This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:15,000 | 00:00:19,300 | Looking for Jackie (2009) Uploaded by [email protected] | Looking for Jackie (2009) Uploaded by [email protected] |
2 | 00:00:19,600 --> 00:00:24,100 artistic name of Jackie in China Lung Chan / Yuen + dragon from his teacher. | 00:00:19,600 --> 00:00:24,100 artistic name of Jackie in China Lung Chan / Yuen + dragon from his teacher. | ||
3 | 00:00:34,760 | 00:00:36,260 | Attack! | Attack! |
4 | 00:01:06,880 | 00:01:08,380 | Beware! | Beware! |
5 | 00:01:38,620 | 00:01:41,420 | Big brother! - No fear, here I am. | Big brother! - No fear, here I am. |
6 | 00:02:21,860 | 00:02:23,360 | Attack! | Attack! |
7 | 00:02:42,500 | 00:02:44,500 | Stop camera! | Stop camera! |
8 | 00:02:47,140 | 00:02:49,447 | Mr. Director, how was it? What do you think? | Mr. Director, how was it? What do you think? |
9 | 00:02:49,660 | 00:02:53,323 | To prepare the other corner? Well. - Okay. | To prepare the other corner? Well. - Okay. |
10 | 00:02:54,100 | 00:02:55,700 | How was it? - Excellent, brother Lung. | How was it? - Excellent, brother Lung. |
11 | 00:02:56,020 | 00:02:59,429 | Now get some rest. - Okay. Bravo to all! | Now get some rest. - Okay. Bravo to all! |
12 | 00:03:01,400 | 00:03:03,900 | Teacher, how are you? Here, drink. - You drink. | Teacher, how are you? Here, drink. - You drink. |
13 | 00:03:04,180 | 00:03:07,000 | I have. Do not worry. Will you make another. | I have. Do not worry. Will you make another. |
14 | 00:03:07,520 | 00:03:10,248 | Bye, bye! Bravo to all! - Well done to you, brother! | Bye, bye! Bravo to all! - Well done to you, brother! |
15 | 00:03:10,580 | 00:03:13,670 | Bravo, bravo. Goodbye. - Bye, brother. Bye. Bye. | Bravo, bravo. Goodbye. - Bye, brother. Bye. Bye. |
16 | 00:03:14,540 | 00:03:18,766 | Do great. Thanks! - No problem. Goodbye, brother. | Do great. Thanks! - No problem. Goodbye, brother. |
17 | 00:03:20,660 | 00:03:24,290 | Not bad. Only some details. - Okay. | Not bad. Only some details. - Okay. |
18 | 00:03:25,500 | 00:03:27,942 | The next scene is this. | The next scene is this. |
19 | 00:03:29,260 | 00:03:32,324 | Be careful, get the next scene! Where is the student? | Be careful, get the next scene! Where is the student? |
20 | 00:03:32,700 | 00:03:36,842 | Next scene: Lung student take? Where is the student? Where? | Next scene: Lung student take? Where is the student? Where? |
21 | 00:03:38,060 | 00:03:42,944 | And to finish the exercise, suddenly a sgrabchva me and says: | And to finish the exercise, suddenly a sgrabchva me and says: |
22 | 00:03:43,220 | 00:03:47,468 | "You are the one who looked so, to become a talented fighter! | "You are the one who looked so, to become a talented fighter! |
23 | 00:03:47,740 | 00:03:52,322 | Now become my trusted disciple! - Next stage: Lung student take? | Now become my trusted disciple! - Next stage: Lung student take? |
24 | 00:03:52,660 | 00:03:54,942 | Where is the disciple of Chan? Who chose? | Where is the disciple of Chan? Who chose? |
25 | 00:03:55,380 | 00:03:58,150 | Disciple of Chan Lung? - Me! I! I! | Disciple of Chan Lung? - Me! I! I! |
26 | 00:04:00,900 | 00:04:03,063 | He who chose yesterday! Who was that? | He who chose yesterday! Who was that? |
27 | 00:04:04,220 | 00:04:08,164 | I am a student of Chan! Not push it! Stop it! | I am a student of Chan! Not push it! Stop it! |
28 | 00:04:12,300 | 00:04:16,984 | Get up! - Grandma! I had a dream exactly Chan Lung. | Get up! - Grandma! I had a dream exactly Chan Lung. |
29 | 00:04:17,420 | 00:04:21,200 | One minute to finish my dream. - Young man, already awake, | One minute to finish my dream. - Young man, already awake, |
30 | 00:04:21,400 | 00:04:25,464 | then back to sleep, you will not see it. Get out fast! | then back to sleep, you will not see it. Get out fast! |
31 | 00:04:27,060 | 00:04:30,342 | More quickly. Today is the last school day. | More quickly. Today is the last school day. |
32 | 00:04:30,580 | 00:04:34,648 | And I will give you estimates. And passed upper class in the next year. | And I will give you estimates. And passed upper class in the next year. |
33 | 00:04:34,920 | 00:04:38,949 | How can nazlandisvash? - Let me get some sleep some more. | How can nazlandisvash? - Let me get some sleep some more. |
34 | 00:04:39,200 | 00:04:42,881 | Now its 16 years. Not act like a perpetual drowsy baby. | Now its 16 years. Not act like a perpetual drowsy baby. |
35 | 00:04:43,120 | 00:04:47,160 | Come on. Fix it. Here's the link. Comes that make breakfast. | Come on. Fix it. Here's the link. Comes that make breakfast. |
36 | 00:04:50,400 | 00:04:53,206 | Grandma, I know oat kernels? | Grandma, I know oat kernels? |
37 | 00:04:53,680 | 00:04:58,029 | Listen to her grandmother. Nuts are very useful and nutritious. | Listen to her grandmother. Nuts are very useful and nutritious. |
38 | 00:04:59,420 | 00:05:03,564 | OK, Grandma. I can not for New Year do not go with my other grandmother? | OK, Grandma. I can not for New Year do not go with my other grandmother? |
39 | 00:05:03,840 | 00:05:08,930 | Her discipline is in your favor. They were not short of Mandarin. | Her discipline is in your favor. They were not short of Mandarin. |
40 | 00:05:09,160 | 00:05:13,210 | But in Beijing is very cold. - Even if you do not want to go. | But in Beijing is very cold. - Even if you do not want to go. |
41 | 00:05:13,560 | 00:05:18,183 | Your mother has already bought a plane ticket. - I will not go. | Your mother has already bought a plane ticket. - I will not go. |
42 | 00:05:18,680 | 00:05:21,562 | Grandma, I will not go. None. | Grandma, I will not go. None. |
43 | 00:05:36,200 | 00:05:39,400 | I am Cheong Yat-San. Born in Beijing. 10 years came with his parents | I am Cheong Yat-San. Born in Beijing. 10 years came with his parents |
44 | 00:05:39,640 | 00:05:42,328 | in this beautiful Southeast Asian countries, | in this beautiful Southeast Asian countries, |
45 | 00:05:42,880 | 00:05:46,940 | where learning in an international school gimnazist third degree. | where learning in an international school gimnazist third degree. |
46 | 00:05:52,000 | 00:05:56,000 | It noteless translation song. | It noteless translation song. |
47 | 00:05:59,700 | 00:06:03,400 | One sky, land and ancestors, more fair spirit bear - | One sky, land and ancestors, more fair spirit bear - |
48 | 00:06:03,600 | 00:06:07,200 | wandering spirit legends of the Dragon. | wandering spirit legends of the Dragon. |
49 | 00:06:07,400 | 00:06:11,100 | Amazingly, no loss or victory, flesh and blood, when leaving the body, | Amazingly, no loss or victory, flesh and blood, when leaving the body, |
50 | 00:06:11,300 | 00:06:14,700 | only 1000 years of glory internal and eternal universe. | only 1000 years of glory internal and eternal universe. |
51 | 00:06:15,100 | 00:06:18,700 | God faster than kick and stroke, but the human shadow is not fraud, | God faster than kick and stroke, but the human shadow is not fraud, |
52 | 00:06:19,100 | 00:06:22,100 | a teacher is notorious! | a teacher is notorious! |
53 | 00:06:22,600 | 00:06:26,300 | It covers the full conflict be distributed freely, | It covers the full conflict be distributed freely, |
54 | 00:06:26,700 | 00:06:29,700 | transmit glorious spirit badni of generations. | transmit glorious spirit badni of generations. |
55 | 00:06:30,300 | 00:06:34,000 | All Teachers have good features, | All Teachers have good features, |
56 | 00:06:34,280 | 00:06:37,600 | win without losing and compete in Heaven. | win without losing and compete in Heaven. |
57 | 00:06:37,800 | 00:06:41,565 | The teacher is almost and management his art brings harmony, | The teacher is almost and management his art brings harmony, |
58 | 00:06:41,800 | 00:06:47,000 | but in martial arts, if a man, Be humble and non-changeable. | but in martial arts, if a man, Be humble and non-changeable. |
59 | 00:06:49,800 | 00:06:53,300 | All Teachers have good features, | All Teachers have good features, |
60 | 00:06:53,500 | 00:06:57,000 | win without losing and compete in Heaven. | win without losing and compete in Heaven. |
61 | 00:06:57,300 | 00:07:01,200 | The teacher is almost and management his art brings harmony, | The teacher is almost and management his art brings harmony, |
62 | 00:07:01,400 | 00:07:06,300 | but in martial arts, if a man, Be humble and non-changeable. | but in martial arts, if a man, Be humble and non-changeable. |
63 | 00:07:14,400 | 00:07:16,000 | Stop! | Stop! |
64 | 00:07:19,000 | 00:07:22,844 | Show! Show! - Okay, listen up! | Show! Show! - Okay, listen up! |
65 | 00:07:23,360 | 00:07:25,560 | This is the prize. | This is the prize. |
66 | 00:07:43,240 | 00:07:45,970 | Cheong, come. - Me? | Cheong, come. - Me? |
67 | 00:07:52,640 | 00:07:55,140 | Well. To try. | Well. To try. |
68 | 00:08:20,160 | 00:08:26,363 | Young man, you pretty advanced. - Well! Ear! Ear! | Young man, you pretty advanced. - Well! Ear! Ear! |
69 | 00:08:29,320 | 00:08:34,687 | Kam asking the teacher for you. I understand that you want in Mandarin. | Kam asking the teacher for you. I understand that you want in Mandarin. |
70 | 00:08:36,080 | 00:08:38,630 | Go. Master Kam they cry. | Go. Master Kam they cry. |
71 | 00:08:40,280 | 00:08:42,448 | "There is my house pret flow. | "There is my house pret flow. |
72 | 00:08:42,920 | 00:08:46,049 | Presicham it otivam occupations iskustva in combat every day. " | Presicham it otivam occupations iskustva in combat every day. " |
73 | 00:08:46,360 | 00:08:48,930 | Wow how many mistakes! | Wow how many mistakes! |
74 | 00:08:49,240 | 00:08:52,884 | "My dream is Chan Lung vizhdam every day. " | "My dream is Chan Lung vizhdam every day. " |
75 | 00:08:53,240 | 00:08:59,100 | VizhdAm! VizhdAm, vizhdAm! | VizhdAm! VizhdAm, vizhdAm! |
76 | 00:09:00,680 | 00:09:02,480 | What are you doing? | What are you doing? |
77 | 00:09:05,080 | 00:09:07,300 | Laugh, huh? You know who I am? | Laugh, huh? You know who I am? |
78 | 00:09:07,600 | 00:09:10,627 | Who? - Student of Chan Lung! | Who? - Student of Chan Lung! |
79 | 00:09:12,880 | 00:09:14,764 | I immediately apologized. - No! | I immediately apologized. - No! |
80 | 00:09:15,360 | 00:09:17,160 | Twist! | Twist! |
81 | 00:09:18,840 | 00:09:20,640 | Cheong Yat-Seine! | Cheong Yat-Seine! |
82 | 00:09:21,440 | 00:09:24,300 | Hello, Mr. Kam! - Come to class. | Hello, Mr. Kam! - Come to class. |
83 | 00:09:26,820 | 00:09:30,060 | Mockery of your classmates is worthy of censure. | Mockery of your classmates is worthy of censure. |
84 | 00:09:30,320 | 00:09:33,621 | But tell me what to say I as a teacher? | But tell me what to say I as a teacher? |
85 | 00:09:34,240 | 00:09:38,850 | Style and word, four forever. Essay - 1 mizhava page. | Style and word, four forever. Essay - 1 mizhava page. |
86 | 00:09:39,160 | 00:09:41,125 | Do not talk about spelling. | Do not talk about spelling. |
87 | 00:09:41,480 | 00:09:45,386 | Poor vocabulary, many errors and lack of detail. | Poor vocabulary, many errors and lack of detail. |
88 | 00:09:47,400 | 00:09:50,001 | Can you repeat the question? | Can you repeat the question? |
89 | 00:09:53,240 | 00:09:57,845 | You have bad spelling. The word also is below any criticism. | You have bad spelling. The word also is below any criticism. |
90 | 00:09:59,920 | 00:10:04,411 | Cheong, there is an international school. Should otlichnik in Mandarin. | Cheong, there is an international school. Should otlichnik in Mandarin. |
91 | 00:10:05,080 | 00:10:08,631 | Well I do not see benefit to learn Mandarin. | Well I do not see benefit to learn Mandarin. |
92 | 00:10:09,340 | 00:10:12,484 | I want to be a hero Chan Lung, known everywhere! | I want to be a hero Chan Lung, known everywhere! |
93 | 00:10:35,520 | 00:10:41,102 | I can not understand. I broke up in Mandarin, because of small errors. | I can not understand. I broke up in Mandarin, because of small errors. |
94 | 00:10:41,460 | 00:10:45,764 | understand why Mr Kam I drive, but why the whole class is against me? | understand why Mr Kam I drive, but why the whole class is against me? |
95 | 00:10:46,140 | 00:10:51,031 | Someday you will find Chan Lung, will teach me and I will show them! | Someday you will find Chan Lung, will teach me and I will show them! |
96 | 00:10:52,580 | 00:10:55,660 | Cheong Yat-Sun, 13-ply! - Cheong Yat-Sun, 13-ply! | Cheong Yat-Sun, 13-ply! - Cheong Yat-Sun, 13-ply! |
97 | 00:10:55,860 | 00:10:58,023 | Who is the 13 as was? - You. | Who is the 13 as was? - You. |
98 | 00:10:58,380 | 00:11:00,627 | 13 points and they broke up. - 13 points and they broke up. | 13 points and they broke up. - 13 points and they broke up. |
99 | 00:11:02,300 | 00:11:03,600 | Come again? - 13-as! | Come again? - 13-as! |
100 | 00:11:03,740 | 00:11:06,451 | Who is the 13 as was? Come bend! | Who is the 13 as was? Come bend! |
101 | 00:11:11,060 | 00:11:16,805 | Why do people fight? Gall him! - Do not run! Come on! | Why do people fight? Gall him! - Do not run! Come on! |
102 | 00:11:30,660 | 00:11:35,307 | Is now not to quit? - I did not like, but should. | Is now not to quit? - I did not like, but should. |
103 | 00:11:36,140 | 00:11:39,284 | I heard that Chan Lung piston rod is small. | I heard that Chan Lung piston rod is small. |
104 | 00:11:39,500 | 00:11:42,765 | Inflated my head with it! Chan Lung, and Lung Chan! | Inflated my head with it! Chan Lung, and Lung Chan! |
105 | 00:11:42,980 | 00:11:47,620 | Look at your grades in Mandarin. Ever they short test. You know that? | Look at your grades in Mandarin. Ever they short test. You know that? |
106 | 00:11:48,820 | 00:11:52,787 | I first decided to find Chan Lung and to learn martial arts. | I first decided to find Chan Lung and to learn martial arts. |
107 | 00:11:53,160 | 00:11:58,701 | Only then Mandarin. - What am I guilty? | Only then Mandarin. - What am I guilty? |
108 | 00:11:59,080 | 00:12:03,350 | Mother and father only research and doktoratite his watch. | Mother and father only research and doktoratite his watch. |
109 | 00:12:03,900 | 00:12:07,747 | No they are not home. Listen to what you tell your grandmother. | No they are not home. Listen to what you tell your grandmother. |
110 | 00:12:08,020 | 00:12:13,050 | Once wilt not go to Beijing ... I do not know what to do anymore. | Once wilt not go to Beijing ... I do not know what to do anymore. |
111 | 00:12:13,500 | 00:12:17,488 | Well, tomorrow I go back to the ticket. | Well, tomorrow I go back to the ticket. |
112 | 00:12:21,020 | 00:12:23,031 | What is this? | What is this? |
113 | 00:12:27,820 | 00:12:30,343 | Grandma, Chan Lung shot in Beijing! | Grandma, Chan Lung shot in Beijing! |
114 | 00:12:34,780 | 00:12:39,943 | Search site Jiapu.com Immediately found "artistic family" Yuen. | Search site Jiapu.com Immediately found "artistic family" Yuen. |
115 | 00:12:41,220 | 00:12:45,667 | and decided: it would change its name, To be the successor of such Yuen. | and decided: it would change its name, To be the successor of such Yuen. |
116 | 00:12:48,220 | 00:12:51,300 | Now, go in Beijing Lung Chan and search. | Now, go in Beijing Lung Chan and search. |
117 | 00:13:38,340 | 00:13:41,888 | Please open your luggage, to verify it. | Please open your luggage, to verify it. |
118 | 00:13:45,940 | 00:13:48,610 | Remember Do not use pirated goods. | Remember Do not use pirated goods. |
119 | 00:13:48,980 | 00:13:51,660 | Follow copyright and all laws. | Follow copyright and all laws. |
120 | 00:13:51,940 | 00:13:54,465 | We wish you pleasant stay in China. Thanks. | We wish you pleasant stay in China. Thanks. |
121 | 00:14:09,720 | 00:14:13,548 | Boy, did not say zakade? - Off, yeah, I forgot. | Boy, did not say zakade? - Off, yeah, I forgot. |
122 | 00:14:17,540 | 00:14:20,825 | Here it is the place. - I can not watch it. | Here it is the place. - I can not watch it. |
123 | 00:14:21,400 | 00:14:25,144 | It is forbidden to driver distraction. Just tell me where. | It is forbidden to driver distraction. Just tell me where. |
124 | 00:14:25,540 | 00:14:33,042 | Ching ... Ching ... Ching temple sec. - No, no. There is no such place. | Ching ... Ching ... Ching temple sec. - No, no. There is no such place. |
125 | 00:14:33,500 | 00:14:36,630 | Maybe he obitel Ching sec. I know that Ching obitel sec. | Maybe he obitel Ching sec. I know that Ching obitel sec. |
126 | 00:14:37,020 | 00:14:38,690 | Ching Obitel sec? - Yes. There we go. | Ching Obitel sec? - Yes. There we go. |
127 | 00:14:39,100 | 00:14:42,944 | Okay, let's go. - Where is the lie? Out of town? | Okay, let's go. - Where is the lie? Out of town? |
128 | 00:14:43,460 | 00:14:45,870 | Yes, outside. - Okay. Ching Obitel sec. | Yes, outside. - Okay. Ching Obitel sec. |
129 | 00:15:00,540 | 00:15:04,890 | You know what ... Worry that does not come Cheong, | You know what ... Worry that does not come Cheong, |
130 | 00:15:05,460 | 00:15:10,944 | but as he came, you become tight with him. But he is still a child. | but as he came, you become tight with him. But he is still a child. |
131 | 00:15:11,200 | 00:15:13,947 | Should not be so strict. - You can not. | Should not be so strict. - You can not. |
132 | 00:15:14,220 | 00:15:18,465 | I am not so strict? I only Otnego every day | I am not so strict? I only Otnego every day |
133 | 00:15:18,740 | 00:15:25,151 | running 1 hours to 2 hours painting, piano 3 hours and 4 hours revision. | running 1 hours to 2 hours painting, piano 3 hours and 4 hours revision. |
134 | 00:15:25,780 | 00:15:29,200 | Do not listen to his complaints. What's wrong with this system? | Do not listen to his complaints. What's wrong with this system? |
135 | 00:15:29,600 | 00:15:31,200 | What's wrong? | What's wrong? |
136 | 00:15:31,400 | 00:15:35,961 | I am afraid that our son will become a simple man. | I am afraid that our son will become a simple man. |
137 | 00:15:36,200 | 00:15:39,043 | How to succeed in the future? - How will you succeed? | How to succeed in the future? - How will you succeed? |
138 | 00:15:39,540 | 00:15:41,362 | I will pick up the phone. | I will pick up the phone. |
139 | 00:15:46,020 | 00:15:47,829 | Hello, what is this? - Svatyata. | Hello, what is this? - Svatyata. |
140 | 00:15:48,180 | 00:15:50,428 | Oh, hi, svatya! - Sun Yat-come now? | Oh, hi, svatya! - Sun Yat-come now? |
141 | 00:15:50,880 | 00:15:55,102 | What? Sun Yat-Beijing 's? Did you let him go? | What? Sun Yat-Beijing 's? Did you let him go? |
142 | 00:15:55,500 | 00:15:59,682 | Hello, hello, svatya! - How are you? Sun Yat-you arrived? | Hello, hello, svatya! - How are you? Sun Yat-you arrived? |
143 | 00:15:59,920 | 00:16:02,366 | But how you do not like to come in Beijing? | But how you do not like to come in Beijing? |
144 | 00:16:02,600 | 00:16:06,749 | What? So it is not here? How is that possible? | What? So it is not here? How is that possible? |
145 | 00:16:07,020 | 00:16:11,541 | If a flight at 9 am here now stamva is, any time will come. | If a flight at 9 am here now stamva is, any time will come. |
146 | 00:17:19,460 | 00:17:21,330 | What are you doing here? | What are you doing here? |
147 | 00:17:23,280 | 00:17:27,003 | You speak. To examine or to pray you come? | You speak. To examine or to pray you come? |
148 | 00:17:27,820 | 00:17:31,743 | Prayers for - tomorrow morning. To view - 20 dollars, please. | Prayers for - tomorrow morning. To view - 20 dollars, please. |
149 | 00:17:32,780 | 00:17:36,586 | I am not about prayer, nor tourists. - Then What are you doing here? | I am not about prayer, nor tourists. - Then What are you doing here? |
150 | 00:17:37,800 | 00:17:43,591 | Let me ask you something. See. This place ... here? | Let me ask you something. See. This place ... here? |
151 | 00:17:45,260 | 00:17:50,109 | This is the second temple there. Here is a temple Ching sec. Quite different. | This is the second temple there. Here is a temple Ching sec. Quite different. |
152 | 00:17:50,820 | 00:17:52,424 | Just take a look. - You can not go! | Just take a look. - You can not go! |
153 | 00:17:52,740 | 00:17:57,187 | Just get up and look ... - You! Now that you scoundrel! | Just get up and look ... - You! Now that you scoundrel! |
154 | 00:17:57,420 | 00:18:00,862 | Do not you know the rules? Very cheeky and surly. | Do not you know the rules? Very cheeky and surly. |
155 | 00:18:01,140 | 00:18:04,724 | If you want to go first have to ask my consent. | If you want to go first have to ask my consent. |
156 | 00:18:07,100 | 00:18:11,790 | Can not go! Can not! - Let me go! Let me tell you! | Can not go! Can not! - Let me go! Let me tell you! |
157 | 00:18:18,240 | 00:18:20,142 | But it left! - Who is left? | But it left! - Who is left? |
158 | 00:18:31,040 | 00:18:36,285 | Master, trying to invade! - I did not. Think of it. | Master, trying to invade! - I did not. Think of it. |
159 | 00:18:36,680 | 00:18:43,029 | I see that you do not come for prayer, nor its tourists. What are you looking for? | I see that you do not come for prayer, nor its tourists. What are you looking for? |
160 | 00:18:43,480 | 00:18:45,784 | I'm looking for Chan Master Lung! | I'm looking for Chan Master Lung! |
161 | 00:18:56,020 | 00:19:01,711 | Boy, poor education you stop to learn Kung Fu. | Boy, poor education you stop to learn Kung Fu. |
162 | 00:19:02,140 | 00:19:04,826 | At that age should to learn good manners. | At that age should to learn good manners. |
163 | 00:19:05,100 | 00:19:06,811 | Currently its just a bully. | Currently its just a bully. |
164 | 00:19:07,120 | 00:19:10,661 | Even Chan Lung is here they will not accept. | Even Chan Lung is here they will not accept. |
165 | 00:19:11,180 | 00:19:13,225 | Chi-Sha! To go. | Chi-Sha! To go. |
166 | 00:19:38,280 | 00:19:42,289 | The teacher said he was out cold why would they go inside. | The teacher said he was out cold why would they go inside. |
167 | 00:19:53,860 | 00:19:56,430 | The teacher said to give you more blankets. | The teacher said to give you more blankets. |
168 | 00:20:02,260 | 00:20:06,066 | Mushi Why now? Disfigure it. | Mushi Why now? Disfigure it. |
169 | 00:20:06,420 | 00:20:09,866 | You are so pretty. Especially your eyes. | You are so pretty. Especially your eyes. |
170 | 00:20:10,520 | 00:20:13,669 | Can we drop it? - I said that your eyes are beautiful. | Can we drop it? - I said that your eyes are beautiful. |
171 | 00:20:13,860 | 00:20:16,187 | I do not say so! - I speak, you speak, you speak ... | I do not say so! - I speak, you speak, you speak ... |
172 | 00:20:16,420 | 00:20:18,062 | No, no, no ... - There, there, there ... | No, no, no ... - There, there, there ... |
173 | 00:20:18,620 | 00:20:22,191 | Well. Stop, stop. And ... What are your teeth? | Well. Stop, stop. And ... What are your teeth? |
174 | 00:20:22,620 | 00:20:24,048 | My you? - Eat bread! | My you? - Eat bread! |
175 | 00:20:24,380 | 00:20:26,100 | Jackanapes! Chuff! - Eat, eat, eat ... | Jackanapes! Chuff! - Eat, eat, eat ... |
176 | 00:20:26,480 | 00:20:28,870 | Stop it! Tickle! - Jackanapes! Jackanapes! | Stop it! Tickle! - Jackanapes! Jackanapes! |
177 | 00:20:29,080 | 00:20:30,603 | Eat right, eat! | Eat right, eat! |
178 | 00:20:55,300 | 00:20:57,550 | Run! - You let me go! | Run! - You let me go! |
179 | 00:20:58,460 | 00:21:00,269 | You first! - No, you first! | You first! - No, you first! |
180 | 00:21:01,100 | 00:21:04,108 | Will not go! - I will not go! | Will not go! - I will not go! |
181 | 00:21:05,060 | 00:21:08,341 | We are both sgarcheni! - Who sgarchi whom? | We are both sgarcheni! - Who sgarchi whom? |
182 | 00:21:12,420 | 00:21:15,147 | I will go at last? - Come together. | I will go at last? - Come together. |
183 | 00:21:16,400 | 00:21:21,281 | 1 ... 2 ... 3 ... drop! | 1 ... 2 ... 3 ... drop! |
184 | 00:21:36,080 | 00:21:39,469 | I want to ask you something. - Give a brief. | I want to ask you something. - Give a brief. |
185 | 00:21:40,060 | 00:21:44,285 | When I stood before the temple I came from somewhere. | When I stood before the temple I came from somewhere. |
186 | 00:21:44,740 | 00:21:48,404 | Why not kept the door? Entertain you somewhere? | Why not kept the door? Entertain you somewhere? |
187 | 00:21:49,840 | 00:21:54,025 | Do not put your nose into foreign affairs. - Okay. Not to poke nose. | Do not put your nose into foreign affairs. - Okay. Not to poke nose. |
188 | 00:21:54,580 | 00:21:59,227 | Where is the room of your Master? I will tell him that you are not guarded gate | Where is the room of your Master? I will tell him that you are not guarded gate |
189 | 00:21:59,500 | 00:22:01,565 | because its fun. | because its fun. |
190 | 00:22:05,260 | 00:22:10,542 | Miss? Miss? Miss? I wanted to say ... | Miss? Miss? Miss? I wanted to say ... |
191 | 00:22:26,060 | 00:22:30,768 | I do not understand a phrase in the sacred writings. Help me. | I do not understand a phrase in the sacred writings. Help me. |
192 | 00:22:33,640 | 00:22:36,667 | Rabbi, I already explained. | Rabbi, I already explained. |
193 | 00:22:50,860 | 00:22:53,661 | Chi-Sha, lie on earlier. | Chi-Sha, lie on earlier. |
194 | 00:22:56,300 | 00:22:59,746 | And yet, what are you doing? - You know? | And yet, what are you doing? - You know? |
195 | 00:23:02,000 | 00:23:07,463 | Tomorrow morning on the mountain come to me. - I 'm not crazy? In this cold. | Tomorrow morning on the mountain come to me. - I 'm not crazy? In this cold. |
196 | 00:23:07,940 | 00:23:12,283 | You looked Chan Master Lung? Do not regret later? | You looked Chan Master Lung? Do not regret later? |
197 | 00:23:12,500 | 00:23:14,925 | Chan Lung is on the hill there? | Chan Lung is on the hill there? |
198 | 00:23:29,660 | 00:23:31,761 | Get up. Come on. | Get up. Come on. |
199 | 00:23:37,060 | 00:23:38,925 | More quickly, it will late! | More quickly, it will late! |
200 | 00:24:06,860 | 00:24:08,409 | Quick! | Quick! |
201 | 00:24:10,160 | 00:24:12,088 | Go! | Go! |
202 | 00:24:26,680 | 00:24:28,691 | Freeze! Stop! | Freeze! Stop! |
203 | 00:25:40,420 | 00:25:42,104 | Well, boy, what are you looking here? | Well, boy, what are you looking here? |
204 | 00:25:43,220 | 00:25:46,868 | You may not have a brother of Master Chan Lung? Are you such Yuen? | You may not have a brother of Master Chan Lung? Are you such Yuen? |
205 | 00:25:47,300 | 00:25:48,840 | I've seen your site Jiapu. | I've seen your site Jiapu. |
206 | 00:25:49,120 | 00:25:51,327 | In the lineage of Chan Lung have your photo. | In the lineage of Chan Lung have your photo. |
207 | 00:25:51,700 | 00:25:54,142 | Please tell us where is he? I met him. | Please tell us where is he? I met him. |
208 | 00:25:54,500 | 00:25:59,829 | Where is the director? Why not paint? This is an actor or a fan? Shame! | Where is the director? Why not paint? This is an actor or a fan? Shame! |
209 | 00:26:15,020 | 00:26:17,650 | Listen when your teacher practice in a secret place | Listen when your teacher practice in a secret place |
210 | 00:26:17,880 | 00:26:20,063 | not come as easy. - You got it. | not come as easy. - You got it. |
211 | 00:26:20,380 | 00:26:24,107 | The idea is you play the role here I to replace the gate. | The idea is you play the role here I to replace the gate. |
212 | 00:26:24,540 | 00:26:27,904 | Will be okay? - Why not right? | Will be okay? - Why not right? |
213 | 00:26:28,240 | 00:26:31,449 | But in return I ask you something. | But in return I ask you something. |
214 | 00:26:32,860 | 00:26:36,424 | Teacher to ask Yee Where is Master Chan Lung. | Teacher to ask Yee Where is Master Chan Lung. |
215 | 00:27:14,700 | 00:27:21,345 | Stand. Look forward. Head. Come on film! | Stand. Look forward. Head. Come on film! |
216 | 00:27:37,140 | 00:27:39,802 | Packing done! Go scenery! Come on! | Packing done! Go scenery! Come on! |
217 | 00:27:40,140 | 00:27:42,900 | Lunch, colleagues! I am happy! Done a great job. | Lunch, colleagues! I am happy! Done a great job. |
218 | 00:27:43,100 | 00:27:50,300 | Get scenery from the back! - Master Yee! Wait! | Get scenery from the back! - Master Yee! Wait! |
219 | 00:27:50,860 | 00:27:53,943 | Ah, these kids! Are you okay? Get up, get up. | Ah, these kids! Are you okay? Get up, get up. |
220 | 00:27:55,560 | 00:27:57,800 | Master Yee ... - What is it? | Master Yee ... - What is it? |
221 | 00:27:58,900 | 00:28:02,641 | Can you shoot? - Sure. No problem. | Can you shoot? - Sure. No problem. |
222 | 00:28:02,960 | 00:28:07,369 | Great. - Miss today danced great. | Great. - Miss today danced great. |
223 | 00:28:07,840 | 00:28:09,502 | Really? | Really? |
224 | 00:28:28,460 | 00:28:31,103 | Laze back, sinner! - Who marzeluva was? | Laze back, sinner! - Who marzeluva was? |
225 | 00:28:31,480 | 00:28:34,823 | In this cold are iztrepali come. - Then what are you doing? | In this cold are iztrepali come. - Then what are you doing? |
226 | 00:28:35,200 | 00:28:38,048 | What is zagarnah. Cold! | What is zagarnah. Cold! |
227 | 00:28:39,460 | 00:28:43,262 | And you? How was filming? - See a photo. | And you? How was filming? - See a photo. |
228 | 00:28:47,140 | 00:28:50,268 | And then you ask. Where is Master Chan Lung? | And then you ask. Where is Master Chan Lung? |
229 | 00:28:52,500 | 00:28:57,250 | Ask him? - Well, are excited. And I forgot. | Ask him? - Well, are excited. And I forgot. |
230 | 00:29:02,960 | 00:29:06,882 | Don 't cry, please. No need. Nothing happened. | Don 't cry, please. No need. Nothing happened. |
231 | 00:29:07,440 | 00:29:13,449 | I am guilty. You do smth like me to replace the gate. | I am guilty. You do smth like me to replace the gate. |
232 | 00:29:14,060 | 00:29:16,825 | I forgot to run promise. | I forgot to run promise. |
233 | 00:29:17,000 | 00:29:21,166 | Past - gone. All evil for good. Sam will find him. | Past - gone. All evil for good. Sam will find him. |
234 | 00:29:21,480 | 00:29:25,322 | I do not believe to find it. I am persistent. | I do not believe to find it. I am persistent. |
235 | 00:29:29,220 | 00:29:32,471 | So stump, I was able to invade through the gate of the temple. | So stump, I was able to invade through the gate of the temple. |
236 | 00:29:32,880 | 00:29:37,761 | And before you leave, I realized that Chi-Sha teaches acting skills. | And before you leave, I realized that Chi-Sha teaches acting skills. |
237 | 00:29:38,080 | 00:29:40,647 | and came to rest to learn about local life. | and came to rest to learn about local life. |
238 | 00:29:40,920 | 00:29:44,842 | While external high-hat, She wore grizhovnostta of his master, | While external high-hat, She wore grizhovnostta of his master, |
239 | 00:29:45,120 | 00:29:48,665 | fact that her aunt. They were very nice to me. | fact that her aunt. They were very nice to me. |
240 | 00:29:48,880 | 00:29:53,721 | I can not stay here. Meet me in an important mission. | I can not stay here. Meet me in an important mission. |
241 | 00:29:54,000 | 00:29:56,846 | namely: to find Chan Lung. | namely: to find Chan Lung. |
242 | 00:30:19,920 | 00:30:22,509 | Come on the tail, the tail! | Come on the tail, the tail! |
243 | 00:30:30,480 | 00:30:32,722 | 2 ticket. - You for this afternoon at 5? | 2 ticket. - You for this afternoon at 5? |
244 | 00:30:33,160 | 00:30:35,521 | Yes. - One ticket Tungdzhou. | Yes. - One ticket Tungdzhou. |
245 | 00:30:35,800 | 00:30:37,627 | Sorry, only ... - There is a queue was a young man! | Sorry, only ... - There is a queue was a young man! |
246 | 00:30:37,960 | 00:30:39,804 | Just ask faster. - Come in quickly. | Just ask faster. - Come in quickly. |
247 | 00:30:40,160 | 00:30:42,190 | I want to go there. - Where? | I want to go there. - Where? |
248 | 00:30:42,680 | 00:30:46,323 | In this temple? - Temples are for tourists. | In this temple? - Temples are for tourists. |
249 | 00:30:46,600 | 00:30:53,481 | What do you want to go? - In this. See. | What do you want to go? - In this. See. |
250 | 00:30:53,920 | 00:30:59,323 | This is the second temple there. 18 yuana. - This time no mistake. Yes. | This is the second temple there. 18 yuana. - This time no mistake. Yes. |
251 | 00:31:10,320 | 00:31:12,369 | Where is my wallet? | Where is my wallet? |
252 | 00:31:53,040 | 00:31:57,451 | Cigarettes, chewing gum, pumpkin seeds! Oops! Youth, a package? | Cigarettes, chewing gum, pumpkin seeds! Oops! Youth, a package? |
253 | 00:31:58,060 | 00:32:00,841 | No, do not smoke. - A young and do not smoke, boy! Bravo! | No, do not smoke. - A young and do not smoke, boy! Bravo! |
254 | 00:32:01,020 | 00:32:02,400 | Gum for yuanche. - I'm hungry. | Gum for yuanche. - I'm hungry. |
255 | 00:32:02,640 | 00:32:04,464 | Elsewhere is yuan and a half! - I will, I will. | Elsewhere is yuan and a half! - I will, I will. |
256 | 00:32:04,640 | 00:32:08,527 | Lost my wallet. - What do you mean? | Lost my wallet. - What do you mean? |
257 | 00:32:10,180 | 00:32:14,581 | Behind the station has street. Meet me after hours to the well. | Behind the station has street. Meet me after hours to the well. |
258 | 00:32:15,840 | 00:32:18,408 | Cigarettes! Pumpkin seeds! | Cigarettes! Pumpkin seeds! |
259 | 00:32:36,320 | 00:32:42,780 | I could earlier, many buyers. - Closing time. Now go to sleep. | I could earlier, many buyers. - Closing time. Now go to sleep. |
260 | 00:32:46,580 | 00:32:48,181 | Come on. | Come on. |
261 | 00:32:54,080 | 00:32:58,286 | I will only say that the money Portfolio not available. | I will only say that the money Portfolio not available. |
262 | 00:32:59,440 | 00:33:03,123 | But at least you get personal and debit cards. | But at least you get personal and debit cards. |
263 | 00:33:03,840 | 00:33:07,603 | So why help me? - Because its cool. | So why help me? - Because its cool. |
264 | 00:33:08,160 | 00:33:14,251 | But I Really Will you help? If you hang out, you better be going. | But I Really Will you help? If you hang out, you better be going. |
265 | 00:33:15,620 | 00:33:19,481 | Once you do not believe me, go. Do not regret. | Once you do not believe me, go. Do not regret. |
266 | 00:33:19,600 | 00:33:24,443 | Stop kidding me. As they watch, unlikely to help. Shut. | Stop kidding me. As they watch, unlikely to help. Shut. |
267 | 00:33:26,420 | 00:33:28,269 | Jung Sister! | Jung Sister! |
268 | 00:33:31,260 | 00:33:33,188 | How are you, Sister? | How are you, Sister? |
269 | 00:33:34,960 | 00:33:36,846 | Give me back my wallet! | Give me back my wallet! |
270 | 00:33:57,700 | 00:34:00,387 | Hungry? Come eat. | Hungry? Come eat. |
271 | 00:34:06,700 | 00:34:09,364 | What? Will not hurt you. | What? Will not hurt you. |
272 | 00:34:44,920 | 00:34:46,920 | What is your name? | What is your name? |
273 | 00:34:49,100 | 00:34:52,748 | Cheong Yat-San. - How many years? | Cheong Yat-San. - How many years? |
274 | 00:34:53,160 | 00:34:54,904 | 16. | 16. |
275 | 00:34:56,520 | 00:34:59,568 | Dome you took your wallet? | Dome you took your wallet? |
276 | 00:35:01,000 | 00:35:03,847 | Why not knock before you enter? | Why not knock before you enter? |
277 | 00:35:15,400 | 00:35:18,443 | Brother Hung, back you mean? | Brother Hung, back you mean? |
278 | 00:35:20,420 | 00:35:24,461 | See it. You like small Chuen? | See it. You like small Chuen? |
279 | 00:35:28,500 | 00:35:30,563 | Why does it hit? Let me go! | Why does it hit? Let me go! |
280 | 00:35:45,680 | 00:35:49,787 | Brother Hung, he was just a kid. Run it. | Brother Hung, he was just a kid. Run it. |
281 | 00:36:15,360 | 00:36:17,163 | Give it to me! | Give it to me! |
282 | 00:36:35,520 | 00:36:37,701 | What is this? Why ... | What is this? Why ... |
283 | 00:36:39,960 | 00:36:44,682 | Kopelentse nyedno. So you are a student of Chan Lung, huh? | Kopelentse nyedno. So you are a student of Chan Lung, huh? |
284 | 00:36:46,120 | 00:36:49,526 | Film star Chan Lung? | Film star Chan Lung? |
285 | 00:36:50,520 | 00:36:53,029 | This is the greens. | This is the greens. |
286 | 00:37:00,760 | 00:37:05,148 | You, Cheong? What? - Listen now! | You, Cheong? What? - Listen now! |
287 | 00:37:07,600 | 00:37:11,041 | Listen carefully. 200 000 and nothing less. | Listen carefully. 200 000 and nothing less. |
288 | 00:37:11,360 | 00:37:16,481 | What does that mean? - If the police zvannete is dead. | What does that mean? - If the police zvannete is dead. |
289 | 00:37:16,760 | 00:37:19,325 | But how so? | But how so? |
290 | 00:37:34,880 | 00:37:37,568 | Come on, come on. - Give up! | Come on, come on. - Give up! |
291 | 00:37:40,080 | 00:37:42,003 | Are you okay? - Yes, yes. | Are you okay? - Yes, yes. |
292 | 00:37:44,760 | 00:37:48,544 | Listen, your skills are not sufficient for the police. | Listen, your skills are not sufficient for the police. |
293 | 00:37:48,900 | 00:37:52,951 | Need a head, you know. - Mr Captain will try. | Need a head, you know. - Mr Captain will try. |
294 | 00:38:00,880 | 00:38:07,126 | Hello? - Listen. 200 000 in cash. | Hello? - Listen. 200 000 in cash. |
295 | 00:38:07,440 | 00:38:11,449 | Leave them in the waiting room at the station, in the bucket to the restaurant, | Leave them in the waiting room at the station, in the bucket to the restaurant, |
296 | 00:38:12,000 | 00:38:14,641 | else will kill him. | else will kill him. |
297 | 00:38:16,040 | 00:38:19,287 | I think it is not professional. Alone will arrest him. | I think it is not professional. Alone will arrest him. |
298 | 00:38:19,520 | 00:38:22,688 | Will not call special. Get some. Take it easy. | Will not call special. Get some. Take it easy. |
299 | 00:38:24,280 | 00:38:25,570 | Civies. - Okay. | Civies. - Okay. |
300 | 00:38:28,680 | 00:38:31,767 | Take care of grandma. - Thanks. Thank you. | Take care of grandma. - Thanks. Thank you. |
301 | 00:38:45,040 | 00:38:50,523 | It was stubborn. You can not escape. - Do not be stubborn. The chair is broken. | It was stubborn. You can not escape. - Do not be stubborn. The chair is broken. |
302 | 00:39:28,860 | 00:39:32,428 | I hope not to be mad at me. | I hope not to be mad at me. |
303 | 00:39:36,000 | 00:39:40,521 | It was all because a little brother. | It was all because a little brother. |
304 | 00:39:43,940 | 00:39:51,400 | A little more from you. But appearance is exactly like you. | A little more from you. But appearance is exactly like you. |
305 | 00:39:56,960 | 00:40:01,761 | When I saw today I reminded him. | When I saw today I reminded him. |
306 | 00:40:02,300 | 00:40:04,881 | What it sought. | What it sought. |
307 | 00:40:15,500 | 00:40:20,543 | Last month he and brother Hung decided to rob a train. | Last month he and brother Hung decided to rob a train. |
308 | 00:40:22,920 | 00:40:25,484 | He fell on the rails. | He fell on the rails. |
309 | 00:40:36,840 | 00:40:43,664 | The reason ... to get here ... was to have dinner with you. | The reason ... to get here ... was to have dinner with you. |
310 | 00:40:49,180 | 00:40:52,529 | Do you have his picture? | Do you have his picture? |
311 | 00:41:50,660 | 00:41:55,061 | Call it Little Chuen. Little bigger than you. | Call it Little Chuen. Little bigger than you. |
312 | 00:41:57,320 | 00:42:00,902 | Because of these years ... for him ... | Because of these years ... for him ... |
313 | 00:42:04,300 | 00:42:07,190 | ... please forgive me. | ... please forgive me. |
314 | 00:42:07,820 | 00:42:13,702 | Would be nice to have a sister like you. I'm just a kid. | Would be nice to have a sister like you. I'm just a kid. |
315 | 00:42:14,040 | 00:42:18,863 | And all my violence. I came to Beijing to stop it. | And all my violence. I came to Beijing to stop it. |
316 | 00:42:19,660 | 00:42:22,929 | I want to become a student of Chan Lung. | I want to become a student of Chan Lung. |
317 | 00:42:23,300 | 00:42:26,181 | And when I teach, I will defeat all who are harassing me. | And when I teach, I will defeat all who are harassing me. |
318 | 00:42:26,640 | 00:42:34,567 | I thought what you will achieve, beat after all? | I thought what you will achieve, beat after all? |
319 | 00:42:51,280 | 00:42:54,163 | Long they wait. - Who are you? | Long they wait. - Who are you? |
320 | 00:42:54,480 | 00:42:56,324 | Will run, huh? | Will run, huh? |
321 | 00:43:30,420 | 00:43:32,424 | Brother Hung, run! | Brother Hung, run! |
322 | 00:43:44,280 | 00:43:46,147 | Brother Hung. | Brother Hung. |
323 | 00:43:56,200 | 00:43:58,403 | Brother Hung, hurt you? - Get out! | Brother Hung, hurt you? - Get out! |
324 | 00:43:59,040 | 00:44:00,849 | And I was! I steal? | And I was! I steal? |
325 | 00:44:04,520 | 00:44:10,326 | Brother Hung, what happened? - What is it? Police became aware. | Brother Hung, what happened? - What is it? Police became aware. |
326 | 00:44:10,600 | 00:44:13,284 | Collect luggage and go. Quick! | Collect luggage and go. Quick! |
327 | 00:44:27,280 | 00:44:29,163 | Where? | Where? |
328 | 00:44:34,640 | 00:44:36,687 | Forwarded to me? | Forwarded to me? |
329 | 00:44:38,720 | 00:44:43,250 | Hung, this is for our good. To deliver together. | Hung, this is for our good. To deliver together. |
330 | 00:44:55,560 | 00:44:57,649 | Stop fighting it! | Stop fighting it! |
331 | 00:44:58,800 | 00:45:01,084 | Stop fighting it! I did not hear. | Stop fighting it! I did not hear. |
332 | 00:45:26,480 | 00:45:28,769 | Sister Jung. - Dome. | Sister Jung. - Dome. |
333 | 00:45:46,720 | 00:45:50,607 | Why not watch where you're going? - But you do not watch! | Why not watch where you're going? - But you do not watch! |
334 | 00:45:53,240 | 00:45:55,681 | Listen, boy, get out of here. Do police work. | Listen, boy, get out of here. Do police work. |
335 | 00:45:57,320 | 00:46:00,449 | And no it will call the police. - What? | And no it will call the police. - What? |
336 | 00:46:01,440 | 00:46:07,087 | What are you? I'm a cop. - Officer I? Well I was kidnapped. | What are you? I'm a cop. - Officer I? Well I was kidnapped. |
337 | 00:46:07,380 | 00:46:11,184 | Jokes you doing? Rascal by rascal. | Jokes you doing? Rascal by rascal. |
338 | 00:46:19,740 | 00:46:21,786 | Stop! | Stop! |
339 | 00:46:31,080 | 00:46:34,624 | Police! Stop! Freeze! | Police! Stop! Freeze! |
340 | 00:46:35,020 | 00:46:40,490 | So sister arrested Jung. But I was pity for her. | So sister arrested Jung. But I was pity for her. |
341 | 00:46:42,060 | 00:46:45,582 | will ask the police to have mercy and let her go. | will ask the police to have mercy and let her go. |
342 | 00:46:47,360 | 00:46:51,726 | Lady cop, please drop it. She refers to me very carefully. | Lady cop, please drop it. She refers to me very carefully. |
343 | 00:46:52,080 | 00:46:56,568 | I feel sorry f. Let her go. - Okay. Do not worry. | I feel sorry f. Let her go. - Okay. Do not worry. |
344 | 00:46:57,440 | 00:47:00,066 | Now you get home. - I can go back home. | Now you get home. - I can go back home. |
345 | 00:47:00,380 | 00:47:04,982 | Search Master Chan to learn Kung Fu. - Kung Fu, huh? | Search Master Chan to learn Kung Fu. - Kung Fu, huh? |
346 | 00:47:05,600 | 00:47:10,443 | Yeah. So I came to Beijing. To learn Kung Fu from Master Chan. | Yeah. So I came to Beijing. To learn Kung Fu from Master Chan. |
347 | 00:47:10,720 | 00:47:14,091 | And the home will bring order. | And the home will bring order. |
348 | 00:47:21,200 | 00:47:24,203 | Stay here and not move. Send them home immediately. | Stay here and not move. Send them home immediately. |
349 | 00:47:39,040 | 00:47:41,023 | Get out now! | Get out now! |
350 | 00:48:00,480 | 00:48:02,648 | I told you to wait for me? - I want home! | I told you to wait for me? - I want home! |
351 | 00:48:02,960 | 00:48:04,460 | Why? - I want! | Why? - I want! |
352 | 00:48:04,640 | 00:48:06,666 | My grandmother only yurka me, I will! - Wait. | My grandmother only yurka me, I will! - Wait. |
353 | 00:48:07,060 | 00:48:09,887 | Still small, it takes care of you. - Not to go home! | Still small, it takes care of you. - Not to go home! |
354 | 00:48:10,120 | 00:48:13,889 | We are going to talk with your grandmother! - No! Will become a student of Master Chan! | We are going to talk with your grandmother! - No! Will become a student of Master Chan! |
355 | 00:48:14,180 | 00:48:17,408 | Get real! Even if you find hardly he is to you. | Get real! Even if you find hardly he is to you. |
356 | 00:48:17,640 | 00:48:22,468 | Who told you? I do not believe! - What a surly child! | Who told you? I do not believe! - What a surly child! |
357 | 00:48:28,060 | 00:48:30,730 | Will not they drag. Get out. | Will not they drag. Get out. |
358 | 00:48:31,900 | 00:48:36,064 | Well. Now stay with us. Tomorrow your grandfather will come. | Well. Now stay with us. Tomorrow your grandfather will come. |
359 | 00:48:36,300 | 00:48:38,347 | How did you iztarpya? | How did you iztarpya? |
360 | 00:48:44,380 | 00:48:46,261 | Come on. | Come on. |
361 | 00:49:02,260 | 00:49:06,386 | The toilet is in front. No lock. Fuck before you go. | The toilet is in front. No lock. Fuck before you go. |
362 | 00:49:07,160 | 00:49:10,962 | Will sleep on the couch. Be home tomorrow. Only one night. | Will sleep on the couch. Be home tomorrow. Only one night. |
363 | 00:49:19,560 | 00:49:22,602 | This is mine. Will not touch it. Inside there are others. | This is mine. Will not touch it. Inside there are others. |
364 | 00:49:26,680 | 00:49:29,524 | Take off your clothes. Smell. | Take off your clothes. Smell. |
365 | 00:49:31,720 | 00:49:35,771 | Everything. - And to see my ass? | Everything. - And to see my ass? |
366 | 00:49:36,220 | 00:49:40,729 | And what he saw? How many children ass I have ever seen. | And what he saw? How many children ass I have ever seen. |
367 | 00:49:52,400 | 00:49:56,720 | Behold! - I will not wear women's clothes. | Behold! - I will not wear women's clothes. |
368 | 00:49:57,040 | 00:50:01,064 | Cut the crap. These were my husband. | Cut the crap. These were my husband. |
369 | 00:50:06,260 | 00:50:08,881 | So why not do to see her grandmother? | So why not do to see her grandmother? |
370 | 00:50:09,200 | 00:50:13,569 | Because it is a terrible dosadnitsa. He wants each day to run 1 hours, | Because it is a terrible dosadnitsa. He wants each day to run 1 hours, |
371 | 00:50:13,760 | 00:50:16,245 | 2 hours to paint, 3 hours to play the piano. | 2 hours to paint, 3 hours to play the piano. |
372 | 00:50:16,560 | 00:50:20,861 | But the most terrible, you know what is: 4 o'clock review! | But the most terrible, you know what is: 4 o'clock review! |
373 | 00:50:21,880 | 00:50:25,030 | Actor Chan Lung will sell clothes auctioned for distress. | Actor Chan Lung will sell clothes auctioned for distress. |
374 | 00:50:25,220 | 00:50:28,044 | As we approach winter, they will need warm clothes. | As we approach winter, they will need warm clothes. |
375 | 00:50:28,240 | 00:50:31,770 | Chan Lung himself will direct the charity auction tomorrow. | Chan Lung himself will direct the charity auction tomorrow. |
376 | 00:50:31,960 | 00:50:34,246 | All funds will be donated purchase of blankets and clothing | All funds will be donated purchase of blankets and clothing |
377 | 00:50:34,480 | 00:50:36,567 | osirotelite for children from the disaster. | osirotelite for children from the disaster. |
378 | 00:50:39,980 | 00:50:43,642 | I find Chan Lung, if I learn Kung Fu? | I find Chan Lung, if I learn Kung Fu? |
379 | 00:50:44,040 | 00:50:46,450 | If you do not know things in movies are fake. | If you do not know things in movies are fake. |
380 | 00:50:46,760 | 00:50:49,642 | Just illusions. Nice, but ineffective. - This is not true! | Just illusions. Nice, but ineffective. - This is not true! |
381 | 00:50:49,960 | 00:50:53,486 | The Art of Master Chan is real. I saw a program on TV | The Art of Master Chan is real. I saw a program on TV |
382 | 00:50:53,720 | 00:50:56,889 | and said that the fighting all benefit stand. | and said that the fighting all benefit stand. |
383 | 00:50:57,200 | 00:51:00,521 | Master Chan is not only used. Sam performs cascade. | Master Chan is not only used. Sam performs cascade. |
384 | 00:51:00,760 | 00:51:02,923 | There are many wounds on his body. What do you know? | There are many wounds on his body. What do you know? |
385 | 00:51:04,080 | 00:51:08,541 | This does not mean anything. If you meet man with a gun and a knife, what benefit. | This does not mean anything. If you meet man with a gun and a knife, what benefit. |
386 | 00:51:08,980 | 00:51:11,042 | You 're very helpful. | You 're very helpful. |
387 | 00:51:11,280 | 00:51:14,562 | In the film, Master Chan has beat very bad with weapons and knives. | In the film, Master Chan has beat very bad with weapons and knives. |
388 | 00:51:14,920 | 00:51:18,246 | And you? Have you taken any worse? | And you? Have you taken any worse? |
389 | 00:51:18,760 | 00:51:21,526 | Once you are so capable go get me a thief. | Once you are so capable go get me a thief. |
390 | 00:51:21,840 | 00:51:24,767 | But does not that look like a thief, will stick fast. | But does not that look like a thief, will stick fast. |
391 | 00:51:25,560 | 00:51:27,809 | Listen to what you say talking complete nonsense. | Listen to what you say talking complete nonsense. |
392 | 00:51:28,040 | 00:51:29,748 | I catch a lot, but can not see them. | I catch a lot, but can not see them. |
393 | 00:51:30,180 | 00:51:35,003 | Crap. You can only one. To terrorize children like me. | Crap. You can only one. To terrorize children like me. |
394 | 00:51:35,420 | 00:51:38,470 | Hoyden. Tomboy! | Hoyden. Tomboy! |
395 | 00:51:41,060 | 00:51:43,070 | Come again? | Come again? |
396 | 00:51:45,940 | 00:51:47,789 | Butch ... | Butch ... |
397 | 00:52:12,020 | 00:52:15,645 | Hello? I escaped? | Hello? I escaped? |
398 | 00:52:17,920 | 00:52:19,760 | Well, come now. | Well, come now. |
399 | 00:52:24,520 | 00:52:29,091 | I just realized that Hung is escaping. I go to work. Do not move here. | I just realized that Hung is escaping. I go to work. Do not move here. |
400 | 00:52:29,360 | 00:52:33,383 | Will quickly return. Do not fling anywhere you back to your grandmother. | Will quickly return. Do not fling anywhere you back to your grandmother. |
401 | 00:52:53,240 | 00:52:57,247 | Thank God. is delivered. Should disappear more. | Thank God. is delivered. Should disappear more. |
402 | 00:52:57,500 | 00:53:01,389 | Where said it will be tender with Chan? | Where said it will be tender with Chan? |
403 | 00:53:01,860 | 00:53:04,721 | But my clothes are washing. | But my clothes are washing. |
404 | 00:53:07,260 | 00:53:09,430 | Here it decision. | Here it decision. |
405 | 00:53:31,080 | 00:53:33,800 | Is it here? - Well, sure ... | Is it here? - Well, sure ... |
406 | 00:53:34,100 | 00:53:37,769 | May I ask something? Could you direct us to this place? | May I ask something? Could you direct us to this place? |
407 | 00:53:38,300 | 00:53:43,046 | Wait to see. We are ... Where are we? | Wait to see. We are ... Where are we? |
408 | 00:53:44,180 | 00:53:47,187 | You ask that? Where are we? | You ask that? Where are we? |
409 | 00:53:47,480 | 00:53:50,644 | It is written by my granddaughter. We lost it. | It is written by my granddaughter. We lost it. |
410 | 00:53:51,340 | 00:53:55,924 | Well here it says ... - Tell me where are we? | Well here it says ... - Tell me where are we? |
411 | 00:53:56,620 | 00:54:01,004 | Well I think ... - Mr Officer ... | Well I think ... - Mr Officer ... |
412 | 00:54:01,420 | 00:54:04,648 | you see May have taken a uniform loan. | you see May have taken a uniform loan. |
413 | 00:54:04,980 | 00:54:10,083 | How old are you? - 16. No, 18. | How old are you? - 16. No, 18. |
414 | 00:54:10,960 | 00:54:15,820 | You know that? I had not have completed the police academy? | You know that? I had not have completed the police academy? |
415 | 00:54:16,140 | 00:54:18,929 | Well, so De. Where are we last? | Well, so De. Where are we last? |
416 | 00:54:19,820 | 00:54:23,650 | Madam, let me see. This is an area Tsya-Han. | Madam, let me see. This is an area Tsya-Han. |
417 | 00:54:23,960 | 00:54:26,722 | Yes, Han-Tsya area. - Fall is over there. | Yes, Han-Tsya area. - Fall is over there. |
418 | 00:54:28,620 | 00:54:33,189 | Thank you. Thank you very much. Youth! I learned Mandarin. | Thank you. Thank you very much. Youth! I learned Mandarin. |
419 | 00:54:37,590 | 00:54:39,090 | Hey! | Hey! |
420 | 00:54:40,880 | 00:54:45,821 | I have a name and it is not "hey". - Okay. Lung Chan arrives when? | I have a name and it is not "hey". - Okay. Lung Chan arrives when? |
421 | 00:54:46,300 | 00:54:50,109 | What concerns you? - Looking for him. Will become a disciple. | What concerns you? - Looking for him. Will become a disciple. |
422 | 00:54:50,500 | 00:54:52,861 | Have you a cop? | Have you a cop? |
423 | 00:55:02,060 | 00:55:03,824 | Stop! | Stop! |
424 | 00:55:13,480 | 00:55:15,488 | Stop right there! | Stop right there! |
425 | 00:57:10,020 | 00:57:14,948 | Sister! Help! Help! | Sister! Help! Help! |
426 | 00:57:16,220 | 00:57:19,566 | Somebody help! Help! | Somebody help! Help! |
427 | 00:58:14,500 | 00:58:20,841 | Quick! Careful! Thank you! Beware! Carefully! | Quick! Careful! Thank you! Beware! Carefully! |
428 | 00:58:20,880 | 00:58:23,850 | Make way before! - Sister, hold on! | Make way before! - Sister, hold on! |
429 | 00:58:24,160 | 00:58:26,565 | Beware! - Aunt, Auntie, more slowly! | Beware! - Aunt, Auntie, more slowly! |
430 | 00:58:26,880 | 00:58:30,644 | Auntie, please, save it! - Pull up! More slowly! | Auntie, please, save it! - Pull up! More slowly! |
431 | 00:58:30,880 | 00:58:34,902 | Thank you. Please! Save it! Sister! Wake up! | Thank you. Please! Save it! Sister! Wake up! |
432 | 00:59:03,700 | 00:59:06,401 | Nice f. How is she? This is our captain. | Nice f. How is she? This is our captain. |
433 | 00:59:06,640 | 00:59:08,041 | Pleasure is - Pleasure is thank you. | Pleasure is - Pleasure is thank you. |
434 | 00:59:08,380 | 00:59:10,183 | Your welcome. - Doctor, how is she? | Your welcome. - Doctor, how is she? |
435 | 00:59:10,420 | 00:59:12,644 | Your colleague save it. - Yes, yes. | Your colleague save it. - Yes, yes. |
436 | 00:59:13,000 | 00:59:16,171 | How young. - No joke? How is she? | How young. - No joke? How is she? |
437 | 00:59:16,760 | 00:59:21,451 | There is luck that came quickly after our urgent intervention is out of danger. | There is luck that came quickly after our urgent intervention is out of danger. |
438 | 00:59:21,720 | 00:59:24,207 | Now I will write it? - Not yet. | Now I will write it? - Not yet. |
439 | 00:59:24,480 | 00:59:26,861 | Has concussion and two broken ribs. | Has concussion and two broken ribs. |
440 | 00:59:27,240 | 00:59:30,282 | Should remain in hospital for further treatment. | Should remain in hospital for further treatment. |
441 | 00:59:30,600 | 00:59:33,411 | Let me see her. - The child is very upset. | Let me see her. - The child is very upset. |
442 | 00:59:33,800 | 00:59:37,047 | Still can not. I must rest. | Still can not. I must rest. |
443 | 00:59:37,600 | 00:59:39,847 | Not scary, you'll be fine. | Not scary, you'll be fine. |
444 | 00:59:42,000 | 00:59:44,145 | Hey! Where hukna Do not run! | Hey! Where hukna Do not run! |
445 | 01:00:16,580 | 01:00:20,326 | I never expected that after all premezhdiya, | I never expected that after all premezhdiya, |
446 | 01:00:20,680 | 01:00:24,429 | for some to meet with Master Chan Lung, | for some to meet with Master Chan Lung, |
447 | 01:00:25,120 | 01:00:29,120 | but only grain look. | but only grain look. |
448 | 01:00:29,700 | 01:00:34,810 | Not Sorry because I was able to save another man. | Not Sorry because I was able to save another man. |
449 | 01:00:39,700 | 01:00:44,467 | same evening, police ride with my grandmother. | same evening, police ride with my grandmother. |
450 | 01:00:45,060 | 01:00:51,889 | Night Beijing is very beautiful I never appreciated it, | Night Beijing is very beautiful I never appreciated it, |
451 | 01:00:52,980 | 01:00:58,064 | because in my mind was where's the hospital. | because in my mind was where's the hospital. |
452 | 01:01:14,660 | 01:01:17,370 | Thanks for looking Chinese News. I am Ching Uey. | Thanks for looking Chinese News. I am Ching Uey. |
453 | 01:01:17,620 | 01:01:22,006 | National Film Center in Beijing at last a reality. | National Film Center in Beijing at last a reality. |
454 | 01:01:22,360 | 01:01:25,900 | attended the official opening many politicians and stars: | attended the official opening many politicians and stars: |
455 | 01:01:26,100 | 01:01:28,642 | Chan Lung, Wu Hsin-Yee, Chan Kai-Ga and other | Chan Lung, Wu Hsin-Yee, Chan Kai-Ga and other |
456 | 01:01:28,880 | 01:01:31,282 | together created cardiac atmosphere. | together created cardiac atmosphere. |
457 | 01:01:31,580 | 01:01:33,745 | Lord Young, Wong Syao Tango, Wu and Sun, | Lord Young, Wong Syao Tango, Wu and Sun, |
458 | 01:01:34,020 | 01:01:36,641 | Lung Chan, Kai Chan and Ga attended the ceremony. | Lung Chan, Kai Chan and Ga attended the ceremony. |
459 | 01:01:36,880 | 01:01:41,384 | opening of the National Film Center ended late today. | opening of the National Film Center ended late today. |
460 | 01:01:45,240 | 01:01:49,009 | Grandpa, where is this place? | Grandpa, where is this place? |
461 | 01:02:00,800 | 01:02:04,527 | Good afternoon. Who are you looking for? - Looking Chan Lung. Here? | Good afternoon. Who are you looking for? - Looking Chan Lung. Here? |
462 | 01:02:04,800 | 01:02:08,005 | How do you know that Chan Lung is here? - I know my luck trying. | How do you know that Chan Lung is here? - I know my luck trying. |
463 | 01:02:08,480 | 01:02:11,768 | Yes, yes. - How to filter news. | Yes, yes. - How to filter news. |
464 | 01:02:12,080 | 01:02:16,080 | Just yesterday I met Chan Lung, and today it has taught all over the world. | Just yesterday I met Chan Lung, and today it has taught all over the world. |
465 | 01:02:16,320 | 01:02:20,168 | Right there, right there? - At least do not come in vain. | Right there, right there? - At least do not come in vain. |
466 | 01:02:21,080 | 01:02:24,248 | Can we come? - How to buy tickets? | Can we come? - How to buy tickets? |
467 | 01:02:24,680 | 01:02:28,289 | This is not for tourists ... - At least my grandson play it. | This is not for tourists ... - At least my grandson play it. |
468 | 01:02:28,560 | 01:02:31,600 | One will walk you harmed. - Yes, it is | One will walk you harmed. - Yes, it is |
469 | 01:02:31,980 | 01:02:34,466 | But many want to see Chan Lung. | But many want to see Chan Lung. |
470 | 01:02:35,400 | 01:02:38,322 | In particular, many children want to see it and if you drop all, it will be chaos. | In particular, many children want to see it and if you drop all, it will be chaos. |
471 | 01:02:38,560 | 01:02:41,966 | Grandma, let me speak. - I come to tell you. | Grandma, let me speak. - I come to tell you. |
472 | 01:02:42,200 | 01:02:46,206 | I guess you crazy about cinema. I am convinced. So, what to think? | I guess you crazy about cinema. I am convinced. So, what to think? |
473 | 01:02:46,440 | 01:02:49,800 | You know the North Theater? They recruited actors. | You know the North Theater? They recruited actors. |
474 | 01:02:50,080 | 01:02:53,246 | That will come in the middle. Maybe Faye in Tango, but is far. | That will come in the middle. Maybe Faye in Tango, but is far. |
475 | 01:02:53,440 | 01:02:55,488 | And statistics, will be able to come here. | And statistics, will be able to come here. |
476 | 01:02:55,840 | 01:02:58,570 | Really? - Yes. I want to see it. | Really? - Yes. I want to see it. |
477 | 01:02:58,840 | 01:03:01,844 | But I transferred here. Stable earnings and actors every day. | But I transferred here. Stable earnings and actors every day. |
478 | 01:03:02,360 | 01:03:04,824 | You do? - Yes, why should I lie? Look! | You do? - Yes, why should I lie? Look! |
479 | 01:03:05,160 | 01:03:06,650 | It says you Chan Lung? - Stop it! | It says you Chan Lung? - Stop it! |
480 | 01:03:06,880 | 01:03:09,249 | No stop! Last night I signed at the opening. | No stop! Last night I signed at the opening. |
481 | 01:03:09,480 | 01:03:11,561 | Even to shake. Here look, this here is John Wu. | Even to shake. Here look, this here is John Wu. |
482 | 01:03:11,800 | 01:03:15,868 | Chi would / Red rock 2008! Scary movie! Megaproduktsii! | Chi would / Red rock 2008! Scary movie! Megaproduktsii! |
483 | 01:03:16,780 | 01:03:20,527 | And what these plays? | And what these plays? |
484 | 01:03:27,920 | 01:03:31,483 | These are actresses Hey Fuung Uang-and-Yuo Muy! | These are actresses Hey Fuung Uang-and-Yuo Muy! |
485 | 01:03:31,760 | 01:03:33,643 | Why call it that? Because the father is Yuo. | Why call it that? Because the father is Yuo. |
486 | 01:03:33,960 | 01:03:37,822 | It is not a nickname. And that is yet-Ping. Plays the role of Sue in Tea! | It is not a nickname. And that is yet-Ping. Plays the role of Sue in Tea! |
487 | 01:03:38,200 | 01:03:40,022 | So white, you know that immediately. | So white, you know that immediately. |
488 | 01:03:40,260 | 01:03:43,286 | A back that does not know what is because the car go faster. | A back that does not know what is because the car go faster. |
489 | 01:03:43,920 | 01:03:46,382 | And there that plays in the film "Red Dream." | And there that plays in the film "Red Dream." |
490 | 01:03:46,600 | 01:03:49,483 | Lyu Hong director is my friend. Every day I meet. | Lyu Hong director is my friend. Every day I meet. |
491 | 01:03:49,840 | 01:03:51,769 | Just unyoke and dinner. | Just unyoke and dinner. |
492 | 01:03:52,080 | 01:03:56,571 | Ride only in electric. This is huge. Huge. | Ride only in electric. This is huge. Huge. |
493 | 01:03:56,840 | 01:04:00,807 | But I will do with tupanik Chan Lung? - What are you talking about? | But I will do with tupanik Chan Lung? - What are you talking about? |
494 | 01:04:01,200 | 01:04:04,088 | Thai-UK How to fight with Chan Lung? - Exactly! How to fight? | Thai-UK How to fight with Chan Lung? - Exactly! How to fight? |
495 | 01:04:04,220 | 01:04:06,326 | It is not his equal. And her health is not perfect. | It is not his equal. And her health is not perfect. |
496 | 01:04:06,600 | 01:04:10,443 | Did you hear? Not even heard of "Red Dream" There is more to learn. | Did you hear? Not even heard of "Red Dream" There is more to learn. |
497 | 01:04:10,680 | 01:04:13,801 | With this culture how vpishesh in society? | With this culture how vpishesh in society? |
498 | 01:04:14,040 | 01:04:17,564 | Having to meet with Master Chan Lung and it will be like. | Having to meet with Master Chan Lung and it will be like. |
499 | 01:04:17,880 | 01:04:21,481 | Think for the future ... - Babooo, come to me again! | Think for the future ... - Babooo, come to me again! |
500 | 01:04:21,720 | 01:04:26,203 | Is terrible! Do not talk to you! I got my mouth, I know how to pray. | Is terrible! Do not talk to you! I got my mouth, I know how to pray. |
501 | 01:04:26,480 | 01:04:29,086 | I have legs, you find yourself way. Stop me throw up! | I have legs, you find yourself way. Stop me throw up! |
502 | 01:04:29,280 | 01:04:31,083 | And stop following me everywhere! - Shame on you! | And stop following me everywhere! - Shame on you! |
503 | 01:04:32,420 | 01:04:37,424 | Can you talk to your grandmother? No law. | Can you talk to your grandmother? No law. |
504 | 01:04:42,560 | 01:04:44,422 | But this child ... | But this child ... |
505 | 01:04:55,920 | 01:05:02,326 | fact and I was really bad. You should not talk so grandmother. | fact and I was really bad. You should not talk so grandmother. |
506 | 01:05:03,380 | 01:05:06,449 | But what can I do? My heart was not there. | But what can I do? My heart was not there. |
507 | 01:05:07,720 | 01:05:11,461 | It flew in space that telling the keeper. | It flew in space that telling the keeper. |
508 | 01:05:11,720 | 01:05:15,866 | a place where there are many In Wong Keongovtsi. | a place where there are many In Wong Keongovtsi. |
509 | 01:05:16,240 | 01:05:22,984 | and decided to seek it. Believes will find that my teacher - Chan Lung! | and decided to seek it. Believes will find that my teacher - Chan Lung! |
510 | 01:05:30,720 | 01:05:34,971 | The director-Ha Thai Tong shooting new movie. 60 day pay for extras. | The director-Ha Thai Tong shooting new movie. 60 day pay for extras. |
511 | 01:05:35,280 | 01:05:37,445 | Please be willing to subscribe. | Please be willing to subscribe. |
512 | 01:06:03,280 | 01:06:07,961 | Young director Sue F-shot film. 80 day pay for extras. | Young director Sue F-shot film. 80 day pay for extras. |
513 | 01:06:18,820 | 01:06:21,209 | Students seeking Chan Lung. Photos immediately. | Students seeking Chan Lung. Photos immediately. |
514 | 01:06:21,580 | 01:06:24,370 | Students who play yesterday? | Students who play yesterday? |
515 | 01:06:38,780 | 01:06:43,368 | Well, you. And you, you. Three, go. | Well, you. And you, you. Three, go. |
516 | 01:06:45,340 | 01:06:47,104 | Come on! | Come on! |
517 | 01:07:03,420 | 01:07:05,721 | Are you ready? You are ready, but no scenery. | Are you ready? You are ready, but no scenery. |
518 | 01:07:06,000 | 01:07:09,862 | Why are they not? More quickly, more quickly? Actors occupying position! Quick! | Why are they not? More quickly, more quickly? Actors occupying position! Quick! |
519 | 01:07:10,140 | 01:07:14,808 | Makeup of the student! Ready is the makeup? More quickly, go! Soil pictures! | Makeup of the student! Ready is the makeup? More quickly, go! Soil pictures! |
520 | 01:07:15,160 | 01:07:17,182 | Mr. Director, I am ready. | Mr. Director, I am ready. |
521 | 01:07:20,460 | 01:07:22,363 | Pick up your chin. | Pick up your chin. |
522 | 01:07:24,540 | 01:07:30,122 | Come on! come! Come on! - You 're ready, go. Good luck. | Come on! come! Come on! - You 're ready, go. Good luck. |
523 | 01:07:30,760 | 01:07:33,049 | Okay, go. - Okay. Ready! | Okay, go. - Okay. Ready! |
524 | 01:07:35,400 | 01:07:37,760 | Camera! - Three: 1, 2, 3! | Camera! - Three: 1, 2, 3! |
525 | 01:07:58,760 | 01:08:01,731 | How was it? - Great. Next stage. | How was it? - Great. Next stage. |
526 | 01:08:02,420 | 01:08:05,506 | Sister then run ... Bring Chan Lung. | Sister then run ... Bring Chan Lung. |
527 | 01:08:05,860 | 01:08:10,603 | Coming to kick Lung Chan, sideways. - Okay. | Coming to kick Lung Chan, sideways. - Okay. |
528 | 01:08:10,900 | 01:08:14,081 | So as a fallen person ... Guys, guys! | So as a fallen person ... Guys, guys! |
529 | 01:08:14,400 | 01:08:19,571 | Keep it down, play dead. - I play dead? | Keep it down, play dead. - I play dead? |
530 | 01:08:20,400 | 01:08:24,525 | How to Master Chan Lung conspiracy? - Enough talk. Play. | How to Master Chan Lung conspiracy? - Enough talk. Play. |
531 | 01:08:28,720 | 01:08:36,327 | Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! | Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! Small Cannes! |
532 | 01:08:38,120 | 01:08:40,081 | Small Cannes! | Small Cannes! |
533 | 01:08:42,682 | 01:08:44,682 | Small Cannes! Small Cannes! | Small Cannes! Small Cannes! |
534 | 01:08:44,900 | 01:08:47,047 | Stop! What are the young? | Stop! What are the young? |
535 | 01:08:47,540 | 01:08:50,685 | What happens now? Yes prekasnesh very long shot! | What happens now? Yes prekasnesh very long shot! |
536 | 01:08:51,020 | 01:08:55,103 | I told you: your dead. Lie with my eyes closed. | I told you: your dead. Lie with my eyes closed. |
537 | 01:08:55,320 | 01:08:56,900 | But I want to see Chan Lung. - Chan Lung? | But I want to see Chan Lung. - Chan Lung? |
538 | 01:08:57,200 | 01:08:59,804 | So I think it meet? | So I think it meet? |
539 | 01:09:00,280 | 01:09:02,442 | Here is the studio is not for fans! | Here is the studio is not for fans! |
540 | 01:09:03,820 | 01:09:05,981 | Replace it with another and filming the scene from the middle. | Replace it with another and filming the scene from the middle. |
541 | 01:09:06,220 | 01:09:09,624 | Mr. Director, Chan Lung will show you later? | Mr. Director, Chan Lung will show you later? |
542 | 01:09:10,640 | 01:09:13,727 | Boy, movie film, not deal awards. | Boy, movie film, not deal awards. |
543 | 01:09:14,660 | 01:09:18,567 | Once looking Lung Chan, go to the premiere of the film. | Once looking Lung Chan, go to the premiere of the film. |
544 | 01:09:19,220 | 01:09:22,481 | Secretary, pay it. In the northern corridor. | Secretary, pay it. In the northern corridor. |
545 | 01:09:22,760 | 01:09:24,440 | Come on. | Come on. |
546 | 01:09:26,160 | 01:09:28,160 | But it is huge. | But it is huge. |
547 | 01:09:33,740 | 01:09:38,740 | "Peking theater industry. - Grandma? Grandma. This is the VIP area. | "Peking theater industry. - Grandma? Grandma. This is the VIP area. |
548 | 01:09:39,080 | 01:09:43,282 | Can not go. - Babette, I just to the bathroom. | Can not go. - Babette, I just to the bathroom. |
549 | 01:09:43,720 | 01:09:47,003 | Around there. Let me use this. - No, no, no, no. | Around there. Let me use this. - No, no, no, no. |
550 | 01:09:47,440 | 01:09:51,161 | This is only megazvezdi. If you run me off. | This is only megazvezdi. If you run me off. |
551 | 01:09:51,460 | 01:09:55,447 | But I asked you. Look at me, can I be your grandmother. | But I asked you. Look at me, can I be your grandmother. |
552 | 01:09:55,760 | 01:09:59,785 | Rush for extra photos. Make an exception. | Rush for extra photos. Make an exception. |
553 | 01:10:11,420 | 01:10:15,463 | Grandma, who are looking for? - Excuse me. | Grandma, who are looking for? - Excuse me. |
554 | 01:10:15,760 | 01:10:19,889 | I'm looking for a man, but I was confused. - Nothing. | I'm looking for a man, but I was confused. - Nothing. |
555 | 01:10:20,360 | 01:10:21,922 | Oh, yes! | Oh, yes! |
556 | 01:10:23,080 | 01:10:27,788 | Did you know where to find Chan Lung? | Did you know where to find Chan Lung? |
557 | 01:10:28,080 | 01:10:31,921 | Why look for Lung Chan? - Well, nothing. | Why look for Lung Chan? - Well, nothing. |
558 | 01:10:32,520 | 01:10:37,091 | Just my grandson wants to meet him. | Just my grandson wants to meet him. |
559 | 01:10:37,320 | 01:10:39,561 | Yugoiztochnia came all the way from Asia. | Yugoiztochnia came all the way from Asia. |
560 | 01:10:40,160 | 01:10:42,806 | Highfaluting my head he wants to see it. | Highfaluting my head he wants to see it. |
561 | 01:10:43,160 | 01:10:45,208 | See how far I got. | See how far I got. |
562 | 01:10:46,180 | 01:10:48,369 | And oblekohte so to get to him? | And oblekohte so to get to him? |
563 | 01:10:48,800 | 01:10:54,447 | Do not talk about it. So ... For a child that I kept | Do not talk about it. So ... For a child that I kept |
564 | 01:10:54,820 | 01:11:01,651 | and his parents have ever employed and He thinks it very controlled. | and his parents have ever employed and He thinks it very controlled. |
565 | 01:11:02,000 | 01:11:05,241 | I want to contact him. Know gap between generations. | I want to contact him. Know gap between generations. |
566 | 01:11:05,600 | 01:11:12,883 | And he does not share. I feel seemed to owe him something. | And he does not share. I feel seemed to owe him something. |
567 | 01:11:13,240 | 01:11:18,242 | I wanted to do something about it. Happy to do it | I wanted to do something about it. Happy to do it |
568 | 01:11:18,520 | 01:11:24,163 | and if he can find his heart. And gradually I discovered | and if he can find his heart. And gradually I discovered |
569 | 01:11:24,480 | 01:11:27,848 | like that Chan Lung and wants to see it. | like that Chan Lung and wants to see it. |
570 | 01:11:28,320 | 01:11:32,803 | So. But I have no idea where to find him. | So. But I have no idea where to find him. |
571 | 01:11:33,920 | 01:11:36,068 | Why is Lung Chan of your grandson? | Why is Lung Chan of your grandson? |
572 | 01:11:36,400 | 01:11:40,408 | Yes, what is? I want to know. | Yes, what is? I want to know. |
573 | 01:11:42,240 | 01:11:47,449 | Grandma, right to the bathroom? What are you doing here? Get out! | Grandma, right to the bathroom? What are you doing here? Get out! |
574 | 01:11:48,280 | 01:11:50,845 | No problem. Use my toilet. | No problem. Use my toilet. |
575 | 01:11:51,120 | 01:11:55,291 | No problem. Complete story about his grandson. | No problem. Complete story about his grandson. |
576 | 01:11:57,580 | 01:12:02,124 | Ask the director. I'd all the way to Beijing to see Master Chan! | Ask the director. I'd all the way to Beijing to see Master Chan! |
577 | 01:12:02,440 | 01:12:05,251 | Just once to see it. In school harass me. | Just once to see it. In school harass me. |
578 | 01:12:05,560 | 01:12:09,441 | I came to become a Kung Fu student. Please tell the director. | I came to become a Kung Fu student. Please tell the director. |
579 | 01:12:09,680 | 01:12:12,910 | Just once ... - Sachuvstvam you. But I have no choice. | Just once ... - Sachuvstvam you. But I have no choice. |
580 | 01:12:13,240 | 01:12:17,682 | Here's wages. Go home. Well, come on, Come on. | Here's wages. Go home. Well, come on, Come on. |
581 | 01:12:19,120 | 01:12:20,684 | Sorry. | Sorry. |
582 | 01:12:55,040 | 01:12:59,410 | Brother, do not you cold? Are you still here? | Brother, do not you cold? Are you still here? |
583 | 01:12:59,800 | 01:13:03,381 | Yes. I want to see Chan Lung. - He wants it? | Yes. I want to see Chan Lung. - He wants it? |
584 | 01:13:03,760 | 01:13:05,509 | I wish! - Why? | I wish! - Why? |
585 | 01:13:05,880 | 01:13:10,246 | And why not? Stand here hold a poster. | And why not? Stand here hold a poster. |
586 | 01:13:10,680 | 01:13:13,887 | And it will get, so to see me. Will surely see me. | And it will get, so to see me. Will surely see me. |
587 | 01:13:14,220 | 01:13:19,049 | Forget it. There are many children like you. Be good and go home. | Forget it. There are many children like you. Be good and go home. |
588 | 01:13:22,040 | 01:13:26,209 | Listen to his uncle, greater his brother. | Listen to his uncle, greater his brother. |
589 | 01:13:26,480 | 01:13:30,925 | Be a good boy and go home. Come on. Go, go! | Be a good boy and go home. Come on. Go, go! |
590 | 01:13:42,800 | 01:13:44,940 | Are you looking Lung Chan? | Are you looking Lung Chan? |
591 | 01:13:46,200 | 01:13:48,211 | Jump in the car. | Jump in the car. |
592 | 01:15:19,700 | 01:15:22,029 | How? - Good, good. | How? - Good, good. |
593 | 01:15:24,440 | 01:15:26,650 | So come. | So come. |
594 | 01:15:30,880 | 01:15:34,007 | Master Chan Lung ... My name is Cheong Yat-San. | Master Chan Lung ... My name is Cheong Yat-San. |
595 | 01:15:35,120 | 01:15:37,690 | I want to become your disciple. | I want to become your disciple. |
596 | 01:15:41,320 | 01:15:46,525 | Many want to become my students. Tell why you want to be my disciple? | Many want to become my students. Tell why you want to be my disciple? |
597 | 01:15:48,280 | 01:15:55,060 | I study in Indonesia. But I broke up in Mandarin and in history. | I study in Indonesia. But I broke up in Mandarin and in history. |
598 | 01:15:55,460 | 01:15:58,501 | All peers my sneer. | All peers my sneer. |
599 | 01:15:59,540 | 01:16:05,931 | However, I was angry and sbih them but they were more and my work. | However, I was angry and sbih them but they were more and my work. |
600 | 01:16:06,880 | 01:16:10,402 | And decided to go in Beijing to become your student | And decided to go in Beijing to become your student |
601 | 01:16:11,440 | 01:16:15,983 | to learn Kung Fu, to return in school and get revenge. | to learn Kung Fu, to return in school and get revenge. |
602 | 01:16:18,880 | 01:16:21,691 | You are my idol I love you since I can remember. | You are my idol I love you since I can remember. |
603 | 01:16:22,560 | 01:16:24,561 | And I wanted to meet. | And I wanted to meet. |
604 | 01:16:27,560 | 01:16:31,185 | Junak, wrong. All these are my students. | Junak, wrong. All these are my students. |
605 | 01:16:31,440 | 01:16:35,085 | But teach them Kung Fu not to fight people. | But teach them Kung Fu not to fight people. |
606 | 01:16:35,480 | 01:16:38,121 | Sam said that failure in Mandarin. | Sam said that failure in Mandarin. |
607 | 01:16:38,560 | 01:16:42,424 | Then tell me, you know where is your house? | Then tell me, you know where is your house? |
608 | 01:16:43,520 | 01:16:46,300 | Politeness and respect adults is a Chinese tradition. | Politeness and respect adults is a Chinese tradition. |
609 | 01:16:46,640 | 01:16:49,760 | Baba I personally found me. And how to treat it? | Baba I personally found me. And how to treat it? |
610 | 01:16:50,120 | 01:16:55,570 | Can you write her name? People should have the will and spirit. | Can you write her name? People should have the will and spirit. |
611 | 01:16:56,740 | 01:17:00,645 | The same is true for a country. You are the heir of China | The same is true for a country. You are the heir of China |
612 | 01:17:00,880 | 01:17:04,844 | but failure of the exam in Mandarin. Of course, that you mock. | but failure of the exam in Mandarin. Of course, that you mock. |
613 | 01:17:05,800 | 01:17:08,604 | Now listen to me, today will be considered as student. | Now listen to me, today will be considered as student. |
614 | 01:17:09,000 | 01:17:13,087 | Go home and study. Get your exam in Mandarin | Go home and study. Get your exam in Mandarin |
615 | 01:17:13,380 | 01:17:16,724 | and only then seek me. Vote your trust. | and only then seek me. Vote your trust. |
616 | 01:17:17,520 | 01:17:19,543 | I believe you can do. | I believe you can do. |
617 | 01:17:30,580 | 01:17:34,529 | Why has not arrived? - Easy, easy. | Why has not arrived? - Easy, easy. |
618 | 01:17:34,840 | 01:17:39,504 | What do you call a half day. You should already be here. Really. | What do you call a half day. You should already be here. Really. |
619 | 01:17:39,920 | 01:17:42,500 | Here look, here it is. | Here look, here it is. |
620 | 01:17:55,200 | 01:17:56,483 | Grandma, Grandma. - Yat-San, Yat-San! | Grandma, Grandma. - Yat-San, Yat-San! |
621 | 01:17:57,240 | 01:17:59,722 | Lung Chan sent me. - Great, great! | Lung Chan sent me. - Great, great! |
622 | 01:18:00,000 | 01:18:02,370 | Mr Chan Lung, I'm f. - Pleasure is | Mr Chan Lung, I'm f. - Pleasure is |
623 | 01:18:02,760 | 01:18:04,610 | Nice to meet you! - Nice! | Nice to meet you! - Nice! |
624 | 01:18:05,540 | 01:18:07,687 | Mission accomplished. | Mission accomplished. |
625 | 01:18:09,540 | 01:18:11,966 | Well, goodbye! - Master Chan Lung! | Well, goodbye! - Master Chan Lung! |
626 | 01:18:12,200 | 01:18:15,524 | Can a picture with you? - Yes. | Can a picture with you? - Yes. |
627 | 01:18:15,920 | 01:18:19,364 | I will use my camera. - Okay. | I will use my camera. - Okay. |
628 | 01:18:23,800 | 01:18:26,867 | Once you get the test you send the picture. | Once you get the test you send the picture. |
629 | 01:18:31,800 | 01:18:34,888 | Grandpa, Grandma, here's pedigree of Chan Lung in Jiapu. | Grandpa, Grandma, here's pedigree of Chan Lung in Jiapu. |
630 | 01:18:35,480 | 01:18:40,729 | But ... I want to tell me more about our family. | But ... I want to tell me more about our family. |
631 | 01:18:40,960 | 01:18:47,943 | Grandma, what rules your grandmother? - It was high time to ask about it. | Grandma, what rules your grandmother? - It was high time to ask about it. |
632 | 01:19:07,080 | 01:19:08,880 | Cheong Yat-San! | Cheong Yat-San! |
633 | 01:19:15,960 | 01:19:19,080 | Cheong, congratulations, it took the exam. | Cheong, congratulations, it took the exam. |
634 | 01:19:20,220 | 01:19:23,761 | Well, friends, came back from China where I was a student of Chan Lung | Well, friends, came back from China where I was a student of Chan Lung |
635 | 01:19:24,240 | 01:19:28,850 | and no one harassing me. - We do not want to harassment. | and no one harassing me. - We do not want to harassment. |
636 | 01:19:29,080 | 01:19:33,960 | Because it was bad in Mandarin, we wanted you give a lesson without evil intent. | Because it was bad in Mandarin, we wanted you give a lesson without evil intent. |
637 | 01:19:34,200 | 01:19:36,500 | Yes. Now get 80 points and Congratulations. | Yes. Now get 80 points and Congratulations. |
638 | 01:19:36,780 | 01:19:38,720 | Yes, yes. - Okay. | Yes, yes. - Okay. |
639 | 01:19:39,040 | 01:19:42,891 | I think you shube that will use of true Kung Fu Chan Lung, | I think you shube that will use of true Kung Fu Chan Lung, |
640 | 01:19:43,120 | 01:19:46,400 | to thrash you. - Nonsense! Never saw it. | to thrash you. - Nonsense! Never saw it. |
641 | 01:19:46,820 | 01:19:50,040 | You are not bullshit. We call Chan Lung. | You are not bullshit. We call Chan Lung. |
642 | 01:19:50,300 | 01:19:53,340 | Well. - Watch Now! | Well. - Watch Now! |
643 | 01:19:56,300 | 01:19:59,340 | This is a voice mail of Chan Lung. | This is a voice mail of Chan Lung. |
644 | 01:19:59,740 | 01:20:03,270 | Master Chan Lung, where are you? Do not you hear? | Master Chan Lung, where are you? Do not you hear? |
645 | 01:20:03,500 | 01:20:06,990 | Do not talk. Master Chan Lung, I Cheong Yat-San. | Do not talk. Master Chan Lung, I Cheong Yat-San. |
646 | 01:20:07,300 | 01:20:10,540 | I got 80 points the exam in Mandarin. | I got 80 points the exam in Mandarin. |
647 | 01:20:21,320 | 01:20:24,280 | Master Chan Lung? What happened? | Master Chan Lung? What happened? |
648 | 01:20:25,760 | 01:20:29,600 | Go! Kidding us. Leave it. | Go! Kidding us. Leave it. |
649 | 01:22:24,000 | 01:22:34,000 | Uploaded by [email protected] | Uploaded by [email protected] |