This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:31,880 | 00:01:35,656 | Love a Lifetime | Love a Lifetime |
2 | 00:01:50,480 | 00:01:53,120 | Episode 25 | Episode 25 |
3 | 00:02:05,920 | 00:02:07,000 | Do you know | Do you know |
4 | 00:02:08,320 | 00:02:10,679 | what I was thinking about | what I was thinking about |
5 | 00:02:12,070 | 00:02:13,510 | when I heard that you were killed? | when I heard that you were killed? |
6 | 00:02:15,390 | 00:02:16,750 | I'd never thought that | I'd never thought that |
7 | 00:02:18,150 | 00:02:20,110 | we would part forever someday. | we would part forever someday. |
8 | 00:02:24,750 | 00:02:28,310 | I didn't even have a chance to say goodbye. | I didn't even have a chance to say goodbye. |
9 | 00:02:34,950 | 00:02:35,950 | At that time, | At that time, |
10 | 00:02:37,950 | 00:02:42,390 | when Mrs. Lin made this choice, I really didn't know what to do. | when Mrs. Lin made this choice, I really didn't know what to do. |
11 | 00:02:47,310 | 00:02:49,896 | If someone had to be sacrificed in the battle | If someone had to be sacrificed in the battle |
12 | 00:02:49,920 | 00:02:53,560 | between Lingxu Pavilion and Dragon Howl City, how I wished it was me! | between Lingxu Pavilion and Dragon Howl City, how I wished it was me! |
13 | 00:02:57,800 | 00:03:01,976 | Today, the ancestor has finally been laid to rest. | Today, the ancestor has finally been laid to rest. |
14 | 00:03:02,000 | 00:03:05,496 | After all things are settled, I'll make a tombstone, | After all things are settled, I'll make a tombstone, |
15 | 00:03:05,520 | 00:03:08,416 | take it to the cave, and set it up for the ancestor. | take it to the cave, and set it up for the ancestor. |
16 | 00:03:08,440 | 00:03:11,536 | This day will be the anniversary of the ancestor's death. | This day will be the anniversary of the ancestor's death. |
17 | 00:03:11,560 | 00:03:14,366 | In the future, I'll come here often | In the future, I'll come here often |
18 | 00:03:14,390 | 00:03:16,510 | to burn incense and offer sacrifices to the ancestor. | to burn incense and offer sacrifices to the ancestor. |
19 | 00:03:20,390 | 00:03:23,536 | Mom, did I say anything wrong? | Mom, did I say anything wrong? |
20 | 00:03:23,560 | 00:03:24,870 | It is thoughtful of you. | It is thoughtful of you. |
21 | 00:03:27,590 | 00:03:31,256 | I wonder where I'll be buried after my death. | I wonder where I'll be buried after my death. |
22 | 00:03:31,280 | 00:03:33,696 | Your father's grave is in Beihuang. | Your father's grave is in Beihuang. |
23 | 00:03:33,720 | 00:03:35,496 | If, in the future, Lingxu Pavilion can thrive | If, in the future, Lingxu Pavilion can thrive |
24 | 00:03:35,520 | 00:03:38,536 | and reach a dominant position in the martial world, | and reach a dominant position in the martial world, |
25 | 00:03:38,560 | 00:03:41,806 | I'll be content to meet your father in the lower world. | I'll be content to meet your father in the lower world. |
26 | 00:03:41,830 | 00:03:44,646 | Mom, why are you saying this out of the blue? | Mom, why are you saying this out of the blue? |
27 | 00:03:44,670 | 00:03:46,806 | You'll surely live to a ripe old age. | You'll surely live to a ripe old age. |
28 | 00:03:46,830 | 00:03:49,896 | Together with me, you'll see your grandsons grow up, | Together with me, you'll see your grandsons grow up, |
29 | 00:03:49,920 | 00:03:51,366 | and then see your great-grandsons grow up, | and then see your great-grandsons grow up, |
30 | 00:03:51,390 | 00:03:53,310 | and then see your great-great-grandsons grow up. | and then see your great-great-grandsons grow up. |
31 | 00:04:07,310 | 00:04:11,726 | Yue, now that you have had some experiences in the martial world, | Yue, now that you have had some experiences in the martial world, |
32 | 00:04:11,750 | 00:04:14,416 | you must know the unpredictability of this world. | you must know the unpredictability of this world. |
33 | 00:04:14,440 | 00:04:17,616 | Perhaps someday you'll part with your next of kin forever | Perhaps someday you'll part with your next of kin forever |
34 | 00:04:17,640 | 00:04:19,200 | without bidding farewell. | without bidding farewell. |
35 | 00:04:21,200 | 00:04:22,200 | Mom, | Mom, |
36 | 00:04:23,360 | 00:04:25,080 | did something bad happen? | did something bad happen? |
37 | 00:04:27,750 | 00:04:28,750 | No. | No. |
38 | 00:04:29,950 | 00:04:33,646 | I only want to tell you that if someday I'm gone, | I only want to tell you that if someday I'm gone, |
39 | 00:04:33,670 | 00:04:36,086 | you just need to remember the good things I did | you just need to remember the good things I did |
40 | 00:04:36,110 | 00:04:40,550 | and the mother-son affection between us, and don't feel guilty or sad, | and the mother-son affection between us, and don't feel guilty or sad, |
41 | 00:04:42,590 | 00:04:45,960 | because you're indeed the most important beam of light in my life. | because you're indeed the most important beam of light in my life. |
42 | 00:04:47,150 | 00:04:49,686 | Mom, don't say that. | Mom, don't say that. |
43 | 00:04:49,710 | 00:04:51,776 | I definitely won't let you be hurt. | I definitely won't let you be hurt. |
44 | 00:04:51,800 | 00:04:53,750 | I'll protect you all the time. | I'll protect you all the time. |
45 | 00:04:59,470 | 00:05:01,470 | You father also said the same thing to me. | You father also said the same thing to me. |
46 | 00:05:06,400 | 00:05:08,006 | Several days have passed | Several days have passed |
47 | 00:05:08,030 | 00:05:10,656 | without any news about Young Madam's whereabouts. | without any news about Young Madam's whereabouts. |
48 | 00:05:10,680 | 00:05:13,616 | Members of Dragon Howl City have been looking for her continuously | Members of Dragon Howl City have been looking for her continuously |
49 | 00:05:13,640 | 00:05:15,526 | without any result, either. | without any result, either. |
50 | 00:05:15,550 | 00:05:17,760 | But we can't stay here for a long time. | But we can't stay here for a long time. |
51 | 00:05:19,150 | 00:05:21,310 | I'm afraid we can't wait for Young Madam to come back. | I'm afraid we can't wait for Young Madam to come back. |
52 | 00:05:22,800 | 00:05:23,800 | In the past, | In the past, |
53 | 00:05:24,870 | 00:05:26,640 | Lingxu Pavilion always backed me up, | Lingxu Pavilion always backed me up, |
54 | 00:05:28,430 | 00:05:32,200 | and my mother forgave me for every mistake I made. | and my mother forgave me for every mistake I made. |
55 | 00:05:33,640 | 00:05:36,920 | But now Lingxu Pavilion no longer exists, | But now Lingxu Pavilion no longer exists, |
56 | 00:05:38,430 | 00:05:40,120 | and we can't go back to the past. | and we can't go back to the past. |
57 | 00:05:42,710 | 00:05:46,520 | At this time, perhaps no news about Hua | At this time, perhaps no news about Hua |
58 | 00:05:47,680 | 00:05:48,960 | is good news. | is good news. |
59 | 00:05:50,310 | 00:05:52,616 | Rong Jingfeng has withdrawn the forces at Dragon Howl City, | Rong Jingfeng has withdrawn the forces at Dragon Howl City, |
60 | 00:05:52,640 | 00:05:55,526 | but given his personality, he won't let it go so easily. | but given his personality, he won't let it go so easily. |
61 | 00:05:55,550 | 00:05:57,966 | He'll surely send people back for a second check. | He'll surely send people back for a second check. |
62 | 00:05:57,990 | 00:06:00,126 | This is not a place for a long stay. | This is not a place for a long stay. |
63 | 00:06:00,150 | 00:06:01,870 | We'd better leave here as soon as possible. | We'd better leave here as soon as possible. |
64 | 00:06:06,150 | 00:06:08,400 | Don't worry, Young Madam will be fine. | Don't worry, Young Madam will be fine. |
65 | 00:06:10,200 | 00:06:11,200 | Hua, | Hua, |
66 | 00:06:12,270 | 00:06:13,359 | will your affection for me | will your affection for me |
67 | 00:06:14,990 | 00:06:19,120 | stay the same as before after we've gone through these things? | stay the same as before after we've gone through these things? |
68 | 00:06:20,150 | 00:06:22,550 | Will you come back here | Will you come back here |
69 | 00:06:23,870 | 00:06:25,590 | if you think of this in the future? | if you think of this in the future? |
70 | 00:06:33,990 | 00:06:36,246 | I must bring justice back to all the things | I must bring justice back to all the things |
71 | 00:06:36,270 | 00:06:37,590 | that have happened this time. | that have happened this time. |
72 | 00:06:38,750 | 00:06:41,776 | I'll make the whole martial world witness | I'll make the whole martial world witness |
73 | 00:06:41,800 | 00:06:43,440 | the treacherous people admit their guilt. | the treacherous people admit their guilt. |
74 | 00:07:19,470 | 00:07:20,816 | What's done cannot be undone. | What's done cannot be undone. |
75 | 00:07:20,840 | 00:07:24,616 | However pious you are, the deceased won't return to life. | However pious you are, the deceased won't return to life. |
76 | 00:07:24,640 | 00:07:27,616 | If entreating the Buddha were effective, then there wouldn't be | If entreating the Buddha were effective, then there wouldn't be |
77 | 00:07:27,640 | 00:07:29,726 | so many injustices pervading the world, | so many injustices pervading the world, |
78 | 00:07:29,750 | 00:07:32,216 | nor would there be any criminals at large. | nor would there be any criminals at large. |
79 | 00:07:32,240 | 00:07:36,616 | Belief or disbelief depends on your mentality. | Belief or disbelief depends on your mentality. |
80 | 00:07:36,640 | 00:07:41,150 | I'm behaving so piously just because I hope my wish can come true. | I'm behaving so piously just because I hope my wish can come true. |
81 | 00:07:44,470 | 00:07:49,400 | Some matters have already been settled despite all the injustices. | Some matters have already been settled despite all the injustices. |
82 | 00:07:50,550 | 00:07:51,640 | Who can predict | Who can predict |
83 | 00:07:53,080 | 00:07:55,376 | what the future will be like? | what the future will be like? |
84 | 00:07:55,400 | 00:07:58,335 | Previously you left Dragon Howl City for Nalan Yue's sake. | Previously you left Dragon Howl City for Nalan Yue's sake. |
85 | 00:07:58,359 | 00:08:00,399 | Have you changed your mind now that Lingxu Pavilion | Have you changed your mind now that Lingxu Pavilion |
86 | 00:08:01,520 | 00:08:03,080 | has been destroyed by Dragon Howl City? | has been destroyed by Dragon Howl City? |
87 | 00:08:13,200 | 00:08:15,566 | Previously I had planned to commit suicide | Previously I had planned to commit suicide |
88 | 00:08:15,590 | 00:08:17,640 | in order to force my father to give up the chasing. | in order to force my father to give up the chasing. |
89 | 00:08:18,920 | 00:08:21,496 | At that moment, all my hopes turned to dust, | At that moment, all my hopes turned to dust, |
90 | 00:08:21,520 | 00:08:23,200 | and all my desires to live were abandoned. | and all my desires to live were abandoned. |
91 | 00:08:24,240 | 00:08:27,870 | I was determined to die but was saved by you. | I was determined to die but was saved by you. |
92 | 00:08:29,400 | 00:08:31,936 | I know that you'll never forgive Dragon Howl City | I know that you'll never forgive Dragon Howl City |
93 | 00:08:31,960 | 00:08:33,376 | and that you want to do your utmost | and that you want to do your utmost |
94 | 00:08:33,400 | 00:08:34,920 | to bring justice to your clan members. | to bring justice to your clan members. |
95 | 00:08:36,240 | 00:08:41,006 | Since it's you who saved me, now my life is at your disposal. | Since it's you who saved me, now my life is at your disposal. |
96 | 00:08:41,030 | 00:08:42,846 | What Rong Jingfeng has done are so unpardonable | What Rong Jingfeng has done are so unpardonable |
97 | 00:08:42,870 | 00:08:44,526 | that even burying all the members of Dragon Howl City | that even burying all the members of Dragon Howl City |
98 | 00:08:44,550 | 00:08:47,750 | with the dead of Nalan Family and Lingxu Pavilion is not enough of a redemption. | with the dead of Nalan Family and Lingxu Pavilion is not enough of a redemption. |
99 | 00:08:49,710 | 00:08:50,710 | Do it now. | Do it now. |
100 | 00:08:55,720 | 00:08:58,576 | The invisible Providence appointed me to save you. | The invisible Providence appointed me to save you. |
101 | 00:08:58,600 | 00:08:59,640 | Do you know why? | Do you know why? |
102 | 00:09:01,109 | 00:09:04,816 | Because you're the daughter of Rong Jingfeng, whose crime | Because you're the daughter of Rong Jingfeng, whose crime |
103 | 00:09:04,840 | 00:09:08,496 | can't be atoned for even if he is killed ten times. | can't be atoned for even if he is killed ten times. |
104 | 00:09:08,520 | 00:09:10,376 | As a member of Dragon Howl City, | As a member of Dragon Howl City, |
105 | 00:09:10,400 | 00:09:12,326 | you haven't fulfilled your responsibilities yet. | you haven't fulfilled your responsibilities yet. |
106 | 00:09:12,350 | 00:09:16,696 | You should get back what Dragon Howl City owes Lingxu Pavilion. | You should get back what Dragon Howl City owes Lingxu Pavilion. |
107 | 00:09:16,720 | 00:09:18,110 | Since I've survived, | Since I've survived, |
108 | 00:09:19,160 | 00:09:20,280 | I won't live in vain. | I won't live in vain. |
109 | 00:09:21,840 | 00:09:25,430 | You can be assured that I'll do what should be done | You can be assured that I'll do what should be done |
110 | 00:09:26,840 | 00:09:28,440 | to Dragon Howl City and Lingxu Pavilion. | to Dragon Howl City and Lingxu Pavilion. |
111 | 00:10:01,720 | 00:10:02,720 | Stop running! | Stop running! |
112 | 00:10:07,720 | 00:10:10,286 | I can't even eat a steamed stuffed bun undisturbed. | I can't even eat a steamed stuffed bun undisturbed. |
113 | 00:10:10,310 | 00:10:11,936 | What's your family name, Miss? | What's your family name, Miss? |
114 | 00:10:11,960 | 00:10:14,456 | Why are you guys still chasing me hard when I've already | Why are you guys still chasing me hard when I've already |
115 | 00:10:14,480 | 00:10:16,726 | cut ties with my older brother Mei Ying? | cut ties with my older brother Mei Ying? |
116 | 00:10:16,750 | 00:10:17,750 | Mei Ying? | Mei Ying? |
117 | 00:10:18,870 | 00:10:21,560 | You… You're not a member of Dragon Howl City? | You… You're not a member of Dragon Howl City? |
118 | 00:10:23,160 | 00:10:24,160 | I'm not. | I'm not. |
119 | 00:10:25,670 | 00:10:27,206 | Thank goodness. | Thank goodness. |
120 | 00:10:27,230 | 00:10:29,430 | I thought he sent you to catch me back again. | I thought he sent you to catch me back again. |
121 | 00:10:34,280 | 00:10:35,280 | Miss, | Miss, |
122 | 00:10:36,550 | 00:10:40,936 | you said just now that you have already cut ties | you said just now that you have already cut ties |
123 | 00:10:40,960 | 00:10:42,840 | with your older brother, right? | with your older brother, right? |
124 | 00:10:47,230 | 00:10:51,550 | I had always thought that my brother was just a little competitive, | I had always thought that my brother was just a little competitive, |
125 | 00:10:52,720 | 00:10:56,176 | but it turned out that he ignored other people's lives | but it turned out that he ignored other people's lives |
126 | 00:10:56,200 | 00:10:58,230 | in order to pursue his own benefits. | in order to pursue his own benefits. |
127 | 00:10:59,840 | 00:11:02,960 | I can't accept or tolerate such an older brother. | I can't accept or tolerate such an older brother. |
128 | 00:11:04,160 | 00:11:07,406 | It's better not to have such a brother. | It's better not to have such a brother. |
129 | 00:11:07,430 | 00:11:09,966 | But, Miss Mei, I'm afraid it's not easy | But, Miss Mei, I'm afraid it's not easy |
130 | 00:11:09,990 | 00:11:12,846 | to get rid of their chase as you're not good at martial arts. | to get rid of their chase as you're not good at martial arts. |
131 | 00:11:12,870 | 00:11:15,886 | How about… How about I keep your company along the way? | How about… How about I keep your company along the way? |
132 | 00:11:15,910 | 00:11:17,990 | If you follow me, we can take care of each other. | If you follow me, we can take care of each other. |
133 | 00:11:19,200 | 00:11:20,960 | How did you know my family name? | How did you know my family name? |
134 | 00:11:22,870 | 00:11:25,430 | I know your brother Mei Ying. | I know your brother Mei Ying. |
135 | 00:11:26,480 | 00:11:27,480 | Who are you? | Who are you? |
136 | 00:11:30,080 | 00:11:31,080 | I am… | I am… |
137 | 00:11:32,960 | 00:11:36,936 | I'm a disciple of Nalan Yue, and the master of Miss Rong Hua, | I'm a disciple of Nalan Yue, and the master of Miss Rong Hua, |
138 | 00:11:36,960 | 00:11:41,310 | and also the master of the Hall of Oldness in Dragon Howl City. | and also the master of the Hall of Oldness in Dragon Howl City. |
139 | 00:11:42,720 | 00:11:44,376 | I mean I was the master of the Hall in the past. | I mean I was the master of the Hall in the past. |
140 | 00:11:44,400 | 00:11:48,256 | I just told you that I'm no longer a member of Dragon Howl City. | I just told you that I'm no longer a member of Dragon Howl City. |
141 | 00:11:48,280 | 00:11:50,480 | You… You're Mr. Bai Weizhi? | You… You're Mr. Bai Weizhi? |
142 | 00:11:51,790 | 00:11:53,080 | Yes, I am. | Yes, I am. |
143 | 00:12:10,480 | 00:12:13,600 | What are you wishing for by lighting a sky lantern every day? | What are you wishing for by lighting a sky lantern every day? |
144 | 00:12:14,720 | 00:12:16,990 | I only hope he can come back safe and sound. | I only hope he can come back safe and sound. |
145 | 00:12:31,350 | 00:12:34,136 | How come someone launches a sky lantern so late at night? | How come someone launches a sky lantern so late at night? |
146 | 00:12:34,160 | 00:12:37,016 | Although I don't believe in such things, I think the prayer | Although I don't believe in such things, I think the prayer |
147 | 00:12:37,040 | 00:12:38,616 | must be praying piously. | must be praying piously. |
148 | 00:12:38,640 | 00:12:42,400 | Perhaps such a wishful deed is much better than doing nothing. | Perhaps such a wishful deed is much better than doing nothing. |
149 | 00:12:44,520 | 00:12:48,816 | Yue, how about we write our wishes again | Yue, how about we write our wishes again |
150 | 00:12:48,840 | 00:12:52,376 | on a sky lantern and launch it into the sky again? | on a sky lantern and launch it into the sky again? |
151 | 00:12:52,400 | 00:12:54,816 | This is just a trick of those sky lantern vendors, | This is just a trick of those sky lantern vendors, |
152 | 00:12:54,840 | 00:12:56,720 | and a ridiculous way of praying. | and a ridiculous way of praying. |
153 | 00:12:57,790 | 00:12:59,766 | Is there any proof of its effectiveness | Is there any proof of its effectiveness |
154 | 00:12:59,790 | 00:13:02,136 | in helping people realize their wishes? | in helping people realize their wishes? |
155 | 00:13:02,160 | 00:13:03,286 | I'll just go see what they've written on it. | I'll just go see what they've written on it. |
156 | 00:13:03,310 | 00:13:05,286 | Is that okay? | Is that okay? |
157 | 00:13:05,310 | 00:13:06,310 | We better get going. | We better get going. |
158 | 00:13:08,230 | 00:13:13,496 | We must find a hideout before daybreak, so it's better | We must find a hideout before daybreak, so it's better |
159 | 00:13:13,520 | 00:13:15,160 | to walk as far as we can while it's dark. | to walk as far as we can while it's dark. |
160 | 00:13:17,990 | 00:13:20,376 | If prayer were effective, | If prayer were effective, |
161 | 00:13:20,400 | 00:13:22,886 | I'd be willing to give all the luck in my life | I'd be willing to give all the luck in my life |
162 | 00:13:22,910 | 00:13:24,200 | in exchange for Hua's safety. | in exchange for Hua's safety. |
163 | 00:13:26,200 | 00:13:28,616 | You say you're going to Snow Alliance in person, | You say you're going to Snow Alliance in person, |
164 | 00:13:28,640 | 00:13:29,886 | but given that the martial world | but given that the martial world |
165 | 00:13:29,910 | 00:13:32,846 | is in a turmoil and people are jittery at such a time, | is in a turmoil and people are jittery at such a time, |
166 | 00:13:32,870 | 00:13:35,766 | how can you, a person with a special identity, appear in public rashly? | how can you, a person with a special identity, appear in public rashly? |
167 | 00:13:35,790 | 00:13:38,910 | Besides, Snow Alliance is not a place we can go to. | Besides, Snow Alliance is not a place we can go to. |
168 | 00:13:39,990 | 00:13:44,526 | I've heard Yue say that the real head of Snow Alliance is Mo Huan, | I've heard Yue say that the real head of Snow Alliance is Mo Huan, |
169 | 00:13:44,550 | 00:13:47,326 | who manipulates all the things in the martial world | who manipulates all the things in the martial world |
170 | 00:13:47,350 | 00:13:48,790 | that are related to the Alliance. | that are related to the Alliance. |
171 | 00:13:49,990 | 00:13:52,286 | When Lingxu Pavilion suffered the massacre that day, | When Lingxu Pavilion suffered the massacre that day, |
172 | 00:13:52,310 | 00:13:54,496 | people from the Ling Sect were also present. | people from the Ling Sect were also present. |
173 | 00:13:54,520 | 00:13:57,350 | Therefore, they were not involved in this. | Therefore, they were not involved in this. |
174 | 00:13:58,640 | 00:14:01,816 | I suspect that Mo Huan has saved Yue and taken him away, | I suspect that Mo Huan has saved Yue and taken him away, |
175 | 00:14:01,840 | 00:14:05,310 | and now he is in Snow Alliance, so I must go there to look for him. | and now he is in Snow Alliance, so I must go there to look for him. |
176 | 00:14:06,870 | 00:14:10,646 | Well, what if the truth is not what you expect? | Well, what if the truth is not what you expect? |
177 | 00:14:10,670 | 00:14:12,310 | Aren't you going to be more disappointed? | Aren't you going to be more disappointed? |
178 | 00:14:14,720 | 00:14:16,696 | I'm already at the bottom of my life, | I'm already at the bottom of my life, |
179 | 00:14:16,720 | 00:14:18,400 | and it's no use waiting and doing nothing. | and it's no use waiting and doing nothing. |
180 | 00:14:19,720 | 00:14:23,430 | Now every piece of news is hope to me. | Now every piece of news is hope to me. |
181 | 00:14:24,870 | 00:14:27,016 | You're getting beyond my comprehension. | You're getting beyond my comprehension. |
182 | 00:14:27,040 | 00:14:29,350 | But since you want to go there, I'll just accompany you. | But since you want to go there, I'll just accompany you. |
183 | 00:14:31,230 | 00:14:35,456 | He is a descendant of the Nalan Family, so I can't ignore him | He is a descendant of the Nalan Family, so I can't ignore him |
184 | 00:14:35,480 | 00:14:37,406 | despite all my dissatisfactions with him. | despite all my dissatisfactions with him. |
185 | 00:14:37,430 | 00:14:39,960 | Even if he has died, I must see his body myself. | Even if he has died, I must see his body myself. |
186 | 00:14:46,840 | 00:14:48,256 | As you've fallen ill because of coldness, | As you've fallen ill because of coldness, |
187 | 00:14:48,280 | 00:14:52,136 | plus that serious arrow wound, it will take some more time | plus that serious arrow wound, it will take some more time |
188 | 00:14:52,160 | 00:14:53,400 | for you to recover your health. | for you to recover your health. |
189 | 00:14:59,870 | 00:15:02,136 | You must learn to be independent. | You must learn to be independent. |
190 | 00:15:02,160 | 00:15:06,086 | From now on, you'll have no one on whom you can depend, | From now on, you'll have no one on whom you can depend, |
191 | 00:15:06,110 | 00:15:09,286 | and no one will sympathize with you or help you. | and no one will sympathize with you or help you. |
192 | 00:15:09,310 | 00:15:12,726 | Saving your life is already my greatest leniency. | Saving your life is already my greatest leniency. |
193 | 00:15:12,750 | 00:15:17,350 | From now on, the only person you can depend on is yourself. | From now on, the only person you can depend on is yourself. |
194 | 00:15:43,840 | 00:15:45,966 | Have you found the person | Have you found the person |
195 | 00:15:45,990 | 00:15:48,080 | you want to meet this time when you came back? | you want to meet this time when you came back? |
196 | 00:15:51,720 | 00:15:53,600 | We've agreed to a time limit of five days. | We've agreed to a time limit of five days. |
197 | 00:15:55,080 | 00:15:57,496 | Have you made your decision? | Have you made your decision? |
198 | 00:15:57,520 | 00:15:59,350 | How about my proposal? | How about my proposal? |
199 | 00:16:00,480 | 00:16:03,990 | You have long known that I've gained nothing during this trip. | You have long known that I've gained nothing during this trip. |
200 | 00:16:05,310 | 00:16:07,056 | You permitted me to return to Lingxu Pavilion | You permitted me to return to Lingxu Pavilion |
201 | 00:16:07,080 | 00:16:09,696 | for the only purpose of making me feel grateful to you | for the only purpose of making me feel grateful to you |
202 | 00:16:09,720 | 00:16:11,376 | and accept your proposal. | and accept your proposal. |
203 | 00:16:11,400 | 00:16:12,640 | You're very intelligent, | You're very intelligent, |
204 | 00:16:14,230 | 00:16:15,750 | but so what? | but so what? |
205 | 00:16:17,520 | 00:16:20,176 | You have no choice now. | You have no choice now. |
206 | 00:16:20,200 | 00:16:21,200 | You sure? | You sure? |
207 | 00:16:22,750 | 00:16:24,080 | I'll say it, then. | I'll say it, then. |
208 | 00:16:25,310 | 00:16:28,200 | I don't accept your proposal. | I don't accept your proposal. |
209 | 00:16:29,550 | 00:16:32,846 | I'll rely on myself to revenge on Dragon Howl City bit by bit | I'll rely on myself to revenge on Dragon Howl City bit by bit |
210 | 00:16:32,870 | 00:16:37,206 | for all that Lingxu Pavilion and the Nalan Family have suffered. | for all that Lingxu Pavilion and the Nalan Family have suffered. |
211 | 00:16:37,230 | 00:16:40,406 | For our lost honor, and the lives of the deceased, | For our lost honor, and the lives of the deceased, |
212 | 00:16:40,430 | 00:16:43,430 | I'll make Rong Jingfeng kneel in person and apologize to everyone. | I'll make Rong Jingfeng kneel in person and apologize to everyone. |
213 | 00:16:45,840 | 00:16:50,016 | As for the Ling Sect, I'll never be a member of it, | As for the Ling Sect, I'll never be a member of it, |
214 | 00:16:50,040 | 00:16:53,840 | neither will I involve myself in the Ling Sect in any way. | neither will I involve myself in the Ling Sect in any way. |
215 | 00:16:56,080 | 00:17:00,616 | You really have a nerve, but do you have any idea | You really have a nerve, but do you have any idea |
216 | 00:17:00,640 | 00:17:03,120 | what price you will pay for what you are saying in the future? | what price you will pay for what you are saying in the future? |
217 | 00:17:04,400 | 00:17:06,936 | I don't care what price I will pay. | I don't care what price I will pay. |
218 | 00:17:06,960 | 00:17:11,040 | No one can ever change the decisions made by me. | No one can ever change the decisions made by me. |
219 | 00:17:13,600 | 00:17:17,496 | You… Your stubbornness must be inherited from your mother. | You… Your stubbornness must be inherited from your mother. |
220 | 00:17:17,520 | 00:17:18,497 | How will the members of Dragon Howl City | How will the members of Dragon Howl City |
221 | 00:17:18,521 | 00:17:21,840 | tolerate you if they know in the future that you're still alive? | tolerate you if they know in the future that you're still alive? |
222 | 00:17:24,080 | 00:17:26,560 | How can you establish yourself if you don't join the Ling Sect? | How can you establish yourself if you don't join the Ling Sect? |
223 | 00:17:27,360 | 00:17:30,309 | Now I have abandoned all my misgivings. | Now I have abandoned all my misgivings. |
224 | 00:17:31,480 | 00:17:33,696 | Whatever the intention of Dragon Howl City may be, | Whatever the intention of Dragon Howl City may be, |
225 | 00:17:33,720 | 00:17:35,200 | I'll confront it till the end. | I'll confront it till the end. |
226 | 00:17:37,510 | 00:17:40,696 | Yue, we're in a cul-de-sac now. | Yue, we're in a cul-de-sac now. |
227 | 00:17:40,720 | 00:17:43,606 | The fact won't change however strongly you argue. | The fact won't change however strongly you argue. |
228 | 00:17:43,630 | 00:17:45,816 | You're just being obstinate. | You're just being obstinate. |
229 | 00:17:45,840 | 00:17:47,056 | We must endure what ordinary men | We must endure what ordinary men |
230 | 00:17:47,080 | 00:17:48,696 | can't endure and make a long-term plan | can't endure and make a long-term plan |
231 | 00:17:48,720 | 00:17:50,000 | in order to fulfill the revenge. | in order to fulfill the revenge. |
232 | 00:17:54,240 | 00:17:55,720 | Please consider twice, sir. | Please consider twice, sir. |
233 | 00:17:56,960 | 00:17:58,600 | Please decide prudently whether to accept | Please decide prudently whether to accept |
234 | 00:18:00,080 | 00:18:01,480 | the invitation of the Ling Sect. | the invitation of the Ling Sect. |
235 | 00:18:10,270 | 00:18:12,950 | Supreme Master, someone outside the door asks to see you. | Supreme Master, someone outside the door asks to see you. |
236 | 00:18:14,910 | 00:18:16,936 | Who's the one asking to see me? | Who's the one asking to see me? |
237 | 00:18:16,960 | 00:18:17,960 | It's… | It's… |
238 | 00:18:20,120 | 00:18:22,430 | Nalan Yue's wife, Rong Hua. | Nalan Yue's wife, Rong Hua. |
239 | 00:18:27,840 | 00:18:32,336 | Invite her in now that she has come. | Invite her in now that she has come. |
240 | 00:18:32,360 | 00:18:33,360 | Yes. | Yes. |
241 | 00:18:34,430 | 00:18:35,430 | Yue. | Yue. |
242 | 00:18:37,480 | 00:18:38,456 | Yue. | Yue. |
243 | 00:18:38,480 | 00:18:40,526 | Seems that this girl is quite lucky. | Seems that this girl is quite lucky. |
244 | 00:18:40,550 | 00:18:41,736 | Yue. | Yue. |
245 | 00:18:41,760 | 00:18:45,006 | - Yue! - So lucky that she's survived the heart-penetrating arrow | - Yue! - So lucky that she's survived the heart-penetrating arrow |
246 | 00:18:45,030 | 00:18:49,006 | and avoided days of chasing by Dragon Howl City. | and avoided days of chasing by Dragon Howl City. |
247 | 00:18:49,030 | 00:18:51,096 | Seems that she's not fated to die. | Seems that she's not fated to die. |
248 | 00:18:51,120 | 00:18:52,366 | Yue. | Yue. |
249 | 00:18:52,390 | 00:18:54,006 | Yue! | Yue! |
250 | 00:18:54,030 | 00:18:56,696 | Master, the Chihua Pill in his body is counterattacking, | Master, the Chihua Pill in his body is counterattacking, |
251 | 00:18:56,720 | 00:18:58,486 | and now you're the only one who can save him. | and now you're the only one who can save him. |
252 | 00:18:58,510 | 00:19:00,200 | Please save his life, Master. | Please save his life, Master. |
253 | 00:19:04,200 | 00:19:06,696 | Supreme Master, you promised Mrs. Lin yourself that day | Supreme Master, you promised Mrs. Lin yourself that day |
254 | 00:19:06,720 | 00:19:08,886 | that you would save my Young Master's life. | that you would save my Young Master's life. |
255 | 00:19:08,910 | 00:19:10,070 | You can't break your promise! | You can't break your promise! |
256 | 00:19:12,120 | 00:19:15,790 | Rong Jingfeng only knows that the Chihua Pill can revive dying people, | Rong Jingfeng only knows that the Chihua Pill can revive dying people, |
257 | 00:19:16,840 | 00:19:20,880 | but he doesn't know its true and more astonishing function. | but he doesn't know its true and more astonishing function. |
258 | 00:19:22,000 | 00:19:24,606 | After experiencing "three lives and three deaths", | After experiencing "three lives and three deaths", |
259 | 00:19:24,630 | 00:19:27,120 | it has become greatly different from ordinary Chihua Pills. | it has become greatly different from ordinary Chihua Pills. |
260 | 00:19:28,270 | 00:19:30,286 | One who has taken the Pill | One who has taken the Pill |
261 | 00:19:30,310 | 00:19:32,176 | must practice its Command to the Dark Soldiers Skill | must practice its Command to the Dark Soldiers Skill |
262 | 00:19:32,200 | 00:19:34,910 | in order to remove its counterattacking poison. | in order to remove its counterattacking poison. |
263 | 00:19:38,240 | 00:19:39,720 | Otherwise, | Otherwise, |
264 | 00:19:41,720 | 00:19:45,056 | he will live in a half-human-half-ghost condition every day | he will live in a half-human-half-ghost condition every day |
265 | 00:19:45,080 | 00:19:48,286 | before he is tortured to death. | before he is tortured to death. |
266 | 00:19:48,310 | 00:19:49,816 | He won't. | He won't. |
267 | 00:19:49,840 | 00:19:52,646 | - He won't die. - Did you think you were in desperate straits | - He won't die. - Did you think you were in desperate straits |
268 | 00:19:52,670 | 00:19:54,336 | when the Nalan Family was chased and killed, | when the Nalan Family was chased and killed, |
269 | 00:19:54,360 | 00:19:55,960 | and Lingxu Pavilion was ruined? | and Lingxu Pavilion was ruined? |
270 | 00:19:59,630 | 00:20:03,366 | That's because you hadn't met the Chihua Pill. | That's because you hadn't met the Chihua Pill. |
271 | 00:20:03,390 | 00:20:06,006 | They were far from desperate. | They were far from desperate. |
272 | 00:20:06,030 | 00:20:08,030 | This is the real desperate situation. | This is the real desperate situation. |
273 | 00:20:11,310 | 00:20:15,006 | Did you force my mother to sacrifice herself for my sake | Did you force my mother to sacrifice herself for my sake |
274 | 00:20:15,030 | 00:20:16,670 | in order for me to become like this? | in order for me to become like this? |
275 | 00:20:20,480 | 00:20:21,480 | That's right. | That's right. |
276 | 00:20:22,510 | 00:20:26,286 | I had been keeping her alive ever since I found her | I had been keeping her alive ever since I found her |
277 | 00:20:26,310 | 00:20:28,310 | after my reappearance in the martial world. | after my reappearance in the martial world. |
278 | 00:20:30,480 | 00:20:34,880 | What I really want is not only the Chihua Pill, | What I really want is not only the Chihua Pill, |
279 | 00:20:37,720 | 00:20:41,360 | but also you, Nalan Yue. | but also you, Nalan Yue. |
280 | 00:20:51,150 | 00:20:53,550 | I wonder if Snow Alliance has gotten the information I want. | I wonder if Snow Alliance has gotten the information I want. |
281 | 00:20:57,840 | 00:21:00,736 | You should know the rules of Snow Alliance, Miss Rong. | You should know the rules of Snow Alliance, Miss Rong. |
282 | 00:21:00,760 | 00:21:04,856 | One must pay some price in order to inquire about information. | One must pay some price in order to inquire about information. |
283 | 00:21:04,880 | 00:21:08,696 | Snow Alliance never does any loss-making business. | Snow Alliance never does any loss-making business. |
284 | 00:21:08,720 | 00:21:11,126 | I do know all the rules of Snow Alliance. | I do know all the rules of Snow Alliance. |
285 | 00:21:11,150 | 00:21:13,456 | As long as you can give me the answer I want, | As long as you can give me the answer I want, |
286 | 00:21:13,480 | 00:21:15,440 | I'll certainly pay you a reasonable remuneration. | I'll certainly pay you a reasonable remuneration. |
287 | 00:21:17,910 | 00:21:18,910 | Follow me, then. | Follow me, then. |
288 | 00:21:24,080 | 00:21:25,216 | For all these years | For all these years |
289 | 00:21:25,240 | 00:21:27,856 | I've never stopped inquiring about Mo Huan's whereabouts, | I've never stopped inquiring about Mo Huan's whereabouts, |
290 | 00:21:27,880 | 00:21:29,816 | but without success until now. | but without success until now. |
291 | 00:21:29,840 | 00:21:33,240 | It's unexpected that she is hiding here. | It's unexpected that she is hiding here. |
292 | 00:21:35,360 | 00:21:37,736 | The revenge can't be done in one or two days. | The revenge can't be done in one or two days. |
293 | 00:21:37,760 | 00:21:39,150 | You mustn't act rashly. | You mustn't act rashly. |
294 | 00:21:40,760 | 00:21:41,760 | Let's go. | Let's go. |
295 | 00:21:46,360 | 00:21:49,360 | So you have long known these things? | So you have long known these things? |
296 | 00:21:51,910 | 00:21:54,216 | I… I didn't know. | I… I didn't know. |
297 | 00:21:54,240 | 00:21:55,880 | I didn't know it would turn out this way. | I didn't know it would turn out this way. |
298 | 00:21:56,960 | 00:21:59,886 | When you were in a coma, Mo Huan mentioned that only by doing this | When you were in a coma, Mo Huan mentioned that only by doing this |
299 | 00:21:59,910 | 00:22:00,960 | can your life be saved. | can your life be saved. |
300 | 00:22:03,030 | 00:22:03,766 | It's all right. | It's all right. |
301 | 00:22:03,790 | 00:22:04,526 | It's all right. | It's all right. |
302 | 00:22:04,550 | 00:22:05,736 | You'll be fine. | You'll be fine. |
303 | 00:22:05,760 | 00:22:07,526 | Why? | Why? |
304 | 00:22:07,550 | 00:22:09,360 | Why did you save me? | Why did you save me? |
305 | 00:22:10,880 | 00:22:14,550 | Of course it's because I have my own plan. | Of course it's because I have my own plan. |
306 | 00:22:17,150 | 00:22:19,670 | Supreme Master, Rong Hua asks to see you. | Supreme Master, Rong Hua asks to see you. |
307 | 00:22:23,600 | 00:22:24,600 | Open the door. | Open the door. |
308 | 00:22:36,960 | 00:22:40,526 | I'm here today to ask Snow Alliance a question: | I'm here today to ask Snow Alliance a question: |
309 | 00:22:40,550 | 00:22:44,006 | do you know the whereabouts of those who survived the massacre in Lingxu Pavilion? | do you know the whereabouts of those who survived the massacre in Lingxu Pavilion? |
310 | 00:22:44,030 | 00:22:47,216 | Seems that someone saved you that night. | Seems that someone saved you that night. |
311 | 00:22:47,240 | 00:22:50,720 | Providence made me survive for a purpose. | Providence made me survive for a purpose. |
312 | 00:22:51,880 | 00:22:52,880 | I noticed that | I noticed that |
313 | 00:22:54,360 | 00:22:58,336 | people from the Ling Sect were also present that day, so I wonder… | people from the Ling Sect were also present that day, so I wonder… |
314 | 00:22:58,360 | 00:23:01,360 | That day, we did go to Lingxu Pavilion, | That day, we did go to Lingxu Pavilion, |
315 | 00:23:03,240 | 00:23:06,240 | but it was too late when we arrived. | but it was too late when we arrived. |
316 | 00:23:07,480 | 00:23:08,600 | Too late? | Too late? |
317 | 00:23:10,550 | 00:23:12,176 | The Mei Family was exterminated, | The Mei Family was exterminated, |
318 | 00:23:12,200 | 00:23:14,216 | and the people dispatched by Snow Alliance | and the people dispatched by Snow Alliance |
319 | 00:23:14,240 | 00:23:16,310 | • were detained by Dragon Howl City arbitrarily, | • were detained by Dragon Howl City arbitrarily, |
320 | 00:23:17,360 | 00:23:21,000 | so the news at Dragon Howl City didn't come out in time. | so the news at Dragon Howl City didn't come out in time. |
321 | 00:23:22,080 | 00:23:25,240 | Therefore, Lingxu Pavilion couldn't know it before others. | Therefore, Lingxu Pavilion couldn't know it before others. |
322 | 00:23:28,150 | 00:23:29,550 | All this | All this |
323 | 00:23:30,880 | 00:23:34,910 | was caused by your father Rong Jingfeng. | was caused by your father Rong Jingfeng. |
324 | 00:23:36,790 | 00:23:41,736 | If you were half as ruthless and malevolent as Rong Jingfeng, | If you were half as ruthless and malevolent as Rong Jingfeng, |
325 | 00:23:41,760 | 00:23:44,936 | I suppose you would have helped Lingxu Pavilion | I suppose you would have helped Lingxu Pavilion |
326 | 00:23:44,960 | 00:23:47,360 | avoid this catastrophe long ago. | avoid this catastrophe long ago. |
327 | 00:23:53,550 | 00:23:55,486 | You're worried that people in the martial world | You're worried that people in the martial world |
328 | 00:23:55,510 | 00:23:57,286 | might make things difficult for Dragon Howl City | might make things difficult for Dragon Howl City |
329 | 00:23:57,310 | 00:23:59,486 | after they know the Chihua Pill has been destroyed, | after they know the Chihua Pill has been destroyed, |
330 | 00:23:59,510 | 00:24:02,576 | so you hurried here to rescue your fellows, | so you hurried here to rescue your fellows, |
331 | 00:24:02,600 | 00:24:04,790 | and involved your lover in this. | and involved your lover in this. |
332 | 00:24:07,030 | 00:24:11,486 | But do you know that your father Rong Jingfeng, | But do you know that your father Rong Jingfeng, |
333 | 00:24:11,510 | 00:24:17,486 | bent on killing his fellow female disciple and his clan members, | bent on killing his fellow female disciple and his clan members, |
334 | 00:24:17,510 | 00:24:22,760 | didn't hesitate to fabricate a colossal lie and set up a huge trap? | didn't hesitate to fabricate a colossal lie and set up a huge trap? |
335 | 00:24:23,880 | 00:24:24,960 | Let me ask you, | Let me ask you, |
336 | 00:24:26,150 | 00:24:28,270 | if Rong Jingfeg were here, | if Rong Jingfeg were here, |
337 | 00:24:29,910 | 00:24:35,360 | would you bring justice to Lingxu Pavilion by yourself? | would you bring justice to Lingxu Pavilion by yourself? |
338 | 00:24:45,630 | 00:24:46,880 | You dare not, | You dare not, |
339 | 00:24:47,910 | 00:24:48,910 | right? | right? |
340 | 00:24:52,630 | 00:24:55,096 | Then you have no right to inquire about | Then you have no right to inquire about |
341 | 00:24:55,120 | 00:24:57,630 | the living and the dead members of Lingxu Pavilion. | the living and the dead members of Lingxu Pavilion. |
342 | 00:24:59,790 | 00:25:03,760 | I will definitely revenge Lingxu Pavilion on Dragon Howl City, | I will definitely revenge Lingxu Pavilion on Dragon Howl City, |
343 | 00:25:04,960 | 00:25:07,366 | but I have my own way of doing so. | but I have my own way of doing so. |
344 | 00:25:07,390 | 00:25:09,576 | The most urgent thing right now | The most urgent thing right now |
345 | 00:25:09,600 | 00:25:12,920 | is to find the whereabouts of other members of Lingxu Pavilion as soon as possible. | is to find the whereabouts of other members of Lingxu Pavilion as soon as possible. |
346 | 00:25:15,630 | 00:25:17,486 | All the members of Lingxu Pavilion | All the members of Lingxu Pavilion |
347 | 00:25:17,510 | 00:25:20,480 | have long been killed in the massacre that day. | have long been killed in the massacre that day. |
348 | 00:25:21,510 | 00:25:25,246 | Your father Rong Jingfeng deployed massive forces at every exit | Your father Rong Jingfeng deployed massive forces at every exit |
349 | 00:25:25,270 | 00:25:27,430 | to ambush the escapers. | to ambush the escapers. |
350 | 00:25:28,600 | 00:25:31,600 | Do you think there could be any survivors? | Do you think there could be any survivors? |
351 | 00:25:36,200 | 00:25:38,886 | The fire that was set at the end | The fire that was set at the end |
352 | 00:25:38,910 | 00:25:41,510 | destroyed all the possessions of Lingxu Pavilion, | destroyed all the possessions of Lingxu Pavilion, |
353 | 00:25:43,080 | 00:25:46,240 | and even the dead bodies were burned to ashes. | and even the dead bodies were burned to ashes. |
354 | 00:25:47,510 | 00:25:51,366 | Do you think the people you're looking for | Do you think the people you're looking for |
355 | 00:25:51,390 | 00:25:53,510 | still have the chance to survive? | still have the chance to survive? |
356 | 00:25:55,630 | 00:25:56,760 | At all events, | At all events, |
357 | 00:25:58,510 | 00:26:00,030 | I will stick it to the end. | I will stick it to the end. |
358 | 00:26:03,600 | 00:26:06,606 | If you know any news that is in any way related to Lingxu Pavilion, | If you know any news that is in any way related to Lingxu Pavilion, |
359 | 00:26:06,630 | 00:26:07,760 | just tell me about it. | just tell me about it. |
360 | 00:26:09,310 | 00:26:13,406 | I will pay in full the price you want. | I will pay in full the price you want. |
361 | 00:26:13,430 | 00:26:15,336 | Rong Jingfeng once claimed that | Rong Jingfeng once claimed that |
362 | 00:26:15,360 | 00:26:18,406 | he would find you and take you back to Dragon Howl City | he would find you and take you back to Dragon Howl City |
363 | 00:26:18,430 | 00:26:22,406 | before making any arrangement, no matter you're alive or dead now. | before making any arrangement, no matter you're alive or dead now. |
364 | 00:26:22,430 | 00:26:25,527 | But now that your location is exposed, don't you fear that | But now that your location is exposed, don't you fear that |
365 | 00:26:25,551 | 00:26:28,200 | Snow Alliance might sell your whereabouts to Dragon Howl City? | Snow Alliance might sell your whereabouts to Dragon Howl City? |
366 | 00:26:29,910 | 00:26:31,430 | After all, his bid | After all, his bid |
367 | 00:26:32,600 | 00:26:34,360 | is much higher than yours. | is much higher than yours. |
368 | 00:26:36,600 | 00:26:37,720 | That'll be good. | That'll be good. |
369 | 00:26:39,120 | 00:26:41,310 | If members of Lingxu Pavilion know that I'm alive, | If members of Lingxu Pavilion know that I'm alive, |
370 | 00:26:44,150 | 00:26:46,550 | they'll certainly come to Dragon Howl City to fetch me back. | they'll certainly come to Dragon Howl City to fetch me back. |
371 | 00:26:56,390 | 00:26:58,526 | Sorry for my disturbance today. | Sorry for my disturbance today. |
372 | 00:26:58,550 | 00:26:59,550 | I'll take leave now. | I'll take leave now. |
373 | 00:28:18,510 | 00:28:22,056 | Supreme Master, Xuan Ye from Dragon Howl City has escorted Liuli back, | Supreme Master, Xuan Ye from Dragon Howl City has escorted Liuli back, |
374 | 00:28:22,080 | 00:28:24,120 | and now the two of them have entered Snow Alliance. | and now the two of them have entered Snow Alliance. |
375 | 00:28:29,000 | 00:28:32,646 | If you still want to leave at once, do you need | If you still want to leave at once, do you need |
376 | 00:28:32,670 | 00:28:36,246 | someone from Snow Alliance to escort you? | someone from Snow Alliance to escort you? |
377 | 00:28:36,270 | 00:28:39,176 | As members of Dragon Howl City pervade the world, | As members of Dragon Howl City pervade the world, |
378 | 00:28:39,200 | 00:28:40,800 | how much longer can I keep undiscovered? | how much longer can I keep undiscovered? |
379 | 00:28:41,880 | 00:28:44,390 | And how can I keep a foothold in the martial world | And how can I keep a foothold in the martial world |
380 | 00:28:45,910 | 00:28:47,880 | if I can't even step out of this door today? | if I can't even step out of this door today? |
381 | 00:29:13,840 | 00:29:16,856 | Yue, you can't change anything even if you get out now. | Yue, you can't change anything even if you get out now. |
382 | 00:29:16,880 | 00:29:21,176 | All you want can be obtained only after you go through this. | All you want can be obtained only after you go through this. |
383 | 00:29:21,200 | 00:29:24,510 | What you want the most is for her to be alive, isn't it? | What you want the most is for her to be alive, isn't it? |
384 | 00:29:27,880 | 00:29:29,606 | Yue. | Yue. |
385 | 00:29:29,630 | 00:29:30,880 | Yue. | Yue. |
386 | 00:29:36,270 | 00:29:37,270 | Yue. | Yue. |
387 | 00:29:43,630 | 00:29:45,486 | Sorry for my offense this time. | Sorry for my offense this time. |
388 | 00:29:45,510 | 00:29:46,760 | Please forgive me. | Please forgive me. |
389 | 00:29:53,390 | 00:29:54,246 | Stop talking bullshit. | Stop talking bullshit. |
390 | 00:29:54,270 | 00:29:55,217 | But I… Get away. | But I… Get away. |
391 | 00:29:55,241 | 00:29:56,270 | You're not welcomed here. | You're not welcomed here. |
392 | 00:30:04,030 | 00:30:05,150 | Miss Liuli! | Miss Liuli! |
393 | 00:30:08,670 | 00:30:09,670 | Miss Liuli! | Miss Liuli! |
394 | 00:30:15,670 | 00:30:16,407 | I think I should | I think I should |
395 | 00:30:16,431 | 00:30:18,886 | apologize to the master of the Alliance on behalf of Dragon Howl City. | apologize to the master of the Alliance on behalf of Dragon Howl City. |
396 | 00:30:18,910 | 00:30:21,006 | Don't be like a garrulous sissy. | Don't be like a garrulous sissy. |
397 | 00:30:21,030 | 00:30:22,126 | I said you're not welcomed here. | I said you're not welcomed here. |
398 | 00:30:22,150 | 00:30:23,766 | Just get away. | Just get away. |
399 | 00:30:23,790 | 00:30:25,126 | - But I think… - Miss Liuli, | - But I think… - Miss Liuli, |
400 | 00:30:25,150 | 00:30:26,526 | the master of the Alliance worried about you a lot | the master of the Alliance worried about you a lot |
401 | 00:30:26,550 | 00:30:28,360 | during your disappearance these days. | during your disappearance these days. |
402 | 00:30:30,430 | 00:30:33,576 | You detained her capriciously, and simply said "sorry" | You detained her capriciously, and simply said "sorry" |
403 | 00:30:33,600 | 00:30:35,696 | after taking her back. | after taking her back. |
404 | 00:30:35,720 | 00:30:39,600 | Does Dragon Howl City just want to treat Snow Alliance so cheaply? | Does Dragon Howl City just want to treat Snow Alliance so cheaply? |
405 | 00:30:41,120 | 00:30:43,096 | That's why I'm going to apologize in person | That's why I'm going to apologize in person |
406 | 00:30:43,120 | 00:30:44,430 | and make a detailed explanation. | and make a detailed explanation. |
407 | 00:31:05,270 | 00:31:06,270 | Miss Rong. | Miss Rong. |
408 | 00:31:08,430 | 00:31:10,886 | Thanks for covering me up, Miss Liuli. | Thanks for covering me up, Miss Liuli. |
409 | 00:31:10,910 | 00:31:12,760 | It was so dangerous just now. | It was so dangerous just now. |
410 | 00:31:14,240 | 00:31:15,360 | See you, Miss Liuli. | See you, Miss Liuli. |
411 | 00:31:16,430 | 00:31:17,430 | Let's go, Jingyuan. | Let's go, Jingyuan. |
412 | 00:31:33,960 | 00:31:37,270 | It turns out you're not always vigilant. | It turns out you're not always vigilant. |
413 | 00:31:38,510 | 00:31:42,510 | You must have never expected to be trapped in our Snow Alliance. | You must have never expected to be trapped in our Snow Alliance. |
414 | 00:31:50,270 | 00:31:51,390 | What's the matter? | What's the matter? |
415 | 00:31:52,790 | 00:31:53,886 | Where are they? | Where are they? |
416 | 00:31:53,910 | 00:31:54,936 | Don't worry, ma'am. | Don't worry, ma'am. |
417 | 00:31:54,960 | 00:31:57,670 | They have left safely without exposing any flaw. | They have left safely without exposing any flaw. |
418 | 00:31:58,910 | 00:32:03,217 | But, I'm afraid that Dragon Howl City might blame Snow Alliance | But, I'm afraid that Dragon Howl City might blame Snow Alliance |
419 | 00:32:03,241 | 00:32:05,030 | for making Xuan Ye fall down here. | for making Xuan Ye fall down here. |
420 | 00:32:09,720 | 00:32:12,246 | Bai Weizhi has been away for such a long time, | Bai Weizhi has been away for such a long time, |
421 | 00:32:12,270 | 00:32:15,366 | but no trace of him has been found yet. | but no trace of him has been found yet. |
422 | 00:32:15,390 | 00:32:17,127 | Well, has the Hall of Emptiness | Well, has the Hall of Emptiness |
423 | 00:32:17,151 | 00:32:19,406 | become merely an ornamental organization | become merely an ornamental organization |
424 | 00:32:19,430 | 00:32:21,856 | that knows nothing about handling practical matters? | that knows nothing about handling practical matters? |
425 | 00:32:21,880 | 00:32:23,366 | Master Bai has always been well aware | Master Bai has always been well aware |
426 | 00:32:23,390 | 00:32:24,886 | of the action plans of disciples of Dragon Howl City, | of the action plans of disciples of Dragon Howl City, |
427 | 00:32:24,910 | 00:32:28,176 | so it's indeed very hard to find his trace in a short time. | so it's indeed very hard to find his trace in a short time. |
428 | 00:32:28,200 | 00:32:32,246 | But I've heard that there is a respected master who taught Master Bai | But I've heard that there is a respected master who taught Master Bai |
429 | 00:32:32,270 | 00:32:34,766 | mental methods of martial arts when the latter was young. | mental methods of martial arts when the latter was young. |
430 | 00:32:34,790 | 00:32:37,217 | If we insist on finding Master Bai, perhaps | If we insist on finding Master Bai, perhaps |
431 | 00:32:37,241 | 00:32:39,030 | we can do something to this master. | we can do something to this master. |
432 | 00:32:40,150 | 00:32:42,486 | You're quite capable of wishful thinking. | You're quite capable of wishful thinking. |
433 | 00:32:42,510 | 00:32:43,600 | Don't you know that | Don't you know that |
434 | 00:32:44,760 | 00:32:46,576 | this previous master of Bai Weizhi | this previous master of Bai Weizhi |
435 | 00:32:46,600 | 00:32:49,366 | is a whiz at martial arts who used to enjoy equal fame with Mo Huan? | is a whiz at martial arts who used to enjoy equal fame with Mo Huan? |
436 | 00:32:49,390 | 00:32:52,856 | How can the puny Hall of Emptiness deal with him on its own? | How can the puny Hall of Emptiness deal with him on its own? |
437 | 00:32:52,880 | 00:32:55,577 | In order to find him, Dragon Howl City | In order to find him, Dragon Howl City |
438 | 00:32:55,601 | 00:32:57,576 | should of course use some unusual method. | should of course use some unusual method. |
439 | 00:32:57,600 | 00:32:59,006 | How dare you answer back! | How dare you answer back! |
440 | 00:32:59,030 | 00:33:00,176 | Master Rong. | Master Rong. |
441 | 00:33:00,200 | 00:33:02,646 | Master Rong, don't be worried too much. | Master Rong, don't be worried too much. |
442 | 00:33:02,670 | 00:33:04,406 | Master Bai is in a fit of temper now, | Master Bai is in a fit of temper now, |
443 | 00:33:04,430 | 00:33:06,486 | and has gone out to calm his mood. | and has gone out to calm his mood. |
444 | 00:33:06,510 | 00:33:09,886 | He will come back after cooling off. | He will come back after cooling off. |
445 | 00:33:09,910 | 00:33:14,600 | We'd better not push him too hard, otherwise he'll go more wayward. | We'd better not push him too hard, otherwise he'll go more wayward. |
446 | 00:33:20,880 | 00:33:21,880 | You guys are so… | You guys are so… |
447 | 00:33:25,510 | 00:33:26,510 | Master Rong. | Master Rong. |
448 | 00:33:28,390 | 00:33:31,126 | If all of you are so merciful and softhearted, | If all of you are so merciful and softhearted, |
449 | 00:33:31,150 | 00:33:33,350 | how can you serve Dragon Howl City and our Master Rong? | how can you serve Dragon Howl City and our Master Rong? |
450 | 00:33:34,510 | 00:33:36,486 | As the master of the Hall of Life, | As the master of the Hall of Life, |
451 | 00:33:36,510 | 00:33:38,216 | I can't sit watching and do nothing. | I can't sit watching and do nothing. |
452 | 00:33:38,240 | 00:33:41,736 | Master Rong, how about leaving the matter to the Hall of Life? | Master Rong, how about leaving the matter to the Hall of Life? |
453 | 00:33:41,760 | 00:33:44,976 | We will surely live up to your great expectations. | We will surely live up to your great expectations. |
454 | 00:33:45,000 | 00:33:47,246 | Master Mei, with your younger sister still missing, | Master Mei, with your younger sister still missing, |
455 | 00:33:47,270 | 00:33:49,960 | it's better not to take another matter on yourself. | it's better not to take another matter on yourself. |
456 | 00:33:51,150 | 00:33:52,576 | Enough. | Enough. |
457 | 00:33:52,600 | 00:33:54,246 | You two stop arguing. | You two stop arguing. |
458 | 00:33:54,270 | 00:33:58,246 | I'll hand over this matter to the Hall of Emptiness. | I'll hand over this matter to the Hall of Emptiness. |
459 | 00:33:58,270 | 00:33:59,936 | But you must remember one thing: | But you must remember one thing: |
460 | 00:33:59,960 | 00:34:01,696 | this is an internal affair of Dragon Howl City, | this is an internal affair of Dragon Howl City, |
461 | 00:34:01,720 | 00:34:03,336 | so you mustn't spread it out. | so you mustn't spread it out. |
462 | 00:34:03,360 | 00:34:04,360 | Yes. | Yes. |
463 | 00:34:10,790 | 00:34:12,246 | Don't worry, Master Mei. | Don't worry, Master Mei. |
464 | 00:34:12,270 | 00:34:13,247 | The Hall of Emptiness | The Hall of Emptiness |
465 | 00:34:13,271 | 00:34:15,911 | will surely take your younger sister back too if there's a chance. | will surely take your younger sister back too if there's a chance. |
466 | 00:34:33,040 | 00:34:34,360 | I didn't see anyone along the way | I didn't see anyone along the way |
467 | 00:34:36,480 | 00:34:38,830 | who was sent by Mei Ying to look for you. | who was sent by Mei Ying to look for you. |
468 | 00:34:40,910 | 00:34:43,456 | He can go so far as to abandon the whole Mei Family, | He can go so far as to abandon the whole Mei Family, |
469 | 00:34:43,480 | 00:34:45,280 | so I really matter little to him. | so I really matter little to him. |
470 | 00:34:46,800 | 00:34:50,456 | Power and position are the only indispensable things to him. | Power and position are the only indispensable things to him. |
471 | 00:34:50,480 | 00:34:51,480 | Your dish is ready! | Your dish is ready! |
472 | 00:34:53,280 | 00:34:55,430 | Dear customers, it's two taels of silver in total. | Dear customers, it's two taels of silver in total. |
473 | 00:35:11,280 | 00:35:11,696 | OK. | OK. |
474 | 00:35:11,720 | 00:35:12,720 | Thank you, sir. | Thank you, sir. |
475 | 00:35:14,760 | 00:35:19,016 | Mr. Bai, I escaped in a hurry without bringing enough money with me, | Mr. Bai, I escaped in a hurry without bringing enough money with me, |
476 | 00:35:19,040 | 00:35:22,696 | and it's you who have paid for me along the way… | and it's you who have paid for me along the way… |
477 | 00:35:22,720 | 00:35:24,240 | You don't need to think in that way. | You don't need to think in that way. |
478 | 00:35:25,350 | 00:35:29,366 | You're a delicate girl, so it costs me little to pay your bills. | You're a delicate girl, so it costs me little to pay your bills. |
479 | 00:35:29,390 | 00:35:32,046 | It's me who has spent a lot along the way | It's me who has spent a lot along the way |
480 | 00:35:32,070 | 00:35:34,070 | since I've been extravagant in normal times. | since I've been extravagant in normal times. |
481 | 00:35:35,280 | 00:35:37,176 | Let's eat. | Let's eat. |
482 | 00:35:37,200 | 00:35:38,976 | Let me tell you something I've heard about. | Let me tell you something I've heard about. |
483 | 00:35:39,000 | 00:35:40,936 | There's an extraordinary man living on Black Rock Mountain, | There's an extraordinary man living on Black Rock Mountain, |
484 | 00:35:40,960 | 00:35:42,456 | which is three km outside the town. | which is three km outside the town. |
485 | 00:35:42,480 | 00:35:43,696 | He is a martial arts master, | He is a martial arts master, |
486 | 00:35:43,720 | 00:35:46,406 | but has contracted a mild but ineradicable disease. | but has contracted a mild but ineradicable disease. |
487 | 00:35:46,430 | 00:35:49,256 | Now he's been seeking skillful physicians and effective treatments | Now he's been seeking skillful physicians and effective treatments |
488 | 00:35:49,280 | 00:35:50,536 | across neighboring regions. | across neighboring regions. |
489 | 00:35:50,560 | 00:35:51,497 | I know that, too. | I know that, too. |
490 | 00:35:51,521 | 00:35:55,040 | It's said that the one who cures him will get a handsome reward. | It's said that the one who cures him will get a handsome reward. |
491 | 00:35:58,960 | 00:36:01,456 | Mr. Bai, I've heard that you have great medical skills, | Mr. Bai, I've heard that you have great medical skills, |
492 | 00:36:01,480 | 00:36:04,176 | so how about we go to Black Rock Mountain to give it a go, | so how about we go to Black Rock Mountain to give it a go, |
493 | 00:36:04,200 | 00:36:06,366 | so that we can not only cure his disease, | so that we can not only cure his disease, |
494 | 00:36:06,390 | 00:36:08,710 | but also make some money to cover our travelling expenses. | but also make some money to cover our travelling expenses. |
495 | 00:36:11,150 | 00:36:15,406 | Now I've realized that when traveling in the martial world, | Now I've realized that when traveling in the martial world, |
496 | 00:36:15,430 | 00:36:17,280 | one depends more | one depends more |
497 | 00:36:18,430 | 00:36:20,110 | on money than martial skills. | on money than martial skills. |
498 | 00:36:29,350 | 00:36:30,456 | It's true. | It's true. |
499 | 00:36:30,480 | 00:36:32,177 | According to my inquires, that martial arts master named Bai Su | According to my inquires, that martial arts master named Bai Su |
500 | 00:36:32,201 | 00:36:33,696 | indeed lives in this mountain, | indeed lives in this mountain, |
501 | 00:36:33,720 | 00:36:36,240 | and is indeed seeking help from various physicians and experts. | and is indeed seeking help from various physicians and experts. |
502 | 00:36:37,720 | 00:36:39,256 | But | But |
503 | 00:36:39,280 | 00:36:41,366 | it's said that many skilled physicians have come to give their tries, | it's said that many skilled physicians have come to give their tries, |
504 | 00:36:41,390 | 00:36:42,646 | but all of them have left without success. | but all of them have left without success. |
505 | 00:36:42,670 | 00:36:45,256 | And some of them nearly lost their good reputations | And some of them nearly lost their good reputations |
506 | 00:36:45,280 | 00:36:47,480 | due to the curses of Bai Su, who is a bad-tempered guy. | due to the curses of Bai Su, who is a bad-tempered guy. |
507 | 00:36:50,960 | 00:36:53,496 | Miss Rong Hua, when we left Snow Alliance, | Miss Rong Hua, when we left Snow Alliance, |
508 | 00:36:53,520 | 00:36:56,736 | I asked you about your plan, but you sent Xiaofeng | I asked you about your plan, but you sent Xiaofeng |
509 | 00:36:56,760 | 00:36:57,567 | to Black Rock Mountain | to Black Rock Mountain |
510 | 00:36:57,591 | 00:36:59,646 | to inquire about a martial arts master named Bai Su | to inquire about a martial arts master named Bai Su |
511 | 00:36:59,670 | 00:37:01,886 | and to ascertain if he is plagued by an ineradicable disease. | and to ascertain if he is plagued by an ineradicable disease. |
512 | 00:37:01,910 | 00:37:03,110 | What on earth is this for? | What on earth is this for? |
513 | 00:37:09,870 | 00:37:12,806 | I once heard my master mention that this old Mr. Bai | I once heard my master mention that this old Mr. Bai |
514 | 00:37:12,830 | 00:37:13,537 | is the only martial arts master | is the only martial arts master |
515 | 00:37:13,561 | 00:37:16,776 | whose fame in the martial world was comparable to that of Mo Huan. | whose fame in the martial world was comparable to that of Mo Huan. |
516 | 00:37:16,800 | 00:37:20,846 | I didn't know why my master was driven away by old Mr. Bai, | I didn't know why my master was driven away by old Mr. Bai, |
517 | 00:37:20,870 | 00:37:24,430 | but since he is my grandmaster, I'm in some way related to him. | but since he is my grandmaster, I'm in some way related to him. |
518 | 00:37:27,040 | 00:37:29,496 | Are you intending to rely on this Bai Su | Are you intending to rely on this Bai Su |
519 | 00:37:29,520 | 00:37:31,320 | to gain a firm foothold in the martial world? | to gain a firm foothold in the martial world? |
520 | 00:37:34,560 | 00:37:36,776 | Old Mr. Bai has a multitude of outstanding disciples, | Old Mr. Bai has a multitude of outstanding disciples, |
521 | 00:37:36,800 | 00:37:39,496 | and all of whom have become prominent senior masters. | and all of whom have become prominent senior masters. |
522 | 00:37:39,520 | 00:37:42,296 | Then how much chance do you think you have to get his help? | Then how much chance do you think you have to get his help? |
523 | 00:37:42,320 | 00:37:46,560 | I'm not sure how much chance I have before meeting him in person. | I'm not sure how much chance I have before meeting him in person. |
524 | 00:37:48,800 | 00:37:52,126 | But we must try our best this time when we visit him on the mountain. | But we must try our best this time when we visit him on the mountain. |
525 | 00:37:52,150 | 00:37:54,176 | People from the Ling Sect were also present | People from the Ling Sect were also present |
526 | 00:37:54,200 | 00:37:56,696 | when Lingxu Pavilion suffered the massacre, so they must know | when Lingxu Pavilion suffered the massacre, so they must know |
527 | 00:37:56,720 | 00:37:59,326 | the whereabouts of the survivors. | the whereabouts of the survivors. |
528 | 00:37:59,350 | 00:38:01,216 | But people from Snow Alliance | But people from Snow Alliance |
529 | 00:38:01,240 | 00:38:04,456 | thought nothing of me when I visited them. | thought nothing of me when I visited them. |
530 | 00:38:04,480 | 00:38:07,606 | I must establish a firm foothold in the martial world, | I must establish a firm foothold in the martial world, |
531 | 00:38:07,630 | 00:38:10,456 | so that I can be qualified to negotiate with them. | so that I can be qualified to negotiate with them. |
532 | 00:38:10,480 | 00:38:11,646 | We mustn't reveal our identities | We mustn't reveal our identities |
533 | 00:38:11,670 | 00:38:14,536 | when we visit old Mr. Bai later on the mountain. | when we visit old Mr. Bai later on the mountain. |
534 | 00:38:14,560 | 00:38:16,670 | I'll make a new plan after I cure | I'll make a new plan after I cure |
535 | 00:38:17,910 | 00:38:19,070 | his ineradicable disease. | his ineradicable disease. |
536 | 00:38:45,590 | 00:38:48,977 | According to the intelligence obtained by Snow Alliance, Hua | According to the intelligence obtained by Snow Alliance, Hua |
537 | 00:38:49,001 | 00:38:51,326 | is likely to have come to this Black Rock Mountain. | is likely to have come to this Black Rock Mountain. |
538 | 00:38:51,350 | 00:38:53,390 | Seems that you still can't stop worrying about her. | Seems that you still can't stop worrying about her. |
539 | 00:38:56,280 | 00:38:58,806 | As long as someone stays with Hua and protects her, | As long as someone stays with Hua and protects her, |
540 | 00:38:58,830 | 00:39:01,406 | I can go to Beihuang without any worry. | I can go to Beihuang without any worry. |
541 | 00:39:01,430 | 00:39:05,646 | Heaven knows when we'll meet again after this separation. | Heaven knows when we'll meet again after this separation. |
542 | 00:39:05,670 | 00:39:07,390 | I don't know whether I'm a human or a ghost | I don't know whether I'm a human or a ghost |
543 | 00:39:08,520 | 00:39:10,760 | after practicing the Command to the Dark Soldiers Skill. | after practicing the Command to the Dark Soldiers Skill. |
544 | 00:39:13,430 | 00:39:14,536 | Young Master. | Young Master. |
545 | 00:39:14,560 | 00:39:18,646 | Mr. Bai, according to my inquires, this martial arts master | Mr. Bai, according to my inquires, this martial arts master |
546 | 00:39:18,670 | 00:39:21,496 | has an aloof and haughty personality, and is hard to get along with. | has an aloof and haughty personality, and is hard to get along with. |
547 | 00:39:21,520 | 00:39:25,646 | Physicians were often driven away by him before even feeling his pulse | Physicians were often driven away by him before even feeling his pulse |
548 | 00:39:25,670 | 00:39:26,976 | because some of their words | because some of their words |
549 | 00:39:27,000 | 00:39:28,936 | which actually sounded very normal annoyed him. | which actually sounded very normal annoyed him. |
550 | 00:39:28,960 | 00:39:30,406 | So it must be hard to treat him. | So it must be hard to treat him. |
551 | 00:39:30,430 | 00:39:31,406 | As far as I'm concerned, | As far as I'm concerned, |
552 | 00:39:31,430 | 00:39:32,976 | this mild and ineradicable disease of this master | this mild and ineradicable disease of this master |
553 | 00:39:33,000 | 00:39:34,566 | is likely to be caused by his bad temper, | is likely to be caused by his bad temper, |
554 | 00:39:34,590 | 00:39:37,176 | which makes him irritable all year round. | which makes him irritable all year round. |
555 | 00:39:37,200 | 00:39:40,126 | Do you know that anger can harm your health? | Do you know that anger can harm your health? |
556 | 00:39:40,150 | 00:39:42,846 | Only when you're broad-minded and magnanimous in dealing with affairs | Only when you're broad-minded and magnanimous in dealing with affairs |
557 | 00:39:42,870 | 00:39:45,320 | can you prolong your life and live to a ripe old age. | can you prolong your life and live to a ripe old age. |
558 | 00:39:48,200 | 00:39:49,560 | - It makes sense. - Let's go. | - It makes sense. - Let's go. |
559 | 00:40:11,960 | 00:40:13,630 | Miss Mei, leave it to me. | Miss Mei, leave it to me. |
560 | 00:40:18,560 | 00:40:20,280 | Senior master, | Senior master, |
561 | 00:40:21,520 | 00:40:24,016 | I am Bai Weizhi and I heard that | I am Bai Weizhi and I heard that |
562 | 00:40:24,040 | 00:40:26,366 | you're mildly ill, so I've specially come here, | you're mildly ill, so I've specially come here, |
563 | 00:40:26,390 | 00:40:29,830 | hoping to use all my medical skills to alleviate your ailment. | hoping to use all my medical skills to alleviate your ailment. |
564 | 00:40:50,430 | 00:40:51,430 | Master? | Master? |
565 | 00:40:53,870 | 00:40:57,176 | You seem to be a clever girl in normal times, | You seem to be a clever girl in normal times, |
566 | 00:40:57,200 | 00:40:59,216 | but how come you failed to know this master is called Bai Su | but how come you failed to know this master is called Bai Su |
567 | 00:40:59,240 | 00:41:02,046 | when you obtained all the other information about him? | when you obtained all the other information about him? |
568 | 00:41:02,070 | 00:41:05,536 | He is respected and admired by all in neighboring regions, | He is respected and admired by all in neighboring regions, |
569 | 00:41:05,560 | 00:41:08,496 | so no one dare address him by name, which is why I… | so no one dare address him by name, which is why I… |
570 | 00:41:08,520 | 00:41:09,776 | Besides, who could have expected | Besides, who could have expected |
571 | 00:41:09,800 | 00:41:11,720 | that you used to have a feud with him? | that you used to have a feud with him? |
572 | 00:41:14,110 | 00:41:16,696 | This master of mine is so very petty-minded. | This master of mine is so very petty-minded. |
573 | 00:41:16,720 | 00:41:19,176 | When I was a boy, he drove me out of his school | When I was a boy, he drove me out of his school |
574 | 00:41:19,200 | 00:41:21,566 | just because I was a little greedy for food. | just because I was a little greedy for food. |
575 | 00:41:21,590 | 00:41:24,806 | Who could have expected that he still treated me so rudely | Who could have expected that he still treated me so rudely |
576 | 00:41:24,830 | 00:41:26,216 | upon seeing me after so many years? | upon seeing me after so many years? |
577 | 00:41:26,240 | 00:41:28,760 | I… Greedy for food? | I… Greedy for food? |
578 | 00:41:30,000 | 00:41:32,646 | Mr. Bai, was it really because of this that you were driven | Mr. Bai, was it really because of this that you were driven |
579 | 00:41:32,670 | 00:41:33,910 | out of the school? | out of the school? |
580 | 00:41:36,720 | 00:41:37,806 | Just an old story. | Just an old story. |
581 | 00:41:37,830 | 00:41:39,150 | Let's not mention that anymore. | Let's not mention that anymore. |
582 | 00:41:40,520 | 00:41:44,216 | But now it seems that our plan to make some money out of this | But now it seems that our plan to make some money out of this |
583 | 00:41:44,240 | 00:41:46,176 | is going to fall through. | is going to fall through. |
584 | 00:41:46,200 | 00:41:50,806 | Nevertheless, Mr. Bai, you can take this opportunity to reconcile | Nevertheless, Mr. Bai, you can take this opportunity to reconcile |
585 | 00:41:50,830 | 00:41:53,070 | the master-disciple relationship between you and Bai Su. | the master-disciple relationship between you and Bai Su. |
586 | 00:41:54,520 | 00:41:56,110 | How can I reconcile it? | How can I reconcile it? |
587 | 00:41:57,150 | 00:42:00,696 | I've been despising that nasty guy named Rong Jingfeng at a young age. | I've been despising that nasty guy named Rong Jingfeng at a young age. |
588 | 00:42:00,720 | 00:42:03,366 | In the past, my master was as renowned as Mo Huan, | In the past, my master was as renowned as Mo Huan, |
589 | 00:42:03,390 | 00:42:05,936 | so when Rong Jingfeng became a disciple of Mo Huan, | so when Rong Jingfeng became a disciple of Mo Huan, |
590 | 00:42:05,960 | 00:42:09,016 | I, unwilling to be surpassed by him, boldly came to study | I, unwilling to be surpassed by him, boldly came to study |
591 | 00:42:09,040 | 00:42:11,406 | under my master Bai Su. | under my master Bai Su. |
592 | 00:42:11,430 | 00:42:14,456 | Then, after Rong Jingfeng betrayed and left the Ling Sect, | Then, after Rong Jingfeng betrayed and left the Ling Sect, |
593 | 00:42:14,480 | 00:42:16,847 | and I was driven away by my master, I… | and I was driven away by my master, I… |
594 | 00:42:16,871 | 00:42:19,696 | I simply came to Dragon Howl City with him. | I simply came to Dragon Howl City with him. |
595 | 00:42:19,720 | 00:42:22,480 | Ever since that, I've lost touch with my master. | Ever since that, I've lost touch with my master. |
596 | 00:42:24,430 | 00:42:27,886 | Mr. Bai, how about you adopt the same approach | Mr. Bai, how about you adopt the same approach |
597 | 00:42:27,910 | 00:42:30,430 | that you once used to persuade him to be your master? | that you once used to persuade him to be your master? |
598 | 00:42:31,670 | 00:42:35,240 | When I was a boy, I had no sense of shame, but now I… | When I was a boy, I had no sense of shame, but now I… |
599 | 00:42:36,830 | 00:42:37,406 | Let's think of another way. | Let's think of another way. |
600 | 00:42:37,430 | 00:42:38,430 | Let's use another method. | Let's use another method. |