This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | ||
2 00:01:26,680 --> 00:01:30,190 Love a Lifetime | 2 00:01:26,680 --> 00:01:30,190 Love a Lifetime | |||
3 00:01:30,190 --> 00:01:32,950 Episode 40 | 3 00:01:30,190 --> 00:01:32,950 Episode 40 | |||
4 00:01:48,509 --> 00:01:49,270 Everything is ready. | 4 00:01:48,509 --> 00:01:49,270 Everything is ready. | |||
5 00:01:50,270 --> 00:01:50,910 What | 5 00:01:50,270 --> 00:01:50,910 What | |||
6 00:01:51,550 --> 00:01:52,270 do you | 6 00:01:51,550 --> 00:01:52,270 do you | |||
7 00:01:52,630 --> 00:01:53,950 want to do? | 7 00:01:52,630 --> 00:01:53,950 want to do? | |||
8 00:01:54,360 --> 00:01:55,270 This matter should not be delayed. | 8 00:01:54,360 --> 00:01:55,270 This matter should not be delayed. | |||
9 00:01:56,550 --> 00:01:58,080 Quickly make the ice crystals go into | 9 00:01:56,550 --> 00:01:58,080 Quickly make the ice crystals go into | |||
10 00:01:58,680 --> 00:02:00,040 their body with internal force. | 10 00:01:58,680 --> 00:02:00,040 their body with internal force. | |||
11 00:02:28,720 --> 00:02:29,160 Master Rong Su, | 11 00:02:28,720 --> 00:02:29,160 Master Rong Su, | |||
12 00:02:29,160 --> 00:02:29,630 bad news! | 12 00:02:29,160 --> 00:02:29,630 bad news! | |||
13 00:02:29,630 --> 00:02:30,320 What happened? | 13 00:02:29,630 --> 00:02:30,320 What happened? | |||
14 00:02:30,320 --> 00:02:31,670 Just now, Master Rong Jingfeng fell down. | 14 00:02:30,320 --> 00:02:31,670 Just now, Master Rong Jingfeng fell down. | |||
15 00:02:31,800 --> 00:02:33,079 No matter how hard we tried to direct our strength to him and use the acupuncture, | 15 00:02:31,800 --> 00:02:33,079 No matter how hard we tried to direct our strength to him and use the acupuncture, | |||
16 00:02:33,079 --> 00:02:34,000 it didn't work. | 16 00:02:33,079 --> 00:02:34,000 it didn't work. | |||
17 00:02:34,190 --> 00:02:35,360 Does anyone else know this? | 17 00:02:34,190 --> 00:02:35,360 Does anyone else know this? | |||
18 00:02:35,670 --> 00:02:36,720 Since we hid in the clinic, | 18 00:02:35,670 --> 00:02:36,720 Since we hid in the clinic, | |||
19 00:02:36,880 --> 00:02:37,910 the disciples have been taking care of him | 19 00:02:36,880 --> 00:02:37,910 the disciples have been taking care of him | |||
20 00:02:37,910 --> 00:02:38,829 without moving a step from him. | 20 00:02:37,910 --> 00:02:38,829 without moving a step from him. | |||
21 00:02:39,000 --> 00:02:40,440 Besides, we act extremely secretly | 21 00:02:39,000 --> 00:02:40,440 Besides, we act extremely secretly | |||
22 00:02:40,440 --> 00:02:41,630 because we are afraid of exposing our whereabouts, | 22 00:02:40,440 --> 00:02:41,630 because we are afraid of exposing our whereabouts, | |||
23 00:02:41,630 --> 00:02:42,520 which will lead to trouble. | 23 00:02:41,630 --> 00:02:42,520 which will lead to trouble. | |||
24 00:02:45,190 --> 00:02:46,000 Master Rong Su! | 24 00:02:45,190 --> 00:02:46,000 Master Rong Su! | |||
25 00:02:47,360 --> 00:02:48,390 Just now, I heard outside | 25 00:02:47,360 --> 00:02:48,390 Just now, I heard outside | |||
26 00:02:48,390 --> 00:02:50,030 that some people saw Mr. Bai and Miss Rong Hua. | 26 00:02:48,390 --> 00:02:50,030 that some people saw Mr. Bai and Miss Rong Hua. | |||
27 00:02:50,030 --> 00:02:51,240 Master Rong Jingfeng's illness is strange. | 27 00:02:50,030 --> 00:02:51,240 Master Rong Jingfeng's illness is strange. | |||
28 00:02:51,270 --> 00:02:52,440 We are all at a loss what to do. | 28 00:02:51,270 --> 00:02:52,440 We are all at a loss what to do. | |||
29 00:02:52,440 --> 00:02:53,320 Perhaps they can... | 29 00:02:52,440 --> 00:02:53,320 Perhaps they can... | |||
30 00:02:53,320 --> 00:02:53,910 No. | 30 00:02:53,320 --> 00:02:53,910 No. | |||
31 00:02:54,240 --> 00:02:54,829 Master Rong Su, | 31 00:02:54,240 --> 00:02:54,829 Master Rong Su, | |||
32 00:02:54,829 --> 00:02:56,800 The three of us followed Mr. Bai to get out of the City, | 32 00:02:54,829 --> 00:02:56,800 The three of us followed Mr. Bai to get out of the City, | |||
33 00:02:56,800 --> 00:02:58,720 and escaped Dragon Howl City's disaster. | 33 00:02:56,800 --> 00:02:58,720 and escaped Dragon Howl City's disaster. | |||
34 00:02:58,720 --> 00:03:00,190 - Moreover... - Since I promised Nalan Yue, | 34 00:02:58,720 --> 00:03:00,190 - Moreover... - Since I promised Nalan Yue, | |||
35 00:03:00,800 --> 00:03:02,030 I wouldn't | 35 00:03:00,800 --> 00:03:02,030 I wouldn't | |||
36 00:03:02,670 --> 00:03:03,670 let others | 36 00:03:02,670 --> 00:03:03,670 let others | |||
37 00:03:03,800 --> 00:03:05,160 know a little bit about my father's news. | 37 00:03:03,800 --> 00:03:05,160 know a little bit about my father's news. | |||
38 00:03:11,270 --> 00:03:12,000 Oh, no. | 38 00:03:11,270 --> 00:03:12,000 Oh, no. | |||
39 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 His temperature | 39 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 His temperature | |||
40 00:03:13,910 --> 00:03:15,080 is already lower than ordinary people. | 40 00:03:13,910 --> 00:03:15,080 is already lower than ordinary people. | |||
41 00:03:33,320 --> 00:03:34,240 What are you doing here? | 41 00:03:33,320 --> 00:03:34,240 What are you doing here? | |||
42 00:03:39,320 --> 00:03:40,600 The head of our clan asked me to come here | 42 00:03:39,320 --> 00:03:40,600 The head of our clan asked me to come here | |||
43 00:03:41,110 --> 00:03:42,000 to save Rong Jingfeng | 43 00:03:41,110 --> 00:03:42,000 to save Rong Jingfeng | |||
44 00:03:42,670 --> 00:03:43,750 with the ice crystal. | 44 00:03:42,670 --> 00:03:43,750 with the ice crystal. | |||
45 00:03:52,880 --> 00:03:53,670 Are you worried that | 45 00:03:52,880 --> 00:03:53,670 Are you worried that | |||
46 00:03:54,079 --> 00:03:55,440 I will kill him? | 46 00:03:54,079 --> 00:03:55,440 I will kill him? | |||
47 00:03:57,829 --> 00:03:58,960 If I were to take his life, | 47 00:03:57,829 --> 00:03:58,960 If I were to take his life, | |||
48 00:03:59,390 --> 00:04:01,550 he couldn't have left the Ling Sect before. | 48 00:03:59,390 --> 00:04:01,550 he couldn't have left the Ling Sect before. | |||
49 00:04:02,670 --> 00:04:03,520 Moreover, | 49 00:04:02,670 --> 00:04:03,520 Moreover, | |||
50 00:04:04,630 --> 00:04:06,030 he is just a dead-alive person now. | 50 00:04:04,630 --> 00:04:06,030 he is just a dead-alive person now. | |||
51 00:04:06,470 --> 00:04:07,390 Living is worse than death for him | 51 00:04:06,470 --> 00:04:07,390 Living is worse than death for him | |||
52 00:04:07,670 --> 00:04:08,800 and his life is not controlled by himself. | 52 00:04:07,670 --> 00:04:08,800 and his life is not controlled by himself. | |||
53 00:04:09,440 --> 00:04:11,910 Who else in this world is worse than him? | 53 00:04:09,440 --> 00:04:11,910 Who else in this world is worse than him? | |||
54 00:04:17,160 --> 00:04:17,950 You guys, | 54 00:04:17,160 --> 00:04:17,950 You guys, | |||
55 00:04:18,350 --> 00:04:19,230 leave now. | 55 00:04:18,350 --> 00:04:19,230 leave now. | |||
56 00:04:19,880 --> 00:04:20,600 Yes. | 56 00:04:19,880 --> 00:04:20,600 Yes. | |||
57 00:04:26,320 --> 00:04:27,320 I have decided | 57 00:04:26,320 --> 00:04:27,320 I have decided | |||
58 00:04:28,200 --> 00:04:29,230 that whether he is alive or dead, | 58 00:04:28,200 --> 00:04:29,230 that whether he is alive or dead, | |||
59 00:04:30,320 --> 00:04:31,880 I'll stay with him. | 59 00:04:30,320 --> 00:04:31,880 I'll stay with him. | |||
60 00:04:51,159 --> 00:04:52,390 How is the construction | 60 00:04:51,159 --> 00:04:52,390 How is the construction | |||
61 00:04:53,200 --> 00:04:54,510 of the secret passage? | 61 00:04:53,200 --> 00:04:54,510 of the secret passage? | |||
62 00:04:55,320 --> 00:04:56,320 Mr. Bai Su, please rest assured. | 62 00:04:55,320 --> 00:04:56,320 Mr. Bai Su, please rest assured. | |||
63 00:04:56,830 --> 00:04:58,480 The head of our clan has told us about it, | 63 00:04:56,830 --> 00:04:58,480 The head of our clan has told us about it, | |||
64 00:04:59,000 --> 00:05:00,670 so since we came into the Ling Sect, | 64 00:04:59,000 --> 00:05:00,670 so since we came into the Ling Sect, | |||
65 00:05:00,950 --> 00:05:02,200 we have kept digging in secret. | 65 00:05:00,950 --> 00:05:02,200 we have kept digging in secret. | |||
66 00:05:02,760 --> 00:05:04,000 Now the secret passage has been completed. | 66 00:05:02,760 --> 00:05:04,000 Now the secret passage has been completed. | |||
67 00:05:04,920 --> 00:05:06,320 Devices and secret doors have been installed. | 67 00:05:04,920 --> 00:05:06,320 Devices and secret doors have been installed. | |||
68 00:05:06,510 --> 00:05:07,390 It's hard for outsiders | 68 00:05:06,510 --> 00:05:07,390 It's hard for outsiders | |||
69 00:05:08,440 --> 00:05:10,200 to find the secret passage. | 69 00:05:08,440 --> 00:05:10,200 to find the secret passage. | |||
70 00:05:11,830 --> 00:05:13,510 If Nalan Yue still can't wake up after a long time, | 70 00:05:11,830 --> 00:05:13,510 If Nalan Yue still can't wake up after a long time, | |||
71 00:05:14,000 --> 00:05:15,510 you take the Nalan family | 71 00:05:14,000 --> 00:05:15,510 you take the Nalan family | |||
72 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 to leave quickly. | 72 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 to leave quickly. | |||
73 00:05:18,350 --> 00:05:19,480 According to what he meant, | 73 00:05:18,350 --> 00:05:19,480 According to what he meant, | |||
74 00:05:20,200 --> 00:05:21,230 you should leave northern wastelands, | 74 00:05:20,200 --> 00:05:21,230 you should leave northern wastelands, | |||
75 00:05:22,110 --> 00:05:23,200 and live peacefully | 75 00:05:22,110 --> 00:05:23,200 and live peacefully | |||
76 00:05:23,200 --> 00:05:24,270 in another place in seclusion. | 76 00:05:23,200 --> 00:05:24,270 in another place in seclusion. | |||
77 00:05:29,000 --> 00:05:30,110 The head of your clan | 77 00:05:29,000 --> 00:05:30,110 The head of your clan | |||
78 00:05:30,480 --> 00:05:32,350 has arranged everything earlier. | 78 00:05:30,480 --> 00:05:32,350 has arranged everything earlier. | |||
79 00:05:32,920 --> 00:05:35,000 Even if he fails to weather the crisis, | 79 00:05:32,920 --> 00:05:35,000 Even if he fails to weather the crisis, | |||
80 00:05:35,510 --> 00:05:36,670 the Nalan family's | 80 00:05:35,510 --> 00:05:36,670 the Nalan family's | |||
81 00:05:36,790 --> 00:05:38,110 life in the future | 81 00:05:36,790 --> 00:05:38,110 life in the future | |||
82 00:05:38,270 --> 00:05:39,230 will be free of worries. | 82 00:05:38,270 --> 00:05:39,230 will be free of worries. | |||
83 00:05:40,350 --> 00:05:41,200 Then he... | 83 00:05:40,350 --> 00:05:41,200 Then he... | |||
84 00:05:41,670 --> 00:05:42,950 With these fields, | 84 00:05:41,670 --> 00:05:42,950 With these fields, | |||
85 00:05:44,000 --> 00:05:45,230 you can build houses and grow crops | 85 00:05:44,000 --> 00:05:45,230 you can build houses and grow crops | |||
86 00:05:45,480 --> 00:05:46,440 so as to settle down. | 86 00:05:45,480 --> 00:05:46,440 so as to settle down. | |||
87 00:05:46,640 --> 00:05:48,350 It's better than your wandering life | 87 00:05:46,640 --> 00:05:48,350 It's better than your wandering life | |||
88 00:05:48,350 --> 00:05:49,510 in the past decades. | 88 00:05:48,350 --> 00:05:49,510 in the past decades. | |||
89 00:05:50,440 --> 00:05:51,350 Black Stone Mountain | 89 00:05:50,440 --> 00:05:51,350 Black Stone Mountain | |||
90 00:05:52,000 --> 00:05:53,480 will naturally help you in secret. | 90 00:05:52,000 --> 00:05:53,480 will naturally help you in secret. | |||
91 00:05:54,670 --> 00:05:56,040 And I will stay here | 91 00:05:54,670 --> 00:05:56,040 And I will stay here | |||
92 00:05:57,000 --> 00:05:58,159 to help you evacuate. | 92 00:05:57,000 --> 00:05:58,159 to help you evacuate. | |||
93 00:06:00,110 --> 00:06:01,320 Since Mrs. Nalan left, | 93 00:06:00,110 --> 00:06:01,320 Since Mrs. Nalan left, | |||
94 00:06:02,640 --> 00:06:03,790 the head of our clan has always | 94 00:06:02,640 --> 00:06:03,790 the head of our clan has always | |||
95 00:06:03,790 --> 00:06:04,720 been in low spirits. | 95 00:06:03,790 --> 00:06:04,720 been in low spirits. | |||
96 00:06:06,320 --> 00:06:07,200 When I think about it now, | 96 00:06:06,320 --> 00:06:07,200 When I think about it now, | |||
97 00:06:08,790 --> 00:06:10,790 it turns out that he has already arranged everything in secret. | 97 00:06:08,790 --> 00:06:10,790 it turns out that he has already arranged everything in secret. | |||
98 00:06:11,510 --> 00:06:13,640 So he connived at our disrespect for Mrs. Nalan, | 98 00:06:11,510 --> 00:06:13,640 So he connived at our disrespect for Mrs. Nalan, | |||
99 00:06:14,480 --> 00:06:16,160 forcing her to leave sadly. | 99 00:06:14,480 --> 00:06:16,160 forcing her to leave sadly. | |||
100 00:06:17,200 --> 00:06:18,110 The head of your clan | 100 00:06:17,200 --> 00:06:18,110 The head of your clan | |||
101 00:06:18,720 --> 00:06:20,110 is always thoughtful | 101 00:06:18,720 --> 00:06:20,110 is always thoughtful | |||
102 00:06:20,510 --> 00:06:21,550 and farsighted. | 102 00:06:20,510 --> 00:06:21,550 and farsighted. | |||
103 00:06:22,040 --> 00:06:23,640 In that regard, ordinary people can't be compared with him. | 103 00:06:22,040 --> 00:06:23,640 In that regard, ordinary people can't be compared with him. | |||
104 00:06:24,160 --> 00:06:26,160 Even if he is in a hopeless situation, | 104 00:06:24,160 --> 00:06:26,160 Even if he is in a hopeless situation, | |||
105 00:06:27,160 --> 00:06:28,320 he is fearless | 105 00:06:27,160 --> 00:06:28,320 he is fearless | |||
106 00:06:28,790 --> 00:06:30,000 and calm. | 106 00:06:28,790 --> 00:06:30,000 and calm. | |||
107 00:06:37,440 --> 00:06:38,230 Xuan Ye! | 107 00:06:37,440 --> 00:06:38,230 Xuan Ye! | |||
108 00:06:39,510 --> 00:06:40,230 Xuan Ye! | 108 00:06:39,510 --> 00:06:40,230 Xuan Ye! | |||
109 00:06:41,640 --> 00:06:42,920 Don't you understand? | 109 00:06:41,640 --> 00:06:42,920 Don't you understand? | |||
110 00:06:43,480 --> 00:06:44,790 Nalan Yue asked me to follow you | 110 00:06:43,480 --> 00:06:44,790 Nalan Yue asked me to follow you | |||
111 00:06:45,000 --> 00:06:46,480 to keep a close watch over Rong Jingfeng, | 111 00:06:45,000 --> 00:06:46,480 to keep a close watch over Rong Jingfeng, | |||
112 00:06:47,159 --> 00:06:48,040 but I know | 112 00:06:47,159 --> 00:06:48,040 but I know | |||
113 00:06:48,390 --> 00:06:49,510 he wanted to let us go. | 113 00:06:48,390 --> 00:06:49,510 he wanted to let us go. | |||
114 00:06:49,790 --> 00:06:50,720 Why do you | 114 00:06:49,790 --> 00:06:50,720 Why do you | |||
115 00:06:50,720 --> 00:06:52,270 insist on going into Dragon Howl City? | 115 00:06:50,720 --> 00:06:52,270 insist on going into Dragon Howl City? | |||
116 00:06:52,830 --> 00:06:54,390 Mo Huan is so cruel and merciless. | 116 00:06:52,830 --> 00:06:54,390 Mo Huan is so cruel and merciless. | |||
117 00:06:54,950 --> 00:06:56,880 She wants to kill all the disciples of Dragon Howl City. | 117 00:06:54,950 --> 00:06:56,880 She wants to kill all the disciples of Dragon Howl City. | |||
118 00:06:57,550 --> 00:06:59,950 Many of the disciples have gone through fire and water with me. | 118 00:06:57,550 --> 00:06:59,950 Many of the disciples have gone through fire and water with me. | |||
119 00:07:00,200 --> 00:07:01,350 With such profound hatred, | 119 00:07:00,200 --> 00:07:01,350 With such profound hatred, | |||
120 00:07:02,040 --> 00:07:03,390 shouldn't I go? | 120 00:07:02,040 --> 00:07:03,390 shouldn't I go? | |||
121 00:07:03,920 --> 00:07:05,440 This place is not far from Dragon Howl City. | 121 00:07:03,920 --> 00:07:05,440 This place is not far from Dragon Howl City. | |||
122 00:07:05,950 --> 00:07:07,720 There are people of Snow Union everywhere. | 122 00:07:05,950 --> 00:07:07,720 There are people of Snow Union everywhere. | |||
123 00:07:07,950 --> 00:07:09,480 Now everyone knows the relations between | 123 00:07:07,950 --> 00:07:09,480 Now everyone knows the relations between | |||
124 00:07:09,480 --> 00:07:10,510 Supreme Master and Snow Union. | 124 00:07:09,480 --> 00:07:10,510 Supreme Master and Snow Union. | |||
125 00:07:10,510 --> 00:07:12,000 Everyone stays away from it. | 125 00:07:10,510 --> 00:07:12,000 Everyone stays away from it. | |||
126 00:07:12,880 --> 00:07:13,830 Only you | 126 00:07:12,880 --> 00:07:13,830 Only you | |||
127 00:07:14,230 --> 00:07:16,000 insist on going there. | 127 00:07:14,230 --> 00:07:16,000 insist on going there. | |||
128 00:07:19,880 --> 00:07:21,440 When Lingxu Pavilion was destroyed, | 128 00:07:19,880 --> 00:07:21,440 When Lingxu Pavilion was destroyed, | |||
129 00:07:23,000 --> 00:07:24,640 we captured a few of their disciples alive. | 129 00:07:23,000 --> 00:07:24,640 we captured a few of their disciples alive. | |||
130 00:07:25,480 --> 00:07:27,720 Nalan Yue went to rescue regardless of his own life. | 130 00:07:25,480 --> 00:07:27,720 Nalan Yue went to rescue regardless of his own life. | |||
131 00:07:28,480 --> 00:07:29,550 At the time, I didn't understand | 131 00:07:28,480 --> 00:07:29,550 At the time, I didn't understand | |||
132 00:07:30,390 --> 00:07:32,640 I thought that sacrificing a few disciples for the sake of the overall situation was nothing. | 132 00:07:30,390 --> 00:07:32,640 I thought that sacrificing a few disciples for the sake of the overall situation was nothing. | |||
133 00:07:35,440 --> 00:07:36,640 But now I understand. | 133 00:07:35,440 --> 00:07:36,640 But now I understand. | |||
134 00:07:37,920 --> 00:07:39,350 Presumably Master Rong Su understands better than me. | 134 00:07:37,920 --> 00:07:39,350 Presumably Master Rong Su understands better than me. | |||
135 00:07:41,480 --> 00:07:43,040 If I don't go to rescue them, | 135 00:07:41,480 --> 00:07:43,040 If I don't go to rescue them, | |||
136 00:07:43,950 --> 00:07:45,760 she will break into Dragon Howl City by herself. | 136 00:07:43,950 --> 00:07:45,760 she will break into Dragon Howl City by herself. | |||
137 00:07:45,920 --> 00:07:47,920 But you are clearly going to die. | 137 00:07:45,920 --> 00:07:47,920 But you are clearly going to die. | |||
138 00:07:48,760 --> 00:07:49,510 No. | 138 00:07:48,760 --> 00:07:49,510 No. | |||
139 00:07:51,320 --> 00:07:52,200 I won't let you go. | 139 00:07:51,320 --> 00:07:52,200 I won't let you go. | |||
140 00:08:03,670 --> 00:08:04,480 Liuli, | 140 00:08:03,670 --> 00:08:04,480 Liuli, | |||
141 00:08:04,760 --> 00:08:06,350 I must go to Dragon Howl City this time. | 141 00:08:04,760 --> 00:08:06,350 I must go to Dragon Howl City this time. | |||
142 00:08:07,230 --> 00:08:08,160 You can't stop me. | 142 00:08:07,230 --> 00:08:08,160 You can't stop me. | |||
143 00:08:09,070 --> 00:08:10,070 What about me? | 143 00:08:09,070 --> 00:08:10,070 What about me? | |||
144 00:08:14,440 --> 00:08:15,350 I'm leaving. | 144 00:08:14,440 --> 00:08:15,350 I'm leaving. | |||
145 00:08:15,720 --> 00:08:16,510 Wait a second. | 145 00:08:15,720 --> 00:08:16,510 Wait a second. | |||
146 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 When you show up, | 146 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 When you show up, | |||
147 00:08:23,070 --> 00:08:24,350 I'm afraid that you'll be captured. | 147 00:08:23,070 --> 00:08:24,350 I'm afraid that you'll be captured. | |||
148 00:08:25,000 --> 00:08:25,760 How about this? | 148 00:08:25,000 --> 00:08:25,760 How about this? | |||
149 00:08:26,640 --> 00:08:28,000 Let me go and inquire about some news first. | 149 00:08:26,640 --> 00:08:28,000 Let me go and inquire about some news first. | |||
150 00:08:29,200 --> 00:08:30,350 After we know the situation, | 150 00:08:29,200 --> 00:08:30,350 After we know the situation, | |||
151 00:08:30,760 --> 00:08:31,670 let's make a plan. | 151 00:08:30,760 --> 00:08:31,670 let's make a plan. | |||
152 00:08:33,710 --> 00:08:34,590 Why do you suddenly... | 152 00:08:33,710 --> 00:08:34,590 Why do you suddenly... | |||
153 00:08:34,710 --> 00:08:35,760 I can't stop you, | 153 00:08:34,710 --> 00:08:35,760 I can't stop you, | |||
154 00:08:36,520 --> 00:08:38,320 but I can't bear to watch you die. | 154 00:08:36,520 --> 00:08:38,320 but I can't bear to watch you die. | |||
155 00:08:39,880 --> 00:08:41,350 However, you have to promise me one thing. | 155 00:08:39,880 --> 00:08:41,350 However, you have to promise me one thing. | |||
156 00:08:43,440 --> 00:08:44,150 Go ahead. | 156 00:08:43,440 --> 00:08:44,150 Go ahead. | |||
157 00:08:45,000 --> 00:08:47,030 If Dragon Howl City really can't be taken back, | 157 00:08:45,000 --> 00:08:47,030 If Dragon Howl City really can't be taken back, | |||
158 00:08:48,350 --> 00:08:49,910 I don't allow you to make a meaningless sacrifice | 158 00:08:48,350 --> 00:08:49,910 I don't allow you to make a meaningless sacrifice | |||
159 00:08:49,910 --> 00:08:50,710 for the Rong family | 159 00:08:49,910 --> 00:08:50,710 for the Rong family | |||
160 00:08:50,710 --> 00:08:51,910 and Dragon Howl City. | 160 00:08:50,710 --> 00:08:51,910 and Dragon Howl City. | |||
161 00:08:53,440 --> 00:08:54,350 Please. | 161 00:08:53,440 --> 00:08:54,350 Please. | |||
162 00:08:55,670 --> 00:08:58,150 Take me to a secluded place. | 162 00:08:55,670 --> 00:08:58,150 Take me to a secluded place. | |||
163 00:08:58,910 --> 00:09:01,200 Let's not care about the affairs in Jianghu again. | 163 00:08:58,910 --> 00:09:01,200 Let's not care about the affairs in Jianghu again. | |||
164 00:09:02,550 --> 00:09:03,200 OK? | 164 00:09:02,550 --> 00:09:03,200 OK? | |||
165 00:09:06,590 --> 00:09:07,790 If you don't promise me now, | 165 00:09:06,590 --> 00:09:07,790 If you don't promise me now, | |||
166 00:09:08,200 --> 00:09:09,670 you'll definitely regret it in the future. | 166 00:09:08,200 --> 00:09:09,670 you'll definitely regret it in the future. | |||
167 00:09:12,150 --> 00:09:12,880 How about this? | 167 00:09:12,150 --> 00:09:12,880 How about this? | |||
168 00:09:14,200 --> 00:09:15,440 This place is beset with crisis. | 168 00:09:14,200 --> 00:09:15,440 This place is beset with crisis. | |||
169 00:09:16,200 --> 00:09:17,400 Let me protect you in secret. | 169 00:09:16,200 --> 00:09:17,400 Let me protect you in secret. | |||
170 00:09:17,790 --> 00:09:18,470 No need. | 170 00:09:17,790 --> 00:09:18,470 No need. | |||
171 00:09:19,520 --> 00:09:21,200 With you around, it will draw their attention. | 171 00:09:19,520 --> 00:09:21,200 With you around, it will draw their attention. | |||
172 00:09:22,550 --> 00:09:23,670 I'll go alone. | 172 00:09:22,550 --> 00:09:23,670 I'll go alone. | |||
173 00:09:41,520 --> 00:09:42,280 Go. | 173 00:09:41,520 --> 00:09:42,280 Go. | |||
174 00:09:43,640 --> 00:09:44,470 Go. | 174 00:09:43,640 --> 00:09:44,470 Go. | |||
175 00:10:10,110 --> 00:10:11,150 Miss Liuli. | 175 00:10:10,110 --> 00:10:11,150 Miss Liuli. | |||
176 00:10:11,520 --> 00:10:12,320 Mr. Mei, | 176 00:10:11,520 --> 00:10:12,320 Mr. Mei, | |||
177 00:10:12,320 --> 00:10:13,200 long time no see. | 177 00:10:12,320 --> 00:10:13,200 long time no see. | |||
178 00:10:19,080 --> 00:10:20,710 Mr. Mei, don't you know | 178 00:10:19,080 --> 00:10:20,710 Mr. Mei, don't you know | |||
179 00:10:20,960 --> 00:10:22,280 whose subordinate I am? | 179 00:10:20,960 --> 00:10:22,280 whose subordinate I am? | |||
180 00:10:22,760 --> 00:10:23,640 Do you know | 180 00:10:22,760 --> 00:10:23,640 Do you know | |||
181 00:10:23,640 --> 00:10:24,840 what flaw did you expose? | 181 00:10:23,640 --> 00:10:24,840 what flaw did you expose? | |||
182 00:10:27,280 --> 00:10:29,440 Now, the situations in and out of Dragon Howl City are very complicated. | 182 00:10:27,280 --> 00:10:29,440 Now, the situations in and out of Dragon Howl City are very complicated. | |||
183 00:10:29,590 --> 00:10:31,320 Supreme Master is afraid that some people may sneak in, | 183 00:10:29,590 --> 00:10:31,320 Supreme Master is afraid that some people may sneak in, | |||
184 00:10:31,880 --> 00:10:33,550 so there is a rule every day. | 184 00:10:31,880 --> 00:10:33,550 so there is a rule every day. | |||
185 00:10:34,200 --> 00:10:35,200 Today, | 185 00:10:34,200 --> 00:10:35,200 Today, | |||
186 00:10:35,960 --> 00:10:37,030 every one of us should wear | 186 00:10:35,960 --> 00:10:37,030 every one of us should wear | |||
187 00:10:37,030 --> 00:10:38,320 a silver ring on the wrist. | 187 00:10:37,030 --> 00:10:38,320 a silver ring on the wrist. | |||
188 00:10:41,110 --> 00:10:42,110 Miss Liuli, | 188 00:10:41,110 --> 00:10:42,110 Miss Liuli, | |||
189 00:10:42,110 --> 00:10:43,590 you must have stayed outside for so long | 189 00:10:42,110 --> 00:10:43,590 you must have stayed outside for so long | |||
190 00:10:44,910 --> 00:10:46,520 that you don't know that. | 190 00:10:44,910 --> 00:10:46,520 that you don't know that. | |||
191 00:10:58,230 --> 00:10:59,760 Back then, my two senior fellow disciples | 191 00:10:58,230 --> 00:10:59,760 Back then, my two senior fellow disciples | |||
192 00:10:59,880 --> 00:11:02,030 always thought that I have cheated them for many years. | 192 00:10:59,880 --> 00:11:02,030 always thought that I have cheated them for many years. | |||
193 00:11:02,440 --> 00:11:03,030 This time, | 193 00:11:02,440 --> 00:11:03,030 This time, | |||
194 00:11:03,030 --> 00:11:04,640 if you didn't come up with an idea | 194 00:11:03,030 --> 00:11:04,640 if you didn't come up with an idea | |||
195 00:11:05,320 --> 00:11:07,230 to get the escort agency back for my eldest fellow disciple | 195 00:11:05,320 --> 00:11:07,230 to get the escort agency back for my eldest fellow disciple | |||
196 00:11:07,230 --> 00:11:09,670 and get a few boats for my second fellow disciple, | 196 00:11:07,230 --> 00:11:09,670 and get a few boats for my second fellow disciple, | |||
197 00:11:09,710 --> 00:11:10,550 they wouldn't know | 197 00:11:09,710 --> 00:11:10,550 they wouldn't know | |||
198 00:11:10,550 --> 00:11:12,000 when they would stage a comeback. | 198 00:11:10,550 --> 00:11:12,000 when they would stage a comeback. | |||
199 00:11:13,840 --> 00:11:15,150 Without the two martial uncles' help, | 199 00:11:13,840 --> 00:11:15,150 Without the two martial uncles' help, | |||
200 00:11:15,590 --> 00:11:17,030 how could we come here? | 200 00:11:15,590 --> 00:11:17,030 how could we come here? | |||
201 00:11:18,280 --> 00:11:19,710 They are really awesome. | 201 00:11:18,280 --> 00:11:19,710 They are really awesome. | |||
202 00:11:20,550 --> 00:11:21,440 They could even find | 202 00:11:20,550 --> 00:11:21,440 They could even find | |||
203 00:11:21,640 --> 00:11:23,670 such a secret hiding place where Su stays. | 203 00:11:21,640 --> 00:11:23,670 such a secret hiding place where Su stays. | |||
204 00:11:24,640 --> 00:11:25,590 When the wind passes, there are tracks left. | 204 00:11:24,640 --> 00:11:25,590 When the wind passes, there are tracks left. | |||
205 00:11:25,590 --> 00:11:26,520 When wild geese pass, there are sounds left. | 205 00:11:25,590 --> 00:11:26,520 When wild geese pass, there are sounds left. | |||
206 00:11:26,520 --> 00:11:27,640 Let alone humans. | 206 00:11:26,520 --> 00:11:27,640 Let alone humans. | |||
207 00:11:28,320 --> 00:11:29,590 As long as you pass, | 207 00:11:28,320 --> 00:11:29,590 As long as you pass, | |||
208 00:11:29,590 --> 00:11:31,080 there will be clues left. | 208 00:11:29,590 --> 00:11:31,080 there will be clues left. | |||
209 00:11:31,760 --> 00:11:32,590 But | 209 00:11:31,760 --> 00:11:32,590 But | |||
210 00:11:32,790 --> 00:11:34,640 since the two senior fellow disciples of mine could find such a place, | 210 00:11:32,790 --> 00:11:34,640 since the two senior fellow disciples of mine could find such a place, | |||
211 00:11:35,150 --> 00:11:36,790 they are really capable. | 211 00:11:35,150 --> 00:11:36,790 they are really capable. | |||
212 00:11:37,910 --> 00:11:38,840 Mr. Bai. | 212 00:11:37,910 --> 00:11:38,840 Mr. Bai. | |||
213 00:11:41,080 --> 00:11:41,880 Rong Hua. | 213 00:11:41,080 --> 00:11:41,880 Rong Hua. | |||
214 00:11:42,230 --> 00:11:43,110 Mr. Bai. | 214 00:11:42,230 --> 00:11:43,110 Mr. Bai. | |||
215 00:11:44,590 --> 00:11:46,710 It seems that the place where Rong Su stays | 215 00:11:44,590 --> 00:11:46,710 It seems that the place where Rong Su stays | |||
216 00:11:46,710 --> 00:11:48,400 is not so secluded. | 216 00:11:46,710 --> 00:11:48,400 is not so secluded. | |||
217 00:11:48,590 --> 00:11:50,150 Mrs. Nalan, Mr. Bai, please don't blame me. | 217 00:11:48,590 --> 00:11:50,150 Mrs. Nalan, Mr. Bai, please don't blame me. | |||
218 00:11:50,440 --> 00:11:52,590 I deliberately released the news to Wang Qingzheng and Wang Zhiyuan. | 218 00:11:50,440 --> 00:11:52,590 I deliberately released the news to Wang Qingzheng and Wang Zhiyuan. | |||
219 00:11:53,200 --> 00:11:54,590 so that they could inform you to come here. | 219 00:11:53,200 --> 00:11:54,590 so that they could inform you to come here. | |||
220 00:11:55,030 --> 00:11:57,200 Mrs. Nalan, I have something to talk with you in private. | 220 00:11:55,030 --> 00:11:57,200 Mrs. Nalan, I have something to talk with you in private. | |||
221 00:11:57,200 --> 00:11:57,910 Talk, talk, talk. | 221 00:11:57,200 --> 00:11:57,910 Talk, talk, talk. | |||
222 00:11:57,910 --> 00:11:58,880 To talk about what? | 222 00:11:57,910 --> 00:11:58,880 To talk about what? | |||
223 00:11:59,200 --> 00:12:00,110 She has suffered a lot | 223 00:11:59,200 --> 00:12:00,110 She has suffered a lot | |||
224 00:12:00,110 --> 00:12:01,320 in your place. | 224 00:12:00,110 --> 00:12:01,320 in your place. | |||
225 00:12:01,590 --> 00:12:02,710 It's not easy for me... | 225 00:12:01,590 --> 00:12:02,710 It's not easy for me... | |||
226 00:12:03,230 --> 00:12:03,840 Master, | 226 00:12:03,230 --> 00:12:03,840 Master, | |||
227 00:12:03,840 --> 00:12:04,710 take it easy. | 227 00:12:03,840 --> 00:12:04,710 take it easy. | |||
228 00:12:05,280 --> 00:12:06,590 Let's see what they will say. | 228 00:12:05,280 --> 00:12:06,590 Let's see what they will say. | |||
229 00:12:08,440 --> 00:12:09,110 OK. | 229 00:12:08,440 --> 00:12:09,110 OK. | |||
230 00:12:09,470 --> 00:12:11,030 After all, you have your own ideas. | 230 00:12:09,470 --> 00:12:11,030 After all, you have your own ideas. | |||
231 00:12:11,320 --> 00:12:11,710 Then... | 231 00:12:11,320 --> 00:12:11,710 Then... | |||
232 00:12:11,710 --> 00:12:12,440 you guys talk. | 232 00:12:11,710 --> 00:12:12,440 you guys talk. | |||
233 00:12:12,880 --> 00:12:13,880 I'll take a look by myself. | 233 00:12:12,880 --> 00:12:13,880 I'll take a look by myself. | |||
234 00:12:18,200 --> 00:12:19,760 How did you know that my sister is here | 234 00:12:18,200 --> 00:12:19,760 How did you know that my sister is here | |||
235 00:12:19,840 --> 00:12:20,880 and get here? | 235 00:12:19,840 --> 00:12:20,880 and get here? | |||
236 00:12:21,150 --> 00:12:22,280 Master Nalan is thoughtful and farsighted. | 236 00:12:21,150 --> 00:12:22,280 Master Nalan is thoughtful and farsighted. | |||
237 00:12:22,470 --> 00:12:24,640 He planted someone in the group of Rong Su and her men. | 237 00:12:22,470 --> 00:12:24,640 He planted someone in the group of Rong Su and her men. | |||
238 00:12:25,150 --> 00:12:26,230 But Miss Mei and I | 238 00:12:25,150 --> 00:12:26,230 But Miss Mei and I | |||
239 00:12:26,230 --> 00:12:27,470 followed Councilor Lu to come here. | 239 00:12:26,230 --> 00:12:27,470 followed Councilor Lu to come here. | |||
240 00:12:28,230 --> 00:12:29,440 At present, as Dragon Howl City has been captured, | 240 00:12:28,230 --> 00:12:29,440 At present, as Dragon Howl City has been captured, | |||
241 00:12:30,320 --> 00:12:31,670 we are so happy. | 241 00:12:30,320 --> 00:12:31,670 we are so happy. | |||
242 00:12:34,110 --> 00:12:34,910 My dad | 242 00:12:34,110 --> 00:12:34,910 My dad | |||
243 00:12:35,200 --> 00:12:36,840 actually did something wrong. | 243 00:12:35,200 --> 00:12:36,840 actually did something wrong. | |||
244 00:12:51,710 --> 00:12:52,550 Mr. Bai. | 244 00:12:51,710 --> 00:12:52,550 Mr. Bai. | |||
245 00:12:56,790 --> 00:12:57,840 Greetings, Mr. Bai. | 245 00:12:56,790 --> 00:12:57,840 Greetings, Mr. Bai. | |||
246 00:12:57,840 --> 00:12:58,840 Good. Good. | 246 00:12:57,840 --> 00:12:58,840 Good. Good. | |||
247 00:12:59,670 --> 00:13:01,520 It seems that the three of you are safe and sound. | 247 00:12:59,670 --> 00:13:01,520 It seems that the three of you are safe and sound. | |||
248 00:13:01,840 --> 00:13:03,230 I was wondering | 248 00:13:01,840 --> 00:13:03,230 I was wondering | |||
249 00:13:03,320 --> 00:13:04,880 whether you were back to Dragon Howl City | 249 00:13:03,320 --> 00:13:04,880 whether you were back to Dragon Howl City | |||
250 00:13:04,880 --> 00:13:06,440 with Rong Su. | 250 00:13:04,880 --> 00:13:06,440 with Rong Su. | |||
251 00:13:07,880 --> 00:13:08,520 Where is Rong Su? | 251 00:13:07,880 --> 00:13:08,520 Where is Rong Su? | |||
252 00:13:09,110 --> 00:13:09,910 Where is she? | 252 00:13:09,110 --> 00:13:09,910 Where is she? | |||
253 00:13:12,960 --> 00:13:14,280 Why do you look | 253 00:13:12,960 --> 00:13:14,280 Why do you look | |||
254 00:13:14,280 --> 00:13:15,910 as if you are afraid that I will get in? | 254 00:13:14,280 --> 00:13:15,910 as if you are afraid that I will get in? | |||
255 00:13:19,080 --> 00:13:20,280 What he did | 255 00:13:19,080 --> 00:13:20,280 What he did | |||
256 00:13:20,400 --> 00:13:21,710 has nothing to do with you. | 256 00:13:20,400 --> 00:13:21,710 has nothing to do with you. | |||
257 00:13:22,590 --> 00:13:24,880 Besides, because of Yue and Lingxu Pavilion, | 257 00:13:22,590 --> 00:13:24,880 Besides, because of Yue and Lingxu Pavilion, | |||
258 00:13:25,080 --> 00:13:26,670 you have cut off contact with Dragon Howl City. | 258 00:13:25,080 --> 00:13:26,670 you have cut off contact with Dragon Howl City. | |||
259 00:13:28,080 --> 00:13:29,080 In my mansion, | 259 00:13:28,080 --> 00:13:29,080 In my mansion, | |||
260 00:13:29,520 --> 00:13:30,470 you said | 260 00:13:29,520 --> 00:13:30,470 you said | |||
261 00:13:30,550 --> 00:13:31,590 we are a family. | 261 00:13:30,550 --> 00:13:31,590 we are a family. | |||
262 00:13:32,280 --> 00:13:33,670 Last time, you got into a dispute | 262 00:13:32,280 --> 00:13:33,670 Last time, you got into a dispute | |||
263 00:13:33,670 --> 00:13:35,400 with the Nalan family in the Ling Sect. | 263 00:13:33,670 --> 00:13:35,400 with the Nalan family in the Ling Sect. | |||
264 00:13:36,440 --> 00:13:37,710 If Cangqi and I didn't | 264 00:13:36,440 --> 00:13:37,710 If Cangqi and I didn't | |||
265 00:13:37,710 --> 00:13:39,030 inquire about news outside, | 265 00:13:37,710 --> 00:13:39,030 inquire about news outside, | |||
266 00:13:39,320 --> 00:13:40,320 we wouldn't let you | 266 00:13:39,320 --> 00:13:40,320 we wouldn't let you | |||
267 00:13:40,320 --> 00:13:41,790 leave alone sadly. | 267 00:13:40,320 --> 00:13:41,790 leave alone sadly. | |||
268 00:13:43,710 --> 00:13:44,840 What do you come here for | 268 00:13:43,710 --> 00:13:44,840 What do you come here for | |||
269 00:13:45,080 --> 00:13:46,150 this time? | 269 00:13:45,080 --> 00:13:46,150 this time? | |||
270 00:13:46,550 --> 00:13:47,550 According to the situation, | 270 00:13:46,550 --> 00:13:47,550 According to the situation, | |||
271 00:13:48,000 --> 00:13:49,670 you want to take Dragon Howl City back. | 271 00:13:48,000 --> 00:13:49,670 you want to take Dragon Howl City back. | |||
272 00:13:51,550 --> 00:13:52,550 The Nalan family | 272 00:13:51,550 --> 00:13:52,550 The Nalan family | |||
273 00:13:52,670 --> 00:13:53,670 hates Dragon Howl City, | 273 00:13:52,670 --> 00:13:53,670 hates Dragon Howl City, | |||
274 00:13:54,080 --> 00:13:55,200 but we don't want to see | 274 00:13:54,080 --> 00:13:55,200 but we don't want to see | |||
275 00:13:55,200 --> 00:13:56,350 bloodshed in Jianghu again. | 275 00:13:55,200 --> 00:13:56,350 bloodshed in Jianghu again. | |||
276 00:13:56,910 --> 00:13:57,710 So Master Nalan | 276 00:13:56,910 --> 00:13:57,710 So Master Nalan | |||
277 00:13:58,080 --> 00:13:59,280 specially ordered us come to help you. | 277 00:13:58,080 --> 00:13:59,280 specially ordered us come to help you. | |||
278 00:14:00,350 --> 00:14:01,150 It seems that | 278 00:14:00,350 --> 00:14:01,150 It seems that | |||
279 00:14:01,670 --> 00:14:03,350 Yue has already arranged everything. | 279 00:14:01,670 --> 00:14:03,350 Yue has already arranged everything. | |||
280 00:14:05,670 --> 00:14:06,550 I didn't know | 280 00:14:05,670 --> 00:14:06,550 I didn't know | |||
281 00:14:06,670 --> 00:14:08,520 how to take Dragon Howl City back. | 281 00:14:06,670 --> 00:14:08,520 how to take Dragon Howl City back. | |||
282 00:14:09,590 --> 00:14:10,640 Now that you are here, | 282 00:14:09,590 --> 00:14:10,640 Now that you are here, | |||
283 00:14:11,880 --> 00:14:13,320 I have a new plan. | 283 00:14:11,880 --> 00:14:13,320 I have a new plan. | |||
284 00:14:14,960 --> 00:14:16,150 Just what happened? | 284 00:14:14,960 --> 00:14:16,150 Just what happened? | |||
285 00:14:18,230 --> 00:14:19,440 You won't tell me? | 285 00:14:18,230 --> 00:14:19,440 You won't tell me? | |||
286 00:14:20,760 --> 00:14:21,350 Fine. | 286 00:14:20,760 --> 00:14:21,350 Fine. | |||
287 00:14:21,590 --> 00:14:23,030 I'll go in and figure it out by myself. | 287 00:14:21,590 --> 00:14:23,030 I'll go in and figure it out by myself. | |||
288 00:14:23,030 --> 00:14:23,790 Mr. Bai! | 288 00:14:23,030 --> 00:14:23,790 Mr. Bai! | |||
289 00:14:27,320 --> 00:14:28,110 Mr. Bai, | 289 00:14:27,320 --> 00:14:28,110 Mr. Bai, | |||
290 00:14:28,350 --> 00:14:29,790 I'll tell you the truth. | 290 00:14:28,350 --> 00:14:29,790 I'll tell you the truth. | |||
291 00:14:30,080 --> 00:14:31,320 Since Master Rong Jingfeng passed away, | 291 00:14:30,080 --> 00:14:31,320 Since Master Rong Jingfeng passed away, | |||
292 00:14:31,640 --> 00:14:32,960 Master Rong Su has struggled, | 292 00:14:31,640 --> 00:14:32,960 Master Rong Su has struggled, | |||
293 00:14:33,760 --> 00:14:35,440 but the situation is extremely bad. | 293 00:14:33,760 --> 00:14:35,440 but the situation is extremely bad. | |||
294 00:14:35,880 --> 00:14:37,230 Now Dragon Howl City has been captured. | 294 00:14:35,880 --> 00:14:37,230 Now Dragon Howl City has been captured. | |||
295 00:14:38,350 --> 00:14:40,640 Mr. Bai, please help Master Rong Su. | 295 00:14:38,350 --> 00:14:40,640 Mr. Bai, please help Master Rong Su. | |||
296 00:14:40,760 --> 00:14:42,790 Mr. Bai, please help Master Rong Su. | 296 00:14:40,760 --> 00:14:42,790 Mr. Bai, please help Master Rong Su. | |||
297 00:14:42,790 --> 00:14:43,350 Well. Well. | 297 00:14:42,790 --> 00:14:43,350 Well. Well. | |||
298 00:14:43,350 --> 00:14:44,470 Get up. Get up. | 298 00:14:43,350 --> 00:14:44,470 Get up. Get up. | |||
299 00:14:44,590 --> 00:14:45,550 Come on. | 299 00:14:44,590 --> 00:14:45,550 Come on. | |||
300 00:14:47,550 --> 00:14:48,790 Since Dragon Howl City was captured, | 300 00:14:47,550 --> 00:14:48,790 Since Dragon Howl City was captured, | |||
301 00:14:49,110 --> 00:14:51,200 I've been worrying about Rong Su. | 301 00:14:49,110 --> 00:14:51,200 I've been worrying about Rong Su. | |||
302 00:14:51,550 --> 00:14:52,670 But whatever happened, | 302 00:14:51,550 --> 00:14:52,670 But whatever happened, | |||
303 00:14:52,670 --> 00:14:54,200 you have to tell me | 303 00:14:52,670 --> 00:14:54,200 you have to tell me | |||
304 00:14:54,670 --> 00:14:56,790 so that I can think about the way to deal with the situation in advance. | 304 00:14:54,670 --> 00:14:56,790 so that I can think about the way to deal with the situation in advance. | |||
305 00:14:58,470 --> 00:14:59,520 Tell me. | 305 00:14:58,470 --> 00:14:59,520 Tell me. | |||
306 00:15:00,150 --> 00:15:01,350 After Master Rong Su came out of the Ling Sect that day, | 306 00:15:00,150 --> 00:15:01,350 After Master Rong Su came out of the Ling Sect that day, | |||
307 00:15:01,790 --> 00:15:03,590 she summoned the three of us to come to her | 307 00:15:01,790 --> 00:15:03,590 she summoned the three of us to come to her | |||
308 00:15:03,790 --> 00:15:06,670 and said we needed to get back to Dragon Howl City as soon as possible to help. | 308 00:15:03,790 --> 00:15:06,670 and said we needed to get back to Dragon Howl City as soon as possible to help. | |||
309 00:15:12,910 --> 00:15:14,150 He was here just now. | 309 00:15:12,910 --> 00:15:14,150 He was here just now. | |||
310 00:15:14,350 --> 00:15:15,640 Why did he disappear in an instant? | 310 00:15:14,350 --> 00:15:15,640 Why did he disappear in an instant? | |||
311 00:15:15,760 --> 00:15:16,840 Did the ice crystal you used | 311 00:15:15,760 --> 00:15:16,840 Did the ice crystal you used | |||
312 00:15:16,840 --> 00:15:17,960 do any harm to | 312 00:15:16,840 --> 00:15:17,960 do any harm to | |||
313 00:15:17,960 --> 00:15:19,000 my father's body? | 313 00:15:17,960 --> 00:15:19,000 my father's body? | |||
314 00:15:21,320 --> 00:15:22,400 I told you | 314 00:15:21,320 --> 00:15:22,400 I told you | |||
315 00:15:22,640 --> 00:15:24,030 the ice crystal was used to save his life. | 315 00:15:22,640 --> 00:15:24,030 the ice crystal was used to save his life. | |||
316 00:15:24,790 --> 00:15:26,080 Just now, you also saw | 316 00:15:24,790 --> 00:15:26,080 Just now, you also saw | |||
317 00:15:26,590 --> 00:15:28,150 that after the ice crystal melted into his chest, | 317 00:15:26,590 --> 00:15:28,150 that after the ice crystal melted into his chest, | |||
318 00:15:28,350 --> 00:15:31,030 his breath and pulse condition gradually became stable and peaceful. | 318 00:15:28,350 --> 00:15:31,030 his breath and pulse condition gradually became stable and peaceful. | |||
319 00:15:32,150 --> 00:15:33,910 I think when we went to buy medicine, | 319 00:15:32,150 --> 00:15:33,910 I think when we went to buy medicine, | |||
320 00:15:33,910 --> 00:15:34,910 he just woke up. | 320 00:15:33,910 --> 00:15:34,910 he just woke up. | |||
321 00:15:35,200 --> 00:15:35,910 He has other plans, | 321 00:15:35,200 --> 00:15:35,910 He has other plans, | |||
322 00:15:35,910 --> 00:15:36,840 so he left. | 322 00:15:35,910 --> 00:15:36,840 so he left. | |||
323 00:15:39,230 --> 00:15:40,520 The Nalan family and Dragon Howl City | 323 00:15:39,230 --> 00:15:40,520 The Nalan family and Dragon Howl City | |||
324 00:15:40,760 --> 00:15:42,280 are always irreconcilable. | 324 00:15:40,760 --> 00:15:42,280 are always irreconcilable. | |||
325 00:15:42,670 --> 00:15:44,960 Nalan Yue hates my father to the core. | 325 00:15:42,670 --> 00:15:44,960 Nalan Yue hates my father to the core. | |||
326 00:15:45,200 --> 00:15:46,640 Why was he so kind? | 326 00:15:45,200 --> 00:15:46,640 Why was he so kind? | |||
327 00:15:52,150 --> 00:15:53,080 He is kind-hearted and generous. | 327 00:15:52,150 --> 00:15:53,080 He is kind-hearted and generous. | |||
328 00:15:53,960 --> 00:15:55,640 He doesn't want to use the Chihua Pill to manipulate the avatar soldiers. | 328 00:15:53,960 --> 00:15:55,640 He doesn't want to use the Chihua Pill to manipulate the avatar soldiers. | |||
329 00:15:56,440 --> 00:15:57,790 Neither does he want to control others' lives | 329 00:15:56,440 --> 00:15:57,790 Neither does he want to control others' lives | |||
330 00:15:58,200 --> 00:15:59,760 for his private ends. | 330 00:15:58,200 --> 00:15:59,760 for his private ends. | |||
331 00:16:01,080 --> 00:16:01,590 So he tried | 331 00:16:01,080 --> 00:16:01,590 So he tried | |||
332 00:16:01,590 --> 00:16:03,350 to destroy the Illusion Butterfly in his body | 332 00:16:01,590 --> 00:16:03,350 to destroy the Illusion Butterfly in his body | |||
333 00:16:04,000 --> 00:16:05,150 and used the ice crystal | 333 00:16:04,000 --> 00:16:05,150 and used the ice crystal | |||
334 00:16:05,150 --> 00:16:06,550 to save the avatar soldiers' lives. | 334 00:16:05,150 --> 00:16:06,550 to save the avatar soldiers' lives. | |||
335 00:16:07,550 --> 00:16:08,590 As for Rong Jingfeng, | 335 00:16:07,550 --> 00:16:08,590 As for Rong Jingfeng, | |||
336 00:16:09,470 --> 00:16:11,200 the head of our clan promised to spare his life, | 336 00:16:09,470 --> 00:16:11,200 the head of our clan promised to spare his life, | |||
337 00:16:11,200 --> 00:16:13,030 so naturally he wouldn't let him die because of the Chihua Pill. | 337 00:16:11,200 --> 00:16:13,030 so naturally he wouldn't let him die because of the Chihua Pill. | |||
338 00:16:13,550 --> 00:16:15,150 Otherwise, he would be considered as the prime culprit. | 338 00:16:13,550 --> 00:16:15,150 Otherwise, he would be considered as the prime culprit. | |||
339 00:16:17,440 --> 00:16:17,840 Mr. Bai, | 339 00:16:17,440 --> 00:16:17,840 Mr. Bai, | |||
340 00:16:17,840 --> 00:16:18,350 Miss Rong Hua, | 340 00:16:17,840 --> 00:16:18,350 Miss Rong Hua, | |||
341 00:16:18,350 --> 00:16:18,910 please come in. | 341 00:16:18,350 --> 00:16:18,910 please come in. | |||
342 00:16:19,550 --> 00:16:21,470 Since you are concerned about that brat, | 342 00:16:19,550 --> 00:16:21,470 Since you are concerned about that brat, | |||
343 00:16:21,470 --> 00:16:22,760 why didn't you inquire about | 343 00:16:21,470 --> 00:16:22,760 why didn't you inquire about | |||
344 00:16:22,760 --> 00:16:23,960 how he's doing recently? | 344 00:16:22,760 --> 00:16:23,960 how he's doing recently? | |||
345 00:16:25,110 --> 00:16:26,150 Master, you have also seen | 345 00:16:25,110 --> 00:16:26,150 Master, you have also seen | |||
346 00:16:26,150 --> 00:16:27,440 the situation in the Ling Sect. | 346 00:16:26,150 --> 00:16:27,440 the situation in the Ling Sect. | |||
347 00:16:28,200 --> 00:16:30,280 Even if I asked them, they wouldn't tell me the truth. | 347 00:16:28,200 --> 00:16:30,280 Even if I asked them, they wouldn't tell me the truth. | |||
348 00:16:30,590 --> 00:16:31,640 Instead, | 348 00:16:30,590 --> 00:16:31,640 Instead, | |||
349 00:16:31,840 --> 00:16:33,470 it's better to wait for them to take the initiative to tell me. | 349 00:16:31,840 --> 00:16:33,470 it's better to wait for them to take the initiative to tell me. | |||
350 00:16:34,520 --> 00:16:35,320 You are right. | 350 00:16:34,520 --> 00:16:35,320 You are right. | |||
351 00:16:36,280 --> 00:16:37,230 Excuse me. | 351 00:16:36,280 --> 00:16:37,230 Excuse me. | |||
352 00:16:37,230 --> 00:16:38,110 I want to tell you something. | 352 00:16:37,230 --> 00:16:38,110 I want to tell you something. | |||
353 00:16:40,640 --> 00:16:41,880 I informed your sister and asked her to come today. | 353 00:16:40,640 --> 00:16:41,880 I informed your sister and asked her to come today. | |||
354 00:16:42,710 --> 00:16:43,520 Rong Hua. | 354 00:16:42,710 --> 00:16:43,520 Rong Hua. | |||
355 00:16:44,880 --> 00:16:46,150 I indeed made the decision without letting you know. | 355 00:16:44,880 --> 00:16:46,150 I indeed made the decision without letting you know. | |||
356 00:16:47,520 --> 00:16:48,280 Why did you | 356 00:16:47,520 --> 00:16:48,280 Why did you | |||
357 00:16:48,520 --> 00:16:49,520 ask her to come? | 357 00:16:48,520 --> 00:16:49,520 ask her to come? | |||
358 00:16:50,150 --> 00:16:52,400 I want to clear up the misunderstanding between her and Yue. | 358 00:16:50,150 --> 00:16:52,400 I want to clear up the misunderstanding between her and Yue. | |||
359 00:16:55,080 --> 00:16:55,760 Previously, | 359 00:16:55,080 --> 00:16:55,760 Previously, | |||
360 00:16:56,080 --> 00:16:57,440 when Yue was going to destroy the Chihua Pill, | 360 00:16:56,080 --> 00:16:57,440 when Yue was going to destroy the Chihua Pill, | |||
361 00:16:57,440 --> 00:16:59,000 he worried that he wouldn't be able to survive, | 361 00:16:57,440 --> 00:16:59,000 he worried that he wouldn't be able to survive, | |||
362 00:16:59,710 --> 00:17:01,030 which would make Rong Hua sad, | 362 00:16:59,710 --> 00:17:01,030 which would make Rong Hua sad, | |||
363 00:17:02,200 --> 00:17:02,960 therefore, | 363 00:17:02,200 --> 00:17:02,960 therefore, | |||
364 00:17:04,190 --> 00:17:05,680 he connived at the clansmen's disrespect for her | 364 00:17:04,190 --> 00:17:05,680 he connived at the clansmen's disrespect for her | |||
365 00:17:05,880 --> 00:17:08,040 and made her mistakenly believe that he killed Rong Jingfeng personally, | 365 00:17:05,880 --> 00:17:08,040 and made her mistakenly believe that he killed Rong Jingfeng personally, | |||
366 00:17:08,040 --> 00:17:09,160 letting her leave sadly. | 366 00:17:08,040 --> 00:17:09,160 letting her leave sadly. | |||
367 00:17:09,950 --> 00:17:11,800 But now seeing your father get better and leave, | 367 00:17:09,950 --> 00:17:11,800 But now seeing your father get better and leave, | |||
368 00:17:12,069 --> 00:17:12,880 I think | 368 00:17:12,069 --> 00:17:12,880 I think | |||
369 00:17:13,310 --> 00:17:15,230 Yue must have gone through the test. | 369 00:17:13,310 --> 00:17:15,230 Yue must have gone through the test. | |||
370 00:17:15,920 --> 00:17:16,950 I want to tell Rong Hua about it | 370 00:17:15,920 --> 00:17:16,950 I want to tell Rong Hua about it | |||
371 00:17:16,950 --> 00:17:18,230 and let her know why. | 371 00:17:16,950 --> 00:17:18,230 and let her know why. | |||
372 00:17:19,069 --> 00:17:19,829 No. | 372 00:17:19,069 --> 00:17:19,829 No. | |||
373 00:17:20,829 --> 00:17:22,109 Since I've promised Nalan Yue, | 373 00:17:20,829 --> 00:17:22,109 Since I've promised Nalan Yue, | |||
374 00:17:23,000 --> 00:17:24,160 I won't let anyone else | 374 00:17:23,000 --> 00:17:24,160 I won't let anyone else | |||
375 00:17:24,400 --> 00:17:25,829 know any news of my father. | 375 00:17:24,400 --> 00:17:25,829 know any news of my father. | |||
376 00:17:28,109 --> 00:17:28,920 Su. | 376 00:17:28,109 --> 00:17:28,920 Su. | |||
377 00:17:32,760 --> 00:17:33,590 Why are you here? | 377 00:17:32,760 --> 00:17:33,590 Why are you here? | |||
378 00:17:34,160 --> 00:17:35,680 I heard that something happened in Dragon Howl City, | 378 00:17:34,160 --> 00:17:35,680 I heard that something happened in Dragon Howl City, | |||
379 00:17:35,880 --> 00:17:36,880 so I specially came here. | 379 00:17:35,880 --> 00:17:36,880 so I specially came here. | |||
380 00:17:37,560 --> 00:17:38,680 There is no need for you to intervene in | 380 00:17:37,560 --> 00:17:38,680 There is no need for you to intervene in | |||
381 00:17:38,680 --> 00:17:39,640 the affairs of Dragon Howl City. | 381 00:17:38,680 --> 00:17:39,640 the affairs of Dragon Howl City. | |||
382 00:17:40,070 --> 00:17:41,680 I never make use of others | 382 00:17:40,070 --> 00:17:41,680 I never make use of others | |||
383 00:17:41,880 --> 00:17:43,310 to get what I can take back on my own. | 383 00:17:41,880 --> 00:17:43,310 to get what I can take back on my own. | |||
384 00:17:43,520 --> 00:17:44,680 She is not an outsider. | 384 00:17:43,520 --> 00:17:44,680 She is not an outsider. | |||
385 00:17:45,280 --> 00:17:46,520 She is a daughter of the Rong family too. | 385 00:17:45,280 --> 00:17:46,520 She is a daughter of the Rong family too. | |||
386 00:17:46,520 --> 00:17:48,230 You are full sisters. | 386 00:17:46,520 --> 00:17:48,230 You are full sisters. | |||
387 00:17:49,520 --> 00:17:50,830 I'm responsible for this matter. | 387 00:17:49,520 --> 00:17:50,830 I'm responsible for this matter. | |||
388 00:17:51,310 --> 00:17:52,520 I don't need others to intervene in it. | 388 00:17:51,310 --> 00:17:52,520 I don't need others to intervene in it. | |||
389 00:17:53,880 --> 00:17:55,070 I just heard | 389 00:17:53,880 --> 00:17:55,070 I just heard | |||
390 00:17:56,400 --> 00:17:57,280 you mention Father. | 390 00:17:56,400 --> 00:17:57,280 you mention Father. | |||
391 00:17:59,640 --> 00:18:00,350 You misheard. | 391 00:17:59,640 --> 00:18:00,350 You misheard. | |||
392 00:18:02,070 --> 00:18:03,070 Did I mishear? | 392 00:18:02,070 --> 00:18:03,070 Did I mishear? | |||
393 00:18:05,830 --> 00:18:06,590 Wait a second. | 393 00:18:05,830 --> 00:18:06,590 Wait a second. | |||
394 00:18:10,430 --> 00:18:11,880 Who lives in this room? | 394 00:18:10,430 --> 00:18:11,880 Who lives in this room? | |||
395 00:18:12,470 --> 00:18:14,310 Why is there such a strong smell of herbal medicine? | 395 00:18:12,470 --> 00:18:14,310 Why is there such a strong smell of herbal medicine? | |||
396 00:18:16,520 --> 00:18:17,430 A disciple of Dragon Howl City | 396 00:18:16,520 --> 00:18:17,430 A disciple of Dragon Howl City | |||
397 00:18:17,520 --> 00:18:19,470 who got injured in northern wastelands lives here. | 397 00:18:17,520 --> 00:18:19,470 who got injured in northern wastelands lives here. | |||
398 00:18:20,560 --> 00:18:22,190 Just now he suddenly disappeared. | 398 00:18:20,560 --> 00:18:22,190 Just now he suddenly disappeared. | |||
399 00:18:22,680 --> 00:18:24,470 I'm worried that if he walks around, | 399 00:18:22,680 --> 00:18:24,470 I'm worried that if he walks around, | |||
400 00:18:25,190 --> 00:18:26,950 he will draw Mo Huan's people here. | 400 00:18:25,190 --> 00:18:26,950 he will draw Mo Huan's people here. | |||
401 00:18:30,070 --> 00:18:32,070 Judging from the remaining decoction, | 401 00:18:30,070 --> 00:18:32,070 Judging from the remaining decoction, | |||
402 00:18:32,680 --> 00:18:33,830 I think the disciple | 402 00:18:32,680 --> 00:18:33,830 I think the disciple | |||
403 00:18:34,280 --> 00:18:35,830 has been seriously injured | 403 00:18:34,280 --> 00:18:35,830 has been seriously injured | |||
404 00:18:35,830 --> 00:18:37,070 and in a coma for several days. | 404 00:18:35,830 --> 00:18:37,070 and in a coma for several days. | |||
405 00:18:38,190 --> 00:18:40,070 How did he leave this room? | 405 00:18:38,190 --> 00:18:40,070 How did he leave this room? | |||
406 00:18:40,680 --> 00:18:42,110 A while ago, I saw him get better, | 406 00:18:40,680 --> 00:18:42,110 A while ago, I saw him get better, | |||
407 00:18:42,310 --> 00:18:43,560 so I went to the pharmacy to buy medicine. | 407 00:18:42,310 --> 00:18:43,560 so I went to the pharmacy to buy medicine. | |||
408 00:18:44,070 --> 00:18:44,950 When I came back, | 408 00:18:44,070 --> 00:18:44,950 When I came back, | |||
409 00:18:45,310 --> 00:18:46,760 the room was empty. | 409 00:18:45,310 --> 00:18:46,760 the room was empty. | |||
410 00:19:06,470 --> 00:19:07,310 The ice crystal? | 410 00:19:06,470 --> 00:19:07,310 The ice crystal? | |||
411 00:19:08,190 --> 00:19:10,070 What kind of patient is the ice crystal used to treat? | 411 00:19:08,190 --> 00:19:10,070 What kind of patient is the ice crystal used to treat? | |||
412 00:19:12,310 --> 00:19:14,160 This is closely related to the Chihua Pill. | 412 00:19:12,310 --> 00:19:14,160 This is closely related to the Chihua Pill. | |||
413 00:19:14,560 --> 00:19:16,310 It's not something that is usually easy to get. | 413 00:19:14,560 --> 00:19:16,310 It's not something that is usually easy to get. | |||
414 00:19:19,310 --> 00:19:20,400 Mrs. Nalan, you thought too much. | 414 00:19:19,310 --> 00:19:20,400 Mrs. Nalan, you thought too much. | |||
415 00:19:21,680 --> 00:19:22,560 It's just a disciple of Dragon Howl City | 415 00:19:21,680 --> 00:19:22,560 It's just a disciple of Dragon Howl City | |||
416 00:19:22,560 --> 00:19:24,310 who became an avatar soldier. | 416 00:19:22,560 --> 00:19:24,310 who became an avatar soldier. | |||
417 00:19:24,310 --> 00:19:26,040 Master Nalan wants to destroy the Chihua Pill in his body | 417 00:19:24,310 --> 00:19:26,040 Master Nalan wants to destroy the Chihua Pill in his body | |||
418 00:19:26,710 --> 00:19:28,830 and save all the avatar soldiers' lives, | 418 00:19:26,710 --> 00:19:28,830 and save all the avatar soldiers' lives, | |||
419 00:19:29,560 --> 00:19:31,560 so he makes use of the ice crystal to save them. | 419 00:19:29,560 --> 00:19:31,560 so he makes use of the ice crystal to save them. | |||
420 00:19:32,190 --> 00:19:33,070 This time, I came here | 420 00:19:32,190 --> 00:19:33,070 This time, I came here | |||
421 00:19:33,070 --> 00:19:34,160 to give these ice crystals | 421 00:19:33,070 --> 00:19:34,160 to give these ice crystals | |||
422 00:19:34,160 --> 00:19:35,400 to the avatar soldiers. | 422 00:19:34,160 --> 00:19:35,400 to the avatar soldiers. | |||
423 00:19:36,310 --> 00:19:38,950 I know every disciple of Dragon Howl City | 423 00:19:36,310 --> 00:19:38,950 I know every disciple of Dragon Howl City | |||
424 00:19:38,950 --> 00:19:40,190 who became an avatar soldier back then, | 424 00:19:38,950 --> 00:19:40,190 who became an avatar soldier back then, | |||
425 00:19:40,680 --> 00:19:42,430 but I haven't heard that | 425 00:19:40,680 --> 00:19:42,430 but I haven't heard that | |||
426 00:19:42,710 --> 00:19:43,950 anyone around Su became an avatar soldier. | 426 00:19:42,710 --> 00:19:43,950 anyone around Su became an avatar soldier. | |||
427 00:19:45,800 --> 00:19:47,040 I see. | 427 00:19:45,800 --> 00:19:47,040 I see. | |||
428 00:19:47,400 --> 00:19:48,190 Master Rong Su. | 428 00:19:47,400 --> 00:19:48,190 Master Rong Su. | |||
429 00:19:51,190 --> 00:19:52,190 Don't worry. | 429 00:19:51,190 --> 00:19:52,190 Don't worry. | |||
430 00:19:52,640 --> 00:19:54,430 I specially came here to help my sister. | 430 00:19:52,640 --> 00:19:54,430 I specially came here to help my sister. | |||
431 00:19:54,920 --> 00:19:56,520 Liuli went to inquire about news in Tingfeng Town, | 431 00:19:54,920 --> 00:19:56,520 Liuli went to inquire about news in Tingfeng Town, | |||
432 00:19:56,710 --> 00:19:58,040 but was unexpectedly caught by Mo Huan's people. | 432 00:19:56,710 --> 00:19:58,040 but was unexpectedly caught by Mo Huan's people. | |||
433 00:19:58,590 --> 00:19:59,830 It is hard to tell whether she is still alive or not. | 433 00:19:58,590 --> 00:19:59,830 It is hard to tell whether she is still alive or not. | |||
434 00:20:00,070 --> 00:20:01,710 Master Rong Su, please help. | 434 00:20:00,070 --> 00:20:01,710 Master Rong Su, please help. | |||
435 00:20:29,350 --> 00:20:30,470 Unexpectedly, | 435 00:20:29,350 --> 00:20:30,470 Unexpectedly, | |||
436 00:20:31,160 --> 00:20:32,680 after I removed the mark of the avatar soldier art, | 436 00:20:31,160 --> 00:20:32,680 after I removed the mark of the avatar soldier art, | |||
437 00:20:33,350 --> 00:20:34,920 my internal force does not decrease but increases. | 437 00:20:33,350 --> 00:20:34,920 my internal force does not decrease but increases. | |||
438 00:20:35,920 --> 00:20:36,680 Mo Huan, | 438 00:20:35,920 --> 00:20:36,680 Mo Huan, | |||
439 00:20:37,160 --> 00:20:39,110 I won't be controlled by you. | 439 00:20:37,160 --> 00:20:39,110 I won't be controlled by you. | |||
440 00:20:39,400 --> 00:20:40,560 Neither will the Nalan family. | 440 00:20:39,400 --> 00:20:40,560 Neither will the Nalan family. | |||
441 00:20:41,640 --> 00:20:42,520 Today, | 441 00:20:41,640 --> 00:20:42,520 Today, | |||
442 00:20:43,040 --> 00:20:45,880 I will free those who are controlled by the insects. | 442 00:20:43,040 --> 00:20:45,880 I will free those who are controlled by the insects. | |||
443 00:21:38,430 --> 00:21:39,110 Nalan Yue, | 443 00:21:38,430 --> 00:21:39,110 Nalan Yue, | |||
444 00:21:40,110 --> 00:21:41,590 just what do you want to do again? | 444 00:21:40,110 --> 00:21:41,590 just what do you want to do again? | |||
445 00:21:48,640 --> 00:21:49,470 Leave. | 445 00:21:48,640 --> 00:21:49,470 Leave. | |||
446 00:22:27,430 --> 00:22:28,310 Why? | 446 00:22:27,430 --> 00:22:28,310 Why? | |||
447 00:22:31,310 --> 00:22:32,230 Previously | 447 00:22:31,310 --> 00:22:32,230 Previously | |||
448 00:22:32,680 --> 00:22:34,830 each of you was forced to be used by me. | 448 00:22:32,680 --> 00:22:34,830 each of you was forced to be used by me. | |||
449 00:22:35,710 --> 00:22:38,160 You fought the enemy for me and the Nalan family | 449 00:22:35,710 --> 00:22:38,160 You fought the enemy for me and the Nalan family | |||
450 00:22:38,310 --> 00:22:39,880 and suffered from the torture from the Chihua Pill. | 450 00:22:38,310 --> 00:22:39,880 and suffered from the torture from the Chihua Pill. | |||
451 00:22:41,000 --> 00:22:42,280 But from now on, | 451 00:22:41,000 --> 00:22:42,280 But from now on, | |||
452 00:22:42,800 --> 00:22:44,520 you don't have to be like before anymore. | 452 00:22:42,800 --> 00:22:44,520 you don't have to be like before anymore. | |||
453 00:22:47,800 --> 00:22:49,880 With Mr. Bai Su's help, | 453 00:22:47,800 --> 00:22:49,880 With Mr. Bai Su's help, | |||
454 00:22:50,830 --> 00:22:53,040 I've killed the insects in your chest | 454 00:22:50,830 --> 00:22:53,040 I've killed the insects in your chest | |||
455 00:22:53,830 --> 00:22:55,520 and made the avatar soldier art ineffective on you. | 455 00:22:53,830 --> 00:22:55,520 and made the avatar soldier art ineffective on you. | |||
456 00:22:56,350 --> 00:22:57,470 From now on, | 456 00:22:56,350 --> 00:22:57,470 From now on, | |||
457 00:22:57,830 --> 00:22:59,470 you are not controlled by me anymore. | 457 00:22:57,830 --> 00:22:59,470 you are not controlled by me anymore. | |||
458 00:23:00,280 --> 00:23:01,400 You are free now! | 458 00:23:00,280 --> 00:23:01,400 You are free now! | |||
459 00:23:01,710 --> 00:23:02,160 Really? | 459 00:23:01,710 --> 00:23:02,160 Really? | |||
460 00:23:02,160 --> 00:23:03,070 Great. | 460 00:23:02,160 --> 00:23:03,070 Great. | |||
461 00:23:07,800 --> 00:23:08,350 Is what he said true? | 461 00:23:07,800 --> 00:23:08,350 Is what he said true? | |||
462 00:23:08,350 --> 00:23:09,230 Great. | 462 00:23:08,350 --> 00:23:09,230 Great. | |||
463 00:23:10,520 --> 00:23:11,640 I'm responsible | 463 00:23:10,520 --> 00:23:11,640 I'm responsible | |||
464 00:23:12,400 --> 00:23:14,310 for too many lives. | 464 00:23:12,400 --> 00:23:14,310 for too many lives. | |||
465 00:23:14,470 --> 00:23:15,400 I'm tired. | 465 00:23:14,470 --> 00:23:15,400 I'm tired. | |||
466 00:23:16,230 --> 00:23:17,070 Moreover, | 466 00:23:16,230 --> 00:23:17,070 Moreover, | |||
467 00:23:17,350 --> 00:23:18,560 if I die, | 467 00:23:17,350 --> 00:23:18,560 if I die, | |||
468 00:23:18,920 --> 00:23:20,070 every one of you | 468 00:23:18,920 --> 00:23:20,070 every one of you | |||
469 00:23:20,190 --> 00:23:21,430 have to die with me. | 469 00:23:20,190 --> 00:23:21,430 have to die with me. | |||
470 00:23:22,160 --> 00:23:23,160 In this case, | 470 00:23:22,160 --> 00:23:23,160 In this case, | |||
471 00:23:23,430 --> 00:23:25,160 what's the difference between me | 471 00:23:23,430 --> 00:23:25,160 what's the difference between me | |||
472 00:23:25,160 --> 00:23:26,190 and those evil killers? | 472 00:23:25,160 --> 00:23:26,190 and those evil killers? | |||
473 00:23:26,190 --> 00:23:27,560 I don't want to live my life like this, | 473 00:23:26,190 --> 00:23:27,560 I don't want to live my life like this, | |||
474 00:23:27,760 --> 00:23:28,590 and it's good | 474 00:23:27,760 --> 00:23:28,590 and it's good | |||
475 00:23:28,800 --> 00:23:30,070 to let everyone be free. | 475 00:23:28,800 --> 00:23:30,070 to let everyone be free. | |||
476 00:23:30,400 --> 00:23:31,470 In this case, | 476 00:23:30,400 --> 00:23:31,470 In this case, | |||
477 00:23:32,040 --> 00:23:33,760 how will you control us? | 477 00:23:32,040 --> 00:23:33,760 how will you control us? | |||
478 00:23:33,760 --> 00:23:34,920 I told you | 478 00:23:33,760 --> 00:23:34,920 I told you | |||
479 00:23:34,920 --> 00:23:36,520 that you are free now. | 479 00:23:34,920 --> 00:23:36,520 that you are free now. | |||
480 00:23:36,520 --> 00:23:37,680 I won't control you. | 480 00:23:36,520 --> 00:23:37,680 I won't control you. | |||
481 00:23:39,190 --> 00:23:40,110 If I | 481 00:23:39,190 --> 00:23:40,110 If I | |||
482 00:23:40,110 --> 00:23:41,230 have to control you | 482 00:23:40,110 --> 00:23:41,230 have to control you | |||
483 00:23:41,230 --> 00:23:42,920 to maintain my strength, | 483 00:23:41,230 --> 00:23:42,920 to maintain my strength, | |||
484 00:23:43,310 --> 00:23:44,350 it can only prove | 484 00:23:43,310 --> 00:23:44,350 it can only prove | |||
485 00:23:44,920 --> 00:23:45,880 that I'm not strong enough. | 485 00:23:44,920 --> 00:23:45,880 that I'm not strong enough. | |||
486 00:23:47,560 --> 00:23:48,590 But now | 486 00:23:47,560 --> 00:23:48,590 But now | |||
487 00:23:49,280 --> 00:23:50,350 I don't need to control you. | 487 00:23:49,280 --> 00:23:50,350 I don't need to control you. | |||
488 00:23:50,950 --> 00:23:52,640 Since you are free now, | 488 00:23:50,950 --> 00:23:52,640 Since you are free now, | |||
489 00:23:53,190 --> 00:23:54,800 please leave here quickly. | 489 00:23:53,190 --> 00:23:54,800 please leave here quickly. | |||
490 00:23:55,190 --> 00:23:58,070 You have nothing to do with the Nalan family from now on. | 490 00:23:55,190 --> 00:23:58,070 You have nothing to do with the Nalan family from now on. | |||
491 00:24:00,560 --> 00:24:01,880 He just let us go? | 491 00:24:00,560 --> 00:24:01,880 He just let us go? | |||
492 00:24:01,880 --> 00:24:02,710 Is it true? | 492 00:24:01,880 --> 00:24:02,710 Is it true? | |||
493 00:24:02,710 --> 00:24:03,830 Die he lie to us? | 493 00:24:02,710 --> 00:24:03,830 Die he lie to us? | |||
494 00:24:04,710 --> 00:24:06,280 Now I don't belong to any sect. | 494 00:24:04,710 --> 00:24:06,280 Now I don't belong to any sect. | |||
495 00:24:07,160 --> 00:24:08,560 Where should I go? | 495 00:24:07,160 --> 00:24:08,560 Where should I go? | |||
496 00:24:16,520 --> 00:24:18,470 If we are willing to submit ourselves to you, | 496 00:24:16,520 --> 00:24:18,470 If we are willing to submit ourselves to you, | |||
497 00:24:18,470 --> 00:24:19,430 and from now on, | 497 00:24:18,470 --> 00:24:19,430 and from now on, | |||
498 00:24:19,430 --> 00:24:21,230 we'll only work for you, | 498 00:24:19,430 --> 00:24:21,230 we'll only work for you, | |||
499 00:24:21,520 --> 00:24:22,640 and follow you forever, | 499 00:24:21,520 --> 00:24:22,640 and follow you forever, | |||
500 00:24:23,830 --> 00:24:24,920 we wonder | 500 00:24:23,830 --> 00:24:24,920 we wonder | |||
501 00:24:24,920 --> 00:24:26,070 whether you agree. | 501 00:24:24,920 --> 00:24:26,070 whether you agree. | |||
502 00:24:26,560 --> 00:24:28,040 Master Nalan, we are willing to serve you | 502 00:24:26,560 --> 00:24:28,040 Master Nalan, we are willing to serve you | |||
503 00:24:28,350 --> 00:24:29,470 and defy death to follow you! | 503 00:24:28,350 --> 00:24:29,470 and defy death to follow you! | |||
504 00:24:30,070 --> 00:24:32,230 Master Nalan, we are willing to serve you | 504 00:24:30,070 --> 00:24:32,230 Master Nalan, we are willing to serve you | |||
505 00:24:32,350 --> 00:24:33,640 and defy death to follow you! | 505 00:24:32,350 --> 00:24:33,640 and defy death to follow you! | |||
506 00:24:33,880 --> 00:24:36,000 Master Nalan, we are willing to serve you | 506 00:24:33,880 --> 00:24:36,000 Master Nalan, we are willing to serve you | |||
507 00:24:36,190 --> 00:24:37,160 and defy death to follow you! | 507 00:24:36,190 --> 00:24:37,160 and defy death to follow you! | |||
508 00:24:37,160 --> 00:24:38,040 This time, | 508 00:24:37,160 --> 00:24:38,040 This time, | |||
509 00:24:38,590 --> 00:24:40,230 you really subdued them. | 509 00:24:38,590 --> 00:24:40,230 you really subdued them. | |||
510 00:24:41,800 --> 00:24:42,400 OK. | 510 00:24:41,800 --> 00:24:42,400 OK. | |||
511 00:24:43,560 --> 00:24:44,760 Now Dragon Howl City | 511 00:24:43,560 --> 00:24:44,760 Now Dragon Howl City | |||
512 00:24:44,760 --> 00:24:45,800 is occupied by Mo Huan. | 512 00:24:44,760 --> 00:24:45,800 is occupied by Mo Huan. | |||
513 00:24:46,470 --> 00:24:48,950 There will certainly be a fierce battle in Jianghu. | 513 00:24:46,470 --> 00:24:48,950 There will certainly be a fierce battle in Jianghu. | |||
514 00:24:49,830 --> 00:24:50,680 You guys, | 514 00:24:49,830 --> 00:24:50,680 You guys, | |||
515 00:24:50,760 --> 00:24:52,520 who wants to go to Dragon Howl City with me? | 515 00:24:50,760 --> 00:24:52,520 who wants to go to Dragon Howl City with me? | |||
516 00:24:52,800 --> 00:24:55,680 I want! I want! I want! | 516 00:24:52,800 --> 00:24:55,680 I want! I want! I want! | |||
517 00:25:00,950 --> 00:25:02,190 Mr. Bai Su | 517 00:25:00,950 --> 00:25:02,190 Mr. Bai Su | |||
518 00:25:02,190 --> 00:25:03,560 must have told you that the secret passage | 518 00:25:02,190 --> 00:25:03,560 must have told you that the secret passage | |||
519 00:25:03,560 --> 00:25:04,470 has been built. | 519 00:25:03,560 --> 00:25:04,470 has been built. | |||
520 00:25:04,880 --> 00:25:06,590 I wonder you want to take a look. | 520 00:25:04,880 --> 00:25:06,590 I wonder you want to take a look. | |||
521 00:25:07,680 --> 00:25:08,950 I've read | 521 00:25:07,680 --> 00:25:08,950 I've read | |||
522 00:25:08,950 --> 00:25:09,920 the drawing of the secret passage. | 522 00:25:08,950 --> 00:25:09,920 the drawing of the secret passage. | |||
523 00:25:10,470 --> 00:25:11,350 But if we use it as | 523 00:25:10,470 --> 00:25:11,350 But if we use it as | |||
524 00:25:11,350 --> 00:25:12,950 the last escape route, | 524 00:25:11,350 --> 00:25:12,950 the last escape route, | |||
525 00:25:13,280 --> 00:25:15,430 the devices must be redesigned. | 525 00:25:13,280 --> 00:25:15,430 the devices must be redesigned. | |||
526 00:25:17,470 --> 00:25:18,760 The Mei family has a martial arts book. | 526 00:25:17,470 --> 00:25:18,760 The Mei family has a martial arts book. | |||
527 00:25:19,070 --> 00:25:20,430 Back then, Hua didn't take it seriously, | 527 00:25:19,070 --> 00:25:20,430 Back then, Hua didn't take it seriously, | |||
528 00:25:20,520 --> 00:25:21,590 and gave it back to Mei Ying. | 528 00:25:20,520 --> 00:25:21,590 and gave it back to Mei Ying. | |||
529 00:25:21,800 --> 00:25:22,920 Fortunately, I paid attention to it | 529 00:25:21,800 --> 00:25:22,920 Fortunately, I paid attention to it | |||
530 00:25:23,160 --> 00:25:23,950 and made a copy. | 530 00:25:23,160 --> 00:25:23,950 and made a copy. | |||
531 00:25:25,070 --> 00:25:27,350 But only after reading it carefully did I find | 531 00:25:25,070 --> 00:25:27,350 But only after reading it carefully did I find | |||
532 00:25:28,110 --> 00:25:30,350 that there is something mysterious in this book. | 532 00:25:28,110 --> 00:25:30,350 that there is something mysterious in this book. | |||
533 00:25:34,280 --> 00:25:35,430 So you mean... | 533 00:25:34,280 --> 00:25:35,430 So you mean... | |||
534 00:25:37,310 --> 00:25:39,070 I have fought Mei Ying many times | 534 00:25:37,310 --> 00:25:39,070 I have fought Mei Ying many times | |||
535 00:25:39,640 --> 00:25:41,280 and I found that the formations he uses | 535 00:25:39,640 --> 00:25:41,280 and I found that the formations he uses | |||
536 00:25:41,560 --> 00:25:43,430 are different from those written in the book. | 536 00:25:41,560 --> 00:25:43,430 are different from those written in the book. | |||
537 00:25:45,000 --> 00:25:45,830 Later, | 537 00:25:45,000 --> 00:25:45,830 Later, | |||
538 00:25:45,920 --> 00:25:47,280 in northern wastelands, when Xueman told me | 538 00:25:45,920 --> 00:25:47,280 in northern wastelands, when Xueman told me | |||
539 00:25:47,400 --> 00:25:49,110 the secret of the martial arts book, | 539 00:25:47,400 --> 00:25:49,110 the secret of the martial arts book, | |||
540 00:25:49,520 --> 00:25:50,800 I was suddenly enlightened. | 540 00:25:49,520 --> 00:25:50,800 I was suddenly enlightened. | |||
541 00:25:51,640 --> 00:25:53,800 If we can rebuild the Ling Sect | 541 00:25:51,640 --> 00:25:53,800 If we can rebuild the Ling Sect | |||
542 00:25:53,800 --> 00:25:55,000 and the secret passage, | 542 00:25:53,800 --> 00:25:55,000 and the secret passage, | |||
543 00:25:55,350 --> 00:25:57,000 and then even if Mo Huan comes back, | 543 00:25:55,350 --> 00:25:57,000 and then even if Mo Huan comes back, | |||
544 00:25:57,710 --> 00:25:59,160 we can resist them for a longer time. | 544 00:25:57,710 --> 00:25:59,160 we can resist them for a longer time. | |||
545 00:26:00,520 --> 00:26:02,590 He disappeared from Jianghu | 545 00:26:00,520 --> 00:26:02,590 He disappeared from Jianghu | |||
546 00:26:02,880 --> 00:26:04,520 and people failed to find him. | 546 00:26:02,880 --> 00:26:04,520 and people failed to find him. | |||
547 00:26:05,470 --> 00:26:06,800 In addition to disguising himself, | 547 00:26:05,470 --> 00:26:06,800 In addition to disguising himself, | |||
548 00:26:07,280 --> 00:26:08,760 I think he must have | 548 00:26:07,280 --> 00:26:08,760 I think he must have | |||
549 00:26:08,880 --> 00:26:10,560 set up some cover-up formations in the hiding place. | 549 00:26:08,880 --> 00:26:10,560 set up some cover-up formations in the hiding place. | |||
550 00:26:13,040 --> 00:26:13,880 Previously, | 550 00:26:13,040 --> 00:26:13,880 Previously, | |||
551 00:26:14,760 --> 00:26:17,230 he has been studying this martial arts book of the Mei family all day long. | 551 00:26:14,760 --> 00:26:17,230 he has been studying this martial arts book of the Mei family all day long. | |||
552 00:26:17,400 --> 00:26:18,400 Out of curiosity, | 552 00:26:17,400 --> 00:26:18,400 Out of curiosity, | |||
553 00:26:18,800 --> 00:26:20,590 I secretly observed for a long time. | 553 00:26:18,800 --> 00:26:20,590 I secretly observed for a long time. | |||
554 00:26:21,470 --> 00:26:22,470 In the end, I found | 554 00:26:21,470 --> 00:26:22,470 In the end, I found | |||
555 00:26:22,920 --> 00:26:24,400 Only by dyeing the book with plum blossoms | 555 00:26:22,920 --> 00:26:24,400 Only by dyeing the book with plum blossoms | |||
556 00:26:24,800 --> 00:26:27,590 can the secrets hidden in the book been seen. | 556 00:26:24,800 --> 00:26:27,590 can the secrets hidden in the book been seen. | |||
557 00:26:28,590 --> 00:26:31,040 Are these all about the long-lost methods of device using? | 557 00:26:28,590 --> 00:26:31,040 Are these all about the long-lost methods of device using? | |||
558 00:26:31,230 --> 00:26:32,040 Yes. | 558 00:26:31,230 --> 00:26:32,040 Yes. | |||
559 00:26:33,470 --> 00:26:35,800 I wanted to share responsibility for my brother and the Mei family. | 559 00:26:33,470 --> 00:26:35,800 I wanted to share responsibility for my brother and the Mei family. | |||
560 00:26:36,430 --> 00:26:37,710 I wanted to learn some skills, | 560 00:26:36,430 --> 00:26:37,710 I wanted to learn some skills, | |||
561 00:26:38,430 --> 00:26:40,470 so I took the opportunity to copy a few pages | 561 00:26:38,430 --> 00:26:40,470 so I took the opportunity to copy a few pages | |||
562 00:26:40,950 --> 00:26:42,160 for study purposes. | 562 00:26:40,950 --> 00:26:42,160 for study purposes. | |||
563 00:26:47,160 --> 00:26:48,310 Do you want me | 563 00:26:47,160 --> 00:26:48,310 Do you want me | |||
564 00:26:48,800 --> 00:26:50,310 to pass on these since you gave them to me? | 564 00:26:48,800 --> 00:26:50,310 to pass on these since you gave them to me? | |||
565 00:26:53,110 --> 00:26:55,160 Only when these devices and formations | 565 00:26:53,110 --> 00:26:55,160 Only when these devices and formations | |||
566 00:26:55,160 --> 00:26:56,190 reappear in Jianghu | 566 00:26:55,160 --> 00:26:56,190 reappear in Jianghu | |||
567 00:26:56,710 --> 00:26:59,350 and break Mo Huan's and the Ling Sect's plan | 567 00:26:56,710 --> 00:26:59,350 and break Mo Huan's and the Ling Sect's plan | |||
568 00:26:59,710 --> 00:27:01,950 can my brother be suspected by Mo Huan. | 568 00:26:59,710 --> 00:27:01,950 can my brother be suspected by Mo Huan. | |||
569 00:27:02,920 --> 00:27:04,590 Thus he will lose her support. | 569 00:27:02,920 --> 00:27:04,590 Thus he will lose her support. | |||
570 00:27:05,230 --> 00:27:07,470 This coincides with the thing | 570 00:27:05,230 --> 00:27:07,470 This coincides with the thing | |||
571 00:27:08,400 --> 00:27:09,400 you asked me to do. | 571 00:27:08,400 --> 00:27:09,400 you asked me to do. | |||
572 00:27:13,830 --> 00:27:14,640 Here. | 572 00:27:13,830 --> 00:27:14,640 Here. | |||
573 00:27:14,640 --> 00:27:15,350 Take a look. | 573 00:27:14,640 --> 00:27:15,350 Take a look. | |||
574 00:27:17,160 --> 00:27:18,430 Every spot must be built. | 574 00:27:17,160 --> 00:27:18,430 Every spot must be built. | |||
575 00:27:19,430 --> 00:27:20,920 According to what Xueman said, | 575 00:27:19,430 --> 00:27:20,920 According to what Xueman said, | |||
576 00:27:21,190 --> 00:27:22,950 I made a new design drawing. | 576 00:27:21,190 --> 00:27:22,950 I made a new design drawing. | |||
577 00:27:23,710 --> 00:27:25,470 You just need to follow this new drawing. | 577 00:27:23,710 --> 00:27:25,470 You just need to follow this new drawing. | |||
578 00:27:26,470 --> 00:27:27,230 Master Nalan, | 578 00:27:26,470 --> 00:27:27,230 Master Nalan, | |||
579 00:27:27,710 --> 00:27:28,830 Mr. Bai Su said | 579 00:27:27,710 --> 00:27:28,830 Mr. Bai Su said | |||
580 00:27:29,070 --> 00:27:30,470 you haven't fully recovered. | 580 00:27:29,070 --> 00:27:30,470 you haven't fully recovered. | |||
581 00:27:30,710 --> 00:27:31,590 Why bother... | 581 00:27:30,710 --> 00:27:31,590 Why bother... | |||
582 00:27:31,590 --> 00:27:32,950 Mr. Bai Su | 582 00:27:31,590 --> 00:27:32,950 Mr. Bai Su | |||
583 00:27:33,230 --> 00:27:34,710 will stay to oversee the work this time. | 583 00:27:33,230 --> 00:27:34,710 will stay to oversee the work this time. | |||
584 00:27:35,230 --> 00:27:36,920 You must help him with all your strength | 584 00:27:35,230 --> 00:27:36,920 You must help him with all your strength | |||
585 00:27:37,110 --> 00:27:38,430 to rebuild the Ling Sect. | 585 00:27:37,110 --> 00:27:38,430 to rebuild the Ling Sect. | |||
586 00:27:40,710 --> 00:27:41,830 This time, | 586 00:27:40,710 --> 00:27:41,830 This time, | |||
587 00:27:42,230 --> 00:27:43,560 we'll have the last duel | 587 00:27:42,230 --> 00:27:43,560 we'll have the last duel | |||
588 00:27:43,950 --> 00:27:45,310 with Mo Huan. | 588 00:27:43,950 --> 00:27:45,310 with Mo Huan. | |||
589 00:27:46,230 --> 00:27:47,070 Don't worry. | 589 00:27:46,230 --> 00:27:47,070 Don't worry. | |||
590 00:27:47,310 --> 00:27:48,710 I will handle this matter. | 590 00:27:47,310 --> 00:27:48,710 I will handle this matter. | |||
591 00:27:49,710 --> 00:27:51,400 But it is very dangerous this time. | 591 00:27:49,710 --> 00:27:51,400 But it is very dangerous this time. | |||
592 00:27:51,830 --> 00:27:52,680 If by any chance... | 592 00:27:51,830 --> 00:27:52,680 If by any chance... | |||
593 00:27:54,590 --> 00:27:55,710 To achieve something, | 593 00:27:54,590 --> 00:27:55,710 To achieve something, | |||
594 00:27:56,680 --> 00:27:57,680 I must make my choice. | 594 00:27:56,680 --> 00:27:57,680 I must make my choice. | |||
595 00:27:58,640 --> 00:27:59,880 I'm the most suitable person | 595 00:27:58,640 --> 00:27:59,880 I'm the most suitable person | |||
596 00:27:59,880 --> 00:28:01,040 to do this. | 596 00:27:59,880 --> 00:28:01,040 to do this. | |||
597 00:28:01,950 --> 00:28:03,560 Since you trust me, | 597 00:28:01,950 --> 00:28:03,560 Since you trust me, | |||
598 00:28:04,070 --> 00:28:05,590 and are willing to give me the antidote, | 598 00:28:04,070 --> 00:28:05,590 and are willing to give me the antidote, | |||
599 00:28:06,310 --> 00:28:07,950 I will go all out. | 599 00:28:06,310 --> 00:28:07,950 I will go all out. | |||
600 00:28:10,040 --> 00:28:12,070 This time I have no alternative but to make you take risks. | 600 00:28:10,040 --> 00:28:12,070 This time I have no alternative but to make you take risks. | |||
601 00:28:13,190 --> 00:28:14,350 I'll protect you | 601 00:28:13,190 --> 00:28:14,350 I'll protect you | |||
602 00:28:14,560 --> 00:28:15,640 in secret. | 602 00:28:14,560 --> 00:28:15,640 in secret. | |||
603 00:28:17,040 --> 00:28:18,230 The people of the Mei family | 603 00:28:17,040 --> 00:28:18,230 The people of the Mei family | |||
604 00:28:19,070 --> 00:28:20,470 are always ruthless | 604 00:28:19,070 --> 00:28:20,470 are always ruthless | |||
605 00:28:21,190 --> 00:28:22,590 and ready to risk everything. | 605 00:28:21,190 --> 00:28:22,590 and ready to risk everything. | |||
606 00:28:23,920 --> 00:28:25,590 My brother taught me that. | 606 00:28:23,920 --> 00:28:25,590 My brother taught me that. | |||
607 00:28:27,160 --> 00:28:28,040 Nowadays, | 607 00:28:27,160 --> 00:28:28,040 Nowadays, | |||
608 00:28:28,640 --> 00:28:30,070 Dragon Howl City is chaotic again | 608 00:28:28,640 --> 00:28:30,070 Dragon Howl City is chaotic again | |||
609 00:28:30,710 --> 00:28:32,160 bringing disaster to the entire Jianghu. | 609 00:28:30,710 --> 00:28:32,160 bringing disaster to the entire Jianghu. | |||
610 00:28:32,830 --> 00:28:33,710 I | 610 00:28:32,830 --> 00:28:33,710 I | |||
611 00:28:33,950 --> 00:28:35,040 also want to do something. | 611 00:28:33,950 --> 00:28:35,040 also want to do something. | |||
612 00:28:35,640 --> 00:28:37,830 I don't want to see these meaningless killings | 612 00:28:35,640 --> 00:28:37,830 I don't want to see these meaningless killings | |||
613 00:28:38,350 --> 00:28:39,310 and fights again. | 613 00:28:38,350 --> 00:28:39,310 and fights again. | |||
614 00:28:42,560 --> 00:28:43,400 Hua, | 614 00:28:42,560 --> 00:28:43,400 Hua, | |||
615 00:28:46,430 --> 00:28:48,190 no matter what happens in the future, | 615 00:28:46,430 --> 00:28:48,190 no matter what happens in the future, | |||
616 00:28:48,800 --> 00:28:50,680 don't feel sad | 616 00:28:48,800 --> 00:28:50,680 don't feel sad | |||
617 00:28:50,950 --> 00:28:51,950 or guilty for me. | 617 00:28:50,950 --> 00:28:51,950 or guilty for me. | |||
618 00:28:52,950 --> 00:28:53,920 Xueman. | 618 00:28:52,950 --> 00:28:53,920 Xueman. | |||
619 00:28:58,470 --> 00:28:59,680 Since we are a family, | 619 00:28:58,470 --> 00:28:59,680 Since we are a family, | |||
620 00:29:00,680 --> 00:29:01,710 I'm saying this | 620 00:29:00,680 --> 00:29:01,710 I'm saying this | |||
621 00:29:01,950 --> 00:29:03,160 to a family member. | 621 00:29:01,950 --> 00:29:03,160 to a family member. | |||
622 00:29:04,350 --> 00:29:05,350 In the future, | 622 00:29:04,350 --> 00:29:05,350 In the future, | |||
623 00:29:05,470 --> 00:29:07,830 please tolerate Yue more. | 623 00:29:05,470 --> 00:29:07,830 please tolerate Yue more. | |||
624 00:29:08,710 --> 00:29:09,800 Most of the time, | 624 00:29:08,710 --> 00:29:09,800 Most of the time, | |||
625 00:29:09,950 --> 00:29:11,430 he does things not of his own free will. | 625 00:29:09,950 --> 00:29:11,430 he does things not of his own free will. | |||
626 00:29:12,110 --> 00:29:13,400 He has difficulties that he is reluctant to mention. | 626 00:29:12,110 --> 00:29:13,400 He has difficulties that he is reluctant to mention. | |||
627 00:29:16,470 --> 00:29:17,880 I've kept what he has done for me | 627 00:29:16,470 --> 00:29:17,880 I've kept what he has done for me | |||
628 00:29:19,160 --> 00:29:20,430 in mind. | 628 00:29:19,160 --> 00:29:20,430 in mind. | |||
629 00:29:34,350 --> 00:29:34,830 Waiter. | 629 00:29:34,350 --> 00:29:34,830 Waiter. | |||
630 00:29:35,230 --> 00:29:35,640 Coming. | 630 00:29:35,230 --> 00:29:35,640 Coming. | |||
631 00:29:35,640 --> 00:29:36,400 I'd like a pot of tea. | 631 00:29:35,640 --> 00:29:36,400 I'd like a pot of tea. | |||
632 00:29:39,470 --> 00:29:40,430 Please enjoy. | 632 00:29:39,470 --> 00:29:40,430 Please enjoy. | |||
633 00:29:43,830 --> 00:29:45,560 I remember I'm responsible for | 633 00:29:43,830 --> 00:29:45,560 I remember I'm responsible for | |||
634 00:29:45,830 --> 00:29:47,800 for the inspection and investigation in Tingfeng Town today. | 634 00:29:45,830 --> 00:29:47,800 for the inspection and investigation in Tingfeng Town today. | |||
635 00:29:49,350 --> 00:29:50,880 You are quite diligent. | 635 00:29:49,350 --> 00:29:50,880 You are quite diligent. | |||
636 00:29:51,040 --> 00:29:52,160 Regardless of wind and rain, | 636 00:29:51,040 --> 00:29:52,160 Regardless of wind and rain, | |||
637 00:29:52,160 --> 00:29:53,190 you come here every day. | 637 00:29:52,160 --> 00:29:53,190 you come here every day. | |||
638 00:29:55,830 --> 00:29:58,110 As long as Supreme Master can stay in the City peacefully, | 638 00:29:55,830 --> 00:29:58,110 As long as Supreme Master can stay in the City peacefully, | |||
639 00:29:58,560 --> 00:30:00,110 our hard work is worthwhile. | 639 00:29:58,560 --> 00:30:00,110 our hard work is worthwhile. | |||
640 00:30:03,040 --> 00:30:03,950 I think | 640 00:30:03,040 --> 00:30:03,950 I think | |||
641 00:30:04,310 --> 00:30:05,350 you should go | 641 00:30:04,310 --> 00:30:05,350 you should go | |||
642 00:30:05,350 --> 00:30:06,880 and see your favorite subordinate. | 642 00:30:05,350 --> 00:30:06,880 and see your favorite subordinate. | |||
643 00:30:07,680 --> 00:30:08,560 These days, | 643 00:30:07,680 --> 00:30:08,560 These days, | |||
644 00:30:09,070 --> 00:30:11,230 Liuli has suffered a lot. | 644 00:30:09,070 --> 00:30:11,230 Liuli has suffered a lot. | |||
645 00:30:17,230 --> 00:30:17,920 Fine. | 645 00:30:17,230 --> 00:30:17,920 Fine. | |||
646 00:30:18,470 --> 00:30:21,190 Today, I let you be responsible for the inspection and investigation in Tingfeng Town. | 646 00:30:18,470 --> 00:30:21,190 Today, I let you be responsible for the inspection and investigation in Tingfeng Town. | |||
647 00:30:21,590 --> 00:30:22,680 If there is any omission, | 647 00:30:21,590 --> 00:30:22,680 If there is any omission, | |||
648 00:30:22,950 --> 00:30:24,680 Supreme Master won't spare you easily. | 648 00:30:22,950 --> 00:30:24,680 Supreme Master won't spare you easily. | |||
649 00:31:10,400 --> 00:31:11,310 Xueman? | 649 00:31:10,400 --> 00:31:11,310 Xueman? | |||
650 00:31:12,400 --> 00:31:13,470 Why are you here? | 650 00:31:12,400 --> 00:31:13,470 Why are you here? | |||
651 00:31:14,070 --> 00:31:16,430 I heard that you are poisoned by the Chihua Pill, | 651 00:31:14,070 --> 00:31:16,430 I heard that you are poisoned by the Chihua Pill, | |||
652 00:31:17,470 --> 00:31:18,560 and every time it attacks you, | 652 00:31:17,470 --> 00:31:18,560 and every time it attacks you, | |||
653 00:31:18,680 --> 00:31:19,680 you suffer unspeakably. | 653 00:31:18,680 --> 00:31:19,680 you suffer unspeakably. | |||
654 00:31:23,430 --> 00:31:25,310 This is the antidote I stole | 654 00:31:23,430 --> 00:31:25,310 This is the antidote I stole | |||
655 00:31:25,430 --> 00:31:26,830 in Yue's room. | 655 00:31:25,430 --> 00:31:26,830 in Yue's room. | |||
656 00:31:36,560 --> 00:31:37,280 By the way, | 656 00:31:36,560 --> 00:31:37,280 By the way, | |||
657 00:31:37,920 --> 00:31:39,800 there are the people of Snow Union and the Ling Sect everywhere in the town. | 657 00:31:37,920 --> 00:31:39,800 there are the people of Snow Union and the Ling Sect everywhere in the town. | |||
658 00:31:39,800 --> 00:31:40,710 You are not safe here. | 658 00:31:39,800 --> 00:31:40,710 You are not safe here. | |||
659 00:31:40,710 --> 00:31:41,400 Come with me. | 659 00:31:40,710 --> 00:31:41,400 Come with me. | |||
660 00:31:46,470 --> 00:31:47,160 No need. | 660 00:31:46,470 --> 00:31:47,160 No need. | |||
661 00:31:48,760 --> 00:31:49,760 If you stay with me, | 661 00:31:48,760 --> 00:31:49,760 If you stay with me, | |||
662 00:31:49,950 --> 00:31:51,280 we will be more noticeable. | 662 00:31:49,950 --> 00:31:51,280 we will be more noticeable. | |||
663 00:31:51,880 --> 00:31:53,190 I can go alone. | 663 00:31:51,880 --> 00:31:53,190 I can go alone. | |||
664 00:31:56,950 --> 00:31:57,880 Besides, | 664 00:31:56,950 --> 00:31:57,880 Besides, | |||
665 00:32:00,760 --> 00:32:01,640 Ying, | 665 00:32:00,760 --> 00:32:01,640 Ying, | |||
666 00:32:02,760 --> 00:32:03,680 take care of yourself. | 666 00:32:02,760 --> 00:32:03,680 take care of yourself. | |||
667 00:32:05,710 --> 00:32:06,560 Xueman. | 667 00:32:05,710 --> 00:32:06,560 Xueman. | |||
668 00:32:10,310 --> 00:32:11,160 Why | 668 00:32:10,310 --> 00:32:11,160 Why | |||
669 00:32:11,950 --> 00:32:13,110 do you come back to save me? | 669 00:32:11,950 --> 00:32:13,110 do you come back to save me? | |||
670 00:32:17,350 --> 00:32:18,190 Consider it | 670 00:32:17,350 --> 00:32:18,190 Consider it | |||
671 00:32:18,950 --> 00:32:21,310 as the compensation for the stab back then. | 671 00:32:18,950 --> 00:32:21,310 as the compensation for the stab back then. | |||
672 00:32:23,590 --> 00:32:24,350 Xueman! | 672 00:32:23,590 --> 00:32:24,350 Xueman! | |||
673 00:33:13,950 --> 00:33:14,830 Chief, | 673 00:33:13,950 --> 00:33:14,830 Chief, | |||
674 00:33:16,230 --> 00:33:17,800 you brought me up. | 674 00:33:16,230 --> 00:33:17,800 you brought me up. | |||
675 00:33:20,040 --> 00:33:21,310 You know | 675 00:33:20,040 --> 00:33:21,310 You know | |||
676 00:33:21,470 --> 00:33:22,880 I like sunny days best. | 676 00:33:21,470 --> 00:33:22,880 I like sunny days best. | |||
677 00:33:24,520 --> 00:33:26,760 I love to stay at the place where there is sunshine. | 677 00:33:24,520 --> 00:33:26,760 I love to stay at the place where there is sunshine. | |||
678 00:33:28,070 --> 00:33:30,350 But they have confined me in such a dark place | 678 00:33:28,070 --> 00:33:30,350 But they have confined me in such a dark place | |||
679 00:33:30,350 --> 00:33:31,560 for so many days. | 679 00:33:30,350 --> 00:33:31,560 for so many days. | |||
680 00:33:33,160 --> 00:33:34,560 Without them torturing me, | 680 00:33:33,160 --> 00:33:34,560 Without them torturing me, | |||
681 00:33:36,000 --> 00:33:38,880 I'll meet death by myself. | 681 00:33:36,000 --> 00:33:38,880 I'll meet death by myself. | |||
682 00:33:39,830 --> 00:33:42,280 Is he really worth your protection with your life? | 682 00:33:39,830 --> 00:33:42,280 Is he really worth your protection with your life? | |||
683 00:33:43,400 --> 00:33:45,640 Over so many years, I have regarded you as my own child. | 683 00:33:43,400 --> 00:33:45,640 Over so many years, I have regarded you as my own child. | |||
684 00:33:46,310 --> 00:33:47,310 I've carefully cultivated you | 684 00:33:46,310 --> 00:33:47,310 I've carefully cultivated you | |||
685 00:33:47,310 --> 00:33:48,470 and taught you skills, | 685 00:33:47,310 --> 00:33:48,470 and taught you skills, | |||
686 00:33:50,470 --> 00:33:51,560 but in the end, | 686 00:33:50,470 --> 00:33:51,560 but in the end, | |||
687 00:33:51,880 --> 00:33:53,160 for Xuan Ye, | 687 00:33:51,880 --> 00:33:53,160 for Xuan Ye, | |||
688 00:33:53,160 --> 00:33:54,190 the man of Dragon Howl City, | 688 00:33:53,160 --> 00:33:54,190 the man of Dragon Howl City, | |||
689 00:33:54,190 --> 00:33:55,190 you did such stupid things | 689 00:33:54,190 --> 00:33:55,190 you did such stupid things | |||
690 00:33:55,520 --> 00:33:57,680 and even don't hesitate to lose your life. | 690 00:33:55,520 --> 00:33:57,680 and even don't hesitate to lose your life. | |||
691 00:33:58,950 --> 00:34:00,710 You think I'm stupid, | 691 00:33:58,950 --> 00:34:00,710 You think I'm stupid, | |||
692 00:34:01,710 --> 00:34:03,760 but I find myself very smart. | 692 00:34:01,710 --> 00:34:03,760 but I find myself very smart. | |||
693 00:34:04,800 --> 00:34:06,040 At least, in this world, | 693 00:34:04,800 --> 00:34:06,040 At least, in this world, | |||
694 00:34:06,560 --> 00:34:07,640 apart from you, | 694 00:34:06,560 --> 00:34:07,640 apart from you, | |||
695 00:34:08,120 --> 00:34:10,320 Xuan Ye is deeply concerned about me. | 695 00:34:08,120 --> 00:34:10,320 Xuan Ye is deeply concerned about me. | |||
696 00:34:11,760 --> 00:34:13,080 I'm already very content. | 696 00:34:11,760 --> 00:34:13,080 I'm already very content. | |||
697 00:34:31,600 --> 00:34:33,710 Chief, I'm ungrateful, | 697 00:34:31,600 --> 00:34:33,710 Chief, I'm ungrateful, | |||
698 00:34:35,150 --> 00:34:37,360 so don't bother worrying about me anymore. | 698 00:34:35,150 --> 00:34:37,360 so don't bother worrying about me anymore. | |||
699 00:34:38,870 --> 00:34:39,949 From now on, | 699 00:34:38,870 --> 00:34:39,949 From now on, | |||
700 00:34:40,670 --> 00:34:41,469 I'll | 700 00:34:40,670 --> 00:34:41,469 I'll | |||
701 00:34:42,120 --> 00:34:43,800 only care about Xuan Ye. | 701 00:34:42,120 --> 00:34:43,800 only care about Xuan Ye. | |||
702 00:34:44,909 --> 00:34:46,389 I can't afford | 702 00:34:44,909 --> 00:34:46,389 I can't afford | |||
703 00:34:47,360 --> 00:34:49,080 your great kindness anymore. | 703 00:34:47,360 --> 00:34:49,080 your great kindness anymore. | |||
704 00:34:51,670 --> 00:34:52,870 At this moment, | 704 00:34:51,670 --> 00:34:52,870 At this moment, | |||
705 00:34:53,760 --> 00:34:55,560 why are you still showing off your eloquence? | 705 00:34:53,760 --> 00:34:55,560 why are you still showing off your eloquence? | |||
706 00:35:00,080 --> 00:35:02,560 If you still don't want to tell the place where they are hiding, | 706 00:35:00,080 --> 00:35:02,560 If you still don't want to tell the place where they are hiding, | |||
707 00:35:03,190 --> 00:35:04,230 I'm afraid Supreme Master will... | 707 00:35:03,190 --> 00:35:04,230 I'm afraid Supreme Master will... | |||
708 00:35:04,670 --> 00:35:05,390 Chief, | 708 00:35:04,670 --> 00:35:05,390 Chief, | |||
709 00:35:05,800 --> 00:35:07,120 promise me something. | 709 00:35:05,800 --> 00:35:07,120 promise me something. | |||
710 00:35:08,000 --> 00:35:09,870 If I don't look good when I die, | 710 00:35:08,000 --> 00:35:09,870 If I don't look good when I die, | |||
711 00:35:10,520 --> 00:35:13,040 remember to hide me and not to let Xuan Ye see me. | 711 00:35:10,520 --> 00:35:13,040 remember to hide me and not to let Xuan Ye see me. | |||
712 00:35:13,840 --> 00:35:14,560 I only hope that | 712 00:35:13,840 --> 00:35:14,560 I only hope that | |||
713 00:35:14,560 --> 00:35:16,360 you can remember my best look. | 713 00:35:14,560 --> 00:35:16,360 you can remember my best look. | |||
714 00:35:23,040 --> 00:35:24,040 Let me release you from the shackles first. | 714 00:35:23,040 --> 00:35:24,040 Let me release you from the shackles first. | |||
715 00:35:24,600 --> 00:35:25,800 When they let their guard down here, | 715 00:35:24,600 --> 00:35:25,800 When they let their guard down here, | |||
716 00:35:26,120 --> 00:35:27,150 you escape quickly. | 716 00:35:26,120 --> 00:35:27,150 you escape quickly. | |||
717 00:35:27,430 --> 00:35:28,520 Even if I die, | 717 00:35:27,430 --> 00:35:28,520 Even if I die, | |||
718 00:35:30,760 --> 00:35:32,390 I won't get you into trouble again. | 718 00:35:30,760 --> 00:35:32,390 I won't get you into trouble again. | |||
719 00:35:55,470 --> 00:35:56,630 Mei Ying is full of cunning tricks. | 719 00:35:55,470 --> 00:35:56,630 Mei Ying is full of cunning tricks. | |||
720 00:35:57,470 --> 00:35:59,150 And he has Mo Huan support him. | 720 00:35:57,470 --> 00:35:59,150 And he has Mo Huan support him. | |||
721 00:35:59,840 --> 00:36:01,040 It will be hard for us to break through. | 721 00:35:59,840 --> 00:36:01,040 It will be hard for us to break through. | |||
722 00:36:03,000 --> 00:36:04,560 Only when we distract them | 722 00:36:03,000 --> 00:36:04,560 Only when we distract them | |||
723 00:36:05,320 --> 00:36:06,560 can we have a chance. | 723 00:36:05,320 --> 00:36:06,560 can we have a chance. | |||
724 00:36:09,360 --> 00:36:10,360 I decide | 724 00:36:09,360 --> 00:36:10,360 I decide | |||
725 00:36:11,360 --> 00:36:12,560 to act according to plan. | 725 00:36:11,360 --> 00:36:12,560 to act according to plan. | |||
726 00:36:16,560 --> 00:36:17,520 What do you think? | 726 00:36:16,560 --> 00:36:17,520 What do you think? | |||
727 00:36:19,840 --> 00:36:20,710 At present, | 727 00:36:19,840 --> 00:36:20,710 At present, | |||
728 00:36:20,710 --> 00:36:21,910 we can only carry out the plan. | 728 00:36:20,710 --> 00:36:21,910 we can only carry out the plan. | |||
729 00:36:23,000 --> 00:36:24,560 If this plan can make Mei Ying and Mo Huan | 729 00:36:23,000 --> 00:36:24,560 If this plan can make Mei Ying and Mo Huan | |||
730 00:36:24,560 --> 00:36:25,230 feel suspicious | 730 00:36:24,560 --> 00:36:25,230 feel suspicious | |||
731 00:36:25,230 --> 00:36:26,040 and mess up, | 731 00:36:25,230 --> 00:36:26,040 and mess up, | |||
732 00:36:26,040 --> 00:36:27,390 then we'll almost have it done. | 732 00:36:26,040 --> 00:36:27,390 then we'll almost have it done. | |||
733 00:36:28,190 --> 00:36:29,560 We'll do as you said. | 733 00:36:28,190 --> 00:36:29,560 We'll do as you said. | |||
734 00:36:30,190 --> 00:36:31,040 But | 734 00:36:30,190 --> 00:36:31,040 But | |||
735 00:36:31,430 --> 00:36:32,560 Mo Huan is extremely suspicious. | 735 00:36:31,430 --> 00:36:32,560 Mo Huan is extremely suspicious. | |||
736 00:36:33,360 --> 00:36:34,190 I'm afraid that | 736 00:36:33,360 --> 00:36:34,190 I'm afraid that | |||
737 00:36:34,190 --> 00:36:35,120 it won't be easy for us to succeed. | 737 00:36:34,190 --> 00:36:35,120 it won't be easy for us to succeed. | |||
738 00:36:36,000 --> 00:36:37,870 We still need one person to sneak into Dragon Howl City | 738 00:36:36,000 --> 00:36:37,870 We still need one person to sneak into Dragon Howl City | |||
739 00:36:38,080 --> 00:36:39,120 and act secretly. | 739 00:36:38,080 --> 00:36:39,120 and act secretly. | |||
740 00:36:41,080 --> 00:36:41,910 I'll go there. | 740 00:36:41,080 --> 00:36:41,910 I'll go there. | |||
741 00:36:43,000 --> 00:36:44,320 I'm most familiar with | 741 00:36:43,000 --> 00:36:44,320 I'm most familiar with | |||
742 00:36:44,320 --> 00:36:45,320 the environment in Dragon Howl City. | 742 00:36:44,320 --> 00:36:45,320 the environment in Dragon Howl City. | |||
743 00:36:46,040 --> 00:36:47,320 In case something goes wrong, | 743 00:36:46,040 --> 00:36:47,320 In case something goes wrong, | |||
744 00:36:48,120 --> 00:36:49,040 I can get away. | 744 00:36:48,120 --> 00:36:49,040 I can get away. | |||
745 00:36:49,600 --> 00:36:50,320 No. | 745 00:36:49,600 --> 00:36:50,320 No. | |||
746 00:36:51,000 --> 00:36:52,360 Mo Huan's means are extremely sinister. | 746 00:36:51,000 --> 00:36:52,360 Mo Huan's means are extremely sinister. | |||
747 00:36:52,360 --> 00:36:54,040 This trip will be undoubtedly dangerous. | 747 00:36:52,360 --> 00:36:54,040 This trip will be undoubtedly dangerous. | |||
748 00:36:54,600 --> 00:36:55,520 I promise Yue | 748 00:36:54,600 --> 00:36:55,520 I promise Yue | |||
749 00:36:55,630 --> 00:36:56,670 that I must make sure that you are safe. | 749 00:36:55,630 --> 00:36:56,670 that I must make sure that you are safe. | |||
750 00:36:56,840 --> 00:36:57,950 If he knows this, | 750 00:36:56,840 --> 00:36:57,950 If he knows this, | |||
751 00:36:58,080 --> 00:36:59,560 he'll teach me a lesson. | 751 00:36:58,080 --> 00:36:59,560 he'll teach me a lesson. | |||
752 00:37:00,150 --> 00:37:01,120 Let me go there. | 752 00:37:00,150 --> 00:37:01,120 Let me go there. | |||
753 00:37:01,390 --> 00:37:02,560 In case something really goes wrong, | 753 00:37:01,390 --> 00:37:02,560 In case something really goes wrong, | |||
754 00:37:02,760 --> 00:37:03,950 I don't have to be polite. | 754 00:37:02,760 --> 00:37:03,950 I don't have to be polite. | |||
755 00:37:06,840 --> 00:37:07,950 Let me sneak into | 755 00:37:06,840 --> 00:37:07,950 Let me sneak into | |||
756 00:37:08,230 --> 00:37:09,230 Dragon Howl City. | 756 00:37:08,230 --> 00:37:09,230 Dragon Howl City. | |||
757 00:37:10,150 --> 00:37:11,190 The Nalan family will arrive. | 757 00:37:10,150 --> 00:37:11,190 The Nalan family will arrive. | |||
758 00:37:11,430 --> 00:37:12,630 You need to ensure their safety. | 758 00:37:11,430 --> 00:37:12,630 You need to ensure their safety. | |||
759 00:37:13,230 --> 00:37:14,600 Don't act rashly. | 759 00:37:13,230 --> 00:37:14,600 Don't act rashly. | |||
760 00:37:17,190 --> 00:37:18,470 Mo Huan is skilled in martial arts. | 760 00:37:17,190 --> 00:37:18,470 Mo Huan is skilled in martial arts. | |||
761 00:37:19,000 --> 00:37:21,080 We have no idea of the current situation in Dragon Howl City. | 761 00:37:19,000 --> 00:37:21,080 We have no idea of the current situation in Dragon Howl City. | |||
762 00:37:21,840 --> 00:37:23,520 Mr. Lu, you must be careful. | 762 00:37:21,840 --> 00:37:23,520 Mr. Lu, you must be careful. | |||
763 00:37:24,520 --> 00:37:25,150 Don't worry. | 763 00:37:24,520 --> 00:37:25,150 Don't worry. | |||
764 00:37:25,430 --> 00:37:26,360 I'll be fine. | 764 00:37:25,430 --> 00:37:26,360 I'll be fine. | |||
765 00:37:26,710 --> 00:37:27,320 By the way, | 765 00:37:26,710 --> 00:37:27,320 By the way, | |||
766 00:37:28,230 --> 00:37:30,840 Mr. Lu, please tell me the truth about something. | 766 00:37:28,230 --> 00:37:30,840 Mr. Lu, please tell me the truth about something. | |||
767 00:37:31,800 --> 00:37:33,710 Just who is the person my sister saved? | 767 00:37:31,800 --> 00:37:33,710 Just who is the person my sister saved? | |||
768 00:37:35,190 --> 00:37:36,840 If it's an ordinary disciple, | 768 00:37:35,190 --> 00:37:36,840 If it's an ordinary disciple, | |||
769 00:37:38,150 --> 00:37:39,560 why was she so nervous? | 769 00:37:38,150 --> 00:37:39,560 why was she so nervous? | |||
770 00:37:39,950 --> 00:37:40,870 Is the person | 770 00:37:39,950 --> 00:37:40,870 Is the person | |||
771 00:37:42,120 --> 00:37:43,360 my dad? | 771 00:37:42,120 --> 00:37:43,360 my dad? | |||
772 00:37:44,870 --> 00:37:45,760 You'd better | 772 00:37:44,870 --> 00:37:45,760 You'd better | |||
773 00:37:45,950 --> 00:37:47,360 ask Rong Su in person. | 773 00:37:45,950 --> 00:37:47,360 ask Rong Su in person. | |||
774 00:37:48,150 --> 00:37:49,320 We are leaving. | 774 00:37:48,150 --> 00:37:49,320 We are leaving. | |||
775 00:38:14,950 --> 00:38:16,080 Has everything been arranged? | 775 00:38:14,950 --> 00:38:16,080 Has everything been arranged? | |||
776 00:38:17,560 --> 00:38:18,710 But you have just recovered. | 776 00:38:17,560 --> 00:38:18,710 But you have just recovered. | |||
777 00:38:19,120 --> 00:38:20,760 Why are you so eager to implement the plan? | 777 00:38:19,120 --> 00:38:20,760 Why are you so eager to implement the plan? | |||
778 00:38:20,870 --> 00:38:21,710 We can't | 778 00:38:20,870 --> 00:38:21,710 We can't | |||
779 00:38:21,840 --> 00:38:22,950 delay anymore. | 779 00:38:21,840 --> 00:38:22,950 delay anymore. | |||
780 00:38:24,150 --> 00:38:25,760 I was only 50% sure, | 780 00:38:24,150 --> 00:38:25,760 I was only 50% sure, | |||
781 00:38:26,150 --> 00:38:28,190 but since you told me Hua's plan, | 781 00:38:26,150 --> 00:38:28,190 but since you told me Hua's plan, | |||
782 00:38:28,520 --> 00:38:29,390 I'm sure | 782 00:38:28,520 --> 00:38:29,390 I'm sure | |||
783 00:38:29,840 --> 00:38:30,630 we will | 783 00:38:29,840 --> 00:38:30,630 we will | |||
784 00:38:30,760 --> 00:38:31,950 win in the end. | 784 00:38:30,760 --> 00:38:31,950 win in the end. | |||
785 00:38:34,080 --> 00:38:34,760 Cangqi, | 785 00:38:34,080 --> 00:38:34,760 Cangqi, | |||
786 00:38:34,760 --> 00:38:35,560 tell everyone | 786 00:38:34,760 --> 00:38:35,560 tell everyone | |||
787 00:38:35,560 --> 00:38:36,520 to be prepared at any time. | 787 00:38:35,560 --> 00:38:36,520 to be prepared at any time. | |||
788 00:38:36,910 --> 00:38:37,630 Yes. | 788 00:38:36,910 --> 00:38:37,630 Yes. | |||
789 00:38:37,950 --> 00:38:39,870 But now the Ling Sect is powerful, | 789 00:38:37,950 --> 00:38:39,870 But now the Ling Sect is powerful, | |||
790 00:38:40,190 --> 00:38:41,430 and Mo Huan has trapped the people of all sects | 790 00:38:40,190 --> 00:38:41,430 and Mo Huan has trapped the people of all sects | |||
791 00:38:41,430 --> 00:38:42,630 in Tingfeng Town. | 791 00:38:41,430 --> 00:38:42,630 in Tingfeng Town. | |||
792 00:38:42,800 --> 00:38:44,630 The current situation is extremely unfavorable to us. | 792 00:38:42,800 --> 00:38:44,630 The current situation is extremely unfavorable to us. | |||
793 00:38:44,950 --> 00:38:46,280 I know the plan is feasible, | 793 00:38:44,950 --> 00:38:46,280 I know the plan is feasible, | |||
794 00:38:46,840 --> 00:38:47,950 but you are too hasty. | 794 00:38:46,840 --> 00:38:47,950 but you are too hasty. | |||
795 00:38:48,320 --> 00:38:49,280 I worry about your health. | 795 00:38:48,320 --> 00:38:49,280 I worry about your health. | |||
796 00:38:49,280 --> 00:38:50,840 Didn't I told you? | 796 00:38:49,280 --> 00:38:50,840 Didn't I told you? | |||
797 00:38:51,470 --> 00:38:53,390 Mr. Bai Su has removed | 797 00:38:51,470 --> 00:38:53,390 Mr. Bai Su has removed | |||
798 00:38:53,390 --> 00:38:54,910 the poison of Chihua Pill in my body | 798 00:38:53,390 --> 00:38:54,910 the poison of Chihua Pill in my body | |||
799 00:38:55,120 --> 00:38:56,320 and my power has increased greatly. | 799 00:38:55,120 --> 00:38:56,320 and my power has increased greatly. | |||
800 00:38:56,560 --> 00:38:57,390 Moreover, | 800 00:38:56,560 --> 00:38:57,390 Moreover, | |||
801 00:38:57,760 --> 00:38:59,390 I have studied a lot of the Mei family's mental cultivation book. | 801 00:38:57,760 --> 00:38:59,390 I have studied a lot of the Mei family's mental cultivation book. | |||
802 00:39:00,080 --> 00:39:01,230 So we certainly | 802 00:39:00,080 --> 00:39:01,230 So we certainly | |||
803 00:39:01,710 --> 00:39:02,670 will succeed this time. | 803 00:39:01,710 --> 00:39:02,670 will succeed this time. | |||
804 00:39:03,040 --> 00:39:03,600 But Yue... | 804 00:39:03,040 --> 00:39:03,600 But Yue... | |||
805 00:39:03,600 --> 00:39:04,150 Well. | 805 00:39:03,600 --> 00:39:04,150 Well. | |||
806 00:39:05,040 --> 00:39:05,710 Listen to me. | 806 00:39:05,040 --> 00:39:05,710 Listen to me. | |||
807 00:39:06,870 --> 00:39:09,000 We must help the martial arts practitioners out of trouble | 807 00:39:06,870 --> 00:39:09,000 We must help the martial arts practitioners out of trouble | |||
808 00:39:09,040 --> 00:39:10,280 and then stop Mo Huan. | 808 00:39:09,040 --> 00:39:10,280 and then stop Mo Huan. | |||
809 00:39:44,320 --> 00:39:45,430 How come | 809 00:39:44,320 --> 00:39:45,430 How come | |||
810 00:39:47,190 --> 00:39:49,120 there is the fragrance of plum blossom in this season? | 810 00:39:47,190 --> 00:39:49,120 there is the fragrance of plum blossom in this season? | |||
811 00:40:22,430 --> 00:40:23,840 How can I | 811 00:40:22,430 --> 00:40:23,840 How can I | |||
812 00:40:24,630 --> 00:40:26,390 get lost here in the daytime? | 812 00:40:24,630 --> 00:40:26,390 get lost here in the daytime? | |||
813 00:40:33,600 --> 00:40:34,280 No. | 813 00:40:33,600 --> 00:40:34,280 No. | |||
814 00:40:35,630 --> 00:40:36,190 No. | 814 00:40:35,630 --> 00:40:36,190 No. | |||
815 00:40:37,280 --> 00:40:38,520 There must be something wrong here. | 815 00:40:37,280 --> 00:40:38,520 There must be something wrong here. | |||
816 00:41:06,600 --> 00:41:07,600 What's going on? | 816 00:41:06,600 --> 00:41:07,600 What's going on? | |||
817 00:41:20,560 --> 00:41:21,360 Buzhuo. | 817 00:41:20,560 --> 00:41:21,360 Buzhuo. | |||
818 00:41:28,320 --> 00:41:29,120 Master, | 818 00:41:28,320 --> 00:41:29,120 Master, | |||
819 00:41:29,600 --> 00:41:30,870 just what happened? | 819 00:41:29,600 --> 00:41:30,870 just what happened? | |||
820 00:41:31,760 --> 00:41:32,320 What... | 820 00:41:31,760 --> 00:41:32,320 What... | |||
821 00:41:32,520 --> 00:41:33,630 What's wrong with me? | 821 00:41:32,520 --> 00:41:33,630 What's wrong with me? | |||
822 00:41:34,600 --> 00:41:36,760 This is the Eight-Diagram Formation of the Mei family. | 822 00:41:34,600 --> 00:41:36,760 This is the Eight-Diagram Formation of the Mei family. | |||
823 00:41:43,280 --> 00:41:45,320 Mei Ying is doing something here. | 823 00:41:43,280 --> 00:41:45,320 Mei Ying is doing something here. | |||
824 00:41:46,120 --> 00:41:47,910 What does he want to do? | 824 00:41:46,120 --> 00:41:47,910 What does he want to do? | |||
825 00:41:48,950 --> 00:41:50,360 He has the heart of a wild beast. | 825 00:41:48,950 --> 00:41:50,360 He has the heart of a wild beast. | |||
826 00:41:50,910 --> 00:41:52,600 He may be plotting something. | 826 00:41:50,910 --> 00:41:52,600 He may be plotting something. | |||
827 00:42:06,430 --> 00:42:07,080 Supreme Master. | 827 00:42:06,430 --> 00:42:07,080 Supreme Master. | |||
828 00:42:07,840 --> 00:42:08,150 Why, | 828 00:42:07,840 --> 00:42:08,150 Why, | |||
829 00:42:08,150 --> 00:42:09,430 why are you here suddenly? | 829 00:42:08,150 --> 00:42:09,430 why are you here suddenly? | |||
830 00:42:10,430 --> 00:42:13,080 There are very few people who can | 830 00:42:10,430 --> 00:42:13,080 There are very few people who can | |||
831 00:42:13,080 --> 00:42:14,520 remove the poison of the Chihua Pill. | 831 00:42:13,080 --> 00:42:14,520 remove the poison of the Chihua Pill. | |||
832 00:42:15,190 --> 00:42:17,560 Recently, you have been in the Ling Sect. | 832 00:42:15,190 --> 00:42:17,560 Recently, you have been in the Ling Sect. | |||
833 00:42:18,670 --> 00:42:19,840 I want to ask you | 833 00:42:18,670 --> 00:42:19,840 I want to ask you | |||
834 00:42:20,600 --> 00:42:21,870 how you | 834 00:42:20,600 --> 00:42:21,870 how you | |||
835 00:42:22,470 --> 00:42:24,230 got the antidote. | 835 00:42:22,470 --> 00:42:24,230 got the antidote. | |||
836 00:42:25,000 --> 00:42:25,670 This... | 836 00:42:25,000 --> 00:42:25,670 This... | |||
837 00:42:26,280 --> 00:42:28,430 Xueman stole this in Nalan Yue's place. | 837 00:42:26,280 --> 00:42:28,430 Xueman stole this in Nalan Yue's place. | |||
838 00:42:28,630 --> 00:42:29,080 A few days ago, | 838 00:42:28,630 --> 00:42:29,080 A few days ago, | |||
839 00:42:29,080 --> 00:42:30,870 she gave it to me when we met in Tingfeng Town. | 839 00:42:29,080 --> 00:42:30,870 she gave it to me when we met in Tingfeng Town. | |||
840 00:42:33,360 --> 00:42:35,230 When you tell too many lies, | 840 00:42:33,360 --> 00:42:35,230 When you tell too many lies, | |||
841 00:42:35,800 --> 00:42:38,000 even if what you say is true occasionally. | 841 00:42:35,800 --> 00:42:38,000 even if what you say is true occasionally. | |||
842 00:42:38,800 --> 00:42:40,870 it will be hard for others to trust you. | 842 00:42:38,800 --> 00:42:40,870 it will be hard for others to trust you. | |||
843 00:42:43,190 --> 00:42:45,230 I cannot say for sure | 843 00:42:43,190 --> 00:42:45,230 I cannot say for sure | |||
844 00:42:45,950 --> 00:42:47,520 that you won't betray me some day. | 844 00:42:45,950 --> 00:42:47,520 that you won't betray me some day. |