# Start End Original Translated
1 00:00:14,449 00:00:16,624 Allison, will you stop worrying? Allison, will you stop worrying?
2 00:00:16,625 00:00:20,628 We're on a treasure hunt. Treasure hunts are fun. Yay. We're on a treasure hunt. Treasure hunts are fun. Yay.
3 00:00:20,629 00:00:24,980 Everything's gonna be fine. I've covered every detail. Everything's gonna be fine. I've covered every detail.
4 00:00:24,981 00:00:27,069 Your map's upside down. Your map's upside down.
5 00:00:27,070 00:00:30,420 Will you smile? Simon Masrani and Dr. Wu Will you smile? Simon Masrani and Dr. Wu
6 00:00:30,421 00:00:32,683 are gonna pay for not appreciating you. are gonna pay for not appreciating you.
7 00:00:32,684 00:00:34,163 We're all gonna be rich We're all gonna be rich
8 00:00:34,164 00:00:36,339 once we find Cap'n No-Beard's treasure, once we find Cap'n No-Beard's treasure,
9 00:00:36,340 00:00:38,167 and you're gonna run your own lab and you're gonna run your own lab
10 00:00:38,168 00:00:41,649 in my new theme park, Brachiosaurus Burg. in my new theme park, Brachiosaurus Burg.
11 00:00:41,650 00:00:44,086 Ugh, really? Ugh, really?
12 00:00:44,087 00:00:46,088 I thought that name was a sure winner. I thought that name was a sure winner.
13 00:00:46,089 00:00:47,698 I just can't help feeling I just can't help feeling
14 00:00:47,699 00:00:49,700 you haven't told me everything, Danny. you haven't told me everything, Danny.
15 00:00:49,701 00:00:51,615 Speaking of things he hasn't told you... Speaking of things he hasn't told you...
16 00:00:52,835 00:00:54,183 Who's the kid? Who's the kid?
17 00:00:54,184 00:00:56,098 Don't mind this little biscuit, miss. Don't mind this little biscuit, miss.
18 00:00:56,099 00:00:59,319 Totally clueless how to interact with regular blokes and betties Totally clueless how to interact with regular blokes and betties
19 00:00:59,320 00:01:02,191 unless there's a screen in his hand. Heh, heh, heh. unless there's a screen in his hand. Heh, heh, heh.
20 00:01:02,192 00:01:03,279 Who are you again? Who are you again?
21 00:01:03,280 00:01:05,194 No more talking. No more talking.
22 00:01:05,195 00:01:08,633 The road's getting pretty narrow here. I need to concentrate. The road's getting pretty narrow here. I need to concentrate.
23 00:01:15,510 00:01:16,989 Boy! Boy!
24 00:01:19,601 00:01:21,080 Get him, Sinjin. Get him, Sinjin.
25 00:01:21,081 00:01:24,519 Or that little brat will ruin everything. Or that little brat will ruin everything.
26 00:01:42,754 00:01:44,712 Give it up, you little blighter. Give it up, you little blighter.
27 00:01:44,713 00:01:46,627 I honed my speed running from I honed my speed running from
28 00:01:46,628 00:01:48,716 the Cult of the Annoyed Cheetah. the Cult of the Annoyed Cheetah.
29 00:01:54,157 00:01:56,506 Now, be a good sprog, follow our directions, Now, be a good sprog, follow our directions,
30 00:01:56,507 00:01:59,205 and you'll be home in your jim-jams before you can say: and you'll be home in your jim-jams before you can say:
31 00:02:02,861 00:02:05,689 which is Cheetah Cult for "in a jiffy." which is Cheetah Cult for "in a jiffy."
32 00:02:08,040 00:02:09,563 What was that about? What was that about?
33 00:02:09,564 00:02:11,521 He thought he saw a dinosaur tooth He thought he saw a dinosaur tooth
34 00:02:11,522 00:02:13,393 and ran to pick it up for a souvenir. and ran to pick it up for a souvenir.
35 00:02:13,394 00:02:16,613 Very dangerous, laddie. Very dangerous, laddie.
36 00:02:16,614 00:02:18,789 Better keep moving before someone realizes Better keep moving before someone realizes
37 00:02:18,790 00:02:21,575 Allison took those files and starts sniffing around. Allison took those files and starts sniffing around.
38 00:02:21,576 00:02:23,620 Please. I'm sure no one at Jurassic World Please. I'm sure no one at Jurassic World
39 00:02:23,621 00:02:24,969 even knows I'm gone. even knows I'm gone.
40 00:02:24,970 00:02:27,058 Where are you? Where are you?
41 00:02:27,059 00:02:28,625 Claire! Claire!
42 00:02:28,626 00:02:30,671 Claire, Claire, Claire, Claire, Claire. Claire, Claire, Claire, Claire, Claire.
43 00:02:30,672 00:02:33,804 One sec, Mr. Masrani. Something's very strange... One sec, Mr. Masrani. Something's very strange...
44 00:02:33,805 00:02:37,504 Blah, blah, boring, blah. Claire, I have an idea. Blah, blah, boring, blah. Claire, I have an idea.
45 00:02:37,505 00:02:39,462 What if we...? Illegal. What if we...? Illegal.
46 00:02:39,463 00:02:43,466 Okay, but how about if we...? Dangerous. Okay, but how about if we...? Dangerous.
47 00:02:43,467 00:02:45,555 Illegal and dangerous. Illegal and dangerous.
48 00:02:45,556 00:02:48,732 You're very good, Claire. Is something wrong? You're very good, Claire. Is something wrong?
49 00:02:48,733 00:02:51,126 Dr. Wu says Allison clocked out of the lab Dr. Wu says Allison clocked out of the lab
50 00:02:51,127 00:02:54,173 hours ago for lunch, but she never came back. hours ago for lunch, but she never came back.
51 00:02:54,174 00:02:56,523 I called her place, and there was no answer. I called her place, and there was no answer.
52 00:02:56,524 00:02:59,265 There's no trace of her. Anywhere. Hmm. There's no trace of her. Anywhere. Hmm.
53 00:02:59,266 00:03:01,397 Maybe I'll call security. Maybe I'll call security.
54 00:03:02,747 00:03:04,748 Vic. Are you okay? Vic. Are you okay?
55 00:03:04,749 00:03:06,881 Sure. Why? Sure. Why?
56 00:03:06,882 00:03:09,231 Listen, I can't find Allison Listen, I can't find Allison
57 00:03:09,232 00:03:10,798 and it's probably nothing, but... and it's probably nothing, but...
58 00:03:10,799 00:03:13,322 Missing person? Grid search! Missing person? Grid search!
59 00:03:13,323 00:03:15,629 Vic, I'd just like you and your crew Vic, I'd just like you and your crew
60 00:03:15,630 00:03:18,849 to have a low-key look around and see if you can find her. to have a low-key look around and see if you can find her.
61 00:03:18,850 00:03:24,551 Right. Undercover work. Stealth ops. Consider it done. Right. Undercover work. Stealth ops. Consider it done.
62 00:03:24,552 00:03:26,422 So much for low-key. So much for low-key.
63 00:03:26,423 00:03:28,729 I better keep doing my own looking around. I better keep doing my own looking around.
64 00:03:28,730 00:03:30,600 Owen, it's Claire. Owen, it's Claire.
65 00:03:30,601 00:03:32,428 Stop butt-dialing me. Stop butt-dialing me.
66 00:03:32,429 00:03:34,691 Owen, it's Claire. Stop butt-dialing me. Owen, it's Claire. Stop butt-dialing me.
67 00:03:36,128 00:03:37,347 What? What?
68 00:03:38,479 00:03:41,655 Oh. Hey, Red. What's up? Oh. Hey, Red. What's up?
69 00:03:45,181 00:03:48,836 It's an okay picture of Claire, I guess. It's an okay picture of Claire, I guess.
70 00:03:48,837 00:03:51,621 Why are you giving it to me? Why are you giving it to me?
71 00:03:51,622 00:03:55,321 What, you think I should give her flowers What, you think I should give her flowers
72 00:03:55,322 00:03:57,236 and tell her I like her? and tell her I like her?
73 00:03:57,237 00:04:00,587 But I don't like her, Red, not like that. But I don't like her, Red, not like that.
74 00:04:02,067 00:04:04,808 Hi, Claire. You're fine, how am I? Hi, Claire. You're fine, how am I?
75 00:04:04,809 00:04:06,810 Owen, have you seen Allison? Owen, have you seen Allison?
76 00:04:06,811 00:04:08,421 No, why? No, why?
77 00:04:08,422 00:04:10,945 I can't find her, and I have a weird feeling. I can't find her, and I have a weird feeling.
78 00:04:10,946 00:04:13,382 It's probably nothing. I'll keep looking. It's probably nothing. I'll keep looking.
79 00:04:13,383 00:04:16,298 Oh, uh, want some help from me and the raptors? Oh, uh, want some help from me and the raptors?
80 00:04:16,299 00:04:18,474 Sure. I'll meet you by the raptor pen. Sure. I'll meet you by the raptor pen.
81 00:04:18,475 00:04:21,564 Not a word. Not a word.
82 00:04:29,443 00:04:31,095 Allison, the computer is... Allison, the computer is...
83 00:04:31,096 00:04:32,532 Mr. Masrani. Mr. Masrani.
84 00:04:32,533 00:04:34,925 Claire pooh-poohed all my latest ideas. Claire pooh-poohed all my latest ideas.
85 00:04:34,926 00:04:38,842 Something about liability and destroying the island. Something about liability and destroying the island.
86 00:04:38,843 00:04:41,845 And that brings you here, why? And that brings you here, why?
87 00:04:41,846 00:04:46,154 Because I'm bored. But I had yet another brilliant idea. Because I'm bored. But I had yet another brilliant idea.
88 00:04:46,155 00:04:47,721 With Allison not around, With Allison not around,
89 00:04:47,722 00:04:51,638 I'll step in as your temporary assistant. I'll step in as your temporary assistant.
90 00:04:51,639 00:04:54,249 Mr. Masrani, I don't want to distract you Mr. Masrani, I don't want to distract you
91 00:04:54,250 00:04:57,252 from your important work and you have... Nonsense. from your important work and you have... Nonsense.
92 00:04:57,253 00:04:59,472 I don't get distracted, Doctor. I don't get distracted, Doctor.
93 00:04:59,473 00:05:02,388 I am focused at all... Ooh. What is this highly-advanced, I am focused at all... Ooh. What is this highly-advanced,
94 00:05:02,389 00:05:04,433 scientific, organic culture you have here? scientific, organic culture you have here?
95 00:05:04,434 00:05:05,869 That's my dinner. That's my dinner.
96 00:05:05,870 00:05:09,003 Oh. Wonderful. I'm starving. Oh. Wonderful. I'm starving.
97 00:05:11,963 00:05:15,096 I really hope Allison's okay. I really hope Allison's okay.
98 00:05:15,097 00:05:17,707 Finding her slide rule next to tire tracks leading Finding her slide rule next to tire tracks leading
99 00:05:17,708 00:05:20,275 out of the park? It makes me nervous. out of the park? It makes me nervous.
100 00:05:20,276 00:05:23,017 I'm sure she's fine. Don't stress yourself. I'm sure she's fine. Don't stress yourself.
101 00:05:23,018 00:05:25,193 You're right. I'm probably just being You're right. I'm probably just being
102 00:05:25,194 00:05:27,108 good, old overreacting Claire. good, old overreacting Claire.
103 00:05:27,109 00:05:29,850 Speaking of people I haven't seen lately, how's Hudson? Speaking of people I haven't seen lately, how's Hudson?
104 00:05:29,851 00:05:32,243 Uh, I think he might be mad at me. Uh, I think he might be mad at me.
105 00:05:32,244 00:05:35,508 I kinda told him maybe he shouldn't be around so much. I kinda told him maybe he shouldn't be around so much.
106 00:05:35,509 00:05:36,987 Oh, Owen. Oh, Owen.
107 00:05:36,988 00:05:38,815 Because I don't want him getting hurt Because I don't want him getting hurt
108 00:05:38,816 00:05:40,948 if things get dangerous. He's just a kid. if things get dangerous. He's just a kid.
109 00:05:40,949 00:05:44,125 Hudson handles himself better in a crisis than Vic. Hudson handles himself better in a crisis than Vic.
110 00:05:44,126 00:05:46,736 Besides, things don't get that dangerous, Besides, things don't get that dangerous,
111 00:05:46,737 00:05:48,651 that often around here. that often around here.
112 00:05:48,652 00:05:52,960 Okay, okay. Sure, occasionally we come close to real disaster, Okay, okay. Sure, occasionally we come close to real disaster,
113 00:05:52,961 00:05:55,832 but there hasn't been anything we couldn't deal with. but there hasn't been anything we couldn't deal with.
114 00:05:55,833 00:05:59,140 I mean, it's not like the volcano's erupting. I mean, it's not like the volcano's erupting.
115 00:06:02,231 00:06:05,886 Run! Run! Run! Run!
116 00:06:05,887 00:06:08,498 Yeah, right, like that could happen. Yeah, right, like that could happen.
117 00:06:10,413 00:06:13,110 Too much mud. Can't see the tire tracks anymore Too much mud. Can't see the tire tracks anymore
118 00:06:13,111 00:06:15,678 and the road forks here. Let's fan out and see and the road forks here. Let's fan out and see
119 00:06:15,679 00:06:17,637 if we can't pick up some sign of Allison. if we can't pick up some sign of Allison.
120 00:06:19,596 00:06:21,163 I'll do it, I'll do it. I'll do it, I'll do it.
121 00:06:24,122 00:06:27,386 So Claire. I just want to say... So Claire. I just want to say...
122 00:06:27,387 00:06:30,171 I think you're awesome. Super-awesome. I think you're awesome. Super-awesome.
123 00:06:30,172 00:06:32,695 And I am super lame. And I am super lame.
124 00:06:32,696 00:06:34,871 Right. Give her flowers. Right. Give her flowers.
125 00:06:34,872 00:06:38,484 Uh, Claire, I just want to give you this token of my... Uh, Claire, I just want to give you this token of my...
126 00:06:38,485 00:06:44,011 Apparently poisonous flower. Apparently poisonous flower.
127 00:06:49,452 00:06:53,020 You know, Red, a bark would've worked You know, Red, a bark would've worked
128 00:06:53,021 00:06:54,891 just as well as a face full of spit. just as well as a face full of spit.
129 00:06:54,892 00:06:56,589 Ugh, what happened? Ugh, what happened?
130 00:06:56,590 00:06:58,591 I downloaded an island field guide. I downloaded an island field guide.
131 00:06:58,592 00:07:00,375 I think you took a full blast I think you took a full blast
132 00:07:00,376 00:07:02,595 of aerosolized Picrosatic monothemius of aerosolized Picrosatic monothemius
133 00:07:02,596 00:07:04,945 from a modified Colycanthus occidentalis. from a modified Colycanthus occidentalis.
134 00:07:04,946 00:07:09,297 Oh. Well, that explains pretty much nothing. Oh. Well, that explains pretty much nothing.
135 00:07:09,298 00:07:11,168 It's a poisonous prehistoric plant, It's a poisonous prehistoric plant,
136 00:07:11,169 00:07:13,257 listed under "unlikely to see." listed under "unlikely to see."
137 00:07:13,258 00:07:15,085 How poisonous is it? How poisonous is it?
138 00:07:15,086 00:07:18,437 It says here the plant's pollen causes a series of symptoms, It says here the plant's pollen causes a series of symptoms,
139 00:07:18,438 00:07:20,090 each one leading to the next. each one leading to the next.
140 00:07:20,091 00:07:22,702 Symptoms? Like what? Symptoms? Like what?
141 00:07:22,703 00:07:26,575 "First, loss of motor control. Second, loud talking. "First, loss of motor control. Second, loud talking.
142 00:07:26,576 00:07:28,751 "Third, compulsive truth-telling. "Third, compulsive truth-telling.
143 00:07:28,752 00:07:31,972 "Fourth, delusions. And finally, fifth... "Fourth, delusions. And finally, fifth...
144 00:07:34,366 00:07:35,976 Oh. But there's good news. Oh. But there's good news.
145 00:07:35,977 00:07:37,107 Really? What? Really? What?
146 00:07:37,108 00:07:38,458 It's not contagious. It's not contagious.
147 00:07:40,460 00:07:41,851 Hooray. Hooray.
148 00:07:41,852 00:07:43,810 Don't worry. A few old Jurassic Park Don't worry. A few old Jurassic Park
149 00:07:43,811 00:07:45,551 emergency medical field stations emergency medical field stations
150 00:07:45,552 00:07:47,727 are still standing somewhere around here. are still standing somewhere around here.
151 00:07:47,728 00:07:50,251 One of them could still have some supplies in it. One of them could still have some supplies in it.
152 00:07:50,252 00:07:52,819 Like an anti-poison shot that maybe hasn't gone bad. Like an anti-poison shot that maybe hasn't gone bad.
153 00:07:52,820 00:07:54,734 "Somewhere," "could," and "maybe" "Somewhere," "could," and "maybe"
154 00:07:54,735 00:07:56,649 are not encouraging words, Claire. are not encouraging words, Claire.
155 00:07:56,650 00:08:00,130 Keep cool and let's find one of those stations. We have time. Keep cool and let's find one of those stations. We have time.
156 00:08:00,131 00:08:03,003 You haven't even started showing symptoms yet. You haven't even started showing symptoms yet.
157 00:08:03,004 00:08:06,789 Right. Keep cool. No symptoms. Right. Keep cool. No symptoms.
158 00:08:08,313 00:08:10,140 Loss of motor control. Loss of motor control.
159 00:08:10,141 00:08:12,882 Okay, well that's only the first symptom. Okay, well that's only the first symptom.
160 00:08:12,883 00:08:15,755 You're a long way from having to worry. You're a long way from having to worry.
161 00:08:15,756 00:08:18,105 We'll help you into the Jeep. We'll help you into the Jeep.
162 00:08:18,106 00:08:21,805 Ow, ow, ow, ow, ow. Ow, ow, ow, ow, ow.
163 00:08:22,937 00:08:24,546 I've written it all down. I've written it all down.
164 00:08:24,547 00:08:26,156 Just do the things on the list, Just do the things on the list,
165 00:08:26,157 00:08:29,290 and you'll help me immeasurably. Okay? and you'll help me immeasurably. Okay?
166 00:08:29,291 00:08:32,162 Consider it done.Wonderful. Consider it done.Wonderful.
167 00:08:32,163 00:08:35,905 Get ready to wish I was your assistant full-time. Get ready to wish I was your assistant full-time.
168 00:09:01,541 00:09:04,064 That's my butt. That's my butt.
169 00:09:07,111 00:09:09,199 Will there be anything else, Dr. Wu? Will there be anything else, Dr. Wu?
170 00:09:09,200 00:09:13,290 Listen, Mr. Masrani. Could you do me a favor? Listen, Mr. Masrani. Could you do me a favor?
171 00:09:13,291 00:09:14,465 Anything. Anything.
172 00:09:14,466 00:09:16,467 I never did have dinner. I never did have dinner.
173 00:09:16,468 00:09:19,340 Could you pick something up at Winston's for me? Could you pick something up at Winston's for me?
174 00:09:19,341 00:09:24,171 Splendid idea. You can count on your assistant. Splendid idea. You can count on your assistant.
175 00:09:24,172 00:09:25,433 I'll be right back. I'll be right back.
176 00:09:25,434 00:09:27,304 Thank goodness. Thank goodness.
177 00:09:31,788 00:09:34,094 I think we need to go through the waterfall. I think we need to go through the waterfall.
178 00:09:34,095 00:09:35,356 Through? Through?
179 00:09:35,357 00:09:37,097 How do we do that, mate? How do we do that, mate?
180 00:09:37,098 00:09:38,446 You could swim. You could swim.
181 00:09:38,447 00:09:40,753 Swim? Hey. Swim? Hey.
182 00:09:40,754 00:09:42,711 That lagoon is infested with That lagoon is infested with
183 00:09:42,712 00:09:45,672 man-, little boy-, and candy-eating piranha. man-, little boy-, and candy-eating piranha.
184 00:09:49,632 00:09:51,981 You want us to swim? You first. You want us to swim? You first.
185 00:09:51,982 00:09:55,115 We'll cut down a tree so it falls across the lagoon, We'll cut down a tree so it falls across the lagoon,
186 00:09:55,116 00:09:56,812 and use it as a bridge. and use it as a bridge.
187 00:09:56,813 00:09:59,380 Sinjin, hand me your chain saw. Sinjin, hand me your chain saw.
188 00:09:59,381 00:10:01,687 Why would I have a chain saw? Why would I have a chain saw?
189 00:10:01,688 00:10:03,689 You're a rogue. A scoundrel. You're a rogue. A scoundrel.
190 00:10:03,690 00:10:06,430 Isn't a chainsaw something a guy like you should have? Isn't a chainsaw something a guy like you should have?
191 00:10:06,431 00:10:08,737 Queen Victoria's corset, man, Queen Victoria's corset, man,
192 00:10:08,738 00:10:10,826 what movies have you been watching? what movies have you been watching?
193 00:10:10,827 00:10:13,960 I'm a globe-hopping fortune-hunter. I travel. I'm a globe-hopping fortune-hunter. I travel.
194 00:10:13,961 00:10:15,744 Have you tried getting a chain saw Have you tried getting a chain saw
195 00:10:15,745 00:10:17,354 through airport security? through airport security?
196 00:10:17,355 00:10:20,009 I'm getting you a chain saw for your next birthday. I'm getting you a chain saw for your next birthday.
197 00:10:20,010 00:10:21,445 Please don't. Please don't.
198 00:10:24,667 00:10:28,539 A raft was gonna be my next suggestion. A raft was gonna be my next suggestion.
199 00:10:28,540 00:10:31,151 It totally was. Seriously. It totally was. Seriously.
200 00:10:31,152 00:10:34,328 And the crate? And the crate?
201 00:10:34,329 00:10:36,504 We're gonna need a bigger boat. We're gonna need a bigger boat.
202 00:10:36,505 00:10:38,506 Or just a second raft. Or just a second raft.
203 00:10:41,989 00:10:44,077 Whoa.There. Whoa.There.
204 00:10:47,385 00:10:51,127 Sorry. You stay here. I'll check out the medical station, Sorry. You stay here. I'll check out the medical station,
205 00:10:51,128 00:10:54,174 find some anti-poison serum and come right back. find some anti-poison serum and come right back.
206 00:10:54,175 00:10:56,612 Great. I'll wait here. Great. I'll wait here.
207 00:11:05,447 00:11:06,665 Nope. Nope.
208 00:11:06,666 00:11:08,101 Nope. Nope.
209 00:11:08,102 00:11:09,885 Nope. Nope.
210 00:11:09,886 00:11:11,757 Aha. Aha.
211 00:11:11,758 00:11:13,802 Okay, are all of these anti-poison? Okay, are all of these anti-poison?
212 00:11:13,803 00:11:15,586 Is one of these anti-poison? Is one of these anti-poison?
213 00:11:15,587 00:11:17,937 If so, which one? If so, which one?
214 00:11:17,938 00:11:21,071 Eh, maybe I won't share any of these questions with Owen. Eh, maybe I won't share any of these questions with Owen.
215 00:11:23,987 00:11:27,816 Hey, I think I'm feeling a bit better. Look. Hey, I think I'm feeling a bit better. Look.
216 00:11:30,037 00:11:32,429 I said a bit. I said a bit.
217 00:11:37,087 00:11:38,914 Okay, Owen, I think I found... Okay, Owen, I think I found...
218 00:11:40,525 00:11:43,049 Shh. Claire! It might be a predator! Shh. Claire! It might be a predator!
219 00:11:43,050 00:11:45,312 Stay very quiet! Stay very quiet!
220 00:11:45,313 00:11:47,967 I'm talking very loudly, aren't I? I'm talking very loudly, aren't I?
221 00:11:47,968 00:11:50,404 The second symptom. Don't talk. The second symptom. Don't talk.
222 00:11:50,405 00:11:53,059 Symptom two? Oh, no! Symptom two? Oh, no!
223 00:11:53,060 00:11:56,062 Oh, no... Oh, no... Oh, no... Oh, no...
224 00:11:56,063 00:11:58,586 Give me the antidote before I hit symptom three Give me the antidote before I hit symptom three
225 00:11:58,587 00:12:00,893 and can't keep myself from telling the truth! and can't keep myself from telling the truth!
226 00:12:00,894 00:12:02,808 Like, how pretty I think you are Like, how pretty I think you are
227 00:12:02,809 00:12:06,115 and how much I like you, Claire. "Like" like you. and how much I like you, Claire. "Like" like you.
228 00:12:06,116 00:12:09,163 And I'm so scared you don't like me back. And I'm so scared you don't like me back.
229 00:12:10,773 00:12:12,469 Darn it, now I'm telling the truth. Darn it, now I'm telling the truth.
230 00:12:14,124 00:12:16,909 Also, I think we found our missing Allosaurus. Also, I think we found our missing Allosaurus.
231 00:12:20,217 00:12:22,263 Yeah, that's definitely her. Yeah, that's definitely her.
232 00:12:30,793 00:12:33,186 It's okay, I'll handle this! It's okay, I'll handle this!
233 00:12:33,187 00:12:36,189 In about five minutes! In about five minutes!
234 00:12:38,540 00:12:41,629 No. I'll lead the Allosaurus away. No. I'll lead the Allosaurus away.
235 00:12:41,630 00:12:43,457 Claire, no! Claire, no!
236 00:12:43,458 00:12:46,373 The raptors can handle this! It's their nature! The raptors can handle this! It's their nature!
237 00:12:46,374 00:12:49,899 Come on, big girl. Follow me. Come on, big girl. Follow me.
238 00:12:51,379 00:12:54,555 She's so brave. And cute. She's so brave. And cute.
239 00:12:54,556 00:12:57,645 Hey. I'm not talking loud. And I can move. Hey. I'm not talking loud. And I can move.
240 00:12:59,561 00:13:02,868 Sorta. Red, go help Claire. Sorta. Red, go help Claire.
241 00:13:02,869 00:13:05,914 The first three symptoms are gone. The first three symptoms are gone.
242 00:13:05,915 00:13:08,656 Is the poison wearing off, or am I headed for...? Is the poison wearing off, or am I headed for...?
243 00:13:09,963 00:13:11,137 Oh, no. Oh, no.
244 00:13:26,457 00:13:29,155 It sure gets dark under these volcanoes. It sure gets dark under these volcanoes.
245 00:13:29,156 00:13:32,201 How do you turn this thing on, anyway? How do you turn this thing on, anyway?
246 00:13:32,202 00:13:33,812 Did you put in new batteries? Did you put in new batteries?
247 00:13:34,901 00:13:36,727 Sinjin, I am the mastermind. Sinjin, I am the mastermind.
248 00:13:36,728 00:13:38,991 The mastermind does not change batteries. The mastermind does not change batteries.
249 00:13:40,776 00:13:43,517 I don't know which one of these guys you're related to, I don't know which one of these guys you're related to,
250 00:13:43,518 00:13:46,433 but it sounds like they skipped a few details in their plan. but it sounds like they skipped a few details in their plan.
251 00:13:46,434 00:13:48,217 I'm not related to either of them. I'm not related to either of them.
252 00:13:48,218 00:13:50,393 I'm Hudson Harper, and I'm a golden platinum I'm Hudson Harper, and I'm a golden platinum
253 00:13:50,394 00:13:52,526 triple-five black-diamond annual VIP triple-five black-diamond annual VIP
254 00:13:52,527 00:13:54,571 guest pass-holder at Jurassic World. guest pass-holder at Jurassic World.
255 00:13:54,572 00:13:57,661 They captured me 'cause I heard their evil plan. They captured me 'cause I heard their evil plan.
256 00:13:57,662 00:13:59,446 And you're on the wrong side. And you're on the wrong side.
257 00:13:59,447 00:14:01,230 They weren't kidding when they said They weren't kidding when they said
258 00:14:01,231 00:14:02,929 you had an overactive imagination. you had an overactive imagination.
259 00:14:05,322 00:14:07,671 How do we know we're going the right way? How do we know we're going the right way?
260 00:14:07,672 00:14:09,804 There's still enough light to read the map. There's still enough light to read the map.
261 00:14:09,805 00:14:11,980 Just tell me you brought my tablet computer. Just tell me you brought my tablet computer.
262 00:14:11,981 00:14:14,635 I brought it, I brought it.Whew. Good. I brought it, I brought it.Whew. Good.
263 00:14:14,636 00:14:17,507 Even if everything else goes wrong, and it won't, Even if everything else goes wrong, and it won't,
264 00:14:17,508 00:14:19,466 I can still cause more chaos I can still cause more chaos
265 00:14:19,467 00:14:21,163 than Jurassic World has ever seen. than Jurassic World has ever seen.
266 00:14:21,164 00:14:22,599 See? See?
267 00:14:22,600 00:14:24,166 But they won't get away with it. But they won't get away with it.
268 00:14:24,167 00:14:25,515 My friend Owen thinks My friend Owen thinks
269 00:14:25,516 00:14:27,517 I can't handle dangerous situations, I can't handle dangerous situations,
270 00:14:27,518 00:14:29,303 but I'm gonna show him he's wrong. but I'm gonna show him he's wrong.
271 00:14:32,872 00:14:35,438 Where is he? Where is he?
272 00:14:35,439 00:14:38,093 I sent Masrani to get my dinner hours ago. I sent Masrani to get my dinner hours ago.
273 00:14:38,094 00:14:40,879 He couldn't even get that right? He couldn't even get that right?
274 00:14:40,880 00:14:43,578 Oh, no. Oh, no. Oh, no. Oh, no.
275 00:14:45,058 00:14:48,669 Goal! What a shot. Come on, Doctor Wu. Goal! What a shot. Come on, Doctor Wu.
276 00:14:48,670 00:14:49,975 Let's play soccer. Let's play soccer.
277 00:14:49,976 00:14:52,455 I don't want to play soccer. I don't want to play soccer.
278 00:14:52,456 00:14:55,415 I want dinner. And you couldn't get it for me. I want dinner. And you couldn't get it for me.
279 00:14:55,416 00:14:58,157 Like you couldn't do anything I asked you to do today. Like you couldn't do anything I asked you to do today.
280 00:14:58,158 00:15:00,159 You asked if you could be my assistant, You asked if you could be my assistant,
281 00:15:00,160 00:15:02,901 and all you've done is set my research back weeks. and all you've done is set my research back weeks.
282 00:15:02,902 00:15:04,860 You're fired! You're fired!
283 00:15:15,610 00:15:18,220 Oh, please don't be broken. Oh, please don't be broken.
284 00:15:18,221 00:15:20,005 Phew. Phew.
285 00:15:28,275 00:15:29,275 Red! Red!
286 00:15:40,156 00:15:42,810 Good boy, Red. But that won't hold her for long. Good boy, Red. But that won't hold her for long.
287 00:15:42,811 00:15:44,813 Come on. Come on.
288 00:15:55,955 00:15:59,567 Owen? Charlie? Delta? Blue? Echo? Owen? Charlie? Delta? Blue? Echo?
289 00:16:01,308 00:16:02,831 Echo? Echo?
290 00:16:08,358 00:16:09,358 Wha? Wha?
291 00:16:11,361 00:16:14,798 Well, Red, it's been a pleasure working with you. Well, Red, it's been a pleasure working with you.
292 00:16:14,799 00:16:16,104 Shake? Shake?
293 00:16:20,153 00:16:21,153 Owen! Owen!
294 00:16:21,154 00:16:22,937 Get away quick, before... Get away quick, before...
295 00:16:24,461 00:16:26,941 He thinks he's a raptor. He thinks he's a raptor.
296 00:16:33,557 00:16:35,341 Red, he's having delusions. Red, he's having delusions.
297 00:16:35,342 00:16:37,256 That's the fourth of the five symptoms. That's the fourth of the five symptoms.
298 00:16:37,257 00:16:38,997 If we can't give him the antidote If we can't give him the antidote
299 00:16:38,998 00:16:40,650 before the final one hits, he'll... before the final one hits, he'll...
300 00:16:40,651 00:16:43,698 Exactly. Exactly.
301 00:16:48,790 00:16:51,052 How could you work with these guys? How could you work with these guys?
302 00:16:51,053 00:16:53,402 Hey, I did not know that actually destroying Hey, I did not know that actually destroying
303 00:16:53,403 00:16:55,448 Jurassic World was part of his plan. Jurassic World was part of his plan.
304 00:16:55,449 00:16:57,580 But don't worry. I'll get us out of here, But don't worry. I'll get us out of here,
305 00:16:57,581 00:16:59,974 and we'll send back help to stop them. and we'll send back help to stop them.
306 00:16:59,975 00:17:01,323 Follow me. Follow me.
307 00:17:23,433 00:17:25,086 Jump. Now. Jump. Now.
308 00:17:25,087 00:17:26,609 Whoa. Whoa.
309 00:17:29,004 00:17:30,700 They're getting away. They're getting away.
310 00:17:33,661 00:17:35,096 Whoa! Hudson. Whoa! Hudson.
311 00:17:42,104 00:17:45,585 Go. Send help. I'll find ways to slow them down. Go. Send help. I'll find ways to slow them down.
312 00:17:45,586 00:17:47,761 Don't let go, Hudson. Don't! Don't let go, Hudson. Don't!
313 00:17:47,762 00:17:49,154 Hudson! Hudson!
314 00:17:53,768 00:17:55,552 My soda! My soda!
315 00:17:58,207 00:18:00,079 Darn it, darn it, darn it. Darn it, darn it, darn it.
316 00:18:03,995 00:18:05,648 Let her go. Let her go.
317 00:18:05,649 00:18:08,042 By the time she makes it back to Jurassic World By the time she makes it back to Jurassic World
318 00:18:08,043 00:18:11,524 to blow the whistle on us, it'll be much too late. to blow the whistle on us, it'll be much too late.
319 00:18:27,628 00:18:31,109 I hope they're not arguing over who gets to eat us first. I hope they're not arguing over who gets to eat us first.
320 00:18:52,261 00:18:54,001 Okay. Thanks. Okay. Thanks.
321 00:18:56,309 00:18:58,310 We're all friends here now. We're all friends here now.
322 00:18:58,311 00:18:59,528 Right? Right?
323 00:18:59,529 00:19:01,356 Owen. Owen.
324 00:19:01,357 00:19:03,228 I know you're in there... I know you're in there...
325 00:19:03,229 00:19:04,925 I know you can hear me. I know you can hear me.
326 00:19:04,926 00:19:08,015 Fight this. You like me, remember? Fight this. You like me, remember?
327 00:19:08,016 00:19:12,976 You "like" like me. And I... I like you. You "like" like me. And I... I like you.
328 00:19:12,977 00:19:13,977 Hm? Hm?
329 00:19:13,978 00:19:16,023 Yes! Yes!
330 00:19:19,114 00:19:22,508 No. Okay, next idea. Um. No. Okay, next idea. Um.
331 00:19:22,509 00:19:24,249 What about you girls? What about you girls?
332 00:19:24,250 00:19:27,948 You know I'm your friend, and you know I'm Owen's friend. You know I'm your friend, and you know I'm Owen's friend.
333 00:19:27,949 00:19:30,516 If he wants to hurt me, you know that must mean If he wants to hurt me, you know that must mean
334 00:19:30,517 00:19:32,170 something's wrong with him, right? something's wrong with him, right?
335 00:19:32,171 00:19:34,911 We need to help Owen. We need to help Owen.
336 00:19:46,185 00:19:47,794 That's it. That's it.
337 00:19:47,795 00:19:49,187 Gotta choose the right one. Gotta choose the right one.
338 00:19:49,188 00:19:50,927 If there is a right one. If there is a right one.
339 00:19:53,540 00:19:56,106 Oh, no. No time. Gotta choose. Oh, no. No time. Gotta choose.
340 00:19:56,107 00:19:57,674 Uh, this is a nice shade of blue. Uh, this is a nice shade of blue.
341 00:20:00,634 00:20:02,201 Oh, Owen. Oh, Owen.
342 00:20:04,115 00:20:05,378 French fries. French fries.
343 00:20:08,076 00:20:09,295 Huh? Huh?
344 00:20:11,732 00:20:14,690 Dr. Wu? Woo-hoo. Dr. Wu? Woo-hoo.
345 00:20:14,691 00:20:17,650 It's Simon Masrani. It's Simon Masrani.
346 00:20:17,651 00:20:21,697 I came to apologize, and I brought dinner. I came to apologize, and I brought dinner.
347 00:20:25,354 00:20:29,270 I'm sorry, Dr. Wu. I'm not a very good assistant. I'm sorry, Dr. Wu. I'm not a very good assistant.
348 00:20:29,271 00:20:32,882 But what I am very good at is hiring the best people But what I am very good at is hiring the best people
349 00:20:32,883 00:20:35,145 and putting them in position to succeed. and putting them in position to succeed.
350 00:20:35,146 00:20:38,061 So I'm going to stick to being good at what I do So I'm going to stick to being good at what I do
351 00:20:38,062 00:20:40,455 and let you be good at what you do. and let you be good at what you do.
352 00:20:42,066 00:20:43,503 Aw. Aw.
353 00:20:44,939 00:20:47,028 Enjoy your meal. Enjoy your meal.
354 00:21:03,305 00:21:05,654 Yeah, I don't remember anything Yeah, I don't remember anything
355 00:21:05,655 00:21:07,395 after I got hit with that poison. after I got hit with that poison.
356 00:21:07,396 00:21:10,746 I, uh, hope I didn't say anything embarrassing. I, uh, hope I didn't say anything embarrassing.
357 00:21:10,747 00:21:13,096 Nope. Nothing at all. Nope. Nothing at all.
358 00:21:13,097 00:21:16,317 Okay, phew. Well. Okay, phew. Well.
359 00:21:16,318 00:21:19,146 I guess we'd better get back on the trail of... Huh? I guess we'd better get back on the trail of... Huh?
360 00:21:20,583 00:21:21,975 Allison? Allison?
361 00:21:21,976 00:21:23,977 Thank goodness I found you. Thank goodness I found you.
362 00:21:23,978 00:21:26,719 Danny's holding a park guest named Hudson prisoner. Danny's holding a park guest named Hudson prisoner.
363 00:21:26,720 00:21:29,766 And he wants to destroy Jurassic World! And he wants to destroy Jurassic World!
364 00:21:44,588 00:21:47,588 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org