This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | |
2 | 2 00:01:26,680 --> 00:01:30,190 Love a Lifetime | 2 00:01:26,680 --> 00:01:30,190 Love a Lifetime | ||
3 | 3 00:01:30,190 --> 00:01:32,870 Episode 44 | 3 00:01:30,190 --> 00:01:32,870 Episode 44 | ||
4 | 4 00:01:42,160 --> 00:01:42,950 Who? | 4 00:01:42,160 --> 00:01:42,950 Who? | ||
5 | 5 00:01:43,830 --> 00:01:44,590 It's me. | 5 00:01:43,830 --> 00:01:44,590 It's me. | ||
6 | 6 00:01:47,000 --> 00:01:48,080 What's the matter? | 6 00:01:47,000 --> 00:01:48,080 What's the matter? | ||
7 | 7 00:01:49,509 --> 00:01:51,680 Rong Su started cramping an hour ago, | 7 00:01:49,509 --> 00:01:51,680 Rong Su started cramping an hour ago, | ||
8 | 8 00:01:51,910 --> 00:01:53,120 but nobody else in the City can deal with the problem. | 8 00:01:51,910 --> 00:01:53,120 but nobody else in the City can deal with the problem. | ||
9 | 9 00:01:53,440 --> 00:01:54,720 I feel there is something wrong, | 9 00:01:53,440 --> 00:01:54,720 I feel there is something wrong, | ||
10 | 10 00:01:55,000 --> 00:01:56,479 so I want you to take a look at her. | 10 00:01:55,000 --> 00:01:56,479 so I want you to take a look at her. | ||
11 | 11 00:02:00,870 --> 00:02:01,680 Miss Rong Hua? | 11 00:02:00,870 --> 00:02:01,680 Miss Rong Hua? | ||
12 | 12 00:02:06,270 --> 00:02:07,120 Prepare three qian of elm bark, | 12 00:02:06,270 --> 00:02:07,120 Prepare three qian of elm bark, | ||
13 | 13 00:02:07,310 --> 00:02:08,160 three qian of longgu, | 13 00:02:07,310 --> 00:02:08,160 three qian of longgu, | ||
14 | 14 00:02:08,389 --> 00:02:09,520 and three qian of calculus bovis, | 14 00:02:08,389 --> 00:02:09,520 and three qian of calculus bovis, | ||
15 | 15 00:02:09,800 --> 00:02:11,110 boil them and let my sister take the decoction. | 15 00:02:09,800 --> 00:02:11,110 boil them and let my sister take the decoction. | ||
16 | 16 00:02:11,800 --> 00:02:12,800 I'll go to check her later. | 16 00:02:11,800 --> 00:02:12,800 I'll go to check her later. | ||
17 | 17 00:02:13,360 --> 00:02:14,160 OK. | 17 00:02:13,360 --> 00:02:14,160 OK. | ||
18 | 18 00:02:40,960 --> 00:02:42,520 After searching around, | 18 00:02:40,960 --> 00:02:42,520 After searching around, | ||
19 | 19 00:02:43,600 --> 00:02:44,630 I found that a new secret passage was built | 19 00:02:43,600 --> 00:02:44,630 I found that a new secret passage was built | ||
20 | 20 00:02:44,630 --> 00:02:46,079 in the Ling Sect, | 20 00:02:44,630 --> 00:02:46,079 in the Ling Sect, | ||
21 | 21 00:02:46,600 --> 00:02:47,829 and most people of the Nalan family | 21 00:02:46,600 --> 00:02:47,829 and most people of the Nalan family | ||
22 | 22 00:02:48,470 --> 00:02:49,390 have escaped through it. | 22 00:02:48,470 --> 00:02:49,390 have escaped through it. | ||
23 | 23 00:02:51,079 --> 00:02:52,670 It seems that Nalan Yue | 23 00:02:51,079 --> 00:02:52,670 It seems that Nalan Yue | ||
24 | 24 00:02:53,600 --> 00:02:55,600 has long made preparations. | 24 00:02:53,600 --> 00:02:55,600 has long made preparations. | ||
25 | 25 00:02:55,750 --> 00:02:56,520 I've sent our people | 25 00:02:55,750 --> 00:02:56,520 I've sent our people | ||
26 | 26 00:02:56,880 --> 00:02:57,960 to go out through the secret passage | 26 00:02:56,880 --> 00:02:57,960 to go out through the secret passage | ||
27 | 27 00:02:58,190 --> 00:02:59,270 to track them. | 27 00:02:58,190 --> 00:02:59,270 to track them. | ||
28 | 28 00:02:59,910 --> 00:03:02,080 No need to spend too much effort. | 28 00:02:59,910 --> 00:03:02,080 No need to spend too much effort. | ||
29 | 29 00:03:03,160 --> 00:03:05,520 They definitely will go to Dragon Howl City. | 29 00:03:03,160 --> 00:03:05,520 They definitely will go to Dragon Howl City. | ||
30 | 30 00:03:06,670 --> 00:03:09,960 Let's go back and wait for them to fall into the trap. | 30 00:03:06,670 --> 00:03:09,960 Let's go back and wait for them to fall into the trap. | ||
31 | 31 00:03:12,160 --> 00:03:13,110 I don't understand | 31 00:03:12,160 --> 00:03:13,110 I don't understand | ||
32 | 32 00:03:13,800 --> 00:03:14,880 what's the matter | 32 00:03:13,800 --> 00:03:14,880 what's the matter | ||
33 | 33 00:03:15,390 --> 00:03:16,630 with your injury. | 33 00:03:15,390 --> 00:03:16,630 with your injury. | ||
34 | 34 00:03:17,470 --> 00:03:18,470 Is it serious? | 34 00:03:17,470 --> 00:03:18,470 Is it serious? | ||
35 | 35 00:03:20,079 --> 00:03:22,240 When you go back to Dragon Howl City, | 35 00:03:20,079 --> 00:03:22,240 When you go back to Dragon Howl City, | ||
36 | 36 00:03:22,600 --> 00:03:24,470 you'll know | 36 00:03:22,600 --> 00:03:24,470 you'll know | ||
37 | 37 00:03:24,800 --> 00:03:26,390 the mystery. | 37 00:03:24,800 --> 00:03:26,390 the mystery. | ||
38 | 38 00:03:29,320 --> 00:03:30,550 Destroy this place | 38 00:03:29,320 --> 00:03:30,550 Destroy this place | ||
39 | 39 00:03:30,720 --> 00:03:32,190 by fire. | 39 00:03:30,720 --> 00:03:32,190 by fire. | ||
40 | 40 00:03:33,550 --> 00:03:35,079 Anyway, we, the Ling Sect, | 40 00:03:33,550 --> 00:03:35,079 Anyway, we, the Ling Sect, | ||
41 | 41 00:03:35,600 --> 00:03:37,520 won't go back to northern wastelands again. | 41 00:03:35,600 --> 00:03:37,520 won't go back to northern wastelands again. | ||
42 | 42 00:03:39,190 --> 00:03:40,079 And this place | 42 00:03:39,190 --> 00:03:40,079 And this place | ||
43 | 43 00:03:40,670 --> 00:03:42,390 will be useless. | 43 00:03:40,670 --> 00:03:42,390 will be useless. | ||
44 | 44 00:03:46,270 --> 00:03:46,910 Yes, Master. | 44 00:03:46,270 --> 00:03:46,910 Yes, Master. | ||
45 | 45 00:03:49,600 --> 00:03:50,520 You guys, | 45 00:03:49,600 --> 00:03:50,520 You guys, | ||
46 | 46 00:03:50,670 --> 00:03:52,520 burn this place down. | 46 00:03:50,670 --> 00:03:52,520 burn this place down. | ||
47 | 47 00:03:52,800 --> 00:03:53,550 Yes. | 47 00:03:52,800 --> 00:03:53,550 Yes. | ||
48 | 48 00:03:56,390 --> 00:03:57,079 Mr. Bai Su. | 48 00:03:56,390 --> 00:03:57,079 Mr. Bai Su. | ||
49 | 49 00:03:58,030 --> 00:03:58,800 Don't worry. | 49 00:03:58,030 --> 00:03:58,800 Don't worry. | ||
50 | 50 00:03:58,800 --> 00:03:59,600 I'm fine. | 50 00:03:58,800 --> 00:03:59,600 I'm fine. | ||
51 | 51 00:03:59,600 --> 00:04:00,550 - Master! - Master! | 51 00:03:59,600 --> 00:04:00,550 - Master! - Master! | ||
52 | 52 00:04:00,800 --> 00:04:01,910 Mr. Bai Su. | 52 00:04:00,800 --> 00:04:01,910 Mr. Bai Su. | ||
53 | 53 00:04:01,910 --> 00:04:03,030 - Master! - Master! | 53 00:04:01,910 --> 00:04:03,030 - Master! - Master! | ||
54 | 54 00:04:03,600 --> 00:04:04,520 It's good that you're fine. | 54 00:04:03,600 --> 00:04:04,520 It's good that you're fine. | ||
55 | 55 00:04:04,910 --> 00:04:05,670 Yue, | 55 00:04:04,910 --> 00:04:05,670 Yue, | ||
56 | 56 00:04:05,670 --> 00:04:07,080 I've found a place for our clansmen. | 56 00:04:05,670 --> 00:04:07,080 I've found a place for our clansmen. | ||
57 | 57 00:04:07,910 --> 00:04:08,880 Master, you are better | 57 00:04:07,910 --> 00:04:08,880 Master, you are better | ||
58 | 58 00:04:08,880 --> 00:04:10,080 than Mo Huan in martial arts skills. | 58 00:04:08,880 --> 00:04:10,080 than Mo Huan in martial arts skills. | ||
59 | 59 00:04:10,360 --> 00:04:11,750 And you got better from your previous injury, | 59 00:04:10,360 --> 00:04:11,750 And you got better from your previous injury, | ||
60 | 60 00:04:12,160 --> 00:04:13,110 but this time why did you... | 60 00:04:12,160 --> 00:04:13,110 but this time why did you... | ||
61 | 61 00:04:15,800 --> 00:04:16,670 Unexpectedly, | 61 00:04:15,800 --> 00:04:16,670 Unexpectedly, | ||
62 | 62 00:04:17,670 --> 00:04:19,040 since I left Dragon Howl City, | 62 00:04:17,670 --> 00:04:19,040 since I left Dragon Howl City, | ||
63 | 63 00:04:19,720 --> 00:04:20,670 Mo Huan's martial arts skills | 63 00:04:19,720 --> 00:04:20,670 Mo Huan's martial arts skills | ||
64 | 64 00:04:20,670 --> 00:04:22,670 have been greatly improved within a short period of time. | 64 00:04:20,670 --> 00:04:22,670 have been greatly improved within a short period of time. | ||
65 | 65 00:04:23,830 --> 00:04:24,880 Moreover, her power | 65 00:04:23,830 --> 00:04:24,880 Moreover, her power | ||
66 | 66 00:04:25,350 --> 00:04:26,350 is extremely evil. | 66 00:04:25,350 --> 00:04:26,350 is extremely evil. | ||
67 | 67 00:04:26,760 --> 00:04:28,790 And it outdoes the avatar soldier art | 67 00:04:26,760 --> 00:04:28,790 And it outdoes the avatar soldier art | ||
68 | 68 00:04:29,070 --> 00:04:30,390 Nalan Yue practiced before. | 68 00:04:29,070 --> 00:04:30,390 Nalan Yue practiced before. | ||
69 | 69 00:04:34,440 --> 00:04:35,200 Mr. Bai Su, | 69 00:04:34,440 --> 00:04:35,200 Mr. Bai Su, | ||
70 | 70 00:04:35,830 --> 00:04:37,000 sorry for making you suffer this time. | 70 00:04:35,830 --> 00:04:37,000 sorry for making you suffer this time. | ||
71 | 71 00:04:38,000 --> 00:04:38,920 Mr. Wang Qingzheng and Mr. Wang Zhiyuan, | 71 00:04:38,000 --> 00:04:38,920 Mr. Wang Qingzheng and Mr. Wang Zhiyuan, | ||
72 | 72 00:04:39,110 --> 00:04:40,230 please take Mr. Bai Su | 72 00:04:39,110 --> 00:04:40,230 please take Mr. Bai Su | ||
73 | 73 00:04:40,230 --> 00:04:41,390 back to Black Stone Mountain to recuperate. | 73 00:04:40,230 --> 00:04:41,390 back to Black Stone Mountain to recuperate. | ||
74 | 74 00:04:41,550 --> 00:04:42,320 OK. | 74 00:04:41,550 --> 00:04:42,320 OK. | ||
75 | 75 00:04:42,320 --> 00:04:43,110 Don't worry. | 75 00:04:42,320 --> 00:04:43,110 Don't worry. | ||
76 | 76 00:04:43,760 --> 00:04:45,270 We will take good care of our master. | 76 00:04:43,760 --> 00:04:45,270 We will take good care of our master. | ||
77 | 77 00:04:46,000 --> 00:04:47,510 As for the news in Jianghu, | 77 00:04:46,000 --> 00:04:47,510 As for the news in Jianghu, | ||
78 | 78 00:04:47,760 --> 00:04:48,880 We will let you know at any time | 78 00:04:47,760 --> 00:04:48,880 We will let you know at any time | ||
79 | 79 00:04:49,270 --> 00:04:50,200 without delay. | 79 00:04:49,270 --> 00:04:50,200 without delay. | ||
80 | 80 00:04:50,950 --> 00:04:51,600 OK. | 80 00:04:50,950 --> 00:04:51,600 OK. | ||
81 | 81 00:04:54,110 --> 00:04:54,830 Well. | 81 00:04:54,110 --> 00:04:54,830 Well. | ||
82 | 82 00:04:55,159 --> 00:04:56,350 As it is an emergency, | 82 00:04:55,159 --> 00:04:56,350 As it is an emergency, | ||
83 | 83 00:04:56,600 --> 00:04:57,640 immediately go to Dragon Howl City | 83 00:04:56,600 --> 00:04:57,640 immediately go to Dragon Howl City | ||
84 | 84 00:04:58,230 --> 00:04:59,830 to save Rong Hua. | 84 00:04:58,230 --> 00:04:59,830 to save Rong Hua. | ||
85 | 85 00:05:00,880 --> 00:05:01,760 Don't worry, Mr. Bai Su. | 85 00:05:00,880 --> 00:05:01,760 Don't worry, Mr. Bai Su. | ||
86 | 86 00:05:03,000 --> 00:05:03,670 Master, | 86 00:05:03,000 --> 00:05:03,670 Master, | ||
87 | 87 00:05:03,670 --> 00:05:04,510 let's go. | 87 00:05:03,670 --> 00:05:04,510 let's go. | ||
88 | 88 00:05:05,230 --> 00:05:05,830 Let's go. | 88 00:05:05,230 --> 00:05:05,830 Let's go. | ||
89 | 89 00:05:05,830 --> 00:05:06,760 Thank you all. | 89 00:05:05,830 --> 00:05:06,760 Thank you all. | ||
90 | 90 00:05:06,760 --> 00:05:07,550 OK. | 90 00:05:06,760 --> 00:05:07,550 OK. | ||
91 | 91 00:05:31,760 --> 00:05:32,480 Su. | 91 00:05:31,760 --> 00:05:32,480 Su. | ||
92 | 92 00:05:33,950 --> 00:05:34,670 Su. | 92 00:05:33,950 --> 00:05:34,670 Su. | ||
93 | 93 00:05:44,320 --> 00:05:45,230 Let me help you sit up. | 93 00:05:44,320 --> 00:05:45,230 Let me help you sit up. | ||
94 | 94 00:05:56,550 --> 00:05:57,790 It seems that | 94 00:05:56,550 --> 00:05:57,790 It seems that | ||
95 | 95 00:05:57,790 --> 00:05:58,880 you are better now. | 95 00:05:57,790 --> 00:05:58,880 you are better now. | ||
96 | 96 00:06:01,200 --> 00:06:02,070 Jinque | 96 00:06:01,200 --> 00:06:02,070 Jinque | ||
97 | 97 00:06:02,160 --> 00:06:03,350 went to ask you to come here at noon, | 97 00:06:02,160 --> 00:06:03,350 went to ask you to come here at noon, | ||
98 | 98 00:06:03,950 --> 00:06:05,510 but you are here at nightfall. | 98 00:06:03,950 --> 00:06:05,510 but you are here at nightfall. | ||
99 | 99 00:06:06,320 --> 00:06:07,670 Now, in Dragon Howl City, | 99 00:06:06,320 --> 00:06:07,670 Now, in Dragon Howl City, | ||
100 | 100 00:06:08,110 --> 00:06:10,110 is there anything else worth worry about? | 100 00:06:08,110 --> 00:06:10,110 is there anything else worth worry about? | ||
101 | 101 00:06:11,270 --> 00:06:12,760 When Mo Huan is not in the City, | 101 00:06:11,270 --> 00:06:12,760 When Mo Huan is not in the City, | ||
102 | 102 00:06:13,640 --> 00:06:14,760 I went to check around. | 102 00:06:13,640 --> 00:06:14,760 I went to check around. | ||
103 | 103 00:06:15,200 --> 00:06:17,550 I found that she did something to the medicinal herbs for you. | 103 00:06:15,200 --> 00:06:17,550 I found that she did something to the medicinal herbs for you. | ||
104 | 104 00:06:19,000 --> 00:06:20,200 Because there are no medicinal properties, | 104 00:06:19,000 --> 00:06:20,200 Because there are no medicinal properties, | ||
105 | 105 00:06:20,600 --> 00:06:22,040 you have no strength. | 105 00:06:20,600 --> 00:06:22,040 you have no strength. | ||
106 | 106 00:06:24,160 --> 00:06:24,950 Now, | 106 00:06:24,160 --> 00:06:24,950 Now, | ||
107 | 107 00:06:25,600 --> 00:06:26,790 I'm almost a paralyzed person. | 107 00:06:25,600 --> 00:06:26,790 I'm almost a paralyzed person. | ||
108 | 108 00:06:27,720 --> 00:06:29,830 Why does she still take so much trouble to deal with me? | 108 00:06:27,720 --> 00:06:29,830 Why does she still take so much trouble to deal with me? | ||
109 | 109 00:06:30,200 --> 00:06:31,390 Su, don't think like that. | 109 00:06:30,200 --> 00:06:31,390 Su, don't think like that. | ||
110 | 110 00:07:12,550 --> 00:07:13,550 Your neck... | 110 00:07:12,550 --> 00:07:13,550 Your neck... | ||
111 | 111 00:07:15,350 --> 00:07:16,670 When I practiced my skills, | 111 00:07:15,350 --> 00:07:16,670 When I practiced my skills, | ||
112 | 112 00:07:17,000 --> 00:07:18,440 I got injured due to the backfire of the cold air. | 112 00:07:17,000 --> 00:07:18,440 I got injured due to the backfire of the cold air. | ||
113 | 113 00:07:19,480 --> 00:07:20,920 This is clearly a wound cut by a sharp blade. | 113 00:07:19,480 --> 00:07:20,920 This is clearly a wound cut by a sharp blade. | ||
114 | 114 00:07:21,230 --> 00:07:22,160 What happened? | 114 00:07:21,230 --> 00:07:22,160 What happened? | ||
115 | 115 00:07:24,550 --> 00:07:25,390 I'm fine. | 115 00:07:24,550 --> 00:07:25,390 I'm fine. | ||
116 | 116 00:07:25,390 --> 00:07:26,600 Su, you don't need to worry. | 116 00:07:25,390 --> 00:07:26,600 Su, you don't need to worry. | ||
117 | 117 00:07:27,390 --> 00:07:28,200 But... | 117 00:07:27,390 --> 00:07:28,200 But... | ||
118 | 118 00:07:51,720 --> 00:07:53,510 At present, in Dragon Howl City, there are our people everywhere. | 118 00:07:51,720 --> 00:07:53,510 At present, in Dragon Howl City, there are our people everywhere. | ||
119 | 119 00:07:54,200 --> 00:07:55,200 Apart from me, | 119 00:07:54,200 --> 00:07:55,200 Apart from me, | ||
120 | 120 00:07:55,790 --> 00:07:57,230 there are a few more people | 120 00:07:55,790 --> 00:07:57,230 there are a few more people | ||
121 | 121 00:07:57,230 --> 00:07:58,350 keep a close watch on you sisters. | 121 00:07:57,230 --> 00:07:58,350 keep a close watch on you sisters. | ||
122 | 122 00:08:01,390 --> 00:08:02,790 You'd better rest early. | 122 00:08:01,390 --> 00:08:02,790 You'd better rest early. | ||
123 | 123 00:08:04,000 --> 00:08:05,110 What on earth do you want? | 123 00:08:04,000 --> 00:08:05,110 What on earth do you want? | ||
124 | 124 00:08:09,000 --> 00:08:10,040 I want nothing | 124 00:08:09,000 --> 00:08:10,040 I want nothing | ||
125 | 125 00:08:11,350 --> 00:08:13,110 but staying with Buzhuo safely. | 125 00:08:11,350 --> 00:08:13,110 but staying with Buzhuo safely. | ||
126 | 126 00:08:13,760 --> 00:08:15,000 Before Supreme Master left, | 126 00:08:13,760 --> 00:08:15,000 Before Supreme Master left, | ||
127 | 127 00:08:15,070 --> 00:08:16,760 she asked me to keep an eye on you. | 127 00:08:15,070 --> 00:08:16,760 she asked me to keep an eye on you. | ||
128 | 128 00:08:17,040 --> 00:08:18,270 Don't make trouble | 128 00:08:17,040 --> 00:08:18,270 Don't make trouble | ||
129 | 129 00:08:19,270 --> 00:08:20,480 as long as you don't need to worry about being killed. | 129 00:08:19,270 --> 00:08:20,480 as long as you don't need to worry about being killed. | ||
130 | 130 00:08:20,950 --> 00:08:21,920 Thank you. | 130 00:08:20,950 --> 00:08:21,920 Thank you. | ||
131 | 131 00:08:25,510 --> 00:08:27,070 You want to use acupuncture needles to repair meridians. | 131 00:08:25,510 --> 00:08:27,070 You want to use acupuncture needles to repair meridians. | ||
132 | 132 00:08:28,350 --> 00:08:29,950 This method is time consuming. | 132 00:08:28,350 --> 00:08:29,950 This method is time consuming. | ||
133 | 133 00:08:30,670 --> 00:08:32,590 It's not possible to become effective in a short time. | 133 00:08:30,670 --> 00:08:32,590 It's not possible to become effective in a short time. | ||
134 | 134 00:08:46,320 --> 00:08:47,200 Su, | 134 00:08:46,320 --> 00:08:47,200 Su, | ||
135 | 135 00:08:47,840 --> 00:08:49,000 Jinque is right. | 135 00:08:47,840 --> 00:08:49,000 Jinque is right. | ||
136 | 136 00:08:49,590 --> 00:08:51,150 It takes several years. | 136 00:08:49,590 --> 00:08:51,150 It takes several years. | ||
137 | 137 00:08:52,230 --> 00:08:53,840 It seems we have to think of other ways. | 137 00:08:52,230 --> 00:08:53,840 It seems we have to think of other ways. | ||
138 | 138 00:08:54,470 --> 00:08:55,350 Your injury... | 138 00:08:54,470 --> 00:08:55,350 Your injury... | ||
139 | 139 00:08:56,080 --> 00:08:57,110 Su, don't worry. | 139 00:08:56,080 --> 00:08:57,110 Su, don't worry. | ||
140 | 140 00:08:57,440 --> 00:08:58,760 When the time is right, | 140 00:08:57,440 --> 00:08:58,760 When the time is right, | ||
141 | 141 00:08:58,760 --> 00:09:00,080 I will tell you. | 141 00:08:58,760 --> 00:09:00,080 I will tell you. | ||
142 | 142 00:09:44,110 --> 00:09:45,150 In this case, | 142 00:09:44,110 --> 00:09:45,150 In this case, | ||
143 | 143 00:09:45,910 --> 00:09:46,960 it will be OK. | 143 00:09:45,910 --> 00:09:46,960 it will be OK. | ||
144 | 144 00:10:09,520 --> 00:10:10,230 Master, | 144 00:10:09,520 --> 00:10:10,230 Master, | ||
145 | 145 00:10:10,520 --> 00:10:11,760 Patrol disciples in Dragon Howl City | 145 00:10:10,520 --> 00:10:11,760 Patrol disciples in Dragon Howl City | ||
146 | 146 00:10:11,760 --> 00:10:14,200 found some paper cranes in the drainage ditch in the City. | 146 00:10:11,760 --> 00:10:14,200 found some paper cranes in the drainage ditch in the City. | ||
147 | 147 00:10:19,110 --> 00:10:20,000 I found | 147 00:10:19,110 --> 00:10:20,000 I found | ||
148 | 148 00:10:20,590 --> 00:10:21,400 these paper cranes | 148 00:10:20,590 --> 00:10:21,400 these paper cranes | ||
149 | 149 00:10:21,400 --> 00:10:23,280 were folded with paper specially made by the Hall of Life. | 149 00:10:21,400 --> 00:10:23,280 were folded with paper specially made by the Hall of Life. | ||
150 | 150 00:10:24,000 --> 00:10:25,520 This type of paper is light and thin. | 150 00:10:24,000 --> 00:10:25,520 This type of paper is light and thin. | ||
151 | 151 00:10:25,520 --> 00:10:26,550 It doesn't get wet when put on the water surface. | 151 00:10:25,520 --> 00:10:26,550 It doesn't get wet when put on the water surface. | ||
152 | 152 00:10:26,710 --> 00:10:28,150 So it won't sink easily. | 152 00:10:26,710 --> 00:10:28,150 So it won't sink easily. | ||
153 | 153 00:10:28,470 --> 00:10:30,400 If the disciples found and picked them in time, | 153 00:10:28,470 --> 00:10:30,400 If the disciples found and picked them in time, | ||
154 | 154 00:10:30,760 --> 00:10:32,640 these paper cranes in the drainage ditch | 154 00:10:30,760 --> 00:10:32,640 these paper cranes in the drainage ditch | ||
155 | 155 00:10:32,640 --> 00:10:33,710 would flow outside the City | 155 00:10:32,640 --> 00:10:33,710 would flow outside the City | ||
156 | 156 00:10:34,230 --> 00:10:36,550 and head south into the creek north of Tingfeng Town. | 156 00:10:34,230 --> 00:10:36,550 and head south into the creek north of Tingfeng Town. | ||
157 | 157 00:10:37,000 --> 00:10:38,080 This handwriting | 157 00:10:37,000 --> 00:10:38,080 This handwriting | ||
158 | 158 00:10:38,670 --> 00:10:40,350 is indeed from Rong Hua. | 158 00:10:38,670 --> 00:10:40,350 is indeed from Rong Hua. | ||
159 | 159 00:10:46,080 --> 00:10:47,200 Is there this paper crane every day? | 159 00:10:46,080 --> 00:10:47,200 Is there this paper crane every day? | ||
160 | 160 00:10:47,440 --> 00:10:48,320 Yes. | 160 00:10:47,440 --> 00:10:48,320 Yes. | ||
161 | 161 00:10:48,320 --> 00:10:49,200 One paper crane every day. | 161 00:10:48,320 --> 00:10:49,200 One paper crane every day. | ||
162 | 162 00:10:49,640 --> 00:10:51,230 I've ordered our men to collect them here | 162 00:10:49,640 --> 00:10:51,230 I've ordered our men to collect them here | ||
163 | 163 00:10:51,350 --> 00:10:52,280 and none is missing. | 163 00:10:51,350 --> 00:10:52,280 and none is missing. | ||
164 | 164 00:10:54,200 --> 00:10:56,110 It seems that it is really hard | 164 00:10:54,200 --> 00:10:56,110 It seems that it is really hard | ||
165 | 165 00:10:56,840 --> 00:10:58,550 to guess what this girl is thinking about. | 165 00:10:56,840 --> 00:10:58,550 to guess what this girl is thinking about. | ||
166 | 166 00:11:00,440 --> 00:11:02,590 I don't know what actually she intends to do. | 166 00:11:00,440 --> 00:11:02,590 I don't know what actually she intends to do. | ||
167 | 167 00:11:03,790 --> 00:11:04,470 Master, | 167 00:11:03,790 --> 00:11:04,470 Master, | ||
168 | 168 00:11:04,470 --> 00:11:06,400 It will take us a few more days to get to Dragon Howl City. | 168 00:11:04,470 --> 00:11:06,400 It will take us a few more days to get to Dragon Howl City. | ||
169 | 169 00:11:07,280 --> 00:11:08,520 If more paper cranes flow out... | 169 00:11:07,280 --> 00:11:08,520 If more paper cranes flow out... | ||
170 | 170 00:11:08,520 --> 00:11:10,030 Keep sending people to keep a close watch on it. | 170 00:11:08,520 --> 00:11:10,030 Keep sending people to keep a close watch on it. | ||
171 | 171 00:11:10,760 --> 00:11:12,200 If there are more paper cranes, | 171 00:11:10,760 --> 00:11:12,200 If there are more paper cranes, | ||
172 | 172 00:11:13,760 --> 00:11:16,400 send them all to me. | 172 00:11:13,760 --> 00:11:16,400 send them all to me. | ||
173 | 173 00:11:16,960 --> 00:11:17,840 Yes. | 173 00:11:16,960 --> 00:11:17,840 Yes. | ||
174 | 174 00:11:36,590 --> 00:11:38,320 Miss Rong Hua, you'd better go back to the City early. | 174 00:11:36,590 --> 00:11:38,320 Miss Rong Hua, you'd better go back to the City early. | ||
175 | 175 00:11:38,840 --> 00:11:40,080 It's not summer yet. | 175 00:11:38,840 --> 00:11:40,080 It's not summer yet. | ||
176 | 176 00:11:40,230 --> 00:11:41,110 When there is wind, | 176 00:11:40,230 --> 00:11:41,110 When there is wind, | ||
177 | 177 00:11:41,200 --> 00:11:42,230 it is easy for you to catch a cold. | 177 00:11:41,200 --> 00:11:42,230 it is easy for you to catch a cold. | ||
178 | 178 00:11:45,350 --> 00:11:47,710 I just hope Mo Huan can return to the City early. | 178 00:11:45,350 --> 00:11:47,710 I just hope Mo Huan can return to the City early. | ||
179 | 179 00:11:48,470 --> 00:11:49,550 Only with her in | 179 00:11:48,470 --> 00:11:49,550 Only with her in | ||
180 | 180 00:11:50,030 --> 00:11:52,000 can this City be safe. | 180 00:11:50,030 --> 00:11:52,000 can this City be safe. | ||
181 | 181 00:12:21,150 --> 00:12:22,590 It has been ten days | 181 00:12:21,150 --> 00:12:22,590 It has been ten days | ||
182 | 182 00:12:23,150 --> 00:12:24,520 since they found the paper cranes. | 182 00:12:23,150 --> 00:12:24,520 since they found the paper cranes. | ||
183 | 183 00:12:25,320 --> 00:12:26,400 Several of them | 183 00:12:25,320 --> 00:12:26,400 Several of them | ||
184 | 184 00:12:26,400 --> 00:12:28,030 must have been sent to Mo Huan. | 184 00:12:26,400 --> 00:12:28,030 must have been sent to Mo Huan. | ||
185 | 185 00:12:29,110 --> 00:12:30,000 It seems that | 185 00:12:29,110 --> 00:12:30,000 It seems that | ||
186 | 186 00:12:30,670 --> 00:12:32,110 Mo Huan's injuries | 186 00:12:30,670 --> 00:12:32,110 Mo Huan's injuries | ||
187 | 187 00:12:32,320 --> 00:12:34,030 can be transferred to me, | 187 00:12:32,320 --> 00:12:34,030 can be transferred to me, | ||
188 | 188 00:12:34,550 --> 00:12:35,790 but the poison in her body won't. | 188 00:12:34,550 --> 00:12:35,790 but the poison in her body won't. | ||
189 | 189 00:12:39,590 --> 00:12:40,670 As long as | 189 00:12:39,590 --> 00:12:40,670 As long as | ||
190 | 190 00:12:41,350 --> 00:12:43,320 Mo Huan touches a little bit of bairiqing, | 190 00:12:41,350 --> 00:12:43,320 Mo Huan touches a little bit of bairiqing, | ||
191 | 191 00:12:43,670 --> 00:12:45,030 it can poison her, | 191 00:12:43,670 --> 00:12:45,030 it can poison her, | ||
192 | 192 00:12:45,440 --> 00:12:47,000 making her gradually lose internal force. | 192 00:12:45,440 --> 00:12:47,000 making her gradually lose internal force. | ||
193 | 193 00:12:48,110 --> 00:12:49,000 Perhaps | 193 00:12:48,110 --> 00:12:49,000 Perhaps | ||
194 | 194 00:12:50,350 --> 00:12:51,880 I can start from this point. | 194 00:12:50,350 --> 00:12:51,880 I can start from this point. | ||
195 | 195 00:13:04,350 --> 00:13:05,110 In recent days, | 195 00:13:04,350 --> 00:13:05,110 In recent days, | ||
196 | 196 00:13:05,110 --> 00:13:06,790 I have been secretly observing here. | 196 00:13:05,110 --> 00:13:06,790 I have been secretly observing here. | ||
197 | 197 00:13:07,030 --> 00:13:08,640 Every day, there are disciples going out of the City. | 197 00:13:07,030 --> 00:13:08,640 Every day, there are disciples going out of the City. | ||
198 | 198 00:13:08,880 --> 00:13:11,200 They must be delivering messages to Mo Huan. | 198 00:13:08,880 --> 00:13:11,200 They must be delivering messages to Mo Huan. | ||
199 | 199 00:13:11,640 --> 00:13:12,350 Tell us. | 199 00:13:11,640 --> 00:13:12,350 Tell us. | ||
200 | 200 00:13:13,150 --> 00:13:15,080 What message do you take out of the City today? | 200 00:13:13,150 --> 00:13:15,080 What message do you take out of the City today? | ||
201 | 201 00:13:15,350 --> 00:13:16,200 If you can honestly answer | 201 00:13:15,350 --> 00:13:16,200 If you can honestly answer | ||
202 | 202 00:13:16,200 --> 00:13:17,840 every question we ask, | 202 00:13:16,200 --> 00:13:17,840 every question we ask, | ||
203 | 203 00:13:18,320 --> 00:13:20,110 we can consider sparing your life. | 203 00:13:18,320 --> 00:13:20,110 we can consider sparing your life. | ||
204 | 204 00:13:25,320 --> 00:13:26,110 You won't tell us? | 204 00:13:25,320 --> 00:13:26,110 You won't tell us? | ||
205 | 205 00:13:26,280 --> 00:13:27,230 It is before my chest. | 205 00:13:26,280 --> 00:13:27,230 It is before my chest. | ||
206 | 206 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 Take it by yourself. | 206 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 Take it by yourself. | ||
207 | 207 00:13:33,350 --> 00:13:34,080 Bai, | 207 00:13:33,350 --> 00:13:34,080 Bai, | ||
208 | 208 00:13:35,080 --> 00:13:36,080 be careful. | 208 00:13:35,080 --> 00:13:36,080 be careful. | ||
209 | 209 00:13:54,320 --> 00:13:55,030 Do you know Rong Su's situation | 209 00:13:54,320 --> 00:13:55,030 Do you know Rong Su's situation | ||
210 | 210 00:13:55,030 --> 00:13:56,550 in Dragon Howl City now? | 210 00:13:55,030 --> 00:13:56,550 in Dragon Howl City now? | ||
211 | 211 00:13:56,710 --> 00:13:57,440 Her? | 211 00:13:56,710 --> 00:13:57,440 Her? | ||
212 | 212 00:13:58,110 --> 00:13:59,550 Before entering Dragon Howl City, | 212 00:13:58,110 --> 00:13:59,550 Before entering Dragon Howl City, | ||
213 | 213 00:13:59,710 --> 00:14:01,030 she has become a paralyzed person. | 213 00:13:59,710 --> 00:14:01,030 she has become a paralyzed person. | ||
214 | 214 00:14:23,150 --> 00:14:24,150 Su, | 214 00:14:23,150 --> 00:14:24,150 Su, | ||
215 | 215 00:14:24,320 --> 00:14:25,710 your meridians are broken. | 215 00:14:24,320 --> 00:14:25,710 your meridians are broken. | ||
216 | 216 00:14:26,320 --> 00:14:28,550 I want to hook your broken parts out with a silver hook | 216 00:14:26,320 --> 00:14:28,550 I want to hook your broken parts out with a silver hook | ||
217 | 217 00:14:28,550 --> 00:14:31,110 and then connect your meridians with a silver wire | 217 00:14:28,550 --> 00:14:31,110 and then connect your meridians with a silver wire | ||
218 | 218 00:14:31,350 --> 00:14:33,350 so that you can walk. | 218 00:14:31,350 --> 00:14:33,350 so that you can walk. | ||
219 | 219 00:14:33,670 --> 00:14:35,470 I will put herbal medicine on the silver wire | 219 00:14:33,670 --> 00:14:35,470 I will put herbal medicine on the silver wire | ||
220 | 220 00:14:36,150 --> 00:14:37,470 to make your blood circulate smoothly. | 220 00:14:36,150 --> 00:14:37,470 to make your blood circulate smoothly. | ||
221 | 221 00:14:38,470 --> 00:14:39,320 But | 221 00:14:38,470 --> 00:14:39,320 But | ||
222 | 222 00:14:39,550 --> 00:14:41,840 you can no longer use force during this period of time. | 222 00:14:39,550 --> 00:14:41,840 you can no longer use force during this period of time. | ||
223 | 223 00:14:42,230 --> 00:14:43,110 Otherwise, | 223 00:14:42,230 --> 00:14:43,110 Otherwise, | ||
224 | 224 00:14:43,760 --> 00:14:45,280 you won't get back your power. | 224 00:14:43,760 --> 00:14:45,280 you won't get back your power. | ||
225 | 225 00:14:45,400 --> 00:14:46,790 Dragon Howl City is heavily guarded. | 225 00:14:45,400 --> 00:14:46,790 Dragon Howl City is heavily guarded. | ||
226 | 226 00:14:47,230 --> 00:14:48,910 Both you and I are guarded. | 226 00:14:47,230 --> 00:14:48,910 Both you and I are guarded. | ||
227 | 227 00:14:49,110 --> 00:14:51,030 Even if my meridians are connected and I can walk again, | 227 00:14:49,110 --> 00:14:51,030 Even if my meridians are connected and I can walk again, | ||
228 | 228 00:14:51,350 --> 00:14:52,910 how can we escape? | 228 00:14:51,350 --> 00:14:52,910 how can we escape? | ||
229 | 229 00:14:52,910 --> 00:14:54,320 A disciple | 229 00:14:52,910 --> 00:14:54,320 A disciple | ||
230 | 230 00:14:54,470 --> 00:14:55,590 delivering messages to Mo Huan | 230 00:14:54,470 --> 00:14:55,590 delivering messages to Mo Huan | ||
231 | 231 00:14:56,400 --> 00:14:57,670 suddenly disappeared. | 231 00:14:56,400 --> 00:14:57,670 suddenly disappeared. | ||
232 | 232 00:14:58,080 --> 00:14:58,790 Su, can you guess | 232 00:14:58,080 --> 00:14:58,790 Su, can you guess | ||
233 | 233 00:14:58,790 --> 00:15:00,590 who took the disciple away? | 233 00:14:58,790 --> 00:15:00,590 who took the disciple away? | ||
234 | 234 00:15:01,520 --> 00:15:02,520 Nalan Yue. | 234 00:15:01,520 --> 00:15:02,520 Nalan Yue. | ||
235 | 235 00:15:04,790 --> 00:15:06,230 I made a mark | 235 00:15:04,790 --> 00:15:06,230 I made a mark | ||
236 | 236 00:15:06,230 --> 00:15:07,400 on every paper crane. | 236 00:15:06,230 --> 00:15:07,400 on every paper crane. | ||
237 | 237 00:15:07,710 --> 00:15:08,960 Next to my name, | 237 00:15:07,710 --> 00:15:08,960 Next to my name, | ||
238 | 238 00:15:08,960 --> 00:15:10,550 there is the symbol of the direction of the Big Dipper. | 238 00:15:08,960 --> 00:15:10,550 there is the symbol of the direction of the Big Dipper. | ||
239 | 239 00:15:10,910 --> 00:15:12,960 Generally people don't know what it means at all, | 239 00:15:10,910 --> 00:15:12,960 Generally people don't know what it means at all, | ||
240 | 240 00:15:13,520 --> 00:15:14,760 but Yue knows. | 240 00:15:13,520 --> 00:15:14,760 but Yue knows. | ||
241 | 241 00:15:22,440 --> 00:15:23,670 When the handle of the Dipper faces the east, | 241 00:15:22,440 --> 00:15:23,670 When the handle of the Dipper faces the east, | ||
242 | 242 00:15:23,960 --> 00:15:25,350 it is spring in the world. | 242 00:15:23,960 --> 00:15:25,350 it is spring in the world. | ||
243 | 243 00:15:25,590 --> 00:15:26,710 When it faces the south, | 243 00:15:25,590 --> 00:15:26,710 When it faces the south, | ||
244 | 244 00:15:27,000 --> 00:15:28,400 it is summer. | 244 00:15:27,000 --> 00:15:28,400 it is summer. | ||
245 | 245 00:15:28,590 --> 00:15:29,710 When it faces the west, | 245 00:15:28,590 --> 00:15:29,710 When it faces the west, | ||
246 | 246 00:15:30,030 --> 00:15:31,280 it is autumn. | 246 00:15:30,030 --> 00:15:31,280 it is autumn. | ||
247 | 247 00:15:31,960 --> 00:15:33,200 When it faces the north, | 247 00:15:31,960 --> 00:15:33,200 When it faces the north, | ||
248 | 248 00:15:33,350 --> 00:15:34,710 it is winter. | 248 00:15:33,350 --> 00:15:34,710 it is winter. | ||
249 | 249 00:15:35,760 --> 00:15:37,400 The handle of the Dipper | 249 00:15:35,760 --> 00:15:37,400 The handle of the Dipper | ||
250 | 250 00:15:37,550 --> 00:15:38,550 faces the south, | 250 00:15:37,550 --> 00:15:38,550 faces the south, | ||
251 | 251 00:15:39,150 --> 00:15:40,670 so it means summer. | 251 00:15:39,150 --> 00:15:40,670 so it means summer. | ||
252 | 252 00:15:41,470 --> 00:15:43,550 it will be the Summer Solstice in a few days. | 252 00:15:41,470 --> 00:15:43,550 it will be the Summer Solstice in a few days. | ||
253 | 253 00:15:44,670 --> 00:15:46,080 If I guess right, | 253 00:15:44,670 --> 00:15:46,080 If I guess right, | ||
254 | 254 00:15:46,590 --> 00:15:48,400 Hua wants us to enter the City to save them | 254 00:15:46,590 --> 00:15:48,400 Hua wants us to enter the City to save them | ||
255 | 255 00:15:48,760 --> 00:15:49,760 on the day of the Summer Solstice. | 255 00:15:48,760 --> 00:15:49,760 on the day of the Summer Solstice. | ||
256 | 256 00:15:50,520 --> 00:15:52,760 The character hua is in the north of the stars. | 256 00:15:50,520 --> 00:15:52,760 The character hua is in the north of the stars. | ||
257 | 257 00:15:53,590 --> 00:15:55,590 According to the distribution of the four halls of Dragon Howl City, | 257 00:15:53,590 --> 00:15:55,590 According to the distribution of the four halls of Dragon Howl City, | ||
258 | 258 00:15:55,880 --> 00:15:56,840 the Hall of Emptiness | 258 00:15:55,880 --> 00:15:56,840 the Hall of Emptiness | ||
259 | 259 00:15:56,840 --> 00:15:58,150 is in the north. | 259 00:15:56,840 --> 00:15:58,150 is in the north. | ||
260 | 260 00:16:01,880 --> 00:16:03,320 Only you can understand | 260 00:16:01,880 --> 00:16:03,320 Only you can understand | ||
261 | 261 00:16:03,520 --> 00:16:05,030 what Hua thinks about. | 261 00:16:03,520 --> 00:16:05,030 what Hua thinks about. | ||
262 | 262 00:16:11,110 --> 00:16:11,670 Here. Here. | 262 00:16:11,110 --> 00:16:11,670 Here. Here. | ||
263 | 263 00:16:11,670 --> 00:16:12,550 Come here. Come here. | 263 00:16:11,670 --> 00:16:12,550 Come here. Come here. | ||
264 | 264 00:16:14,550 --> 00:16:16,320 It seems that Hua | 264 00:16:14,550 --> 00:16:16,320 It seems that Hua | ||
265 | 265 00:16:16,440 --> 00:16:17,670 thinks more than that. | 265 00:16:16,440 --> 00:16:17,670 thinks more than that. | ||
266 | 266 00:16:18,640 --> 00:16:20,440 This cyan thing used to soak paper | 266 00:16:18,640 --> 00:16:20,440 This cyan thing used to soak paper | ||
267 | 267 00:16:20,550 --> 00:16:21,550 is called bairiqing. | 267 00:16:20,550 --> 00:16:21,550 is called bairiqing. | ||
268 | 268 00:16:21,910 --> 00:16:24,320 It is a type of poison that can invade the human body | 268 00:16:21,910 --> 00:16:24,320 It is a type of poison that can invade the human body | ||
269 | 269 00:16:24,320 --> 00:16:26,320 and damage the meridians and the heart. | 269 00:16:24,320 --> 00:16:26,320 and damage the meridians and the heart. | ||
270 | 270 00:16:26,790 --> 00:16:29,110 Except poison-making experts and doctors, | 270 00:16:26,790 --> 00:16:29,110 Except poison-making experts and doctors, | ||
271 | 271 00:16:30,000 --> 00:16:31,520 ordinary people really can't find out. | 271 00:16:30,000 --> 00:16:31,520 ordinary people really can't find out. | ||
272 | 272 00:16:33,030 --> 00:16:34,910 If what I think is right, | 272 00:16:33,030 --> 00:16:34,910 If what I think is right, | ||
273 | 273 00:16:36,000 --> 00:16:37,440 Hua has long known that | 273 00:16:36,000 --> 00:16:37,440 Hua has long known that | ||
274 | 274 00:16:37,440 --> 00:16:39,280 these paper cranes will fall into Mo Huan's hands. | 274 00:16:37,440 --> 00:16:39,280 these paper cranes will fall into Mo Huan's hands. | ||
275 | 275 00:16:41,760 --> 00:16:43,550 Hua must have thought that | 275 00:16:41,760 --> 00:16:43,550 Hua must have thought that | ||
276 | 276 00:16:43,790 --> 00:16:45,150 we are together. | 276 00:16:43,790 --> 00:16:45,150 we are together. | ||
277 | 277 00:16:45,520 --> 00:16:46,320 So... | 277 00:16:45,520 --> 00:16:46,320 So... | ||
278 | 278 00:16:46,320 --> 00:16:47,200 Right. | 278 00:16:46,320 --> 00:16:47,200 Right. | ||
279 | 279 00:16:47,840 --> 00:16:50,110 I taught her how to use bairiqing. | 279 00:16:47,840 --> 00:16:50,110 I taught her how to use bairiqing. | ||
280 | 280 00:16:50,110 --> 00:16:52,440 Of course I know how to remove the poison. | 280 00:16:50,110 --> 00:16:52,440 Of course I know how to remove the poison. | ||
281 | 281 00:16:53,000 --> 00:16:54,400 Since she knows we are together, | 281 00:16:53,000 --> 00:16:54,400 Since she knows we are together, | ||
282 | 282 00:16:54,400 --> 00:16:56,550 of course, she will feel relieved. | 282 00:16:54,400 --> 00:16:56,550 of course, she will feel relieved. | ||
283 | 283 00:16:58,000 --> 00:16:59,550 But if we | 283 00:16:58,000 --> 00:16:59,550 But if we | ||
284 | 284 00:17:00,670 --> 00:17:02,550 calculate the time, | 284 00:17:00,670 --> 00:17:02,550 calculate the time, | ||
285 | 285 00:17:04,190 --> 00:17:06,000 Mo Huan will lose her internal force | 285 00:17:04,190 --> 00:17:06,000 Mo Huan will lose her internal force | ||
286 | 286 00:17:06,400 --> 00:17:09,190 and fail to use force due to the poisoning of bairiqing | 286 00:17:06,400 --> 00:17:09,190 and fail to use force due to the poisoning of bairiqing | ||
287 | 287 00:17:09,190 --> 00:17:10,230 on the day of the Summer Solstice. | 287 00:17:09,190 --> 00:17:10,230 on the day of the Summer Solstice. | ||
288 | 288 00:17:11,190 --> 00:17:12,560 She is really bold but cautious. | 288 00:17:11,190 --> 00:17:12,560 She is really bold but cautious. | ||
289 | 289 00:17:13,109 --> 00:17:14,069 So, | 289 00:17:13,109 --> 00:17:14,069 So, | ||
290 | 290 00:17:14,310 --> 00:17:15,880 whether we or Mo Huan | 290 00:17:14,310 --> 00:17:15,880 whether we or Mo Huan | ||
291 | 291 00:17:15,880 --> 00:17:16,800 get these paper cranes, | 291 00:17:15,880 --> 00:17:16,800 get these paper cranes, | ||
292 | 292 00:17:16,800 --> 00:17:17,880 they can be useful. | 292 00:17:16,800 --> 00:17:17,880 they can be useful. | ||
293 | 293 00:17:18,680 --> 00:17:19,520 So... | 293 00:17:18,680 --> 00:17:19,520 So... | ||
294 | 294 00:17:20,069 --> 00:17:20,950 Next, | 294 00:17:20,069 --> 00:17:20,950 Next, | ||
295 | 295 00:17:20,950 --> 00:17:21,920 what are we going to do? | 295 00:17:20,950 --> 00:17:21,920 what are we going to do? | ||
296 | 296 00:17:23,520 --> 00:17:24,680 Summon all our people | 296 00:17:23,520 --> 00:17:24,680 Summon all our people | ||
297 | 297 00:17:24,829 --> 00:17:26,160 to attack Dragon Howl City | 297 00:17:24,829 --> 00:17:26,160 to attack Dragon Howl City | ||
298 | 298 00:17:26,160 --> 00:17:27,109 on the day of the Summer Solstice. | 298 00:17:26,160 --> 00:17:27,109 on the day of the Summer Solstice. | ||
299 | 299 00:17:28,560 --> 00:17:29,760 I'll go directly to Mo Huan. | 299 00:17:28,560 --> 00:17:29,760 I'll go directly to Mo Huan. | ||
300 | 300 00:17:30,310 --> 00:17:31,230 Lu Yizhou, | 300 00:17:30,310 --> 00:17:31,230 Lu Yizhou, | ||
301 | 301 00:17:31,560 --> 00:17:32,760 after entering Dragon Howl City, | 301 00:17:31,560 --> 00:17:32,760 after entering Dragon Howl City, | ||
302 | 302 00:17:32,830 --> 00:17:33,880 you directly go to the Hall of Emptiness | 302 00:17:32,830 --> 00:17:33,880 you directly go to the Hall of Emptiness | ||
303 | 303 00:17:34,230 --> 00:17:35,560 to save Rong Hua and Rong Su. | 303 00:17:34,230 --> 00:17:35,560 to save Rong Hua and Rong Su. | ||
304 | 304 00:17:46,950 --> 00:17:49,070 No matter how much effort you make, | 304 00:17:46,950 --> 00:17:49,070 No matter how much effort you make, | ||
305 | 305 00:17:49,800 --> 00:17:50,920 it will be hard | 305 00:17:49,800 --> 00:17:50,920 it will be hard | ||
306 | 306 00:17:51,430 --> 00:17:53,950 for you to leave Dragon Howl City in the rest of your life. | 306 00:17:51,430 --> 00:17:53,950 for you to leave Dragon Howl City in the rest of your life. | ||
307 | 307 00:17:56,000 --> 00:17:58,110 I went to see Rong Su just now | 307 00:17:56,000 --> 00:17:58,110 I went to see Rong Su just now | ||
308 | 308 00:17:59,040 --> 00:18:00,110 and found | 308 00:17:59,040 --> 00:18:00,110 and found | ||
309 | 309 00:18:00,110 --> 00:18:02,560 you actually want to use acupuncture needles | 309 00:18:00,110 --> 00:18:02,560 you actually want to use acupuncture needles | ||
310 | 310 00:18:02,880 --> 00:18:04,560 to repair her meridians. | 310 00:18:02,880 --> 00:18:04,560 to repair her meridians. | ||
311 | 311 00:18:06,280 --> 00:18:07,560 But it | 311 00:18:06,280 --> 00:18:07,560 But it | ||
312 | 312 00:18:07,760 --> 00:18:10,640 takes six months or a year at the fastest | 312 00:18:07,760 --> 00:18:10,640 takes six months or a year at the fastest | ||
313 | 313 00:18:10,640 --> 00:18:12,000 before you can see the effect. | 313 00:18:10,640 --> 00:18:12,000 before you can see the effect. | ||
314 | 314 00:18:17,560 --> 00:18:18,760 Since this is the case, | 314 00:18:17,560 --> 00:18:18,760 Since this is the case, | ||
315 | 315 00:18:20,280 --> 00:18:21,800 what do you worry about? | 315 00:18:20,280 --> 00:18:21,800 what do you worry about? | ||
316 | 316 00:18:24,310 --> 00:18:25,680 I'm a bit confused. | 316 00:18:24,310 --> 00:18:25,680 I'm a bit confused. | ||
317 | 317 00:18:27,040 --> 00:18:29,710 What do the small dots beside the character hua | 317 00:18:27,040 --> 00:18:29,710 What do the small dots beside the character hua | ||
318 | 318 00:18:31,000 --> 00:18:32,950 stand for? | 318 00:18:31,000 --> 00:18:32,950 stand for? | ||
319 | 319 00:18:33,560 --> 00:18:35,190 Why do you deliberately ask when you know the answer? | 319 00:18:33,560 --> 00:18:35,190 Why do you deliberately ask when you know the answer? | ||
320 | 320 00:18:36,110 --> 00:18:37,190 These small dots | 320 00:18:36,110 --> 00:18:37,190 These small dots | ||
321 | 321 00:18:37,920 --> 00:18:40,040 are just the Big Dipper I drew. | 321 00:18:37,920 --> 00:18:40,040 are just the Big Dipper I drew. | ||
322 | 322 00:18:40,590 --> 00:18:42,040 The Big Dipper? | 322 00:18:40,590 --> 00:18:42,040 The Big Dipper? | ||
323 | 323 00:18:42,800 --> 00:18:44,190 What does that mean? | 323 00:18:42,800 --> 00:18:44,190 What does that mean? | ||
324 | 324 00:18:44,310 --> 00:18:45,520 When I and Yue | 324 00:18:44,310 --> 00:18:45,520 When I and Yue | ||
325 | 325 00:18:45,520 --> 00:18:47,470 just got to know each other, | 325 00:18:45,520 --> 00:18:47,470 just got to know each other, | ||
326 | 326 00:18:47,470 --> 00:18:49,190 he taught me how to tell the stars. | 326 00:18:47,470 --> 00:18:49,190 he taught me how to tell the stars. | ||
327 | 327 00:18:50,280 --> 00:18:51,920 I'm locked here by you now | 327 00:18:50,280 --> 00:18:51,920 I'm locked here by you now | ||
328 | 328 00:18:52,040 --> 00:18:53,110 and I can't go anywhere. | 328 00:18:52,040 --> 00:18:53,110 and I can't go anywhere. | ||
329 | 329 00:18:53,470 --> 00:18:54,950 So I had to make these paper cranes | 329 00:18:53,470 --> 00:18:54,950 So I had to make these paper cranes | ||
330 | 330 00:18:55,680 --> 00:18:56,880 and let them go out to take a look for me. | 330 00:18:55,680 --> 00:18:56,880 and let them go out to take a look for me. | ||
331 | 331 00:19:00,470 --> 00:19:01,520 I wonder | 331 00:19:00,470 --> 00:19:01,520 I wonder | ||
332 | 332 00:19:02,520 --> 00:19:03,800 whether you get better | 332 00:19:02,520 --> 00:19:03,800 whether you get better | ||
333 | 333 00:19:04,640 --> 00:19:06,070 from your injuries. | 333 00:19:04,640 --> 00:19:06,070 from your injuries. | ||
334 | 334 00:19:07,230 --> 00:19:08,760 Thanks for your kindness. | 334 00:19:07,230 --> 00:19:08,760 Thanks for your kindness. | ||
335 | 335 00:19:12,230 --> 00:19:13,830 Last time, in the City, | 335 00:19:12,230 --> 00:19:13,830 Last time, in the City, | ||
336 | 336 00:19:14,040 --> 00:19:16,310 you suffered a lot. | 336 00:19:14,040 --> 00:19:16,310 you suffered a lot. | ||
337 | 337 00:19:17,680 --> 00:19:20,110 One sword cut on the shoulder | 337 00:19:17,680 --> 00:19:20,110 One sword cut on the shoulder | ||
338 | 338 00:19:20,880 --> 00:19:22,520 and one sword cut on the neck. | 338 00:19:20,880 --> 00:19:22,520 and one sword cut on the neck. | ||
339 | 339 00:19:23,520 --> 00:19:24,920 Both were | 339 00:19:23,520 --> 00:19:24,920 Both were | ||
340 | 340 00:19:25,230 --> 00:19:28,470 given by Nalan Yue. | 340 00:19:25,230 --> 00:19:28,470 given by Nalan Yue. | ||
341 | 341 00:19:28,880 --> 00:19:29,800 Next time, | 341 00:19:28,880 --> 00:19:29,800 Next time, | ||
342 | 342 00:19:30,680 --> 00:19:32,470 let him cut into your heart with the sword | 342 00:19:30,680 --> 00:19:32,470 let him cut into your heart with the sword | ||
343 | 343 00:19:33,280 --> 00:19:35,190 so as to let me be free early. | 343 00:19:33,280 --> 00:19:35,190 so as to let me be free early. | ||
344 | 344 00:19:35,830 --> 00:19:36,880 No need to rush. | 344 00:19:35,830 --> 00:19:36,880 No need to rush. | ||
345 | 345 00:19:38,040 --> 00:19:40,680 The time is coming soon. | 345 00:19:38,040 --> 00:19:40,680 The time is coming soon. | ||
346 | 346 00:19:41,830 --> 00:19:45,310 Nalan Yue is not a person who is willing to give up. | 346 00:19:41,830 --> 00:19:45,310 Nalan Yue is not a person who is willing to give up. | ||
347 | 347 00:19:45,760 --> 00:19:46,830 Soon, | 347 00:19:45,760 --> 00:19:46,830 Soon, | ||
348 | 348 00:19:47,350 --> 00:19:51,040 he will break into Dragon Howl City again. | 348 00:19:47,350 --> 00:19:51,040 he will break into Dragon Howl City again. | ||
349 | 349 00:20:13,470 --> 00:20:14,400 Open the door. | 349 00:20:13,470 --> 00:20:14,400 Open the door. | ||
350 | 350 00:20:14,560 --> 00:20:15,520 I want to go out. | 350 00:20:14,560 --> 00:20:15,520 I want to go out. | ||
351 | 351 00:20:15,760 --> 00:20:16,880 I want to go to the Hall of Emptiness. | 351 00:20:15,760 --> 00:20:16,880 I want to go to the Hall of Emptiness. | ||
352 | 352 00:20:17,230 --> 00:20:18,950 I don't want to be a paralyzed person here. | 352 00:20:17,230 --> 00:20:18,950 I don't want to be a paralyzed person here. | ||
353 | 353 00:20:19,110 --> 00:20:20,190 Let me out! | 353 00:20:19,110 --> 00:20:20,190 Let me out! | ||
354 | 354 00:20:23,640 --> 00:20:24,710 Don't shout anymore. | 354 00:20:23,640 --> 00:20:24,710 Don't shout anymore. | ||
355 | 355 00:20:25,230 --> 00:20:26,520 With your current condition, | 355 00:20:25,230 --> 00:20:26,520 With your current condition, | ||
356 | 356 00:20:27,000 --> 00:20:28,430 what can you do even if you go to the Hall of Emptiness? | 356 00:20:27,000 --> 00:20:28,430 what can you do even if you go to the Hall of Emptiness? | ||
357 | 357 00:20:28,880 --> 00:20:29,760 Su. | 357 00:20:28,880 --> 00:20:29,760 Su. | ||
358 | 358 00:20:30,950 --> 00:20:31,830 Hua. | 358 00:20:30,950 --> 00:20:31,830 Hua. | ||
359 | 359 00:20:35,070 --> 00:20:35,920 Hua, | 359 00:20:35,070 --> 00:20:35,920 Hua, | ||
360 | 360 00:20:36,000 --> 00:20:37,040 you came at a good time. | 360 00:20:36,000 --> 00:20:37,040 you came at a good time. | ||
361 | 361 00:20:37,190 --> 00:20:37,950 Take me out. | 361 00:20:37,190 --> 00:20:37,950 Take me out. | ||
362 | 362 00:20:37,950 --> 00:20:38,920 I want to go to the Hall of Emptiness. | 362 00:20:37,950 --> 00:20:38,920 I want to go to the Hall of Emptiness. | ||
363 | 363 00:20:39,110 --> 00:20:40,190 Take it easy. | 363 00:20:39,110 --> 00:20:40,190 Take it easy. | ||
364 | 364 00:20:40,560 --> 00:20:41,880 I'll take you out later. | 364 00:20:40,560 --> 00:20:41,880 I'll take you out later. | ||
365 | 365 00:20:43,280 --> 00:20:44,680 But my master hasn't given an order. | 365 00:20:43,280 --> 00:20:44,680 But my master hasn't given an order. | ||
366 | 366 00:20:46,110 --> 00:20:47,070 Mr. Guan, | 366 00:20:46,110 --> 00:20:47,070 Mr. Guan, | ||
367 | 367 00:20:48,000 --> 00:20:50,160 don't you have any plan for the future? | 367 00:20:48,000 --> 00:20:50,160 don't you have any plan for the future? | ||
368 | 368 00:20:52,040 --> 00:20:53,710 Will you keep working for Mo Huan? | 368 00:20:52,040 --> 00:20:53,710 Will you keep working for Mo Huan? | ||
369 | 369 00:20:54,920 --> 00:20:55,710 I... | 369 00:20:54,920 --> 00:20:55,710 I... | ||
370 | 370 00:20:56,760 --> 00:20:57,760 I don't have a plan. | 370 00:20:56,760 --> 00:20:57,760 I don't have a plan. | ||
371 | 371 00:20:59,560 --> 00:21:01,110 Jinque is really pitiful. | 371 00:20:59,560 --> 00:21:01,110 Jinque is really pitiful. | ||
372 | 372 00:21:01,880 --> 00:21:03,800 I didn't expect the chief of Snow Union | 372 00:21:01,880 --> 00:21:03,800 I didn't expect the chief of Snow Union | ||
373 | 373 00:21:04,280 --> 00:21:05,520 actually chose a shortsighted man | 373 00:21:04,280 --> 00:21:05,520 actually chose a shortsighted man | ||
374 | 374 00:21:05,520 --> 00:21:07,350 without ambitions as her husband. | 374 00:21:05,520 --> 00:21:07,350 without ambitions as her husband. | ||
375 | 375 00:21:11,880 --> 00:21:13,000 If I hadn't followed my master | 375 00:21:11,880 --> 00:21:13,000 If I hadn't followed my master | ||
376 | 376 00:21:13,000 --> 00:21:14,710 to go hither and thither | 376 00:21:13,000 --> 00:21:14,710 to go hither and thither | ||
377 | 377 00:21:15,230 --> 00:21:17,040 and worked hard for her and the Ling Sect, | 377 00:21:15,230 --> 00:21:17,040 and worked hard for her and the Ling Sect, | ||
378 | 378 00:21:17,640 --> 00:21:19,920 perhaps Jinque and I would have been far away from Jianghu | 378 00:21:17,640 --> 00:21:19,920 perhaps Jinque and I would have been far away from Jianghu | ||
379 | 379 00:21:19,920 --> 00:21:21,680 and chosen a place where there are mines to spend our remaining years safely. | 379 00:21:19,920 --> 00:21:21,680 and chosen a place where there are mines to spend our remaining years safely. | ||
380 | 380 00:21:22,040 --> 00:21:23,070 Jinque once said | 380 00:21:22,040 --> 00:21:23,070 Jinque once said | ||
381 | 381 00:21:23,400 --> 00:21:25,190 that she wants to gamble on stones on the mine | 381 00:21:23,400 --> 00:21:25,190 that she wants to gamble on stones on the mine | ||
382 | 382 00:21:25,830 --> 00:21:27,640 and that after good quality jades are chosen, | 382 00:21:25,830 --> 00:21:27,640 and that after good quality jades are chosen, | ||
383 | 383 00:21:28,040 --> 00:21:29,280 I'll carve them. | 383 00:21:28,040 --> 00:21:29,280 I'll carve them. | ||
384 | 384 00:21:34,280 --> 00:21:35,350 Unexpectedly, | 384 00:21:34,280 --> 00:21:35,350 Unexpectedly, | ||
385 | 385 00:21:36,040 --> 00:21:38,190 Jinque still has such a bold idea. | 385 00:21:36,040 --> 00:21:38,190 Jinque still has such a bold idea. | ||
386 | 386 00:21:40,110 --> 00:21:41,350 Jade carving | 386 00:21:40,110 --> 00:21:41,350 Jade carving | ||
387 | 387 00:21:41,350 --> 00:21:43,230 is a craft handed down from the ancestors of the Guan family. | 387 00:21:41,350 --> 00:21:43,230 is a craft handed down from the ancestors of the Guan family. | ||
388 | 388 00:21:43,400 --> 00:21:44,560 Back then, my father | 388 00:21:43,400 --> 00:21:44,560 Back then, my father | ||
389 | 389 00:21:44,710 --> 00:21:46,520 was an expert in jade carving. | 389 00:21:44,710 --> 00:21:46,520 was an expert in jade carving. | ||
390 | 390 00:21:47,040 --> 00:21:48,760 I learned a lot of skills from him. | 390 00:21:47,040 --> 00:21:48,760 I learned a lot of skills from him. | ||
391 | 391 00:21:49,680 --> 00:21:50,640 It's a pity that | 391 00:21:49,680 --> 00:21:50,640 It's a pity that | ||
392 | 392 00:21:50,800 --> 00:21:52,640 my family was later chased and killed by the enemy. | 392 00:21:50,800 --> 00:21:52,640 my family was later chased and killed by the enemy. | ||
393 | 393 00:21:53,160 --> 00:21:54,830 I was the only one that survived by luck. | 393 00:21:53,160 --> 00:21:54,830 I was the only one that survived by luck. | ||
394 | 394 00:21:55,400 --> 00:21:56,040 I then joined the Ling Sect | 394 00:21:55,400 --> 00:21:56,040 I then joined the Ling Sect | ||
395 | 395 00:21:56,040 --> 00:21:57,230 and began to work for my master. | 395 00:21:56,040 --> 00:21:57,230 and began to work for my master. | ||
396 | 396 00:21:58,470 --> 00:22:00,070 So many years have passed in a flash. | 396 00:21:58,470 --> 00:22:00,070 So many years have passed in a flash. | ||
397 | 397 00:22:01,470 --> 00:22:03,190 Those skills I learned from my father | 397 00:22:01,470 --> 00:22:03,190 Those skills I learned from my father | ||
398 | 398 00:22:04,520 --> 00:22:05,640 have been rusty. | 398 00:22:04,520 --> 00:22:05,640 have been rusty. | ||
399 | 399 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 So it seems that | 399 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 So it seems that | ||
400 | 400 00:22:07,680 --> 00:22:08,950 actually you | 400 00:22:07,680 --> 00:22:08,950 actually you | ||
401 | 401 00:22:08,950 --> 00:22:11,160 still yearn for a free life. | 401 00:22:08,950 --> 00:22:11,160 still yearn for a free life. | ||
402 | 402 00:22:13,070 --> 00:22:13,950 Mr. Guan, | 402 00:22:13,070 --> 00:22:13,950 Mr. Guan, | ||
403 | 403 00:22:15,160 --> 00:22:16,280 today is the day of the Summer Solstice. | 403 00:22:15,160 --> 00:22:16,280 today is the day of the Summer Solstice. | ||
404 | 404 00:22:16,800 --> 00:22:17,800 It has the longest day | 404 00:22:16,800 --> 00:22:17,800 It has the longest day | ||
405 | 405 00:22:17,800 --> 00:22:19,310 in a year. | 405 00:22:17,800 --> 00:22:19,310 in a year. | ||
406 | 406 00:22:20,590 --> 00:22:21,710 Look. My sister | 406 00:22:20,590 --> 00:22:21,710 Look. My sister | ||
407 | 407 00:22:21,920 --> 00:22:23,350 has stayed in bed for a long time. | 407 00:22:21,920 --> 00:22:23,350 has stayed in bed for a long time. | ||
408 | 408 00:22:23,710 --> 00:22:25,920 Please let me take her out to bask in the sun | 408 00:22:23,710 --> 00:22:25,920 Please let me take her out to bask in the sun | ||
409 | 409 00:22:25,920 --> 00:22:26,830 and breathe fresh air. | 409 00:22:25,920 --> 00:22:26,830 and breathe fresh air. | ||
410 | 410 00:22:31,710 --> 00:22:32,520 OK. | 410 00:22:31,710 --> 00:22:32,520 OK. | ||
411 | 411 00:22:32,830 --> 00:22:34,190 But except the Hall of Emptiness, | 411 00:22:32,830 --> 00:22:34,190 But except the Hall of Emptiness, | ||
412 | 412 00:22:34,760 --> 00:22:36,190 you shouldn't go to the other places | 412 00:22:34,760 --> 00:22:36,190 you shouldn't go to the other places | ||
413 | 413 00:22:36,800 --> 00:22:37,920 and you must return to your rooms | 413 00:22:36,800 --> 00:22:37,920 and you must return to your rooms | ||
414 | 414 00:22:38,430 --> 00:22:39,760 before the sun sets. | 414 00:22:38,430 --> 00:22:39,760 before the sun sets. | ||
415 | 415 00:22:40,560 --> 00:22:41,590 Thank you, Mr. Guan. | 415 00:22:40,560 --> 00:22:41,590 Thank you, Mr. Guan. | ||
416 | 416 00:22:48,040 --> 00:22:48,800 Su, | 416 00:22:48,040 --> 00:22:48,800 Su, | ||
417 | 417 00:22:50,400 --> 00:22:51,590 let me help you sit up. | 417 00:22:50,400 --> 00:22:51,590 let me help you sit up. | ||
418 | 418 00:22:53,230 --> 00:22:55,070 According to the plan we agreed before, | 418 00:22:53,230 --> 00:22:55,070 According to the plan we agreed before, | ||
419 | 419 00:22:55,950 --> 00:22:57,350 I will sneak into Dragon Howl City alone | 419 00:22:55,950 --> 00:22:57,350 I will sneak into Dragon Howl City alone | ||
420 | 420 00:22:57,710 --> 00:22:58,950 act from the inside in coordination with you to attack from outside, | 420 00:22:57,710 --> 00:22:58,950 act from the inside in coordination with you to attack from outside, | ||
421 | 421 00:22:58,950 --> 00:22:59,920 and open the city gate for you. | 421 00:22:58,950 --> 00:22:59,920 and open the city gate for you. | ||
422 | 422 00:23:01,190 --> 00:23:02,000 Lu Yizhou, | 422 00:23:01,190 --> 00:23:02,000 Lu Yizhou, | ||
423 | 423 00:23:02,640 --> 00:23:03,880 after entering Dragon Howl City, | 423 00:23:02,640 --> 00:23:03,880 after entering Dragon Howl City, | ||
424 | 424 00:23:03,880 --> 00:23:04,950 you directly go to the Hall of Emptiness. | 424 00:23:03,880 --> 00:23:04,950 you directly go to the Hall of Emptiness. | ||
425 | 425 00:23:05,070 --> 00:23:05,830 Yes. | 425 00:23:05,070 --> 00:23:05,830 Yes. | ||
426 | 426 00:23:06,190 --> 00:23:07,040 Bai, | 426 00:23:06,190 --> 00:23:07,040 Bai, | ||
427 | 427 00:23:07,230 --> 00:23:08,470 you guys stay outside to support us | 427 00:23:07,230 --> 00:23:08,470 you guys stay outside to support us | ||
428 | 428 00:23:08,470 --> 00:23:09,280 and act according to circumstances. | 428 00:23:08,470 --> 00:23:09,280 and act according to circumstances. | ||
429 | 429 00:23:09,400 --> 00:23:10,310 OK. | 429 00:23:09,400 --> 00:23:10,310 OK. | ||
430 | 430 00:23:10,310 --> 00:23:10,830 But | 430 00:23:10,310 --> 00:23:10,830 But | ||
431 | 431 00:23:10,830 --> 00:23:11,590 if the time is up | 431 00:23:10,830 --> 00:23:11,590 if the time is up | ||
432 | 432 00:23:11,590 --> 00:23:12,710 and you haven't been out of the City, | 432 00:23:11,590 --> 00:23:12,710 and you haven't been out of the City, | ||
433 | 433 00:23:13,160 --> 00:23:15,190 should we continue to implement our plan? | 433 00:23:13,160 --> 00:23:15,190 should we continue to implement our plan? | ||
434 | 434 00:23:17,640 --> 00:23:19,070 Of course, you should. | 434 00:23:17,640 --> 00:23:19,070 Of course, you should. | ||
435 | 435 00:23:19,560 --> 00:23:20,710 Whether I come out or not, | 435 00:23:19,560 --> 00:23:20,710 Whether I come out or not, | ||
436 | 436 00:23:20,880 --> 00:23:21,920 as long as the time is up, | 436 00:23:20,880 --> 00:23:21,920 as long as the time is up, | ||
437 | 437 00:23:22,040 --> 00:23:23,230 burn Dragon Howl City at once. | 437 00:23:22,040 --> 00:23:23,230 burn Dragon Howl City at once. | ||
438 | 438 00:23:23,680 --> 00:23:24,230 But... | 438 00:23:23,680 --> 00:23:24,230 But... | ||
439 | 439 00:23:24,230 --> 00:23:25,110 Well. | 439 00:23:24,230 --> 00:23:25,110 Well. | ||
440 | 440 00:23:25,520 --> 00:23:26,830 Everyone, get prepared. | 440 00:23:25,520 --> 00:23:26,830 Everyone, get prepared. | ||
441 | 441 00:23:32,350 --> 00:23:33,950 I don't care whether you'll burn the City or not. | 441 00:23:32,350 --> 00:23:33,950 I don't care whether you'll burn the City or not. | ||
442 | 442 00:23:34,110 --> 00:23:36,230 As long as Hua comes out safely, | 442 00:23:34,110 --> 00:23:36,230 As long as Hua comes out safely, | ||
443 | 443 00:23:36,430 --> 00:23:38,590 you have to find a way to come out safely too. | 443 00:23:36,430 --> 00:23:38,590 you have to find a way to come out safely too. | ||
444 | 444 00:23:39,190 --> 00:23:40,350 Otherwise, according to her personality, | 444 00:23:39,190 --> 00:23:40,350 Otherwise, according to her personality, | ||
445 | 445 00:23:40,560 --> 00:23:41,590 which you know best... | 445 00:23:40,560 --> 00:23:41,590 which you know best... | ||
446 | 446 00:23:42,310 --> 00:23:43,400 Did you hear me? | 446 00:23:42,310 --> 00:23:43,400 Did you hear me? | ||
447 | 447 00:23:48,680 --> 00:23:49,470 Yue, | 447 00:23:48,680 --> 00:23:49,470 Yue, | ||
448 | 448 00:23:50,000 --> 00:23:50,760 if the time is up | 448 00:23:50,000 --> 00:23:50,760 if the time is up | ||
449 | 449 00:23:50,760 --> 00:23:51,880 but you haven't been out of the City, | 449 00:23:50,760 --> 00:23:51,880 but you haven't been out of the City, | ||
450 | 450 00:23:52,160 --> 00:23:53,800 I will lead people go into the City again. | 450 00:23:52,160 --> 00:23:53,800 I will lead people go into the City again. | ||
451 | 451 00:23:56,000 --> 00:23:57,760 You don't take what I said seriously, do you? | 451 00:23:56,000 --> 00:23:57,760 You don't take what I said seriously, do you? | ||
452 | 452 00:23:58,190 --> 00:23:59,310 If you think I don't, then I don't. | 452 00:23:58,190 --> 00:23:59,310 If you think I don't, then I don't. | ||
453 | 453 00:24:01,280 --> 00:24:02,800 After everything is over, | 453 00:24:01,280 --> 00:24:02,800 After everything is over, | ||
454 | 454 00:24:02,880 --> 00:24:04,430 I want to take Rong Su to Black Stone Mountain | 454 00:24:02,880 --> 00:24:04,430 I want to take Rong Su to Black Stone Mountain | ||
455 | 455 00:24:04,800 --> 00:24:06,560 and ask Mr. Bai Su to cure her. | 455 00:24:04,800 --> 00:24:06,560 and ask Mr. Bai Su to cure her. | ||
456 | 456 00:24:08,640 --> 00:24:09,470 OK. | 456 00:24:08,640 --> 00:24:09,470 OK. | ||
457 | 457 00:24:10,280 --> 00:24:11,280 Along the way, | 457 00:24:10,280 --> 00:24:11,280 Along the way, | ||
458 | 458 00:24:11,950 --> 00:24:13,310 it has been not easy for you and her. | 458 00:24:11,950 --> 00:24:13,310 it has been not easy for you and her. | ||
459 | 459 00:24:15,230 --> 00:24:17,040 If I can't see you when the time is up, | 459 00:24:15,230 --> 00:24:17,040 If I can't see you when the time is up, | ||
460 | 460 00:24:17,430 --> 00:24:18,520 I'll be here waiting for you | 460 00:24:17,430 --> 00:24:18,520 I'll be here waiting for you | ||
461 | 461 00:24:18,710 --> 00:24:19,920 until you appear. | 461 00:24:18,710 --> 00:24:19,920 until you appear. | ||
462 | 462 00:24:21,430 --> 00:24:22,430 Then it's settled. | 462 00:24:21,430 --> 00:24:22,430 Then it's settled. | ||
463 | 463 00:24:23,430 --> 00:24:24,710 So loquacious. | 463 00:24:23,430 --> 00:24:24,710 So loquacious. | ||
464 | 464 00:24:24,880 --> 00:24:25,920 Go. Go. | 464 00:24:24,880 --> 00:24:25,920 Go. Go. | ||
465 | 465 00:25:47,280 --> 00:25:48,430 Charge! | 465 00:25:47,280 --> 00:25:48,430 Charge! | ||
466 | 466 00:26:08,280 --> 00:26:08,920 Lu Yizhou, | 466 00:26:08,280 --> 00:26:08,920 Lu Yizhou, | ||
467 | 467 00:26:08,920 --> 00:26:10,000 go to the Hall of Emptiness to save them! | 467 00:26:08,920 --> 00:26:10,000 go to the Hall of Emptiness to save them! | ||
468 | 468 00:26:17,000 --> 00:26:18,520 Just now, we could hear the sudden sound of drums in the tower. | 468 00:26:17,000 --> 00:26:18,520 Just now, we could hear the sudden sound of drums in the tower. | ||
469 | 469 00:26:19,000 --> 00:26:20,590 Something must be happening in the City again. | 469 00:26:19,000 --> 00:26:20,590 Something must be happening in the City again. | ||
470 | 470 00:26:21,920 --> 00:26:23,470 Now there is a big fire in the Hall of Life. | 470 00:26:21,920 --> 00:26:23,470 Now there is a big fire in the Hall of Life. | ||
471 | 471 00:26:25,040 --> 00:26:25,880 You guard here. | 471 00:26:25,040 --> 00:26:25,880 You guard here. | ||
472 | 472 00:26:25,880 --> 00:26:26,520 I'll go and check. | 472 00:26:25,880 --> 00:26:26,520 I'll go and check. | ||
473 | 473 00:26:26,520 --> 00:26:27,400 Mr. Guan, | 473 00:26:26,520 --> 00:26:27,400 Mr. Guan, | ||
474 | 474 00:26:30,190 --> 00:26:32,280 I advise you not to interfere in this matter. | 474 00:26:30,190 --> 00:26:32,280 I advise you not to interfere in this matter. | ||
475 | 475 00:26:33,430 --> 00:26:34,920 The paper cranes you got | 475 00:26:33,430 --> 00:26:34,920 The paper cranes you got | ||
476 | 476 00:26:34,920 --> 00:26:36,040 are stained with bairiqing. | 476 00:26:34,920 --> 00:26:36,040 are stained with bairiqing. | ||
477 | 477 00:26:36,280 --> 00:26:37,800 Although this poison is not fatal, | 477 00:26:36,280 --> 00:26:37,800 Although this poison is not fatal, | ||
478 | 478 00:26:38,430 --> 00:26:39,800 it can make people who have touched it | 478 00:26:38,430 --> 00:26:39,800 it can make people who have touched it | ||
479 | 479 00:26:40,230 --> 00:26:41,520 temporarily lose their internal force | 479 00:26:40,230 --> 00:26:41,520 temporarily lose their internal force | ||
480 | 480 00:26:41,520 --> 00:26:42,520 and not able to use power. | 480 00:26:41,520 --> 00:26:42,520 and not able to use power. | ||
481 | 481 00:26:45,800 --> 00:26:46,800 Then my master... | 481 00:26:45,800 --> 00:26:46,800 Then my master... | ||
482 | 482 00:26:46,950 --> 00:26:49,040 I have arranged to send you out of the City. | 482 00:26:46,950 --> 00:26:49,040 I have arranged to send you out of the City. | ||
483 | 483 00:26:49,230 --> 00:26:51,040 The people to help you will arrive soon. | 483 00:26:49,230 --> 00:26:51,040 The people to help you will arrive soon. | ||
484 | 484 00:26:54,000 --> 00:26:55,710 It seems that you have long planned well | 484 00:26:54,000 --> 00:26:55,710 It seems that you have long planned well | ||
485 | 485 00:26:56,040 --> 00:26:57,520 and you are just waiting for them to attack the City today. | 485 00:26:56,040 --> 00:26:57,520 and you are just waiting for them to attack the City today. | ||
486 | 486 00:27:00,190 --> 00:27:01,040 No. | 486 00:27:00,190 --> 00:27:01,040 No. | ||
487 | 487 00:27:01,280 --> 00:27:02,710 My master also lost her internal force. | 487 00:27:01,280 --> 00:27:02,710 My master also lost her internal force. | ||
488 | 488 00:27:02,920 --> 00:27:03,760 If I don't go to help her... | 488 00:27:02,920 --> 00:27:03,760 If I don't go to help her... | ||
489 | 489 00:27:03,760 --> 00:27:04,710 Don't go. | 489 00:27:03,760 --> 00:27:04,710 Don't go. | ||
490 | 490 00:27:12,000 --> 00:27:12,880 Buzhuo, | 490 00:27:12,000 --> 00:27:12,880 Buzhuo, | ||
491 | 491 00:27:14,160 --> 00:27:15,400 let's go out of the City. | 491 00:27:14,160 --> 00:27:15,400 let's go out of the City. | ||
492 | 492 00:27:15,950 --> 00:27:16,760 But... | 492 00:27:15,950 --> 00:27:16,760 But... | ||
493 | 493 00:27:16,760 --> 00:27:17,710 But... | 493 00:27:16,760 --> 00:27:17,710 But... | ||
494 | 494 00:27:17,880 --> 00:27:18,760 Mr. Guan, | 494 00:27:17,880 --> 00:27:18,760 Mr. Guan, | ||
495 | 495 00:27:19,800 --> 00:27:20,800 didn't you say | 495 00:27:19,800 --> 00:27:20,800 didn't you say | ||
496 | 496 00:27:20,800 --> 00:27:22,880 you yearn for a free life? | 496 00:27:20,800 --> 00:27:22,880 you yearn for a free life? | ||
497 | 497 00:27:22,880 --> 00:27:24,920 Now is the best time to leave. | 497 00:27:22,880 --> 00:27:24,920 Now is the best time to leave. | ||
498 | 498 00:27:25,280 --> 00:27:26,160 Buzhuo, | 498 00:27:25,280 --> 00:27:26,160 Buzhuo, | ||
499 | 499 00:27:26,800 --> 00:27:29,110 we didn't notice their scheme beforehand, | 499 00:27:26,800 --> 00:27:29,110 we didn't notice their scheme beforehand, | ||
500 | 500 00:27:29,520 --> 00:27:30,430 and made a mistake again. | 500 00:27:29,520 --> 00:27:30,430 and made a mistake again. | ||
501 | 501 00:27:31,230 --> 00:27:32,280 I'm afraid | 501 00:27:31,230 --> 00:27:32,280 I'm afraid | ||
502 | 502 00:27:32,800 --> 00:27:34,760 Supreme Master won't forgive us anymore. | 502 00:27:32,800 --> 00:27:34,760 Supreme Master won't forgive us anymore. | ||
503 | 503 00:27:39,040 --> 00:27:39,950 OK. | 503 00:27:39,040 --> 00:27:39,950 OK. | ||
504 | 504 00:27:54,680 --> 00:27:55,520 Rong Su, | 504 00:27:54,680 --> 00:27:55,520 Rong Su, | ||
505 | 505 00:28:01,640 --> 00:28:02,880 What happened to you? | 505 00:28:01,640 --> 00:28:02,880 What happened to you? | ||
506 | 506 00:28:05,400 --> 00:28:06,160 It seems that | 506 00:28:05,400 --> 00:28:06,160 It seems that | ||
507 | 507 00:28:06,160 --> 00:28:08,280 Yue has known the secret on the paper crane. | 507 00:28:06,160 --> 00:28:08,280 Yue has known the secret on the paper crane. | ||
508 | 508 00:28:10,040 --> 00:28:10,800 There's no time to lose. | 508 00:28:10,040 --> 00:28:10,800 There's no time to lose. | ||
509 | 509 00:28:10,950 --> 00:28:12,040 Let's go out of the City as soon as possible. | 509 00:28:10,950 --> 00:28:12,040 Let's go out of the City as soon as possible. | ||
510 | 510 00:28:12,430 --> 00:28:13,680 Take Su away first. | 510 00:28:12,430 --> 00:28:13,680 Take Su away first. | ||
511 | 511 00:28:13,760 --> 00:28:15,040 I'm going to help Yue. | 511 00:28:13,760 --> 00:28:15,040 I'm going to help Yue. | ||
512 | 512 00:28:15,280 --> 00:28:16,110 No. | 512 00:28:15,280 --> 00:28:16,110 No. | ||
513 | 513 00:28:16,110 --> 00:28:17,110 Yue told me again and again | 513 00:28:16,110 --> 00:28:17,110 Yue told me again and again | ||
514 | 514 00:28:17,110 --> 00:28:18,350 to take you out of the City safely. | 514 00:28:17,110 --> 00:28:18,350 to take you out of the City safely. | ||
515 | 515 00:28:19,280 --> 00:28:20,230 I can't go out. | 515 00:28:19,280 --> 00:28:20,230 I can't go out. | ||
516 | 516 00:28:43,110 --> 00:28:46,230 This is the first lesson for you. | 516 00:28:43,110 --> 00:28:46,230 This is the first lesson for you. | ||
517 | 517 00:28:49,040 --> 00:28:50,040 What's going on? | 517 00:28:49,040 --> 00:28:50,040 What's going on? | ||
518 | 518 00:28:52,520 --> 00:28:53,400 Rong Hua, | 518 00:28:52,520 --> 00:28:53,400 Rong Hua, | ||
519 | 519 00:28:53,400 --> 00:28:54,350 tell me. | 519 00:28:53,400 --> 00:28:54,350 tell me. | ||
520 | 520 00:28:55,160 --> 00:28:56,950 This is about how Mo Huan controls me. | 520 00:28:55,160 --> 00:28:56,950 This is about how Mo Huan controls me. | ||
521 | 521 00:28:57,160 --> 00:28:58,800 I can't let her threaten Yue anymore. | 521 00:28:57,160 --> 00:28:58,800 I can't let her threaten Yue anymore. | ||
522 | 522 00:28:59,280 --> 00:29:00,350 You guys leave now. | 522 00:28:59,280 --> 00:29:00,350 You guys leave now. | ||
523 | 523 00:29:00,430 --> 00:29:02,520 If we don't leave, we will all die here. | 523 00:29:00,430 --> 00:29:02,520 If we don't leave, we will all die here. | ||
524 | 524 00:29:03,000 --> 00:29:03,950 Mo Huan's power | 524 00:29:03,000 --> 00:29:03,950 Mo Huan's power | ||
525 | 525 00:29:04,040 --> 00:29:05,640 will gradually recover within two to four hours. | 525 00:29:04,040 --> 00:29:05,640 will gradually recover within two to four hours. | ||
526 | 526 00:29:06,040 --> 00:29:06,880 Hurry! | 526 00:29:06,040 --> 00:29:06,880 Hurry! | ||
527 | 527 00:29:11,710 --> 00:29:12,590 Let's go. | 527 00:29:11,710 --> 00:29:12,590 Let's go. | ||
528 | 528 00:29:18,110 --> 00:29:19,640 Rong Hua has planned for so long. | 528 00:29:18,110 --> 00:29:19,640 Rong Hua has planned for so long. | ||
529 | 529 00:29:20,190 --> 00:29:21,920 We can't let her plan fail. | 529 00:29:20,190 --> 00:29:21,920 We can't let her plan fail. | ||
530 | 530 00:29:24,560 --> 00:29:25,350 Let's go. | 530 00:29:24,560 --> 00:29:25,350 Let's go. | ||
531 | 531 00:29:27,040 --> 00:29:27,950 Su. | 531 00:29:27,040 --> 00:29:27,950 Su. | ||
532 | 532 00:29:31,350 --> 00:29:32,400 Take good care of yourself. | 532 00:29:31,350 --> 00:29:32,400 Take good care of yourself. | ||
533 | 533 00:29:41,760 --> 00:29:42,640 Go. | 533 00:29:41,760 --> 00:29:42,640 Go. | ||
534 | 534 00:29:44,000 --> 00:29:45,110 Take Su away. | 534 00:29:44,000 --> 00:29:45,110 Take Su away. | ||
535 | 535 00:29:48,520 --> 00:29:49,400 Let's go. | 535 00:29:48,520 --> 00:29:49,400 Let's go. | ||
536 | 536 00:30:09,190 --> 00:30:10,470 Rong Hua, | 536 00:30:09,190 --> 00:30:10,470 Rong Hua, | ||
537 | 537 00:30:11,430 --> 00:30:14,470 I looked down on you, damned girl. | 537 00:30:11,430 --> 00:30:14,470 I looked down on you, damned girl. | ||
538 | 538 00:30:28,070 --> 00:30:29,110 It seems that | 538 00:30:28,070 --> 00:30:29,110 It seems that | ||
539 | 539 00:30:29,560 --> 00:30:31,640 you come to kill me. | 539 00:30:29,560 --> 00:30:31,640 you come to kill me. | ||
540 | 540 00:30:34,880 --> 00:30:36,110 I'm right here | 540 00:30:34,880 --> 00:30:36,110 I'm right here | ||
541 | 541 00:30:36,560 --> 00:30:37,560 and | 541 00:30:36,560 --> 00:30:37,560 and | ||
542 | 542 00:30:38,110 --> 00:30:40,110 I have lost my internal force temporarily | 542 00:30:38,110 --> 00:30:40,110 I have lost my internal force temporarily | ||
543 | 543 00:30:40,710 --> 00:30:42,800 because Rong Hua poisoned me. | 543 00:30:40,710 --> 00:30:42,800 because Rong Hua poisoned me. | ||
544 | 544 00:30:43,400 --> 00:30:44,880 You can kill me | 544 00:30:43,400 --> 00:30:44,880 You can kill me | ||
545 | 545 00:30:45,470 --> 00:30:47,430 very easily. | 545 00:30:45,470 --> 00:30:47,430 very easily. | ||
546 | 546 00:30:48,800 --> 00:30:49,760 Previously, | 546 00:30:48,800 --> 00:30:49,760 Previously, | ||
547 | 547 00:30:50,160 --> 00:30:51,400 you wanted to make use of Mei Ying | 547 00:30:50,160 --> 00:30:51,400 you wanted to make use of Mei Ying | ||
548 | 548 00:30:51,590 --> 00:30:52,830 to drive a wedge between Rong Hua and me. | 548 00:30:51,590 --> 00:30:52,830 to drive a wedge between Rong Hua and me. | ||
549 | 549 00:30:54,070 --> 00:30:55,160 But you are wrong. | 549 00:30:54,070 --> 00:30:55,160 But you are wrong. | ||
550 | 550 00:30:55,830 --> 00:30:56,950 Rong Hua and I | 550 00:30:55,830 --> 00:30:56,950 Rong Hua and I | ||
551 | 551 00:30:57,070 --> 00:30:58,760 won't let you succeed. | 551 00:30:57,070 --> 00:30:58,760 won't let you succeed. | ||
552 | 552 00:30:59,560 --> 00:31:01,070 I'm wrong? | 552 00:30:59,560 --> 00:31:01,070 I'm wrong? | ||
553 | 553 00:31:03,230 --> 00:31:04,280 I think | 553 00:31:03,230 --> 00:31:04,280 I think | ||
554 | 554 00:31:05,110 --> 00:31:06,920 you are wrong. | 554 00:31:05,110 --> 00:31:06,920 you are wrong. | ||
555 | 555 00:31:10,400 --> 00:31:12,950 Rong Hua will never leave Dragon Howl City | 555 00:31:10,400 --> 00:31:12,950 Rong Hua will never leave Dragon Howl City | ||
556 | 556 00:31:14,230 --> 00:31:16,110 or me. | 556 00:31:14,230 --> 00:31:16,110 or me. | ||
557 | 557 00:31:17,470 --> 00:31:20,310 She is afraid of watching you | 557 00:31:17,470 --> 00:31:20,310 She is afraid of watching you | ||
558 | 558 00:31:20,470 --> 00:31:22,760 make a big mistake | 558 00:31:20,470 --> 00:31:22,760 make a big mistake | ||
559 | 559 00:31:23,040 --> 00:31:26,160 and feel it too late regret it. | 559 00:31:23,040 --> 00:31:26,160 and feel it too late regret it. | ||
560 | 560 00:31:33,920 --> 00:31:35,800 Aren't you going to kill me? | 560 00:31:33,920 --> 00:31:35,800 Aren't you going to kill me? | ||
561 | 561 00:31:36,000 --> 00:31:37,230 Then hurry | 561 00:31:36,000 --> 00:31:37,230 Then hurry | ||
562 | 562 00:31:37,760 --> 00:31:39,350 to show your skills. | 562 00:31:37,760 --> 00:31:39,350 to show your skills. | ||
563 | 563 00:31:41,350 --> 00:31:42,880 Then Rong Hua | 563 00:31:41,350 --> 00:31:42,880 Then Rong Hua | ||
564 | 564 00:31:43,590 --> 00:31:45,590 will know at once. | 564 00:31:43,590 --> 00:31:45,590 will know at once. | ||
565 | 565 00:31:45,830 --> 00:31:46,680 Yue! | 565 00:31:45,830 --> 00:31:46,680 Yue! | ||
566 | 566 00:31:48,520 --> 00:31:49,350 Yue! | 566 00:31:48,520 --> 00:31:49,350 Yue! | ||
567 | 567 00:31:51,430 --> 00:31:52,160 Hua, | 567 00:31:51,430 --> 00:31:52,160 Hua, | ||
568 | 568 00:31:52,160 --> 00:31:53,280 why didn't you go out of the City? | 568 00:31:52,160 --> 00:31:53,280 why didn't you go out of the City? | ||
569 | 569 00:31:53,800 --> 00:31:54,800 Didn't you see Yizhou? | 569 00:31:53,800 --> 00:31:54,800 Didn't you see Yizhou? | ||
570 | 570 00:31:55,800 --> 00:31:57,000 I came to you specially. | 570 00:31:55,800 --> 00:31:57,000 I came to you specially. | ||
571 | 571 00:32:05,350 --> 00:32:06,350 Rong Hua, | 571 00:32:05,350 --> 00:32:06,350 Rong Hua, | ||
572 | 572 00:32:07,800 --> 00:32:09,430 finally you are here. | 572 00:32:07,800 --> 00:32:09,430 finally you are here. | ||
573 | 573 00:32:20,470 --> 00:32:21,470 Leave here now. | 573 00:32:20,470 --> 00:32:21,470 Leave here now. | ||
574 | 574 00:32:21,470 --> 00:32:22,590 Let me deal with Mo Huan. | 574 00:32:21,470 --> 00:32:22,590 Let me deal with Mo Huan. | ||
575 | 575 00:32:41,640 --> 00:32:42,520 Hua. | 575 00:32:41,640 --> 00:32:42,520 Hua. | ||
576 | 576 00:32:46,160 --> 00:32:47,350 How do you feel | 576 00:32:46,160 --> 00:32:47,350 How do you feel | ||
577 | 577 00:32:48,040 --> 00:32:49,430 about this? | 577 00:32:48,040 --> 00:32:49,430 about this? | ||
578 | 578 00:32:50,920 --> 00:32:52,230 Just what happened? | 578 00:32:50,920 --> 00:32:52,230 Just what happened? | ||
579 | 579 00:32:55,040 --> 00:32:55,950 By the way, | 579 00:32:55,040 --> 00:32:55,950 By the way, | ||
580 | 580 00:32:56,920 --> 00:32:58,470 you may not know | 580 00:32:56,920 --> 00:32:58,470 you may not know | ||
581 | 581 00:32:59,310 --> 00:33:01,760 that every sword cut you gave me in the Ling Sect, | 581 00:32:59,310 --> 00:33:01,760 that every sword cut you gave me in the Ling Sect, | ||
582 | 582 00:33:02,470 --> 00:33:03,520 has been | 582 00:33:02,470 --> 00:33:03,520 has been | ||
583 | 583 00:33:04,190 --> 00:33:06,430 transferred to her in the end. | 583 00:33:04,190 --> 00:33:06,430 transferred to her in the end. | ||
584 | 584 00:33:09,710 --> 00:33:10,680 Yue, | 584 00:33:09,710 --> 00:33:10,680 Yue, | ||
585 | 585 00:33:11,470 --> 00:33:12,430 I'm sorry. | 585 00:33:11,470 --> 00:33:12,430 I'm sorry. | ||
586 | 586 00:33:40,400 --> 00:33:41,640 Let's take a break here. | 586 00:33:40,400 --> 00:33:41,640 Let's take a break here. | ||
587 | 587 00:33:53,350 --> 00:33:54,680 Bai Weizhi will come to support us later. | 587 00:33:53,350 --> 00:33:54,680 Bai Weizhi will come to support us later. | ||
588 | 588 00:33:54,830 --> 00:33:55,880 You can leave first. | 588 00:33:54,830 --> 00:33:55,880 You can leave first. | ||
589 | 589 00:33:56,070 --> 00:33:57,160 I'll go back to support Yue. | 589 00:33:56,070 --> 00:33:57,160 I'll go back to support Yue. | ||
590 | 590 00:34:01,680 --> 00:34:02,830 There seems to be | 590 00:34:01,680 --> 00:34:02,830 There seems to be | ||
591 | 591 00:34:03,680 --> 00:34:05,230 something wrong here. | 591 00:34:03,680 --> 00:34:05,230 something wrong here. | ||
592 | 592 00:34:12,429 --> 00:34:13,320 Everybody, watch out! | 592 00:34:12,429 --> 00:34:13,320 Everybody, watch out! | ||
593 | 593 00:34:25,670 --> 00:34:26,600 I've lost my internal force. | 593 00:34:25,670 --> 00:34:26,600 I've lost my internal force. | ||
594 | 594 00:34:26,600 --> 00:34:28,360 I'm afraid I can't hold on for long when I fight them. | 594 00:34:26,600 --> 00:34:28,360 I'm afraid I can't hold on for long when I fight them. | ||
595 | 595 00:34:28,630 --> 00:34:30,389 You act according to circumstances and go first. | 595 00:34:28,630 --> 00:34:30,389 You act according to circumstances and go first. | ||
596 | 596 00:34:30,909 --> 00:34:31,760 No. | 596 00:34:30,909 --> 00:34:31,760 No. | ||
597 | 597 00:34:31,760 --> 00:34:33,949 I will be with you no matter what. | 597 00:34:31,760 --> 00:34:33,949 I will be with you no matter what. | ||
598 | 598 00:34:37,760 --> 00:34:39,710 Don't forget that you can't use force. | 598 00:34:37,760 --> 00:34:39,710 Don't forget that you can't use force. | ||
599 | 599 00:34:41,150 --> 00:34:42,080 Don't worry. | 599 00:34:41,150 --> 00:34:42,080 Don't worry. | ||
600 | 600 00:34:42,080 --> 00:34:43,870 I will never let you get hurt. | 600 00:34:42,080 --> 00:34:43,870 I will never let you get hurt. | ||
601 | 601 00:34:44,080 --> 00:34:45,360 Even though I lose my internal force, | 601 00:34:44,080 --> 00:34:45,360 Even though I lose my internal force, | ||
602 | 602 00:34:45,360 --> 00:34:47,080 I still have some strength to fight them. | 602 00:34:45,360 --> 00:34:47,080 I still have some strength to fight them. | ||
603 | 603 00:34:47,560 --> 00:34:48,360 Listen to me. | 603 00:34:47,560 --> 00:34:48,360 Listen to me. | ||
604 | 604 00:35:01,150 --> 00:35:02,230 This road | 604 00:35:01,150 --> 00:35:02,230 This road | ||
605 | 605 00:35:02,230 --> 00:35:04,080 is the only way must be passed if you want to go out of the City. | 605 00:35:02,230 --> 00:35:04,080 is the only way must be passed if you want to go out of the City. | ||
606 | 606 00:35:04,390 --> 00:35:06,520 Supreme Master has secretly ordered us | 606 00:35:04,390 --> 00:35:06,520 Supreme Master has secretly ordered us | ||
607 | 607 00:35:06,520 --> 00:35:07,710 to wait here. | 607 00:35:06,520 --> 00:35:07,710 to wait here. | ||
608 | 608 00:35:08,150 --> 00:35:09,080 Supreme Master ordered | 608 00:35:08,150 --> 00:35:09,080 Supreme Master ordered | ||
609 | 609 00:35:09,360 --> 00:35:10,360 that we must kill | 609 00:35:09,360 --> 00:35:10,360 that we must kill | ||
610 | 610 00:35:10,430 --> 00:35:11,630 those who go out of the City | 610 00:35:10,430 --> 00:35:11,630 those who go out of the City | ||
611 | 611 00:35:11,840 --> 00:35:13,120 without permission. | 611 00:35:11,840 --> 00:35:13,120 without permission. | ||
612 | 612 00:35:13,320 --> 00:35:14,040 Kill! | 612 00:35:13,320 --> 00:35:14,040 Kill! | ||
613 | 613 00:36:14,320 --> 00:36:15,280 Are you OK? | 613 00:36:14,320 --> 00:36:15,280 Are you OK? | ||
614 | 614 00:36:27,760 --> 00:36:29,040 Don't worry. | 614 00:36:27,760 --> 00:36:29,040 Don't worry. | ||
615 | 615 00:37:03,760 --> 00:37:04,710 Mr. Bai. | 615 00:37:03,760 --> 00:37:04,710 Mr. Bai. | ||
616 | 616 00:37:04,800 --> 00:37:06,320 I didn't expect that the people of the Ling Sect are not weak in fighting. | 616 00:37:04,800 --> 00:37:06,320 I didn't expect that the people of the Ling Sect are not weak in fighting. | ||
617 | 617 00:37:06,390 --> 00:37:07,670 They actually forced here. | 617 00:37:06,390 --> 00:37:07,670 They actually forced here. | ||
618 | 618 00:37:07,670 --> 00:37:08,800 If this continues, | 618 00:37:07,670 --> 00:37:08,800 If this continues, | ||
619 | 619 00:37:08,910 --> 00:37:10,710 it will be hard for Lu Yizhou and the others to leave the City. | 619 00:37:08,910 --> 00:37:10,710 it will be hard for Lu Yizhou and the others to leave the City. | ||
620 | 620 00:37:11,430 --> 00:37:12,360 I'll bring up the rear. | 620 00:37:11,430 --> 00:37:12,360 I'll bring up the rear. | ||
621 | 621 00:37:12,360 --> 00:37:12,910 You guys leave here. | 621 00:37:12,360 --> 00:37:12,910 You guys leave here. | ||
622 | 622 00:37:12,910 --> 00:37:13,710 Go to support them. | 622 00:37:12,910 --> 00:37:13,710 Go to support them. | ||
623 | 623 00:37:13,710 --> 00:37:14,390 No. | 623 00:37:13,710 --> 00:37:14,390 No. | ||
624 | 624 00:37:14,390 --> 00:37:15,430 Let me bring up the rear. | 624 00:37:14,390 --> 00:37:15,430 Let me bring up the rear. | ||
625 | 625 00:37:15,430 --> 00:37:16,470 You go to support them. | 625 00:37:15,430 --> 00:37:16,470 You go to support them. | ||
626 | 626 00:37:17,000 --> 00:37:17,670 I... | 626 00:37:17,000 --> 00:37:17,670 I... | ||
627 | 627 00:37:20,360 --> 00:37:21,120 We can't delay. | 627 00:37:20,360 --> 00:37:21,120 We can't delay. | ||
628 | 628 00:37:21,120 --> 00:37:21,950 Go! | 628 00:37:21,120 --> 00:37:21,950 Go! | ||
629 | 629 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 Be careful! | 629 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 Be careful! | ||
630 | 630 00:37:45,430 --> 00:37:47,390 I've sent the disciples of my Ling Sect | 630 00:37:45,430 --> 00:37:47,390 I've sent the disciples of my Ling Sect | ||
631 | 631 00:37:47,470 --> 00:37:50,430 to hide and wait on the road which Lu Yizhou must pass to go out of the City. | 631 00:37:47,470 --> 00:37:50,430 to hide and wait on the road which Lu Yizhou must pass to go out of the City. | ||
632 | 632 00:37:51,800 --> 00:37:53,870 If you don't kill me now | 632 00:37:51,800 --> 00:37:53,870 If you don't kill me now | ||
633 | 633 00:37:53,870 --> 00:37:55,360 and then help them, | 633 00:37:53,870 --> 00:37:55,360 and then help them, | ||
634 | 634 00:37:56,280 --> 00:37:57,520 they will | 634 00:37:56,280 --> 00:37:57,520 they will | ||
635 | 635 00:37:58,230 --> 00:38:00,870 be killed by the disciples of my Ling Sect. | 635 00:37:58,230 --> 00:38:00,870 be killed by the disciples of my Ling Sect. | ||
636 | 636 00:38:16,800 --> 00:38:18,280 Poor girl, | 636 00:38:16,800 --> 00:38:18,280 Poor girl, | ||
637 | 637 00:38:20,150 --> 00:38:22,600 did you regret it | 637 00:38:20,150 --> 00:38:22,600 did you regret it | ||
638 | 638 00:38:22,600 --> 00:38:24,600 when you see your beloved one | 638 00:38:22,600 --> 00:38:24,600 when you see your beloved one | ||
639 | 639 00:38:25,600 --> 00:38:27,470 suffer like this? | 639 00:38:25,600 --> 00:38:27,470 suffer like this? | ||
640 | 640 00:38:38,120 --> 00:38:41,800 To break through the last level of the avatar soldier art, | 640 00:38:38,120 --> 00:38:41,800 To break through the last level of the avatar soldier art, | ||
641 | 641 00:38:42,600 --> 00:38:44,950 you will have a narrow chance of surviving. | 641 00:38:42,600 --> 00:38:44,950 you will have a narrow chance of surviving. | ||
642 | 642 00:38:46,190 --> 00:38:47,600 I thought | 642 00:38:46,190 --> 00:38:47,600 I thought | ||
643 | 643 00:38:47,600 --> 00:38:49,560 you would be controlled. | 643 00:38:47,600 --> 00:38:49,560 you would be controlled. | ||
644 | 644 00:38:50,870 --> 00:38:52,320 But I didn't expect that | 644 00:38:50,870 --> 00:38:52,320 But I didn't expect that | ||
645 | 645 00:38:53,080 --> 00:38:54,520 you are | 645 00:38:53,080 --> 00:38:54,520 you are | ||
646 | 646 00:38:54,670 --> 00:38:56,840 as stubborn as your mother. | 646 00:38:54,670 --> 00:38:56,840 as stubborn as your mother. | ||
647 | 647 00:38:57,670 --> 00:39:00,000 For those so-called clansmen, | 647 00:38:57,670 --> 00:39:00,000 For those so-called clansmen, | ||
648 | 648 00:39:00,360 --> 00:39:02,190 you are not afraid of death. | 648 00:39:00,360 --> 00:39:02,190 you are not afraid of death. | ||
649 | 649 00:39:10,360 --> 00:39:11,390 Originally, | 649 00:39:10,360 --> 00:39:11,390 Originally, | ||
650 | 650 00:39:11,840 --> 00:39:14,000 you were my best candidate. | 650 00:39:11,840 --> 00:39:14,000 you were my best candidate. | ||
651 | 651 00:39:14,390 --> 00:39:16,150 As long as I guide you a little bit, | 651 00:39:14,390 --> 00:39:16,150 As long as I guide you a little bit, | ||
652 | 652 00:39:16,600 --> 00:39:19,040 you can inherit my position | 652 00:39:16,600 --> 00:39:19,040 you can inherit my position | ||
653 | 653 00:39:19,320 --> 00:39:21,000 and lead the Ling Sect. | 653 00:39:19,320 --> 00:39:21,000 and lead the Ling Sect. | ||
654 | 654 00:39:24,840 --> 00:39:27,040 If Jianghu is not peaceful, | 654 00:39:24,840 --> 00:39:27,040 If Jianghu is not peaceful, | ||
655 | 655 00:39:27,520 --> 00:39:29,560 what's the point of leading the Ling Sect? | 655 00:39:27,520 --> 00:39:29,560 what's the point of leading the Ling Sect? | ||
656 | 656 00:39:30,150 --> 00:39:31,360 You never care about | 656 00:39:30,150 --> 00:39:31,360 You never care about | ||
657 | 657 00:39:31,600 --> 00:39:33,150 others' life and death. | 657 00:39:31,600 --> 00:39:33,150 others' life and death. | ||
658 | 658 00:39:33,950 --> 00:39:35,120 I'm different from you. | 658 00:39:33,950 --> 00:39:35,120 I'm different from you. | ||
659 | 659 00:39:37,710 --> 00:39:38,710 Mo Huan, | 659 00:39:37,710 --> 00:39:38,710 Mo Huan, | ||
660 | 660 00:39:39,190 --> 00:39:40,390 your disciples | 660 00:39:39,190 --> 00:39:40,390 your disciples | ||
661 | 661 00:39:40,390 --> 00:39:42,120 have left you one after another. | 661 00:39:40,390 --> 00:39:42,120 have left you one after another. | ||
662 | 662 00:39:42,910 --> 00:39:44,000 You have taken revenge on those people | 662 00:39:42,910 --> 00:39:44,000 You have taken revenge on those people | ||
663 | 663 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 and vented your anger. | 663 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 and vented your anger. | ||
664 | 664 00:39:45,000 --> 00:39:46,190 What else can't you let go? | 664 00:39:45,000 --> 00:39:46,190 What else can't you let go? | ||
665 | 665 00:39:46,190 --> 00:39:48,430 I just want everyone to know | 665 00:39:46,190 --> 00:39:48,430 I just want everyone to know | ||
666 | 666 00:39:49,390 --> 00:39:51,040 that in this world, only I | 666 00:39:49,390 --> 00:39:51,040 that in this world, only I | ||
667 | 667 00:39:51,840 --> 00:39:53,710 can unify Jianghu | 667 00:39:51,840 --> 00:39:53,710 can unify Jianghu | ||
668 | 668 00:39:53,710 --> 00:39:55,560 and defend the Nalan family! | 668 00:39:53,710 --> 00:39:55,560 and defend the Nalan family! | ||
669 | 669 00:39:56,910 --> 00:39:58,080 But you have sacrificed | 669 00:39:56,910 --> 00:39:58,080 But you have sacrificed | ||
670 | 670 00:39:58,600 --> 00:40:00,670 so many people's lives for your purpose. | 670 00:39:58,600 --> 00:40:00,670 so many people's lives for your purpose. | ||
671 | 671 00:40:01,390 --> 00:40:03,120 Every one of the Nalan family | 671 00:40:01,390 --> 00:40:03,120 Every one of the Nalan family | ||
672 | 672 00:40:03,840 --> 00:40:05,630 can't be controlled by you. | 672 00:40:03,840 --> 00:40:05,630 can't be controlled by you. | ||
673 | 673 00:40:06,120 --> 00:40:07,150 Don't think about it. | 673 00:40:06,120 --> 00:40:07,150 Don't think about it. | ||
674 | 674 00:40:08,000 --> 00:40:09,080 Really? | 674 00:40:08,000 --> 00:40:09,080 Really? | ||
675 | 675 00:40:11,430 --> 00:40:13,560 Do you think you can escape | 675 00:40:11,430 --> 00:40:13,560 Do you think you can escape | ||
676 | 676 00:40:14,190 --> 00:40:16,000 since you broke through the avatar soldier art? | 676 00:40:14,190 --> 00:40:16,000 since you broke through the avatar soldier art? | ||
677 | 677 00:40:16,630 --> 00:40:17,870 You are wrong. | 677 00:40:16,630 --> 00:40:17,870 You are wrong. | ||
678 | 678 00:40:21,150 --> 00:40:23,150 Your biggest weakness | 678 00:40:21,150 --> 00:40:23,150 Your biggest weakness | ||
679 | 679 00:40:23,520 --> 00:40:25,190 is affection. | 679 00:40:23,520 --> 00:40:25,190 is affection. | ||
680 | 680 00:40:32,430 --> 00:40:34,040 Isn't Rong Hua | 680 00:40:32,430 --> 00:40:34,040 Isn't Rong Hua | ||
681 | 681 00:40:34,560 --> 00:40:36,910 your fatal wound? | 681 00:40:34,560 --> 00:40:36,910 your fatal wound? | ||
682 | 682 00:40:38,710 --> 00:40:41,040 If you don't kill me now, | 682 00:40:38,710 --> 00:40:41,040 If you don't kill me now, | ||
683 | 683 00:40:41,040 --> 00:40:42,360 I'm afraid | 683 00:40:41,040 --> 00:40:42,360 I'm afraid | ||
684 | 684 00:40:42,560 --> 00:40:45,150 that you can't protect anyone in the future. | 684 00:40:42,560 --> 00:40:45,150 that you can't protect anyone in the future. | ||
685 | 685 00:40:46,120 --> 00:40:48,360 Do you really think I dare not kill you? | 685 00:40:46,120 --> 00:40:48,360 Do you really think I dare not kill you? | ||
686 | 686 00:40:53,190 --> 00:40:54,840 Do you really dare? | 686 00:40:53,190 --> 00:40:54,840 Do you really dare? | ||
687 | 687 00:40:55,520 --> 00:40:57,840 The offspring worm in Rong Hua's body | 687 00:40:55,520 --> 00:40:57,840 The offspring worm in Rong Hua's body | ||
688 | 688 00:40:58,390 --> 00:41:01,150 is not extracted from the Chihua Pill, | 688 00:40:58,390 --> 00:41:01,150 is not extracted from the Chihua Pill, | ||
689 | 689 00:41:02,600 --> 00:41:05,190 but produced from the parent worm | 689 00:41:02,600 --> 00:41:05,190 but produced from the parent worm | ||
690 | 690 00:41:05,190 --> 00:41:07,120 in my body. | 690 00:41:05,190 --> 00:41:07,120 in my body. | ||
691 | 691 00:41:08,150 --> 00:41:09,910 You thought you could use ice crystals | 691 00:41:08,150 --> 00:41:09,910 You thought you could use ice crystals | ||
692 | 692 00:41:10,150 --> 00:41:12,360 to remove the poison in those avatar soldiers. | 692 00:41:10,150 --> 00:41:12,360 to remove the poison in those avatar soldiers. | ||
693 | 693 00:41:13,760 --> 00:41:15,120 But this time, | 693 00:41:13,760 --> 00:41:15,120 But this time, | ||
694 | 694 00:41:15,670 --> 00:41:18,080 it is hard for you to save Rong Hua. | 694 00:41:15,670 --> 00:41:18,080 it is hard for you to save Rong Hua. | ||
695 | 695 00:41:24,390 --> 00:41:26,950 I won't let you hurt Rong Hua a little bit. | 695 00:41:24,390 --> 00:41:26,950 I won't let you hurt Rong Hua a little bit. | ||
696 | 696 00:41:29,320 --> 00:41:31,600 As expected, you think Hua's life | 696 00:41:29,320 --> 00:41:31,600 As expected, you think Hua's life | ||
697 | 697 00:41:31,950 --> 00:41:33,870 is more important yours. | 697 00:41:31,950 --> 00:41:33,870 is more important yours. | ||
698 | 698 00:41:57,630 --> 00:41:58,120 Yue, | 698 00:41:57,630 --> 00:41:58,120 Yue, | ||
699 | 699 00:41:58,120 --> 00:41:59,150 watch out! | 699 00:41:58,120 --> 00:41:59,150 watch out! |