This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:05,298 | 00:01:12,761 | ls it so easy to live without you? | ls it so easy to live without you? |
2 | 00:01:21,448 | 00:01:26,909 | This's our long term relationship. | This's our long term relationship. |
3 | 00:01:27,220 | 00:01:34,752 | ln my colourful dreams, l'm in search of temple of God of love. | ln my colourful dreams, l'm in search of temple of God of love. |
4 | 00:01:34,961 | 00:01:44,802 | l'm born for you only. | l'm born for you only. |
5 | 00:02:12,665 | 00:02:15,293 | lt's been many days, since l've l slept. | lt's been many days, since l've l slept. |
6 | 00:02:15,502 | 00:02:17,800 | The whole day has been wasted. | The whole day has been wasted. |
7 | 00:02:18,171 | 00:02:23,131 | lt's killing me without really killing me. | lt's killing me without really killing me. |
8 | 00:02:23,343 | 00:02:28,474 | An unknown yearning is running in me. | An unknown yearning is running in me. |
9 | 00:02:28,848 | 00:02:32,306 | l find black colour of Lord Krishna | l find black colour of Lord Krishna |
10 | 00:02:32,685 | 00:02:36,314 | When l'm alone it's burning me. | When l'm alone it's burning me. |
11 | 00:02:36,523 | 00:02:46,990 | Dew drops are generating humidity | Dew drops are generating humidity |
12 | 00:03:25,405 | 00:03:30,365 | Even though if we have 2 different names we're not different. | Even though if we have 2 different names we're not different. |
13 | 00:03:30,577 | 00:03:35,537 | My breath is your's, right? | My breath is your's, right? |
14 | 00:03:35,915 | 00:03:40,875 | And the blood which is flowing in you is mine, right? | And the blood which is flowing in you is mine, right? |
15 | 00:03:41,354 | 00:03:43,549 | You mean me. | You mean me. |
16 | 00:03:43,690 | 00:03:59,562 | Lets live as if 'made for each other', in the world. | Lets live as if 'made for each other', in the world. |
17 | 00:04:42,649 | 00:04:43,946 | This is Hill view bungalow, right? -Yes. | This is Hill view bungalow, right? -Yes. |
18 | 00:04:44,317 | 00:04:45,113 | There's a courier for you. | There's a courier for you. |
19 | 00:04:48,321 | 00:04:51,119 | Are you just rubbing inspite of been told to clean properly. | Are you just rubbing inspite of been told to clean properly. |
20 | 00:04:51,758 | 00:04:52,622 | Will it pain the table? | Will it pain the table? |
21 | 00:04:53,760 | 00:04:54,385 | Sir coffee. | Sir coffee. |
22 | 00:04:55,094 | 00:04:55,958 | Somebody has come. | Somebody has come. |
23 | 00:04:56,162 | 00:04:57,959 | Visitors are troubling us daily at the break of damn. | Visitors are troubling us daily at the break of damn. |
24 | 00:04:59,165 | 00:05:00,792 | Don't you know that l'll take coffee as soon as l get up? | Don't you know that l'll take coffee as soon as l get up? |
25 | 00:05:01,000 | 00:05:02,968 | Why late? -Got up late. | Why late? -Got up late. |
26 | 00:05:03,169 | 00:05:06,297 | That's why l ask you to sleep early instead of talking idly. | That's why l ask you to sleep early instead of talking idly. |
27 | 00:05:06,506 | 00:05:09,634 | Not me! Cow got up late... So we couldn't milk it. | Not me! Cow got up late... So we couldn't milk it. |
28 | 00:05:13,012 | 00:05:13,808 | Hey stop there. | Hey stop there. |
29 | 00:05:14,847 | 00:05:16,144 | Why didn't you water the plants yesterday? | Why didn't you water the plants yesterday? |
30 | 00:05:16,349 | 00:05:17,145 | lt rained. | lt rained. |
31 | 00:05:17,517 | 00:05:19,644 | So what? Why couldn't you water them by holding an umbrella? | So what? Why couldn't you water them by holding an umbrella? |
32 | 00:05:21,354 | 00:05:23,481 | Nowadays, nobody works properly. | Nowadays, nobody works properly. |
33 | 00:05:23,690 | 00:05:25,658 | You people will become alright only when l sack you. | You people will become alright only when l sack you. |
34 | 00:05:27,193 | 00:05:27,818 | Who're you? | Who're you? |
35 | 00:05:28,194 | 00:05:29,991 | Sir, there's a courier for Mr.Chandru. | Sir, there's a courier for Mr.Chandru. |
36 | 00:05:30,196 | 00:05:32,664 | Who's Mr.Chandru? Nobody is there by that name. | Who's Mr.Chandru? Nobody is there by that name. |
37 | 00:05:33,032 | 00:05:35,000 | You? -l'm the servant of this house. | You? -l'm the servant of this house. |
38 | 00:05:35,368 | 00:05:37,427 | Then Mr.Rakesh...? He's my boss. | Then Mr.Rakesh...? He's my boss. |
39 | 00:05:38,204 | 00:05:40,001 | l came here only after phoning him. | l came here only after phoning him. |
40 | 00:05:40,540 | 00:05:42,667 | He only told me that Mr.Chandru is here. | He only told me that Mr.Chandru is here. |
41 | 00:05:42,875 | 00:05:45,173 | He himself told you. He's here only. | He himself told you. He's here only. |
42 | 00:05:45,545 | 00:05:48,173 | Then l'll leave this parcel here. Please sign this. | Then l'll leave this parcel here. Please sign this. |
43 | 00:05:49,882 | 00:05:52,510 | l don't have time to sign. l'll put my thumb expression. | l don't have time to sign. l'll put my thumb expression. |
44 | 00:06:04,564 | 00:06:07,032 | Hey Govindasamy, why do you trouble me like this? | Hey Govindasamy, why do you trouble me like this? |
45 | 00:06:07,233 | 00:06:09,633 | lf there's any friction between you & Gomathi,l'll smoothen it. | lf there's any friction between you & Gomathi,l'll smoothen it. |
46 | 00:06:09,836 | 00:06:10,530 | Get down. | Get down. |
47 | 00:06:11,237 | 00:06:13,364 | l'll have to come down if you don't... | l'll have to come down if you don't... |
48 | 00:06:16,075 | 00:06:16,871 | Sir boss... | Sir boss... |
49 | 00:06:28,421 | 00:06:29,217 | Hey, what this? | Hey, what this? |
50 | 00:06:29,422 | 00:06:31,890 | Raju...Cage this cock. Don't uncage him it for 3 days. | Raju...Cage this cock. Don't uncage him it for 3 days. |
51 | 00:06:32,091 | 00:06:33,217 | Only then it'll reform -Okay sir... | Only then it'll reform -Okay sir... |
52 | 00:06:33,426 | 00:06:35,394 | Son...Should boss do all the work? | Son...Should boss do all the work? |
53 | 00:06:35,762 | 00:06:37,730 | lsn't there anybody to take care of all this? -No uncle. | lsn't there anybody to take care of all this? -No uncle. |
54 | 00:06:37,930 | 00:06:39,397 | They're fit only to sleep & eat. | They're fit only to sleep & eat. |
55 | 00:06:39,599 | 00:06:40,725 | l should only do everything. | l should only do everything. |
56 | 00:06:41,768 | 00:06:43,395 | Hey Munusamy, there's no carrot in the market. | Hey Munusamy, there's no carrot in the market. |
57 | 00:06:43,603 | 00:06:45,230 | Tell your boss that, l'll not sell it at the old rate. | Tell your boss that, l'll not sell it at the old rate. |
58 | 00:06:45,438 | 00:06:45,904 | l'll tell him. | l'll tell him. |
59 | 00:06:46,105 | 00:06:48,573 | Hey Marimuthu, have you tied Vaithyanathan. -Yes sir. | Hey Marimuthu, have you tied Vaithyanathan. -Yes sir. |
60 | 00:06:48,775 | 00:06:49,742 | What happened to Vaithyanathan? | What happened to Vaithyanathan? |
61 | 00:06:49,942 | 00:06:51,409 | He'll graze if he's not tied. | He'll graze if he's not tied. |
62 | 00:06:52,779 | 00:06:53,905 | ls he such a dangerous person? | ls he such a dangerous person? |
63 | 00:06:54,380 | 00:06:55,244 | No...l'm talking about the bull uncle. | No...l'm talking about the bull uncle. |
64 | 00:06:55,448 | 00:06:58,747 | Very funny! Do you give human names to animals? | Very funny! Do you give human names to animals? |
65 | 00:06:58,951 | 00:07:01,579 | No uncle...Since there're many cows goats, hens. | No uncle...Since there're many cows goats, hens. |
66 | 00:07:01,954 | 00:07:03,751 | lt's very easy to find out. | lt's very easy to find out. |
67 | 00:07:04,123 | 00:07:08,253 | Not only, even l feel that l've many relatives. | Not only, even l feel that l've many relatives. |
68 | 00:07:09,128 | 00:07:11,926 | Why do you think like that? Am l not there? | Why do you think like that? Am l not there? |
69 | 00:07:12,799 | 00:07:14,426 | My brother adopted you. | My brother adopted you. |
70 | 00:07:15,301 | 00:07:17,599 | But l consider you, as my own son. | But l consider you, as my own son. |
71 | 00:07:17,804 | 00:07:19,601 | Oh God! Uncle...l just joked. | Oh God! Uncle...l just joked. |
72 | 00:07:19,972 | 00:07:23,100 | Do you know, l proudly tell everybody that DlG Raghuram is my uncle? | Do you know, l proudly tell everybody that DlG Raghuram is my uncle? |
73 | 00:07:24,143 | 00:07:25,110 | After my father's death. | After my father's death. |
74 | 00:07:25,311 | 00:07:28,439 | Only you showered affection on me & filled the vacuum of my father's loss. | Only you showered affection on me & filled the vacuum of my father's loss. |
75 | 00:07:29,148 | 00:07:32,117 | Okay, forget it, Rakesh. Give me that file. | Okay, forget it, Rakesh. Give me that file. |
76 | 00:07:32,318 | 00:07:34,878 | Hey Govinda, load it soon vehicle hasn't started to move, right? | Hey Govinda, load it soon vehicle hasn't started to move, right? |
77 | 00:07:36,422 | 00:07:38,447 | This is an application to apply for a foreign loan. | This is an application to apply for a foreign loan. |
78 | 00:07:38,724 | 00:07:41,215 | l got this after many difficulties. | l got this after many difficulties. |
79 | 00:07:41,828 | 00:07:46,128 | Fill this up and send it to me with original documents by 20th. | Fill this up and send it to me with original documents by 20th. |
80 | 00:07:46,332 | 00:07:50,291 | Okay... -lf this's sanctioned, you'll not face any financial crisis hereafter. | Okay... -lf this's sanctioned, you'll not face any financial crisis hereafter. |
81 | 00:07:50,503 | 00:07:52,471 | Thanks a lot uncle. -Why do you thank me? | Thanks a lot uncle. -Why do you thank me? |
82 | 00:07:52,939 | 00:07:56,067 | Hey, is he still roaming here? - l saluted you, didn't l? | Hey, is he still roaming here? - l saluted you, didn't l? |
83 | 00:07:57,844 | 00:07:58,970 | l'll go... -Okay uncle. | l'll go... -Okay uncle. |
84 | 00:08:01,614 | 00:08:02,205 | Take the car. | Take the car. |
85 | 00:08:03,182 | 00:08:04,479 | Bye uncle. -See you. | Bye uncle. -See you. |
86 | 00:08:05,685 | 00:08:06,310 | What's this man? | What's this man? |
87 | 00:08:06,853 | 00:08:09,413 | Why do you ask me? There was a parcel for Chandru. | Why do you ask me? There was a parcel for Chandru. |
88 | 00:08:09,755 | 00:08:11,086 | When l peeped into the gift out of curiosity. | When l peeped into the gift out of curiosity. |
89 | 00:08:11,357 | 00:08:13,382 | Some Devil came out and scratched my face. | Some Devil came out and scratched my face. |
90 | 00:08:13,593 | 00:08:15,652 | Who would've sent it to him? -May be his creditor. | Who would've sent it to him? -May be his creditor. |
91 | 00:08:15,962 | 00:08:18,829 | Unable catch him, some one might've sent a letter bomb. | Unable catch him, some one might've sent a letter bomb. |
92 | 00:08:19,031 | 00:08:19,656 | Where's he now? | Where's he now? |
93 | 00:08:19,866 | 00:08:22,164 | l'm searching him for past 3 days. -Bring him here. | l'm searching him for past 3 days. -Bring him here. |
94 | 00:08:22,368 | 00:08:23,665 | Tell him l'm not here, only then he'll come. | Tell him l'm not here, only then he'll come. |
95 | 00:08:23,970 | 00:08:25,164 | Let him come...l'll slap him. | Let him come...l'll slap him. |
96 | 00:08:25,371 | 00:08:27,168 | Will you? -Definitely l'll slap him. | Will you? -Definitely l'll slap him. |
97 | 00:08:27,373 | 00:08:28,397 | Okay, l'll bring him. | Okay, l'll bring him. |
98 | 00:08:40,052 | 00:08:42,612 | Nair, l became poor because of that Chandru. | Nair, l became poor because of that Chandru. |
99 | 00:08:42,989 | 00:08:47,517 | He made lSD calls to Ethiopia, Europe & left unpaid bills up to Rs.60,000. | He made lSD calls to Ethiopia, Europe & left unpaid bills up to Rs.60,000. |
100 | 00:08:47,727 | 00:08:50,696 | That's okay, atleast he made lSD calls. | That's okay, atleast he made lSD calls. |
101 | 00:08:50,897 | 00:08:53,024 | He escaped after buying a ticket from me. | He escaped after buying a ticket from me. |
102 | 00:08:53,399 | 00:08:54,366 | He should give me 6 lakhs. | He should give me 6 lakhs. |
103 | 00:08:54,567 | 00:08:57,536 | Because of him, l closed down my Travels company & roaming like this. | Because of him, l closed down my Travels company & roaming like this. |
104 | 00:08:59,672 | 00:09:01,765 | lf l get him, l'll definitely kill him. | lf l get him, l'll definitely kill him. |
105 | 00:09:02,074 | 00:09:03,041 | Only if you get him, right..?. | Only if you get him, right..?. |
106 | 00:09:03,676 | 00:09:06,543 | Hello, l want to make a STD to Chennai. -Please go ahead sir. | Hello, l want to make a STD to Chennai. -Please go ahead sir. |
107 | 00:09:09,749 | 00:09:12,877 | Hello grandpa, l'm Chandru calling from Singapore Airport. | Hello grandpa, l'm Chandru calling from Singapore Airport. |
108 | 00:09:13,920 | 00:09:15,888 | l'm hearing the crowing of the crows, why? | l'm hearing the crowing of the crows, why? |
109 | 00:09:16,255 | 00:09:18,883 | That's...l also know that there're no crows in Singapore. | That's...l also know that there're no crows in Singapore. |
110 | 00:09:19,091 | 00:09:23,892 | Even then, for the attraction of tourist they've tied a crow at the airport. | Even then, for the attraction of tourist they've tied a crow at the airport. |
111 | 00:09:25,932 | 00:09:28,400 | A happy news grandpa -What's it? | A happy news grandpa -What's it? |
112 | 00:09:28,935 | 00:09:31,233 | l've signed a business contract for 2 crores. -Very good. | l've signed a business contract for 2 crores. -Very good. |
113 | 00:09:31,771 | 00:09:33,898 | Hey, tie that cow. -Oh God! He has spoiled it. | Hey, tie that cow. -Oh God! He has spoiled it. |
114 | 00:09:34,440 | 00:09:36,567 | What's that? Somebody is asking to tie the cow. | What's that? Somebody is asking to tie the cow. |
115 | 00:09:36,943 | 00:09:40,242 | That's nothing grandpa, cows are exported to New Zealand from here. | That's nothing grandpa, cows are exported to New Zealand from here. |
116 | 00:09:40,446 | 00:09:41,674 | May be one of the cow has snapped the rope. | May be one of the cow has snapped the rope. |
117 | 00:09:41,881 | 00:09:42,905 | Pilot is shouting to tie that cow. | Pilot is shouting to tie that cow. |
118 | 00:09:43,115 | 00:09:44,412 | ls the Pilot shouting in Tamil? | ls the Pilot shouting in Tamil? |
119 | 00:09:44,784 | 00:09:47,082 | Don't ask me such unnecessary questions. lSD bills is mounting. | Don't ask me such unnecessary questions. lSD bills is mounting. |
120 | 00:09:47,787 | 00:09:50,756 | No...No...Grandpa. l can't come to Chennai during this vacation. | No...No...Grandpa. l can't come to Chennai during this vacation. |
121 | 00:09:51,123 | 00:09:54,092 | lf l don't take care of the estate, tea estate will become dry. | lf l don't take care of the estate, tea estate will become dry. |
122 | 00:09:54,293 | 00:09:55,920 | lf you want, l'll try to come during next vacation. | lf you want, l'll try to come during next vacation. |
123 | 00:09:59,465 | 00:10:01,433 | lf l go that side he turns this side. Why're you circling, like this man? | lf l go that side he turns this side. Why're you circling, like this man? |
124 | 00:10:02,835 | 00:10:03,961 | Helmet. | Helmet. |
125 | 00:10:05,137 | 00:10:05,603 | Who's he? | Who's he? |
126 | 00:10:07,740 | 00:10:09,002 | Rs.159.00... -What? | Rs.159.00... -What? |
127 | 00:10:09,308 | 00:10:10,935 | l was circling inside the booth just because l didn't get the line. | l was circling inside the booth just because l didn't get the line. |
128 | 00:10:11,143 | 00:10:12,701 | You say Rs.159.00 -Sir, meter was running. | You say Rs.159.00 -Sir, meter was running. |
129 | 00:10:12,912 | 00:10:15,107 | lt seems to be the wrong one. You've fitted an auto's meter. | lt seems to be the wrong one. You've fitted an auto's meter. |
130 | 00:10:15,314 | 00:10:17,874 | l'll complain against you to P & T Department. -Sorry sir. | l'll complain against you to P & T Department. -Sorry sir. |
131 | 00:10:18,084 | 00:10:19,676 | lt's all alright. -Are you like this from birth? | lt's all alright. -Are you like this from birth? |
132 | 00:10:27,994 | 00:10:29,962 | Nair, did the ant bile you? -Go man. | Nair, did the ant bile you? -Go man. |
133 | 00:10:31,330 | 00:10:32,627 | There's a courier for you. | There's a courier for you. |
134 | 00:10:33,332 | 00:10:35,300 | You?...How did you know it was me? | You?...How did you know it was me? |
135 | 00:10:35,835 | 00:10:39,134 | There is no need for people to roam here, covering their faces? | There is no need for people to roam here, covering their faces? |
136 | 00:10:39,338 | 00:10:40,305 | When're you going to collect your courier? | When're you going to collect your courier? |
137 | 00:10:40,506 | 00:10:41,473 | l'll pick it up after 2 days. | l'll pick it up after 2 days. |
138 | 00:10:41,674 | 00:10:43,972 | lf you come after 2 days, our boss will be back in station. | lf you come after 2 days, our boss will be back in station. |
139 | 00:10:44,510 | 00:10:45,807 | l'll come immediately, you go... | l'll come immediately, you go... |
140 | 00:10:52,852 | 00:10:53,978 | What's that courier? | What's that courier? |
141 | 00:10:56,856 | 00:10:59,484 | Rakesh, you closed the door so we don't feel cold. | Rakesh, you closed the door so we don't feel cold. |
142 | 00:10:59,692 | 00:11:01,159 | This's called true friendship. | This's called true friendship. |
143 | 00:11:02,461 | 00:11:04,053 | Today, we've to decide onething. -What? | Today, we've to decide onething. -What? |
144 | 00:11:04,363 | 00:11:06,831 | You've taken loans right from the tea shop to the bank. | You've taken loans right from the tea shop to the bank. |
145 | 00:11:07,033 | 00:11:08,000 | They're giving me so l'm taking. | They're giving me so l'm taking. |
146 | 00:11:08,200 | 00:11:10,600 | What to do? They say today's loan is tomorrow's cash. | What to do? They say today's loan is tomorrow's cash. |
147 | 00:11:10,803 | 00:11:12,498 | So l'm often taking loan... But l don't get any cash. | So l'm often taking loan... But l don't get any cash. |
148 | 00:11:12,705 | 00:11:13,831 | That's why, l'm taking loan again. | That's why, l'm taking loan again. |
149 | 00:11:14,206 | 00:11:15,002 | Not Re.1 or Rs.2... | Not Re.1 or Rs.2... |
150 | 00:11:15,207 | 00:11:17,334 | You took 50 lakhs from your Grandpa and spent it lavishly. | You took 50 lakhs from your Grandpa and spent it lavishly. |
151 | 00:11:17,543 | 00:11:18,601 | l went to abroad didn't l? | l went to abroad didn't l? |
152 | 00:11:19,045 | 00:11:21,172 | Yes, you went to Spain? ls your father there? | Yes, you went to Spain? ls your father there? |
153 | 00:11:21,547 | 00:11:24,015 | Ridiculous. l went thee to learn about grape cultivation. | Ridiculous. l went thee to learn about grape cultivation. |
154 | 00:11:24,216 | 00:11:25,513 | When l came back here Manager said, | When l came back here Manager said, |
155 | 00:11:25,718 | 00:11:27,549 | When l came here, manager said there are better plants to cultivate. | When l came here, manager said there are better plants to cultivate. |
156 | 00:11:27,787 | 00:11:29,015 | When l thought of cultivating it, | When l thought of cultivating it, |
157 | 00:11:29,221 | 00:11:31,519 | Only plants were growing without fruits and flowers. | Only plants were growing without fruits and flowers. |
158 | 00:11:31,724 | 00:11:33,624 | l came to know it was cannabis plants after tasting it. | l came to know it was cannabis plants after tasting it. |
159 | 00:11:33,893 | 00:11:35,520 | Then, police came, registered a case... Burnt the stick. | Then, police came, registered a case... Burnt the stick. |
160 | 00:11:35,728 | 00:11:36,353 | Okay leave that. | Okay leave that. |
161 | 00:11:36,562 | 00:11:38,359 | Why did you go to Switzerland? For a jolly trip? | Why did you go to Switzerland? For a jolly trip? |
162 | 00:11:38,564 | 00:11:39,360 | For a job! | For a job! |
163 | 00:11:39,565 | 00:11:41,362 | They said, if we buy 100 milky Cows, we'll get huge profit. | They said, if we buy 100 milky Cows, we'll get huge profit. |
164 | 00:11:41,567 | 00:11:44,365 | So l purchased them. On the way 60 Cows died due to Anthrax. | So l purchased them. On the way 60 Cows died due to Anthrax. |
165 | 00:11:44,570 | 00:11:47,698 | Okay, you needn't roam here unnecessary. First thing go back to Chennai. | Okay, you needn't roam here unnecessary. First thing go back to Chennai. |
166 | 00:11:47,907 | 00:11:48,532 | l'll inform your Grandpa by phone. | l'll inform your Grandpa by phone. |
167 | 00:11:48,741 | 00:11:50,709 | Hey, no man... Don't be in a hurry. -Take it, boss. | Hey, no man... Don't be in a hurry. -Take it, boss. |
168 | 00:11:50,910 | 00:11:54,038 | Hey, you'll do this type of work perfectly. Phone up... call Grandpa.. | Hey, you'll do this type of work perfectly. Phone up... call Grandpa.. |
169 | 00:11:54,246 | 00:11:55,213 | Forget me! | Forget me! |
170 | 00:11:56,916 | 00:11:58,383 | But don't forget onething. | But don't forget onething. |
171 | 00:11:58,918 | 00:12:01,045 | On that night, lt may be 12'O'clock, | On that night, lt may be 12'O'clock, |
172 | 00:12:01,754 | 00:12:04,882 | At Coonoor junction, there were 2 ways infront of me. | At Coonoor junction, there were 2 ways infront of me. |
173 | 00:12:05,591 | 00:12:08,059 | By your luck, l took the right one without taking the left. | By your luck, l took the right one without taking the left. |
174 | 00:12:08,260 | 00:12:09,557 | On the left some creditor might've been waiting for you. | On the left some creditor might've been waiting for you. |
175 | 00:12:09,762 | 00:12:10,888 | Still he's standing there only. | Still he's standing there only. |
176 | 00:12:11,263 | 00:12:12,389 | Just because of that... | Just because of that... |
177 | 00:12:12,765 | 00:12:15,393 | On the way you became unconscious because of the accident. | On the way you became unconscious because of the accident. |
178 | 00:12:15,768 | 00:12:19,568 | l took you to the hospital and saved you by donating 4 bottles of blood. | l took you to the hospital and saved you by donating 4 bottles of blood. |
179 | 00:12:19,772 | 00:12:22,070 | So far you were saying 3 bottles. Now you're saying 4 bottles. | So far you were saying 3 bottles. Now you're saying 4 bottles. |
180 | 00:12:22,274 | 00:12:23,400 | ls the fourth bottle, interest for you? | ls the fourth bottle, interest for you? |
181 | 00:12:24,276 | 00:12:27,074 | Rakesh, same blood is running in both of us. | Rakesh, same blood is running in both of us. |
182 | 00:12:27,279 | 00:12:29,747 | You've my blood! Can you betray me? | You've my blood! Can you betray me? |
183 | 00:12:29,949 | 00:12:30,745 | My blood is boiling! | My blood is boiling! |
184 | 00:12:30,950 | 00:12:34,078 | He's back mailing you by narrating the same story. | He's back mailing you by narrating the same story. |
185 | 00:12:34,453 | 00:12:35,579 | Don't forget the past, Rakesh. | Don't forget the past, Rakesh. |
186 | 00:12:36,789 | 00:12:39,280 | Okay, go and open that parcel. Go.. | Okay, go and open that parcel. Go.. |
187 | 00:12:44,630 | 00:12:45,597 | Hey, what's this... | Hey, what's this... |
188 | 00:12:45,965 | 00:12:47,091 | Dog is coming out as soon as we opened it. | Dog is coming out as soon as we opened it. |
189 | 00:12:47,466 | 00:12:49,093 | And there's another cover in the dog's neck. | And there's another cover in the dog's neck. |
190 | 00:12:49,301 | 00:12:50,928 | Hey, leave that dog and read the letter. | Hey, leave that dog and read the letter. |
191 | 00:12:51,637 | 00:12:52,262 | This... | This... |
192 | 00:12:56,308 | 00:12:57,275 | Who could it be? | Who could it be? |
193 | 00:12:58,477 | 00:12:59,603 | To Dearest Chandru! | To Dearest Chandru! |
194 | 00:12:59,812 | 00:13:02,781 | l love you since the day we clasped our hands. | l love you since the day we clasped our hands. |
195 | 00:13:03,983 | 00:13:06,281 | But you're not understanding my feelings. | But you're not understanding my feelings. |
196 | 00:13:06,652 | 00:13:09,780 | When we come for summer vacation if you find out who sent this. | When we come for summer vacation if you find out who sent this. |
197 | 00:13:09,989 | 00:13:11,786 | Then, it means that l'm in your heart. | Then, it means that l'm in your heart. |
198 | 00:13:11,991 | 00:13:13,788 | From your ever loving Fiancee. | From your ever loving Fiancee. |
199 | 00:13:14,226 | 00:13:15,955 | Catch me if you can! Gone... | Catch me if you can! Gone... |
200 | 00:13:16,162 | 00:13:20,622 | Hey, even C.M couldn't afford a tea, Does the Minister need Spiced Milk? | Hey, even C.M couldn't afford a tea, Does the Minister need Spiced Milk? |
201 | 00:13:20,833 | 00:13:22,130 | Do l need this now? | Do l need this now? |
202 | 00:13:22,334 | 00:13:25,201 | Hey, who's she.. can't understand anything. | Hey, who's she.. can't understand anything. |
203 | 00:13:25,671 | 00:13:29,129 | Oh God! ln those days, being jobless, my Grandpa fathered 6 girls and 1 boy. | Oh God! ln those days, being jobless, my Grandpa fathered 6 girls and 1 boy. |
204 | 00:13:29,341 | 00:13:30,467 | l'm born to his son! | l'm born to his son! |
205 | 00:13:30,676 | 00:13:32,644 | And those 6 girls delivered 6 daughters. | And those 6 girls delivered 6 daughters. |
206 | 00:13:32,845 | 00:13:34,972 | l think one of those fools has written this letter to me. | l think one of those fools has written this letter to me. |
207 | 00:13:35,181 | 00:13:37,308 | Hey, why aren't you so indifferent man! -What? | Hey, why aren't you so indifferent man! -What? |
208 | 00:13:37,516 | 00:13:39,814 | Dispute having so many relatives if a girl is loving you means... | Dispute having so many relatives if a girl is loving you means... |
209 | 00:13:40,019 | 00:13:41,316 | Then you're really lucky. | Then you're really lucky. |
210 | 00:13:41,687 | 00:13:44,155 | When you meet them during these summer holidays, you'll have to find her. | When you meet them during these summer holidays, you'll have to find her. |
211 | 00:13:44,356 | 00:13:45,653 | Hey, there's also a cassette in this. | Hey, there's also a cassette in this. |
212 | 00:13:45,858 | 00:13:48,156 | Hey, these may be some message in it. Get the tape recorder. | Hey, these may be some message in it. Get the tape recorder. |
213 | 00:13:48,861 | 00:13:56,563 | ls it possible for me to live without you? | ls it possible for me to live without you? |
214 | 00:14:05,044 | 00:14:10,505 | This is our long term relationship. | This is our long term relationship. |
215 | 00:14:10,716 | 00:14:19,749 | ln my colourful dreams, l search the threshold of lord of love. | ln my colourful dreams, l search the threshold of lord of love. |
216 | 00:14:20,059 | 00:14:23,119 | Hey this tune looks romantic.... -Hell with the tune. | Hey this tune looks romantic.... -Hell with the tune. |
217 | 00:14:23,395 | 00:14:26,364 | Look, how he's standing. Go and get something to drink. | Look, how he's standing. Go and get something to drink. |
218 | 00:14:27,066 | 00:14:28,033 | Why're you shouting? -Go man. | Why're you shouting? -Go man. |
219 | 00:14:28,734 | 00:14:30,531 | Are you moving slowly like an art movie. Go. | Are you moving slowly like an art movie. Go. |
220 | 00:14:33,072 | 00:14:33,595 | What happened? | What happened? |
221 | 00:14:35,074 | 00:14:39,374 | lt bit me.... | lt bit me.... |
222 | 00:14:49,922 | 00:14:53,050 | Brother, where's Crorepathi Mr. Chandru's Bungalow? | Brother, where's Crorepathi Mr. Chandru's Bungalow? |
223 | 00:14:54,593 | 00:14:56,220 | Hey, don't you know Tamil. | Hey, don't you know Tamil. |
224 | 00:14:56,428 | 00:14:57,725 | Where's Mr. Chandru's Bungalow? | Where's Mr. Chandru's Bungalow? |
225 | 00:14:58,764 | 00:15:00,231 | Sir, come herel | Sir, come herel |
226 | 00:15:06,105 | 00:15:08,073 | Who are you searching? - Mr. Chandru. | Who are you searching? - Mr. Chandru. |
227 | 00:15:08,440 | 00:15:09,737 | Ask him how much he should get. | Ask him how much he should get. |
228 | 00:15:10,109 | 00:15:11,838 | How much should you get? -What | How much should you get? -What |
229 | 00:15:13,445 | 00:15:17,575 | lf you've to get something from your boss, Then don't waste your time here. | lf you've to get something from your boss, Then don't waste your time here. |
230 | 00:15:17,783 | 00:15:19,580 | Even we had met him many days ago. | Even we had met him many days ago. |
231 | 00:15:19,785 | 00:15:24,245 | l know.. whenever l call him, he says, Come Uncle...! | l know.. whenever l call him, he says, Come Uncle...! |
232 | 00:15:24,456 | 00:15:26,754 | yesterday he cried. That's why l came. | yesterday he cried. That's why l came. |
233 | 00:15:27,126 | 00:15:28,753 | He even said that he'll send the car for me, fraud! | He even said that he'll send the car for me, fraud! |
234 | 00:15:29,295 | 00:15:31,763 | Fraud? - No. Ford lcon. | Fraud? - No. Ford lcon. |
235 | 00:15:31,964 | 00:15:34,933 | He has many cars like that. - l couldn't see any of the cars or cart. | He has many cars like that. - l couldn't see any of the cars or cart. |
236 | 00:15:35,134 | 00:15:38,262 | That's nothing! l said that l'll be coming by 2.30 express. | That's nothing! l said that l'll be coming by 2.30 express. |
237 | 00:15:38,470 | 00:15:41,439 | For him to give a pleasant surprise, l came at 9 itself. | For him to give a pleasant surprise, l came at 9 itself. |
238 | 00:15:41,640 | 00:15:43,767 | He'll be stunned if l stand before him suddenly, won't he? | He'll be stunned if l stand before him suddenly, won't he? |
239 | 00:15:45,811 | 00:15:47,870 | Hey, give him tea! -l don't want. | Hey, give him tea! -l don't want. |
240 | 00:15:48,480 | 00:15:50,448 | Sir, l pay more respect for boss Chandru. | Sir, l pay more respect for boss Chandru. |
241 | 00:15:50,649 | 00:15:51,616 | Even you're his Uncle. | Even you're his Uncle. |
242 | 00:15:51,817 | 00:15:53,785 | lt is like insulting him if you don't have it. Hey, prepare tea man. | lt is like insulting him if you don't have it. Hey, prepare tea man. |
243 | 00:15:53,986 | 00:15:54,680 | Come here! | Come here! |
244 | 00:15:56,956 | 00:16:01,222 | He'll come to pickup this fool at 2.30. Till then, we shouldn't leave him. | He'll come to pickup this fool at 2.30. Till then, we shouldn't leave him. |
245 | 00:16:01,493 | 00:16:04,121 | Very good idea. Till then, how to make him sit here? | Very good idea. Till then, how to make him sit here? |
246 | 00:16:04,396 | 00:16:06,796 | lf he doesn't sit, then let's lock him up. | lf he doesn't sit, then let's lock him up. |
247 | 00:16:07,833 | 00:16:09,130 | Superb tea! | Superb tea! |
248 | 00:16:09,335 | 00:16:11,132 | Give money! -Money? | Give money! -Money? |
249 | 00:16:11,670 | 00:16:13,638 | You had asked me to have tea, hadn't you? | You had asked me to have tea, hadn't you? |
250 | 00:16:13,839 | 00:16:16,967 | Am l your brother-in-law to get you free tea? | Am l your brother-in-law to get you free tea? |
251 | 00:16:17,843 | 00:16:19,834 | Why're you disrespecting me? - l'll disrespect you more! | Why're you disrespecting me? - l'll disrespect you more! |
252 | 00:16:20,846 | 00:16:22,643 | Way to my Boss's Bungalow... | Way to my Boss's Bungalow... |
253 | 00:16:22,848 | 00:16:25,976 | Hey, we're not aware of such a boss or a bungalow. | Hey, we're not aware of such a boss or a bungalow. |
254 | 00:16:26,185 | 00:16:29,484 | He's coming at 2.30, isn't he? Let's know the way from him. | He's coming at 2.30, isn't he? Let's know the way from him. |
255 | 00:16:30,856 | 00:16:31,823 | Hey, sit down! | Hey, sit down! |
256 | 00:16:33,192 | 00:16:34,489 | Sit down! | Sit down! |
257 | 00:16:35,194 | 00:16:37,662 | Hey, give way, you idiots. | Hey, give way, you idiots. |
258 | 00:16:37,863 | 00:16:39,490 | Hold this... Move.. | Hold this... Move.. |
259 | 00:16:44,536 | 00:16:47,334 | Who's it? - This is Hill View Bungalow, isn't it? | Who's it? - This is Hill View Bungalow, isn't it? |
260 | 00:16:47,539 | 00:16:49,507 | ldiot! There's a name board, isn't it? | ldiot! There's a name board, isn't it? |
261 | 00:16:49,875 | 00:16:51,342 | Do you've to wake me up and ask me at this part of night. | Do you've to wake me up and ask me at this part of night. |
262 | 00:16:52,044 | 00:16:53,841 | This's Chandru's bungalow, isn't it? | This's Chandru's bungalow, isn't it? |
263 | 00:16:54,046 | 00:16:55,673 | Who told you? Fold your Umbrella. | Who told you? Fold your Umbrella. |
264 | 00:16:59,718 | 00:17:01,345 | ls there any bungalow belonging to him near by? | ls there any bungalow belonging to him near by? |
265 | 00:17:01,553 | 00:17:03,521 | Even if you search whole of Tamilnadu, you can't find his bungalow. | Even if you search whole of Tamilnadu, you can't find his bungalow. |
266 | 00:17:03,722 | 00:17:04,620 | Because he doesn't have one. | Because he doesn't have one. |
267 | 00:17:05,057 | 00:17:09,517 | This is Hill View Estate... Farm... Factory... -They are all there! | This is Hill View Estate... Farm... Factory... -They are all there! |
268 | 00:17:10,229 | 00:17:13,027 | But the owner is different. That's, my boss Rakesh! | But the owner is different. That's, my boss Rakesh! |
269 | 00:17:13,232 | 00:17:15,029 | Then doesn't Chandru own anything? | Then doesn't Chandru own anything? |
270 | 00:17:15,234 | 00:17:18,863 | He has.. he is neck deep in debts. His title is fraud. | He has.. he is neck deep in debts. His title is fraud. |
271 | 00:17:19,071 | 00:17:20,868 | He has a room in a local lodge, for which he doesn't pay rent.. | He has a room in a local lodge, for which he doesn't pay rent.. |
272 | 00:17:21,073 | 00:17:22,370 | lf you mention his name, you'll get beaten up. | lf you mention his name, you'll get beaten up. |
273 | 00:17:22,574 | 00:17:28,877 | My efforts will bear fruit... After that come to me. | My efforts will bear fruit... After that come to me. |
274 | 00:17:29,081 | 00:17:31,311 | Oh God... Ghost! | Oh God... Ghost! |
275 | 00:17:33,419 | 00:17:35,717 | Kailasam... Uncle.... | Kailasam... Uncle.... |
276 | 00:17:35,921 | 00:17:37,889 | Oh, Do you still remember? | Oh, Do you still remember? |
277 | 00:17:38,090 | 00:17:40,581 | A very big Palace! So much of wealth! | A very big Palace! So much of wealth! |
278 | 00:17:40,926 | 00:17:42,723 | l thought you would've forgotten this poor uncle of yours. | l thought you would've forgotten this poor uncle of yours. |
279 | 00:17:42,928 | 00:17:45,055 | No.. Uncle, l committed a small mistake. | No.. Uncle, l committed a small mistake. |
280 | 00:17:45,264 | 00:17:46,458 | l've committed the mistake! | l've committed the mistake! |
281 | 00:17:46,932 | 00:17:50,732 | Not knowing that you've borrowed & deceived entire people here. | Not knowing that you've borrowed & deceived entire people here. |
282 | 00:17:50,936 | 00:17:54,064 | l got down at this City's Junction and said that l'm your close relative. | l got down at this City's Junction and said that l'm your close relative. |
283 | 00:17:54,273 | 00:17:56,241 | That's the truth, isn't it? -lt can be known only if it's told. | That's the truth, isn't it? -lt can be known only if it's told. |
284 | 00:17:56,442 | 00:17:57,909 | They tore me into pieces. | They tore me into pieces. |
285 | 00:17:58,110 | 00:18:00,237 | And said that if they don't find you, they'll kill me. | And said that if they don't find you, they'll kill me. |
286 | 00:18:00,446 | 00:18:01,743 | And locked me up in a room! | And locked me up in a room! |
287 | 00:18:02,281 | 00:18:03,908 | l removed the roof and escaped, do you know? | l removed the roof and escaped, do you know? |
288 | 00:18:04,116 | 00:18:06,243 | Forget it Uncle,... This is very simple for you. | Forget it Uncle,... This is very simple for you. |
289 | 00:18:06,452 | 00:18:08,079 | You've removed the roof for the 1st time & escaped. | You've removed the roof for the 1st time & escaped. |
290 | 00:18:08,287 | 00:18:09,754 | Tell me, what do you like to have? -l don't want anything. | Tell me, what do you like to have? -l don't want anything. |
291 | 00:18:09,955 | 00:18:10,580 | Don't say like that! | Don't say like that! |
292 | 00:18:10,789 | 00:18:12,086 | l've taken a vow! -What's it? | l've taken a vow! -What's it? |
293 | 00:18:12,291 | 00:18:17,251 | Your Bungalow, Farm house, Bank balance which l've seen and admired, | Your Bungalow, Farm house, Bank balance which l've seen and admired, |
294 | 00:18:17,796 | 00:18:20,594 | l'll eat only after narrating this with uncle. | l'll eat only after narrating this with uncle. |
295 | 00:18:25,838 | 00:18:28,306 | Hey, who's that at this time? - Grandpa, it's me. | Hey, who's that at this time? - Grandpa, it's me. |
296 | 00:18:28,507 | 00:18:31,476 | Oh Chandru ! -Yes! -Why've you called up at this time? | Oh Chandru ! -Yes! -Why've you called up at this time? |
297 | 00:18:31,677 | 00:18:33,645 | Kailasam uncle had come here! -Who? Kailasam? | Kailasam uncle had come here! -Who? Kailasam? |
298 | 00:18:33,846 | 00:18:35,814 | Yes. - Why did he come there? | Yes. - Why did he come there? |
299 | 00:18:36,014 | 00:18:39,814 | That's... he asked me 10 lakhs. l refused. | That's... he asked me 10 lakhs. l refused. |
300 | 00:18:40,018 | 00:18:41,645 | He asked me to give him atleast 5 lakhs. | He asked me to give him atleast 5 lakhs. |
301 | 00:18:41,854 | 00:18:44,982 | So l told him that l can't give without grandpa's permission. | So l told him that l can't give without grandpa's permission. |
302 | 00:18:45,190 | 00:18:48,318 | He's replied,'' why do you've to ask that oldy?'' | He's replied,'' why do you've to ask that oldy?'' |
303 | 00:18:48,527 | 00:18:50,358 | He said, ''you're counting your days.'' | He said, ''you're counting your days.'' |
304 | 00:18:50,696 | 00:18:51,754 | Did he say like that? | Did he say like that? |
305 | 00:18:52,030 | 00:18:52,826 | Since l had no other alternative, | Since l had no other alternative, |
306 | 00:18:53,031 | 00:18:56,159 | Without your permission l had to lie for the 1st time. | Without your permission l had to lie for the 1st time. |
307 | 00:18:56,368 | 00:18:58,836 | That l don't own a farm house... or wealth. | That l don't own a farm house... or wealth. |
308 | 00:18:59,204 | 00:19:00,831 | l've wound my business and staying in a lodge, | l've wound my business and staying in a lodge, |
309 | 00:19:01,039 | 00:19:03,667 | l'm neck deep in debts, anyhow l have managed to deal with him. | l'm neck deep in debts, anyhow l have managed to deal with him. |
310 | 00:19:04,042 | 00:19:07,011 | Why did you lower your status in front of him? -Grandpa! | Why did you lower your status in front of him? -Grandpa! |
311 | 00:19:07,212 | 00:19:08,679 | Really l'm proud of you. | Really l'm proud of you. |
312 | 00:19:09,047 | 00:19:11,015 | Because he'll come to tell you all this. | Because he'll come to tell you all this. |
313 | 00:19:11,216 | 00:19:14,515 | Let him come...l'll prove to him that l'm your grandpa. | Let him come...l'll prove to him that l'm your grandpa. |
314 | 00:19:19,057 | 00:19:19,523 | What man? | What man? |
315 | 00:19:21,226 | 00:19:24,195 | Uncle, do you know where l'm coming from? | Uncle, do you know where l'm coming from? |
316 | 00:19:24,730 | 00:19:25,856 | from Your son's son. | from Your son's son. |
317 | 00:19:26,231 | 00:19:27,698 | That means l'm coming after meeting your grandson. | That means l'm coming after meeting your grandson. |
318 | 00:19:27,900 | 00:19:30,767 | Chandru doesn't own a farm, or a house there. | Chandru doesn't own a farm, or a house there. |
319 | 00:19:31,069 | 00:19:34,869 | No business. He's neck deep in debts. He stays in a lodge. | No business. He's neck deep in debts. He stays in a lodge. |
320 | 00:19:35,073 | 00:19:36,700 | Why're you quiet after knowing all this? | Why're you quiet after knowing all this? |
321 | 00:19:36,909 | 00:19:40,970 | Hey, Chandru is my son's son and you're my sister's son. | Hey, Chandru is my son's son and you're my sister's son. |
322 | 00:19:41,246 | 00:19:44,215 | l gave 2 lakhs to each of you to come up in life. | l gave 2 lakhs to each of you to come up in life. |
323 | 00:19:44,583 | 00:19:46,881 | You had spent it lavishly within 2 days. | You had spent it lavishly within 2 days. |
324 | 00:19:47,085 | 00:19:49,713 | But, Chandru converted 2 lakhs into 20 lakhs. | But, Chandru converted 2 lakhs into 20 lakhs. |
325 | 00:19:49,922 | 00:19:53,119 | And again, l gave him 20 lakhs, then, he doubled it up into 40 lakhs. | And again, l gave him 20 lakhs, then, he doubled it up into 40 lakhs. |
326 | 00:19:53,592 | 00:19:56,891 | Then, l gave him 40 lakhs, now he has converted into 5 crores. | Then, l gave him 40 lakhs, now he has converted into 5 crores. |
327 | 00:19:57,262 | 00:19:58,786 | Again l'll give him 5 crores. | Again l'll give him 5 crores. |
328 | 00:19:59,431 | 00:20:02,730 | But, l won't give you a penny for spending my money lavishly. | But, l won't give you a penny for spending my money lavishly. |
329 | 00:20:02,935 | 00:20:05,904 | l don't want...You needn't give me 4 Paise. | l don't want...You needn't give me 4 Paise. |
330 | 00:20:06,104 | 00:20:07,731 | But, he doesn't have even 2 paise. | But, he doesn't have even 2 paise. |
331 | 00:20:07,940 | 00:20:11,569 | Then....you had asked him for a loan of 5 lakhs. - Who? When? | Then....you had asked him for a loan of 5 lakhs. - Who? When? |
332 | 00:20:12,778 | 00:20:15,246 | Get out...get out. | Get out...get out. |
333 | 00:20:17,783 | 00:20:20,752 | l'll go. But go to his place if you want to know the truth. | l'll go. But go to his place if you want to know the truth. |
334 | 00:20:20,953 | 00:20:22,921 | l'll go...not only me. | l'll go...not only me. |
335 | 00:20:23,121 | 00:20:26,420 | Entire family will go and stay in his palace during this vacation. | Entire family will go and stay in his palace during this vacation. |
336 | 00:20:26,625 | 00:20:27,922 | What palace? | What palace? |
337 | 00:20:29,628 | 00:20:33,257 | Go...you'll understand only when you know the facts. | Go...you'll understand only when you know the facts. |
338 | 00:20:33,465 | 00:20:34,090 | Get out. | Get out. |
339 | 00:20:34,299 | 00:20:36,824 | l'll go now. But l'll come again. | l'll go now. But l'll come again. |
340 | 00:20:37,135 | 00:20:39,433 | When you come back after visiting his palace. | When you come back after visiting his palace. |
341 | 00:20:39,638 | 00:20:44,439 | Let me see if you still...boast twist your whiskers like this only. | Let me see if you still...boast twist your whiskers like this only. |
342 | 00:20:44,643 | 00:20:45,837 | Go out man. | Go out man. |
343 | 00:20:46,979 | 00:20:47,946 | Bloody fool. | Bloody fool. |
344 | 00:20:49,648 | 00:20:53,607 | Rakesh...do you know one thing? -What? | Rakesh...do you know one thing? -What? |
345 | 00:20:53,819 | 00:20:56,617 | lt seems Bush is going to come with the army & catch the Bin laden red handed. | lt seems Bush is going to come with the army & catch the Bin laden red handed. |
346 | 00:20:57,155 | 00:20:59,783 | Bush is going to catch Bin laden? What're you blabbering? | Bush is going to catch Bin laden? What're you blabbering? |
347 | 00:20:59,992 | 00:21:01,653 | l'm not blabbering... lt's true. | l'm not blabbering... lt's true. |
348 | 00:21:02,227 | 00:21:05,526 | My grandma, my aunties 5 daughter's. | My grandma, my aunties 5 daughter's. |
349 | 00:21:05,731 | 00:21:07,358 | This is the army of that bush. | This is the army of that bush. |
350 | 00:21:08,066 | 00:21:10,034 | Who's the Bin laden? -That's me. | Who's the Bin laden? -That's me. |
351 | 00:21:16,908 | 00:21:17,875 | What're you thinking man? | What're you thinking man? |
352 | 00:21:18,744 | 00:21:19,870 | Don't forget onething. | Don't forget onething. |
353 | 00:21:20,579 | 00:21:23,878 | On that Coonoor road, l should go by left, | On that Coonoor road, l should go by left, |
354 | 00:21:24,249 | 00:21:25,614 | Just because l went by right, | Just because l went by right, |
355 | 00:21:26,084 | 00:21:29,713 | When you were injured on the road. l took you to the hospital. | When you were injured on the road. l took you to the hospital. |
356 | 00:21:31,089 | 00:21:32,954 | And donated 5 bottles of blood... - 3 bottles. | And donated 5 bottles of blood... - 3 bottles. |
357 | 00:21:34,426 | 00:21:36,053 | Did you see? Even he hasn't forgotten. | Did you see? Even he hasn't forgotten. |
358 | 00:21:36,261 | 00:21:39,059 | Hey, you've lost whatever your grandpa gave & if you ask me to help. | Hey, you've lost whatever your grandpa gave & if you ask me to help. |
359 | 00:21:39,264 | 00:21:40,060 | How can l help you? | How can l help you? |
360 | 00:21:42,768 | 00:21:46,067 | l've an idea. You shouldn't get angry if l tell you. | l've an idea. You shouldn't get angry if l tell you. |
361 | 00:21:46,605 | 00:21:49,233 | Just for a week...a minor adjustment. | Just for a week...a minor adjustment. |
362 | 00:21:49,441 | 00:21:51,238 | What adjustment? - Since l didn't find any other way... | What adjustment? - Since l didn't find any other way... |
363 | 00:21:51,443 | 00:21:54,571 | Just for a week, your property, fields... | Just for a week, your property, fields... |
364 | 00:21:54,780 | 00:21:58,739 | This house...can you permit me to say that l own all these? | This house...can you permit me to say that l own all these? |
365 | 00:22:03,455 | 00:22:05,753 | Hey, where's he running to? -ls that important now? | Hey, where's he running to? -ls that important now? |
366 | 00:22:07,125 | 00:22:08,752 | lf you don't agree then, | lf you don't agree then, |
367 | 00:22:08,960 | 00:22:11,588 | When my entire family comes to the railway station, | When my entire family comes to the railway station, |
368 | 00:22:12,798 | 00:22:14,925 | My body will be hanging somewhere here. | My body will be hanging somewhere here. |
369 | 00:22:15,467 | 00:22:16,593 | Even for that, you got only my house? | Even for that, you got only my house? |
370 | 00:22:16,802 | 00:22:18,599 | What l'm saying is... -Boss, don't agree to it. | What l'm saying is... -Boss, don't agree to it. |
371 | 00:22:18,804 | 00:22:22,103 | Take it...Chop this hand and give back his 3 bottles of blood. | Take it...Chop this hand and give back his 3 bottles of blood. |
372 | 00:22:22,307 | 00:22:24,434 | With that your blood relationship will end, right? Chop it.. | With that your blood relationship will end, right? Chop it.. |
373 | 00:22:26,144 | 00:22:29,341 | l've saved your life, but he's trying to kill you. | l've saved your life, but he's trying to kill you. |
374 | 00:22:36,655 | 00:22:40,785 | Okay. lf my fate is to hang myself from the beam. | Okay. lf my fate is to hang myself from the beam. |
375 | 00:22:41,493 | 00:22:42,790 | Who can change that! | Who can change that! |
376 | 00:22:48,667 | 00:22:49,133 | Hey, stop. | Hey, stop. |
377 | 00:22:59,678 | 00:23:01,305 | What you had said now was a bit interesting. | What you had said now was a bit interesting. |
378 | 00:23:01,847 | 00:23:05,715 | Grandpa, grandma, children... | Grandpa, grandma, children... |
379 | 00:23:07,185 | 00:23:10,313 | Your lover....lt's very thrilling to imagine. | Your lover....lt's very thrilling to imagine. |
380 | 00:23:10,522 | 00:23:13,320 | Boss, it'll be like proverbial Arab and Camel story. | Boss, it'll be like proverbial Arab and Camel story. |
381 | 00:23:16,862 | 00:23:18,921 | Pandi, even you know very well. | Pandi, even you know very well. |
382 | 00:23:19,531 | 00:23:23,991 | lnspite of having all the luxurious where do we've relatives? | lnspite of having all the luxurious where do we've relatives? |
383 | 00:23:26,204 | 00:23:29,833 | Let this calm house also fill with happiness for a week. | Let this calm house also fill with happiness for a week. |
384 | 00:23:30,876 | 00:23:33,344 | lf l miss this chance, then l can't live in those circumstances. | lf l miss this chance, then l can't live in those circumstances. |
385 | 00:23:33,545 | 00:23:35,672 | No boss...you're trying to touch the tiger's tail. | No boss...you're trying to touch the tiger's tail. |
386 | 00:23:35,881 | 00:23:38,076 | Let's try it...lt's for our friend's sake, right? | Let's try it...lt's for our friend's sake, right? |
387 | 00:23:39,217 | 00:23:41,344 | Thank you. l don't have to thank you. | Thank you. l don't have to thank you. |
388 | 00:23:41,553 | 00:23:43,680 | We've to find out who's that girl, within a week. | We've to find out who's that girl, within a week. |
389 | 00:23:43,889 | 00:23:45,516 | Yes...let's find that out. | Yes...let's find that out. |
390 | 00:23:45,724 | 00:23:47,624 | Not only you're unmarried. | Not only you're unmarried. |
391 | 00:23:47,893 | 00:23:49,690 | Your worry is that you don't have any relative either. | Your worry is that you don't have any relative either. |
392 | 00:23:49,895 | 00:23:52,193 | 6 girls would be coming... you select one of them. | 6 girls would be coming... you select one of them. |
393 | 00:23:52,397 | 00:23:55,366 | Hey, l'm not destined for that. -Why do you talk like that? | Hey, l'm not destined for that. -Why do you talk like that? |
394 | 00:23:55,567 | 00:23:57,034 | When l could get, why can't you? | When l could get, why can't you? |
395 | 00:23:57,235 | 00:23:58,031 | Boss.... | Boss.... |
396 | 00:23:59,571 | 00:24:00,538 | Come here for a minute. | Come here for a minute. |
397 | 00:24:02,073 | 00:24:06,874 | Look, River Nile is the sorrow of Egypt. Yellow river is the sorrow of China. | Look, River Nile is the sorrow of Egypt. Yellow river is the sorrow of China. |
398 | 00:24:07,412 | 00:24:09,039 | River Coovum is the sorrow of Chennai. | River Coovum is the sorrow of Chennai. |
399 | 00:24:09,247 | 00:24:11,545 | Similarly, our sorrow is behind us. | Similarly, our sorrow is behind us. |
400 | 00:24:11,750 | 00:24:13,217 | My grandpa gets very much tensed. | My grandpa gets very much tensed. |
401 | 00:24:13,418 | 00:24:16,387 | First he'll shoot and only then, he'll enquire about the dead body. | First he'll shoot and only then, he'll enquire about the dead body. |
402 | 00:24:16,588 | 00:24:19,989 | lf he blabbers the truth, tell him that he'll become the dead body. | lf he blabbers the truth, tell him that he'll become the dead body. |
403 | 00:24:20,592 | 00:24:21,058 | Go. | Go. |
404 | 00:24:23,929 | 00:24:26,056 | This drama should be a pleasant one for a week, | This drama should be a pleasant one for a week, |
405 | 00:24:26,431 | 00:24:28,399 | lf grandpa comes to know the truth through somebody, | lf grandpa comes to know the truth through somebody, |
406 | 00:24:28,600 | 00:24:30,227 | l'll build your tomb. | l'll build your tomb. |
407 | 00:24:30,602 | 00:24:32,069 | From today he's your boss. | From today he's your boss. |
408 | 00:24:32,270 | 00:24:33,066 | Then, what about you? | Then, what about you? |
409 | 00:24:34,105 | 00:24:36,073 | l'm his partner! -Partner! Superb man! | l'm his partner! -Partner! Superb man! |
410 | 00:24:36,274 | 00:24:38,401 | l'll declare this and maintain it with grandpa. -Then what about me? | l'll declare this and maintain it with grandpa. -Then what about me? |
411 | 00:24:38,610 | 00:24:41,238 | You're the same old servant... Get me coffee.Go... | You're the same old servant... Get me coffee.Go... |
412 | 00:24:43,215 | 00:24:45,740 | Okay get ready for the great vacation. | Okay get ready for the great vacation. |
413 | 00:25:18,416 | 00:25:21,214 | Grandpa welcome... How're you? | Grandpa welcome... How're you? |
414 | 00:25:21,419 | 00:25:22,886 | Hello Chandru... -Welcome grandma. | Hello Chandru... -Welcome grandma. |
415 | 00:25:23,088 | 00:25:28,048 | Chandru...ln order to earn money, why've you become so lean? | Chandru...ln order to earn money, why've you become so lean? |
416 | 00:25:28,260 | 00:25:30,228 | l seem to be like that just because l'm standing near you. | l seem to be like that just because l'm standing near you. |
417 | 00:25:30,428 | 00:25:31,725 | Grandpa how was your journey? | Grandpa how was your journey? |
418 | 00:25:32,030 | 00:25:32,826 | Journey was nice. | Journey was nice. |
419 | 00:25:33,031 | 00:25:35,226 | l should bring everybody together, right? For that's l was very tensed. | l should bring everybody together, right? For that's l was very tensed. |
420 | 00:25:35,767 | 00:25:37,735 | Good! Nice place Chandru. | Good! Nice place Chandru. |
421 | 00:25:37,936 | 00:25:38,903 | Hey get down soon. | Hey get down soon. |
422 | 00:25:41,273 | 00:25:42,399 | Are they your auntie's daughters? | Are they your auntie's daughters? |
423 | 00:25:42,607 | 00:25:43,733 | Did you boast so much for then girls? | Did you boast so much for then girls? |
424 | 00:25:43,942 | 00:25:45,739 | These are my aunties children. | These are my aunties children. |
425 | 00:25:45,944 | 00:25:47,571 | Their daughters are coming at the back, look. | Their daughters are coming at the back, look. |
426 | 00:25:49,614 | 00:25:51,582 | Hai Chandru.- Hai. | Hai Chandru.- Hai. |
427 | 00:25:52,284 | 00:25:54,752 | She's Shyama...My Delhi uncle's daughter! She's doing her C.A. | She's Shyama...My Delhi uncle's daughter! She's doing her C.A. |
428 | 00:26:00,725 | 00:26:03,592 | She's lndra...She's doing her final year M.B.B.S in Manipal. | She's lndra...She's doing her final year M.B.B.S in Manipal. |
429 | 00:26:04,629 | 00:26:07,097 | Hey Chandru.- Hai. | Hey Chandru.- Hai. |
430 | 00:26:07,465 | 00:26:10,263 | She's Radhika...She's doing civil engineering in Gujarat. | She's Radhika...She's doing civil engineering in Gujarat. |
431 | 00:26:11,469 | 00:26:12,595 | She's Capika.- What. | She's Capika.- What. |
432 | 00:26:12,804 | 00:26:15,432 | Sorry Gopika! Bombay girl...Postgraduate. | Sorry Gopika! Bombay girl...Postgraduate. |
433 | 00:26:17,642 | 00:26:19,269 | Grandma..hasn't Balamani come? | Grandma..hasn't Balamani come? |
434 | 00:26:19,978 | 00:26:22,776 | Her practical exams aren't over yet! She'll come as soon as they're over. | Her practical exams aren't over yet! She'll come as soon as they're over. |
435 | 00:26:23,481 | 00:26:27,611 | Whatever it is. Only her presence is very exciting & joyous. -Yes. | Whatever it is. Only her presence is very exciting & joyous. -Yes. |
436 | 00:26:27,986 | 00:26:29,453 | ls car ready for us to go? | ls car ready for us to go? |
437 | 00:26:29,654 | 00:26:31,053 | Sir 2 cars are there. -Who's he? | Sir 2 cars are there. -Who's he? |
438 | 00:26:31,656 | 00:26:33,624 | He's Rakesh...My manager. | He's Rakesh...My manager. |
439 | 00:26:34,492 | 00:26:34,958 | Let it be... | Let it be... |
440 | 00:26:35,160 | 00:26:38,288 | Hey manager so many people & so much luggage is here. Are 2 cars enough? | Hey manager so many people & so much luggage is here. Are 2 cars enough? |
441 | 00:26:38,496 | 00:26:39,963 | l think one car will be sufficient for grandma alone. | l think one car will be sufficient for grandma alone. |
442 | 00:26:40,332 | 00:26:42,800 | Lets all go in one car. He'll bring the luggage. | Lets all go in one car. He'll bring the luggage. |
443 | 00:26:43,501 | 00:26:47,460 | Hey bring the luggage carefully. -Come...Come... | Hey bring the luggage carefully. -Come...Come... |
444 | 00:26:48,673 | 00:26:49,469 | Oh God! | Oh God! |
445 | 00:27:10,028 | 00:27:12,656 | Very fine. Good. | Very fine. Good. |
446 | 00:27:13,365 | 00:27:16,334 | You bought this guest house just because l gave you 50 lakhs. | You bought this guest house just because l gave you 50 lakhs. |
447 | 00:27:16,534 | 00:27:20,163 | Had l given you a crore you would've bought King's palace. | Had l given you a crore you would've bought King's palace. |
448 | 00:27:20,472 | 00:27:22,838 | Hey Chandru...How many acres surround this house? | Hey Chandru...How many acres surround this house? |
449 | 00:27:23,041 | 00:27:24,668 | This is... -40 acres. | This is... -40 acres. |
450 | 00:27:25,210 | 00:27:26,336 | Yes then it's 40 acres. | Yes then it's 40 acres. |
451 | 00:27:27,379 | 00:27:30,678 | What's this? Why is he replying for everything. Why don't you? | What's this? Why is he replying for everything. Why don't you? |
452 | 00:27:31,049 | 00:27:36,351 | That's grandma, since he's my manager he's not allowing me to talk. | That's grandma, since he's my manager he's not allowing me to talk. |
453 | 00:27:36,721 | 00:27:39,349 | Even if anybody asks my name.. He will tell. | Even if anybody asks my name.. He will tell. |
454 | 00:27:40,392 | 00:27:43,520 | Okay where're we going to stay now? -Can l book rooms in Woodlands Hotel? | Okay where're we going to stay now? -Can l book rooms in Woodlands Hotel? |
455 | 00:27:43,728 | 00:27:46,196 | Stay here...Very big bungalow...Stay in the upstairs room. | Stay here...Very big bungalow...Stay in the upstairs room. |
456 | 00:27:46,398 | 00:27:48,525 | Hey come... -All of you go up. | Hey come... -All of you go up. |
457 | 00:27:49,234 | 00:27:53,364 | Grandma, grandpa your room is on the left side, upstairs. | Grandma, grandpa your room is on the left side, upstairs. |
458 | 00:27:53,571 | 00:27:55,539 | Why? lsn't there any room downstairs? | Why? lsn't there any room downstairs? |
459 | 00:27:55,907 | 00:28:00,037 | There's...But manager is staying there. | There's...But manager is staying there. |
460 | 00:28:00,412 | 00:28:02,380 | Why did you allow the manager to stay inside the house. -Oh god!. | Why did you allow the manager to stay inside the house. -Oh god!. |
461 | 00:28:02,580 | 00:28:03,547 | Don't talk like that grandpa. | Don't talk like that grandpa. |
462 | 00:28:04,015 | 00:28:05,880 | Once when l met with an accident on the Coonoor road. | Once when l met with an accident on the Coonoor road. |
463 | 00:28:06,084 | 00:28:10,817 | He saved me & admitted me into a hospital and donated 3 bottles of blood. | He saved me & admitted me into a hospital and donated 3 bottles of blood. |
464 | 00:28:11,022 | 00:28:12,649 | Nowadays they don't give even water. | Nowadays they don't give even water. |
465 | 00:28:12,857 | 00:28:14,381 | He has saved my life. Can l forget him? | He has saved my life. Can l forget him? |
466 | 00:28:14,592 | 00:28:15,718 | That's why l've allowed him to stay... | That's why l've allowed him to stay... |
467 | 00:28:16,528 | 00:28:17,722 | We'll go around and look at the house. | We'll go around and look at the house. |
468 | 00:28:17,929 | 00:28:19,396 | Only then we'll know your administration. | Only then we'll know your administration. |
469 | 00:28:20,198 | 00:28:21,062 | Grandpa, take grandma upstairs. | Grandpa, take grandma upstairs. |
470 | 00:28:21,266 | 00:28:22,893 | lt'll take week for you to go around grandma. | lt'll take week for you to go around grandma. |
471 | 00:28:23,935 | 00:28:24,560 | Hey come here. | Hey come here. |
472 | 00:28:25,203 | 00:28:29,731 | Hey you brainless l'll tear you into pieces. -What man? Wait... | Hey you brainless l'll tear you into pieces. -What man? Wait... |
473 | 00:28:30,208 | 00:28:31,232 | l had asked you to introduce me as your partner. -Yes. | l had asked you to introduce me as your partner. -Yes. |
474 | 00:28:31,443 | 00:28:32,239 | Why did you introduce me as your manager? | Why did you introduce me as your manager? |
475 | 00:28:32,444 | 00:28:35,413 | Because of tension my tongue slipped. l said Ma instead of Pa. | Because of tension my tongue slipped. l said Ma instead of Pa. |
476 | 00:28:35,613 | 00:28:36,079 | So l said ''Manager''. | So l said ''Manager''. |
477 | 00:28:36,281 | 00:28:37,578 | How can the partner become manager? | How can the partner become manager? |
478 | 00:28:37,882 | 00:28:40,009 | There's no such word called Matner, right? That's why l said Manager. | There's no such word called Matner, right? That's why l said Manager. |
479 | 00:28:40,218 | 00:28:41,082 | Why do you get tensed man? | Why do you get tensed man? |
480 | 00:28:41,286 | 00:28:43,083 | They'll leave within 2 months calm down. Come inside. | They'll leave within 2 months calm down. Come inside. |
481 | 00:28:43,288 | 00:28:46,257 | What 2 months? You said for a week didn't you? | What 2 months? You said for a week didn't you? |
482 | 00:28:47,625 | 00:28:49,525 | A week? When did l say? | A week? When did l say? |
483 | 00:28:49,728 | 00:28:52,561 | Hey don't lie... You said for a week. | Hey don't lie... You said for a week. |
484 | 00:28:52,964 | 00:28:55,262 | Will they come for a week during vacation? | Will they come for a week during vacation? |
485 | 00:28:55,800 | 00:28:56,596 | You said for a week. | You said for a week. |
486 | 00:28:56,801 | 00:28:58,098 | When did l? -Didn't you? | When did l? -Didn't you? |
487 | 00:28:59,971 | 00:29:00,437 | No... | No... |
488 | 00:29:00,972 | 00:29:02,940 | Okay, now l'll tell you. | Okay, now l'll tell you. |
489 | 00:29:03,475 | 00:29:07,275 | Not for a week or 2 months! Not even for a day. | Not for a week or 2 months! Not even for a day. |
490 | 00:29:07,479 | 00:29:09,777 | Right now ask all of them all to quit. | Right now ask all of them all to quit. |
491 | 00:29:10,315 | 00:29:14,115 | Oh God Rakesh!...Stop. | Oh God Rakesh!...Stop. |
492 | 00:29:15,653 | 00:29:20,113 | ls this your decision? -Okay, l'll send them away. | ls this your decision? -Okay, l'll send them away. |
493 | 00:29:20,992 | 00:29:25,224 | But after that l'll end my life with a yard of rope in this house. | But after that l'll end my life with a yard of rope in this house. |
494 | 00:29:25,663 | 00:29:26,687 | l'll end it up... | l'll end it up... |
495 | 00:29:31,269 | 00:29:34,238 | Hey...Come here. | Hey...Come here. |
496 | 00:29:42,514 | 00:29:44,982 | You needn't die because me. Whatever happened has happened. | You needn't die because me. Whatever happened has happened. |
497 | 00:29:45,183 | 00:29:46,309 | Let's think about,. what has to happen. | Let's think about,. what has to happen. |
498 | 00:29:46,518 | 00:29:49,817 | Find out your lover and settle down in your life. | Find out your lover and settle down in your life. |
499 | 00:29:52,357 | 00:29:55,326 | They left telling me to carry this load of luggage. | They left telling me to carry this load of luggage. |
500 | 00:29:55,527 | 00:29:57,995 | That Mushraf oldy didn't pay even the auto-fare. | That Mushraf oldy didn't pay even the auto-fare. |
501 | 00:29:58,196 | 00:30:01,165 | Before l could load all the luggage my back has broken. | Before l could load all the luggage my back has broken. |
502 | 00:30:01,366 | 00:30:02,993 | Give me something to eat. | Give me something to eat. |
503 | 00:30:03,201 | 00:30:05,499 | Have those refuges finished eating? -Not yet. | Have those refuges finished eating? -Not yet. |
504 | 00:30:05,703 | 00:30:08,672 | Don't prepare delicious food to get a good name from them. | Don't prepare delicious food to get a good name from them. |
505 | 00:30:08,873 | 00:30:11,171 | They've chased away the owner of this house. | They've chased away the owner of this house. |
506 | 00:30:11,376 | 00:30:13,344 | Oh God! First we've to chase them away from here. | Oh God! First we've to chase them away from here. |
507 | 00:30:13,545 | 00:30:15,513 | Orelse, they'll usurp our boss's property. | Orelse, they'll usurp our boss's property. |
508 | 00:30:15,713 | 00:30:16,839 | Whom do you want to chase away? | Whom do you want to chase away? |
509 | 00:30:18,383 | 00:30:20,510 | That's...l meant them. | That's...l meant them. |
510 | 00:30:20,718 | 00:30:22,515 | You said that they'll usurp everything. | You said that they'll usurp everything. |
511 | 00:30:22,720 | 00:30:24,347 | l meant them only. | l meant them only. |
512 | 00:30:25,390 | 00:30:28,018 | Gardener...Sweeper...Cook.... | Gardener...Sweeper...Cook.... |
513 | 00:30:28,226 | 00:30:29,352 | There're different people for all these jobs. | There're different people for all these jobs. |
514 | 00:30:29,561 | 00:30:30,528 | ls this a Government office? | ls this a Government office? |
515 | 00:30:30,728 | 00:30:31,524 | lt's a waste. | lt's a waste. |
516 | 00:30:31,729 | 00:30:34,698 | lf you want, l can do all the jobs alone, you know? | lf you want, l can do all the jobs alone, you know? |
517 | 00:30:34,899 | 00:30:35,695 | ls it? -Yes. | ls it? -Yes. |
518 | 00:30:35,900 | 00:30:38,869 | What's going on there? -Did you see this injustice? | What's going on there? -Did you see this injustice? |
519 | 00:30:39,070 | 00:30:42,870 | it seems, there're different people here to do different jobs. | it seems, there're different people here to do different jobs. |
520 | 00:30:43,074 | 00:30:46,043 | lt would cost too much to provide clothes, food & salary to them. | lt would cost too much to provide clothes, food & salary to them. |
521 | 00:30:46,244 | 00:30:47,711 | Chandru is really a nit-wit. | Chandru is really a nit-wit. |
522 | 00:30:47,912 | 00:30:49,709 | He says that he'll do all those jobs alone. | He says that he'll do all those jobs alone. |
523 | 00:30:49,914 | 00:30:51,541 | No...What l meant was.... | No...What l meant was.... |
524 | 00:30:51,749 | 00:30:55,048 | Hey that's...Chandru earns money through many ways. | Hey that's...Chandru earns money through many ways. |
525 | 00:30:55,253 | 00:30:57,050 | So he's not bothered about it. | So he's not bothered about it. |
526 | 00:30:57,255 | 00:31:00,554 | Now we've come here, haven't we? Should we let him get deceived? | Now we've come here, haven't we? Should we let him get deceived? |
527 | 00:31:00,825 | 00:31:04,226 | Look, all of you leave immediately after food. | Look, all of you leave immediately after food. |
528 | 00:31:04,429 | 00:31:06,056 | He alone to enough here. | He alone to enough here. |
529 | 00:31:06,264 | 00:31:07,891 | Sir, our boss.... | Sir, our boss.... |
530 | 00:31:08,099 | 00:31:10,727 | Hey, l'm your boss's, father's father. | Hey, l'm your boss's, father's father. |
531 | 00:31:11,102 | 00:31:13,070 | l was in the army for 38 yrs. | l was in the army for 38 yrs. |
532 | 00:31:13,605 | 00:31:14,731 | Do you know the rules of the army? | Do you know the rules of the army? |
533 | 00:31:15,506 | 00:31:16,734 | First, obey. | First, obey. |
534 | 00:31:16,941 | 00:31:18,238 | Only then question. | Only then question. |
535 | 00:31:19,177 | 00:31:21,407 | Get out....All of you leave. | Get out....All of you leave. |
536 | 00:31:24,616 | 00:31:27,585 | Pandi, l really appreciate your sincerity. | Pandi, l really appreciate your sincerity. |
537 | 00:31:28,453 | 00:31:32,412 | l've seen for the first time in my life a sincere servant like you. | l've seen for the first time in my life a sincere servant like you. |
538 | 00:31:32,624 | 00:31:35,593 | l'll ask Chandru to add Rs.10 to your salary. | l'll ask Chandru to add Rs.10 to your salary. |
539 | 00:31:35,793 | 00:31:37,090 | Rs.10 is too much....Rs.5 is enough. | Rs.10 is too much....Rs.5 is enough. |
540 | 00:31:37,295 | 00:31:37,761 | Very good. | Very good. |
541 | 00:31:40,965 | 00:31:41,761 | Hello.... | Hello.... |
542 | 00:31:43,001 | 00:31:45,094 | ls it Bala? where're you calling from? | ls it Bala? where're you calling from? |
543 | 00:31:46,137 | 00:31:47,263 | Dear, when're you coming? | Dear, when're you coming? |
544 | 00:31:47,472 | 00:31:49,099 | Come soon.... | Come soon.... |
545 | 00:31:49,307 | 00:31:50,604 | Vacation isn't very thrilling without your presence. | Vacation isn't very thrilling without your presence. |
546 | 00:31:50,808 | 00:31:52,105 | All of us are waiting for you. | All of us are waiting for you. |
547 | 00:31:52,310 | 00:31:52,776 | Give it to me. | Give it to me. |
548 | 00:31:52,977 | 00:31:54,604 | Bala, what's this, dear? | Bala, what's this, dear? |
549 | 00:31:54,812 | 00:31:56,780 | Grandma, please give it to me. -Hey, let grandma talk first. | Grandma, please give it to me. -Hey, let grandma talk first. |
550 | 00:31:56,981 | 00:31:59,108 | lf it isn't thrilling, come soon. | lf it isn't thrilling, come soon. |
551 | 00:31:59,484 | 00:32:00,951 | Hey give it to me... -Give it. | Hey give it to me... -Give it. |
552 | 00:32:05,323 | 00:32:07,450 | Hey, please give it to me. -Line got disconnected. | Hey, please give it to me. -Line got disconnected. |
553 | 00:32:07,659 | 00:32:09,126 | Grandma, what did Bala say? | Grandma, what did Bala say? |
554 | 00:32:09,360 | 00:32:10,793 | lt seems, she's coming tomorrow. | lt seems, she's coming tomorrow. |
555 | 00:32:11,329 | 00:32:12,796 | Hey Chandru! -What's it, grandpa? | Hey Chandru! -What's it, grandpa? |
556 | 00:32:13,665 | 00:32:16,293 | Bala is arriving tomorrow pick her up at the station. -Wow! | Bala is arriving tomorrow pick her up at the station. -Wow! |
557 | 00:32:16,501 | 00:32:17,627 | Even she? | Even she? |
558 | 00:32:26,411 | 00:32:28,379 | l'll kill you dog. -Hey Pandi. | l'll kill you dog. -Hey Pandi. |
559 | 00:32:31,182 | 00:32:32,479 | Have you watered the plants? | Have you watered the plants? |
560 | 00:32:32,684 | 00:32:35,482 | l've finished all my job. -You've not started your work yet. | l've finished all my job. -You've not started your work yet. |
561 | 00:32:35,687 | 00:32:37,154 | But you say that you've finished all your jobs. | But you say that you've finished all your jobs. |
562 | 00:32:37,522 | 00:32:39,149 | Wash those clothes. | Wash those clothes. |
563 | 00:32:39,857 | 00:32:41,154 | Just because there's water problem in Chennai. | Just because there's water problem in Chennai. |
564 | 00:32:41,359 | 00:32:43,327 | They brought all the clothes here to wash. | They brought all the clothes here to wash. |
565 | 00:32:43,528 | 00:32:45,496 | Hey, what're you murmuring? | Hey, what're you murmuring? |
566 | 00:32:45,697 | 00:32:47,824 | Nothing, shall l wash them in the washing machine? | Nothing, shall l wash them in the washing machine? |
567 | 00:32:48,032 | 00:32:50,159 | We'll not be able to save current bill if we wash them in the washing clothes. | We'll not be able to save current bill if we wash them in the washing clothes. |
568 | 00:32:50,368 | 00:32:52,336 | Wash them with your hands. | Wash them with your hands. |
569 | 00:32:52,537 | 00:32:55,836 | Got it? l shouldn't see slightest dirt & stain on them. | Got it? l shouldn't see slightest dirt & stain on them. |
570 | 00:32:56,040 | 00:32:57,507 | Go...Wait.... | Go...Wait.... |
571 | 00:32:58,376 | 00:33:00,844 | What dress have you put? -You had put them. | What dress have you put? -You had put them. |
572 | 00:33:01,045 | 00:33:01,670 | l didn't mean that. | l didn't mean that. |
573 | 00:33:02,213 | 00:33:05,182 | Next time if l see you in coat & shirt, you had it. | Next time if l see you in coat & shirt, you had it. |
574 | 00:33:05,717 | 00:33:07,514 | Servant should dress up like a servant. | Servant should dress up like a servant. |
575 | 00:33:18,563 | 00:33:20,690 | Only this much. l thought there would be more. | Only this much. l thought there would be more. |
576 | 00:33:22,066 | 00:33:25,866 | Hey, why did you leave this there will your father wash it? | Hey, why did you leave this there will your father wash it? |
577 | 00:33:31,409 | 00:33:33,536 | ls this a skirt circus tent? | ls this a skirt circus tent? |
578 | 00:33:35,580 | 00:33:37,047 | Buddy, you're not my friend... But God... | Buddy, you're not my friend... But God... |
579 | 00:33:37,248 | 00:33:40,046 | Hey, already l'm feeling cold don't put ice on my head.(Apple polish me). | Hey, already l'm feeling cold don't put ice on my head.(Apple polish me). |
580 | 00:33:45,089 | 00:33:45,885 | How're you? | How're you? |
581 | 00:33:46,090 | 00:33:50,049 | l'm roaming here only. See me nicely if you want to see me now. | l'm roaming here only. See me nicely if you want to see me now. |
582 | 00:33:50,261 | 00:33:50,727 | Why? | Why? |
583 | 00:33:51,095 | 00:33:52,892 | They'll hang me to death. -For what? | They'll hang me to death. -For what? |
584 | 00:33:53,765 | 00:33:56,393 | For murdering. -Whom did you kill? | For murdering. -Whom did you kill? |
585 | 00:33:56,601 | 00:33:59,399 | So far l didn't. Hereafter l'm going to... | So far l didn't. Hereafter l'm going to... |
586 | 00:33:59,604 | 00:34:01,401 | Whom? -Chandru. | Whom? -Chandru. |
587 | 00:34:02,106 | 00:34:05,735 | Look sir, l was honourably running a travel agency. | Look sir, l was honourably running a travel agency. |
588 | 00:34:05,943 | 00:34:07,410 | Now, l've come on the road. | Now, l've come on the road. |
589 | 00:34:07,612 | 00:34:09,239 | Now, l'm neck deep in debts because of him. | Now, l'm neck deep in debts because of him. |
590 | 00:34:09,447 | 00:34:11,244 | Only for that l'm roaming with this knife. | Only for that l'm roaming with this knife. |
591 | 00:34:11,616 | 00:34:13,914 | lf you see him, ask him to come to my room. | lf you see him, ask him to come to my room. |
592 | 00:34:14,285 | 00:34:15,411 | Don't tell him about the murder... | Don't tell him about the murder... |
593 | 00:34:15,953 | 00:34:18,717 | lf he knows, then he may not come. l'll take care of the rest. | lf he knows, then he may not come. l'll take care of the rest. |
594 | 00:34:40,311 | 00:34:41,778 | Hai Bala...then... | Hai Bala...then... |
595 | 00:34:43,314 | 00:34:44,281 | How did you do your practicals? | How did you do your practicals? |
596 | 00:34:44,482 | 00:34:47,042 | You teach your professors, don't you? | You teach your professors, don't you? |
597 | 00:34:47,318 | 00:34:48,512 | Meet Mr.Rakesh. | Meet Mr.Rakesh. |
598 | 00:34:50,655 | 00:34:51,280 | Shall we go? | Shall we go? |
599 | 00:34:58,496 | 00:35:02,296 | Hey Bala...Now the climate will be like this only. | Hey Bala...Now the climate will be like this only. |
600 | 00:35:02,667 | 00:35:05,465 | After 2 months, you'll get accustomed to it. | After 2 months, you'll get accustomed to it. |
601 | 00:35:06,671 | 00:35:09,799 | You've been to Kashmir... so you won't have any problem, would you? | You've been to Kashmir... so you won't have any problem, would you? |
602 | 00:35:11,843 | 00:35:15,142 | How far do we've to go? -We'll reach in 5 minutes. | How far do we've to go? -We'll reach in 5 minutes. |
603 | 00:35:15,513 | 00:35:18,414 | Hey, didn't you do your practicals properly? | Hey, didn't you do your practicals properly? |
604 | 00:35:18,683 | 00:35:20,651 | That's why he's off mood. | That's why he's off mood. |
605 | 00:35:21,686 | 00:35:23,313 | What're you going to do after studying? | What're you going to do after studying? |
606 | 00:35:23,688 | 00:35:25,815 | You're going to lead a family life, aren't you? | You're going to lead a family life, aren't you? |
607 | 00:35:26,190 | 00:35:29,159 | Forget about those practicals. Think about this practical life. | Forget about those practicals. Think about this practical life. |
608 | 00:35:30,695 | 00:35:32,822 | lt's very noisy. -May be its jeeps silencer's.... | lt's very noisy. -May be its jeeps silencer's.... |
609 | 00:35:33,030 | 00:35:34,156 | No, l meant you. | No, l meant you. |
610 | 00:35:48,513 | 00:35:49,639 | Welcome... | Welcome... |
611 | 00:35:51,849 | 00:35:52,816 | Where were you? | Where were you? |
612 | 00:35:54,852 | 00:35:56,820 | Do you know how boring it was without you? -Yes... | Do you know how boring it was without you? -Yes... |
613 | 00:35:57,021 | 00:35:58,147 | We're very happy about your arrival. | We're very happy about your arrival. |
614 | 00:35:58,356 | 00:35:59,152 | But why're you dull? - Leave me alone. | But why're you dull? - Leave me alone. |
615 | 00:36:00,024 | 00:36:02,492 | What happened? - Hey Bala, what happened? | What happened? - Hey Bala, what happened? |
616 | 00:36:03,027 | 00:36:03,652 | What happened, dear? | What happened, dear? |
617 | 00:36:04,795 | 00:36:06,820 | What happened? -Headache grandpa. | What happened? -Headache grandpa. |
618 | 00:36:07,465 | 00:36:09,228 | Shall l give you the medicine? - No need. | Shall l give you the medicine? - No need. |
619 | 00:36:19,277 | 00:36:20,335 | Pig, l'll not leave you. | Pig, l'll not leave you. |
620 | 00:36:20,545 | 00:36:23,514 | Hey brainless, why've you dropped the clothes on the sand? | Hey brainless, why've you dropped the clothes on the sand? |
621 | 00:36:23,714 | 00:36:25,113 | ls this the way you wash the clothes? | ls this the way you wash the clothes? |
622 | 00:36:25,550 | 00:36:30,112 | Within five minutes, l'll come down. Clothes must be pure white. | Within five minutes, l'll come down. Clothes must be pure white. |
623 | 00:36:30,321 | 00:36:32,346 | l'll hit you and make you black & blue, be careful. | l'll hit you and make you black & blue, be careful. |
624 | 00:36:33,057 | 00:36:35,025 | You don't have to do that. Before that l'll change myself into liquid blue. | You don't have to do that. Before that l'll change myself into liquid blue. |
625 | 00:36:36,227 | 00:36:39,355 | Yuck, l never thought Bala will upset us. | Yuck, l never thought Bala will upset us. |
626 | 00:36:39,897 | 00:36:40,363 | Stupid. | Stupid. |
627 | 00:36:40,565 | 00:36:44,194 | When we met her in the last vacation she was bubbling with joy. -You're right. | When we met her in the last vacation she was bubbling with joy. -You're right. |
628 | 00:36:44,735 | 00:36:48,034 | l came here thinking that even this vacation will also be a memorable one. | l came here thinking that even this vacation will also be a memorable one. |
629 | 00:36:48,339 | 00:36:50,034 | l've never seen her angry. | l've never seen her angry. |
630 | 00:36:50,241 | 00:36:52,368 | Lets watch her tomorrow... if she remains like this. | Lets watch her tomorrow... if she remains like this. |
631 | 00:36:52,577 | 00:36:54,943 | Then, l've decided to go back, okay? | Then, l've decided to go back, okay? |
632 | 00:36:56,414 | 00:36:59,713 | Hey lets leave this dog in those girls room. | Hey lets leave this dog in those girls room. |
633 | 00:36:59,951 | 00:37:04,820 | Whoever this dog goes to, or whoever comes to this dog, is your lover. | Whoever this dog goes to, or whoever comes to this dog, is your lover. |
634 | 00:37:05,022 | 00:37:06,387 | But, l've a doubt. -What's it? | But, l've a doubt. -What's it? |
635 | 00:37:06,757 | 00:37:08,987 | While leaving the dog if all 6 comes out... | While leaving the dog if all 6 comes out... |
636 | 00:37:09,193 | 00:37:12,560 | lt'll not happen... -They'll not walk, but run....-Hey.... | lt'll not happen... -They'll not walk, but run....-Hey.... |
637 | 00:37:13,931 | 00:37:16,161 | Hey, this dog will go to the girl who had sent it. | Hey, this dog will go to the girl who had sent it. |
638 | 00:37:16,434 | 00:37:20,097 | ls it? Then you go that side and peep through the ventilator. | ls it? Then you go that side and peep through the ventilator. |
639 | 00:37:20,371 | 00:37:22,100 | l'll leave the dog this side. - Okay. -Go. | l'll leave the dog this side. - Okay. -Go. |
640 | 00:37:29,113 | 00:37:29,670 | Look at that. | Look at that. |
641 | 00:37:32,617 | 00:37:33,242 | Oh God! Grandma. | Oh God! Grandma. |
642 | 00:37:34,619 | 00:37:35,244 | Oh my god! | Oh my god! |
643 | 00:37:36,120 | 00:37:36,745 | What's that noise? | What's that noise? |
644 | 00:37:43,628 | 00:37:44,253 | Hey... | Hey... |
645 | 00:37:45,796 | 00:37:46,763 | Hey be quiet man. | Hey be quiet man. |
646 | 00:37:47,965 | 00:37:49,091 | Hey get down. | Hey get down. |
647 | 00:37:49,467 | 00:37:50,024 | Keep quiet man. | Keep quiet man. |
648 | 00:37:54,405 | 00:37:58,774 | How dare you peep in my grand daughter's room? | How dare you peep in my grand daughter's room? |
649 | 00:37:58,976 | 00:38:03,936 | Dogs remain dogs, whether you treat it royally or not. | Dogs remain dogs, whether you treat it royally or not. |
650 | 00:38:04,148 | 00:38:05,012 | That has come true. | That has come true. |
651 | 00:38:05,416 | 00:38:08,283 | How dare you kick me? - Grandpa. | How dare you kick me? - Grandpa. |
652 | 00:38:08,653 | 00:38:09,278 | Stop it. | Stop it. |
653 | 00:38:09,820 | 00:38:12,118 | lf you touch him, only you'll be disgraced. | lf you touch him, only you'll be disgraced. |
654 | 00:38:13,157 | 00:38:17,457 | Hey, inspite of appointing you as manager providing you accommodation. | Hey, inspite of appointing you as manager providing you accommodation. |
655 | 00:38:17,662 | 00:38:18,686 | And treating you at par with me. | And treating you at par with me. |
656 | 00:38:18,896 | 00:38:20,693 | ls this the gratitude you're showing towards me? | ls this the gratitude you're showing towards me? |
657 | 00:38:21,332 | 00:38:21,798 | l'll... | l'll... |
658 | 00:38:24,101 | 00:38:26,729 | You might be ungrateful but l'm not. | You might be ungrateful but l'm not. |
659 | 00:38:27,505 | 00:38:30,133 | Just because your blood is running in my body. | Just because your blood is running in my body. |
660 | 00:38:30,508 | 00:38:31,406 | l'm forgiving you. | l'm forgiving you. |
661 | 00:38:31,842 | 00:38:34,310 | Why do you still look at me? Go to your room. | Why do you still look at me? Go to your room. |
662 | 00:38:34,512 | 00:38:37,481 | That means...Are you going to let him stay here & pamper him? | That means...Are you going to let him stay here & pamper him? |
663 | 00:38:37,848 | 00:38:38,974 | Today, he has peeped into the bed room. | Today, he has peeped into the bed room. |
664 | 00:38:39,483 | 00:38:40,677 | Tomorrow, he'll peep into bathroom. | Tomorrow, he'll peep into bathroom. |
665 | 00:38:41,052 | 00:38:43,316 | Such rogues shouldn't be allowed to stay in this area at all. | Such rogues shouldn't be allowed to stay in this area at all. |
666 | 00:38:43,521 | 00:38:44,146 | You're right. | You're right. |
667 | 00:38:44,355 | 00:38:46,823 | Hey, first get out of the house. | Hey, first get out of the house. |
668 | 00:38:47,024 | 00:38:50,152 | Hereafter, you've to stay in the out house. Get out please. | Hereafter, you've to stay in the out house. Get out please. |
669 | 00:38:50,361 | 00:38:52,158 | You heard what grandpa said, didn't you? | You heard what grandpa said, didn't you? |
670 | 00:38:52,863 | 00:38:56,321 | Generally people hold others hands and ask for any favour. | Generally people hold others hands and ask for any favour. |
671 | 00:38:56,534 | 00:38:58,661 | But, l'm begging you by falling at your feet. | But, l'm begging you by falling at your feet. |
672 | 00:38:59,036 | 00:39:00,003 | Forgive me. | Forgive me. |
673 | 00:39:12,550 | 00:39:14,677 | Welcome boss! l was expecting this. | Welcome boss! l was expecting this. |
674 | 00:39:14,885 | 00:39:16,409 | What? - ...that you'll be coming. | What? - ...that you'll be coming. |
675 | 00:39:16,620 | 00:39:18,178 | That's why, l was waiting for you for the past 2 days without sleeping. | That's why, l was waiting for you for the past 2 days without sleeping. |
676 | 00:39:18,389 | 00:39:19,515 | l should open immediately as soon as you knock, shouldn't l? | l should open immediately as soon as you knock, shouldn't l? |
677 | 00:39:19,724 | 00:39:21,692 | Hey...lt's not what you think. | Hey...lt's not what you think. |
678 | 00:39:21,892 | 00:39:24,520 | Yes, even l didn't think that they'll chase you out at midnight. | Yes, even l didn't think that they'll chase you out at midnight. |
679 | 00:39:24,729 | 00:39:26,196 | Hey, l said no, didn't l? l came here by myself. | Hey, l said no, didn't l? l came here by myself. |
680 | 00:39:26,397 | 00:39:27,864 | Why? ls it very cold? Are there too many mosquitoes? | Why? ls it very cold? Are there too many mosquitoes? |
681 | 00:39:28,232 | 00:39:31,861 | Hey that's... They're staying there as a family. | Hey that's... They're staying there as a family. |
682 | 00:39:32,103 | 00:39:33,263 | They may discuss some personal matters. | They may discuss some personal matters. |
683 | 00:39:33,471 | 00:39:35,530 | l didn't want to be an obstacle, so l came here. | l didn't want to be an obstacle, so l came here. |
684 | 00:39:35,740 | 00:39:38,470 | Be careful....if you keep continuing this, you may come to streets. | Be careful....if you keep continuing this, you may come to streets. |
685 | 00:39:38,676 | 00:39:40,974 | Hey, don't say anything with your vile tongue. Go & sleep. | Hey, don't say anything with your vile tongue. Go & sleep. |
686 | 00:39:41,178 | 00:39:42,941 | lf l do, where will you sleep? - With you only. | lf l do, where will you sleep? - With you only. |
687 | 00:39:43,147 | 00:39:45,377 | Oh God! Don't.... l'll sleep in the cattle shed. | Oh God! Don't.... l'll sleep in the cattle shed. |
688 | 00:39:45,583 | 00:39:47,050 | Only if l practice sleeping there from now on.... | Only if l practice sleeping there from now on.... |
689 | 00:39:47,251 | 00:39:49,219 | lt'll not be difficult for me to sleep on the streets in the future. | lt'll not be difficult for me to sleep on the streets in the future. |
690 | 00:39:51,088 | 00:39:52,453 | Shall l put butter for you? | Shall l put butter for you? |
691 | 00:39:52,656 | 00:39:54,146 | l don't want bread... l want only ldly... | l don't want bread... l want only ldly... |
692 | 00:39:54,358 | 00:39:56,223 | What? Are you going to shift your room? - No... | What? Are you going to shift your room? - No... |
693 | 00:39:56,427 | 00:39:58,224 | We've decided to go back. | We've decided to go back. |
694 | 00:39:58,596 | 00:40:00,393 | We came here to enjoy our vacation. | We came here to enjoy our vacation. |
695 | 00:40:00,765 | 00:40:02,062 | Now, we feel sorry for coming here. | Now, we feel sorry for coming here. |
696 | 00:40:03,267 | 00:40:07,727 | Hoping to spend the vacation happily with Bala, we came here from Bombay. | Hoping to spend the vacation happily with Bala, we came here from Bombay. |
697 | 00:40:08,105 | 00:40:10,073 | But she's always with a sullen face. | But she's always with a sullen face. |
698 | 00:40:10,441 | 00:40:12,466 | lt seems, her headache is still on. | lt seems, her headache is still on. |
699 | 00:40:12,943 | 00:40:14,570 | She gives only one answer to our questions. | She gives only one answer to our questions. |
700 | 00:40:14,945 | 00:40:15,570 | ''LEAVE ME ALONE''. | ''LEAVE ME ALONE''. |
701 | 00:40:15,946 | 00:40:17,573 | Why should we've a vacation like this? | Why should we've a vacation like this? |
702 | 00:40:17,948 | 00:40:21,748 | We don't care whether you both come with us or not. We're leaving right now. | We don't care whether you both come with us or not. We're leaving right now. |
703 | 00:40:26,957 | 00:40:28,925 | Hey, why're you taking your baggage? | Hey, why're you taking your baggage? |
704 | 00:40:29,460 | 00:40:31,758 | Are you leaving? What're you going to do there? | Are you leaving? What're you going to do there? |
705 | 00:40:32,463 | 00:40:33,521 | Who suggested this idea? | Who suggested this idea? |
706 | 00:40:33,731 | 00:40:35,358 | ls it you?....You? | ls it you?....You? |
707 | 00:40:36,200 | 00:40:37,132 | lt seems, they're leaving. | lt seems, they're leaving. |
708 | 00:40:38,302 | 00:40:39,997 | Bala stop it. What's this? | Bala stop it. What's this? |
709 | 00:40:40,638 | 00:40:42,299 | Who's she to ask us not to go? | Who's she to ask us not to go? |
710 | 00:40:45,309 | 00:40:51,111 | Like me, even the wind will sing a sweet song... | Like me, even the wind will sing a sweet song... |
711 | 00:40:52,817 | 00:40:58,778 | Like me, even the corn will flower and attain youth. | Like me, even the corn will flower and attain youth. |
712 | 00:41:00,991 | 00:41:07,794 | Even the Kurunji flowers near the lake searches for my hair lock. | Even the Kurunji flowers near the lake searches for my hair lock. |
713 | 00:41:08,499 | 00:41:12,629 | The colourful fishes which dance in the waves, | The colourful fishes which dance in the waves, |
714 | 00:41:12,837 | 00:41:14,964 | Will dance by looking at my eyes. | Will dance by looking at my eyes. |
715 | 00:41:15,172 | 00:41:18,471 | Wherever l go... The Moon follows me. | Wherever l go... The Moon follows me. |
716 | 00:41:18,676 | 00:41:22,134 | Your thoughts will come true if you see me. | Your thoughts will come true if you see me. |
717 | 00:41:44,535 | 00:41:47,834 | Youth...youth...youth... | Youth...youth...youth... |
718 | 00:41:48,372 | 00:41:51,500 | lt's sweet...lt's sweet...lt's sweet. | lt's sweet...lt's sweet...lt's sweet. |
719 | 00:42:06,223 | 00:42:13,857 | Let's drench ourselves in the drizzle. | Let's drench ourselves in the drizzle. |
720 | 00:42:14,231 | 00:42:21,034 | Let's dance on the stage called life. | Let's dance on the stage called life. |
721 | 00:42:21,305 | 00:42:24,763 | The excitement growing in me is immeasurable. | The excitement growing in me is immeasurable. |
722 | 00:42:25,075 | 00:42:28,704 | Our joy & happiness is an epic. | Our joy & happiness is an epic. |
723 | 00:42:29,246 | 00:42:32,545 | Our songs are flowing like a wild river. | Our songs are flowing like a wild river. |
724 | 00:42:32,917 | 00:42:36,045 | The reeds on the banks are chapping & dancing. | The reeds on the banks are chapping & dancing. |
725 | 00:42:36,253 | 00:42:38,050 | This is a great & a memorable day. | This is a great & a memorable day. |
726 | 00:43:35,479 | 00:43:42,442 | Let butterflies sleep on the white fragrant flowers. | Let butterflies sleep on the white fragrant flowers. |
727 | 00:43:42,820 | 00:43:49,783 | Let it spill the honey through it's mouth. | Let it spill the honey through it's mouth. |
728 | 00:43:49,994 | 00:43:53,623 | l can hear the sound of the kisses. | l can hear the sound of the kisses. |
729 | 00:43:53,831 | 00:43:57,460 | l sweating out in the ecstasy of kisses. | l sweating out in the ecstasy of kisses. |
730 | 00:43:57,835 | 00:44:01,464 | l can see the marriage in my eyes. | l can see the marriage in my eyes. |
731 | 00:44:01,672 | 00:44:04,641 | Desires have started to crop up in my heart. | Desires have started to crop up in my heart. |
732 | 00:44:04,842 | 00:44:11,304 | Oh my Godl...Oh my God... | Oh my Godl...Oh my God... |
733 | 00:45:13,744 | 00:45:17,202 | Pandi, go to the post office, register & post this to Delhi immediately. | Pandi, go to the post office, register & post this to Delhi immediately. |
734 | 00:45:19,016 | 00:45:22,543 | That idiot old lady has already given me lot of work.- Forget her. | That idiot old lady has already given me lot of work.- Forget her. |
735 | 00:45:22,920 | 00:45:25,787 | Today is the last date to submit the application for the loan. | Today is the last date to submit the application for the loan. |
736 | 00:45:26,090 | 00:45:29,389 | lf this loan gets sanctioned... We don't need anything else in life. | lf this loan gets sanctioned... We don't need anything else in life. |
737 | 00:45:29,760 | 00:45:31,057 | There is...- What's it? | There is...- What's it? |
738 | 00:45:31,361 | 00:45:33,625 | A girl in your life. | A girl in your life. |
739 | 00:45:33,931 | 00:45:36,729 | 4-5 girls have come here, haven't they? Select one of them. | 4-5 girls have come here, haven't they? Select one of them. |
740 | 00:45:37,367 | 00:45:41,394 | They're educated, we'll off and good looking.- Hey, get lost man. | They're educated, we'll off and good looking.- Hey, get lost man. |
741 | 00:45:44,041 | 00:45:47,408 | Rakesh...Those beautiful devils are coming this way. | Rakesh...Those beautiful devils are coming this way. |
742 | 00:45:47,611 | 00:45:50,079 | This is the right time to find out the hand writing of the girl, | This is the right time to find out the hand writing of the girl, |
743 | 00:45:50,280 | 00:45:52,248 | Who wrote that letter to me. | Who wrote that letter to me. |
744 | 00:45:52,950 | 00:45:54,747 | Where's that letter? - lt's here. | Where's that letter? - lt's here. |
745 | 00:45:56,720 | 00:45:59,245 | Hey, lets ask all of them to write something in Tamil. | Hey, lets ask all of them to write something in Tamil. |
746 | 00:45:59,456 | 00:46:03,916 | The handwriting which matches with this is your lover. - Superb! Done. | The handwriting which matches with this is your lover. - Superb! Done. |
747 | 00:46:09,133 | 00:46:13,593 | Yesterday Chandru asked me whether l sent him a dog, letters etc. | Yesterday Chandru asked me whether l sent him a dog, letters etc. |
748 | 00:46:13,804 | 00:46:15,772 | Did he ask you also? - He asked me too. | Did he ask you also? - He asked me too. |
749 | 00:46:15,973 | 00:46:18,271 | Hey leave it. He always blabbers like this.- Yes, you're right. | Hey leave it. He always blabbers like this.- Yes, you're right. |
750 | 00:46:18,475 | 00:46:21,103 | Hey, she's coming... Okay, l'll start the play. | Hey, she's coming... Okay, l'll start the play. |
751 | 00:46:21,478 | 00:46:24,777 | Whom're you calling glamourous? | Whom're you calling glamourous? |
752 | 00:46:24,982 | 00:46:28,440 | They're my relatives! Family girls! Tamil girls, got it? | They're my relatives! Family girls! Tamil girls, got it? |
753 | 00:46:28,752 | 00:46:30,617 | Why do you get angry if l tell the truth? Prove it if you can. | Why do you get angry if l tell the truth? Prove it if you can. |
754 | 00:46:30,821 | 00:46:31,719 | l'll prove it.- Come on, prove it. | l'll prove it.- Come on, prove it. |
755 | 00:46:31,922 | 00:46:33,116 | Shall l? - What's the matter? | Shall l? - What's the matter? |
756 | 00:46:33,490 | 00:46:35,788 | Welcome family girls. Now, l'll prove it. | Welcome family girls. Now, l'll prove it. |
757 | 00:46:35,993 | 00:46:37,620 | Hey Pandi, bring paper and pen. | Hey Pandi, bring paper and pen. |
758 | 00:46:37,828 | 00:46:39,955 | He says that you're not Tamil girls... | He says that you're not Tamil girls... |
759 | 00:46:40,164 | 00:46:42,962 | By roaming in Delhi & Bombay, it seems you've lost the Tamil culture. | By roaming in Delhi & Bombay, it seems you've lost the Tamil culture. |
760 | 00:46:43,167 | 00:46:45,135 | You've forgotten the Tamil culture. - What? | You've forgotten the Tamil culture. - What? |
761 | 00:46:45,335 | 00:46:47,462 | How can he say that? - Yes, you're right. | How can he say that? - Yes, you're right. |
762 | 00:46:47,671 | 00:46:50,299 | lt seems you're not speaking Tamil language but Tonglish. | lt seems you're not speaking Tamil language but Tonglish. |
763 | 00:46:50,507 | 00:46:53,476 | lt seems you spoke in wrong Tamil to him, did you? Really? | lt seems you spoke in wrong Tamil to him, did you? Really? |
764 | 00:46:54,011 | 00:46:56,309 | May be she doesn't know, but we know. | May be she doesn't know, but we know. |
765 | 00:46:56,513 | 00:46:59,482 | Look how they're... - Ask them to write 4 Tamil words. | Look how they're... - Ask them to write 4 Tamil words. |
766 | 00:46:59,683 | 00:47:00,980 | That's the challenge between us. - Okay... | That's the challenge between us. - Okay... |
767 | 00:47:01,185 | 00:47:02,812 | Why just 4? We can even write 40 words. | Why just 4? We can even write 40 words. |
768 | 00:47:03,020 | 00:47:03,987 | Come on! - Give me the paper and pen. | Come on! - Give me the paper and pen. |
769 | 00:47:04,188 | 00:47:07,487 | Come on...Look at our modern Avvaiyars. | Come on...Look at our modern Avvaiyars. |
770 | 00:47:07,691 | 00:47:10,990 | All of you take it. Write what l say. | All of you take it. Write what l say. |
771 | 00:47:11,195 | 00:47:12,594 | His bet is for Rs.5000/-. | His bet is for Rs.5000/-. |
772 | 00:47:12,796 | 00:47:15,492 | l'll give you half of it if you write it correctly. | l'll give you half of it if you write it correctly. |
773 | 00:47:15,699 | 00:47:16,996 | Where's the pen? - Here it is, hold it. | Where's the pen? - Here it is, hold it. |
774 | 00:47:17,868 | 00:47:20,496 | Write this ''Give me once''. - Hey, what're you talking? | Write this ''Give me once''. - Hey, what're you talking? |
775 | 00:47:20,704 | 00:47:21,329 | What wrong did l say? | What wrong did l say? |
776 | 00:47:21,538 | 00:47:23,506 | lnstead of saying give me tea once, l got tensed and said that. | lnstead of saying give me tea once, l got tensed and said that. |
777 | 00:47:23,874 | 00:47:25,273 | Are you giving lame excuses just because you don't know to write. | Are you giving lame excuses just because you don't know to write. |
778 | 00:47:25,475 | 00:47:26,066 | Come lets write. | Come lets write. |
779 | 00:47:26,376 | 00:47:27,502 | Write it now. Tell me.- Okay. | Write it now. Tell me.- Okay. |
780 | 00:47:27,711 | 00:47:29,508 | Now write...Follow the good deeds. | Now write...Follow the good deeds. |
781 | 00:47:31,048 | 00:47:31,514 | Follow... | Follow... |
782 | 00:47:31,715 | 00:47:33,683 | Bharatiyar rendered his service for Tamil language. | Bharatiyar rendered his service for Tamil language. |
783 | 00:47:34,384 | 00:47:36,852 | Even poet Thiruvalluvar wouldn't have written like this. | Even poet Thiruvalluvar wouldn't have written like this. |
784 | 00:47:37,554 | 00:47:38,179 | Take it. | Take it. |
785 | 00:47:38,555 | 00:47:40,182 | Meet us with the bet amount. - Take care. | Meet us with the bet amount. - Take care. |
786 | 00:47:40,891 | 00:47:41,687 | Your pen. | Your pen. |
787 | 00:47:45,562 | 00:47:47,530 | What? Our shop's beedi? | What? Our shop's beedi? |
788 | 00:47:47,731 | 00:47:50,029 | They've written it like that. Gone. - Next. | They've written it like that. Gone. - Next. |
789 | 00:47:50,500 | 00:47:52,695 | Padariar (Father) rendered his service for Tamil language. | Padariar (Father) rendered his service for Tamil language. |
790 | 00:47:52,903 | 00:47:54,700 | Scoundrels! They've changed Bharatiyar into Padariar, | Scoundrels! They've changed Bharatiyar into Padariar, |
791 | 00:47:54,905 | 00:47:56,031 | And made him to render his service to Tamil language. | And made him to render his service to Tamil language. |
792 | 00:47:56,506 | 00:47:57,700 | ls he the glamorous artist Mumtaz... | ls he the glamorous artist Mumtaz... |
793 | 00:47:57,908 | 00:48:00,376 | Let it be anything ...Whose handwriting is matching?- Let's see. | Let it be anything ...Whose handwriting is matching?- Let's see. |
794 | 00:48:00,577 | 00:48:01,703 | lt may get extinguished. | lt may get extinguished. |
795 | 00:48:01,912 | 00:48:03,709 | We can kindle fire if we've firewood and rubbish. | We can kindle fire if we've firewood and rubbish. |
796 | 00:48:06,583 | 00:48:07,049 | Wait... | Wait... |
797 | 00:48:08,252 | 00:48:09,048 | lt's very cold, isn't it? | lt's very cold, isn't it? |
798 | 00:48:09,253 | 00:48:10,880 | Hey kindle the fire. | Hey kindle the fire. |
799 | 00:48:11,421 | 00:48:13,389 | We've to compare this with the original letter. | We've to compare this with the original letter. |
800 | 00:48:13,924 | 00:48:15,050 | Only then we'll know the truth. | Only then we'll know the truth. |
801 | 00:48:22,199 | 00:48:23,325 | Move...Move... | Move...Move... |
802 | 00:48:23,533 | 00:48:24,966 | What's this? What're you doing? | What's this? What're you doing? |
803 | 00:48:25,435 | 00:48:26,527 | That man!- Everything is burnt. | That man!- Everything is burnt. |
804 | 00:48:27,771 | 00:48:29,170 | Brainless! What a foolish thing you've done? | Brainless! What a foolish thing you've done? |
805 | 00:48:29,373 | 00:48:30,169 | What did you say? | What did you say? |
806 | 00:48:30,774 | 00:48:32,241 | After doing everything are you staring at me? | After doing everything are you staring at me? |
807 | 00:48:32,442 | 00:48:34,910 | Donkey! Who're you to address me disrespectfully? - Donkey will be your father. | Donkey! Who're you to address me disrespectfully? - Donkey will be your father. |
808 | 00:48:35,112 | 00:48:36,977 | Mind your words. | Mind your words. |
809 | 00:48:37,180 | 00:48:38,909 | Why're you behaving like this for burning some rubbish? | Why're you behaving like this for burning some rubbish? |
810 | 00:48:39,116 | 00:48:42,085 | What! Rubbish! lt's worth 2 crores, you know? | What! Rubbish! lt's worth 2 crores, you know? |
811 | 00:48:42,286 | 00:48:43,412 | Hey leave it! ls it your grandfather's property? | Hey leave it! ls it your grandfather's property? |
812 | 00:48:43,620 | 00:48:44,746 | No...Your father's property. | No...Your father's property. |
813 | 00:48:44,955 | 00:48:48,413 | Chandru, ask him to talk respectfully. He doesn't know me well... | Chandru, ask him to talk respectfully. He doesn't know me well... |
814 | 00:48:48,625 | 00:48:49,751 | l'm very bad when it comes to fight. | l'm very bad when it comes to fight. |
815 | 00:48:49,960 | 00:48:50,858 | l can understand that by looking at you. | l can understand that by looking at you. |
816 | 00:48:51,228 | 00:48:53,423 | Hey...Go - Look what l'm going to do to you? | Hey...Go - Look what l'm going to do to you? |
817 | 00:48:53,630 | 00:48:54,426 | You uncultured ill-bred fellows. | You uncultured ill-bred fellows. |
818 | 00:48:54,798 | 00:48:56,595 | Shall we tell them about out culture? | Shall we tell them about out culture? |
819 | 00:48:56,967 | 00:49:00,095 | He...Why do you add fuel to the fire? ls this... | He...Why do you add fuel to the fire? ls this... |
820 | 00:49:00,304 | 00:49:02,272 | Not oil...She has added letters and form. | Not oil...She has added letters and form. |
821 | 00:49:03,307 | 00:49:04,865 | Okay leave it. Let's think about some other idea. | Okay leave it. Let's think about some other idea. |
822 | 00:49:05,075 | 00:49:06,099 | Don't worry just because it got burnt. | Don't worry just because it got burnt. |
823 | 00:49:06,310 | 00:49:07,607 | Letter? Shit. | Letter? Shit. |
824 | 00:49:08,312 | 00:49:10,780 | That idiot has burnt my loan application form. | That idiot has burnt my loan application form. |
825 | 00:49:11,148 | 00:49:12,274 | What am l going to answer my uncle? | What am l going to answer my uncle? |
826 | 00:49:12,649 | 00:49:16,779 | Hey warn her...Her bad time has started. l'll not leave her. | Hey warn her...Her bad time has started. l'll not leave her. |
827 | 00:49:39,009 | 00:49:39,475 | What? | What? |
828 | 00:49:42,679 | 00:49:43,145 | l'll come back now. | l'll come back now. |
829 | 00:49:43,680 | 00:49:44,146 | Why? | Why? |
830 | 00:49:44,681 | 00:49:46,046 | l don't know, okay? | l don't know, okay? |
831 | 00:49:46,683 | 00:49:47,308 | Just to know. | Just to know. |
832 | 00:50:21,385 | 00:50:22,443 | He's coming round. | He's coming round. |
833 | 00:50:35,065 | 00:50:36,692 | Welcome. | Welcome. |
834 | 00:50:40,737 | 00:50:42,534 | Was the movie good? | Was the movie good? |
835 | 00:50:43,073 | 00:50:45,041 | The climax is only now. | The climax is only now. |
836 | 00:50:45,742 | 00:50:46,208 | Grandpa. | Grandpa. |
837 | 00:51:04,261 | 00:51:08,220 | lt's my mistake to pamper you a lot. | lt's my mistake to pamper you a lot. |
838 | 00:51:09,099 | 00:51:10,657 | That's why you've become so naughty. | That's why you've become so naughty. |
839 | 00:51:11,268 | 00:51:14,829 | What naughty? Do you call this naughty? Tell me. | What naughty? Do you call this naughty? Tell me. |
840 | 00:51:15,205 | 00:51:17,002 | Without anybody's knowledge, they've taken the jeep at midnight. | Without anybody's knowledge, they've taken the jeep at midnight. |
841 | 00:51:17,374 | 00:51:19,399 | They've gone to the movie by opening the lock through a hair pin. | They've gone to the movie by opening the lock through a hair pin. |
842 | 00:51:20,043 | 00:51:21,635 | That too, they've gone to a adults only movie. | That too, they've gone to a adults only movie. |
843 | 00:51:23,947 | 00:51:26,814 | Phew! Even 3rd rated criminals won't behave like this. | Phew! Even 3rd rated criminals won't behave like this. |
844 | 00:51:28,218 | 00:51:29,810 | Many rogues are roaming in the streets. | Many rogues are roaming in the streets. |
845 | 00:51:30,120 | 00:51:33,089 | lf anyone had misbehaved, what would've happened to your family's honour? | lf anyone had misbehaved, what would've happened to your family's honour? |
846 | 00:51:35,058 | 00:51:38,186 | You often say that you've been in army and brought them up with discipline. | You often say that you've been in army and brought them up with discipline. |
847 | 00:51:38,462 | 00:51:39,258 | ls this what you call as discipline? | ls this what you call as discipline? |
848 | 00:51:40,063 | 00:51:43,260 | Not only this, if you come to know what they had done...- Go ahead. | Not only this, if you come to know what they had done...- Go ahead. |
849 | 00:51:43,967 | 00:51:46,595 | Shit...How can l...? | Shit...How can l...? |
850 | 00:51:50,140 | 00:51:53,109 | Hereafter no one will leave after 7 p.m. | Hereafter no one will leave after 7 p.m. |
851 | 00:51:54,144 | 00:51:57,602 | Main gate should be locked by 6.30 and keys should come to me. | Main gate should be locked by 6.30 and keys should come to me. |
852 | 00:51:57,981 | 00:51:59,949 | l think my grandpa has epilepsy. | l think my grandpa has epilepsy. |
853 | 00:52:00,150 | 00:52:02,710 | Why?- He says that he wants the keys. - Get lost man. | Why?- He says that he wants the keys. - Get lost man. |
854 | 00:52:03,153 | 00:52:04,211 | Got it? | Got it? |
855 | 00:52:04,421 | 00:52:06,355 | Don't worry...hand over that job to me. | Don't worry...hand over that job to me. |
856 | 00:52:06,890 | 00:52:08,687 | Okay...all of you can go to bed. | Okay...all of you can go to bed. |
857 | 00:52:10,427 | 00:52:11,792 | You saw the movie.... Did they show any sexy scenes? | You saw the movie.... Did they show any sexy scenes? |
858 | 00:52:25,842 | 00:52:27,241 | What a pleasant surprise! | What a pleasant surprise! |
859 | 00:52:27,844 | 00:52:29,334 | l never thought you would be here. | l never thought you would be here. |
860 | 00:52:30,347 | 00:52:31,473 | You come home today evening. | You come home today evening. |
861 | 00:52:31,681 | 00:52:33,148 | Why? -lt's my wife Shanthi's birthday. | Why? -lt's my wife Shanthi's birthday. |
862 | 00:52:33,350 | 00:52:36,251 | ls she still your wife? -She's my wife forever. | ls she still your wife? -She's my wife forever. |
863 | 00:52:37,020 | 00:52:38,317 | Okay, where do you dwell? | Okay, where do you dwell? |
864 | 00:52:38,688 | 00:52:41,384 | l'm staying in... Jodhpur guest house. | l'm staying in... Jodhpur guest house. |
865 | 00:52:41,591 | 00:52:43,081 | Are you staying there? -Yes. | Are you staying there? -Yes. |
866 | 00:52:43,527 | 00:52:44,994 | My grandson had bought it. | My grandson had bought it. |
867 | 00:52:45,862 | 00:52:46,829 | Give me Nair's phone number. | Give me Nair's phone number. |
868 | 00:52:54,871 | 00:52:56,998 | Jute. | Jute. |
869 | 00:52:57,374 | 00:52:57,999 | l'll. | l'll. |
870 | 00:52:59,142 | 00:53:00,507 | Hey, Pandi come here. | Hey, Pandi come here. |
871 | 00:53:03,713 | 00:53:07,342 | Hey, will you apply so much of face powder just because you get it freely? | Hey, will you apply so much of face powder just because you get it freely? |
872 | 00:53:07,551 | 00:53:09,348 | l should look glamourous while cooking, shouldn't l? | l should look glamourous while cooking, shouldn't l? |
873 | 00:53:09,553 | 00:53:11,521 | You'll become more glamorous if l slap you. | You'll become more glamorous if l slap you. |
874 | 00:53:11,888 | 00:53:14,516 | Hey, l had asked hot water for bath! Did you keep? | Hey, l had asked hot water for bath! Did you keep? |
875 | 00:53:14,724 | 00:53:16,851 | l was about to do that you had asked me to get chips, hadn't you? | l was about to do that you had asked me to get chips, hadn't you? |
876 | 00:53:17,060 | 00:53:17,856 | Did you get it? | Did you get it? |
877 | 00:53:18,061 | 00:53:19,858 | Just then, you had asked me to clean the rice. | Just then, you had asked me to clean the rice. |
878 | 00:53:20,063 | 00:53:20,529 | Did you do it? | Did you do it? |
879 | 00:53:20,730 | 00:53:22,129 | lmmediately you asked me to chop vegetables. | lmmediately you asked me to chop vegetables. |
880 | 00:53:22,332 | 00:53:22,798 | Did you chop? | Did you chop? |
881 | 00:53:22,999 | 00:53:24,125 | You asked me to churn the curd then. | You asked me to churn the curd then. |
882 | 00:53:24,334 | 00:53:26,097 | Did you do it? - l was about to do you called me. | Did you do it? - l was about to do you called me. |
883 | 00:53:26,303 | 00:53:28,203 | So, you didn't do any thing. | So, you didn't do any thing. |
884 | 00:53:28,572 | 00:53:32,372 | First chop all these vegetables. Then, l'll tell you what to do. | First chop all these vegetables. Then, l'll tell you what to do. |
885 | 00:53:32,742 | 00:53:37,042 | By 6 pm food for 200 people should be ready. Understood? | By 6 pm food for 200 people should be ready. Understood? |
886 | 00:53:37,914 | 00:53:39,882 | Nod your head for everything. You donkey! | Nod your head for everything. You donkey! |
887 | 00:53:42,252 | 00:53:43,879 | Hey, listen carefully. | Hey, listen carefully. |
888 | 00:53:44,254 | 00:53:46,552 | ln Tamil, there are not many songs beginning with ''Le''. | ln Tamil, there are not many songs beginning with ''Le''. |
889 | 00:53:46,923 | 00:53:49,323 | So, we've to sing a song end with ''Le''. | So, we've to sing a song end with ''Le''. |
890 | 00:53:49,693 | 00:53:53,220 | Then she has to sing that song which was recorded in that cassette. | Then she has to sing that song which was recorded in that cassette. |
891 | 00:53:53,597 | 00:53:57,055 | The one who sings that song, is your lover, okay! | The one who sings that song, is your lover, okay! |
892 | 00:53:57,267 | 00:53:58,393 | Superb man! Okay. | Superb man! Okay. |
893 | 00:53:59,102 | 00:54:00,899 | You didn't dye hairs today. | You didn't dye hairs today. |
894 | 00:54:02,205 | 00:54:04,730 | She's my eldest daughter Varalakshmi. -Balamani's mother. | She's my eldest daughter Varalakshmi. -Balamani's mother. |
895 | 00:54:05,609 | 00:54:07,907 | l think your entire family has come to attend the function. | l think your entire family has come to attend the function. |
896 | 00:54:08,178 | 00:54:10,408 | Chandru's father didn't come, as he didn't get leave. | Chandru's father didn't come, as he didn't get leave. |
897 | 00:54:10,947 | 00:54:12,244 | We don't need money if we win. | We don't need money if we win. |
898 | 00:54:12,449 | 00:54:14,917 | Men should fall at our feet. | Men should fall at our feet. |
899 | 00:54:15,785 | 00:54:17,912 | Similarly, you've to fall at our feet if we win. | Similarly, you've to fall at our feet if we win. |
900 | 00:54:18,121 | 00:54:21,090 | Okay? -Okay. | Okay? -Okay. |
901 | 00:54:21,291 | 00:54:22,758 | Listen everybody... -Yes. | Listen everybody... -Yes. |
902 | 00:54:22,959 | 00:54:26,918 | There's going to be an Anthakshari between men and women -Wow! | There's going to be an Anthakshari between men and women -Wow! |
903 | 00:54:27,130 | 00:54:32,261 | Women should begin from the letter we end, within 10 seconds. | Women should begin from the letter we end, within 10 seconds. |
904 | 00:54:32,469 | 00:54:36,599 | lf they don't...then they're losers. This rule applies to men also. | lf they don't...then they're losers. This rule applies to men also. |
905 | 00:54:36,973 | 00:54:37,439 | Tail... | Tail... |
906 | 00:54:39,809 | 00:54:41,777 | Tail... | Tail... |
907 | 00:54:42,312 | 00:54:50,117 | l can see your face in each & every rain drop, falling at dusk. | l can see your face in each & every rain drop, falling at dusk. |
908 | 00:54:58,828 | 00:55:01,126 | Ohl the cashew of Lord lndra's grove. | Ohl the cashew of Lord lndra's grove. |
909 | 00:55:01,498 | 00:55:03,966 | Ohl the minister of Cupid's country. | Ohl the minister of Cupid's country. |
910 | 00:55:12,342 | 00:55:14,640 | Good! They've ended it with the letter ''TU''. | Good! They've ended it with the letter ''TU''. |
911 | 00:55:14,844 | 00:55:20,305 | You've to being only with ''TU'' and nothing else. | You've to being only with ''TU'' and nothing else. |
912 | 00:55:20,850 | 00:55:23,819 | lf you don't sing with in 10 seconds then, we'll spit on you. | lf you don't sing with in 10 seconds then, we'll spit on you. |
913 | 00:55:26,022 | 00:55:27,649 | Come on sing. - Hey, say it fast... | Come on sing. - Hey, say it fast... |
914 | 00:55:28,358 | 00:55:34,661 | Oh Seethamma sing a song joyfully dancing. | Oh Seethamma sing a song joyfully dancing. |
915 | 00:55:44,708 | 00:55:52,012 | Oh Seethamma sing a song joyfully dancing. | Oh Seethamma sing a song joyfully dancing. |
916 | 00:55:52,716 | 00:56:01,522 | This heart can't bear to see you on tears. | This heart can't bear to see you on tears. |
917 | 00:56:26,416 | 00:56:28,714 | Hey, sing with ''M'' -''M''. | Hey, sing with ''M'' -''M''. |
918 | 00:56:29,586 | 00:56:32,054 | ''M'' ''M''... | ''M'' ''M''... |
919 | 00:56:33,156 | 00:56:40,221 | Oh Mama...Mama...Mama(Uncle) | Oh Mama...Mama...Mama(Uncle) |
920 | 00:56:40,430 | 00:56:47,233 | What's this dear? | What's this dear? |
921 | 00:56:47,704 | 00:56:54,735 | lf girls is beautiful, can we go around her & touch. | lf girls is beautiful, can we go around her & touch. |
922 | 00:57:02,118 | 00:57:06,418 | Can we touch her before marriage? | Can we touch her before marriage? |
923 | 00:57:13,963 | 00:57:15,760 | Oh God! again ''M''. - Hey with ''M''. - l don't know any song starting with ''M''. | Oh God! again ''M''. - Hey with ''M''. - l don't know any song starting with ''M''. |
924 | 00:57:15,965 | 00:57:20,425 | Oh God! ''M'' -Tell is soon! - Time is up. Tell something. | Oh God! ''M'' -Tell is soon! - Time is up. Tell something. |
925 | 00:57:20,804 | 00:57:23,602 | On the branch of a mango tree in Manamadurai. | On the branch of a mango tree in Manamadurai. |
926 | 00:57:26,142 | 00:57:29,942 | What did the green parrot ask? | What did the green parrot ask? |
927 | 00:57:31,414 | 00:57:36,852 | Are my eyes beautiful? -Oh Godl Are my wings beautiful? | Are my eyes beautiful? -Oh Godl Are my wings beautiful? |
928 | 00:57:37,487 | 00:57:42,618 | Oh Godl - What'll l sing if they ask such questions? | Oh Godl - What'll l sing if they ask such questions? |
929 | 00:58:03,179 | 00:58:06,637 | Songs ends in ''L''. They've put in a soup. | Songs ends in ''L''. They've put in a soup. |
930 | 00:58:07,851 | 00:58:12,982 | 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... | 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... |
931 | 00:58:36,813 | 00:58:37,507 | Which song is this? | Which song is this? |
932 | 00:58:37,881 | 00:58:43,683 | Did you see my husband in the banana grove? | Did you see my husband in the banana grove? |
933 | 00:58:51,961 | 00:59:01,859 | Oh sparrow...you tell me whether he came this side, l can't find him. | Oh sparrow...you tell me whether he came this side, l can't find him. |
934 | 00:59:14,517 | 00:59:17,543 | 1 , 2, 3, 4, | 1 , 2, 3, 4, |
935 | 00:59:17,921 | 00:59:24,053 | Recite ABC, everything is my luck, its so easy. | Recite ABC, everything is my luck, its so easy. |
936 | 00:59:26,429 | 00:59:32,891 | Recite ABC...so easy....is your luck ...Come, Rosy. | Recite ABC...so easy....is your luck ...Come, Rosy. |
937 | 00:59:35,271 | 00:59:37,398 | This is a wonderful classroom. | This is a wonderful classroom. |
938 | 00:59:37,607 | 00:59:39,234 | Classroom... ? | Classroom... ? |
939 | 00:59:39,609 | 00:59:41,577 | l came to teach... | l came to teach... |
940 | 00:59:41,778 | 00:59:43,575 | ls it art to be learnt by teaching? | ls it art to be learnt by teaching? |
941 | 00:59:49,118 | 00:59:50,585 | What happened? Why've you all become silent? | What happened? Why've you all become silent? |
942 | 00:59:51,120 | 00:59:52,144 | Why've they ended with ''C''? | Why've they ended with ''C''? |
943 | 00:59:59,629 | 01:00:00,425 | What man? | What man? |
944 | 01:00:01,297 | 01:00:02,264 | l don't know grandpa. | l don't know grandpa. |
945 | 01:00:02,799 | 01:00:03,265 | ''C'' | ''C'' |
946 | 01:00:14,310 | 01:00:19,612 | Climb the mountain heroically like a lion. | Climb the mountain heroically like a lion. |
947 | 01:00:19,983 | 01:00:25,285 | After you reach the mountain climb to the sky. | After you reach the mountain climb to the sky. |
948 | 01:00:25,655 | 01:00:28,283 | My name is Padaiyappal Mine is a majestic walk. | My name is Padaiyappal Mine is a majestic walk. |
949 | 01:00:28,491 | 01:00:33,622 | lt's an army of youth that's behind me. | lt's an army of youth that's behind me. |
950 | 01:00:34,163 | 01:00:36,631 | Victory is minel l've 1 00 armies behind me. | Victory is minel l've 1 00 armies behind me. |
951 | 01:00:36,833 | 01:00:39,802 | lf it's a battle, it'll be a no-holds-barred war. | lf it's a battle, it'll be a no-holds-barred war. |
952 | 01:00:42,672 | 01:00:47,473 | l'm an affectionate person. l'm a child with moustache. | l'm an affectionate person. l'm a child with moustache. |
953 | 01:00:47,844 | 01:00:50,972 | l'm a good and grateful person. | l'm a good and grateful person. |
954 | 01:00:51,180 | 01:00:53,978 | People of Tamil Nadu sang lullaby and brought me up. | People of Tamil Nadu sang lullaby and brought me up. |
955 | 01:00:54,851 | 01:00:57,319 | lt's ''P''. -Tell it soon. | lt's ''P''. -Tell it soon. |
956 | 01:00:59,188 | 01:01:05,149 | 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. | 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. |
957 | 01:01:05,361 | 01:01:09,821 | l saw and admired... | l saw and admired... |
958 | 01:01:10,033 | 01:01:14,663 | Both your eyes are killing me in installments. | Both your eyes are killing me in installments. |
959 | 01:01:27,316 | 01:01:29,341 | Your body is dazzling my eyes. | Your body is dazzling my eyes. |
960 | 01:01:29,719 | 01:01:32,017 | There was an earthquake in your eyes. | There was an earthquake in your eyes. |
961 | 01:01:32,555 | 01:01:37,356 | Poet Kamban isn't there to describe the rest. | Poet Kamban isn't there to describe the rest. |
962 | 01:01:49,405 | 01:01:51,202 | ''Te''? Which song begins with ''Te''? | ''Te''? Which song begins with ''Te''? |
963 | 01:01:51,874 | 01:02:02,011 | l searched and she came. l wanted and l got it. | l searched and she came. l wanted and l got it. |
964 | 01:02:05,088 | 01:02:16,727 | Came to my threshold and asked whether shall we live. | Came to my threshold and asked whether shall we live. |
965 | 01:02:16,933 | 01:02:19,401 | lt's in my mind but l'm unable to tell. - Which song? | lt's in my mind but l'm unable to tell. - Which song? |
966 | 01:02:19,602 | 01:02:22,400 | Youth is throbbing. | Youth is throbbing. |
967 | 01:02:23,439 | 01:02:26,738 | Searching is loneliness. | Searching is loneliness. |
968 | 01:02:34,851 | 01:02:38,412 | We should grasp it intelligently. - Hey what man? Have you changed sides? | We should grasp it intelligently. - Hey what man? Have you changed sides? |
969 | 01:02:38,621 | 01:02:40,748 | l got excited as soon as l heard an M.G.R's song. -l'll slap you. | l got excited as soon as l heard an M.G.R's song. -l'll slap you. |
970 | 01:02:43,626 | 01:02:49,929 | 1 , 2, 3, 4, hey come here, -What man? Tell me a song. | 1 , 2, 3, 4, hey come here, -What man? Tell me a song. |
971 | 01:02:50,133 | 01:03:00,441 | Please try... -6, 7, 8, 9... | Please try... -6, 7, 8, 9... |
972 | 01:03:00,643 | 01:03:04,773 | Oh mountain...mountain. | Oh mountain...mountain. |
973 | 01:03:04,981 | 01:03:09,111 | Ohl the statue carved out of bell metal. | Ohl the statue carved out of bell metal. |
974 | 01:03:09,318 | 01:03:11,115 | We carry book of sex to the college. | We carry book of sex to the college. |
975 | 01:03:11,454 | 01:03:15,413 | Oh the beautifully carved statue of the ladies hostel. | Oh the beautifully carved statue of the ladies hostel. |
976 | 01:03:15,658 | 01:03:21,290 | Oh the mini shirt beautiful statue carved out of wax oh mountain... | Oh the mini shirt beautiful statue carved out of wax oh mountain... |
977 | 01:03:21,497 | 01:03:32,635 | Oh carved wax statue... Carved wax statue...Oh mountain... | Oh carved wax statue... Carved wax statue...Oh mountain... |
978 | 01:03:32,842 | 01:03:33,638 | Come on, that's it... | Come on, that's it... |
979 | 01:03:42,685 | 01:03:44,653 | ''Le''. -Hey, it ended with ''Le''. | ''Le''. -Hey, it ended with ''Le''. |
980 | 01:03:45,188 | 01:03:47,816 | Song has end with a ''Le''. | Song has end with a ''Le''. |
981 | 01:03:48,191 | 01:03:49,818 | You have to begin with ''Le''. | You have to begin with ''Le''. |
982 | 01:03:50,026 | 01:03:54,156 | You have to begin with ''Le'' and nothing else. | You have to begin with ''Le'' and nothing else. |
983 | 01:03:54,931 | 01:03:56,091 | Now, she has to sing that song. | Now, she has to sing that song. |
984 | 01:03:57,200 | 01:04:02,263 | ls it easy to live without you? | ls it easy to live without you? |
985 | 01:04:02,471 | 01:04:04,336 | Why all of them are singing together? | Why all of them are singing together? |
986 | 01:04:13,216 | 01:04:18,848 | This is our long term relationship. | This is our long term relationship. |
987 | 01:04:19,055 | 01:04:26,518 | ln my colourful dreams l go in search of the threshold of lord of love. | ln my colourful dreams l go in search of the threshold of lord of love. |
988 | 01:04:26,729 | 01:04:34,864 | l was born for you alone. | l was born for you alone. |
989 | 01:04:37,740 | 01:04:39,037 | 1 , 2,... -What? | 1 , 2,... -What? |
990 | 01:04:39,242 | 01:04:42,040 | What song is this?- Sing some song, man. Song of which movie? | What song is this?- Sing some song, man. Song of which movie? |
991 | 01:04:42,245 | 01:04:46,375 | 7, 8, 9...10. | 7, 8, 9...10. |
992 | 01:04:49,919 | 01:04:51,546 | What? Who had asked you people to sing it in chorus? | What? Who had asked you people to sing it in chorus? |
993 | 01:04:51,754 | 01:04:52,220 | That's what. | That's what. |
994 | 01:04:52,421 | 01:04:54,218 | Do you consider yourselves to be popular singers? -That's what. | Do you consider yourselves to be popular singers? -That's what. |
995 | 01:04:54,423 | 01:04:57,221 | You cheated us...So, we won't sing. -Then, agree that you've lost. | You cheated us...So, we won't sing. -Then, agree that you've lost. |
996 | 01:04:57,860 | 01:04:59,452 | Yes, we've lost! -Then, fall at our feet. | Yes, we've lost! -Then, fall at our feet. |
997 | 01:04:59,662 | 01:05:01,061 | Feet? -Your team lost, didn't it? | Feet? -Your team lost, didn't it? |
998 | 01:05:01,264 | 01:05:04,392 | Why should l? -Yes man, only the losers should fall at winners feet. | Why should l? -Yes man, only the losers should fall at winners feet. |
999 | 01:05:04,600 | 01:05:06,727 | lf it's so, then our team captain is grandpa, he'll fall. | lf it's so, then our team captain is grandpa, he'll fall. |
1000 | 01:05:06,936 | 01:05:08,233 | That's right you fall. | That's right you fall. |
1001 | 01:05:08,537 | 01:05:10,903 | Hey, why're you asking me to fall at feet in this old age? | Hey, why're you asking me to fall at feet in this old age? |
1002 | 01:05:11,107 | 01:05:12,734 | l'll not be able to get up if l fall down. | l'll not be able to get up if l fall down. |
1003 | 01:05:12,942 | 01:05:15,570 | Look, l'll not fall at your feet. lf you want l'll greet you with folded hands. | Look, l'll not fall at your feet. lf you want l'll greet you with folded hands. |
1004 | 01:05:15,778 | 01:05:17,575 | Grandpa, you needn't fall. | Grandpa, you needn't fall. |
1005 | 01:05:17,880 | 01:05:19,973 | Oh behalf of your team, let the manager fall at our feet. | Oh behalf of your team, let the manager fall at our feet. |
1006 | 01:05:20,283 | 01:05:21,750 | So what? -Even, that's right. | So what? -Even, that's right. |
1007 | 01:05:22,118 | 01:05:24,086 | Hey, whom're you searching? | Hey, whom're you searching? |
1008 | 01:05:24,287 | 01:05:25,083 | You're the manager, aren't you? | You're the manager, aren't you? |
1009 | 01:05:25,288 | 01:05:27,756 | You began this...So fall at their feet. -Fall. | You began this...So fall at their feet. -Fall. |
1010 | 01:05:27,957 | 01:05:31,757 | Come on fall... | Come on fall... |
1011 | 01:05:33,129 | 01:05:37,930 | Watch, how many times l'm going to make you fall at my feet before l leave. | Watch, how many times l'm going to make you fall at my feet before l leave. |
1012 | 01:05:48,811 | 01:05:52,110 | Hello, yes, Mr.Chandru is here only. | Hello, yes, Mr.Chandru is here only. |
1013 | 01:05:53,149 | 01:05:56,118 | But others have gone out. Yes, you come. | But others have gone out. Yes, you come. |
1014 | 01:05:56,986 | 01:05:58,010 | Hello, who's it? | Hello, who's it? |
1015 | 01:05:58,988 | 01:05:59,716 | Person has disconnected it. | Person has disconnected it. |
1016 | 01:06:00,156 | 01:06:01,623 | Who was in the line? l don't know. | Who was in the line? l don't know. |
1017 | 01:06:01,991 | 01:06:04,289 | Why? -This is telephone and not a television. | Why? -This is telephone and not a television. |
1018 | 01:06:04,493 | 01:06:05,118 | Where did it come from? | Where did it come from? |
1019 | 01:06:05,328 | 01:06:05,794 | l don't know. | l don't know. |
1020 | 01:06:06,996 | 01:06:08,293 | Why do you pick up the phone without knowing anything? | Why do you pick up the phone without knowing anything? |
1021 | 01:06:08,497 | 01:06:10,465 | Look...be careful... Don't play with me. | Look...be careful... Don't play with me. |
1022 | 01:06:10,666 | 01:06:13,134 | Hereafter you shouldn't touch the phone even to clean, okay. Go inside. | Hereafter you shouldn't touch the phone even to clean, okay. Go inside. |
1023 | 01:06:13,336 | 01:06:16,066 | Then from now onwards you clean the telephones. | Then from now onwards you clean the telephones. |
1024 | 01:06:18,007 | 01:06:20,475 | Hey, take that basket & keep it. - l'll do it boss. | Hey, take that basket & keep it. - l'll do it boss. |
1025 | 01:06:20,676 | 01:06:21,643 | l'll kill you dog. | l'll kill you dog. |
1026 | 01:06:23,012 | 01:06:23,979 | Stay there. | Stay there. |
1027 | 01:06:27,850 | 01:06:30,648 | Oh God! Pandi... You got me into a soup. | Oh God! Pandi... You got me into a soup. |
1028 | 01:06:30,853 | 01:06:33,822 | Uncle...Kailasam uncle. When did you come? | Uncle...Kailasam uncle. When did you come? |
1029 | 01:06:34,023 | 01:06:35,991 | l came 50 yrs ago. | l came 50 yrs ago. |
1030 | 01:06:36,359 | 01:06:37,986 | l didn't ask you, when you came to the earth? | l didn't ask you, when you came to the earth? |
1031 | 01:06:38,361 | 01:06:40,989 | l'm asking you, why've you come here suddenly?- Hey, give me way. | l'm asking you, why've you come here suddenly?- Hey, give me way. |
1032 | 01:06:41,864 | 01:06:43,991 | Be careful, why're you going inside? | Be careful, why're you going inside? |
1033 | 01:06:44,200 | 01:06:47,499 | l must go inside & tell your grandparents that you don't own all these. | l must go inside & tell your grandparents that you don't own all these. |
1034 | 01:06:47,703 | 01:06:49,330 | ...and you're deceiving them. | ...and you're deceiving them. |
1035 | 01:06:50,373 | 01:06:52,671 | Uncle, you've come here for the first time in an auto. | Uncle, you've come here for the first time in an auto. |
1036 | 01:06:52,875 | 01:06:56,174 | Let's have an agreement between us. What do you want? | Let's have an agreement between us. What do you want? |
1037 | 01:06:56,379 | 01:07:02,841 | That Military man should whip you and you should be on streets without food | That Military man should whip you and you should be on streets without food |
1038 | 01:07:03,052 | 01:07:04,519 | l should see that and die. | l should see that and die. |
1039 | 01:07:04,720 | 01:07:07,848 | You can die now itself. Because, l'm already on streets. | You can die now itself. Because, l'm already on streets. |
1040 | 01:07:08,057 | 01:07:09,684 | They should also know it, shouldn't they? | They should also know it, shouldn't they? |
1041 | 01:07:09,892 | 01:07:13,020 | Where're you going? Nobody is there. - Where did they go? | Where're you going? Nobody is there. - Where did they go? |
1042 | 01:07:14,230 | 01:07:15,697 | All of them have gone out for shopping. | All of them have gone out for shopping. |
1043 | 01:07:15,898 | 01:07:18,196 | They'll come back after shopping, won't they?- No, they're going to a movie. | They'll come back after shopping, won't they?- No, they're going to a movie. |
1044 | 01:07:18,401 | 01:07:19,368 | Then, they'll come back after that, won't they? | Then, they'll come back after that, won't they? |
1045 | 01:07:19,568 | 01:07:21,195 | No, because its a devotional movie, they're going to a temple. | No, because its a devotional movie, they're going to a temple. |
1046 | 01:07:21,404 | 01:07:22,029 | They'll come back after that, won't they? | They'll come back after that, won't they? |
1047 | 01:07:22,238 | 01:07:23,865 | No, there's pond near by they're going there. | No, there's pond near by they're going there. |
1048 | 01:07:24,073 | 01:07:26,041 | The entire family aren't going to die by jumping into the pond, are they? | The entire family aren't going to die by jumping into the pond, are they? |
1049 | 01:07:26,242 | 01:07:27,038 | They'll come back here only, won't they? | They'll come back here only, won't they? |
1050 | 01:07:27,243 | 01:07:30,212 | Let them at any day. l'll not leave without meeting them, even if l've to fast. | Let them at any day. l'll not leave without meeting them, even if l've to fast. |
1051 | 01:07:30,413 | 01:07:32,210 | l've brought food for that. - So much. | l've brought food for that. - So much. |
1052 | 01:07:32,415 | 01:07:34,542 | l'll not leave without deciding about you. | l'll not leave without deciding about you. |
1053 | 01:07:34,750 | 01:07:35,876 | Surely? -Surely. | Surely? -Surely. |
1054 | 01:07:36,085 | 01:07:37,052 | Really? -Really. | Really? -Really. |
1055 | 01:07:37,253 | 01:07:38,220 | Promise? -Promise. | Promise? -Promise. |
1056 | 01:07:38,421 | 01:07:41,288 | Come on escape. -Why should l run? l told for myself. | Come on escape. -Why should l run? l told for myself. |
1057 | 01:07:41,557 | 01:07:44,355 | Oh God, won't god put my uncle in a soup? | Oh God, won't god put my uncle in a soup? |
1058 | 01:07:47,930 | 01:07:50,228 | What? Sister, where's my dress? - lt's here. | What? Sister, where's my dress? - lt's here. |
1059 | 01:07:54,437 | 01:07:56,166 | Let's go to another shop. - Shut up. | Let's go to another shop. - Shut up. |
1060 | 01:08:02,778 | 01:08:04,575 | Greetings sir. | Greetings sir. |
1061 | 01:08:05,281 | 01:08:07,408 | Do you know the where abouts of that rogue? | Do you know the where abouts of that rogue? |
1062 | 01:08:07,616 | 01:08:10,414 | l don't know.... -My knife has started to get rust. | l don't know.... -My knife has started to get rust. |
1063 | 01:08:10,619 | 01:08:13,247 | l can go to jail as soon as, if l kill him. | l can go to jail as soon as, if l kill him. |
1064 | 01:08:13,456 | 01:08:15,424 | When you meet him, ask him to come to my room. | When you meet him, ask him to come to my room. |
1065 | 01:08:16,125 | 01:08:17,922 | Then...Greetings sir. - Greetings. | Then...Greetings sir. - Greetings. |
1066 | 01:08:18,127 | 01:08:20,095 | Don't tell him that. l'm going to kill him. | Don't tell him that. l'm going to kill him. |
1067 | 01:08:39,815 | 01:08:41,783 | How's Kailasam, now?- He's... | How's Kailasam, now?- He's... |
1068 | 01:08:45,154 | 01:08:47,019 | Grandpa, is he dead? | Grandpa, is he dead? |
1069 | 01:08:47,490 | 01:08:48,616 | Whose house is this? | Whose house is this? |
1070 | 01:08:49,992 | 01:08:53,951 | Grandpa, forgive him. - Hey, get up sir. | Grandpa, forgive him. - Hey, get up sir. |
1071 | 01:08:55,331 | 01:08:59,131 | Why should you seek my forgiveness? l should seek your forgiveness. | Why should you seek my forgiveness? l should seek your forgiveness. |
1072 | 01:08:59,335 | 01:09:01,132 | We came here to stay for a vacation. | We came here to stay for a vacation. |
1073 | 01:09:01,337 | 01:09:04,636 | But my relatives are troubling you coming here thinking it's their own house. | But my relatives are troubling you coming here thinking it's their own house. |
1074 | 01:09:04,840 | 01:09:06,808 | But l want to know one truth. | But l want to know one truth. |
1075 | 01:09:08,010 | 01:09:08,806 | Hey Pandi! | Hey Pandi! |
1076 | 01:09:12,181 | 01:09:14,649 | What happened to Kailasam? - l didn't hit him with a stone. | What happened to Kailasam? - l didn't hit him with a stone. |
1077 | 01:09:14,850 | 01:09:18,980 | Children would've thrown stones for mangoes. That would've hit him. | Children would've thrown stones for mangoes. That would've hit him. |
1078 | 01:09:19,188 | 01:09:20,655 | ls there any Mango tree here? | ls there any Mango tree here? |
1079 | 01:09:21,524 | 01:09:25,483 | There's a group to hit stones considering any tree as a Mango tree. | There's a group to hit stones considering any tree as a Mango tree. |
1080 | 01:09:25,694 | 01:09:28,322 | Okay, forget it... Why did Kailasam come here? | Okay, forget it... Why did Kailasam come here? |
1081 | 01:09:28,531 | 01:09:30,158 | Are you asking why he had come here? | Are you asking why he had come here? |
1082 | 01:09:32,701 | 01:09:33,998 | What did he say grandpa? | What did he say grandpa? |
1083 | 01:09:34,537 | 01:09:36,664 | He broke his chin, hit by a stone. | He broke his chin, hit by a stone. |
1084 | 01:09:37,373 | 01:09:39,170 | Only air blows out from his mouth. | Only air blows out from his mouth. |
1085 | 01:09:39,375 | 01:09:43,004 | Doctor has advised him not to open his mouth even to drink water for 21 days. | Doctor has advised him not to open his mouth even to drink water for 21 days. |
1086 | 01:09:43,379 | 01:09:46,348 | Hey, one man is injured severely and you're laughing. | Hey, one man is injured severely and you're laughing. |
1087 | 01:09:46,549 | 01:09:50,349 | No grandpa, had the stone hit his head, his life would've been in danger. | No grandpa, had the stone hit his head, his life would've been in danger. |
1088 | 01:09:50,553 | 01:09:52,180 | l thought about his close shave with death. | l thought about his close shave with death. |
1089 | 01:09:52,555 | 01:09:54,853 | Yes...as soon as he recovers, lets go to the hospital and.... | Yes...as soon as he recovers, lets go to the hospital and.... |
1090 | 01:09:55,057 | 01:09:56,752 | ...ask him to leave by giving some money. So sad... | ...ask him to leave by giving some money. So sad... |
1091 | 01:09:57,059 | 01:09:57,684 | No need... | No need... |
1092 | 01:09:58,227 | 01:10:00,354 | He'll get used to it if you give it often. | He'll get used to it if you give it often. |
1093 | 01:10:00,563 | 01:10:01,860 | Then, he'll trouble you often. | Then, he'll trouble you often. |
1094 | 01:10:02,064 | 01:10:05,864 | l'll go, give him the money & ask him not to face you all his life. | l'll go, give him the money & ask him not to face you all his life. |
1095 | 01:10:06,068 | 01:10:06,534 | Okay? | Okay? |
1096 | 01:10:06,902 | 01:10:08,529 | Really you've a generous heart, son. | Really you've a generous heart, son. |
1097 | 01:10:15,077 | 01:10:17,204 | Oh God! You've saved me this time. | Oh God! You've saved me this time. |
1098 | 01:10:17,413 | 01:10:20,382 | God didn't save you, but the stone which l threw had saved you. | God didn't save you, but the stone which l threw had saved you. |
1099 | 01:10:25,421 | 01:10:26,649 | Hey, fast...he may come. | Hey, fast...he may come. |
1100 | 01:10:27,590 | 01:10:30,787 | Come on girls, fast. -lts okay. lt's over, be ready. | Come on girls, fast. -lts okay. lt's over, be ready. |
1101 | 01:10:33,095 | 01:10:34,892 | Hey, manager come here. | Hey, manager come here. |
1102 | 01:10:36,432 | 01:10:37,729 | Bala, we're ready. | Bala, we're ready. |
1103 | 01:10:37,933 | 01:10:38,729 | Everything is okay, isn't it?- Okay. | Everything is okay, isn't it?- Okay. |
1104 | 01:10:38,934 | 01:10:41,562 | As he falls into the pit... Let's create a scene & insult him. | As he falls into the pit... Let's create a scene & insult him. |
1105 | 01:10:41,770 | 01:10:43,795 | For few days, he shouldn't face us. | For few days, he shouldn't face us. |
1106 | 01:10:46,942 | 01:10:50,002 | What? Why're you running a like ragging bull? | What? Why're you running a like ragging bull? |
1107 | 01:10:50,613 | 01:10:52,740 | Can you compete with us? - What competition? | Can you compete with us? - What competition? |
1108 | 01:10:52,948 | 01:10:55,746 | You've to win us in a running race. -lf win... | You've to win us in a running race. -lf win... |
1109 | 01:10:56,285 | 01:11:00,915 | As you fell at my feet earlier, all of us will fall at your feet now. | As you fell at my feet earlier, all of us will fall at your feet now. |
1110 | 01:11:01,957 | 01:11:06,087 | Do you think to be a great sprinter? lf l run, can you come near me? | Do you think to be a great sprinter? lf l run, can you come near me? |
1111 | 01:11:06,629 | 01:11:07,596 | Go and mind your business. | Go and mind your business. |
1112 | 01:11:07,963 | 01:11:11,922 | Hey, don't talk. Compete with us, if you've guts. | Hey, don't talk. Compete with us, if you've guts. |
1113 | 01:11:13,636 | 01:11:14,102 | Okay. | Okay. |
1114 | 01:11:18,807 | 01:11:19,603 | 1 ... | 1 ... |
1115 | 01:11:20,643 | 01:11:21,701 | 2... | 2... |
1116 | 01:11:23,646 | 01:11:24,374 | 3... | 3... |
1117 | 01:11:50,506 | 01:11:51,063 | No... | No... |
1118 | 01:12:18,100 | 01:12:18,896 | Doctor, how is he? | Doctor, how is he? |
1119 | 01:12:19,101 | 01:12:21,729 | Don't worry...we saved him as there was no internal bleeding. | Don't worry...we saved him as there was no internal bleeding. |
1120 | 01:12:21,937 | 01:12:23,234 | lt's a miracle that his life is saved. | lt's a miracle that his life is saved. |
1121 | 01:12:23,439 | 01:12:24,064 | Can we meet him now? | Can we meet him now? |
1122 | 01:12:24,273 | 01:12:26,741 | No need...you can see him after he's brought to the room within few minutes. | No need...you can see him after he's brought to the room within few minutes. |
1123 | 01:12:38,387 | 01:12:40,855 | By God's grace, no problem. - Yes grandpa. | By God's grace, no problem. - Yes grandpa. |
1124 | 01:12:41,056 | 01:12:44,253 | How did this happen? - Just now, he told me everything. | How did this happen? - Just now, he told me everything. |
1125 | 01:12:44,727 | 01:12:48,857 | He went to jog early morning, 5 buffaloes blocked his way. | He went to jog early morning, 5 buffaloes blocked his way. |
1126 | 01:12:49,064 | 01:12:50,190 | He was going. | He was going. |
1127 | 01:12:50,399 | 01:12:53,698 | But one of the buffaloes got terrified & attacked him. | But one of the buffaloes got terrified & attacked him. |
1128 | 01:12:53,902 | 01:12:56,200 | To escape from it, he jumped. | To escape from it, he jumped. |
1129 | 01:12:56,405 | 01:12:58,202 | And the rod which was lying down there pierced into his stomach. | And the rod which was lying down there pierced into his stomach. |
1130 | 01:13:00,409 | 01:13:02,877 | Doctor has advised to take rest for a week. | Doctor has advised to take rest for a week. |
1131 | 01:13:03,746 | 01:13:06,806 | We needn't trouble him, come let's go... | We needn't trouble him, come let's go... |
1132 | 01:13:07,249 | 01:13:11,481 | Excuse me. You're.... - l'm Colonel Rajasekar. | Excuse me. You're.... - l'm Colonel Rajasekar. |
1133 | 01:13:11,920 | 01:13:14,218 | Sir, l'm Brig. Prakash's brother. | Sir, l'm Brig. Prakash's brother. |
1134 | 01:13:15,090 | 01:13:15,886 | Nice meeting you. | Nice meeting you. |
1135 | 01:13:17,426 | 01:13:18,051 | Couldn't find him... | Couldn't find him... |
1136 | 01:13:19,428 | 01:13:21,225 | lf l find him... | lf l find him... |
1137 | 01:13:22,431 | 01:13:24,399 | That's him, right... - Yes he's... | That's him, right... - Yes he's... |
1138 | 01:13:25,434 | 01:13:26,731 | Strawberries...A competition between us. | Strawberries...A competition between us. |
1139 | 01:13:26,935 | 01:13:30,837 | The one who touches the jeep first will get Rs.500. Sorry, l'll give 100. | The one who touches the jeep first will get Rs.500. Sorry, l'll give 100. |
1140 | 01:13:31,106 | 01:13:32,971 | Grandpa, you come by that car. Ready 1 , 2.... | Grandpa, you come by that car. Ready 1 , 2.... |
1141 | 01:13:33,442 | 01:13:35,239 | Sir, he's trying to escape.- Hey, stop. - Hey, give me the money & go... | Sir, he's trying to escape.- Hey, stop. - Hey, give me the money & go... |
1142 | 01:13:35,444 | 01:13:38,413 | Hey, pig...stop there... - Hey, give my money. | Hey, pig...stop there... - Hey, give my money. |
1143 | 01:13:38,614 | 01:13:41,174 | Hey, pig....stop. Hey, catch him. Sir, he's starting the vehicle. | Hey, pig....stop. Hey, catch him. Sir, he's starting the vehicle. |
1144 | 01:13:41,250 | 01:13:41,875 | Fast, take the vehicle. | Fast, take the vehicle. |
1145 | 01:13:42,284 | 01:13:45,185 | Hey, give me the money.- Catch him. - l'll catch him. | Hey, give me the money.- Catch him. - l'll catch him. |
1146 | 01:13:45,454 | 01:13:47,081 | Why is he coming after us? - Give me the money. | Why is he coming after us? - Give me the money. |
1147 | 01:13:47,289 | 01:13:49,587 | Couldn't you hear him saying ''Give me my money''. | Couldn't you hear him saying ''Give me my money''. |
1148 | 01:13:49,792 | 01:13:52,590 | You'll not desire for Rs.100? Can l allow strangers for that? | You'll not desire for Rs.100? Can l allow strangers for that? |
1149 | 01:13:53,128 | 01:13:55,596 | Hey, you've escaped now. - Hey, give me my money. | Hey, you've escaped now. - Hey, give me my money. |
1150 | 01:13:55,798 | 01:13:58,767 | But, l'll fix your end. | But, l'll fix your end. |
1151 | 01:13:59,468 | 01:14:01,936 | Elderly man, why did you run after them? | Elderly man, why did you run after them? |
1152 | 01:14:02,137 | 01:14:03,866 | l didn't run... | l didn't run... |
1153 | 01:14:04,139 | 01:14:07,006 | l ran to catch that idiot, who drove the jeep. | l ran to catch that idiot, who drove the jeep. |
1154 | 01:14:07,476 | 01:14:09,944 | He grabbed away everything from me. | He grabbed away everything from me. |
1155 | 01:14:10,479 | 01:14:14,210 | l came here with nothing at 1 7 yrs from Palaghat. | l came here with nothing at 1 7 yrs from Palaghat. |
1156 | 01:14:14,817 | 01:14:16,785 | Now, l'm going back with nothing. | Now, l'm going back with nothing. |
1157 | 01:14:17,319 | 01:14:19,787 | He's the owner of Hill View form, isn't he? | He's the owner of Hill View form, isn't he? |
1158 | 01:14:21,156 | 01:14:25,786 | ls he the owner? He's not even a servant there. | ls he the owner? He's not even a servant there. |
1159 | 01:14:25,994 | 01:14:28,292 | Mr.Rakesh is the owner. | Mr.Rakesh is the owner. |
1160 | 01:14:30,165 | 01:14:32,895 | Do you know him? - l know him a little. | Do you know him? - l know him a little. |
1161 | 01:14:33,168 | 01:14:34,294 | l tell you the rest. | l tell you the rest. |
1162 | 01:14:34,503 | 01:14:37,961 | His father sold the world to the God and took commission. | His father sold the world to the God and took commission. |
1163 | 01:14:38,173 | 01:14:39,470 | lf you move close with him. | lf you move close with him. |
1164 | 01:14:39,675 | 01:14:42,303 | He'll strip you off your jewels. | He'll strip you off your jewels. |
1165 | 01:14:42,511 | 01:14:45,139 | Then, even you've to run with me. Ready? | Then, even you've to run with me. Ready? |
1166 | 01:14:46,014 | 01:14:49,711 | l've only one aim, to kill him & go you jail. | l've only one aim, to kill him & go you jail. |
1167 | 01:14:50,185 | 01:14:51,812 | That's why, l roam with a knife. | That's why, l roam with a knife. |
1168 | 01:14:52,187 | 01:14:55,645 | lf you meet that fraud, tell that l'm searching him. | lf you meet that fraud, tell that l'm searching him. |
1169 | 01:14:55,858 | 01:14:57,325 | Don't tell him about my intention of killing him. | Don't tell him about my intention of killing him. |
1170 | 01:15:49,278 | 01:15:50,575 | l feel somebody had gone that side. | l feel somebody had gone that side. |
1171 | 01:15:51,613 | 01:15:52,079 | Who's that? | Who's that? |
1172 | 01:15:53,282 | 01:15:55,910 | l don't know grandpa, l too came here after hearing some noise. | l don't know grandpa, l too came here after hearing some noise. |
1173 | 01:15:56,618 | 01:15:58,916 | This area is robbery prone area. | This area is robbery prone area. |
1174 | 01:16:00,289 | 01:16:02,416 | We've to be careful... You go to bed. | We've to be careful... You go to bed. |
1175 | 01:16:06,461 | 01:16:09,089 | Hey Selvam, including this, we've supplied 200 cans of milk. | Hey Selvam, including this, we've supplied 200 cans of milk. |
1176 | 01:16:09,298 | 01:16:10,765 | Get the receipt for payment without fail. | Get the receipt for payment without fail. |
1177 | 01:16:22,644 | 01:16:25,511 | What? Have you come again with any new competition? | What? Have you come again with any new competition? |
1178 | 01:16:26,148 | 01:16:27,615 | Now, we're now on equal footing in the competition. | Now, we're now on equal footing in the competition. |
1179 | 01:16:29,484 | 01:16:30,280 | l've lost. | l've lost. |
1180 | 01:16:31,486 | 01:16:35,513 | Surprising...where did your bravery, stubbornness & pride vanish? | Surprising...where did your bravery, stubbornness & pride vanish? |
1181 | 01:16:35,991 | 01:16:41,861 | The interest, love, care, patience which you show for your friend. | The interest, love, care, patience which you show for your friend. |
1182 | 01:16:42,331 | 01:16:46,859 | l've forsaken everything for it. | l've forsaken everything for it. |
1183 | 01:16:47,336 | 01:16:50,066 | What friend....care...etc., who told you this false tale? | What friend....care...etc., who told you this false tale? |
1184 | 01:16:50,505 | 01:16:53,133 | Enough of acting... l know the truth. | Enough of acting... l know the truth. |
1185 | 01:16:53,675 | 01:16:57,543 | l had to rob a rum bottle from grandpa's bureau, that's all... | l had to rob a rum bottle from grandpa's bureau, that's all... |
1186 | 01:16:59,348 | 01:17:01,748 | Hey Pandi... -Why do you get angry on him? | Hey Pandi... -Why do you get angry on him? |
1187 | 01:17:02,184 | 01:17:03,811 | l already know the truth. | l already know the truth. |
1188 | 01:17:04,019 | 01:17:06,146 | To check whether its true l clarified with Pandi. | To check whether its true l clarified with Pandi. |
1189 | 01:17:07,189 | 01:17:10,818 | When he said,only then l understood there's a similarity between us. | When he said,only then l understood there's a similarity between us. |
1190 | 01:17:12,361 | 01:17:15,091 | l'm also an orphan like you. | l'm also an orphan like you. |
1191 | 01:17:15,364 | 01:17:18,231 | Are you an orphan?- Yes. | Are you an orphan?- Yes. |
1192 | 01:17:18,867 | 01:17:22,166 | Grandpa's eldest daughter didn't have a child, so she adopted me. | Grandpa's eldest daughter didn't have a child, so she adopted me. |
1193 | 01:17:24,039 | 01:17:24,835 | Okay, forget it... | Okay, forget it... |
1194 | 01:17:25,374 | 01:17:30,004 | Why l'm here is...Normally, if we lose in battle, we'll be beheaded. | Why l'm here is...Normally, if we lose in battle, we'll be beheaded. |
1195 | 01:17:30,379 | 01:17:32,847 | Or exiled or pardoned. | Or exiled or pardoned. |
1196 | 01:17:33,548 | 01:17:36,676 | Now, l'm your enemy, who has lost. | Now, l'm your enemy, who has lost. |
1197 | 01:17:38,387 | 01:17:39,513 | What's my punishment? | What's my punishment? |
1198 | 01:17:40,555 | 01:17:44,685 | Does everyone know this? - No, l didn't say. | Does everyone know this? - No, l didn't say. |
1199 | 01:17:52,067 | 01:17:53,534 | Please don't tell this to anyone. | Please don't tell this to anyone. |
1200 | 01:17:54,236 | 01:17:58,036 | Chandru is an innocent, he utters silly lies to escape from problems. | Chandru is an innocent, he utters silly lies to escape from problems. |
1201 | 01:17:58,407 | 01:17:59,032 | That's all... | That's all... |
1202 | 01:18:00,242 | 01:18:02,369 | How're you benefited by revealing this to every one? | How're you benefited by revealing this to every one? |
1203 | 01:18:02,744 | 01:18:05,713 | You can insult Chandru, create problems in the family. | You can insult Chandru, create problems in the family. |
1204 | 01:18:06,248 | 01:18:07,545 | Or spoil few people's peace. | Or spoil few people's peace. |
1205 | 01:18:08,083 | 01:18:10,551 | Can spoil this vacation which is going on smoothly & happily? | Can spoil this vacation which is going on smoothly & happily? |
1206 | 01:18:10,752 | 01:18:11,275 | That's all! | That's all! |
1207 | 01:18:11,753 | 01:18:15,883 | l know. l came here only to seek your forgiveness. | l know. l came here only to seek your forgiveness. |
1208 | 01:18:16,758 | 01:18:17,383 | Why? | Why? |
1209 | 01:18:17,926 | 01:18:19,553 | For the many mistakes which l had committed. | For the many mistakes which l had committed. |
1210 | 01:18:20,429 | 01:18:24,388 | For burning the loan application.... For making you fall at my feet... | For burning the loan application.... For making you fall at my feet... |
1211 | 01:18:25,100 | 01:18:26,397 | For making you fall in the pit. | For making you fall in the pit. |
1212 | 01:18:27,436 | 01:18:30,894 | Above all...failing to understand your good heart. | Above all...failing to understand your good heart. |
1213 | 01:18:33,775 | 01:18:35,834 | l just took it as a time pass. | l just took it as a time pass. |
1214 | 01:18:36,278 | 01:18:39,406 | l was spending my life with cows, hens, pigs, etc., | l was spending my life with cows, hens, pigs, etc., |
1215 | 01:18:40,449 | 01:18:43,907 | l got bored in a group which never goes against my wish. | l got bored in a group which never goes against my wish. |
1216 | 01:18:44,619 | 01:18:47,588 | You came in here to go against everything l admired it. | You came in here to go against everything l admired it. |
1217 | 01:18:48,123 | 01:18:51,183 | l swear...l'm not at all angry on you nor worried. | l swear...l'm not at all angry on you nor worried. |
1218 | 01:18:53,462 | 01:18:57,091 | When we came from the railway station you made Chandru shut with a word. | When we came from the railway station you made Chandru shut with a word. |
1219 | 01:18:57,799 | 01:18:59,198 | l started liking you from that very moment. | l started liking you from that very moment. |
1220 | 01:19:00,802 | 01:19:03,327 | Let's end our quarrel, right now. | Let's end our quarrel, right now. |
1221 | 01:19:04,139 | 01:19:04,662 | Promise. | Promise. |
1222 | 01:19:16,818 | 01:19:17,443 | l'm sorry. | l'm sorry. |
1223 | 01:19:20,155 | 01:19:21,122 | What for this sorry? | What for this sorry? |
1224 | 01:19:32,067 | 01:19:36,470 | l'll ask you for something. | l'll ask you for something. |
1225 | 01:19:36,671 | 01:19:41,131 | And if you say no. l'll sacrifice my life. | And if you say no. l'll sacrifice my life. |
1226 | 01:19:41,343 | 01:19:45,643 | l'll spread flowers for you to walk. | l'll spread flowers for you to walk. |
1227 | 01:19:45,847 | 01:19:50,807 | l'll deck your body with gold. | l'll deck your body with gold. |
1228 | 01:20:00,529 | 01:20:04,488 | One desire is enough. | One desire is enough. |
1229 | 01:20:05,200 | 01:20:09,500 | lt's enough if you fulfill only that. | lt's enough if you fulfill only that. |
1230 | 01:20:50,579 | 01:20:52,706 | l don't have a good heart like you. | l don't have a good heart like you. |
1231 | 01:20:52,914 | 01:20:55,212 | l don't have words to express my gratitude. | l don't have words to express my gratitude. |
1232 | 01:20:55,750 | 01:20:59,880 | You're my mother & l'm your child. This relationship will stand for eternity. | You're my mother & l'm your child. This relationship will stand for eternity. |
1233 | 01:21:00,088 | 01:21:02,215 | Can only the child lie on a mother's lap? | Can only the child lie on a mother's lap? |
1234 | 01:21:02,424 | 01:21:04,892 | And give you sorrows staying away. | And give you sorrows staying away. |
1235 | 01:21:05,260 | 01:21:09,390 | My heart begs to fondle you. Can you leave me alone? | My heart begs to fondle you. Can you leave me alone? |
1236 | 01:21:09,598 | 01:21:11,725 | Even the child became young girl. | Even the child became young girl. |
1237 | 01:21:11,933 | 01:21:14,561 | And the period of fondling has elapsed. | And the period of fondling has elapsed. |
1238 | 01:21:14,769 | 01:21:20,901 | You've become a mother to wish a good life for your daughter whole heartedly. | You've become a mother to wish a good life for your daughter whole heartedly. |
1239 | 01:22:19,334 | 01:22:21,461 | l'll adorn the moon as a flower. | l'll adorn the moon as a flower. |
1240 | 01:22:21,670 | 01:22:24,298 | l'll make a dress out of rainbow. | l'll make a dress out of rainbow. |
1241 | 01:22:24,506 | 01:22:28,806 | l'll do anything for you, what'll you do for me? | l'll do anything for you, what'll you do for me? |
1242 | 01:22:29,010 | 01:22:31,137 | This birth isn't enough. | This birth isn't enough. |
1243 | 01:22:31,346 | 01:22:33,814 | lt'll not end even if we take 7 births. | lt'll not end even if we take 7 births. |
1244 | 01:22:34,015 | 01:22:38,315 | l'll pray to God daily to protect you. | l'll pray to God daily to protect you. |
1245 | 01:22:38,520 | 01:22:40,647 | Don't you know what'll l ask you? | Don't you know what'll l ask you? |
1246 | 01:22:40,855 | 01:22:43,483 | Didn't you understand my heart still? | Didn't you understand my heart still? |
1247 | 01:22:43,692 | 01:22:49,153 | Oh Godl...won't this girl understand his sufferings? | Oh Godl...won't this girl understand his sufferings? |
1248 | 01:23:40,582 | 01:23:44,416 | Don't talk too much, be careful. - No...l have to talk. | Don't talk too much, be careful. - No...l have to talk. |
1249 | 01:23:44,586 | 01:23:47,555 | Get more blood, bandage, plaster ready. | Get more blood, bandage, plaster ready. |
1250 | 01:23:47,756 | 01:23:49,553 | The one who's more badly injured than me, will come now. | The one who's more badly injured than me, will come now. |
1251 | 01:23:50,091 | 01:23:50,887 | Foolish man. | Foolish man. |
1252 | 01:23:54,329 | 01:23:55,193 | Hello....Shit. | Hello....Shit. |
1253 | 01:23:55,663 | 01:23:57,130 | Hello...wrong number. | Hello...wrong number. |
1254 | 01:23:57,332 | 01:23:59,129 | How did you know it is a wrong number before, l could talk? | How did you know it is a wrong number before, l could talk? |
1255 | 01:23:59,334 | 01:24:01,632 | l'm Kailasam. Hey, give the receiver to the grandpa. | l'm Kailasam. Hey, give the receiver to the grandpa. |
1256 | 01:24:02,003 | 01:24:03,800 | Hey Kailasam.... What did l do to you? | Hey Kailasam.... What did l do to you? |
1257 | 01:24:04,005 | 01:24:05,802 | Who's it? Kailasam? - Yes man. | Who's it? Kailasam? - Yes man. |
1258 | 01:24:06,674 | 01:24:07,800 | Grandpa. -Give it to me. | Grandpa. -Give it to me. |
1259 | 01:24:08,009 | 01:24:09,806 | Has been discharged from the hospital? Give it. l'll talk to him. | Has been discharged from the hospital? Give it. l'll talk to him. |
1260 | 01:24:10,011 | 01:24:13,879 | He's not one Kailash. -Then? - Kailash Abdullah. | He's not one Kailash. -Then? - Kailash Abdullah. |
1261 | 01:24:14,182 | 01:24:16,480 | Kailash Abdullah? Would anyone be named like that? | Kailash Abdullah? Would anyone be named like that? |
1262 | 01:24:16,684 | 01:24:18,151 | They've named it... This is a mixed family. | They've named it... This is a mixed family. |
1263 | 01:24:18,353 | 01:24:20,480 | Kailash Abdullah! Mother's name is Abdullah Mother's name is Kalaivani. | Kailash Abdullah! Mother's name is Abdullah Mother's name is Kalaivani. |
1264 | 01:24:20,688 | 01:24:22,815 | Elder sister's Savithri Rowthar. Younger sister's Ayesha Abirami. | Elder sister's Savithri Rowthar. Younger sister's Ayesha Abirami. |
1265 | 01:24:23,024 | 01:24:24,150 | Brother's name is Mohammed Muruga. | Brother's name is Mohammed Muruga. |
1266 | 01:24:24,359 | 01:24:26,327 | Hey, lt's a problem family l think... | Hey, lt's a problem family l think... |
1267 | 01:24:26,528 | 01:24:28,496 | Problem is not between the family but between son and father. | Problem is not between the family but between son and father. |
1268 | 01:24:28,696 | 01:24:30,163 | l bought this house from his father. | l bought this house from his father. |
1269 | 01:24:30,365 | 01:24:32,833 | Now, his son phoned up and asking a share. | Now, his son phoned up and asking a share. |
1270 | 01:24:33,034 | 01:24:34,831 | l refused. lmmediately he says that he'll bring his henchmen. | l refused. lmmediately he says that he'll bring his henchmen. |
1271 | 01:24:35,036 | 01:24:37,334 | l said you come. My grandpa, a big.... | l said you come. My grandpa, a big.... |
1272 | 01:24:37,539 | 01:24:39,837 | ...and he replies that, ls your grandpa is a big... | ...and he replies that, ls your grandpa is a big... |
1273 | 01:24:40,041 | 01:24:40,507 | Hey, give it to me. | Hey, give it to me. |
1274 | 01:24:41,376 | 01:24:42,001 | Hey, who're you? | Hey, who're you? |
1275 | 01:24:42,210 | 01:24:44,178 | Believe me, it isn't Chandru's house. | Believe me, it isn't Chandru's house. |
1276 | 01:24:44,546 | 01:24:46,343 | Who're they to say that? | Who're they to say that? |
1277 | 01:24:46,714 | 01:24:49,842 | lf you come here, only your corpse will go back, be careful. | lf you come here, only your corpse will go back, be careful. |
1278 | 01:24:50,051 | 01:24:51,518 | l'll come there personally. - Come, let's see. | l'll come there personally. - Come, let's see. |
1279 | 01:24:52,887 | 01:24:53,854 | Hello, one minute. | Hello, one minute. |
1280 | 01:24:54,389 | 01:24:56,357 | He's that person, isn't he? - Uncle, l'll come.... | He's that person, isn't he? - Uncle, l'll come.... |
1281 | 01:24:57,058 | 01:24:57,524 | Oh God! | Oh God! |
1282 | 01:24:59,227 | 01:25:01,855 | Hey, stop. - Listen to me. Stop. | Hey, stop. - Listen to me. Stop. |
1283 | 01:25:02,063 | 01:25:04,361 | Hey, be careful...vehicle. - Go man. | Hey, be careful...vehicle. - Go man. |
1284 | 01:25:11,072 | 01:25:12,699 | lt's not a flat tyre... But, there's no air. | lt's not a flat tyre... But, there's no air. |
1285 | 01:25:13,074 | 01:25:14,371 | Take the stepney and change it. | Take the stepney and change it. |
1286 | 01:25:16,077 | 01:25:19,706 | Why stepney? lt's enough if we blow it with lips. | Why stepney? lt's enough if we blow it with lips. |
1287 | 01:25:20,415 | 01:25:23,043 | You're an expert, aren't you? | You're an expert, aren't you? |
1288 | 01:25:23,418 | 01:25:24,885 | Hey, what're you blabbering? | Hey, what're you blabbering? |
1289 | 01:25:25,086 | 01:25:30,490 | How could you act like an innocent, boss? | How could you act like an innocent, boss? |
1290 | 01:25:30,758 | 01:25:32,555 | l saw. -What? | l saw. -What? |
1291 | 01:25:32,760 | 01:25:35,888 | l saw you kissing Bala. | l saw you kissing Bala. |
1292 | 01:25:36,097 | 01:25:37,724 | lf l hit you, you'll do somersaults. | lf l hit you, you'll do somersaults. |
1293 | 01:25:37,932 | 01:25:40,730 | Take the stepney...not doing the work which l say. | Take the stepney...not doing the work which l say. |
1294 | 01:25:43,104 | 01:25:47,063 | Hey, when did you see me kissing her? - l didn't see anything. | Hey, when did you see me kissing her? - l didn't see anything. |
1295 | 01:25:48,443 | 01:25:51,901 | lf you love someone shave that with someone. | lf you love someone shave that with someone. |
1296 | 01:25:52,113 | 01:25:56,243 | lf you don't, you burden yourself & die | lf you don't, you burden yourself & die |
1297 | 01:25:56,618 | 01:25:59,416 | Mother told me like that, didn't she? Yes it is. | Mother told me like that, didn't she? Yes it is. |
1298 | 01:26:06,461 | 01:26:07,928 | There's no air in the back tyre. | There's no air in the back tyre. |
1299 | 01:26:11,466 | 01:26:13,764 | While changing the tyre, you shouldn't think of your lover. | While changing the tyre, you shouldn't think of your lover. |
1300 | 01:26:14,135 | 01:26:16,535 | Mother said so, didn't she? Yes... | Mother said so, didn't she? Yes... |
1301 | 01:26:18,473 | 01:26:22,341 | Pandi, what do you think about Bala? l asked just like that. | Pandi, what do you think about Bala? l asked just like that. |
1302 | 01:26:22,977 | 01:26:25,946 | l can't answer such questions. Don't l've any other work? | l can't answer such questions. Don't l've any other work? |
1303 | 01:26:26,147 | 01:26:27,341 | Change the tyre...Let's move. | Change the tyre...Let's move. |
1304 | 01:26:31,486 | 01:26:35,354 | Pandi, have you ever loved any one? | Pandi, have you ever loved any one? |
1305 | 01:26:36,824 | 01:26:39,952 | Before l answer you, l want you to permit me to say a thing. | Before l answer you, l want you to permit me to say a thing. |
1306 | 01:26:40,495 | 01:26:44,022 | You shouldn't worry, get angry or hit me after hearing me. | You shouldn't worry, get angry or hit me after hearing me. |
1307 | 01:26:44,666 | 01:26:45,132 | Ask me. | Ask me. |
1308 | 01:26:45,667 | 01:26:48,795 | Hey boss, tell me truthfully hasn't love sprouted in you? | Hey boss, tell me truthfully hasn't love sprouted in you? |
1309 | 01:26:49,003 | 01:26:50,470 | Then, why do you act? | Then, why do you act? |
1310 | 01:26:51,172 | 01:26:53,800 | Agree that, you'll not get angry, worry or hit me. | Agree that, you'll not get angry, worry or hit me. |
1311 | 01:27:00,181 | 01:27:03,309 | But who knows what's in her mind. | But who knows what's in her mind. |
1312 | 01:27:03,518 | 01:27:04,985 | What else do you want to know? | What else do you want to know? |
1313 | 01:27:05,453 | 01:27:06,317 | She accompanies you while fishing. | She accompanies you while fishing. |
1314 | 01:27:06,521 | 01:27:07,146 | She roams with you every where. | She roams with you every where. |
1315 | 01:27:07,355 | 01:27:08,822 | She's giving you gifts, she's hugging you. | She's giving you gifts, she's hugging you. |
1316 | 01:27:09,023 | 01:27:11,321 | Hey, she has been brought up in city. | Hey, she has been brought up in city. |
1317 | 01:27:12,193 | 01:27:14,661 | We shouldn't consider her closeness as love. | We shouldn't consider her closeness as love. |
1318 | 01:27:14,862 | 01:27:16,659 | lf she loves me, wouldn't she express it frankly? | lf she loves me, wouldn't she express it frankly? |
1319 | 01:27:17,532 | 01:27:18,499 | What if she fails to express? | What if she fails to express? |
1320 | 01:27:18,700 | 01:27:19,496 | l'll force her express it. | l'll force her express it. |
1321 | 01:27:19,701 | 01:27:21,328 | Hey, don't go and talk to her anything. | Hey, don't go and talk to her anything. |
1322 | 01:27:21,536 | 01:27:26,064 | No talk...this 2 fingers are enough to bring out what's in her mind. | No talk...this 2 fingers are enough to bring out what's in her mind. |
1323 | 01:27:26,608 | 01:27:27,336 | How's it, man? | How's it, man? |
1324 | 01:27:27,709 | 01:27:30,007 | We people of Amaravathi have a belief. | We people of Amaravathi have a belief. |
1325 | 01:27:30,712 | 01:27:34,671 | We've to point these fingers infront of the sun early morning. | We've to point these fingers infront of the sun early morning. |
1326 | 01:27:35,216 | 01:27:37,844 | ln between these 2 fingers, as keeping the sun as witness. | ln between these 2 fingers, as keeping the sun as witness. |
1327 | 01:27:38,386 | 01:27:43,688 | lf we decide as she loves for singer and not for another. | lf we decide as she loves for singer and not for another. |
1328 | 01:27:43,891 | 01:27:45,017 | And if we chant Gayathri hymn, | And if we chant Gayathri hymn, |
1329 | 01:27:45,727 | 01:27:47,854 | Sun God will give strength to the fingers. | Sun God will give strength to the fingers. |
1330 | 01:27:48,396 | 01:27:50,364 | Then, without joining two fingers. | Then, without joining two fingers. |
1331 | 01:27:50,898 | 01:27:54,356 | We must go to the person whose heart we want to read. | We must go to the person whose heart we want to read. |
1332 | 01:27:54,569 | 01:27:56,696 | You shouldn't talk to anyone on the way. | You shouldn't talk to anyone on the way. |
1333 | 01:27:57,071 | 01:27:59,039 | Stand before them and show than the fingers. | Stand before them and show than the fingers. |
1334 | 01:27:59,641 | 01:28:02,269 | lf the person touches the finger which means yes. Then, she loves you. | lf the person touches the finger which means yes. Then, she loves you. |
1335 | 01:28:02,577 | 01:28:04,545 | lf the person touches the finger which means no...then she's not loving you. | lf the person touches the finger which means no...then she's not loving you. |
1336 | 01:28:04,979 | 01:28:06,879 | Are there many fools like you in Amaravathi? | Are there many fools like you in Amaravathi? |
1337 | 01:28:07,749 | 01:28:09,307 | No...boss...this isn't an ordinary thing. | No...boss...this isn't an ordinary thing. |
1338 | 01:28:09,584 | 01:28:12,382 | l should beat myself with slipper to have asked your advise. | l should beat myself with slipper to have asked your advise. |
1339 | 01:28:12,920 | 01:28:16,219 | lt seems, sun god. Yes...no...dawn, shit. Go and do your job. | lt seems, sun god. Yes...no...dawn, shit. Go and do your job. |
1340 | 01:28:20,928 | 01:28:21,895 | Right...no... | Right...no... |
1341 | 01:28:40,181 | 01:28:43,480 | Boss, where're you going so early before the cock could crow? | Boss, where're you going so early before the cock could crow? |
1342 | 01:28:43,685 | 01:28:45,915 | That's...My friend is arriving by 5 'o' clock train. | That's...My friend is arriving by 5 'o' clock train. |
1343 | 01:28:46,120 | 01:28:47,485 | Here, there's no train at 5 'o' clock. | Here, there's no train at 5 'o' clock. |
1344 | 01:28:47,689 | 01:28:48,815 | Hey its there. -No... | Hey its there. -No... |
1345 | 01:28:49,023 | 01:28:50,149 | lt's there. -No... | lt's there. -No... |
1346 | 01:28:50,358 | 01:28:51,655 | lt's there. -No... | lt's there. -No... |
1347 | 01:29:12,380 | 01:29:14,109 | Why did you ask me to come there at dawn? | Why did you ask me to come there at dawn? |
1348 | 01:29:16,751 | 01:29:18,218 | What's this? | What's this? |
1349 | 01:29:21,189 | 01:29:22,281 | Do l've to touch one of your 2 fingers? | Do l've to touch one of your 2 fingers? |
1350 | 01:29:22,924 | 01:29:23,390 | Why? | Why? |
1351 | 01:29:25,860 | 01:29:27,725 | lnteresting....Okay. | lnteresting....Okay. |
1352 | 01:29:35,103 | 01:29:35,569 | Okay. | Okay. |
1353 | 01:29:36,604 | 01:29:37,229 | Yes. | Yes. |
1354 | 01:29:38,539 | 01:29:39,335 | Why did you ask me to touch? | Why did you ask me to touch? |
1355 | 01:29:39,607 | 01:29:41,734 | l thought something in my mind. | l thought something in my mind. |
1356 | 01:29:42,110 | 01:29:43,577 | To know whether its right or wrong l asked you to touch it. | To know whether its right or wrong l asked you to touch it. |
1357 | 01:29:43,778 | 01:29:45,075 | l touched the right one, didn't l? | l touched the right one, didn't l? |
1358 | 01:29:46,948 | 01:29:49,746 | Thank heavens, even l was worried that l shouldn't touch the wrong me. | Thank heavens, even l was worried that l shouldn't touch the wrong me. |
1359 | 01:29:51,119 | 01:29:53,917 | Okay, do you believe all this. | Okay, do you believe all this. |
1360 | 01:29:55,456 | 01:29:56,582 | l do...now... | l do...now... |
1361 | 01:29:57,725 | 01:29:59,420 | Okay, what did you think in your mind? | Okay, what did you think in your mind? |
1362 | 01:29:59,961 | 01:30:02,259 | That's...that's.... | That's...that's.... |
1363 | 01:30:02,964 | 01:30:05,091 | l can't you tell you directly. | l can't you tell you directly. |
1364 | 01:30:06,634 | 01:30:09,102 | lf you want, l'll tell you in some other way. | lf you want, l'll tell you in some other way. |
1365 | 01:30:09,303 | 01:30:10,099 | Okay, go head. | Okay, go head. |
1366 | 01:30:14,542 | 01:30:16,271 | Look there...- Where? | Look there...- Where? |
1367 | 01:30:16,811 | 01:30:17,436 | Up... | Up... |
1368 | 01:30:18,479 | 01:30:20,447 | Where up?- Look properly...up.... | Where up?- Look properly...up.... |
1369 | 01:30:22,650 | 01:30:23,116 | What? | What? |
1370 | 01:30:30,658 | 01:30:31,955 | l'm in love. | l'm in love. |
1371 | 01:30:32,326 | 01:30:33,452 | You're in love. | You're in love. |
1372 | 01:30:33,995 | 01:30:36,486 | We're in love. | We're in love. |
1373 | 01:31:06,360 | 01:31:08,988 | She's Miss Universe. | She's Miss Universe. |
1374 | 01:31:10,298 | 01:31:13,597 | She's the falls which is flowing on me. | She's the falls which is flowing on me. |
1375 | 01:31:18,539 | 01:31:22,339 | My heart is craving to swing in that blue eyes. | My heart is craving to swing in that blue eyes. |
1376 | 01:31:22,710 | 01:31:28,171 | Love has flowered in my eyes without any roots. | Love has flowered in my eyes without any roots. |
1377 | 01:31:28,883 | 01:31:34,685 | Without paper and words... A song is born. | Without paper and words... A song is born. |
1378 | 01:32:32,113 | 01:32:35,913 | By holding the young girl like a violin. | By holding the young girl like a violin. |
1379 | 01:32:36,117 | 01:32:40,076 | l'll play with my fingers without using the strings. | l'll play with my fingers without using the strings. |
1380 | 01:32:40,288 | 01:32:44,418 | And show her the pleasant music. | And show her the pleasant music. |
1381 | 01:32:47,962 | 01:32:55,767 | My angel of love is showering pleasant happiness on me. | My angel of love is showering pleasant happiness on me. |
1382 | 01:32:55,970 | 01:33:04,776 | With her smiles as l touch her a shower of flowers fall on me. | With her smiles as l touch her a shower of flowers fall on me. |
1383 | 01:33:04,979 | 01:33:08,847 | As my thoughts take a flight of imagination. | As my thoughts take a flight of imagination. |
1384 | 01:33:09,050 | 01:33:16,286 | .... Two hearts, turn into a portrait it's happiness all the way. | .... Two hearts, turn into a portrait it's happiness all the way. |
1385 | 01:33:54,128 | 01:34:01,432 | Like a combination of Romeo & Juliet Devadas & Parvathi put together. | Like a combination of Romeo & Juliet Devadas & Parvathi put together. |
1386 | 01:34:02,303 | 01:34:05,602 | My dream lover would also appear one like them. | My dream lover would also appear one like them. |
1387 | 01:34:05,806 | 01:34:13,611 | There's no language to write her beauty. | There's no language to write her beauty. |
1388 | 01:34:13,814 | 01:34:22,119 | lf l get her, l don't have any more desire to live. | lf l get her, l don't have any more desire to live. |
1389 | 01:34:22,990 | 01:34:26,949 | Seeing the happiness of mother earth enjoying this flowers beauty. | Seeing the happiness of mother earth enjoying this flowers beauty. |
1390 | 01:34:27,161 | 01:34:34,465 | Seeing my happy love. Enjoyment....Enjoyment. | Seeing my happy love. Enjoyment....Enjoyment. |
1391 | 01:35:13,207 | 01:35:15,175 | Boss, she's coming.... | Boss, she's coming.... |
1392 | 01:35:16,110 | 01:35:16,735 | You come & see here. | You come & see here. |
1393 | 01:35:22,216 | 01:35:23,012 | l'll go.... | l'll go.... |
1394 | 01:35:24,552 | 01:35:25,018 | Then.... | Then.... |
1395 | 01:35:25,720 | 01:35:26,345 | l'm here. | l'm here. |
1396 | 01:35:27,555 | 01:35:29,523 | Don't do wrong things as there's no one here. | Don't do wrong things as there's no one here. |
1397 | 01:35:29,724 | 01:35:30,691 | You should control yourself. | You should control yourself. |
1398 | 01:35:30,891 | 01:35:32,518 | Don't get emotional & hug her. | Don't get emotional & hug her. |
1399 | 01:35:36,897 | 01:35:39,866 | Boss, it'll take some more time for me & the workers to come here. | Boss, it'll take some more time for me & the workers to come here. |
1400 | 01:35:57,585 | 01:35:58,711 | Oh God! His underwear... | Oh God! His underwear... |
1401 | 01:36:02,423 | 01:36:03,720 | l was about to come there. | l was about to come there. |
1402 | 01:36:04,592 | 01:36:06,560 | l wanted to talk about some important matters. | l wanted to talk about some important matters. |
1403 | 01:36:07,428 | 01:36:09,555 | Thank God. You've come here. | Thank God. You've come here. |
1404 | 01:36:10,030 | 01:36:11,554 | There....Others.... | There....Others.... |
1405 | 01:36:13,367 | 01:36:15,562 | Sorry...l didn't ask you sit... Things are scattered all over. | Sorry...l didn't ask you sit... Things are scattered all over. |
1406 | 01:36:15,770 | 01:36:17,237 | lf l tell them to clean.... They won't clean. | lf l tell them to clean.... They won't clean. |
1407 | 01:36:17,438 | 01:36:18,063 | Sit... | Sit... |
1408 | 01:36:22,109 | 01:36:22,803 | Are you angry? | Are you angry? |
1409 | 01:36:23,778 | 01:36:24,574 | What l did that day was.... | What l did that day was.... |
1410 | 01:36:24,779 | 01:36:26,576 | There was a belief in Pandi's town... | There was a belief in Pandi's town... |
1411 | 01:36:26,781 | 01:36:28,248 | But, you touched the right finger... | But, you touched the right finger... |
1412 | 01:36:28,616 | 01:36:30,914 | l got excited in that happiness. | l got excited in that happiness. |
1413 | 01:36:31,452 | 01:36:33,579 | ln that fear... l came infront of you... | ln that fear... l came infront of you... |
1414 | 01:36:34,288 | 01:36:37,086 | lf l was wrong... Pardon me... | lf l was wrong... Pardon me... |
1415 | 01:36:38,459 | 01:36:39,357 | Will you pardon me? | Will you pardon me? |
1416 | 01:36:41,796 | 01:36:48,099 | Rakesh...l don't know whether l provoked bad intentions in you... | Rakesh...l don't know whether l provoked bad intentions in you... |
1417 | 01:36:48,969 | 01:36:51,369 | l know that you like me. | l know that you like me. |
1418 | 01:36:52,807 | 01:36:57,107 | But...apart from that.. | But...apart from that.. |
1419 | 01:36:59,313 | 01:37:04,444 | You've all the qualities of a friend which a girl dreams of. | You've all the qualities of a friend which a girl dreams of. |
1420 | 01:37:05,986 | 01:37:08,045 | l can understand your good feelings. | l can understand your good feelings. |
1421 | 01:37:08,823 | 01:37:11,849 | But, if we had met few days ago... | But, if we had met few days ago... |
1422 | 01:37:13,994 | 01:37:14,619 | May be.... | May be.... |
1423 | 01:37:23,237 | 01:37:24,295 | She's saying 'l like you'. | She's saying 'l like you'. |
1424 | 01:37:25,172 | 01:37:26,639 | But she's not saying that ''l love you''. | But she's not saying that ''l love you''. |
1425 | 01:37:28,909 | 01:37:30,069 | You think like this, right? | You think like this, right? |
1426 | 01:37:31,512 | 01:37:34,879 | l'll tell you a secret about me. | l'll tell you a secret about me. |
1427 | 01:37:36,183 | 01:37:36,649 | l like you very much. | l like you very much. |
1428 | 01:37:38,519 | 01:37:39,486 | That's why, l'm revealing it to you. | That's why, l'm revealing it to you. |
1429 | 01:37:40,688 | 01:37:41,814 | lf you want to know it. | lf you want to know it. |
1430 | 01:37:42,857 | 01:37:46,156 | But, before that you should promise me... | But, before that you should promise me... |
1431 | 01:37:52,933 | 01:37:55,265 | That this shouldn't be revealed to anyone. | That this shouldn't be revealed to anyone. |
1432 | 01:37:56,203 | 01:37:58,831 | You shouldn't ask me anything more than this. | You shouldn't ask me anything more than this. |
1433 | 01:38:01,876 | 01:38:02,501 | l... | l... |
1434 | 01:38:05,045 | 01:38:06,512 | l'm already married... | l'm already married... |
1435 | 01:38:57,598 | 01:38:58,530 | Hey, stop it. | Hey, stop it. |
1436 | 01:41:06,060 | 01:41:06,685 | Who's he? | Who's he? |
1437 | 01:41:07,561 | 01:41:08,687 | My husband's friend.... | My husband's friend.... |
1438 | 01:41:11,565 | 01:41:14,033 | lt seems, he's going to die.... He has come to tell me... | lt seems, he's going to die.... He has come to tell me... |
1439 | 01:41:46,033 | 01:41:48,331 | l was struggling to tell you this... | l was struggling to tell you this... |
1440 | 01:41:51,872 | 01:41:55,672 | Close friends call him by that name only. | Close friends call him by that name only. |
1441 | 01:42:05,552 | 01:42:08,680 | lt seems, last night, somebody broke everything in the Chemistry lab. | lt seems, last night, somebody broke everything in the Chemistry lab. |
1442 | 01:42:11,391 | 01:42:13,018 | We got this good news on the college opening day. | We got this good news on the college opening day. |
1443 | 01:42:14,561 | 01:42:15,357 | Who would've done this? | Who would've done this? |
1444 | 01:42:16,063 | 01:42:17,189 | Everybody knows who has done it. | Everybody knows who has done it. |
1445 | 01:42:17,397 | 01:42:19,126 | But no one has the guts to reveal his name. | But no one has the guts to reveal his name. |
1446 | 01:42:22,736 | 01:42:24,363 | Buddy, hi... -Hello friend. | Buddy, hi... -Hello friend. |
1447 | 01:42:24,738 | 01:42:26,035 | Nobody saw you, right? | Nobody saw you, right? |
1448 | 01:42:26,740 | 01:42:27,206 | No body. | No body. |
1449 | 01:42:27,574 | 01:42:28,199 | How did your hand get hurt? | How did your hand get hurt? |
1450 | 01:42:29,076 | 01:42:31,044 | ln the lab, acid was spilled on my hand. | ln the lab, acid was spilled on my hand. |
1451 | 01:42:31,411 | 01:42:33,709 | Okay. Go to the class. Let's meet in the afternoon. | Okay. Go to the class. Let's meet in the afternoon. |
1452 | 01:42:34,081 | 01:42:38,541 | Nov.4th was my first day in the college. | Nov.4th was my first day in the college. |
1453 | 01:42:40,921 | 01:42:42,718 | On that day, l saw Deva for the first time. | On that day, l saw Deva for the first time. |
1454 | 01:43:34,474 | 01:43:34,940 | Who's he? | Who's he? |
1455 | 01:43:36,810 | 01:43:37,276 | Sir? | Sir? |
1456 | 01:43:37,644 | 01:43:41,444 | Yes....ln this college, nobody misses Deva Sir's class. | Yes....ln this college, nobody misses Deva Sir's class. |
1457 | 01:43:41,982 | 01:43:42,949 | There're 2 reasons for it. | There're 2 reasons for it. |
1458 | 01:43:43,483 | 01:43:45,951 | One, he takes classes in an interesting way. | One, he takes classes in an interesting way. |
1459 | 01:43:46,320 | 01:43:48,788 | Second, he's the hero of all the girls. | Second, he's the hero of all the girls. |
1460 | 01:43:50,924 | 01:43:52,516 | Mr.Deva, please come out. | Mr.Deva, please come out. |
1461 | 01:43:52,826 | 01:43:53,952 | There's a complaint against you. | There's a complaint against you. |
1462 | 01:44:01,168 | 01:44:03,295 | How do you know that he only broke things in the Chemistry lab? | How do you know that he only broke things in the Chemistry lab? |
1463 | 01:44:03,503 | 01:44:04,800 | Go & see his hand in the hospital. | Go & see his hand in the hospital. |
1464 | 01:44:05,172 | 01:44:06,469 | His hand was burnt by the acid falling on it. | His hand was burnt by the acid falling on it. |
1465 | 01:44:06,673 | 01:44:08,140 | How can a History student get accesses to acid? | How can a History student get accesses to acid? |
1466 | 01:44:08,508 | 01:44:09,805 | We can't take this as evidence. | We can't take this as evidence. |
1467 | 01:44:10,010 | 01:44:12,308 | But his statement says that you beat him. | But his statement says that you beat him. |
1468 | 01:44:12,846 | 01:44:14,473 | What's the evidence that l had beaten him? | What's the evidence that l had beaten him? |
1469 | 01:44:14,848 | 01:44:15,815 | He himself has stated. | He himself has stated. |
1470 | 01:44:16,016 | 01:44:19,975 | Last night, they burnt my scooter in front of me. | Last night, they burnt my scooter in front of me. |
1471 | 01:44:20,687 | 01:44:22,985 | When l came to lodge a complaint, you asked me for evidence. | When l came to lodge a complaint, you asked me for evidence. |
1472 | 01:44:23,357 | 01:44:24,483 | When l said, l'm the witness. | When l said, l'm the witness. |
1473 | 01:44:24,691 | 01:44:27,489 | The case won't stand if the complainant & the witness is same. | The case won't stand if the complainant & the witness is same. |
1474 | 01:44:28,128 | 01:44:28,822 | Even now this rule is valid, right? | Even now this rule is valid, right? |
1475 | 01:44:29,463 | 01:44:30,623 | He's the complainant & the witness. | He's the complainant & the witness. |
1476 | 01:44:30,964 | 01:44:32,431 | How can the case stand in the court? | How can the case stand in the court? |
1477 | 01:44:33,200 | 01:44:34,929 | First bring the witness saying l had beat him. | First bring the witness saying l had beat him. |
1478 | 01:44:35,202 | 01:44:36,499 | Then, you file the case. Go. | Then, you file the case. Go. |
1479 | 01:44:37,037 | 01:44:37,662 | l saw it. | l saw it. |
1480 | 01:44:42,376 | 01:44:43,172 | Are you identifying him? | Are you identifying him? |
1481 | 01:44:43,543 | 01:44:45,841 | Being a new comer, what do you know about this college? | Being a new comer, what do you know about this college? |
1482 | 01:44:47,648 | 01:44:50,344 | Only Deva sir questions the persons who've done injustice here. | Only Deva sir questions the persons who've done injustice here. |
1483 | 01:44:50,550 | 01:44:53,178 | For the past 60 years, our college used to get 1st & 2nd ranks in the State. | For the past 60 years, our college used to get 1st & 2nd ranks in the State. |
1484 | 01:44:53,387 | 01:44:55,184 | Last year, we didn't get even 100/0 pass. | Last year, we didn't get even 100/0 pass. |
1485 | 01:44:55,555 | 01:44:58,023 | lt's because of strikes, do you know? | lt's because of strikes, do you know? |
1486 | 01:44:58,225 | 01:44:59,021 | Why do they strike? | Why do they strike? |
1487 | 01:44:59,660 | 01:45:01,355 | lt seems they don't have facilities to study & play. | lt seems they don't have facilities to study & play. |
1488 | 01:45:01,561 | 01:45:02,687 | There's a only person who doesn't make use of the facilities. | There's a only person who doesn't make use of the facilities. |
1489 | 01:45:02,896 | 01:45:05,956 | And provokes the students to go on strikes. | And provokes the students to go on strikes. |
1490 | 01:45:06,566 | 01:45:07,032 | Who's he? | Who's he? |
1491 | 01:45:07,401 | 01:45:09,198 | Don't you know anything else other than identifying? | Don't you know anything else other than identifying? |
1492 | 01:45:09,503 | 01:45:10,868 | There's a man called 'Varadharajan'. | There's a man called 'Varadharajan'. |
1493 | 01:45:11,071 | 01:45:13,369 | He's trying to take over this place & shut down the college. | He's trying to take over this place & shut down the college. |
1494 | 01:45:13,573 | 01:45:15,541 | His son is that rogue Srikant. | His son is that rogue Srikant. |
1495 | 01:45:15,742 | 01:45:17,539 | His gang member had broken the lab. | His gang member had broken the lab. |
1496 | 01:45:17,911 | 01:45:20,709 | Haven't you taken any action against him? - Who'll dare to take? | Haven't you taken any action against him? - Who'll dare to take? |
1497 | 01:45:20,914 | 01:45:23,382 | He's an influential person in the management & the police. | He's an influential person in the management & the police. |
1498 | 01:45:23,750 | 01:45:25,718 | All showed their wrath on me. | All showed their wrath on me. |
1499 | 01:45:26,586 | 01:45:28,713 | College Management & Trustees joined together. | College Management & Trustees joined together. |
1500 | 01:45:29,690 | 01:45:31,624 | And hatched a very big plot. | And hatched a very big plot. |
1501 | 01:45:32,426 | 01:45:34,394 | lf they sent rowdies as students in the college. | lf they sent rowdies as students in the college. |
1502 | 01:45:34,761 | 01:45:35,728 | And by inciting violence. | And by inciting violence. |
1503 | 01:45:36,096 | 01:45:37,393 | They can shut down the college, | They can shut down the college, |
1504 | 01:45:37,931 | 01:45:39,899 | And sell that place which is located in the centre of the city. | And sell that place which is located in the centre of the city. |
1505 | 01:45:40,100 | 01:45:42,227 | And earn crores. | And earn crores. |
1506 | 01:45:43,603 | 01:45:46,333 | Deva gathered the students to oppose it. | Deva gathered the students to oppose it. |
1507 | 01:45:46,773 | 01:45:49,333 | And is involved in a big tussle. | And is involved in a big tussle. |
1508 | 01:45:49,710 | 01:45:50,734 | l didn't realize it at that time. | l didn't realize it at that time. |
1509 | 01:45:53,613 | 01:45:55,911 | When l realized, l accepted my mistake. | When l realized, l accepted my mistake. |
1510 | 01:45:56,450 | 01:45:59,578 | That's why, l didn't identify Deva in the police station. | That's why, l didn't identify Deva in the police station. |
1511 | 01:46:05,292 | 01:46:06,759 | One day, unknowingly... | One day, unknowingly... |
1512 | 01:46:07,627 | 01:46:10,095 | Deva's photo which was published in the college magazine, | Deva's photo which was published in the college magazine, |
1513 | 01:46:10,731 | 01:46:11,925 | l pasted it in my room. | l pasted it in my room. |
1514 | 01:46:13,133 | 01:46:17,194 | l used to see his photo for hours together. | l used to see his photo for hours together. |
1515 | 01:46:19,139 | 01:46:22,438 | ln the night, when l was alone in the hostel room, | ln the night, when l was alone in the hostel room, |
1516 | 01:46:22,976 | 01:46:24,204 | l'll pray the dawn to arrive soon. | l'll pray the dawn to arrive soon. |
1517 | 01:46:24,811 | 01:46:27,279 | And with the desire of meeting Deva in the college, | And with the desire of meeting Deva in the college, |
1518 | 01:46:28,315 | 01:46:30,306 | There were days when l used to move the hands of the clock to enhance the time. | There were days when l used to move the hands of the clock to enhance the time. |
1519 | 01:46:30,817 | 01:46:33,115 | And tried to bring the dawn faster. | And tried to bring the dawn faster. |
1520 | 01:46:37,090 | 01:46:38,057 | Hey, she's coming. | Hey, she's coming. |
1521 | 01:46:38,425 | 01:46:40,723 | ls there love between you & that mad sir? | ls there love between you & that mad sir? |
1522 | 01:46:41,928 | 01:46:42,895 | l think so. | l think so. |
1523 | 01:46:43,597 | 01:46:45,690 | Love stories end in tragedies. | Love stories end in tragedies. |
1524 | 01:46:51,304 | 01:46:52,066 | Hey, come on... | Hey, come on... |
1525 | 01:46:53,774 | 01:46:54,365 | What did he ask? | What did he ask? |
1526 | 01:46:54,941 | 01:46:55,737 | What did he ask you? | What did he ask you? |
1527 | 01:46:56,443 | 01:46:58,070 | He asked whether l love? -Him? | He asked whether l love? -Him? |
1528 | 01:46:58,445 | 01:46:59,912 | No...you... | No...you... |
1529 | 01:47:01,948 | 01:47:03,575 | Won't you ask me, what was my reply? | Won't you ask me, what was my reply? |
1530 | 01:47:06,953 | 01:47:07,578 | Hey, stop... | Hey, stop... |
1531 | 01:47:10,824 | 01:47:11,916 | l want to ask you one thing. | l want to ask you one thing. |
1532 | 01:47:12,793 | 01:47:13,919 | How did you change your mind? | How did you change your mind? |
1533 | 01:47:14,628 | 01:47:16,755 | First you said, you saw it. And then said, you didn't see. | First you said, you saw it. And then said, you didn't see. |
1534 | 01:47:18,165 | 01:47:19,359 | First, l didn't see. | First, l didn't see. |
1535 | 01:47:19,966 | 01:47:20,933 | Then, l saw. | Then, l saw. |
1536 | 01:47:23,804 | 01:47:24,771 | Your heart.... | Your heart.... |
1537 | 01:47:25,639 | 01:47:26,765 | First l didn't like it. | First l didn't like it. |
1538 | 01:47:27,307 | 01:47:28,274 | Then, l liked. | Then, l liked. |
1539 | 01:47:29,476 | 01:47:31,603 | Whom? - You! | Whom? - You! |
1540 | 01:47:54,835 | 01:48:01,832 | First time a streak of happiness gloamed on my eyes. | First time a streak of happiness gloamed on my eyes. |
1541 | 01:48:02,476 | 01:48:09,678 | First time a rain excitement over showered me. | First time a rain excitement over showered me. |
1542 | 01:48:10,116 | 01:48:17,318 | As a beautiful lightening struck me, l'm overshelmed with no feelings. | As a beautiful lightening struck me, l'm overshelmed with no feelings. |
1543 | 01:48:17,524 | 01:48:25,659 | As a gentle breeze touches me, l hear beautiful poetry. | As a gentle breeze touches me, l hear beautiful poetry. |
1544 | 01:49:04,971 | 01:49:11,706 | Fire & you are not the same... No fire burns me like you. | Fire & you are not the same... No fire burns me like you. |
1545 | 01:49:12,479 | 01:49:16,108 | Even if l refuse... And go far away... | Even if l refuse... And go far away... |
1546 | 01:49:16,416 | 01:49:20,045 | Love won't leave me. | Love won't leave me. |
1547 | 01:49:23,924 | 01:49:27,257 | ls it one sided love? ..or ls it two way? | ls it one sided love? ..or ls it two way? |
1548 | 01:49:28,428 | 01:49:31,659 | Still, flower blossoms in the morning. | Still, flower blossoms in the morning. |
1549 | 01:50:37,964 | 01:50:45,302 | ln the west when it becomes dusk, .....l remember you. | ln the west when it becomes dusk, .....l remember you. |
1550 | 01:50:45,672 | 01:50:52,976 | moon will come to bind us together & kill. | moon will come to bind us together & kill. |
1551 | 01:50:53,179 | 01:50:56,307 | Loneliness in youth is cruel. | Loneliness in youth is cruel. |
1552 | 01:50:56,950 | 01:51:00,317 | Will this maiden leave me in distress? | Will this maiden leave me in distress? |
1553 | 01:51:01,388 | 01:51:06,826 | Oh dearl Please save my love. | Oh dearl Please save my love. |
1554 | 01:51:56,109 | 01:51:58,509 | ln the college, without predetermination. | ln the college, without predetermination. |
1555 | 01:51:59,245 | 01:52:01,042 | And in the holidays, outside the campus, | And in the holidays, outside the campus, |
1556 | 01:52:01,247 | 01:52:02,373 | We started meeting each other. | We started meeting each other. |
1557 | 01:52:03,249 | 01:52:05,547 | Those were the happiest days in my life. | Those were the happiest days in my life. |
1558 | 01:52:06,252 | 01:52:11,884 | At that time, Deva's enemies treated me also as their enemy. | At that time, Deva's enemies treated me also as their enemy. |
1559 | 01:52:13,927 | 01:52:14,894 | Hey, give me that book. | Hey, give me that book. |
1560 | 01:52:15,595 | 01:52:19,224 | Bala, someone has gone inside your room & he's breaking all the things. | Bala, someone has gone inside your room & he's breaking all the things. |
1561 | 01:52:19,599 | 01:52:20,725 | They are searching you. | They are searching you. |
1562 | 01:52:20,934 | 01:52:22,060 | l'll go & see.. - Where're you going? | l'll go & see.. - Where're you going? |
1563 | 01:52:22,435 | 01:52:24,232 | You needn't go anywhere. First close the door. | You needn't go anywhere. First close the door. |
1564 | 01:52:24,604 | 01:52:26,071 | Priya, switch off the light. | Priya, switch off the light. |
1565 | 01:52:58,838 | 01:53:02,638 | Principal, Warden, Police everyone supported them. | Principal, Warden, Police everyone supported them. |
1566 | 01:53:03,643 | 01:53:05,270 | No one supported justice. | No one supported justice. |
1567 | 01:53:05,845 | 01:53:09,542 | Because, Srikant who was the leader of the hustlers gang. | Because, Srikant who was the leader of the hustlers gang. |
1568 | 01:53:10,316 | 01:53:12,284 | Was a son of great politician. | Was a son of great politician. |
1569 | 01:53:12,652 | 01:53:15,780 | Hostel warden is not accepting the complaint & not even informing the police. | Hostel warden is not accepting the complaint & not even informing the police. |
1570 | 01:53:16,156 | 01:53:17,282 | l don't know why? | l don't know why? |
1571 | 01:53:17,824 | 01:53:20,292 | lf he lodges a complaint against him, then his room will get ruined first. | lf he lodges a complaint against him, then his room will get ruined first. |
1572 | 01:53:20,493 | 01:53:21,790 | lnspite of explaining the facts to him, | lnspite of explaining the facts to him, |
1573 | 01:53:21,995 | 01:53:23,622 | Principal says that he doesn't have any right to interfere in hostel's matters. | Principal says that he doesn't have any right to interfere in hostel's matters. |
1574 | 01:53:24,531 | 01:53:26,294 | Everyone is aware of what's going on here. | Everyone is aware of what's going on here. |
1575 | 01:53:26,499 | 01:53:29,127 | Sir, Bala was threatened on phone this morning. | Sir, Bala was threatened on phone this morning. |
1576 | 01:53:29,335 | 01:53:31,132 | So, it's not safe for Bala to stay in the hostel further. | So, it's not safe for Bala to stay in the hostel further. |
1577 | 01:53:31,437 | 01:53:32,233 | We must find some other place. | We must find some other place. |
1578 | 01:53:33,173 | 01:53:35,801 | When my life was in danger, | When my life was in danger, |
1579 | 01:53:36,509 | 01:53:38,636 | Deva asked me to stay in his house. | Deva asked me to stay in his house. |
1580 | 01:53:39,012 | 01:53:41,139 | She's our new guest. | She's our new guest. |
1581 | 01:53:41,681 | 01:53:45,139 | Not ours. Say that she's your guest. - Hey, take her things inside. Go. | Not ours. Say that she's your guest. - Hey, take her things inside. Go. |
1582 | 01:53:45,919 | 01:53:46,681 | Come. | Come. |
1583 | 01:53:47,020 | 01:53:49,352 | He's Gopi, working in the mill. - Greetings. | He's Gopi, working in the mill. - Greetings. |
1584 | 01:53:49,556 | 01:53:50,989 | He's a union leader there. | He's a union leader there. |
1585 | 01:53:52,358 | 01:53:55,259 | He's Sekar. Once upon a time, he was a naxalite. | He's Sekar. Once upon a time, he was a naxalite. |
1586 | 01:53:55,528 | 01:53:57,496 | After coming out from the jail, he became a writer. | After coming out from the jail, he became a writer. |
1587 | 01:53:57,864 | 01:53:58,990 | Shall l keep the bags inside? | Shall l keep the bags inside? |
1588 | 01:54:00,033 | 01:54:02,501 | He's Bhogan. He's a wholesale dealer of crackers. | He's Bhogan. He's a wholesale dealer of crackers. |
1589 | 01:54:02,902 | 01:54:04,164 | He cooks here. | He cooks here. |
1590 | 01:54:04,537 | 01:54:05,834 | She's going to stay here for a week. | She's going to stay here for a week. |
1591 | 01:54:06,039 | 01:54:08,473 | We'll sleep here. You can use that room. | We'll sleep here. You can use that room. |
1592 | 01:54:08,875 | 01:54:09,842 | All the facilities will be there. | All the facilities will be there. |
1593 | 01:54:10,710 | 01:54:12,337 | As Deva protected me in all ways. | As Deva protected me in all ways. |
1594 | 01:54:13,046 | 01:54:15,014 | Srikant's animus increased. | Srikant's animus increased. |
1595 | 01:54:15,882 | 01:54:17,179 | He ridiculed our relationship. | He ridiculed our relationship. |
1596 | 01:54:17,550 | 01:54:20,519 | And stuck posters all over the college. | And stuck posters all over the college. |
1597 | 01:54:26,626 | 01:54:28,423 | You always speak like a great man. | You always speak like a great man. |
1598 | 01:54:28,561 | 01:54:30,859 | You kidnapped a girl from the hostel & treating her as your wife?. | You kidnapped a girl from the hostel & treating her as your wife?. |
1599 | 01:54:31,064 | 01:54:32,361 | Will a great man do such job? | Will a great man do such job? |
1600 | 01:54:32,732 | 01:54:34,199 | Don't talk wildly without knowing the truth. | Don't talk wildly without knowing the truth. |
1601 | 01:54:34,400 | 01:54:37,858 | The entire college is critical of your relationship. | The entire college is critical of your relationship. |
1602 | 01:54:38,071 | 01:54:40,471 | lts insulting & shameful to hear it. | lts insulting & shameful to hear it. |
1603 | 01:54:42,408 | 01:54:45,206 | What's so shameful to live together with the future wife? | What's so shameful to live together with the future wife? |
1604 | 01:54:47,313 | 01:54:49,144 | Marriage? -Yes. | Marriage? -Yes. |
1605 | 01:54:49,916 | 01:54:52,544 | Coming 21st, l & Bala are going to get married. | Coming 21st, l & Bala are going to get married. |
1606 | 01:54:54,254 | 01:54:56,222 | But, here they're not taking it that way. | But, here they're not taking it that way. |
1607 | 01:54:56,589 | 01:54:58,386 | After printing invitation, we'll put it on the notice board. | After printing invitation, we'll put it on the notice board. |
1608 | 01:54:58,625 | 01:55:00,559 | We'll invite you personally. | We'll invite you personally. |
1609 | 01:55:01,761 | 01:55:03,888 | Now, are we putting our college to shame? | Now, are we putting our college to shame? |
1610 | 01:55:04,931 | 01:55:05,556 | No, isn't it? | No, isn't it? |
1611 | 01:55:08,768 | 01:55:12,226 | lf Srikant wins in the election, college will be closed. | lf Srikant wins in the election, college will be closed. |
1612 | 01:55:12,939 | 01:55:14,236 | Deva made this clear to everyone. | Deva made this clear to everyone. |
1613 | 01:55:15,275 | 01:55:17,903 | We nominated 'Nandu' against Srikant. | We nominated 'Nandu' against Srikant. |
1614 | 01:55:22,282 | 01:55:24,910 | You said, no one will stand against me and you had threatened them. | You said, no one will stand against me and you had threatened them. |
1615 | 01:55:25,618 | 01:55:27,085 | How did he get nominated? | How did he get nominated? |
1616 | 01:55:28,655 | 01:55:29,747 | Deva must be the reason for it. | Deva must be the reason for it. |
1617 | 01:55:29,956 | 01:55:31,253 | He's standing with the support of Deva. | He's standing with the support of Deva. |
1618 | 01:55:31,958 | 01:55:33,585 | Tomorrow he should withdraw. | Tomorrow he should withdraw. |
1619 | 01:55:33,793 | 01:55:35,420 | Hereafter no one should dare to do like this. | Hereafter no one should dare to do like this. |
1620 | 01:55:39,799 | 01:55:41,266 | l know what to do about it. | l know what to do about it. |
1621 | 01:55:50,143 | 01:55:50,700 | What happened? | What happened? |
1622 | 01:55:52,979 | 01:55:54,537 | Some persons. | Some persons. |
1623 | 01:55:55,315 | 01:55:57,545 | Hit him badly infront of me. | Hit him badly infront of me. |
1624 | 01:56:00,820 | 01:56:04,221 | Don't worry...we won't get scared by such things. | Don't worry...we won't get scared by such things. |
1625 | 01:56:04,991 | 01:56:06,618 | Students are boiling in anger. | Students are boiling in anger. |
1626 | 01:56:08,328 | 01:56:09,295 | You'll definitely win. | You'll definitely win. |
1627 | 01:56:09,495 | 01:56:14,296 | No sir...l've only one son. He has 3 sisters. | No sir...l've only one son. He has 3 sisters. |
1628 | 01:56:15,001 | 01:56:17,265 | We're depending on him. | We're depending on him. |
1629 | 01:56:18,171 | 01:56:19,729 | lf something happens to him, | lf something happens to him, |
1630 | 01:56:20,373 | 01:56:23,308 | there'll be no other way left except committing suicide. | there'll be no other way left except committing suicide. |
1631 | 01:56:25,845 | 01:56:27,472 | Please, leave him. | Please, leave him. |
1632 | 01:56:28,181 | 01:56:29,478 | Don't kill him. | Don't kill him. |
1633 | 01:56:31,351 | 01:56:32,648 | l'll stand for the Chairman's post. | l'll stand for the Chairman's post. |
1634 | 01:56:33,019 | 01:56:34,850 | You're struggling so much for the college, | You're struggling so much for the college, |
1635 | 01:56:35,054 | 01:56:36,988 | We won't remain aloof as cowards. | We won't remain aloof as cowards. |
1636 | 01:56:39,058 | 01:56:40,252 | You'll definitely win. | You'll definitely win. |
1637 | 01:56:41,194 | 01:56:42,491 | We'll file the nomination. | We'll file the nomination. |
1638 | 01:56:47,266 | 01:56:48,563 | Sir, why're you again creating problems? | Sir, why're you again creating problems? |
1639 | 01:56:49,035 | 01:56:50,662 | lf something happens to these girls, who'll take the responsibility? | lf something happens to these girls, who'll take the responsibility? |
1640 | 01:56:51,004 | 01:56:53,802 | Let them try... Then, they'll know. | Let them try... Then, they'll know. |
1641 | 01:56:54,374 | 01:56:56,171 | lf Srikant wins in this election, | lf Srikant wins in this election, |
1642 | 01:56:56,376 | 01:56:59,834 | we'll have to simply watch the destruction of this college. | we'll have to simply watch the destruction of this college. |
1643 | 01:57:00,046 | 01:57:01,536 | Let it be destroyed, why should we bother? | Let it be destroyed, why should we bother? |
1644 | 01:57:01,748 | 01:57:03,648 | Anyway, they're going to give us job in other colleges. | Anyway, they're going to give us job in other colleges. |
1645 | 01:57:04,050 | 01:57:06,018 | l won't....l won't go anywhere. | l won't....l won't go anywhere. |
1646 | 01:57:06,719 | 01:57:08,687 | This college has given honour to the education. | This college has given honour to the education. |
1647 | 01:57:09,055 | 01:57:10,522 | Great men have studied in this college. | Great men have studied in this college. |
1648 | 01:57:10,723 | 01:57:12,520 | My grandpa, father studied here. | My grandpa, father studied here. |
1649 | 01:57:13,226 | 01:57:14,693 | For the selfishness of some rogues, | For the selfishness of some rogues, |
1650 | 01:57:14,894 | 01:57:16,191 | l won't allow this temple to be destroyed. | l won't allow this temple to be destroyed. |
1651 | 01:57:47,093 | 01:57:49,061 | Leave me. | Leave me. |
1652 | 01:57:52,098 | 01:57:54,999 | Hey, if anyone takes one step forward, l'll break his hand. | Hey, if anyone takes one step forward, l'll break his hand. |
1653 | 01:57:56,602 | 01:57:58,900 | l'll break the legs of the second one. | l'll break the legs of the second one. |
1654 | 01:58:01,140 | 01:58:04,234 | l'll present this watch to the 3rd one. | l'll present this watch to the 3rd one. |
1655 | 01:58:04,944 | 01:58:06,343 | lf you've guts, come on... | lf you've guts, come on... |
1656 | 01:58:15,955 | 01:58:17,752 | Who're you to punish them? Judge? | Who're you to punish them? Judge? |
1657 | 01:58:17,957 | 01:58:18,924 | Then, what else you want me to do? | Then, what else you want me to do? |
1658 | 01:58:19,125 | 01:58:22,094 | lf your daughter faces such a situation will you remain silent? | lf your daughter faces such a situation will you remain silent? |
1659 | 01:58:22,295 | 01:58:24,593 | Will the problem be solved if you beat the students? | Will the problem be solved if you beat the students? |
1660 | 01:58:24,797 | 01:58:25,764 | Now it has amplified. | Now it has amplified. |
1661 | 01:58:25,965 | 01:58:27,296 | Students are going to strike. | Students are going to strike. |
1662 | 01:58:27,500 | 01:58:28,933 | Strike is not an unusual thing here. | Strike is not an unusual thing here. |
1663 | 01:58:29,469 | 01:58:31,096 | They'll strike for giving bill in the hotel. | They'll strike for giving bill in the hotel. |
1664 | 01:58:31,304 | 01:58:32,601 | lf a cow dashes, there's a strike... lf a dog barks, there's a strike. | lf a cow dashes, there's a strike... lf a dog barks, there's a strike. |
1665 | 01:58:32,805 | 01:58:33,772 | lf one spits or sneezes they'll go on strike. | lf one spits or sneezes they'll go on strike. |
1666 | 01:58:34,140 | 01:58:35,767 | We've seen so many unwanted strikes like this, right? | We've seen so many unwanted strikes like this, right? |
1667 | 01:58:35,975 | 01:58:37,442 | We haven't called you to listen to your lame excuses. | We haven't called you to listen to your lame excuses. |
1668 | 01:58:37,643 | 01:58:39,042 | Till you give the explanation to the management, | Till you give the explanation to the management, |
1669 | 01:58:39,245 | 01:58:40,337 | We've got the order to suspend you. | We've got the order to suspend you. |
1670 | 01:58:40,646 | 01:58:41,943 | l'm sorry, l have to do it. | l'm sorry, l have to do it. |
1671 | 01:58:42,648 | 01:58:45,947 | Chairman Mr.Varadharajan is Srikant's father. | Chairman Mr.Varadharajan is Srikant's father. |
1672 | 01:58:47,153 | 01:58:47,778 | Who are you? | Who are you? |
1673 | 01:58:48,254 | 01:58:49,619 | Are you the police or a rowdy? | Are you the police or a rowdy? |
1674 | 01:58:49,989 | 01:58:51,354 | Or are you the father of students? | Or are you the father of students? |
1675 | 01:58:51,824 | 01:58:52,950 | Please talk respectfully. | Please talk respectfully. |
1676 | 01:58:53,159 | 01:58:55,389 | You try to give respect before you teach me respect. | You try to give respect before you teach me respect. |
1677 | 01:58:55,595 | 01:58:56,619 | ls it fair to beat the students? | ls it fair to beat the students? |
1678 | 01:58:56,929 | 01:58:58,658 | They say ''Mother, Father, Guru and God'' are exalted. | They say ''Mother, Father, Guru and God'' are exalted. |
1679 | 01:58:59,332 | 01:59:00,629 | lf parents don't bring them up properly. | lf parents don't bring them up properly. |
1680 | 01:59:00,933 | 01:59:02,298 | Master should take that responsibility, right? | Master should take that responsibility, right? |
1681 | 01:59:02,668 | 01:59:04,727 | lt's not your job to teach discipline to my son? | lt's not your job to teach discipline to my son? |
1682 | 01:59:05,338 | 01:59:06,805 | l realize now that it's waste of time to teach him. | l realize now that it's waste of time to teach him. |
1683 | 01:59:07,173 | 01:59:10,301 | They come to college to do rowdism for their fathers & their henchmen. | They come to college to do rowdism for their fathers & their henchmen. |
1684 | 01:59:10,510 | 01:59:11,704 | They're not coming to study here. | They're not coming to study here. |
1685 | 01:59:12,278 | 01:59:13,302 | They spoil the smart students here. | They spoil the smart students here. |
1686 | 01:59:14,013 | 01:59:18,313 | We know very well why you've sent your son & other henchmen as students. | We know very well why you've sent your son & other henchmen as students. |
1687 | 01:59:18,684 | 01:59:22,142 | They've destroyed college labs. They've set fire to sports room. | They've destroyed college labs. They've set fire to sports room. |
1688 | 01:59:22,355 | 01:59:24,323 | They've stolen all the books from the student's library. | They've stolen all the books from the student's library. |
1689 | 01:59:24,524 | 01:59:27,152 | Apart from these things, if we select him as the college chairman. | Apart from these things, if we select him as the college chairman. |
1690 | 01:59:27,360 | 01:59:29,658 | ln the university he can lodge a complaint on behalf of students. | ln the university he can lodge a complaint on behalf of students. |
1691 | 01:59:30,029 | 01:59:31,587 | Then, they can close the college. | Then, they can close the college. |
1692 | 01:59:32,031 | 01:59:34,158 | Then, you & these trustees will join together, | Then, you & these trustees will join together, |
1693 | 01:59:34,367 | 01:59:37,666 | And start a shopping complex, restaurants & bars in this place. | And start a shopping complex, restaurants & bars in this place. |
1694 | 01:59:37,870 | 01:59:38,495 | That's your dream, right? | That's your dream, right? |
1695 | 01:59:38,704 | 01:59:39,671 | l didn't ask you to list my dreams. | l didn't ask you to list my dreams. |
1696 | 01:59:39,872 | 01:59:41,339 | Give me the reason for beating up my son. | Give me the reason for beating up my son. |
1697 | 01:59:41,707 | 01:59:43,675 | There's no need to give explanation for the obvious. | There's no need to give explanation for the obvious. |
1698 | 01:59:43,876 | 01:59:45,503 | lf you want, l'll give explanation for one thing. | lf you want, l'll give explanation for one thing. |
1699 | 01:59:46,045 | 01:59:48,172 | lf children do rowdism, parents should reform them. | lf children do rowdism, parents should reform them. |
1700 | 01:59:48,381 | 01:59:50,349 | lf it's not done, they'll do the same rowdism outside the house. | lf it's not done, they'll do the same rowdism outside the house. |
1701 | 01:59:50,550 | 01:59:52,347 | Then, public will reform them. l did only that. | Then, public will reform them. l did only that. |
1702 | 01:59:52,985 | 01:59:55,180 | ls lecturer's post a license to beat students? | ls lecturer's post a license to beat students? |
1703 | 01:59:55,721 | 01:59:56,517 | Why should we talk unnecessarily? | Why should we talk unnecessarily? |
1704 | 01:59:56,722 | 01:59:57,848 | Hereafter, this man isn't needed here. | Hereafter, this man isn't needed here. |
1705 | 01:59:58,057 | 02:00:00,025 | This's management's decision. Dismiss him... | This's management's decision. Dismiss him... |
1706 | 02:00:00,226 | 02:00:04,526 | No need. Before you dismiss me, l'll put in my papers. | No need. Before you dismiss me, l'll put in my papers. |
1707 | 02:00:04,730 | 02:00:05,697 | Hereafter, l'm not a lecturer here. | Hereafter, l'm not a lecturer here. |
1708 | 02:00:06,065 | 02:00:07,862 | You can call me rowdy, rogue or anything... | You can call me rowdy, rogue or anything... |
1709 | 02:00:08,334 | 02:00:09,358 | You say, l had beaten him... | You say, l had beaten him... |
1710 | 02:00:09,569 | 02:00:11,764 | Still, l didn't get a chance to reform him properly. | Still, l didn't get a chance to reform him properly. |
1711 | 02:00:12,238 | 02:00:13,705 | Before l leave this place l've to fulfill that duty. | Before l leave this place l've to fulfill that duty. |
1712 | 02:00:13,906 | 02:00:16,431 | They're used to beating people. They're not used to get beaten up. | They're used to beating people. They're not used to get beaten up. |
1713 | 02:00:16,642 | 02:00:18,542 | May be, if l beat them severely they may reform. | May be, if l beat them severely they may reform. |
1714 | 02:00:18,744 | 02:00:20,712 | Now, l'll show you how you should've brought them up. | Now, l'll show you how you should've brought them up. |
1715 | 02:00:20,913 | 02:00:21,880 | Watch out. | Watch out. |
1716 | 02:00:23,082 | 02:00:25,277 | Hey, leave him....leave my son. | Hey, leave him....leave my son. |
1717 | 02:00:26,085 | 02:00:31,887 | Don't beat him... don't beat him... leave him. | Don't beat him... don't beat him... leave him. |
1718 | 02:00:35,761 | 02:00:36,227 | Catch him. | Catch him. |
1719 | 02:03:12,518 | 02:03:14,816 | Though he's a lecturer, he's indulging in rowdism in the college. | Though he's a lecturer, he's indulging in rowdism in the college. |
1720 | 02:03:15,688 | 02:03:16,484 | Sir, catch him. | Sir, catch him. |
1721 | 02:04:11,410 | 02:04:13,275 | l may be a criminal in eyes of Law. | l may be a criminal in eyes of Law. |
1722 | 02:04:16,248 | 02:04:19,217 | Let any one student say what l've done is crime. | Let any one student say what l've done is crime. |
1723 | 02:04:20,753 | 02:04:23,881 | l'm ready to undergo any punishment. | l'm ready to undergo any punishment. |
1724 | 02:04:25,758 | 02:04:28,886 | Tell me...did l do anything wrong? | Tell me...did l do anything wrong? |
1725 | 02:04:57,122 | 02:05:01,923 | Before Deva could be arrested, 2000 students had to be arrested. | Before Deva could be arrested, 2000 students had to be arrested. |
1726 | 02:05:02,461 | 02:05:06,795 | Students were ready to go to jail with Deva under the leadership of Meena. | Students were ready to go to jail with Deva under the leadership of Meena. |
1727 | 02:05:07,633 | 02:05:11,660 | Students unity triumphed. Meena won the election. | Students unity triumphed. Meena won the election. |
1728 | 02:05:12,471 | 02:05:15,599 | She told the truth in the University Senate. | She told the truth in the University Senate. |
1729 | 02:05:16,475 | 02:05:22,436 | To re-instate Deva & debar Srikant & his cronies from college. | To re-instate Deva & debar Srikant & his cronies from college. |
1730 | 02:05:23,148 | 02:05:26,276 | Senate took a decision... Everything ended happily. | Senate took a decision... Everything ended happily. |
1731 | 02:05:27,486 | 02:05:33,447 | l was in dreams about marriage & future life. | l was in dreams about marriage & future life. |
1732 | 02:05:34,326 | 02:05:37,295 | Then, a dastardly incident took place. | Then, a dastardly incident took place. |
1733 | 02:05:38,831 | 02:05:39,456 | Where is she? | Where is she? |
1734 | 02:05:42,167 | 02:05:42,792 | Catch her. | Catch her. |
1735 | 02:06:16,201 | 02:06:17,828 | Deva, come here. | Deva, come here. |
1736 | 02:06:18,537 | 02:06:19,003 | Come... | Come... |
1737 | 02:06:20,539 | 02:06:21,005 | Come... | Come... |
1738 | 02:06:36,722 | 02:06:40,180 | Hearing about the incident at his marriage, Deva went furious. | Hearing about the incident at his marriage, Deva went furious. |
1739 | 02:06:41,226 | 02:06:43,023 | Police refused to register the case. | Police refused to register the case. |
1740 | 02:06:43,896 | 02:06:45,693 | Before the case could reach the court. | Before the case could reach the court. |
1741 | 02:06:45,898 | 02:06:50,198 | Srikant's father tried to send him to a foreign country urgently. | Srikant's father tried to send him to a foreign country urgently. |
1742 | 02:06:50,736 | 02:06:52,704 | Knowing about this plan Deva & his friends... | Knowing about this plan Deva & his friends... |
1743 | 02:06:52,905 | 02:06:56,363 | ...lobbed a bomb on Srikant's car while it was proceeding to airport. | ...lobbed a bomb on Srikant's car while it was proceeding to airport. |
1744 | 02:07:14,259 | 02:07:17,717 | Not only Srikant, but innocent children also lost their lives. | Not only Srikant, but innocent children also lost their lives. |
1745 | 02:07:18,597 | 02:07:20,394 | He didn't defend himself in court. | He didn't defend himself in court. |
1746 | 02:07:20,599 | 02:07:24,399 | ''l've committed this crime punish me.'' These were the words he said. | ''l've committed this crime punish me.'' These were the words he said. |
1747 | 02:07:24,603 | 02:07:26,332 | He didn't even engage a lawyer to defend him. | He didn't even engage a lawyer to defend him. |
1748 | 02:07:26,772 | 02:07:28,740 | He was sentenced with capital punishment. | He was sentenced with capital punishment. |
1749 | 02:07:29,942 | 02:07:33,241 | On 31st, early morning at 5.30 AM. | On 31st, early morning at 5.30 AM. |
1750 | 02:07:44,790 | 02:07:49,921 | There's only one thing, l've to say & you got to know. | There's only one thing, l've to say & you got to know. |
1751 | 02:07:51,130 | 02:07:52,427 | Promise me. | Promise me. |
1752 | 02:07:53,298 | 02:07:58,258 | The secret which l'm telling, you'll keep it with yourself all your life. | The secret which l'm telling, you'll keep it with yourself all your life. |
1753 | 02:08:07,312 | 02:08:14,775 | When Deva leaves this world on 31st at 5.30 AM. | When Deva leaves this world on 31st at 5.30 AM. |
1754 | 02:08:15,654 | 02:08:17,622 | ...l'll also die along with him. | ...l'll also die along with him. |
1755 | 02:08:59,031 | 02:09:00,658 | What happened, grandma? | What happened, grandma? |
1756 | 02:09:00,866 | 02:09:01,491 | Hey, what happened? | Hey, what happened? |
1757 | 02:09:01,700 | 02:09:03,827 | He tried to kill me by hitting on my head. | He tried to kill me by hitting on my head. |
1758 | 02:09:04,036 | 02:09:06,664 | Hey, did you hit her? - Yes, l hit the dog. | Hey, did you hit her? - Yes, l hit the dog. |
1759 | 02:09:06,872 | 02:09:09,102 | What did you say? - l hit that dog only. | What did you say? - l hit that dog only. |
1760 | 02:09:10,042 | 02:09:10,838 | Come again. | Come again. |
1761 | 02:09:11,043 | 02:09:13,910 | What's wrong in, saying that? l hit the dog...l hit the dog. | What's wrong in, saying that? l hit the dog...l hit the dog. |
1762 | 02:09:15,380 | 02:09:18,178 | You had not only hit my wife, more over calling her a dog also. | You had not only hit my wife, more over calling her a dog also. |
1763 | 02:09:18,383 | 02:09:20,510 | Bloody Swine! | Bloody Swine! |
1764 | 02:09:20,719 | 02:09:22,516 | You mustn't stay in this house even for a second. | You mustn't stay in this house even for a second. |
1765 | 02:09:22,721 | 02:09:23,449 | Get out. | Get out. |
1766 | 02:09:24,556 | 02:09:26,183 | Who're you to throw me out of this house? | Who're you to throw me out of this house? |
1767 | 02:09:26,391 | 02:09:29,360 | Without spending a happy retired life at home. | Without spending a happy retired life at home. |
1768 | 02:09:29,561 | 02:09:32,359 | Why did you come here with a old lady and platoon of girls? | Why did you come here with a old lady and platoon of girls? |
1769 | 02:09:32,564 | 02:09:34,191 | Not only that you're irritating me always. | Not only that you're irritating me always. |
1770 | 02:09:34,399 | 02:09:37,857 | l was waiting for an occasion to abuse you on your face. | l was waiting for an occasion to abuse you on your face. |
1771 | 02:09:38,070 | 02:09:39,697 | lf you're an army man. What're you doing here? | lf you're an army man. What're you doing here? |
1772 | 02:09:39,905 | 02:09:42,703 | Go to Kargil. Go & tell Pakistanis to leave the place. | Go to Kargil. Go & tell Pakistanis to leave the place. |
1773 | 02:09:43,075 | 02:09:44,804 | Leaving it, why're you always troubling me? | Leaving it, why're you always troubling me? |
1774 | 02:09:45,911 | 02:09:48,209 | l'll kill you, rascal! Get my rifle, dear. | l'll kill you, rascal! Get my rifle, dear. |
1775 | 02:09:48,413 | 02:09:49,710 | Bring and fire shots at crows & sparrows. | Bring and fire shots at crows & sparrows. |
1776 | 02:09:49,915 | 02:09:51,883 | Or else fire a shot at your cheating grandson Chandru. | Or else fire a shot at your cheating grandson Chandru. |
1777 | 02:09:52,084 | 02:09:54,211 | Let it atleast fire once. Are you furious with anger? | Let it atleast fire once. Are you furious with anger? |
1778 | 02:09:54,419 | 02:09:56,717 | Your grandson is not our boss, worthless man. | Your grandson is not our boss, worthless man. |
1779 | 02:09:59,424 | 02:10:02,723 | He's enjoying his days with the benevolence of my boss Rakesh. | He's enjoying his days with the benevolence of my boss Rakesh. |
1780 | 02:10:05,097 | 02:10:05,893 | What are you saying? | What are you saying? |
1781 | 02:10:06,265 | 02:10:08,233 | Whatever l say, you're asking, what are you saying? | Whatever l say, you're asking, what are you saying? |
1782 | 02:10:08,433 | 02:10:09,900 | l thought you were headless, are you deaf also? | l thought you were headless, are you deaf also? |
1783 | 02:10:10,102 | 02:10:12,730 | l'll tell you loudly. Chandru is a cheat. | l'll tell you loudly. Chandru is a cheat. |
1784 | 02:10:13,105 | 02:10:15,573 | He doesn't own even a blade of grass here. | He doesn't own even a blade of grass here. |
1785 | 02:10:25,450 | 02:10:27,247 | Look at the way he's standing silently. | Look at the way he's standing silently. |
1786 | 02:10:27,786 | 02:10:30,414 | Except sleeping time, you always keep chattering. | Except sleeping time, you always keep chattering. |
1787 | 02:10:30,622 | 02:10:33,250 | Why don't you speak now? - How can he? | Why don't you speak now? - How can he? |
1788 | 02:10:33,625 | 02:10:36,253 | Making him stand in a public place. Lashing him 300 times. | Making him stand in a public place. Lashing him 300 times. |
1789 | 02:10:36,461 | 02:10:37,587 | Pouring turmeric water on his head... | Pouring turmeric water on his head... |
1790 | 02:10:37,796 | 02:10:39,593 | Shaving his head, marking it with black & white dots. | Shaving his head, marking it with black & white dots. |
1791 | 02:10:39,798 | 02:10:41,925 | We must hang him. His crime deserves such punishment. | We must hang him. His crime deserves such punishment. |
1792 | 02:10:42,634 | 02:10:43,862 | But, l can't do it. | But, l can't do it. |
1793 | 02:10:44,469 | 02:10:46,437 | He's the lone male heir to the entire family. | He's the lone male heir to the entire family. |
1794 | 02:10:46,638 | 02:10:49,607 | Hey, suggest yourself. What punishment should l award you? | Hey, suggest yourself. What punishment should l award you? |
1795 | 02:10:50,142 | 02:10:52,770 | Grandpa, what great crime have l committed? | Grandpa, what great crime have l committed? |
1796 | 02:10:53,145 | 02:10:56,273 | Here & there l've taken hand loans to the tune of 60 lakhs. | Here & there l've taken hand loans to the tune of 60 lakhs. |
1797 | 02:10:56,648 | 02:10:59,947 | lf you settle it, l'll follow any order by you. | lf you settle it, l'll follow any order by you. |
1798 | 02:11:00,485 | 02:11:03,113 | l think we'll lose all our property settling his loans. | l think we'll lose all our property settling his loans. |
1799 | 02:11:03,322 | 02:11:05,119 | l'm not ruining it as much as you do by eating. | l'm not ruining it as much as you do by eating. |
1800 | 02:11:05,324 | 02:11:07,121 | You've done a mistake and trying to justify it also. | You've done a mistake and trying to justify it also. |
1801 | 02:11:07,326 | 02:11:09,794 | Let's take it as our family never had such a member. | Let's take it as our family never had such a member. |
1802 | 02:11:09,995 | 02:11:11,963 | Mother, don't be so harsh. | Mother, don't be so harsh. |
1803 | 02:11:12,664 | 02:11:13,130 | Okay. | Okay. |
1804 | 02:11:13,832 | 02:11:17,461 | l'll settle the debt, but you mustn't stay here even for a moment. | l'll settle the debt, but you mustn't stay here even for a moment. |
1805 | 02:11:18,170 | 02:11:19,967 | We must get him married at the earliest. | We must get him married at the earliest. |
1806 | 02:11:20,172 | 02:11:21,799 | Does his face needs a marriage too? | Does his face needs a marriage too? |
1807 | 02:11:22,007 | 02:11:23,304 | Who'll their his daughter in marriage to him? | Who'll their his daughter in marriage to him? |
1808 | 02:11:23,508 | 02:11:24,975 | Didn't you get grandpa for your face? | Didn't you get grandpa for your face? |
1809 | 02:11:25,344 | 02:11:27,141 | Proud! - Hey, shut up. | Proud! - Hey, shut up. |
1810 | 02:11:27,512 | 02:11:28,479 | l've decided. | l've decided. |
1811 | 02:11:29,181 | 02:11:31,809 | Not else where, we've a girl in our home. | Not else where, we've a girl in our home. |
1812 | 02:11:33,685 | 02:11:35,983 | Do you like Bala? - She? | Do you like Bala? - She? |
1813 | 02:11:36,521 | 02:11:37,988 | Yes, Bala only. | Yes, Bala only. |
1814 | 02:11:38,357 | 02:11:40,484 | Only she can reform and straighten him up you. | Only she can reform and straighten him up you. |
1815 | 02:11:43,862 | 02:11:47,662 | Bala, you are trapped. - Chandru's father has come. | Bala, you are trapped. - Chandru's father has come. |
1816 | 02:11:48,033 | 02:11:49,591 | They're discussing about your marriage. | They're discussing about your marriage. |
1817 | 02:11:50,035 | 02:11:51,161 | Who's the bridegroom? - Chandru! | Who's the bridegroom? - Chandru! |
1818 | 02:11:51,870 | 02:11:53,667 | l thought this is my last vacation. | l thought this is my last vacation. |
1819 | 02:11:54,206 | 02:11:55,605 | But this is my best vacation. | But this is my best vacation. |
1820 | 02:11:56,708 | 02:11:57,333 | Grandpa. | Grandpa. |
1821 | 02:11:59,378 | 02:12:00,003 | Come, dear. | Come, dear. |
1822 | 02:12:02,881 | 02:12:04,348 | l'm going to tell you a happy news. | l'm going to tell you a happy news. |
1823 | 02:12:05,050 | 02:12:06,517 | We've decided to get you married. | We've decided to get you married. |
1824 | 02:12:08,220 | 02:12:11,519 | Bala, aren't you interested to know who's the groom? | Bala, aren't you interested to know who's the groom? |
1825 | 02:12:12,391 | 02:12:12,857 | l know! | l know! |
1826 | 02:12:13,558 | 02:12:14,183 | Do you know? | Do you know? |
1827 | 02:12:14,559 | 02:12:17,528 | lsn't it, Chandru? l know it. But.. | lsn't it, Chandru? l know it. But.. |
1828 | 02:12:17,729 | 02:12:21,859 | Don't repeat the same words again, l don't want to marry now. | Don't repeat the same words again, l don't want to marry now. |
1829 | 02:12:22,234 | 02:12:23,531 | l'm not refusing to marry. | l'm not refusing to marry. |
1830 | 02:12:23,902 | 02:12:25,369 | Let this marriage go on as grandpa has decided. | Let this marriage go on as grandpa has decided. |
1831 | 02:12:26,571 | 02:12:29,369 | l can't marry Chandru. | l can't marry Chandru. |
1832 | 02:12:30,742 | 02:12:31,367 | Reason! | Reason! |
1833 | 02:12:31,576 | 02:12:33,544 | Why're you silent? Come out. | Why're you silent? Come out. |
1834 | 02:12:33,745 | 02:12:35,542 | Hey Dhanalakshmi, keep quiet. | Hey Dhanalakshmi, keep quiet. |
1835 | 02:12:36,748 | 02:12:39,216 | Tell me dear! Why do you dislike Chandru? | Tell me dear! Why do you dislike Chandru? |
1836 | 02:12:40,585 | 02:12:44,385 | Forgive me, grandpa. l love some one else. | Forgive me, grandpa. l love some one else. |
1837 | 02:12:46,758 | 02:12:47,725 | What're you saying? | What're you saying? |
1838 | 02:12:49,428 | 02:12:50,326 | Yes, grandpa. | Yes, grandpa. |
1839 | 02:12:51,430 | 02:12:54,558 | l fell in love with him without knowing it myself. | l fell in love with him without knowing it myself. |
1840 | 02:12:54,933 | 02:12:56,730 | Who's he? | Who's he? |
1841 | 02:12:59,771 | 02:13:02,740 | Tell me dear! No need to be afraid of anyone. | Tell me dear! No need to be afraid of anyone. |
1842 | 02:13:04,109 | 02:13:05,576 | Tell me, who's he? | Tell me, who's he? |
1843 | 02:13:09,281 | 02:13:11,272 | Who? That manager? | Who? That manager? |
1844 | 02:13:12,284 | 02:13:14,252 | He's not a manager. He's the owner. | He's not a manager. He's the owner. |
1845 | 02:13:15,287 | 02:13:16,254 | Let him be the owner... | Let him be the owner... |
1846 | 02:13:16,621 | 02:13:20,580 | Don't ever think that we'll marry you off to an orphan? | Don't ever think that we'll marry you off to an orphan? |
1847 | 02:13:21,626 | 02:13:25,084 | l'm also sailing in the same boat. l had got you as my parents. | l'm also sailing in the same boat. l had got you as my parents. |
1848 | 02:13:25,464 | 02:13:27,762 | Likewise he has few relatives. | Likewise he has few relatives. |
1849 | 02:13:27,966 | 02:13:29,433 | Hey, why're you prolonging the argument? | Hey, why're you prolonging the argument? |
1850 | 02:13:29,801 | 02:13:31,268 | Keep quiet. - Keep quiet. - Mother, she... | Keep quiet. - Keep quiet. - Mother, she... |
1851 | 02:13:32,637 | 02:13:34,605 | Till now, we never talked to her angrily. | Till now, we never talked to her angrily. |
1852 | 02:13:34,973 | 02:13:35,598 | Don't make her regret. | Don't make her regret. |
1853 | 02:13:35,807 | 02:13:37,604 | Our leniency has made her to talk like this. | Our leniency has made her to talk like this. |
1854 | 02:13:37,809 | 02:13:38,434 | Shut up. | Shut up. |
1855 | 02:13:39,811 | 02:13:42,609 | Parents have rights only till children grow up. | Parents have rights only till children grow up. |
1856 | 02:13:42,814 | 02:13:46,113 | She has the right to decide about her future herself. | She has the right to decide about her future herself. |
1857 | 02:13:49,654 | 02:13:54,956 | You mustn't never feel that you've been adopted by us. | You mustn't never feel that you've been adopted by us. |
1858 | 02:13:55,160 | 02:13:57,287 | We had taken extra care even in little things. | We had taken extra care even in little things. |
1859 | 02:13:57,662 | 02:14:01,462 | lt's an issue of marriage we've to be more careful. | lt's an issue of marriage we've to be more careful. |
1860 | 02:14:02,167 | 02:14:04,795 | Okay. l'll get you married as you wish. | Okay. l'll get you married as you wish. |
1861 | 02:14:05,170 | 02:14:07,138 | But, this marriage will not have our permission. | But, this marriage will not have our permission. |
1862 | 02:14:07,339 | 02:14:09,466 | Why not? What does he lack? | Why not? What does he lack? |
1863 | 02:14:10,008 | 02:14:11,669 | He has education, he's handsome and he's wealthy. | He has education, he's handsome and he's wealthy. |
1864 | 02:14:12,010 | 02:14:14,205 | More than all this, he has a generous heart. | More than all this, he has a generous heart. |
1865 | 02:14:14,513 | 02:14:16,140 | You all asked him to go out of this house. | You all asked him to go out of this house. |
1866 | 02:14:16,348 | 02:14:16,973 | Why did he go away? | Why did he go away? |
1867 | 02:14:17,516 | 02:14:19,541 | For your happiness and my happiness. | For your happiness and my happiness. |
1868 | 02:14:19,851 | 02:14:21,148 | Who'll have such a kind heart? | Who'll have such a kind heart? |
1869 | 02:14:21,520 | 02:14:24,489 | lf he becomes a member of our family, it's a matter to feel proud. | lf he becomes a member of our family, it's a matter to feel proud. |
1870 | 02:14:24,856 | 02:14:26,983 | What about you, then? - Leave it, father. | What about you, then? - Leave it, father. |
1871 | 02:14:27,359 | 02:14:28,986 | Grandpa, let this marriage happen as Bala desires. | Grandpa, let this marriage happen as Bala desires. |
1872 | 02:14:29,528 | 02:14:30,654 | l'm very happy. | l'm very happy. |
1873 | 02:14:31,696 | 02:14:34,324 | Bala's marriage must be celebrated as she desires. | Bala's marriage must be celebrated as she desires. |
1874 | 02:14:35,367 | 02:14:38,097 | An auspicious function must be celebrated in this vacation. | An auspicious function must be celebrated in this vacation. |
1875 | 02:14:38,370 | 02:14:39,837 | That's my last wish. | That's my last wish. |
1876 | 02:14:48,380 | 02:14:50,177 | What's all this? l'm not able to understand anything. | What's all this? l'm not able to understand anything. |
1877 | 02:14:51,383 | 02:14:53,510 | l thought you were in love with me. You said no. | l thought you were in love with me. You said no. |
1878 | 02:14:53,885 | 02:14:54,852 | You said you were already married. | You said you were already married. |
1879 | 02:14:55,053 | 02:14:57,521 | You said your husband is going to die. You said you'll commit suicide. | You said your husband is going to die. You said you'll commit suicide. |
1880 | 02:14:57,722 | 02:15:00,190 | Now, you're saying, you'll marry me. | Now, you're saying, you'll marry me. |
1881 | 02:15:01,560 | 02:15:02,686 | What's all this nonsense? | What's all this nonsense? |
1882 | 02:15:03,228 | 02:15:05,196 | Yes, it's nonsense. | Yes, it's nonsense. |
1883 | 02:15:06,064 | 02:15:09,864 | But, l don't have any other way. | But, l don't have any other way. |
1884 | 02:15:11,236 | 02:15:15,036 | Grandpa & others decided to get me married to Chandru. | Grandpa & others decided to get me married to Chandru. |
1885 | 02:15:16,074 | 02:15:19,703 | lf l agree, it'll be like cheating Chandru. | lf l agree, it'll be like cheating Chandru. |
1886 | 02:15:20,745 | 02:15:22,372 | So, l lied. | So, l lied. |
1887 | 02:15:23,915 | 02:15:26,213 | Half of the lie is true. | Half of the lie is true. |
1888 | 02:15:27,419 | 02:15:28,147 | What's that truth? | What's that truth? |
1889 | 02:15:29,254 | 02:15:32,223 | lt's true, when l said l like you. | lt's true, when l said l like you. |
1890 | 02:15:32,924 | 02:15:36,155 | lt's a lie, when l said l want to marry you. | lt's a lie, when l said l want to marry you. |
1891 | 02:15:39,097 | 02:15:40,724 | Why don't you tell the truth to grandpa? | Why don't you tell the truth to grandpa? |
1892 | 02:15:41,099 | 02:15:43,567 | l'm eternally indebted to that family. | l'm eternally indebted to that family. |
1893 | 02:15:44,269 | 02:15:46,237 | l was born in some nondescript orphanage. | l was born in some nondescript orphanage. |
1894 | 02:15:46,605 | 02:15:47,902 | Grow up to become a maid servant. | Grow up to become a maid servant. |
1895 | 02:15:48,440 | 02:15:53,309 | Adopting me, they've given me education & status. | Adopting me, they've given me education & status. |
1896 | 02:15:54,112 | 02:15:57,741 | No body in that family ever shouted at me. | No body in that family ever shouted at me. |
1897 | 02:15:58,783 | 02:16:02,913 | They love me more than their own children. | They love me more than their own children. |
1898 | 02:16:03,455 | 02:16:04,422 | Forgetting all this... | Forgetting all this... |
1899 | 02:16:05,290 | 02:16:07,781 | lf they come to know that l've married without their knowledge. | lf they come to know that l've married without their knowledge. |
1900 | 02:16:08,627 | 02:16:09,594 | They'll get dejected. | They'll get dejected. |
1901 | 02:16:10,629 | 02:16:13,928 | l can never be forgiven for that sin. | l can never be forgiven for that sin. |
1902 | 02:16:14,466 | 02:16:16,093 | Some day the truth will come out. | Some day the truth will come out. |
1903 | 02:16:16,635 | 02:16:18,432 | Now, it's just an engagement. | Now, it's just an engagement. |
1904 | 02:16:19,638 | 02:16:24,666 | They'll fix a date for marriage after 5-6 months only. | They'll fix a date for marriage after 5-6 months only. |
1905 | 02:16:25,810 | 02:16:27,107 | Before that Deva will be... | Before that Deva will be... |
1906 | 02:16:30,982 | 02:16:32,779 | l'll commit suicide on the same day. | l'll commit suicide on the same day. |
1907 | 02:16:34,386 | 02:16:37,947 | lt'll look like an accident for them. | lt'll look like an accident for them. |
1908 | 02:16:39,491 | 02:16:43,222 | They'll console each other cursing the fate. | They'll console each other cursing the fate. |
1909 | 02:16:48,166 | 02:16:48,689 | l'll go now. | l'll go now. |
1910 | 02:16:52,170 | 02:16:52,795 | One minute. | One minute. |
1911 | 02:16:57,842 | 02:17:00,811 | l'll agree whatever you said. But, one thing. | l'll agree whatever you said. But, one thing. |
1912 | 02:17:01,846 | 02:17:03,814 | They say time heals all wounds. | They say time heals all wounds. |
1913 | 02:17:04,849 | 02:17:07,249 | Postpone your suicide. | Postpone your suicide. |
1914 | 02:17:08,520 | 02:17:10,647 | Time will make you forget that also. | Time will make you forget that also. |
1915 | 02:17:11,356 | 02:17:16,589 | No, l don't want to stay in this world without Deva. | No, l don't want to stay in this world without Deva. |
1916 | 02:17:25,136 | 02:17:27,764 | Auspicious time for marriage... as mutually agreed by both families... | Auspicious time for marriage... as mutually agreed by both families... |
1917 | 02:17:27,973 | 02:17:30,771 | Date of marriage is fixed on 20th of Tamil month Aani. | Date of marriage is fixed on 20th of Tamil month Aani. |
1918 | 02:17:31,142 | 02:17:33,610 | Your beauty is envious. - Today is a auspicious day. - ls it? | Your beauty is envious. - Today is a auspicious day. - ls it? |
1919 | 02:17:36,982 | 02:17:37,949 | Exchange proposals. | Exchange proposals. |
1920 | 02:17:38,149 | 02:17:40,777 | l'll receive on behalf of the groom. - l'll receive on behalf of the bride. | l'll receive on behalf of the groom. - l'll receive on behalf of the bride. |
1921 | 02:17:41,820 | 02:17:42,286 | Take it. | Take it. |
1922 | 02:17:44,990 | 02:17:45,456 | Take it. | Take it. |
1923 | 02:17:46,491 | 02:17:48,959 | lt's not a joke, groom is really handsome. | lt's not a joke, groom is really handsome. |
1924 | 02:17:49,828 | 02:17:51,295 | Where's Chandru? - l'm here, grandpa. | Where's Chandru? - l'm here, grandpa. |
1925 | 02:17:51,496 | 02:17:52,963 | Let it down. - Sorry grandpa. | Let it down. - Sorry grandpa. |
1926 | 02:17:53,164 | 02:17:54,131 | Hey, what's this? - Oh, sari. | Hey, what's this? - Oh, sari. |
1927 | 02:17:56,001 | 02:17:57,832 | We came here to get Chandru married. | We came here to get Chandru married. |
1928 | 02:17:59,170 | 02:18:00,797 | What is destined to happen, only that'll happen. | What is destined to happen, only that'll happen. |
1929 | 02:18:01,006 | 02:18:03,804 | l'm destined to see my great grandson. | l'm destined to see my great grandson. |
1930 | 02:18:04,009 | 02:18:06,807 | l was afraid, whether it'll come true or not. Now, they are engaged. | l was afraid, whether it'll come true or not. Now, they are engaged. |
1931 | 02:18:07,846 | 02:18:09,473 | Everyone please look at me. - Steady....steady. | Everyone please look at me. - Steady....steady. |
1932 | 02:18:10,515 | 02:18:11,641 | How beautiful she's in a sari? | How beautiful she's in a sari? |
1933 | 02:18:11,850 | 02:18:13,818 | She's Aunt Godavari. Take her blessings. | She's Aunt Godavari. Take her blessings. |
1934 | 02:18:17,522 | 02:18:20,389 | Till now we had taken care of her very affectionately. | Till now we had taken care of her very affectionately. |
1935 | 02:18:20,859 | 02:18:23,987 | Hereafter you must take care of her affectionately. | Hereafter you must take care of her affectionately. |
1936 | 02:18:25,030 | 02:18:27,658 | Don't worry, grandma. l'll take care. | Don't worry, grandma. l'll take care. |
1937 | 02:18:27,866 | 02:18:30,266 | You're an elderly person, you must forgive me. | You're an elderly person, you must forgive me. |
1938 | 02:18:30,535 | 02:18:32,162 | ln a fit of rage, l went little over board. | ln a fit of rage, l went little over board. |
1939 | 02:18:32,370 | 02:18:32,836 | What? | What? |
1940 | 02:18:33,038 | 02:18:34,835 | Nothing, he abused me that day. | Nothing, he abused me that day. |
1941 | 02:18:35,040 | 02:18:36,837 | No problem, everything has finally ended in happiness. | No problem, everything has finally ended in happiness. |
1942 | 02:18:37,042 | 02:18:39,340 | Grandpa, a bride's in that crowd, see if she's okay for me.- Coming. | Grandpa, a bride's in that crowd, see if she's okay for me.- Coming. |
1943 | 02:18:39,544 | 02:18:41,512 | Boss, you've done a great thing. | Boss, you've done a great thing. |
1944 | 02:18:41,713 | 02:18:44,682 | l feel like hugging and kissing Chandru. | l feel like hugging and kissing Chandru. |
1945 | 02:18:46,551 | 02:18:47,848 | Madam is calling you. | Madam is calling you. |
1946 | 02:18:50,889 | 02:18:52,516 | Grandma, wait. l'll also join you. | Grandma, wait. l'll also join you. |
1947 | 02:18:59,064 | 02:18:59,530 | What? | What? |
1948 | 02:19:04,069 | 02:19:05,195 | l want to pay respects. | l want to pay respects. |
1949 | 02:19:08,740 | 02:19:10,207 | l want to pay respects falling at your feet. | l want to pay respects falling at your feet. |
1950 | 02:19:36,601 | 02:19:38,592 | First, he refused to meet anyone. | First, he refused to meet anyone. |
1951 | 02:19:38,937 | 02:19:40,734 | He agreed to meet you after l told him your name. | He agreed to meet you after l told him your name. |
1952 | 02:19:40,939 | 02:19:43,908 | Do you know how many rules l've broken to arrange this meeting. | Do you know how many rules l've broken to arrange this meeting. |
1953 | 02:19:44,275 | 02:19:47,574 | Uncle, l know it. l didn't find any other way. | Uncle, l know it. l didn't find any other way. |
1954 | 02:19:48,780 | 02:19:52,238 | Sorry for the trouble. - No problem. lt's for a good cause, isn't it? | Sorry for the trouble. - No problem. lt's for a good cause, isn't it? |
1955 | 02:19:53,284 | 02:19:53,807 | He's coming. | He's coming. |
1956 | 02:20:04,963 | 02:20:07,932 | l know. Bala has written about you many times. | l know. Bala has written about you many times. |
1957 | 02:20:10,135 | 02:20:13,764 | What l've heard... - lt's true. | What l've heard... - lt's true. |
1958 | 02:20:14,305 | 02:20:15,602 | She'll also die along with you. | She'll also die along with you. |
1959 | 02:20:17,475 | 02:20:21,775 | You've been punished for your crimes. But, what's the crime of Bala to die? | You've been punished for your crimes. But, what's the crime of Bala to die? |
1960 | 02:20:22,647 | 02:20:25,946 | A wife entering funeral pyre along with her dead husband is very old tale. | A wife entering funeral pyre along with her dead husband is very old tale. |
1961 | 02:20:26,651 | 02:20:27,777 | This is also just like that. | This is also just like that. |
1962 | 02:20:30,655 | 02:20:34,455 | Just because you loved her.... and married her in some temple... | Just because you loved her.... and married her in some temple... |
1963 | 02:20:34,659 | 02:20:36,957 | Have you decided to present her with death before she starts a new life. | Have you decided to present her with death before she starts a new life. |
1964 | 02:20:38,496 | 02:20:42,296 | l know this is not your decision. l know, it's Bala's decision. | l know this is not your decision. l know, it's Bala's decision. |
1965 | 02:20:42,667 | 02:20:44,794 | l know you don't wish her to die. | l know you don't wish her to die. |
1966 | 02:20:45,003 | 02:20:46,732 | Why did you come to meet me after knowing everything? | Why did you come to meet me after knowing everything? |
1967 | 02:20:47,672 | 02:20:48,798 | You mustn't allow her to die. | You mustn't allow her to die. |
1968 | 02:20:49,674 | 02:20:51,073 | lf you don't take any step for it. | lf you don't take any step for it. |
1969 | 02:20:51,843 | 02:20:54,311 | l may be forced to call you a merciless selfish man. | l may be forced to call you a merciless selfish man. |
1970 | 02:20:54,512 | 02:20:55,536 | What do you want me to do? | What do you want me to do? |
1971 | 02:20:59,350 | 02:21:00,408 | l don't know all that. | l don't know all that. |
1972 | 02:21:01,686 | 02:21:05,315 | You don't know anything, but you've come here. To accuse me. | You don't know anything, but you've come here. To accuse me. |
1973 | 02:21:09,027 | 02:21:09,994 | l'm not here to accuse me. | l'm not here to accuse me. |
1974 | 02:21:11,196 | 02:21:16,498 | l know, not only you even god can't alter Bala's decision. | l know, not only you even god can't alter Bala's decision. |
1975 | 02:21:18,036 | 02:21:19,333 | l felt like meeting you. | l felt like meeting you. |
1976 | 02:21:22,040 | 02:21:22,836 | Truth is... | Truth is... |
1977 | 02:21:24,042 | 02:21:28,342 | l had a strong desire to meet the man, Bala loves so much. | l had a strong desire to meet the man, Bala loves so much. |
1978 | 02:21:31,382 | 02:21:32,007 | l'm going. | l'm going. |
1979 | 02:21:40,391 | 02:21:44,020 | Go & come...with Bala. | Go & come...with Bala. |
1980 | 02:21:46,231 | 02:21:47,357 | l'll try to change her. | l'll try to change her. |
1981 | 02:21:49,567 | 02:21:50,363 | She might agree. | She might agree. |
1982 | 02:21:52,570 | 02:21:55,869 | She loves me so much. | She loves me so much. |
1983 | 02:22:07,752 | 02:22:08,719 | Why did you call me? | Why did you call me? |
1984 | 02:22:09,754 | 02:22:12,723 | Deva wants to meet you. - Deva! | Deva wants to meet you. - Deva! |
1985 | 02:22:13,091 | 02:22:14,149 | Yes, l met him. | Yes, l met him. |
1986 | 02:22:16,427 | 02:22:17,894 | He wants to meet you for the last time. | He wants to meet you for the last time. |
1987 | 02:22:18,596 | 02:22:19,722 | Come, let's come back before it's dawn. | Come, let's come back before it's dawn. |
1988 | 02:22:20,431 | 02:22:21,420 | l'm...l'm... | l'm...l'm... |
1989 | 02:22:51,462 | 02:22:52,929 | l felt like seeing you once. | l felt like seeing you once. |
1990 | 02:22:55,466 | 02:22:56,592 | Won't you ask me, why? | Won't you ask me, why? |
1991 | 02:22:57,468 | 02:22:59,129 | l know. - How? | l know. - How? |
1992 | 02:23:00,471 | 02:23:03,269 | Ours heart will feel the same thing. | Ours heart will feel the same thing. |
1993 | 02:23:04,976 | 02:23:06,102 | Who said that? | Who said that? |
1994 | 02:23:06,811 | 02:23:07,607 | l know it. | l know it. |
1995 | 02:23:08,479 | 02:23:09,810 | You don't know anything. | You don't know anything. |
1996 | 02:23:11,316 | 02:23:12,442 | You're innocent. | You're innocent. |
1997 | 02:23:14,152 | 02:23:16,120 | You're one among many girls, l had in my life. | You're one among many girls, l had in my life. |
1998 | 02:23:18,823 | 02:23:19,881 | l've committed many sins. | l've committed many sins. |
1999 | 02:23:20,825 | 02:23:24,283 | When l pondered over my past sitting in the dark confines of this jail. | When l pondered over my past sitting in the dark confines of this jail. |
2000 | 02:23:25,997 | 02:23:28,124 | l've understood how many sins l had committed. | l've understood how many sins l had committed. |
2001 | 02:23:28,333 | 02:23:29,129 | l felt like doing something good before dying. That's why, l've called you. | l felt like doing something good before dying. That's why, l've called you. |
2002 | 02:23:32,003 | 02:23:33,470 | l married you saying, l love you. | l married you saying, l love you. |
2003 | 02:23:34,672 | 02:23:35,138 | l agree. | l agree. |
2004 | 02:23:36,841 | 02:23:39,309 | lt was a lie. lt was a big lie. | lt was a lie. lt was a big lie. |
2005 | 02:23:43,514 | 02:23:44,139 | Please Bala. | Please Bala. |
2006 | 02:23:44,782 | 02:23:47,080 | The time at which l'm hanged, you're going to commit suicide. | The time at which l'm hanged, you're going to commit suicide. |
2007 | 02:23:47,218 | 02:23:47,843 | l've heard like that... | l've heard like that... |
2008 | 02:23:49,187 | 02:23:50,654 | Don't take foolish decisions. | Don't take foolish decisions. |
2009 | 02:23:52,690 | 02:23:57,150 | l know you love me very much. But, l don't deserve it. | l know you love me very much. But, l don't deserve it. |
2010 | 02:23:57,695 | 02:23:59,663 | Whatever you might say l'll not change my decision. | Whatever you might say l'll not change my decision. |
2011 | 02:23:59,864 | 02:24:01,661 | That's your wish. But, l never loved you. | That's your wish. But, l never loved you. |
2012 | 02:24:01,866 | 02:24:03,663 | You're one among many girls in my life. That's all. | You're one among many girls in my life. That's all. |
2013 | 02:24:05,870 | 02:24:09,169 | No, you're lying. Lie....lie..lie.. | No, you're lying. Lie....lie..lie.. |
2014 | 02:24:10,541 | 02:24:11,838 | What l had told you just now are lies. | What l had told you just now are lies. |
2015 | 02:24:13,544 | 02:24:14,841 | What l'm now going to say is truth. | What l'm now going to say is truth. |
2016 | 02:24:16,881 | 02:24:20,339 | l loved your beauty only. Not your heart. | l loved your beauty only. Not your heart. |
2017 | 02:24:20,885 | 02:24:22,512 | l'll not hear all this. | l'll not hear all this. |
2018 | 02:24:23,221 | 02:24:23,846 | You must hear. | You must hear. |
2019 | 02:24:24,889 | 02:24:26,857 | lt was love at first sight. | lt was love at first sight. |
2020 | 02:24:27,558 | 02:24:28,354 | Your youth... | Your youth... |
2021 | 02:24:28,893 | 02:24:31,862 | Talking sweetly, winning trust by giving generous gifts. | Talking sweetly, winning trust by giving generous gifts. |
2022 | 02:24:32,230 | 02:24:34,095 | l've lead many girls to my bed. | l've lead many girls to my bed. |
2023 | 02:24:35,566 | 02:24:37,534 | After enjoying them, l never even turned back to see their faces. | After enjoying them, l never even turned back to see their faces. |
2024 | 02:24:39,237 | 02:24:40,704 | l feel like laughing when l see them crying. | l feel like laughing when l see them crying. |
2025 | 02:24:42,573 | 02:24:44,200 | You didn't fall for my performance. | You didn't fall for my performance. |
2026 | 02:24:47,578 | 02:24:48,704 | So, l married you. | So, l married you. |
2027 | 02:24:50,081 | 02:24:52,879 | As far as l'm concerned, this marriage is a farce. | As far as l'm concerned, this marriage is a farce. |
2028 | 02:24:53,084 | 02:24:54,551 | Lie...it's a big lie. | Lie...it's a big lie. |
2029 | 02:24:54,752 | 02:24:57,050 | You're lying to change my decision. l'll not believe you. | You're lying to change my decision. l'll not believe you. |
2030 | 02:24:57,255 | 02:24:58,381 | l'll not believe. | l'll not believe. |
2031 | 02:25:08,933 | 02:25:09,661 | Will you believe it now? | Will you believe it now? |
2032 | 02:25:10,601 | 02:25:11,659 | Everything is over. | Everything is over. |
2033 | 02:25:13,104 | 02:25:14,731 | We are no more man & wife. | We are no more man & wife. |
2034 | 02:25:15,606 | 02:25:16,903 | l've snapped it myself. | l've snapped it myself. |
2035 | 02:25:17,608 | 02:25:20,406 | You don't have to become a widow after my death. | You don't have to become a widow after my death. |
2036 | 02:25:21,279 | 02:25:23,804 | Look, a dying man will not lie. | Look, a dying man will not lie. |
2037 | 02:25:24,282 | 02:25:26,580 | l never loved you. You meant nothing to me. | l never loved you. You meant nothing to me. |
2038 | 02:25:27,118 | 02:25:30,144 | lf you don't believe me even after this, you're the biggest fool in this world. | lf you don't believe me even after this, you're the biggest fool in this world. |
2039 | 02:25:39,964 | 02:25:40,760 | l'm sorry. | l'm sorry. |
2040 | 02:25:42,300 | 02:25:44,495 | l can't hurt you any more with my lies. | l can't hurt you any more with my lies. |
2041 | 02:25:45,636 | 02:25:46,933 | You must always be happy. | You must always be happy. |
2042 | 02:25:47,638 | 02:25:48,832 | l had done like this with that desire only. | l had done like this with that desire only. |
2043 | 02:25:50,975 | 02:25:51,942 | Bala...l still... | Bala...l still... |
2044 | 02:26:01,986 | 02:26:03,954 | Bala left. | Bala left. |
2045 | 02:26:16,334 | 02:26:16,857 | Let her go. | Let her go. |
2046 | 02:26:18,669 | 02:26:19,397 | Let her hate me. | Let her hate me. |
2047 | 02:26:20,671 | 02:26:22,138 | lt's enough if she's happy. | lt's enough if she's happy. |
2048 | 02:26:23,007 | 02:26:25,134 | No, she'll not hate you. | No, she'll not hate you. |
2049 | 02:26:26,010 | 02:26:29,309 | You'll live in her heart till she's alive. | You'll live in her heart till she's alive. |
2050 | 02:26:31,682 | 02:26:32,148 | Promise. | Promise. |
2051 | 02:26:36,687 | 02:26:37,813 | Don't you want to marry now. | Don't you want to marry now. |
2052 | 02:26:38,356 | 02:26:41,655 | We're dancing to all your tunes, aren't we? That proudness. | We're dancing to all your tunes, aren't we? That proudness. |
2053 | 02:26:42,026 | 02:26:45,655 | She has come into this family to ruin all our honour & respect. | She has come into this family to ruin all our honour & respect. |
2054 | 02:26:45,863 | 02:26:46,488 | Stop it. | Stop it. |
2055 | 02:26:47,698 | 02:26:49,666 | You all are abusing her crossing your limits. | You all are abusing her crossing your limits. |
2056 | 02:26:50,368 | 02:26:53,337 | Grandpa, let them abuse me, it's my fate to hear it. | Grandpa, let them abuse me, it's my fate to hear it. |
2057 | 02:26:54,372 | 02:26:57,000 | l was born with a curse. | l was born with a curse. |
2058 | 02:26:58,042 | 02:27:01,443 | You tried a lot to save me from it. | You tried a lot to save me from it. |
2059 | 02:27:02,547 | 02:27:06,347 | All l've earned is your hatred & anger. | All l've earned is your hatred & anger. |
2060 | 02:27:07,385 | 02:27:09,512 | l'm the reason for it also. | l'm the reason for it also. |
2061 | 02:27:10,221 | 02:27:12,689 | Why're you talking so dejectedly? | Why're you talking so dejectedly? |
2062 | 02:27:13,724 | 02:27:17,353 | You've always brought laurels and happiness to this family. | You've always brought laurels and happiness to this family. |
2063 | 02:27:17,895 | 02:27:21,353 | We are really proud of you. | We are really proud of you. |
2064 | 02:27:22,066 | 02:27:25,866 | No one in this family is clever or talented than you. | No one in this family is clever or talented than you. |
2065 | 02:27:26,070 | 02:27:28,868 | lf you've come to such a decision... | lf you've come to such a decision... |
2066 | 02:27:29,240 | 02:27:32,266 | That shows you've been affected beyond our care & affection. | That shows you've been affected beyond our care & affection. |
2067 | 02:27:32,743 | 02:27:33,368 | What's that? | What's that? |
2068 | 02:27:35,079 | 02:27:38,378 | You said you all are feeling proud of me. | You said you all are feeling proud of me. |
2069 | 02:27:38,916 | 02:27:44,218 | l must keep up that honour & trust. So, l didn't tell you anything. | l must keep up that honour & trust. So, l didn't tell you anything. |
2070 | 02:27:45,590 | 02:27:48,559 | You'll never get insulted or feel regret because of me. | You'll never get insulted or feel regret because of me. |
2071 | 02:27:49,594 | 02:27:50,390 | l promise you. | l promise you. |
2072 | 02:27:51,095 | 02:27:52,562 | l'm making a humble request to everyone. | l'm making a humble request to everyone. |
2073 | 02:27:53,598 | 02:27:57,398 | For the first time. Don't refuse me. | For the first time. Don't refuse me. |
2074 | 02:27:57,935 | 02:28:02,895 | Don't force me to marry. l'll never marry in this life. | Don't force me to marry. l'll never marry in this life. |
2075 | 02:28:03,774 | 02:28:06,072 | l've lost the trust, l had on men. | l've lost the trust, l had on men. |
2076 | 02:28:11,616 | 02:28:13,914 | Please forgive me, grandpa. | Please forgive me, grandpa. |
2077 | 02:28:26,464 | 02:28:32,425 | No, l don't want to know anything which will hurt you. | No, l don't want to know anything which will hurt you. |
2078 | 02:28:33,471 | 02:28:34,938 | There's no need for anyone to know it. | There's no need for anyone to know it. |
2079 | 02:28:45,983 | 02:28:47,450 | She has told her decision. | She has told her decision. |
2080 | 02:28:49,820 | 02:28:50,787 | Now, l'll tell my decision. | Now, l'll tell my decision. |
2081 | 02:28:51,822 | 02:28:53,221 | The vacation is over. | The vacation is over. |
2082 | 02:29:19,016 | 02:29:25,819 | Bala, you had taken promise many times from me. | Bala, you had taken promise many times from me. |
2083 | 02:29:27,525 | 02:29:32,827 | For the first time l'm going to ask a promise from you. | For the first time l'm going to ask a promise from you. |
2084 | 02:29:35,533 | 02:29:37,501 | As a remembrance of a vacation spent. | As a remembrance of a vacation spent. |
2085 | 02:29:39,870 | 02:29:40,928 | This will be with me. | This will be with me. |
2086 | 02:29:44,208 | 02:29:47,507 | As a remembrance of my first love for you. | As a remembrance of my first love for you. |
2087 | 02:29:52,883 | 02:29:55,010 | Hereafter, in my lonely life... | Hereafter, in my lonely life... |
2088 | 02:29:55,219 | 02:29:58,882 | lf l ever wish to hear a sweet voice of a friend. | lf l ever wish to hear a sweet voice of a friend. |
2089 | 02:30:00,057 | 02:30:00,751 | Can l call you? | Can l call you? |
2090 | 02:30:01,892 | 02:30:02,517 | Can l talk to you? | Can l talk to you? |
2091 | 02:30:02,893 | 02:30:06,192 | Sometime back, you said, you're my best friend. | Sometime back, you said, you're my best friend. |
2092 | 02:30:07,565 | 02:30:10,534 | That friendship is still alive between us, isn't it? | That friendship is still alive between us, isn't it? |
2093 | 02:30:13,904 | 02:30:15,531 | l forgot about the promise. | l forgot about the promise. |
2094 | 02:30:18,409 | 02:30:19,876 | As a meaning to my life... | As a meaning to my life... |
2095 | 02:30:21,912 | 02:30:22,879 | Let it be with me. | Let it be with me. |
2096 | 02:30:27,251 | 02:30:29,879 | Any day if you change your heart... | Any day if you change your heart... |
2097 | 02:30:30,921 | 02:30:32,388 | Let it be any day, | Let it be any day, |
2098 | 02:30:34,091 | 02:30:36,889 | You mustn't forget that this is with me. | You mustn't forget that this is with me. |
2099 | 02:30:38,262 | 02:30:39,559 | lt'll be for you only. | lt'll be for you only. |
2100 | 02:30:40,264 | 02:30:41,060 | Promise. | Promise. |
2101 | 02:31:51,669 | 02:31:54,137 | Look there. Even l've got myself a girl... | Look there. Even l've got myself a girl... |
2102 | 02:31:54,338 | 02:31:56,306 | Now, l'll find out, who's my girl? | Now, l'll find out, who's my girl? |
2103 | 02:32:07,351 | 02:32:09,979 | Hey, who're you? Stop the train. | Hey, who're you? Stop the train. |
2104 | 02:32:20,030 | 02:32:22,999 | ls it so easy to catch me? | ls it so easy to catch me? |
2105 | 02:32:23,367 | 02:32:24,334 | Meet you in next vacation. | Meet you in next vacation. |
2106 | 02:32:25,002 | 02:32:32,932 | ls it so easy to live without you? | ls it so easy to live without you? |
2107 | 02:32:41,385 | 02:32:49,520 | This's our long term relationship... | This's our long term relationship... |
2108 | 02:32:51,061 | 02:32:56,192 | Even though if we have 2 different names we're not different. | Even though if we have 2 different names we're not different. |
2109 | 02:32:56,400 | 02:33:01,531 | My breath is your's, isn't it? | My breath is your's, isn't it? |
2110 | 02:33:01,739 | 02:33:06,870 | And the blood which is flowing in you is mine, isn't it? | And the blood which is flowing in you is mine, isn't it? |
2111 | 02:33:07,244 | 02:33:25,152 | You mean me. Lets live as if 'made for each other', in the world. | You mean me. Lets live as if 'made for each other', in the world. |