# Start End Original Translated
1 00:00:10,000 00:00:13,030 Na-eun. Na-eun, wait. Na-eun. Na-eun, wait.
2 00:00:14,670 00:00:15,800 Na-eun. Na-eun.
3 00:00:18,800 00:00:19,840 It's a misunderstanding. It's a misunderstanding.
4 00:00:21,040 00:00:23,110 What? A misunderstanding? What? A misunderstanding?
5 00:00:23,240 00:00:25,040 Hear me out first. Hear me out first.
6 00:00:26,010 00:00:28,980 I did make a suggestion to the editor to read your posts. I did make a suggestion to the editor to read your posts.
7 00:00:29,150 00:00:31,520 But the company made the decision to contact you. But the company made the decision to contact you.
8 00:00:32,180 00:00:34,090 If your writing wasn't good enough, If your writing wasn't good enough,
9 00:00:34,120 00:00:35,990 they wouldn't have made an offer. they wouldn't have made an offer.
10 00:00:36,120 00:00:38,890 - That's not important to me. - What? - That's not important to me. - What?
11 00:00:39,120 00:00:41,030 I only decided to write again I only decided to write again
12 00:00:41,160 00:00:43,600 because I wanted to believe in my potentials and abilities because I wanted to believe in my potentials and abilities
13 00:00:43,660 00:00:45,430 more than anyone. more than anyone.
14 00:00:46,400 00:00:49,000 I decided to write again because I was desperate to prove that. I decided to write again because I was desperate to prove that.
15 00:00:50,170 00:00:51,240 But But
16 00:00:52,040 00:00:54,940 I can't believe you were the one who gave me the chance. I can't believe you were the one who gave me the chance.
17 00:00:55,070 00:00:57,440 Do you know how I feel right now? Do you know how I feel right now?
18 00:00:59,140 00:01:01,250 I feel as if I've been mocked out in the open. I feel as if I've been mocked out in the open.
19 00:01:02,510 00:01:04,250 What was I to you? What was I to you?
20 00:01:05,650 00:01:07,320 Without your help, Without your help,
21 00:01:08,620 00:01:10,760 what could I have achieved? what could I have achieved?
22 00:01:22,070 00:01:24,270 When I hit rock bottom, When I hit rock bottom,
23 00:01:24,700 00:01:27,310 you stayed by my side which I was grateful for. you stayed by my side which I was grateful for.
24 00:01:29,010 00:01:32,110 But now, I am in love with you. But now, I am in love with you.
25 00:01:33,240 00:01:37,050 So I no longer want to show you So I no longer want to show you
26 00:01:37,380 00:01:39,050 my bottom. my bottom.
27 00:01:42,820 00:01:43,820 I I
28 00:01:47,930 00:01:51,259 don't think I can see you anymore. don't think I can see you anymore.
29 00:02:06,979 00:02:11,080 Episode 9: What I Want to Say to Myself Episode 9: What I Want to Say to Myself
30 00:02:15,990 00:02:17,120 Are you okay? Are you okay?
31 00:02:19,360 00:02:20,930 Tell me if it's tough. Tell me if it's tough.
32 00:02:23,660 00:02:25,160 I'll stay with you. I'll stay with you.
33 00:03:41,710 00:03:43,540 What are you doing up? What are you doing up?
34 00:03:43,880 00:03:44,880 Hey. Hey.
35 00:03:47,850 00:03:50,650 You said you're off work until the day after tomorrow, right? You said you're off work until the day after tomorrow, right?
36 00:03:51,120 00:03:52,050 Yes. Yes.
37 00:03:54,820 00:03:56,790 You look like you have a lot of worries. You look like you have a lot of worries.
38 00:03:59,990 00:04:01,660 I was trying not to show it, I was trying not to show it,
39 00:04:02,390 00:04:04,030 but you got me. but you got me.
40 00:04:06,030 00:04:07,400 Is it because of Na-eun? Is it because of Na-eun?
41 00:04:08,000 00:04:09,000 Did you know? Did you know?
42 00:04:09,100 00:04:13,070 I believe I know more about you than the others. I believe I know more about you than the others.
43 00:04:15,410 00:04:16,610 Something upsetting Something upsetting
44 00:04:17,680 00:04:19,840 happened to Na-eun today. happened to Na-eun today.
45 00:04:20,850 00:04:24,350 I wanted to console and comfort her, I wanted to console and comfort her,
46 00:04:26,079 00:04:28,490 but I don't think I'll be able to help her this time. but I don't think I'll be able to help her this time.
47 00:04:29,519 00:04:30,820 It must be upsetting. It must be upsetting.
48 00:04:32,160 00:04:33,220 Jung-hoon, did something Jung-hoon, did something
49 00:04:34,460 00:04:35,790 like this ever happen to you too? like this ever happen to you too?
50 00:04:37,160 00:04:38,000 Yes. Yes.
51 00:04:44,040 00:04:47,040 My feelings for the other person was only getting clearer, My feelings for the other person was only getting clearer,
52 00:04:48,470 00:04:51,409 but I didn't dare confess how I felt. but I didn't dare confess how I felt.
53 00:04:55,080 00:04:56,850 But there are good things about it too. But there are good things about it too.
54 00:04:58,050 00:04:59,780 I can do a lot of things I can do a lot of things
55 00:05:00,890 00:05:02,390 without them knowing. without them knowing.
56 00:05:05,020 00:05:06,320 Whether it's something bad Whether it's something bad
57 00:05:08,430 00:05:09,590 or good. or good.
58 00:05:18,000 00:05:19,000 Right. Right.
59 00:05:31,720 00:05:35,520 Na-eun was heartbroken today because of you. Na-eun was heartbroken today because of you.
60 00:05:37,990 00:05:38,960 I know that. I know that.
61 00:05:39,090 00:05:40,790 Why didn't you wait a little longer? Why didn't you wait a little longer?
62 00:05:41,560 00:05:43,460 Had you waited, Had you waited,
63 00:05:44,960 00:05:47,830 she would've found her way back no matter what. she would've found her way back no matter what.
64 00:05:50,300 00:05:51,670 In my opinion, In my opinion,
65 00:05:52,970 00:05:55,510 you don't have enough trust in Na-eun yet. you don't have enough trust in Na-eun yet.
66 00:06:01,750 00:06:02,850 I know. I know.
67 00:06:04,120 00:06:06,450 It was the best you could do in your position. It was the best you could do in your position.
68 00:06:08,590 00:06:12,160 Na-eun must already know your intentions. Na-eun must already know your intentions.
69 00:06:12,520 00:06:14,830 I'm being comforted by my competitor. I'm being comforted by my competitor.
70 00:06:16,660 00:06:20,370 Because I'm also your roommate and your soulmate. Because I'm also your roommate and your soulmate.
71 00:06:20,470 00:06:23,030 We can't keep building kinship like this. We can't keep building kinship like this.
72 00:06:23,100 00:06:25,070 Keep your guard up. Keep your guard up.
73 00:06:25,270 00:06:27,340 You never know when I'll make my move. You never know when I'll make my move.
74 00:06:48,530 00:06:50,430 The first thing I did here was The first thing I did here was
75 00:06:50,530 00:06:52,930 putting a smile magnet on the door. putting a smile magnet on the door.
76 00:06:53,430 00:06:55,070 When I saw the magnet every morning, When I saw the magnet every morning,
77 00:06:55,200 00:06:58,240 I practiced showing a smile to other people. I practiced showing a smile to other people.
78 00:07:10,950 00:07:12,080 Good morning. Good morning.
79 00:07:16,790 00:07:19,990 You're an early riser. Are you going to the cafe already? You're an early riser. Are you going to the cafe already?
80 00:07:21,160 00:07:21,990 Yes. Yes.
81 00:07:22,060 00:07:24,200 It's good to work, but you should eat first It's good to work, but you should eat first
82 00:07:24,460 00:07:26,730 instead of getting a triangle gimbap. instead of getting a triangle gimbap.
83 00:07:26,800 00:07:28,000 I have no appetite. I have no appetite.
84 00:07:29,470 00:07:32,100 Na-eun. Wait for me. Na-eun. Wait for me.
85 00:07:33,810 00:07:37,080 How can someone post such vicious comments? I don't get it. How can someone post such vicious comments? I don't get it.
86 00:07:37,140 00:07:38,810 Can't they see things in her shoes? Can't they see things in her shoes?
87 00:07:38,880 00:07:40,410 I understand they don't like it, I understand they don't like it,
88 00:07:40,510 00:07:43,650 but it's no reason to be so harsh and break her heart. but it's no reason to be so harsh and break her heart.
89 00:07:43,710 00:07:46,050 They're writing malicious comments to hurt other people. They're writing malicious comments to hurt other people.
90 00:07:46,120 00:07:48,090 But why Na-eun of all people? But why Na-eun of all people?
91 00:07:48,150 00:07:50,820 On top of that, their nickname is "happytogether0917". On top of that, their nickname is "happytogether0917".
92 00:07:51,120 00:07:53,590 It's as if they're pretending to be one of our residents. It's as if they're pretending to be one of our residents.
93 00:07:55,159 00:07:58,400 No way. Could that person be among us? No way. Could that person be among us?
94 00:08:06,800 00:08:08,070 Gosh. Gosh.
95 00:08:08,610 00:08:10,810 Whenever an uncomfortable conversation like this starts, Whenever an uncomfortable conversation like this starts,
96 00:08:10,880 00:08:13,140 the culprit is likely to start fiddling with something the culprit is likely to start fiddling with something
97 00:08:13,240 00:08:15,880 with wide eyes while biting their lips. with wide eyes while biting their lips.
98 00:08:15,950 00:08:17,980 Hey, what was that just now? Hey, what was that just now?
99 00:08:20,180 00:08:22,520 What? Are you the culprit? What? Are you the culprit?
100 00:08:23,120 00:08:25,320 No, it's definitely not me. Why would I do something like that? No, it's definitely not me. Why would I do something like that?
101 00:08:25,420 00:08:27,230 Why are you suddenly speaking so loudly? Why are you suddenly speaking so loudly?
102 00:08:27,790 00:08:29,560 Are you sure it's not because you feel guilty? Are you sure it's not because you feel guilty?
103 00:08:35,570 00:08:36,800 But isn't the culprit But isn't the culprit
104 00:08:37,100 00:08:40,370 usually the one who speaks the least? usually the one who speaks the least?
105 00:08:41,670 00:08:43,909 Gosh. My mistake. Gosh. My mistake.
106 00:08:44,340 00:08:46,679 Kyung-won, I didn't think you'd do something like that. Kyung-won, I didn't think you'd do something like that.
107 00:08:47,250 00:08:48,250 No. No.
108 00:08:49,150 00:08:51,080 Why would I do that? Why would I do that?
109 00:08:52,350 00:08:53,549 I'm just kidding. I'm just kidding.
110 00:08:54,290 00:08:57,160 It's just a joke. Why are you all so serious? It's just a joke. Why are you all so serious?
111 00:08:57,290 00:08:59,290 All right, enough playing detective All right, enough playing detective
112 00:08:59,390 00:09:00,590 and eat your breakfast. and eat your breakfast.
113 00:09:13,070 00:09:15,010 Why waste your energy on writing such meaningless stuff? Why waste your energy on writing such meaningless stuff?
114 00:09:15,010 00:09:17,070 Now I get why she was scammed by a publisher before. Now I get why she was scammed by a publisher before.
115 00:09:21,580 00:09:22,680 Kyung-won. Kyung-won.
116 00:09:23,980 00:09:25,150 You came out fast. You came out fast.
117 00:09:25,450 00:09:28,520 I left this on the shoe shelf while changing my shoes. I left this on the shoe shelf while changing my shoes.
118 00:09:29,320 00:09:31,220 Is there a hot topic on the news? Is there a hot topic on the news?
119 00:09:31,320 00:09:33,160 No. No.
120 00:09:34,030 00:09:36,730 I was just looking at some material I need for my consultation later. I was just looking at some material I need for my consultation later.
121 00:09:36,790 00:09:37,830 I see. I see.
122 00:09:38,360 00:09:42,170 All I do is look at the comments on Na-eun's blog these days. All I do is look at the comments on Na-eun's blog these days.
123 00:09:43,030 00:09:44,470 I wonder who it is. I wonder who it is.
124 00:09:45,100 00:09:47,510 It can't be anyone from our share house, right? It can't be anyone from our share house, right?
125 00:09:48,870 00:09:50,610 I hope not. I hope not.
126 00:10:12,560 00:10:14,230 Why waste your energy on meaningless writing? Why waste your energy on meaningless writing?
127 00:10:14,300 00:10:15,770 Now I get why she was scammed. Now I get why she was scammed.
128 00:10:21,870 00:10:24,010 I'm always I'm always
129 00:10:26,710 00:10:28,080 But there are good things about it too. But there are good things about it too.
130 00:10:28,510 00:10:31,180 I can do a lot of things without them knowing. I can do a lot of things without them knowing.
131 00:10:32,180 00:10:33,580 Whether it's something bad Whether it's something bad
132 00:10:34,690 00:10:35,820 or good. or good.
133 00:10:49,470 00:10:50,430 Mom. Mom.
134 00:10:51,070 00:10:52,870 Did you look into what I asked? Did you look into what I asked?
135 00:10:55,610 00:10:58,540 I guess it's not easy to look for it that way. I guess it's not easy to look for it that way.
136 00:11:01,080 00:11:02,080 I'll I'll
137 00:11:05,150 00:11:06,650 try calling Father. try calling Father.
138 00:11:11,390 00:11:13,020 You want to leave without eating, You want to leave without eating,
139 00:11:13,720 00:11:15,160 and you refused a ride from me. and you refused a ride from me.
140 00:11:16,430 00:11:18,030 Is that how badly you don't want to see me? Is that how badly you don't want to see me?
141 00:11:21,500 00:11:23,670 - Kang-woo. - What is it, Na-eun? - Kang-woo. - What is it, Na-eun?
142 00:11:23,770 00:11:26,270 You didn't forget what I said yesterday, did you? You didn't forget what I said yesterday, did you?
143 00:11:27,270 00:11:28,810 We had a big fight. We had a big fight.
144 00:11:29,040 00:11:31,810 I remember half of it and forgot the other half. I remember half of it and forgot the other half.
145 00:11:32,080 00:11:33,080 What? What?
146 00:11:33,610 00:11:35,750 You said you felt mocked. You said you felt mocked.
147 00:11:36,580 00:11:38,050 I can understand. I can understand.
148 00:11:39,350 00:11:40,650 I told you, didn't I? I told you, didn't I?
149 00:11:41,590 00:11:44,420 I don't know what I have to do to treat you better. I don't know what I have to do to treat you better.
150 00:11:46,190 00:11:47,390 I still feel the same. I still feel the same.
151 00:11:48,660 00:11:50,760 I made a mistake while trying to treat you well. I made a mistake while trying to treat you well.
152 00:11:51,200 00:11:52,930 Can't you forgive me this once? Can't you forgive me this once?
153 00:11:56,870 00:11:59,040 Right. How about dinner later? Right. How about dinner later?
154 00:11:59,170 00:12:00,200 Kang-woo. Kang-woo.
155 00:12:01,240 00:12:02,340 I'm sorry, I'm sorry,
156 00:12:03,240 00:12:05,080 but I'm not in the mood. but I'm not in the mood.
157 00:12:05,110 00:12:07,350 Really? Then Really? Then
158 00:12:08,480 00:12:11,920 let's have dinner together when you feel better. let's have dinner together when you feel better.
159 00:12:16,720 00:12:18,120 Publication Contract Publication Contract
160 00:12:18,360 00:12:20,730 I'd like to annul this agreement. I'd like to annul this agreement.
161 00:12:21,030 00:12:22,030 Ms. Lee. Ms. Lee.
162 00:12:22,160 00:12:24,400 I'll wire back the prepayment tomorrow morning. I'll wire back the prepayment tomorrow morning.
163 00:12:24,660 00:12:28,670 Won't you hear me out first? Won't you hear me out first?
164 00:12:30,370 00:12:33,070 It's true Kang-woo recommended you It's true Kang-woo recommended you
165 00:12:33,170 00:12:34,940 and that's how I got to know about you. and that's how I got to know about you.
166 00:12:35,040 00:12:37,940 But the decision was ours. But the decision was ours.
167 00:12:39,240 00:12:41,680 Your writing is trendy, Your writing is trendy,
168 00:12:42,110 00:12:44,980 while it encompasses the worries and emotions of the current times. while it encompasses the worries and emotions of the current times.
169 00:12:45,080 00:12:47,820 We believe your writing will attract young readers. We believe your writing will attract young readers.
170 00:12:48,550 00:12:50,350 That's what our company decided. That's what our company decided.
171 00:12:54,590 00:12:55,590 Is it because of Is it because of
172 00:12:56,360 00:12:58,860 the recent malicious comments? the recent malicious comments?
173 00:12:59,260 00:13:02,770 I lost a lot of confidence due to several reasons. I lost a lot of confidence due to several reasons.
174 00:13:03,870 00:13:07,240 So I don't think I'll be able to meet the deadline. So I don't think I'll be able to meet the deadline.
175 00:13:07,540 00:13:12,080 If that's the case, we can wait for you. If that's the case, we can wait for you.
176 00:13:15,850 00:13:17,850 Publication Contract Publication Contract
177 00:13:18,650 00:13:21,950 Please reconsider breaking off the agreement. Please reconsider breaking off the agreement.
178 00:13:33,730 00:13:34,900 What else do we have to buy? What else do we have to buy?
179 00:13:35,000 00:13:37,270 - Hand wrappers, baby clothes, - Yes. Okay. - Hand wrappers, baby clothes, - Yes. Okay.
180 00:13:37,370 00:13:39,040 a pillow, and socks. a pillow, and socks.
181 00:13:41,110 00:13:42,810 I want to see our baby soon. I want to see our baby soon.
182 00:13:50,680 00:13:53,120 Congratulations. You're eight weeks pregnant. Congratulations. You're eight weeks pregnant.
183 00:14:09,000 00:14:10,100 Yes, Ah-reum. Yes, Ah-reum.
184 00:14:12,240 00:14:13,240 What? What?
185 00:14:14,000 00:14:15,140 She annulled the contract? She annulled the contract?
186 00:14:20,280 00:14:21,650 You didn't annul it, You didn't annul it,
187 00:14:22,080 00:14:23,880 but you asked for their understanding but you asked for their understanding
188 00:14:23,950 00:14:25,920 and delayed the deadline. Right? and delayed the deadline. Right?
189 00:14:27,120 00:14:31,160 I was confused because she said she won't be writing. I was confused because she said she won't be writing.
190 00:14:32,120 00:14:33,620 I thought she annulled it. I thought she annulled it.
191 00:14:34,990 00:14:38,030 I didn't think it would be right to have the publisher see damage. I didn't think it would be right to have the publisher see damage.
192 00:14:38,060 00:14:39,260 You made the right decision. You made the right decision.
193 00:14:41,000 00:14:44,100 So? What are you going to do about Kang-woo? So? What are you going to do about Kang-woo?
194 00:14:44,570 00:14:46,170 What about him? What about him?
195 00:14:46,840 00:14:49,610 It's not like what he did was wrong. It's not like what he did was wrong.
196 00:14:50,940 00:14:51,880 Na-eun. Na-eun.
197 00:14:53,040 00:14:56,580 Would it have changed anything if Kang-woo Would it have changed anything if Kang-woo
198 00:14:57,450 00:14:58,780 discussed it with you in advance? discussed it with you in advance?
199 00:15:00,890 00:15:03,820 Come on. Why is everything so complicated and difficult? Come on. Why is everything so complicated and difficult?
200 00:15:03,920 00:15:07,190 He only helped you because he likes you. He only helped you because he likes you.
201 00:15:07,560 00:15:10,830 He didn't even boast about it. He did it quietly without you knowing. He didn't even boast about it. He did it quietly without you knowing.
202 00:15:12,360 00:15:16,830 I think Kang-woo is even cooler because of that. I think Kang-woo is even cooler because of that.
203 00:15:17,100 00:15:18,240 I know. I know.
204 00:15:19,100 00:15:22,140 I just thought I'll finally be able to make my dream come true. I just thought I'll finally be able to make my dream come true.
205 00:15:22,910 00:15:26,110 But after knowing he introduced me to the publisher, But after knowing he introduced me to the publisher,
206 00:15:27,140 00:15:29,380 I felt so embarrassed and shabby. I felt so embarrassed and shabby.
207 00:15:30,850 00:15:32,320 That's why I feel more uncomfortable. That's why I feel more uncomfortable.
208 00:15:34,390 00:15:36,420 I understand how you feel, Na-eun. I understand how you feel, Na-eun.
209 00:15:37,720 00:15:39,520 It might not happen right away, It might not happen right away,
210 00:15:39,620 00:15:41,660 but if you get the courage again, but if you get the courage again,
211 00:15:42,390 00:15:43,660 I'm sure everything will go well. I'm sure everything will go well.
212 00:15:45,160 00:15:47,460 Kang-woo will understand how you feel too. Kang-woo will understand how you feel too.
213 00:15:48,470 00:15:49,500 Yes. Yes.
214 00:15:50,030 00:15:53,570 Listening to Ji-ah makes me realize that it all depends on how you act. Listening to Ji-ah makes me realize that it all depends on how you act.
215 00:15:59,280 00:16:01,650 Luckily, she agreed not to annul the contract. Luckily, she agreed not to annul the contract.
216 00:16:02,850 00:16:06,880 But it doesn't look like she can write again right away. But it doesn't look like she can write again right away.
217 00:16:08,150 00:16:10,420 Okay. Thank you for letting me know. Okay. Thank you for letting me know.
218 00:16:18,360 00:16:19,260 "Na-eun's Better Life" "Na-eun's Better Life"
219 00:16:21,830 00:16:26,100 I won't be posting the series for a while due to a personal reason. I won't be posting the series for a while due to a personal reason.
220 00:16:31,140 00:16:33,110 I shouldn't have been so nosy. I shouldn't have been so nosy.
221 00:16:43,020 00:16:44,120 Hyun-jin Hyun-jin
222 00:16:51,960 00:16:53,060 Hey, Hyun-jin. Hey, Hyun-jin.
223 00:16:53,630 00:16:55,670 Are you free for dinner? Are you free for dinner?
224 00:16:56,000 00:16:57,670 Yes. But why? Yes. But why?
225 00:16:57,770 00:16:58,970 That's great. That's great.
226 00:16:59,100 00:17:02,010 I'm on my way there. Wait for me in front of the cafe. I'm on my way there. Wait for me in front of the cafe.
227 00:17:04,040 00:17:05,510 Okay, I will. Okay, I will.
228 00:17:18,990 00:17:20,619 I love how chewy this is. I love how chewy this is.
229 00:17:21,030 00:17:23,790 And the sauce even tastes better than before. And the sauce even tastes better than before.
230 00:17:23,930 00:17:26,530 You look so much better now that you're smiling. You look so much better now that you're smiling.
231 00:17:27,599 00:17:30,829 Yes, you're right. This is making me feel better. Yes, you're right. This is making me feel better.
232 00:17:31,300 00:17:32,599 I guess I was too emotional. I guess I was too emotional.
233 00:17:32,700 00:17:35,140 How long do you plan to take a break from writing? How long do you plan to take a break from writing?
234 00:17:37,880 00:17:39,280 I'm not sure. I'm not sure.
235 00:17:40,040 00:17:42,110 But there are people waiting to read my stuff, But there are people waiting to read my stuff,
236 00:17:42,180 00:17:44,110 so I shouldn't take a break for too long. so I shouldn't take a break for too long.
237 00:17:45,880 00:17:48,690 I'm proud to see you back on your feet, Na-eun. I'm proud to see you back on your feet, Na-eun.
238 00:17:59,000 00:18:00,530 Kang-woo Kang-woo
239 00:18:03,200 00:18:04,230 Kang-woo Kang-woo
240 00:18:10,070 00:18:12,610 Hey, since we're here, Hey, since we're here,
241 00:18:12,680 00:18:15,110 why don't we play a round of Whac-A-Mole? why don't we play a round of Whac-A-Mole?
242 00:18:15,350 00:18:17,880 Sure. It'll help me relieve my stress. Sure. It'll help me relieve my stress.
243 00:19:01,530 00:19:04,460 I can't believe you tried to beat me. I can't believe you tried to beat me.
244 00:19:08,370 00:19:10,100 Okay, fine. You won. Okay, fine. You won.
245 00:19:10,600 00:19:12,170 You really did well. You really did well.
246 00:19:16,840 00:19:19,710 Barley, barley, rice! Barley, barley, rice!
247 00:19:19,840 00:19:22,110 Hey, that was too fast. Let's try again. Hey, that was too fast. Let's try again.
248 00:19:23,250 00:19:24,280 Rice! Rice!
249 00:19:24,980 00:19:27,990 You still have a really strong punch. You still have a really strong punch.
250 00:19:28,750 00:19:30,790 Let's try again. Okay. Let's try again. Okay.
251 00:19:32,760 00:19:36,360 - Barley. Barely. I said, "Barley". - Okay. - Barley. Barely. I said, "Barley". - Okay.
252 00:19:36,460 00:19:38,430 Barley. Rice! Barley. Rice!
253 00:19:38,530 00:19:41,270 I got you! I got you. I got you! I got you.
254 00:19:42,070 00:19:44,400 Let go of me. Back when we were kids, Let go of me. Back when we were kids,
255 00:19:44,500 00:19:47,370 I had bigger hands and was heavier than you. I had bigger hands and was heavier than you.
256 00:19:47,470 00:19:49,140 That was ages ago. That was ages ago.
257 00:19:49,410 00:19:51,880 Now, I'm way taller and stronger than you. Now, I'm way taller and stronger than you.
258 00:19:54,110 00:19:55,350 So you can lean on me. So you can lean on me.
259 00:19:56,580 00:20:00,680 Okay, I'll lean on you sometimes. Okay, I'll lean on you sometimes.
260 00:20:01,990 00:20:04,150 I should hurry up and find you a girlfriend. I should hurry up and find you a girlfriend.
261 00:20:04,990 00:20:06,990 You keep bothering me because you're single. You keep bothering me because you're single.
262 00:20:07,120 00:20:08,060 Then Then
263 00:20:10,060 00:20:11,530 why don't you be my girlfriend? why don't you be my girlfriend?
264 00:20:15,600 00:20:16,700 What? What?
265 00:20:29,150 00:20:31,110 After seeing you go through a hard time, After seeing you go through a hard time,
266 00:20:32,650 00:20:34,450 I decided that I no longer want to be your friend. I decided that I no longer want to be your friend.
267 00:20:38,190 00:20:41,630 What are you saying all of a sudden? What are you saying all of a sudden?
268 00:20:42,060 00:20:45,030 You've been single for way too long. You've been single for way too long.
269 00:20:45,430 00:20:48,070 I think that's what made you think you have feelings for me. I think that's what made you think you have feelings for me.
270 00:20:48,200 00:20:50,500 But I swear you'll regret it later on before you go to bed. But I swear you'll regret it later on before you go to bed.
271 00:20:50,630 00:20:51,670 No, I won't. No, I won't.
272 00:20:53,100 00:20:55,070 I'm tired of liking you one-sidedly. I'm tired of liking you one-sidedly.
273 00:21:12,420 00:21:13,420 I'm ready I'm ready
274 00:21:15,160 00:21:17,230 to face the consequences by telling you how I feel. to face the consequences by telling you how I feel.
275 00:21:20,630 00:21:22,230 I know I might lose you. I know I might lose you.
276 00:21:24,500 00:21:26,000 I thought about it a lot. I thought about it a lot.
277 00:21:28,240 00:21:29,740 And I hesitated for a long time. And I hesitated for a long time.
278 00:21:32,080 00:21:36,310 I know you're flustered. You probably feel weird and awkward. I know you're flustered. You probably feel weird and awkward.
279 00:21:37,650 00:21:39,050 I also felt the same way at first. I also felt the same way at first.
280 00:21:41,420 00:21:42,420 But But
281 00:21:45,120 00:21:46,960 don't answer me right away. don't answer me right away.
282 00:21:48,590 00:21:51,730 Take some time to think about it before you tell me how you feel. Take some time to think about it before you tell me how you feel.
283 00:21:54,130 00:21:56,230 As someone who sincerely cherishes you, As someone who sincerely cherishes you,
284 00:21:57,670 00:21:59,470 I think I'm more than qualified I think I'm more than qualified
285 00:22:00,870 00:22:02,270 to be your boyfriend. to be your boyfriend.
286 00:22:26,160 00:22:28,770 I'm going to go inside now. I'm going to go inside now.
287 00:22:29,230 00:22:33,070 Yes, you must be tired. I'll see you tomorrow. Yes, you must be tired. I'll see you tomorrow.
288 00:22:35,310 00:22:36,340 Na-eun. Na-eun.
289 00:22:41,780 00:22:43,110 I guess you guys went somewhere together. I guess you guys went somewhere together.
290 00:22:48,090 00:22:50,120 I bought a lot of food. Why don't we have a drink together? I bought a lot of food. Why don't we have a drink together?
291 00:22:50,190 00:22:52,990 I'm good. You guys can drink without me. I'm good. You guys can drink without me.
292 00:23:18,180 00:23:20,380 Look at her vanishing all of a sudden. Look at her vanishing all of a sudden.
293 00:23:20,480 00:23:22,620 Did she get scammed by a publishing company? Did she get scammed by a publishing company?
294 00:23:22,720 00:23:24,960 It wasn't even that fun anyway. Just stop writing this. It wasn't even that fun anyway. Just stop writing this.
295 00:23:34,660 00:23:37,070 Na-eun, are you okay? Na-eun, are you okay?
296 00:23:38,200 00:23:40,670 What? What do you mean? What? What do you mean?
297 00:23:40,800 00:23:41,870 I mean... I mean...
298 00:23:42,540 00:23:46,010 You keep typing stuff and deleting it. You keep typing stuff and deleting it.
299 00:23:48,350 00:23:51,110 I don't get why this is happening to me. I don't get why this is happening to me.
300 00:23:51,980 00:23:53,850 I can't seem to write anything. I can't seem to write anything.
301 00:23:55,150 00:23:57,550 If you can't seem to write anything, then just take a break. If you can't seem to write anything, then just take a break.
302 00:23:57,620 00:23:58,790 Just take your mind off it. Just take your mind off it.
303 00:23:59,220 00:24:01,990 The person who wrote those comments will be glad to see you so bothered. The person who wrote those comments will be glad to see you so bothered.
304 00:24:02,130 00:24:04,160 Yes, I know. But... Yes, I know. But...
305 00:24:09,430 00:24:13,500 By the way, I came to tell you guys something. By the way, I came to tell you guys something.
306 00:24:13,600 00:24:14,870 What is it about? What is it about?
307 00:24:19,410 00:24:22,950 I'm eight weeks pregnant. I'm eight weeks pregnant.
308 00:24:23,080 00:24:24,110 - What? - What? - What? - What?
309 00:24:27,180 00:24:29,390 Did you tell David? Did you tell David?
310 00:24:29,490 00:24:31,150 I should tell him soon. I should tell him soon.
311 00:24:32,420 00:24:34,020 He's the baby's father. He's the baby's father.
312 00:24:34,160 00:24:38,460 What do you mean "soon"? You should tell him as fast as possible. What do you mean "soon"? You should tell him as fast as possible.
313 00:24:39,060 00:24:40,530 My gosh, I can't believe this. My gosh, I can't believe this.
314 00:24:40,630 00:24:43,600 I also think you should talk about this with David. I also think you should talk about this with David.
315 00:24:44,200 00:24:45,770 I bet he'll be thrilled. I bet he'll be thrilled.
316 00:24:54,510 00:24:55,580 Just take your mind off it. Just take your mind off it.
317 00:24:56,110 00:24:59,880 The person who wrote those comments will be glad to see you so bothered. The person who wrote those comments will be glad to see you so bothered.
318 00:25:00,980 00:25:01,950 She's right. She's right.
319 00:25:02,950 00:25:04,820 I can't give those people the satisfaction. I can't give those people the satisfaction.
320 00:25:13,600 00:25:14,430 Hello? Hello?
321 00:25:14,530 00:25:18,100 Hello, is this Lee Na-eun's number? Hello, is this Lee Na-eun's number?
322 00:25:18,240 00:25:20,040 Yes, that's me. Who's calling? Yes, that's me. Who's calling?
323 00:25:21,000 00:25:23,310 I'm calling from a publishing company called Bills. I'm calling from a publishing company called Bills.
324 00:25:25,340 00:25:26,810 A publishing company? A publishing company?
325 00:25:28,880 00:25:32,450 Did someone introduce you to my work or ask you for a favor? Did someone introduce you to my work or ask you for a favor?
326 00:25:34,050 00:25:35,190 No, no one introduced us to you. No, no one introduced us to you.
327 00:25:35,890 00:25:39,120 We're calling you after reading your online posts. We're calling you after reading your online posts.
328 00:25:39,390 00:25:41,390 Did you already sign a contract with another company? Did you already sign a contract with another company?
329 00:25:42,660 00:25:44,030 You called after reading my stories? You called after reading my stories?
330 00:25:46,030 00:25:49,800 I already signed a contract with Harim Books. I already signed a contract with Harim Books.
331 00:25:51,270 00:25:52,270 Really? Really?
332 00:25:52,770 00:25:55,410 What a pity. We really wanted to sign a contract with you. What a pity. We really wanted to sign a contract with you.
333 00:25:55,510 00:25:56,870 What about your next book? What about your next book?
334 00:25:57,140 00:26:00,040 We'd like to meet you in person and sign a contract for your next book. We'd like to meet you in person and sign a contract for your next book.
335 00:26:00,280 00:26:02,580 You want to sign a contract for my next book? You want to sign a contract for my next book?
336 00:26:11,490 00:26:13,990 Bills Publishing Bills Publishing
337 00:26:14,090 00:26:16,530 I guess they're not a bunch of swindlers. I guess they're not a bunch of swindlers.
338 00:26:17,990 00:26:21,000 Does that mean they called because they really liked my work? Does that mean they called because they really liked my work?
339 00:26:35,580 00:26:36,580 Kang-woo. Kang-woo.
340 00:26:40,120 00:26:42,150 I suddenly felt like taking the bus today. I suddenly felt like taking the bus today.
341 00:26:42,890 00:26:44,520 I guess we both thought the same thing. I guess we both thought the same thing.
342 00:26:44,920 00:26:47,990 This is what you call telepathy. This is what you call telepathy.
343 00:26:50,990 00:26:52,760 What were you looking at? What were you looking at?
344 00:26:53,000 00:26:54,000 What? What?
345 00:26:55,170 00:26:56,570 Just something. Just something.
346 00:26:57,770 00:27:00,970 You seemed down this morning, but you look a lot better now. You seemed down this morning, but you look a lot better now.
347 00:27:03,010 00:27:05,710 I'm going to go now. I feel like walking. I'm going to go now. I feel like walking.
348 00:27:15,090 00:27:15,950 Na-eun! Na-eun!
349 00:27:19,490 00:27:21,090 You forgot something. You forgot something.
350 00:27:21,990 00:27:24,260 You left behind the most important thing in this world. You left behind the most important thing in this world.
351 00:27:24,360 00:27:26,800 What? What did I leave behind? What? What did I leave behind?
352 00:27:28,830 00:27:29,970 Isn't it obvious? Isn't it obvious?
353 00:27:30,470 00:27:31,470 It's It's
354 00:27:32,500 00:27:33,500 me. me.
355 00:27:39,080 00:27:40,310 You tried not to laugh, didn't you? You tried not to laugh, didn't you?
356 00:27:40,610 00:27:42,180 No, my nose itched. No, my nose itched.
357 00:27:43,110 00:27:45,380 You're really good at talking nonsense. You're really good at talking nonsense.
358 00:27:45,480 00:27:47,150 Do you know how important it is to talk nonsense? Do you know how important it is to talk nonsense?
359 00:27:47,250 00:27:49,090 If you only say the right stuff, If you only say the right stuff,
360 00:27:49,150 00:27:50,590 life will be too exhausting. life will be too exhausting.
361 00:27:53,960 00:27:55,260 I also feel like walking all of a sudden. I also feel like walking all of a sudden.
362 00:27:56,160 00:27:57,260 Can we walk home together? Can we walk home together?
363 00:27:58,460 00:27:59,730 Suit yourself. Suit yourself.
364 00:28:45,740 00:28:46,740 Thank you. Thank you.
365 00:28:49,150 00:28:50,150 No. No.
366 00:28:54,720 00:28:57,490 I wanted to meet you because I have something to tell you. I wanted to meet you because I have something to tell you.
367 00:28:58,090 00:28:59,160 Okay, go ahead. Okay, go ahead.
368 00:29:03,030 00:29:04,060 I'm I'm
369 00:29:08,000 00:29:09,270 pregnant. pregnant.
370 00:29:09,900 00:29:11,030 Really? Really?
371 00:29:21,240 00:29:22,150 Good. Good.
372 00:29:24,850 00:29:26,380 I'm sure you know I'm sure you know
373 00:29:27,850 00:29:30,420 how much this baby means to me. how much this baby means to me.
374 00:29:31,020 00:29:32,020 Yes, I know. Yes, I know.
375 00:29:34,120 00:29:35,760 I had to get a divorce I had to get a divorce
376 00:29:36,530 00:29:38,160 because I couldn't get pregnant. because I couldn't get pregnant.
377 00:29:39,360 00:29:41,000 So my marriage ended as a failure. So my marriage ended as a failure.
378 00:29:42,100 00:29:43,800 And I became miserable. And I became miserable.
379 00:29:46,400 00:29:49,540 That's why I never wanted to get married again. That's why I never wanted to get married again.
380 00:29:52,640 00:29:53,680 I wanted I wanted
381 00:29:55,710 00:29:58,050 to get pregnant so badly back then, but it never happened. to get pregnant so badly back then, but it never happened.
382 00:30:01,050 00:30:02,390 But now, I'm finally pregnant. But now, I'm finally pregnant.
383 00:30:22,110 00:30:24,240 I know we should get married for the sake of our baby. I know we should get married for the sake of our baby.
384 00:30:26,010 00:30:28,910 And I'm sure you'll be a great father. And I'm sure you'll be a great father.
385 00:30:33,520 00:30:34,550 But... But...
386 00:30:39,160 00:30:41,360 I do want to have this baby. I do want to have this baby.
387 00:30:44,960 00:30:46,000 But But
388 00:30:48,870 00:30:51,900 I don't think I'm ready I don't think I'm ready
389 00:30:52,900 00:30:54,000 to get married yet. to get married yet.
390 00:30:56,010 00:30:57,610 It has nothing to do with you. It has nothing to do with you.
391 00:30:58,010 00:31:01,610 I just don't trust myself enough yet. I just don't trust myself enough yet.
392 00:31:05,350 00:31:07,080 I want to think about it a bit more. I want to think about it a bit more.
393 00:31:23,770 00:31:24,770 Thank you. Thank you.
394 00:31:41,580 00:31:42,890 I'm sorry, Na-eun. I'm sorry, Na-eun.
395 00:31:46,020 00:31:47,020 For what? For what?
396 00:31:47,120 00:31:48,960 I feel like I upset you I feel like I upset you
397 00:31:49,930 00:31:51,590 by caring too much. by caring too much.
398 00:31:53,000 00:31:55,770 I only did it because I wanted the best for you. I only did it because I wanted the best for you.
399 00:31:57,230 00:31:58,800 But I feel even more sorry But I feel even more sorry
400 00:32:00,770 00:32:03,670 because I have absolutely no idea what I need to do because I have absolutely no idea what I need to do
401 00:32:05,070 00:32:06,510 to make you feel better. to make you feel better.
402 00:32:09,280 00:32:10,710 I'm feeling this way I'm feeling this way
403 00:32:12,380 00:32:13,720 because of myself. because of myself.
404 00:32:15,080 00:32:16,290 What do you mean? What do you mean?
405 00:32:19,420 00:32:21,990 I'm just not ready I'm just not ready
406 00:32:24,030 00:32:25,760 to accept your goodwill. to accept your goodwill.
407 00:32:28,460 00:32:29,570 Then Then
408 00:32:31,100 00:32:32,240 I'll wait. I'll wait.
409 00:32:52,390 00:32:54,820 Practice your writing skills. You're not ready to write. Practice your writing skills. You're not ready to write.
410 00:32:54,920 00:32:56,990 I can't relate to any of this. I can't relate to any of this.
411 00:32:58,760 00:33:01,130 Is there really nothing I can do? Is there really nothing I can do?
412 00:33:04,400 00:33:06,500 You mean the person who keeps leaving mean comments? You mean the person who keeps leaving mean comments?
413 00:33:07,870 00:33:09,270 Don't these comments bother you? Don't these comments bother you?
414 00:33:11,410 00:33:12,540 They do. They do.
415 00:33:13,140 00:33:16,680 But there's nothing we can do to find out who this person is. But there's nothing we can do to find out who this person is.
416 00:33:16,780 00:33:19,350 We managed to take care of her house problem. We managed to take care of her house problem.
417 00:33:19,720 00:33:21,680 But we're hopeless when it comes to an internet troll. But we're hopeless when it comes to an internet troll.
418 00:33:21,780 00:33:22,690 My gosh. My gosh.
419 00:33:29,730 00:33:30,760 You're not ready to write. You're not ready to write.
420 00:33:30,860 00:33:32,030 I can't relate to any of this. I can't relate to any of this.
421 00:33:43,010 00:33:44,110 Kang-woo. Kang-woo.
422 00:33:45,110 00:33:47,040 Were you reading Na-eun's online posts? Were you reading Na-eun's online posts?
423 00:33:47,110 00:33:48,240 What? What?
424 00:33:52,080 00:33:54,380 I enjoy reading them from time to time. I enjoy reading them from time to time.
425 00:33:54,520 00:33:56,390 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
426 00:34:25,679 00:34:29,750 I know you're flustered. You probably feel weird and awkward. I know you're flustered. You probably feel weird and awkward.
427 00:34:31,120 00:34:32,719 I also felt the same way at first. I also felt the same way at first.
428 00:34:35,120 00:34:36,159 But But
429 00:34:38,760 00:34:40,260 don't answer me right away. don't answer me right away.
430 00:34:42,000 00:34:45,100 Take some time to think about it before you tell me how you feel. Take some time to think about it before you tell me how you feel.
431 00:34:47,570 00:34:49,940 As someone who sincerely cherishes you, As someone who sincerely cherishes you,
432 00:34:51,070 00:34:53,080 I think I'm more than qualified I think I'm more than qualified
433 00:34:54,310 00:34:55,980 to be your boyfriend. to be your boyfriend.
434 00:35:05,960 00:35:07,420 My gosh. My gosh.
435 00:35:27,540 00:35:28,610 So tell me. So tell me.
436 00:35:29,780 00:35:31,080 Did you think about it? Did you think about it?
437 00:35:31,150 00:35:32,180 Yes. Yes.
438 00:35:33,350 00:35:36,990 Hyun-jin, I don't think this is going to work out between us. Hyun-jin, I don't think this is going to work out between us.
439 00:35:42,430 00:35:43,560 Do you really mean that? Do you really mean that?
440 00:35:43,960 00:35:44,960 I'm sorry. I'm sorry.
441 00:35:45,860 00:35:49,000 You were always just a friend to me. You were never anything more than that. You were always just a friend to me. You were never anything more than that.
442 00:35:49,070 00:35:50,200 Na-eun. Na-eun.
443 00:35:51,600 00:35:53,600 You might be mistaken about how you feel. You might be mistaken about how you feel.
444 00:35:54,200 00:35:56,710 What do you mean I might be mistaken? What do you mean I might be mistaken?
445 00:35:56,810 00:35:58,240 You never got the chance to see You never got the chance to see
446 00:35:59,510 00:36:01,110 how charming I can be. how charming I can be.
447 00:36:03,180 00:36:05,780 Once you get to know me properly, Once you get to know me properly,
448 00:36:05,880 00:36:07,650 you'll fall head over heels for me. you'll fall head over heels for me.
449 00:36:23,070 00:36:25,100 Hey... What... Hey... What...
450 00:36:26,400 00:36:29,140 This will be an unforgettable night. This will be an unforgettable night.
451 00:36:29,310 00:36:33,510 Hey, what's the matter with you? Did you eat something funny? Hey, what's the matter with you? Did you eat something funny?
452 00:36:33,840 00:36:35,910 I'll awaken your instincts. I'll awaken your instincts.
453 00:36:36,050 00:36:39,080 No, I don't think I want to know. I can live without knowing that. No, I don't think I want to know. I can live without knowing that.
454 00:36:39,150 00:36:41,850 Hey, what... What's the matter with you? Hey, what... What's the matter with you?
455 00:37:01,170 00:37:03,470 My gosh, I must be crazy. My gosh, I must be crazy.
456 00:37:06,080 00:37:07,840 What an absurd dream. What an absurd dream.
457 00:37:12,250 00:37:15,050 Hyun-jin, once you're back from your flight, Hyun-jin, once you're back from your flight,
458 00:37:15,150 00:37:17,290 can we talk on the terrace? can we talk on the terrace?
459 00:37:17,990 00:37:19,020 I have something to tell you. I have something to tell you.
460 00:37:19,160 00:37:21,960 What is it? You can tell me now. What is it? You can tell me now.
461 00:37:22,020 00:37:25,130 No, I don't want you to get distracted during your flight. No, I don't want you to get distracted during your flight.
462 00:37:26,130 00:37:29,270 Have a safe flight. I'll be off now. Have a safe flight. I'll be off now.
463 00:37:33,640 00:37:36,070 He's so serious today. He's so serious today.
464 00:37:36,110 00:37:39,040 My feelings for the other person was only getting clearer, My feelings for the other person was only getting clearer,
465 00:37:39,540 00:37:42,480 but I didn't dare confess how I felt. but I didn't dare confess how I felt.
466 00:37:44,050 00:37:45,850 Is it finally time? Is it finally time?
467 00:37:51,520 00:37:54,190 I'm just not ready I'm just not ready
468 00:37:55,990 00:37:57,990 to accept your goodwill. to accept your goodwill.
469 00:38:01,060 00:38:04,170 I should wait until she's ready. I should wait until she's ready.
470 00:38:06,770 00:38:09,510 Being in love is way harder than counseling patients. Being in love is way harder than counseling patients.
471 00:38:13,440 00:38:15,110 Isn't Na-eun out yet? Isn't Na-eun out yet?
472 00:38:15,340 00:38:18,750 No, not yet. Are you going to drive her to the cafe? No, not yet. Are you going to drive her to the cafe?
473 00:38:18,880 00:38:23,020 Yes, of course. Were you thinking of doing the same thing? Yes, of course. Were you thinking of doing the same thing?
474 00:38:27,720 00:38:29,590 - Good morning. - Good morning. - Good morning. - Good morning.
475 00:38:31,830 00:38:34,560 Yes, good morning to you both. Yes, good morning to you both.
476 00:38:40,500 00:38:41,570 Na-eun. Na-eun.
477 00:38:42,870 00:38:44,070 It's nice to see you. It's nice to see you.
478 00:38:45,310 00:38:47,140 I waited to see you. I waited to see you.
479 00:38:47,740 00:38:50,480 I saw you, so I'll get going now. I saw you, so I'll get going now.
480 00:38:54,150 00:38:57,750 I'll let you drive her today. Make sure you drive her safely. I'll let you drive her today. Make sure you drive her safely.
481 00:39:09,300 00:39:11,030 You look like a panda today. You look like a panda today.
482 00:39:11,600 00:39:13,170 Are you sure you slept well last night? Are you sure you slept well last night?
483 00:39:13,670 00:39:16,440 What? Of course I slept well. What? Of course I slept well.
484 00:39:16,540 00:39:18,010 You slept well? You slept well?
485 00:39:19,910 00:39:22,380 I couldn't sleep a wink last night because of you. I couldn't sleep a wink last night because of you.
486 00:39:22,950 00:39:25,980 What? You couldn't sleep because of me? What? You couldn't sleep because of me?
487 00:39:26,120 00:39:27,150 I'm kidding. I'm kidding.
488 00:39:27,250 00:39:30,020 I have a flight today. I had to sleep well for work. I have a flight today. I had to sleep well for work.
489 00:39:31,090 00:39:35,320 Gosh, what's the matter with you? Is this your first time getting asked out? Gosh, what's the matter with you? Is this your first time getting asked out?
490 00:39:35,420 00:39:37,930 It may not be as often as you, but I also had a few guys ask me out. It may not be as often as you, but I also had a few guys ask me out.
491 00:39:38,260 00:39:39,600 Yes, I know. Yes, I know.
492 00:39:40,030 00:39:42,000 Let's go. I'll drive you to the cafe. Let's go. I'll drive you to the cafe.
493 00:39:42,060 00:39:43,170 It's okay. It's okay.
494 00:39:43,600 00:39:45,800 Stop trying to be so distant. Stop trying to be so distant.
495 00:39:46,100 00:39:47,840 I'm still your best friend. I'm still your best friend.
496 00:39:48,240 00:39:49,670 And don't forget. And don't forget.
497 00:39:50,840 00:39:54,040 I'm the person who worries and cares about you the most I'm the person who worries and cares about you the most
498 00:39:54,880 00:39:56,150 in this entire world. in this entire world.
499 00:40:06,990 00:40:10,730 Stop trying to be so distant. I'm still your best friend. Stop trying to be so distant. I'm still your best friend.
500 00:40:11,790 00:40:13,130 And don't forget. And don't forget.
501 00:40:14,760 00:40:18,670 I'm the person who worries and cares about you the most I'm the person who worries and cares about you the most
502 00:40:19,770 00:40:21,040 in this entire world. in this entire world.
503 00:40:36,550 00:40:39,920 What's the offer you wanted to make? What's the offer you wanted to make?
504 00:40:42,190 00:40:43,430 Na-eun. Na-eun.
505 00:40:44,760 00:40:47,400 Remember the book you wrote a long time ago? Remember the book you wrote a long time ago?
506 00:40:53,000 00:40:56,470 Are you interested in publishing this again? Are you interested in publishing this again?
507 00:40:56,540 00:40:58,910 What do you mean? What do you mean?
508 00:40:59,010 00:41:01,480 I don't know how this might sound to you, I don't know how this might sound to you,
509 00:41:01,810 00:41:04,280 but a former colleague of mine told me he's looking for a new story but a former colleague of mine told me he's looking for a new story
510 00:41:04,350 00:41:06,050 to post on a new platform. to post on a new platform.
511 00:41:06,550 00:41:08,280 So I showed him this book. So I showed him this book.
512 00:41:08,350 00:41:11,950 And everyone in the editorial department And everyone in the editorial department
513 00:41:12,620 00:41:14,620 unanimously liked yours the best. unanimously liked yours the best.
514 00:41:19,860 00:41:23,670 I hope you're not mad because I showed them your novel without your permission. I hope you're not mad because I showed them your novel without your permission.
515 00:41:25,000 00:41:28,070 Did I make the same mistake Kang-woo made? Did I make the same mistake Kang-woo made?
516 00:41:29,070 00:41:32,010 My gosh, no. That's not why. My gosh, no. That's not why.
517 00:41:33,080 00:41:34,740 I'm just a bit flustered. I'm just a bit flustered.
518 00:41:36,580 00:41:38,850 Besides, you're not the same as Kang-woo. Besides, you're not the same as Kang-woo.
519 00:41:39,550 00:41:40,880 I can understand. I can understand.
520 00:41:42,080 00:41:45,320 You want to show your best side to the man you love. You want to show your best side to the man you love.
521 00:41:46,590 00:41:49,530 Thank you for looking out for me, Ji-ah. Thank you for looking out for me, Ji-ah.
522 00:41:49,930 00:41:51,460 Just give it some thought. No pressure. Just give it some thought. No pressure.
523 00:41:52,130 00:41:53,860 You can turn it down if you like. You can turn it down if you like.
524 00:41:54,860 00:41:56,070 Okay. I will think about it. Okay. I will think about it.
525 00:42:09,880 00:42:14,350 Counseling Chart, Name: Choi Kyung-won Counseling Chart, Name: Choi Kyung-won
526 00:42:20,290 00:42:21,820 You're not ready to write. You're not ready to write.
527 00:42:21,920 00:42:23,260 I can't relate to any of this. I can't relate to any of this.
528 00:42:39,810 00:42:41,140 How did you make this one? How did you make this one?
529 00:42:41,880 00:42:43,110 It's nice and sweet, right? It's nice and sweet, right?
530 00:42:43,850 00:42:45,150 I put that together myself. I put that together myself.
531 00:42:45,380 00:42:47,350 You can sell this right now. You can sell this right now.
532 00:42:48,450 00:42:52,190 Gosh, you're unbelievable. You're good at everything. Gosh, you're unbelievable. You're good at everything.
533 00:42:54,390 00:42:56,160 Since it can't be the same as mine, Since it can't be the same as mine,
534 00:42:56,590 00:42:59,030 should I tweak it a bit and give it to you as a present? should I tweak it a bit and give it to you as a present?
535 00:42:59,860 00:43:01,860 I would be so grateful if you do. I would be so grateful if you do.
536 00:43:01,960 00:43:05,230 Kyung-won, please be a man in your next life. Kyung-won, please be a man in your next life.
537 00:43:05,700 00:43:07,000 I'll make my move on you right away. I'll make my move on you right away.
538 00:43:08,700 00:43:11,270 Don't fall for other women no matter how hard they try. Don't fall for other women no matter how hard they try.
539 00:43:12,070 00:43:15,010 Thank you. Seriously. You're the best. Thank you. Seriously. You're the best.
540 00:43:20,250 00:43:22,150 - You know, Bo-ra, - Yes? - You know, Bo-ra, - Yes?
541 00:43:22,620 00:43:25,820 have you ever thought about doing something mean in your life? have you ever thought about doing something mean in your life?
542 00:43:27,420 00:43:31,060 Like you hate someone so much that you wish that person would fail Like you hate someone so much that you wish that person would fail
543 00:43:31,630 00:43:33,330 or hope for their misfortune. or hope for their misfortune.
544 00:43:34,160 00:43:35,000 Yes. Yes.
545 00:43:36,430 00:43:38,000 When I met my biological parents. When I met my biological parents.
546 00:43:39,100 00:43:42,440 When they treated me like an unwanted guest because they didn't want to see me. When they treated me like an unwanted guest because they didn't want to see me.
547 00:43:43,840 00:43:46,040 How can they abandon me and hurt my feelings on top of that? How can they abandon me and hurt my feelings on top of that?
548 00:43:46,410 00:43:48,480 I want them to get hurt really badly sometime I want them to get hurt really badly sometime
549 00:43:48,540 00:43:50,680 and live in agony for the rest of their lives. and live in agony for the rest of their lives.
550 00:43:51,110 00:43:53,080 Despite that, you're still brave Despite that, you're still brave
551 00:43:54,150 00:43:55,150 and cool. and cool.
552 00:43:56,120 00:43:57,320 You know, I'm cool. You know, I'm cool.
553 00:43:59,420 00:44:00,490 Why did you ask? Why did you ask?
554 00:44:00,590 00:44:03,460 Is there someone you wish would fail? Is there someone you wish would fail?
555 00:44:04,990 00:44:06,030 Is it Na-eun? Is it Na-eun?
556 00:44:07,430 00:44:10,000 No. Never! What? No. Never! What?
557 00:44:11,100 00:44:12,170 You're so innocent. You're so innocent.
558 00:44:13,240 00:44:15,100 Teasing you is quite the entertainment. Teasing you is quite the entertainment.
559 00:44:50,140 00:44:52,110 This is the Bills Publishing. This is the Bills Publishing.
560 00:44:52,340 00:44:55,110 Please call me back when you are available. Please call me back when you are available.
561 00:44:55,740 00:44:56,750 Message, Ji-ah Message, Ji-ah
562 00:44:56,850 00:45:00,350 Na-eun, the platform company wants to meet you soon. Na-eun, the platform company wants to meet you soon.
563 00:45:07,960 00:45:09,830 Na-eun, the platform company wants to meet you soon. Na-eun, the platform company wants to meet you soon.
564 00:45:16,000 00:45:17,470 No, I'm not tired. No, I'm not tired.
565 00:45:18,100 00:45:20,700 I got it. Okay. I got it. Okay.
566 00:45:22,600 00:45:24,410 When did you get so close to Jung-hoon? When did you get so close to Jung-hoon?
567 00:45:24,910 00:45:27,140 You guys fought like cats and dogs. You guys fought like cats and dogs.
568 00:45:27,540 00:45:29,380 We met at the airport by chance. We met at the airport by chance.
569 00:45:29,650 00:45:31,680 Seeing him in action as a bodyguard made him look cool. Seeing him in action as a bodyguard made him look cool.
570 00:45:31,980 00:45:34,380 So I decided to let it go and be friends with him. So I decided to let it go and be friends with him.
571 00:45:37,150 00:45:38,150 Why do you ask? Why do you ask?
572 00:45:38,490 00:45:41,390 You must be jealous after seeing how close we got. You must be jealous after seeing how close we got.
573 00:45:43,130 00:45:44,330 Jealous, my foot. Jealous, my foot.
574 00:45:44,860 00:45:48,130 Hey, I don't have time to be jealous over you two right now. Hey, I don't have time to be jealous over you two right now.
575 00:45:48,160 00:45:49,230 Right. Right.
576 00:45:49,330 00:45:51,300 Will it become unrequited love? Will it become unrequited love?
577 00:45:51,570 00:45:53,700 Or will you be in a loving relationship? Or will you be in a loving relationship?
578 00:45:54,070 00:45:55,840 You're at a crossroads. You're at a crossroads.
579 00:45:56,410 00:45:58,840 Oh, right. It's about Jung-hoon. Oh, right. It's about Jung-hoon.
580 00:45:59,810 00:46:00,880 What? What?
581 00:46:01,740 00:46:03,680 Gosh, I almost spoiled it. Gosh, I almost spoiled it.
582 00:46:03,780 00:46:06,350 What is it? What is this about? What is it? What is this about?
583 00:46:08,050 00:46:09,150 It's nothing. It's nothing.
584 00:46:11,290 00:46:12,620 It's a surprise. It's a surprise.
585 00:46:13,160 00:46:15,190 You should meet with him. You should meet with him.
586 00:46:30,140 00:46:32,070 Hyun-jin, this is for you. Hyun-jin, this is for you.
587 00:46:32,880 00:46:35,140 What's this? What's this?
588 00:46:46,960 00:46:49,790 I saw it when I was passing by a workshop. I saw it when I was passing by a workshop.
589 00:46:50,660 00:46:51,990 I thought it'd suit your style. I thought it'd suit your style.
590 00:46:53,260 00:46:55,530 You'll find a card I wrote too. You'll find a card I wrote too.
591 00:47:00,040 00:47:03,410 To Hyun-jin To Hyun-jin
592 00:47:07,880 00:47:11,150 Thanks, man. Thank you for this surprise present. Thanks, man. Thank you for this surprise present.
593 00:47:20,560 00:47:23,960 I thought I should tell you the truth now. I thought I should tell you the truth now.
594 00:47:24,030 00:47:25,060 What? What?
595 00:47:27,760 00:47:28,800 Okay. Okay.
596 00:47:31,070 00:47:32,100 So So
597 00:47:34,070 00:47:35,840 I'm kind of lost I'm kind of lost
598 00:47:36,910 00:47:38,140 about where I should start. about where I should start.
599 00:47:40,080 00:47:41,610 But I can't keep hiding it But I can't keep hiding it
600 00:47:43,680 00:47:45,110 for the sake of other people. for the sake of other people.
601 00:47:47,920 00:47:49,120 If it's too much for you, If it's too much for you,
602 00:47:51,390 00:47:54,360 you don't have to tell me in person. you don't have to tell me in person.
603 00:47:56,460 00:47:57,790 I kind of expected it. I kind of expected it.
604 00:47:58,530 00:47:59,560 What? What?
605 00:48:01,660 00:48:06,300 I don't want you to get hurt because of this. I don't want you to get hurt because of this.
606 00:48:08,170 00:48:11,040 I will understand whatever you tell me. I will understand whatever you tell me.
607 00:48:14,710 00:48:16,210 You're so considerate. You're so considerate.
608 00:48:18,910 00:48:20,750 Thank you so much. Thank you so much.
609 00:48:23,120 00:48:25,990 You don't have to smile like that. You don't have to smile like that.
610 00:48:27,520 00:48:28,520 But But
611 00:48:29,530 00:48:30,560 Hyun-jin. Hyun-jin.
612 00:48:41,100 00:48:44,140 Why are you so close? Oh, I see. Why are you so close? Oh, I see.
613 00:48:48,280 00:48:49,550 Something was in your hair. Something was in your hair.
614 00:48:51,080 00:48:52,650 Oh, right. Oh, right.
615 00:48:55,050 00:48:56,050 Well, Well,
616 00:48:57,120 00:49:00,120 what did you want to talk about? what did you want to talk about?
617 00:49:01,160 00:49:02,290 I wasn't sure I wasn't sure
618 00:49:03,530 00:49:05,630 if it was my place to look into this. if it was my place to look into this.
619 00:49:07,130 00:49:11,200 As a member of Happy Together, I thought I should do my part. As a member of Happy Together, I thought I should do my part.
620 00:49:12,500 00:49:13,570 Your part? Your part?
621 00:49:13,640 00:49:15,440 The person who left hate comments on Na-eun's posts. The person who left hate comments on Na-eun's posts.
622 00:49:16,910 00:49:18,670 I got help from my dad to look into it. I got help from my dad to look into it.
623 00:49:20,140 00:49:21,010 Really? Really?
624 00:49:27,180 00:49:30,920 And you know her too, right? And you know her too, right?
625 00:49:56,110 00:49:57,250 I'm sorry. I'm sorry.
626 00:49:59,650 00:50:04,390 I thought we broke up because of Na-eun. I thought we broke up because of Na-eun.
627 00:50:07,960 00:50:09,790 Once I started writing hate comments, Once I started writing hate comments,
628 00:50:11,990 00:50:14,160 I couldn't stop. I couldn't stop.
629 00:50:14,400 00:50:17,030 No, Hyo-jung. No, Hyo-jung.
630 00:50:20,900 00:50:22,240 I'm sorry. I'm sorry.
631 00:50:27,040 00:50:29,040 When you were unhappy with me, When you were unhappy with me,
632 00:50:30,280 00:50:32,280 I should have figured it out first. I should have figured it out first.
633 00:50:35,780 00:50:36,990 When we were dating, When we were dating,
634 00:50:39,390 00:50:41,120 I was very indifferent toward you. I was very indifferent toward you.
635 00:50:43,060 00:50:45,760 I realized what it means to like someone I realized what it means to like someone
636 00:50:47,860 00:50:50,300 as I began to like someone more and more. as I began to like someone more and more.
637 00:50:53,100 00:50:54,000 When When
638 00:50:55,240 00:50:57,010 we dated, we dated,
639 00:50:58,610 00:51:02,510 I was so used to being loved by you, so I didn't know. I was so used to being loved by you, so I didn't know.
640 00:51:24,570 00:51:27,270 - What happened? - After breaking up with me, - What happened? - After breaking up with me,
641 00:51:28,700 00:51:31,040 the heartbreak was bigger than she thought. the heartbreak was bigger than she thought.
642 00:51:32,070 00:51:33,480 And she wanted And she wanted
643 00:51:34,310 00:51:36,480 to blame it on Na-eun. to blame it on Na-eun.
644 00:51:40,450 00:51:42,050 As you told me, As you told me,
645 00:51:43,050 00:51:45,090 I comforted her and sent her back home. I comforted her and sent her back home.
646 00:51:51,590 00:51:52,730 Thank you. Thank you.
647 00:51:53,530 00:51:57,070 With your help, we were able to have an honest conversation. With your help, we were able to have an honest conversation.
648 00:51:58,570 00:51:59,900 And I could end things And I could end things
649 00:52:01,640 00:52:03,210 with Hyo-jung on a good note too. with Hyo-jung on a good note too.
650 00:52:05,610 00:52:08,280 I'm glad to hear that I was helpful. I'm glad to hear that I was helpful.
651 00:52:14,320 00:52:18,120 I really wanted to meet you in person because I loved your novel. I really wanted to meet you in person because I loved your novel.
652 00:52:18,390 00:52:21,620 While reading this book, I cried so much. While reading this book, I cried so much.
653 00:52:21,720 00:52:23,930 I kind of heard your story from Ji-ah. I kind of heard your story from Ji-ah.
654 00:52:24,330 00:52:25,960 I was heartbroken. I was heartbroken.
655 00:52:26,230 00:52:29,460 I even felt a sense of responsibility that I must bring this beautiful novel I even felt a sense of responsibility that I must bring this beautiful novel
656 00:52:29,560 00:52:31,370 out to the world. out to the world.
657 00:52:31,470 00:52:32,700 Really? Really?
658 00:52:32,800 00:52:36,000 Yes, of course. If you agree to publish this book, Yes, of course. If you agree to publish this book,
659 00:52:36,070 00:52:37,610 we'll fully support you we'll fully support you
660 00:52:37,710 00:52:40,480 and do our best to let your novel shine. and do our best to let your novel shine.
661 00:52:40,810 00:52:44,350 Thank you so much for the kind words about my novel. Thank you so much for the kind words about my novel.
662 00:52:44,450 00:52:48,520 We're more grateful to have read such a great novel. We're more grateful to have read such a great novel.
663 00:52:49,080 00:52:50,150 Okay. Okay.
664 00:52:50,320 00:52:52,920 Oh, right. I'm a huge fan of the journal Oh, right. I'm a huge fan of the journal
665 00:52:53,020 00:52:56,120 you've been posting about your days at the co-living house. you've been posting about your days at the co-living house.
666 00:52:56,630 00:52:59,660 You have a lot of great comments. You have a lot of great comments.
667 00:52:59,760 00:53:03,800 There are great comments? I doubt that. There are great comments? I doubt that.
668 00:53:04,030 00:53:05,230 Did you not read them? Did you not read them?
669 00:53:05,770 00:53:07,800 I have never read a post I have never read a post
670 00:53:07,900 00:53:10,640 with that many compliments and encouraging comments. with that many compliments and encouraging comments.
671 00:53:13,140 00:53:16,650 The hate comments disappeared overnight? The hate comments disappeared overnight?
672 00:53:16,710 00:53:19,710 When I looked into it, the account was gone as well. When I looked into it, the account was gone as well.
673 00:53:20,880 00:53:22,650 You're right. You're right.
674 00:53:22,920 00:53:25,690 This person wrote hate comments up until yesterday. This person wrote hate comments up until yesterday.
675 00:53:25,750 00:53:28,960 Did the reality sink in when that person was writing those comments? Did the reality sink in when that person was writing those comments?
676 00:53:29,620 00:53:33,330 "Why am I being such a loser?" "Why am I being such a loser?"
677 00:53:33,560 00:53:34,930 I bet that was it. I bet that was it.
678 00:53:35,430 00:53:37,800 Now that all the hate comments are gone, Now that all the hate comments are gone,
679 00:53:37,900 00:53:40,040 you should start posting "The Temperature of the Heart" too. you should start posting "The Temperature of the Heart" too.
680 00:53:40,100 00:53:43,170 And you just need to meet your deadline for the journal. And you just need to meet your deadline for the journal.
681 00:53:45,110 00:53:46,310 I should. I should.
682 00:53:47,280 00:53:49,240 I wonder who wrote all those hate comments? I wonder who wrote all those hate comments?
683 00:53:49,810 00:53:51,850 I was curious about who it was. I was curious about who it was.
684 00:53:55,980 00:53:57,350 You're back. I was waiting for you. You're back. I was waiting for you.
685 00:53:57,420 00:53:59,150 This is pretty good. This is pretty good.
686 00:54:06,360 00:54:09,060 Whenever something bad happened, Whenever something bad happened,
687 00:54:09,130 00:54:11,370 I always blamed myself I always blamed myself
688 00:54:11,470 00:54:13,100 and tortured myself. and tortured myself.
689 00:54:13,800 00:54:16,910 It's important to be able to recognize my abilities. It's important to be able to recognize my abilities.
690 00:54:17,340 00:54:21,010 But meeting people who recognize my worth and potentials is important too. But meeting people who recognize my worth and potentials is important too.
691 00:54:21,080 00:54:24,180 When you begin to build confidence in yourself, When you begin to build confidence in yourself,
692 00:54:24,650 00:54:27,080 you will have planted a strong root within you. you will have planted a strong root within you.
693 00:54:27,150 00:54:31,490 And that strong root won't waver and will help you move forward. And that strong root won't waver and will help you move forward.
694 00:54:36,160 00:54:36,990 Successfully posted Successfully posted
695 00:54:47,000 00:54:49,240 Kang-woo, it's me. Kang-woo, it's me.
696 00:54:50,410 00:54:53,640 I need to talk to you. Where are you? I need to talk to you. Where are you?
697 00:54:56,040 00:54:58,880 Asking me to meet you out of the blue gives me butterflies. Asking me to meet you out of the blue gives me butterflies.
698 00:54:58,980 00:55:01,980 Let's talk in person. Why are you dragging this out? Let's talk in person. Why are you dragging this out?
699 00:55:04,120 00:55:07,120 Why isn't the light turning green already? I want to see you now. Why isn't the light turning green already? I want to see you now.
700 00:55:26,140 00:55:27,440 Young-seok Young-seok
701 00:55:35,480 00:55:36,480 What is it? What is it?
702 00:55:36,580 00:55:38,290 - Kang-woo. - What? - Kang-woo. - What?
703 00:55:38,720 00:55:39,920 Your father... Your father...
704 00:55:40,520 00:55:43,160 I think you should come to the hospital now. I think you should come to the hospital now.
705 00:57:06,700 00:57:08,700 They probably want to be alone. They probably want to be alone.
706 00:57:09,730 00:57:11,630 I can tell they are head over heels for each other. I can tell they are head over heels for each other.
707 00:57:11,800 00:57:15,000 I'm only going to look at you tonight. I'm only going to look at you tonight.
708 00:57:16,770 00:57:19,580 Your love life and career are both going so well. Your love life and career are both going so well.
709 00:57:20,540 00:57:21,610 It's hard. It's hard.
710 00:57:24,050 00:57:26,050 I don't think I can live without you. I don't think I can live without you.
711 00:57:26,950 00:57:28,850 Same here. I can't do that. Same here. I can't do that.
712 00:57:29,080 00:57:31,990 Can I call you for a private matter? Can I call you for a private matter?
713 00:57:32,450 00:57:34,260 You'll walk with me, right? You'll walk with me, right?