This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,182 | 00:00:09,182 | Whoa. | Whoa. |
2 | 00:00:17,060 | 00:00:20,541 | Let's get the truck. There'll be room for everyone. | Let's get the truck. There'll be room for everyone. |
3 | 00:00:20,542 | 00:00:23,110 | Nice idea. Worked out great. | Nice idea. Worked out great. |
4 | 00:00:24,676 | 00:00:26,329 | Claire! | Claire! |
5 | 00:00:26,330 | 00:00:28,766 | We can't keep Danny from destroying Jurassic World | We can't keep Danny from destroying Jurassic World |
6 | 00:00:28,767 | 00:00:31,552 | if we crash before we get to him. Slow down. | if we crash before we get to him. Slow down. |
7 | 00:00:31,553 | 00:00:33,249 | And if something happens to Hudson | And if something happens to Hudson |
8 | 00:00:33,250 | 00:00:34,685 | because we slowed down? | because we slowed down? |
9 | 00:00:34,686 | 00:00:36,558 | Eh, you're right. Step on it! | Eh, you're right. Step on it! |
10 | 00:00:39,865 | 00:00:42,041 | Why did I get involved in all of this? | Why did I get involved in all of this? |
11 | 00:00:42,042 | 00:00:43,564 | Once you realized your mistake | Once you realized your mistake |
12 | 00:00:43,565 | 00:00:45,566 | you handled it the right way, Allison. | you handled it the right way, Allison. |
13 | 00:00:45,567 | 00:00:47,089 | Sharp curve coming, Claire. | Sharp curve coming, Claire. |
14 | 00:00:47,090 | 00:00:49,484 | Our job here is too important to take risks. | Our job here is too important to take risks. |
15 | 00:00:51,442 | 00:00:53,357 | Whoa! | Whoa! |
16 | 00:00:56,795 | 00:00:59,101 | Oh! Claire, slow down. | Oh! Claire, slow down. |
17 | 00:00:59,102 | 00:01:00,234 | Whoa. Ah. | Whoa. Ah. |
18 | 00:01:01,670 | 00:01:04,846 | Yeah, about that? | Yeah, about that? |
19 | 00:01:04,847 | 00:01:06,544 | The brakes aren't working! | The brakes aren't working! |
20 | 00:01:25,128 | 00:01:26,998 | Turn the truck, Claire! | Turn the truck, Claire! |
21 | 00:01:26,999 | 00:01:28,913 | What do you think I'm trying to do, | What do you think I'm trying to do, |
22 | 00:01:28,914 | 00:01:30,654 | order office supplies? | order office supplies? |
23 | 00:01:38,881 | 00:01:40,274 | Whoa. | Whoa. |
24 | 00:01:47,107 | 00:01:50,674 | Claire. Steer the truck toward the cliff wall. | Claire. Steer the truck toward the cliff wall. |
25 | 00:01:50,675 | 00:01:51,806 | Are you crazy? | Are you crazy? |
26 | 00:01:51,807 | 00:01:53,503 | Gently, until you're scraping | Gently, until you're scraping |
27 | 00:01:53,504 | 00:01:55,070 | the side against the rock. | the side against the rock. |
28 | 00:01:55,071 | 00:01:57,769 | Oh, oh, I get it. | Oh, oh, I get it. |
29 | 00:02:00,555 | 00:02:01,730 | Whoa! | Whoa! |
30 | 00:02:17,224 | 00:02:20,878 | That was amazing driving, Claire. | That was amazing driving, Claire. |
31 | 00:02:20,879 | 00:02:25,622 | Whew. | Whew. |
32 | 00:02:28,104 | 00:02:30,975 | I'll look at the brake lines. I'll join you. | I'll look at the brake lines. I'll join you. |
33 | 00:02:30,976 | 00:02:33,848 | Hey, I know how to build all kinds of things. | Hey, I know how to build all kinds of things. |
34 | 00:02:33,849 | 00:02:37,243 | Dinosaurs. Laboratories. Cars. You name it. | Dinosaurs. Laboratories. Cars. You name it. |
35 | 00:02:37,244 | 00:02:40,942 | Heh, heh, okay. You guys go check out the truck. | Heh, heh, okay. You guys go check out the truck. |
36 | 00:02:40,943 | 00:02:43,205 | I'll-I'll just sit here on this rock, | I'll-I'll just sit here on this rock, |
37 | 00:02:43,206 | 00:02:44,989 | this non-moving rock. | this non-moving rock. |
38 | 00:02:52,650 | 00:02:56,914 | Looks like a cable popped free. Easy to reattach. | Looks like a cable popped free. Easy to reattach. |
39 | 00:02:56,915 | 00:02:58,394 | What do ya know, | What do ya know, |
40 | 00:02:58,395 | 00:03:00,222 | little bit of good news for a change. | little bit of good news for a change. |
41 | 00:03:00,223 | 00:03:03,356 | All set! Let's get rolling again. | All set! Let's get rolling again. |
42 | 00:03:07,361 | 00:03:09,710 | Hey, good job, Red. | Hey, good job, Red. |
43 | 00:03:09,711 | 00:03:11,973 | This looks like Hudson's golden, platinum, | This looks like Hudson's golden, platinum, |
44 | 00:03:11,974 | 00:03:15,237 | triple, five black diamond annual VIP guest pass. | triple, five black diamond annual VIP guest pass. |
45 | 00:03:15,238 | 00:03:17,631 | I could've just said Hudson's pass, couldn't I? | I could've just said Hudson's pass, couldn't I? |
46 | 00:03:17,632 | 00:03:19,894 | Anyway, there's no doubt about it, | Anyway, there's no doubt about it, |
47 | 00:03:19,895 | 00:03:22,505 | we're definitely following the right tracks. Come on. | we're definitely following the right tracks. Come on. |
48 | 00:03:22,506 | 00:03:24,333 | Everybody into the truck. | Everybody into the truck. |
49 | 00:03:26,597 | 00:03:29,382 | Why don't I drive for a while? | Why don't I drive for a while? |
50 | 00:03:29,383 | 00:03:31,167 | I think that might be best, yes. | I think that might be best, yes. |
51 | 00:03:35,432 | 00:03:38,826 | Seriously, Claire, you did good. | Seriously, Claire, you did good. |
52 | 00:03:38,827 | 00:03:40,307 | Thanks. | Thanks. |
53 | 00:03:53,755 | 00:03:55,886 | Come on, Sinjin, you're barely pushing. | Come on, Sinjin, you're barely pushing. |
54 | 00:03:55,887 | 00:03:59,150 | Me? Mate, I'm the bloke who shoved open the door | Me? Mate, I'm the bloke who shoved open the door |
55 | 00:03:59,151 | 00:04:01,675 | to the vault of the Zombie Knitting Club. | to the vault of the Zombie Knitting Club. |
56 | 00:04:04,331 | 00:04:07,681 | Well, even I can't do this all by meself. | Well, even I can't do this all by meself. |
57 | 00:04:07,682 | 00:04:09,335 | You push too. | You push too. |
58 | 00:04:09,336 | 00:04:11,598 | Bet you wish Allison left you instructions | Bet you wish Allison left you instructions |
59 | 00:04:11,599 | 00:04:13,774 | for the crane before she ran off, huh? | for the crane before she ran off, huh? |
60 | 00:04:15,559 | 00:04:17,647 | Don't try to get in our heads, short stuff. | Don't try to get in our heads, short stuff. |
61 | 00:04:17,648 | 00:04:19,954 | Why not? I'm sure there's plenty of room. | Why not? I'm sure there's plenty of room. |
62 | 00:04:19,955 | 00:04:22,130 | Har-dee-har-har. | Har-dee-har-har. |
63 | 00:04:22,131 | 00:04:25,612 | And don't get any bright ideas about running off yourself. | And don't get any bright ideas about running off yourself. |
64 | 00:04:25,613 | 00:04:27,091 | Without the map you'd never | Without the map you'd never |
65 | 00:04:27,092 | 00:04:28,702 | find your way out of the volcano. | find your way out of the volcano. |
66 | 00:04:28,703 | 00:04:30,226 | Oopsie. | Oopsie. |
67 | 00:04:32,359 | 00:04:35,012 | I just figured you were going to leave me here anyway. | I just figured you were going to leave me here anyway. |
68 | 00:04:35,013 | 00:04:36,492 | We're not animals. | We're not animals. |
69 | 00:04:36,493 | 00:04:38,364 | Once we've gotten Old Beard's gold | Once we've gotten Old Beard's gold |
70 | 00:04:38,365 | 00:04:40,931 | and we're off the island, we don't need you anymore. | and we're off the island, we don't need you anymore. |
71 | 00:04:40,932 | 00:04:44,239 | We'll send you right home to your mum and dad, we will. | We'll send you right home to your mum and dad, we will. |
72 | 00:04:44,240 | 00:04:47,721 | Well, the lad's right, I do wish Allison was still here. | Well, the lad's right, I do wish Allison was still here. |
73 | 00:04:47,722 | 00:04:50,637 | She'd know how to move this. We don't need her. | She'd know how to move this. We don't need her. |
74 | 00:04:50,638 | 00:04:56,469 | She may have a bunch of PhD's but we have a PhMe. | She may have a bunch of PhD's but we have a PhMe. |
75 | 00:04:56,470 | 00:04:58,079 | That doesn't even make sense. | That doesn't even make sense. |
76 | 00:04:58,080 | 00:05:00,995 | But it might take a little while to figure this out. | But it might take a little while to figure this out. |
77 | 00:05:00,996 | 00:05:02,605 | And by the time I do, | And by the time I do, |
78 | 00:05:02,606 | 00:05:04,520 | Allison could make it back to the park | Allison could make it back to the park |
79 | 00:05:04,521 | 00:05:05,782 | and spill what she knows. | and spill what she knows. |
80 | 00:05:05,783 | 00:05:08,263 | Gonna have to accelerate my plan. | Gonna have to accelerate my plan. |
81 | 00:05:08,264 | 00:05:09,743 | What are you doing? | What are you doing? |
82 | 00:05:09,744 | 00:05:12,876 | Ensuring the destruction of John Hammond's legacy. | Ensuring the destruction of John Hammond's legacy. |
83 | 00:05:12,877 | 00:05:15,139 | Goodbye, Jurassic World. | Goodbye, Jurassic World. |
84 | 00:05:15,140 | 00:05:18,491 | Uh-uh-uh, you didn't say the magic word. Uh. | Uh-uh-uh, you didn't say the magic word. Uh. |
85 | 00:05:18,492 | 00:05:22,190 | Heh, heh, entered the, uh, wrong code. | Heh, heh, entered the, uh, wrong code. |
86 | 00:05:22,191 | 00:05:24,323 | There. Done. Ha, ha. | There. Done. Ha, ha. |
87 | 00:05:26,717 | 00:05:29,153 | Sinjin, you keep trying to push the crate. | Sinjin, you keep trying to push the crate. |
88 | 00:05:29,154 | 00:05:32,113 | I'll look at the crane again and see if we missed anything. | I'll look at the crane again and see if we missed anything. |
89 | 00:05:32,114 | 00:05:34,637 | Aw, why do I have to push the crate? | Aw, why do I have to push the crate? |
90 | 00:05:34,638 | 00:05:38,338 | Think like Owen. He'd know how to slow these guys down. | Think like Owen. He'd know how to slow these guys down. |
91 | 00:05:39,077 | 00:05:40,991 | Claire! Claire? | Claire! Claire? |
92 | 00:05:40,992 | 00:05:44,386 | Allison? Allison? Claire? | Allison? Allison? Claire? |
93 | 00:05:44,387 | 00:05:46,997 | Allison! Allison? Claire! | Allison! Allison? Claire! |
94 | 00:05:46,998 | 00:05:48,434 | Mr. Masrani! Dr. Wu! | Mr. Masrani! Dr. Wu! |
95 | 00:05:48,435 | 00:05:49,739 | Have you seen Allison? Have you seen Claire? | Have you seen Allison? Have you seen Claire? |
96 | 00:05:49,740 | 00:05:50,827 | No. | No. |
97 | 00:05:50,828 | 00:05:52,438 | Our most important cloning files | Our most important cloning files |
98 | 00:05:52,439 | 00:05:54,440 | are missing from the lab, and I think | are missing from the lab, and I think |
99 | 00:05:54,441 | 00:05:56,311 | Allison was the last one using them. | Allison was the last one using them. |
100 | 00:05:56,312 | 00:05:57,660 | I need Claire to remind me | I need Claire to remind me |
101 | 00:05:57,661 | 00:06:00,271 | how to work my radio so I can call her. | how to work my radio so I can call her. |
102 | 00:06:00,272 | 00:06:03,841 | Allison? Allison? Allison? Claire? Claire? Claire? | Allison? Allison? Allison? Claire? Claire? Claire? |
103 | 00:06:10,021 | 00:06:13,415 | This is it. We crossed the stream | This is it. We crossed the stream |
104 | 00:06:13,416 | 00:06:14,982 | and went behind the waterfall. | and went behind the waterfall. |
105 | 00:06:14,983 | 00:06:17,114 | Now's the time to call in Vic and his team. | Now's the time to call in Vic and his team. |
106 | 00:06:17,115 | 00:06:19,465 | We don't know what we're dealing with in there. | We don't know what we're dealing with in there. |
107 | 00:06:19,466 | 00:06:22,250 | I wouldn't. Knowing Vic, he'll go in all "hup-hup-hup," | I wouldn't. Knowing Vic, he'll go in all "hup-hup-hup," |
108 | 00:06:22,251 | 00:06:23,904 | next thing you know it's chaos. | next thing you know it's chaos. |
109 | 00:06:23,905 | 00:06:25,253 | Hudson could get hurt. | Hudson could get hurt. |
110 | 00:06:25,254 | 00:06:26,950 | Then the question is, | Then the question is, |
111 | 00:06:26,951 | 00:06:28,952 | how do we get across to the waterfall? | how do we get across to the waterfall? |
112 | 00:06:31,695 | 00:06:35,132 | Hmm. Boulders. We plop 'em in the stream and hop across. | Hmm. Boulders. We plop 'em in the stream and hop across. |
113 | 00:06:35,133 | 00:06:37,570 | Great. And did you bring any boulders? | Great. And did you bring any boulders? |
114 | 00:06:38,876 | 00:06:41,138 | We could find a long branch. | We could find a long branch. |
115 | 00:06:41,139 | 00:06:43,010 | When's the last time you pole-vaulted? | When's the last time you pole-vaulted? |
116 | 00:06:43,011 | 00:06:45,665 | I gave it up after the last Olympics. | I gave it up after the last Olympics. |
117 | 00:06:45,666 | 00:06:49,190 | Hey, I've seen you jump off rollercoasters into helicopters. | Hey, I've seen you jump off rollercoasters into helicopters. |
118 | 00:06:52,760 | 00:06:57,024 | Let me guess. A raft was going to be your next suggestion. | Let me guess. A raft was going to be your next suggestion. |
119 | 00:07:04,859 | 00:07:06,990 | That's it, girls, have a big sniff. | That's it, girls, have a big sniff. |
120 | 00:07:06,991 | 00:07:08,992 | You're the best trackers on the planet. | You're the best trackers on the planet. |
121 | 00:07:08,993 | 00:07:11,779 | Find Hudson for us. | Find Hudson for us. |
122 | 00:07:17,393 | 00:07:18,524 | Claire! Allison! | Claire! Allison! |
123 | 00:07:18,525 | 00:07:20,482 | Owen! Claire! Allison! | Owen! Claire! Allison! |
124 | 00:07:20,483 | 00:07:22,223 | Owen Grady! | Owen Grady! |
125 | 00:07:22,224 | 00:07:24,660 | Sorry, gents, didn't see ya. | Sorry, gents, didn't see ya. |
126 | 00:07:24,661 | 00:07:26,532 | I've been looking everywhere for Owen. | I've been looking everywhere for Owen. |
127 | 00:07:26,533 | 00:07:27,881 | We don't know where he is. | We don't know where he is. |
128 | 00:07:27,882 | 00:07:30,405 | I wanna borrow his clicker thingy. | I wanna borrow his clicker thingy. |
129 | 00:07:30,406 | 00:07:32,189 | I figure if it works on his dinos | I figure if it works on his dinos |
130 | 00:07:32,190 | 00:07:33,887 | it might be a way to train my team. | it might be a way to train my team. |
131 | 00:07:33,888 | 00:07:35,889 | Giving them dino treats from my pocket | Giving them dino treats from my pocket |
132 | 00:07:35,890 | 00:07:38,674 | when they're doing right ain't working. Whoo. | when they're doing right ain't working. Whoo. |
133 | 00:07:38,675 | 00:07:40,633 | We're searching for Claire and Allison. | We're searching for Claire and Allison. |
134 | 00:07:40,634 | 00:07:42,635 | It seems against probability | It seems against probability |
135 | 00:07:42,636 | 00:07:44,593 | that we simultaneously can't find | that we simultaneously can't find |
136 | 00:07:44,594 | 00:07:47,248 | Owen, Claire and Allison. Grid search? | Owen, Claire and Allison. Grid search? |
137 | 00:07:47,249 | 00:07:49,772 | Mr. Masrani to the command center. | Mr. Masrani to the command center. |
138 | 00:07:49,773 | 00:07:51,600 | Urgent emergency situation. | Urgent emergency situation. |
139 | 00:07:57,085 | 00:07:58,607 | What is the matter? | What is the matter? |
140 | 00:07:58,608 | 00:08:00,391 | Someone's hacked the computers, sir, | Someone's hacked the computers, sir, |
141 | 00:08:00,392 | 00:08:01,828 | and we can't override it. | and we can't override it. |
142 | 00:08:01,829 | 00:08:03,525 | Whoever it is locked us out. | Whoever it is locked us out. |
143 | 00:08:03,526 | 00:08:05,135 | When that countdown ends, | When that countdown ends, |
144 | 00:08:05,136 | 00:08:07,311 | the fences around all the paddocks | the fences around all the paddocks |
145 | 00:08:07,312 | 00:08:09,749 | will deactivate, freeing every dinosaur. | will deactivate, freeing every dinosaur. |
146 | 00:08:09,750 | 00:08:12,665 | And there's nothing we can do about it. | And there's nothing we can do about it. |
147 | 00:08:18,454 | 00:08:20,629 | So let me get this straight, | So let me get this straight, |
148 | 00:08:20,630 | 00:08:23,197 | you're setting the dinosaurs loose? | you're setting the dinosaurs loose? |
149 | 00:08:23,198 | 00:08:25,242 | What better way to cause chaos | What better way to cause chaos |
150 | 00:08:25,243 | 00:08:28,332 | and keep Masrani from sending anyone to try and stop us? | and keep Masrani from sending anyone to try and stop us? |
151 | 00:08:28,333 | 00:08:32,336 | And bonus, the dinos will stomp every building in the park, | And bonus, the dinos will stomp every building in the park, |
152 | 00:08:32,337 | 00:08:33,903 | turning them to rubble. | turning them to rubble. |
153 | 00:08:33,904 | 00:08:36,297 | But there are people there. | But there are people there. |
154 | 00:08:36,298 | 00:08:37,646 | My parents. | My parents. |
155 | 00:08:37,647 | 00:08:40,606 | They could be trampled, hurt or worse. | They could be trampled, hurt or worse. |
156 | 00:08:40,607 | 00:08:44,131 | Oh. I didn't think about the people. | Oh. I didn't think about the people. |
157 | 00:08:44,132 | 00:08:46,220 | Darn it, I knew there was a little detail | Darn it, I knew there was a little detail |
158 | 00:08:46,221 | 00:08:48,135 | I was forgetting when I made this plan. | I was forgetting when I made this plan. |
159 | 00:08:48,136 | 00:08:52,313 | Kind of a big little detail to forget, don't ya think? | Kind of a big little detail to forget, don't ya think? |
160 | 00:08:52,314 | 00:08:56,230 | What am I so worried about? | What am I so worried about? |
161 | 00:08:56,231 | 00:08:59,233 | The park has a disaster protocol for a situation like this. | The park has a disaster protocol for a situation like this. |
162 | 00:08:59,234 | 00:09:01,714 | They'll be fine. On with the show! | They'll be fine. On with the show! |
163 | 00:09:01,715 | 00:09:03,542 | Let's have another look at this crane. | Let's have another look at this crane. |
164 | 00:09:03,543 | 00:09:05,762 | Maybe we missed something. | Maybe we missed something. |
165 | 00:09:12,290 | 00:09:13,509 | Really? | Really? |
166 | 00:09:15,642 | 00:09:18,513 | Heh, good spotting, buddy. | Heh, good spotting, buddy. |
167 | 00:09:35,836 | 00:09:37,489 | What's that? | What's that? |
168 | 00:09:39,013 | 00:09:40,013 | Bats! | Bats! |
169 | 00:09:52,722 | 00:09:55,637 | Bats. Why did it have to be bats? | Bats. Why did it have to be bats? |
170 | 00:09:55,638 | 00:09:57,292 | Ugh. | Ugh. |
171 | 00:10:01,513 | 00:10:02,906 | Whoa! | Whoa! |
172 | 00:10:04,429 | 00:10:06,909 | No, the instructions. | No, the instructions. |
173 | 00:10:06,910 | 00:10:08,085 | No! | No! |
174 | 00:10:10,044 | 00:10:11,479 | Ha, ha. | Ha, ha. |
175 | 00:10:14,309 | 00:10:16,136 | Where did those bats come from? | Where did those bats come from? |
176 | 00:10:19,706 | 00:10:21,794 | Well, it doesn't matter. I can build | Well, it doesn't matter. I can build |
177 | 00:10:21,795 | 00:10:24,144 | what was in the crate without instructions. | what was in the crate without instructions. |
178 | 00:10:24,145 | 00:10:26,581 | It'll be easy. After all, | It'll be easy. After all, |
179 | 00:10:26,582 | 00:10:29,540 | I'm an underappreciated genius like Uncle Dennis. | I'm an underappreciated genius like Uncle Dennis. |
180 | 00:10:29,541 | 00:10:32,065 | Aw, come on. | Aw, come on. |
181 | 00:10:32,066 | 00:10:33,284 | Dang thing! | Dang thing! |
182 | 00:10:38,812 | 00:10:41,117 | Yes, yes, please proceed to our underground... | Yes, yes, please proceed to our underground... |
183 | 00:10:41,118 | 00:10:44,381 | Uh, pop-up restaurant. That's right. | Uh, pop-up restaurant. That's right. |
184 | 00:10:44,382 | 00:10:45,992 | Plus, whoever eats the most | Plus, whoever eats the most |
185 | 00:10:45,993 | 00:10:48,429 | gets to be Park Owner for a day. | gets to be Park Owner for a day. |
186 | 00:10:48,430 | 00:10:50,213 | When the cooks evacuate the kitchen, | When the cooks evacuate the kitchen, |
187 | 00:10:50,214 | 00:10:52,607 | have them bring sandwiches down to the shelter. | have them bring sandwiches down to the shelter. |
188 | 00:10:52,608 | 00:10:55,218 | Lots of them. Um, Mr. Masrani, | Lots of them. Um, Mr. Masrani, |
189 | 00:10:55,219 | 00:10:58,004 | is this impromptu promotion really a good idea? | is this impromptu promotion really a good idea? |
190 | 00:10:58,005 | 00:11:01,050 | It's a brilliant idea. Why? What's wrong with it? | It's a brilliant idea. Why? What's wrong with it? |
191 | 00:11:01,051 | 00:11:02,835 | I'm just surprised you'd hand over | I'm just surprised you'd hand over |
192 | 00:11:02,836 | 00:11:04,967 | control of the park for 24 hours. | control of the park for 24 hours. |
193 | 00:11:04,968 | 00:11:07,796 | Oh, that. Dr. Wu, | Oh, that. Dr. Wu, |
194 | 00:11:07,797 | 00:11:10,625 | being a billionaire park owner is easy. | being a billionaire park owner is easy. |
195 | 00:11:10,626 | 00:11:14,020 | First, get a billion dollars. | First, get a billion dollars. |
196 | 00:11:14,021 | 00:11:17,023 | Then all you have to do is come up with amazing ideas | Then all you have to do is come up with amazing ideas |
197 | 00:11:17,024 | 00:11:19,200 | and let Claire handle the details. | and let Claire handle the details. |
198 | 00:11:21,550 | 00:11:24,726 | It's a miracle that news about the countdown hasn't gotten out. | It's a miracle that news about the countdown hasn't gotten out. |
199 | 00:11:24,727 | 00:11:26,859 | I can only imagine what incredible confusion | I can only imagine what incredible confusion |
200 | 00:11:26,860 | 00:11:28,077 | that would have caused. | that would have caused. |
201 | 00:11:40,525 | 00:11:43,963 | Hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup. | Hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup, hup. |
202 | 00:11:43,964 | 00:11:47,010 | Excellent. Take up defensive positions and attack. | Excellent. Take up defensive positions and attack. |
203 | 00:11:49,665 | 00:11:50,926 | What's the matter? | What's the matter? |
204 | 00:11:50,927 | 00:11:53,146 | Sir, there's nothing to attack, sir. | Sir, there's nothing to attack, sir. |
205 | 00:11:53,147 | 00:11:55,888 | And sir. If we attack from defensive positions, | And sir. If we attack from defensive positions, |
206 | 00:11:55,889 | 00:11:57,454 | won't our defensive positions | won't our defensive positions |
207 | 00:11:57,455 | 00:12:00,196 | no longer be, you know, defensive, sir? | no longer be, you know, defensive, sir? |
208 | 00:12:00,197 | 00:12:01,545 | Uh... | Uh... |
209 | 00:12:01,546 | 00:12:04,374 | Mayday, mayday. | Mayday, mayday. |
210 | 00:12:04,375 | 00:12:07,421 | Hoskins here. Today is not May Day. | Hoskins here. Today is not May Day. |
211 | 00:12:07,422 | 00:12:10,293 | I think it's sometime in July. Who is this? | I think it's sometime in July. Who is this? |
212 | 00:12:10,294 | 00:12:13,601 | I'm a golden platinum triple... Nah. This is Hudson Harper, | I'm a golden platinum triple... Nah. This is Hudson Harper, |
213 | 00:12:13,602 | 00:12:15,995 | and I'm being held prisoner under Mt. Sibo. | and I'm being held prisoner under Mt. Sibo. |
214 | 00:12:15,996 | 00:12:19,694 | Mt. Sibo, right. Um, what's Mt. Sibo? | Mt. Sibo, right. Um, what's Mt. Sibo? |
215 | 00:12:19,695 | 00:12:22,653 | The volcano on the island? | The volcano on the island? |
216 | 00:12:22,654 | 00:12:26,354 | Big, pointy mountain, sometimes smoke comes out of it? | Big, pointy mountain, sometimes smoke comes out of it? |
217 | 00:12:27,485 | 00:12:29,443 | Oh... | Oh... |
218 | 00:12:29,444 | 00:12:30,661 | Just come quick. | Just come quick. |
219 | 00:12:30,662 | 00:12:32,402 | On my way. | On my way. |
220 | 00:12:32,403 | 00:12:34,970 | Team, stay here and help Mr. Masrani and the doctor | Team, stay here and help Mr. Masrani and the doctor |
221 | 00:12:34,971 | 00:12:36,406 | keep things under control. | keep things under control. |
222 | 00:12:36,407 | 00:12:38,757 | Where are you going? To save a life. | Where are you going? To save a life. |
223 | 00:12:38,758 | 00:12:41,412 | Maybe millions of them. | Maybe millions of them. |
224 | 00:12:45,634 | 00:12:47,330 | Then, shouldn't you hurry? | Then, shouldn't you hurry? |
225 | 00:12:47,331 | 00:12:50,725 | Oh. Right. Hoskins away! | Oh. Right. Hoskins away! |
226 | 00:12:52,510 | 00:12:54,860 | I never should have let Hudson think | I never should have let Hudson think |
227 | 00:12:54,861 | 00:12:56,470 | I didn't want him around. | I didn't want him around. |
228 | 00:12:56,471 | 00:12:58,602 | He wouldn't have been snagged by Danny if... | He wouldn't have been snagged by Danny if... |
229 | 00:12:58,603 | 00:13:00,691 | Owen, you don't know that. | Owen, you don't know that. |
230 | 00:13:00,692 | 00:13:02,606 | I was trying to keep him safe, | I was trying to keep him safe, |
231 | 00:13:02,607 | 00:13:05,609 | but instead I put him in more danger. | but instead I put him in more danger. |
232 | 00:13:08,004 | 00:13:10,266 | We'll get him back. | We'll get him back. |
233 | 00:13:10,267 | 00:13:13,443 | Yeah. Yeah, you bet we will. | Yeah. Yeah, you bet we will. |
234 | 00:13:13,444 | 00:13:16,142 | How long you two been a couple? | How long you two been a couple? |
235 | 00:13:16,143 | 00:13:18,361 | Oh, uh... Oh, we aren't. | Oh, uh... Oh, we aren't. |
236 | 00:13:34,901 | 00:13:38,251 | What set those bats off? It definitely wasn't us. | What set those bats off? It definitely wasn't us. |
237 | 00:13:38,252 | 00:13:40,557 | Must have been something ahead of us. | Must have been something ahead of us. |
238 | 00:13:40,558 | 00:13:42,951 | Danny. We're getting closer. | Danny. We're getting closer. |
239 | 00:13:47,957 | 00:13:51,438 | Hurry up, mate. That gold is waiting for us. | Hurry up, mate. That gold is waiting for us. |
240 | 00:13:51,439 | 00:13:54,355 | Let's see. This goes here. And then... | Let's see. This goes here. And then... |
241 | 00:13:55,835 | 00:13:57,661 | Aha! Perfect! | Aha! Perfect! |
242 | 00:13:57,662 | 00:14:00,534 | Who would send you that? | Who would send you that? |
243 | 00:14:02,711 | 00:14:04,320 | Friends. | Friends. |
244 | 00:14:04,321 | 00:14:06,932 | Friends who want to see Jurassic World taken down | Friends who want to see Jurassic World taken down |
245 | 00:14:06,933 | 00:14:08,630 | as badly as I do. | as badly as I do. |
246 | 00:14:11,024 | 00:14:12,199 | Ooh. | Ooh. |
247 | 00:14:13,548 | 00:14:15,331 | With this dino-mech, | With this dino-mech, |
248 | 00:14:15,332 | 00:14:17,986 | digging up No-Beard's gold will be a snap. | digging up No-Beard's gold will be a snap. |
249 | 00:14:17,987 | 00:14:20,815 | Finally, Uncle Dennis. | Finally, Uncle Dennis. |
250 | 00:14:22,818 | 00:14:25,689 | Finally, I'm going to finish it for you! | Finally, I'm going to finish it for you! |
251 | 00:14:40,792 | 00:14:41,881 | Ahem! | Ahem! |
252 | 00:14:43,578 | 00:14:45,579 | Whew. Hang on. | Whew. Hang on. |
253 | 00:14:49,627 | 00:14:51,586 | Danny, the treasure? | Danny, the treasure? |
254 | 00:14:52,848 | 00:14:54,762 | Ah. Good reminder. | Ah. Good reminder. |
255 | 00:15:02,031 | 00:15:05,207 | You guys are my first passengers. | You guys are my first passengers. |
256 | 00:15:05,208 | 00:15:07,079 | Tell me if there's anything I can do | Tell me if there's anything I can do |
257 | 00:15:07,080 | 00:15:09,124 | to make your ride more comfortable. | to make your ride more comfortable. |
258 | 00:15:09,125 | 00:15:11,606 | Yeah, don't drop us. | Yeah, don't drop us. |
259 | 00:15:17,264 | 00:15:21,702 | Hoskins to Hudson. You still there, buddy? | Hoskins to Hudson. You still there, buddy? |
260 | 00:15:21,703 | 00:15:25,445 | Well, if you are listenin', I'm comin' in to find you. | Well, if you are listenin', I'm comin' in to find you. |
261 | 00:15:25,446 | 00:15:27,926 | Maybe I should be callin' for backup. | Maybe I should be callin' for backup. |
262 | 00:15:27,927 | 00:15:31,887 | But I can't help it. I'm just so darn valiant. | But I can't help it. I'm just so darn valiant. |
263 | 00:15:33,758 | 00:15:35,935 | Refreshing. | Refreshing. |
264 | 00:15:37,501 | 00:15:40,286 | Hey, ha, ha. Even if I don't find the kid, | Hey, ha, ha. Even if I don't find the kid, |
265 | 00:15:40,287 | 00:15:42,157 | this day won't be a total loss. | this day won't be a total loss. |
266 | 00:15:42,158 | 00:15:44,638 | Hoskins, away! | Hoskins, away! |
267 | 00:15:56,216 | 00:15:58,826 | According to the map, this is it. | According to the map, this is it. |
268 | 00:15:58,827 | 00:16:00,436 | So where's the treasure buried? | So where's the treasure buried? |
269 | 00:16:00,437 | 00:16:01,785 | Gee, I don't know. | Gee, I don't know. |
270 | 00:16:01,786 | 00:16:04,397 | Guess I'll have to dig up the whole cavern. | Guess I'll have to dig up the whole cavern. |
271 | 00:16:26,768 | 00:16:30,727 | If this weren't so scary. It'd be really cool. | If this weren't so scary. It'd be really cool. |
272 | 00:16:36,125 | 00:16:38,997 | Hup, hup, hup, hup, hup, hup. | Hup, hup, hup, hup, hup, hup. |
273 | 00:16:38,998 | 00:16:41,086 | How much time left in the countdown... | How much time left in the countdown... |
274 | 00:16:41,087 | 00:16:43,523 | to the free buffet? | to the free buffet? |
275 | 00:16:43,524 | 00:16:45,742 | Fifteen seconds. | Fifteen seconds. |
276 | 00:16:45,743 | 00:16:47,701 | That's every guest accounted for, sir. | That's every guest accounted for, sir. |
277 | 00:16:47,702 | 00:16:49,616 | They're all in the shelter. Good job. | They're all in the shelter. Good job. |
278 | 00:16:49,617 | 00:16:50,965 | Now, all of you go in. | Now, all of you go in. |
279 | 00:16:50,966 | 00:16:53,054 | What about you and Dr. Wu, sir? | What about you and Dr. Wu, sir? |
280 | 00:16:53,055 | 00:16:54,577 | It's an unspoken rule. | It's an unspoken rule. |
281 | 00:16:54,578 | 00:16:56,449 | The park owner and the chief scientist | The park owner and the chief scientist |
282 | 00:16:56,450 | 00:16:58,277 | always stay with the park. | always stay with the park. |
283 | 00:16:58,278 | 00:17:00,757 | No one told the chief scientist that rule. | No one told the chief scientist that rule. |
284 | 00:17:03,022 | 00:17:04,848 | I'm afraid it's all academic now. | I'm afraid it's all academic now. |
285 | 00:17:46,195 | 00:17:47,936 | Where is everyone? | Where is everyone? |
286 | 00:17:58,947 | 00:17:59,947 | Excuse me. | Excuse me. |
287 | 00:18:09,175 | 00:18:12,526 | Well. At least they don't look angry. | Well. At least they don't look angry. |
288 | 00:18:27,584 | 00:18:29,238 | I recognize that laugh. | I recognize that laugh. |
289 | 00:18:41,642 | 00:18:44,687 | Let's stay quiet and find a place to hide | Let's stay quiet and find a place to hide |
290 | 00:18:44,688 | 00:18:47,821 | so we can plan how we... | so we can plan how we... |
291 | 00:18:47,822 | 00:18:50,389 | Owen! | Owen! |
292 | 00:18:50,390 | 00:18:53,566 | Hello, friends. And welcome. | Hello, friends. And welcome. |
293 | 00:18:53,567 | 00:18:57,483 | To the final triumph of the Nedry family! | To the final triumph of the Nedry family! |
294 | 00:18:57,484 | 00:19:01,400 | Nedry? That jerk who made Jurassic Park go kerflooey? | Nedry? That jerk who made Jurassic Park go kerflooey? |
295 | 00:19:01,401 | 00:19:04,142 | Well, if it isn't B. Kind Rewind, | Well, if it isn't B. Kind Rewind, |
296 | 00:19:04,143 | 00:19:08,058 | the world's worst golfer. The name's Sinjin Prescott. | the world's worst golfer. The name's Sinjin Prescott. |
297 | 00:19:08,059 | 00:19:09,843 | And if it ain't Owen Grady, | And if it ain't Owen Grady, |
298 | 00:19:09,844 | 00:19:12,367 | the world's most gullible animal behaviorist... | the world's most gullible animal behaviorist... |
299 | 00:19:12,368 | 00:19:16,545 | and his well-trained pals. | and his well-trained pals. |
300 | 00:19:16,546 | 00:19:19,983 | My uncle was not a jerk, Claire. | My uncle was not a jerk, Claire. |
301 | 00:19:19,984 | 00:19:23,509 | I changed my name so I could get a job at Jurassic World | I changed my name so I could get a job at Jurassic World |
302 | 00:19:23,510 | 00:19:27,817 | and bring it down from inside, in his honor. | and bring it down from inside, in his honor. |
303 | 00:19:27,818 | 00:19:30,603 | So you're why things keep going wrong at the park. | So you're why things keep going wrong at the park. |
304 | 00:19:30,604 | 00:19:35,260 | That's right, and now things are about to go very wrong. | That's right, and now things are about to go very wrong. |
305 | 00:19:35,261 | 00:19:37,131 | For you. | For you. |
306 | 00:19:39,482 | 00:19:42,790 | Heads up, it's Hero Hoskins here to save the day. | Heads up, it's Hero Hoskins here to save the day. |
307 | 00:19:43,791 | 00:19:44,834 | Uh-oh. | Uh-oh. |
308 | 00:19:51,668 | 00:19:53,061 | Run! | Run! |
309 | 00:20:01,591 | 00:20:03,288 | Vic! | Vic! |
310 | 00:20:03,289 | 00:20:06,029 | Vic. Are you okay? | Vic. Are you okay? |
311 | 00:20:06,030 | 00:20:09,903 | I'm good. Luckily, I landed on my head. | I'm good. Luckily, I landed on my head. |
312 | 00:20:13,124 | 00:20:16,693 | I'll be a pygmy's beanie. | I'll be a pygmy's beanie. |
313 | 00:20:18,129 | 00:20:20,044 | The treasure! | The treasure! |
314 | 00:20:31,055 | 00:20:33,535 | I can't believe it's really real. | I can't believe it's really real. |
315 | 00:20:33,536 | 00:20:36,017 | And it's all ours. | And it's all ours. |
316 | 00:20:41,936 | 00:20:45,112 | I wouldn't start counting that gold yet, guys. | I wouldn't start counting that gold yet, guys. |
317 | 00:20:47,898 | 00:20:50,553 | I think this Allosaurus might have different ideas. | I think this Allosaurus might have different ideas. |
318 | 00:20:56,080 | 00:20:58,168 | Same Allosaurus that escaped from the park? | Same Allosaurus that escaped from the park? |
319 | 00:20:58,169 | 00:21:00,041 | Uh-huh. | Uh-huh. |
320 | 00:21:07,527 | 00:21:09,441 | That's a challenge. | That's a challenge. |
321 | 00:21:09,442 | 00:21:13,445 | She thinks that dinosaur mech is a rival. | She thinks that dinosaur mech is a rival. |
322 | 00:21:13,446 | 00:21:15,185 | Bring it on. | Bring it on. |
323 | 00:21:15,186 | 00:21:16,535 | Is there gonna be a battle | Is there gonna be a battle |
324 | 00:21:16,536 | 00:21:18,450 | between Danny and the Allosaurus? | between Danny and the Allosaurus? |
325 | 00:21:18,451 | 00:21:19,668 | Cool. | Cool. |
326 | 00:21:19,669 | 00:21:21,627 | Not so cool, Hudson. | Not so cool, Hudson. |
327 | 00:21:21,628 | 00:21:23,716 | Because in case you haven't noticed, | Because in case you haven't noticed, |
328 | 00:21:23,717 | 00:21:26,023 | we're right between them! | we're right between them! |
329 | 00:21:45,458 | 00:21:48,458 | Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org | Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org |