This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:05,400 | Timing and Subtitles brought to you by - Team @ Viki | Timing and Subtitles brought to you by - Team @ Viki |
2 | 00:00:05,400 | 00:00:10,400 | ♫ The sunlight fills the air with fragrance ♫ | ♫ The sunlight fills the air with fragrance ♫ |
3 | 00:00:10,400 | 00:00:15,400 | ♫ The memories of early summer are all you ♫ | ♫ The memories of early summer are all you ♫ |
4 | 00:00:15,400 | 00:00:20,400 | ♫ The secret coffee recipe is full of effort and surprise ♫ | ♫ The secret coffee recipe is full of effort and surprise ♫ |
5 | 00:00:20,400 | 00:00:25,200 | ♫ Only with you by my side, I feel like myself ♫ | ♫ Only with you by my side, I feel like myself ♫ |
6 | 00:00:25,200 | 00:00:28,600 | ♫ Your silly face when turning around ♫ | ♫ Your silly face when turning around ♫ |
7 | 00:00:28,600 | 00:00:33,900 | ♫ Is what I want to cherish the most ♫ | ♫ Is what I want to cherish the most ♫ |
8 | 00:00:35,200 | 00:00:38,600 | ♫ Your stubborn bad temper ♫ | ♫ Your stubborn bad temper ♫ |
9 | 00:00:38,600 | 00:00:45,000 | ♫ Who will hug you except me? ♫ | ♫ Who will hug you except me? ♫ |
10 | 00:00:45,000 | 00:00:50,000 | ♫ Who said a fated pair must be very sweet? ♫ | ♫ Who said a fated pair must be very sweet? ♫ |
11 | 00:00:50,000 | 00:00:55,000 | ♫ I care about you after the lemon candies melt♫ | ♫ I care about you after the lemon candies melt♫ |
12 | 00:00:55,000 | 00:00:59,800 | ♫ We are side by side and understand without talking ♫ | ♫ We are side by side and understand without talking ♫ |
13 | 00:00:59,800 | 00:01:05,100 | ♫ The rainbow is hanging on the wall behind ♫ | ♫ The rainbow is hanging on the wall behind ♫ |
14 | 00:01:05,100 | 00:01:09,800 | ♫ You said a fated pair but still need courage ♫ | ♫ You said a fated pair but still need courage ♫ |
15 | 00:01:09,800 | 00:01:14,800 | ♫ Not everyone has the right to be happy ♫ | ♫ Not everyone has the right to be happy ♫ |
16 | 00:01:14,800 | 00:01:21,200 | ♫ Only we know the meaning of lollipop ♫ | ♫ Only we know the meaning of lollipop ♫ |
17 | 00:01:21,200 | 00:01:27,400 | ♫ You are the only one I will never leave ♫ | ♫ You are the only one I will never leave ♫ |
18 | 00:01:27,400 | 00:01:31,000 | ♫ I will never leave you ♫ | ♫ I will never leave you ♫ |
19 | 00:01:31,000 | 00:01:35,000 | Love Unexpected | Love Unexpected |
20 | 00:01:35,000 | 00:01:38,060 | Episode 8 | Episode 8 |
21 | 00:01:54,600 | 00:01:57,000 | Why are you in daze? | Why are you in daze? |
22 | 00:01:57,000 | 00:02:00,000 | Given the infatuation like yours, I should not pay you. | Given the infatuation like yours, I should not pay you. |
23 | 00:02:00,000 | 00:02:02,600 | You should give me money instead. | You should give me money instead. |
24 | 00:02:06,400 | 00:02:09,600 | You're... You're right. I'm sorry, Manager Xu. | You're... You're right. I'm sorry, Manager Xu. |
25 | 00:02:16,600 | 00:02:18,000 | Did you do that on purpose? | Did you do that on purpose? |
26 | 00:02:18,000 | 00:02:19,200 | Why? | Why? |
27 | 00:02:19,200 | 00:02:21,000 | You purposely spilled water on me. | You purposely spilled water on me. |
28 | 00:02:21,000 | 00:02:23,000 | So you can touch me. | So you can touch me. |
29 | 00:02:24,000 | 00:02:27,600 | What touched you? I rather pinch you. | What touched you? I rather pinch you. |
30 | 00:02:45,200 | 00:02:49,400 | Boss, I have plans today, so I won't be eating lunch with you. | Boss, I have plans today, so I won't be eating lunch with you. |
31 | 00:02:49,400 | 00:02:52,500 | It looks like I'm bothering you two. | It looks like I'm bothering you two. |
32 | 00:02:53,620 | 00:02:55,060 | I'm leaving now. | I'm leaving now. |
33 | 00:03:05,600 | 00:03:09,000 | Let me go get your spare shirt. | Let me go get your spare shirt. |
34 | 00:03:32,800 | 00:03:34,600 | Incredible! | Incredible! |
35 | 00:03:36,600 | 00:03:39,600 | Your copyright department need to finalize the time for Mei Hua Lu as soon as possible. | Your copyright department need to finalize the time for Mei Hua Lu as soon as possible. |
36 | 00:03:39,600 | 00:03:41,400 | And schedule a meeting for us. | And schedule a meeting for us. |
37 | 00:03:41,400 | 00:03:45,000 | He is the company's best writer. Because I will be the one discussing the conditions, | He is the company's best writer. Because I will be the one discussing the conditions, |
38 | 00:03:45,000 | 00:03:47,200 | it is more sincere. | it is more sincere. |
39 | 00:03:47,200 | 00:03:50,200 | I did not send you there to be concerned about Xu Nuo's safety. | I did not send you there to be concerned about Xu Nuo's safety. |
40 | 00:03:50,200 | 00:03:53,800 | Hurry and get the renewal conditions from He Ge Media Group. | Hurry and get the renewal conditions from He Ge Media Group. |
41 | 00:03:57,600 | 00:03:59,300 | That's it. | That's it. |
42 | 00:03:59,300 | 00:04:01,400 | Mute your phone when you are working. | Mute your phone when you are working. |
43 | 00:04:01,950 | 00:04:04,020 | Okay, boss. | Okay, boss. |
44 | 00:04:11,300 | 00:04:16,600 | Si Yi, Yun Zhu just fainted at practice. He is at the Mad Tiger MMA infirmary. | Si Yi, Yun Zhu just fainted at practice. He is at the Mad Tiger MMA infirmary. |
45 | 00:04:16,600 | 00:04:20,400 | I'm filming so I can't head over. You go take care of him. The team's doctor said he's fine. | I'm filming so I can't head over. You go take care of him. The team's doctor said he's fine. |
46 | 00:04:20,400 | 00:04:23,900 | It might be because he still hasn't recovered from his cold and fever two days ago. His body is still weak. | It might be because he still hasn't recovered from his cold and fever two days ago. His body is still weak. |
47 | 00:04:24,700 | 00:04:26,800 | Xu Manager, stop the car. | Xu Manager, stop the car. |
48 | 00:04:26,800 | 00:04:28,200 | What? | What? |
49 | 00:04:28,200 | 00:04:34,200 | My sister fainted. I need to go to the hos- school to see her. | My sister fainted. I need to go to the hos- school to see her. |
50 | 00:04:36,800 | 00:04:38,000 | I'll take you there. | I'll take you there. |
51 | 00:04:38,000 | 00:04:39,200 | No, it's okay. | No, it's okay. |
52 | 00:04:39,200 | 00:04:42,600 | It's near here. You have a meeting later. I can go by myself. | It's near here. You have a meeting later. I can go by myself. |
53 | 00:04:42,600 | 00:04:44,900 | Mister Zhang | Mister Zhang |
54 | 00:04:44,900 | 00:04:45,900 | Okay. | Okay. |
55 | 00:04:45,900 | 00:04:48,100 | Thank you, Uncle Zhang. | Thank you, Uncle Zhang. |
56 | 00:04:50,600 | 00:04:53,200 | Yun Zhu, are you okay? | Yun Zhu, are you okay? |
57 | 00:04:53,200 | 00:04:54,900 | Let me do it. | Let me do it. |
58 | 00:04:55,700 | 00:04:58,000 | Why is it you? | Why is it you? |
59 | 00:04:58,000 | 00:04:59,800 | Where is Brother Zhi Xiao? | Where is Brother Zhi Xiao? |
60 | 00:04:59,800 | 00:05:03,100 | He can't make it. He asked me to come to take care of you. | He can't make it. He asked me to come to take care of you. |
61 | 00:05:07,160 | 00:05:11,280 | I don't need you to take care of me. You can leave. | I don't need you to take care of me. You can leave. |
62 | 00:05:13,200 | 00:05:14,900 | Yun Zhu. | Yun Zhu. |
63 | 00:05:14,900 | 00:05:16,600 | Enough. | Enough. |
64 | 00:05:16,600 | 00:05:18,800 | Don't act like you're my sister. | Don't act like you're my sister. |
65 | 00:05:18,800 | 00:05:22,400 | I'm tired. I don't want to talk. | I'm tired. I don't want to talk. |
66 | 00:05:23,170 | 00:05:24,830 | Yun Zhu. | Yun Zhu. |
67 | 00:05:26,200 | 00:05:31,000 | Are you mad that I haven't contacted you? | Are you mad that I haven't contacted you? |
68 | 00:05:31,000 | 00:05:34,400 | It's because a lot happened between us. | It's because a lot happened between us. |
69 | 00:05:34,400 | 00:05:37,000 | I want to let you calm down. | I want to let you calm down. |
70 | 00:05:37,000 | 00:05:40,000 | He Ge Media Group won't disband Mad Tiger MMA Sports Club. | He Ge Media Group won't disband Mad Tiger MMA Sports Club. |
71 | 00:05:40,000 | 00:05:42,200 | I want you to leave. | I want you to leave. |
72 | 00:05:42,200 | 00:05:45,400 | I don't care about your business. | I don't care about your business. |
73 | 00:05:45,400 | 00:05:48,600 | How can I go back? I still need to take care of you. | How can I go back? I still need to take care of you. |
74 | 00:05:48,600 | 00:05:51,600 | Ke Si Yi, what have I said to make you cry? | Ke Si Yi, what have I said to make you cry? |
75 | 00:05:51,600 | 00:05:55,100 | Why are you always the one who cries first? | Why are you always the one who cries first? |
76 | 00:06:00,120 | 00:06:04,390 | When I was thirteen, we competed together. | When I was thirteen, we competed together. |
77 | 00:06:04,400 | 00:06:08,400 | I lost and had a bleeding nose. | I lost and had a bleeding nose. |
78 | 00:06:08,400 | 00:06:10,800 | But even you won, you still cried. | But even you won, you still cried. |
79 | 00:06:10,800 | 00:06:14,200 | I was only able to pat your shoulder and comfort you. | I was only able to pat your shoulder and comfort you. |
80 | 00:06:14,200 | 00:06:16,600 | I lost. | I lost. |
81 | 00:06:16,600 | 00:06:20,200 | I always wanted to cry and vent. | I always wanted to cry and vent. |
82 | 00:06:22,800 | 00:06:25,000 | Ever since then, | Ever since then, |
83 | 00:06:25,000 | 00:06:28,000 | I realized we are different people. | I realized we are different people. |
84 | 00:06:28,000 | 00:06:31,300 | It's because you don't tell me anything. | It's because you don't tell me anything. |
85 | 00:06:31,300 | 00:06:34,300 | You always amplify the mistakes of others. | You always amplify the mistakes of others. |
86 | 00:06:34,300 | 00:06:36,800 | And amplify your grievances. | And amplify your grievances. |
87 | 00:06:36,800 | 00:06:39,000 | All of your thoughts are assumptions. | All of your thoughts are assumptions. |
88 | 00:06:39,000 | 00:06:41,300 | Tell me what you're thinking! | Tell me what you're thinking! |
89 | 00:06:41,300 | 00:06:44,200 | I want you to stay away from Brother Zhu Xiao! | I want you to stay away from Brother Zhu Xiao! |
90 | 00:06:44,200 | 00:06:46,200 | Get away from him! | Get away from him! |
91 | 00:06:46,200 | 00:06:48,500 | I like him. | I like him. |
92 | 00:06:49,400 | 00:06:51,900 | I have liked him for a long time. | I have liked him for a long time. |
93 | 00:06:51,900 | 00:06:55,000 | But he always only revolves around you. | But he always only revolves around you. |
94 | 00:06:56,020 | 00:06:58,280 | I just told you. | I just told you. |
95 | 00:07:14,800 | 00:07:16,800 | Brother Zhi Xiao | Brother Zhi Xiao |
96 | 00:07:17,820 | 00:07:20,420 | I don't have time today. | I don't have time today. |
97 | 00:07:20,420 | 00:07:23,060 | So I didn't go and see Yun Zhu. | So I didn't go and see Yun Zhu. |
98 | 00:07:23,990 | 00:07:26,780 | Do you have time tomorrow? | Do you have time tomorrow? |
99 | 00:07:27,700 | 00:07:30,400 | Can you go see her? | Can you go see her? |
100 | 00:07:30,400 | 00:07:35,600 | She likes to eat strawberries. Remember to get her some. | She likes to eat strawberries. Remember to get her some. |
101 | 00:07:37,150 | 00:07:39,610 | Thanks, Brother Zhi Xiao. | Thanks, Brother Zhi Xiao. |
102 | 00:07:56,130 | 00:07:58,190 | Where are you going? | Where are you going? |
103 | 00:08:00,210 | 00:08:02,100 | To run. | To run. |
104 | 00:08:03,400 | 00:08:05,200 | What did you do last night? | What did you do last night? |
105 | 00:08:05,200 | 00:08:09,400 | I didn't sleep at all. I can't help but want to cry. | I didn't sleep at all. I can't help but want to cry. |
106 | 00:08:09,400 | 00:08:11,600 | Why? | Why? |
107 | 00:08:11,600 | 00:08:16,200 | I feel I can always perceive the pain of others. | I feel I can always perceive the pain of others. |
108 | 00:08:16,200 | 00:08:21,200 | As a result, the pain of the closest person is not something I can perceive. | As a result, the pain of the closest person is not something I can perceive. |
109 | 00:08:21,200 | 00:08:23,400 | And I felt I harmed her. | And I felt I harmed her. |
110 | 00:08:25,400 | 00:08:28,000 | And I felt I harmed her. | And I felt I harmed her. |
111 | 00:08:29,200 | 00:08:31,800 | I feel I am a bad person. | I feel I am a bad person. |
112 | 00:08:36,400 | 00:08:39,200 | Whatever. You won't understand. | Whatever. You won't understand. |
113 | 00:08:39,200 | 00:08:41,200 | I'm going to run. | I'm going to run. |
114 | 00:08:41,200 | 00:08:42,700 | No. | No. |
115 | 00:08:43,500 | 00:08:47,200 | Exercising requires you to encounter morning rush hours. It's too dangerous, you can't go. | Exercising requires you to encounter morning rush hours. It's too dangerous, you can't go. |
116 | 00:08:47,200 | 00:08:50,300 | Manager Xu, I'm not here to negotiate with you. | Manager Xu, I'm not here to negotiate with you. |
117 | 00:08:50,300 | 00:08:53,000 | I'm here to let you know. | I'm here to let you know. |
118 | 00:08:53,000 | 00:08:55,200 | It's also state in the contract. | It's also state in the contract. |
119 | 00:08:55,200 | 00:09:00,000 | We need to respect each other's living habits as long as it doesn't endanger each other's health. | We need to respect each other's living habits as long as it doesn't endanger each other's health. |
120 | 00:09:00,000 | 00:09:04,200 | That's why I won't violate the contract if I'm going running. | That's why I won't violate the contract if I'm going running. |
121 | 00:09:04,200 | 00:09:06,600 | I'm going to run now. | I'm going to run now. |
122 | 00:09:06,600 | 00:09:08,000 | Ke si. | Ke si. |
123 | 00:09:19,800 | 00:09:22,300 | Manager Xu, are you protecting me? | Manager Xu, are you protecting me? |
124 | 00:09:23,200 | 00:09:25,600 | You're giving me a bodyguard a hard titme. | You're giving me a bodyguard a hard titme. |
125 | 00:09:25,600 | 00:09:28,800 | - If you know it's troublesome, then don't run. - Move away! | - If you know it's troublesome, then don't run. - Move away! |
126 | 00:09:28,800 | 00:09:31,000 | Do you not have eyes? | Do you not have eyes? |
127 | 00:09:36,200 | 00:09:38,000 | You don't have eyes! | You don't have eyes! |
128 | 00:09:39,900 | 00:09:41,800 | Manager Xu, what's wrong? | Manager Xu, what's wrong? |
129 | 00:09:41,800 | 00:09:43,600 | What's wrong? | What's wrong? |
130 | 00:09:52,900 | 00:09:54,600 | Is it because of me? | Is it because of me? |
131 | 00:09:56,350 | 00:09:58,330 | Did I twist my ankle? | Did I twist my ankle? |
132 | 00:09:59,580 | 00:10:01,830 | I twisted my ankle? | I twisted my ankle? |
133 | 00:10:06,800 | 00:10:08,500 | Don't move. | Don't move. |
134 | 00:10:16,500 | 00:10:17,800 | Come up. | Come up. |
135 | 00:10:17,800 | 00:10:19,200 | No it's okay, Manager Xu. | No it's okay, Manager Xu. |
136 | 00:10:19,200 | 00:10:21,000 | Come up. | Come up. |
137 | 00:10:25,000 | 00:10:27,600 | I want to eat oden. | I want to eat oden. |
138 | 00:10:27,600 | 00:10:29,100 | Okay. | Okay. |
139 | 00:10:36,600 | 00:10:38,600 | I'll go buy it. | I'll go buy it. |
140 | 00:10:38,600 | 00:10:40,200 | Sorry. | Sorry. |
141 | 00:10:40,200 | 00:10:41,600 | Sit down. | Sit down. |
142 | 00:10:43,400 | 00:10:45,400 | I'll go buy it. | I'll go buy it. |
143 | 00:10:59,460 | 00:11:01,630 | That's a lot. | That's a lot. |
144 | 00:11:02,300 | 00:11:04,140 | About that... | About that... |
145 | 00:11:05,370 | 00:11:07,250 | Did you bring money? | Did you bring money? |
146 | 00:11:08,190 | 00:11:10,650 | I was in a hurry when I came out. I forgot to bring money. | I was in a hurry when I came out. I forgot to bring money. |
147 | 00:11:26,010 | 00:11:27,750 | Okay, thank you. | Okay, thank you. |
148 | 00:11:33,540 | 00:11:35,230 | I'll pay you back. | I'll pay you back. |
149 | 00:11:39,070 | 00:11:40,720 | For you. | For you. |
150 | 00:11:42,050 | 00:11:44,860 | I'm allergic tot milk. My stomach will hurt if I drink it. | I'm allergic tot milk. My stomach will hurt if I drink it. |
151 | 00:11:44,860 | 00:11:46,520 | You can drink it. | You can drink it. |
152 | 00:11:54,150 | 00:11:56,480 | Why are you so happy all of sudden? | Why are you so happy all of sudden? |
153 | 00:11:56,480 | 00:11:59,120 | Is it because you're eating oden? | Is it because you're eating oden? |
154 | 00:12:01,490 | 00:12:04,260 | Happy? I'm happy? | Happy? I'm happy? |
155 | 00:12:04,260 | 00:12:07,480 | Because I used to work part-time here, | Because I used to work part-time here, |
156 | 00:12:07,480 | 00:12:09,620 | I often work overtime. | I often work overtime. |
157 | 00:12:09,620 | 00:12:13,080 | I also have to avoid morning rush hour, so I have a mental shadow even seeing this little shop. | I also have to avoid morning rush hour, so I have a mental shadow even seeing this little shop. |
158 | 00:12:13,080 | 00:12:15,960 | So I'm pretty sure this happiness is yours. | So I'm pretty sure this happiness is yours. |
159 | 00:12:18,460 | 00:12:21,310 | Then how come you're so happy all of sudden? | Then how come you're so happy all of sudden? |
160 | 00:12:37,930 | 00:12:40,150 | Try this. | Try this. |
161 | 00:12:43,380 | 00:12:45,290 | Are you done eating? | Are you done eating? |
162 | 00:12:45,290 | 00:12:46,990 | Do you not have to work today? | Do you not have to work today? |
163 | 00:12:46,990 | 00:12:48,550 | Almost. | Almost. |
164 | 00:12:48,550 | 00:12:50,130 | Hurry. | Hurry. |
165 | 00:12:54,370 | 00:12:55,950 | Hurry! | Hurry! |
166 | 00:12:55,950 | 00:12:57,840 | Almost! | Almost! |
167 | 00:12:58,730 | 00:13:02,010 | That's weird. He was just so happy. | That's weird. He was just so happy. |
168 | 00:13:02,020 | 00:13:04,630 | Why is he not happy anymore? | Why is he not happy anymore? |
169 | 00:13:07,830 | 00:13:10,320 | Ke Si Yi, you don't need to go in. | Ke Si Yi, you don't need to go in. |
170 | 00:13:10,320 | 00:13:14,010 | Don't I need to protect you 24/7 and not allowed to leave your side? | Don't I need to protect you 24/7 and not allowed to leave your side? |
171 | 00:13:14,010 | 00:13:15,880 | Don't you think this Mei Hua Lu is weird? | Don't you think this Mei Hua Lu is weird? |
172 | 00:13:15,880 | 00:13:17,490 | Living in this paradise? | Living in this paradise? |
173 | 00:13:17,490 | 00:13:22,120 | He doesn't like meeting strangers. He rejects too many people in the room. This is disadvantageous for negotiation. | He doesn't like meeting strangers. He rejects too many people in the room. This is disadvantageous for negotiation. |
174 | 00:13:22,120 | 00:13:25,570 | Do you think all these great writers are a little crazy? | Do you think all these great writers are a little crazy? |
175 | 00:13:25,570 | 00:13:28,240 | Mei Hua Lu? You guys are going to meet Mei Hua Lu? | Mei Hua Lu? You guys are going to meet Mei Hua Lu? |
176 | 00:13:28,240 | 00:13:29,770 | You know him? | You know him? |
177 | 00:13:29,770 | 00:13:34,010 | I don't know him. But my younger sister likes to read his books. | I don't know him. But my younger sister likes to read his books. |
178 | 00:13:44,010 | 00:13:46,530 | Sending you there isn't out of concern for Xu Nuo. | Sending you there isn't out of concern for Xu Nuo. |
179 | 00:13:46,530 | 00:13:49,140 | Get He Ge's renewal terms as soon as you can. | Get He Ge's renewal terms as soon as you can. |
180 | 00:13:49,140 | 00:13:51,350 | Right now you are working for Chairman Wu. | Right now you are working for Chairman Wu. |
181 | 00:14:00,230 | 00:14:01,780 | What's wrong? | What's wrong? |
182 | 00:14:01,780 | 00:14:03,800 | You go in first. | You go in first. |
183 | 00:14:10,370 | 00:14:12,900 | Can you be more careful? | Can you be more careful? |
184 | 00:14:13,520 | 00:14:15,910 | Go inside with me. Be careful. | Go inside with me. Be careful. |
185 | 00:14:22,810 | 00:14:24,770 | Are you really this happy? | Are you really this happy? |
186 | 00:14:24,780 | 00:14:27,740 | Of course I'm happy. To be able to be your 24/7 personal bodyguard | Of course I'm happy. To be able to be your 24/7 personal bodyguard |
187 | 00:14:27,740 | 00:14:30,550 | protecting you is my greatest joy. | protecting you is my greatest joy. |
188 | 00:14:30,550 | 00:14:32,900 | Can you two tone it down. | Can you two tone it down. |
189 | 00:14:35,240 | 00:14:37,120 | Ke Si Yi. You tone it down. | Ke Si Yi. You tone it down. |
190 | 00:14:37,120 | 00:14:38,930 | I will, I will. | I will, I will. |
191 | 00:14:38,930 | 00:14:40,620 | Be careful. | Be careful. |
192 | 00:14:44,370 | 00:14:48,290 | - Teacher Lu, -Stand here and don't move. Wait for me. | - Teacher Lu, -Stand here and don't move. Wait for me. |
193 | 00:14:48,290 | 00:14:51,750 | Don't cause any more trouble or I'll make you suffer. | Don't cause any more trouble or I'll make you suffer. |
194 | 00:14:51,750 | 00:14:54,060 | - I don't need to go in? - No. | - I don't need to go in? - No. |
195 | 00:14:54,060 | 00:14:57,180 | - How is that ok? - How is it not? | - How is that ok? - How is it not? |
196 | 00:14:57,180 | 00:15:00,270 | I'm your bodyguard. Of course I need to be with you. | I'm your bodyguard. Of course I need to be with you. |
197 | 00:15:00,270 | 00:15:04,240 | What if that Mei Hua Lu has already by bought over by your enemy and after you and Lawyer Zhou go in, | What if that Mei Hua Lu has already by bought over by your enemy and after you and Lawyer Zhou go in, |
198 | 00:15:04,240 | 00:15:07,740 | he blows some enchantment powder and then puts you in a sack. | he blows some enchantment powder and then puts you in a sack. |
199 | 00:15:07,740 | 00:15:11,060 | A total mess! Then, even if you call for help it won't work. | A total mess! Then, even if you call for help it won't work. |
200 | 00:15:11,060 | 00:15:14,300 | Ke Si Yi, your imagination is so vivid. How about you quit being a bodyguard | Ke Si Yi, your imagination is so vivid. How about you quit being a bodyguard |
201 | 00:15:14,300 | 00:15:17,560 | and become a student of Mei Hua Lu and write novels? | and become a student of Mei Hua Lu and write novels? |
202 | 00:15:17,560 | 00:15:20,140 | Alright, I'm ok with that. | Alright, I'm ok with that. |
203 | 00:15:20,850 | 00:15:22,980 | Manager Xu, he's here. | Manager Xu, he's here. |
204 | 00:15:22,980 | 00:15:24,570 | I got it. | I got it. |
205 | 00:15:27,200 | 00:15:31,820 | I told you, stand here and don't move. | I told you, stand here and don't move. |
206 | 00:15:57,700 | 00:15:59,420 | Sorry. | Sorry. |
207 | 00:16:01,380 | 00:16:03,240 | Brother Zhi Xiao. | Brother Zhi Xiao. |
208 | 00:16:04,880 | 00:16:08,110 | - Coach, I'm taking a break. - Ok, go ahead. | - Coach, I'm taking a break. - Ok, go ahead. |
209 | 00:16:11,970 | 00:16:15,570 | Brother Zhi Xiao, why are you here? | Brother Zhi Xiao, why are you here? |
210 | 00:16:16,820 | 00:16:21,780 | These past few days I've been in the suburbs filming variety shows, so I haven't been able to visit you. | These past few days I've been in the suburbs filming variety shows, so I haven't been able to visit you. |
211 | 00:16:21,780 | 00:16:25,200 | Here, I bought you your favorite strawberries. | Here, I bought you your favorite strawberries. |
212 | 00:16:29,630 | 00:16:31,800 | Thanks Brother Zhi Xiao. | Thanks Brother Zhi Xiao. |
213 | 00:16:44,450 | 00:16:45,870 | Here. | Here. |
214 | 00:16:55,090 | 00:16:59,420 | Yun Zhu, sorry about last time. | Yun Zhu, sorry about last time. |
215 | 00:16:59,420 | 00:17:02,710 | I wasn't even able to visit when you were sick. | I wasn't even able to visit when you were sick. |
216 | 00:17:03,860 | 00:17:07,840 | It's alright. Didn't you just apologize earlier? | It's alright. Didn't you just apologize earlier? |
217 | 00:17:13,620 | 00:17:17,690 | You shouldn't push yourself too hard. You just recovered | You shouldn't push yourself too hard. You just recovered |
218 | 00:17:17,690 | 00:17:21,340 | and you're training day and night. Don't collapse again. | and you're training day and night. Don't collapse again. |
219 | 00:17:22,330 | 00:17:24,520 | You have one too. | You have one too. |
220 | 00:17:29,460 | 00:17:31,380 | It's so sour! | It's so sour! |
221 | 00:17:38,340 | 00:17:41,330 | Teacher Lu, I'm Zhou Yan Xin, the one who called you. | Teacher Lu, I'm Zhou Yan Xin, the one who called you. |
222 | 00:17:41,330 | 00:17:45,520 | This is our Manager Xu, whom I'm sure you've seen many times on the news. | This is our Manager Xu, whom I'm sure you've seen many times on the news. |
223 | 00:17:46,820 | 00:17:48,810 | I never watch the news. | I never watch the news. |
224 | 00:17:57,130 | 00:17:59,880 | You don't watch the news? That's alright. | You don't watch the news? That's alright. |
225 | 00:17:59,880 | 00:18:03,340 | Teacher Lu, did the copyright department call you already? | Teacher Lu, did the copyright department call you already? |
226 | 00:18:03,340 | 00:18:05,860 | Your contract with He Ge is about to expire. | Your contract with He Ge is about to expire. |
227 | 00:18:05,860 | 00:18:09,120 | We came this time to discuss renewal. | We came this time to discuss renewal. |
228 | 00:18:14,890 | 00:18:16,810 | How come you don't smile? | How come you don't smile? |
229 | 00:18:17,770 | 00:18:21,610 | Don't negotiations always happen with fake smiles? | Don't negotiations always happen with fake smiles? |
230 | 00:18:21,610 | 00:18:24,170 | Teacher Lu, don't misunderstand. | Teacher Lu, don't misunderstand. |
231 | 00:18:24,170 | 00:18:26,450 | Our Manager Xu looks too terrifying when he smiles. | Our Manager Xu looks too terrifying when he smiles. |
232 | 00:18:26,450 | 00:18:28,130 | It's better for him not to smile. | It's better for him not to smile. |
233 | 00:18:28,130 | 00:18:31,250 | My smile doesn't have any value. Teacher Lu, | My smile doesn't have any value. Teacher Lu, |
234 | 00:18:31,250 | 00:18:33,440 | no matter what conditions Wu Dong De gave, | no matter what conditions Wu Dong De gave, |
235 | 00:18:33,440 | 00:18:36,010 | I'm willing to give you more. | I'm willing to give you more. |
236 | 00:18:36,010 | 00:18:38,460 | Compared to smiles, | Compared to smiles, |
237 | 00:18:39,070 | 00:18:42,410 | isn't this more sincere? | isn't this more sincere? |
238 | 00:18:42,410 | 00:18:44,730 | Filthy humanity. | Filthy humanity. |
239 | 00:18:50,090 | 00:18:52,160 | Why am I suddenly so angry? | Why am I suddenly so angry? |
240 | 00:18:53,530 | 00:18:55,580 | Is it not going well? | Is it not going well? |
241 | 00:18:57,280 | 00:18:59,550 | A boss of your level, | A boss of your level, |
242 | 00:18:59,550 | 00:19:01,420 | when I curse you like this, | when I curse you like this, |
243 | 00:19:01,420 | 00:19:03,940 | shouldn't you have a reaction? | shouldn't you have a reaction? |
244 | 00:19:05,120 | 00:19:07,590 | You've been emotionless this whole time | You've been emotionless this whole time |
245 | 00:19:07,590 | 00:19:11,310 | with not changes of emotion. | with not changes of emotion. |
246 | 00:19:11,310 | 00:19:12,960 | There are only two situations for this. | There are only two situations for this. |
247 | 00:19:12,960 | 00:19:16,150 | The first, you're a wise man. | The first, you're a wise man. |
248 | 00:19:16,150 | 00:19:17,690 | Second, | Second, |
249 | 00:19:19,960 | 00:19:21,540 | you're sick. | you're sick. |
250 | 00:19:21,540 | 00:19:23,610 | Then Teacher Lu, | Then Teacher Lu, |
251 | 00:19:24,310 | 00:19:27,530 | will you be kind because I'm sick and give me a discount on the conditions? | will you be kind because I'm sick and give me a discount on the conditions? |
252 | 00:19:27,530 | 00:19:30,670 | What does your sickness have to do with me? Why compromise my conditions? | What does your sickness have to do with me? Why compromise my conditions? |
253 | 00:19:30,670 | 00:19:32,750 | Filthy humanity. | Filthy humanity. |
254 | 00:19:37,310 | 00:19:41,930 | Fun, this is entertaining. | Fun, this is entertaining. |
255 | 00:19:41,930 | 00:19:45,410 | You're both waiting of each other to name the prices. | You're both waiting of each other to name the prices. |
256 | 00:19:45,410 | 00:19:48,960 | I won't tell either of you what the other person said. | I won't tell either of you what the other person said. |
257 | 00:19:48,960 | 00:19:50,940 | Within one day, | Within one day, |
258 | 00:19:50,940 | 00:19:54,260 | at this time tomorrow, | at this time tomorrow, |
259 | 00:19:54,260 | 00:19:57,430 | decide on your renewal terms. | decide on your renewal terms. |
260 | 00:19:58,260 | 00:20:01,880 | Whoever is the first to give the conditions I want | Whoever is the first to give the conditions I want |
261 | 00:20:01,880 | 00:20:05,950 | will be the one who will get the contract. | will be the one who will get the contract. |
262 | 00:20:06,950 | 00:20:09,870 | It can't be. This will cause people to die. | It can't be. This will cause people to die. |
263 | 00:20:09,870 | 00:20:12,180 | Only then will it be fun. | Only then will it be fun. |
264 | 00:20:12,180 | 00:20:15,800 | Fine, then we'll do it this way. | Fine, then we'll do it this way. |
265 | 00:20:15,800 | 00:20:17,400 | Manager Xu. | Manager Xu. |
266 | 00:20:19,080 | 00:20:22,120 | Manager Xu, did it go well? | Manager Xu, did it go well? |
267 | 00:20:22,120 | 00:20:23,910 | Yes. | Yes. |
268 | 00:20:23,910 | 00:20:25,910 | How well? | How well? |
269 | 00:20:26,630 | 00:20:29,060 | Not at all. It went terribly. | Not at all. It went terribly. |
270 | 00:20:29,060 | 00:20:31,920 | - What? - What are you surprised about? | - What? - What are you surprised about? |
271 | 00:20:32,920 | 00:20:36,150 | I... am concerned about the company and you. | I... am concerned about the company and you. |
272 | 00:20:36,150 | 00:20:38,670 | The company is by bread and butter. | The company is by bread and butter. |
273 | 00:20:45,740 | 00:20:48,350 | Do you think these artists have brain issues? | Do you think these artists have brain issues? |
274 | 00:20:48,360 | 00:20:51,770 | Writing is writing and signing to a company is business. | Writing is writing and signing to a company is business. |
275 | 00:20:51,770 | 00:20:53,860 | Can't they talk about business seriously? | Can't they talk about business seriously? |
276 | 00:20:53,860 | 00:20:55,870 | What did he say to make Manager Xu this mad? | What did he say to make Manager Xu this mad? |
277 | 00:20:55,870 | 00:20:57,360 | What? | What? |
278 | 00:20:57,360 | 00:20:59,970 | How do you know he's angry? | How do you know he's angry? |
279 | 00:20:59,970 | 00:21:02,520 | Isn't he being secretly angry? | Isn't he being secretly angry? |
280 | 00:21:05,560 | 00:21:08,360 | He doesn't have any facial expression, how do you know? | He doesn't have any facial expression, how do you know? |
281 | 00:21:08,360 | 00:21:12,540 | Ke Si Yi, don't spew nonsense. | Ke Si Yi, don't spew nonsense. |
282 | 00:21:14,080 | 00:21:19,350 | Look...you said Mei Hua Lu was furious, of course he is too. | Look...you said Mei Hua Lu was furious, of course he is too. |
283 | 00:21:20,260 | 00:21:22,670 | Ke Si Yi, do you know what that Mei Hua Lu said? | Ke Si Yi, do you know what that Mei Hua Lu said? |
284 | 00:21:22,670 | 00:21:25,740 | He said Manager Xu is a filthy human. | He said Manager Xu is a filthy human. |
285 | 00:21:25,740 | 00:21:27,890 | That's right! | That's right! |
286 | 00:21:28,910 | 00:21:30,600 | Zhou Yan Xin, | Zhou Yan Xin, |
287 | 00:21:30,600 | 00:21:33,900 | have the copyright team fine me all the reports | have the copyright team fine me all the reports |
288 | 00:21:33,900 | 00:21:37,480 | and information online regarding Mei Hua Lu. | and information online regarding Mei Hua Lu. |
289 | 00:21:37,480 | 00:21:38,770 | Why? | Why? |
290 | 00:21:38,770 | 00:21:41,040 | The conditions he wants are not money based. | The conditions he wants are not money based. |
291 | 00:21:41,040 | 00:21:44,530 | He's doing this purely to play me and Wu Dong De. | He's doing this purely to play me and Wu Dong De. |
292 | 00:21:44,530 | 00:21:48,130 | He's written too many novels and he thinks he's god | He's written too many novels and he thinks he's god |
293 | 00:21:48,130 | 00:21:51,160 | and make everyone a chess piece. | and make everyone a chess piece. |
294 | 00:21:51,160 | 00:21:54,260 | I also feel like he has an aloofly superior mindset. | I also feel like he has an aloofly superior mindset. |
295 | 00:21:54,260 | 00:21:58,150 | This person spends his time alone and has a weird personality. | This person spends his time alone and has a weird personality. |
296 | 00:21:58,150 | 00:22:02,660 | When talking with anyone, he feels superior | When talking with anyone, he feels superior |
297 | 00:22:02,660 | 00:22:05,030 | meaning to play with everyone he interacts with. | meaning to play with everyone he interacts with. |
298 | 00:22:05,030 | 00:22:08,270 | So, he would have inadvertently | So, he would have inadvertently |
299 | 00:22:08,270 | 00:22:10,540 | revealed information about himself before. | revealed information about himself before. |
300 | 00:22:10,540 | 00:22:12,280 | I want to search and see | I want to search and see |
301 | 00:22:12,280 | 00:22:15,500 | what conditions truly move him. | what conditions truly move him. |
302 | 00:22:15,500 | 00:22:18,490 | Alright, I understand. | Alright, I understand. |
303 | 00:22:18,490 | 00:22:22,530 | This man spends his time alone and has a weird personality. | This man spends his time alone and has a weird personality. |
304 | 00:22:22,530 | 00:22:25,850 | When talking with anyone, he feels superior | When talking with anyone, he feels superior |
305 | 00:22:25,850 | 00:22:28,210 | and means to play with everyone he interacts with. | and means to play with everyone he interacts with. |
306 | 00:22:28,210 | 00:22:31,050 | So, he must have inadvertently | So, he must have inadvertently |
307 | 00:22:31,050 | 00:22:34,760 | revealed information about him before. I was to search and see | revealed information about him before. I was to search and see |
308 | 00:22:34,760 | 00:22:38,670 | what conditions really move him. | what conditions really move him. |
309 | 00:22:43,240 | 00:22:45,170 | Xu Nuo has a point. | Xu Nuo has a point. |
310 | 00:22:45,170 | 00:22:47,130 | We need to find it. | We need to find it. |
311 | 00:22:47,130 | 00:22:50,130 | And figure out how to convince Mei Hua Lu. | And figure out how to convince Mei Hua Lu. |
312 | 00:22:52,920 | 00:22:56,380 | Manager Xu, I'm here at the company to get your information. | Manager Xu, I'm here at the company to get your information. |
313 | 00:23:01,200 | 00:23:06,000 | Ke Si Yi, why are you so quiet today? | Ke Si Yi, why are you so quiet today? |
314 | 00:23:08,180 | 00:23:11,640 | Nothing. I feel a bit | Nothing. I feel a bit |
315 | 00:23:11,640 | 00:23:14,050 | dizzy and my feels chest tightness. | dizzy and my feels chest tightness. |
316 | 00:23:14,700 | 00:23:17,450 | Let me get out and get some fresh air. | Let me get out and get some fresh air. |
317 | 00:23:20,420 | 00:23:23,500 | Where are you going next? | Where are you going next? |
318 | 00:23:23,500 | 00:23:28,160 | Ke si yi, are you doing this right? | Ke si yi, are you doing this right? |
319 | 00:23:51,210 | 00:23:53,790 | Didn't I tell you | Didn't I tell you |
320 | 00:23:53,790 | 00:23:56,610 | don't show your sadness on your face? | don't show your sadness on your face? |
321 | 00:24:03,120 | 00:24:07,920 | Manager Xu, should I not be treating you like this? | Manager Xu, should I not be treating you like this? |
322 | 00:24:07,920 | 00:24:10,460 | Did you do something behind my back? | Did you do something behind my back? |
323 | 00:24:10,460 | 00:24:12,470 | Nothing. | Nothing. |
324 | 00:24:14,030 | 00:24:16,330 | What I'm saying is | What I'm saying is |
325 | 00:24:16,950 | 00:24:20,280 | You bear all my pain. | You bear all my pain. |
326 | 00:24:20,280 | 00:24:22,450 | But your emotions are your secret. | But your emotions are your secret. |
327 | 00:24:22,450 | 00:24:25,150 | But I already know about them. | But I already know about them. |
328 | 00:24:27,220 | 00:24:29,620 | I feel sorry for you. | I feel sorry for you. |
329 | 00:24:29,620 | 00:24:32,250 | You finally feel sorry for me. | You finally feel sorry for me. |
330 | 00:24:33,310 | 00:24:35,060 | Right. | Right. |
331 | 00:24:35,610 | 00:24:39,390 | How can I treat you more fairly? | How can I treat you more fairly? |
332 | 00:24:39,390 | 00:24:42,020 | If you want to be fair, | If you want to be fair, |
333 | 00:24:44,010 | 00:24:48,450 | then pay me back a hundredfold. | then pay me back a hundredfold. |
334 | 00:24:51,950 | 00:24:54,710 | Okay. I will pay you back hundredfold. | Okay. I will pay you back hundredfold. |
335 | 00:24:54,710 | 00:24:56,520 | And be good to you. | And be good to you. |
336 | 00:25:01,890 | 00:25:03,440 | Brother Zhang, stop the car. | Brother Zhang, stop the car. |
337 | 00:25:03,440 | 00:25:05,680 | I want to buy flowers. | I want to buy flowers. |
338 | 00:25:09,500 | 00:25:12,080 | Miss, what flower do you want to buy? Look around. | Miss, what flower do you want to buy? Look around. |
339 | 00:25:12,080 | 00:25:13,780 | Okay. | Okay. |
340 | 00:25:18,430 | 00:25:19,410 | What are you doing? | What are you doing? |
341 | 00:25:19,410 | 00:25:22,110 | Manager Xu, the flower is cheap. | Manager Xu, the flower is cheap. |
342 | 00:25:22,110 | 00:25:23,780 | Your house looks so desolate. | Your house looks so desolate. |
343 | 00:25:23,780 | 00:25:26,980 | And there's not a single life. | And there's not a single life. |
344 | 00:25:26,980 | 00:25:29,500 | This flower doesn't match the style of my house. | This flower doesn't match the style of my house. |
345 | 00:25:31,230 | 00:25:34,080 | Manager Xu, I'm begging you.I really like jasmine. | Manager Xu, I'm begging you.I really like jasmine. |
346 | 00:25:34,080 | 00:25:36,660 | Let's just buy one pot of flower home. | Let's just buy one pot of flower home. |
347 | 00:25:37,740 | 00:25:39,230 | Also, those old folk, | Also, those old folk, |
348 | 00:25:39,230 | 00:25:42,480 | who despite their old age still push their carts out to make money, | who despite their old age still push their carts out to make money, |
349 | 00:25:42,480 | 00:25:46,160 | that kind of loneliness since little | that kind of loneliness since little |
350 | 00:25:46,160 | 00:25:48,720 | I can't even ignore it. | I can't even ignore it. |
351 | 00:25:48,720 | 00:25:52,180 | Because they are you and also me. | Because they are you and also me. |
352 | 00:25:55,530 | 00:25:58,180 | Buy it. But I won't reimburse you. | Buy it. But I won't reimburse you. |
353 | 00:25:58,180 | 00:26:00,020 | Don't worry. I'll buy it for you. | Don't worry. I'll buy it for you. |
354 | 00:26:00,020 | 00:26:03,700 | Didn't I say it? Starting now, I'm paying you back. | Didn't I say it? Starting now, I'm paying you back. |
355 | 00:26:11,970 | 00:26:13,550 | Are you blind? | Are you blind? |
356 | 00:26:13,550 | 00:26:15,380 | Not blind. | Not blind. |
357 | 00:26:16,880 | 00:26:19,730 | I can see it. You're handsome. | I can see it. You're handsome. |
358 | 00:26:20,680 | 00:26:23,310 | Don't you buy flowers for its quality? | Don't you buy flowers for its quality? |
359 | 00:26:23,310 | 00:26:26,550 | It's obvious the prices are the same. Why don't you pick a better one? | It's obvious the prices are the same. Why don't you pick a better one? |
360 | 00:26:26,550 | 00:26:30,030 | Do you think its will make it home? | Do you think its will make it home? |
361 | 00:26:36,250 | 00:26:39,700 | I know. The other pots are better than this one. | I know. The other pots are better than this one. |
362 | 00:26:39,700 | 00:26:43,250 | It's cheaper. But not everything can be measured by cost-effective. | It's cheaper. But not everything can be measured by cost-effective. |
363 | 00:26:43,250 | 00:26:45,920 | Then how can we measure it? | Then how can we measure it? |
364 | 00:26:45,920 | 00:26:49,660 | Look, no one would buy this pot of flowers. | Look, no one would buy this pot of flowers. |
365 | 00:26:50,340 | 00:26:53,090 | But for the grandma who set up a stall on this hot day | But for the grandma who set up a stall on this hot day |
366 | 00:26:53,090 | 00:26:56,020 | is loss. | is loss. |
367 | 00:26:56,020 | 00:26:58,980 | But if we buy this pot of flowers, | But if we buy this pot of flowers, |
368 | 00:26:58,980 | 00:27:03,340 | she would feel it's nice to meet a fool today. | she would feel it's nice to meet a fool today. |
369 | 00:27:05,170 | 00:27:09,550 | Then we helped her with her business and her mood. | Then we helped her with her business and her mood. |
370 | 00:27:11,250 | 00:27:13,350 | You're the fool. | You're the fool. |
371 | 00:27:31,340 | 00:27:35,090 | - Didn't you want to save it? - Of course. | - Didn't you want to save it? - Of course. |
372 | 00:27:35,090 | 00:27:38,730 | It's obvious you can't save it. Don't waste your time. | It's obvious you can't save it. Don't waste your time. |
373 | 00:27:38,730 | 00:27:42,510 | How is it wasting time? I'm saving it. | How is it wasting time? I'm saving it. |
374 | 00:27:45,090 | 00:27:49,720 | Do you know that jasmine needs good lighting and be watered frequently? | Do you know that jasmine needs good lighting and be watered frequently? |
375 | 00:27:49,720 | 00:27:51,690 | It can grow very well. | It can grow very well. |
376 | 00:27:51,690 | 00:27:55,400 | When I was little, my mom didn't have money to buy perfume. | When I was little, my mom didn't have money to buy perfume. |
377 | 00:27:55,400 | 00:27:58,770 | She would put jasmine on mine and her clothes. | She would put jasmine on mine and her clothes. |
378 | 00:27:58,770 | 00:28:02,680 | So I think this is the world's nicest scent. | So I think this is the world's nicest scent. |
379 | 00:28:04,910 | 00:28:06,920 | What are you doing? | What are you doing? |
380 | 00:28:09,090 | 00:28:12,640 | - Looking at it bothers me. Throw it away. - No! | - Looking at it bothers me. Throw it away. - No! |
381 | 00:28:12,640 | 00:28:16,110 | It's just jasmine. Why are you mad? | It's just jasmine. Why are you mad? |
382 | 00:28:16,110 | 00:28:17,890 | Move away. | Move away. |
383 | 00:28:18,500 | 00:28:20,200 | No. | No. |
384 | 00:28:24,680 | 00:28:28,240 | Okay. I'll give it to you. | Okay. I'll give it to you. |
385 | 00:28:30,420 | 00:28:32,210 | Aiya. | Aiya. |
386 | 00:28:32,210 | 00:28:34,460 | Manager Xu, just like that. | Manager Xu, just like that. |
387 | 00:28:34,460 | 00:28:38,350 | The corners of your mouth are naturally curved. | The corners of your mouth are naturally curved. |
388 | 00:28:38,350 | 00:28:40,110 | Smile again. | Smile again. |
389 | 00:28:50,320 | 00:28:53,840 | It must've been your psychological reaction to the tickle. | It must've been your psychological reaction to the tickle. |
390 | 00:28:53,840 | 00:28:55,790 | Let's try it again. | Let's try it again. |
391 | 00:28:55,790 | 00:28:56,840 | No. | No. |
392 | 00:28:56,840 | 00:28:59,560 | No. | No. |
393 | 00:29:05,930 | 00:29:07,870 | Byebye, Manager Xu. | Byebye, Manager Xu. |
394 | 00:29:09,150 | 00:29:11,670 | Manager Xu, if you don't like it, I'll put it in my room. | Manager Xu, if you don't like it, I'll put it in my room. |
395 | 00:29:11,670 | 00:29:13,490 | Just pretend it doesn't exist in our house. | Just pretend it doesn't exist in our house. |
396 | 00:29:13,490 | 00:29:16,010 | Can I pretend I don't have you at home? | Can I pretend I don't have you at home? |
397 | 00:29:16,010 | 00:29:18,030 | No. | No. |
398 | 00:29:23,170 | 00:29:25,150 | Fine. | Fine. |
399 | 00:29:33,870 | 00:29:36,910 | [Hugo Media Group] | [Hugo Media Group] |
400 | 00:29:36,910 | 00:29:39,180 | Have you had a girlfriend? | Have you had a girlfriend? |
401 | 00:29:39,980 | 00:29:42,110 | No. | No. |
402 | 00:29:42,110 | 00:29:44,270 | Then you won't understand. | Then you won't understand. |
403 | 00:29:44,910 | 00:29:46,630 | For the person you love | For the person you love |
404 | 00:29:46,630 | 00:29:48,440 | you have to fight for it. | you have to fight for it. |
405 | 00:29:48,440 | 00:29:50,660 | Do a fighting variety show | Do a fighting variety show |
406 | 00:29:50,660 | 00:29:53,210 | for the sake of your girlfriend. | for the sake of your girlfriend. |
407 | 00:29:53,210 | 00:29:54,920 | Who is your girlfriend? | Who is your girlfriend? |
408 | 00:29:54,920 | 00:29:57,880 | If you don't leave, I'll make you stay overtime. | If you don't leave, I'll make you stay overtime. |
409 | 00:29:57,880 | 00:29:59,870 | I'm going to find my girlfriend. | I'm going to find my girlfriend. |
410 | 00:30:01,840 | 00:30:03,520 | Brother Zhi Xiao. | Brother Zhi Xiao. |
411 | 00:30:03,520 | 00:30:05,720 | Yun Zhu. | Yun Zhu. |
412 | 00:30:05,720 | 00:30:08,680 | - Have you eaten? - Not yet. | - Have you eaten? - Not yet. |
413 | 00:30:08,680 | 00:30:12,440 | - I'll treat you in a bit. I have something to tell you. - Okay. | - I'll treat you in a bit. I have something to tell you. - Okay. |
414 | 00:30:12,440 | 00:30:16,260 | You... you are that fighting goddess. | You... you are that fighting goddess. |
415 | 00:30:16,260 | 00:30:17,830 | Hello. | Hello. |
416 | 00:30:17,830 | 00:30:22,810 | Boss, it turns out your girlfriend is the fighting goddess. | Boss, it turns out your girlfriend is the fighting goddess. |
417 | 00:30:23,790 | 00:30:26,670 | Go away! | Go away! |
418 | 00:30:31,940 | 00:30:34,450 | Let's go? | Let's go? |
419 | 00:30:43,820 | 00:30:46,650 | Oh, jasmine. Jasmine. | Oh, jasmine. Jasmine. |
420 | 00:30:46,650 | 00:30:49,710 | How did I provoke him? | How did I provoke him? |
421 | 00:30:50,880 | 00:30:52,700 | But don't you worry. | But don't you worry. |
422 | 00:30:52,700 | 00:30:56,260 | As long as I'm here, I will protect you. | As long as I'm here, I will protect you. |
423 | 00:30:56,260 | 00:30:58,440 | You need to keep growing. | You need to keep growing. |
424 | 00:30:58,440 | 00:31:02,190 | Keep growing. Make him angry. | Keep growing. Make him angry. |
425 | 00:31:02,190 | 00:31:03,750 | Wu Le De | Wu Le De |
426 | 00:31:12,250 | 00:31:13,930 | Hello? | Hello? |
427 | 00:31:31,100 | 00:31:36,220 | Yun Zhu. I actually have something to ask you. | Yun Zhu. I actually have something to ask you. |
428 | 00:31:36,220 | 00:31:38,200 | What? | What? |
429 | 00:31:38,930 | 00:31:41,600 | I want to do a fighting variety show. | I want to do a fighting variety show. |
430 | 00:31:41,600 | 00:31:43,760 | I want you to help me see the plan | I want you to help me see the plan |
431 | 00:31:43,760 | 00:31:47,020 | from your professional standpoint and give me your opinion. | from your professional standpoint and give me your opinion. |
432 | 00:31:47,020 | 00:31:48,740 | Fighting variety show? | Fighting variety show? |
433 | 00:31:48,740 | 00:31:50,950 | Why are you doing a fighting variety show? | Why are you doing a fighting variety show? |
434 | 00:31:50,950 | 00:31:53,410 | I'm also a variety show producer. | I'm also a variety show producer. |
435 | 00:31:53,410 | 00:31:56,210 | I'm also interested in fighting. | I'm also interested in fighting. |
436 | 00:31:57,780 | 00:32:00,040 | If it's a fighting variety show, | If it's a fighting variety show, |
437 | 00:32:00,040 | 00:32:02,920 | it doesn't need to be that professional. Isn't it just enough to just entertain? | it doesn't need to be that professional. Isn't it just enough to just entertain? |
438 | 00:32:02,920 | 00:32:04,540 | No. | No. |
439 | 00:32:04,540 | 00:32:08,440 | I have to make this variety show look good. | I have to make this variety show look good. |
440 | 00:32:08,440 | 00:32:11,080 | Or else my manager won't leave me alone. | Or else my manager won't leave me alone. |
441 | 00:32:11,080 | 00:32:12,890 | Why? | Why? |
442 | 00:32:12,890 | 00:32:15,890 | It's about tearing down the promise of Mad Tiger MMA Sports Club. | It's about tearing down the promise of Mad Tiger MMA Sports Club. |
443 | 00:32:15,890 | 00:32:18,220 | He hates violence and fights. | He hates violence and fights. |
444 | 00:32:18,220 | 00:32:22,530 | If my variety show won't let him see the market value, | If my variety show won't let him see the market value, |
445 | 00:32:22,530 | 00:32:25,020 | he will kill me. | he will kill me. |
446 | 00:32:26,320 | 00:32:28,540 | Then let me look at it. | Then let me look at it. |
447 | 00:32:28,540 | 00:32:32,210 | Thanks Yun Zhu. Eat more. | Thanks Yun Zhu. Eat more. |
448 | 00:32:33,260 | 00:32:37,010 | I heard the Mad Tiger MMA Sports Club won't be tear down. | I heard the Mad Tiger MMA Sports Club won't be tear down. |
449 | 00:32:38,610 | 00:32:41,070 | It's just temporarily it won't be tear down. | It's just temporarily it won't be tear down. |
450 | 00:32:41,070 | 00:32:43,430 | But Mad Tiger has been dropped. | But Mad Tiger has been dropped. |
451 | 00:32:43,430 | 00:32:46,750 | So I must make this variety show good. | So I must make this variety show good. |
452 | 00:32:46,750 | 00:32:49,540 | So... the reason why you are working this hard | So... the reason why you are working this hard |
453 | 00:32:49,540 | 00:32:51,770 | is because of Ke Si Yi? | is because of Ke Si Yi? |
454 | 00:32:55,390 | 00:32:58,980 | Accurately speaking, it isn't just because of Ke Si Yi. | Accurately speaking, it isn't just because of Ke Si Yi. |
455 | 00:32:58,980 | 00:33:03,680 | I want to make sure everyone at Mad Tiger, including Uncle Li, Lin Wen, and You Wei Wei | I want to make sure everyone at Mad Tiger, including Uncle Li, Lin Wen, and You Wei Wei |
456 | 00:33:03,680 | 00:33:07,590 | can continue their own dream. | can continue their own dream. |
457 | 00:33:35,930 | 00:33:37,820 | You went out? | You went out? |
458 | 00:33:38,390 | 00:33:41,340 | I...was hungry | I...was hungry |
459 | 00:33:41,340 | 00:33:44,030 | and went out to buy crackers. | and went out to buy crackers. |
460 | 00:33:44,030 | 00:33:46,230 | Do you want some? | Do you want some? |
461 | 00:33:46,230 | 00:33:47,780 | No. | No. |
462 | 00:33:48,370 | 00:33:50,110 | Hey, Manager Xu, | Hey, Manager Xu, |
463 | 00:33:51,900 | 00:33:54,870 | did you figure it out? | did you figure it out? |
464 | 00:33:56,120 | 00:33:57,950 | What? | What? |
465 | 00:34:00,020 | 00:34:02,230 | What Mei Hua Lu wants. | What Mei Hua Lu wants. |
466 | 00:34:03,500 | 00:34:05,450 | I did. | I did. |
467 | 00:34:07,320 | 00:34:10,310 | I am a teeny bit curious. | I am a teeny bit curious. |
468 | 00:34:10,310 | 00:34:12,630 | What does he want? | What does he want? |
469 | 00:34:17,900 | 00:34:21,410 | None of your business. Hurry and rest early. | None of your business. Hurry and rest early. |
470 | 00:34:45,800 | 00:34:49,860 | Ke Si Yi, you only delayed Xu Nuo. | Ke Si Yi, you only delayed Xu Nuo. |
471 | 00:34:49,860 | 00:34:54,840 | But I have the ability to forever get rid of his plan to repurpose the sports club. | But I have the ability to forever get rid of his plan to repurpose the sports club. |
472 | 00:34:54,840 | 00:34:59,080 | This is your only way to save the fate of Mad Tiger. | This is your only way to save the fate of Mad Tiger. |
473 | 00:35:07,890 | 00:35:11,110 | Ke Si Yi, did you drain the water in your head? | Ke Si Yi, did you drain the water in your head? |
474 | 00:35:11,110 | 00:35:13,460 | Your brain is filled with water. | Your brain is filled with water. |
475 | 00:35:13,460 | 00:35:17,690 | I can't believe Manager Xu. He tell everyone my head is filled with water. | I can't believe Manager Xu. He tell everyone my head is filled with water. |
476 | 00:35:17,690 | 00:35:21,410 | Then you head is full of paste. | Then you head is full of paste. |
477 | 00:35:25,020 | 00:35:27,600 | - Lawyer Zhou, -What do you want? | - Lawyer Zhou, -What do you want? |
478 | 00:35:29,390 | 00:35:31,580 | um... | um... |
479 | 00:35:31,580 | 00:35:35,240 | did you finish the contract for Mei Hua Lu? | did you finish the contract for Mei Hua Lu? |
480 | 00:35:35,240 | 00:35:36,480 | No. | No. |
481 | 00:35:36,480 | 00:35:40,620 | The copyright department head just returned from a business trip and is preparing for our meeting. | The copyright department head just returned from a business trip and is preparing for our meeting. |
482 | 00:35:42,500 | 00:35:45,230 | Then, are we confident? | Then, are we confident? |
483 | 00:35:45,230 | 00:35:49,090 | We have to be. Manger Xu is handling it himself. Don't even mention Mei Hua Lu. Even if it were | We have to be. Manger Xu is handling it himself. Don't even mention Mei Hua Lu. Even if it were |
484 | 00:35:49,090 | 00:35:51,030 | a huge panda, he would succeed. | a huge panda, he would succeed. |
485 | 00:35:51,030 | 00:35:53,120 | Then what is he doesn't? | Then what is he doesn't? |
486 | 00:35:53,120 | 00:35:56,570 | Will the company close down? Would Manager Xu go bankrupt? | Will the company close down? Would Manager Xu go bankrupt? |
487 | 00:35:56,570 | 00:35:58,860 | What are you thinking? | What are you thinking? |
488 | 00:35:58,860 | 00:36:01,960 | If you have time, read some more books. Your brain is full of nothing. | If you have time, read some more books. Your brain is full of nothing. |
489 | 00:36:01,960 | 00:36:03,860 | I'm going to the meeting. | I'm going to the meeting. |
490 | 00:36:04,940 | 00:36:07,630 | Ke Si Yi, buy a cup of coffee for me. | Ke Si Yi, buy a cup of coffee for me. |
491 | 00:36:07,630 | 00:36:10,280 | Wait, never mind, I'll ask the front desk. | Wait, never mind, I'll ask the front desk. |
492 | 00:36:10,280 | 00:36:12,230 | Don't! | Don't! |
493 | 00:36:12,230 | 00:36:14,010 | I'll go. | I'll go. |
494 | 00:36:14,010 | 00:36:16,390 | Hello, one caramel macchiato. | Hello, one caramel macchiato. |
495 | 00:36:16,390 | 00:36:17,960 | To go. | To go. |
496 | 00:36:17,960 | 00:36:19,690 | Si Yi! | Si Yi! |
497 | 00:36:20,590 | 00:36:22,640 | Brother Zhi Xiao. | Brother Zhi Xiao. |
498 | 00:36:23,600 | 00:36:26,500 | I've been so busy recently I forgot to ask you | I've been so busy recently I forgot to ask you |
499 | 00:36:26,500 | 00:36:29,660 | have you visited Yun Zhu recently? | have you visited Yun Zhu recently? |
500 | 00:36:29,660 | 00:36:32,670 | I did. We even had dinner last night. | I did. We even had dinner last night. |
501 | 00:36:32,670 | 00:36:36,120 | Good, go visit her often. | Good, go visit her often. |
502 | 00:36:36,660 | 00:36:39,380 | Si Yi, just hang in there for a few days. | Si Yi, just hang in there for a few days. |
503 | 00:36:39,380 | 00:36:41,430 | I've already found a solution. | I've already found a solution. |
504 | 00:36:42,160 | 00:36:44,910 | What solution? | What solution? |
505 | 00:36:48,810 | 00:36:51,620 | I'm going to make a MMA fighting variety show. | I'm going to make a MMA fighting variety show. |
506 | 00:36:51,620 | 00:36:53,970 | I've already sent my plant to the company. | I've already sent my plant to the company. |
507 | 00:36:53,970 | 00:36:58,190 | As long as the variety show goes well, you won't have to stay by Xu Nuo's side. | As long as the variety show goes well, you won't have to stay by Xu Nuo's side. |
508 | 00:36:59,980 | 00:37:03,570 | What does the variety show have anything to do with Manager Xu and I? | What does the variety show have anything to do with Manager Xu and I? |
509 | 00:37:03,570 | 00:37:06,260 | Mad Tiger is the reason I'm making this variety show. | Mad Tiger is the reason I'm making this variety show. |
510 | 00:37:06,260 | 00:37:09,860 | At that times we'll have all the Mad Tiger team members attend | At that times we'll have all the Mad Tiger team members attend |
511 | 00:37:09,860 | 00:37:11,780 | and bolster Mad Tiger's fame. | and bolster Mad Tiger's fame. |
512 | 00:37:11,780 | 00:37:14,930 | Firstly, Xu Nuo won't be able to disband Mad Tiger so easily. | Firstly, Xu Nuo won't be able to disband Mad Tiger so easily. |
513 | 00:37:14,930 | 00:37:18,630 | Secondly, there will be more opportunity to find sponsors for Mad Tiger. | Secondly, there will be more opportunity to find sponsors for Mad Tiger. |
514 | 00:37:18,630 | 00:37:21,200 | We won't be limited by Xu Nuo anymore. | We won't be limited by Xu Nuo anymore. |
515 | 00:37:24,230 | 00:37:29,190 | No matter what, thank you for always rushing around for Mad Tiger. | No matter what, thank you for always rushing around for Mad Tiger. |
516 | 00:37:30,460 | 00:37:33,200 | Hello sir, your caramel macchiato. | Hello sir, your caramel macchiato. |
517 | 00:37:33,200 | 00:37:35,530 | You also drink something this sugary? | You also drink something this sugary? |
518 | 00:37:35,530 | 00:37:37,030 | Then, give this one to me first. | Then, give this one to me first. |
519 | 00:37:37,030 | 00:37:40,100 | You take mine, I'm in a rush. Bye bye! | You take mine, I'm in a rush. Bye bye! |
520 | 00:37:45,890 | 00:37:49,180 | What do you mean? Say it again. | What do you mean? Say it again. |
521 | 00:37:50,600 | 00:37:52,790 | I said, | I said, |
522 | 00:37:53,370 | 00:37:56,220 | aside from changing the contract price | aside from changing the contract price |
523 | 00:37:56,220 | 00:37:58,450 | and the revenue proportion, | and the revenue proportion, |
524 | 00:37:58,450 | 00:38:01,140 | we need to add a new condition. | we need to add a new condition. |
525 | 00:38:01,140 | 00:38:03,340 | Let him be a special guest | Let him be a special guest |
526 | 00:38:03,340 | 00:38:07,390 | and attend the production department's highly popular singing variety show. | and attend the production department's highly popular singing variety show. |
527 | 00:38:07,390 | 00:38:10,720 | Manager Xu, we've dealt with a lot of contracts, | Manager Xu, we've dealt with a lot of contracts, |
528 | 00:38:10,720 | 00:38:13,390 | but this is a first. | but this is a first. |
529 | 00:38:13,390 | 00:38:15,850 | It sounds a little weird. | It sounds a little weird. |
530 | 00:38:26,990 | 00:38:29,330 | Mei Hua Lu has a narcissistic personality. | Mei Hua Lu has a narcissistic personality. |
531 | 00:38:29,330 | 00:38:31,470 | I've seen a lot of his interviews. | I've seen a lot of his interviews. |
532 | 00:38:31,470 | 00:38:35,090 | Most of the time, he inadvertently brings up | Most of the time, he inadvertently brings up |
533 | 00:38:35,090 | 00:38:39,920 | that he would have become a famous singer if not for writing novels. | that he would have become a famous singer if not for writing novels. |
534 | 00:38:39,920 | 00:38:43,070 | He's always considered himself to have a lot of singing talent, | He's always considered himself to have a lot of singing talent, |
535 | 00:38:43,070 | 00:38:45,210 | but he's never had the opportunity to prove it. | but he's never had the opportunity to prove it. |
536 | 00:38:45,210 | 00:38:47,450 | This is one of his regrets. | This is one of his regrets. |
537 | 00:38:49,670 | 00:38:52,560 | Let him attend the singing variety show? | Let him attend the singing variety show? |
538 | 00:38:52,560 | 00:38:56,650 | Wu Dong De definitely would not think of that. | Wu Dong De definitely would not think of that. |
539 | 00:39:19,450 | 00:39:20,810 | Send these documents. | Send these documents. |
540 | 00:39:20,810 | 00:39:22,400 | Alright. | Alright. |
541 | 00:39:25,940 | 00:39:28,430 | Music variety show? | Music variety show? |
542 | 00:39:28,430 | 00:39:33,360 | Yes, Xu Nuo said that Mei Hua Lu participated in a music variety show competition in the past. | Yes, Xu Nuo said that Mei Hua Lu participated in a music variety show competition in the past. |
543 | 00:39:33,360 | 00:39:38,030 | He thinks that other people don't understand his singing talent and he's also a narcissistic personality. | He thinks that other people don't understand his singing talent and he's also a narcissistic personality. |
544 | 00:39:38,030 | 00:39:41,670 | He really hope that his talent will be acknowledged by others. | He really hope that his talent will be acknowledged by others. |
545 | 00:39:44,380 | 00:39:47,590 | Are our people already on standby at Mei Hua Lu's hotel? | Are our people already on standby at Mei Hua Lu's hotel? |
546 | 00:39:47,590 | 00:39:50,380 | They've been there since the morning. The intention contract is ready. | They've been there since the morning. The intention contract is ready. |
547 | 00:39:50,380 | 00:39:52,990 | We're just waiting to fill in the conditions. | We're just waiting to fill in the conditions. |
548 | 00:39:52,990 | 00:39:55,430 | Chairman Wu, we only need to let them know. | Chairman Wu, we only need to let them know. |
549 | 00:39:55,430 | 00:39:58,020 | We will definitely be faster than Xu Nuo. | We will definitely be faster than Xu Nuo. |
550 | 00:39:58,020 | 00:40:01,500 | I think signing a contract with this condition is pretty high. | I think signing a contract with this condition is pretty high. |
551 | 00:40:01,500 | 00:40:03,170 | Me too. | Me too. |
552 | 00:40:04,090 | 00:40:05,860 | Lawyer Zhou. | Lawyer Zhou. |
553 | 00:40:07,200 | 00:40:10,250 | Where are you guys going? Is Manager Xu going? Do I need to go too? | Where are you guys going? Is Manager Xu going? Do I need to go too? |
554 | 00:40:10,250 | 00:40:12,090 | We're going to find Mei Hua Lu. Manager Xu isn't going, just stay here. | We're going to find Mei Hua Lu. Manager Xu isn't going, just stay here. |
555 | 00:40:12,090 | 00:40:13,850 | You just stay here. | You just stay here. |
556 | 00:40:16,070 | 00:40:17,530 | This is bad. | This is bad. |
557 | 00:40:17,530 | 00:40:21,490 | I didn't cause a big problem for Xu Nuo and Lawyer Zhou, right? | I didn't cause a big problem for Xu Nuo and Lawyer Zhou, right? |
558 | 00:40:21,490 | 00:40:25,950 | What should I do? If they find out I leaked the information, | What should I do? If they find out I leaked the information, |
559 | 00:40:25,950 | 00:40:29,080 | Xu Nuo will definitely kill me. | Xu Nuo will definitely kill me. |
560 | 00:40:29,080 | 00:40:33,070 | No. I did it to protect Mad Tiger. | No. I did it to protect Mad Tiger. |
561 | 00:40:33,070 | 00:40:35,890 | Xu Nuo was the one who attacked Mad Tiger first. | Xu Nuo was the one who attacked Mad Tiger first. |
562 | 00:40:35,890 | 00:40:39,140 | Ke Si Yi, what are you thinking about? | Ke Si Yi, what are you thinking about? |
563 | 00:40:39,140 | 00:40:40,930 | Go downstairs with me. | Go downstairs with me. |
564 | 00:40:42,440 | 00:40:44,070 | Alright. | Alright. |
565 | 00:40:47,640 | 00:40:50,610 | Let me introduce our decoration plan first. | Let me introduce our decoration plan first. |
566 | 00:40:50,610 | 00:40:53,080 | For the living room, according to your previous selections | For the living room, according to your previous selections |
567 | 00:40:53,080 | 00:40:56,330 | bright colors and energy conservation. | bright colors and energy conservation. |
568 | 00:40:56,330 | 00:40:58,870 | As for the kitchen, we want to design an open kitchen. | As for the kitchen, we want to design an open kitchen. |
569 | 00:40:58,870 | 00:41:03,260 | So, the kitchen and the living room are connected. | So, the kitchen and the living room are connected. |
570 | 00:41:03,260 | 00:41:07,760 | Manager Xu, the results about the contract haven't been announced yet. | Manager Xu, the results about the contract haven't been announced yet. |
571 | 00:41:07,760 | 00:41:09,800 | How are you still in the mood to sit here and drink coffee? | How are you still in the mood to sit here and drink coffee? |
572 | 00:41:09,800 | 00:41:11,750 | Why not? | Why not? |
573 | 00:41:11,750 | 00:41:13,550 | Wu Dong De definitely wouldn't think of this. | Wu Dong De definitely wouldn't think of this. |
574 | 00:41:13,550 | 00:41:16,620 | Plus, Mei Hua Lu will definitely select us. | Plus, Mei Hua Lu will definitely select us. |
575 | 00:41:16,620 | 00:41:21,130 | You're that confident? | You're that confident? |
576 | 00:41:21,130 | 00:41:23,280 | Tell me | Tell me |
577 | 00:41:23,280 | 00:41:25,520 | why you like MMA fighting. | why you like MMA fighting. |
578 | 00:41:27,390 | 00:41:30,290 | Why are we suddenly talking about MMA fighting? | Why are we suddenly talking about MMA fighting? |
579 | 00:41:32,080 | 00:41:34,530 | Your ex-boyfirend Ling Zhi Xiao | Your ex-boyfirend Ling Zhi Xiao |
580 | 00:41:35,130 | 00:41:38,450 | is currently making a female MMA fighting variety show. | is currently making a female MMA fighting variety show. |
581 | 00:41:40,560 | 00:41:44,150 | - It's for you, right? - No! | - It's for you, right? - No! |
582 | 00:41:44,150 | 00:41:48,660 | Brother Zhi Xiao likes MMA fighting too. It's not for me. | Brother Zhi Xiao likes MMA fighting too. It's not for me. |
583 | 00:42:02,790 | 00:42:04,550 | Hello? Zhou Yan Xin, | Hello? Zhou Yan Xin, |
584 | 00:42:05,260 | 00:42:06,830 | it's settled? | it's settled? |
585 | 00:42:06,830 | 00:42:09,940 | We lost. We were a step too late. | We lost. We were a step too late. |
586 | 00:42:14,950 | 00:42:24,990 | Timing and Subtitles brought to you by - Team @ Viki | Timing and Subtitles brought to you by - Team @ Viki |
587 | 00:42:32,650 | 00:42:35,400 | ♫ Besides consolation ♫ | ♫ Besides consolation ♫ |
588 | 00:42:35,400 | 00:42:38,150 | ♫ Who else can help? ♫ | ♫ Who else can help? ♫ |
589 | 00:42:38,150 | 00:42:40,650 | ♫ The window shielding the noise ♫ | ♫ The window shielding the noise ♫ |
590 | 00:42:40,650 | 00:42:43,800 | ♫ The pain is within reach ♫ | ♫ The pain is within reach ♫ |
591 | 00:42:43,800 | 00:42:46,630 | ♫ I’m hiding ♫ | ♫ I’m hiding ♫ |
592 | 00:42:46,630 | 00:42:48,890 | ♫ The perceiving past ♫ | ♫ The perceiving past ♫ |
593 | 00:42:48,890 | 00:42:54,010 | ♫ Life is pushing, hustle and bustle ♫ | ♫ Life is pushing, hustle and bustle ♫ |
594 | 00:42:54,940 | 00:42:57,740 | ♫ The sky is filled with stars ♫ | ♫ The sky is filled with stars ♫ |
595 | 00:42:57,740 | 00:43:00,620 | ♫ The dream is too heavy ♫ | ♫ The dream is too heavy ♫ |
596 | 00:43:00,620 | 00:43:03,050 | ♫ Pretend to be ruthless ♫ | ♫ Pretend to be ruthless ♫ |
597 | 00:43:03,050 | 00:43:06,150 | ♫ So no one can stop ♫ | ♫ So no one can stop ♫ |
598 | 00:43:06,150 | 00:43:08,900 | ♫ Forget to think again ♫ | ♫ Forget to think again ♫ |
599 | 00:43:08,900 | 00:43:11,450 | ♫ I will always be forgiven ♫ | ♫ I will always be forgiven ♫ |
600 | 00:43:11,450 | 00:43:17,640 | ♫ I go to that moment again ♫ | ♫ I go to that moment again ♫ |
601 | 00:43:17,640 | 00:43:22,240 | ♫ You are like the firework that breaks the dark night ♫ | ♫ You are like the firework that breaks the dark night ♫ |
602 | 00:43:22,240 | 00:43:27,740 | ♫ Make me smile and shed tears like rain ♫ | ♫ Make me smile and shed tears like rain ♫ |
603 | 00:43:27,740 | 00:43:33,360 | ♫ Working hard sharing the burden so the memories can be consistent ♫ | ♫ Working hard sharing the burden so the memories can be consistent ♫ |
604 | 00:43:33,360 | 00:43:38,180 | ♫ Thank you so I can find ♫ | ♫ Thank you so I can find ♫ |
605 | 00:43:38,180 | 00:43:45,630 | ♫ my courageous promising old self ♫ | ♫ my courageous promising old self ♫ |