This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | |
2 | 2 00:01:26,230 --> 00:01:30,120 Love a Lifetime | 2 00:01:26,230 --> 00:01:30,120 Love a Lifetime | ||
3 | 3 00:01:30,120 --> 00:01:31,950 Episode 38 | 3 00:01:30,120 --> 00:01:31,950 Episode 38 | ||
4 | 4 00:01:33,910 --> 00:01:34,830 We know | 4 00:01:33,910 --> 00:01:34,830 We know | ||
5 | 5 00:01:35,479 --> 00:01:36,680 that you've always been worried about Mo Huan. | 5 00:01:35,479 --> 00:01:36,680 that you've always been worried about Mo Huan. | ||
6 | 6 00:01:37,509 --> 00:01:39,160 After you find people of Snow Union, | 6 00:01:37,509 --> 00:01:39,160 After you find people of Snow Union, | ||
7 | 7 00:01:39,440 --> 00:01:41,080 you'll naturally know where Mo Huan is. | 7 00:01:39,440 --> 00:01:41,080 you'll naturally know where Mo Huan is. | ||
8 | 8 00:01:41,720 --> 00:01:43,720 These years master has maintained a habit. | 8 00:01:41,720 --> 00:01:43,720 These years master has maintained a habit. | ||
9 | 9 00:01:44,590 --> 00:01:46,590 For things that she especially treasures, | 9 00:01:44,590 --> 00:01:46,590 For things that she especially treasures, | ||
10 | 10 00:01:47,080 --> 00:01:49,080 she would definitely put them somewhere she can see, | 10 00:01:47,080 --> 00:01:49,080 she would definitely put them somewhere she can see, | ||
11 | 11 00:01:49,479 --> 00:01:51,080 because she would feel relieved seeing them all the time. | 11 00:01:49,479 --> 00:01:51,080 because she would feel relieved seeing them all the time. | ||
12 | 12 00:01:51,590 --> 00:01:52,479 I suggest you | 12 00:01:51,590 --> 00:01:52,479 I suggest you | ||
13 | 13 00:01:53,590 --> 00:01:55,550 go back and search carefully for the mental cultivation book again. | 13 00:01:53,590 --> 00:01:55,550 go back and search carefully for the mental cultivation book again. | ||
14 | 14 00:02:08,669 --> 00:02:10,080 After we occupied the base of the Ling Sect, | 14 00:02:08,669 --> 00:02:10,080 After we occupied the base of the Ling Sect, | ||
15 | 15 00:02:10,669 --> 00:02:12,080 we haven't received any information on Mo Huan. | 15 00:02:10,669 --> 00:02:12,080 we haven't received any information on Mo Huan. | ||
16 | 16 00:02:13,360 --> 00:02:15,030 And our information source was also cut off. | 16 00:02:13,360 --> 00:02:15,030 And our information source was also cut off. | ||
17 | 17 00:02:16,190 --> 00:02:16,910 I'm afraid | 17 00:02:16,190 --> 00:02:16,910 I'm afraid | ||
18 | 18 00:02:17,470 --> 00:02:18,600 Wang's information source | 18 00:02:17,470 --> 00:02:18,600 Wang's information source | ||
19 | 19 00:02:18,910 --> 00:02:20,360 was cut by Snow Union somewhere. | 19 00:02:18,910 --> 00:02:20,360 was cut by Snow Union somewhere. | ||
20 | 20 00:02:20,829 --> 00:02:21,600 But wouldn't this | 20 00:02:20,829 --> 00:02:21,600 But wouldn't this | ||
21 | 21 00:02:22,079 --> 00:02:23,670 seriously affect herself? | 21 00:02:22,079 --> 00:02:23,670 seriously affect herself? | ||
22 | 22 00:02:25,829 --> 00:02:26,600 Yeah. | 22 00:02:25,829 --> 00:02:26,600 Yeah. | ||
23 | 23 00:02:27,520 --> 00:02:28,470 This time Mo Huan | 23 00:02:27,520 --> 00:02:28,470 This time Mo Huan | ||
24 | 24 00:02:29,360 --> 00:02:31,079 would rather do damages to herself, | 24 00:02:29,360 --> 00:02:31,079 would rather do damages to herself, | ||
25 | 25 00:02:31,750 --> 00:02:33,550 so as to cut off our information source. | 25 00:02:31,750 --> 00:02:33,550 so as to cut off our information source. | ||
26 | 26 00:02:44,360 --> 00:02:45,240 -Supreme Master. -Master. | 26 00:02:44,360 --> 00:02:45,240 -Supreme Master. -Master. | ||
27 | 27 00:02:48,600 --> 00:02:50,520 If I hadn't been more seriously backfired, | 27 00:02:48,600 --> 00:02:50,520 If I hadn't been more seriously backfired, | ||
28 | 28 00:02:51,190 --> 00:02:52,910 that day in the fight against Bai Su, | 28 00:02:51,190 --> 00:02:52,910 that day in the fight against Bai Su, | ||
29 | 29 00:02:53,880 --> 00:02:55,750 I wouldn't have retreated in advance. | 29 00:02:53,880 --> 00:02:55,750 I wouldn't have retreated in advance. | ||
30 | 30 00:02:57,960 --> 00:02:59,030 Nalan Yue, | 30 00:02:57,960 --> 00:02:59,030 Nalan Yue, | ||
31 | 31 00:03:00,190 --> 00:03:02,600 how unexpected you are still alive. | 31 00:03:00,190 --> 00:03:02,600 how unexpected you are still alive. | ||
32 | 32 00:03:13,160 --> 00:03:14,190 Right. | 32 00:03:13,160 --> 00:03:14,190 Right. | ||
33 | 33 00:03:15,600 --> 00:03:17,190 Before Lin Ruohan died, | 33 00:03:15,600 --> 00:03:17,190 Before Lin Ruohan died, | ||
34 | 34 00:03:17,190 --> 00:03:18,550 she entrusted you | 34 00:03:17,190 --> 00:03:18,550 she entrusted you | ||
35 | 35 00:03:18,550 --> 00:03:20,190 to protect Nalan Yue. | 35 00:03:18,550 --> 00:03:20,190 to protect Nalan Yue. | ||
36 | 36 00:03:21,720 --> 00:03:24,630 Before this you saved him in Lingxu Pavilion. | 36 00:03:21,720 --> 00:03:24,630 Before this you saved him in Lingxu Pavilion. | ||
37 | 37 00:03:25,240 --> 00:03:26,720 You really | 37 00:03:25,240 --> 00:03:26,720 You really | ||
38 | 38 00:03:27,600 --> 00:03:30,160 care about him. | 38 00:03:27,600 --> 00:03:30,160 care about him. | ||
39 | 39 00:03:31,360 --> 00:03:32,000 I don't dare. | 39 00:03:31,360 --> 00:03:32,000 I don't dare. | ||
40 | 40 00:03:32,240 --> 00:03:32,630 It's my fault | 40 00:03:32,240 --> 00:03:32,630 It's my fault | ||
41 | 41 00:03:32,630 --> 00:03:33,670 that I didn't protect the Ling Sect. | 41 00:03:32,630 --> 00:03:33,670 that I didn't protect the Ling Sect. | ||
42 | 42 00:03:33,670 --> 00:03:34,670 Master, please punish me. | 42 00:03:33,670 --> 00:03:34,670 Master, please punish me. | ||
43 | 43 00:03:36,720 --> 00:03:37,470 Supreme Master. | 43 00:03:36,720 --> 00:03:37,470 Supreme Master. | ||
44 | 44 00:03:38,110 --> 00:03:39,550 After Nalan Yue occupied the base of the Ling Sect, | 44 00:03:38,110 --> 00:03:39,550 After Nalan Yue occupied the base of the Ling Sect, | ||
45 | 45 00:03:40,000 --> 00:03:41,880 he was imprisoned for a period of time. | 45 00:03:40,000 --> 00:03:41,880 he was imprisoned for a period of time. | ||
46 | 46 00:03:42,550 --> 00:03:44,440 He was released not long ago. | 46 00:03:42,550 --> 00:03:44,440 He was released not long ago. | ||
47 | 47 00:03:47,960 --> 00:03:48,880 Never mind. | 47 00:03:47,960 --> 00:03:48,880 Never mind. | ||
48 | 48 00:03:50,880 --> 00:03:52,030 Do you know | 48 00:03:50,880 --> 00:03:52,030 Do you know | ||
49 | 49 00:03:52,880 --> 00:03:55,240 what "a blessing in disguise" means? | 49 00:03:52,880 --> 00:03:55,240 what "a blessing in disguise" means? | ||
50 | 50 00:04:00,320 --> 00:04:00,910 I, | 50 00:04:00,320 --> 00:04:00,910 I, | ||
51 | 51 00:04:01,110 --> 00:04:02,390 I'm stupid. | 51 00:04:01,110 --> 00:04:02,390 I'm stupid. | ||
52 | 52 00:04:02,830 --> 00:04:04,240 I don't get it. | 52 00:04:02,830 --> 00:04:04,240 I don't get it. | ||
53 | 53 00:04:06,270 --> 00:04:08,390 I underestimated Nalan Yue. | 53 00:04:06,270 --> 00:04:08,390 I underestimated Nalan Yue. | ||
54 | 54 00:04:09,630 --> 00:04:10,630 Unexpectedly, | 54 00:04:09,630 --> 00:04:10,630 Unexpectedly, | ||
55 | 55 00:04:10,630 --> 00:04:12,670 he would go so out of control, | 55 00:04:10,630 --> 00:04:12,670 he would go so out of control, | ||
56 | 56 00:04:14,160 --> 00:04:15,830 and would dare to risk his life | 56 00:04:14,160 --> 00:04:15,830 and would dare to risk his life | ||
57 | 57 00:04:16,200 --> 00:04:18,110 to occupy the Ling Sect. | 57 00:04:16,200 --> 00:04:18,110 to occupy the Ling Sect. | ||
58 | 58 00:04:22,550 --> 00:04:25,510 But just because of that, | 58 00:04:22,550 --> 00:04:25,510 But just because of that, | ||
59 | 59 00:04:27,070 --> 00:04:29,320 I got a new plan. | 59 00:04:27,070 --> 00:04:29,320 I got a new plan. | ||
60 | 60 00:04:29,720 --> 00:04:30,640 A new plan? | 60 00:04:29,720 --> 00:04:30,640 A new plan? | ||
61 | 61 00:04:33,040 --> 00:04:35,110 I once put all my hope about the Nalans | 61 00:04:33,040 --> 00:04:35,110 I once put all my hope about the Nalans | ||
62 | 62 00:04:35,350 --> 00:04:37,550 on Nalan Yue. | 62 00:04:35,350 --> 00:04:37,550 on Nalan Yue. | ||
63 | 63 00:04:38,600 --> 00:04:39,920 But he has always | 63 00:04:38,600 --> 00:04:39,920 But he has always | ||
64 | 64 00:04:40,200 --> 00:04:41,830 been against me. | 64 00:04:40,200 --> 00:04:41,830 been against me. | ||
65 | 65 00:04:43,110 --> 00:04:45,200 Now I have to rely on myself. | 65 00:04:43,110 --> 00:04:45,200 Now I have to rely on myself. | ||
66 | 66 00:04:45,920 --> 00:04:48,159 Dragon Howl City without Rong Jingfeng | 66 00:04:45,920 --> 00:04:48,159 Dragon Howl City without Rong Jingfeng | ||
67 | 67 00:04:48,390 --> 00:04:50,390 still dominates the martial art world | 67 00:04:48,390 --> 00:04:50,390 still dominates the martial art world | ||
68 | 68 00:04:50,640 --> 00:04:52,110 and Jianghu. | 68 00:04:50,640 --> 00:04:52,110 and Jianghu. | ||
69 | 69 00:04:54,270 --> 00:04:56,670 Rong Jingfeng will get to northern wastelands soon. | 69 00:04:54,270 --> 00:04:56,670 Rong Jingfeng will get to northern wastelands soon. | ||
70 | 70 00:04:57,830 --> 00:04:59,350 Go make preparations | 70 00:04:57,830 --> 00:04:59,350 Go make preparations | ||
71 | 71 00:05:00,200 --> 00:05:01,670 as I said. | 71 00:05:00,200 --> 00:05:01,670 as I said. | ||
72 | 72 00:05:02,600 --> 00:05:03,350 Yes. | 72 00:05:02,600 --> 00:05:03,350 Yes. | ||
73 | 73 00:05:14,320 --> 00:05:15,000 Just what did | 73 00:05:14,320 --> 00:05:15,000 Just what did | ||
74 | 74 00:05:15,000 --> 00:05:16,070 master mean? | 74 00:05:15,000 --> 00:05:16,070 master mean? | ||
75 | 75 00:05:16,760 --> 00:05:17,760 Supreme Master might mean | 75 00:05:16,760 --> 00:05:17,760 Supreme Master might mean | ||
76 | 76 00:05:18,320 --> 00:05:20,390 that she would go occupy Dragon Howl City, | 76 00:05:18,320 --> 00:05:20,390 that she would go occupy Dragon Howl City, | ||
77 | 77 00:05:21,110 --> 00:05:22,350 so as to contend with Nalan Yue in northern wastelands | 77 00:05:21,110 --> 00:05:22,350 so as to contend with Nalan Yue in northern wastelands | ||
78 | 78 00:05:22,830 --> 00:05:24,880 by virtue of the forces in the Central Plain. | 78 00:05:22,830 --> 00:05:24,880 by virtue of the forces in the Central Plain. | ||
79 | 79 00:05:44,000 --> 00:05:44,880 It's you. | 79 00:05:44,000 --> 00:05:44,880 It's you. | ||
80 | 80 00:05:45,760 --> 00:05:46,510 Greetings, | 80 00:05:45,760 --> 00:05:46,510 Greetings, | ||
81 | 81 00:05:46,950 --> 00:05:48,000 Master Rong. | 81 00:05:46,950 --> 00:05:48,000 Master Rong. | ||
82 | 82 00:05:49,200 --> 00:05:49,880 Oh no. | 82 00:05:49,200 --> 00:05:49,880 Oh no. | ||
83 | 83 00:05:50,640 --> 00:05:52,070 Now you are no longer the master. | 83 00:05:50,640 --> 00:05:52,070 Now you are no longer the master. | ||
84 | 84 00:05:52,440 --> 00:05:53,320 Your daughter | 84 00:05:52,440 --> 00:05:53,320 Your daughter | ||
85 | 85 00:05:53,320 --> 00:05:54,440 kicked you away, | 85 00:05:53,320 --> 00:05:54,440 kicked you away, | ||
86 | 86 00:05:54,440 --> 00:05:56,040 and became the master. | 86 00:05:54,440 --> 00:05:56,040 and became the master. | ||
87 | 87 00:05:58,200 --> 00:05:59,640 Just what do you want to say? | 87 00:05:58,200 --> 00:05:59,640 Just what do you want to say? | ||
88 | 88 00:06:00,440 --> 00:06:02,350 I got you out of the Black Room, | 88 00:06:00,440 --> 00:06:02,350 I got you out of the Black Room, | ||
89 | 89 00:06:02,350 --> 00:06:03,600 and helped you flee away from Dragon Howl City. | 89 00:06:02,350 --> 00:06:03,600 and helped you flee away from Dragon Howl City. | ||
90 | 90 00:06:04,390 --> 00:06:06,000 Shouldn't you be grateful to me? | 90 00:06:04,390 --> 00:06:06,000 Shouldn't you be grateful to me? | ||
91 | 91 00:06:06,670 --> 00:06:07,880 But according to the way you talk, | 91 00:06:06,670 --> 00:06:07,880 But according to the way you talk, | ||
92 | 92 00:06:08,230 --> 00:06:09,550 it seems that you hate me deeply. | 92 00:06:08,230 --> 00:06:09,550 it seems that you hate me deeply. | ||
93 | 93 00:06:09,950 --> 00:06:10,920 I would rather | 93 00:06:09,950 --> 00:06:10,920 I would rather | ||
94 | 94 00:06:11,640 --> 00:06:12,950 die in Dragon Howl City | 94 00:06:11,640 --> 00:06:12,950 die in Dragon Howl City | ||
95 | 95 00:06:13,320 --> 00:06:15,390 than be taken out of it by you. | 95 00:06:13,320 --> 00:06:15,390 than be taken out of it by you. | ||
96 | 96 00:06:16,200 --> 00:06:17,670 You think I want to be | 96 00:06:16,200 --> 00:06:17,670 You think I want to be | ||
97 | 97 00:06:18,440 --> 00:06:21,200 a person hated by everyone just like you? | 97 00:06:18,440 --> 00:06:21,200 a person hated by everyone just like you? | ||
98 | 98 00:06:24,350 --> 00:06:25,230 You think | 98 00:06:24,350 --> 00:06:25,230 You think | ||
99 | 99 00:06:25,720 --> 00:06:27,920 I hide all the time to just live on? | 99 00:06:25,720 --> 00:06:27,920 I hide all the time to just live on? | ||
100 | 100 00:06:31,480 --> 00:06:32,390 Back then, | 100 00:06:31,480 --> 00:06:32,390 Back then, | ||
101 | 101 00:06:32,950 --> 00:06:35,070 you drove me to a dead end. | 101 00:06:32,950 --> 00:06:35,070 you drove me to a dead end. | ||
102 | 102 00:06:36,320 --> 00:06:37,200 And now | 102 00:06:36,320 --> 00:06:37,200 And now | ||
103 | 103 00:06:37,640 --> 00:06:39,110 I wouldn't show any mercy | 103 00:06:37,640 --> 00:06:39,110 I wouldn't show any mercy | ||
104 | 104 00:06:39,320 --> 00:06:40,600 on you. | 104 00:06:39,320 --> 00:06:40,600 on you. | ||
105 | 105 00:06:41,230 --> 00:06:42,110 You... | 105 00:06:41,230 --> 00:06:42,110 You... | ||
106 | 106 00:06:53,159 --> 00:06:54,070 Greetings, Supreme Master. | 106 00:06:53,159 --> 00:06:54,070 Greetings, Supreme Master. | ||
107 | 107 00:06:56,440 --> 00:06:57,390 Leave. | 107 00:06:56,440 --> 00:06:57,390 Leave. | ||
108 | 108 00:06:57,880 --> 00:06:58,550 Yes. | 108 00:06:57,880 --> 00:06:58,550 Yes. | ||
109 | 109 00:07:11,110 --> 00:07:13,270 These years you must have spent great energy | 109 00:07:11,110 --> 00:07:13,270 These years you must have spent great energy | ||
110 | 110 00:07:14,040 --> 00:07:15,920 on Dragon Howl City. | 110 00:07:14,040 --> 00:07:15,920 on Dragon Howl City. | ||
111 | 111 00:07:22,790 --> 00:07:24,110 Just what do you want? | 111 00:07:22,790 --> 00:07:24,110 Just what do you want? | ||
112 | 112 00:07:28,040 --> 00:07:29,160 In the past, | 112 00:07:28,040 --> 00:07:29,160 In the past, | ||
113 | 113 00:07:29,440 --> 00:07:30,600 I always wanted to | 113 00:07:29,440 --> 00:07:30,600 I always wanted to | ||
114 | 114 00:07:30,760 --> 00:07:32,550 try everything to torture you, | 114 00:07:30,760 --> 00:07:32,550 try everything to torture you, | ||
115 | 115 00:07:32,950 --> 00:07:35,159 so as to make you die in front of me to ask for my forgiveness, | 115 00:07:32,950 --> 00:07:35,159 so as to make you die in front of me to ask for my forgiveness, | ||
116 | 116 00:07:36,000 --> 00:07:38,320 and then I would destroy Dragon Howl City completely. | 116 00:07:36,000 --> 00:07:38,320 and then I would destroy Dragon Howl City completely. | ||
117 | 117 00:07:39,270 --> 00:07:40,350 But today, | 117 00:07:39,270 --> 00:07:40,350 But today, | ||
118 | 118 00:07:41,550 --> 00:07:43,950 thanks to Mei Ying, who is a thorn in your flesh, | 118 00:07:41,550 --> 00:07:43,950 thanks to Mei Ying, who is a thorn in your flesh, | ||
119 | 119 00:07:45,830 --> 00:07:46,830 I decide to | 119 00:07:45,830 --> 00:07:46,830 I decide to | ||
120 | 120 00:07:47,070 --> 00:07:49,830 take Dragon Howl City under my control. | 120 00:07:47,070 --> 00:07:49,830 take Dragon Howl City under my control. | ||
121 | 121 00:07:51,040 --> 00:07:52,670 The thing that you spent many years' effort on | 121 00:07:51,040 --> 00:07:52,670 The thing that you spent many years' effort on | ||
122 | 122 00:07:52,880 --> 00:07:54,390 will be mine. | 122 00:07:52,880 --> 00:07:54,390 will be mine. | ||
123 | 123 00:07:55,550 --> 00:07:56,950 Only this | 123 00:07:55,550 --> 00:07:56,950 Only this | ||
124 | 124 00:07:57,760 --> 00:07:59,440 will bring me great joy. | 124 00:07:57,760 --> 00:07:59,440 will bring me great joy. | ||
125 | 125 00:08:01,390 --> 00:08:03,440 You used to be my master, | 125 00:08:01,390 --> 00:08:03,440 You used to be my master, | ||
126 | 126 00:08:04,160 --> 00:08:05,950 but you believe I won't dare to kill you? | 126 00:08:04,160 --> 00:08:05,950 but you believe I won't dare to kill you? | ||
127 | 127 00:08:15,920 --> 00:08:17,070 Now in northern wastelands, | 127 00:08:15,920 --> 00:08:17,070 Now in northern wastelands, | ||
128 | 128 00:08:17,070 --> 00:08:18,640 there is no safe place | 128 00:08:17,070 --> 00:08:18,640 there is no safe place | ||
129 | 129 00:08:18,760 --> 00:08:20,950 except the Ling Sect. | 129 00:08:18,760 --> 00:08:20,950 except the Ling Sect. | ||
130 | 130 00:08:22,000 --> 00:08:24,600 But it has been occupied by the Nalans. | 130 00:08:22,000 --> 00:08:24,600 But it has been occupied by the Nalans. | ||
131 | 131 00:08:25,760 --> 00:08:27,790 If you go to them like this, | 131 00:08:25,760 --> 00:08:27,790 If you go to them like this, | ||
132 | 132 00:08:28,270 --> 00:08:29,760 do you think they will let you stay? | 132 00:08:28,270 --> 00:08:29,760 do you think they will let you stay? | ||
133 | 133 00:08:32,710 --> 00:08:33,590 You say, | 133 00:08:32,710 --> 00:08:33,590 You say, | ||
134 | 134 00:08:33,590 --> 00:08:36,110 will Nalan Yue and Rong Hua | 134 00:08:33,590 --> 00:08:36,110 will Nalan Yue and Rong Hua | ||
135 | 135 00:08:37,000 --> 00:08:39,549 hate each other because of you? | 135 00:08:37,000 --> 00:08:39,549 hate each other because of you? | ||
136 | 136 00:08:45,960 --> 00:08:47,440 I really want to watch | 136 00:08:45,960 --> 00:08:47,440 I really want to watch | ||
137 | 137 00:08:48,880 --> 00:08:51,640 this good show. | 137 00:08:48,880 --> 00:08:51,640 this good show. | ||
138 | 138 00:09:24,550 --> 00:09:25,520 On the way here, | 138 00:09:24,550 --> 00:09:25,520 On the way here, | ||
139 | 139 00:09:26,030 --> 00:09:28,350 you've been worried. | 139 00:09:26,030 --> 00:09:28,350 you've been worried. | ||
140 | 140 00:09:29,080 --> 00:09:30,710 We never saw you | 140 00:09:29,080 --> 00:09:30,710 We never saw you | ||
141 | 141 00:09:31,110 --> 00:09:32,030 eat so little before. | 141 00:09:31,110 --> 00:09:32,030 eat so little before. | ||
142 | 142 00:09:33,670 --> 00:09:35,880 I failed to fulfil | 142 00:09:33,670 --> 00:09:35,880 I failed to fulfil | ||
143 | 143 00:09:36,590 --> 00:09:38,000 Ziyan's last wish. | 143 00:09:36,590 --> 00:09:38,000 Ziyan's last wish. | ||
144 | 144 00:09:38,910 --> 00:09:40,280 I'm afraid I can't meet her | 144 00:09:38,910 --> 00:09:40,280 I'm afraid I can't meet her | ||
145 | 145 00:09:40,280 --> 00:09:42,230 in the underworld. | 145 00:09:40,280 --> 00:09:42,230 in the underworld. | ||
146 | 146 00:09:42,910 --> 00:09:43,550 I, | 146 00:09:42,910 --> 00:09:43,550 I, | ||
147 | 147 00:09:44,000 --> 00:09:46,320 I don't want to see her being sad most. | 147 00:09:44,000 --> 00:09:46,320 I don't want to see her being sad most. | ||
148 | 148 00:09:46,760 --> 00:09:47,320 Why, | 148 00:09:46,760 --> 00:09:47,320 Why, | ||
149 | 149 00:09:50,440 --> 00:09:52,400 why am I saying this with you? | 149 00:09:50,440 --> 00:09:52,400 why am I saying this with you? | ||
150 | 150 00:09:52,960 --> 00:09:53,910 Just eat. | 150 00:09:52,960 --> 00:09:53,910 Just eat. | ||
151 | 151 00:09:53,910 --> 00:09:55,110 Leave me alone. | 151 00:09:53,910 --> 00:09:55,110 Leave me alone. | ||
152 | 152 00:09:58,320 --> 00:09:58,880 Mr. Bai. | 152 00:09:58,320 --> 00:09:58,880 Mr. Bai. | ||
153 | 153 00:09:58,880 --> 00:10:00,080 I just got a letter. | 153 00:09:58,880 --> 00:10:00,080 I just got a letter. | ||
154 | 154 00:10:15,200 --> 00:10:17,080 Finally I got information from Zhiyuan. | 154 00:10:15,200 --> 00:10:17,080 Finally I got information from Zhiyuan. | ||
155 | 155 00:10:18,350 --> 00:10:19,030 Let's go. | 155 00:10:18,350 --> 00:10:19,030 Let's go. | ||
156 | 156 00:10:19,910 --> 00:10:20,590 Come on. | 156 00:10:19,910 --> 00:10:20,590 Come on. | ||
157 | 157 00:10:21,000 --> 00:10:21,710 Cheers. | 157 00:10:21,000 --> 00:10:21,710 Cheers. | ||
158 | 158 00:10:24,910 --> 00:10:25,470 Go, go, go. | 158 00:10:24,910 --> 00:10:25,470 Go, go, go. | ||
159 | 159 00:10:25,470 --> 00:10:26,470 Go. Go. | 159 00:10:25,470 --> 00:10:26,470 Go. Go. | ||
160 | 160 00:10:26,470 --> 00:10:27,470 You think | 160 00:10:26,470 --> 00:10:27,470 You think | ||
161 | 161 00:10:27,670 --> 00:10:28,640 after you got changed, | 161 00:10:27,670 --> 00:10:28,640 after you got changed, | ||
162 | 162 00:10:28,790 --> 00:10:30,230 we couldn't find you? | 162 00:10:28,790 --> 00:10:30,230 we couldn't find you? | ||
163 | 163 00:10:31,030 --> 00:10:32,960 How unexpected that | 163 00:10:31,030 --> 00:10:32,960 How unexpected that | ||
164 | 164 00:10:33,280 --> 00:10:34,280 Bai Su's lifelong prestige | 164 00:10:33,280 --> 00:10:34,280 Bai Su's lifelong prestige | ||
165 | 165 00:10:34,880 --> 00:10:35,670 was destroyed | 165 00:10:34,880 --> 00:10:35,670 was destroyed | ||
166 | 166 00:10:35,840 --> 00:10:37,470 by you treacherous guy. | 166 00:10:35,840 --> 00:10:37,470 by you treacherous guy. | ||
167 | 167 00:10:40,150 --> 00:10:41,350 Everyone, calm down please. | 167 00:10:40,150 --> 00:10:41,350 Everyone, calm down please. | ||
168 | 168 00:10:43,350 --> 00:10:45,440 I'm also searching for Rong Jingfeng, | 168 00:10:43,350 --> 00:10:45,440 I'm also searching for Rong Jingfeng, | ||
169 | 169 00:10:45,640 --> 00:10:47,000 and I plan to take him back and imprison him, | 169 00:10:45,640 --> 00:10:47,000 and I plan to take him back and imprison him, | ||
170 | 170 00:10:48,350 --> 00:10:49,200 so as to fulfil | 170 00:10:48,350 --> 00:10:49,200 so as to fulfil | ||
171 | 171 00:10:49,640 --> 00:10:50,760 Dragon Howl City's | 171 00:10:49,640 --> 00:10:50,760 Dragon Howl City's | ||
172 | 172 00:10:51,150 --> 00:10:52,840 promise to the factions in Jianghu. | 172 00:10:51,150 --> 00:10:52,840 promise to the factions in Jianghu. | ||
173 | 173 00:10:54,590 --> 00:10:56,280 You tricked us, | 173 00:10:54,590 --> 00:10:56,280 You tricked us, | ||
174 | 174 00:10:56,280 --> 00:10:58,790 and said that you would imprison Rong Jingfeng in Dragon Howl City till his death. | 174 00:10:56,280 --> 00:10:58,790 and said that you would imprison Rong Jingfeng in Dragon Howl City till his death. | ||
175 | 175 00:10:58,790 --> 00:10:59,590 But what happened? | 175 00:10:58,790 --> 00:10:59,590 But what happened? | ||
176 | 176 00:11:00,080 --> 00:11:01,280 You said that | 176 00:11:00,080 --> 00:11:01,280 You said that | ||
177 | 177 00:11:01,280 --> 00:11:02,080 just to give him | 177 00:11:01,280 --> 00:11:02,080 just to give him | ||
178 | 178 00:11:02,080 --> 00:11:03,550 a chance to escape. | 178 00:11:02,080 --> 00:11:03,550 a chance to escape. | ||
179 | 179 00:11:04,000 --> 00:11:05,080 We heard that Rong Su | 179 00:11:04,000 --> 00:11:05,080 We heard that Rong Su | ||
180 | 180 00:11:05,080 --> 00:11:06,640 has gone to northern wastelands to contact him. | 180 00:11:05,080 --> 00:11:06,640 has gone to northern wastelands to contact him. | ||
181 | 181 00:11:07,030 --> 00:11:08,150 Dragon Howl City | 181 00:11:07,030 --> 00:11:08,150 Dragon Howl City | ||
182 | 182 00:11:08,470 --> 00:11:09,710 is really as sly and treacherous | 182 00:11:08,470 --> 00:11:09,710 is really as sly and treacherous | ||
183 | 183 00:11:10,080 --> 00:11:11,080 as the Ling Sect. | 183 00:11:10,080 --> 00:11:11,080 as the Ling Sect. | ||
184 | 184 00:11:17,960 --> 00:11:18,760 Everyone. | 184 00:11:17,960 --> 00:11:18,760 Everyone. | ||
185 | 185 00:11:20,150 --> 00:11:21,550 This time I came to northern wastelands | 185 00:11:20,150 --> 00:11:21,550 This time I came to northern wastelands | ||
186 | 186 00:11:22,200 --> 00:11:24,150 to take Rong Jingfeng back. | 186 00:11:22,200 --> 00:11:24,150 to take Rong Jingfeng back. | ||
187 | 187 00:11:25,350 --> 00:11:26,110 The thing | 187 00:11:25,350 --> 00:11:26,110 The thing | ||
188 | 188 00:11:26,350 --> 00:11:27,550 happened all of a sudden, | 188 00:11:26,350 --> 00:11:27,550 happened all of a sudden, | ||
189 | 189 00:11:28,000 --> 00:11:29,350 and there must be something wrong. | 189 00:11:28,000 --> 00:11:29,350 and there must be something wrong. | ||
190 | 190 00:11:30,400 --> 00:11:31,710 I worry that it was someone that secretly | 190 00:11:30,400 --> 00:11:31,710 I worry that it was someone that secretly | ||
191 | 191 00:11:32,710 --> 00:11:35,320 drove a wedge between different factions in the Central Plain. | 191 00:11:32,710 --> 00:11:35,320 drove a wedge between different factions in the Central Plain. | ||
192 | 192 00:11:35,400 --> 00:11:36,150 That's enough. | 192 00:11:35,400 --> 00:11:36,150 That's enough. | ||
193 | 193 00:11:36,440 --> 00:11:37,520 Don't use any more excuse | 193 00:11:36,440 --> 00:11:37,520 Don't use any more excuse | ||
194 | 194 00:11:37,840 --> 00:11:39,110 to cover up for Rong Jingfeng. | 194 00:11:37,840 --> 00:11:39,110 to cover up for Rong Jingfeng. | ||
195 | 195 00:11:39,590 --> 00:11:40,640 Let's seize him | 195 00:11:39,590 --> 00:11:40,640 Let's seize him | ||
196 | 196 00:11:40,640 --> 00:11:41,520 and torture him. | 196 00:11:40,640 --> 00:11:41,520 and torture him. | ||
197 | 197 00:11:41,840 --> 00:11:43,470 We must know Rong Jingfeng's whereabouts. | 197 00:11:41,840 --> 00:11:43,470 We must know Rong Jingfeng's whereabouts. | ||
198 | 198 00:12:17,840 --> 00:12:19,150 The skills you taught me for mental cultivation | 198 00:12:17,840 --> 00:12:19,150 The skills you taught me for mental cultivation | ||
199 | 199 00:12:19,550 --> 00:12:20,590 and the internal martial art skills I practice | 199 00:12:19,550 --> 00:12:20,590 and the internal martial art skills I practice | ||
200 | 200 00:12:20,590 --> 00:12:22,520 can both suppress the coldness in my body. | 200 00:12:20,590 --> 00:12:22,520 can both suppress the coldness in my body. | ||
201 | 201 00:12:23,520 --> 00:12:25,200 Now my martial art skills have been much improved. | 201 00:12:23,520 --> 00:12:25,200 Now my martial art skills have been much improved. | ||
202 | 202 00:12:25,710 --> 00:12:26,550 These days | 202 00:12:25,710 --> 00:12:26,550 These days | ||
203 | 203 00:12:27,320 --> 00:12:28,790 you've practiced a lot, | 203 00:12:27,320 --> 00:12:28,790 you've practiced a lot, | ||
204 | 204 00:12:29,110 --> 00:12:30,440 so naturally you have remarkable progress. | 204 00:12:29,110 --> 00:12:30,440 so naturally you have remarkable progress. | ||
205 | 205 00:12:30,910 --> 00:12:32,030 But remember, | 205 00:12:30,910 --> 00:12:32,030 But remember, | ||
206 | 206 00:12:32,350 --> 00:12:33,880 after your internal breathing is dominated by yang again, | 206 00:12:32,350 --> 00:12:33,880 after your internal breathing is dominated by yang again, | ||
207 | 207 00:12:33,880 --> 00:12:35,400 don't slack off | 207 00:12:33,880 --> 00:12:35,400 don't slack off | ||
208 | 208 00:12:35,790 --> 00:12:37,910 and you still need to go on practicing often. | 208 00:12:35,790 --> 00:12:37,910 and you still need to go on practicing often. | ||
209 | 209 00:12:43,670 --> 00:12:44,320 Yes. | 209 00:12:43,670 --> 00:12:44,320 Yes. | ||
210 | 210 00:12:44,470 --> 00:12:45,350 Thank you, grandmaster. | 210 00:12:44,470 --> 00:12:45,350 Thank you, grandmaster. | ||
211 | 211 00:12:46,760 --> 00:12:48,440 I wonder where master and others are. | 211 00:12:46,760 --> 00:12:48,440 I wonder where master and others are. | ||
212 | 212 00:13:02,640 --> 00:13:03,440 Mr. Bai. | 212 00:13:02,640 --> 00:13:03,440 Mr. Bai. | ||
213 | 213 00:13:03,440 --> 00:13:04,760 I think we've got rid of them. | 213 00:13:03,440 --> 00:13:04,760 I think we've got rid of them. | ||
214 | 214 00:13:04,760 --> 00:13:05,470 Good. OK, OK. | 214 00:13:04,760 --> 00:13:05,470 Good. OK, OK. | ||
215 | 215 00:13:07,640 --> 00:13:08,400 Zhiyuan. | 215 00:13:07,640 --> 00:13:08,400 Zhiyuan. | ||
216 | 216 00:13:08,790 --> 00:13:10,520 Since you were outside the inn just now, | 216 00:13:08,790 --> 00:13:10,520 Since you were outside the inn just now, | ||
217 | 217 00:13:10,520 --> 00:13:10,960 why, | 217 00:13:10,520 --> 00:13:10,960 why, | ||
218 | 218 00:13:10,960 --> 00:13:11,790 why didn't you get in | 218 00:13:10,960 --> 00:13:11,790 why didn't you get in | ||
219 | 219 00:13:11,790 --> 00:13:13,760 and explain it to those people | 219 00:13:11,790 --> 00:13:13,760 and explain it to those people | ||
220 | 220 00:13:13,910 --> 00:13:14,960 that it had nothing to do with master | 220 00:13:13,910 --> 00:13:14,960 that it had nothing to do with master | ||
221 | 221 00:13:14,960 --> 00:13:16,470 or us? | 221 00:13:14,960 --> 00:13:16,470 or us? | ||
222 | 222 00:13:16,760 --> 00:13:17,790 If you could have convinced them, | 222 00:13:16,760 --> 00:13:17,790 If you could have convinced them, | ||
223 | 223 00:13:17,790 --> 00:13:18,960 we wouldn't have needed to | 223 00:13:17,790 --> 00:13:18,960 we wouldn't have needed to | ||
224 | 224 00:13:18,960 --> 00:13:20,710 run away so embarrassedly. | 224 00:13:18,960 --> 00:13:20,710 run away so embarrassedly. | ||
225 | 225 00:13:21,400 --> 00:13:22,760 In what way could I explain it? | 225 00:13:21,400 --> 00:13:22,760 In what way could I explain it? | ||
226 | 226 00:13:23,960 --> 00:13:24,880 No matter what we say now, | 226 00:13:23,960 --> 00:13:24,880 No matter what we say now, | ||
227 | 227 00:13:24,880 --> 00:13:26,030 they wouldn't believe it. | 227 00:13:24,880 --> 00:13:26,030 they wouldn't believe it. | ||
228 | 228 00:13:27,150 --> 00:13:29,030 Since I got involved with Dragon Howl City, | 228 00:13:27,150 --> 00:13:29,030 Since I got involved with Dragon Howl City, | ||
229 | 229 00:13:30,080 --> 00:13:31,080 my life | 229 00:13:30,080 --> 00:13:31,080 my life | ||
230 | 230 00:13:31,440 --> 00:13:32,880 had been completely messed up. | 230 00:13:31,440 --> 00:13:32,880 had been completely messed up. | ||
231 | 231 00:13:34,230 --> 00:13:35,080 Do you know | 231 00:13:34,230 --> 00:13:35,080 Do you know | ||
232 | 232 00:13:35,760 --> 00:13:36,960 how much effort I spent | 232 00:13:35,760 --> 00:13:36,960 how much effort I spent | ||
233 | 233 00:13:36,960 --> 00:13:38,590 this time to find you? | 233 00:13:36,960 --> 00:13:38,590 this time to find you? | ||
234 | 234 00:13:40,000 --> 00:13:41,400 You are always the best-informed | 234 00:13:40,000 --> 00:13:41,400 You are always the best-informed | ||
235 | 235 00:13:41,400 --> 00:13:42,760 in Jianghu. | 235 00:13:41,400 --> 00:13:42,760 in Jianghu. | ||
236 | 236 00:13:42,760 --> 00:13:43,400 Did, | 236 00:13:42,760 --> 00:13:43,400 Did, | ||
237 | 237 00:13:44,520 --> 00:13:45,840 did anything occur? | 237 00:13:44,520 --> 00:13:45,840 did anything occur? | ||
238 | 238 00:13:46,350 --> 00:13:47,280 Snow Union | 238 00:13:46,350 --> 00:13:47,280 Snow Union | ||
239 | 239 00:13:47,760 --> 00:13:49,400 sneakily attacked us | 239 00:13:47,760 --> 00:13:49,400 sneakily attacked us | ||
240 | 240 00:13:49,790 --> 00:13:50,790 when buying information from me, | 240 00:13:49,790 --> 00:13:50,790 when buying information from me, | ||
241 | 241 00:13:51,280 --> 00:13:53,840 burning all of my boats overnight. | 241 00:13:51,280 --> 00:13:53,840 burning all of my boats overnight. | ||
242 | 242 00:13:55,080 --> 00:13:57,030 They even lost over half of their people | 242 00:13:55,080 --> 00:13:57,030 They even lost over half of their people | ||
243 | 243 00:13:57,880 --> 00:14:00,550 to cut off my information source, and I also suffered losses. | 243 00:13:57,880 --> 00:14:00,550 to cut off my information source, and I also suffered losses. | ||
244 | 244 00:14:01,910 --> 00:14:02,440 How, | 244 00:14:01,910 --> 00:14:02,440 How, | ||
245 | 245 00:14:02,440 --> 00:14:03,760 how is Qingzheng? | 245 00:14:02,440 --> 00:14:03,760 how is Qingzheng? | ||
246 | 246 00:14:05,960 --> 00:14:07,110 His escort team | 246 00:14:05,960 --> 00:14:07,110 His escort team | ||
247 | 247 00:14:07,590 --> 00:14:09,440 got involved in a murder case, | 247 00:14:07,590 --> 00:14:09,440 got involved in a murder case, | ||
248 | 248 00:14:10,400 --> 00:14:11,400 and all his escort companies | 248 00:14:10,400 --> 00:14:11,400 and all his escort companies | ||
249 | 249 00:14:11,400 --> 00:14:13,550 were closed down by the government. | 249 00:14:11,400 --> 00:14:13,550 were closed down by the government. | ||
250 | 250 00:14:14,670 --> 00:14:15,470 Now | 250 00:14:14,670 --> 00:14:15,470 Now | ||
251 | 251 00:14:15,670 --> 00:14:17,840 he is too busy with his own business, | 251 00:14:15,670 --> 00:14:17,840 he is too busy with his own business, | ||
252 | 252 00:14:18,590 --> 00:14:19,590 trying to find a way | 252 00:14:18,590 --> 00:14:19,590 trying to find a way | ||
253 | 253 00:14:19,590 --> 00:14:20,640 to prove his innocence. | 253 00:14:19,590 --> 00:14:20,640 to prove his innocence. | ||
254 | 254 00:14:22,350 --> 00:14:23,080 Were | 254 00:14:22,350 --> 00:14:23,080 Were | ||
255 | 255 00:14:23,470 --> 00:14:24,520 this thing | 255 00:14:23,470 --> 00:14:24,520 this thing | ||
256 | 256 00:14:24,520 --> 00:14:25,960 and Rong Jingfeng being kidnapped | 256 00:14:24,520 --> 00:14:25,960 and Rong Jingfeng being kidnapped | ||
257 | 257 00:14:27,470 --> 00:14:28,550 in that mastermind's | 257 00:14:27,470 --> 00:14:28,550 in that mastermind's | ||
258 | 258 00:14:29,110 --> 00:14:30,840 plan? | 258 00:14:29,110 --> 00:14:30,840 plan? | ||
259 | 259 00:14:31,400 --> 00:14:32,840 After losing the information source, | 259 00:14:31,400 --> 00:14:32,840 After losing the information source, | ||
260 | 260 00:14:33,230 --> 00:14:34,280 I spent great energy | 260 00:14:33,230 --> 00:14:34,280 I spent great energy | ||
261 | 261 00:14:34,550 --> 00:14:36,910 and finally learned that Rong Hua is now in the Ling Sect. | 261 00:14:34,550 --> 00:14:36,910 and finally learned that Rong Hua is now in the Ling Sect. | ||
262 | 262 00:14:38,590 --> 00:14:39,320 Maybe | 262 00:14:38,590 --> 00:14:39,320 Maybe | ||
263 | 263 00:14:41,280 --> 00:14:43,000 this time in northern wastelands, | 263 00:14:41,280 --> 00:14:43,000 this time in northern wastelands, | ||
264 | 264 00:14:43,280 --> 00:14:45,080 we have to rely on Nalan Yue. | 264 00:14:43,280 --> 00:14:45,080 we have to rely on Nalan Yue. | ||
265 | 265 00:14:47,030 --> 00:14:47,710 Err, | 265 00:14:47,030 --> 00:14:47,710 Err, | ||
266 | 266 00:14:47,880 --> 00:14:49,030 I'm afraid that it may be too hard | 266 00:14:47,880 --> 00:14:49,030 I'm afraid that it may be too hard | ||
267 | 267 00:14:51,350 --> 00:14:53,320 for us to get into the Ling Sect. | 267 00:14:51,350 --> 00:14:53,320 for us to get into the Ling Sect. | ||
268 | 268 00:14:53,910 --> 00:14:55,280 I'll think of a way. | 268 00:14:53,910 --> 00:14:55,280 I'll think of a way. | ||
269 | 269 00:14:56,110 --> 00:14:56,840 In addition, | 269 00:14:56,110 --> 00:14:56,840 In addition, | ||
270 | 270 00:14:57,590 --> 00:14:59,280 I've found Rong Su's whereabouts. | 270 00:14:57,590 --> 00:14:59,280 I've found Rong Su's whereabouts. | ||
271 | 271 00:15:01,350 --> 00:15:02,000 Err, | 271 00:15:01,350 --> 00:15:02,000 Err, | ||
272 | 272 00:15:02,080 --> 00:15:03,000 where is she? | 272 00:15:02,080 --> 00:15:03,000 where is she? | ||
273 | 273 00:15:04,880 --> 00:15:06,550 Did you learn anything about Rong Jingfeng? | 273 00:15:04,880 --> 00:15:06,550 Did you learn anything about Rong Jingfeng? | ||
274 | 274 00:15:07,550 --> 00:15:09,470 Avatar soldiers are searching everywhere, | 274 00:15:07,550 --> 00:15:09,470 Avatar soldiers are searching everywhere, | ||
275 | 275 00:15:09,550 --> 00:15:11,550 and they've found some clues. | 275 00:15:09,550 --> 00:15:11,550 and they've found some clues. | ||
276 | 276 00:15:12,150 --> 00:15:13,080 But I bet | 276 00:15:12,150 --> 00:15:13,080 But I bet | ||
277 | 277 00:15:13,080 --> 00:15:14,840 Mo Huan may have her plan, | 277 00:15:13,080 --> 00:15:14,840 Mo Huan may have her plan, | ||
278 | 278 00:15:15,440 --> 00:15:17,200 so she hasn't done anything to him. | 278 00:15:15,440 --> 00:15:17,200 so she hasn't done anything to him. | ||
279 | 279 00:15:20,960 --> 00:15:21,960 After Mei Ying | 279 00:15:20,960 --> 00:15:21,960 After Mei Ying | ||
280 | 280 00:15:22,590 --> 00:15:23,910 faked death and escaped, | 280 00:15:22,590 --> 00:15:23,910 faked death and escaped, | ||
281 | 281 00:15:24,030 --> 00:15:25,110 he had been hiding himself for a long time. | 281 00:15:24,030 --> 00:15:25,110 he had been hiding himself for a long time. | ||
282 | 282 00:15:25,880 --> 00:15:27,110 Now he showed up again, | 282 00:15:25,880 --> 00:15:27,110 Now he showed up again, | ||
283 | 283 00:15:27,640 --> 00:15:28,880 and this time he works with Mo Huan | 283 00:15:27,640 --> 00:15:28,880 and this time he works with Mo Huan | ||
284 | 284 00:15:29,320 --> 00:15:30,710 kidnapping Rong Jingfeng. | 284 00:15:29,320 --> 00:15:30,710 kidnapping Rong Jingfeng. | ||
285 | 285 00:15:32,470 --> 00:15:34,470 He is really causing trouble all the time. | 285 00:15:32,470 --> 00:15:34,470 He is really causing trouble all the time. | ||
286 | 286 00:15:36,080 --> 00:15:36,960 Second elder, | 286 00:15:36,080 --> 00:15:36,960 Second elder, | ||
287 | 287 00:15:37,280 --> 00:15:38,640 you can't stay here for long. | 287 00:15:37,280 --> 00:15:38,640 you can't stay here for long. | ||
288 | 288 00:15:39,030 --> 00:15:39,790 In a while, | 288 00:15:39,030 --> 00:15:39,790 In a while, | ||
289 | 289 00:15:39,910 --> 00:15:41,230 I'll let Yun Xu send you out. | 289 00:15:39,910 --> 00:15:41,230 I'll let Yun Xu send you out. | ||
290 | 290 00:15:42,110 --> 00:15:43,590 If we catch Rong Jingfeng, | 290 00:15:42,110 --> 00:15:43,590 If we catch Rong Jingfeng, | ||
291 | 291 00:15:44,110 --> 00:15:44,910 should we kill | 291 00:15:44,110 --> 00:15:44,910 should we kill | ||
292 | 292 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 him or not? | 292 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 him or not? | ||
293 | 293 00:15:48,000 --> 00:15:49,200 If you catch him, | 293 00:15:48,000 --> 00:15:49,200 If you catch him, | ||
294 | 294 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 you can decide according to the situation. | 294 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 you can decide according to the situation. | ||
295 | 295 00:15:51,840 --> 00:15:52,910 If he resists it, kill him. | 295 00:15:51,840 --> 00:15:52,910 If he resists it, kill him. | ||
296 | 296 00:15:56,230 --> 00:15:56,910 Mrs. Nalan. | 296 00:15:56,230 --> 00:15:56,910 Mrs. Nalan. | ||
297 | 297 00:15:57,590 --> 00:15:58,520 Are you going to... | 297 00:15:57,590 --> 00:15:58,520 Are you going to... | ||
298 | 298 00:15:58,910 --> 00:16:00,470 I'm going in for Yue. | 298 00:15:58,910 --> 00:16:00,470 I'm going in for Yue. | ||
299 | 299 00:16:08,470 --> 00:16:09,150 Mr. Nalan. | 299 00:16:08,470 --> 00:16:09,150 Mr. Nalan. | ||
300 | 300 00:16:10,880 --> 00:16:11,550 Yun Xu, | 300 00:16:10,880 --> 00:16:11,550 Yun Xu, | ||
301 | 301 00:16:11,840 --> 00:16:13,110 send second elder out. | 301 00:16:11,840 --> 00:16:13,110 send second elder out. | ||
302 | 302 00:16:13,790 --> 00:16:14,400 Yes. | 302 00:16:13,790 --> 00:16:14,400 Yes. | ||
303 | 303 00:16:22,470 --> 00:16:23,470 There may be | 303 00:16:22,470 --> 00:16:23,470 There may be | ||
304 | 304 00:16:23,790 --> 00:16:24,910 a fierce fight in northern wastelands in the near future. | 304 00:16:23,790 --> 00:16:24,910 a fierce fight in northern wastelands in the near future. | ||
305 | 305 00:16:25,520 --> 00:16:26,590 Stay in the Ling Sect, | 305 00:16:25,520 --> 00:16:26,590 Stay in the Ling Sect, | ||
306 | 306 00:16:26,880 --> 00:16:27,840 and don't go anywhere. | 306 00:16:26,880 --> 00:16:27,840 and don't go anywhere. | ||
307 | 307 00:16:30,910 --> 00:16:32,350 I heard from Zhiyuan | 307 00:16:30,910 --> 00:16:32,350 I heard from Zhiyuan | ||
308 | 308 00:16:33,200 --> 00:16:34,520 that master has arrived in northern wastelands. | 308 00:16:33,200 --> 00:16:34,520 that master has arrived in northern wastelands. | ||
309 | 309 00:16:35,880 --> 00:16:37,350 Can I go out to meet him? | 309 00:16:35,880 --> 00:16:37,350 Can I go out to meet him? | ||
310 | 310 00:16:40,910 --> 00:16:41,840 Since | 310 00:16:40,910 --> 00:16:41,840 Since | ||
311 | 311 00:16:41,840 --> 00:16:43,150 Wang Zhiyuan could | 311 00:16:41,840 --> 00:16:43,150 Wang Zhiyuan could | ||
312 | 312 00:16:43,150 --> 00:16:44,150 send information to the Ling Sect, | 312 00:16:43,150 --> 00:16:44,150 send information to the Ling Sect, | ||
313 | 313 00:16:44,670 --> 00:16:45,150 it means | 313 00:16:44,670 --> 00:16:45,150 it means | ||
314 | 314 00:16:45,150 --> 00:16:46,960 that though we occupy this place | 314 00:16:45,150 --> 00:16:46,960 that though we occupy this place | ||
315 | 315 00:16:47,150 --> 00:16:48,110 and guard it heavily, | 315 00:16:47,150 --> 00:16:48,110 and guard it heavily, | ||
316 | 316 00:16:48,440 --> 00:16:49,910 there are still places that we leave out. | 316 00:16:48,440 --> 00:16:49,910 there are still places that we leave out. | ||
317 | 317 00:16:55,200 --> 00:16:55,910 Hua, | 317 00:16:55,200 --> 00:16:55,910 Hua, | ||
318 | 318 00:16:56,470 --> 00:16:57,440 just do as I say, | 318 00:16:56,470 --> 00:16:57,440 just do as I say, | ||
319 | 319 00:16:57,440 --> 00:16:58,440 and stay here. | 319 00:16:57,440 --> 00:16:58,440 and stay here. | ||
320 | 320 00:16:59,840 --> 00:17:01,710 It's too complicated outside now. | 320 00:16:59,840 --> 00:17:01,710 It's too complicated outside now. | ||
321 | 321 00:17:01,710 --> 00:17:03,520 I'll be worried letting you go outside alone. | 321 00:17:01,710 --> 00:17:03,520 I'll be worried letting you go outside alone. | ||
322 | 322 00:17:04,069 --> 00:17:05,589 Of course I won't go outside alone. | 322 00:17:04,069 --> 00:17:05,589 Of course I won't go outside alone. | ||
323 | 323 00:17:05,880 --> 00:17:07,640 Dispatch some people to escort me then. | 323 00:17:05,880 --> 00:17:07,640 Dispatch some people to escort me then. | ||
324 | 324 00:17:09,829 --> 00:17:11,069 Unless I go with you. | 324 00:17:09,829 --> 00:17:11,069 Unless I go with you. | ||
325 | 325 00:17:11,589 --> 00:17:12,400 Or | 325 00:17:11,589 --> 00:17:12,400 Or | ||
326 | 326 00:17:12,589 --> 00:17:13,560 I won't believe in anyone. | 326 00:17:12,589 --> 00:17:13,560 I won't believe in anyone. | ||
327 | 327 00:17:14,560 --> 00:17:16,000 After going through so many things, | 327 00:17:14,560 --> 00:17:16,000 After going through so many things, | ||
328 | 328 00:17:16,430 --> 00:17:18,040 I'm not so weak as you imagine. | 328 00:17:16,430 --> 00:17:18,040 I'm not so weak as you imagine. | ||
329 | 329 00:17:24,400 --> 00:17:25,069 Hua. | 329 00:17:24,400 --> 00:17:25,069 Hua. | ||
330 | 330 00:17:26,589 --> 00:17:27,520 Did you hear anything | 330 00:17:26,589 --> 00:17:27,520 Did you hear anything | ||
331 | 331 00:17:28,640 --> 00:17:29,920 just now? | 331 00:17:28,640 --> 00:17:29,920 just now? | ||
332 | 332 00:17:35,830 --> 00:17:37,110 Now Dragon Howl City isn't heavily guarded. | 332 00:17:35,830 --> 00:17:37,110 Now Dragon Howl City isn't heavily guarded. | ||
333 | 333 00:17:37,520 --> 00:17:39,160 But all of our information sources have been cut off. | 333 00:17:37,520 --> 00:17:39,160 But all of our information sources have been cut off. | ||
334 | 334 00:17:39,280 --> 00:17:41,000 We don't know where Mo Huan is | 334 00:17:39,280 --> 00:17:41,000 We don't know where Mo Huan is | ||
335 | 335 00:17:41,000 --> 00:17:41,830 or what she wants to do. | 335 00:17:41,000 --> 00:17:41,830 or what she wants to do. | ||
336 | 336 00:17:42,400 --> 00:17:44,430 Now the priority is to find your father. | 336 00:17:42,400 --> 00:17:44,430 Now the priority is to find your father. | ||
337 | 337 00:17:45,520 --> 00:17:46,640 If Dragon Howl City really | 337 00:17:45,520 --> 00:17:46,640 If Dragon Howl City really | ||
338 | 338 00:17:47,000 --> 00:17:49,160 falls into Mei Ying's trap this time, | 338 00:17:47,000 --> 00:17:49,160 falls into Mei Ying's trap this time, | ||
339 | 339 00:17:50,280 --> 00:17:51,070 I'm afraid | 339 00:17:50,280 --> 00:17:51,070 I'm afraid | ||
340 | 340 00:17:51,070 --> 00:17:51,880 those factions in Jianghu | 340 00:17:51,070 --> 00:17:51,880 those factions in Jianghu | ||
341 | 341 00:17:51,880 --> 00:17:53,680 won't let go of us. | 341 00:17:51,880 --> 00:17:53,680 won't let go of us. | ||
342 | 342 00:18:04,400 --> 00:18:05,190 Lu Yizhou? | 342 00:18:04,400 --> 00:18:05,190 Lu Yizhou? | ||
343 | 343 00:18:05,950 --> 00:18:06,830 Mr. Bai, | 343 00:18:05,950 --> 00:18:06,830 Mr. Bai, | ||
344 | 344 00:18:06,950 --> 00:18:08,280 Mr. Nalan invites you to meet him in the Ling Sect. | 344 00:18:06,950 --> 00:18:08,280 Mr. Nalan invites you to meet him in the Ling Sect. | ||
345 | 345 00:18:08,760 --> 00:18:09,950 Now Mrs. Nalan | 345 00:18:08,760 --> 00:18:09,950 Now Mrs. Nalan | ||
346 | 346 00:18:10,110 --> 00:18:11,950 and Mr. Bai Su are both in the Ling Sect. | 346 00:18:10,110 --> 00:18:11,950 and Mr. Bai Su are both in the Ling Sect. | ||
347 | 347 00:18:13,190 --> 00:18:13,880 OK. | 347 00:18:13,190 --> 00:18:13,880 OK. | ||
348 | 348 00:18:14,190 --> 00:18:15,470 Arrange it quickly. | 348 00:18:14,190 --> 00:18:15,470 Arrange it quickly. | ||
349 | 349 00:18:15,470 --> 00:18:16,800 So many things occurred recently. | 349 00:18:15,470 --> 00:18:16,800 So many things occurred recently. | ||
350 | 350 00:18:16,800 --> 00:18:17,950 I just wanted to talk | 350 00:18:16,800 --> 00:18:17,950 I just wanted to talk | ||
351 | 351 00:18:17,950 --> 00:18:19,230 with master and Hua about them. | 351 00:18:17,950 --> 00:18:19,230 with master and Hua about them. | ||
352 | 352 00:18:32,520 --> 00:18:34,000 Now Tingfeng Town | 352 00:18:32,520 --> 00:18:34,000 Now Tingfeng Town | ||
353 | 353 00:18:34,430 --> 00:18:37,070 is really desolate. | 353 00:18:34,430 --> 00:18:37,070 is really desolate. | ||
354 | 354 00:18:39,310 --> 00:18:40,400 How unexpected that | 354 00:18:39,310 --> 00:18:40,400 How unexpected that | ||
355 | 355 00:18:40,400 --> 00:18:42,160 Dragon Howl City | 355 00:18:40,400 --> 00:18:42,160 Dragon Howl City | ||
356 | 356 00:18:43,160 --> 00:18:44,040 would become like this | 356 00:18:43,160 --> 00:18:44,040 would become like this | ||
357 | 357 00:18:44,400 --> 00:18:46,160 just after such a short time. | 357 00:18:44,400 --> 00:18:46,160 just after such a short time. | ||
358 | 358 00:18:48,880 --> 00:18:50,800 Rong Su, that stubborn girl, | 358 00:18:48,880 --> 00:18:50,800 Rong Su, that stubborn girl, | ||
359 | 359 00:18:51,190 --> 00:18:54,160 she worked for Dragon Howl City regardless of her life for so many years. | 359 00:18:51,190 --> 00:18:54,160 she worked for Dragon Howl City regardless of her life for so many years. | ||
360 | 360 00:18:55,400 --> 00:18:56,430 But as a result, | 360 00:18:55,400 --> 00:18:56,430 But as a result, | ||
361 | 361 00:18:56,710 --> 00:19:00,070 this desolate city is what she gained. | 361 00:18:56,710 --> 00:19:00,070 this desolate city is what she gained. | ||
362 | 362 00:19:01,190 --> 00:19:03,430 Supreme Master, you hate Rong Jingfeng to death. | 362 00:19:01,190 --> 00:19:03,430 Supreme Master, you hate Rong Jingfeng to death. | ||
363 | 363 00:19:03,680 --> 00:19:04,560 Why didn't | 363 00:19:03,680 --> 00:19:04,560 Why didn't | ||
364 | 364 00:19:04,800 --> 00:19:06,640 you see his miserable end in northern wastelands | 364 00:19:04,800 --> 00:19:06,640 you see his miserable end in northern wastelands | ||
365 | 365 00:19:07,760 --> 00:19:09,000 before coming to Dragon Howl City? | 365 00:19:07,760 --> 00:19:09,000 before coming to Dragon Howl City? | ||
366 | 366 00:19:10,160 --> 00:19:10,950 Besides, | 366 00:19:10,160 --> 00:19:10,950 Besides, | ||
367 | 367 00:19:11,560 --> 00:19:13,040 the antidote for the Chihua Pill | 367 00:19:11,560 --> 00:19:13,040 the antidote for the Chihua Pill | ||
368 | 368 00:19:13,350 --> 00:19:14,560 is owned by you, isn't it? | 368 00:19:13,350 --> 00:19:14,560 is owned by you, isn't it? | ||
369 | 369 00:19:19,590 --> 00:19:21,310 Go summon disciples of the Ling Sect, | 369 00:19:19,590 --> 00:19:21,310 Go summon disciples of the Ling Sect, | ||
370 | 370 00:19:22,230 --> 00:19:23,680 and tell them to get ready for my order at any time. | 370 00:19:22,230 --> 00:19:23,680 and tell them to get ready for my order at any time. | ||
371 | 371 00:19:24,950 --> 00:19:25,590 Yes. | 371 00:19:24,950 --> 00:19:25,590 Yes. | ||
372 | 372 00:19:28,680 --> 00:19:29,430 Right. | 372 00:19:28,680 --> 00:19:29,430 Right. | ||
373 | 373 00:19:30,800 --> 00:19:32,110 Are some people of Jianghu | 373 00:19:30,800 --> 00:19:32,110 Are some people of Jianghu | ||
374 | 374 00:19:33,000 --> 00:19:34,800 already on their way | 374 00:19:33,000 --> 00:19:34,800 already on their way | ||
375 | 375 00:19:34,920 --> 00:19:36,950 to Dragon Howl City to ask for justice? | 375 00:19:34,920 --> 00:19:36,950 to Dragon Howl City to ask for justice? | ||
376 | 376 00:19:38,190 --> 00:19:39,160 Supreme Master, you are wise. | 376 00:19:38,190 --> 00:19:39,160 Supreme Master, you are wise. | ||
377 | 377 00:19:39,640 --> 00:19:40,680 According to the information I received, | 377 00:19:39,640 --> 00:19:40,680 According to the information I received, | ||
378 | 378 00:19:40,830 --> 00:19:42,590 they'll soon get here. | 378 00:19:40,830 --> 00:19:42,590 they'll soon get here. | ||
379 | 379 00:20:04,470 --> 00:20:05,110 Master. | 379 00:20:04,470 --> 00:20:05,110 Master. | ||
380 | 380 00:20:07,640 --> 00:20:08,470 Hua. | 380 00:20:07,640 --> 00:20:08,470 Hua. | ||
381 | 381 00:20:08,640 --> 00:20:09,880 Finally I see you. | 381 00:20:08,640 --> 00:20:09,880 Finally I see you. | ||
382 | 382 00:20:10,230 --> 00:20:11,280 How is the journey? | 382 00:20:10,230 --> 00:20:11,280 How is the journey? | ||
383 | 383 00:20:11,520 --> 00:20:12,560 Stop catching up. | 383 00:20:11,520 --> 00:20:12,560 Stop catching up. | ||
384 | 384 00:20:13,400 --> 00:20:14,520 How is it | 384 00:20:13,400 --> 00:20:14,520 How is it | ||
385 | 385 00:20:14,880 --> 00:20:15,920 outside? | 385 00:20:14,880 --> 00:20:15,920 outside? | ||
386 | 386 00:20:17,280 --> 00:20:19,070 Greetings, master. | 386 00:20:17,280 --> 00:20:19,070 Greetings, master. | ||
387 | 387 00:20:22,680 --> 00:20:23,350 Why | 387 00:20:22,680 --> 00:20:23,350 Why | ||
388 | 388 00:20:23,640 --> 00:20:25,310 isn't Nalan Yue here? | 388 00:20:23,640 --> 00:20:25,310 isn't Nalan Yue here? | ||
389 | 389 00:20:26,640 --> 00:20:27,950 Mr. Nalan may be delayed | 389 00:20:26,640 --> 00:20:27,950 Mr. Nalan may be delayed | ||
390 | 390 00:20:28,520 --> 00:20:29,190 by something outside. | 390 00:20:28,520 --> 00:20:29,190 by something outside. | ||
391 | 391 00:20:32,640 --> 00:20:33,470 Lu Yizhou. | 391 00:20:32,640 --> 00:20:33,470 Lu Yizhou. | ||
392 | 392 00:20:35,040 --> 00:20:36,800 Go take him here. | 392 00:20:35,040 --> 00:20:36,800 Go take him here. | ||
393 | 393 00:20:37,920 --> 00:20:38,880 These days | 393 00:20:37,920 --> 00:20:38,880 These days | ||
394 | 394 00:20:39,560 --> 00:20:40,880 I've figured out a new way, | 394 00:20:39,560 --> 00:20:40,880 I've figured out a new way, | ||
395 | 395 00:20:41,280 --> 00:20:43,830 which may be useful in containing the backfire in his body. | 395 00:20:41,280 --> 00:20:43,830 which may be useful in containing the backfire in his body. | ||
396 | 396 00:20:44,040 --> 00:20:45,430 As for whether he wants to try it or not, | 396 00:20:44,040 --> 00:20:45,430 As for whether he wants to try it or not, | ||
397 | 397 00:20:45,920 --> 00:20:47,280 it depends on him. | 397 00:20:45,920 --> 00:20:47,280 it depends on him. | ||
398 | 398 00:20:47,640 --> 00:20:48,230 Yes. | 398 00:20:47,640 --> 00:20:48,230 Yes. | ||
399 | 399 00:20:56,710 --> 00:20:58,230 Tell me what happened outside | 399 00:20:56,710 --> 00:20:58,230 Tell me what happened outside | ||
400 | 400 00:20:58,560 --> 00:20:59,560 in detail quickly. | 400 00:20:58,560 --> 00:20:59,560 in detail quickly. | ||
401 | 401 00:21:02,350 --> 00:21:03,350 Please forgive me | 401 00:21:02,350 --> 00:21:03,350 Please forgive me | ||
402 | 402 00:21:04,350 --> 00:21:05,640 for having not repulsed enemies | 402 00:21:04,350 --> 00:21:05,640 for having not repulsed enemies | ||
403 | 403 00:21:06,920 --> 00:21:08,350 and failed to stop Mei Ying's henchman | 403 00:21:06,920 --> 00:21:08,350 and failed to stop Mei Ying's henchman | ||
404 | 404 00:21:09,430 --> 00:21:10,640 from kidnapping Rong Jingfeng. | 404 00:21:09,430 --> 00:21:10,640 from kidnapping Rong Jingfeng. | ||
405 | 405 00:21:15,310 --> 00:21:16,110 Honey, don't worry. | 405 00:21:15,310 --> 00:21:16,110 Honey, don't worry. | ||
406 | 406 00:21:16,230 --> 00:21:17,920 Supreme Master never did things that she had no confidence in. | 406 00:21:16,230 --> 00:21:17,920 Supreme Master never did things that she had no confidence in. | ||
407 | 407 00:21:19,920 --> 00:21:20,880 Greetings, Chief. | 407 00:21:19,920 --> 00:21:20,880 Greetings, Chief. | ||
408 | 408 00:21:22,190 --> 00:21:23,160 People of different factions in Jianghu | 408 00:21:22,190 --> 00:21:23,160 People of different factions in Jianghu | ||
409 | 409 00:21:23,230 --> 00:21:24,470 have almost gathered here. | 409 00:21:23,230 --> 00:21:24,470 have almost gathered here. | ||
410 | 410 00:21:26,640 --> 00:21:28,160 I ordered you to keep watch on Rong Jingfeng. Where is he? | 410 00:21:26,640 --> 00:21:28,160 I ordered you to keep watch on Rong Jingfeng. Where is he? | ||
411 | 411 00:21:33,920 --> 00:21:34,710 Rest assured. | 411 00:21:33,920 --> 00:21:34,710 Rest assured. | ||
412 | 412 00:21:34,920 --> 00:21:36,190 Rong Jingfeng's movements | 412 00:21:34,920 --> 00:21:36,190 Rong Jingfeng's movements | ||
413 | 413 00:21:36,190 --> 00:21:37,520 have always been under our watch. | 413 00:21:36,190 --> 00:21:37,520 have always been under our watch. | ||
414 | 414 00:21:38,230 --> 00:21:40,640 Supreme Master put a large dose of poison in his food. | 414 00:21:38,230 --> 00:21:40,640 Supreme Master put a large dose of poison in his food. | ||
415 | 415 00:21:40,920 --> 00:21:43,160 He didn't recover some strength until today. | 415 00:21:40,920 --> 00:21:43,160 He didn't recover some strength until today. | ||
416 | 416 00:21:46,070 --> 00:21:47,680 Did you send information to Rong Su | 416 00:21:46,070 --> 00:21:47,680 Did you send information to Rong Su | ||
417 | 417 00:21:47,800 --> 00:21:49,640 as Supreme Master ordered? | 417 00:21:47,800 --> 00:21:49,640 as Supreme Master ordered? | ||
418 | 418 00:21:54,710 --> 00:21:56,640 Are you reminding me out of a good intention | 418 00:21:54,710 --> 00:21:56,640 Are you reminding me out of a good intention | ||
419 | 419 00:21:57,000 --> 00:21:59,430 or putting on airs intentionally in front of my disciples? | 419 00:21:57,000 --> 00:21:59,430 or putting on airs intentionally in front of my disciples? | ||
420 | 420 00:22:01,590 --> 00:22:02,640 Honey, please go ahead. | 420 00:22:01,590 --> 00:22:02,640 Honey, please go ahead. | ||
421 | 421 00:22:06,310 --> 00:22:07,800 Keep watch on Rong Jingfeng. | 421 00:22:06,310 --> 00:22:07,800 Keep watch on Rong Jingfeng. | ||
422 | 422 00:22:07,920 --> 00:22:09,430 Inform me at any time if anything happens. | 422 00:22:07,920 --> 00:22:09,430 Inform me at any time if anything happens. | ||
423 | 423 00:22:10,040 --> 00:22:10,760 Yes. | 423 00:22:10,040 --> 00:22:10,760 Yes. | ||
424 | 424 00:22:16,040 --> 00:22:16,880 How about | 424 00:22:16,040 --> 00:22:16,880 How about | ||
425 | 425 00:22:16,880 --> 00:22:18,070 I go check on Rong Jingfeng? | 425 00:22:16,880 --> 00:22:18,070 I go check on Rong Jingfeng? | ||
426 | 426 00:22:18,590 --> 00:22:19,350 Hold on. | 426 00:22:18,590 --> 00:22:19,350 Hold on. | ||
427 | 427 00:22:21,230 --> 00:22:22,760 You'd better keep watch on Nalan Yue. | 427 00:22:21,230 --> 00:22:22,760 You'd better keep watch on Nalan Yue. | ||
428 | 428 00:22:23,430 --> 00:22:24,590 Last time the base of the Ling Sect fell. | 428 00:22:23,430 --> 00:22:24,590 Last time the base of the Ling Sect fell. | ||
429 | 429 00:22:24,920 --> 00:22:26,000 Supreme Master didn't punish us. | 429 00:22:24,920 --> 00:22:26,000 Supreme Master didn't punish us. | ||
430 | 430 00:22:26,520 --> 00:22:28,280 But this time if anything bad occurs again, | 430 00:22:26,520 --> 00:22:28,280 But this time if anything bad occurs again, | ||
431 | 431 00:22:28,640 --> 00:22:30,560 she won't show mercy on you. | 431 00:22:28,640 --> 00:22:30,560 she won't show mercy on you. | ||
432 | 432 00:22:31,680 --> 00:22:32,280 Well, | 432 00:22:31,680 --> 00:22:32,280 Well, | ||
433 | 433 00:22:32,520 --> 00:22:33,640 of course I know that. | 433 00:22:32,520 --> 00:22:33,640 of course I know that. | ||
434 | 434 00:23:49,590 --> 00:23:50,520 You tracked me! | 434 00:23:49,590 --> 00:23:50,520 You tracked me! | ||
435 | 435 00:23:59,640 --> 00:24:00,400 Go. | 435 00:23:59,640 --> 00:24:00,400 Go. | ||
436 | 436 00:24:07,160 --> 00:24:08,760 The place where the fire shot into the sky in the distance | 436 00:24:07,160 --> 00:24:08,760 The place where the fire shot into the sky in the distance | ||
437 | 437 00:24:09,160 --> 00:24:11,070 should be the place where Rong Jingfeng hides himself. | 437 00:24:09,160 --> 00:24:11,070 should be the place where Rong Jingfeng hides himself. | ||
438 | 438 00:24:12,710 --> 00:24:13,520 But | 438 00:24:12,710 --> 00:24:13,520 But | ||
439 | 439 00:24:14,400 --> 00:24:15,710 you must be careful. | 439 00:24:14,400 --> 00:24:15,710 you must be careful. | ||
440 | 440 00:24:17,310 --> 00:24:18,230 Maybe | 440 00:24:17,310 --> 00:24:18,230 Maybe | ||
441 | 441 00:24:18,400 --> 00:24:20,000 this is a trap by Supreme Master | 441 00:24:18,400 --> 00:24:20,000 this is a trap by Supreme Master | ||
442 | 442 00:24:20,590 --> 00:24:22,280 for you to fall into. | 442 00:24:20,590 --> 00:24:22,280 for you to fall into. | ||
443 | 443 00:24:22,470 --> 00:24:24,000 Mo Huan ordered Snow Union | 443 00:24:22,470 --> 00:24:24,000 Mo Huan ordered Snow Union | ||
444 | 444 00:24:24,000 --> 00:24:25,110 to inform us of this. | 444 00:24:24,000 --> 00:24:25,110 to inform us of this. | ||
445 | 445 00:24:25,110 --> 00:24:26,470 But now you said that to warn us | 445 00:24:25,110 --> 00:24:26,470 But now you said that to warn us | ||
446 | 446 00:24:26,590 --> 00:24:27,950 and remind us to be vigilant against Mo Huan. | 446 00:24:26,590 --> 00:24:27,950 and remind us to be vigilant against Mo Huan. | ||
447 | 447 00:24:28,430 --> 00:24:29,560 What are you planning actually? | 447 00:24:28,430 --> 00:24:29,560 What are you planning actually? | ||
448 | 448 00:24:30,160 --> 00:24:32,000 Miss Rong Hua, you overestimate yourself. | 448 00:24:30,160 --> 00:24:32,000 Miss Rong Hua, you overestimate yourself. | ||
449 | 449 00:24:32,830 --> 00:24:33,640 I just | 449 00:24:32,830 --> 00:24:33,640 I just | ||
450 | 450 00:24:34,430 --> 00:24:36,280 don't want to see Xuan Ye get hurt. | 450 00:24:34,430 --> 00:24:36,280 don't want to see Xuan Ye get hurt. | ||
451 | 451 00:24:38,830 --> 00:24:39,830 These days | 451 00:24:38,830 --> 00:24:39,830 These days | ||
452 | 452 00:24:40,070 --> 00:24:41,230 I've been hiding, | 452 00:24:40,070 --> 00:24:41,230 I've been hiding, | ||
453 | 453 00:24:41,760 --> 00:24:43,680 but I've got a lot of information. | 453 00:24:41,760 --> 00:24:43,680 but I've got a lot of information. | ||
454 | 454 00:24:44,000 --> 00:24:44,710 Now | 454 00:24:44,000 --> 00:24:44,710 Now | ||
455 | 455 00:24:45,280 --> 00:24:46,710 I've figured out some things. | 455 00:24:45,280 --> 00:24:46,710 I've figured out some things. | ||
456 | 456 00:24:47,430 --> 00:24:49,800 Supreme Master took Mei Ying back to Dragon Howl City alone, | 456 00:24:47,430 --> 00:24:49,800 Supreme Master took Mei Ying back to Dragon Howl City alone, | ||
457 | 457 00:24:50,040 --> 00:24:52,430 so that different factions in Jianghu came to gather here. | 457 00:24:50,040 --> 00:24:52,430 so that different factions in Jianghu came to gather here. | ||
458 | 458 00:24:53,040 --> 00:24:53,760 She did that | 458 00:24:53,040 --> 00:24:53,760 She did that | ||
459 | 459 00:24:54,230 --> 00:24:56,070 just because she wants to see all of you suffer losses, | 459 00:24:54,230 --> 00:24:56,070 just because she wants to see all of you suffer losses, | ||
460 | 460 00:24:56,760 --> 00:24:58,230 and then she can gain benefits. | 460 00:24:56,760 --> 00:24:58,230 and then she can gain benefits. | ||
461 | 461 00:24:59,920 --> 00:25:00,920 Whatever, | 461 00:24:59,920 --> 00:25:00,920 Whatever, | ||
462 | 462 00:25:01,310 --> 00:25:02,920 I can't let | 462 00:25:01,310 --> 00:25:02,920 I can't let | ||
463 | 463 00:25:03,000 --> 00:25:04,400 my father being killed by those people and do nothing. | 463 00:25:03,000 --> 00:25:04,400 my father being killed by those people and do nothing. | ||
464 | 464 00:25:05,590 --> 00:25:07,160 Liuli, could you please do a thing for me? | 464 00:25:05,590 --> 00:25:07,160 Liuli, could you please do a thing for me? | ||
465 | 465 00:25:08,920 --> 00:25:09,710 Go ahead. | 465 00:25:08,920 --> 00:25:09,710 Go ahead. | ||
466 | 466 00:25:10,710 --> 00:25:11,710 I hope you can | 466 00:25:10,710 --> 00:25:11,710 I hope you can | ||
467 | 467 00:25:11,920 --> 00:25:13,920 try to find a way to get into the Ling Sect and meet Rong Hua, | 467 00:25:11,920 --> 00:25:13,920 try to find a way to get into the Ling Sect and meet Rong Hua, | ||
468 | 468 00:25:14,160 --> 00:25:15,640 and tell her to give me help when necessary. | 468 00:25:14,160 --> 00:25:15,640 and tell her to give me help when necessary. | ||
469 | 469 00:25:16,470 --> 00:25:17,950 I will try my best to delay the Ling Sect. | 469 00:25:16,470 --> 00:25:17,950 I will try my best to delay the Ling Sect. | ||
470 | 470 00:25:18,880 --> 00:25:20,160 These days in northern wastelands, | 470 00:25:18,880 --> 00:25:20,160 These days in northern wastelands, | ||
471 | 471 00:25:20,430 --> 00:25:22,070 I've been containing the Ling Sect secretly. | 471 00:25:20,430 --> 00:25:22,070 I've been containing the Ling Sect secretly. | ||
472 | 472 00:25:23,110 --> 00:25:24,760 But if I'm really in a desperate situation, | 472 00:25:23,110 --> 00:25:24,760 But if I'm really in a desperate situation, | ||
473 | 473 00:25:25,310 --> 00:25:26,400 I hope she can | 473 00:25:25,310 --> 00:25:26,400 I hope she can | ||
474 | 474 00:25:26,640 --> 00:25:28,880 escort the rest disciples of Dragon Howl City to leave safely, | 474 00:25:26,640 --> 00:25:28,880 escort the rest disciples of Dragon Howl City to leave safely, | ||
475 | 475 00:25:29,760 --> 00:25:30,470 and at least, | 475 00:25:29,760 --> 00:25:30,470 and at least, | ||
476 | 476 00:25:31,590 --> 00:25:32,640 protect my father. | 476 00:25:31,590 --> 00:25:32,640 protect my father. | ||
477 | 477 00:25:33,190 --> 00:25:33,830 OK. | 477 00:25:33,190 --> 00:25:33,830 OK. | ||
478 | 478 00:25:34,040 --> 00:25:34,950 I will do that. | 478 00:25:34,040 --> 00:25:34,950 I will do that. | ||
479 | 479 00:25:35,950 --> 00:25:36,640 Thank you. | 479 00:25:35,950 --> 00:25:36,640 Thank you. | ||
480 | 480 00:25:53,520 --> 00:25:54,430 Nalan Yue | 480 00:25:53,520 --> 00:25:54,430 Nalan Yue | ||
481 | 481 00:25:54,430 --> 00:25:56,190 is now getting more arrogant. | 481 00:25:54,430 --> 00:25:56,190 is now getting more arrogant. | ||
482 | 482 00:25:56,640 --> 00:25:58,110 He even doesn't welcome me himself. | 482 00:25:56,640 --> 00:25:58,110 He even doesn't welcome me himself. | ||
483 | 483 00:25:59,230 --> 00:25:59,880 Right. | 483 00:25:59,230 --> 00:25:59,880 Right. | ||
484 | 484 00:26:00,040 --> 00:26:01,400 He didn't bully you, did he? | 484 00:26:00,040 --> 00:26:01,400 He didn't bully you, did he? | ||
485 | 485 00:26:01,830 --> 00:26:03,160 If he doesn't treat you well, | 485 00:26:01,830 --> 00:26:03,160 If he doesn't treat you well, | ||
486 | 486 00:26:03,160 --> 00:26:04,520 you must tell me. | 486 00:26:03,160 --> 00:26:04,520 you must tell me. | ||
487 | 487 00:26:04,640 --> 00:26:05,760 You'll see how I make him pay for that. | 487 00:26:04,640 --> 00:26:05,760 You'll see how I make him pay for that. | ||
488 | 488 00:26:06,040 --> 00:26:06,880 Master, rest assured. | 488 00:26:06,040 --> 00:26:06,880 Master, rest assured. | ||
489 | 489 00:26:06,880 --> 00:26:08,280 Everything is fine for me here. | 489 00:26:06,880 --> 00:26:08,280 Everything is fine for me here. | ||
490 | 490 00:26:08,520 --> 00:26:09,280 That's good. | 490 00:26:08,520 --> 00:26:09,280 That's good. | ||
491 | 491 00:26:11,110 --> 00:26:11,950 Mrs. Nalan. | 491 00:26:11,110 --> 00:26:11,950 Mrs. Nalan. | ||
492 | 492 00:26:18,040 --> 00:26:18,760 Mrs. Nalan. | 492 00:26:18,040 --> 00:26:18,760 Mrs. Nalan. | ||
493 | 493 00:26:19,160 --> 00:26:20,710 How could you let someone from Dragon Howl City | 493 00:26:19,160 --> 00:26:20,710 How could you let someone from Dragon Howl City | ||
494 | 494 00:26:20,710 --> 00:26:22,160 into the base of the Nalan family? | 494 00:26:20,710 --> 00:26:22,160 into the base of the Nalan family? | ||
495 | 495 00:26:24,470 --> 00:26:26,520 Lu Yizhou brought me here personally. | 495 00:26:24,470 --> 00:26:26,520 Lu Yizhou brought me here personally. | ||
496 | 496 00:26:26,830 --> 00:26:28,110 How does it have anything to with Mrs. Nalan? | 496 00:26:26,830 --> 00:26:28,110 How does it have anything to with Mrs. Nalan? | ||
497 | 497 00:26:30,400 --> 00:26:31,430 He is my master. | 497 00:26:30,400 --> 00:26:31,430 He is my master. | ||
498 | 498 00:26:31,880 --> 00:26:33,310 Yue and I know him well. | 498 00:26:31,880 --> 00:26:33,310 Yue and I know him well. | ||
499 | 499 00:26:34,710 --> 00:26:35,430 Mrs. Nalan. | 499 00:26:34,710 --> 00:26:35,430 Mrs. Nalan. | ||
500 | 500 00:26:36,230 --> 00:26:37,760 Previously Mr. Nalan and Mrs. Lin | 500 00:26:36,230 --> 00:26:37,760 Previously Mr. Nalan and Mrs. Lin | ||
501 | 501 00:26:37,760 --> 00:26:38,760 were too kind because of you, | 501 00:26:37,760 --> 00:26:38,760 were too kind because of you, | ||
502 | 502 00:26:39,310 --> 00:26:41,190 so that the whole Lingxu Pavilion was destroyed. | 502 00:26:39,310 --> 00:26:41,190 so that the whole Lingxu Pavilion was destroyed. | ||
503 | 503 00:26:42,190 --> 00:26:42,950 Mrs. Nalan, how can you | 503 00:26:42,190 --> 00:26:42,950 Mrs. Nalan, how can you | ||
504 | 504 00:26:42,950 --> 00:26:44,470 still be so kind and innocent? | 504 00:26:42,950 --> 00:26:44,470 still be so kind and innocent? | ||
505 | 505 00:26:44,760 --> 00:26:46,520 You may cause the Nalan family to take the previous track | 505 00:26:44,760 --> 00:26:46,520 You may cause the Nalan family to take the previous track | ||
506 | 506 00:26:46,760 --> 00:26:48,470 and be destroyed again. | 506 00:26:46,760 --> 00:26:48,470 and be destroyed again. | ||
507 | 507 00:26:48,470 --> 00:26:49,520 Yeah. | 507 00:26:48,470 --> 00:26:49,520 Yeah. | ||
508 | 508 00:26:49,760 --> 00:26:50,640 How dare you! | 508 00:26:49,760 --> 00:26:50,640 How dare you! | ||
509 | 509 00:26:52,310 --> 00:26:54,000 You just need to do what Mr. Lan has ordered. | 509 00:26:52,310 --> 00:26:54,000 You just need to do what Mr. Lan has ordered. | ||
510 | 510 00:26:54,350 --> 00:26:55,280 As for others, | 510 00:26:54,350 --> 00:26:55,280 As for others, | ||
511 | 511 00:26:55,280 --> 00:26:56,160 you don't need to ask. | 511 00:26:55,280 --> 00:26:56,160 you don't need to ask. | ||
512 | 512 00:27:00,590 --> 00:27:02,520 Mr. Nalan dedicates himself to the family, | 512 00:27:00,590 --> 00:27:02,520 Mr. Nalan dedicates himself to the family, | ||
513 | 513 00:27:03,880 --> 00:27:05,400 but with such a woman | 513 00:27:03,880 --> 00:27:05,400 but with such a woman | ||
514 | 514 00:27:05,520 --> 00:27:07,350 stirring up trouble by his side all the time, | 514 00:27:05,520 --> 00:27:07,350 stirring up trouble by his side all the time, | ||
515 | 515 00:27:08,640 --> 00:27:09,760 the Nalan family | 515 00:27:08,640 --> 00:27:09,760 the Nalan family | ||
516 | 516 00:27:10,230 --> 00:27:12,470 will unavoidably be destroyed. | 516 00:27:10,230 --> 00:27:12,470 will unavoidably be destroyed. | ||
517 | 517 00:27:12,710 --> 00:27:13,520 I think | 517 00:27:12,710 --> 00:27:13,520 I think | ||
518 | 518 00:27:15,520 --> 00:27:17,590 only by driving you away | 518 00:27:15,520 --> 00:27:17,590 only by driving you away | ||
519 | 519 00:27:17,880 --> 00:27:19,520 can we guarantee our lifelong safety. | 519 00:27:17,880 --> 00:27:19,520 can we guarantee our lifelong safety. | ||
520 | 520 00:27:20,000 --> 00:27:21,040 How dare you! | 520 00:27:20,000 --> 00:27:21,040 How dare you! | ||
521 | 521 00:27:21,040 --> 00:27:22,070 -Master. -Mr. Bai. | 521 00:27:21,040 --> 00:27:22,070 -Master. -Mr. Bai. | ||
522 | 522 00:27:22,640 --> 00:27:23,470 Calm down. | 522 00:27:22,640 --> 00:27:23,470 Calm down. | ||
523 | 523 00:27:23,640 --> 00:27:24,190 Forget it. | 523 00:27:23,640 --> 00:27:24,190 Forget it. | ||
524 | 524 00:27:24,190 --> 00:27:24,640 Calm down. | 524 00:27:24,190 --> 00:27:24,640 Calm down. | ||
525 | 525 00:27:24,640 --> 00:27:25,430 Calm down. | 525 00:27:24,640 --> 00:27:25,430 Calm down. | ||
526 | 526 00:27:26,190 --> 00:27:27,110 Where is Nalan Yue? | 526 00:27:26,190 --> 00:27:27,110 Where is Nalan Yue? | ||
527 | 527 00:27:28,040 --> 00:27:28,830 I told you to find him. | 527 00:27:28,040 --> 00:27:28,830 I told you to find him. | ||
528 | 528 00:27:28,830 --> 00:27:29,640 Where is he? | 528 00:27:28,830 --> 00:27:29,640 Where is he? | ||
529 | 529 00:27:30,190 --> 00:27:30,880 He, | 529 00:27:30,190 --> 00:27:30,880 He, | ||
530 | 530 00:27:31,830 --> 00:27:33,110 he isn't here now. | 530 00:27:31,830 --> 00:27:33,110 he isn't here now. | ||
531 | 531 00:27:33,230 --> 00:27:34,070 He isn't here? | 531 00:27:33,230 --> 00:27:34,070 He isn't here? | ||
532 | 532 00:27:34,430 --> 00:27:35,070 Well then, | 532 00:27:34,430 --> 00:27:35,070 Well then, | ||
533 | 533 00:27:35,400 --> 00:27:36,520 I'll wait for him here. | 533 00:27:35,400 --> 00:27:36,520 I'll wait for him here. | ||
534 | 534 00:27:38,310 --> 00:27:39,470 Who is loyal or treacherous, | 534 00:27:38,310 --> 00:27:39,470 Who is loyal or treacherous, | ||
535 | 535 00:27:39,560 --> 00:27:40,560 who is right or wrong, | 535 00:27:39,560 --> 00:27:40,560 who is right or wrong, | ||
536 | 536 00:27:40,950 --> 00:27:42,590 he must come here to make a judgment. | 536 00:27:40,950 --> 00:27:42,590 he must come here to make a judgment. | ||
537 | 537 00:27:42,800 --> 00:27:43,640 Mr. Bai. | 537 00:27:42,800 --> 00:27:43,640 Mr. Bai. | ||
538 | 538 00:27:44,950 --> 00:27:45,880 Considering the situation now, | 538 00:27:44,950 --> 00:27:45,880 Considering the situation now, | ||
539 | 539 00:27:46,160 --> 00:27:47,710 I think you'd better leave. | 539 00:27:46,160 --> 00:27:47,710 I think you'd better leave. | ||
540 | 540 00:27:48,070 --> 00:27:48,800 I... | 540 00:27:48,070 --> 00:27:48,800 I... | ||
541 | 541 00:27:50,280 --> 00:27:51,070 Master. | 541 00:27:50,280 --> 00:27:51,070 Master. | ||
542 | 542 00:27:51,640 --> 00:27:52,760 You can leave now. | 542 00:27:51,640 --> 00:27:52,760 You can leave now. | ||
543 | 543 00:27:52,950 --> 00:27:54,040 We'll make a decision later. | 543 00:27:52,950 --> 00:27:54,040 We'll make a decision later. | ||
544 | 544 00:28:00,070 --> 00:28:01,280 All of you, listen up. | 544 00:28:00,070 --> 00:28:01,280 All of you, listen up. | ||
545 | 545 00:28:02,190 --> 00:28:03,280 From now on, | 545 00:28:02,190 --> 00:28:03,280 From now on, | ||
546 | 546 00:28:03,830 --> 00:28:05,430 if any of you dares to | 546 00:28:03,830 --> 00:28:05,430 if any of you dares to | ||
547 | 547 00:28:05,680 --> 00:28:06,800 show any disrespect to Hua, | 547 00:28:05,680 --> 00:28:06,800 show any disrespect to Hua, | ||
548 | 548 00:28:07,560 --> 00:28:09,160 I will come to take her away. | 548 00:28:07,560 --> 00:28:09,160 I will come to take her away. | ||
549 | 549 00:28:10,070 --> 00:28:11,280 It isn't that she has no other place to stay | 549 00:28:10,070 --> 00:28:11,280 It isn't that she has no other place to stay | ||
550 | 550 00:28:11,280 --> 00:28:12,470 except here. | 550 00:28:11,280 --> 00:28:12,470 except here. | ||
551 | 551 00:28:13,280 --> 00:28:14,640 If not because of Nalan Yue, | 551 00:28:13,280 --> 00:28:14,640 If not because of Nalan Yue, | ||
552 | 552 00:28:15,190 --> 00:28:17,040 Hua wouldn't have suffered | 552 00:28:15,190 --> 00:28:17,040 Hua wouldn't have suffered | ||
553 | 553 00:28:17,040 --> 00:28:18,070 so much, | 553 00:28:17,040 --> 00:28:18,070 so much, | ||
554 | 554 00:28:18,920 --> 00:28:20,710 and now she even has to listen to | 554 00:28:18,920 --> 00:28:20,710 and now she even has to listen to | ||
555 | 555 00:28:20,710 --> 00:28:22,160 you slandering her. | 555 00:28:20,710 --> 00:28:22,160 you slandering her. | ||
556 | 556 00:28:25,230 --> 00:28:26,430 Tell Nalan Yue, | 556 00:28:25,230 --> 00:28:26,430 Tell Nalan Yue, | ||
557 | 557 00:28:27,710 --> 00:28:29,040 if he is so bad | 557 00:28:27,710 --> 00:28:29,040 if he is so bad | ||
558 | 558 00:28:29,520 --> 00:28:30,950 and doesn't protect Hua, | 558 00:28:29,520 --> 00:28:30,950 and doesn't protect Hua, | ||
559 | 559 00:28:31,400 --> 00:28:32,230 well then, | 559 00:28:31,400 --> 00:28:32,230 well then, | ||
560 | 560 00:28:32,230 --> 00:28:33,800 someone else will love her, protect her, | 560 00:28:32,230 --> 00:28:33,800 someone else will love her, protect her, | ||
561 | 561 00:28:33,800 --> 00:28:35,110 and treasure her. | 561 00:28:33,800 --> 00:28:35,110 and treasure her. | ||
562 | 562 00:28:35,400 --> 00:28:36,280 Mr. Bai. | 562 00:28:35,400 --> 00:28:36,280 Mr. Bai. | ||
563 | 563 00:28:37,190 --> 00:28:38,190 Please don't be mad. | 563 00:28:37,190 --> 00:28:38,190 Please don't be mad. | ||
564 | 564 00:28:39,520 --> 00:28:41,040 Let me take you out. | 564 00:28:39,520 --> 00:28:41,040 Let me take you out. | ||
565 | 565 00:28:41,040 --> 00:28:41,800 Take me out? | 565 00:28:41,040 --> 00:28:41,800 Take me out? | ||
566 | 566 00:28:41,800 --> 00:28:42,400 Do I need you to do that? | 566 00:28:41,800 --> 00:28:42,400 Do I need you to do that? | ||
567 | 567 00:28:42,400 --> 00:28:43,310 I have legs. | 567 00:28:42,400 --> 00:28:43,310 I have legs. | ||
568 | 568 00:28:48,520 --> 00:28:49,230 Get away. | 568 00:28:48,520 --> 00:28:49,230 Get away. | ||
569 | 569 00:28:53,350 --> 00:28:54,350 You can leave. | 569 00:28:53,350 --> 00:28:54,350 You can leave. | ||
570 | 570 00:28:54,760 --> 00:28:55,280 Yes. | 570 00:28:54,760 --> 00:28:55,280 Yes. | ||
571 | 571 00:28:55,430 --> 00:28:55,950 Yes. | 571 00:28:55,430 --> 00:28:55,950 Yes. | ||
572 | 572 00:29:00,470 --> 00:29:01,400 Mr. Lu, | 572 00:29:00,470 --> 00:29:01,400 Mr. Lu, | ||
573 | 573 00:29:01,920 --> 00:29:02,880 where is Yue? | 573 00:29:01,920 --> 00:29:02,880 where is Yue? | ||
574 | 574 00:29:04,040 --> 00:29:05,830 Where does he go without telling me? | 574 00:29:04,040 --> 00:29:05,830 Where does he go without telling me? | ||
575 | 575 00:29:23,110 --> 00:29:25,640 Can't you just let me live? | 575 00:29:23,110 --> 00:29:25,640 Can't you just let me live? | ||
576 | 576 00:29:27,830 --> 00:29:28,800 It wasn't me that | 576 00:29:27,830 --> 00:29:28,800 It wasn't me that | ||
577 | 577 00:29:29,070 --> 00:29:31,000 wanted to get out of Dragon Howl City. | 577 00:29:29,070 --> 00:29:31,000 wanted to get out of Dragon Howl City. | ||
578 | 578 00:29:31,280 --> 00:29:32,160 You want to live. | 578 00:29:31,280 --> 00:29:32,160 You want to live. | ||
579 | 579 00:29:32,520 --> 00:29:33,000 Did anyone of those innocent people | 579 00:29:32,520 --> 00:29:33,000 Did anyone of those innocent people | ||
580 | 580 00:29:33,000 --> 00:29:34,710 that were killed by you these years | 580 00:29:33,000 --> 00:29:34,710 that were killed by you these years | ||
581 | 581 00:29:34,950 --> 00:29:36,760 not want to live? | 581 00:29:34,950 --> 00:29:36,760 not want to live? | ||
582 | 582 00:29:37,520 --> 00:29:38,190 Now | 582 00:29:37,520 --> 00:29:38,190 Now | ||
583 | 583 00:29:38,350 --> 00:29:40,110 it's you that went against the rule | 583 00:29:38,350 --> 00:29:40,110 it's you that went against the rule | ||
584 | 584 00:29:40,350 --> 00:29:41,640 and got out of Dragon Howl City. | 584 00:29:40,350 --> 00:29:41,640 and got out of Dragon Howl City. | ||
585 | 585 00:29:42,110 --> 00:29:43,040 So we won't keep our promise | 585 00:29:42,110 --> 00:29:43,040 So we won't keep our promise | ||
586 | 586 00:29:43,160 --> 00:29:44,190 to Bai Su. | 586 00:29:43,160 --> 00:29:44,190 to Bai Su. | ||
587 | 587 00:29:44,710 --> 00:29:45,560 Today | 587 00:29:44,710 --> 00:29:45,560 Today | ||
588 | 588 00:29:45,560 --> 00:29:46,640 we're going to kill you, | 588 00:29:45,560 --> 00:29:46,640 we're going to kill you, | ||
589 | 589 00:29:46,830 --> 00:29:48,070 so as to avenge | 589 00:29:46,830 --> 00:29:48,070 so as to avenge | ||
590 | 590 00:29:48,190 --> 00:29:49,110 our fellows' deaths. | 590 00:29:48,190 --> 00:29:49,110 our fellows' deaths. | ||
591 | 591 00:29:49,560 --> 00:29:50,160 Kill! | 591 00:29:49,560 --> 00:29:50,160 Kill! | ||
592 | 592 00:29:50,160 --> 00:29:50,920 Kill! | 592 00:29:50,160 --> 00:29:50,920 Kill! | ||
593 | 593 00:30:03,760 --> 00:30:04,430 Father. | 593 00:30:03,760 --> 00:30:04,430 Father. | ||
594 | 594 00:30:04,430 --> 00:30:05,350 I came late. | 594 00:30:04,430 --> 00:30:05,350 I came late. | ||
595 | 595 00:30:07,760 --> 00:30:08,350 Master Rong. | 595 00:30:07,760 --> 00:30:08,350 Master Rong. | ||
596 | 596 00:30:12,710 --> 00:30:14,040 It was Mo Huan's trap. | 596 00:30:12,710 --> 00:30:14,040 It was Mo Huan's trap. | ||
597 | 597 00:30:14,350 --> 00:30:15,760 My father was kidnapped and taken out of Dragon Howl City. | 597 00:30:14,350 --> 00:30:15,760 My father was kidnapped and taken out of Dragon Howl City. | ||
598 | 598 00:30:15,920 --> 00:30:17,110 It has nothing to do with him. | 598 00:30:15,920 --> 00:30:17,110 It has nothing to do with him. | ||
599 | 599 00:30:17,590 --> 00:30:19,160 Who would believe that? | 599 00:30:17,590 --> 00:30:19,160 Who would believe that? | ||
600 | 600 00:30:19,430 --> 00:30:20,590 You are his daughter, | 600 00:30:19,430 --> 00:30:20,590 You are his daughter, | ||
601 | 601 00:30:20,590 --> 00:30:22,000 and you are the master of Dragon Howl City. | 601 00:30:20,590 --> 00:30:22,000 and you are the master of Dragon Howl City. | ||
602 | 602 00:30:22,470 --> 00:30:23,160 Xuan Ye. | 602 00:30:22,470 --> 00:30:23,160 Xuan Ye. | ||
603 | 603 00:30:23,230 --> 00:30:24,350 Take my father to the base of the Ling Sect. | 603 00:30:23,230 --> 00:30:24,350 Take my father to the base of the Ling Sect. | ||
604 | 604 00:30:24,710 --> 00:30:25,520 I will cover for you. | 604 00:30:24,710 --> 00:30:25,520 I will cover for you. | ||
605 | 605 00:30:25,520 --> 00:30:26,190 Yes. | 605 00:30:25,520 --> 00:30:26,190 Yes. | ||
606 | 606 00:30:27,000 --> 00:30:27,640 Su. | 606 00:30:27,000 --> 00:30:27,640 Su. | ||
607 | 607 00:30:27,760 --> 00:30:28,520 No. | 607 00:30:27,760 --> 00:30:28,520 No. | ||
608 | 608 00:30:28,920 --> 00:30:30,800 Now Nalan Yue has occupied the Ling Sect. | 608 00:30:28,920 --> 00:30:30,800 Now Nalan Yue has occupied the Ling Sect. | ||
609 | 609 00:30:31,000 --> 00:30:32,400 Isn't it to give my life to him if I go there? | 609 00:30:31,000 --> 00:30:32,400 Isn't it to give my life to him if I go there? | ||
610 | 610 00:30:32,640 --> 00:30:33,310 Father, | 610 00:30:32,640 --> 00:30:33,310 Father, | ||
611 | 611 00:30:33,310 --> 00:30:34,280 now only Nalan Yue | 611 00:30:33,310 --> 00:30:34,280 now only Nalan Yue | ||
612 | 612 00:30:34,280 --> 00:30:35,230 can save you. | 612 00:30:34,280 --> 00:30:35,230 can save you. | ||
613 | 613 00:30:35,400 --> 00:30:36,430 I've informed Rong Hua | 613 00:30:35,400 --> 00:30:36,430 I've informed Rong Hua | ||
614 | 614 00:30:36,520 --> 00:30:37,470 to protect you. | 614 00:30:36,520 --> 00:30:37,470 to protect you. | ||
615 | 615 00:30:38,680 --> 00:30:39,280 Xuan Ye. | 615 00:30:38,680 --> 00:30:39,280 Xuan Ye. | ||
616 | 616 00:30:39,280 --> 00:30:39,950 Quick. | 616 00:30:39,280 --> 00:30:39,950 Quick. | ||
617 | 617 00:30:40,760 --> 00:30:41,040 Go, Master Rong. | 617 00:30:40,760 --> 00:30:41,040 Go, Master Rong. | ||
618 | 618 00:30:41,040 --> 00:30:42,190 Don't believe Nalan Yue! | 618 00:30:41,040 --> 00:30:42,190 Don't believe Nalan Yue! | ||
619 | 619 00:30:42,190 --> 00:30:43,230 Kill! | 619 00:30:42,190 --> 00:30:43,230 Kill! | ||
620 | 620 00:30:48,590 --> 00:30:49,640 Don't believe Nalan Yue! | 620 00:30:48,590 --> 00:30:49,640 Don't believe Nalan Yue! | ||
621 | 621 00:30:49,640 --> 00:30:50,400 Go, Master Rong. | 621 00:30:49,640 --> 00:30:50,400 Go, Master Rong. | ||
622 | 622 00:30:55,190 --> 00:30:56,070 Mr. Nalan. | 622 00:30:55,190 --> 00:30:56,070 Mr. Nalan. | ||
623 | 623 00:30:57,190 --> 00:30:58,400 For the sake of Xuan Ye, | 623 00:30:57,190 --> 00:30:58,400 For the sake of Xuan Ye, | ||
624 | 624 00:30:59,190 --> 00:31:00,400 you even dare to inform me regardless of your life. | 624 00:30:59,190 --> 00:31:00,400 you even dare to inform me regardless of your life. | ||
625 | 625 00:31:01,110 --> 00:31:02,350 With Mrs. Nalan's wisdom, | 625 00:31:01,110 --> 00:31:02,350 With Mrs. Nalan's wisdom, | ||
626 | 626 00:31:03,040 --> 00:31:04,040 do you really think | 626 00:31:03,040 --> 00:31:04,040 do you really think | ||
627 | 627 00:31:04,040 --> 00:31:06,000 that she doesn't know what's happening outside? | 627 00:31:04,040 --> 00:31:06,000 that she doesn't know what's happening outside? | ||
628 | 628 00:31:07,560 --> 00:31:08,800 About what Rong Su asked for, | 628 00:31:07,560 --> 00:31:08,800 About what Rong Su asked for, | ||
629 | 629 00:31:09,350 --> 00:31:10,280 I can offer her help. | 629 00:31:09,350 --> 00:31:10,280 I can offer her help. | ||
630 | 630 00:31:11,110 --> 00:31:12,520 But as for Rong Jingfeng, | 630 00:31:11,110 --> 00:31:12,520 But as for Rong Jingfeng, | ||
631 | 631 00:31:13,000 --> 00:31:13,920 it depends. | 631 00:31:13,000 --> 00:31:13,920 it depends. | ||
632 | 632 00:31:14,230 --> 00:31:15,070 It's urgent. | 632 00:31:14,230 --> 00:31:15,070 It's urgent. | ||
633 | 633 00:31:15,350 --> 00:31:16,040 I, | 633 00:31:15,350 --> 00:31:16,040 I, | ||
634 | 634 00:31:16,040 --> 00:31:16,520 we... | 634 00:31:16,040 --> 00:31:16,520 we... | ||
635 | 635 00:31:16,520 --> 00:31:17,640 They are fighting fiercely | 635 00:31:16,520 --> 00:31:17,640 They are fighting fiercely | ||
636 | 636 00:31:18,110 --> 00:31:19,110 nearby. | 636 00:31:18,110 --> 00:31:19,110 nearby. | ||
637 | 637 00:31:20,350 --> 00:31:21,830 Watch clearly | 637 00:31:20,350 --> 00:31:21,830 Watch clearly | ||
638 | 638 00:31:22,560 --> 00:31:24,070 how I help Rong Su. | 638 00:31:22,560 --> 00:31:24,070 how I help Rong Su. | ||
639 | 639 00:32:00,830 --> 00:32:01,760 Avatar soldiers. | 639 00:32:00,830 --> 00:32:01,760 Avatar soldiers. | ||
640 | 640 00:32:11,230 --> 00:32:12,430 Rong Jingfeng's life | 640 00:32:11,230 --> 00:32:12,430 Rong Jingfeng's life | ||
641 | 641 00:32:12,430 --> 00:32:14,400 will be handled by Nalan Yue himself. | 641 00:32:12,430 --> 00:32:14,400 will be handled by Nalan Yue himself. | ||
642 | 642 00:32:14,800 --> 00:32:16,680 You don't need to bother. | 642 00:32:14,800 --> 00:32:16,680 You don't need to bother. | ||
643 | 643 00:32:20,590 --> 00:32:22,470 Miss Rong Su, please go back with me | 643 00:32:20,590 --> 00:32:22,470 Miss Rong Su, please go back with me | ||
644 | 644 00:32:23,040 --> 00:32:25,560 to discuss the future of Dragon Howl City with Nalan Yue. | 644 00:32:23,040 --> 00:32:25,560 to discuss the future of Dragon Howl City with Nalan Yue. | ||
645 | 645 00:32:31,470 --> 00:32:32,560 Do you | 645 00:32:31,470 --> 00:32:32,560 Do you | ||
646 | 646 00:32:33,110 --> 00:32:34,160 have any disagreement | 646 00:32:33,110 --> 00:32:34,160 have any disagreement | ||
647 | 647 00:32:34,350 --> 00:32:35,950 with this arrangement? | 647 00:32:34,350 --> 00:32:35,950 with this arrangement? | ||
648 | 648 00:33:06,830 --> 00:33:07,560 Master Rong. | 648 00:33:06,830 --> 00:33:07,560 Master Rong. | ||
649 | 649 00:33:07,680 --> 00:33:08,590 Keep on. | 649 00:33:07,680 --> 00:33:08,590 Keep on. | ||
650 | 650 00:33:25,400 --> 00:33:26,280 Help me stand up. | 650 00:33:25,400 --> 00:33:26,280 Help me stand up. | ||
651 | 651 00:33:27,110 --> 00:33:28,160 Help me stand up. | 651 00:33:27,110 --> 00:33:28,160 Help me stand up. | ||
652 | 652 00:33:33,230 --> 00:33:34,000 Master Rong. | 652 00:33:33,230 --> 00:33:34,000 Master Rong. | ||
653 | 653 00:33:36,000 --> 00:33:36,800 Nalan Yue, | 653 00:33:36,000 --> 00:33:36,800 Nalan Yue, | ||
654 | 654 00:33:38,350 --> 00:33:39,560 you want to take revenge? | 654 00:33:38,350 --> 00:33:39,560 you want to take revenge? | ||
655 | 655 00:33:40,590 --> 00:33:41,760 Come! | 655 00:33:40,590 --> 00:33:41,760 Come! | ||
656 | 656 00:33:42,680 --> 00:33:44,760 I'm right here. | 656 00:33:42,680 --> 00:33:44,760 I'm right here. | ||
657 | 657 00:33:48,350 --> 00:33:49,110 Dad! | 657 00:33:48,350 --> 00:33:49,110 Dad! | ||
658 | 658 00:33:49,880 --> 00:33:50,710 Dad! | 658 00:33:49,880 --> 00:33:50,710 Dad! | ||
659 | 659 00:33:54,350 --> 00:33:55,310 Mrs. Nalan, | 659 00:33:54,350 --> 00:33:55,310 Mrs. Nalan, | ||
660 | 660 00:33:55,430 --> 00:33:56,590 Miss Rong Su asked for your help | 660 00:33:55,430 --> 00:33:56,590 Miss Rong Su asked for your help | ||
661 | 661 00:33:56,830 --> 00:33:58,680 to protect your father. | 661 00:33:56,830 --> 00:33:58,680 to protect your father. | ||
662 | 662 00:33:58,800 --> 00:33:59,880 Let go of me! | 662 00:33:58,800 --> 00:33:59,880 Let go of me! | ||
663 | 663 00:34:00,520 --> 00:34:01,470 Get away! | 663 00:34:00,520 --> 00:34:01,470 Get away! | ||
664 | 664 00:34:02,110 --> 00:34:02,680 Leave! | 664 00:34:02,110 --> 00:34:02,680 Leave! | ||
665 | 665 00:34:02,680 --> 00:34:03,520 Hua! | 665 00:34:02,680 --> 00:34:03,520 Hua! | ||
666 | 666 00:34:03,950 --> 00:34:04,950 Leave! | 666 00:34:03,950 --> 00:34:04,950 Leave! | ||
667 | 667 00:34:05,710 --> 00:34:07,000 Don't beg him! | 667 00:34:05,710 --> 00:34:07,000 Don't beg him! | ||
668 | 668 00:34:07,430 --> 00:34:08,360 Dad! | 668 00:34:07,430 --> 00:34:08,360 Dad! | ||
669 | 669 00:34:09,000 --> 00:34:09,840 Mrs. Nalan. | 669 00:34:09,000 --> 00:34:09,840 Mrs. Nalan. | ||
670 | 670 00:34:10,000 --> 00:34:10,800 Go back. | 670 00:34:10,000 --> 00:34:10,800 Go back. | ||
671 | 671 00:34:10,949 --> 00:34:12,080 Get away! | 671 00:34:10,949 --> 00:34:12,080 Get away! | ||
672 | 672 00:34:12,080 --> 00:34:12,710 Dad! | 672 00:34:12,080 --> 00:34:12,710 Dad! | ||
673 | 673 00:34:12,710 --> 00:34:13,600 Mrs. Nalan. | 673 00:34:12,710 --> 00:34:13,600 Mrs. Nalan. | ||
674 | 674 00:34:13,840 --> 00:34:14,710 Hua! | 674 00:34:13,840 --> 00:34:14,710 Hua! | ||
675 | 675 00:34:14,870 --> 00:34:15,760 Go! | 675 00:34:14,870 --> 00:34:15,760 Go! | ||
676 | 676 00:34:16,280 --> 00:34:18,120 Don't beg him. | 676 00:34:16,280 --> 00:34:18,120 Don't beg him. | ||
677 | 677 00:34:21,469 --> 00:34:22,360 Yizhou. | 677 00:34:21,469 --> 00:34:22,360 Yizhou. | ||
678 | 678 00:34:23,080 --> 00:34:24,710 Take her to go back and have rest. | 678 00:34:23,080 --> 00:34:24,710 Take her to go back and have rest. | ||
679 | 679 00:34:24,710 --> 00:34:25,670 Nalan Yue! | 679 00:34:24,710 --> 00:34:25,670 Nalan Yue! | ||
680 | 680 00:34:25,800 --> 00:34:26,840 What do you want to do? | 680 00:34:25,800 --> 00:34:26,840 What do you want to do? | ||
681 | 681 00:34:27,280 --> 00:34:28,710 -Hua! -Mrs. Nalan. | 681 00:34:27,280 --> 00:34:28,710 -Hua! -Mrs. Nalan. | ||
682 | 682 00:34:30,429 --> 00:34:32,360 Go! | 682 00:34:30,429 --> 00:34:32,360 Go! | ||
683 | 683 00:34:40,800 --> 00:34:41,760 Mrs. Nalan. | 683 00:34:40,800 --> 00:34:41,760 Mrs. Nalan. | ||
684 | 684 00:34:42,360 --> 00:34:43,120 Yue! | 684 00:34:42,360 --> 00:34:43,120 Yue! | ||
685 | 685 00:34:43,120 --> 00:34:44,040 Don't! | 685 00:34:43,120 --> 00:34:44,040 Don't! | ||
686 | 686 00:34:44,280 --> 00:34:45,120 Don't! | 686 00:34:44,280 --> 00:34:45,120 Don't! | ||
687 | 687 00:34:45,520 --> 00:34:46,360 Nalan Yue! | 687 00:34:45,520 --> 00:34:46,360 Nalan Yue! | ||
688 | 688 00:34:47,600 --> 00:34:49,000 This is what Mrs. Nalan | 688 00:34:47,600 --> 00:34:49,000 This is what Mrs. Nalan | ||
689 | 689 00:34:49,000 --> 00:34:50,080 doesn't want to see most. | 689 00:34:49,000 --> 00:34:50,080 doesn't want to see most. | ||
690 | 690 00:34:50,710 --> 00:34:51,710 Please don't kill him. | 690 00:34:50,710 --> 00:34:51,710 Please don't kill him. | ||
691 | 691 00:34:51,710 --> 00:34:52,560 Yue! | 691 00:34:51,710 --> 00:34:52,560 Yue! | ||
692 | 692 00:34:53,320 --> 00:34:54,190 Mrs. Nalan. | 692 00:34:53,320 --> 00:34:54,190 Mrs. Nalan. | ||
693 | 693 00:34:56,360 --> 00:34:57,670 This is between our Nalan family | 693 00:34:56,360 --> 00:34:57,670 This is between our Nalan family | ||
694 | 694 00:34:57,950 --> 00:34:59,470 and Rong Jingfeng. | 694 00:34:57,950 --> 00:34:59,470 and Rong Jingfeng. | ||
695 | 695 00:35:00,120 --> 00:35:01,190 It has nothing to do with you. | 695 00:35:00,120 --> 00:35:01,190 It has nothing to do with you. | ||
696 | 696 00:35:01,870 --> 00:35:03,040 Don't beg him! | 696 00:35:01,870 --> 00:35:03,040 Don't beg him! | ||
697 | 697 00:35:03,430 --> 00:35:04,120 Xuan Ye! | 697 00:35:03,430 --> 00:35:04,120 Xuan Ye! | ||
698 | 698 00:35:05,470 --> 00:35:06,190 Master Rong! | 698 00:35:05,470 --> 00:35:06,190 Master Rong! | ||
699 | 699 00:35:21,560 --> 00:35:22,280 Master Rong! | 699 00:35:21,560 --> 00:35:22,280 Master Rong! | ||
700 | 700 00:35:57,760 --> 00:35:58,670 Why does he become like that? | 700 00:35:57,760 --> 00:35:58,670 Why does he become like that? | ||
701 | 701 00:36:00,710 --> 00:36:02,360 I think it's karma. | 701 00:36:00,710 --> 00:36:02,360 I think it's karma. | ||
702 | 702 00:36:03,360 --> 00:36:05,040 Rong Jingfeng has been scheming throughout his life. | 702 00:36:03,360 --> 00:36:05,040 Rong Jingfeng has been scheming throughout his life. | ||
703 | 703 00:36:05,470 --> 00:36:06,600 But unexpectedly, | 703 00:36:05,470 --> 00:36:06,600 But unexpectedly, | ||
704 | 704 00:36:07,230 --> 00:36:09,190 he ends up being controlled by the Chihua Pill. | 704 00:36:07,230 --> 00:36:09,190 he ends up being controlled by the Chihua Pill. | ||
705 | 705 00:36:26,080 --> 00:36:26,760 Miss Rong. | 705 00:36:26,080 --> 00:36:26,760 Miss Rong. | ||
706 | 706 00:36:27,080 --> 00:36:27,760 Father. | 706 00:36:27,080 --> 00:36:27,760 Father. | ||
707 | 707 00:36:30,000 --> 00:36:30,760 Su. | 707 00:36:30,000 --> 00:36:30,760 Su. | ||
708 | 708 00:36:31,190 --> 00:36:32,800 Master Rong's wound is healing. | 708 00:36:31,190 --> 00:36:32,800 Master Rong's wound is healing. | ||
709 | 709 00:36:33,430 --> 00:36:34,840 It seems that it's because of the Chihua Pill. | 709 00:36:33,430 --> 00:36:34,840 It seems that it's because of the Chihua Pill. | ||
710 | 710 00:36:35,320 --> 00:36:36,360 But it's unprecedented that | 710 00:36:35,320 --> 00:36:36,360 But it's unprecedented that | ||
711 | 711 00:36:36,560 --> 00:36:37,800 Nalan Yue can control | 711 00:36:36,560 --> 00:36:37,800 Nalan Yue can control | ||
712 | 712 00:36:37,950 --> 00:36:39,080 the poisonous worms in Master Rong's body. | 712 00:36:37,950 --> 00:36:39,080 the poisonous worms in Master Rong's body. | ||
713 | 713 00:36:43,600 --> 00:36:44,710 Rong Jingfeng is now | 713 00:36:43,600 --> 00:36:44,710 Rong Jingfeng is now | ||
714 | 714 00:36:45,520 --> 00:36:47,040 just like the second elder of the Tang Sect and others. | 714 00:36:45,520 --> 00:36:47,040 just like the second elder of the Tang Sect and others. | ||
715 | 715 00:36:47,800 --> 00:36:49,870 The child worms in their bodies are closely related to me. | 715 00:36:47,800 --> 00:36:49,870 The child worms in their bodies are closely related to me. | ||
716 | 716 00:36:50,870 --> 00:36:52,430 No matter what they used to be, | 716 00:36:50,870 --> 00:36:52,430 No matter what they used to be, | ||
717 | 717 00:36:53,080 --> 00:36:54,320 from now on, | 717 00:36:53,080 --> 00:36:54,320 from now on, | ||
718 | 718 00:36:54,840 --> 00:36:57,230 they are just my avatar soldiers. | 718 00:36:54,840 --> 00:36:57,230 they are just my avatar soldiers. | ||
719 | 719 00:36:57,560 --> 00:36:58,710 I don't want a life like that! | 719 00:36:57,560 --> 00:36:58,710 I don't want a life like that! | ||
720 | 720 00:36:59,230 --> 00:37:00,120 No! | 720 00:36:59,230 --> 00:37:00,120 No! | ||
721 | 721 00:37:00,120 --> 00:37:01,630 I don't want a life like that! | 721 00:37:00,120 --> 00:37:01,630 I don't want a life like that! | ||
722 | 722 00:37:01,840 --> 00:37:02,630 Nalan Yue, | 722 00:37:01,840 --> 00:37:02,630 Nalan Yue, | ||
723 | 723 00:37:02,630 --> 00:37:03,800 just what do you want? | 723 00:37:02,630 --> 00:37:03,800 just what do you want? | ||
724 | 724 00:37:04,910 --> 00:37:05,630 No! | 724 00:37:04,910 --> 00:37:05,630 No! | ||
725 | 725 00:37:06,520 --> 00:37:07,360 No! | 725 00:37:06,520 --> 00:37:07,360 No! | ||
726 | 726 00:37:08,630 --> 00:37:10,150 We've got Rong Jingfeng here today. | 726 00:37:08,630 --> 00:37:10,150 We've got Rong Jingfeng here today. | ||
727 | 727 00:37:10,840 --> 00:37:11,910 Our Nalan family | 727 00:37:10,840 --> 00:37:11,910 Our Nalan family | ||
728 | 728 00:37:12,280 --> 00:37:14,630 can finally take revenge for the deaths. | 728 00:37:12,280 --> 00:37:14,630 can finally take revenge for the deaths. | ||
729 | 729 00:37:15,800 --> 00:37:16,630 But | 729 00:37:15,800 --> 00:37:16,630 But | ||
730 | 730 00:37:17,360 --> 00:37:18,800 as the master of the Nalan family, | 730 00:37:17,360 --> 00:37:18,800 as the master of the Nalan family, | ||
731 | 731 00:37:18,800 --> 00:37:19,870 here I declare | 731 00:37:18,800 --> 00:37:19,870 here I declare | ||
732 | 732 00:37:21,150 --> 00:37:22,080 the grudges between the Nalan family | 732 00:37:21,150 --> 00:37:22,080 the grudges between the Nalan family | ||
733 | 733 00:37:22,630 --> 00:37:24,150 and Rong Jingfeng | 733 00:37:22,630 --> 00:37:24,150 and Rong Jingfeng | ||
734 | 734 00:37:24,520 --> 00:37:25,390 have come to an end. | 734 00:37:24,520 --> 00:37:25,390 have come to an end. | ||
735 | 735 00:37:26,560 --> 00:37:27,470 From today on, | 735 00:37:26,560 --> 00:37:27,470 From today on, | ||
736 | 736 00:37:28,080 --> 00:37:29,320 we can't have any more fight. | 736 00:37:28,080 --> 00:37:29,320 we can't have any more fight. | ||
737 | 737 00:37:29,360 --> 00:37:30,840 Rejuvenate the Nalan family! | 737 00:37:29,360 --> 00:37:30,840 Rejuvenate the Nalan family! | ||
738 | 738 00:37:30,910 --> 00:37:32,150 Rejuvenate the Nalan family! | 738 00:37:30,910 --> 00:37:32,150 Rejuvenate the Nalan family! | ||
739 | 739 00:37:32,390 --> 00:37:33,800 Rejuvenate the Nalan family! | 739 00:37:32,390 --> 00:37:33,800 Rejuvenate the Nalan family! | ||
740 | 740 00:37:33,910 --> 00:37:35,320 Rejuvenate the Nalan family! | 740 00:37:33,910 --> 00:37:35,320 Rejuvenate the Nalan family! | ||
741 | 741 00:37:35,520 --> 00:37:36,800 Rejuvenate the Nalan family! | 741 00:37:35,520 --> 00:37:36,800 Rejuvenate the Nalan family! | ||
742 | 742 00:37:52,910 --> 00:37:53,630 Father! | 742 00:37:52,910 --> 00:37:53,630 Father! | ||
743 | 743 00:37:54,470 --> 00:37:55,390 Master Rong! | 743 00:37:54,470 --> 00:37:55,390 Master Rong! | ||
744 | 744 00:38:19,230 --> 00:38:20,040 Rong Hua. | 744 00:38:19,230 --> 00:38:20,040 Rong Hua. | ||
745 | 745 00:38:20,950 --> 00:38:21,950 Are you all right? | 745 00:38:20,950 --> 00:38:21,950 Are you all right? | ||
746 | 746 00:38:23,560 --> 00:38:24,670 Don't think that much. | 746 00:38:23,560 --> 00:38:24,670 Don't think that much. | ||
747 | 747 00:38:26,560 --> 00:38:27,670 You staying here | 747 00:38:26,560 --> 00:38:27,670 You staying here | ||
748 | 748 00:38:28,600 --> 00:38:30,950 will make it harder for you two. | 748 00:38:28,600 --> 00:38:30,950 will make it harder for you two. | ||
749 | 749 00:38:32,190 --> 00:38:33,390 But my dad, | 749 00:38:32,190 --> 00:38:33,390 But my dad, | ||
750 | 750 00:38:34,360 --> 00:38:36,040 I don't know how he is now. | 750 00:38:34,360 --> 00:38:36,040 I don't know how he is now. | ||
751 | 751 00:38:37,630 --> 00:38:38,870 How can I | 751 00:38:37,630 --> 00:38:38,870 How can I | ||
752 | 752 00:38:40,120 --> 00:38:41,280 just leave? | 752 00:38:40,120 --> 00:38:41,280 just leave? | ||
753 | 753 00:38:43,280 --> 00:38:44,630 After all, he is my dad. | 753 00:38:43,280 --> 00:38:44,630 After all, he is my dad. | ||
754 | 754 00:38:46,560 --> 00:38:47,430 I worry that... | 754 00:38:46,560 --> 00:38:47,430 I worry that... | ||
755 | 755 00:38:48,520 --> 00:38:50,710 Your dad slaughtered the Nalan family. | 755 00:38:48,520 --> 00:38:50,710 Your dad slaughtered the Nalan family. | ||
756 | 756 00:38:51,630 --> 00:38:53,600 Now he fell into Nalan Yue's hands, | 756 00:38:51,630 --> 00:38:53,600 Now he fell into Nalan Yue's hands, | ||
757 | 757 00:38:53,910 --> 00:38:55,800 and I'm afraid no one can intervene in. | 757 00:38:53,910 --> 00:38:55,800 and I'm afraid no one can intervene in. | ||
758 | 758 00:38:57,040 --> 00:38:57,910 At present, | 758 00:38:57,040 --> 00:38:57,910 At present, | ||
759 | 759 00:38:58,430 --> 00:39:00,190 you should put your safety first. | 759 00:38:58,430 --> 00:39:00,190 you should put your safety first. | ||
760 | 760 00:39:01,390 --> 00:39:03,120 As your grandmaster, | 760 00:39:01,390 --> 00:39:03,120 As your grandmaster, | ||
761 | 761 00:39:03,190 --> 00:39:04,430 I hope you can follow my advice, | 761 00:39:03,190 --> 00:39:04,430 I hope you can follow my advice, | ||
762 | 762 00:39:05,040 --> 00:39:06,840 and leave as soon as possible. | 762 00:39:05,040 --> 00:39:06,840 and leave as soon as possible. | ||
763 | 763 00:39:07,950 --> 00:39:10,190 Yue and I finally make it to this day. | 763 00:39:07,950 --> 00:39:10,190 Yue and I finally make it to this day. | ||
764 | 764 00:39:11,840 --> 00:39:13,600 The poison in his body hasn't been removed. | 764 00:39:11,840 --> 00:39:13,600 The poison in his body hasn't been removed. | ||
765 | 765 00:39:15,360 --> 00:39:16,870 I can't | 765 00:39:15,360 --> 00:39:16,870 I can't | ||
766 | 766 00:39:19,430 --> 00:39:20,360 let go of him. | 766 00:39:19,430 --> 00:39:20,360 let go of him. | ||
767 | 767 00:39:20,520 --> 00:39:21,560 People of the Nalan family | 767 00:39:20,520 --> 00:39:21,560 People of the Nalan family | ||
768 | 768 00:39:22,470 --> 00:39:24,630 have always hated Dragon Howl City to death. | 768 00:39:22,470 --> 00:39:24,630 have always hated Dragon Howl City to death. | ||
769 | 769 00:39:25,430 --> 00:39:27,520 These days they bear more grudges against you. | 769 00:39:25,430 --> 00:39:27,520 These days they bear more grudges against you. | ||
770 | 770 00:39:27,760 --> 00:39:29,600 They didn't dare to do anything | 770 00:39:27,760 --> 00:39:29,600 They didn't dare to do anything | ||
771 | 771 00:39:29,600 --> 00:39:30,600 to you because of Nalan Yue. | 771 00:39:29,600 --> 00:39:30,600 to you because of Nalan Yue. | ||
772 | 772 00:39:31,520 --> 00:39:32,320 But today | 772 00:39:31,520 --> 00:39:32,320 But today | ||
773 | 773 00:39:32,630 --> 00:39:33,710 your master came here, | 773 00:39:32,630 --> 00:39:33,710 your master came here, | ||
774 | 774 00:39:34,150 --> 00:39:35,600 and aroused their dissatisfaction. | 774 00:39:34,150 --> 00:39:35,600 and aroused their dissatisfaction. | ||
775 | 775 00:39:36,630 --> 00:39:39,040 Now the Nalan family is in its prime, | 775 00:39:36,630 --> 00:39:39,040 Now the Nalan family is in its prime, | ||
776 | 776 00:39:39,190 --> 00:39:40,150 and they swear to take revenge. | 776 00:39:39,190 --> 00:39:40,150 and they swear to take revenge. | ||
777 | 777 00:39:41,320 --> 00:39:43,040 You are Rong Jingfeng's daughter, | 777 00:39:41,320 --> 00:39:43,040 You are Rong Jingfeng's daughter, | ||
778 | 778 00:39:43,950 --> 00:39:46,430 and naturally they are full of hatred towards you. | 778 00:39:43,950 --> 00:39:46,430 and naturally they are full of hatred towards you. | ||
779 | 779 00:39:46,840 --> 00:39:47,600 I worry | 779 00:39:46,840 --> 00:39:47,600 I worry | ||
780 | 780 00:39:48,840 --> 00:39:50,710 that if you go on staying here, something may happen sooner or later. | 780 00:39:48,840 --> 00:39:50,710 that if you go on staying here, something may happen sooner or later. | ||
781 | 781 00:39:53,470 --> 00:39:55,150 Do you believe in Nalan Yue? | 781 00:39:53,470 --> 00:39:55,150 Do you believe in Nalan Yue? | ||
782 | 782 00:40:01,470 --> 00:40:02,560 I believe in him. | 782 00:40:01,470 --> 00:40:02,560 I believe in him. | ||
783 | 783 00:40:03,430 --> 00:40:04,470 Since you believe in him, | 783 00:40:03,430 --> 00:40:04,470 Since you believe in him, | ||
784 | 784 00:40:05,870 --> 00:40:07,000 you should have confidence in him | 784 00:40:05,870 --> 00:40:07,000 you should have confidence in him | ||
785 | 785 00:40:07,280 --> 00:40:08,870 that he can deal with these things well. | 785 00:40:07,280 --> 00:40:08,870 that he can deal with these things well. | ||
786 | 786 00:40:09,360 --> 00:40:11,000 Even if it's the worst result, | 786 00:40:09,360 --> 00:40:11,000 Even if it's the worst result, | ||
787 | 787 00:40:12,280 --> 00:40:14,360 it's his decision after deliberation. | 787 00:40:12,280 --> 00:40:14,360 it's his decision after deliberation. | ||
788 | 788 00:40:15,710 --> 00:40:17,470 I don't want to see you | 788 00:40:15,710 --> 00:40:17,470 I don't want to see you | ||
789 | 789 00:40:17,870 --> 00:40:18,800 to stand all this here. | 789 00:40:17,870 --> 00:40:18,800 to stand all this here. | ||
790 | 790 00:40:19,190 --> 00:40:20,080 And what about him? | 790 00:40:19,190 --> 00:40:20,080 And what about him? | ||
791 | 791 00:40:20,710 --> 00:40:22,870 He doesn't want to see you in a dilemma either. | 791 00:40:20,710 --> 00:40:22,870 He doesn't want to see you in a dilemma either. | ||
792 | 792 00:40:23,470 --> 00:40:25,670 I've arranged your master to take you away. | 792 00:40:23,470 --> 00:40:25,670 I've arranged your master to take you away. | ||
793 | 793 00:40:26,000 --> 00:40:26,800 Rest assured. | 793 00:40:26,000 --> 00:40:26,800 Rest assured. | ||
794 | 794 00:40:29,120 --> 00:40:30,630 As for the Chihua Pill in his body, | 794 00:40:29,120 --> 00:40:30,630 As for the Chihua Pill in his body, | ||
795 | 795 00:40:31,840 --> 00:40:33,080 I've figured out a way | 795 00:40:31,840 --> 00:40:33,080 I've figured out a way | ||
796 | 796 00:40:33,080 --> 00:40:34,320 to completely remove it. | 796 00:40:33,080 --> 00:40:34,320 to completely remove it. | ||
797 | 797 00:40:35,910 --> 00:40:36,910 I promise to you | 797 00:40:35,910 --> 00:40:36,910 I promise to you | ||
798 | 798 00:40:37,600 --> 00:40:39,040 that when you meet again in the future, | 798 00:40:37,600 --> 00:40:39,040 that when you meet again in the future, | ||
799 | 799 00:40:39,430 --> 00:40:40,430 I will make sure | 799 00:40:39,430 --> 00:40:40,430 I will make sure | ||
800 | 800 00:40:41,230 --> 00:40:43,000 that Nalan Yue is healthy and intact. | 800 00:40:41,230 --> 00:40:43,000 that Nalan Yue is healthy and intact. | ||
801 | 801 00:40:43,320 --> 00:40:44,280 Thank you, grandmaster. | 801 00:40:43,320 --> 00:40:44,280 Thank you, grandmaster. | ||
802 | 802 00:40:45,560 --> 00:40:47,080 There is no need to talk too much about this with you. | 802 00:40:45,560 --> 00:40:47,080 There is no need to talk too much about this with you. | ||
803 | 803 00:40:47,670 --> 00:40:48,710 Now go | 803 00:40:47,670 --> 00:40:48,710 Now go | ||
804 | 804 00:40:49,360 --> 00:40:50,470 say goodbye to him. | 804 00:40:49,360 --> 00:40:50,470 say goodbye to him. | ||
805 | 805 00:40:50,800 --> 00:40:51,910 Whether you want it or not, | 805 00:40:50,800 --> 00:40:51,910 Whether you want it or not, | ||
806 | 806 00:40:52,520 --> 00:40:53,710 you have to leave here today. | 806 00:40:52,520 --> 00:40:53,710 you have to leave here today. | ||
807 | 807 00:40:57,280 --> 00:40:58,040 Grandmaster, | 807 00:40:57,280 --> 00:40:58,040 Grandmaster, | ||
808 | 808 00:40:59,360 --> 00:41:01,150 don't you think that I'm so incapable? | 808 00:40:59,360 --> 00:41:01,150 don't you think that I'm so incapable? | ||
809 | 809 00:41:03,360 --> 00:41:04,230 Hua, | 809 00:41:03,360 --> 00:41:04,230 Hua, | ||
810 | 810 00:41:05,910 --> 00:41:07,840 you care about your dad's safety | 810 00:41:05,910 --> 00:41:07,840 you care about your dad's safety | ||
811 | 811 00:41:08,840 --> 00:41:09,840 and | 811 00:41:08,840 --> 00:41:09,840 and | ||
812 | 812 00:41:10,360 --> 00:41:11,630 Nalan Yue's position, | 812 00:41:10,360 --> 00:41:11,630 Nalan Yue's position, | ||
813 | 813 00:41:11,910 --> 00:41:13,910 and you worry about the poison in his body. | 813 00:41:11,910 --> 00:41:13,910 and you worry about the poison in his body. | ||
814 | 814 00:41:14,230 --> 00:41:16,600 How can you solve all these problems? | 814 00:41:14,230 --> 00:41:16,600 How can you solve all these problems? | ||
815 | 815 00:41:16,600 --> 00:41:18,040 Moreover, it's all about the human mind. | 815 00:41:16,600 --> 00:41:18,040 Moreover, it's all about the human mind. | ||
816 | 816 00:41:18,800 --> 00:41:19,870 You want to | 816 00:41:18,800 --> 00:41:19,870 You want to | ||
817 | 817 00:41:19,870 --> 00:41:21,120 alleviate the grudges, | 817 00:41:19,870 --> 00:41:21,120 alleviate the grudges, | ||
818 | 818 00:41:21,360 --> 00:41:22,390 and bring the things to a good end. | 818 00:41:21,360 --> 00:41:22,390 and bring the things to a good end. | ||
819 | 819 00:41:23,710 --> 00:41:24,600 But in this world, | 819 00:41:23,710 --> 00:41:24,600 But in this world, | ||
820 | 820 00:41:25,630 --> 00:41:27,190 who can achieve that? | 820 00:41:25,630 --> 00:41:27,190 who can achieve that? | ||
821 | 821 00:41:27,910 --> 00:41:30,040 Now Dragon Howl City is dangerous inside and outside. | 821 00:41:27,910 --> 00:41:30,040 Now Dragon Howl City is dangerous inside and outside. | ||
822 | 822 00:41:30,390 --> 00:41:31,080 You'd better | 822 00:41:30,390 --> 00:41:31,080 You'd better | ||
823 | 823 00:41:31,630 --> 00:41:32,910 first solve the problems inside. | 823 00:41:31,630 --> 00:41:32,910 first solve the problems inside. | ||
824 | 824 00:41:33,710 --> 00:41:34,910 After everything subsides, | 824 00:41:33,710 --> 00:41:34,910 After everything subsides, | ||
825 | 825 00:41:35,230 --> 00:41:36,230 gradually you can | 825 00:41:35,230 --> 00:41:36,230 gradually you can | ||
826 | 826 00:41:36,560 --> 00:41:38,470 make the Nalan family accept | 826 00:41:36,560 --> 00:41:38,470 make the Nalan family accept | ||
827 | 827 00:41:38,910 --> 00:41:39,870 and understand you. | 827 00:41:38,910 --> 00:41:39,870 and understand you. | ||
828 | 828 00:41:40,560 --> 00:41:41,910 That would be perfect, wouldn't it? | 828 00:41:40,560 --> 00:41:41,910 That would be perfect, wouldn't it? | ||
829 | 829 00:41:44,520 --> 00:41:46,000 You love him too deeply, | 829 00:41:44,520 --> 00:41:46,000 You love him too deeply, | ||
830 | 830 00:41:46,390 --> 00:41:47,470 and can't see the situation clearly. | 830 00:41:46,390 --> 00:41:47,470 and can't see the situation clearly. | ||
831 | 831 00:41:47,950 --> 00:41:49,360 Just now Nalan Yue ordered | 831 00:41:47,950 --> 00:41:49,360 Just now Nalan Yue ordered | ||
832 | 832 00:41:50,080 --> 00:41:51,120 that from today on, | 832 00:41:50,080 --> 00:41:51,120 that from today on, | ||
833 | 833 00:41:51,360 --> 00:41:53,080 the grudges between the Nalan family and Rong Jingfeng | 833 00:41:51,360 --> 00:41:53,080 the grudges between the Nalan family and Rong Jingfeng | ||
834 | 834 00:41:53,080 --> 00:41:54,120 come to an end, | 834 00:41:53,080 --> 00:41:54,120 come to an end, | ||
835 | 835 00:41:54,910 --> 00:41:56,910 and no one should go on making trouble with that. | 835 00:41:54,910 --> 00:41:56,910 and no one should go on making trouble with that. | ||
836 | 836 00:41:57,630 --> 00:41:58,520 He did that | 836 00:41:57,630 --> 00:41:58,520 He did that | ||
837 | 837 00:41:58,800 --> 00:41:59,950 for the sake of you. | 837 00:41:58,800 --> 00:41:59,950 for the sake of you. | ||
838 | 838 00:42:00,470 --> 00:42:01,190 Now | 838 00:42:00,470 --> 00:42:01,190 Now | ||
839 | 839 00:42:01,470 --> 00:42:02,670 he is already back here. | 839 00:42:01,470 --> 00:42:02,670 he is already back here. | ||
840 | 840 00:42:04,040 --> 00:42:05,120 Go find him. | 840 00:42:04,040 --> 00:42:05,120 Go find him. | ||
841 | 841 00:42:07,000 --> 00:42:08,230 Grandmaster, thank you for telling me these. | 841 00:42:07,000 --> 00:42:08,230 Grandmaster, thank you for telling me these. | ||
842 | 842 00:42:09,710 --> 00:42:10,760 I got it. | 842 00:42:09,710 --> 00:42:10,760 I got it. |