This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:46,575 | 00:01:47,535 | My Gosh | My Gosh |
2 | 00:01:48,255 | 00:01:49,255 | Never dreamed of it | Never dreamed of it |
3 | 00:01:49,255 | 00:01:51,095 | I can live in such a big house | I can live in such a big house |
4 | 00:01:51,535 | 00:01:51,935 | Boss | Boss |
5 | 00:01:52,175 | 00:01:53,215 | Thanks for your hard work | Thanks for your hard work |
6 | 00:01:53,575 | 00:01:54,975 | You realize my dream of living in a big house | You realize my dream of living in a big house |
7 | 00:01:55,495 | 00:01:57,095 | You need to obey the rules in my house | You need to obey the rules in my house |
8 | 00:01:57,655 | 00:01:58,375 | After using everything | After using everything |
9 | 00:01:58,375 | 00:01:59,695 | put it to where it is | put it to where it is |
10 | 00:01:59,815 | 00:02:00,975 | Noises of making a phone call | Noises of making a phone call |
11 | 00:02:00,975 | 00:02:02,135 | can't be over 60 decibels | can't be over 60 decibels |
12 | 00:02:02,135 | 00:02:03,375 | Don't play vulgar music | Don't play vulgar music |
13 | 00:02:03,375 | 00:02:04,375 | because I don't like it | because I don't like it |
14 | 00:02:04,895 | 00:02:06,615 | Don't buy things against my taste | Don't buy things against my taste |
15 | 00:02:07,895 | 00:02:08,975 | After you use your own stuff | After you use your own stuff |
16 | 00:02:08,975 | 00:02:09,735 | put them away | put them away |
17 | 00:02:09,735 | 00:02:10,735 | Don't show up in front of my eyes | Don't show up in front of my eyes |
18 | 00:02:10,895 | 00:02:11,935 | Besides, the bathroom | Besides, the bathroom |
19 | 00:02:12,375 | 00:02:14,095 | can't be left any marks showing other people that has lived here | can't be left any marks showing other people that has lived here |
20 | 00:02:14,775 | 00:02:16,095 | When the cleaning staff finishes her work | When the cleaning staff finishes her work |
21 | 00:02:16,095 | 00:02:17,135 | do not chat with her | do not chat with her |
22 | 00:02:17,135 | 00:02:18,135 | The most important thing | The most important thing |
23 | 00:02:21,135 | 00:02:22,735 | do not let anyone in the company know | do not let anyone in the company know |
24 | 00:02:22,735 | 00:02:24,015 | you are living with me | you are living with me |
25 | 00:02:24,215 | 00:02:24,855 | Are you clear? | Are you clear? |
26 | 00:02:27,215 | 00:02:28,015 | That's all ? | That's all ? |
27 | 00:02:29,015 | 00:02:29,775 | Where do I sleep? | Where do I sleep? |
28 | 00:02:32,495 | 00:02:33,095 | Downstairs | Downstairs |
29 | 00:02:34,535 | 00:02:35,215 | I'm going to have a look | I'm going to have a look |
30 | 00:03:03,215 | 00:03:04,935 | Why don't you tell me about the elevator? | Why don't you tell me about the elevator? |
31 | 00:03:20,695 | 00:03:22,415 | My Gosh | My Gosh |
32 | 00:03:25,215 | 00:03:26,935 | Is it my room? | Is it my room? |
33 | 00:03:28,735 | 00:03:31,055 | I have never lived in such a nice room! | I have never lived in such a nice room! |
34 | 00:03:38,335 | 00:03:39,255 | Don't be moved | Don't be moved |
35 | 00:03:39,695 | 00:03:41,975 | I will charge you according to how satisfied I feel about your work | I will charge you according to how satisfied I feel about your work |
36 | 00:03:45,535 | 00:03:46,815 | The bathroom on this floor | The bathroom on this floor |
37 | 00:03:47,135 | 00:03:48,015 | is in the sauna room | is in the sauna room |
38 | 00:03:49,735 | 00:03:51,615 | I got a sauna room? | I got a sauna room? |
39 | 00:03:52,455 | 00:03:53,695 | Sauna room is mine | Sauna room is mine |
40 | 00:03:55,095 | 00:03:56,335 | Every time I finish exercising | Every time I finish exercising |
41 | 00:03:56,335 | 00:03:57,335 | I will go to sauna room | I will go to sauna room |
42 | 00:03:58,295 | 00:03:59,415 | then the bathroom | then the bathroom |
43 | 00:03:59,415 | 00:04:00,535 | Only after I use the bathroom | Only after I use the bathroom |
44 | 00:04:01,015 | 00:04:01,935 | are you allowed to use it | are you allowed to use it |
45 | 00:04:04,175 | 00:04:06,135 | But I can't control my biological clock | But I can't control my biological clock |
46 | 00:04:07,495 | 00:04:08,455 | In my house | In my house |
47 | 00:04:08,855 | 00:04:10,215 | every person and object | every person and object |
48 | 00:04:10,215 | 00:04:12,335 | has its value and meaning to exist | has its value and meaning to exist |
49 | 00:04:13,055 | 00:04:15,215 | Do you know your value? | Do you know your value? |
50 | 00:04:18,774 | 00:04:19,614 | To protect you | To protect you |
51 | 00:04:19,615 | 00:04:20,255 | Yeah | Yeah |
52 | 00:04:21,055 | 00:04:22,735 | Do not get hurt | Do not get hurt |
53 | 00:04:26,415 | 00:04:27,255 | Sleep | Sleep |
54 | 00:04:54,815 | 00:04:55,855 | What are you doing? | What are you doing? |
55 | 00:04:57,095 | 00:04:58,655 | Who need you to do this? What if you get hurt? | Who need you to do this? What if you get hurt? |
56 | 00:05:04,095 | 00:05:05,135 | I will be careful | I will be careful |
57 | 00:05:06,135 | 00:05:07,335 | I made you breakfast | I made you breakfast |
58 | 00:05:16,535 | 00:05:17,735 | Millet congee | Millet congee |
59 | 00:05:19,535 | 00:05:20,615 | Did I tell you | Did I tell you |
60 | 00:05:20,615 | 00:05:21,415 | without my permission | without my permission |
61 | 00:05:21,415 | 00:05:22,535 | you can not use things here | you can not use things here |
62 | 00:05:23,935 | 00:05:25,415 | Millet Porridge helps your stomach and Soybeen Milk tastes good | Millet Porridge helps your stomach and Soybeen Milk tastes good |
63 | 00:05:25,415 | 00:05:26,455 | And there are Egg rolls and Bacon | And there are Egg rolls and Bacon |
64 | 00:05:27,055 | 00:05:27,775 | Let's begin | Let's begin |
65 | 00:05:28,975 | 00:05:30,775 | Lawyer Zhou will buy us breakfast | Lawyer Zhou will buy us breakfast |
66 | 00:05:31,335 | 00:05:32,255 | Take-out food is not healthy | Take-out food is not healthy |
67 | 00:05:32,455 | 00:05:33,415 | I think what you are doing | I think what you are doing |
68 | 00:05:33,415 | 00:05:34,535 | is less healthy and hygienic | is less healthy and hygienic |
69 | 00:05:34,815 | 00:05:36,335 | How so? | How so? |
70 | 00:05:45,535 | 00:05:46,135 | When I was little | When I was little |
71 | 00:05:46,135 | 00:05:46,975 | I began to take care of my father | I began to take care of my father |
72 | 00:05:47,415 | 00:05:48,775 | I did all the housework | I did all the housework |
73 | 00:05:49,495 | 00:05:50,055 | So | So |
74 | 00:05:50,335 | 00:05:51,455 | if you don't allow me to do housework | if you don't allow me to do housework |
75 | 00:05:51,775 | 00:05:52,935 | I will feel uncomfortable | I will feel uncomfortable |
76 | 00:06:02,855 | 00:06:03,855 | I'm going to answer this call | I'm going to answer this call |
77 | 00:07:11,655 | 00:07:12,975 | Poor you | Poor you |
78 | 00:07:51,055 | 00:07:53,335 | Don't leave, don't leave | Don't leave, don't leave |
79 | 00:07:53,335 | 00:07:55,975 | Don't get away from me | Don't get away from me |
80 | 00:07:57,135 | 00:07:59,215 | This is the last request | This is the last request |
81 | 00:07:59,675 | 00:08:01,975 | Tell me. Tell me | Tell me. Tell me |
82 | 00:08:02,250 | 00:08:04,775 | The way to leave love behind easily | The way to leave love behind easily |
83 | 00:08:04,775 | 00:08:07,200 | This is my last request | This is my last request |
84 | 00:08:08,625 | 00:08:10,775 | Please don't leave me | Please don't leave me |
85 | 00:08:10,775 | 00:08:12,600 | So simple for me | So simple for me |
86 | 00:08:12,600 | 00:08:15,015 | Don't leave don't leave | Don't leave don't leave |
87 | 00:08:15,335 | 00:08:16,075 | Ke Siyi | Ke Siyi |
88 | 00:08:16,615 | 00:08:17,415 | Stop it | Stop it |
89 | 00:08:18,150 | 00:08:21,369 | Tell me. Tell me | Tell me. Tell me |
90 | 00:08:21,575 | 00:08:24,212 | This is my last request | This is my last request |
91 | 00:08:24,825 | 00:08:25,500 | Yes. I am still | Yes. I am still |
92 | 00:08:25,500 | 00:08:26,175 | Ke Siyi | Ke Siyi |
93 | 00:08:26,175 | 00:08:28,055 | easy to say good bye | easy to say good bye |
94 | 00:08:28,455 | 00:08:30,135 | Yeah. It's me | Yeah. It's me |
95 | 00:08:30,575 | 00:08:33,895 | So easy for you | So easy for you |
96 | 00:08:33,895 | 00:08:35,775 | You are like that | You are like that |
97 | 00:08:37,135 | 00:08:39,424 | at the unreachable place | at the unreachable place |
98 | 00:08:39,424 | 00:08:40,799 | unreachable | unreachable |
99 | 00:08:43,424 | 00:08:47,015 | Being unreachable is easy. Thank you | Being unreachable is easy. Thank you |
100 | 00:08:47,015 | 00:08:47,415 | Leave | Leave |
101 | 00:08:50,975 | 00:08:52,015 | Could you stop singing? | Could you stop singing? |
102 | 00:08:52,895 | 00:08:53,575 | Why? | Why? |
103 | 00:08:53,935 | 00:08:54,975 | Unpleasant to hear | Unpleasant to hear |
104 | 00:08:57,095 | 00:08:58,050 | You don't like it? | You don't like it? |
105 | 00:08:58,855 | 00:08:59,775 | I can change to another song | I can change to another song |
106 | 00:09:00,055 | 00:09:00,935 | I can sing a lot | I can sing a lot |
107 | 00:09:01,255 | 00:09:03,095 | Rap, folk song, English and Chinese | Rap, folk song, English and Chinese |
108 | 00:09:03,095 | 00:09:04,855 | And Janpanese, Korean | And Janpanese, Korean |
109 | 00:09:06,015 | 00:09:07,535 | Today is Sunday | Today is Sunday |
110 | 00:09:07,695 | 00:09:08,935 | and I'd like to take a nap | and I'd like to take a nap |
111 | 00:09:13,015 | 00:09:16,175 | Go | Go |
112 | 00:09:16,175 | 00:09:18,875 | My dear baby | My dear baby |
113 | 00:09:21,495 | 00:09:23,055 | Wait. Ke Siyi | Wait. Ke Siyi |
114 | 00:09:42,695 | 00:09:43,495 | What are you doing? | What are you doing? |
115 | 00:09:43,495 | 00:09:44,375 | Glue your mouth | Glue your mouth |
116 | 00:09:45,295 | 00:09:46,015 | Stop | Stop |
117 | 00:09:46,855 | 00:09:47,895 | Don't move.Ke Siyi | Don't move.Ke Siyi |
118 | 00:09:49,335 | 00:09:49,975 | No | No |
119 | 00:09:49,975 | 00:09:51,935 | I can get a nice rest only after I glue your mouth | I can get a nice rest only after I glue your mouth |
120 | 00:09:51,935 | 00:09:52,655 | Stop | Stop |
121 | 00:09:53,125 | 00:09:54,175 | What are you going to do me? | What are you going to do me? |
122 | 00:10:20,275 | 00:10:22,315 | Dear friends of Octopus Travel Agency | Dear friends of Octopus Travel Agency |
123 | 00:10:22,315 | 00:10:23,475 | Follow me | Follow me |
124 | 00:10:23,625 | 00:10:25,435 | The bus in the front is ours | The bus in the front is ours |
125 | 00:10:32,050 | 00:10:34,200 | Please get in it orderly | Please get in it orderly |
126 | 00:10:38,050 | 00:10:39,675 | Find your seat | Find your seat |
127 | 00:10:45,000 | 00:10:46,435 | Get in orderly please | Get in orderly please |
128 | 00:10:49,555 | 00:10:50,235 | Good morning, Mr. | Good morning, Mr. |
129 | 00:10:50,355 | 00:10:50,715 | Morning | Morning |
130 | 00:10:52,475 | 00:10:54,475 | Everybody, find your seat and be seated | Everybody, find your seat and be seated |
131 | 00:10:54,995 | 00:10:55,555 | First of all | First of all |
132 | 00:10:55,555 | 00:10:57,275 | I'd like to make a self-introduction | I'd like to make a self-introduction |
133 | 00:10:57,275 | 00:10:58,515 | I am your tour guide today | I am your tour guide today |
134 | 00:10:58,515 | 00:10:59,315 | My name is Lin Wen | My name is Lin Wen |
135 | 00:10:59,315 | 00:11:00,595 | You can call me Xiao Lin | You can call me Xiao Lin |
136 | 00:11:01,355 | 00:11:02,915 | Really appreciate your taking part in | Really appreciate your taking part in |
137 | 00:11:02,915 | 00:11:05,035 | our one-day tour of Octopus Travel Agency | our one-day tour of Octopus Travel Agency |
138 | 00:11:05,875 | 00:11:08,795 | Because there are still two friends absent | Because there are still two friends absent |
139 | 00:11:08,795 | 00:11:10,235 | Let's wait for them | Let's wait for them |
140 | 00:11:13,835 | 00:11:15,475 | It is so hot today, Mr. | It is so hot today, Mr. |
141 | 00:11:15,475 | 00:11:17,475 | Yes. A little bit | Yes. A little bit |
142 | 00:11:22,475 | 00:11:23,555 | Thank you, Sir. No need | Thank you, Sir. No need |
143 | 00:11:23,795 | 00:11:24,315 | I'm OK | I'm OK |
144 | 00:11:24,795 | 00:11:25,835 | It's quite hot | It's quite hot |
145 | 00:11:28,955 | 00:11:29,755 | We can chat for a while | We can chat for a while |
146 | 00:11:30,755 | 00:11:31,435 | Sir | Sir |
147 | 00:11:31,435 | 00:11:32,155 | Please be seated | Please be seated |
148 | 00:11:38,075 | 00:11:38,675 | Sir | Sir |
149 | 00:11:38,915 | 00:11:39,715 | Here's the thing | Here's the thing |
150 | 00:11:39,715 | 00:11:41,235 | We are leaving in a minute | We are leaving in a minute |
151 | 00:11:41,555 | 00:11:42,075 | Please sit tight | Please sit tight |
152 | 00:11:42,395 | 00:11:43,475 | and fasten your safety belt | and fasten your safety belt |
153 | 00:11:43,475 | 00:11:44,915 | The other two tourists are still absent | The other two tourists are still absent |
154 | 00:11:45,155 | 00:11:45,875 | we can do a little chat | we can do a little chat |
155 | 00:11:49,555 | 00:11:50,395 | Please | Please |
156 | 00:11:50,395 | 00:11:51,475 | fan for me | fan for me |
157 | 00:11:52,155 | 00:11:53,595 | If you don't , I can fan you | If you don't , I can fan you |
158 | 00:11:54,355 | 00:11:55,195 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
159 | 00:11:55,195 | 00:11:56,875 | Cool? Not cool? Let me try harder | Cool? Not cool? Let me try harder |
160 | 00:11:56,875 | 00:11:57,395 | I'm leaving | I'm leaving |
161 | 00:11:57,395 | 00:11:58,395 | Fine, I'm leaving | Fine, I'm leaving |
162 | 00:12:15,595 | 00:12:16,595 | Fasten your safety belt | Fasten your safety belt |
163 | 00:13:03,395 | 00:13:05,035 | Please sit back | Please sit back |
164 | 00:13:45,635 | 00:13:46,955 | Much better than in the morning | Much better than in the morning |
165 | 00:13:47,235 | 00:13:48,995 | Looks least like you are punched | Looks least like you are punched |
166 | 00:13:50,195 | 00:13:50,515 | Really | Really |
167 | 00:13:52,755 | 00:13:53,755 | Ke Siyi | Ke Siyi |
168 | 00:13:54,355 | 00:13:55,715 | You are such a genius | You are such a genius |
169 | 00:13:56,995 | 00:13:58,395 | Bodyguard punches her boss | Bodyguard punches her boss |
170 | 00:13:59,435 | 00:14:01,395 | I'm afraid you the first in the world | I'm afraid you the first in the world |
171 | 00:14:03,835 | 00:14:05,915 | That's because you took advantage of me | That's because you took advantage of me |
172 | 00:14:06,035 | 00:14:07,355 | I took advantage of you? | I took advantage of you? |
173 | 00:14:09,595 | 00:14:12,075 | It's you taking advantage of me! | It's you taking advantage of me! |
174 | 00:14:29,555 | 00:14:30,395 | I'm sorry. I am wrong | I'm sorry. I am wrong |
175 | 00:14:41,835 | 00:14:42,355 | Ke Siyi | Ke Siyi |
176 | 00:14:43,115 | 00:14:43,835 | I know you are hungry | I know you are hungry |
177 | 00:14:43,835 | 00:14:44,555 | I'm preparing dinner right now | I'm preparing dinner right now |
178 | 00:14:44,995 | 00:14:46,075 | I don't want to have dinner | I don't want to have dinner |
179 | 00:14:47,475 | 00:14:48,035 | After a busy day | After a busy day |
180 | 00:14:48,035 | 00:14:49,155 | eating dinner is a very important thing | eating dinner is a very important thing |
181 | 00:14:49,155 | 00:14:49,955 | Don't say no | Don't say no |
182 | 00:15:10,675 | 00:15:12,155 | Exclusive way of fried rice with egg | Exclusive way of fried rice with egg |
183 | 00:15:12,155 | 00:15:13,075 | together with rib soup | together with rib soup |
184 | 00:15:13,075 | 00:15:14,435 | They're delicacy in the world | They're delicacy in the world |
185 | 00:15:22,635 | 00:15:23,795 | Although it is made from the leftovers | Although it is made from the leftovers |
186 | 00:15:23,795 | 00:15:25,395 | I used the ham, eggs | I used the ham, eggs |
187 | 00:15:25,395 | 00:15:26,755 | peas and crab sauce | peas and crab sauce |
188 | 00:15:27,475 | 00:15:28,235 | Have a try | Have a try |
189 | 00:15:45,635 | 00:15:46,435 | How is it? | How is it? |
190 | 00:15:49,035 | 00:15:50,675 | It's just a fried rice | It's just a fried rice |
191 | 00:15:53,635 | 00:15:55,995 | What do you mean by just a fried rice ? | What do you mean by just a fried rice ? |
192 | 00:15:57,035 | 00:15:58,035 | It is called | It is called |
193 | 00:15:58,275 | 00:16:00,155 | Treasures fill the home | Treasures fill the home |
194 | 00:16:13,675 | 00:16:14,795 | What didi you say? | What didi you say? |
195 | 00:16:24,515 | 00:16:26,395 | I feel so hurt suddenly | I feel so hurt suddenly |
196 | 00:16:42,235 | 00:16:43,435 | Not good? | Not good? |
197 | 00:17:13,954 | 00:17:15,874 | It is not a normal fried rice | It is not a normal fried rice |
198 | 00:17:16,075 | 00:17:16,835 | Look | Look |
199 | 00:17:17,474 | 00:17:18,394 | It is called | It is called |
200 | 00:17:19,035 | 00:17:20,115 | Treasures fill the home | Treasures fill the home |
201 | 00:17:21,795 | 00:17:23,435 | When you think of you mom | When you think of you mom |
202 | 00:17:24,035 | 00:17:25,035 | your heart | your heart |
203 | 00:17:25,714 | 00:17:27,354 | carries which kind of emotion? | carries which kind of emotion? |
204 | 00:17:28,875 | 00:17:29,995 | Happiness? | Happiness? |
205 | 00:17:31,115 | 00:17:32,075 | Or sorrow? | Or sorrow? |
206 | 00:17:58,955 | 00:17:59,955 | So annoying | So annoying |
207 | 00:18:01,475 | 00:18:02,995 | Why do I feel both happy and sad | Why do I feel both happy and sad |
208 | 00:18:03,635 | 00:18:05,395 | by just eating a fried rice with egg? | by just eating a fried rice with egg? |
209 | 00:18:05,955 | 00:18:08,075 | Where do all these emotions come from? | Where do all these emotions come from? |
210 | 00:18:15,715 | 00:18:17,035 | It's so palatable | It's so palatable |
211 | 00:18:42,835 | 00:18:43,514 | Mr. Xu | Mr. Xu |
212 | 00:18:44,995 | 00:18:45,635 | I can't wait | I can't wait |
213 | 00:18:45,635 | 00:18:46,835 | Let me use first | Let me use first |
214 | 00:18:49,115 | 00:18:50,195 | I told you after the sauna | I told you after the sauna |
215 | 00:18:50,195 | 00:18:50,915 | I use the bathroom first | I use the bathroom first |
216 | 00:18:50,915 | 00:18:51,475 | and then it's your turn | and then it's your turn |
217 | 00:18:51,475 | 00:18:51,915 | It's no negotiable | It's no negotiable |
218 | 00:18:52,275 | 00:18:52,995 | I can't, really | I can't, really |
219 | 00:18:53,425 | 00:18:54,025 | Mr. Xu | Mr. Xu |
220 | 00:18:54,025 | 00:18:54,515 | Nope | Nope |
221 | 00:18:56,578 | 00:18:57,318 | Ke Siyi | Ke Siyi |
222 | 00:18:57,549 | 00:18:58,127 | I'm sorry. Mr. Xu | I'm sorry. Mr. Xu |
223 | 00:18:58,127 | 00:18:59,029 | Sorry | Sorry |
224 | 00:19:00,451 | 00:19:02,555 | I will clean it like nobody used it before | I will clean it like nobody used it before |
225 | 00:19:32,595 | 00:19:33,235 | Mr. Xu | Mr. Xu |
226 | 00:19:33,675 | 00:19:35,955 | You are not mad at what happened in the morning, right? | You are not mad at what happened in the morning, right? |
227 | 00:19:36,110 | 00:19:37,395 | That's not I wanted | That's not I wanted |
228 | 00:19:44,755 | 00:19:45,195 | Mr. Xu | Mr. Xu |
229 | 00:19:45,915 | 00:19:46,955 | I feel | I feel |
230 | 00:19:47,395 | 00:19:48,395 | recently you | recently you |
231 | 00:19:48,395 | 00:19:49,915 | seems | seems |
232 | 00:19:51,755 | 00:19:52,515 | What? | What? |
233 | 00:19:55,355 | 00:19:55,875 | So | So |
234 | 00:19:56,755 | 00:19:58,995 | Recently I seem | Recently I seem |
235 | 00:19:59,995 | 00:20:00,755 | What? | What? |
236 | 00:20:01,795 | 00:20:03,235 | seems like... | seems like... |
237 | 00:20:05,595 | 00:20:07,195 | If you don't know what to say, keep it | If you don't know what to say, keep it |
238 | 00:20:09,955 | 00:20:11,195 | Do not show your emotions on your face | Do not show your emotions on your face |
239 | 00:20:16,555 | 00:20:17,275 | I can't hold it anymore! | I can't hold it anymore! |
240 | 00:20:17,275 | 00:20:18,075 | Mr. Xu, how can you | Mr. Xu, how can you |
241 | 00:20:18,075 | 00:20:18,875 | Say it if you can't keep it | Say it if you can't keep it |
242 | 00:20:19,315 | 00:20:19,915 | Although you are foolish | Although you are foolish |
243 | 00:20:20,315 | 00:20:20,995 | Don't forget | Don't forget |
244 | 00:20:21,155 | 00:20:22,275 | you have a smart companion like me | you have a smart companion like me |
245 | 00:20:24,915 | 00:20:26,075 | Look at you | Look at you |
246 | 00:20:26,835 | 00:20:28,835 | just tell me if you want to help me | just tell me if you want to help me |
247 | 00:20:28,835 | 00:20:30,315 | Why do you put it so unpleasantly? | Why do you put it so unpleasantly? |
248 | 00:20:31,995 | 00:20:32,555 | Tell me | Tell me |
249 | 00:20:33,075 | 00:20:33,555 | What? | What? |
250 | 00:20:34,115 | 00:20:34,915 | What do you want me to help? | What do you want me to help? |
251 | 00:20:39,315 | 00:20:39,995 | Forget it! | Forget it! |
252 | 00:20:39,995 | 00:20:40,715 | If I tell you | If I tell you |
253 | 00:20:40,715 | 00:20:42,115 | you must think of me as a nut | you must think of me as a nut |
254 | 00:20:42,955 | 00:20:43,835 | You are not? | You are not? |
255 | 00:20:47,675 | 00:20:48,355 | Fine | Fine |
256 | 00:20:48,355 | 00:20:49,755 | After all you see me as a nut | After all you see me as a nut |
257 | 00:20:51,995 | 00:20:53,395 | Recently, I | Recently, I |
258 | 00:20:53,675 | 00:20:55,241 | I always seem to feel | I always seem to feel |
259 | 00:20:55,241 | 00:20:56,635 | not my own mood | not my own mood |
260 | 00:20:57,475 | 00:20:59,675 | Sometimes suddenly want to cry | Sometimes suddenly want to cry |
261 | 00:21:00,715 | 00:21:01,635 | suddenly feel sad | suddenly feel sad |
262 | 00:21:01,635 | 00:21:03,155 | suddenly feel heartbroken | suddenly feel heartbroken |
263 | 00:21:03,595 | 00:21:04,875 | suddenly want to cry | suddenly want to cry |
264 | 00:21:06,995 | 00:21:07,875 | Tell me | Tell me |
265 | 00:21:09,275 | 00:21:10,955 | Are there evil spirits | Are there evil spirits |
266 | 00:21:12,595 | 00:21:16,235 | around me? | around me? |
267 | 00:21:22,635 | 00:21:23,955 | Are you insane? | Are you insane? |
268 | 00:21:27,955 | 00:21:28,275 | Not yet | Not yet |
269 | 00:21:30,035 | 00:21:31,275 | Coming | Coming |
270 | 00:21:32,075 | 00:21:35,352 | Happy birthday to you! | Happy birthday to you! |
271 | 00:21:35,589 | 00:21:37,875 | Happy birthday to you! | Happy birthday to you! |
272 | 00:21:37,875 | 00:21:39,395 | Mr. Xu, today is your birthday? | Mr. Xu, today is your birthday? |
273 | 00:21:39,395 | 00:21:40,355 | Happy birthday | Happy birthday |
274 | 00:21:40,475 | 00:21:43,235 | to you | to you |
275 | 00:21:49,675 | 00:21:50,515 | Morning | Morning |
276 | 00:21:55,195 | 00:21:55,755 | Mr. Xu | Mr. Xu |
277 | 00:21:56,275 | 00:21:57,355 | I need to talk to you, come with me | I need to talk to you, come with me |
278 | 00:22:01,217 | 00:22:03,817 | Did you get the time right? | Did you get the time right? |
279 | 00:22:04,097 | 00:22:05,017 | Of course | Of course |
280 | 00:22:05,217 | 00:22:07,297 | I booked all his flights | I booked all his flights |
281 | 00:22:07,297 | 00:22:09,057 | The ID card says it's today | The ID card says it's today |
282 | 00:22:10,097 | 00:22:11,857 | This is impossible | This is impossible |
283 | 00:22:12,457 | 00:22:14,292 | Don't be sad. I'll give it to him | Don't be sad. I'll give it to him |
284 | 00:22:14,697 | 00:22:15,057 | Okay | Okay |
285 | 00:22:18,937 | 00:22:19,657 | Are you okay? | Are you okay? |
286 | 00:22:22,257 | 00:22:22,777 | Are you okay? | Are you okay? |
287 | 00:22:22,777 | 00:22:23,377 | I'm OK | I'm OK |
288 | 00:22:26,457 | 00:22:26,897 | Have a seat | Have a seat |
289 | 00:22:31,137 | 00:22:31,897 | They are all newcomers | They are all newcomers |
290 | 00:22:32,497 | 00:22:33,457 | Didn't know your don'ts | Didn't know your don'ts |
291 | 00:22:33,457 | 00:22:34,257 | don't be angry | don't be angry |
292 | 00:22:35,097 | 00:22:36,457 | They all mean well to surprise you | They all mean well to surprise you |
293 | 00:22:37,497 | 00:22:38,177 | Yes, I know | Yes, I know |
294 | 00:22:39,417 | 00:22:40,657 | Treat them a meal for me | Treat them a meal for me |
295 | 00:22:41,497 | 00:22:41,817 | Okay | Okay |
296 | 00:22:51,537 | 00:22:51,817 | Give me | Give me |
297 | 00:22:52,777 | 00:22:53,328 | Give me | Give me |
298 | 00:23:22,257 | 00:23:23,417 | Who let you in? | Who let you in? |
299 | 00:23:28,522 | 00:23:29,628 | It's you | It's you |
300 | 00:23:31,097 | 00:23:31,977 | What? | What? |
301 | 00:23:34,857 | 00:23:37,617 | Why were you so sad | Why were you so sad |
302 | 00:23:39,194 | 00:23:40,657 | when people sang you a birthday song? | when people sang you a birthday song? |
303 | 00:23:42,737 | 00:23:44,657 | Why you sit here alone? | Why you sit here alone? |
304 | 00:23:45,897 | 00:23:47,537 | Pretend as if nothing was wrong | Pretend as if nothing was wrong |
305 | 00:23:49,929 | 00:23:52,057 | but in fact your heart is broken | but in fact your heart is broken |
306 | 00:23:56,537 | 00:23:58,697 | Mr. Xu is treating everyone to dinner this evening | Mr. Xu is treating everyone to dinner this evening |
307 | 00:23:58,897 | 00:24:00,097 | Max out his card | Max out his card |
308 | 00:24:00,097 | 00:24:01,497 | We can nosh to our hearts' content | We can nosh to our hearts' content |
309 | 00:24:01,497 | 00:24:02,577 | How about that? | How about that? |
310 | 00:24:05,377 | 00:24:08,017 | Look at you | Look at you |
311 | 00:24:08,737 | 00:24:10,777 | This thing was my fault | This thing was my fault |
312 | 00:24:11,257 | 00:24:12,297 | I'm gonna tell you guys | I'm gonna tell you guys |
313 | 00:24:12,297 | 00:24:13,897 | Mr. Xu never celebrates his birthday | Mr. Xu never celebrates his birthday |
314 | 00:24:14,297 | 00:24:16,097 | So it will be the most common day | So it will be the most common day |
315 | 00:24:16,097 | 00:24:17,257 | of every year | of every year |
316 | 00:24:17,257 | 00:24:18,497 | Who do you think you are? | Who do you think you are? |
317 | 00:24:20,337 | 00:24:21,017 | Get down to work | Get down to work |
318 | 00:24:21,344 | 00:24:22,297 | Do not act like | Do not act like |
319 | 00:24:22,337 | 00:24:24,057 | you know everyone in the world | you know everyone in the world |
320 | 00:24:24,337 | 00:24:25,976 | Put yourself in your place | Put yourself in your place |
321 | 00:24:27,004 | 00:24:28,057 | Sorry, sorry | Sorry, sorry |
322 | 00:24:28,297 | 00:24:28,977 | Don't be angry | Don't be angry |
323 | 00:24:29,137 | 00:24:29,977 | I just thought | I just thought |
324 | 00:24:29,977 | 00:24:31,537 | people should be happy | people should be happy |
325 | 00:24:31,537 | 00:24:32,297 | and celebrate on birthday | and celebrate on birthday |
326 | 00:24:32,297 | 00:24:33,297 | I didn't expect you would | I didn't expect you would |
327 | 00:24:34,017 | 00:24:35,097 | Mr. Xu, where are you going? | Mr. Xu, where are you going? |
328 | 00:24:35,097 | 00:24:35,817 | Don't follow me | Don't follow me |
329 | 00:24:37,497 | 00:24:38,457 | Mr. Xu, I'll go with you | Mr. Xu, I'll go with you |
330 | 00:24:38,457 | 00:24:39,857 | I said "don't follow me" | I said "don't follow me" |
331 | 00:24:42,777 | 00:24:43,617 | Are you okay? | Are you okay? |
332 | 00:24:45,457 | 00:24:46,057 | Are you feeling better? | Are you feeling better? |
333 | 00:24:47,177 | 00:24:47,937 | Where are you going? | Where are you going? |
334 | 00:24:49,817 | 00:24:50,617 | Don't follow me | Don't follow me |
335 | 00:24:54,297 | 00:24:55,257 | Be careful | Be careful |
336 | 00:24:55,257 | 00:24:56,057 | Do you want me to bring a bodyguard? | Do you want me to bring a bodyguard? |
337 | 00:25:02,257 | 00:25:04,017 | How could I forget his birthday? | How could I forget his birthday? |
338 | 00:25:09,257 | 00:25:11,097 | So sad | So sad |
339 | 00:25:30,737 | 00:25:31,897 | You're really annoying | You're really annoying |
340 | 00:25:35,217 | 00:25:35,657 | Madam | Madam |
341 | 00:25:35,937 | 00:25:36,817 | Could you please stop following me? | Could you please stop following me? |
342 | 00:25:36,817 | 00:25:38,257 | I'm begging you | I'm begging you |
343 | 00:25:38,777 | 00:25:40,857 | If you don't tell me, I'll keep following you | If you don't tell me, I'll keep following you |
344 | 00:25:41,817 | 00:25:42,817 | Do you want to see him so much? | Do you want to see him so much? |
345 | 00:25:45,137 | 00:25:46,137 | He is in such pain now, | He is in such pain now, |
346 | 00:25:46,297 | 00:25:47,857 | how can you leave him alone? | how can you leave him alone? |
347 | 00:25:47,937 | 00:25:49,537 | Tell me, please | Tell me, please |
348 | 00:25:49,737 | 00:25:51,577 | Maybe he just wants to be alone now | Maybe he just wants to be alone now |
349 | 00:25:53,992 | 00:25:54,830 | I swear | I swear |
350 | 00:25:55,097 | 00:25:56,737 | I would never bother him | I would never bother him |
351 | 00:25:56,737 | 00:25:58,337 | or make him angry | or make him angry |
352 | 00:25:58,697 | 00:25:59,377 | Tell me | Tell me |
353 | 00:25:59,537 | 00:26:00,817 | where can I find him | where can I find him |
354 | 00:26:03,457 | 00:26:04,097 | Ke Siyi | Ke Siyi |
355 | 00:26:05,577 | 00:26:07,577 | Do you really fall in love with Xu Nuo? | Do you really fall in love with Xu Nuo? |
356 | 00:26:08,257 | 00:26:09,457 | Not love | Not love |
357 | 00:26:13,737 | 00:26:14,417 | Today | Today |
358 | 00:26:14,657 | 00:26:17,097 | it was my insistence on bringing the cake to him | it was my insistence on bringing the cake to him |
359 | 00:26:17,097 | 00:26:19,137 | that provoked him to slam the door | that provoked him to slam the door |
360 | 00:26:19,537 | 00:26:21,657 | Then of course I'm responsible for that | Then of course I'm responsible for that |
361 | 00:26:23,737 | 00:26:24,617 | Besides | Besides |
362 | 00:26:25,377 | 00:26:26,817 | I can feel it | I can feel it |
363 | 00:26:27,057 | 00:26:28,817 | He is very sad today | He is very sad today |
364 | 00:26:29,537 | 00:26:30,257 | What? | What? |
365 | 00:26:31,257 | 00:26:32,697 | How could you feel that? | How could you feel that? |
366 | 00:26:35,097 | 00:26:35,817 | I don't know | I don't know |
367 | 00:26:36,137 | 00:26:37,137 | I just can | I just can |
368 | 00:26:38,817 | 00:26:39,897 | I'm really impressed | I'm really impressed |
369 | 00:26:40,217 | 00:26:42,177 | You two psychos | You two psychos |
370 | 00:26:42,457 | 00:26:43,257 | are a perfect match | are a perfect match |
371 | 00:26:47,017 | 00:26:49,337 | Why is he so sad | Why is he so sad |
372 | 00:26:49,937 | 00:26:51,217 | on his birthday? | on his birthday? |
373 | 00:26:58,617 | 00:26:59,257 | Let me tell you | Let me tell you |
374 | 00:27:05,457 | 00:27:06,417 | Today | Today |
375 | 00:27:07,057 | 00:27:08,137 | Today is the anniversary of his mother's death | Today is the anniversary of his mother's death |
376 | 00:27:09,777 | 00:27:12,017 | His mother died in a car accident | His mother died in a car accident |
377 | 00:27:12,017 | 00:27:13,177 | on his birthday | on his birthday |
378 | 00:27:16,337 | 00:27:17,177 | So from then on | So from then on |
379 | 00:27:17,177 | 00:27:18,217 | Xu Nuo has never celebrated his birthday | Xu Nuo has never celebrated his birthday |
380 | 00:27:25,577 | 00:27:28,777 | His mother died on his birthday | His mother died on his birthday |
381 | 00:27:30,457 | 00:27:32,577 | I let him celebrate | I let him celebrate |
382 | 00:27:34,727 | 00:27:35,047 | I... | I... |
383 | 00:27:44,697 | 00:27:45,497 | Please | Please |
384 | 00:27:45,977 | 00:27:48,137 | Tell me, please | Tell me, please |
385 | 00:27:48,137 | 00:27:49,817 | It's a secret. I can't say | It's a secret. I can't say |
386 | 00:27:51,977 | 00:27:53,457 | I'll tell you Lin Wen's secret | I'll tell you Lin Wen's secret |
387 | 00:27:53,457 | 00:27:54,617 | OK, I tell you | OK, I tell you |
388 | 00:28:00,417 | 00:28:03,177 | Please gain speed | Please gain speed |
389 | 00:28:03,577 | 00:28:04,217 | OK | OK |
390 | 00:28:11,257 | 00:28:11,737 | Oh my God! | Oh my God! |
391 | 00:28:13,017 | 00:28:13,897 | Another year passed, mom | Another year passed, mom |
392 | 00:28:16,297 | 00:28:17,297 | I'm doing well | I'm doing well |
393 | 00:28:18,593 | 00:28:19,244 | What about you? | What about you? |
394 | 00:28:20,457 | 00:28:21,377 | I don't know | I don't know |
395 | 00:28:21,377 | 00:28:22,897 | what it's like to be happy though | what it's like to be happy though |
396 | 00:28:25,817 | 00:28:27,777 | I don't need to feel sorrow and pain | I don't need to feel sorrow and pain |
397 | 00:28:29,857 | 00:28:31,417 | The doctor still hasn't found the cause | The doctor still hasn't found the cause |
398 | 00:28:32,817 | 00:28:34,497 | Just said my emotions may have lost touch with me | Just said my emotions may have lost touch with me |
399 | 00:28:35,577 | 00:28:36,217 | Losing touch | Losing touch |
400 | 00:28:37,537 | 00:28:39,297 | Just like you when you left me | Just like you when you left me |
401 | 00:28:41,577 | 00:28:43,497 | But the great thing is that | But the great thing is that |
402 | 00:28:45,337 | 00:28:47,497 | I no longer get distracted by emotions | I no longer get distracted by emotions |
403 | 00:28:50,657 | 00:28:51,977 | I won't lose anything | I won't lose anything |
404 | 00:28:54,537 | 00:28:55,377 | because of compassion | because of compassion |
405 | 00:29:11,577 | 00:29:12,537 | Why do you come? | Why do you come? |
406 | 00:29:18,017 | 00:29:18,617 | Mr. Xu | Mr. Xu |
407 | 00:29:19,977 | 00:29:20,537 | It's you | It's you |
408 | 00:29:21,257 | 00:29:21,897 | Who asked you to come here? | Who asked you to come here? |
409 | 00:29:24,097 | 00:29:26,297 | How can I leave you alone? | How can I leave you alone? |
410 | 00:29:28,177 | 00:29:29,577 | Now you are frightened, | Now you are frightened, |
411 | 00:29:30,277 | 00:29:31,083 | scared, | scared, |
412 | 00:29:31,605 | 00:29:32,427 | and sad | and sad |
413 | 00:29:33,257 | 00:29:34,777 | Want to cry but can't | Want to cry but can't |
414 | 00:29:35,457 | 00:29:36,857 | It's okay, I can cry for you | It's okay, I can cry for you |
415 | 00:29:36,857 | 00:29:37,617 | Who do you think you are? | Who do you think you are? |
416 | 00:29:38,497 | 00:29:39,337 | Cry for me? | Cry for me? |
417 | 00:29:44,337 | 00:29:45,057 | Mr. Xu | Mr. Xu |
418 | 00:29:46,371 | 00:29:47,657 | Do you remember | Do you remember |
419 | 00:29:48,777 | 00:29:50,657 | the way your mother hugged you? | the way your mother hugged you? |
420 | 00:29:51,537 | 00:29:52,777 | If you still feel sad | If you still feel sad |
421 | 00:29:53,577 | 00:29:56,217 | about her leaving | about her leaving |
422 | 00:29:57,217 | 00:29:58,857 | you can do as she did | you can do as she did |
423 | 00:29:59,697 | 00:30:00,657 | give yourself a hug | give yourself a hug |
424 | 00:30:02,177 | 00:30:03,497 | Maybe that would be better | Maybe that would be better |
425 | 00:30:08,743 | 00:30:09,391 | Let me teach you | Let me teach you |
426 | 00:30:24,857 | 00:30:25,977 | How to express | How to express |
427 | 00:30:26,777 | 00:30:27,697 | if you are sad | if you are sad |
428 | 00:30:33,856 | 00:30:36,217 | I want to really feel sad | I want to really feel sad |
429 | 00:30:36,697 | 00:30:38,177 | when you miss the dead | when you miss the dead |
430 | 00:30:39,257 | 00:30:40,377 | instead of feeling sad in dream | instead of feeling sad in dream |
431 | 00:30:45,897 | 00:30:48,457 | Tears are not the embodiment of sorrow | Tears are not the embodiment of sorrow |
432 | 00:30:49,817 | 00:30:52,177 | Not only crying proves your sadness | Not only crying proves your sadness |
433 | 00:30:53,297 | 00:30:55,537 | My mother left me when I was small | My mother left me when I was small |
434 | 00:30:57,057 | 00:30:58,417 | I couldn't cry out | I couldn't cry out |
435 | 00:30:59,297 | 00:31:00,857 | even on the day of my mother's funeral | even on the day of my mother's funeral |
436 | 00:31:02,177 | 00:31:03,417 | But I am a person | But I am a person |
437 | 00:31:03,417 | 00:31:05,337 | who can't even watch ants move without weeping | who can't even watch ants move without weeping |
438 | 00:31:07,697 | 00:31:09,297 | My relatives said I was cold-blooded | My relatives said I was cold-blooded |
439 | 00:31:11,097 | 00:31:12,577 | Only I knew | Only I knew |
440 | 00:31:13,377 | 00:31:15,057 | it was because that I was sad so much | it was because that I was sad so much |
441 | 00:31:18,017 | 00:31:19,320 | Rather than tears, | Rather than tears, |
442 | 00:31:20,817 | 00:31:22,457 | Hugging myself | Hugging myself |
443 | 00:31:23,510 | 00:31:25,737 | like my mother did before | like my mother did before |
444 | 00:31:26,217 | 00:31:27,417 | was the way to express I was sad | was the way to express I was sad |
445 | 00:31:30,977 | 00:31:32,443 | It's you | It's you |
446 | 00:31:39,337 | 00:31:40,537 | Uncle Li, it's me | Uncle Li, it's me |
447 | 00:31:41,937 | 00:31:42,417 | I'm here | I'm here |
448 | 00:31:49,657 | 00:31:50,177 | Uncle Li | Uncle Li |
449 | 00:31:50,737 | 00:31:51,297 | Zhixiao | Zhixiao |
450 | 00:31:51,857 | 00:31:52,257 | Come on | Come on |
451 | 00:31:52,497 | 00:31:53,337 | Where is Siyi? | Where is Siyi? |
452 | 00:31:54,337 | 00:31:55,097 | Siyi | Siyi |
453 | 00:31:55,337 | 00:31:56,897 | has been living in company's dormitory | has been living in company's dormitory |
454 | 00:31:57,097 | 00:31:58,537 | since a few days before | since a few days before |
455 | 00:31:59,577 | 00:32:00,537 | Zhixiao | Zhixiao |
456 | 00:32:00,537 | 00:32:02,097 | Your company's dormitory is in such good condition | Your company's dormitory is in such good condition |
457 | 00:32:02,097 | 00:32:03,497 | Why don't you apply one? | Why don't you apply one? |
458 | 00:32:03,737 | 00:32:05,337 | It's tiring and dangerous | It's tiring and dangerous |
459 | 00:32:05,937 | 00:32:07,257 | driving home at night | driving home at night |
460 | 00:32:07,257 | 00:32:08,337 | after staying up late at work | after staying up late at work |
461 | 00:32:09,097 | 00:32:09,697 | Dormitory? | Dormitory? |
462 | 00:32:09,897 | 00:32:10,897 | Liang Zhixiao | Liang Zhixiao |
463 | 00:32:12,417 | 00:32:13,407 | The... | The... |
464 | 00:32:14,017 | 00:32:14,937 | When will you pay | When will you pay |
465 | 00:32:14,937 | 00:32:15,747 | the 500 Yuan you owe me? | the 500 Yuan you owe me? |
466 | 00:32:17,337 | 00:32:18,017 | When did I borrow your money? | When did I borrow your money? |
467 | 00:32:18,217 | 00:32:19,337 | You're so forgetful | You're so forgetful |
468 | 00:32:19,337 | 00:32:20,337 | You do owe me | You do owe me |
469 | 00:32:20,680 | 00:32:22,097 | Let me help you remember | Let me help you remember |
470 | 00:32:22,217 | 00:32:22,697 | Let me tell you | Let me tell you |
471 | 00:32:23,017 | 00:32:23,977 | Good night! | Good night! |
472 | 00:32:24,857 | 00:32:26,297 | When did I borrow your money? | When did I borrow your money? |
473 | 00:32:28,857 | 00:32:29,737 | Please stop | Please stop |
474 | 00:32:35,697 | 00:32:36,897 | Sorry, Zhixiao | Sorry, Zhixiao |
475 | 00:32:36,897 | 00:32:38,857 | Please, don't tell the coach | Please, don't tell the coach |
476 | 00:32:39,417 | 00:32:40,817 | Are you all crazy? | Are you all crazy? |
477 | 00:32:41,297 | 00:32:42,417 | Don't you know Xu Nuo? | Don't you know Xu Nuo? |
478 | 00:32:42,417 | 00:32:43,337 | You let Ke Siyi work for him | You let Ke Siyi work for him |
479 | 00:32:43,337 | 00:32:44,617 | as a bodyguard? | as a bodyguard? |
480 | 00:32:45,657 | 00:32:46,537 | This is dangerous | This is dangerous |
481 | 00:32:46,537 | 00:32:47,737 | You and Lin Wen also let her | You and Lin Wen also let her |
482 | 00:32:48,497 | 00:32:50,897 | Isn't loving someone just letting her be? | Isn't loving someone just letting her be? |
483 | 00:32:51,417 | 00:32:52,417 | I love Ke Siyi | I love Ke Siyi |
484 | 00:32:52,857 | 00:32:54,217 | Of course I agree with her | Of course I agree with her |
485 | 00:32:56,497 | 00:32:57,537 | What do you mean? | What do you mean? |
486 | 00:33:00,150 | 00:33:00,950 | Bro Zhixiao | Bro Zhixiao |
487 | 00:33:01,470 | 00:33:03,310 | Will you let her be? | Will you let her be? |
488 | 00:33:03,310 | 00:33:04,190 | I do not know | I do not know |
489 | 00:33:04,190 | 00:33:05,150 | But to me, | But to me, |
490 | 00:33:05,390 | 00:33:06,070 | if my friends were in trouble | if my friends were in trouble |
491 | 00:33:06,070 | 00:33:07,030 | I will definitely help | I will definitely help |
492 | 00:33:07,310 | 00:33:09,150 | Even the world collapses, we will bear the burden | Even the world collapses, we will bear the burden |
493 | 00:33:09,350 | 00:33:10,190 | Together? | Together? |
494 | 00:33:10,950 | 00:33:11,870 | I'll tell Uncle Li now | I'll tell Uncle Li now |
495 | 00:33:11,870 | 00:33:12,710 | No, no, no | No, no, no |
496 | 00:33:13,350 | 00:33:14,110 | Bro Zhixiao | Bro Zhixiao |
497 | 00:33:15,150 | 00:33:15,790 | Do you know | Do you know |
498 | 00:33:16,470 | 00:33:18,310 | what kind of boys do girls like best? | what kind of boys do girls like best? |
499 | 00:33:19,990 | 00:33:20,630 | What? | What? |
500 | 00:33:22,750 | 00:33:24,230 | The girls | The girls |
501 | 00:33:24,230 | 00:33:25,030 | like the ones | like the ones |
502 | 00:33:25,350 | 00:33:26,030 | who understand her, | who understand her, |
503 | 00:33:26,750 | 00:33:27,510 | Besides | Besides |
504 | 00:33:27,510 | 00:33:28,750 | respect her choices | respect her choices |
505 | 00:33:28,950 | 00:33:29,550 | and | and |
506 | 00:33:29,750 | 00:33:30,710 | believe her | believe her |
507 | 00:33:31,270 | 00:33:31,830 | Then | Then |
508 | 00:33:32,069 | 00:33:33,830 | she can't help falling in love with you | she can't help falling in love with you |
509 | 00:33:37,110 | 00:33:37,670 | Really? | Really? |
510 | 00:33:43,870 | 00:33:44,790 | Stop saying that | Stop saying that |
511 | 00:33:45,670 | 00:33:46,950 | If Uncle Li finds out | If Uncle Li finds out |
512 | 00:33:47,270 | 00:33:48,550 | he'd be furious | he'd be furious |
513 | 00:33:50,550 | 00:33:51,630 | You guys need to be more careful | You guys need to be more careful |
514 | 00:33:54,430 | 00:33:55,710 | Let Ke Siyi come to me | Let Ke Siyi come to me |
515 | 00:34:02,800 | 00:34:04,275 | This and this | This and this |
516 | 00:34:05,900 | 00:34:06,445 | Okay | Okay |
517 | 00:34:06,625 | 00:34:07,100 | OK | OK |
518 | 00:34:14,150 | 00:34:16,110 | Why don't you continue treatment? | Why don't you continue treatment? |
519 | 00:34:16,510 | 00:34:17,310 | Because it's useless | Because it's useless |
520 | 00:34:20,230 | 00:34:21,310 | No wonder you're so mean | No wonder you're so mean |
521 | 00:34:21,900 | 00:34:22,850 | You're sick | You're sick |
522 | 00:34:25,830 | 00:34:26,830 | You are sick too | You are sick too |
523 | 00:34:27,389 | 00:34:28,309 | So weepy | So weepy |
524 | 00:34:28,949 | 00:34:30,109 | Feel that you can understand all people | Feel that you can understand all people |
525 | 00:34:31,110 | 00:34:33,030 | in the world | in the world |
526 | 00:34:35,270 | 00:34:36,630 | I lost my emotions | I lost my emotions |
527 | 00:34:37,429 | 00:34:38,869 | You are full of emotions | You are full of emotions |
528 | 00:34:41,350 | 00:34:41,870 | Make sense | Make sense |
529 | 00:34:43,190 | 00:34:45,310 | When I first volunteered | When I first volunteered |
530 | 00:34:45,310 | 00:34:46,310 | the doctor said | the doctor said |
531 | 00:34:46,909 | 00:34:48,389 | I'm 100 percent of empathy ability | I'm 100 percent of empathy ability |
532 | 00:34:48,625 | 00:34:49,775 | but you are zero | but you are zero |
533 | 00:34:50,030 | 00:34:51,430 | That's why we can be partners | That's why we can be partners |
534 | 00:34:51,590 | 00:34:52,750 | So we are all sick | So we are all sick |
535 | 00:34:53,550 | 00:34:54,110 | Yeah | Yeah |
536 | 00:34:55,150 | 00:34:56,510 | You must keep my disease | You must keep my disease |
537 | 00:34:57,030 | 00:34:58,070 | as a secret | as a secret |
538 | 00:34:58,950 | 00:35:00,870 | Otherwise, I will have to disclose about yours | Otherwise, I will have to disclose about yours |
539 | 00:35:06,510 | 00:35:07,550 | You're 100 percent of empathy ability | You're 100 percent of empathy ability |
540 | 00:35:07,910 | 00:35:09,149 | So your are more sensitive | So your are more sensitive |
541 | 00:35:10,429 | 00:35:12,150 | It's easier to relate to other people's feelings | It's easier to relate to other people's feelings |
542 | 00:35:13,950 | 00:35:16,475 | and to know their happiness and sadness | and to know their happiness and sadness |
543 | 00:35:17,910 | 00:35:19,510 | That's why you were being like a nut | That's why you were being like a nut |
544 | 00:35:20,310 | 00:35:21,750 | and said you could feel my emotions? | and said you could feel my emotions? |
545 | 00:35:22,597 | 00:35:23,135 | No | No |
546 | 00:35:23,950 | 00:35:24,830 | It's different this time | It's different this time |
547 | 00:35:25,505 | 00:35:26,830 | I used to feel | I used to feel |
548 | 00:35:27,310 | 00:35:28,910 | the pain of others | the pain of others |
549 | 00:35:28,910 | 00:35:30,230 | only when I saw them | only when I saw them |
550 | 00:35:30,670 | 00:35:32,390 | But recently I have seen nothing | But recently I have seen nothing |
551 | 00:35:32,550 | 00:35:33,950 | When I ate fried rice with egg that day | When I ate fried rice with egg that day |
552 | 00:35:34,190 | 00:35:35,150 | I should be happy | I should be happy |
553 | 00:35:35,510 | 00:35:36,550 | but I was suddenly | but I was suddenly |
554 | 00:35:37,435 | 00:35:38,390 | very sad | very sad |
555 | 00:35:38,750 | 00:35:39,510 | and wanted to cry | and wanted to cry |
556 | 00:35:47,550 | 00:35:48,329 | Mr. Xu | Mr. Xu |
557 | 00:35:50,110 | 00:35:52,190 | I seem to feel your emotions | I seem to feel your emotions |
558 | 00:35:58,670 | 00:35:59,710 | Are you insane? | Are you insane? |
559 | 00:36:01,390 | 00:36:02,990 | I, myself, couldn't feel my emotions | I, myself, couldn't feel my emotions |
560 | 00:36:03,148 | 00:36:04,547 | But you can? | But you can? |
561 | 00:36:09,003 | 00:36:09,741 | Make sense | Make sense |
562 | 00:36:09,922 | 00:36:11,218 | Consider me hallucinating | Consider me hallucinating |
563 | 00:36:11,670 | 00:36:13,430 | Like you said you could feel my pain | Like you said you could feel my pain |
564 | 00:36:23,430 | 00:36:24,030 | Wait | Wait |
565 | 00:36:26,830 | 00:36:28,630 | When did you start to be able | When did you start to be able |
566 | 00:36:29,830 | 00:36:31,150 | to feel my emotions? | to feel my emotions? |
567 | 00:36:38,750 | 00:36:41,510 | Why were you so sad | Why were you so sad |
568 | 00:36:43,270 | 00:36:44,830 | when people sang you a birthday song? | when people sang you a birthday song? |
569 | 00:36:55,630 | 00:36:56,670 | So annoying | So annoying |
570 | 00:36:59,110 | 00:37:01,390 | I feel that he is angry enough to kill me now | I feel that he is angry enough to kill me now |
571 | 00:37:01,750 | 00:37:02,830 | Zhou, don't go | Zhou, don't go |
572 | 00:37:04,067 | 00:37:06,030 | Why should I care about you? | Why should I care about you? |
573 | 00:37:09,080 | 00:37:11,030 | Because all your pain | Because all your pain |
574 | 00:37:11,150 | 00:37:12,670 | is all transferred to me | is all transferred to me |
575 | 00:37:15,959 | 00:37:17,229 | That is to say | That is to say |
576 | 00:37:17,990 | 00:37:19,029 | you've already known it | you've already known it |
577 | 00:37:19,029 | 00:37:20,469 | you can feel my emotions? | you can feel my emotions? |
578 | 00:37:23,950 | 00:37:25,390 | I didn't think much at first | I didn't think much at first |
579 | 00:37:25,470 | 00:37:26,750 | Because since I was a child | Because since I was a child |
580 | 00:37:27,190 | 00:37:28,790 | I have been sensitive to other people's emotions | I have been sensitive to other people's emotions |
581 | 00:37:29,150 | 00:37:30,230 | and you used to be not emotional | and you used to be not emotional |
582 | 00:37:32,830 | 00:37:34,070 | So you are sure that | So you are sure that |
583 | 00:37:34,070 | 00:37:35,390 | you can feel my emotions today? | you can feel my emotions today? |
584 | 00:37:39,443 | 00:37:40,570 | Today, | Today, |
585 | 00:37:40,990 | 00:37:42,510 | when they were celebrating your birthday | when they were celebrating your birthday |
586 | 00:37:43,355 | 00:37:44,669 | I felt strange | I felt strange |
587 | 00:37:45,190 | 00:37:46,390 | You were poker-faced | You were poker-faced |
588 | 00:37:47,230 | 00:37:50,750 | but I could feel that you were sad and angry | but I could feel that you were sad and angry |
589 | 00:37:54,110 | 00:37:55,830 | So today in the office | So today in the office |
590 | 00:37:58,270 | 00:37:59,430 | it's wasn't you being sad | it's wasn't you being sad |
591 | 00:38:00,830 | 00:38:02,710 | you were being sad for me? | you were being sad for me? |
592 | 00:38:06,990 | 00:38:08,150 | After your leaving | After your leaving |
593 | 00:38:08,830 | 00:38:10,830 | I felt more complicated | I felt more complicated |
594 | 00:38:12,990 | 00:38:13,910 | Heartbroken, | Heartbroken, |
595 | 00:38:15,117 | 00:38:16,110 | regretful, | regretful, |
596 | 00:38:17,310 | 00:38:18,390 | and repent? | and repent? |
597 | 00:38:21,580 | 00:38:22,526 | Forget about it | Forget about it |
598 | 00:38:22,950 | 00:38:23,769 | How is it possible? | How is it possible? |
599 | 00:38:24,223 | 00:38:25,220 | It is possible | It is possible |
600 | 00:38:28,200 | 00:38:29,262 | No, I don't believe it | No, I don't believe it |
601 | 00:38:29,262 | 00:38:29,790 | How could you believe it? | How could you believe it? |
602 | 00:38:29,790 | 00:38:30,590 | I believe | I believe |
603 | 00:38:32,694 | 00:38:32,998 | Because | Because |
604 | 00:38:34,670 | 00:38:35,350 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
605 | 00:38:35,750 | 00:38:37,150 | I didn't do anything, don't blame me | I didn't do anything, don't blame me |
606 | 00:38:38,670 | 00:38:39,230 | Stomachache | Stomachache |
607 | 00:38:41,470 | 00:38:43,070 | You haven't eaten all day | You haven't eaten all day |
608 | 00:38:43,070 | 00:38:43,846 | I'll buy you medicine | I'll buy you medicine |
609 | 00:38:49,910 | 00:38:52,030 | Waiter, hot water please | Waiter, hot water please |
610 | 00:38:52,030 | 00:38:52,470 | Thanks | Thanks |
611 | 00:38:56,150 | 00:38:57,230 | Your water, sir | Your water, sir |
612 | 00:38:57,837 | 00:38:58,430 | Thanks | Thanks |
613 | 00:39:00,510 | 00:39:01,430 | Where have you been? | Where have you been? |
614 | 00:39:02,350 | 00:39:03,430 | I come here for the first time | I come here for the first time |
615 | 00:39:03,670 | 00:39:04,230 | I lost my way | I lost my way |
616 | 00:39:04,230 | 00:39:04,790 | Wait for me | Wait for me |
617 | 00:39:04,790 | 00:39:05,630 | I'm coming | I'm coming |
618 | 00:39:06,910 | 00:39:08,590 | I'm really impressed | I'm really impressed |
619 | 00:39:10,790 | 00:39:12,110 | You wait there, I'll find you | You wait there, I'll find you |
620 | 00:39:14,630 | 00:39:15,310 | Fine. Mr. Xu | Fine. Mr. Xu |
621 | 00:39:19,710 | 00:39:20,830 | A boss who doesn't like walking | A boss who doesn't like walking |
622 | 00:39:20,830 | 00:39:21,870 | is gonna pick me up? | is gonna pick me up? |
623 | 00:39:37,578 | 00:39:38,230 | Bill please | Bill please |
624 | 00:39:44,230 | 00:39:45,910 | Why am I suddenly so panicking? | Why am I suddenly so panicking? |
625 | 00:40:19,110 | 00:40:20,110 | What do you want? | What do you want? |
626 | 00:40:20,910 | 00:40:22,870 | Because of you, my factory went bankrupt | Because of you, my factory went bankrupt |
627 | 00:40:23,150 | 00:40:24,230 | and my life is screwed up | and my life is screwed up |
628 | 00:40:24,390 | 00:40:25,350 | Don't try to get over it | Don't try to get over it |
629 | 00:40:25,390 | 00:40:26,110 | Wait | Wait |
630 | 00:40:36,230 | 00:40:36,710 | Stop running | Stop running |
631 | 00:40:52,550 | 00:40:53,430 | Who are you? | Who are you? |
632 | 00:41:10,415 | 00:41:11,412 | Are you OK, Mr. Xu? | Are you OK, Mr. Xu? |
633 | 00:41:12,778 | 00:41:14,018 | Mind your own business! | Mind your own business! |
634 | 00:41:15,622 | 00:41:16,982 | Don't worry about me | Don't worry about me |
635 | 00:41:17,510 | 00:41:19,110 | I seem to be a metal girl | I seem to be a metal girl |
636 | 00:41:19,715 | 00:41:20,622 | It doesn't hurt at all | It doesn't hurt at all |
637 | 00:41:21,110 | 00:41:22,176 | Of course you don't | Of course you don't |
638 | 00:41:23,070 | 00:41:23,710 | I said | I said |
639 | 00:41:23,710 | 00:41:25,030 | your pain was shifted to me | your pain was shifted to me |
640 | 00:41:33,869 | 00:41:34,989 | Now you believe it? | Now you believe it? |
641 | 00:41:42,643 | 00:41:43,459 | He is lucky | He is lucky |
642 | 00:41:44,030 | 00:41:45,070 | Nothing serious | Nothing serious |
643 | 00:41:45,230 | 00:41:46,670 | Take some anti-inflammatory medicine. He'll be fine | Take some anti-inflammatory medicine. He'll be fine |
644 | 00:41:48,190 | 00:41:49,390 | Thank you, doctor | Thank you, doctor |
645 | 00:41:49,430 | 00:41:49,950 | Okay | Okay |
646 | 00:42:03,390 | 00:42:04,230 | Ke Siyi | Ke Siyi |
647 | 00:42:11,870 | 00:42:12,590 | Sorry | Sorry |
648 | 00:42:12,590 | 00:42:13,910 | Sorry, sorry, sorry | Sorry, sorry, sorry |
649 | 00:42:15,881 | 00:42:16,839 | But, Mr. Xu | But, Mr. Xu |
650 | 00:42:17,910 | 00:42:19,670 | Now I believe what you said | Now I believe what you said |
651 | 00:42:20,150 | 00:42:22,190 | I believe you can feel my pain | I believe you can feel my pain |
652 | 00:42:22,510 | 00:42:25,150 | just like you believe I can feel your emotions | just like you believe I can feel your emotions |
653 | 00:42:27,830 | 00:42:28,710 | You believed? | You believed? |
654 | 00:42:33,470 | 00:42:34,270 | But | But |
655 | 00:42:35,550 | 00:42:36,990 | Why did this happen? | Why did this happen? |
656 | 00:42:39,910 | 00:42:40,750 | Maybe | Maybe |
657 | 00:42:41,150 | 00:42:42,590 | Maybe that is called | Maybe that is called |
658 | 00:42:43,368 | 00:42:44,521 | destined love | destined love |