This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:20,000 | 00:00:27,000 | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § |
2 | 00:00:38,720 | 00:00:40,840 | {\an8}NETFLIX PRESENTS | {\an8}NETFLIX PRESENTS |
3 | 00:02:08,960 | 00:02:09,800 | It's here. | It's here. |
4 | 00:02:25,760 | 00:02:26,760 | It's concrete, Lino. | It's concrete, Lino. |
5 | 00:02:29,880 | 00:02:31,880 | You think you'll go through with a Clio? | You think you'll go through with a Clio? |
6 | 00:02:39,480 | 00:02:41,600 | What? No, no... | What? No, no... |
7 | 00:02:41,680 | 00:02:43,160 | Whose fault is it if we're here? | Whose fault is it if we're here? |
8 | 00:02:43,520 | 00:02:45,520 | There must be another way to get 10,000. | There must be another way to get 10,000. |
9 | 00:02:45,880 | 00:02:48,680 | We go through this window, take everything we can and get out. | We go through this window, take everything we can and get out. |
10 | 00:02:48,760 | 00:02:50,800 | I'll find another way to get their money. | I'll find another way to get their money. |
11 | 00:02:50,880 | 00:02:52,360 | I need weight in the front. | I need weight in the front. |
12 | 00:02:58,760 | 00:03:00,200 | Your car won't hold, Lino. | Your car won't hold, Lino. |
13 | 00:03:00,960 | 00:03:02,080 | Seatbelt. | Seatbelt. |
14 | 00:03:28,480 | 00:03:29,320 | Shit. | Shit. |
15 | 00:03:58,360 | 00:03:59,200 | Shit. | Shit. |
16 | 00:04:00,480 | 00:04:02,040 | Fuck, it's stuck! | Fuck, it's stuck! |
17 | 00:04:02,120 | 00:04:02,960 | I can't. | I can't. |
18 | 00:04:03,040 | 00:04:03,880 | Get lost. | Get lost. |
19 | 00:04:04,840 | 00:04:05,680 | Get lost! | Get lost! |
20 | 00:04:06,960 | 00:04:08,080 | Lino, move! | Lino, move! |
21 | 00:04:11,640 | 00:04:13,040 | Come on! Fuck! | Come on! Fuck! |
22 | 00:04:17,760 | 00:04:18,640 | Fuck. | Fuck. |
23 | 00:04:35,120 | 00:04:35,960 | I've got it! | I've got it! |
24 | 00:04:36,040 | 00:04:38,080 | Come on, let's go! | Come on, let's go! |
25 | 00:04:40,640 | 00:04:42,640 | Come on, throw it! | Come on, throw it! |
26 | 00:04:42,720 | 00:04:45,080 | Behind! Moron! | Behind! Moron! |
27 | 00:04:45,160 | 00:04:47,800 | Turn! Come here. Yeah! | Turn! Come here. Yeah! |
28 | 00:04:48,680 | 00:04:49,840 | I'm glad you're here. | I'm glad you're here. |
29 | 00:04:49,920 | 00:04:51,000 | Don't start. | Don't start. |
30 | 00:04:52,560 | 00:04:53,400 | Which one is it? | Which one is it? |
31 | 00:04:53,480 | 00:04:54,400 | That one. | That one. |
32 | 00:04:54,480 | 00:04:55,320 | Let go of me! | Let go of me! |
33 | 00:04:56,080 | 00:04:57,440 | Come on! | Come on! |
34 | 00:04:57,520 | 00:04:58,360 | That guy... | That guy... |
35 | 00:04:58,440 | 00:04:59,280 | You, get lost. | You, get lost. |
36 | 00:04:59,360 | 00:05:01,800 | ...went through four layers of concrete. | ...went through four layers of concrete. |
37 | 00:05:01,880 | 00:05:02,720 | Look! Get out! | Look! Get out! |
38 | 00:05:02,800 | 00:05:05,600 | He did it with a Clio. He barely twisted his wrist. | He did it with a Clio. He barely twisted his wrist. |
39 | 00:05:05,680 | 00:05:06,520 | I don't care. | I don't care. |
40 | 00:05:08,840 | 00:05:11,640 | You want to stop that trafficking, then leave him to me. | You want to stop that trafficking, then leave him to me. |
41 | 00:05:14,720 | 00:05:15,720 | The judge agreed. | The judge agreed. |
42 | 00:05:17,840 | 00:05:18,680 | Come on! | Come on! |
43 | 00:05:24,080 | 00:05:25,880 | You can't get a guy who's not in jail? | You can't get a guy who's not in jail? |
44 | 00:05:25,960 | 00:05:26,800 | No. | No. |
45 | 00:05:27,840 | 00:05:31,000 | I need a magician. And that's what he is. | I need a magician. And that's what he is. |
46 | 00:05:32,800 | 00:05:33,640 | Trust me. | Trust me. |
47 | 00:05:36,680 | 00:05:39,160 | Okay, you have one month. No more. | Okay, you have one month. No more. |
48 | 00:05:50,400 | 00:05:51,800 | Bring me two chairs, please? | Bring me two chairs, please? |
49 | 00:06:09,680 | 00:06:11,480 | I lead a team of anti-go fast. | I lead a team of anti-go fast. |
50 | 00:06:11,720 | 00:06:13,080 | -I don't do go fast. -I know. | -I don't do go fast. -I know. |
51 | 00:06:14,320 | 00:06:15,880 | -Look. -That's not me. | -Look. -That's not me. |
52 | 00:06:15,960 | 00:06:16,800 | I know. | I know. |
53 | 00:06:18,640 | 00:06:19,480 | Take it. | Take it. |
54 | 00:06:23,680 | 00:06:25,160 | My cars are not up to the task. | My cars are not up to the task. |
55 | 00:06:25,960 | 00:06:26,920 | Zero power. | Zero power. |
56 | 00:06:27,600 | 00:06:28,920 | Zero durability. | Zero durability. |
57 | 00:06:30,200 | 00:06:31,040 | Zero chance. | Zero chance. |
58 | 00:06:34,240 | 00:06:35,680 | What's your car? | What's your car? |
59 | 00:06:35,760 | 00:06:39,120 | A Renault 21, 2 L Turbo. Don't laugh! | A Renault 21, 2 L Turbo. Don't laugh! |
60 | 00:06:39,760 | 00:06:42,520 | It's the first interception car used by the force. | It's the first interception car used by the force. |
61 | 00:06:43,160 | 00:06:45,600 | I know. My father had one. | I know. My father had one. |
62 | 00:06:49,520 | 00:06:52,400 | What do you want? A good tow truck driver? | What do you want? A good tow truck driver? |
63 | 00:06:53,080 | 00:06:54,840 | No, I'd rather a good mechanic. | No, I'd rather a good mechanic. |
64 | 00:06:55,480 | 00:06:57,400 | With no plans for the next couple of years. | With no plans for the next couple of years. |
65 | 00:06:57,480 | 00:06:58,600 | What does that mean? | What does that mean? |
66 | 00:06:59,160 | 00:07:01,960 | I'm done watching my teams get crushed like hedgehogs. | I'm done watching my teams get crushed like hedgehogs. |
67 | 00:07:03,200 | 00:07:05,040 | I want to stop these fucking dealers. | I want to stop these fucking dealers. |
68 | 00:07:05,640 | 00:07:06,800 | I have the best pilots. | I have the best pilots. |
69 | 00:07:07,440 | 00:07:09,120 | You'll give them the best cars. | You'll give them the best cars. |
70 | 00:07:09,360 | 00:07:10,200 | Are you serious? | Are you serious? |
71 | 00:07:10,280 | 00:07:11,920 | Don't get shot tonight. | Don't get shot tonight. |
72 | 00:07:12,560 | 00:07:14,600 | I'm picking you up at 7. Sharp. | I'm picking you up at 7. Sharp. |
73 | 00:07:53,560 | 00:07:55,400 | {\an8}NATIONAL POLICE | {\an8}NATIONAL POLICE |
74 | 00:07:55,480 | 00:07:58,240 | Grey BMW, Adolph, Romeo, Sierra, 7-6-2, on the run. | Grey BMW, Adolph, Romeo, Sierra, 7-6-2, on the run. |
75 | 00:08:00,480 | 00:08:01,760 | We're chasing it, guys! | We're chasing it, guys! |
76 | 00:08:14,920 | 00:08:16,720 | Interception 10-2. Eyes on the BMW. | Interception 10-2. Eyes on the BMW. |
77 | 00:08:17,560 | 00:08:18,560 | Go fast confirmed. | Go fast confirmed. |
78 | 00:08:18,840 | 00:08:20,000 | Roger that. | Roger that. |
79 | 00:08:24,680 | 00:08:25,880 | I'm on it. | I'm on it. |
80 | 00:08:26,440 | 00:08:28,520 | Forget about it, Areski. Julia is on it. | Forget about it, Areski. Julia is on it. |
81 | 00:08:34,800 | 00:08:35,720 | That's good. | That's good. |
82 | 00:08:35,800 | 00:08:37,000 | Stop it. | Stop it. |
83 | 00:08:45,280 | 00:08:47,080 | Don't let him go. Get him, now. | Don't let him go. Get him, now. |
84 | 00:09:07,560 | 00:09:09,120 | No, no! | No, no! |
85 | 00:09:49,680 | 00:09:50,960 | Block the traffic. | Block the traffic. |
86 | 00:10:06,680 | 00:10:07,760 | So who's the boss? | So who's the boss? |
87 | 00:10:10,560 | 00:10:12,000 | We were on it, damn it. | We were on it, damn it. |
88 | 00:10:12,400 | 00:10:13,640 | Heading to Paris? | Heading to Paris? |
89 | 00:10:13,920 | 00:10:14,760 | Hey. | Hey. |
90 | 00:10:19,320 | 00:10:20,360 | That's a beauty. | That's a beauty. |
91 | 00:10:21,400 | 00:10:22,240 | Show me. | Show me. |
92 | 00:10:23,920 | 00:10:25,160 | Holy fuck. | Holy fuck. |
93 | 00:10:49,520 | 00:10:52,120 | Jeff! You called for the 300's spoiler? | Jeff! You called for the 300's spoiler? |
94 | 00:10:53,040 | 00:10:53,880 | Jeff! | Jeff! |
95 | 00:10:53,960 | 00:10:55,840 | -What? -The spoiler? | -What? -The spoiler? |
96 | 00:10:55,920 | 00:10:57,320 | I've been waiting for months. | I've been waiting for months. |
97 | 00:10:57,400 | 00:10:58,960 | It will get there on the 21st. | It will get there on the 21st. |
98 | 00:11:04,800 | 00:11:06,000 | Or we have to order-- | Or we have to order-- |
99 | 00:11:14,280 | 00:11:15,120 | Julia. | Julia. |
100 | 00:11:19,480 | 00:11:20,440 | What are you doing? | What are you doing? |
101 | 00:11:20,520 | 00:11:21,760 | Nothing, I was in the way. | Nothing, I was in the way. |
102 | 00:11:21,840 | 00:11:24,760 | That's right. So you go back under your car. | That's right. So you go back under your car. |
103 | 00:11:28,080 | 00:11:29,640 | -Charas. -What? | -Charas. -What? |
104 | 00:11:29,720 | 00:11:30,960 | Can I stay here tonight? | Can I stay here tonight? |
105 | 00:11:31,040 | 00:11:32,000 | Again? | Again? |
106 | 00:11:34,120 | 00:11:35,760 | Okay, I'll call the prison. | Okay, I'll call the prison. |
107 | 00:11:36,120 | 00:11:38,280 | But tomorrow morning, you go back to your cell. | But tomorrow morning, you go back to your cell. |
108 | 00:11:38,360 | 00:11:40,640 | -So? -We crushed them. | -So? -We crushed them. |
109 | 00:11:40,720 | 00:11:42,520 | -How much? -Frontal, 85. | -How much? -Frontal, 85. |
110 | 00:11:42,600 | 00:11:45,240 | -Peak speed? -One hundred and fifty. | -Peak speed? -One hundred and fifty. |
111 | 00:11:45,320 | 00:11:47,080 | I can optimize the mass transfer. | I can optimize the mass transfer. |
112 | 00:11:47,160 | 00:11:49,840 | You're a pain with your stuff. You'll get us killed. | You're a pain with your stuff. You'll get us killed. |
113 | 00:11:51,480 | 00:11:53,160 | Jeff, let's put it on the bridge. | Jeff, let's put it on the bridge. |
114 | 00:11:57,920 | 00:11:59,480 | We'll go celebrate. You join us? | We'll go celebrate. You join us? |
115 | 00:12:00,440 | 00:12:01,360 | No. | No. |
116 | 00:12:06,000 | 00:12:07,480 | Relax, Julia will get there. | Relax, Julia will get there. |
117 | 00:12:07,560 | 00:12:09,120 | I'm not worried about Julia. | I'm not worried about Julia. |
118 | 00:12:11,480 | 00:12:14,040 | What's your deal? I just risked my life for you. | What's your deal? I just risked my life for you. |
119 | 00:12:15,760 | 00:12:17,640 | In six months, not one go fast beat us. | In six months, not one go fast beat us. |
120 | 00:12:17,880 | 00:12:19,040 | You know it's a lie. | You know it's a lie. |
121 | 00:12:20,040 | 00:12:24,080 | For each go fast we get, how many pounds do we miss, 400, 600? | For each go fast we get, how many pounds do we miss, 400, 600? |
122 | 00:12:25,600 | 00:12:27,400 | They sacrifice entire loads. | They sacrifice entire loads. |
123 | 00:12:28,520 | 00:12:30,040 | They feed us, and we eat. | They feed us, and we eat. |
124 | 00:12:33,280 | 00:12:35,240 | I'm sure they have intel on us. | I'm sure they have intel on us. |
125 | 00:12:35,920 | 00:12:37,840 | Who are you talking about? Who's "they"? | Who are you talking about? Who's "they"? |
126 | 00:12:37,920 | 00:12:39,200 | I'll know soon. | I'll know soon. |
127 | 00:12:43,360 | 00:12:44,960 | You overestimate the opponent. | You overestimate the opponent. |
128 | 00:12:46,680 | 00:12:48,080 | You won that war, Charas. | You won that war, Charas. |
129 | 00:12:50,160 | 00:12:51,880 | And it's a little thanks to me. | And it's a little thanks to me. |
130 | 00:13:01,560 | 00:13:03,160 | If you change your mind, join us. | If you change your mind, join us. |
131 | 00:13:36,400 | 00:13:37,360 | Can I talk to you? | Can I talk to you? |
132 | 00:13:37,440 | 00:13:38,280 | No. | No. |
133 | 00:13:46,880 | 00:13:48,280 | Jeff, you join us for a drink? | Jeff, you join us for a drink? |
134 | 00:13:49,840 | 00:13:50,800 | See you Monday, Lino. | See you Monday, Lino. |
135 | 00:15:03,960 | 00:15:05,080 | You have to stop that! | You have to stop that! |
136 | 00:15:06,040 | 00:15:07,160 | Come on, get in. | Come on, get in. |
137 | 00:15:15,080 | 00:15:18,800 | All I say is that you have a vintage car and you won't let me take a look. | All I say is that you have a vintage car and you won't let me take a look. |
138 | 00:15:18,880 | 00:15:21,880 | Nobody touches my 2 L Turbo. | Nobody touches my 2 L Turbo. |
139 | 00:15:21,960 | 00:15:23,080 | -Look at it. -I'm a pro | -Look at it. -I'm a pro |
140 | 00:15:23,160 | 00:15:25,840 | when it comes to mechanics, all right? | when it comes to mechanics, all right? |
141 | 00:15:25,920 | 00:15:26,760 | Just one-- | Just one-- |
142 | 00:15:26,840 | 00:15:30,640 | I said no. Never. So stop, now. | I said no. Never. So stop, now. |
143 | 00:15:32,080 | 00:15:33,240 | Then go faster. | Then go faster. |
144 | 00:15:34,200 | 00:15:35,440 | If I'm not in my cell by 8, | If I'm not in my cell by 8, |
145 | 00:15:35,520 | 00:15:37,360 | -they'll be on my case. -Relax. | -they'll be on my case. -Relax. |
146 | 00:15:37,800 | 00:15:38,960 | I make the rules. | I make the rules. |
147 | 00:15:40,200 | 00:15:41,680 | Today, we'll stray a bit. | Today, we'll stray a bit. |
148 | 00:16:14,920 | 00:16:15,880 | You like it? | You like it? |
149 | 00:16:29,920 | 00:16:31,720 | Welcome to our future garage, Lino. | Welcome to our future garage, Lino. |
150 | 00:16:35,680 | 00:16:37,680 | You should see your face. | You should see your face. |
151 | 00:16:39,680 | 00:16:40,520 | Wait. | Wait. |
152 | 00:16:42,000 | 00:16:43,000 | The best is that. | The best is that. |
153 | 00:16:57,520 | 00:16:58,880 | That's a joke? | That's a joke? |
154 | 00:17:00,480 | 00:17:02,240 | Starting next week. | Starting next week. |
155 | 00:17:03,520 | 00:17:04,600 | Moss validated that? | Moss validated that? |
156 | 00:17:05,960 | 00:17:07,280 | In person. | In person. |
157 | 00:17:09,360 | 00:17:11,520 | Don't mess with me, Charas. | Don't mess with me, Charas. |
158 | 00:17:12,200 | 00:17:15,400 | Don't get excited. It's an early release but there's some conditions. | Don't get excited. It's an early release but there's some conditions. |
159 | 00:17:16,600 | 00:17:17,760 | And you deserve it. | And you deserve it. |
160 | 00:17:18,400 | 00:17:19,720 | This is also thanks to you. | This is also thanks to you. |
161 | 00:17:20,640 | 00:17:22,080 | You should tell the others. | You should tell the others. |
162 | 00:17:26,200 | 00:17:28,680 | An inmate in the team, it didn't look good, is that it? | An inmate in the team, it didn't look good, is that it? |
163 | 00:17:29,360 | 00:17:31,960 | You've been working for nine months without even a thanks. | You've been working for nine months without even a thanks. |
164 | 00:17:33,040 | 00:17:34,320 | I believe in second chances. | I believe in second chances. |
165 | 00:17:36,160 | 00:17:40,000 | You put too much trust in people, but don't change a thing. | You put too much trust in people, but don't change a thing. |
166 | 00:17:41,400 | 00:17:42,440 | Oh, here... | Oh, here... |
167 | 00:17:45,360 | 00:17:48,680 | Speaking of trust... I found that in yesterday's go fast. | Speaking of trust... I found that in yesterday's go fast. |
168 | 00:17:51,560 | 00:17:53,320 | Can you tell me more about that? | Can you tell me more about that? |
169 | 00:17:55,040 | 00:17:56,880 | -It's an injection diverter. -Yeah. | -It's an injection diverter. -Yeah. |
170 | 00:17:56,960 | 00:17:58,840 | Your engine gets 300 percent power | Your engine gets 300 percent power |
171 | 00:17:58,920 | 00:18:01,280 | but it only lasts 650 feet before it explodes. | but it only lasts 650 feet before it explodes. |
172 | 00:18:01,360 | 00:18:04,680 | Last time I saw that, it was on a Clio that ended up in a jewelry store. | Last time I saw that, it was on a Clio that ended up in a jewelry store. |
173 | 00:18:05,560 | 00:18:06,960 | It's exactly the same. | It's exactly the same. |
174 | 00:18:07,560 | 00:18:08,560 | And? | And? |
175 | 00:18:09,920 | 00:18:11,280 | You were not alone that night. | You were not alone that night. |
176 | 00:18:12,480 | 00:18:13,680 | Don't ask me that, Charas. | Don't ask me that, Charas. |
177 | 00:18:14,320 | 00:18:15,280 | He's my baby brother. | He's my baby brother. |
178 | 00:18:15,920 | 00:18:17,360 | I'm not after him. | I'm not after him. |
179 | 00:18:17,440 | 00:18:19,600 | I'm sure he's working for the guys I want. | I'm sure he's working for the guys I want. |
180 | 00:18:20,480 | 00:18:23,000 | Quentin is not a brain, he just attracts shit. | Quentin is not a brain, he just attracts shit. |
181 | 00:18:23,080 | 00:18:25,960 | How long before your Quentin ends up behind the wheels | How long before your Quentin ends up behind the wheels |
182 | 00:18:26,040 | 00:18:28,200 | of a car that finishes in Areski's radiator? | of a car that finishes in Areski's radiator? |
183 | 00:18:31,840 | 00:18:33,440 | Give me your word. | Give me your word. |
184 | 00:18:33,520 | 00:18:34,600 | You have it. | You have it. |
185 | 00:18:45,560 | 00:18:47,040 | -You're sure he's here? -No. | -You're sure he's here? -No. |
186 | 00:18:48,800 | 00:18:51,120 | -We're waiting for Areski. -He doesn't answer. | -We're waiting for Areski. -He doesn't answer. |
187 | 00:18:54,960 | 00:18:56,360 | I give you two minutes. | I give you two minutes. |
188 | 00:19:16,320 | 00:19:18,960 | Fuck, Areski. Answer your phone. | Fuck, Areski. Answer your phone. |
189 | 00:19:19,560 | 00:19:22,720 | I'm with Lino. It could go wrong. Call me back. | I'm with Lino. It could go wrong. Call me back. |
190 | 00:19:44,160 | 00:19:45,600 | Fuck that shit. | Fuck that shit. |
191 | 00:19:49,280 | 00:19:50,120 | Surprise! | Surprise! |
192 | 00:19:53,080 | 00:19:54,640 | You're into maps? | You're into maps? |
193 | 00:19:54,720 | 00:19:56,480 | Stop that shit, you need to move, bro. | Stop that shit, you need to move, bro. |
194 | 00:19:56,600 | 00:19:58,640 | First, you give me a hug... | First, you give me a hug... |
195 | 00:20:00,720 | 00:20:02,640 | Lino, give me your number. I'll call you. | Lino, give me your number. I'll call you. |
196 | 00:20:03,040 | 00:20:04,120 | Hey. | Hey. |
197 | 00:20:04,200 | 00:20:05,480 | Looking for something? | Looking for something? |
198 | 00:20:07,120 | 00:20:08,320 | I came to see my brother. | I came to see my brother. |
199 | 00:20:14,480 | 00:20:16,560 | Your brother is busy. Come back another time. | Your brother is busy. Come back another time. |
200 | 00:20:17,360 | 00:20:20,000 | You can't let him go for a couple of hours? | You can't let him go for a couple of hours? |
201 | 00:20:20,080 | 00:20:21,920 | We'll get a drink. I'll bring him back. | We'll get a drink. I'll bring him back. |
202 | 00:20:23,160 | 00:20:24,520 | You told him to come here? | You told him to come here? |
203 | 00:20:24,600 | 00:20:26,480 | Not at all. Lino, you've got to go. | Not at all. Lino, you've got to go. |
204 | 00:20:26,560 | 00:20:29,600 | That's fine, Quentin. We said we'd hang out, let's do it. | That's fine, Quentin. We said we'd hang out, let's do it. |
205 | 00:20:30,280 | 00:20:31,720 | Kad, get him out of here. | Kad, get him out of here. |
206 | 00:20:34,880 | 00:20:37,840 | What's going on? Hey! | What's going on? Hey! |
207 | 00:20:42,640 | 00:20:43,480 | Lino! | Lino! |
208 | 00:20:44,520 | 00:20:47,160 | Amazing the amount of shit you can get into in two minutes. | Amazing the amount of shit you can get into in two minutes. |
209 | 00:20:47,800 | 00:20:48,640 | Search him. | Search him. |
210 | 00:20:50,000 | 00:20:50,840 | Fuck. | Fuck. |
211 | 00:20:53,840 | 00:20:57,240 | I know that beautiful face. Show me... | I know that beautiful face. Show me... |
212 | 00:20:57,960 | 00:20:59,000 | What's your name? | What's your name? |
213 | 00:21:05,480 | 00:21:06,440 | Lino, go get the car. | Lino, go get the car. |
214 | 00:21:07,440 | 00:21:09,520 | Marco. Marco! | Marco. Marco! |
215 | 00:21:09,600 | 00:21:11,280 | Cuff these two. | Cuff these two. |
216 | 00:21:11,360 | 00:21:12,440 | We'll make them talk. | We'll make them talk. |
217 | 00:21:15,600 | 00:21:16,520 | You brief me? | You brief me? |
218 | 00:21:18,200 | 00:21:19,320 | I'll take care of him. | I'll take care of him. |
219 | 00:21:19,400 | 00:21:21,400 | -No, I've got him. -See you at the warehouse. | -No, I've got him. -See you at the warehouse. |
220 | 00:21:21,480 | 00:21:22,760 | I said I've got him. | I said I've got him. |
221 | 00:21:30,840 | 00:21:33,080 | -Don't let him take the kid. -Shut up. | -Don't let him take the kid. -Shut up. |
222 | 00:21:37,720 | 00:21:38,640 | Get in. | Get in. |
223 | 00:21:44,520 | 00:21:46,040 | We're in deep shit. | We're in deep shit. |
224 | 00:21:46,120 | 00:21:47,120 | "We're in deep shit." | "We're in deep shit." |
225 | 00:21:47,200 | 00:21:48,280 | Come on, drive! | Come on, drive! |
226 | 00:21:48,360 | 00:21:49,920 | Drive! | Drive! |
227 | 00:21:50,040 | 00:21:51,600 | Charas! | Charas! |
228 | 00:22:03,760 | 00:22:06,000 | Lino, move! Move, they'll kill you. | Lino, move! Move, they'll kill you. |
229 | 00:22:06,080 | 00:22:07,760 | They'll fucking kill you. Get lost! | They'll fucking kill you. Get lost! |
230 | 00:22:19,680 | 00:22:20,680 | Get out. | Get out. |
231 | 00:23:06,280 | 00:23:07,280 | Fuck! | Fuck! |
232 | 00:23:11,400 | 00:23:12,240 | Fuck! | Fuck! |
233 | 00:23:16,360 | 00:23:19,440 | Kad, Jacques! You burn it, you disassemble it. I want it gone! | Kad, Jacques! You burn it, you disassemble it. I want it gone! |
234 | 00:23:31,200 | 00:23:33,400 | A phone. I need a phone. | A phone. I need a phone. |
235 | 00:23:44,040 | 00:23:45,680 | Hey! Don't move! | Hey! Don't move! |
236 | 00:23:46,200 | 00:23:48,480 | Put the phone down! | Put the phone down! |
237 | 00:23:50,600 | 00:23:51,720 | Julia, pick up. | Julia, pick up. |
238 | 00:23:54,120 | 00:23:55,120 | Drop the phone. | Drop the phone. |
239 | 00:23:55,440 | 00:23:56,280 | Pick up. | Pick up. |
240 | 00:23:56,600 | 00:23:57,440 | Drop it! | Drop it! |
241 | 00:23:57,600 | 00:23:58,680 | Fuck. | Fuck. |
242 | 00:24:00,160 | 00:24:01,080 | Give it. | Give it. |
243 | 00:24:01,160 | 00:24:02,080 | Pick up. | Pick up. |
244 | 00:24:03,920 | 00:24:04,760 | Search him. | Search him. |
245 | 00:24:06,280 | 00:24:07,120 | He's clean. | He's clean. |
246 | 00:25:06,760 | 00:25:08,120 | You're Charas' mechanic. | You're Charas' mechanic. |
247 | 00:25:11,280 | 00:25:12,880 | You're not in jail on weekends? | You're not in jail on weekends? |
248 | 00:25:18,480 | 00:25:19,760 | Charas, Bruno here. | Charas, Bruno here. |
249 | 00:25:20,320 | 00:25:22,960 | They brought me your mechanic. He was armed. Call me back. | They brought me your mechanic. He was armed. Call me back. |
250 | 00:25:25,400 | 00:25:26,240 | Hey. | Hey. |
251 | 00:25:27,320 | 00:25:29,200 | Can you call Julia, please? | Can you call Julia, please? |
252 | 00:25:29,800 | 00:25:31,840 | She's part of the team. I'll only talk to her. | She's part of the team. I'll only talk to her. |
253 | 00:25:32,840 | 00:25:33,680 | Okay. | Okay. |
254 | 00:25:55,240 | 00:25:56,600 | You thought they'd call Julia? | You thought they'd call Julia? |
255 | 00:25:58,040 | 00:25:58,880 | Sit down. | Sit down. |
256 | 00:26:00,360 | 00:26:01,320 | You mind? | You mind? |
257 | 00:26:05,800 | 00:26:08,280 | Nobody will come, Lino. Sit down. It's just me. | Nobody will come, Lino. Sit down. It's just me. |
258 | 00:26:27,800 | 00:26:28,880 | You were in the car. | You were in the car. |
259 | 00:26:30,840 | 00:26:31,960 | Armed men showed up. | Armed men showed up. |
260 | 00:26:33,680 | 00:26:35,360 | You noticed a guy from the junkyard. | You noticed a guy from the junkyard. |
261 | 00:26:36,040 | 00:26:36,880 | He opened fire. | He opened fire. |
262 | 00:26:38,040 | 00:26:39,920 | Charas got hit. You couldn't do a thing. | Charas got hit. You couldn't do a thing. |
263 | 00:26:40,800 | 00:26:42,920 | You took his gun and ran to save your ass. | You took his gun and ran to save your ass. |
264 | 00:26:44,440 | 00:26:45,280 | What do you say? | What do you say? |
265 | 00:26:46,800 | 00:26:47,640 | Not bad? | Not bad? |
266 | 00:26:50,640 | 00:26:51,480 | Lino... | Lino... |
267 | 00:26:53,800 | 00:26:55,840 | I'm trying to save your ass, okay? | I'm trying to save your ass, okay? |
268 | 00:26:57,760 | 00:26:58,600 | I do this for you. | I do this for you. |
269 | 00:27:02,120 | 00:27:02,960 | So? | So? |
270 | 00:27:09,800 | 00:27:10,640 | Up to you. | Up to you. |
271 | 00:27:16,680 | 00:27:18,880 | In about 30 min, they'll find Charas and his car. | In about 30 min, they'll find Charas and his car. |
272 | 00:27:20,320 | 00:27:21,600 | We caught you with his gun. | We caught you with his gun. |
273 | 00:27:22,560 | 00:27:23,800 | His blood is on you. | His blood is on you. |
274 | 00:27:24,640 | 00:27:26,200 | And that... | And that... |
275 | 00:27:28,360 | 00:27:30,600 | Fuck, Areski. Pick up your phone. | Fuck, Areski. Pick up your phone. |
276 | 00:27:31,240 | 00:27:32,800 | I'm with Lino. It could go wrong. | I'm with Lino. It could go wrong. |
277 | 00:27:33,520 | 00:27:34,440 | Call me back. | Call me back. |
278 | 00:27:38,440 | 00:27:39,280 | What's that look? | What's that look? |
279 | 00:27:40,360 | 00:27:41,600 | I've been nice to you. | I've been nice to you. |
280 | 00:27:45,280 | 00:27:46,120 | It's too bad. | It's too bad. |
281 | 00:27:48,440 | 00:27:49,280 | Really. | Really. |
282 | 00:27:53,080 | 00:27:53,920 | You come with me. | You come with me. |
283 | 00:27:56,400 | 00:27:57,240 | Cop killer. | Cop killer. |
284 | 00:28:15,200 | 00:28:16,040 | You got Charas? | You got Charas? |
285 | 00:28:16,120 | 00:28:17,120 | Nothing yet. | Nothing yet. |
286 | 00:28:17,200 | 00:28:18,040 | Fuck. | Fuck. |
287 | 00:28:18,720 | 00:28:20,040 | Bruno, I need your help. | Bruno, I need your help. |
288 | 00:28:20,480 | 00:28:22,520 | -If they know my mechanic got busted... -Okay. | -If they know my mechanic got busted... -Okay. |
289 | 00:28:24,960 | 00:28:27,560 | Let me do the paperwork. He's yours in an hour. | Let me do the paperwork. He's yours in an hour. |
290 | 00:28:28,160 | 00:28:29,000 | One hour? | One hour? |
291 | 00:28:29,280 | 00:28:30,120 | I can't do better. | I can't do better. |
292 | 00:28:31,640 | 00:28:32,480 | Okay. | Okay. |
293 | 00:28:33,040 | 00:28:34,200 | Nobody gets near him. | Nobody gets near him. |
294 | 00:28:34,280 | 00:28:35,240 | I'll make sure of it. | I'll make sure of it. |
295 | 00:28:35,680 | 00:28:36,560 | I'll owe you one. | I'll owe you one. |
296 | 00:28:38,440 | 00:28:39,280 | Let's go. | Let's go. |
297 | 00:29:00,680 | 00:29:01,640 | Every time... | Every time... |
298 | 00:29:03,000 | 00:29:03,840 | Every time, right? | Every time, right? |
299 | 00:29:45,160 | 00:29:46,320 | Areski locked the door? | Areski locked the door? |
300 | 00:30:01,600 | 00:30:02,640 | Move! | Move! |
301 | 00:30:05,280 | 00:30:06,120 | Get him! | Get him! |
302 | 00:30:07,040 | 00:30:07,880 | Hold him! | Hold him! |
303 | 00:30:09,000 | 00:30:10,160 | Get him! | Get him! |
304 | 00:30:37,840 | 00:30:38,680 | Asshole! | Asshole! |
305 | 00:30:40,680 | 00:30:41,560 | Calm down! | Calm down! |
306 | 00:31:06,760 | 00:31:08,080 | Fill up this form... | Fill up this form... |
307 | 00:31:09,400 | 00:31:10,240 | Sign here. | Sign here. |
308 | 00:31:12,560 | 00:31:15,200 | -One minute... -Motherfuckers! | -One minute... -Motherfuckers! |
309 | 00:31:15,480 | 00:31:16,400 | Fucking assholes! | Fucking assholes! |
310 | 00:31:22,000 | 00:31:22,880 | Come here, hurry! | Come here, hurry! |
311 | 00:31:24,520 | 00:31:27,120 | Fucking assholes! | Fucking assholes! |
312 | 00:31:31,000 | 00:31:32,040 | Get out! | Get out! |
313 | 00:31:32,200 | 00:31:33,160 | What's happening? | What's happening? |
314 | 00:31:33,240 | 00:31:34,080 | François? | François? |
315 | 00:31:34,160 | 00:31:36,560 | Fuck them up, these fucking cops! | Fuck them up, these fucking cops! |
316 | 00:32:11,040 | 00:32:13,200 | Go ahead, fuck him up! | Go ahead, fuck him up! |
317 | 00:32:13,280 | 00:32:14,680 | That fucking asshole! | That fucking asshole! |
318 | 00:32:14,760 | 00:32:16,200 | Watch out, behind you! | Watch out, behind you! |
319 | 00:32:18,480 | 00:32:19,840 | Go ahead, yeah. | Go ahead, yeah. |
320 | 00:32:25,240 | 00:32:26,520 | Let go! | Let go! |
321 | 00:32:28,520 | 00:32:29,520 | Get up! | Get up! |
322 | 00:32:29,600 | 00:32:31,280 | Come on! | Come on! |
323 | 00:32:32,640 | 00:32:34,240 | -Let go! -Get up! | -Let go! -Get up! |
324 | 00:32:39,320 | 00:32:40,520 | Hold him here! | Hold him here! |
325 | 00:32:42,120 | 00:32:43,560 | Cuff him! | Cuff him! |
326 | 00:32:46,160 | 00:32:47,000 | Come on! | Come on! |
327 | 00:33:53,520 | 00:33:55,240 | They lost contact by the river banks. | They lost contact by the river banks. |
328 | 00:33:59,280 | 00:34:00,720 | They shot him like a dog. | They shot him like a dog. |
329 | 00:34:03,080 | 00:34:04,600 | He wouldn't get played like that. | He wouldn't get played like that. |
330 | 00:34:06,200 | 00:34:07,040 | Not him. | Not him. |
331 | 00:34:08,120 | 00:34:09,400 | Lino fooled us all, Moss. | Lino fooled us all, Moss. |
332 | 00:34:10,040 | 00:34:11,320 | Meanwhile he disappeared. | Meanwhile he disappeared. |
333 | 00:34:14,160 | 00:34:16,400 | Ten cops, not one could stop him. Where were you? | Ten cops, not one could stop him. Where were you? |
334 | 00:34:21,840 | 00:34:23,040 | I'm ready to fix this. | I'm ready to fix this. |
335 | 00:34:25,200 | 00:34:26,080 | Put me in charge. | Put me in charge. |
336 | 00:34:27,400 | 00:34:29,480 | Charas wouldn't have wanted that, you know it. | Charas wouldn't have wanted that, you know it. |
337 | 00:34:47,080 | 00:34:48,080 | It's gonna be okay. | It's gonna be okay. |
338 | 00:35:13,160 | 00:35:15,200 | You're insane! What are you doing? | You're insane! What are you doing? |
339 | 00:35:16,280 | 00:35:18,120 | Now you look like you lost a colleague. | Now you look like you lost a colleague. |
340 | 00:35:20,600 | 00:35:22,240 | Step up. That shit slows you down. | Step up. That shit slows you down. |
341 | 00:35:22,320 | 00:35:23,880 | -What about Moss? -I'll handle her. | -What about Moss? -I'll handle her. |
342 | 00:35:24,080 | 00:35:25,320 | Like you did with Charas. | Like you did with Charas. |
343 | 00:35:27,240 | 00:35:29,000 | Fucking shit! Are you kidding me? | Fucking shit! Are you kidding me? |
344 | 00:35:30,360 | 00:35:33,280 | I've got the balls to protect us both. That's how you thank me? | I've got the balls to protect us both. That's how you thank me? |
345 | 00:35:33,920 | 00:35:35,600 | Never say that again, okay? | Never say that again, okay? |
346 | 00:35:39,000 | 00:35:41,520 | I won't let Moss fuck this up. The brigade is ours. | I won't let Moss fuck this up. The brigade is ours. |
347 | 00:35:43,080 | 00:35:46,840 | We'll be able to clear double the load. Without Charas, it's open bar. | We'll be able to clear double the load. Without Charas, it's open bar. |
348 | 00:35:46,920 | 00:35:49,080 | You're going too far. If Lino gets caught... | You're going too far. If Lino gets caught... |
349 | 00:35:49,160 | 00:35:52,040 | We'll be the first to know. You know the guys. | We'll be the first to know. You know the guys. |
350 | 00:35:53,680 | 00:35:55,920 | If he talks, nobody will believe him. He's burned. | If he talks, nobody will believe him. He's burned. |
351 | 00:35:57,040 | 00:35:57,880 | I'm not serene. | I'm not serene. |
352 | 00:35:58,400 | 00:36:00,360 | Why didn't Jacques burn Charas with his car? | Why didn't Jacques burn Charas with his car? |
353 | 00:36:00,480 | 00:36:03,720 | Everything burned. There is no fucking proof! | Everything burned. There is no fucking proof! |
354 | 00:36:04,720 | 00:36:06,080 | Stop being a pussy, shit! | Stop being a pussy, shit! |
355 | 00:36:15,240 | 00:36:17,680 | We'll take care of Jacques, Kad and the kid. | We'll take care of Jacques, Kad and the kid. |
356 | 00:36:18,480 | 00:36:20,880 | I need you, Marco, okay? Get a grip! | I need you, Marco, okay? Get a grip! |
357 | 00:36:23,920 | 00:36:24,840 | I need you, Marco. | I need you, Marco. |
358 | 00:36:26,480 | 00:36:27,320 | Come on. | Come on. |
359 | 00:36:32,600 | 00:36:33,440 | Let's go. | Let's go. |
360 | 00:38:36,280 | 00:38:37,120 | Julia! | Julia! |
361 | 00:38:38,160 | 00:38:39,000 | Hey! | Hey! |
362 | 00:38:50,240 | 00:38:51,240 | Julia! | Julia! |
363 | 00:38:57,560 | 00:38:58,520 | I just want to talk. | I just want to talk. |
364 | 00:38:59,760 | 00:39:01,720 | -Julia! -I was framed by Areski. | -Julia! -I was framed by Areski. |
365 | 00:39:03,040 | 00:39:03,920 | Hey! | Hey! |
366 | 00:39:04,000 | 00:39:05,080 | He killed Charas. | He killed Charas. |
367 | 00:39:07,120 | 00:39:09,000 | I can't turn myself in, I have no proof. | I can't turn myself in, I have no proof. |
368 | 00:39:11,400 | 00:39:12,240 | Okay. | Okay. |
369 | 00:39:21,840 | 00:39:23,200 | You have to believe me. | You have to believe me. |
370 | 00:39:33,200 | 00:39:34,040 | Fuck! | Fuck! |
371 | 00:39:35,640 | 00:39:36,480 | Julia! | Julia! |
372 | 00:40:13,280 | 00:40:15,880 | Lino, uncuff me. | Lino, uncuff me. |
373 | 00:40:21,680 | 00:40:22,840 | You're making it worst. | You're making it worst. |
374 | 00:40:25,160 | 00:40:26,320 | Charas! | Charas! |
375 | 00:40:28,200 | 00:40:29,440 | That's not the right rims. | That's not the right rims. |
376 | 00:40:29,840 | 00:40:30,920 | That's not his car. | That's not his car. |
377 | 00:40:39,760 | 00:40:40,920 | That's not Charas' car. | That's not Charas' car. |
378 | 00:40:42,640 | 00:40:43,480 | Lino, uncuff me! | Lino, uncuff me! |
379 | 00:40:48,680 | 00:40:49,680 | Lino! | Lino! |
380 | 00:41:14,200 | 00:41:15,040 | What happened? | What happened? |
381 | 00:41:15,120 | 00:41:17,040 | I don't fucking know, I was locked up! | I don't fucking know, I was locked up! |
382 | 00:41:17,480 | 00:41:19,960 | -I don't-- -Your story does not make sense. | -I don't-- -Your story does not make sense. |
383 | 00:41:20,240 | 00:41:22,160 | -I can't-- -You don't listen! | -I can't-- -You don't listen! |
384 | 00:41:24,520 | 00:41:25,360 | You're not hurt? | You're not hurt? |
385 | 00:41:25,440 | 00:41:26,880 | That's fine. I got this. | That's fine. I got this. |
386 | 00:41:26,960 | 00:41:28,240 | Moss, she's my colleague. | Moss, she's my colleague. |
387 | 00:41:29,600 | 00:41:31,480 | Let her breathe, she'll answer you after. | Let her breathe, she'll answer you after. |
388 | 00:41:37,920 | 00:41:38,760 | He threatened you? | He threatened you? |
389 | 00:41:39,600 | 00:41:41,520 | No, it was weird. | No, it was weird. |
390 | 00:41:43,160 | 00:41:45,360 | He did not make sense. He accused you and Marco. | He did not make sense. He accused you and Marco. |
391 | 00:41:48,000 | 00:41:49,880 | He's trying to brainwash you. | He's trying to brainwash you. |
392 | 00:41:51,680 | 00:41:53,200 | He was hoping you'd help him run. | He was hoping you'd help him run. |
393 | 00:41:53,560 | 00:41:55,280 | -I'd never do that. -I know, gorgeous. | -I'd never do that. -I know, gorgeous. |
394 | 00:41:56,080 | 00:41:57,960 | When they come after you, I'll be there. | When they come after you, I'll be there. |
395 | 00:41:58,600 | 00:41:59,520 | Who's gonna come? | Who's gonna come? |
396 | 00:42:01,000 | 00:42:01,840 | Moss... | Moss... |
397 | 00:42:02,640 | 00:42:03,680 | Colleagues outside. | Colleagues outside. |
398 | 00:42:04,960 | 00:42:06,680 | If they find out about you and Lino... | If they find out about you and Lino... |
399 | 00:42:09,160 | 00:42:11,080 | It's all good, relax. | It's all good, relax. |
400 | 00:42:12,680 | 00:42:14,360 | We won't say a thing, okay? | We won't say a thing, okay? |
401 | 00:42:15,080 | 00:42:16,560 | It wasn't serious between us. | It wasn't serious between us. |
402 | 00:42:19,200 | 00:42:20,040 | I know. | I know. |
403 | 00:42:21,600 | 00:42:22,640 | -Take your time. -Yeah. | -Take your time. -Yeah. |
404 | 00:43:12,040 | 00:43:13,280 | Quentin, don't forget that. | Quentin, don't forget that. |
405 | 00:44:42,440 | 00:44:43,680 | So we cover it? | So we cover it? |
406 | 00:44:44,120 | 00:44:46,120 | -Bring it. -Here. | -Bring it. -Here. |
407 | 00:44:58,240 | 00:44:59,080 | What the fuck? | What the fuck? |
408 | 00:44:59,240 | 00:45:00,680 | The cars are impounded? | The cars are impounded? |
409 | 00:45:00,760 | 00:45:02,440 | You don't need it to track down Lino. | You don't need it to track down Lino. |
410 | 00:45:04,680 | 00:45:06,720 | I'll stay for a while, it's such a mess. | I'll stay for a while, it's such a mess. |
411 | 00:45:08,520 | 00:45:10,480 | It's not necessary. The team is operational. | It's not necessary. The team is operational. |
412 | 00:45:10,840 | 00:45:11,800 | There's no more team. | There's no more team. |
413 | 00:45:14,360 | 00:45:15,680 | Don't take away the brigade. | Don't take away the brigade. |
414 | 00:45:17,720 | 00:45:18,560 | Let go. | Let go. |
415 | 00:45:23,800 | 00:45:24,920 | Why are you calling me? | Why are you calling me? |
416 | 00:45:29,520 | 00:45:32,880 | -Don't make me pay for Charas' mistakes. -You think I'm here to punish you? | -Don't make me pay for Charas' mistakes. -You think I'm here to punish you? |
417 | 00:45:34,760 | 00:45:37,640 | Get that brigade out of your head and focus on the mechanic. | Get that brigade out of your head and focus on the mechanic. |
418 | 00:45:44,280 | 00:45:45,280 | I'll bring him back. | I'll bring him back. |
419 | 00:45:46,400 | 00:45:47,360 | Be easy on Julia. | Be easy on Julia. |
420 | 00:45:48,280 | 00:45:50,360 | Don't make her pay for her liaison with Lino. | Don't make her pay for her liaison with Lino. |
421 | 00:45:50,880 | 00:45:51,720 | Have a good day. | Have a good day. |
422 | 00:45:59,600 | 00:46:00,600 | You fucked up, guys. | You fucked up, guys. |
423 | 00:46:01,000 | 00:46:01,840 | Really? | Really? |
424 | 00:46:03,120 | 00:46:04,920 | I know you didn't burn Charas' car. | I know you didn't burn Charas' car. |
425 | 00:46:09,960 | 00:46:11,440 | Areski's bullet is still inside. | Areski's bullet is still inside. |
426 | 00:46:19,800 | 00:46:20,640 | I'm done. | I'm done. |
427 | 00:46:57,880 | 00:46:59,080 | They're gonna kill him. | They're gonna kill him. |
428 | 00:46:59,160 | 00:47:01,800 | Forget about him. He's not our problem. Drive. | Forget about him. He's not our problem. Drive. |
429 | 00:47:51,000 | 00:47:53,560 | -Let's get the money and the drug. -That's not the plan. | -Let's get the money and the drug. -That's not the plan. |
430 | 00:47:53,640 | 00:47:55,000 | It will take a minute. | It will take a minute. |
431 | 00:47:55,080 | 00:47:56,120 | No! | No! |
432 | 00:47:56,480 | 00:47:57,880 | I won't turn myself in. | I won't turn myself in. |
433 | 00:47:57,960 | 00:47:59,400 | You're not, I hand you over. | You're not, I hand you over. |
434 | 00:47:59,880 | 00:48:01,360 | I save your life, and that's it? | I save your life, and that's it? |
435 | 00:48:02,400 | 00:48:04,600 | I didn't come for you. I didn't need a thing. | I didn't come for you. I didn't need a thing. |
436 | 00:48:06,040 | 00:48:07,600 | I'm not made for jail. | I'm not made for jail. |
437 | 00:48:08,320 | 00:48:09,960 | I took two years for you. | I took two years for you. |
438 | 00:48:11,440 | 00:48:13,200 | You got out after three weeks. | You got out after three weeks. |
439 | 00:48:13,680 | 00:48:17,520 | Where do you think I slept? And when I was out, I worked for the cops. | Where do you think I slept? And when I was out, I worked for the cops. |
440 | 00:48:18,520 | 00:48:22,040 | Truth is, you never felt better. When the cop died, I bet you cried. | Truth is, you never felt better. When the cop died, I bet you cried. |
441 | 00:48:26,640 | 00:48:28,120 | That cop died because of you. | That cop died because of you. |
442 | 00:48:29,200 | 00:48:30,760 | Never talk about him again, okay? | Never talk about him again, okay? |
443 | 00:48:31,880 | 00:48:32,760 | Sorry. | Sorry. |
444 | 00:48:38,160 | 00:48:39,120 | I'm freaking out. | I'm freaking out. |
445 | 00:48:47,080 | 00:48:48,720 | -I have an idea. -No need. | -I have an idea. -No need. |
446 | 00:48:48,800 | 00:48:50,080 | -Listen! -No need! | -Listen! -No need! |
447 | 00:48:50,160 | 00:48:51,440 | Fucking listen! | Fucking listen! |
448 | 00:48:51,720 | 00:48:54,840 | I heard you talk about the car earlier, with Areski's bullet... | I heard you talk about the car earlier, with Areski's bullet... |
449 | 00:48:55,080 | 00:48:56,200 | You know where it is? | You know where it is? |
450 | 00:48:56,400 | 00:48:57,560 | Yes, I hid it. | Yes, I hid it. |
451 | 00:49:00,720 | 00:49:03,040 | Jacques has another hideout. Areski doesn't know it. | Jacques has another hideout. Areski doesn't know it. |
452 | 00:49:03,600 | 00:49:04,920 | You're just stalling. | You're just stalling. |
453 | 00:49:07,640 | 00:49:09,760 | Even if I know where it is, how do I bring it? | Even if I know where it is, how do I bring it? |
454 | 00:49:10,560 | 00:49:12,960 | I can't take the chance to run into Areski or Marco. | I can't take the chance to run into Areski or Marco. |
455 | 00:49:20,040 | 00:49:21,320 | Not really what I expected. | Not really what I expected. |
456 | 00:49:38,040 | 00:49:39,200 | Let's stay calm. | Let's stay calm. |
457 | 00:49:42,640 | 00:49:44,560 | Listen to me before you make a mistake. | Listen to me before you make a mistake. |
458 | 00:49:56,240 | 00:49:57,640 | You think you're in charge? | You think you're in charge? |
459 | 00:50:21,800 | 00:50:23,800 | Sorry, I'm out of bullets. | Sorry, I'm out of bullets. |
460 | 00:50:24,520 | 00:50:25,520 | Wait! | Wait! |
461 | 00:50:27,360 | 00:50:28,520 | The car was not my idea. | The car was not my idea. |
462 | 00:50:29,200 | 00:50:31,000 | Let me go. I'll tell you where it is. | Let me go. I'll tell you where it is. |
463 | 00:50:31,240 | 00:50:33,560 | Which car? What are you talking about? | Which car? What are you talking about? |
464 | 00:50:34,160 | 00:50:35,200 | The cop's car. | The cop's car. |
465 | 00:50:37,280 | 00:50:38,480 | Jacques did not burn it. | Jacques did not burn it. |
466 | 00:50:39,840 | 00:50:41,240 | He asked the kid to hide it. | He asked the kid to hide it. |
467 | 00:50:46,960 | 00:50:48,000 | I can take you there. | I can take you there. |
468 | 00:50:49,480 | 00:50:50,920 | It's in a barn nearby. | It's in a barn nearby. |
469 | 00:50:54,600 | 00:50:55,640 | I'm listening. | I'm listening. |
470 | 00:51:02,520 | 00:51:03,360 | Julia. | Julia. |
471 | 00:51:14,560 | 00:51:15,560 | I did what you said. | I did what you said. |
472 | 00:51:16,040 | 00:51:19,360 | Given the frame and the steering, it hasn't run for years. | Given the frame and the steering, it hasn't run for years. |
473 | 00:51:24,560 | 00:51:27,480 | Lino was right. That's not Charas' car. | Lino was right. That's not Charas' car. |
474 | 00:51:34,520 | 00:51:36,720 | -Moss, we need to talk. -I don't have time! | -Moss, we need to talk. -I don't have time! |
475 | 00:51:37,120 | 00:51:38,640 | Lino just made two more victims. | Lino just made two more victims. |
476 | 00:51:39,000 | 00:51:40,000 | Are you sure it's him? | Are you sure it's him? |
477 | 00:51:41,440 | 00:51:42,960 | I'll pretend I didn't hear that. | I'll pretend I didn't hear that. |
478 | 00:51:43,200 | 00:51:44,720 | That's not what you think, Moss. | That's not what you think, Moss. |
479 | 00:51:45,000 | 00:51:46,360 | Jeff just told me that-- | Jeff just told me that-- |
480 | 00:51:46,440 | 00:51:49,360 | I really like you, Julia. But Areski told me about you and Lino. | I really like you, Julia. But Areski told me about you and Lino. |
481 | 00:51:49,680 | 00:51:51,880 | So you stay put until we find him, is that clear? | So you stay put until we find him, is that clear? |
482 | 00:52:16,920 | 00:52:17,920 | You took your time. | You took your time. |
483 | 00:52:19,080 | 00:52:20,080 | He had a tough skull. | He had a tough skull. |
484 | 00:52:20,160 | 00:52:21,080 | What are you doing? | What are you doing? |
485 | 00:52:22,080 | 00:52:23,320 | I'll get rid of the riffle. | I'll get rid of the riffle. |
486 | 00:52:23,400 | 00:52:24,280 | You're in a rush? | You're in a rush? |
487 | 00:52:26,920 | 00:52:27,760 | No. | No. |
488 | 00:52:28,720 | 00:52:30,560 | Get rid of it when we're done with Moss. | Get rid of it when we're done with Moss. |
489 | 00:52:39,400 | 00:52:40,320 | He said something? | He said something? |
490 | 00:52:43,920 | 00:52:45,520 | No more witnesses, no more worries. | No more witnesses, no more worries. |
491 | 00:52:45,920 | 00:52:47,360 | Two more and it's over, Marco. | Two more and it's over, Marco. |
492 | 00:52:48,920 | 00:52:50,000 | I'm a witness too. | I'm a witness too. |
493 | 00:52:52,320 | 00:52:53,360 | I know what I'm doing. | I know what I'm doing. |
494 | 00:53:30,200 | 00:53:31,360 | Find us a quiet spot. | Find us a quiet spot. |
495 | 00:53:34,360 | 00:53:35,240 | Julia, it's Lino. | Julia, it's Lino. |
496 | 00:53:37,800 | 00:53:38,680 | Hello? | Hello? |
497 | 00:53:40,680 | 00:53:42,680 | Give me a good reason not to hang up on you. | Give me a good reason not to hang up on you. |
498 | 00:53:43,280 | 00:53:44,840 | I didn't kill Charas, you know it. | I didn't kill Charas, you know it. |
499 | 00:53:45,000 | 00:53:47,160 | The two corpses at the junkyard, it's not you? | The two corpses at the junkyard, it's not you? |
500 | 00:53:47,280 | 00:53:51,800 | They were alive when I left them. Areski and Marco found them, I bet. | They were alive when I left them. Areski and Marco found them, I bet. |
501 | 00:53:53,680 | 00:53:55,520 | Remember where Charas introduced us? | Remember where Charas introduced us? |
502 | 00:53:55,600 | 00:53:58,680 | They think I'm your fucking accomplice! Why am I even talking to you? | They think I'm your fucking accomplice! Why am I even talking to you? |
503 | 00:53:58,840 | 00:54:02,520 | Take your car and meet me where we first met. | Take your car and meet me where we first met. |
504 | 00:54:03,040 | 00:54:03,880 | Alone. | Alone. |
505 | 00:54:03,960 | 00:54:05,560 | What are you thinking, Lino-- | What are you thinking, Lino-- |
506 | 00:56:05,600 | 00:56:06,560 | Go ahead. | Go ahead. |
507 | 00:56:09,360 | 00:56:11,040 | I'm Quentin, 19. Abandoned at birth, | I'm Quentin, 19. Abandoned at birth, |
508 | 00:56:11,120 | 00:56:15,040 | I spent my childhood in foster homes, where I met Lino. He taught me everything. | I spent my childhood in foster homes, where I met Lino. He taught me everything. |
509 | 00:56:15,120 | 00:56:17,880 | It's my fault if he's been to jail and if he goes back. | It's my fault if he's been to jail and if he goes back. |
510 | 00:56:18,280 | 00:56:21,920 | I was working in a junkyard to pay back guys I owed money to. Jacques and-- | I was working in a junkyard to pay back guys I owed money to. Jacques and-- |
511 | 00:56:22,000 | 00:56:23,080 | Move on, they're dead. | Move on, they're dead. |
512 | 00:56:23,680 | 00:56:25,400 | I was preparing cars for go fast. | I was preparing cars for go fast. |
513 | 00:56:25,880 | 00:56:27,880 | Lino arrived this morning with the other cop. | Lino arrived this morning with the other cop. |
514 | 00:56:27,960 | 00:56:29,240 | Charas. | Charas. |
515 | 00:56:29,600 | 00:56:32,480 | He wanted to take me in but another cop showed up and shot him. | He wanted to take me in but another cop showed up and shot him. |
516 | 00:56:33,520 | 00:56:35,000 | Areski. | Areski. |
517 | 00:56:36,000 | 00:56:38,760 | I'd seen him at the junkyard but I didn't know he was a cop. | I'd seen him at the junkyard but I didn't know he was a cop. |
518 | 00:56:41,000 | 00:56:42,360 | Anyway, I've witnessed it all. | Anyway, I've witnessed it all. |
519 | 00:56:52,880 | 00:56:54,080 | Here's how I see things... | Here's how I see things... |
520 | 00:56:55,840 | 00:56:59,960 | You take us in, Areski shoots us before Quentin testifies. You carry that guilt. | You take us in, Areski shoots us before Quentin testifies. You carry that guilt. |
521 | 00:57:01,000 | 00:57:04,120 | Or you leave with us and we'll come back together with proof. | Or you leave with us and we'll come back together with proof. |
522 | 00:57:06,480 | 00:57:07,320 | What do you say? | What do you say? |
523 | 00:57:13,720 | 00:57:14,680 | You have to be crazy. | You have to be crazy. |
524 | 00:57:18,360 | 00:57:19,360 | Who are these guys? | Who are these guys? |
525 | 00:57:19,840 | 00:57:21,200 | Go fast organizers. | Go fast organizers. |
526 | 00:57:22,560 | 00:57:23,800 | Lino's old friends. | Lino's old friends. |
527 | 00:57:45,560 | 00:57:46,400 | Fuck. | Fuck. |
528 | 00:57:47,120 | 00:57:49,840 | You go to the farm and you find me that fucking car. | You go to the farm and you find me that fucking car. |
529 | 00:58:28,640 | 00:58:29,840 | -Moss! -What? | -Moss! -What? |
530 | 00:58:31,680 | 00:58:33,040 | My guys apprehended Julia. | My guys apprehended Julia. |
531 | 00:58:33,920 | 00:58:36,400 | She helped Lino escape in front of witnesses. | She helped Lino escape in front of witnesses. |
532 | 00:58:38,160 | 00:58:39,120 | Get in. | Get in. |
533 | 00:58:40,640 | 00:58:41,560 | I have my car. | I have my car. |
534 | 00:58:42,520 | 00:58:43,480 | Don't worry. | Don't worry. |
535 | 00:58:44,400 | 00:58:46,680 | I'll wait for forensics, I'll bring you your car. | I'll wait for forensics, I'll bring you your car. |
536 | 00:58:46,760 | 00:58:47,800 | Areski! | Areski! |
537 | 00:58:48,960 | 00:58:49,840 | Coming. | Coming. |
538 | 00:59:34,560 | 00:59:37,080 | He told me they were dead. No one's here. Don't worry. | He told me they were dead. No one's here. Don't worry. |
539 | 00:59:38,480 | 00:59:40,240 | I'm the only one who knows this place. | I'm the only one who knows this place. |
540 | 00:59:46,280 | 00:59:47,640 | I'll try to find the key. | I'll try to find the key. |
541 | 00:59:47,720 | 00:59:48,800 | No, wait. | No, wait. |
542 | 01:00:02,600 | 01:00:04,600 | Of course. All right... | Of course. All right... |
543 | 01:00:08,000 | 01:00:08,880 | Quentin! | Quentin! |
544 | 01:00:15,560 | 01:00:16,480 | Quentin! | Quentin! |
545 | 01:00:33,040 | 01:00:34,600 | That's why you brought me here? | That's why you brought me here? |
546 | 01:00:34,880 | 01:00:36,840 | Dude, look at all this dough. | Dude, look at all this dough. |
547 | 01:00:36,920 | 01:00:39,120 | What don't you understand? I need the car! | What don't you understand? I need the car! |
548 | 01:00:39,720 | 01:00:42,240 | Fuck! We can buy 10,000 cars with this! | Fuck! We can buy 10,000 cars with this! |
549 | 01:00:46,800 | 01:00:47,720 | Hey! | Hey! |
550 | 01:00:49,720 | 01:00:50,640 | Quentin. | Quentin. |
551 | 01:00:53,840 | 01:00:54,680 | Hey. | Hey. |
552 | 01:01:08,920 | 01:01:09,760 | Lino! | Lino! |
553 | 01:01:12,240 | 01:01:13,960 | I'm just here for the car! | I'm just here for the car! |
554 | 01:01:14,880 | 01:01:15,800 | Tell me where it is. | Tell me where it is. |
555 | 01:01:22,520 | 01:01:23,520 | Come help the kid! | Come help the kid! |
556 | 01:01:33,080 | 01:01:34,280 | Suit yourself. | Suit yourself. |
557 | 01:03:56,040 | 01:03:59,200 | Tell me where he is! I'm talking to you. Tell me where he is! | Tell me where he is! I'm talking to you. Tell me where he is! |
558 | 01:04:00,680 | 01:04:01,600 | Stop it. | Stop it. |
559 | 01:04:02,560 | 01:04:03,440 | Go get some air. | Go get some air. |
560 | 01:07:58,520 | 01:08:00,880 | I've got it, Julia. Fuck, I've got it. | I've got it, Julia. Fuck, I've got it. |
561 | 01:08:02,840 | 01:08:03,680 | Julia? | Julia? |
562 | 01:08:04,080 | 01:08:06,520 | Julia won't be able to answer for quite a while. | Julia won't be able to answer for quite a while. |
563 | 01:08:08,760 | 01:08:10,840 | Call me directly next time, it will be faster. | Call me directly next time, it will be faster. |
564 | 01:08:11,560 | 01:08:12,600 | She knows everything. | She knows everything. |
565 | 01:08:13,120 | 01:08:14,920 | No one will believe her. You're alone. | No one will believe her. You're alone. |
566 | 01:08:16,680 | 01:08:19,800 | I ran into Marco, we talked about you a bit. | I ran into Marco, we talked about you a bit. |
567 | 01:08:20,400 | 01:08:22,240 | The conversation didn't end well. | The conversation didn't end well. |
568 | 01:08:22,760 | 01:08:23,960 | You're alone, too, now. | You're alone, too, now. |
569 | 01:08:25,120 | 01:08:26,200 | Don't worry about that. | Don't worry about that. |
570 | 01:08:27,560 | 01:08:28,960 | You'll see my new pilots soon. | You'll see my new pilots soon. |
571 | 01:08:29,040 | 01:08:31,680 | Charas gone, the brigade is mine. You're a dead man, Lino. | Charas gone, the brigade is mine. You're a dead man, Lino. |
572 | 01:08:31,800 | 01:08:33,280 | Funny, you mention Charas. | Funny, you mention Charas. |
573 | 01:08:33,440 | 01:08:35,400 | He left you a souvenir. Want to know what? | He left you a souvenir. Want to know what? |
574 | 01:08:35,480 | 01:08:36,600 | Yes, go ahead. | Yes, go ahead. |
575 | 01:08:36,880 | 01:08:37,720 | A clue. | A clue. |
576 | 01:08:38,200 | 01:08:39,280 | It's a car. | It's a car. |
577 | 01:08:39,600 | 01:08:40,760 | -Yeah. -Red. | -Yeah. -Red. |
578 | 01:08:40,840 | 01:08:42,760 | With your gun's bullet inside. | With your gun's bullet inside. |
579 | 01:08:44,280 | 01:08:46,400 | You're talking shit. I got it burned, asshole. | You're talking shit. I got it burned, asshole. |
580 | 01:08:46,840 | 01:08:48,080 | Jacques kept the real one. | Jacques kept the real one. |
581 | 01:08:48,560 | 01:08:49,640 | Marco didn't tell you? | Marco didn't tell you? |
582 | 01:08:50,160 | 01:08:51,240 | You don't have the car. | You don't have the car. |
583 | 01:08:58,120 | 01:08:59,000 | Sound familiar? | Sound familiar? |
584 | 01:09:00,080 | 01:09:03,080 | Listen to me, you son of a bitch. We'll find you-- | Listen to me, you son of a bitch. We'll find you-- |
585 | 01:09:03,160 | 01:09:05,280 | Don't waste gas. I'll bring it over. | Don't waste gas. I'll bring it over. |
586 | 01:09:05,360 | 01:09:06,440 | Moss will be happy. | Moss will be happy. |
587 | 01:09:06,800 | 01:09:10,240 | You'll never reach the warehouse! You won't drive 300 feet before I know it. | You'll never reach the warehouse! You won't drive 300 feet before I know it. |
588 | 01:09:11,640 | 01:09:12,880 | Listen to me, little shit. | Listen to me, little shit. |
589 | 01:09:14,200 | 01:09:19,160 | I'll give you one more chance. Run away from this car if you care about your life. | I'll give you one more chance. Run away from this car if you care about your life. |
590 | 01:09:19,240 | 01:09:22,400 | Charas left me a chance and I won't let him down, son of a bitch. | Charas left me a chance and I won't let him down, son of a bitch. |
591 | 01:09:35,680 | 01:09:38,640 | The first to catch Lino gets a spot in the brigade. | The first to catch Lino gets a spot in the brigade. |
592 | 01:10:21,440 | 01:10:23,440 | I know Charas meant a lot to you. | I know Charas meant a lot to you. |
593 | 01:10:24,240 | 01:10:25,800 | You're still in shock. | You're still in shock. |
594 | 01:10:27,440 | 01:10:28,600 | It can help you. | It can help you. |
595 | 01:10:29,920 | 01:10:31,800 | We all make mistakes, under pressure. | We all make mistakes, under pressure. |
596 | 01:10:32,880 | 01:10:35,560 | Charas had big plans for you and if he was still around-- | Charas had big plans for you and if he was still around-- |
597 | 01:10:35,640 | 01:10:37,760 | If he was still around he'd be on Lino's side. | If he was still around he'd be on Lino's side. |
598 | 01:10:40,360 | 01:10:43,040 | You prefer throwing away your career, your life, for a guy | You prefer throwing away your career, your life, for a guy |
599 | 01:10:43,120 | 01:10:45,480 | who could have come clean 20 times but rather hide? | who could have come clean 20 times but rather hide? |
600 | 01:10:45,960 | 01:10:46,880 | Sorry, my friend. | Sorry, my friend. |
601 | 01:10:48,960 | 01:10:50,600 | He should be here, not you. | He should be here, not you. |
602 | 01:10:50,680 | 01:10:52,360 | He's too busy doing your job. | He's too busy doing your job. |
603 | 01:10:59,440 | 01:11:01,240 | You have the night to think it through. | You have the night to think it through. |
604 | 01:11:01,400 | 01:11:04,360 | Then Internal Affairs will take over, I won't be able to help you. | Then Internal Affairs will take over, I won't be able to help you. |
605 | 01:11:04,440 | 01:11:06,320 | And me help you. | And me help you. |
606 | 01:11:06,400 | 01:11:09,960 | When Lino gets back with the car, you won't be able to say you didn't know. | When Lino gets back with the car, you won't be able to say you didn't know. |
607 | 01:11:57,120 | 01:11:58,240 | For sure he'll drive by? | For sure he'll drive by? |
608 | 01:11:58,600 | 01:12:01,640 | Don't worry, he'll come. Bring me all the cars! | Don't worry, he'll come. Bring me all the cars! |
609 | 01:12:32,120 | 01:12:33,080 | It's for a movie. | It's for a movie. |
610 | 01:12:52,440 | 01:12:53,960 | He was located at a gas station. | He was located at a gas station. |
611 | 01:12:55,080 | 01:12:55,920 | Say that again. | Say that again. |
612 | 01:12:56,560 | 01:13:00,600 | He was located at a gas station. He's on the D60, coming your way. | He was located at a gas station. He's on the D60, coming your way. |
613 | 01:13:00,680 | 01:13:02,240 | Renault 21 confirmed? | Renault 21 confirmed? |
614 | 01:13:02,320 | 01:13:04,080 | Confirmed. Over. | Confirmed. Over. |
615 | 01:13:04,160 | 01:13:07,480 | You stick to him so he can't turn around. Tell me when you see him. | You stick to him so he can't turn around. Tell me when you see him. |
616 | 01:13:07,560 | 01:13:08,400 | Roger that. | Roger that. |
617 | 01:13:08,840 | 01:13:10,080 | We close the road block. | We close the road block. |
618 | 01:13:44,080 | 01:13:47,240 | Okay, 21 confirmed. He spotted us. We'll pressure him. Over. | Okay, 21 confirmed. He spotted us. We'll pressure him. Over. |
619 | 01:13:47,920 | 01:13:48,920 | Go ahead. You're on. | Go ahead. You're on. |
620 | 01:14:09,440 | 01:14:10,440 | Come on! | Come on! |
621 | 01:14:18,960 | 01:14:20,440 | Where is he? I can't see him! | Where is he? I can't see him! |
622 | 01:14:26,560 | 01:14:27,400 | Behind. | Behind. |
623 | 01:14:36,360 | 01:14:37,400 | Don't slow down! | Don't slow down! |
624 | 01:14:43,480 | 01:14:45,160 | Stay away from his hooks! | Stay away from his hooks! |
625 | 01:15:14,320 | 01:15:15,480 | Fucking asshole! | Fucking asshole! |
626 | 01:15:15,560 | 01:15:16,680 | We're down! | We're down! |
627 | 01:15:27,960 | 01:15:29,000 | Stop, Lino! | Stop, Lino! |
628 | 01:15:29,720 | 01:15:31,040 | Stop! | Stop! |
629 | 01:16:09,280 | 01:16:11,000 | He's pushing us! Fuck! | He's pushing us! Fuck! |
630 | 01:16:11,080 | 01:16:12,720 | Stop shouting, I can't hear a thing. | Stop shouting, I can't hear a thing. |
631 | 01:16:12,840 | 01:16:14,600 | Fuck! Stop it! He's pushing us! | Fuck! Stop it! He's pushing us! |
632 | 01:16:14,720 | 01:16:16,640 | Stop shouting, I can't hear anything! | Stop shouting, I can't hear anything! |
633 | 01:16:16,720 | 01:16:18,400 | Fuck! Don't shoot! | Fuck! Don't shoot! |
634 | 01:16:26,560 | 01:16:28,040 | Don't shoot! | Don't shoot! |
635 | 01:16:43,640 | 01:16:45,840 | Shoot. Fucking shoot! | Shoot. Fucking shoot! |
636 | 01:16:45,920 | 01:16:47,440 | Go ahead, morons! | Go ahead, morons! |
637 | 01:16:48,640 | 01:16:49,760 | Fucking shoot! | Fucking shoot! |
638 | 01:18:15,640 | 01:18:16,520 | Yes, Moss. | Yes, Moss. |
639 | 01:18:21,520 | 01:18:22,800 | Which car was it? | Which car was it? |
640 | 01:18:24,960 | 01:18:26,120 | Yes, where? | Yes, where? |
641 | 01:18:26,200 | 01:18:27,320 | A Renault 21, red. | A Renault 21, red. |
642 | 01:18:27,400 | 01:18:29,240 | He authorized the road block. | He authorized the road block. |
643 | 01:18:29,320 | 01:18:31,000 | We have two casualties, hurry up! | We have two casualties, hurry up! |
644 | 01:18:31,080 | 01:18:33,760 | A Renault 21... We're sending two cars. | A Renault 21... We're sending two cars. |
645 | 01:18:33,840 | 01:18:36,080 | I don't care that your cars crashed. Catch Areski. | I don't care that your cars crashed. Catch Areski. |
646 | 01:18:36,160 | 01:18:37,680 | Going toward the D60. | Going toward the D60. |
647 | 01:18:38,120 | 01:18:40,440 | Areski, pick up. Areski... | Areski, pick up. Areski... |
648 | 01:18:41,040 | 01:18:44,400 | I order you to stop the pursuit. Cars are on the way. If you touch Lino... | I order you to stop the pursuit. Cars are on the way. If you touch Lino... |
649 | 01:18:45,160 | 01:18:46,520 | No, Julia! | No, Julia! |
650 | 01:18:47,760 | 01:18:48,640 | Julia! | Julia! |
651 | 01:19:18,200 | 01:19:19,080 | Watch out! | Watch out! |
652 | 01:19:37,080 | 01:19:39,920 | I'm near the river banks. Make sure Areski doesn't get to Lino. | I'm near the river banks. Make sure Areski doesn't get to Lino. |
653 | 01:19:45,160 | 01:19:46,240 | Fuck! | Fuck! |
654 | 01:19:52,840 | 01:19:54,000 | Oh, fuck. | Oh, fuck. |
655 | 01:21:36,640 | 01:21:38,760 | Hey... Julia. | Hey... Julia. |
656 | 01:23:04,280 | 01:23:05,600 | Areski! | Areski! |
657 | 01:23:13,040 | 01:23:14,720 | Find me anything! | Find me anything! |
658 | 01:23:14,800 | 01:23:17,040 | I don't give a fuck, do you hear me? | I don't give a fuck, do you hear me? |
659 | 01:23:17,640 | 01:23:21,680 | I need anything, a taxi, an ambulance, I don't care! | I need anything, a taxi, an ambulance, I don't care! |
660 | 01:23:21,760 | 01:23:23,520 | A scooter, who cares? | A scooter, who cares? |
661 | 01:23:25,120 | 01:23:27,240 | Move your ass! | Move your ass! |
662 | 01:23:27,680 | 01:23:29,200 | I don't know where they are! | I don't know where they are! |
663 | 01:23:39,520 | 01:23:40,520 | Fuck. | Fuck. |
664 | 01:23:49,600 | 01:23:50,560 | Moss! | Moss! |
665 | 01:25:55,080 | 01:25:57,360 | He's downstairs. You don't want to give it to him? | He's downstairs. You don't want to give it to him? |
666 | 01:25:57,600 | 01:25:58,440 | No. | No. |
667 | 01:26:01,560 | 01:26:02,480 | Julia... | Julia... |
668 | 01:26:04,600 | 01:26:05,800 | Tell him to stick around. | Tell him to stick around. |
669 | 01:26:06,760 | 01:26:08,160 | In case we need him. | In case we need him. |
670 | 01:26:10,160 | 01:26:17,160 | Brought to you by TRiNiTY | Brought to you by TRiNiTY |