This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:44,003 | 00:00:48,508 | - إنه الثلاثاء، صحيح؟ - ماذا؟ | - إنه الثلاثاء، صحيح؟ - ماذا؟ |
2 | 00:00:49,259 | 00:00:51,761 | اليوم! أنا أسألك إن كان الثلاثاء | اليوم! أنا أسألك إن كان الثلاثاء |
3 | 00:00:55,598 | 00:01:00,937 | هذا حوار عن الوقت وأنا أحاول ألا أخوض البتة حوارات عن الوقت | هذا حوار عن الوقت وأنا أحاول ألا أخوض البتة حوارات عن الوقت |
4 | 00:01:11,030 | 00:01:14,576 | يا للهول! كأسي فارغة! | يا للهول! كأسي فارغة! |
5 | 00:01:18,288 | 00:01:19,122 | شكراً! | شكراً! |
6 | 00:01:32,468 | 00:01:34,637 | - أهناك ما يضحكك؟ - نعم | - أهناك ما يضحكك؟ - نعم |
7 | 00:01:36,347 | 00:01:37,724 | إننا عالقان | إننا عالقان |
8 | 00:02:13,343 | 00:02:14,469 | ممتاز! | ممتاز! |
9 | 00:02:19,098 | 00:02:23,353 | يوجد في الصحراء متاهة منحوتة من الرمل والصخور | يوجد في الصحراء متاهة منحوتة من الرمل والصخور |
10 | 00:02:23,811 | 00:02:30,485 | متاهة واسعة من الممرات والأروقة بطول 160 كم وعرض 1600 كم | متاهة واسعة من الممرات والأروقة بطول 160 كم وعرض 1600 كم |
11 | 00:02:30,944 | 00:02:35,114 | مليئة بالمنعطفات والطرقات المسدودة تخيّلوا ذلك | مليئة بالمنعطفات والطرقات المسدودة تخيّلوا ذلك |
12 | 00:02:35,865 | 00:02:42,705 | أحجية تسيرون فيها وفي نهاية المتاهة جائزة تنتظر أن تُكتشف | أحجية تسيرون فيها وفي نهاية المتاهة جائزة تنتظر أن تُكتشف |
13 | 00:02:43,248 | 00:02:45,875 | وما عليكم إلا إيجاد طريقكم عبرها | وما عليكم إلا إيجاد طريقكم عبرها |
14 | 00:02:47,377 | 00:02:50,672 | أيمكنكم رؤية المتاهة؟ بجدرانها وأرضياتها؟ | أيمكنكم رؤية المتاهة؟ بجدرانها وأرضياتها؟ |
15 | 00:02:50,755 | 00:02:52,674 | وتعرّجاتها ومنعطفاتها؟ | وتعرّجاتها ومنعطفاتها؟ |
16 | 00:02:53,508 | 00:02:59,472 | هذا جيد لأن المتاهة التي بنيتموها في عقولكم هي المتاهة عينها | هذا جيد لأن المتاهة التي بنيتموها في عقولكم هي المتاهة عينها |
17 | 00:03:00,473 | 00:03:02,976 | ما من صحراء ولا صخور ولا رمال | ما من صحراء ولا صخور ولا رمال |
18 | 00:03:03,768 | 00:03:06,062 | بل هناك فكرة الصحراء فحسب | بل هناك فكرة الصحراء فحسب |
19 | 00:03:07,146 | 00:03:11,401 | لكنها فكرة ستشغل كل لحظة تنامون وتستيقظون فيها | لكنها فكرة ستشغل كل لحظة تنامون وتستيقظون فيها |
20 | 00:03:12,569 | 00:03:16,322 | أنتم داخل المتاهة الآن ولا يمكنكم الهرب | أنتم داخل المتاهة الآن ولا يمكنكم الهرب |
21 | 00:03:18,241 | 00:03:19,951 | أهلاً بكم في الجنون! | أهلاً بكم في الجنون! |
22 | 00:03:25,373 | 00:03:32,380 | "نادي" | "نادي" |
23 | 00:04:05,622 | 00:04:08,416 | - لا عليك! - ساعدهم | - لا عليك! - ساعدهم |
24 | 00:04:10,668 | 00:04:11,628 | من؟ | من؟ |
25 | 00:04:13,505 | 00:04:15,673 | إنهم في المتاهة! | إنهم في المتاهة! |
26 | 00:04:54,212 | 00:04:55,171 | "دايفيد" | "دايفيد" |
27 | 00:04:59,759 | 00:05:00,885 | "دايفيد" | "دايفيد" |
28 | 00:05:06,599 | 00:05:08,017 | "دايفيد"، أيمكنك سماعي؟ | "دايفيد"، أيمكنك سماعي؟ |
29 | 00:05:11,437 | 00:05:13,898 | اسمع، أنت معنا الآن أنت بأمان! | اسمع، أنت معنا الآن أنت بأمان! |
30 | 00:05:15,149 | 00:05:16,693 | أهلاً بك في القسم 3 | أهلاً بك في القسم 3 |
31 | 00:05:32,709 | 00:05:36,462 | تذكير: احذروا من الأفكار الغريبة عنكم | تذكير: احذروا من الأفكار الغريبة عنكم |
32 | 00:05:37,797 | 00:05:41,467 | تذكير: احذروا من الأفكار الغريبة عنكم | تذكير: احذروا من الأفكار الغريبة عنكم |
33 | 00:05:44,220 | 00:05:46,222 | - وجدوه - من؟ | - وجدوه - من؟ |
34 | 00:05:47,182 | 00:05:49,601 | - أكره أن تفعلي ذلك - أنا أتمرّن | - أكره أن تفعلي ذلك - أنا أتمرّن |
35 | 00:05:53,021 | 00:05:54,105 | من وجدوا؟ | من وجدوا؟ |
36 | 00:05:55,773 | 00:05:56,649 | "دايفيد"! | "دايفيد"! |
37 | 00:06:01,112 | 00:06:05,950 | "الجزء الثاني جنون الحشود" | "الجزء الثاني جنون الحشود" |
38 | 00:06:35,813 | 00:06:38,024 | ضغط دمه 90 على 120 | ضغط دمه 90 على 120 |
39 | 00:06:39,442 | 00:06:40,443 | تماماً كالآخرين | تماماً كالآخرين |
40 | 00:06:41,486 | 00:06:44,447 | - أهو مصاب؟ - لا أظن ذلك | - أهو مصاب؟ - لا أظن ذلك |
41 | 00:06:45,532 | 00:06:50,119 | - وظائفه الدماغية مطابقة لمسحي الأخير - لم لا يتجاوب إذاً؟ | - وظائفه الدماغية مطابقة لمسحي الأخير - لم لا يتجاوب إذاً؟ |
42 | 00:06:51,287 | 00:06:52,163 | لا أعلم! | لا أعلم! |
43 | 00:06:59,504 | 00:07:02,841 | ربما علق عقله في المستوى النجمي | ربما علق عقله في المستوى النجمي |
44 | 00:07:11,808 | 00:07:13,101 | لقد رأينا ذلك من قبل | لقد رأينا ذلك من قبل |
45 | 00:07:19,566 | 00:07:24,195 | يقول المعلم، إن كان قارئ الأفكار موبوءاً فيجب الإنهاء | يقول المعلم، إن كان قارئ الأفكار موبوءاً فيجب الإنهاء |
46 | 00:07:24,779 | 00:07:28,283 | لا، عقله قوي وهو قادر على المقاومة | لا، عقله قوي وهو قادر على المقاومة |
47 | 00:07:28,658 | 00:07:29,492 | سترون! | سترون! |
48 | 00:07:39,836 | 00:07:41,296 | هذا سخيف! | هذا سخيف! |
49 | 00:07:42,088 | 00:07:43,840 | - دكتور "لاودرميلك" - "دايفيد" | - دكتور "لاودرميلك" - "دايفيد" |
50 | 00:07:45,800 | 00:07:49,596 | "دايفيد"! | "دايفيد"! |
51 | 00:07:49,846 | 00:07:56,019 | أصفر 6 ألفا! برتقالي أصفر 9 702 | أصفر 6 ألفا! برتقالي أصفر 9 702 |
52 | 00:07:59,772 | 00:08:02,442 | إن كنت تسمعني يا "دايفيد" فكلّمني | إن كنت تسمعني يا "دايفيد" فكلّمني |
53 | 00:08:03,359 | 00:08:09,574 | أصفر 6 ألفا! برتقالي أصفر 9 702 | أصفر 6 ألفا! برتقالي أصفر 9 702 |
54 | 00:08:09,657 | 00:08:10,617 | "دايفيد"! | "دايفيد"! |
55 | 00:08:21,127 | 00:08:22,045 | "كاري"! | "كاري"! |
56 | 00:08:30,428 | 00:08:31,387 | مرحباً يا شبان! | مرحباً يا شبان! |
57 | 00:08:36,643 | 00:08:37,560 | تراجعوا! | تراجعوا! |
58 | 00:08:46,486 | 00:08:49,489 | "دايفيد"، إن كنت تسمعني فأنا أحتاج لأن تقول شيئاً | "دايفيد"، إن كنت تسمعني فأنا أحتاج لأن تقول شيئاً |
59 | 00:08:58,289 | 00:09:00,041 | ألديكم كعك الوافل؟ | ألديكم كعك الوافل؟ |
60 | 00:09:01,584 | 00:09:06,673 | "الفيلق" | "الفيلق" |
61 | 00:09:14,597 | 00:09:18,518 | الإعلان 4، أي تغيير في الواقع قد يشير إلى اعتداء | الإعلان 4، أي تغيير في الواقع قد يشير إلى اعتداء |
62 | 00:09:18,810 | 00:09:21,145 | إن شعرتم بشيء فقولوا شيئاً | إن شعرتم بشيء فقولوا شيئاً |
63 | 00:09:33,032 | 00:09:34,409 | من ماذا نحن خائفان لهذا الحد؟ | من ماذا نحن خائفان لهذا الحد؟ |
64 | 00:09:35,702 | 00:09:37,954 | الجميع هنا، هذا المبنى بأكمله هذا كل ما أسمعه | الجميع هنا، هذا المبنى بأكمله هذا كل ما أسمعه |
65 | 00:09:38,872 | 00:09:42,250 | أين نحن على أي حال؟ ماذا حلّ بـ"سامرلاند"؟ | أين نحن على أي حال؟ ماذا حلّ بـ"سامرلاند"؟ |
66 | 00:09:44,627 | 00:09:47,714 | هذا القسم 3 المقر الرئيسي | هذا القسم 3 المقر الرئيسي |
67 | 00:09:51,801 | 00:09:56,347 | أكان هناك رجل يضع سلة على رأسه؟ | أكان هناك رجل يضع سلة على رأسه؟ |
68 | 00:09:57,432 | 00:10:02,228 | الأميرال "فوكياما"، إنه القائد قائدنا | الأميرال "فوكياما"، إنه القائد قائدنا |
69 | 00:10:04,647 | 00:10:07,817 | - ما معنى هذا؟ - نحن نعمل لصالح القسم 3 الآن | - ما معنى هذا؟ - نحن نعمل لصالح القسم 3 الآن |
70 | 00:10:08,401 | 00:10:10,528 | ماذا؟ منذ متى؟ | ماذا؟ منذ متى؟ |
71 | 00:10:12,363 | 00:10:17,160 | مهلاً! أكانت هناك نساء بشوارب يغنّين؟ | مهلاً! أكانت هناك نساء بشوارب يغنّين؟ |
72 | 00:10:17,243 | 00:10:22,165 | بعد مسألة "لزاروس"، تم تأسيس الأقسام | بعد مسألة "لزاروس"، تم تأسيس الأقسام |
73 | 00:10:22,248 | 00:10:25,335 | لحماية من اعتبرهم الناس متحولين خطرين | لحماية من اعتبرهم الناس متحولين خطرين |
74 | 00:10:27,837 | 00:10:32,050 | القسم 1 للقيادة العامة والتواصل | القسم 1 للقيادة العامة والتواصل |
75 | 00:10:32,926 | 00:10:37,514 | القسم 2 للعلوم البحتة والتقنيات الجينية | القسم 2 للعلوم البحتة والتقنيات الجينية |
76 | 00:10:38,431 | 00:10:41,851 | القسم 3، رأس الحربة | القسم 3، رأس الحربة |
77 | 00:10:43,144 | 00:10:47,398 | ونحن ننفّذ عمليات المشاة اليومية | ونحن ننفّذ عمليات المشاة اليومية |
78 | 00:10:47,482 | 00:10:49,943 | "التحقيقات" | "التحقيقات" |
79 | 00:10:57,867 | 00:11:04,874 | "البحث" | "البحث" |
80 | 00:11:11,631 | 00:11:13,716 | "التكتيك" | "التكتيك" |
81 | 00:11:15,468 | 00:11:20,598 | بعد رحيلك، أقنع "سيد" و"ميلاني" القيادة بأن المتحولين أنفسهم غير خطرين | بعد رحيلك، أقنع "سيد" و"ميلاني" القيادة بأن المتحولين أنفسهم غير خطرين |
82 | 00:11:20,807 | 00:11:23,601 | فمعظمنا غير مؤذ | فمعظمنا غير مؤذ |
83 | 00:11:24,644 | 00:11:26,646 | ونرغب في عيش حياتنا بسلام فحسب | ونرغب في عيش حياتنا بسلام فحسب |
84 | 00:11:27,063 | 00:11:29,816 | "التخطيط" | "التخطيط" |
85 | 00:11:33,194 | 00:11:38,241 | لذا انضممنا إلى القسم 3 وبدأنا نعمل معاً على قتال أعدائنا الحقيقيين | لذا انضممنا إلى القسم 3 وبدأنا نعمل معاً على قتال أعدائنا الحقيقيين |
86 | 00:11:44,539 | 00:11:51,421 | وكان صديقك "ملك الظل" الأولوية منذ... | وكان صديقك "ملك الظل" الأولوية منذ... |
87 | 00:11:53,339 | 00:11:54,174 | رحيلك | رحيلك |
88 | 00:11:56,551 | 00:11:58,052 | أتعني منذ البارحة؟ | أتعني منذ البارحة؟ |
89 | 00:12:03,099 | 00:12:04,726 | ما آخر ما تذكره؟ | ما آخر ما تذكره؟ |
90 | 00:12:15,069 | 00:12:19,240 | حسناً، هرب "فاروق" بجسم "أوليفر" | حسناً، هرب "فاروق" بجسم "أوليفر" |
91 | 00:12:19,866 | 00:12:23,286 | وكنا أنا و"سيد" على الشرفة | وكنا أنا و"سيد" على الشرفة |
92 | 00:12:24,204 | 00:12:26,956 | وكنت أشعر به يتجه جنوباً | وكنت أشعر به يتجه جنوباً |
93 | 00:12:27,957 | 00:12:31,794 | - جنوباً؟ - ثم ظهر جسم سماوي | - جنوباً؟ - ثم ظهر جسم سماوي |
94 | 00:12:32,795 | 00:12:33,713 | لا! | لا! |
95 | 00:12:35,840 | 00:12:39,844 | ثم سحبني بما يشبه الشعاع | ثم سحبني بما يشبه الشعاع |
96 | 00:12:40,178 | 00:12:41,554 | لم هناك أطفال؟ | لم هناك أطفال؟ |
97 | 00:12:42,096 | 00:12:44,307 | لا يمكن أن نصاب قبل سن معينة | لا يمكن أن نصاب قبل سن معينة |
98 | 00:12:44,390 | 00:12:49,103 | - ولا أحد يعرف السبب - نُصاب؟ بماذا؟ | - ولا أحد يعرف السبب - نُصاب؟ بماذا؟ |
99 | 00:12:49,187 | 00:12:50,980 | سنصل إلى ذلك | سنصل إلى ذلك |
100 | 00:12:53,483 | 00:12:59,364 | لكن أتقول إنك لا تذكر شيئاً على الإطلاق منذ غادرت "سامرلاند"؟ | لكن أتقول إنك لا تذكر شيئاً على الإطلاق منذ غادرت "سامرلاند"؟ |
101 | 00:13:00,949 | 00:13:05,745 | لا! أنا أذكر الأشجار على ما أظن | لا! أنا أذكر الأشجار على ما أظن |
102 | 00:13:07,247 | 00:13:09,541 | وكوني على سقف مبنى في وسط المدينة و... | وكوني على سقف مبنى في وسط المدينة و... |
103 | 00:13:16,673 | 00:13:17,590 | الرقص؟ | الرقص؟ |
104 | 00:13:21,636 | 00:13:23,847 | - لكن كنت أرى وميضاً... - "دايفيد"، كان هذا... | - لكن كنت أرى وميضاً... - "دايفيد"، كان هذا... |
105 | 00:13:25,974 | 00:13:29,185 | إنذار بعارض جديد، انزعاج غير مُفسّر | إنذار بعارض جديد، انزعاج غير مُفسّر |
106 | 00:13:29,394 | 00:13:30,436 | سنتكلم لاحقاً | سنتكلم لاحقاً |
107 | 00:13:36,317 | 00:13:37,235 | حسناً | حسناً |
108 | 00:13:39,571 | 00:13:41,531 | - هل يعلم؟ - اهدأ! | - هل يعلم؟ - اهدأ! |
109 | 00:13:41,614 | 00:13:43,658 | - أظن أنه يعرف! - لا يعرف! | - أظن أنه يعرف! - لا يعرف! |
110 | 00:13:43,741 | 00:13:45,326 | لماذا تركني إذاً؟ كان ذلك غريباً! | لماذا تركني إذاً؟ كان ذلك غريباً! |
111 | 00:13:47,287 | 00:13:50,206 | هل أنت رجل السحر؟ | هل أنت رجل السحر؟ |
112 | 00:13:53,793 | 00:13:54,669 | مرحباً | مرحباً |
113 | 00:14:09,809 | 00:14:11,019 | تبدو على حالك! | تبدو على حالك! |
114 | 00:14:16,733 | 00:14:20,570 | - شكراً! تبدين رائعة - لقد تركتني | - شكراً! تبدين رائعة - لقد تركتني |
115 | 00:14:20,987 | 00:14:23,781 | لم أكن أقصد ذلك فقد أخذوني! | لم أكن أقصد ذلك فقد أخذوني! |
116 | 00:14:24,324 | 00:14:26,284 | أنا أعتذر إن كنت قد أخفتك | أنا أعتذر إن كنت قد أخفتك |
117 | 00:14:29,037 | 00:14:31,456 | - اعتقدنا أنك متّ - متى؟ | - اعتقدنا أنك متّ - متى؟ |
118 | 00:14:32,123 | 00:14:35,293 | - حوالى سنة تقريباً - حوالى... | - حوالى سنة تقريباً - حوالى... |
119 | 00:14:35,376 | 00:14:38,004 | 362 يوماً تحديداً | 362 يوماً تحديداً |
120 | 00:14:40,882 | 00:14:45,011 | وجدت شعرة رمادية! أنا أحب فطيرة الكرز الآن! | وجدت شعرة رمادية! أنا أحب فطيرة الكرز الآن! |
121 | 00:14:46,221 | 00:14:52,602 | إذاً، أين كنت؟ | إذاً، أين كنت؟ |
122 | 00:14:57,857 | 00:15:03,696 | كنت معك ثم أصبحت داخل الدائرة و... | كنت معك ثم أصبحت داخل الدائرة و... |
123 | 00:15:04,572 | 00:15:05,990 | لكن حدث هذا البارحة، أليس كذلك؟ | لكن حدث هذا البارحة، أليس كذلك؟ |
124 | 00:15:12,580 | 00:15:15,667 | كنت ألعب هذه الألعاب مع نفسي | كنت ألعب هذه الألعاب مع نفسي |
125 | 00:15:19,879 | 00:15:24,968 | إن كنت أستطيع حبس أنفاسي حتى يصفر الإبريق فهو حيّ | إن كنت أستطيع حبس أنفاسي حتى يصفر الإبريق فهو حيّ |
126 | 00:15:25,093 | 00:15:26,302 | "يناير" | "يناير" |
127 | 00:15:29,430 | 00:15:36,437 | "مارس" | "مارس" |
128 | 00:15:43,361 | 00:15:47,156 | "أغسطس" | "أغسطس" |
129 | 00:15:52,579 | 00:15:57,375 | "نوفمبر" | "نوفمبر" |
130 | 00:15:58,543 | 00:15:59,544 | "سيد" | "سيد" |
131 | 00:16:05,550 | 00:16:06,384 | ماذا؟ | ماذا؟ |
132 | 00:16:12,599 | 00:16:16,603 | - أيمكنني أن أقبّلك؟ - يُستحسن أن تفعل | - أيمكنني أن أقبّلك؟ - يُستحسن أن تفعل |
133 | 00:17:21,472 | 00:17:25,392 | ما زال داخل "أوليفر" | ما زال داخل "أوليفر" |
134 | 00:17:26,227 | 00:17:27,269 | نحن متأكدون من ذلك | نحن متأكدون من ذلك |
135 | 00:17:30,898 | 00:17:33,025 | شوهد حول العالم! | شوهد حول العالم! |
136 | 00:17:34,652 | 00:17:36,320 | إنه يبحث عن شيء ما | إنه يبحث عن شيء ما |
137 | 00:17:38,948 | 00:17:39,949 | على حد اعتقادنا! | على حد اعتقادنا! |
138 | 00:17:42,451 | 00:17:44,662 | كدنا نجده بضع مرات | كدنا نجده بضع مرات |
139 | 00:17:53,921 | 00:17:58,467 | ثم ألهانا ذاك الشيء...الحفّاز! | ثم ألهانا ذاك الشيء...الحفّاز! |
140 | 00:18:05,474 | 00:18:08,269 | اعتقدنا أنه سلاح في البداية | اعتقدنا أنه سلاح في البداية |
141 | 00:18:09,770 | 00:18:11,897 | عامل بيولوجي معيّن | عامل بيولوجي معيّن |
142 | 00:18:13,566 | 00:18:20,364 | الأناس العاديون يتجمّدون كالتماثيل ما عدا ذاك الشيء المريع الذي يفعلونه بأسنانهم | الأناس العاديون يتجمّدون كالتماثيل ما عدا ذاك الشيء المريع الذي يفعلونه بأسنانهم |
143 | 00:18:23,993 | 00:18:29,915 | ثم أدركنا أنه كلما حدث ذلك كان "أوليفر" هناك | ثم أدركنا أنه كلما حدث ذلك كان "أوليفر" هناك |
144 | 00:18:41,802 | 00:18:43,846 | نعتقد أنه ينقل العدوى إلى الناس بطريقة ما | نعتقد أنه ينقل العدوى إلى الناس بطريقة ما |
145 | 00:18:44,388 | 00:18:47,850 | ليس فيروساً! ليس فيروساً جسدياً! | ليس فيروساً! ليس فيروساً جسدياً! |
146 | 00:18:49,018 | 00:18:53,647 | يعتقد "كاري" أنه نفسيّ | يعتقد "كاري" أنه نفسيّ |
147 | 00:18:56,775 | 00:19:00,112 | الإعلان 2: اعرفوا أعراضكم | الإعلان 2: اعرفوا أعراضكم |
148 | 00:19:00,738 | 00:19:05,993 | الارتباك، الانفعالية، الأفكار المهووسة | الارتباك، الانفعالية، الأفكار المهووسة |
149 | 00:19:06,410 | 00:19:10,456 | الأصوات المتكررة | الأصوات المتكررة |
150 | 00:19:11,332 | 00:19:14,293 | اليأس، الإحباط | اليأس، الإحباط |
151 | 00:19:14,919 | 00:19:19,632 | إن شعرتم بأي من هذه الأعراض فاتخذوا لأنفسكم مرشداً نفسياً على الفور | إن شعرتم بأي من هذه الأعراض فاتخذوا لأنفسكم مرشداً نفسياً على الفور |
152 | 00:19:20,674 | 00:19:21,592 | "سيد" | "سيد" |
153 | 00:19:23,344 | 00:19:24,220 | "سيد" | "سيد" |
154 | 00:19:32,353 | 00:19:33,229 | اجلسي! | اجلسي! |
155 | 00:19:40,027 | 00:19:40,945 | إذاً... | إذاً... |
156 | 00:19:42,196 | 00:19:43,072 | عاد؟ | عاد؟ |
157 | 00:19:44,615 | 00:19:47,535 | هذا الصباح وهو يبدو بخير | هذا الصباح وهو يبدو بخير |
158 | 00:19:48,536 | 00:19:54,083 | يفعل رجالنا ذلك على الدوام بحضورهم وغيابهم وحضورهم | يفعل رجالنا ذلك على الدوام بحضورهم وغيابهم وحضورهم |
159 | 00:19:54,208 | 00:19:55,543 | وغيابهم | وغيابهم |
160 | 00:19:57,670 | 00:19:59,880 | وكل الأمور المهمة التي عليهم فعلها | وكل الأمور المهمة التي عليهم فعلها |
161 | 00:20:01,549 | 00:20:04,385 | "لن ينقذ العالم نفسه، حبيبتي" ويرحلون! | "لن ينقذ العالم نفسه، حبيبتي" ويرحلون! |
162 | 00:20:06,011 | 00:20:10,432 | ليوم وشهر وسنة | ليوم وشهر وسنة |
163 | 00:20:13,602 | 00:20:14,436 | للأبد! | للأبد! |
164 | 00:20:16,689 | 00:20:21,277 | سأل الأميرال "فوكياما" إن كنت جاهزة للعودة إلى العمل | سأل الأميرال "فوكياما" إن كنت جاهزة للعودة إلى العمل |
165 | 00:20:21,360 | 00:20:23,028 | - فنحن بحاجة إليك... - هم يتحكّمون بنا إذاً | - فنحن بحاجة إليك... - هم يتحكّمون بنا إذاً |
166 | 00:20:24,446 | 00:20:29,535 | فغيابهم يلهينا عن حياتنا | فغيابهم يلهينا عن حياتنا |
167 | 00:20:30,536 | 00:20:31,704 | وعن الأمور المهمة | وعن الأمور المهمة |
168 | 00:20:36,917 | 00:20:40,963 | - لست متأكدة مما تحاولين... - رجالنا ليس ذنبهم البتة | - لست متأكدة مما تحاولين... - رجالنا ليس ذنبهم البتة |
169 | 00:20:41,589 | 00:20:45,092 | معاذ الرب، يجب أن يكون لدينا شعور بهذا الشأن | معاذ الرب، يجب أن يكون لدينا شعور بهذا الشأن |
170 | 00:20:46,969 | 00:20:51,932 | أي خيار يملكون؟ فالقدر يناديهم | أي خيار يملكون؟ فالقدر يناديهم |
171 | 00:20:54,059 | 00:20:56,812 | أية ساقطات سنكون إن اعترضنا طريقهم؟ | أية ساقطات سنكون إن اعترضنا طريقهم؟ |
172 | 00:21:22,087 | 00:21:24,798 | أتعرفين ما أكثر الكلمات المحزنة في اللغة الإنكليزية؟ | أتعرفين ما أكثر الكلمات المحزنة في اللغة الإنكليزية؟ |
173 | 00:21:28,844 | 00:21:30,137 | "المكان الشاغر" | "المكان الشاغر" |
174 | 00:21:32,723 | 00:21:36,185 | لا أعرف السبب، المكان الشاغر! | لا أعرف السبب، المكان الشاغر! |
175 | 00:21:41,106 | 00:21:42,066 | سوف... | سوف... |
176 | 00:21:45,152 | 00:21:46,737 | أنهى "كاري" الحوض | أنهى "كاري" الحوض |
177 | 00:21:49,573 | 00:21:52,284 | "دايفيد" سيجد "أوليفر" وسيعيده إلى الديار | "دايفيد" سيجد "أوليفر" وسيعيده إلى الديار |
178 | 00:21:53,160 | 00:21:56,497 | - سترين! - إليك ما لا يقولونه لك | - سترين! - إليك ما لا يقولونه لك |
179 | 00:21:58,541 | 00:22:03,671 | بعد عودتهم، لا تعود الأمور إلى طبيعتها البتة | بعد عودتهم، لا تعود الأمور إلى طبيعتها البتة |
180 | 00:23:40,320 | 00:23:47,035 | "الفصل الثالث الأوهام" | "الفصل الثالث الأوهام" |
181 | 00:23:52,190 | 00:23:54,442 | يجب أن نتكلم الآن عن "جوانغ جو" | يجب أن نتكلم الآن عن "جوانغ جو" |
182 | 00:23:55,276 | 00:23:58,237 | الذي غفا ذات يوم وحلم أنه فراشة | الذي غفا ذات يوم وحلم أنه فراشة |
183 | 00:23:59,739 | 00:24:02,283 | ورفرف لساعات تحت الشمس الدافئة | ورفرف لساعات تحت الشمس الدافئة |
184 | 00:24:02,784 | 00:24:06,537 | حتى نسي تماماً أنه "جوانغ جو" | حتى نسي تماماً أنه "جوانغ جو" |
185 | 00:24:08,623 | 00:24:11,834 | ثم استفاق فجأة وعاد "جوانغ جو" من جديد | ثم استفاق فجأة وعاد "جوانغ جو" من جديد |
186 | 00:24:12,377 | 00:24:17,131 | لكنه لم يعرف آنذاك إن كان "جوانغ جو" الذي حلم أنه فراشة | لكنه لم يعرف آنذاك إن كان "جوانغ جو" الذي حلم أنه فراشة |
187 | 00:24:18,549 | 00:24:21,803 | أو فراشة حلمت أنها "جوانغ جو" | أو فراشة حلمت أنها "جوانغ جو" |
188 | 00:24:23,888 | 00:24:27,600 | يبدأ الوهم كأي فكرة أخرى كالبيضة | يبدأ الوهم كأي فكرة أخرى كالبيضة |
189 | 00:24:28,309 | 00:24:31,562 | متجانسة من الخارج مثالية الشكل | متجانسة من الخارج مثالية الشكل |
190 | 00:24:32,188 | 00:24:34,649 | ولا يمكن معرفة إن كان هناك خطب من القشرة | ولا يمكن معرفة إن كان هناك خطب من القشرة |
191 | 00:24:37,193 | 00:24:39,904 | فما في الداخل هو المهم | فما في الداخل هو المهم |
192 | 00:24:51,040 | 00:24:53,042 | راودت "ألبرت أيه" فكرة | راودت "ألبرت أيه" فكرة |
193 | 00:24:53,876 | 00:24:55,670 | فقد تعثّر ذات يوم بينما كان يسير | فقد تعثّر ذات يوم بينما كان يسير |
194 | 00:24:57,797 | 00:25:02,009 | وبدا له للحظة أن ساقه اليمنى لم تكن ملكه | وبدا له للحظة أن ساقه اليمنى لم تكن ملكه |
195 | 00:25:04,637 | 00:25:06,055 | هكذا تكون البداية | هكذا تكون البداية |
196 | 00:25:10,184 | 00:25:15,273 | كانت الساق لـ"ألبرت" فقد كانت متصلة بجسمه وكانت تؤلمه كل ما نكزها | كانت الساق لـ"ألبرت" فقد كانت متصلة بجسمه وكانت تؤلمه كل ما نكزها |
197 | 00:25:16,691 | 00:25:20,069 | لكن الفكرة نمت رغم ذلك | لكن الفكرة نمت رغم ذلك |
198 | 00:25:26,117 | 00:25:28,995 | وهكذا تكون قوة فكرة | وهكذا تكون قوة فكرة |
199 | 00:25:30,413 | 00:25:35,501 | مع مرور كل يوم، كان "ألبرت" يتأكد أكثر فأكثر من أنها ليست ساقه | مع مرور كل يوم، كان "ألبرت" يتأكد أكثر فأكثر من أنها ليست ساقه |
200 | 00:25:36,127 | 00:25:38,337 | وقرّر أنه لم يعد يريدها | وقرّر أنه لم يعد يريدها |
201 | 00:25:38,796 | 00:25:41,716 | لذا ذهب ذات يوم إلى متجر العدّة | لذا ذهب ذات يوم إلى متجر العدّة |
202 | 00:25:45,678 | 00:25:47,930 | ليست الفكرة بمفردها كافية كما ترون | ليست الفكرة بمفردها كافية كما ترون |
203 | 00:25:48,598 | 00:25:52,977 | فالأفكار تراودنا طوال الوقت كخواطر عشوائية ونظريات | فالأفكار تراودنا طوال الوقت كخواطر عشوائية ونظريات |
204 | 00:25:54,312 | 00:25:58,024 | ويموت معظمها قبل أن ينمو | ويموت معظمها قبل أن ينمو |
205 | 00:26:04,072 | 00:26:09,869 | ليزدهر الوهم، يجب تدمير الأفكار الأخرى الأكثر منطقية | ليزدهر الوهم، يجب تدمير الأفكار الأخرى الأكثر منطقية |
206 | 00:26:10,661 | 00:26:11,871 | وتدميرها | وتدميرها |
207 | 00:26:16,417 | 00:26:19,170 | يمكن الوهم أن يزهر عندئذ فحسب | يمكن الوهم أن يزهر عندئذ فحسب |
208 | 00:26:25,551 | 00:26:27,261 | إلى أن يصبح ذهاناً | إلى أن يصبح ذهاناً |
209 | 00:26:41,984 | 00:26:43,736 | ما آخر ما تذكره؟ | ما آخر ما تذكره؟ |
210 | 00:26:44,362 | 00:26:47,824 | - مرحباً، أيها المثير - ماذا حدث في النادي الليلي؟ | - مرحباً، أيها المثير - ماذا حدث في النادي الليلي؟ |
211 | 00:26:50,159 | 00:26:51,953 | ما آخر ما تذكره؟ | ما آخر ما تذكره؟ |
212 | 00:27:05,883 | 00:27:09,762 | تذكير: ليست خسارة المعاني طبيعية | تذكير: ليست خسارة المعاني طبيعية |
213 | 00:27:10,304 | 00:27:13,141 | احذروا من الأفكار الغريبة عنكم | احذروا من الأفكار الغريبة عنكم |
214 | 00:27:13,224 | 00:27:14,142 | أبدأت تتكيّف؟ | أبدأت تتكيّف؟ |
215 | 00:27:19,564 | 00:27:23,818 | أتعرف ماذا أدركت؟ لا أعرف كيف يبدو | أتعرف ماذا أدركت؟ لا أعرف كيف يبدو |
216 | 00:27:24,819 | 00:27:29,615 | "أمل فاروق"، إنه يضع أقنعة كثيرة | "أمل فاروق"، إنه يضع أقنعة كثيرة |
217 | 00:27:31,075 | 00:27:34,412 | لا يتوفر الكثير عنه ما عدا بعض الرسوم والشائعات | لا يتوفر الكثير عنه ما عدا بعض الرسوم والشائعات |
218 | 00:27:34,912 | 00:27:41,252 | وبعض القصائد المصرية لذا نعتقد أنه تحوّل إلى "المغرب" في مطلع القرن التاسع عشر | وبعض القصائد المصرية لذا نعتقد أنه تحوّل إلى "المغرب" في مطلع القرن التاسع عشر |
219 | 00:27:41,753 | 00:27:45,173 | - تحوّل؟ - هو متحوّل مثلك | - تحوّل؟ - هو متحوّل مثلك |
220 | 00:27:45,256 | 00:27:48,009 | لكنك تعرف كيف يبالغ في هذه الأشياء | لكنك تعرف كيف يبالغ في هذه الأشياء |
221 | 00:27:48,092 | 00:27:52,263 | نحن حيوانات تؤمن بالخرافات ونحوّل الطقس دوماً إلى عمل من القدر | نحن حيوانات تؤمن بالخرافات ونحوّل الطقس دوماً إلى عمل من القدر |
222 | 00:27:52,346 | 00:27:55,600 | كأن الشيطان كان شاباً يدعى "لوسيفر" كان يضرب الأولاد من أجل طعامهم | كأن الشيطان كان شاباً يدعى "لوسيفر" كان يضرب الأولاد من أجل طعامهم |
223 | 00:27:55,683 | 00:27:59,228 | - ثم بعد مئات الأعوام... - مهلاً، أهو عجوز لهذا الحد؟ | - ثم بعد مئات الأعوام... - مهلاً، أهو عجوز لهذا الحد؟ |
224 | 00:28:05,109 | 00:28:09,822 | تركتك ترتاح لبعض الوقت لكن علينا أن نجري حديثاً رسمياً | تركتك ترتاح لبعض الوقت لكن علينا أن نجري حديثاً رسمياً |
225 | 00:28:12,533 | 00:28:13,493 | رسمي؟ | رسمي؟ |
226 | 00:28:15,036 | 00:28:20,041 | سمعت قصتك فقد غبت لعام لكنك شعرت بأنها كانت بضع ساعات فحسب | سمعت قصتك فقد غبت لعام لكنك شعرت بأنها كانت بضع ساعات فحسب |
227 | 00:28:20,124 | 00:28:23,711 | لذا سنجري بعض الاختبارات ونحاول تحديد عمرك بالكربون | لذا سنجري بعض الاختبارات ونحاول تحديد عمرك بالكربون |
228 | 00:28:24,045 | 00:28:26,839 | كأنك من المستحثات وسنرى ما تظهره خلاياك | كأنك من المستحثات وسنرى ما تظهره خلاياك |
229 | 00:28:31,260 | 00:28:32,220 | أتظن أنني أكذب؟ | أتظن أنني أكذب؟ |
230 | 00:28:35,681 | 00:28:40,186 | أتحبّ المسلسلات الطويلة؟ كانت أمي مصابة باللوكيميا في صغري | أتحبّ المسلسلات الطويلة؟ كانت أمي مصابة باللوكيميا في صغري |
231 | 00:28:40,269 | 00:28:44,399 | وكانت تلازم السرير لوقت طويل ولم تعد ترسلني إلى المدرسة كي أبقى برفقتها | وكانت تلازم السرير لوقت طويل ولم تعد ترسلني إلى المدرسة كي أبقى برفقتها |
232 | 00:28:44,482 | 00:28:49,237 | وكنا ننام في سرير مزدوج كبير ونأكل المثلجات ونشاهد المسلسلات | وكنا ننام في سرير مزدوج كبير ونأكل المثلجات ونشاهد المسلسلات |
233 | 00:28:49,695 | 00:28:52,156 | وكنا نلعب لعبة للمشروب لكن مع المثلجات | وكنا نلعب لعبة للمشروب لكن مع المثلجات |
234 | 00:28:52,240 | 00:28:55,910 | كلما كان أحدهم يجد توأماً شريراً له أو يصاب بفقدان للذاكرة | كلما كان أحدهم يجد توأماً شريراً له أو يصاب بفقدان للذاكرة |
235 | 00:28:57,036 | 00:28:58,413 | كنا نأكل المثلجات | كنا نأكل المثلجات |
236 | 00:29:03,084 | 00:29:05,628 | - أنا لا أكذب - مهلاً! | - أنا لا أكذب - مهلاً! |
237 | 00:29:17,014 | 00:29:18,266 | عفواً، ماذا كنت تقول؟ | عفواً، ماذا كنت تقول؟ |
238 | 00:29:24,063 | 00:29:25,398 | أنت تعرف أنني قادر على قراءة أفكارك | أنت تعرف أنني قادر على قراءة أفكارك |
239 | 00:29:32,405 | 00:29:33,614 | سررت برؤيتك | سررت برؤيتك |
240 | 00:29:38,703 | 00:29:42,248 | كنت ولداً سميناً بسبب كثرة المثلجات | كنت ولداً سميناً بسبب كثرة المثلجات |
241 | 00:29:42,790 | 00:29:46,711 | لكن كانت أمي لطيفة جداً وكانت تدعوني "هاسكي" | لكن كانت أمي لطيفة جداً وكانت تدعوني "هاسكي" |
242 | 00:29:48,963 | 00:29:54,969 | ماتت حين كنت في العاشرة! يفترض بي أن أطلب منك الذهاب إلى الأميرال "فوكياما" | ماتت حين كنت في العاشرة! يفترض بي أن أطلب منك الذهاب إلى الأميرال "فوكياما" |
243 | 00:29:55,928 | 00:29:58,639 | إنهم يتوقون للتكلم معك | إنهم يتوقون للتكلم معك |
244 | 00:30:00,725 | 00:30:02,852 | مهلاً، من هم؟ | مهلاً، من هم؟ |
245 | 00:30:10,068 | 00:30:11,027 | مرحباً | مرحباً |
246 | 00:30:13,279 | 00:30:14,113 | مرحباً | مرحباً |
247 | 00:30:16,032 | 00:30:19,494 | - أنا "دايفيد" - هذا غريب | - أنا "دايفيد" - هذا غريب |
248 | 00:30:19,577 | 00:30:20,995 | اقرأ أفكاره | اقرأ أفكاره |
249 | 00:30:21,204 | 00:30:23,081 | - أفكاره؟ - أفكارهم! مهما يكن | - أفكاره؟ - أفكارهم! مهما يكن |
250 | 00:30:23,206 | 00:30:24,373 | لا يمكن قراءة أفكارنا | لا يمكن قراءة أفكارنا |
251 | 00:30:24,499 | 00:30:27,001 | حين كنا ولداً وُضعت آلة في رؤوسنا | حين كنا ولداً وُضعت آلة في رؤوسنا |
252 | 00:30:27,251 | 00:30:32,048 | وصرخنا لأيام وكان الألم أشبه ببركان يثقب باطن الأرض الذائب | وصرخنا لأيام وكان الألم أشبه ببركان يثقب باطن الأرض الذائب |
253 | 00:30:32,131 | 00:30:36,177 | الجهاز مدفون في قشرة المخ لدينا كشظايا قنبلة في مكان عام | الجهاز مدفون في قشرة المخ لدينا كشظايا قنبلة في مكان عام |
254 | 00:30:36,260 | 00:30:38,221 | أداة داخل برنامج | أداة داخل برنامج |
255 | 00:30:38,304 | 00:30:41,140 | - ونحن الآن هكذا - الآلة النازفة | - ونحن الآن هكذا - الآلة النازفة |
256 | 00:30:41,349 | 00:30:42,850 | المدير المنظم | المدير المنظم |
257 | 00:30:48,064 | 00:30:49,524 | حسناً | حسناً |
258 | 00:30:54,404 | 00:30:56,781 | كنت في مكان آخر لكنني أنا هنا الآن | كنت في مكان آخر لكنني أنا هنا الآن |
259 | 00:30:58,491 | 00:31:02,370 | وسنجدهم، "ملك الظل" ونضع حداً لهذا كله | وسنجدهم، "ملك الظل" ونضع حداً لهذا كله |
260 | 00:31:02,620 | 00:31:03,955 | هو جزء منك | هو جزء منك |
261 | 00:31:04,372 | 00:31:07,291 | - ماذا يعرفون؟ - افترض كل شيء وكن صادقاً | - ماذا يعرفون؟ - افترض كل شيء وكن صادقاً |
262 | 00:31:07,500 | 00:31:09,043 | كنا معاً طوال الوقت | كنا معاً طوال الوقت |
263 | 00:31:09,127 | 00:31:13,673 | وما زلت أتحسّسه وأشعر به | وما زلت أتحسّسه وأشعر به |
264 | 00:31:13,756 | 00:31:18,052 | لكنني أعتقد أنه يختبئ مني الآن | لكنني أعتقد أنه يختبئ مني الآن |
265 | 00:31:18,136 | 00:31:22,598 | لذا إن كان لديكم طريقة لتحفيز إشارتي | لذا إن كان لديكم طريقة لتحفيز إشارتي |
266 | 00:31:24,600 | 00:31:28,271 | استبقنا هذا وطوّر السيد "لاودرميلك" جهازاً | استبقنا هذا وطوّر السيد "لاودرميلك" جهازاً |
267 | 00:31:28,438 | 00:31:31,357 | لمساعدتك في استعادة ذكرياتك وإيجاد "فاروق" | لمساعدتك في استعادة ذكرياتك وإيجاد "فاروق" |
268 | 00:31:32,233 | 00:31:34,902 | "كاري"، حسناً، هذا جيد | "كاري"، حسناً، هذا جيد |
269 | 00:31:34,986 | 00:31:40,867 | حين نجده..."ملك الظل" | حين نجده..."ملك الظل" |
270 | 00:31:42,493 | 00:31:43,619 | ماذا ستفعلون؟ | ماذا ستفعلون؟ |
271 | 00:31:46,080 | 00:31:47,498 | سُيقضى عليه | سُيقضى عليه |
272 | 00:31:52,045 | 00:31:54,964 | حسناً، لكنه اتخذ جسم صديق لي | حسناً، لكنه اتخذ جسم صديق لي |
273 | 00:31:55,048 | 00:31:57,967 | - العالم "أوليفر بيرد"؟ - نعم، "أوليفر" | - العالم "أوليفر بيرد"؟ - نعم، "أوليفر" |
274 | 00:31:58,051 | 00:32:02,138 | هو شاب صالح وأنتم قد تعجبون به | هو شاب صالح وأنتم قد تعجبون به |
275 | 00:32:03,973 | 00:32:08,770 | إن كنتم تفعلون أمراً كهذا، لكنه رهينة على أي حال ونحن لن نقتل الرهينة | إن كنتم تفعلون أمراً كهذا، لكنه رهينة على أي حال ونحن لن نقتل الرهينة |
276 | 00:32:09,187 | 00:32:13,399 | - يجب تدمير الجسد أيضاً - الجسد؟ | - يجب تدمير الجسد أيضاً - الجسد؟ |
277 | 00:32:13,483 | 00:32:15,902 | جسد "أمل فاروق"، شكله الجسدي | جسد "أمل فاروق"، شكله الجسدي |
278 | 00:32:16,110 | 00:32:19,697 | تم إخفاؤه منذ عقود بعد خسارته في المستوى النجميّ | تم إخفاؤه منذ عقود بعد خسارته في المستوى النجميّ |
279 | 00:32:21,365 | 00:32:22,366 | من قبل والدي؟ | من قبل والدي؟ |
280 | 00:32:24,243 | 00:32:28,748 | عقل "فاروق" قوي لكن التشوهات جينية أي أنها نابعة من الجينات | عقل "فاروق" قوي لكن التشوهات جينية أي أنها نابعة من الجينات |
281 | 00:32:28,831 | 00:32:32,418 | - وهي جسدية وليست عقلية - حسناً، ما معنى... | - وهي جسدية وليست عقلية - حسناً، ما معنى... |
282 | 00:32:32,502 | 00:32:34,837 | عقل "ملك الظل" قوي بمفرده | عقل "ملك الظل" قوي بمفرده |
283 | 00:32:34,921 | 00:32:37,840 | لكن إن اجتمع بجسمه من جديد فلن يقدر أحد على إيقافه | لكن إن اجتمع بجسمه من جديد فلن يقدر أحد على إيقافه |
284 | 00:32:43,513 | 00:32:47,683 | - أين هو إذاً؟ - لا نملك هذه المعلومة حالياً | - أين هو إذاً؟ - لا نملك هذه المعلومة حالياً |
285 | 00:32:47,975 | 00:32:50,478 | ونحن نبحث عنه كما يفعل "ملك الظل" | ونحن نبحث عنه كما يفعل "ملك الظل" |
286 | 00:32:52,897 | 00:32:56,692 | أنتم تقولون إنه سباق إذاً؟ نحن في خضم سباق | أنتم تقولون إنه سباق إذاً؟ نحن في خضم سباق |
287 | 00:33:05,535 | 00:33:07,412 | الذكر "لاودرميلك" ينتظر في مختبره | الذكر "لاودرميلك" ينتظر في مختبره |
288 | 00:33:08,287 | 00:33:09,288 | فلا تخفق في ذلك! | فلا تخفق في ذلك! |
289 | 00:33:31,976 | 00:33:36,397 | - ما رأيك بالأماكن الضيقة؟ - أنا ضدها | - ما رأيك بالأماكن الضيقة؟ - أنا ضدها |
290 | 00:33:36,689 | 00:33:40,652 | - وحين أقول عبارة ظلمة حالكة - ماذا ستفعل بي بالتحديد؟ | - وحين أقول عبارة ظلمة حالكة - ماذا ستفعل بي بالتحديد؟ |
291 | 00:33:40,735 | 00:33:46,366 | بنيت لزيادة قدراتك النفسية غرفة تضخيم | بنيت لزيادة قدراتك النفسية غرفة تضخيم |
292 | 00:33:50,245 | 00:33:53,456 | - لا - 80 بالمئة من السائل من الغلوكوز | - لا - 80 بالمئة من السائل من الغلوكوز |
293 | 00:33:53,540 | 00:33:58,086 | و15 بالمئة منه من البيكربونات و5 بالمئة من عصارة الفراولة | و15 بالمئة منه من البيكربونات و5 بالمئة من عصارة الفراولة |
294 | 00:33:58,420 | 00:33:59,879 | - لماذا... - من أجل الموصّلية | - لماذا... - من أجل الموصّلية |
295 | 00:34:00,171 | 00:34:05,802 | ولمنحه عطراً ومذاقاً لذيذين في حال بلعت القليل منه لكن ليس عليك أن تفعل ذلك | ولمنحه عطراً ومذاقاً لذيذين في حال بلعت القليل منه لكن ليس عليك أن تفعل ذلك |
296 | 00:34:06,970 | 00:34:09,597 | يفترض بي إذاً أن أجد "ملك الظل" من داخل شراب؟ | يفترض بي إذاً أن أجد "ملك الظل" من داخل شراب؟ |
297 | 00:34:09,681 | 00:34:14,310 | سأستعمل خلال وجودك في الحوض الجهاز الرنّان لرفع ترددات معيّنة | سأستعمل خلال وجودك في الحوض الجهاز الرنّان لرفع ترددات معيّنة |
298 | 00:34:14,394 | 00:34:18,523 | ويمكننا التواصل لذا إن رأيت شيئاً ما أو أردتني أن أجرّب تردداً آخر | ويمكننا التواصل لذا إن رأيت شيئاً ما أو أردتني أن أجرّب تردداً آخر |
299 | 00:34:18,606 | 00:34:21,025 | فأعلمني بذلك فحسب! حسناً | فأعلمني بذلك فحسب! حسناً |
300 | 00:34:22,610 | 00:34:25,530 | - ماذا؟ - اخلع ثيابك، أيها الوسيم | - ماذا؟ - اخلع ثيابك، أيها الوسيم |
301 | 00:34:26,448 | 00:34:30,076 | نعم، كي تكون الموصّلية فعّالة بأكبر قدر ممكن | نعم، كي تكون الموصّلية فعّالة بأكبر قدر ممكن |
302 | 00:34:30,160 | 00:34:33,913 | نحتاج إلى احتكاك كامل طارد للحرارة لذا اخلع ثيابك | نحتاج إلى احتكاك كامل طارد للحرارة لذا اخلع ثيابك |
303 | 00:34:35,749 | 00:34:36,750 | هذا مضحك جداً | هذا مضحك جداً |
304 | 00:34:39,794 | 00:34:42,505 | - ماذا؟ - ناقشنا هذا! تشعرين الناس بعدم الارتياح | - ماذا؟ - ناقشنا هذا! تشعرين الناس بعدم الارتياح |
305 | 00:34:42,589 | 00:34:44,215 | أشعر الناس بعدم الارتياح! | أشعر الناس بعدم الارتياح! |
306 | 00:34:44,299 | 00:34:47,635 | أمضيت نصف يوم الأربعاء تتجول بدون سروالك فكيف أزعج أنا الناس؟ | أمضيت نصف يوم الأربعاء تتجول بدون سروالك فكيف أزعج أنا الناس؟ |
307 | 00:34:47,719 | 00:34:50,305 | - حسناً، إلى الداخل! - لا، أنا لا أفهم كيف... | - حسناً، إلى الداخل! - لا، أنا لا أفهم كيف... |
308 | 00:34:54,642 | 00:34:56,144 | أنا آسف جداً لهذا | أنا آسف جداً لهذا |
309 | 00:35:08,990 | 00:35:10,408 | سنكون في الخارج | سنكون في الخارج |
310 | 00:35:12,744 | 00:35:16,873 | - إنها فكرة سيئة - افتح عقلك فحسب | - إنها فكرة سيئة - افتح عقلك فحسب |
311 | 00:35:19,167 | 00:35:20,668 | أفتح عقلي، صحيح | أفتح عقلي، صحيح |
312 | 00:35:28,551 | 00:35:30,011 | فتح العقل | فتح العقل |
313 | 00:35:35,016 | 00:35:37,977 | أعلمني في حال وجدت شيئاً "كاري"؟ | أعلمني في حال وجدت شيئاً "كاري"؟ |
314 | 00:35:40,021 | 00:35:40,855 | نعم | نعم |
315 | 00:35:43,691 | 00:35:44,901 | حسناً، سنبدأ! | حسناً، سنبدأ! |
316 | 00:35:49,280 | 00:35:51,407 | حسناً، "دايفيد"، لنجرب هذا! | حسناً، "دايفيد"، لنجرب هذا! |
317 | 00:35:59,040 | 00:36:03,628 | - استخدمت هذا من قبل، صحيح؟ - نعم، لكن من الناحية النظرية فحسب | - استخدمت هذا من قبل، صحيح؟ - نعم، لكن من الناحية النظرية فحسب |
318 | 00:36:03,711 | 00:36:04,838 | ما معنى هذا؟ | ما معنى هذا؟ |
319 | 00:36:16,307 | 00:36:17,308 | أتصدّقينه؟ | أتصدّقينه؟ |
320 | 00:36:20,311 | 00:36:21,229 | في أي جزء؟ | في أي جزء؟ |
321 | 00:36:24,732 | 00:36:28,236 | إنه "دايفيد" وهذا كل ما أعرفه | إنه "دايفيد" وهذا كل ما أعرفه |
322 | 00:36:29,946 | 00:36:35,243 | وقد رأيت الذكريات! هو يقول إنه لا يذكر لكنني رأيت الذكريات | وقد رأيت الذكريات! هو يقول إنه لا يذكر لكنني رأيت الذكريات |
323 | 00:36:35,618 | 00:36:36,828 | عام من الذكريات | عام من الذكريات |
324 | 00:36:41,124 | 00:36:45,754 | بضع صور! كان في النادي الليلي | بضع صور! كان في النادي الليلي |
325 | 00:36:47,964 | 00:36:52,802 | - أعلم فقد وجدناه هناك - كان هناك في وجود "أوليفر" وكانا معاً | - أعلم فقد وجدناه هناك - كان هناك في وجود "أوليفر" وكانا معاً |
326 | 00:36:54,429 | 00:36:55,346 | ماذا كان يفعلان؟ | ماذا كان يفعلان؟ |
327 | 00:36:58,892 | 00:36:59,768 | كانا يرقصان | كانا يرقصان |
328 | 00:37:03,104 | 00:37:06,566 | - أنت تظن... - ربما ما زال "ملك الظل" يسيطر عليه | - أنت تظن... - ربما ما زال "ملك الظل" يسيطر عليه |
329 | 00:37:17,786 | 00:37:18,661 | لا | لا |
330 | 00:37:25,919 | 00:37:27,128 | أما زلت تثقين به؟ | أما زلت تثقين به؟ |
331 | 00:37:31,257 | 00:37:32,300 | إنه رجلي! | إنه رجلي! |
332 | 00:37:42,477 | 00:37:44,938 | برتقالي 50، برتقالي 20، أحمر | برتقالي 50، برتقالي 20، أحمر |
333 | 00:37:49,359 | 00:37:50,652 | أحمر 15 | أحمر 15 |
334 | 00:37:54,614 | 00:37:59,160 | أنا آسف! حسناً، سأصلح ذلك أهذا أفضل؟ | أنا آسف! حسناً، سأصلح ذلك أهذا أفضل؟ |
335 | 00:37:59,327 | 00:38:01,663 | - بعض الشيء - يمكنني الاكتفاء بذلك | - بعض الشيء - يمكنني الاكتفاء بذلك |
336 | 00:38:02,622 | 00:38:05,125 | تذكّر أن تبقي عقلك منفتحاً | تذكّر أن تبقي عقلك منفتحاً |
337 | 00:38:10,630 | 00:38:12,549 | - "كاري"؟ - "دايفيد" | - "كاري"؟ - "دايفيد" |
338 | 00:38:32,986 | 00:38:38,825 | بطة، بطة، بطة، بطة، بطة، بطة، إوزة | بطة، بطة، بطة، بطة، بطة، بطة، إوزة |
339 | 00:38:50,128 | 00:38:52,756 | - ما آخر ما تذكره؟ - ماذا تخفي؟ | - ما آخر ما تذكره؟ - ماذا تخفي؟ |
340 | 00:39:05,351 | 00:39:08,688 | - ما آخر ما تذكره؟ - هرب "فاروق" | - ما آخر ما تذكره؟ - هرب "فاروق" |
341 | 00:39:08,855 | 00:39:13,401 | وكنت أنا و"سيد" على الشرفة وشعرت به يتجه جنوباً | وكنت أنا و"سيد" على الشرفة وشعرت به يتجه جنوباً |
342 | 00:39:13,985 | 00:39:15,945 | - ماذا حدث في النادي الليلي - ثم ظهر... | - ماذا حدث في النادي الليلي - ثم ظهر... |
343 | 00:39:16,029 | 00:39:21,451 | - ماذا تخفي؟ - جسم سماوي سحبني بما يشبه الشعاع | - ماذا تخفي؟ - جسم سماوي سحبني بما يشبه الشعاع |
344 | 00:39:37,092 | 00:39:38,384 | ماذا تخفي؟ | ماذا تخفي؟ |
345 | 00:43:02,714 | 00:43:06,926 | تحذير من عارض جديد دافع قوي للاعتراف | تحذير من عارض جديد دافع قوي للاعتراف |
346 | 00:43:08,261 | 00:43:12,348 | تحذير من عارض جديد دافع قوي للاعتراف | تحذير من عارض جديد دافع قوي للاعتراف |
347 | 00:43:37,373 | 00:43:38,500 | "دايفيد" | "دايفيد" |
348 | 00:43:42,170 | 00:43:44,172 | أظن أنني بحاجة لأن أستلقي | أظن أنني بحاجة لأن أستلقي |
349 | 00:44:14,035 | 00:44:15,620 | - سأخرج! - لا... | - سأخرج! - لا... |
350 | 00:44:17,080 | 00:44:18,706 | ستجد ثياباً لك في الخزانة | ستجد ثياباً لك في الخزانة |
351 | 00:44:33,638 | 00:44:36,224 | هل حالفك الحظ بإيجاد "فاروق"؟ | هل حالفك الحظ بإيجاد "فاروق"؟ |
352 | 00:44:43,273 | 00:44:46,776 | لا، لم أستطع رؤيته | لا، لم أستطع رؤيته |
353 | 00:44:50,363 | 00:44:53,658 | كيف كان الأمر في الداخل؟ ماذا رأيت؟ | كيف كان الأمر في الداخل؟ ماذا رأيت؟ |
354 | 00:44:59,164 | 00:45:04,002 | لم أر شيئاً فعلياً! كانت أشياء عشوائية | لم أر شيئاً فعلياً! كانت أشياء عشوائية |
355 | 00:45:04,544 | 00:45:05,420 | سمعت الضجيج | سمعت الضجيج |
356 | 00:45:15,263 | 00:45:16,681 | أنت تخفي الأسرار | أنت تخفي الأسرار |
357 | 00:45:18,600 | 00:45:19,434 | ماذا؟ | ماذا؟ |
358 | 00:45:24,898 | 00:45:25,940 | أنا أعرفك | أنا أعرفك |
359 | 00:45:28,485 | 00:45:29,652 | كنت أعرفك | كنت أعرفك |
360 | 00:45:30,904 | 00:45:33,573 | - هناك أمور لا تقولها - "سيد"، الحقيقة... | - هناك أمور لا تقولها - "سيد"، الحقيقة... |
361 | 00:45:35,116 | 00:45:37,994 | أعلم أن ذلك صعب | أعلم أن ذلك صعب |
362 | 00:45:38,661 | 00:45:45,293 | مرّ وقت طويل بالنسبة إليك وإلي وقد رأيتك البارحة | مرّ وقت طويل بالنسبة إليك وإلي وقد رأيتك البارحة |
363 | 00:45:45,376 | 00:45:48,129 | حاولي أن تتذكّري فأنا ما زلت على حالي وأنت من... | حاولي أن تتذكّري فأنا ما زلت على حالي وأنت من... |
364 | 00:45:51,966 | 00:45:53,551 | قد تكونين محقة هذا... | قد تكونين محقة هذا... |
365 | 00:45:56,554 | 00:45:58,973 | كل هذا... | كل هذا... |
366 | 00:46:03,686 | 00:46:05,188 | علي استيعاب الكثير | علي استيعاب الكثير |
367 | 00:46:09,859 | 00:46:12,320 | - إنها المرة الثانية - ماذا تعنين؟ | - إنها المرة الثانية - ماذا تعنين؟ |
368 | 00:46:12,529 | 00:46:18,076 | غادرت من قبل فقد كانت هناك "أيمي" المنقذة، أتذكر؟ | غادرت من قبل فقد كانت هناك "أيمي" المنقذة، أتذكر؟ |
369 | 00:46:20,537 | 00:46:23,623 | - وعدتني بألا تفعل ذلك ثم فعلته - كان هذا... | - وعدتني بألا تفعل ذلك ثم فعلته - كان هذا... |
370 | 00:46:24,082 | 00:46:28,503 | "ليني"، "فاروق"... لم أكن أسيطر على الوضع | "ليني"، "فاروق"... لم أكن أسيطر على الوضع |
371 | 00:46:28,586 | 00:46:33,258 | أنا أتساءل فحسب عن الفترة التي ستمرّ | أنا أتساءل فحسب عن الفترة التي ستمرّ |
372 | 00:46:33,341 | 00:46:36,344 | قبل أن ترحل من جديد | قبل أن ترحل من جديد |
373 | 00:46:44,769 | 00:46:48,481 | أغلقي عينيك، هيا | أغلقي عينيك، هيا |
374 | 00:46:57,824 | 00:46:58,950 | حسناً، انظري الآن | حسناً، انظري الآن |
375 | 00:47:08,710 | 00:47:11,629 | - من أين... - طلبت من "كاري" صنعه وأنا في الحوض | - من أين... - طلبت من "كاري" صنعه وأنا في الحوض |
376 | 00:47:15,133 | 00:47:19,387 | - إنها جميلة - ليست بوصلة عادية | - إنها جميلة - ليست بوصلة عادية |
377 | 00:47:21,264 | 00:47:22,140 | انظري | انظري |
378 | 00:47:26,936 | 00:47:29,647 | - كيف... - اسلكي الاتجاه الذي تشير إليه | - كيف... - اسلكي الاتجاه الذي تشير إليه |
379 | 00:47:30,732 | 00:47:36,154 | وسأكون هناك وهكذا إن ضعنا فسنضيع معاً | وسأكون هناك وهكذا إن ضعنا فسنضيع معاً |
380 | 00:47:42,952 | 00:47:46,122 | أتعدني بذلك؟ لا أسرار؟ | أتعدني بذلك؟ لا أسرار؟ |
381 | 00:47:49,793 | 00:47:50,752 | لا أسرار | لا أسرار |
382 | 00:48:29,374 | 00:48:31,251 | ما آخر ما تذكره؟ | ما آخر ما تذكره؟ |
383 | 00:48:33,837 | 00:48:37,674 | قبل النادي الليلي ما آخر ما تذكره؟ | قبل النادي الليلي ما آخر ما تذكره؟ |
384 | 00:48:37,882 | 00:48:43,179 | - لا! - "سيد" ساعديني! | - لا! - "سيد" ساعديني! |
385 | 00:48:46,975 | 00:48:50,270 | ساعديني! "سيد"! | ساعديني! "سيد"! |
386 | 00:50:04,636 | 00:50:05,553 | "سيد"! | "سيد"! |
387 | 00:50:08,723 | 00:50:09,599 | أين... | أين... |
388 | 00:50:12,852 | 00:50:13,728 | أين أنت؟ | أين أنت؟ |
389 | 00:50:19,234 | 00:50:23,071 | بدون أصوات، رائع، هذا ممتاز | بدون أصوات، رائع، هذا ممتاز |
390 | 00:50:34,332 | 00:50:35,208 | يا للهول! | يا للهول! |
391 | 00:50:38,128 | 00:50:39,295 | ما هذا؟ 8؟ | ما هذا؟ 8؟ |
392 | 00:50:51,141 | 00:50:56,229 | إنها الساعة الرملية! إنه الوقت! الوقت ينفد! | إنها الساعة الرملية! إنه الوقت! الوقت ينفد! |
393 | 00:51:02,235 | 00:51:03,194 | أنا؟ | أنا؟ |
394 | 00:51:09,617 | 00:51:14,080 | هدية؟ أنت تحملين هدية لي | هدية؟ أنت تحملين هدية لي |
395 | 00:51:15,749 | 00:51:16,583 | لا! | لا! |
396 | 00:51:20,879 | 00:51:25,842 | الحاضر! أنا في الحاضر | الحاضر! أنا في الحاضر |
397 | 00:51:27,135 | 00:51:28,261 | أنا بارع في هذا | أنا بارع في هذا |
398 | 00:51:31,389 | 00:51:35,185 | أنا، سهم، أنت | أنا، سهم، أنت |
399 | 00:51:39,439 | 00:51:44,527 | ساعة، وقت، سهم | ساعة، وقت، سهم |
400 | 00:51:45,779 | 00:51:47,197 | سهم الوقت | سهم الوقت |
401 | 00:51:50,992 | 00:51:55,205 | سهم الوقت، أنا في الحاضر لذا أنت في المستقبل | سهم الوقت، أنا في الحاضر لذا أنت في المستقبل |
402 | 00:51:55,288 | 00:52:00,668 | أنت في المستقبل! مهلاً، هل أنت في المستقبل؟ | أنت في المستقبل! مهلاً، هل أنت في المستقبل؟ |
403 | 00:52:13,056 | 00:52:17,769 | تاج، ملك، "ملك الظل"، "فاروق" | تاج، ملك، "ملك الظل"، "فاروق" |
404 | 00:52:24,109 | 00:52:26,444 | جسده، إنه يحاول إيجاد جسده | جسده، إنه يحاول إيجاد جسده |
405 | 00:52:51,594 | 00:52:52,887 | أساعده؟ | أساعده؟ |
406 | 00:53:03,106 | 00:53:05,733 | أساعد "فاروق" على إيجاد جسمه؟ لم أفعل ذلك؟ | أساعد "فاروق" على إيجاد جسمه؟ لم أفعل ذلك؟ |
407 | 00:53:10,405 | 00:53:15,702 | مهلاً، أهذا بسببك؟ أنت أرسلت الجسم السماوي؟ | مهلاً، أهذا بسببك؟ أنت أرسلت الجسم السماوي؟ |
408 | 00:53:26,463 | 00:53:27,380 | "سيد"؟ | "سيد"؟ |
409 | 00:53:28,131 | 00:53:29,257 | هل من أحد هناك يا "سيد"؟ | هل من أحد هناك يا "سيد"؟ |
410 | 00:53:37,098 | 00:53:38,391 | تكلمي معي يا "سيد"! | تكلمي معي يا "سيد"! |
411 | 00:53:40,560 | 00:53:43,521 | "سيد"! | "سيد"! |
412 | 00:54:16,262 | 00:54:17,180 | "سيد"! | "سيد"! |
413 | 00:54:32,278 | 00:54:37,075 | قرص يجعلك أكبر | قرص يجعلك أكبر |
414 | 00:54:39,410 | 00:54:43,915 | وقرص يجعلك صغيراً | وقرص يجعلك صغيراً |
415 | 00:54:48,878 | 00:54:52,632 | والأقراص التي... | والأقراص التي... |
416 | 00:54:54,551 | 00:54:56,511 | أعطتك إياها أمك... | أعطتك إياها أمك... |
417 | 00:54:59,139 | 00:55:05,687 | لا تأثير لها على الإطلاق | لا تأثير لها على الإطلاق |
418 | 00:55:11,568 | 00:55:17,240 | اذهبوا واسألوا "أليس" | اذهبوا واسألوا "أليس" |
419 | 00:55:20,368 | 00:55:26,166 | عندما يصبح طولها 3 أمتار | عندما يصبح طولها 3 أمتار |
420 | 00:55:29,586 | 00:55:35,759 | طولها 3 أمتار | طولها 3 أمتار |
421 | 00:55:36,384 | 00:55:38,178 | مرحباً، أيها المثير! | مرحباً، أيها المثير! |
422 | 00:55:38,845 | 00:55:43,266 | 3 أمتار | 3 أمتار |
423 | 00:55:48,938 | 00:55:50,607 | 3 | 3 |
424 | 00:55:55,361 | 00:56:00,700 | 1 | 1 |
425 | 00:56:02,194 | 00:56:05,155 | 3، 1 | 3، 1 |
426 | 00:56:06,656 | 00:56:09,826 | 3، 1 | 3، 1 |
427 | 00:56:11,300 | 00:56:14,637 | 3، 1 | 3، 1 |
428 | 00:56:17,626 | 00:56:20,420 | قرص واحد | قرص واحد |
429 | 00:56:22,172 | 00:56:25,175 | قرص واحد | قرص واحد |
430 | 00:56:26,571 | 00:56:29,156 | قرص واحد | قرص واحد |
431 | 00:56:30,764 | 00:56:34,184 | قرص واحد | قرص واحد |