This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:05,610 | 00:00:15,960 | Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ viki.com | Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ viki.com |
2 | 00:00:22,940 | 00:00:28,520 | ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ | ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ |
3 | 00:00:28,520 | 00:00:34,910 | ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ | ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ |
4 | 00:00:34,910 | 00:00:41,550 | ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ | ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ |
5 | 00:00:41,550 | 00:00:45,400 | ♫ I came over, but you were gone ♫ | ♫ I came over, but you were gone ♫ |
6 | 00:00:45,400 | 00:00:50,820 | ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ | ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ |
7 | 00:00:50,820 | 00:00:57,360 | ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ | ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ |
8 | 00:00:57,360 | 00:01:04,160 | ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ | ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ |
9 | 00:01:04,160 | 00:01:08,000 | ♫ Do not blame me during these great waves ♫ | ♫ Do not blame me during these great waves ♫ |
10 | 00:01:08,000 | 00:01:13,910 | ♫ I promise myself that you are my true love ♫ | ♫ I promise myself that you are my true love ♫ |
11 | 00:01:13,910 | 00:01:20,030 | ♫ These words ultimately linger by my ears ♫ | ♫ These words ultimately linger by my ears ♫ |
12 | 00:01:20,030 | 00:01:26,570 | ♫ Hope that outside this love, the dust does not settle ♫ | ♫ Hope that outside this love, the dust does not settle ♫ |
13 | 00:01:26,570 | 00:01:31,430 | ♫ And grudges can still be dissolved ♫ | ♫ And grudges can still be dissolved ♫ |
14 | 00:01:31,430 | 00:01:35,236 | [Love a Lifetime] | [Love a Lifetime] |
15 | 00:01:40,460 | 00:01:43,010 | [Episode 14] | [Episode 14] |
16 | 00:01:45,030 | 00:01:47,810 | Dad, have you... | Dad, have you... |
17 | 00:01:48,560 | 00:01:50,266 | Old Bai! | Old Bai! |
18 | 00:01:50,266 | 00:01:53,766 | Oh, Old Bai, why do you make a fuss out of it? | Oh, Old Bai, why do you make a fuss out of it? |
19 | 00:01:53,766 | 00:01:55,946 | I didn't ask you to come with us. | I didn't ask you to come with us. |
20 | 00:01:55,946 | 00:01:58,070 | Why do you care about the distance? | Why do you care about the distance? |
21 | 00:01:58,070 | 00:02:01,360 | Lin Jing, you're finally back. | Lin Jing, you're finally back. |
22 | 00:02:05,200 | 00:02:06,800 | City Lord? | City Lord? |
23 | 00:02:12,640 | 00:02:14,340 | Very well, | Very well, |
24 | 00:02:15,470 | 00:02:16,856 | you've passed the test. | you've passed the test. |
25 | 00:02:16,856 | 00:02:19,000 | Passed the test? | Passed the test? |
26 | 00:02:25,750 | 00:02:30,670 | City Lord, this time, you really were somewhat absurd. | City Lord, this time, you really were somewhat absurd. |
27 | 00:02:32,110 | 00:02:36,420 | If you hadn't passed this test designed for you | If you hadn't passed this test designed for you |
28 | 00:02:36,420 | 00:02:39,140 | and come back to Longyin City safe and sound, | and come back to Longyin City safe and sound, |
29 | 00:02:39,750 | 00:02:46,290 | then why should I entrust you with my beloved daughter Rong Hua? | then why should I entrust you with my beloved daughter Rong Hua? |
30 | 00:02:50,080 | 00:02:55,160 | Are you feeling that I'm too calculating? | Are you feeling that I'm too calculating? |
31 | 00:02:57,360 | 00:02:59,060 | What about you? | What about you? |
32 | 00:02:59,870 | 00:03:04,755 | You'd kept it a secret from us that you were the Young Lord of Lingxu Pavilion | You'd kept it a secret from us that you were the Young Lord of Lingxu Pavilion |
33 | 00:03:04,755 | 00:03:09,336 | and even became the master of our Hall of Life. | and even became the master of our Hall of Life. |
34 | 00:03:09,336 | 00:03:12,740 | How are you going to explain yourself about this? | How are you going to explain yourself about this? |
35 | 00:03:14,520 | 00:03:18,520 | Dad, if he hadn't come back safely, | Dad, if he hadn't come back safely, |
36 | 00:03:18,520 | 00:03:20,730 | what would you have done? | what would you have done? |
37 | 00:03:21,390 | 00:03:24,130 | Then he would have no one to blame. | Then he would have no one to blame. |
38 | 00:03:24,130 | 00:03:30,730 | If he couldn't even handle that to be my son-in-law, | If he couldn't even handle that to be my son-in-law, |
39 | 00:03:30,730 | 00:03:34,310 | I'd rather keep you by my side for the rest of my life | I'd rather keep you by my side for the rest of my life |
40 | 00:03:34,310 | 00:03:37,005 | than to let you live with this kind of man | than to let you live with this kind of man |
41 | 00:03:37,005 | 00:03:39,466 | in that kind of precarious life | in that kind of precarious life |
42 | 00:03:39,466 | 00:03:42,560 | out there in the world he calls Jianghu. | out there in the world he calls Jianghu. |
43 | 00:03:43,980 | 00:03:47,566 | City Lord, I had been in Longyin City for such a long time, | City Lord, I had been in Longyin City for such a long time, |
44 | 00:03:47,566 | 00:03:50,750 | but no one could ever find out my real identity. | but no one could ever find out my real identity. |
45 | 00:03:51,830 | 00:03:55,366 | If Lingxu Pavilion and I had wanted to go on keeping it a secret, | If Lingxu Pavilion and I had wanted to go on keeping it a secret, |
46 | 00:03:55,366 | 00:03:59,460 | no one of Longyin City would've seen any problem. | no one of Longyin City would've seen any problem. |
47 | 00:04:00,390 | 00:04:04,720 | After my mother met Rong Hua, she really liked her a lot. | After my mother met Rong Hua, she really liked her a lot. |
48 | 00:04:04,720 | 00:04:07,750 | She doesn't want Rong Hua to be hurt in any way. | She doesn't want Rong Hua to be hurt in any way. |
49 | 00:04:09,110 | 00:04:11,776 | She came to propose in such a high profile | She came to propose in such a high profile |
50 | 00:04:11,776 | 00:04:15,366 | because she wanted to protect Hua'er in the name of Lingxu Pavilion. | because she wanted to protect Hua'er in the name of Lingxu Pavilion. |
51 | 00:04:15,366 | 00:04:18,616 | Moreover, we've already made clear who we are. | Moreover, we've already made clear who we are. |
52 | 00:04:18,616 | 00:04:23,006 | So afterward, if you miss Hua'er, you can just come and visit her. | So afterward, if you miss Hua'er, you can just come and visit her. |
53 | 00:04:23,006 | 00:04:25,340 | Why are you still worried? | Why are you still worried? |
54 | 00:04:30,029 | 00:04:31,729 | City Lord? | City Lord? |
55 | 00:04:33,150 | 00:04:37,216 | Hua'er, so you've made up your mind? | Hua'er, so you've made up your mind? |
56 | 00:04:37,216 | 00:04:42,480 | Whoever Lin Jing really is, you'll be with him? | Whoever Lin Jing really is, you'll be with him? |
57 | 00:04:43,120 | 00:04:45,420 | Yes. I have made up my mind. | Yes. I have made up my mind. |
58 | 00:04:45,420 | 00:04:47,840 | Please be happy for me, Dad. | Please be happy for me, Dad. |
59 | 00:04:54,870 | 00:04:58,526 | Since both of you are going to leave Longyin City, | Since both of you are going to leave Longyin City, |
60 | 00:04:58,526 | 00:05:02,566 | then don't come to this forbidden land of Flower Sea ever again. | then don't come to this forbidden land of Flower Sea ever again. |
61 | 00:05:02,566 | 00:05:06,446 | I will have my own arrangements for everything here. | I will have my own arrangements for everything here. |
62 | 00:05:06,446 | 00:05:08,760 | So you've agreed, Dad? | So you've agreed, Dad? |
63 | 00:05:13,520 | 00:05:14,526 | Thank you, Dad. | Thank you, Dad. |
64 | 00:05:14,526 | 00:05:16,350 | (Come on.) | (Come on.) |
65 | 00:05:17,640 | 00:05:19,286 | Thank you, City Lord. | Thank you, City Lord. |
66 | 00:05:19,286 | 00:05:23,800 | From now on, I will dedicate myself to taking good care of Hua'er. | From now on, I will dedicate myself to taking good care of Hua'er. |
67 | 00:05:26,360 | 00:05:29,846 | Okay, Lin Jing, please excuse us. | Okay, Lin Jing, please excuse us. |
68 | 00:05:29,846 | 00:05:32,550 | I need to talk to Hua'er a little bit. | I need to talk to Hua'er a little bit. |
69 | 00:05:35,640 | 00:05:37,040 | Okay. | Okay. |
70 | 00:06:01,640 | 00:06:04,776 | So Lin Jing is a pretty capable guy, huh? | So Lin Jing is a pretty capable guy, huh? |
71 | 00:06:04,776 | 00:06:07,966 | Whether he's a capable guy or not, I will always go with him. | Whether he's a capable guy or not, I will always go with him. |
72 | 00:06:07,966 | 00:06:11,150 | You didn't have to test him. | You didn't have to test him. |
73 | 00:06:14,470 | 00:06:16,070 | Hua'er, | Hua'er, |
74 | 00:06:19,030 | 00:06:24,210 | only your auntie knew about my test on him. | only your auntie knew about my test on him. |
75 | 00:06:24,710 | 00:06:29,376 | But unexpectedly, she told Rong Su about it at the risk of | But unexpectedly, she told Rong Su about it at the risk of |
76 | 00:06:29,376 | 00:06:32,810 | irritating me | irritating me |
77 | 00:06:32,810 | 00:06:35,540 | and asked her to help Lin Jing. | and asked her to help Lin Jing. |
78 | 00:06:36,140 | 00:06:39,980 | You've always been in conflict with Rong Su, | You've always been in conflict with Rong Su, |
79 | 00:06:41,240 | 00:06:47,310 | but she still left the city to help Lin Jing. | but she still left the city to help Lin Jing. |
80 | 00:06:49,030 | 00:06:54,470 | I tried time and again to stop you from leaving, but they helped you | I tried time and again to stop you from leaving, but they helped you |
81 | 00:06:54,470 | 00:06:58,760 | in secret, hoping that you could get what you wanted. | in secret, hoping that you could get what you wanted. |
82 | 00:06:59,870 | 00:07:02,050 | Do you understand it? | Do you understand it? |
83 | 00:07:02,050 | 00:07:04,846 | Dad, I know. | Dad, I know. |
84 | 00:07:04,846 | 00:07:09,126 | Wherever I go, Longyin City will always be my home, | Wherever I go, Longyin City will always be my home, |
85 | 00:07:09,126 | 00:07:11,176 | and I'll never forget my own family. | and I'll never forget my own family. |
86 | 00:07:11,176 | 00:07:14,776 | Wherever you are, always remember | Wherever you are, always remember |
87 | 00:07:14,776 | 00:07:17,800 | you have Longyin City to fall back on. | you have Longyin City to fall back on. |
88 | 00:07:18,640 | 00:07:22,776 | No matter what problems you have outside, everyone here | No matter what problems you have outside, everyone here |
89 | 00:07:22,776 | 00:07:26,360 | will help you without hesitation. | will help you without hesitation. |
90 | 00:07:30,310 | 00:07:31,710 | Come here. | Come here. |
91 | 00:07:41,310 | 00:07:45,890 | Longyin City isn't always cold. | Longyin City isn't always cold. |
92 | 00:07:45,890 | 00:07:48,700 | The high city walls | The high city walls |
93 | 00:07:48,700 | 00:07:52,200 | are for resisting aggressors, | are for resisting aggressors, |
94 | 00:07:52,200 | 00:07:55,650 | and they'll never stop family members from coming back. | and they'll never stop family members from coming back. |
95 | 00:07:57,680 | 00:08:01,820 | Dad, I'll miss you. | Dad, I'll miss you. |
96 | 00:08:06,870 | 00:08:10,816 | Before this, I was going to keep you by my side | Before this, I was going to keep you by my side |
97 | 00:08:10,816 | 00:08:12,950 | for the rest of my life. | for the rest of my life. |
98 | 00:08:13,640 | 00:08:18,750 | But now, since you've fallen in love, | But now, since you've fallen in love, |
99 | 00:08:18,750 | 00:08:21,160 | I shouldn't be so selfish now. | I shouldn't be so selfish now. |
100 | 00:08:21,160 | 00:08:23,020 | I'll let you go. | I'll let you go. |
101 | 00:08:27,800 | 00:08:31,670 | Dad, in the end, you've still gotten old. | Dad, in the end, you've still gotten old. |
102 | 00:08:50,109 | 00:08:52,816 | Hey, why did you reveal our identity | Hey, why did you reveal our identity |
103 | 00:08:52,816 | 00:08:54,976 | and play those tricks in such a high profile? | and play those tricks in such a high profile? |
104 | 00:08:54,976 | 00:08:56,646 | This was all Master Lin's idea. | This was all Master Lin's idea. |
105 | 00:08:56,646 | 00:08:59,206 | I couldn't even tell you in advance. | I couldn't even tell you in advance. |
106 | 00:08:59,206 | 00:09:04,040 | Besides, right now, she is in Tingfeng Town. | Besides, right now, she is in Tingfeng Town. |
107 | 00:09:04,040 | 00:09:06,230 | My mother came? | My mother came? |
108 | 00:09:08,040 | 00:09:13,280 | When I went to meet her after I was informed, I felt shocked too. | When I went to meet her after I was informed, I felt shocked too. |
109 | 00:09:13,280 | 00:09:17,970 | Is it true that by taking advantage of this proposal, | Is it true that by taking advantage of this proposal, |
110 | 00:09:17,970 | 00:09:19,940 | she wants to attack Longyin City? | she wants to attack Longyin City? |
111 | 00:09:24,200 | 00:09:28,570 | If I tell him what the grand elder of the Tang Sect said now, | If I tell him what the grand elder of the Tang Sect said now, |
112 | 00:09:28,570 | 00:09:34,400 | it won't help anything but may create many problems instead. | it won't help anything but may create many problems instead. |
113 | 00:09:36,430 | 00:09:40,327 | Right now, there're a lot of things the investigation hasn't covered, | Right now, there're a lot of things the investigation hasn't covered, |
114 | 00:09:40,327 | 00:09:44,131 | so I don't want a war between Longyin City and Lingxu Pavilion at all. | so I don't want a war between Longyin City and Lingxu Pavilion at all. |
115 | 00:09:45,350 | 00:09:49,800 | Moreover, I'm serious about my relationship with Rong Hua. | Moreover, I'm serious about my relationship with Rong Hua. |
116 | 00:09:51,750 | 00:09:53,280 | You stay here to help once needed. | You stay here to help once needed. |
117 | 00:09:53,280 | 00:09:55,440 | I'll ask my mother about this. | I'll ask my mother about this. |
118 | 00:09:56,200 | 00:09:59,230 | Hall Master Lin! Hall Master Lin! Hall Master Lin! | Hall Master Lin! Hall Master Lin! Hall Master Lin! |
119 | 00:09:59,230 | 00:10:00,930 | Come in. | Come in. |
120 | 00:10:02,130 | 00:10:04,330 | Hall Master Lin, bad news. | Hall Master Lin, bad news. |
121 | 00:10:04,330 | 00:10:06,086 | What happened, Xiaoxiao? | What happened, Xiaoxiao? |
122 | 00:10:06,086 | 00:10:09,276 | As soon as Hall Master Bai came back to the city, he wanted to visit my master. | As soon as Hall Master Bai came back to the city, he wanted to visit my master. |
123 | 00:10:09,276 | 00:10:11,496 | He said he brought good stuff | He said he brought good stuff |
124 | 00:10:11,496 | 00:10:14,136 | and wanted to cook it for her personally. | and wanted to cook it for her personally. |
125 | 00:10:14,136 | 00:10:19,050 | But, you know, my master and City Lord are... | But, you know, my master and City Lord are... |
126 | 00:10:19,050 | 00:10:21,326 | Anyway, when he found out, he left the city. | Anyway, when he found out, he left the city. |
127 | 00:10:21,326 | 00:10:23,506 | I think he said he wanted to go to Tingfeng Town to | I think he said he wanted to go to Tingfeng Town to |
128 | 00:10:23,506 | 00:10:25,936 | do some reflection. | do some reflection. |
129 | 00:10:25,936 | 00:10:27,936 | No one could stop him. | No one could stop him. |
130 | 00:10:27,936 | 00:10:30,936 | Hall Master Lin, you have to figure something out. | Hall Master Lin, you have to figure something out. |
131 | 00:10:30,936 | 00:10:34,256 | You should get your disciple back to the city. | You should get your disciple back to the city. |
132 | 00:10:34,256 | 00:10:36,816 | Xiaoxiao, don't worry about it. | Xiaoxiao, don't worry about it. |
133 | 00:10:36,816 | 00:10:39,227 | I'll go and bring back Old Bai right now. | I'll go and bring back Old Bai right now. |
134 | 00:10:39,227 | 00:10:41,376 | He won't cause any big problems. | He won't cause any big problems. |
135 | 00:10:41,376 | 00:10:43,570 | Okay. I'll get going now. | Okay. I'll get going now. |
136 | 00:10:49,740 | 00:10:54,480 | Why did you expose your son's real identity yourself? | Why did you expose your son's real identity yourself? |
137 | 00:10:55,910 | 00:11:01,056 | Master, this time, I don't want Yue'er to get involved in this struggle. | Master, this time, I don't want Yue'er to get involved in this struggle. |
138 | 00:11:01,056 | 00:11:06,310 | He once said to me that he didn't want to live in hatred. | He once said to me that he didn't want to live in hatred. |
139 | 00:11:06,310 | 00:11:11,690 | Moreover, the grudges of our generation don't need to drag him in. | Moreover, the grudges of our generation don't need to drag him in. |
140 | 00:11:12,940 | 00:11:15,726 | Yue'er and Rong Hua have fallen in love with each other. | Yue'er and Rong Hua have fallen in love with each other. |
141 | 00:11:15,726 | 00:11:19,180 | As his mother, I must help him | As his mother, I must help him |
142 | 00:11:19,180 | 00:11:22,780 | leave the city with his beloved girl safely. | leave the city with his beloved girl safely. |
143 | 00:11:35,790 | 00:11:42,180 | Whether he lives for hatred, it's not up to him alone. | Whether he lives for hatred, it's not up to him alone. |
144 | 00:11:43,960 | 00:11:47,420 | The fact that he talked so naively | The fact that he talked so naively |
145 | 00:11:47,420 | 00:11:51,650 | shows that he doesn't know much about Jianghu. | shows that he doesn't know much about Jianghu. |
146 | 00:11:53,280 | 00:11:57,500 | The ruthlessness of the bloody Jianghu | The ruthlessness of the bloody Jianghu |
147 | 00:11:57,500 | 00:12:01,670 | is far beyond his current understanding of it. | is far beyond his current understanding of it. |
148 | 00:12:05,990 | 00:12:08,256 | Master, I just received a message that | Master, I just received a message that |
149 | 00:12:08,256 | 00:12:09,936 | Ling Sect disciples have set out from the northern wastelands. | Ling Sect disciples have set out from the northern wastelands. |
150 | 00:12:09,936 | 00:12:11,650 | They can arrive at Longyin City in a few days. | They can arrive at Longyin City in a few days. |
151 | 00:12:11,650 | 00:12:13,750 | Very well. | Very well. |
152 | 00:12:13,750 | 00:12:17,900 | Keep track of their movements at all times. | Keep track of their movements at all times. |
153 | 00:12:17,910 | 00:12:22,356 | For every five kilometers they march, report to me. | For every five kilometers they march, report to me. |
154 | 00:12:22,356 | 00:12:23,780 | Yes. | Yes. |
155 | 00:12:27,910 | 00:12:29,510 | Master, | Master, |
156 | 00:12:30,110 | 00:12:33,136 | what's your plan this time? | what's your plan this time? |
157 | 00:12:33,136 | 00:12:37,526 | With the Scarlet Flower Pearl, Rong Jingfeng has been ruling a part of the land. | With the Scarlet Flower Pearl, Rong Jingfeng has been ruling a part of the land. |
158 | 00:12:37,526 | 00:12:41,616 | It's been so many years now, and he should have enjoyed enough. | It's been so many years now, and he should have enjoyed enough. |
159 | 00:12:41,616 | 00:12:43,376 | Unfortunately, he doesn't know | Unfortunately, he doesn't know |
160 | 00:12:43,376 | 00:12:46,440 | the true application of the Scarlet Flower Pearl. | the true application of the Scarlet Flower Pearl. |
161 | 00:12:46,970 | 00:12:48,846 | Perhaps, it's my fault. | Perhaps, it's my fault. |
162 | 00:12:48,846 | 00:12:53,200 | Back then, I hadn't paid enough attention to teaching him well. | Back then, I hadn't paid enough attention to teaching him well. |
163 | 00:12:55,310 | 00:13:00,640 | This time, I'm going to show Rong Jingfeng thoroughly | This time, I'm going to show Rong Jingfeng thoroughly |
164 | 00:13:02,550 | 00:13:07,910 | what the Scarlet Flower Pearl really can do. | what the Scarlet Flower Pearl really can do. |
165 | 00:13:09,840 | 00:13:11,840 | They say the shop ahead sells really good fur. | They say the shop ahead sells really good fur. |
166 | 00:13:11,840 | 00:13:14,990 | Even if you really have loved him for a long time, | Even if you really have loved him for a long time, |
167 | 00:13:14,990 | 00:13:17,766 | you shouldn't have accepted him so quickly. | you shouldn't have accepted him so quickly. |
168 | 00:13:17,766 | 00:13:21,086 | What if Rong Jingfeng doesn't even care to cherish you? | What if Rong Jingfeng doesn't even care to cherish you? |
169 | 00:13:21,086 | 00:13:24,696 | And now, Rong Hua is going to marry Lin Jing. | And now, Rong Hua is going to marry Lin Jing. |
170 | 00:13:24,696 | 00:13:27,766 | If this trend goes on, I'll be all by myself in this town. | If this trend goes on, I'll be all by myself in this town. |
171 | 00:13:27,766 | 00:13:30,030 | What spice of life will I have? | What spice of life will I have? |
172 | 00:13:31,870 | 00:13:32,886 | This guy looks so familiar. | This guy looks so familiar. |
173 | 00:13:32,886 | 00:13:34,710 | Hey, stop. | Hey, stop. |
174 | 00:13:43,720 | 00:13:47,166 | That's right. It's you. | That's right. It's you. |
175 | 00:13:47,166 | 00:13:48,810 | I just happened to pass here. | I just happened to pass here. |
176 | 00:13:48,810 | 00:13:50,910 | What is... | What is... |
177 | 00:13:52,040 | 00:13:53,206 | What? | What? |
178 | 00:13:53,206 | 00:13:55,246 | What are you doing here? Come back with me. | What are you doing here? Come back with me. |
179 | 00:13:55,246 | 00:13:57,910 | Hey, hey, hey, don't, don't, don't. Get out of the way. | Hey, hey, hey, don't, don't, don't. Get out of the way. |
180 | 00:13:59,040 | 00:14:02,910 | This guy suddenly shows up in Tingfeng Town. | This guy suddenly shows up in Tingfeng Town. |
181 | 00:14:02,910 | 00:14:06,430 | He must be up to something. | He must be up to something. |
182 | 00:14:06,430 | 00:14:08,230 | He... | He... |
183 | 00:14:10,230 | 00:14:12,816 | came here to look for me. | came here to look for me. |
184 | 00:14:12,816 | 00:14:15,086 | Why do you say that? | Why do you say that? |
185 | 00:14:15,086 | 00:14:17,406 | You and I did meet once. | You and I did meet once. |
186 | 00:14:17,406 | 00:14:20,236 | But it was you who offered me the hospitality. | But it was you who offered me the hospitality. |
187 | 00:14:20,236 | 00:14:23,086 | Besides, anyone can come to Tingfeng Town. | Besides, anyone can come to Tingfeng Town. |
188 | 00:14:23,086 | 00:14:26,040 | Why do you say I came to look for you? | Why do you say I came to look for you? |
189 | 00:14:27,670 | 00:14:31,550 | Rascal, be honest. | Rascal, be honest. |
190 | 00:14:32,110 | 00:14:34,570 | Is it because you like my cooking skills? | Is it because you like my cooking skills? |
191 | 00:14:35,200 | 00:14:37,376 | Ziyan can't taste my dishes from now on anyway. | Ziyan can't taste my dishes from now on anyway. |
192 | 00:14:37,376 | 00:14:38,936 | Why don't you try them? | Why don't you try them? |
193 | 00:14:38,936 | 00:14:42,016 | Oh yes! Since you're in Tingfeng Town, | Oh yes! Since you're in Tingfeng Town, |
194 | 00:14:42,016 | 00:14:44,627 | why don't you invite your wife over to try my cooking, too? | why don't you invite your wife over to try my cooking, too? |
195 | 00:14:44,627 | 00:14:47,200 | I happen to owe her a favor. | I happen to owe her a favor. |
196 | 00:14:48,910 | 00:14:50,766 | Wh-Whose wife? | Wh-Whose wife? |
197 | 00:14:50,766 | 00:14:52,490 | Goodbye. | Goodbye. |
198 | 00:14:54,640 | 00:14:57,040 | Well, how do you know him? | Well, how do you know him? |
199 | 00:14:57,040 | 00:14:59,040 | I won't tell you. | I won't tell you. |
200 | 00:14:59,040 | 00:15:01,840 | I don't want to tell you. | I don't want to tell you. |
201 | 00:15:01,840 | 00:15:05,936 | You... You're going somewhere faraway with Rong Hua. | You... You're going somewhere faraway with Rong Hua. |
202 | 00:15:05,936 | 00:15:08,280 | Have you told me that? | Have you told me that? |
203 | 00:15:09,080 | 00:15:12,816 | And you've been keeping it a secret for such a long time. | And you've been keeping it a secret for such a long time. |
204 | 00:15:12,816 | 00:15:15,006 | - You didn't tell me who you were. - All right, all right. | - You didn't tell me who you were. - All right, all right. |
205 | 00:15:15,006 | 00:15:18,287 | Was it me who bit all the shame to take you as my master, | Was it me who bit all the shame to take you as my master, |
206 | 00:15:18,287 | 00:15:20,056 | brought you into Longyin City, | brought you into Longyin City, |
207 | 00:15:20,056 | 00:15:22,136 | and let you stay by Rong Hua's side? | and let you stay by Rong Hua's side? |
208 | 00:15:22,136 | 00:15:26,350 | And... And Ziyan... | And... And Ziyan... |
209 | 00:15:27,400 | 00:15:30,010 | You-You all bully me! | You-You all bully me! |
210 | 00:15:30,016 | 00:15:32,616 | - How could we predict... - Just go away. | - How could we predict... - Just go away. |
211 | 00:15:32,616 | 00:15:34,526 | Go away! | Go away! |
212 | 00:15:34,526 | 00:15:36,086 | Old Bai, listen to me. | Old Bai, listen to me. |
213 | 00:15:36,086 | 00:15:38,786 | Old Bai! Old Bai! | Old Bai! Old Bai! |
214 | 00:15:45,720 | 00:15:47,206 | The city is boisterous today. | The city is boisterous today. |
215 | 00:15:47,206 | 00:15:49,966 | It's been noisy since I got up. | It's been noisy since I got up. |
216 | 00:15:49,966 | 00:15:52,406 | Mr. Mei, your wounds have almost all healed, | Mr. Mei, your wounds have almost all healed, |
217 | 00:15:52,406 | 00:15:56,326 | and you joined Lin Jing and helped him fight off the Nameless of the Xiao Family. | and you joined Lin Jing and helped him fight off the Nameless of the Xiao Family. |
218 | 00:15:56,326 | 00:15:57,816 | Your merits have offset your mistakes. | Your merits have offset your mistakes. |
219 | 00:15:57,816 | 00:16:01,056 | So, you don't need to stay here anymore. | So, you don't need to stay here anymore. |
220 | 00:16:01,056 | 00:16:02,496 | City Lord has decided that | City Lord has decided that |
221 | 00:16:02,496 | 00:16:05,496 | he'll send people to escort you back to the Mei family. | he'll send people to escort you back to the Mei family. |
222 | 00:16:05,496 | 00:16:07,616 | I believe that with Longyin City backing you, | I believe that with Longyin City backing you, |
223 | 00:16:07,616 | 00:16:10,457 | as long as you behave yourself, soon | as long as you behave yourself, soon |
224 | 00:16:10,457 | 00:16:13,136 | the Mei family's glory in Jianghu will be restored. | the Mei family's glory in Jianghu will be restored. |
225 | 00:16:13,136 | 00:16:16,460 | If so, I'd like to thank you in advance. | If so, I'd like to thank you in advance. |
226 | 00:16:22,600 | 00:16:24,646 | Lingxu Pavilion came with great impression to | Lingxu Pavilion came with great impression to |
227 | 00:16:24,646 | 00:16:26,846 | propose marriage for their Young Lord Lin Jing. | propose marriage for their Young Lord Lin Jing. |
228 | 00:16:26,846 | 00:16:30,450 | So, Rong Hua is going to leave Longyin City. | So, Rong Hua is going to leave Longyin City. |
229 | 00:16:30,450 | 00:16:31,966 | City Lord's daughter is getting married? | City Lord's daughter is getting married? |
230 | 00:16:31,966 | 00:16:33,646 | That's wonderful. | That's wonderful. |
231 | 00:16:33,646 | 00:16:37,256 | Then I, hereby, offer my congratulations in advance. | Then I, hereby, offer my congratulations in advance. |
232 | 00:16:37,256 | 00:16:41,326 | Aren't you surprised that Ling Jing is the pavilion's Young Lord? | Aren't you surprised that Ling Jing is the pavilion's Young Lord? |
233 | 00:16:41,326 | 00:16:42,816 | I once witnessed his skills. | I once witnessed his skills. |
234 | 00:16:42,816 | 00:16:44,256 | He's extraordinary indeed. | He's extraordinary indeed. |
235 | 00:16:44,256 | 00:16:46,940 | So, why should I be surprised | So, why should I be surprised |
236 | 00:16:46,940 | 00:16:49,060 | that he's the Young Lord of Lingxu Pavilion? | that he's the Young Lord of Lingxu Pavilion? |
237 | 00:16:51,500 | 00:16:56,210 | Do you really not mind that Rong Hua marries into Lingxu Pavilion? | Do you really not mind that Rong Hua marries into Lingxu Pavilion? |
238 | 00:17:03,550 | 00:17:05,136 | I'm far from being fit for her. | I'm far from being fit for her. |
239 | 00:17:05,136 | 00:17:06,846 | Since the Mei family has fallen into such a state, | Since the Mei family has fallen into such a state, |
240 | 00:17:06,846 | 00:17:08,817 | City Lord will never include me | City Lord will never include me |
241 | 00:17:08,817 | 00:17:12,050 | into his list of candidates of son-in-law. | into his list of candidates of son-in-law. |
242 | 00:17:12,050 | 00:17:15,056 | Moreover, whether it's Longyin City or Lingxu Pavilion, | Moreover, whether it's Longyin City or Lingxu Pavilion, |
243 | 00:17:15,080 | 00:17:17,600 | the Mei family can't afford to offend them. | the Mei family can't afford to offend them. |
244 | 00:17:18,430 | 00:17:23,480 | So, Miss Rong, what do I have to compete? | So, Miss Rong, what do I have to compete? |
245 | 00:17:30,240 | 00:17:35,120 | Why did Lingxu Pavilion come to propose? | Why did Lingxu Pavilion come to propose? |
246 | 00:17:36,360 | 00:17:41,300 | After Lin Jing's identity was revealed, | After Lin Jing's identity was revealed, |
247 | 00:17:41,300 | 00:17:44,480 | this game confuses me more. | this game confuses me more. |
248 | 00:17:55,360 | 00:17:56,960 | Sister. | Sister. |
249 | 00:18:01,000 | 00:18:05,610 | Do you still remember you often asked me about what our mother looked like? | Do you still remember you often asked me about what our mother looked like? |
250 | 00:18:05,610 | 00:18:08,130 | In childhood, you hated me for being noisy, | In childhood, you hated me for being noisy, |
251 | 00:18:08,130 | 00:18:11,240 | so you never mentioned her looks. | so you never mentioned her looks. |
252 | 00:18:12,150 | 00:18:14,056 | I really have forgotten. | I really have forgotten. |
253 | 00:18:14,056 | 00:18:16,006 | When I got separated from her and lost touch with her, | When I got separated from her and lost touch with her, |
254 | 00:18:16,006 | 00:18:18,030 | I was still very young. | I was still very young. |
255 | 00:18:23,670 | 00:18:27,006 | Throughout my life, I've been living in fights. | Throughout my life, I've been living in fights. |
256 | 00:18:27,006 | 00:18:30,111 | I've never learned how to congratulate someone sincerely. | I've never learned how to congratulate someone sincerely. |
257 | 00:18:30,840 | 00:18:32,790 | What an exquisite jade pendant! | What an exquisite jade pendant! |
258 | 00:18:32,790 | 00:18:35,090 | Thank you, Sister. | Thank you, Sister. |
259 | 00:18:35,090 | 00:18:38,126 | I thank you not only for this jade pendant | I thank you not only for this jade pendant |
260 | 00:18:38,126 | 00:18:40,886 | but also for helping Lin Jing. | but also for helping Lin Jing. |
261 | 00:18:40,886 | 00:18:45,006 | We have so much unhappy past, but you were willing to put it aside | We have so much unhappy past, but you were willing to put it aside |
262 | 00:18:45,006 | 00:18:47,970 | and helped me with my lifetime happiness. | and helped me with my lifetime happiness. |
263 | 00:18:47,970 | 00:18:49,526 | Rumor has it in Jianghu that | Rumor has it in Jianghu that |
264 | 00:18:49,526 | 00:18:52,176 | Lingxu Pavilion is such a mysterious place that whoever going in never comes out. | Lingxu Pavilion is such a mysterious place that whoever going in never comes out. |
265 | 00:18:52,176 | 00:18:54,366 | But you willingly marry into that family. | But you willingly marry into that family. |
266 | 00:18:54,366 | 00:18:57,196 | How unexpected that you have such courage! | How unexpected that you have such courage! |
267 | 00:18:57,196 | 00:19:00,230 | I will be with Lin Jing wherever he goes. | I will be with Lin Jing wherever he goes. |
268 | 00:19:01,080 | 00:19:05,630 | Ever since I knew to think for myself, I knew I had a sister. | Ever since I knew to think for myself, I knew I had a sister. |
269 | 00:19:05,630 | 00:19:09,606 | But I had no idea what she looked like or where she was. | But I had no idea what she looked like or where she was. |
270 | 00:19:09,606 | 00:19:13,816 | Every time I mentioned her, Dad got mad. | Every time I mentioned her, Dad got mad. |
271 | 00:19:13,816 | 00:19:18,106 | So, over time, I stopped mentioning this. | So, over time, I stopped mentioning this. |
272 | 00:19:18,106 | 00:19:23,950 | Until one day, Auntie said my sister came back. | Until one day, Auntie said my sister came back. |
273 | 00:19:25,670 | 00:19:29,110 | That day, I stood right here. | That day, I stood right here. |
274 | 00:19:29,720 | 00:19:32,120 | It was snowing heavily. | It was snowing heavily. |
275 | 00:19:32,120 | 00:19:34,606 | And I had been waiting for a long time | And I had been waiting for a long time |
276 | 00:19:34,606 | 00:19:38,080 | before I saw Dad come back with somebody. | before I saw Dad come back with somebody. |
277 | 00:19:38,080 | 00:19:43,366 | Unfortunately, the cold disease recurred and I fell into a coma here. | Unfortunately, the cold disease recurred and I fell into a coma here. |
278 | 00:19:43,366 | 00:19:45,980 | My master took me back home. | My master took me back home. |
279 | 00:19:45,980 | 00:19:49,630 | That winter, the cold disease struck me again and again, | That winter, the cold disease struck me again and again, |
280 | 00:19:49,630 | 00:19:52,360 | so I couldn't welcome you. | so I couldn't welcome you. |
281 | 00:19:53,630 | 00:19:59,696 | If I had been able to see you in person and talk to you a little bit, | If I had been able to see you in person and talk to you a little bit, |
282 | 00:19:59,696 | 00:20:05,220 | maybe right now, we wouldn't have been in such a conflict. | maybe right now, we wouldn't have been in such a conflict. |
283 | 00:20:05,220 | 00:20:09,096 | Even so, I still look down on you. | Even so, I still look down on you. |
284 | 00:20:09,096 | 00:20:13,390 | In my opinion, only the strong deserve to survive. | In my opinion, only the strong deserve to survive. |
285 | 00:20:15,080 | 00:20:18,456 | Sister, I don't want Longyin City and Lingxu Pavilion | Sister, I don't want Longyin City and Lingxu Pavilion |
286 | 00:20:18,456 | 00:20:21,380 | to get into a fight again. | to get into a fight again. |
287 | 00:20:21,380 | 00:20:22,886 | Don't worry. | Don't worry. |
288 | 00:20:22,886 | 00:20:24,696 | As long as I'm with Lingxu Pavilion, | As long as I'm with Lingxu Pavilion, |
289 | 00:20:24,696 | 00:20:27,620 | I will never let it threaten Longyin City. | I will never let it threaten Longyin City. |
290 | 00:20:28,200 | 00:20:31,000 | Can you promise me the same? | Can you promise me the same? |
291 | 00:20:31,670 | 00:20:33,096 | It's such a serious promise. | It's such a serious promise. |
292 | 00:20:33,096 | 00:20:35,160 | How will you guarantee it? | How will you guarantee it? |
293 | 00:21:00,150 | 00:21:02,936 | We, as sisters, make the promise with our blood. | We, as sisters, make the promise with our blood. |
294 | 00:21:02,936 | 00:21:06,720 | The one who breaks the promise will die without remains. | The one who breaks the promise will die without remains. |
295 | 00:21:09,430 | 00:21:10,696 | Where is Yue 'er right now? | Where is Yue 'er right now? |
296 | 00:21:10,696 | 00:21:12,456 | I must see him right now. | I must see him right now. |
297 | 00:21:12,456 | 00:21:17,176 | But I can't let Mo Huan know it or let him know Mo Huan is here. | But I can't let Mo Huan know it or let him know Mo Huan is here. |
298 | 00:21:17,176 | 00:21:20,696 | Then we need to draw Bai Weizhi away from Young Master. | Then we need to draw Bai Weizhi away from Young Master. |
299 | 00:21:20,696 | 00:21:24,406 | I have to let Yue'er and Rong Hua leave the city together. | I have to let Yue'er and Rong Hua leave the city together. |
300 | 00:21:24,406 | 00:21:26,336 | Mo Huan will strike soon. | Mo Huan will strike soon. |
301 | 00:21:26,336 | 00:21:28,336 | I must make sure that they stay outside the city safely. | I must make sure that they stay outside the city safely. |
302 | 00:21:28,336 | 00:21:29,696 | Don't worry, Master Lin. | Don't worry, Master Lin. |
303 | 00:21:29,696 | 00:21:31,696 | Since she has agreed to work with Lingxu Pavilion, | Since she has agreed to work with Lingxu Pavilion, |
304 | 00:21:31,696 | 00:21:33,176 | she certainly won't hurt Young Lord. | she certainly won't hurt Young Lord. |
305 | 00:21:33,176 | 00:21:34,486 | Besides, with Young Lord's skills, | Besides, with Young Lord's skills, |
306 | 00:21:34,486 | 00:21:37,526 | he definitely can protect himself and Miss Rong Hua. | he definitely can protect himself and Miss Rong Hua. |
307 | 00:21:37,526 | 00:21:40,480 | I will go meet Young Lord right away. | I will go meet Young Lord right away. |
308 | 00:21:40,480 | 00:21:41,646 | I'll go to him myself. | I'll go to him myself. |
309 | 00:21:41,646 | 00:21:44,126 | Are you going back to Longyin City with me? | Are you going back to Longyin City with me? |
310 | 00:21:44,126 | 00:21:45,976 | No, I'm not. I just refuse it. | No, I'm not. I just refuse it. |
311 | 00:21:45,976 | 00:21:48,760 | Then, what are your conditions to go back? | Then, what are your conditions to go back? |
312 | 00:21:49,880 | 00:21:52,006 | You're about to leave with Hua'er. | You're about to leave with Hua'er. |
313 | 00:21:52,006 | 00:21:54,840 | Why would I stay? | Why would I stay? |
314 | 00:21:55,910 | 00:21:58,176 | W-Well, I'm not afraid of the distance. | W-Well, I'm not afraid of the distance. |
315 | 00:21:58,176 | 00:22:00,576 | How about letting me accompany Rong Hua | How about letting me accompany Rong Hua |
316 | 00:22:00,576 | 00:22:02,976 | to go to Lingxu Pavilion for her marriage. | to go to Lingxu Pavilion for her marriage. |
317 | 00:22:02,976 | 00:22:06,240 | This way, she'll have me with her, right? | This way, she'll have me with her, right? |
318 | 00:22:06,240 | 00:22:08,976 | She's not very healthy, and she's not a good fighter. | She's not very healthy, and she's not a good fighter. |
319 | 00:22:08,976 | 00:22:11,736 | If she gets bullied there and she's all by herself, | If she gets bullied there and she's all by herself, |
320 | 00:22:11,736 | 00:22:13,526 | how pitiful she will be! | how pitiful she will be! |
321 | 00:22:13,526 | 00:22:16,216 | Well, don't try that on me. | Well, don't try that on me. |
322 | 00:22:16,216 | 00:22:20,000 | I don't know what you're sad about? | I don't know what you're sad about? |
323 | 00:22:20,000 | 00:22:22,200 | Besides, how old are you now? | Besides, how old are you now? |
324 | 00:22:22,200 | 00:22:25,366 | How many years have you entangled yourself with this? | How many years have you entangled yourself with this? |
325 | 00:22:25,366 | 00:22:27,856 | You've done a lot for this, right? | You've done a lot for this, right? |
326 | 00:22:27,856 | 00:22:30,126 | And Rong Hua and I have given a lot of tips to you, right? | And Rong Hua and I have given a lot of tips to you, right? |
327 | 00:22:30,126 | 00:22:32,126 | But Elder Ziyan just wouldn't fall in love with you. | But Elder Ziyan just wouldn't fall in love with you. |
328 | 00:22:32,126 | 00:22:34,200 | So, what else can you do? | So, what else can you do? |
329 | 00:22:36,630 | 00:22:39,406 | It took Elder Ziyan so much to meet someone she loves. | It took Elder Ziyan so much to meet someone she loves. |
330 | 00:22:39,406 | 00:22:42,886 | It's a joyous matter that they are able to be together. | It's a joyous matter that they are able to be together. |
331 | 00:22:42,886 | 00:22:47,130 | So, why can't you go easy and let her go? | So, why can't you go easy and let her go? |
332 | 00:22:47,960 | 00:22:53,240 | I-In my whole life, I just fell in love with only this one. | I-In my whole life, I just fell in love with only this one. |
333 | 00:22:53,240 | 00:22:56,886 | If you want me to let go and forget about her, | If you want me to let go and forget about her, |
334 | 00:22:56,886 | 00:23:00,120 | you should let me have a good cry. | you should let me have a good cry. |
335 | 00:23:03,480 | 00:23:07,300 | That bag is for Elder Ziyan, right? | That bag is for Elder Ziyan, right? |
336 | 00:23:07,300 | 00:23:11,216 | Since you've prepared it for her, let her know, | Since you've prepared it for her, let her know, |
337 | 00:23:11,216 | 00:23:13,480 | and end this by the way. | and end this by the way. |
338 | 00:23:17,221 | 00:23:20,350 | Stop thinking. Let's go. Come on. | Stop thinking. Let's go. Come on. |
339 | 00:23:20,350 | 00:23:22,286 | Just let me stay a little longer. | Just let me stay a little longer. |
340 | 00:23:22,286 | 00:23:26,820 | After having a good time here, I-I will go back for sure. | After having a good time here, I-I will go back for sure. |
341 | 00:23:32,200 | 00:23:35,896 | Come on. Just a little longer. I'll be accompanying you. | Come on. Just a little longer. I'll be accompanying you. |
342 | 00:23:35,896 | 00:23:36,736 | Come on. | Come on. |
343 | 00:23:36,736 | 00:23:38,966 | How can I leave you here alone? | How can I leave you here alone? |
344 | 00:23:38,966 | 00:23:40,390 | Okay. | Okay. |
345 | 00:23:44,840 | 00:23:48,840 | It seems he cares about this disciple a lot. | It seems he cares about this disciple a lot. |
346 | 00:23:59,700 | 00:24:01,270 | Brother Lu, | Brother Lu, |
347 | 00:24:02,030 | 00:24:03,386 | have you seen Lin Jing? | have you seen Lin Jing? |
348 | 00:24:03,386 | 00:24:05,586 | I couldn't find him in the entire city. | I couldn't find him in the entire city. |
349 | 00:24:05,586 | 00:24:08,106 | Hall Master Bai was depressed due to his relationship with Elder Ziyan | Hall Master Bai was depressed due to his relationship with Elder Ziyan |
350 | 00:24:08,106 | 00:24:11,406 | and went out of the city, so he's going after him. | and went out of the city, so he's going after him. |
351 | 00:24:11,406 | 00:24:14,366 | Oh, My Master... I'll ask Auntie to help them out | Oh, My Master... I'll ask Auntie to help them out |
352 | 00:24:14,366 | 00:24:16,610 | and arrange them to talk face-to-face. | and arrange them to talk face-to-face. |
353 | 00:24:28,310 | 00:24:30,890 | Hypocrite, let go of me. | Hypocrite, let go of me. |
354 | 00:24:32,030 | 00:24:34,576 | With your skills, it doesn't take you much to get rid of me. | With your skills, it doesn't take you much to get rid of me. |
355 | 00:24:34,576 | 00:24:36,056 | Now that you gave me a chance, | Now that you gave me a chance, |
356 | 00:24:36,056 | 00:24:38,366 | why don't you let me explain everything? | why don't you let me explain everything? |
357 | 00:24:38,366 | 00:24:42,006 | I've been waiting for you to ask me, but you never showed up. | I've been waiting for you to ask me, but you never showed up. |
358 | 00:24:42,006 | 00:24:46,960 | The version of Lu Yizhou I know isn't a member of Lingxu Pavilion. | The version of Lu Yizhou I know isn't a member of Lingxu Pavilion. |
359 | 00:24:49,510 | 00:24:50,616 | So, the version of Rong Su in the Ling Sect | So, the version of Rong Su in the Ling Sect |
360 | 00:24:50,616 | 00:24:51,976 | and the other one who came back to Longyin City | and the other one who came back to Longyin City |
361 | 00:24:51,976 | 00:24:54,200 | are two different girls? | are two different girls? |
362 | 00:24:56,240 | 00:25:00,200 | If you don't let go now, don't blame me for some violence. | If you don't let go now, don't blame me for some violence. |
363 | 00:25:04,760 | 00:25:06,910 | Your hand is bleeding. | Your hand is bleeding. |
364 | 00:25:08,120 | 00:25:11,510 | Sorry, I grabbed you too hard just now. | Sorry, I grabbed you too hard just now. |
365 | 00:25:11,510 | 00:25:13,510 | Let me dress it for you. | Let me dress it for you. |
366 | 00:25:14,890 | 00:25:16,490 | Sorry, | Sorry, |
367 | 00:25:17,550 | 00:25:19,520 | I lied to you. | I lied to you. |
368 | 00:25:22,150 | 00:25:26,576 | Rong Su, you're mad at me because I kept my identity from you, | Rong Su, you're mad at me because I kept my identity from you, |
369 | 00:25:26,576 | 00:25:29,360 | or because you're afraid of Lingxu Pavilion? | or because you're afraid of Lingxu Pavilion? |
370 | 00:25:45,080 | 00:25:47,856 | Master, in recent days, | Master, in recent days, |
371 | 00:25:47,856 | 00:25:50,246 | no messages were received from people in the northern wastelands. | no messages were received from people in the northern wastelands. |
372 | 00:25:50,246 | 00:25:53,700 | The people we sent couldn't find any track of them either. | The people we sent couldn't find any track of them either. |
373 | 00:25:55,480 | 00:26:00,486 | I'm worried whether they had some sort of accident. | I'm worried whether they had some sort of accident. |
374 | 00:26:00,486 | 00:26:03,056 | If they got intercepted and exposed their tracks, | If they got intercepted and exposed their tracks, |
375 | 00:26:03,056 | 00:26:04,576 | that would be a problem. | that would be a problem. |
376 | 00:26:04,576 | 00:26:06,736 | Let's change the plan. | Let's change the plan. |
377 | 00:26:06,736 | 00:26:08,856 | We'll enter Longyin City tonight. | We'll enter Longyin City tonight. |
378 | 00:26:08,856 | 00:26:10,676 | But we have only these people. | But we have only these people. |
379 | 00:26:10,676 | 00:26:12,696 | How can we wreak havoc on Longyin City? | How can we wreak havoc on Longyin City? |
380 | 00:26:12,696 | 00:26:14,936 | Does wreaking havoc on Longyin City have to mean to | Does wreaking havoc on Longyin City have to mean to |
381 | 00:26:14,936 | 00:26:21,160 | slaughter in the city and kill every last one of them? | slaughter in the city and kill every last one of them? |
382 | 00:26:21,160 | 00:26:24,126 | What's the foundation of Longyin City? | What's the foundation of Longyin City? |
383 | 00:26:24,126 | 00:26:28,610 | Just find it and destroy it. | Just find it and destroy it. |
384 | 00:26:28,610 | 00:26:30,520 | You're brilliant, Master. | You're brilliant, Master. |
385 | 00:26:32,410 | 00:26:38,850 | And inform Lin Ruohan to join me. | And inform Lin Ruohan to join me. |
386 | 00:26:38,850 | 00:26:41,140 | She has hidden herself for so long, | She has hidden herself for so long, |
387 | 00:26:41,140 | 00:26:44,610 | and it's time for her to show up. | and it's time for her to show up. |
388 | 00:26:44,610 | 00:26:46,766 | Tell Jinque to send someone from the Snow Alliance to | Tell Jinque to send someone from the Snow Alliance to |
389 | 00:26:46,766 | 00:26:50,720 | check on the people in the northern wastelands. | check on the people in the northern wastelands. |
390 | 00:26:50,720 | 00:26:57,886 | Do not let anyone take away the chance for the Ling Sect's comeback. | Do not let anyone take away the chance for the Ling Sect's comeback. |
391 | 00:26:57,886 | 00:26:59,410 | Yes. | Yes. |
392 | 00:27:07,060 | 00:27:09,940 | [Wine] | [Wine] |
393 | 00:27:13,390 | 00:27:17,470 | Are you going to attack Longyin City? | Are you going to attack Longyin City? |
394 | 00:27:19,510 | 00:27:20,766 | I just want to take back | I just want to take back |
395 | 00:27:20,766 | 00:27:24,430 | the Scarlet Flower Pearl that should belong to the Nalan family for your father. | the Scarlet Flower Pearl that should belong to the Nalan family for your father. |
396 | 00:27:27,550 | 00:27:30,696 | Mom, don't worry about the Scarlet Flower Pearl anymore. | Mom, don't worry about the Scarlet Flower Pearl anymore. |
397 | 00:27:30,696 | 00:27:32,936 | I've stolen its seed. | I've stolen its seed. |
398 | 00:27:32,936 | 00:27:34,556 | After we go back to Lingxu Pavilion, | After we go back to Lingxu Pavilion, |
399 | 00:27:34,556 | 00:27:37,856 | Rong Hua and I will try to grow it. | Rong Hua and I will try to grow it. |
400 | 00:27:37,856 | 00:27:39,276 | At that time, this... | At that time, this... |
401 | 00:27:39,276 | 00:27:43,620 | This time, no matter what Lingxu Pavilion does to Longyin City, don't intervene. | This time, no matter what Lingxu Pavilion does to Longyin City, don't intervene. |
402 | 00:27:44,200 | 00:27:47,286 | I allowed you to marry Rong Hua and bring her back to Lingxu Pavilion. | I allowed you to marry Rong Hua and bring her back to Lingxu Pavilion. |
403 | 00:27:47,286 | 00:27:49,456 | That's already my lowest bottom line. | That's already my lowest bottom line. |
404 | 00:27:49,456 | 00:27:51,480 | Mom… | Mom… |
405 | 00:27:52,720 | 00:27:54,126 | Master Lin. Young Lord. | Master Lin. Young Lord. |
406 | 00:27:54,126 | 00:27:56,166 | A moment ago Bai Weizhi went back to his room drunk and asked me to fetch water. | A moment ago Bai Weizhi went back to his room drunk and asked me to fetch water. |
407 | 00:27:56,166 | 00:27:58,850 | When I went back with water, he wasn't in the room. | When I went back with water, he wasn't in the room. |
408 | 00:28:00,670 | 00:28:04,000 | Could he have found us? | Could he have found us? |
409 | 00:28:14,760 | 00:28:15,936 | Lin Jing. | Lin Jing. |
410 | 00:28:15,936 | 00:28:17,760 | Where is my master? | Where is my master? |
411 | 00:28:26,730 | 00:28:27,936 | I don't know where he went either. | I don't know where he went either. |
412 | 00:28:27,936 | 00:28:30,290 | I came to look for him. | I came to look for him. |
413 | 00:28:30,960 | 00:28:33,280 | Elder Ziyan, you came here as well. | Elder Ziyan, you came here as well. |
414 | 00:28:34,310 | 00:28:38,560 | Auntie is the only one who can handle my master's annoying problem. | Auntie is the only one who can handle my master's annoying problem. |
415 | 00:28:42,120 | 00:28:43,336 | What's that smell? | What's that smell? |
416 | 00:28:43,336 | 00:28:44,696 | It's good. | It's good. |
417 | 00:28:44,696 | 00:28:46,320 | Well… | Well… |
418 | 00:28:48,390 | 00:28:50,480 | - It smells good. - Lin Jing. | - It smells good. - Lin Jing. |
419 | 00:28:51,190 | 00:28:52,890 | - Master? - Hua'er? | - Master? - Hua'er? |
420 | 00:28:55,430 | 00:28:58,600 | Z-Ziyan? | Z-Ziyan? |
421 | 00:29:06,390 | 00:29:09,366 | I-I just wondered how to cook this thing to make it good, | I-I just wondered how to cook this thing to make it good, |
422 | 00:29:09,366 | 00:29:11,696 | then I-I went to the kitchen to cook it. | then I-I went to the kitchen to cook it. |
423 | 00:29:11,696 | 00:29:14,177 | I was going to let Lin Jing try it first. | I was going to let Lin Jing try it first. |
424 | 00:29:14,177 | 00:29:15,886 | Then when I went back to the city several days later, | Then when I went back to the city several days later, |
425 | 00:29:15,886 | 00:29:18,716 | I'd make better ones for you. Err... | I'd make better ones for you. Err... |
426 | 00:29:18,716 | 00:29:23,340 | Since we have such good soup, let's not just stand here. | Since we have such good soup, let's not just stand here. |
427 | 00:29:23,340 | 00:29:24,736 | Yes, right! Sit down. | Yes, right! Sit down. |
428 | 00:29:24,736 | 00:29:26,840 | Come on. Sit down. | Come on. Sit down. |
429 | 00:29:33,530 | 00:29:36,000 | Is your mother already in town? | Is your mother already in town? |
430 | 00:29:37,080 | 00:29:39,270 | I'll tell you that later. | I'll tell you that later. |
431 | 00:29:49,510 | 00:29:51,410 | We strike tonight. | We strike tonight. |
432 | 00:30:14,790 | 00:30:19,006 | How unexpected he used the Plum Blossom Spell here! | How unexpected he used the Plum Blossom Spell here! |
433 | 00:30:19,006 | 00:30:24,586 | But after the snow melts, I don't think it can last long. | But after the snow melts, I don't think it can last long. |
434 | 00:30:24,586 | 00:30:28,120 | Master, shall we inform Rong Jingfeng? | Master, shall we inform Rong Jingfeng? |
435 | 00:30:30,030 | 00:30:32,960 | After so many years, | After so many years, |
436 | 00:30:32,960 | 00:30:37,010 | you fellow disciples finally can meet each other. | you fellow disciples finally can meet each other. |
437 | 00:30:39,150 | 00:30:43,840 | I'm so happy for you all. | I'm so happy for you all. |
438 | 00:31:17,550 | 00:31:21,600 | City Lord, this... Don't panic. | City Lord, this... Don't panic. |
439 | 00:31:23,360 | 00:31:25,510 | It's her. | It's her. |
440 | 00:31:31,310 | 00:31:33,790 | She's at the Flower Sea now. | She's at the Flower Sea now. |
441 | 00:31:35,080 | 00:31:37,590 | I'm going there right now. | I'm going there right now. |
442 | 00:31:37,590 | 00:31:41,870 | I'm entrusting you with the safety of Longyin City. | I'm entrusting you with the safety of Longyin City. |
443 | 00:32:36,410 | 00:32:40,286 | This area is growing extremely well. | This area is growing extremely well. |
444 | 00:32:40,286 | 00:32:44,766 | It seems you have put a lot of effort into it. | It seems you have put a lot of effort into it. |
445 | 00:32:44,766 | 00:32:48,956 | But after all the red flame lotuses wither and fall, | But after all the red flame lotuses wither and fall, |
446 | 00:32:48,956 | 00:32:50,736 | at the start of the next spring, | at the start of the next spring, |
447 | 00:32:50,736 | 00:32:54,986 | they should become snow lotuses, right? | they should become snow lotuses, right? |
448 | 00:32:54,986 | 00:32:57,430 | Last time I fought you, | Last time I fought you, |
449 | 00:32:58,010 | 00:33:02,696 | I was too careless and didn't kill you. | I was too careless and didn't kill you. |
450 | 00:33:02,696 | 00:33:04,386 | Yeah. | Yeah. |
451 | 00:33:04,386 | 00:33:06,916 | You couldn't kill me at that time. | You couldn't kill me at that time. |
452 | 00:33:06,916 | 00:33:09,006 | But have you forgotten it? | But have you forgotten it? |
453 | 00:33:09,006 | 00:33:12,126 | You seriously wounded me. | You seriously wounded me. |
454 | 00:33:12,126 | 00:33:15,276 | And the wound even keeps lingering. | And the wound even keeps lingering. |
455 | 00:33:15,276 | 00:33:18,176 | Like father, like daughter. | Like father, like daughter. |
456 | 00:33:18,176 | 00:33:23,980 | Your daughter Rong Su also struck me extremely hard. | Your daughter Rong Su also struck me extremely hard. |
457 | 00:33:23,980 | 00:33:30,310 | What a waste of my effort in teaching her so well all along! | What a waste of my effort in teaching her so well all along! |
458 | 00:33:35,150 | 00:33:37,530 | But don't worry. | But don't worry. |
459 | 00:33:37,530 | 00:33:42,670 | I came not to fight you today. | I came not to fight you today. |
460 | 00:33:44,530 | 00:33:46,130 | Really? | Really? |
461 | 00:33:47,940 | 00:33:50,550 | Ever since you came out, | Ever since you came out, |
462 | 00:33:51,600 | 00:33:56,560 | you keep provoking Longyin City; but after all, | you keep provoking Longyin City; but after all, |
463 | 00:33:56,560 | 00:34:00,220 | you dared not kill me yourself. | you dared not kill me yourself. |
464 | 00:34:00,220 | 00:34:02,130 | What? | What? |
465 | 00:34:02,130 | 00:34:05,010 | Have you lost your determination to kill that you had | Have you lost your determination to kill that you had |
466 | 00:34:05,010 | 00:34:08,050 | when you were young? | when you were young? |
467 | 00:34:10,000 | 00:34:16,790 | I must learn to go softhearted appropriately so that sometimes I can | I must learn to go softhearted appropriately so that sometimes I can |
468 | 00:34:16,790 | 00:34:20,430 | handle matters more effectively. | handle matters more effectively. |
469 | 00:34:21,420 | 00:34:25,225 | Rong Jingfeng, you kept teaching me back then that | Rong Jingfeng, you kept teaching me back then that |
470 | 00:34:25,225 | 00:34:27,070 | we should not embezzle | we should not embezzle |
471 | 00:34:27,070 | 00:34:28,886 | anything that belongs to the master and the Ling Sect. | anything that belongs to the master and the Ling Sect. |
472 | 00:34:28,886 | 00:34:33,340 | After joining the Ling Sect, one should always follow Master's orders. | After joining the Ling Sect, one should always follow Master's orders. |
473 | 00:34:34,200 | 00:34:37,426 | So, back then, why did you take away the Scarlet Flower Pearl, | So, back then, why did you take away the Scarlet Flower Pearl, |
474 | 00:34:37,426 | 00:34:40,589 | even betraying the Ling Sect and wounding Master so seriously? | even betraying the Ling Sect and wounding Master so seriously? |
475 | 00:34:46,430 | 00:34:48,589 | My dear fellow disciple, | My dear fellow disciple, |
476 | 00:34:49,760 | 00:34:51,946 | you were a little silly when you were young. | you were a little silly when you were young. |
477 | 00:34:51,946 | 00:34:56,249 | You... But it's so unexpected that you keep being so silly even now, | You... But it's so unexpected that you keep being so silly even now, |
478 | 00:34:56,249 | 00:34:58,960 | and always obey Master's orders. | and always obey Master's orders. |
479 | 00:35:01,760 | 00:35:07,016 | Those were just her verbal gimmicks for fooling us into willingly | Those were just her verbal gimmicks for fooling us into willingly |
480 | 00:35:07,016 | 00:35:09,910 | fighting and dying for her and the Ling Sect. | fighting and dying for her and the Ling Sect. |
481 | 00:35:11,830 | 00:35:14,356 | Just use your mind to think about it. | Just use your mind to think about it. |
482 | 00:35:14,356 | 00:35:17,530 | When has she ever really cared about you | When has she ever really cared about you |
483 | 00:35:17,530 | 00:35:20,100 | or any of us? | or any of us? |
484 | 00:35:21,830 | 00:35:23,670 | Really? | Really? |
485 | 00:35:26,040 | 00:35:30,390 | Ruohan, come out and give us your thoughts. | Ruohan, come out and give us your thoughts. |
486 | 00:35:30,390 | 00:35:35,230 | See if you agree with Jingfeng's opinion. | See if you agree with Jingfeng's opinion. |
487 | 00:35:49,040 | 00:35:50,730 | It's you! | It's you! |
488 | 00:35:50,730 | 00:35:53,750 | You didn't kill me back then. | You didn't kill me back then. |
489 | 00:35:53,750 | 00:35:56,606 | Now, I'm going to destroy the red flame lotuses. | Now, I'm going to destroy the red flame lotuses. |
490 | 00:35:56,606 | 00:35:59,910 | I will never let you continue to harm people anymore. | I will never let you continue to harm people anymore. |
491 | 00:36:01,770 | 00:36:03,800 | What do you want to do? | What do you want to do? |
492 | 00:36:19,280 | 00:36:20,980 | No! | No! |
493 | 00:36:44,800 | 00:36:47,910 | How dare you burn my Flower Sea! | How dare you burn my Flower Sea! |
494 | 00:37:14,630 | 00:37:17,000 | You've burned my red flame lotuses. | You've burned my red flame lotuses. |
495 | 00:37:17,000 | 00:37:19,590 | So what if you've burned my Flower Sea? | So what if you've burned my Flower Sea? |
496 | 00:37:19,590 | 00:37:22,040 | I can grow them again next year. | I can grow them again next year. |
497 | 00:37:22,720 | 00:37:26,976 | Don't you think what you've done is so ridiculous? | Don't you think what you've done is so ridiculous? |
498 | 00:37:27,000 | 00:37:29,910 | I know you can grow them again. | I know you can grow them again. |
499 | 00:37:29,910 | 00:37:34,600 | But all I want is to make you feel bad. | But all I want is to make you feel bad. |
500 | 00:37:35,240 | 00:37:36,590 | Look. | Look. |
501 | 00:37:36,590 | 00:37:41,000 | Your junior sister is back with me now. | Your junior sister is back with me now. |
502 | 00:37:41,000 | 00:37:43,000 | You're alone. | You're alone. |
503 | 00:37:43,000 | 00:37:45,800 | So, what do you have to fight me? | So, what do you have to fight me? |
504 | 00:37:49,720 | 00:37:54,016 | And even if you grow red flame lotuses again, | And even if you grow red flame lotuses again, |
505 | 00:37:54,016 | 00:37:59,580 | it will take them more than a year to grow and develop fruits. | it will take them more than a year to grow and develop fruits. |
506 | 00:37:59,580 | 00:38:01,976 | So, I'm warning you. | So, I'm warning you. |
507 | 00:38:01,976 | 00:38:05,916 | When it's wintertime after the new spring, I'll see | When it's wintertime after the new spring, I'll see |
508 | 00:38:05,916 | 00:38:10,046 | how you can explain to those who want the antidote from you. | how you can explain to those who want the antidote from you. |
509 | 00:38:10,046 | 00:38:15,296 | At that time, those factions of Jianghu will besiege Longyin City, | At that time, those factions of Jianghu will besiege Longyin City, |
510 | 00:38:15,296 | 00:38:18,670 | and the city will collapse. | and the city will collapse. |
511 | 00:38:18,670 | 00:38:23,570 | Do you think I still have to fight you myself? | Do you think I still have to fight you myself? |
512 | 00:38:29,670 | 00:38:32,630 | Longyin City thrives with the Scarlet Flower Pearl | Longyin City thrives with the Scarlet Flower Pearl |
513 | 00:38:32,630 | 00:38:35,560 | and falls due to the Scarlet Flower Pearl. | and falls due to the Scarlet Flower Pearl. |
514 | 00:38:37,140 | 00:38:42,460 | Rong Jingfeng, I'll see how you can get around this. | Rong Jingfeng, I'll see how you can get around this. |
515 | 00:38:44,770 | 00:38:50,560 | So... you have sprayed oil in the soil. | So... you have sprayed oil in the soil. |
516 | 00:38:50,560 | 00:38:54,890 | What you've done is so despicable! | What you've done is so despicable! |
517 | 00:38:54,890 | 00:38:58,936 | But I'm telling you, I won't admit defeat so easily. | But I'm telling you, I won't admit defeat so easily. |
518 | 00:38:58,936 | 00:39:03,870 | My Longyin City will not be destroyed by you people either. | My Longyin City will not be destroyed by you people either. |
519 | 00:39:03,870 | 00:39:05,960 | Really? | Really? |
520 | 00:39:08,560 | 00:39:12,910 | Then, let time tell. | Then, let time tell. |
521 | 00:40:24,380 | 00:40:28,180 | Mother, you used your way to take back | Mother, you used your way to take back |
522 | 00:40:28,180 | 00:40:31,316 | what should belong to the Nalan family, | what should belong to the Nalan family, |
523 | 00:40:31,316 | 00:40:36,150 | but after doing so, you also destroyed your antidote supply, too. | but after doing so, you also destroyed your antidote supply, too. |
524 | 00:40:47,900 | 00:40:56,230 | Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ Viki.com | Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ Viki.com |
525 | 00:41:14,930 | 00:41:21,690 | ♫ As if beauty fell into the disturbance of earthly matters ♫ | ♫ As if beauty fell into the disturbance of earthly matters ♫ |
526 | 00:41:23,980 | 00:41:30,560 | ♫ My anonymous heart has no home ♫ | ♫ My anonymous heart has no home ♫ |
527 | 00:41:32,870 | 00:41:39,460 | ♫ Who enters Lingxu Pavillion in the bright moonlight? ♫ | ♫ Who enters Lingxu Pavillion in the bright moonlight? ♫ |
528 | 00:41:41,790 | 00:41:48,950 | ♫ The lingering scent of where the spirits settle ♫ | ♫ The lingering scent of where the spirits settle ♫ |
529 | 00:41:50,800 | 00:41:57,330 | ♫ Tonight, I recall my faint smile of last night ♫ | ♫ Tonight, I recall my faint smile of last night ♫ |
530 | 00:41:59,520 | 00:42:05,820 | ♫ It is no matter if our fates entangle ♫ | ♫ It is no matter if our fates entangle ♫ |
531 | 00:42:08,430 | 00:42:14,430 | ♫ Wins or losses are worthy of the gaze ♫ | ♫ Wins or losses are worthy of the gaze ♫ |
532 | 00:42:17,410 | 00:42:24,060 | ♫ Lullabies transform uncertainty to heartfelt words ♫ | ♫ Lullabies transform uncertainty to heartfelt words ♫ |
533 | 00:42:24,060 | 00:42:29,900 | ♫ Overnight, I will love you forever ♫ | ♫ Overnight, I will love you forever ♫ |
534 | 00:42:29,900 | 00:42:34,570 | ♫ Old memories of our love are enough ♫ | ♫ Old memories of our love are enough ♫ |
535 | 00:42:34,570 | 00:42:39,350 | ♫ Don’t listen to unrelated worries ♫ | ♫ Don’t listen to unrelated worries ♫ |
536 | 00:42:39,350 | 00:42:43,510 | ♫ If love is not over, dreams remain, promises still exist ♫ | ♫ If love is not over, dreams remain, promises still exist ♫ |
537 | 00:42:43,510 | 00:42:47,920 | ♫ Overnight, I will love you forever ♫ | ♫ Overnight, I will love you forever ♫ |
538 | 00:42:47,920 | 00:42:52,370 | ♫ My heart will await over time ♫ | ♫ My heart will await over time ♫ |
539 | 00:42:52,370 | 00:42:59,420 | ♫ Our yearning is not wasted, and we are together ♫ | ♫ Our yearning is not wasted, and we are together ♫ |