# Start End Original Translated
1 00:00:27,850 00:00:28,950 Hold a fist. Hold a fist.
2 00:00:31,020 00:00:33,290 You have to let go of me first... You have to let go of me first...
3 00:00:33,360 00:00:34,330 Right. Right.
4 00:00:37,160 00:00:38,200 Tightly. Tightly.
5 00:00:40,270 00:00:43,600 That's it. This is what Lee Na-eun is like. That's it. This is what Lee Na-eun is like.
6 00:00:43,670 00:00:46,340 You threw that first towards the back of my head You threw that first towards the back of my head
7 00:00:46,400 00:00:48,240 without looking back. Why are you sounding so weak? without looking back. Why are you sounding so weak?
8 00:00:49,170 00:00:50,140 Let's go. Let's go.
9 00:00:51,240 00:00:52,240 Let's go. Let's go.
10 00:00:52,940 00:00:55,380 - Let's go. - Let's go. - Let's go. - Let's go.
11 00:00:55,450 00:00:58,550 Episode 5: Dreams Come True Episode 5: Dreams Come True
12 00:00:58,550 00:00:59,680 Let's go! Let's go!
13 00:01:05,390 00:01:07,330 It was so awkward. It was so awkward.
14 00:01:08,090 00:01:09,890 What have I done? What have I done?
15 00:01:12,330 00:01:13,870 Wake up, Lee Na-eun. Wake up, Lee Na-eun.
16 00:01:30,020 00:01:31,450 That was a horrible improvisation. That was a horrible improvisation.
17 00:01:32,420 00:01:35,020 Why did I suddenly cheer? Why did I suddenly cheer?
18 00:01:45,760 00:01:48,229 Happy Together, Co-living House Happy Together, Co-living House
19 00:01:51,900 00:01:53,610 5 Million Won 5 Million Won
20 00:01:53,610 00:01:56,940 Yes. Trust is important. Yes. Trust is important.
21 00:01:58,340 00:02:00,410 I'll get it back soon anyway. I'll get it back soon anyway.
22 00:02:09,120 00:02:13,590 I just wired 5 million won. I just wired 5 million won.
23 00:02:31,510 00:02:32,880 - What are you doing? - You startled me. - What are you doing? - You startled me.
24 00:02:33,810 00:02:35,080 Mind your own business. Mind your own business.
25 00:02:35,150 00:02:36,610 What are you staring at? What are you staring at?
26 00:02:39,120 00:02:41,550 I'm going to use it as my profile picture. It's not very good, right? I'm going to use it as my profile picture. It's not very good, right?
27 00:02:41,620 00:02:45,060 Why are you asking if you know? For a double confirmation? Why are you asking if you know? For a double confirmation?
28 00:02:45,120 00:02:46,490 Can't you talk nicely? Can't you talk nicely?
29 00:02:48,030 00:02:51,330 I'm going to send it to the publisher. I can't send just anything. I'm going to send it to the publisher. I can't send just anything.
30 00:02:51,400 00:02:52,660 Retake one. Retake one.
31 00:02:52,830 00:02:55,500 You can use a nice profile picture for over 10 years. You can use a nice profile picture for over 10 years.
32 00:02:55,730 00:02:59,170 I know a really good photographer. I know a really good photographer.
33 00:02:59,240 00:03:00,510 Should I introduce them to you? Should I introduce them to you?
34 00:03:01,410 00:03:04,180 - I feel like it would be a bother... - Okay, I won't. - I feel like it would be a bother... - Okay, I won't.
35 00:03:04,240 00:03:06,880 Hey. How can you give up right away? Hey. How can you give up right away?
36 00:03:07,780 00:03:11,580 By the way, a photographer like that would be expensive, right? By the way, a photographer like that would be expensive, right?
37 00:03:11,650 00:03:13,450 Would I have brought it up if they were expensive? Would I have brought it up if they were expensive?
38 00:03:14,690 00:03:16,990 I'll contact you after setting the time. I'll contact you after setting the time.
39 00:03:17,290 00:03:18,290 Okay. Okay.
40 00:03:31,070 00:03:32,640 Happy Together, Co-living House Happy Together, Co-living House
41 00:03:35,269 00:03:38,040 Hey. What do we do? Hey. What do we do?
42 00:03:38,110 00:03:39,840 You better use the stairs. You better use the stairs.
43 00:03:40,480 00:03:43,180 We're doing this because of you. We're doing this because of you.
44 00:03:43,250 00:03:45,019 I didn't do anything. I didn't do anything.
45 00:03:45,080 00:03:47,519 What? You wouldn't say that if you saw Hyun-jin What? You wouldn't say that if you saw Hyun-jin
46 00:03:47,590 00:03:49,450 when we had the blackout. when we had the blackout.
47 00:03:49,519 00:03:52,660 He was yelling at me because you were stuck in the elevator. He was yelling at me because you were stuck in the elevator.
48 00:03:52,720 00:03:56,730 He treated me like an evil landlord who doesn't maintain the elevator. He treated me like an evil landlord who doesn't maintain the elevator.
49 00:03:57,530 00:03:59,330 I was really hurt then. I was really hurt then.
50 00:03:59,400 00:04:02,930 He did? He usually doesn't yell. He did? He usually doesn't yell.
51 00:04:03,000 00:04:05,900 It was my first time seeing him like that. It was my first time seeing him like that.
52 00:04:05,970 00:04:09,540 If he found you drowning, he'd jump in no matter what. If he found you drowning, he'd jump in no matter what.
53 00:04:09,610 00:04:11,610 You sure have a good friend. You sure have a good friend.
54 00:04:46,880 00:04:47,880 - Kang-woo. - Na-eun. - Kang-woo. - Na-eun.
55 00:04:50,950 00:04:52,420 You go first. You go first.
56 00:04:52,750 00:04:55,990 Should I? It's nothing much. Should I? It's nothing much.
57 00:04:57,060 00:04:58,220 Did you sleep well last night? Did you sleep well last night?
58 00:05:00,690 00:05:03,760 You must have a lot on your mind since your book isn't out yet. You must have a lot on your mind since your book isn't out yet.
59 00:05:04,460 00:05:08,470 I wake up in the middle of the night, then fall back asleep. I wake up in the middle of the night, then fall back asleep.
60 00:05:08,630 00:05:10,870 I didn't have a sleepless night. I didn't have a sleepless night.
61 00:05:11,440 00:05:14,670 Even when I toss and turn, my condition isn't too bad. Even when I toss and turn, my condition isn't too bad.
62 00:05:18,740 00:05:22,080 Does tomorrow at 2 p.m. work for the photoshoot? Does tomorrow at 2 p.m. work for the photoshoot?
63 00:05:26,890 00:05:29,290 Yes, it does. Yes, it does.
64 00:05:34,290 00:05:35,930 VIP Green Room For Min-seo VIP Green Room For Min-seo
65 00:05:38,030 00:05:39,530 This is the second time this week. This is the second time this week.
66 00:05:42,000 00:05:43,030 Here. Here.
67 00:05:44,000 00:05:45,470 I can't drink while at work. I can't drink while at work.
68 00:05:45,540 00:05:48,270 Jung-hoon, you're not a robot who mans the door. Jung-hoon, you're not a robot who mans the door.
69 00:05:49,510 00:05:51,210 Take a breather. Take a breather.
70 00:05:51,540 00:05:54,780 I'll protect your precious Min-seo. I'll protect your precious Min-seo.
71 00:06:10,430 00:06:12,600 Isn't it hard living like this? Isn't it hard living like this?
72 00:06:12,660 00:06:14,900 It's what I do for a living. I'm fine. It's what I do for a living. I'm fine.
73 00:06:16,870 00:06:18,900 I guess not anyone can become a bodyguard. I guess not anyone can become a bodyguard.
74 00:06:20,710 00:06:22,510 I wonder if people know I wonder if people know
75 00:06:22,910 00:06:24,040 VIP Green Room For Min-seo VIP Green Room For Min-seo
76 00:06:24,040 00:06:27,850 how difficult and tiring guarding someone else can be. how difficult and tiring guarding someone else can be.
77 00:06:31,680 00:06:35,250 By the way, Jung-hoon. Has it always been your dream to become a bodyguard? By the way, Jung-hoon. Has it always been your dream to become a bodyguard?
78 00:06:37,160 00:06:39,790 - Not at first. - What was it before? - Not at first. - What was it before?
79 00:06:40,430 00:06:42,390 A singer? An actor. A singer? An actor.
80 00:06:44,000 00:06:45,830 A really popular idol! A really popular idol!
81 00:06:45,900 00:06:46,970 VIP Green Room VIP Green Room
82 00:06:48,730 00:06:50,670 You're cute when you smile. You're cute when you smile.
83 00:06:52,570 00:06:55,770 Gosh. I wanted to keep that smile to myself. Gosh. I wanted to keep that smile to myself.
84 00:06:56,980 00:06:57,910 Pardon? Pardon?
85 00:07:00,680 00:07:03,550 I already found out about you. I already found out about you.
86 00:07:04,720 00:07:07,150 Happy Together, Co-living House Happy Together, Co-living House
87 00:07:21,330 00:07:23,770 Here. You said you like this last time. Here. You said you like this last time.
88 00:07:25,670 00:07:29,010 Thank you, Jung-hoon. I'll enjoy it. Thank you, Jung-hoon. I'll enjoy it.
89 00:07:30,310 00:07:31,340 You should drink one too. You should drink one too.
90 00:07:32,040 00:07:35,110 Thank you. I'll enjoy it. Thank you. I'll enjoy it.
91 00:07:43,520 00:07:47,690 This doesn't mean I'll give up on you. This doesn't mean I'll give up on you.
92 00:07:48,630 00:07:51,560 No. I don't like Na-eun. No. I don't like Na-eun.
93 00:07:52,830 00:07:54,270 I saw you I saw you
94 00:07:54,330 00:07:57,440 secretly reading Na-eun's diary in the library. secretly reading Na-eun's diary in the library.
95 00:08:00,510 00:08:02,870 I won't tell the others. I won't tell the others.
96 00:08:04,210 00:08:08,310 But, give me the chance to show you my charms too. But, give me the chance to show you my charms too.
97 00:08:12,480 00:08:16,590 If you have the time, how about going for some strong drinks? If you have the time, how about going for some strong drinks?
98 00:08:16,650 00:08:18,060 VIP Green Room For Min-seo VIP Green Room For Min-seo
99 00:08:18,060 00:08:20,530 Bo-ra, the team manager is looking for you. Bo-ra, the team manager is looking for you.
100 00:08:20,590 00:08:21,660 Okay. Okay.
101 00:08:23,930 00:08:25,800 Think about it Think about it
102 00:08:27,030 00:08:28,200 and let me know. and let me know.
103 00:08:37,410 00:08:39,310 From 2 p.m. to 5 p.m. From 2 p.m. to 5 p.m.
104 00:08:39,380 00:08:40,910 Okay, just come on time. Okay, just come on time.
105 00:08:40,980 00:08:43,680 Our staff will explain in detail at the front. Our staff will explain in detail at the front.
106 00:08:43,749 00:08:45,619 Okay. Thank you. Okay. Thank you.
107 00:09:22,890 00:09:24,890 Happy Together, Co-living House Happy Together, Co-living House
108 00:09:33,600 00:09:35,330 Is it because this is Ji-ah's? Is it because this is Ji-ah's?
109 00:09:36,900 00:09:38,200 It looks a little awkward, It looks a little awkward,
110 00:09:39,540 00:09:41,040 but it's not bad. but it's not bad.
111 00:09:43,070 00:09:44,110 Maybe I should wear mine. Maybe I should wear mine.
112 00:09:44,180 00:09:46,410 No, just wear this. There's no time. No, just wear this. There's no time.
113 00:09:46,880 00:09:49,380 You should do something about your lips, though. You should do something about your lips, though.
114 00:09:50,310 00:09:52,720 I thought I should have a focal point. Are they too dark? I thought I should have a focal point. Are they too dark?
115 00:09:52,780 00:09:55,490 This isn't a model photoshoot. It's your profile picture as a writer. This isn't a model photoshoot. It's your profile picture as a writer.
116 00:09:56,020 00:09:58,660 You want to look natural yet detailed. You want to look natural yet detailed.
117 00:09:59,120 00:10:01,060 You just need a minor difference. You just need a minor difference.
118 00:10:01,130 00:10:02,990 You're so fussy. You're so fussy.
119 00:10:03,530 00:10:07,330 Do you know how hard it is to find that minor difference? Do you know how hard it is to find that minor difference?
120 00:10:07,400 00:10:09,870 It'd be better if the photographer could check for me. It'd be better if the photographer could check for me.
121 00:10:10,100 00:10:14,570 I bet that photographer will agree with me. I bet that photographer will agree with me.
122 00:10:16,310 00:10:18,080 - See you at the studio later. - Okay. - See you at the studio later. - Okay.
123 00:10:35,490 00:10:36,560 Hey. Hey.
124 00:10:37,300 00:10:38,730 Did you call the bookstore? Did you call the bookstore?
125 00:10:38,800 00:10:40,700 It's their first time seeing someone make a reservation It's their first time seeing someone make a reservation
126 00:10:40,770 00:10:42,100 on a book that hasn't been published. on a book that hasn't been published.
127 00:10:42,170 00:10:43,430 They were surprised. They were surprised.
128 00:10:44,440 00:10:46,270 They'll call when it comes in. They'll call when it comes in.
129 00:10:46,340 00:10:47,440 You can just wait. You can just wait.
130 00:10:47,840 00:10:49,740 It takes a really long time for a book to come out. It takes a really long time for a book to come out.
131 00:10:50,610 00:10:52,680 You must've been waiting for this book for a long time. You must've been waiting for this book for a long time.
132 00:10:52,740 00:10:54,380 You're making group orders with every store. You're making group orders with every store.
133 00:10:54,450 00:10:55,910 What'll you do with all those books? What'll you do with all those books?
134 00:10:58,420 00:10:59,350 By the way, By the way,
135 00:11:00,420 00:11:01,990 who is Lee Na-eun? who is Lee Na-eun?
136 00:11:05,060 00:11:07,630 A writer, of course. Who else? A writer, of course. Who else?
137 00:11:08,830 00:11:11,430 If you tell me before I find out, If you tell me before I find out,
138 00:11:11,500 00:11:14,530 I could give you some coaching as a senior in life and dating. I could give you some coaching as a senior in life and dating.
139 00:11:14,600 00:11:16,030 Lunchtime is over. Lunchtime is over.
140 00:11:16,300 00:11:18,400 I'm off now, so I'll get ready to leave. I'm off now, so I'll get ready to leave.
141 00:11:19,070 00:11:19,940 Different Mental Health Clinic Different Mental Health Clinic
142 00:11:20,000 00:11:24,010 Away On Business Away On Business
143 00:11:24,010 00:11:26,540 He can never keep a straight face. He can never keep a straight face.
144 00:11:42,790 00:11:44,960 What is this? Why are you late? What is this? Why are you late?
145 00:11:45,230 00:11:46,400 You said this place is close. You said this place is close.
146 00:11:46,460 00:11:48,230 I circled around three times. I circled around three times.
147 00:11:48,300 00:11:50,030 You know Na-eun is directionally challenged. You know Na-eun is directionally challenged.
148 00:11:50,100 00:11:51,800 It's your fault for telling her to come alone. It's your fault for telling her to come alone.
149 00:11:51,870 00:11:52,900 Right? Right?
150 00:11:52,970 00:11:55,640 I swear he did it on purpose. I swear he did it on purpose.
151 00:11:58,840 00:12:00,750 I don't know whose shirt that is, I don't know whose shirt that is,
152 00:12:00,810 00:12:03,250 but you look elegant and professional. but you look elegant and professional.
153 00:12:04,520 00:12:07,690 Let's take nice ones so we can use them for a special story on Writer Lee Na-eun. Let's take nice ones so we can use them for a special story on Writer Lee Na-eun.
154 00:12:09,990 00:12:13,090 Hey, what happened to your sling? Did you take it off? Hey, what happened to your sling? Did you take it off?
155 00:12:13,320 00:12:14,630 Don't try to scold me. Don't try to scold me.
156 00:12:14,960 00:12:16,390 The doctor told me to take it off. The doctor told me to take it off.
157 00:12:18,230 00:12:20,560 By the way, where's the photographer? By the way, where's the photographer?
158 00:12:21,700 00:12:23,770 - He's right here. - Who? - He's right here. - Who?
159 00:12:25,470 00:12:28,210 I'm the photographer I know. I'm the photographer I know.
160 00:12:28,440 00:12:30,640 You? You're taking my pictures? You? You're taking my pictures?
161 00:12:30,980 00:12:34,050 If you're unhappy, hire a photographer better than Hyun-jin. If you're unhappy, hire a photographer better than Hyun-jin.
162 00:12:34,550 00:12:37,110 No, I'm very thankful. No, I'm very thankful.
163 00:12:37,320 00:12:40,150 If it's you, I'm sure I can get a discount. If it's you, I'm sure I can get a discount.
164 00:12:43,590 00:12:45,090 You messed up your hair already. You messed up your hair already.
165 00:12:45,860 00:12:47,120 Am I your slave? Am I your slave?
166 00:12:47,760 00:12:48,960 Don't overdo it. Don't overdo it.
167 00:12:49,460 00:12:51,060 What kind of owner lives in the slave's house? What kind of owner lives in the slave's house?
168 00:12:52,100 00:12:55,900 I have no time to watch you two act lovey-dovey. I have no time to watch you two act lovey-dovey.
169 00:12:55,970 00:12:57,130 Let's hurry up and get started. Let's hurry up and get started.
170 00:12:57,470 00:12:58,440 Okay! Okay!
171 00:12:59,300 00:13:00,910 Okay. You look good right now. Okay. You look good right now.
172 00:13:00,970 00:13:03,140 Smile a little bigger. Lift your chin up by 10 degrees. Smile a little bigger. Lift your chin up by 10 degrees.
173 00:13:04,380 00:13:05,580 No, 10 degrees. No, 10 degrees.
174 00:13:06,110 00:13:07,480 One, two, three. One, two, three.
175 00:13:09,410 00:13:11,620 Show me some teeth. One, two, three. Show me some teeth. One, two, three.
176 00:13:11,680 00:13:12,620 Great. Great.
177 00:13:17,520 00:13:20,290 Will you turn your face to the left? Show me your jawline. Will you turn your face to the left? Show me your jawline.
178 00:13:21,330 00:13:23,060 Lift your head up by 10 degrees. Lift your head up by 10 degrees.
179 00:13:25,030 00:13:26,030 10 degrees. 10 degrees.
180 00:13:26,530 00:13:29,300 "10 degrees"? About this much? "10 degrees"? About this much?
181 00:13:50,550 00:13:52,260 I can't get the angle I want. I can't get the angle I want.
182 00:13:53,060 00:13:54,230 Let's just shoot whatever. Let's just shoot whatever.
183 00:13:54,460 00:13:55,890 I knew you'd do this. I knew you'd do this.
184 00:13:56,160 00:13:58,030 Does anything ever meet your standards? Does anything ever meet your standards?
185 00:13:58,230 00:13:59,730 I have to keep shooting until I like it. I have to keep shooting until I like it.
186 00:13:59,800 00:14:01,230 What can I do when the model is bad? What can I do when the model is bad?
187 00:14:04,300 00:14:05,770 I have to go back to work. I have to go back to work.
188 00:14:06,300 00:14:07,710 Good luck with the rest of the shoot. Good luck with the rest of the shoot.
189 00:14:07,940 00:14:09,440 You said you told your boss before coming. You said you told your boss before coming.
190 00:14:09,510 00:14:11,540 I need a professional to see it through. I need a professional to see it through.
191 00:14:11,610 00:14:13,340 Hyun-jin will do a good job. Hyun-jin will do a good job.
192 00:14:15,510 00:14:16,980 I think the pictures will turn out nice. I think the pictures will turn out nice.
193 00:14:18,420 00:14:20,550 - I'm off. - Bye. - I'm off. - Bye.
194 00:14:22,920 00:14:24,590 Focus. 10 degrees. Focus. 10 degrees.
195 00:14:25,490 00:14:26,490 Darn you. Darn you.
196 00:14:27,260 00:14:28,730 VIP Ward VIP Ward
197 00:14:29,390 00:14:30,460 Hello. Hello.
198 00:14:43,770 00:14:44,880 I'm sure of it. I'm sure of it.
199 00:14:46,340 00:14:47,680 It can only be her. It can only be her.
200 00:14:49,780 00:14:50,750 Ma'am. Ma'am.
201 00:14:51,520 00:14:54,720 If I can't find your scarf, If I can't find your scarf,
202 00:14:54,890 00:14:57,660 I'll buy you another one that looks just as beautiful. I'll buy you another one that looks just as beautiful.
203 00:15:00,120 00:15:01,530 If you hand it over, If you hand it over,
204 00:15:02,090 00:15:04,300 I'll act like nothing happened. I'll act like nothing happened.
205 00:15:04,700 00:15:05,730 Mom. Mom.
206 00:15:06,200 00:15:08,430 I told you. I threw it out because it ripped. I told you. I threw it out because it ripped.
207 00:15:09,300 00:15:10,530 I'm sorry. I'm sorry.
208 00:15:11,440 00:15:13,740 I'll take care of it, so please go. I'll take care of it, so please go.
209 00:15:15,410 00:15:17,040 Must I go this far? Must I go this far?
210 00:15:17,110 00:15:18,580 What are you doing, ma'am? What are you doing, ma'am?
211 00:15:18,640 00:15:19,580 Mom, don't be like this. Mom, don't be like this.
212 00:15:19,640 00:15:21,280 - Give it back. - Mom, don't be like this. - Give it back. - Mom, don't be like this.
213 00:15:21,350 00:15:22,850 I said, don't be like this! I said, don't be like this!
214 00:15:23,510 00:15:25,620 Hurry up and go. I'm really sorry. Hurry up and go. I'm really sorry.
215 00:15:28,020 00:15:29,450 Why are you apologizing? Why are you apologizing?
216 00:15:29,990 00:15:31,720 She's the one who should apologize. She's the one who should apologize.
217 00:15:31,920 00:15:34,830 Even if she's poor, she shouldn't steal someone else's stuff. Even if she's poor, she shouldn't steal someone else's stuff.
218 00:15:35,360 00:15:38,430 Your dad bought the gift from Paris for our 10th anniversary. Your dad bought the gift from Paris for our 10th anniversary.
219 00:15:38,500 00:15:39,900 How can she steal it? How can she steal it?
220 00:15:40,000 00:15:41,000 Mom. Mom.
221 00:15:41,800 00:15:43,370 I'll make sure to take you to Paris I'll make sure to take you to Paris
222 00:15:44,300 00:15:45,970 where you're dying to go. where you're dying to go.
223 00:15:46,040 00:15:49,640 Just don't make a scene like this. Just don't make a scene like this.
224 00:15:50,140 00:15:52,940 Kyung-won, you make it sound like Kyung-won, you make it sound like
225 00:15:54,350 00:15:55,980 I did something wrong. I did something wrong.
226 00:15:57,750 00:15:59,320 Do you know how hard it is Do you know how hard it is
227 00:15:59,380 00:16:02,550 for me to act like an ordinary person at your dad's hospital? for me to act like an ordinary person at your dad's hospital?
228 00:16:03,090 00:16:04,420 Do you have any idea? Do you have any idea?
229 00:16:04,490 00:16:06,690 I got it. I said, I got it. I got it. I said, I got it.
230 00:16:07,590 00:16:10,390 You can talk about Dad and Paris, so please! You can talk about Dad and Paris, so please!
231 00:16:18,270 00:16:20,940 I don't mind what you do to me. I don't mind what you do to me.
232 00:16:23,440 00:16:25,480 Just don't drag other people in. Just don't drag other people in.
233 00:17:08,690 00:17:14,660 Saerim Hospital, Registration Desk Saerim Hospital, Registration Desk
234 00:17:25,500 00:17:26,840 Should I stand like this? Should I stand like this?
235 00:17:42,350 00:17:43,390 What? What?
236 00:17:59,470 00:18:00,500 Let's try it again. Let's try it again.
237 00:18:24,830 00:18:26,860 Hero Hero
238 00:18:33,940 00:18:35,210 Hey, Kang-woo. Hey, Kang-woo.
239 00:18:35,270 00:18:37,980 What are you doing? Are you still doing the photoshoot? What are you doing? Are you still doing the photoshoot?
240 00:18:38,040 00:18:41,180 I'm done with the shoot, but I still need to pick which one to use. I'm done with the shoot, but I still need to pick which one to use.
241 00:18:41,250 00:18:42,810 When do you think you'll be done? When do you think you'll be done?
242 00:18:43,410 00:18:45,480 What are you doing? We haven't picked a photo yet. What are you doing? We haven't picked a photo yet.
243 00:18:47,180 00:18:49,850 I don't know. I'm not so sure. I'll call you later. I don't know. I'm not so sure. I'll call you later.
244 00:18:49,920 00:18:50,990 Okay. Okay.
245 00:18:54,860 00:18:55,990 I guess she's busy. I guess she's busy.
246 00:19:05,840 00:19:07,000 Hey, I like this one. Hey, I like this one.
247 00:19:07,070 00:19:09,110 - This one? - Yes. And this one. - This one? - Yes. And this one.
248 00:19:09,170 00:19:11,140 - This one? - It doesn't look like me at all. - This one? - It doesn't look like me at all.
249 00:19:11,210 00:19:14,010 - They came out nicely. - That's nonsense. - They came out nicely. - That's nonsense.
250 00:19:14,380 00:19:17,110 This one is over-exposed. This one is over-exposed.
251 00:19:17,950 00:19:20,720 I failed to catch the right angle for this one. I failed to catch the right angle for this one.
252 00:19:21,450 00:19:24,560 And as for this one, I don't like your pose. And as for this one, I don't like your pose.
253 00:19:25,360 00:19:27,290 They're all bad. They're all bad.
254 00:19:27,690 00:19:29,690 I think they all look the same. I think they all look the same.
255 00:19:29,830 00:19:32,060 Oh, great. This one looks nice. Oh, great. This one looks nice.
256 00:19:32,130 00:19:34,060 Try to pick out ones that look like this. Try to pick out ones that look like this.
257 00:19:35,130 00:19:37,000 You're not the best model, You're not the best model,
258 00:19:37,070 00:19:39,240 but you'll look nice once I Photoshop the photo. but you'll look nice once I Photoshop the photo.
259 00:19:41,140 00:19:42,810 That's not the best thing to hear, That's not the best thing to hear,
260 00:19:42,870 00:19:44,740 but Photoshop really does work wonders. but Photoshop really does work wonders.
261 00:19:46,010 00:19:50,050 Now that we're done, let's get going, Mr. Photographer. Now that we're done, let's get going, Mr. Photographer.
262 00:19:50,810 00:19:51,820 Let's go. Let's go.
263 00:19:53,980 00:19:55,090 Are you okay? Are you okay?
264 00:19:56,390 00:19:57,720 It just hurt for a second. It just hurt for a second.
265 00:19:57,790 00:19:59,890 You lied to me about what the doctor said, didn't you? You lied to me about what the doctor said, didn't you?
266 00:19:59,990 00:20:01,020 No, I didn't lie. No, I didn't lie.
267 00:20:02,160 00:20:03,190 Give me that. Give me that.
268 00:20:03,860 00:20:06,660 Put some ice on it once you go home, okay? Put some ice on it once you go home, okay?
269 00:20:06,730 00:20:07,700 Okay. Okay.
270 00:20:08,530 00:20:09,630 My gosh. My gosh.
271 00:20:12,370 00:20:13,700 - Let's go. - Okay. - Let's go. - Okay.
272 00:20:18,440 00:20:21,040 "The Temperature Of The Heart" "The Temperature Of The Heart"
273 00:20:39,630 00:20:40,760 Why are you still up? Why are you still up?
274 00:20:41,770 00:20:43,870 I was looking at the photos I took today. I was looking at the photos I took today.
275 00:20:44,100 00:20:46,640 Hyun-jin told me he's only going to Photoshop three photos. Hyun-jin told me he's only going to Photoshop three photos.
276 00:20:48,170 00:20:50,810 "Hyun-jin"? What about the photographer? "Hyun-jin"? What about the photographer?
277 00:20:50,870 00:20:54,480 He took the photos. He couldn't find a decent photographer. He took the photos. He couldn't find a decent photographer.
278 00:20:55,280 00:20:58,020 His dream was to become a travel writer, so he's pretty good. His dream was to become a travel writer, so he's pretty good.
279 00:21:01,990 00:21:05,660 By the way, you look a little tired today. By the way, you look a little tired today.
280 00:21:06,120 00:21:07,890 Something happened Something happened
281 00:21:08,590 00:21:10,060 that made me feel a bit uneasy. that made me feel a bit uneasy.
282 00:21:10,130 00:21:11,400 Are you okay? Are you okay?
283 00:21:11,460 00:21:15,130 Yes, I'm okay. But I'm worried about the other person. Yes, I'm okay. But I'm worried about the other person.
284 00:21:19,940 00:21:21,100 Should I pick one for you? Should I pick one for you?
285 00:21:21,370 00:21:23,940 I was always good at making choices, so my friends called me Choice Cha. I was always good at making choices, so my friends called me Choice Cha.
286 00:21:34,080 00:21:35,350 Let me see. Let me see.
287 00:21:39,290 00:21:40,460 It's hard. It's hard.
288 00:21:40,520 00:21:42,560 Why? Are they all weird? Why? Are they all weird?
289 00:21:44,190 00:21:45,730 How is this possible? How is this possible?
290 00:21:45,800 00:21:48,800 Are you serious? That's not good. Are you serious? That's not good.
291 00:21:52,570 00:21:55,040 - How could they all look so nice? - What? - How could they all look so nice? - What?
292 00:21:57,010 00:21:59,910 It'll be easier to pick one that doesn't look as good as the others. It'll be easier to pick one that doesn't look as good as the others.
293 00:22:00,180 00:22:01,310 Gosh, come on. Gosh, come on.
294 00:22:04,350 00:22:05,480 What's that? What's that?
295 00:22:06,980 00:22:08,690 It's the book I'm planning to publish. It's the book I'm planning to publish.
296 00:22:11,320 00:22:13,660 "The Temperature Of The Heart" "The Temperature Of The Heart"
297 00:22:13,660 00:22:16,730 "The Temperature of the Heart." It's a great title. "The Temperature of the Heart." It's a great title.
298 00:22:18,160 00:22:19,160 You passed. You passed.
299 00:22:21,030 00:22:22,630 Lee Na-eun Lee Na-eun
300 00:22:29,510 00:22:30,810 Lee Na-eun Lee Na-eun
301 00:22:37,610 00:22:39,050 You spent a long time with Kang-woo. You spent a long time with Kang-woo.
302 00:22:39,120 00:22:40,380 How do you know that? How do you know that?
303 00:22:40,450 00:22:42,390 I saw you guys as I walked past the library. I saw you guys as I walked past the library.
304 00:22:44,490 00:22:45,660 What did you guys talk about? What did you guys talk about?
305 00:22:45,720 00:22:48,890 Nothing much. Just unimportant stuff. Why do you ask? Nothing much. Just unimportant stuff. Why do you ask?
306 00:22:48,960 00:22:49,930 What? What?
307 00:22:50,390 00:22:52,430 Didn't you ask because you wanted to know? Didn't you ask because you wanted to know?
308 00:22:52,960 00:22:55,900 No, I wasn't that curious. No, I wasn't that curious.
309 00:22:57,970 00:22:58,940 Hey. Hey.
310 00:22:59,870 00:23:01,470 You can sleep on the bed from now on. You can sleep on the bed from now on.
311 00:23:02,210 00:23:04,140 I feel uncomfortable sleeping on my bed I feel uncomfortable sleeping on my bed
312 00:23:04,210 00:23:06,340 after having slept on the floor for a few days. after having slept on the floor for a few days.
313 00:23:07,280 00:23:11,620 Come to think of it, you're very considerate of me these days. Come to think of it, you're very considerate of me these days.
314 00:23:12,220 00:23:13,880 When... When was I ever considerate? When... When was I ever considerate?
315 00:23:14,550 00:23:17,490 You were even kind enough to take photos for me. You were even kind enough to take photos for me.
316 00:23:17,550 00:23:20,120 Is it because you have a lot of time after you extended your leave? Is it because you have a lot of time after you extended your leave?
317 00:23:21,830 00:23:23,890 I heard you totally overreacted last time when you thought I heard you totally overreacted last time when you thought
318 00:23:23,960 00:23:25,800 I was stuck in the elevator. I was stuck in the elevator.
319 00:23:25,860 00:23:29,730 Gosh, are you crazy? I didn't overreact that badly. Gosh, are you crazy? I didn't overreact that badly.
320 00:23:30,900 00:23:33,770 Hey, come on. Let's switch. Hurry. Hey, come on. Let's switch. Hurry.
321 00:23:34,500 00:23:35,640 Hurry up. Hurry up.
322 00:23:35,710 00:23:37,770 I guess it's not so bad living with you. I guess it's not so bad living with you.
323 00:23:40,180 00:23:41,880 Thank you. Good night. Thank you. Good night.
324 00:23:49,520 00:23:50,590 "The Temperature Of The Heart" "The Temperature Of The Heart"
325 00:23:50,590 00:23:53,390 You guys all seem okay with it. Then let's go with this. You guys all seem okay with it. Then let's go with this.
326 00:23:53,460 00:23:54,590 Okay. Okay.
327 00:23:55,330 00:23:58,930 Okay then. We finally picked the book cover. Okay then. We finally picked the book cover.
328 00:23:59,000 00:24:01,470 Now, all that's left is for you to succeed. Now, all that's left is for you to succeed.
329 00:24:01,530 00:24:03,600 I won't regret it even the book doesn't do well I won't regret it even the book doesn't do well
330 00:24:03,670 00:24:05,140 because I did my best. because I did my best.
331 00:24:05,200 00:24:07,900 Your book will do well. I really mean it. Your book will do well. I really mean it.
332 00:24:07,970 00:24:09,770 It's my hunch as a professional. It's my hunch as a professional.
333 00:24:26,220 00:24:27,220 Dong-seok. Dong-seok.
334 00:24:31,030 00:24:33,030 Are you out on patrol or something? Are you out on patrol or something?
335 00:24:33,100 00:24:34,200 You must be leaving late You must be leaving late
336 00:24:34,260 00:24:35,430 because your morning appointment got canceled. because your morning appointment got canceled.
337 00:24:35,500 00:24:36,900 I could use a break every now and then. I could use a break every now and then.
338 00:24:36,970 00:24:39,540 These days, I feel a lot more at ease thanks to you. These days, I feel a lot more at ease thanks to you.
339 00:24:39,600 00:24:41,040 I sleep so well at night. I sleep so well at night.
340 00:24:41,100 00:24:44,310 The aromatherapy works very well on me. The aromatherapy works very well on me.
341 00:24:45,580 00:24:47,040 So it helped? So it helped?
342 00:24:47,640 00:24:49,650 I feel like my mind is getting healthier. I feel like my mind is getting healthier.
343 00:24:50,250 00:24:51,750 - Have a good day. - Thanks. - Have a good day. - Thanks.
344 00:25:00,020 00:25:01,060 Hello? Hello?
345 00:25:01,320 00:25:02,890 Kang-woo, it's me. Kang-woo, it's me.
346 00:25:03,690 00:25:05,760 Can we meet for a second? Can we meet for a second?
347 00:25:08,830 00:25:12,570 She was diagnosed with megalomania ten years ago. She was diagnosed with megalomania ten years ago.
348 00:25:13,300 00:25:15,540 And three years ago, she moved to the current hospital. And three years ago, she moved to the current hospital.
349 00:25:20,540 00:25:21,650 My mom My mom
350 00:25:23,610 00:25:26,450 needs to live inside the imaginary world she created needs to live inside the imaginary world she created
351 00:25:28,820 00:25:30,650 in order for her to be happy. in order for her to be happy.
352 00:25:32,320 00:25:34,460 And in order for me to believe that world was real, And in order for me to believe that world was real,
353 00:25:35,960 00:25:38,430 I had no choice but to lie about it to others. I had no choice but to lie about it to others.
354 00:25:40,200 00:25:41,230 I don't think I don't think
355 00:25:43,370 00:25:45,200 you lied to us. you lied to us.
356 00:25:48,110 00:25:49,270 I think you just lived I think you just lived
357 00:25:51,710 00:25:53,610 inside your mother's dream along with your mother. inside your mother's dream along with your mother.
358 00:26:05,660 00:26:06,920 What an amazing view. What an amazing view.
359 00:26:07,460 00:26:10,130 Hyun-jin, can I move here too? Hyun-jin, can I move here too?
360 00:26:10,190 00:26:12,660 This place is full. There's no extra room for you. This place is full. There's no extra room for you.
361 00:26:12,730 00:26:14,500 Don't lie to me. Don't lie to me.
362 00:26:14,560 00:26:18,270 Ji-hun, can we please just meet at work? Ji-hun, can we please just meet at work?
363 00:26:18,340 00:26:19,740 I took a leave. I took a leave.
364 00:26:19,870 00:26:22,140 Gosh, don't be like that. Gosh, don't be like that.
365 00:26:22,610 00:26:26,540 Hyun-jin, are the women here all single? Hyun-jin, are the women here all single?
366 00:26:26,780 00:26:28,750 Is that actually what you wanted to know? Is that actually what you wanted to know?
367 00:26:28,810 00:26:29,880 Hyun-jin. Hyun-jin.
368 00:26:31,210 00:26:32,180 New face? New face?
369 00:26:33,250 00:26:34,920 - Hello. - Oh, hello. - Hello. - Oh, hello.
370 00:26:34,990 00:26:37,590 I'm Hyun-jin's work colleague and— I'm Hyun-jin's work colleague and—
371 00:26:37,650 00:26:38,890 Hey, you took off your cast. Hey, you took off your cast.
372 00:26:39,420 00:26:40,590 How does it feel? How does it feel?
373 00:26:40,820 00:26:42,060 As you can see, I'm fine. As you can see, I'm fine.
374 00:26:42,690 00:26:44,030 I'm so glad. I'm so glad.
375 00:26:44,460 00:26:45,960 Na-eun must be so relieved. Na-eun must be so relieved.
376 00:26:46,400 00:26:50,200 She thought you got hurt because of her and was really upset about it. She thought you got hurt because of her and was really upset about it.
377 00:26:51,070 00:26:53,140 I guess she took very good care of you by your side. I guess she took very good care of you by your side.
378 00:26:53,200 00:26:54,540 You took a leave because of a woman? You took a leave because of a woman?
379 00:26:56,040 00:26:58,580 Bo-ra, aren't you normally at the office at this hour? Bo-ra, aren't you normally at the office at this hour?
380 00:26:59,280 00:27:01,550 Today, we have a meeting during the Italian time zone. Today, we have a meeting during the Italian time zone.
381 00:27:01,610 00:27:03,650 - I see. Have a good day. - You too. - I see. Have a good day. - You too.
382 00:27:08,820 00:27:10,820 Ji-hun, we took a look around the rooftop, Ji-hun, we took a look around the rooftop,
383 00:27:10,890 00:27:12,320 so why don't we go somewhere else? so why don't we go somewhere else?
384 00:27:12,390 00:27:13,560 - No. - No, come on. - No. - No, come on.
385 00:27:13,860 00:27:16,130 Let's go downstairs. I'll make you some iced tea. Let's go downstairs. I'll make you some iced tea.
386 00:27:16,190 00:27:17,790 - Later. - No. - Later. - No.
387 00:27:17,860 00:27:19,730 - It's okay. - No, come here. - It's okay. - No, come here.
388 00:27:19,800 00:27:21,030 - I'm really okay. - No. - I'm really okay. - No.
389 00:27:21,100 00:27:22,700 I'm serious. I'm serious.
390 00:27:28,910 00:27:32,640 "Good job. It was great." "Good job. It was great."
391 00:27:32,710 00:27:34,680 Lee Na-eun Lee Na-eun
392 00:27:36,680 00:27:39,880 Lee Na-eun Lee Na-eun
393 00:27:42,920 00:27:44,150 Kang-woo Kang-woo
394 00:27:45,920 00:27:48,960 Kang-woo Kang-woo
395 00:27:50,330 00:27:51,390 Hey, Kang-woo. Hey, Kang-woo.
396 00:27:53,960 00:27:55,930 Different Mental Health Clinic Different Mental Health Clinic
397 00:28:06,580 00:28:08,980 Welcome. Is this your first time here? Welcome. Is this your first time here?
398 00:28:10,180 00:28:14,820 Yes, but I'm not here to get treated. Yes, but I'm not here to get treated.
399 00:28:15,590 00:28:17,850 Then what brings you here? Then what brings you here?
400 00:28:38,140 00:28:40,440 If you wanted to eat this, why couldn't you get it yourself? If you wanted to eat this, why couldn't you get it yourself?
401 00:28:40,510 00:28:43,410 Why did you have to ask me when I'm already pretty busy? Why did you have to ask me when I'm already pretty busy?
402 00:28:43,550 00:28:46,620 I'll let you off the hook just this once because I owe you a lot. I'll let you off the hook just this once because I owe you a lot.
403 00:28:46,680 00:28:48,920 But this better not happen again. I won't stand it. But this better not happen again. I won't stand it.
404 00:28:49,020 00:28:50,650 I'm glad I called you. I'm glad I called you.
405 00:28:51,120 00:28:53,590 I haven't heard you yell at me like that in a long time. I haven't heard you yell at me like that in a long time.
406 00:28:53,660 00:28:55,060 You totally woke me up. You totally woke me up.
407 00:28:58,630 00:29:02,700 Here's your cake and chamomile tea. Here's your cake and chamomile tea.
408 00:29:03,430 00:29:05,240 But don't you normally drink coffee? But don't you normally drink coffee?
409 00:29:05,470 00:29:06,900 I've never seen you drink tea. I've never seen you drink tea.
410 00:29:24,950 00:29:26,490 Sugar is the best cure for stress. Sugar is the best cure for stress.
411 00:29:27,660 00:29:28,660 What? What?
412 00:29:39,300 00:29:40,370 Drink this too. Drink this too.
413 00:29:40,970 00:29:42,370 I already drank coffee. I already drank coffee.
414 00:29:44,610 00:29:45,980 Drink tea from now on. Drink tea from now on.
415 00:29:46,540 00:29:49,680 Chamomile tea is great for relaxation and sleep. Chamomile tea is great for relaxation and sleep.
416 00:29:50,210 00:29:51,280 What's going on? What's going on?
417 00:29:51,450 00:29:52,820 You need to take care of your stamina. You need to take care of your stamina.
418 00:29:53,050 00:29:54,920 You'll have interviews and book signings from now on. You'll have interviews and book signings from now on.
419 00:29:55,250 00:29:56,950 You'll even have to attend book concerts. You'll even have to attend book concerts.
420 00:29:57,820 00:30:00,460 You should force yourself to sleep and eat well. You should force yourself to sleep and eat well.
421 00:30:04,760 00:30:08,160 I just noticed that your office is just like you. I just noticed that your office is just like you.
422 00:30:09,000 00:30:10,170 How so? How so?
423 00:30:11,630 00:30:15,640 It's fun and cheerful. It's fun and cheerful.
424 00:30:16,640 00:30:17,670 That's a relief. That's a relief.
425 00:30:18,340 00:30:19,680 - Why? - I think - Why? - I think
426 00:30:19,740 00:30:22,050 someone once told me something similar. someone once told me something similar.
427 00:30:26,650 00:30:29,520 My gosh, isn't that a kaleidoscope? My gosh, isn't that a kaleidoscope?
428 00:30:30,820 00:30:33,420 - I'm impressed that you know. - Of course. - I'm impressed that you know. - Of course.
429 00:30:33,790 00:30:35,960 I used to buy bought tons of stuff at the stationary. I used to buy bought tons of stuff at the stationary.
430 00:30:37,030 00:30:38,130 Can I take a look? Can I take a look?
431 00:30:38,290 00:30:39,660 Yes, of course. That's why it's there. Yes, of course. That's why it's there.
432 00:30:40,060 00:30:41,770 - Sit here and take a look. - Okay. - Sit here and take a look. - Okay.
433 00:30:52,940 00:30:56,180 My gosh, it's so pretty. It's like a totally different world. My gosh, it's so pretty. It's like a totally different world.
434 00:30:57,080 00:30:58,380 - My goodness. - What do you think? - My goodness. - What do you think?
435 00:30:59,020 00:31:00,480 Doesn't this make it even more fun? Doesn't this make it even more fun?
436 00:31:00,550 00:31:02,750 Yes, it does. You can stop now. Yes, it does. You can stop now.
437 00:31:03,220 00:31:04,250 I'm dizzy. I'm dizzy.
438 00:31:24,440 00:31:25,410 Oops. Oops.
439 00:31:26,880 00:31:29,080 I'm sorry. You can carry on. I'm sorry. You can carry on.
440 00:31:40,420 00:31:41,390 This is so cool. This is so cool.
441 00:31:54,670 00:31:55,640 I don't think I don't think
442 00:31:57,270 00:31:59,140 you lied to us. you lied to us.
443 00:32:01,880 00:32:03,150 I think you just lived I think you just lived
444 00:32:04,750 00:32:06,650 inside your mother's dream along with your mother. inside your mother's dream along with your mother.
445 00:32:15,690 00:32:17,860 "We meet often." "We meet often."
446 00:32:21,060 00:32:22,270 "The Man Is Coming" "The Man Is Coming"
447 00:32:33,210 00:32:37,210 Clumsy Clumsy
448 00:32:52,730 00:32:54,860 Nothing comes easy in this world. Nothing comes easy in this world.
449 00:33:03,740 00:33:05,110 Notifications Notifications
450 00:33:05,170 00:33:07,080 Comments written by happytogether0917. Comments written by happytogether0917.
451 00:33:07,140 00:33:09,110 I enjoyed the story. I enjoyed the story.
452 00:33:14,020 00:33:16,720 Ms. Lee, unfortunately, you didn't get to drink today. Ms. Lee, unfortunately, you didn't get to drink today.
453 00:33:16,790 00:33:18,720 But I look forward to seeing you drunk next time. But I look forward to seeing you drunk next time.
454 00:33:18,790 00:33:22,430 I feel like something interesting might happen. Keep up the good work. I feel like something interesting might happen. Keep up the good work.
455 00:33:22,590 00:33:25,760 You're right. Everyone is lonely. You're right. Everyone is lonely.
456 00:33:26,300 00:33:28,570 Your stories console me Your stories console me
457 00:33:28,630 00:33:31,900 and help me realize that I'm not the only one who's lonely. and help me realize that I'm not the only one who's lonely.
458 00:33:32,870 00:33:35,710 I came to read your story as soon as you uploaded a new post. I came to read your story as soon as you uploaded a new post.
459 00:33:36,540 00:33:38,310 You took me by surprise. You took me by surprise.
460 00:33:38,710 00:33:42,180 You look like someone who would easily catch a cockroach. You look like someone who would easily catch a cockroach.
461 00:33:42,250 00:33:45,920 I know you were scared, but you gave me a big laugh. I know you were scared, but you gave me a big laugh.
462 00:33:55,630 00:33:57,690 Who on earth is this person? Who on earth is this person?
463 00:34:42,340 00:34:44,510 Why aren't you going home yet? Why aren't you going home yet?
464 00:34:46,310 00:34:47,909 How did he know? How did he know?
465 00:34:50,849 00:34:52,420 You must be bored. You must be bored.
466 00:34:57,090 00:34:58,889 I don't know if I'm bored I don't know if I'm bored
467 00:34:59,619 00:35:01,119 or if I'm lonely. or if I'm lonely.
468 00:35:03,690 00:35:07,460 What's the difference between those two things? What's the difference between those two things?
469 00:35:10,500 00:35:12,100 It'll be hard to answer this one. It'll be hard to answer this one.
470 00:35:12,170 00:35:13,340 I'm not sure. I'm not sure.
471 00:35:14,000 00:35:17,340 You're lonely when you can't meet the person you miss. You're lonely when you can't meet the person you miss.
472 00:35:18,010 00:35:21,880 And you're bored when you can't have fun And you're bored when you can't have fun
473 00:35:22,080 00:35:23,450 with the person next to you. with the person next to you.
474 00:35:41,600 00:35:44,030 The air feels different. The air feels different.
475 00:35:45,840 00:35:47,270 You noticed that too? You noticed that too?
476 00:35:49,110 00:35:53,540 It's a mixture of the end of summer and the beginning of fall. It's a mixture of the end of summer and the beginning of fall.
477 00:35:53,940 00:35:55,140 It's a little strange. It's a little strange.
478 00:35:55,210 00:35:56,880 No wonder you're a writer. No wonder you're a writer.
479 00:35:59,980 00:36:03,320 We won't get to meet this often once I move. We won't get to meet this often once I move.
480 00:36:04,750 00:36:06,420 You won't be going far away, right? You won't be going far away, right?
481 00:36:07,960 00:36:11,660 I don't know. I'll have to find a place I can afford. I don't know. I'll have to find a place I can afford.
482 00:36:12,430 00:36:14,900 I'll come over to the co-living house from time to time. I'll come over to the co-living house from time to time.
483 00:36:16,330 00:36:17,700 You'll come over? You'll come over?
484 00:36:19,600 00:36:20,700 You should come often. You should come often.
485 00:36:23,870 00:36:27,040 Why don't we sit here for a moment? Why don't we sit here for a moment?
486 00:36:42,020 00:36:43,530 You seem fine now. You seem fine now.
487 00:36:44,560 00:36:47,530 You used to hate it every time I said the word "we". You used to hate it every time I said the word "we".
488 00:36:48,060 00:36:50,400 Gosh, you're still on about that? Gosh, you're still on about that?
489 00:36:50,700 00:36:53,900 Back then, I thought you were a complete jerk. Back then, I thought you were a complete jerk.
490 00:36:54,000 00:36:55,040 You're getting angry again. You're getting angry again.
491 00:36:56,540 00:36:58,910 Well, that means I'm not a jerk anymore. Well, that means I'm not a jerk anymore.
492 00:37:00,740 00:37:03,550 You know what? This is where I usually hang out. You know what? This is where I usually hang out.
493 00:37:04,680 00:37:06,420 But I'll let you hang out here as well. But I'll let you hang out here as well.
494 00:37:06,480 00:37:09,250 I feel so grateful. I don't know how to thank you. I feel so grateful. I don't know how to thank you.
495 00:37:42,190 00:37:43,590 Hyun-jin Hyun-jin
496 00:37:44,890 00:37:47,720 - Hey, Hyun-jin. - Where are you? - Hey, Hyun-jin. - Where are you?
497 00:37:49,130 00:37:53,000 Happy Together, Co-living House Happy Together, Co-living House
498 00:38:03,370 00:38:07,210 Hyun-jin, what are you doing outside? Were you waiting for me? Hyun-jin, what are you doing outside? Were you waiting for me?
499 00:38:09,210 00:38:10,210 No. No.
500 00:38:10,850 00:38:12,750 I was hungry, so I went to the convenience store. I was hungry, so I went to the convenience store.
501 00:38:19,790 00:38:21,760 This is unbelievable. This is unbelievable.
502 00:38:22,020 00:38:24,390 I can't believe you're about to eat instant noodles. I can't believe you're about to eat instant noodles.
503 00:38:24,460 00:38:27,760 She's right. You're normally really cautious about what you eat. She's right. You're normally really cautious about what you eat.
504 00:38:27,830 00:38:29,000 I'm on a leave. I'm on a leave.
505 00:38:29,170 00:38:31,770 Once I get back to work, I'll have to go on a diet again. Once I get back to work, I'll have to go on a diet again.
506 00:38:32,540 00:38:33,800 Do you think I don't know you? Do you think I don't know you?
507 00:38:34,240 00:38:36,540 You always eat vegetables even when you go abroad. You always eat vegetables even when you go abroad.
508 00:38:37,140 00:38:40,540 "Always postpone eating fried chicken." That's his motto. "Always postpone eating fried chicken." That's his motto.
509 00:38:40,610 00:38:41,880 What about yours? What about yours?
510 00:38:42,080 00:38:44,910 "Don't blame the chicken. I'm the one gaining weight." "Don't blame the chicken. I'm the one gaining weight."
511 00:38:46,050 00:38:48,180 At least you guys won't fight because of chicken. At least you guys won't fight because of chicken.
512 00:38:51,650 00:38:52,860 Not yet. Not yet.
513 00:38:54,520 00:38:57,430 I'm sorry, but I like my noodles a little chewy. I'm sorry, but I like my noodles a little chewy.
514 00:38:57,760 00:39:00,400 Me too. And I like my eggs runny. Me too. And I like my eggs runny.
515 00:39:00,730 00:39:02,300 I knew it. I knew it.
516 00:39:04,430 00:39:06,470 Congratulations on finishing your book. Congratulations on finishing your book.
517 00:39:07,640 00:39:10,910 Thank you. I feel relieved now that I'm done. Thank you. I feel relieved now that I'm done.
518 00:39:11,210 00:39:13,210 I was so stressed earlier. I was so stressed earlier.
519 00:39:18,610 00:39:20,880 - Gosh, it's so salty. - My goodness. - Gosh, it's so salty. - My goodness.
520 00:39:21,950 00:39:23,550 You have such organic taste buds. You have such organic taste buds.
521 00:39:23,620 00:39:25,420 Sodium is good for your mental health. Sodium is good for your mental health.
522 00:39:25,490 00:39:27,490 People crave salty and spicy foods when they're stressed. People crave salty and spicy foods when they're stressed.
523 00:39:28,820 00:39:33,100 By the way, I heard you were the one who took Na-eun's profile photo. By the way, I heard you were the one who took Na-eun's profile photo.
524 00:39:33,630 00:39:36,630 Yes, the object wasn't good enough Yes, the object wasn't good enough
525 00:39:36,700 00:39:38,270 for a professional. for a professional.
526 00:39:39,000 00:39:41,540 What? "Object"? Don't talk like I'm a thing. What? "Object"? Don't talk like I'm a thing.
527 00:39:41,600 00:39:43,810 She's a work of art. What more do you ask for? She's a work of art. What more do you ask for?
528 00:39:51,410 00:39:54,250 Why don't you quit your job and become a professional photographer? Why don't you quit your job and become a professional photographer?
529 00:39:55,150 00:39:56,090 Kang-woo. Kang-woo.
530 00:39:57,490 00:39:59,990 It took me two years to finally become a flight attendant. It took me two years to finally become a flight attendant.
531 00:40:01,460 00:40:03,590 And I'm very satisfied with my job. And I'm very satisfied with my job.
532 00:40:05,530 00:40:08,100 Oh, that's not what I meant. Oh, that's not what I meant.
533 00:40:08,860 00:40:10,530 I just liked your photos. That's all. I just liked your photos. That's all.
534 00:40:16,370 00:40:18,670 Let's eat. Eat up. Let's eat. Eat up.
535 00:40:29,950 00:40:32,120 What are your plans after work today? What are your plans after work today?
536 00:40:32,250 00:40:35,190 There's something I'd like to discuss with all of you. There's something I'd like to discuss with all of you.
537 00:40:39,060 00:40:41,330 I'm free all day. Call me whenever. I'm free all day. Call me whenever.
538 00:40:42,400 00:40:45,570 I'm sorry. I have a lecture this afternoon. I'm sorry. I have a lecture this afternoon.
539 00:40:46,240 00:40:47,670 I'll be done pretty late. I'll be done pretty late.
540 00:40:47,770 00:40:49,610 I'll be there as soon as I'm done with work. I'll be there as soon as I'm done with work.
541 00:40:49,910 00:40:52,540 But what is it about? But what is it about?
542 00:40:54,280 00:40:57,080 Na-eun's book is getting published in three days. Na-eun's book is getting published in three days.
543 00:40:58,080 00:41:02,320 Wow. If that's what it's about, I'll be there right after work. Wow. If that's what it's about, I'll be there right after work.
544 00:41:06,560 00:41:08,620 Count me in for sure. Count me in for sure.
545 00:41:27,080 00:41:29,580 A Present For Your Cherished Friend A Present For Your Cherished Friend
546 00:41:43,090 00:41:45,490 Seriously. That's what happened. Seriously. That's what happened.
547 00:41:46,260 00:41:47,900 - Hello. - Kyung-won. - Hello. - Kyung-won.
548 00:41:48,000 00:41:49,330 Are you kidding me? Are you kidding me?
549 00:41:49,400 00:41:51,170 You said you would be here soon. You said you would be here soon.
550 00:41:51,230 00:41:52,740 Look at the time now. Look at the time now.
551 00:41:53,570 00:41:55,400 I was trying to finish up work at the hospital. I was trying to finish up work at the hospital.
552 00:41:55,810 00:41:57,610 So did you guys plan anything? So did you guys plan anything?
553 00:41:57,670 00:42:00,740 Yes. Hyun-jin suggested throwing Na-eun a book signing event. Yes. Hyun-jin suggested throwing Na-eun a book signing event.
554 00:42:00,880 00:42:04,310 Na-eun told me this morning that she would give all of us a book. Na-eun told me this morning that she would give all of us a book.
555 00:42:04,380 00:42:05,610 She beat us to it. She beat us to it.
556 00:42:05,850 00:42:07,380 What a surprise. What a surprise.
557 00:42:08,180 00:42:10,990 By the way, Hyun-jin, your idea is great. By the way, Hyun-jin, your idea is great.
558 00:42:11,050 00:42:12,890 I talked to Dong-seok about it. I talked to Dong-seok about it.
559 00:42:12,990 00:42:14,660 With some help from you guys, With some help from you guys,
560 00:42:14,720 00:42:16,390 we can throw her a memorable party. we can throw her a memorable party.
561 00:42:16,460 00:42:18,430 Na-eun only has a few days left here. Na-eun only has a few days left here.
562 00:42:18,490 00:42:19,660 What do you need us to do? What do you need us to do?
563 00:42:19,730 00:42:21,160 Let me take care of the cake. Let me take care of the cake.
564 00:42:21,560 00:42:23,670 I'll put my career experience at the hotel to use I'll put my career experience at the hotel to use
565 00:42:23,730 00:42:25,000 and make a fantastic cake. and make a fantastic cake.
566 00:42:25,470 00:42:28,270 Dong-seok, do you want to make it with Ah-reum? Dong-seok, do you want to make it with Ah-reum?
567 00:42:28,340 00:42:31,040 Ah-reum told me she wanted to be in charge of the cake too. Ah-reum told me she wanted to be in charge of the cake too.
568 00:42:31,110 00:42:32,840 I see. The lady who runs a cafe? I see. The lady who runs a cafe?
569 00:42:32,910 00:42:34,440 - Yes. - Sure. - Yes. - Sure.
570 00:42:34,740 00:42:37,610 I'll help set up the fan signing event with Bo-ra. I'll help set up the fan signing event with Bo-ra.
571 00:42:37,680 00:42:39,250 I can definitely count on you. I can definitely count on you.
572 00:42:40,650 00:42:43,320 - With me? - Why? Do you not want to? - With me? - Why? Do you not want to?
573 00:42:45,050 00:42:46,620 I so want to party all of a sudden. I so want to party all of a sudden.
574 00:42:47,790 00:42:49,930 I see. You like parties, Bo-ra. I see. You like parties, Bo-ra.
575 00:42:58,130 00:43:02,000 I always thought we were meant to have dreams, not fulfill them. I always thought we were meant to have dreams, not fulfill them.
576 00:43:03,210 00:43:06,210 So that is why we called it a dream. So that is why we called it a dream.
577 00:43:07,310 00:43:10,710 And something incredible like a dream happened to me. And something incredible like a dream happened to me.
578 00:43:11,180 00:43:13,780 But we would really like to work with you. But we would really like to work with you.
579 00:43:14,150 00:43:15,080 Really? Really?
580 00:43:15,150 00:43:18,290 It was more than feeling excited or hopeful. It was more than feeling excited or hopeful.
581 00:43:18,950 00:43:21,390 It was a mix of anxiety and fear. It was a mix of anxiety and fear.
582 00:43:22,190 00:43:24,030 How can I label what I'm feeling? How can I label what I'm feeling?
583 00:43:26,430 00:43:30,130 I'm only a few steps away from achieving my cherished dream. I'm only a few steps away from achieving my cherished dream.
584 00:43:31,370 00:43:34,370 Is it that the reality isn't sinking in? Is it that the reality isn't sinking in?
585 00:43:57,830 00:43:59,800 Recipient: Lee Na-eun Recipient: Lee Na-eun
586 00:44:16,010 00:44:18,980 Congratulations on your publication, Writer Lee Na-eun. Congratulations on your publication, Writer Lee Na-eun.
587 00:44:24,720 00:44:27,860 "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun
588 00:44:29,690 00:44:32,360 Lee Na-eun Lee Na-eun
589 00:44:41,400 00:44:42,470 "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun
590 00:44:42,470 00:44:43,440 Really? Really?
591 00:44:44,010 00:44:45,870 Not even for a moment? Not even for a moment?
592 00:44:46,280 00:44:48,910 I put it aside, so you could be the first one to get it. I put it aside, so you could be the first one to get it.
593 00:44:49,180 00:44:50,210 Oh, no. Oh, no.
594 00:44:50,280 00:44:52,110 I have back-to-back appointments. I have back-to-back appointments.
595 00:44:52,180 00:44:53,420 I really don't have any time. I really don't have any time.
596 00:44:54,220 00:44:56,220 I'll call you as soon as I'm done later. I'll call you as soon as I'm done later.
597 00:44:56,590 00:44:57,650 Okay. Okay.
598 00:44:58,320 00:45:00,060 You're busy. What can I do about it? You're busy. What can I do about it?
599 00:45:00,260 00:45:01,320 See you later. See you later.
600 00:45:04,530 00:45:05,530 What was that? What was that?
601 00:45:06,530 00:45:07,700 She's disappointed. She's disappointed.
602 00:45:08,760 00:45:10,600 Goodness, what a fine book! Goodness, what a fine book!
603 00:45:10,930 00:45:11,870 Lee Na-eun Lee Na-eun
604 00:45:11,870 00:45:13,340 I don't know who took this photo. I don't know who took this photo.
605 00:45:13,640 00:45:15,140 But you definitely look like a writer. But you definitely look like a writer.
606 00:45:15,200 00:45:16,970 Good job, Hyun-jin. Good job, Hyun-jin.
607 00:45:17,910 00:45:20,180 You accepted Na-eun when she had no place to go You accepted Na-eun when she had no place to go
608 00:45:20,240 00:45:21,810 and helped her become a writer. and helped her become a writer.
609 00:45:21,880 00:45:24,280 On top of that, you even took her profile photo On top of that, you even took her profile photo
610 00:45:24,350 00:45:26,720 which makes her look 100 times better than in real life. which makes her look 100 times better than in real life.
611 00:45:26,780 00:45:29,620 Exactly. Your contribution to this book takes up half of the book. Exactly. Your contribution to this book takes up half of the book.
612 00:45:29,990 00:45:30,990 Thank you. Thank you.
613 00:45:31,320 00:45:32,590 Stop buttering me up. Stop buttering me up.
614 00:45:33,720 00:45:36,490 Hyun-jin, you'll continue to be my friend, right? Hyun-jin, you'll continue to be my friend, right?
615 00:45:36,560 00:45:39,090 Don't try to trick me into helping you at cheap rates. Don't try to trick me into helping you at cheap rates.
616 00:45:39,500 00:45:42,000 Once you start getting paid, I'll demand rent from you. Once you start getting paid, I'll demand rent from you.
617 00:45:42,060 00:45:43,500 My gosh. Even if you stop me, My gosh. Even if you stop me,
618 00:45:43,570 00:45:45,300 I'll settle all the overdue rent. I'll settle all the overdue rent.
619 00:45:45,600 00:45:47,240 You two make a great couple. You two make a great couple.
620 00:45:47,670 00:45:48,770 What a pair. What a pair.
621 00:45:49,510 00:45:51,510 By the way, where's Ji-ah? By the way, where's Ji-ah?
622 00:45:53,080 00:45:56,450 Her boyfriend is going on another business trip, so she's seeing him today. Her boyfriend is going on another business trip, so she's seeing him today.
623 00:45:57,410 00:45:59,520 I knew it. So I already sent one to her house. I knew it. So I already sent one to her house.
624 00:45:59,850 00:46:00,920 It's all good then. It's all good then.
625 00:46:01,980 00:46:04,590 - What a great photo. - Yes. I had an awesome photographer. - What a great photo. - Yes. I had an awesome photographer.
626 00:46:09,120 00:46:10,290 Yes, come in. Yes, come in.
627 00:46:11,660 00:46:12,660 Dr. Cha. Dr. Cha.
628 00:46:13,960 00:46:16,830 It's about Ms. Lee Na-eun's book which you asked for the other day. It's about Ms. Lee Na-eun's book which you asked for the other day.
629 00:46:17,100 00:46:18,570 Different Mental Health Clinic Different Mental Health Clinic
630 00:46:20,440 00:46:22,470 What happened? Were you able to get it? What happened? Were you able to get it?
631 00:46:22,870 00:46:24,870 I called the bookstore. I called the bookstore.
632 00:46:25,340 00:46:27,540 But it sounds like her books aren't still in stock. But it sounds like her books aren't still in stock.
633 00:46:29,210 00:46:30,280 That's odd. That's odd.
634 00:46:31,050 00:46:32,610 She told me it was published today. She told me it was published today.
635 00:46:33,150 00:46:35,650 "Some things aren't meant to happen." "Some things aren't meant to happen."
636 00:46:35,720 00:46:39,360 "Since they don't come true, they are called dreams." "Since they don't come true, they are called dreams."
637 00:46:42,660 00:46:44,190 I don't remember these sentences. I don't remember these sentences.
638 00:46:47,260 00:46:49,870 It sounds like Na-eun must have had a hard time. It sounds like Na-eun must have had a hard time.
639 00:46:53,440 00:46:55,840 What's that? Let me read it too. What's that? Let me read it too.
640 00:46:56,040 00:46:58,840 Can't you spend some time alone while I read this book? Can't you spend some time alone while I read this book?
641 00:46:59,140 00:47:01,510 You want to be by yourself while we're together? You want to be by yourself while we're together?
642 00:47:03,910 00:47:04,950 Baby. Baby.
643 00:47:06,320 00:47:07,780 That's torture to me. That's torture to me.
644 00:47:10,650 00:47:13,590 Stop it. I'm reading a book. Stop it. I'm reading a book.
645 00:47:13,660 00:47:16,790 Baby, are you sure you're not going to regret that? Baby, are you sure you're not going to regret that?
646 00:47:25,030 00:47:27,270 Seriously. You're unstoppable. Seriously. You're unstoppable.
647 00:47:51,590 00:47:54,530 Mr. Choi Mr. Choi
648 00:47:56,900 00:47:59,000 Mr. Choi Mr. Choi
649 00:48:09,080 00:48:11,980 Dong-seok, this must be enough. It's good, right? Dong-seok, this must be enough. It's good, right?
650 00:48:12,280 00:48:14,420 No. The beaten eggs have to look way fluffier. No. The beaten eggs have to look way fluffier.
651 00:48:14,680 00:48:16,620 Whip it until it has the color of vanilla. Whip it until it has the color of vanilla.
652 00:48:22,930 00:48:23,890 Ta-da. Ta-da.
653 00:48:25,530 00:48:27,460 This is the first book I signed. This is the first book I signed.
654 00:48:28,800 00:48:32,230 "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun "The Temperature Of The Heart", Written by Lee Na-eun
655 00:48:32,300 00:48:33,700 It really has your name. It really has your name.
656 00:48:35,440 00:48:38,770 It feels so different to physically touch it after hearing all about it. It feels so different to physically touch it after hearing all about it.
657 00:48:38,970 00:48:40,110 Same here. Same here.
658 00:48:40,740 00:48:42,240 It feels surreal. It feels surreal.
659 00:48:42,640 00:48:44,510 And it makes me wonder if it's really mine. And it makes me wonder if it's really mine.
660 00:48:47,880 00:48:49,620 Dear Kang-woo, thank you for always cheering for me. Dear Kang-woo, thank you for always cheering for me.
661 00:48:49,620 00:48:51,590 Thank you for everything. Thank you for everything.
662 00:48:52,960 00:48:55,160 You always cheered for me and helped me keep going. You always cheered for me and helped me keep going.
663 00:48:57,590 00:48:59,730 What? You sound like we're never going to see each other. What? You sound like we're never going to see each other.
664 00:49:00,530 00:49:02,630 You'll have so many things to thank me for from now on. You'll have so many things to thank me for from now on.
665 00:49:02,870 00:49:05,430 Then, can I keep getting help from you? Then, can I keep getting help from you?
666 00:49:05,500 00:49:06,570 Of course. Of course.
667 00:49:07,970 00:49:09,470 You got the message from Dong-seok, right? You got the message from Dong-seok, right?
668 00:49:10,070 00:49:11,640 We're having a publication party for you. We're having a publication party for you.
669 00:49:20,120 00:49:21,750 To be completely honest with you, To be completely honest with you,
670 00:49:23,590 00:49:25,250 I've never done it before. I've never done it before.
671 00:49:27,990 00:49:29,590 It wasn't even my dream. It wasn't even my dream.
672 00:49:31,030 00:49:33,560 I've never rooted for anyone to fulfill their dreams this hard. I've never rooted for anyone to fulfill their dreams this hard.
673 00:49:40,070 00:49:41,100 Thank you Thank you
674 00:49:44,470 00:49:46,210 for publishing your book without giving up. for publishing your book without giving up.
675 00:49:51,410 00:49:53,280 - Congratulations. - Congratulations, Na-eun. - Congratulations. - Congratulations, Na-eun.
676 00:49:53,350 00:49:55,250 - Congratulations. - Thank you. - Congratulations. - Thank you.
677 00:49:55,320 00:49:56,320 Okay. Okay.
678 00:49:56,990 00:49:58,750 Oh, right. Here you go. Oh, right. Here you go.
679 00:49:58,920 00:50:02,220 I can't believe I'm finally getting an autograph from Writer Lee Na-eun. I can't believe I'm finally getting an autograph from Writer Lee Na-eun.
680 00:50:02,390 00:50:03,590 It's an honor. It's an honor.
681 00:50:03,660 00:50:07,760 Mr. Kim. Ah-reum. Thank you for making this cake which looks just like me. Mr. Kim. Ah-reum. Thank you for making this cake which looks just like me.
682 00:50:07,930 00:50:09,930 You guys can keep working together. You guys can keep working together.
683 00:50:10,000 00:50:12,570 Hey, you said he was kind. Hey, you said he was kind.
684 00:50:13,040 00:50:14,100 He's strict. He's strict.
685 00:50:14,170 00:50:16,710 You're supposed to thank me for teaching you a lot of things. You're supposed to thank me for teaching you a lot of things.
686 00:50:16,770 00:50:18,170 Thanks, my teacher. Thanks, my teacher.
687 00:50:18,240 00:50:19,440 Sure. Thank you. Sure. Thank you.
688 00:50:19,680 00:50:22,680 But you should thank Hyun-jin of all people today. But you should thank Hyun-jin of all people today.
689 00:50:22,740 00:50:25,850 He came up with the idea and executed the plan. This is all him. He came up with the idea and executed the plan. This is all him.
690 00:50:25,910 00:50:28,450 Hey, Hyun-jin. Hey, Hyun-jin.
691 00:50:28,520 00:50:30,750 Thanks for being nice to me which you never are. Thanks for being nice to me which you never are.
692 00:50:30,820 00:50:32,020 What's wrong with you? What's wrong with you?
693 00:50:33,920 00:50:35,520 All right. Let's raise our glasses. All right. Let's raise our glasses.
694 00:50:36,490 00:50:40,830 All right. Congratulations on publishing your novel. All right. Congratulations on publishing your novel.
695 00:50:40,900 00:50:42,730 - Congratulations. - Congratulations. - Congratulations. - Congratulations.
696 00:50:42,800 00:50:44,770 - Congratulations. - Thank you. - Congratulations. - Thank you.
697 00:50:45,570 00:50:48,770 Bo-ra, thank you so much. Bo-ra, thank you so much.
698 00:50:51,010 00:50:52,410 Thank you. Thank you.
699 00:50:53,740 00:50:55,580 What's taking Ji-ah so long? What's taking Ji-ah so long?
700 00:50:55,640 00:50:58,010 When did you come up with your autograph? When did you come up with your autograph?
701 00:50:58,080 00:51:01,020 Na-eun means "better". So you're Better Lee. Na-eun means "better". So you're Better Lee.
702 00:51:01,580 00:51:03,220 The more I look at it, the more unique it is. The more I look at it, the more unique it is.
703 00:51:03,320 00:51:05,750 "Better Lee". "Battery". "Better Lee". "Battery".
704 00:51:06,560 00:51:09,860 Like batteries? It sounds like "battery". Like batteries? It sounds like "battery".
705 00:51:10,230 00:51:13,230 You have flowers and sunshine ahead of you with the "battery". You have flowers and sunshine ahead of you with the "battery".
706 00:51:13,430 00:51:14,530 Thank you. Thank you.
707 00:51:14,600 00:51:17,230 I'm the most envious of people who can write well. I'm the most envious of people who can write well.
708 00:51:17,300 00:51:20,170 Sometimes, I have a hard time writing a single-page daily log. Sometimes, I have a hard time writing a single-page daily log.
709 00:51:20,240 00:51:22,570 Na-eun, you're so cool. Na-eun, you're so cool.
710 00:51:24,540 00:51:27,910 I'm not just saying this. This was possible thanks to everyone's help. I'm not just saying this. This was possible thanks to everyone's help.
711 00:51:28,010 00:51:29,810 You understood my situation You understood my situation
712 00:51:29,880 00:51:32,880 and was kind to me the whole time I stayed with Hyun-jin. and was kind to me the whole time I stayed with Hyun-jin.
713 00:51:33,080 00:51:35,320 Thank you for letting me occupy your precious space Thank you for letting me occupy your precious space
714 00:51:35,380 00:51:37,320 and being understanding. and being understanding.
715 00:51:37,590 00:51:40,160 Oh, right. Thank you for letting me use this library especially. Oh, right. Thank you for letting me use this library especially.
716 00:51:40,820 00:51:42,360 To be honest, I went downstairs To be honest, I went downstairs
717 00:51:42,420 00:51:44,960 when you had to meet your deadline because I was uncomfortable. when you had to meet your deadline because I was uncomfortable.
718 00:51:45,260 00:51:46,290 Same here. Same here.
719 00:51:47,600 00:51:49,770 Come on, don't be like that. Come on, don't be like that.
720 00:51:49,830 00:51:51,770 Let's be nice to each other. We all live here together. Let's be nice to each other. We all live here together.
721 00:51:55,070 00:51:57,970 Kang-woo, you're awfully quiet today. Kang-woo, you're awfully quiet today.
722 00:51:58,040 00:51:59,810 I am? I am?
723 00:51:59,980 00:52:04,150 I was too focused on my patients today. I must be tired, I guess. I was too focused on my patients today. I must be tired, I guess.
724 00:52:11,650 00:52:12,650 Ji-ah Ji-ah
725 00:52:16,890 00:52:17,930 Hey, Ji-ah. Hey, Ji-ah.
726 00:52:18,460 00:52:21,730 Na-eun, something is off. Na-eun, something is off.
727 00:52:22,260 00:52:24,400 The bookstores don't have your book in stock. The bookstores don't have your book in stock.
728 00:52:24,470 00:52:25,830 Obviously, not. Obviously, not.
729 00:52:25,900 00:52:28,570 It will take a week for my book to be available all over Korea. It will take a week for my book to be available all over Korea.
730 00:52:29,000 00:52:33,010 No. My bookstore didn't get any of your book. No. My bookstore didn't get any of your book.
731 00:52:33,080 00:52:35,410 And we don't plan to have your book in stock either. And we don't plan to have your book in stock either.
732 00:52:38,550 00:52:40,220 The barcode for your book The barcode for your book
733 00:52:42,020 00:52:43,450 was fake. was fake.
734 00:52:47,090 00:52:48,160 Why don't you Why don't you
735 00:52:50,360 00:52:51,390 sign with this pen? sign with this pen?
736 00:52:51,560 00:52:52,760 Okay. Okay.
737 00:52:53,200 00:52:56,000 Blue Mind Publishing House Blue Mind Publishing House
738 00:52:59,630 00:53:01,440 Article on Deposit Article on Deposit
739 00:53:01,500 00:53:03,570 The writer should pay 5 million won. The writer should pay 5 million won.
740 00:53:06,510 00:53:09,510 By the way, what is this about? By the way, what is this about?
741 00:53:09,580 00:53:11,250 Is there a problem? Is there a problem?
742 00:53:11,610 00:53:15,880 It says here I have to pay 5 million won. It says here I have to pay 5 million won.
743 00:53:17,520 00:53:20,290 - You didn't explain this to you? - I'm sorry. - You didn't explain this to you? - I'm sorry.
744 00:53:21,620 00:53:23,020 When we print the first edition books, When we print the first edition books,
745 00:53:23,090 00:53:26,660 before distributing to the bookstores, we keep them in a warehouse for a while. before distributing to the bookstores, we keep them in a warehouse for a while.
746 00:53:26,730 00:53:27,900 That's the fee for it. That's the fee for it.
747 00:53:28,000 00:53:29,930 To store the books? To store the books?
748 00:53:30,000 00:53:33,500 As you know, we're not a big publishing house. As you know, we're not a big publishing house.
749 00:53:34,000 00:53:36,910 It costs a lot of money to print books. It costs a lot of money to print books.
750 00:53:36,970 00:53:39,910 And when we sign a contract with unpublished writers, And when we sign a contract with unpublished writers,
751 00:53:39,980 00:53:42,710 we end up taking a lot of risks. we end up taking a lot of risks.
752 00:53:42,780 00:53:45,980 I wanted to lower the risks for both parties. I wanted to lower the risks for both parties.
753 00:53:46,050 00:53:47,620 That's why we do it. That's why we do it.
754 00:53:48,150 00:53:52,190 And we're going to return the money as soon as we distribute the books. And we're going to return the money as soon as we distribute the books.
755 00:53:52,350 00:53:54,490 More than anything, More than anything,
756 00:53:54,560 00:53:58,590 we value your trust in our publishing house. we value your trust in our publishing house.
757 00:54:00,600 00:54:01,600 Okay. Okay.
758 00:54:05,830 00:54:08,140 Name: Lee Na-eun Name: Lee Na-eun
759 00:54:12,310 00:54:15,840 - Open up. - Open the door! - Open up. - Open the door!
760 00:54:15,910 00:54:18,580 - Open it. - Please open the door! - Open it. - Please open the door!
761 00:54:18,650 00:54:20,350 - Open the door. - Open it! - Open the door. - Open it!
762 00:54:20,420 00:54:22,520 - Open it. - Open the door! - Open it. - Open the door!
763 00:54:22,580 00:54:24,950 - Sir! - Open it right now! - Sir! - Open it right now!
764 00:54:36,230 00:54:37,700 I took out a loan to pay him. I took out a loan to pay him.
765 00:54:37,770 00:54:39,670 - I need to get it back. - I gave him five million won. - I need to get it back. - I gave him five million won.
766 00:54:39,730 00:54:40,870 How much did you lose? How much did you lose?
767 00:54:40,940 00:54:43,470 - I lost about eight million won. - We need to look into this. - I lost about eight million won. - We need to look into this.
768 00:54:43,540 00:54:44,540 - Eight million won? - Yes. - Eight million won? - Yes.
769 00:54:44,610 00:54:47,840 - Do you have his phone number? - I don't have any information. - Do you have his phone number? - I don't have any information.
770 00:54:47,910 00:54:49,850 I tried calling him, but he won't answer. I tried calling him, but he won't answer.
771 00:54:49,910 00:54:51,050 Did you go to his company? Did you go to his company?
772 00:54:51,110 00:54:54,220 I did go there yesterday. When I went, everything was gone. I did go there yesterday. When I went, everything was gone.
773 00:54:54,280 00:54:55,880 When was the last time you saw him? When was the last time you saw him?
774 00:54:55,950 00:54:59,960 - The address. Tell me the address. - When did you see him last? - The address. Tell me the address. - When did you see him last?
775 00:55:00,120 00:55:01,190 Can you even find him? Can you even find him?
776 00:55:01,260 00:55:03,790 - You have to find him. - He was in his mid or late 30s. - You have to find him. - He was in his mid or late 30s.
777 00:55:03,860 00:55:06,190 "Love Again" "Love Again"
778 00:55:06,260 00:55:09,030 - He was in his mid-30s or around 40. - Okay. - He was in his mid-30s or around 40. - Okay.
779 00:55:11,100 00:55:15,070 Just and Kind Police, Police Station Just and Kind Police, Police Station
780 00:55:45,570 00:55:46,770 My dream My dream
781 00:55:48,070 00:55:50,370 was never able to spread its wings. was never able to spread its wings.
782 00:55:51,640 00:55:53,140 It fell on the ground It fell on the ground
783 00:55:53,910 00:55:55,610 and got covered in blood. and got covered in blood.