مكالمتك؟" ‫"أين يمكنني تحويل مكالمتك؟"
302 00:26:31,552 00:26:34,160 ‫438-555 ‫438-555
303 00:26:34,811 00:26:36,202 ‫520 ‫520
304 00:26:37,549 00:26:39,156 ‫3093 ‫3093
305 00:26:40,720 00:26:43,457 ‫2915 ‫2915
306 00:26:45,108 00:26:48,323 ‫- "(كوريا الجنوبية)؟" ‫- نعم ‫- "(كوريا الجنوبية)؟" ‫- نعم
307 00:27:01,878 00:27:05,310 ‫"(تيك)؟ أهذا أنت؟" ‫"(تيك)؟ أهذا أنت؟"
308 00:27:12,089 00:27:14,087 ‫"عدت للديار" ‫"عدت للديار"
309 00:27:18,345 00:27:19,691 ‫"ما كان عليك أن تعود" ‫"ما كان عليك أن تعود"
310 00:27:40,632 00:27:43,414 ‫هل ستقف ساكنا يا (تيك) ‫أم أنك ستساعدني؟ ‫هل ستقف ساكنا يا (تيك) ‫أم أنك ستساعدني؟
311 00:27:43,804 00:27:45,195 ‫(ليتي لويس) ‫(ليتي لويس)
312 00:27:46,020 00:27:49,539 ‫أصدقائي فقط يُسمح لهم بمناداتي بهذا الاسم ‫أما زلنا صديقين؟ ‫أصدقائي فقط يُسمح لهم بمناداتي بهذا الاسم ‫أما زلنا صديقين؟
313 00:27:49,755 00:27:54,057 ‫بالنظر إلى أنك كنت العضو الوحيدة ‫في نادي "(ساوثسايد فيوتشر) للخيال العلمي" ‫بالنظر إلى أنك كنت العضو الوحيدة ‫في نادي "(ساوثسايد فيوتشر) للخيال العلمي"
314 00:27:54,187 00:27:56,447 ‫هذا صحيح، هذا صحيح ‫هذا صحيح، هذا صحيح
315 00:27:59,139 00:28:02,268 ‫سمعت أنك في (فلوريدا) مختبئا هناك ‫سمعت أنك في (فلوريدا) مختبئا هناك
316 00:28:02,573 00:28:04,789 ‫- كيف كانت الوضع؟ ‫- فصل عنصري ‫- كيف كانت الوضع؟ ‫- فصل عنصري
317 00:28:06,570 00:28:07,961 ‫وأين كنت أنت؟ ‫وأين كنت أنت؟
318 00:28:08,352 00:28:10,002 ‫أقضي فترة قصيرة في كل مكان ‫أقضي فترة قصيرة في كل مكان
319 00:28:11,436 00:28:13,695 ‫- ماذا تفعلين؟ ‫- كل شيء ‫- ماذا تفعلين؟ ‫- كل شيء
320 00:28:14,652 00:28:15,998 ‫مستعدان للذهاب؟ ‫مستعدان للذهاب؟
321 00:28:16,910 00:28:19,343 ‫- أأنت قادمة معنا؟ ‫- جزء من الطريق فقط ‫- أأنت قادمة معنا؟ ‫- جزء من الطريق فقط
322 00:28:19,909 00:28:22,298 ‫(مارفن) يعمل الآن ‫في مكتبة "(سبرينغفيلد) للأمريكيين الأفارقة" ‫(مارفن) يعمل الآن ‫في مكتبة "(سبرينغفيلد) للأمريكيين الأفارقة"
323 00:28:22,428 00:28:25,426 ‫سيبحث لنا عن بلدة (آردام) الغامضة ‫سيبحث لنا عن بلدة (آردام) الغامضة
324 00:28:25,556 00:28:28,033 ‫شكرا يا حبيبي ‫هل نحن مستعدون لمراجعة قائمة اللوازم؟ ‫شكرا يا حبيبي ‫هل نحن مستعدون لمراجعة قائمة اللوازم؟
325 00:28:28,335 00:28:29,683 ‫نعم ‫نعم
326 00:28:30,944 00:28:34,245 ‫- حسنا، "فرشات وبطانيات" ‫- موجود وموجود ‫- حسنا، "فرشات وبطانيات" ‫- موجود وموجود
327 00:28:34,375 00:28:38,243 ‫- إطار احتياطي ورافعة ‫- موجودان ‫- إطار احتياطي ورافعة ‫- موجودان
328 00:28:38,373 00:28:42,500 ‫- إشارات نارية وإسعافات أولية ‫- تأكدت للمرة الثانية ‫- إشارات نارية وإسعافات أولية ‫- تأكدت للمرة الثانية
329 00:28:42,631 00:28:44,934 ‫- مواد للقراءة؟ ‫- أنا اهتممت بهذا الأمر ‫- مواد للقراءة؟ ‫- أنا اهتممت بهذا الأمر
330 00:28:45,019 00:28:49,451 ‫فهمت، حسنا ‫أظن أن قائمة لوازم السفر اكتملت ‫فهمت، حسنا ‫أظن أن قائمة لوازم السفر اكتملت
331 00:28:52,233 00:28:56,360 ‫- هل نسينا شيئا؟ ‫- لا، أظن هذا كل شيء ‫- هل نسينا شيئا؟ ‫- لا، أظن هذا كل شيء
332 00:28:57,229 00:28:59,184 ‫أظن أن ثمة شيء ناقص ‫أظن أن ثمة شيء ناقص
333 00:28:59,314 00:29:03,788 ‫- ليس ضروريا أن تفعل هذا كل مرة ‫- هذا صحيح، قصص (دي) الخاصة بالسفر ‫- ليس ضروريا أن تفعل هذا كل مرة ‫- هذا صحيح، قصص (دي) الخاصة بالسفر
334 00:29:03,919 00:29:09,437 ‫هذا هو الناقص، لأني أنتظر بصبر ‫لأرى ماذا سيحدث لـ(بانثر مان) ‫هذا هو الناقص، لأني أنتظر بصبر ‫لأرى ماذا سيحدث لـ(بانثر مان)
335 00:29:19,473 00:29:20,863 ‫"(أورنثيا بلو)"؟ ‫"(أورنثيا بلو)"؟
336 00:29:21,429 00:29:23,643 ‫عزيزتي قررت تغييره؟ ‫عزيزتي قررت تغييره؟
337 00:29:23,774 00:29:25,512 ‫ليس أمرا مهما يا أمي ‫ليس أمرا مهما يا أمي
338 00:29:25,729 00:29:28,031 ‫- سأراك عندما تعود يا أبي ‫- هذا صحيح ‫- سأراك عندما تعود يا أبي ‫- هذا صحيح
339 00:29:32,899 00:29:35,504 ‫- والأطلس في (وودي) ‫- نعم ‫- والأطلس في (وودي) ‫- نعم
340 00:29:40,282 00:29:42,326 ‫- شكرا يا حبيبتي ‫- رحلة آمنة ‫- شكرا يا حبيبتي ‫- رحلة آمنة
341 00:29:43,585 00:29:44,976 ‫"مساء الخير" ‫"مساء الخير"
342 00:29:49,060 00:29:53,100 ‫- "(الغرب الأوسط)" ‫- "أجد نفسي، ليس للمرة الأولى" ‫- "(الغرب الأوسط)" ‫- "أجد نفسي، ليس للمرة الأولى"
343 00:29:54,187 00:29:55,576 ‫"في..." ‫"في..."
344 00:29:56,663 00:29:58,531 ‫"الموقف الذي أنا فيه موقف متشائم" ‫"الموقف الذي أنا فيه موقف متشائم"
345 00:30:01,660 00:30:05,179 ‫"على سبيل المثال، ‫لا أختلف مع السيد (بيرفورد) في أن..." ‫"على سبيل المثال، ‫لا أختلف مع السيد (بيرفورد) في أن..."
346 00:30:05,743 00:30:07,392 ‫"بيرغر، نقانق" ‫"بيرغر، نقانق"
347 00:30:07,480 00:30:10,956 ‫"عدم المساواة التي عانى منها ‫سكان (الولايات المتحدة) السود" ‫"عدم المساواة التي عانى منها ‫سكان (الولايات المتحدة) السود"
348 00:30:11,087 00:30:13,303 ‫- "أعاقت الحلم الأمريكي" ‫"للبيض، للملونين" ‫- "أعاقت الحلم الأمريكي" ‫"للبيض، للملونين"
349 00:30:14,476 00:30:15,822 ‫لقد أعاقته بالفعل ‫لقد أعاقته بالفعل
350 00:30:15,953 00:30:18,255 ‫"لكني أعارض أمورا أخرى قالها" ‫"لكني أعارض أمورا أخرى قالها"
351 00:30:18,950 00:30:24,816 ‫"العنصر الآخر الأعمق... ‫أشعر بأن الأمر الغريب" ‫"العنصر الآخر الأعمق... ‫أشعر بأن الأمر الغريب"
352 00:30:26,033 00:30:28,075 ‫- له علاقة بـ... ‫- أيها الزنوج، لا تدعوا الشمس" ‫- له علاقة بـ... ‫- أيها الزنوج، لا تدعوا الشمس"
353 00:30:28,205 00:30:29,856 ‫- "تغيب وأنتم هنا، هل تفهمون؟" ‫- "لها علاقة بوجهة النظر الخاصة للشخص" ‫- "تغيب وأنتم هنا، هل تفهمون؟" ‫- "لها علاقة بوجهة النظر الخاصة للشخص"
354 00:30:29,986 00:30:34,070 ‫"لا بد أن أقوله بهذا الطريقة ‫منطق المرء ومنظومة الواقع بالنسبة إليه" ‫"لا بد أن أقوله بهذا الطريقة ‫منطق المرء ومنظومة الواقع بالنسبة إليه"
355 00:30:34,722 00:30:37,762 ‫"بدا لي أن الاقتراح المقدم ‫أمام مجلس النواب" ‫"بدا لي أن الاقتراح المقدم ‫أمام مجلس النواب"
356 00:30:37,893 00:30:40,934 ‫"هو الحلم الأمريكي ‫على حساب الأمريكيين السود" ‫"هو الحلم الأمريكي ‫على حساب الأمريكيين السود"
357 00:30:41,065 00:30:44,149 ‫"أو أن الحلم الأمريكي ‫هو على حساب الأمريكيين السود" ‫"أو أن الحلم الأمريكي ‫هو على حساب الأمريكيين السود"
358 00:30:45,192 00:30:48,755 ‫"السؤال معقد بدرجة بشعة" ‫"السؤال معقد بدرجة بشعة"
359 00:30:48,885 00:30:51,014 ‫"والإجابة الوحيدة على ذلك السؤال ‫"والإجابة الوحيدة على ذلك السؤال
360 00:30:51,145 00:30:52,839 ‫"ورد فعل المرء على ذلك السؤال" ‫"ورد فعل المرء على ذلك السؤال"
361 00:30:53,273 00:30:57,270 ‫"يجب أن يعتمدا على الطريقة ‫التي تجد بها نفسك في العالم" ‫"يجب أن يعتمدا على الطريقة ‫التي تجد بها نفسك في العالم"
362 00:30:57,704 00:31:02,180 ‫"وما هو حسك بالواقع ‫وما هي منظومتك عن الواقع" ‫"وما هو حسك بالواقع ‫وما هي منظومتك عن الواقع"
363 00:31:03,136 00:31:06,264 ‫"أي أن الأمر يعتمد على افتراض" ‫"أي أن الأمر يعتمد على افتراض"
364 00:31:06,524 00:31:11,434 ‫"نحمله عميقا في داخلنا ‫لدرجة أننا من النادر أن نعيه" ‫"نحمله عميقا في داخلنا ‫لدرجة أننا من النادر أن نعيه"
365 00:31:12,216 00:31:16,343 ‫"جنوب إفريقي أبيض أو مزارع مستأجر ‫من (المسيسيبي) أو مأمور في (المسيسيبي)" ‫"جنوب إفريقي أبيض أو مزارع مستأجر ‫من (المسيسيبي) أو مأمور في (المسيسيبي)"
366 00:31:16,647 00:31:18,993 ‫"أو فرنسي طُرد من (الجزائر)" ‫"أو فرنسي طُرد من (الجزائر)"
367 00:31:19,298 00:31:23,946 ‫"لهم جميعا في أعماقهم منظومة للواقع" ‫"لهم جميعا في أعماقهم منظومة للواقع"
368 00:31:24,076 00:31:29,334 ‫"تجبرهم، على سبيل المثال ‫في حالة الفرنسيين المطرودين من (الجزائر)" ‫"تجبرهم، على سبيل المثال ‫في حالة الفرنسيين المطرودين من (الجزائر)"
369 00:31:29,464 00:31:32,071 ‫"على الدفاع عن أسباب الفرنسيين ‫في حكمهم لـ(الجزائر)" ‫"على الدفاع عن أسباب الفرنسيين ‫في حكمهم لـ(الجزائر)"
370 00:31:32,332 00:31:34,547 ‫"مأمور (المسيسيبي) أو (ألاباما)" ‫"مأمور (المسيسيبي) أو (ألاباما)"
371 00:31:35,068 00:31:38,109 ‫"الذي يؤمن حقا حين يواجه ‫فتى أو فتاة أسودين" ‫"الذي يؤمن حقا حين يواجه ‫فتى أو فتاة أسودين"
372 00:31:38,240 00:31:42,628 ‫"أن هذه المرأة، هذا الرجل، هذا الطفل ‫لا بد أن يكون مجنونا" ‫"أن هذه المرأة، هذا الرجل، هذا الطفل ‫لا بد أن يكون مجنونا"
373 00:31:42,759 00:31:46,104 ‫- "ليهاجم النظام الذي يدين له بهويته" ‫- "لا طريقة أفضل من الطريقة الأمريكية" ‫- "ليهاجم النظام الذي يدين له بهويته" ‫- "لا طريقة أفضل من الطريقة الأمريكية"
374 00:31:46,450 00:31:47,928 ‫"ومن ناحية أخرى..." ‫"ومن ناحية أخرى..."
375 00:31:48,146 00:31:51,274 ‫هناك مطعم اسمه (ليدياز) ‫جاءتني معلومة عنه هنا" ‫هناك مطعم اسمه (ليدياز) ‫جاءتني معلومة عنه هنا"
376 00:31:51,405 00:31:53,142 ‫لن نبتعد عن مسارنا كثيرا ‫إذا تناولنا الغداء هناك ‫لن نبتعد عن مسارنا كثيرا ‫إذا تناولنا الغداء هناك
377 00:31:53,272 00:31:54,750 ‫ما رأيك في تحويلة؟ ‫ما رأيك في تحويلة؟
378 00:31:54,836 00:31:57,139 ‫- أين هو؟ ‫- (سيمينزفيل) ‫- أين هو؟ ‫- (سيمينزفيل)
379 00:31:57,964 00:32:01,006 ‫أتعرف ماذا يسكن هذه المنطقة ‫وفق أطلس (ديانا)؟ ‫أتعرف ماذا يسكن هذه المنطقة ‫وفق أطلس (ديانا)؟
380 00:32:01,179 00:32:03,221 ‫- ماذا؟ ‫- مجموعة أقزام خرافيين ينظفون أسنانهم ‫- ماذا؟ ‫- مجموعة أقزام خرافيين ينظفون أسنانهم
381 00:32:03,352 00:32:04,742 ‫بالسائقين المتهورين ‫بالسائقين المتهورين
382 00:32:05,220 00:32:08,478 ‫هذا مضحك، أحتاج إلى إضافة بعض الحماس ‫إلى الدليل، ولدي وقت محدد ‫هذا مضحك، أحتاج إلى إضافة بعض الحماس ‫إلى الدليل، ولدي وقت محدد
383 00:32:08,608 00:32:10,348 ‫- ألست أنت الناشر؟ ‫- بالضبط ‫- ألست أنت الناشر؟ ‫- بالضبط
384 00:32:10,433 00:32:12,779 ‫لهذا أعرف كم أنا صعب المراس ‫لهذا أعرف كم أنا صعب المراس
385 00:32:15,343 00:32:17,298 ‫لا أحد منكما سألني عن رأيي ‫لا أحد منكما سألني عن رأيي
386 00:32:17,429 00:32:19,644 ‫لكني أحتاج إلى وجبة ساخنة ‫لكني أحتاج إلى وجبة ساخنة
387 00:32:19,817 00:32:21,165 ‫سمعت الفتاة ‫سمعت الفتاة
388 00:32:21,383 00:32:25,030 ‫بما أن هذه الفتاة غير مسموح لها بالقيادة ‫أنا سأختار محطة الإذاعة ‫بما أن هذه الفتاة غير مسموح لها بالقيادة ‫أنا سأختار محطة الإذاعة
389 00:32:25,118 00:32:30,593 ‫"(سيمينزفيل)" ‫"(سيمينزفيل)"
390 00:32:36,372 00:32:37,892 ‫فلنسلك المنعطف الثاني إلى اليمين ‫فلنسلك المنعطف الثاني إلى اليمين
391 00:32:39,412 00:32:41,975 ‫- ماذا تفعلين يا فتاة؟ ‫- أرفع صوت أغنية (بي بي) ‫- ماذا تفعلين يا فتاة؟ ‫- أرفع صوت أغنية (بي بي)
392 00:32:43,844 00:32:46,146 ‫- ماذا تعرفين عن (بي بي)؟ ‫- إنه مطربي المفضل ‫- ماذا تعرفين عن (بي بي)؟ ‫- إنه مطربي المفضل
393 00:32:47,493 00:32:48,884 ‫(هيرمان) ‫(هيرمان)
394 00:32:49,709 00:32:52,794 ‫- "نعم، أنت تغضبينني يا حبيبتي" ‫- "نعم، أنت تغضبينني يا حبيبتي" ‫- "نعم، أنت تغضبينني يا حبيبتي" ‫- "نعم، أنت تغضبينني يا حبيبتي"
395 00:32:55,140 00:32:58,833 ‫- نعم، أخبرتك ‫- "دائرة إطفاء (سيمينزفيل)" ‫- نعم، أخبرتك ‫- "دائرة إطفاء (سيمينزفيل)"
396 00:33:16,124 00:33:18,774 ‫حسنا، نبحث عن مبنى من الطابوق الأحمر ‫حسنا، نبحث عن مبنى من الطابوق الأحمر
397 00:33:19,209 00:33:22,251 ‫يُفترض أنه في الجانب الأيسر ‫في عمق البلدة ‫يُفترض أنه في الجانب الأيسر ‫في عمق البلدة
398 00:33:25,031 00:33:26,595 ‫لا بد أنه هذا ‫لا بد أنه هذا
399 00:33:36,935 00:33:38,281 ‫حسنا ‫حسنا
400 00:33:45,929 00:33:47,535 ‫- "مطعم (سيمينزفيل)" ‫- ألم تقل إن اسمه (ليدياز)؟ ‫- "مطعم (سيمينزفيل)" ‫- ألم تقل إن اسمه (ليدياز)؟
401 00:33:47,710 00:33:50,924 ‫إنه الموقع الصحيح ‫لا تحكم على الكتاب من غلافه ‫إنه الموقع الصحيح ‫لا تحكم على الكتاب من غلافه
402 00:33:51,620 00:33:53,010 ‫الكتاب لا يمكنه أن يرفض خدمتك ‫الكتاب لا يمكنه أن يرفض خدمتك
403 00:33:53,922 00:33:55,704 ‫أو يبصق لك في كأس الماء ‫أو يبصق لك في كأس الماء
404 00:33:56,788 00:33:58,223 ‫مساء الخير ‫مساء الخير
405 00:34:00,004 00:34:03,350 ‫كنا نمر بالسيارة ‫ففكرنا في التوقف وتناول الغداء ‫كنا نمر بالسيارة ‫ففكرنا في التوقف وتناول الغداء
406 00:34:09,173 00:34:11,302 ‫سنجلس بأنفسنا إذن ‫سنجلس بأنفسنا إذن
407 00:34:12,821 00:34:14,299 ‫نعم، هذا مكان جيد ‫نعم، هذا مكان جيد
408 00:34:14,559 00:34:15,949 ‫شكرا ‫شكرا
409 00:34:17,384 00:34:19,035 ‫القائمة من فضلك ‫القائمة من فضلك
410 00:34:26,464 00:34:29,200 ‫- ما الطعام الجيد هنا؟ ‫- في خدمتك ‫- ما الطعام الجيد هنا؟ ‫- في خدمتك
411 00:34:29,722 00:34:31,285 ‫لم لا نطلب القهوة فقط؟ ‫لم لا نطلب القهوة فقط؟
412 00:34:38,369 00:34:41,106 ‫يبدو أن مطعم (سيمينزفيل) هذا ‫لم يدخل في الدليل ‫يبدو أن مطعم (سيمينزفيل) هذا ‫لم يدخل في الدليل
413 00:34:41,236 00:34:44,146 ‫- نعم، حسنا، لكننا هنا الآن ‫- لا يعني هذا أننا مضطرون إلى البقاء ‫- نعم، حسنا، لكننا هنا الآن ‫- لا يعني هذا أننا مضطرون إلى البقاء
414 00:34:44,711 00:34:46,970 ‫لنعد إلى السيارة ‫نبعد ساعتين أو 3 عن منزل (مارفن) ‫لنعد إلى السيارة ‫نبعد ساعتين أو 3 عن منزل (مارفن)
415 00:34:47,100 00:34:50,142 ‫نحن هنا ولنا كل الحق في هذا ‫نحن هنا ولنا كل الحق في هذا
416 00:34:50,533 00:34:54,399 ‫نحن مواطنون ‫وأنت محارب قديم بحق السماء ‫نحن مواطنون ‫وأنت محارب قديم بحق السماء
417 00:34:54,530 00:34:57,266 ‫ونقودنا تنفق كنقود أي شخص آخر ‫ونقودنا تنفق كنقود أي شخص آخر
418 00:35:03,480 00:35:05,088 ‫عليّ الذهاب إلى الحمام ‫عليّ الذهاب إلى الحمام
419 00:35:13,603 00:35:16,035 ‫رائحة البسكويت والمرق شهية جدا ‫رائحة البسكويت والمرق شهية جدا
420 00:35:17,469 00:35:18,860 ‫أظن أنني سأطلب هذا ‫أظن أنني سأطلب هذا
421 00:35:20,205 00:35:22,640 ‫إذا عاد النادل ‫إذا عاد النادل
422 00:35:25,420 00:35:28,852 ‫"إنهم 3، دخلوا وجلسوا" ‫"إنهم 3، دخلوا وجلسوا"
423 00:35:33,197 00:35:36,847 ‫"أقسم أني لم أخدمهم ‫ليس بعد ما فعلته بالآنسة (ليديا)" ‫"أقسم أني لم أخدمهم ‫ليس بعد ما فعلته بالآنسة (ليديا)"
424 00:35:50,706 00:35:52,097 ‫عمي (جورج) ‫عمي (جورج)
425 00:35:56,616 00:35:59,178 ‫ذكرني لماذا (البيت الأبيض) لونه أبيض ‫ذكرني لماذا (البيت الأبيض) لونه أبيض
426 00:36:01,698 00:36:03,044 ‫حرب 1812 ‫حرب 1812
427 00:36:03,566 00:36:06,911 ‫أشعل الجنود الأمريكيون النار ‫في المكتب التنفيذي ‫أشعل الجنود الأمريكيون النار ‫في المكتب التنفيذي
428 00:36:07,172 00:36:10,865 ‫وعندما أعاد العبيد البناء ‫كان عليهم طلاء الجدران بالأبيض ‫وعندما أعاد العبيد البناء ‫كان عليهم طلاء الجدران بالأبيض
429 00:36:10,996 00:36:12,907 ‫- لتغطية... ‫- آثار الحروق ‫- لتغطية... ‫- آثار الحروق
430 00:36:13,993 00:36:17,078 ‫انهضا بسرعة ‫علينا الخروج من هنا الآن ‫انهضا بسرعة ‫علينا الخروج من هنا الآن
431 00:36:18,338 00:36:20,858 ‫عمي (جورج)، هيا ‫عمي (جورج)، هيا
432 00:36:25,724 00:36:28,417 ‫- دعيني أقود ‫- ادخل بسرعة ‫- دعيني أقود ‫- ادخل بسرعة
433 00:36:28,548 00:36:30,025 ‫هيا، هيا، هيا ‫هيا، هيا، هيا
434 00:36:50,228 00:36:51,879 ‫- حافظي عليها ثابتة ‫- نحن نتعرض لإطلاق النار ‫- حافظي عليها ثابتة ‫- نحن نتعرض لإطلاق النار
435 00:36:51,965 00:36:54,049 ‫كيف سأبقي السيارة ثابتة؟ ‫كيف سأبقي السيارة ثابتة؟
436 00:37:07,388 00:37:08,735 ‫إنهم يقتربون منا ‫إنهم يقتربون منا
437 00:37:09,387 00:37:11,168 ‫اسلكي المنعطف الأيسر أمامنا ‫اسلكي المنعطف الأيسر أمامنا
438 00:37:13,037 00:37:14,514 ‫خففي السرعة أثناء ذلك ‫وإلا فستدور (وودي) على نفسها ‫خففي السرعة أثناء ذلك ‫وإلا فستدور (وودي) على نفسها
439 00:37:14,645 00:37:16,904 ‫اصمت ودعني أقود ‫اصمت ودعني أقود
440 00:37:18,858 00:37:20,204 ‫تبا يا فتاة! ستصدمين السيارة بنا ‫تبا يا فتاة! ستصدمين السيارة بنا
441 00:37:20,336 00:37:23,160 ‫هذه الفتاه لها اسم ‫(ليتيشيا لويس) اللعينة ‫هذه الفتاه لها اسم ‫(ليتيشيا لويس) اللعينة
442 00:37:32,891 00:37:34,715 ‫هيا، اصعد إلى الأعلى ‫هيا، اصعد إلى الأعلى
443 00:37:38,757 00:37:40,843 ‫اقترب من هؤلاء الأوغاد ‫اقترب من هؤلاء الأوغاد
444 00:37:46,316 00:37:48,228 ‫- (ليتي) ‫- أراها ‫- (ليتي) ‫- أراها
445 00:37:51,096 00:37:52,442 ‫تبا! ‫تبا!
446 00:37:56,265 00:37:57,654 ‫(ليتي) ‫(ليتي)
447 00:38:27,894 00:38:30,502 ‫انطلقي، انطلقي يا (ليتي)، هيا ‫انطلقي، انطلقي يا (ليتي)، هيا
448 00:38:52,919 00:38:54,310 ‫كفى ‫كفى
449 00:38:55,003 00:38:58,958 ‫- الطريقة التي طار بها أولئك البيض ‫- كان أمرا رائعا ‫- الطريقة التي طار بها أولئك البيض ‫- كان أمرا رائعا
450 00:38:59,090 00:39:01,479 ‫يذكرني بمشهد من رواية (برادبيري) ‫يذكرني بمشهد من رواية (برادبيري)
451 00:39:03,345 00:39:06,171 ‫ما الذي حدث في الحقيقة وتسبب في الحادث؟ ‫ما الذي حدث في الحقيقة وتسبب في الحادث؟
452 00:39:08,603 00:39:10,950 ‫قيادة أختك الدقيقة ‫قيادة أختك الدقيقة
453 00:39:11,515 00:39:14,426 ‫- لم يستطيعوا مجاراتها ‫- لقد أنقذتنا حقا ‫- لم يستطيعوا مجاراتها ‫- لقد أنقذتنا حقا
454 00:39:14,556 00:39:18,031 ‫مهلًا، مهلًا، قل هذا مرة أخرى ‫هل سمعته بالطريقة الصحيحة؟ ‫مهلًا، مهلًا، قل هذا مرة أخرى ‫هل سمعته بالطريقة الصحيحة؟
455 00:39:18,423 00:39:21,246 ‫- من أنقذكما؟ ‫- "(ليتيشيا لويس) اللعينة" ‫- من أنقذكما؟ ‫- "(ليتيشيا لويس) اللعينة"
456 00:39:22,724 00:39:25,808 ‫تأخر الوقت يا (مارفن) ‫أخبرنا ماذا اكتشفت عن البلدة القادمة؟ ‫تأخر الوقت يا (مارفن) ‫أخبرنا ماذا اكتشفت عن البلدة القادمة؟
457 00:39:26,721 00:39:28,762 ‫سمعت بضعة قصص عن مقاطعة (ديفون) ‫من قبل ‫سمعت بضعة قصص عن مقاطعة (ديفون) ‫من قبل
458 00:39:28,894 00:39:32,890 ‫لكن عندما بدأت البحث حقا ‫ظل الأمر يزداد غرابة أكثر فأكثر ‫لكن عندما بدأت البحث حقا ‫ظل الأمر يزداد غرابة أكثر فأكثر
459 00:39:33,325 00:39:36,712 ‫مقر المقاطعة (بايدفورد) ‫سُمي باسم بلدة في (إنجلترا) ‫مقر المقاطعة (بايدفورد) ‫سُمي باسم بلدة في (إنجلترا)
460 00:39:36,799 00:39:38,797 ‫بعد إقامة واحدة من آخر ‫محاكمات الساحرات ‫بعد إقامة واحدة من آخر ‫محاكمات الساحرات
461 00:39:39,146 00:39:43,491 ‫شنقوا امرأة لأنها زنت مع الشيطان ‫الذي كان يظهر لها كرجل أسود ‫شنقوا امرأة لأنها زنت مع الشيطان ‫الذي كان يظهر لها كرجل أسود
462 00:39:44,230 00:39:47,793 ‫أتقول إن (بايدفورد) صنيعة الساحرات؟ ‫أتقول إن (بايدفورد) صنيعة الساحرات؟
463 00:39:47,923 00:39:49,748 ‫لا، إنها من صنع صائدي الساحرات ‫لا، إنها من صنع صائدي الساحرات
464 00:39:49,878 00:39:52,180 ‫وهم لا يحبون الدخلاء إطلاقا ‫وهم لا يحبون الدخلاء إطلاقا
465 00:39:52,440 00:39:54,917 ‫وجدت الكثير من القصص التي تثير قلقي ‫وجدت الكثير من القصص التي تثير قلقي
466 00:39:55,048 00:39:57,089 ‫المسافرون يتعرضون للهجوم ‫في الغابات المحيطة بها ‫المسافرون يتعرضون للهجوم ‫في الغابات المحيطة بها
467 00:39:57,220 00:40:00,131 ‫- هجوم ماذا؟ ‫- دببة أو ذئاب، لا أحد يعلم ‫- هجوم ماذا؟ ‫- دببة أو ذئاب، لا أحد يعلم
468 00:40:00,261 00:40:03,867 ‫هناك أيضا مجموعة قصص ‫عن أشخاص مفقودين أيضا ‫هناك أيضا مجموعة قصص ‫عن أشخاص مفقودين أيضا
469 00:40:03,997 00:40:07,430 ‫بعضها قد يكون بسبب المأمور الحالي ‫بعضها قد يكون بسبب المأمور الحالي
470 00:40:08,212 00:40:09,602 ‫(يوستاس هانت) ‫(يوستاس هانت)
471 00:40:10,428 00:40:11,818 ‫جندي مشاة بحرية سابق ‫جندي مشاة بحرية سابق
472 00:40:12,818 00:40:15,033 ‫هذا ملف "الجمعية الوطنية للنهوض بالسود" ‫للشكاوى المقدمة ضده ‫هذا ملف "الجمعية الوطنية للنهوض بالسود" ‫للشكاوى المقدمة ضده
473 00:40:15,208 00:40:16,858 ‫هذا ثلث الملف فقط ‫هذا ثلث الملف فقط
474 00:40:17,422 00:40:21,507 ‫بين الحيوانات المفترسة وهذا الرجل ‫لا أعرف من أفضّل أن أصادف ‫بين الحيوانات المفترسة وهذا الرجل ‫لا أعرف من أفضّل أن أصادف
475 00:40:26,068 00:40:27,458 ‫ماذا عن (آردام)؟ ‫ماذا عن (آردام)؟
476 00:40:28,023 00:40:30,544 ‫كانت موجودة إبان وجود (بايدفورد) ‫كانت موجودة إبان وجود (بايدفورد)
477 00:40:30,674 00:40:33,758 ‫- التاريخ المحلي لا يذكر من أسسها ‫- أهذا ما وجدته؟ ‫- التاريخ المحلي لا يذكر من أسسها ‫- أهذا ما وجدته؟
478 00:40:33,889 00:40:37,712 ‫نعم، كنت أحاول الاتصال بمكتب صكوك الملكية ‫لأحصل على سجلات الملكية ‫نعم، كنت أحاول الاتصال بمكتب صكوك الملكية ‫لأحصل على سجلات الملكية
479 00:40:37,973 00:40:39,319 ‫لكن لم يجب أحد ‫لكن لم يجب أحد
480 00:40:39,754 00:40:41,796 ‫لكن مما استطعت جمعه ‫لكن مما استطعت جمعه
481 00:40:44,707 00:40:47,183 ‫يُفترض أن تكون في مكان ما هنا ‫يُفترض أن تكون في مكان ما هنا
482 00:40:48,096 00:40:52,310 ‫هذا المكان بعيد جدا ‫ولا توجد فيه محطات للإرشادات ‫هذا المكان بعيد جدا ‫ولا توجد فيه محطات للإرشادات
483 00:40:54,352 00:40:56,089 ‫ماذا تريد أن تفعل؟ ‫ماذا تريد أن تفعل؟
484 00:41:00,347 00:41:02,780 ‫عليّ الذهاب إلى مكتب السجلات ‫عليّ الذهاب إلى مكتب السجلات
485 00:41:03,257 00:41:06,516 ‫خرائط الملكية لا بد أن تكون محددة ‫حول (آردام) ‫خرائط الملكية لا بد أن تكون محددة ‫حول (آردام)
486 00:41:11,598 00:41:13,684 ‫- "(أورنثيا)" ‫- "هذا العدد الأول فقط" ‫- "(أورنثيا)" ‫- "هذا العدد الأول فقط"
487 00:41:13,771 00:41:17,422 ‫"لكن الخطة هي أنها ستُستدعى ‫لتصليح تلسكوبات معطلة" ‫"لكن الخطة هي أنها ستُستدعى ‫لتصليح تلسكوبات معطلة"
488 00:41:17,552 00:41:19,985 ‫"أو كمبيوترات معطلة على كواكب مختلفة" ‫"أو كمبيوترات معطلة على كواكب مختلفة"
489 00:41:20,202 00:41:26,806 ‫وخمن ماذا، تنتقل من كوكب إلى آخر في مركبتها ‫الفضائية الـ(بويك) المسماة (ستوني) ‫وخمن ماذا، تنتقل من كوكب إلى آخر في مركبتها ‫الفضائية الـ(بويك) المسماة (ستوني)
490 00:41:30,021 00:41:31,410 ‫أبي؟ ‫أبي؟
491 00:41:31,497 00:41:34,236 ‫- "أبي، هل تسمعني؟" ‫- نعم، أنا... ‫- "أبي، هل تسمعني؟" ‫- نعم، أنا...
492 00:41:34,410 00:41:38,970 ‫نعم، تبدو قصة رائعة ‫لكن عليّ إنهاء المكالمة يا حبيبتي ‫نعم، تبدو قصة رائعة ‫لكن عليّ إنهاء المكالمة يا حبيبتي
493 00:41:39,101 00:41:42,621 ‫لا أريد أن أزيد فاتورة السيد (بابتيس) ‫لا أريد أن أزيد فاتورة السيد (بابتيس)
494 00:41:42,751 00:41:44,141 ‫"أعطي الهاتف لأمك مرة أخرى" ‫"أعطي الهاتف لأمك مرة أخرى"
495 00:41:44,272 00:41:46,269 ‫- حسنا يا أبي ‫- "شكرا" ‫- حسنا يا أبي ‫- "شكرا"
496 00:41:46,400 00:41:47,791 ‫"أمي" ‫"أمي"
497 00:41:48,747 00:41:50,832 ‫كنت متجهة إلى السطح ‫كنت متجهة إلى السطح
498 00:41:51,875 00:41:55,350 ‫إنها ليلة صافية جدا ‫وقد أستطيع أخيرا رؤية برج (ذات الكرسي) ‫إنها ليلة صافية جدا ‫وقد أستطيع أخيرا رؤية برج (ذات الكرسي)
499 00:41:58,262 00:42:00,217 ‫حسنا، لا أريد تأخيرك ‫حسنا، لا أريد تأخيرك
500 00:42:01,954 00:42:05,082 ‫لكني كنت أفكر يا حبيبتي ‫لكني كنت أفكر يا حبيبتي
501 00:42:08,428 00:42:10,600 ‫ربما في رحلة الدليل القادمة ‫ربما في رحلة الدليل القادمة
502 00:42:10,817 00:42:14,423 ‫ما رأيك أن نذهب أنا وأنت معا؟ ‫ما رأيك أن نذهب أنا وأنت معا؟
503 00:42:27,847 00:42:29,238 ‫"أحب هذا" ‫"أحب هذا"
504 00:42:34,408 00:42:36,319 ‫"ليلة سعيدة يا (جورج فريمان)" ‫"ليلة سعيدة يا (جورج فريمان)"
505 00:42:37,580 00:42:38,970 ‫ليلة سعيدة ‫ليلة سعيدة
506 00:42:54,914 00:43:00,128 ‫"دليل السفر الآمن للزنوج" ‫"دليل السفر الآمن للزنوج"
507 00:43:22,764 00:43:24,893 ‫كم ستستمر الزيارة هذه المرة؟ ‫كم ستستمر الزيارة هذه المرة؟
508 00:43:25,023 00:43:27,326 ‫سأقضي في البيت أسبوعا ‫وسأقوم بما علي من عمل ‫سأقضي في البيت أسبوعا ‫وسأقوم بما علي من عمل
509 00:43:27,456 00:43:28,847 ‫سأطهو وأنظف ‫سأطهو وأنظف
510 00:43:28,977 00:43:32,192 ‫ماذا فعلت بالنقود التي أرسلتها إليك ‫قبل شهرين؟ ‫ماذا فعلت بالنقود التي أرسلتها إليك ‫قبل شهرين؟
511 00:43:32,322 00:43:35,493 ‫وفرتها يا (مارفن) ‫استخدمتها للحجز للذهاب إلى (روبي) ‫وفرتها يا (مارفن) ‫استخدمتها للحجز للذهاب إلى (روبي)
512 00:43:35,624 00:43:38,492 ‫لا، لم تفعلي، أنا لست غبيا يا (ليتيشيا) ‫لا، لم تفعلي، أنا لست غبيا يا (ليتيشيا)
513 00:43:38,620 00:43:42,228 ‫"حسنا، استخدمتها لدفع كفالة ‫بعض الأصدقاء في السجن" ‫"حسنا، استخدمتها لدفع كفالة ‫بعض الأصدقاء في السجن"
514 00:43:42,445 00:43:44,400 ‫- "لكن ليس ما تظنه" ‫- "لا يكون أبدا ما أظنه معك" ‫- "لكن ليس ما تظنه" ‫- "لا يكون أبدا ما أظنه معك"
515 00:43:44,530 00:43:48,092 ‫- "كنا نحتج على..." ‫- "لا يهم ماذا كنت تفعلين" ‫- "كنا نحتج على..." ‫- "لا يهم ماذا كنت تفعلين"
516 00:43:48,224 00:43:50,396 ‫"العمل الذي أقوم به يغير حياة الناس" ‫"العمل الذي أقوم به يغير حياة الناس"
517 00:43:50,526 00:43:54,133 ‫"أخبرتني بأنك بحاجة إلى نقود ‫لأنك تريدين العودة إلى البيت" ‫"أخبرتني بأنك بحاجة إلى نقود ‫لأنك تريدين العودة إلى البيت"
518 00:43:54,261 00:43:56,956 ‫وظننت أنني أعطيتك النقود ‫لتأتي إلى جنازة أمي ‫وظننت أنني أعطيتك النقود ‫لتأتي إلى جنازة أمي
519 00:43:57,520 00:43:59,476 ‫كيف تتغيبين عن جنازة أمك يا (ليتيشيا)؟ ‫كيف تتغيبين عن جنازة أمك يا (ليتيشيا)؟
520 00:43:59,606 00:44:02,952 ‫تبا! ستظل تعايرني بهذا ‫تبا! ستظل تعايرني بهذا
521 00:44:03,082 00:44:05,037 ‫- بالتأكيد، إنها أمنا ‫- أنت و(روبي) تريدان التصرف ‫- بالتأكيد، إنها أمنا ‫- أنت و(روبي) تريدان التصرف
522 00:44:05,168 00:44:07,600 ‫"كأنها كانت قديسة ‫وأنا سئمت هذا" ‫"كأنها كانت قديسة ‫وأنا سئمت هذا"
523 00:44:07,732 00:44:10,337 ‫"انتبهي لكلامك وأنت تتحدثين ‫عن أمي في منزلي" ‫"انتبهي لكلامك وأنت تتحدثين ‫عن أمي في منزلي"
524 00:44:10,468 00:44:12,553 ‫"يمكنني أن أفهم ‫لماذا تريد أن تفكر بها بهذه الطريقة؟" ‫"يمكنني أن أفهم ‫لماذا تريد أن تفكر بها بهذه الطريقة؟"
525 00:44:12,684 00:44:16,203 ‫- "لأنك لم تضطر إلى العيش معها" ‫- "كنت أعود للبيت كل صيف" ‫- "لأنك لم تضطر إلى العيش معها" ‫- "كنت أعود للبيت كل صيف"
526 00:44:16,333 00:44:20,416 ‫"كل صيف؟ ثم تأتي إلى هنا..." ‫"كل صيف؟ ثم تأتي إلى هنا..."
527 00:44:20,590 00:44:22,068 ‫"وأنا و(روبي) لم نحظ بهذا الخيار" ‫"وأنا و(روبي) لم نحظ بهذا الخيار"
528 00:44:22,198 00:44:23,544 ‫"تقولين هذا كأنها غلطتي" ‫"تقولين هذا كأنها غلطتي"
529 00:44:23,676 00:44:25,240 ‫لا يبدو الوضع جيدا ‫لا يبدو الوضع جيدا
530 00:44:27,759 00:44:29,454 ‫سمعت أسوأ منه ‫سمعت أسوأ منه
531 00:44:31,757 00:44:33,103 ‫أنا وأبي كنا أسوأ ‫أنا وأبي كنا أسوأ
532 00:44:36,840 00:44:38,969 ‫هل أخبرك أبي ماذا حدث ‫عندما كنت في البيت آخر مرة؟ ‫هل أخبرك أبي ماذا حدث ‫عندما كنت في البيت آخر مرة؟
533 00:44:40,532 00:44:41,923 ‫لا ‫لا
534 00:44:43,313 00:44:44,703 ‫جاءنا صحفي إلى البيت ‫جاءنا صحفي إلى البيت
535 00:44:46,355 00:44:50,568 ‫أراد أن يجري معي مقابلة ‫عما أشعر به وأنا جندي زنجي ‫أراد أن يجري معي مقابلة ‫عما أشعر به وأنا جندي زنجي
536 00:44:52,654 00:44:54,045 ‫فقد أبي أعصابه ‫فقد أبي أعصابه
537 00:44:55,174 00:44:58,909 ‫قال إن من السيىء بما فيه الكفاية ‫أني أهدر حياتي لأجل بلد يكرهني ‫قال إن من السيىء بما فيه الكفاية ‫أني أهدر حياتي لأجل بلد يكرهني
538 00:45:00,605 00:45:04,732 ‫والآن أريد أن ألهم الآخرين ‫ليرتكبوا الغلطة الغبية نفسها ‫والآن أريد أن ألهم الآخرين ‫ليرتكبوا الغلطة الغبية نفسها
539 00:45:08,947 00:45:11,597 ‫قررت أن أرد بأفضل ما لدي ‫ولو لمرة ‫قررت أن أرد بأفضل ما لدي ‫ولو لمرة
540 00:45:12,596 00:45:15,592 ‫ما زلت أرى الشقوق في الجدار الجصي ‫الذي ارتطما به ‫ما زلت أرى الشقوق في الجدار الجصي ‫الذي ارتطما به
541 00:45:15,680 00:45:20,199 ‫مجرد أنه لم يوافق على قرارك ‫لا يعني أنه لم يهتم ‫مجرد أنه لم يوافق على قرارك ‫لا يعني أنه لم يهتم
542 00:45:20,590 00:45:22,633 ‫لم يراسلني قط ‫لم يراسلني قط
543 00:45:26,804 00:45:28,845 ‫لم يرسل رسالة حتى احتاج إلى المساعدة ‫لم يرسل رسالة حتى احتاج إلى المساعدة
544 00:45:29,063 00:45:32,842 ‫في عامك الأول في (كوريا) ‫كان يأتي للعشاء كل ليلة تقريبا ‫في عامك الأول في (كوريا) ‫كان يأتي للعشاء كل ليلة تقريبا
545 00:45:32,972 00:45:37,143 ‫لم يكن يسأل عنك ‫لكنه كان ينتظر أن أتطوع بمعلومات عنك ‫لم يكن يسأل عنك ‫لكنه كان ينتظر أن أتطوع بمعلومات عنك
546 00:45:37,273 00:45:39,662 ‫وإذا لم أفعل، كان لا يعود إلى البيت ‫وإذا لم أفعل، كان لا يعود إلى البيت
547 00:45:40,228 00:45:43,661 ‫كان يبقى حتى الساعة الـ10 والـ11 ‫وحتى منتصف الليل ‫كان يبقى حتى الساعة الـ10 والـ11 ‫وحتى منتصف الليل
548 00:45:44,269 00:45:48,831 ‫إن كان ذلك ما يتطلبه الأمر، ‫منتظرا أن أتحدث عنك ‫إن كان ذلك ما يتطلبه الأمر، ‫منتظرا أن أتحدث عنك
549 00:45:50,003 00:45:52,784 ‫- كان ذلك يثير جنون (هيبولايتا) ‫- بالطبع ‫- كان ذلك يثير جنون (هيبولايتا) ‫- بالطبع
550 00:45:53,479 00:45:55,565 ‫هذا دليل آخر على شدة عناده ‫هذا دليل آخر على شدة عناده
551 00:45:55,695 00:45:59,952 ‫(مونتروس) فعل أقصى ما في وسعه ‫لم تكن حياته سهلة مع أبي ‫(مونتروس) فعل أقصى ما في وسعه ‫لم تكن حياته سهلة مع أبي
552 00:46:00,083 00:46:01,647 ‫لماذا تدافع عنه دائما؟ ‫لماذا تدافع عنه دائما؟
553 00:46:02,386 00:46:04,644 ‫نشأتما في المنزل نفسه ‫وها أنت في حال جيد ‫نشأتما في المنزل نفسه ‫وها أنت في حال جيد
554 00:46:06,339 00:46:09,163 ‫- والدك كان... ‫- كان ماذا؟ ‫- والدك كان... ‫- كان ماذا؟
555 00:46:10,901 00:46:15,072 ‫- ماذا؟ ‫- كان أصغر وأقل حجما ‫- ماذا؟ ‫- كان أصغر وأقل حجما
556 00:46:15,202 00:46:16,766 ‫كان ينال النصيب الأكبر ‫كان ينال النصيب الأكبر
557 00:46:17,636 00:46:20,156 ‫كان ينبغي أن أحميه أكثر ‫سأندم على هذا دائما ‫كان ينبغي أن أحميه أكثر ‫سأندم على هذا دائما
558 00:46:20,894 00:46:23,066 ‫أنا كنت صغيرا وضئيل الجسم أيضا ‫أنا كنت صغيرا وضئيل الجسم أيضا
559 00:46:24,673 00:46:27,107 ‫ولم تفعل شيئا لتحميني ‫فهل تندم على ذلك؟ ‫ولم تفعل شيئا لتحميني ‫فهل تندم على ذلك؟
560 00:46:31,234 00:46:33,232 ‫"اللعنة! انظري ماذا جعلتني أفعل" ‫"اللعنة! انظري ماذا جعلتني أفعل"
561 00:46:33,407 00:46:34,797 ‫(أتيكيس) ‫(أتيكيس)
562 00:46:35,969 00:46:37,925 ‫- إنها مسألة عائلية ‫- "أفلت ذراعي" ‫- إنها مسألة عائلية ‫- "أفلت ذراعي"
563 00:46:38,011 00:46:39,401 ‫- "أنت تؤلمني" ‫- لا شأن لنا ‫- "أنت تؤلمني" ‫- لا شأن لنا
564 00:46:39,532 00:46:42,703 ‫"اذهبي، لا أريدك في منزلي ليلة أخرى" ‫"اذهبي، لا أريدك في منزلي ليلة أخرى"
565 00:47:45,136 00:47:51,436 ‫"مقاطعة (ديفون)" ‫"مقاطعة (ديفون)"
566 00:47:56,085 00:47:59,473 ‫- مررنا بهذه المنطقة 10 مرات حتى الآن ‫- خريطة مكتب السجلات تذكر ‫- مررنا بهذه المنطقة 10 مرات حتى الآن ‫- خريطة مكتب السجلات تذكر
567 00:47:59,603 00:48:01,689 ‫- أن ثمة جسر فوق النهر... ‫- أعرف ماذا تذكر ‫- أن ثمة جسر فوق النهر... ‫- أعرف ماذا تذكر
568 00:48:01,819 00:48:03,861 ‫إنه موجود ‫علينا فقط أن نجد الطريق إليه ‫إنه موجود ‫علينا فقط أن نجد الطريق إليه
569 00:48:03,992 00:48:06,772 ‫نحن نقود السيارة في أنحاء هذه الغابة ‫طوال اليوم، لا يوجد طريق ‫نحن نقود السيارة في أنحاء هذه الغابة ‫طوال اليوم، لا يوجد طريق
570 00:48:06,902 00:48:08,554 ‫- (ليتيشيا)، هل رأيت شيئا؟ ‫- كلا... ‫- (ليتيشيا)، هل رأيت شيئا؟ ‫- كلا...
571 00:48:08,682 00:48:11,291 ‫أوقف السيارة، أوقف السيارة ‫سأخرج وأنظر ‫أوقف السيارة، أوقف السيارة ‫سأخرج وأنظر
572 00:48:11,421 00:48:14,331 ‫لتبحث عن طريق لم يره أي منا طوال اليوم ‫لتبحث عن طريق لم يره أي منا طوال اليوم
573 00:48:14,462 00:48:16,112 ‫ربما نمت النباتات فوقه ‫هل فكرت في هذا؟ ‫ربما نمت النباتات فوقه ‫هل فكرت في هذا؟
574 00:48:16,287 00:48:18,633 ‫ربما لهذا لم نره... ‫توقف وحسب ‫ربما لهذا لم نره... ‫توقف وحسب
575 00:48:25,541 00:48:27,018 ‫اللعنة! اللعنة! ‫اللعنة! اللعنة!
576 00:48:28,886 00:48:31,623 ‫- ماذا تفعلين؟ ‫- أساعدك في البحث ‫- ماذا تفعلين؟ ‫- أساعدك في البحث
577 00:48:34,231 00:48:35,924 ‫أظل أفكر في ما قاله أخي ‫أظل أفكر في ما قاله أخي
578 00:48:36,054 00:48:37,793 ‫لا أظن من المستحب أن نكون هنا ‫بعد حلول الظلام ‫لا أظن من المستحب أن نكون هنا ‫بعد حلول الظلام
579 00:48:37,879 00:48:39,270 ‫أعرف ‫أعرف
580 00:48:41,094 00:48:42,659 ‫لكننا قطعنا كل هذا الطريق ‫لكننا قطعنا كل هذا الطريق
581 00:48:43,179 00:48:45,917 ‫نحن لا نستسلم، سنعثر على والدك ‫نحن لا نستسلم، سنعثر على والدك
582 00:48:46,481 00:48:47,872 ‫لكن ليس اليوم ‫لكن ليس اليوم
583 00:48:49,697 00:48:51,217 ‫ما هذا الصوت؟ ‫ما هذا الصوت؟
584 00:48:52,868 00:48:55,649 ‫- إنه (شوغوث) ‫- ماذا؟ ‫- إنه (شوغوث) ‫- ماذا؟
585 00:48:56,388 00:48:58,994 ‫إنه وحش من إحدى قصص (لافكرافت) ‫إنه وحش من إحدى قصص (لافكرافت)
586 00:48:59,516 00:49:01,210 ‫لكن كيف تبدو؟ ‫لكن كيف تبدو؟
587 00:49:01,428 00:49:04,077 ‫كتلة هلامية ضخمة لها مئات العيون ‫كتلة هلامية ضخمة لها مئات العيون
588 00:49:04,642 00:49:08,032 ‫حسنا، هذا ليس مخيفا إطلاقا ‫يمكننا أن نسبق كتلة هلامية ‫حسنا، هذا ليس مخيفا إطلاقا ‫يمكننا أن نسبق كتلة هلامية
589 00:49:08,118 00:49:11,376 ‫- عمي (جورج) يستطيع ‫- لا يستطيع... ‫- عمي (جورج) يستطيع ‫- لا يستطيع...
590 00:49:20,240 00:49:21,630 ‫أنت الذي في السيارة، اخرج ‫أنت الذي في السيارة، اخرج
591 00:49:22,325 00:49:24,887 ‫وتعالوا جميعا عند مؤخرة السيارة ‫وتعالوا جميعا عند مؤخرة السيارة
592 00:49:36,054 00:49:37,400 ‫اطمئني ‫اطمئني
593 00:49:42,441 00:49:44,309 ‫- من أنتم؟ ‫- (جورج فريمان) يا سيدي ‫- من أنتم؟ ‫- (جورج فريمان) يا سيدي
594 00:49:44,439 00:49:47,176 ‫وهذا ابن أخي (أتيكيس) وصديقته (لاتيشيا) ‫وهذا ابن أخي (أتيكيس) وصديقته (لاتيشيا)
595 00:49:47,307 00:49:49,348 ‫- من أين أنتم؟ ‫- من (شيكاغو) يا سيدي ‫- من أين أنتم؟ ‫- من (شيكاغو) يا سيدي
596 00:49:49,479 00:49:51,782 ‫- أنتم بعيدون جدا عن دياركم ‫- نحن نمر من هنا فقط ‫- أنتم بعيدون جدا عن دياركم ‫- نحن نمر من هنا فقط
597 00:49:51,910 00:49:54,215 ‫توقفنا لأخذ استراحة لقضاء الحاجة ‫توقفنا لأخذ استراحة لقضاء الحاجة
598 00:49:55,953 00:49:58,516 ‫أيعرف أي منكم ما هي بلدة غروب الشمس؟ ‫أيعرف أي منكم ما هي بلدة غروب الشمس؟
599 00:49:59,950 00:50:01,296 ‫نعم يا سيدي، نعرف ‫نعم يا سيدي، نعرف
600 00:50:02,122 00:50:04,077 ‫هذه مقاطعة غروب الشمس ‫هذه مقاطعة غروب الشمس
601 00:50:04,510 00:50:08,769 ‫وإذا وجدتكم تتبولون في غاباتي كالحيوانات ‫بعد الظلام ‫وإذا وجدتكم تتبولون في غاباتي كالحيوانات ‫بعد الظلام
602 00:50:09,247 00:50:13,114 ‫فسيكون واجبي الذي أقسمت عليه ‫أن أشنقكم الثلاثة على هذه الأشجار ‫فسيكون واجبي الذي أقسمت عليه ‫أن أشنقكم الثلاثة على هذه الأشجار
603 00:50:13,244 00:50:15,112 ‫لم تغرب الشمس بعد ‫لم تغرب الشمس بعد
604 00:50:21,455 00:50:25,887 ‫الشمس تغيب الساعة 09:7 اليوم ‫أي بعد 7 دقائق من الآن ‫الشمس تغيب الساعة 09:7 اليوم ‫أي بعد 7 دقائق من الآن
605 00:50:26,017 00:50:27,929 ‫إذن سنغادر المقاطعة في 6 دقائق ‫إذن سنغادر المقاطعة في 6 دقائق
606 00:50:28,059 00:50:31,449 ‫هذا مستحيل وأنتم متجهون إلى الجنوب ‫على الطريق الذي تسيرون فيه حاليا ‫هذا مستحيل وأنتم متجهون إلى الجنوب ‫على الطريق الذي تسيرون فيه حاليا
607 00:50:31,578 00:50:33,186 ‫إلا إذا قدت بسرعة ‫إلا إذا قدت بسرعة
608 00:50:33,316 00:50:35,402 ‫وإذا زدت السرعة فسأضطر إلى إيقافك ‫وإذا زدت السرعة فسأضطر إلى إيقافك
609 00:50:35,532 00:50:36,878 ‫سنتوجه شمالًا إذن ‫سنتوجه شمالًا إذن
610 00:50:41,744 00:50:43,091 ‫قد ينجح هذا ‫قد ينجح هذا
611 00:50:43,787 00:50:46,437 ‫- لماذا لا تحاولون؟ ‫سنحاول ‫- لماذا لا تحاولون؟ ‫سنحاول
612 00:50:49,913 00:50:52,388 ‫هل مسموح بالالتفاف هنا؟ ‫هل مسموح بالالتفاف هنا؟
613 00:50:54,040 00:50:55,951 ‫كم أنت ذكي! ‫كم أنت ذكي!
614 00:50:56,082 00:50:59,471 ‫في الظروف العادية ‫كنت سأعتبر الالتفاف انتهاكا ‫في الظروف العادية ‫كنت سأعتبر الالتفاف انتهاكا
615 00:50:59,818 00:51:03,902 ‫لكن إذا سألتني بلطف ‫فقد أتغاضى عن ذلك هذه المرة ‫لكن إذا سألتني بلطف ‫فقد أتغاضى عن ذلك هذه المرة
616 00:51:05,510 00:51:08,552 ‫- من فضلك ‫- يمكنك أن تفعل أفضل من هذا ‫- من فضلك ‫- يمكنك أن تفعل أفضل من هذا
617 00:51:09,420 00:51:15,981 ‫قل، "أرجوك، هلا تسمح لهذا الزنجي الذكي ‫بأن يلتف بالسيارة من هنا؟" ‫قل، "أرجوك، هلا تسمح لهذا الزنجي الذكي ‫بأن يلتف بالسيارة من هنا؟"
618 00:51:20,716 00:51:25,538 ‫"أرجوك، هلا تسمح لهذا الزنجي الذكي ‫بأن يلتف بالسيارة من هنا؟ ‫"أرجوك، هلا تسمح لهذا الزنجي الذكي ‫بأن يلتف بالسيارة من هنا؟
619 00:51:31,360 00:51:32,751 ‫حسنا ‫حسنا
620 00:51:33,272 00:51:36,356 ‫هذه المرة فقط بما أنك طلبت بلطف ‫هذه المرة فقط بما أنك طلبت بلطف
621 00:51:48,522 00:51:52,258 ‫- كم يبعد الطريق يا عمي (جورج)؟ ‫- أمامنا كيلومتران ونصف لحدود المقاطعة ‫- كم يبعد الطريق يا عمي (جورج)؟ ‫- أمامنا كيلومتران ونصف لحدود المقاطعة
622 00:51:52,388 00:51:54,257 ‫- أيمكننا الوصول... ‫- مهلًا، مهلًا، أنا آسف ‫- أيمكننا الوصول... ‫- مهلًا، مهلًا، أنا آسف
623 00:51:54,387 00:51:57,862 ‫نحن ... إنها 3 كيلومترات ‫لأن علينا عبور سكة القطار ‫نحن ... إنها 3 كيلومترات ‫لأن علينا عبور سكة القطار
624 00:51:59,991 00:52:02,641 ‫- كم الساعة؟ ‫- إنها الـ05:7 ‫- كم الساعة؟ ‫- إنها الـ05:7
625 00:52:02,772 00:52:05,205 ‫- أيمكننا الوصول في 4 دقائق؟ ‫- يجب أن نصل ‫- أيمكننا الوصول في 4 دقائق؟ ‫- يجب أن نصل
626 00:52:09,636 00:52:11,678 ‫- ها قد جاء ‫- تبا! ‫- ها قد جاء ‫- تبا!
627 00:52:19,368 00:52:22,670 ‫- أيمكنك زيادة السرعة؟ ‫- لا، لا يمكنني زيادة السرعة وإلا أوقفنا ‫- أيمكنك زيادة السرعة؟ ‫- لا، لا يمكنني زيادة السرعة وإلا أوقفنا
628 00:52:35,703 00:52:37,268 ‫- إنه يسرع ‫- ماذا يفعل؟ ‫- إنه يسرع ‫- ماذا يفعل؟
629 00:52:37,442 00:52:38,789 ‫لا أعرف ‫لا أعرف
630 00:52:41,439 00:52:43,699 ‫- الوغد المجنون! ‫- أيها الوغد! ‫- الوغد المجنون! ‫- أيها الوغد!
631 00:52:43,957 00:52:45,392 ‫إنه قادم مرة أخرى ‫إنه قادم مرة أخرى
632 00:52:47,304 00:52:48,694 ‫تشبثا ‫تشبثا
633 00:52:55,993 00:52:57,384 ‫(ليتي)، المسدس ‫(ليتي)، المسدس
634 00:53:03,597 00:53:04,943 ‫أمامنا دقيقة ‫أمامنا دقيقة
635 00:53:30,621 00:53:31,967 ‫أرجوك ‫أرجوك
636 00:53:42,265 00:53:43,611 ‫ها هي السكة الحديدية ‫ها هي السكة الحديدية
637 00:53:43,915 00:53:45,349 ‫(أتيكيس)، انتبه للسرعة ‫(أتيكيس)، انتبه للسرعة
638 00:53:45,477 00:53:47,824 ‫- كم بقي؟ ‫- 30 ثانية ‫- كم بقي؟ ‫- 30 ثانية
639 00:53:56,947 00:53:59,686 ‫- 10 ثوانٍ ‫- هيا، هيا ‫- 10 ثوانٍ ‫- هيا، هيا
640 00:54:14,631 00:54:18,325 ‫تبا! تبا! تبا! ‫تبا! تبا! تبا!
641 00:54:21,061 00:54:22,669 ‫- نعم ‫- حسنا يا (تيك) ‫- نعم ‫- حسنا يا (تيك)
642 00:54:23,407 00:54:24,798 ‫لقد نجحنا ‫لقد نجحنا
643 00:54:29,663 00:54:31,706 ‫تبا! ‫تبا!
644 00:54:49,214 00:54:51,560 ‫عرفت أنهم سيسرقون مرة أخرى الليلة ‫عرفت أنهم سيسرقون مرة أخرى الليلة
645 00:54:51,908 00:54:53,733 ‫قلت إنهم سيكونون غجرا أيها المأمور ‫قلت إنهم سيكونون غجرا أيها المأمور
646 00:54:53,863 00:54:56,123 ‫إنهم رحالة، هذا مؤكد ‫إنهم رحالة، هذا مؤكد
647 00:54:56,297 00:54:58,078 ‫إلا إن كانت السيارة مسروقة ‫إلا إن كانت السيارة مسروقة
648 00:55:00,033 00:55:02,161 ‫أنت محق في هذا يا (تالبرت) ‫أنت محق في هذا يا (تالبرت)
649 00:55:03,422 00:55:05,853 ‫ما رأيكم بهذا؟ ‫ما رأيكم بهذا؟
650 00:55:06,202 00:55:08,766 ‫- هل أنتم من (إلينوي)؟ ‫- هذا سوء فهم ‫- هل أنتم من (إلينوي)؟ ‫- هذا سوء فهم
651 00:55:08,894 00:55:10,416 ‫لا أعرف ما الذي كنتم تنتظرونه وتكمنون له ‫لا أعرف ما الذي كنتم تنتظرونه وتكمنون له
652 00:55:10,547 00:55:11,938 ‫ألق بهم على الأرض ‫ألق بهم على الأرض
653 00:55:14,152 00:55:16,193 ‫دعني أنهي الباقي لك ‫دعني أنهي الباقي لك
654 00:55:16,716 00:55:20,365 ‫عندما أسألكم عن سرقة في (بايدفورد) ‫ليلة أمس ‫عندما أسألكم عن سرقة في (بايدفورد) ‫ليلة أمس
655 00:55:21,060 00:55:24,970 ‫أو سرقتين أخريين في (باكس ميل) الأسبوع الماضي ‫ستقولون لي ‫أو سرقتين أخريين في (باكس ميل) الأسبوع الماضي ‫ستقولون لي
656 00:55:25,101 00:55:27,578 ‫"أي سرقة أيها المأمور؟ ‫نحن نمر من هنا فقط" ‫"أي سرقة أيها المأمور؟ ‫نحن نمر من هنا فقط"
657 00:55:30,054 00:55:31,445 ‫مأمور (هانت)؟ ‫مأمور (هانت)؟
658 00:55:35,789 00:55:37,831 ‫عمي محق، هذا سوء تفاهم ‫عمي محق، هذا سوء تفاهم
659 00:55:37,962 00:55:40,263 ‫نحن لسنا لصوصا أو سارقي سيارات ‫نحن لسنا لصوصا أو سارقي سيارات
660 00:55:40,394 00:55:43,303 ‫يمكنك تفتيش السيارة ‫عن بضائع مسروقة إن أحببت ‫يمكنك تفتيش السيارة ‫عن بضائع مسروقة إن أحببت
661 00:55:45,217 00:55:47,432 ‫قولوا لي إنني لم أسمع ذلك ‫قولوا لي إنني لم أسمع ذلك
662 00:55:47,519 00:55:50,518 ‫هل أعطاني هذا الزنجي الإذن للتو ‫لأفتش سيارته؟ ‫هل أعطاني هذا الزنجي الإذن للتو ‫لأفتش سيارته؟
663 00:55:51,386 00:55:53,037 ‫أظن هذا أيها المأمور ‫أظن هذا أيها المأمور
664 00:55:53,428 00:55:55,688 ‫هذا يعتقد أنه ذكي ‫هذا يعتقد أنه ذكي
665 00:55:55,861 00:55:59,380 ‫أخبرني إذن، إن كنتم مارين من هنا فقط ‫أخبرني إذن، إن كنتم مارين من هنا فقط
666 00:55:59,554 00:56:01,205 ‫لماذا تعرف اسمي؟ ‫لماذا تعرف اسمي؟
667 00:56:03,681 00:56:05,332 ‫- أجبني ‫- أجبه يا فتى ‫- أجبني ‫- أجبه يا فتى
668 00:56:05,462 00:56:06,853 ‫- أرجوك، لا تطلق النار ‫- لا، لا، لا! ‫- أرجوك، لا تطلق النار ‫- لا، لا، لا!
669 00:56:06,983 00:56:09,199 ‫أرجوك، أرجوك! أرجوك لا تطلق النار ‫أرجوك... ‫أرجوك، أرجوك! أرجوك لا تطلق النار ‫أرجوك...
670 00:56:13,587 00:56:14,977 ‫ما هذا الصوت؟ ‫ما هذا الصوت؟
671 00:56:15,108 00:56:16,845 ‫حسنا، سددوا أسلحتكم إليهم ‫حسنا، سددوا أسلحتكم إليهم
672 00:56:17,062 00:56:18,497 ‫الأرجح أنها ذئاب وحسب ‫الأرجح أنها ذئاب وحسب
673 00:56:19,235 00:56:21,537 ‫لا تبدو أصوات ذئاب أيها المأمور ‫لا تبدو أصوات ذئاب أيها المأمور
674 00:56:36,569 00:56:37,960 ‫يا إلهي! ‫يا إلهي!
675 00:56:39,610 00:56:40,958 ‫اجريا! ‫اجريا!
676 00:56:45,129 00:56:46,520 ‫اجريا! ‫اجريا!
677 00:56:51,298 00:56:52,949 ‫اجري ‫اجري
678 00:56:53,210 00:56:55,166 ‫اجري، اجري! ‫اجري، اجري!
679 00:56:59,466 00:57:01,551 ‫علينا الابتعاد عن المكان المكشوف ‫علينا الابتعاد عن المكان المكشوف
680 00:57:05,245 00:57:07,244 ‫- انهض ‫- هيا، هيا ‫- انهض ‫- هيا، هيا
681 00:57:07,504 00:57:09,676 ‫- أنا قادم ‫- هيا ‫- أنا قادم ‫- هيا
682 00:57:09,807 00:57:11,892 ‫- هيا، هيا، هيا ‫- هيا بنا ‫- هيا، هيا، هيا ‫- هيا بنا
683 00:57:19,061 00:57:20,625 ‫اجري، اجري، اجري ‫اجري، اجري، اجري
684 00:57:22,232 00:57:23,579 ‫انتظري ‫انتظري
685 00:57:23,970 00:57:26,316 ‫- أين عمي (جورج)؟ ‫- ادخل إلى هنا ‫- أين عمي (جورج)؟ ‫- ادخل إلى هنا
686 00:57:29,227 00:57:31,399 ‫هيا، إنه قادم إلى يمينك ‫هيا، إنه قادم إلى يمينك
687 00:57:31,833 00:57:35,265 ‫لا! يا إلهي! يا إلهي! ‫لا! يا إلهي! يا إلهي!
688 00:57:42,260 00:57:43,651 ‫تراجعوا ‫تراجعوا
689 00:57:54,904 00:57:56,858 ‫أيها المأمور، هيا، هيا ‫أيها المأمور، هيا، هيا
690 00:57:56,989 00:58:00,160 ‫افتح الباب اللعين، افتح الباب اللعين ‫افتح الباب اللعين، افتح الباب اللعين
691 00:58:00,378 00:58:01,768 ‫ابتعد، ابتعد ‫ابتعد، ابتعد
692 00:58:06,416 00:58:09,979 ‫تراجعا، تراجعا، أغلقا الباب اللعين ‫تراجعا، تراجعا، أغلقا الباب اللعين
693 00:58:10,241 00:58:12,239 ‫أغلقا الباب اللعين ‫أغلقا الباب اللعين
694 00:58:12,369 00:58:15,844 ‫- أغلقاه ‫- أنت، أحضر الطاولة اللعينة! ‫- أغلقاه ‫- أنت، أحضر الطاولة اللعينة!
695 00:58:52,209 00:58:53,861 ‫قد يكون بخير ‫قد يكون بخير
696 00:58:56,728 00:58:58,118 ‫- لا يا (تيك)، لا يمكنك... ‫- يجب أن أذهب لإحضاره ‫- لا يا (تيك)، لا يمكنك... ‫- يجب أن أذهب لإحضاره
697 00:58:59,334 00:59:02,680 ‫- تبا! ‫- لن أجازف بتركك تقود تلك الأشياء هنا ‫- تبا! ‫- لن أجازف بتركك تقود تلك الأشياء هنا
698 00:59:02,810 00:59:04,982 ‫- هل تفهم؟ ‫- هل ستطلق النار عليّ؟ ‫- هل تفهم؟ ‫- هل ستطلق النار عليّ؟
699 00:59:05,894 00:59:07,372 ‫لأن هذا سيقود تلك الأشياء إليك ‫لأن هذا سيقود تلك الأشياء إليك
700 00:59:10,978 00:59:12,369 ‫أحدهم قادم أيها المأمور ‫أحدهم قادم أيها المأمور
701 00:59:12,889 00:59:14,410 ‫- شخص ما قادم ‫- العم (جورج) ‫- شخص ما قادم ‫- العم (جورج)
702 00:59:14,541 00:59:16,800 ‫افتح الباب، هيا، هيا ‫افتح الباب، هيا، هيا
703 00:59:16,931 00:59:20,015 ‫- لنبعد هذه الأشياء عن الباب ‫- ماذا تفعلان؟ لا! ‫- لنبعد هذه الأشياء عن الباب ‫- ماذا تفعلان؟ لا!
704 00:59:20,492 00:59:21,883 ‫عمي (جورج) ‫عمي (جورج)
705 00:59:22,578 00:59:25,142 ‫- هيا! ‫- بسرعة، أغلق الباب ‫- هيا! ‫- بسرعة، أغلق الباب
706 00:59:25,272 00:59:27,053 ‫هيا، هل أنت بخير؟ ‫هيا، هل أنت بخير؟
707 00:59:27,183 00:59:28,704 ‫هذا يعتمد على ما تقصدينه بـ"خير" ‫هذا يعتمد على ما تقصدينه بـ"خير"
708 00:59:28,834 00:59:31,657 ‫- ظننت أنك خلفي مباشرة ‫- وقعت وبقيت أرضا حتى حانت لي الفرصة ‫- ظننت أنك خلفي مباشرة ‫- وقعت وبقيت أرضا حتى حانت لي الفرصة
709 00:59:31,744 00:59:34,743 ‫ألست زنجيا محظوظا؟ ‫تلك الأشياء قتلت 4 من رجالي ‫ألست زنجيا محظوظا؟ ‫تلك الأشياء قتلت 4 من رجالي
710 00:59:34,830 00:59:36,481 ‫ما هي تلك الأشياء؟ ‫لقد مزقت رأس ذلك الرجل ‫ما هي تلك الأشياء؟ ‫لقد مزقت رأس ذلك الرجل
711 00:59:36,612 00:59:39,261 ‫- إنها وحوش، قرأت عنها في رواية خيالية ‫- الوحوش لا وجود لها ‫- إنها وحوش، قرأت عنها في رواية خيالية ‫- الوحوش لا وجود لها
712 00:59:39,392 00:59:43,128 ‫لا يهم ما هي، علينا أن نقاتلها ‫حسنا؟ نحتاج إلى أسلحة ‫لا يهم ما هي، علينا أن نقاتلها ‫حسنا؟ نحتاج إلى أسلحة
713 00:59:51,513 00:59:55,337 ‫استمعوا إليهم ‫"أطفال الليل، يا للموسيقى التي يعزفونها" ‫استمعوا إليهم ‫"أطفال الليل، يا للموسيقى التي يعزفونها"
714 00:59:55,467 00:59:57,074 ‫ماذا يهذي الآن؟ ‫ماذا يهذي الآن؟
715 00:59:57,205 00:59:58,595 ‫هذه عبارة مقتبسة من رواية (دراكولا) ‫هذه عبارة مقتبسة من رواية (دراكولا)
716 00:59:58,725 01:00:01,376 ‫لم يهاجمني أي منها ‫ولم يكن معي إلا هذا المصباح ‫لم يهاجمني أي منها ‫ولم يكن معي إلا هذا المصباح
717 01:00:01,506 01:00:02,896 ‫أتظن هذه الأشياء مثل مصاصي الدماء؟ ‫أتظن هذه الأشياء مثل مصاصي الدماء؟
718 01:00:02,983 01:00:05,415 ‫إن كنت مصيبا والنور يؤذيها ‫إن كنت مصيبا والنور يؤذيها
719 01:00:05,547 01:00:09,195 ‫فهذا يفسر أيضا لماذا كنا في الغابة ‫طوال اليوم ولم نواجه واحدا منها ‫فهذا يفسر أيضا لماذا كنا في الغابة ‫طوال اليوم ولم نواجه واحدا منها
720 01:00:09,326 01:00:12,107 ‫- حتى غربت الشمس ‫- علينا إذن فقط الصمود حتى شروق الشمس ‫- حتى غربت الشمس ‫- علينا إذن فقط الصمود حتى شروق الشمس
721 01:00:12,238 01:00:13,845 ‫- نعم ‫- وإيجاد مصابيح أخرى حتى ذلك الحين ‫- نعم ‫- وإيجاد مصابيح أخرى حتى ذلك الحين
722 01:00:13,975 01:00:16,451 ‫- هناك إشارات ضوئية في (وودي) ‫- ومصابيح السيارة الأمامية ستفيد أيضا ‫- هناك إشارات ضوئية في (وودي) ‫- ومصابيح السيارة الأمامية ستفيد أيضا
723 01:00:16,538 01:00:18,016 ‫أين موقع السيارة من هنا؟ ‫أين موقع السيارة من هنا؟
724 01:00:18,276 01:00:20,883 ‫- أين موقع السيارة من هنا؟ ‫- على بعد 400 متر عبر الغابة خلف الكوخ ‫- أين موقع السيارة من هنا؟ ‫- على بعد 400 متر عبر الغابة خلف الكوخ
725 01:00:21,013 01:00:24,272 ‫أنا سأذهب، سأقطعها جريا ‫- لا، لا، لن تذهب ‫أنا سأذهب، سأقطعها جريا ‫- لا، لا، لن تذهب
726 01:00:25,227 01:00:26,748 ‫ذكاؤك سيقضي عليك ‫ذكاؤك سيقضي عليك
727 01:00:26,879 01:00:29,876 ‫قد يخطر في بالك أن تتركنا هنا ‫قد يخطر في بالك أن تتركنا هنا
728 01:00:30,963 01:00:32,309 ‫ستذهب هي ‫ستذهب هي
729 01:00:32,744 01:00:34,135 ‫هذا أمر مستحيل ‫هذا أمر مستحيل
730 01:00:34,525 01:00:36,654 ‫- (ليتي) ‫- أنا لست أطلب منك ‫- (ليتي) ‫- أنا لست أطلب منك
731 01:00:36,784 01:00:39,217 ‫- تبا لك! ‫- لا، أستطيع الذهاب، أستطيع الذهاب ‫- تبا لك! ‫- لا، أستطيع الذهاب، أستطيع الذهاب
732 01:00:39,348 01:00:40,781 ‫أستطيع هذا، أستطيع عمل هذا يا (تيك) ‫أستطيع هذا، أستطيع عمل هذا يا (تيك)
733 01:00:40,911 01:00:42,692 ‫كنت في فريق النجوم للسباق ‫في الثانوية، أتتذكر؟ ‫كنت في فريق النجوم للسباق ‫في الثانوية، أتتذكر؟
734 01:00:42,823 01:00:44,605 ‫كما أني أعرف أنك تقول إنك لا تحتاج ‫إلى النظارة للقيادة في الليل ‫كما أني أعرف أنك تقول إنك لا تحتاج ‫إلى النظارة للقيادة في الليل
735 01:00:44,691 01:00:46,907 ‫لكني لا أظن هذا الوقت المناسب ‫لتجربة ذلك ‫لكني لا أظن هذا الوقت المناسب ‫لتجربة ذلك
736 01:00:53,946 01:00:55,292 ‫حسنا ‫حسنا
737 01:00:56,596 01:00:59,985 ‫اجري بكل ما أوتيت من سرعة ‫ولا تنظري وراءك ‫اجري بكل ما أوتيت من سرعة ‫ولا تنظري وراءك
738 01:01:00,115 01:01:03,895 ‫إذا سمعت صوت إطلاق نار فلا تعودي ‫اذهبي في السيارة لطلب المساعدة ‫إذا سمعت صوت إطلاق نار فلا تعودي ‫اذهبي في السيارة لطلب المساعدة
739 01:01:04,025 01:01:06,979 ‫- "إذا سرت في وادي ظل الموت..." ‫- (ليتي) ‫- "إذا سرت في وادي ظل الموت..." ‫- (ليتي)
740 01:01:07,240 01:01:10,107 ‫- (ليتي)، هل تسمعينني؟ ‫- نعم، أنا أسمعك، لكني مرتعبة ‫- (ليتي)، هل تسمعينني؟ ‫- نعم، أنا أسمعك، لكني مرتعبة
741 01:01:10,455 01:01:13,279 ‫أنت لا تبدو حتى خائفا ‫أين علموك هذا؟ في الجيش؟ ‫أنت لا تبدو حتى خائفا ‫أين علموك هذا؟ في الجيش؟
742 01:01:15,104 01:01:17,754 ‫لست خائفا لأن الخوف لن ينقذنا الآن ‫لست خائفا لأن الخوف لن ينقذنا الآن
743 01:01:18,753 01:01:20,100 ‫بل أنت ستفعلين ‫بل أنت ستفعلين
744 01:01:21,882 01:01:25,661 ‫هيا، هيا، اجري، اجري، اجري ‫هيا، هيا، اجري، اجري، اجري
745 01:01:31,613 01:01:34,655 ‫وأنا سآخذ هذا المصباح ‫في حال كانت نظريتك صحيحة ‫وأنا سآخذ هذا المصباح ‫في حال كانت نظريتك صحيحة
746 01:01:34,741 01:01:36,131 ‫لا ‫لا
747 01:02:03,460 01:02:04,851 ‫أين هي؟ ‫أين هي؟
748 01:02:05,327 01:02:07,674 ‫(أتيكيس)، (أتيكيس) ‫(أتيكيس)، (أتيكيس)
749 01:02:11,497 01:02:12,888 ‫أيها المأمور، هل أنت بخير؟ ‫أيها المأمور، هل أنت بخير؟
750 01:02:13,018 01:02:15,146 ‫ماذا يحدث عندما يعضك مصاص دماء؟ ‫ماذا يحدث عندما يعضك مصاص دماء؟
751 01:02:33,612 01:02:35,132 ‫هيا، هيا، هيا ‫هيا، هيا، هيا
752 01:02:37,999 01:02:40,606 ‫عليك... عليك إطلاق النار عليه ‫عليك... عليك إطلاق النار عليه
753 01:02:42,996 01:02:45,168 ‫- أطلق النار على اللعين! ‫- هيا، هيا، هيا ‫- أطلق النار على اللعين! ‫- هيا، هيا، هيا
754 01:02:59,940 01:03:01,286 ‫- أنا سأطلق النار عليه ‫- أطلق النار عليه ‫- أنا سأطلق النار عليه ‫- أطلق النار عليه
755 01:03:01,416 01:03:02,807 ‫اخرسا! ‫اخرسا!
756 01:03:16,449 01:03:17,840 ‫أحضر البندقية ‫أحضر البندقية
757 01:03:19,055 01:03:20,446 ‫أطلق النار ‫أطلق النار
758 01:03:40,345 01:03:41,735 ‫عمي (جورج) ‫عمي (جورج)
759 01:03:42,169 01:03:44,516 ‫عمي (جورج)، عمي (جورج) ‫عمي (جورج)، عمي (جورج)
760 01:03:49,337 01:03:51,207 ‫- إنها قادمة ‫- هيا ‫- إنها قادمة ‫- هيا
761 01:03:51,292 01:03:53,161 ‫هيا ‫- ضعه أمام المصابيح الأمامية ‫هيا ‫- ضعه أمام المصابيح الأمامية
762 01:03:57,983 01:03:59,374 ‫اللعنة! ‫اللعنة!
763 01:04:04,762 01:04:06,108 ‫- هيا ‫- هيا ‫- هيا ‫- هيا
764 01:04:10,931 01:04:12,277 ‫هيا ‫هيا
765 01:04:14,450 01:04:15,840 ‫رباه! ‫رباه!
766 01:04:25,485 01:04:26,962 ‫تبا! تبا! ‫تبا! تبا!
767 01:05:19,966 01:05:26,179 ‫"(آردام)" ‫"(آردام)"
768 01:06:10,364 01:06:12,754 ‫كنا في انتظارك يا سيد (فريمان) ‫كنا في انتظارك يا سيد (فريمان)
769 01:06:14,144 01:06:15,621 ‫مرحبا بعودتك للديار ‫مرحبا بعودتك للديار
770 01:06:30,698 01:06:34,173 ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟" ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟"
771 01:06:34,303 01:06:37,736 ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟" ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟"
772 01:06:37,866 01:06:40,734 ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟" ‫"أيها الآثم، إلى أين ستهرب؟"
773 01:06:41,645 01:06:45,816 ‫"طوال ذلك اليوم ‫سنجري نحو الجبل" ‫"طوال ذلك اليوم ‫سنجري نحو الجبل"
774 01:06:46,078 01:06:49,423 ‫"أرجوك خبئني، سأهرب إلى الجبل" ‫"أرجوك خبئني، سأهرب إلى الجبل"
775 01:06:49,553 01:06:52,810 ‫"أرجوك خبئني، سأهرب إلى الجبل" ‫"أرجوك خبئني، سأهرب إلى الجبل"
776 01:06:52,942 01:06:57,678 ‫"أرجوك خبئني طوال ذلك اليوم" ‫"أرجوك خبئني طوال ذلك اليوم"
777 01:06:57,808 01:06:59,545 ‫"لكن الجبل يصرخ" ‫"لكن الجبل يصرخ"
778 01:06:59,806 01:07:03,108 ‫"صرخ الجبل: لا أستطيع تخبئتك" ‫"صرخ الجبل: لا أستطيع تخبئتك"
779 01:07:03,195 01:07:06,540 ‫"صرخ الجبل: لا أستطيع تخبئتك" ‫"صرخ الجبل: لا أستطيع تخبئتك"
780 01:07:06,670 01:07:10,798 ‫"لن أخبئك، طوال ذلك اليوم" ‫"لن أخبئك، طوال ذلك اليوم"
781 01:07:10,928 01:07:16,705 ‫"قلت: ماذا دهاك أيها الجبل؟" ‫"قلت: ماذا دهاك أيها الجبل؟"
782 01:07:16,836 01:07:20,095 ‫"ألا ترى أنني أحتاج إليك أيها الجبل؟" ‫"ألا ترى أنني أحتاج إليك أيها الجبل؟"
783 01:07:20,269 01:07:26,089 ‫"الشيطان كان ينتظر طوال اليوم" ‫"الشيطان كان ينتظر طوال اليوم"
784 01:07:27,048 01:07:30,348 ‫"القوة" ‫"القوة"
785 01:07:30,696 01:07:32,912 ‫"القوة" ‫"القوة"
786 01:07:33,304 01:07:39,386 ‫"صحت، القوة، صحت، القوة" ‫"صحت، القوة، صحت، القوة"
787 01:07:40,124 01:07:43,513 ‫"صحت، القوة" ‫"صحت، القوة"
788 01:07:43,643 01:07:50,986 ‫"صحت، القوة" ‫"صحت، القوة"
789 01:07:53,723 01:07:56,894 ‫تمت الترجمة بواسطة شركة (ترجمة) المتحدة ‫عمّان - الأردن ‫تمت الترجمة بواسطة شركة (ترجمة) المتحدة ‫عمّان - الأردن