# Start End Original Translated
1 00:02:43,597 00:02:45,597 Subtitled By : Anas Rehman KT DEAF :) Subtitled By : Anas Rehman KT DEAF :)
2 00:02:45,598 00:02:46,358 Wait. Wait Wait. Wait
3 00:02:47,600 00:02:48,770 What is the need of such a cal'? What is the need of such a cal'?
4 00:02:50,570 00:02:52,210 Sir, this is a vintage police car. Sir, this is a vintage police car.
5 00:02:54,174 00:02:56,604 This car's one day rent costs five scenes shooting. This car's one day rent costs five scenes shooting.
6 00:02:57,177 00:02:57,607 So cut the car. So cut the car.
7 00:03:01,481 00:03:03,651 Do you guys have the stamina to hold the gun? Do you guys have the stamina to hold the gun?
8 00:03:09,889 00:03:13,289 Will the audience accept you in this attire? Will the audience accept you in this attire?
9 00:03:13,927 00:03:16,967 Sir, we had enough by cracking stupid jokes as a hero's friend. Sir, we had enough by cracking stupid jokes as a hero's friend.
10 00:03:17,630 00:03:19,410 Thus we opted for a change. Thus we opted for a change.
11 00:03:21,467 00:03:24,277 People come to theatres to see your stupid comedies. People come to theatres to see your stupid comedies.
12 00:03:26,973 00:03:27,383 What? What?
13 00:03:29,509 00:03:31,649 This is just for hype. This is just for hype.
14 00:03:32,312 00:03:33,712 So you guys are not doing a police role in this film. So you guys are not doing a police role in this film.
15 00:03:34,647 00:03:36,427 So, this scene does not hold any importance So, this scene does not hold any importance
16 00:03:38,585 00:03:41,585 Greedy people like you are increasing the budget of Malayalam film industry. Greedy people like you are increasing the budget of Malayalam film industry.
17 00:05:57,523 00:05:58,453 Brother, give me a day and night quarter. Brother, give me a day and night quarter.
18 00:05:58,825 00:05:59,465 Not available. Not available.
19 00:06:00,693 00:06:01,833 Only full and half bottle are here. What do you need? Only full and half bottle are here. What do you need?
20 00:06:03,129 00:06:03,999 Make it fast m an. Make it fast m an.
21 00:06:04,464 00:06:05,894 If you don't have the money, then leave the place. If you don't have the money, then leave the place.
22 00:06:06,599 00:06:07,029 Get lost! Get lost!
23 00:06:09,068 00:06:09,738 Let me talk Let me talk
24 00:06:10,937 00:06:11,607 It,A6s not fair It,A6s not fair
25 00:06:14,774 00:06:16,554 Get me a day and night quarter. Get me a day and night quarter.
26 00:06:20,947 00:06:21,797 Do you want quarter bottle? Do you want quarter bottle?
27 00:06:24,450 00:06:25,500 Wait for a second brother. Wait for a second brother.
28 00:06:26,018 00:06:27,798 We can finish the same by sitting behind this shop. We can finish the same by sitting behind this shop.
29 00:06:44,904 00:06:45,804 Are you new to Chennai? Are you new to Chennai?
30 00:06:46,806 00:06:49,996 I came here for a two days client meeting. I came here for a two days client meeting.
31 00:06:52,478 00:06:52,888 What you do? What you do?
32 00:06:55,882 00:06:58,132 Online promotions and so on. Online promotions and so on.
33 00:06:58,751 00:07:01,091 So you are managing the actors face book pages. So you are managing the actors face book pages.
34 00:07:10,163 00:07:11,393 Make up man. Make up man. Make up man. Make up man.
35 00:07:11,864 00:07:13,764 But you don't look like a make up man. But you don't look like a make up man.
36 00:07:14,200 00:07:15,810 You look like a touch up boy for actress. You look like a touch up boy for actress.
37 00:07:21,774 00:07:23,354 Usually I don't drink with strangers Usually I don't drink with strangers
38 00:07:26,045 00:07:27,565 Just tell me if you scarce money. Just tell me if you scarce money.
39 00:07:28,881 00:07:31,401 Sir, I have money. Sir, I have money.
40 00:07:35,455 00:07:36,945 We both sail in the same boat. We both sail in the same boat.
41 00:07:37,223 00:07:38,713 Hello, I got enough money. Hello, I got enough money.
42 00:07:39,459 00:07:41,299 I put the share in order to finish this half bottle. I put the share in order to finish this half bottle.
43 00:07:43,062 00:07:44,552 You have finished your share. You have finished your share.
44 00:07:48,534 00:07:49,494 One full bottle means 12 pegs". One full bottle means 12 pegs".
45 00:07:50,736 00:07:51,586 You have taken already three and me only 1 peg You have taken already three and me only 1 peg
46 00:07:54,140 00:07:54,930 Now you just get lost. Now you just get lost.
47 00:07:57,243 00:07:58,093 O Kay O Kay
48 00:08:00,546 00:08:02,547 Have it. Have it.
49 00:08:02,548 00:08:02,958 Go man. Go man.
50 00:08:19,265 00:08:20,905 Ayyappafls mother baked a ghee-cake. Ayyappafls mother baked a ghee-cake.
51 00:08:21,200 00:08:22,720 The dish was picked by the crow. and put it into the sea. The dish was picked by the crow. and put it into the sea.
52 00:08:23,169 00:08:24,689 Snatcher boys snatched the ghee-cake. Snatcher boys snatched the ghee-cake.
53 00:08:28,241 00:08:30,581 Then, why did you strangle me with Tamil? Then, why did you strangle me with Tamil?
54 00:08:31,310 00:08:32,070 Funny man! Funny man!
55 00:08:34,313 00:08:36,833 They will exploit the others resources in a selfish manner They will exploit the others resources in a selfish manner
56 00:08:37,750 00:08:38,620 Boss, Don't treat me like that. Boss, Don't treat me like that.
57 00:08:41,087 00:08:42,927 Never underestimate a keralite. Never underestimate a keralite.
58 00:08:45,958 00:08:48,008 Boss, It was my mistake. Boss, It was my mistake.
59 00:08:55,134 00:08:55,684 Drink it. Drink it.
60 00:09:01,674 00:09:04,364 I become so irritated at that time. I become so irritated at that time.
61 00:09:04,810 00:09:05,010 Please, Don't feel bad Please, Don't feel bad
62 00:09:05,144 00:09:05,904 Who is she? Who is she?
63 00:09:07,046 00:09:07,836 What is her name? What is her name?
64 00:09:10,683 00:09:11,503 Sh..Shalini Sh..Shalini
65 00:09:13,819 00:09:15,519 When I was working in a bakery... When I was working in a bakery...
66 00:09:15,955 00:09:16,595 She used to come regularly for having falooda. She used to come regularly for having falooda.
67 00:09:20,893 00:09:22,623 Then I will tell another story Then I will tell another story
68 00:09:28,334 00:09:29,594 Do you know one thing? Do you know one thing?
69 00:09:30,069 00:09:30,999 I am also a big failure I am also a big failure
70 00:09:34,674 00:09:36,514 Then we can shed our sorrows by having this Then we can shed our sorrows by having this
71 00:09:37,176 00:09:38,516 It is ten finbofiné clock. We need to close. It is ten finbofiné clock. We need to close.
72 00:09:41,047 00:09:42,187 Don't mind that. Drink it. Don't mind that. Drink it.
73 00:09:43,349 00:09:44,579 Again cheers. Again cheers.
74 00:09:48,688 00:09:50,438 We are not going to leave. We are not going to leave.
75 00:09:50,957 00:09:51,247 What? What?
76 00:09:51,724 00:09:53,624 We will not move from here without finishing it. We will not move from here without finishing it.
77 00:09:58,831 00:10:00,031 Buddy. He had beaten me. Buddy. He had beaten me.
78 00:10:25,224 00:10:26,214 Boss. It is so pathetic. Boss. It is so pathetic.
79 00:10:26,892 00:10:28,122 Boss. It is simply a loss. Boss. It is simply a loss.
80 00:10:28,394 00:10:30,914 What is this? Tell me, tell me, Tell me, tell me, Oh my God! What is this? Tell me, tell me, Tell me, tell me, Oh my God!
81 00:10:32,164 00:10:33,154 Boss, what is in it? Boss, what is in it?
82 00:10:33,733 00:10:34,873 Boss. We are in a boozy Boss. We are in a boozy
83 00:10:35,167 00:10:37,537 We are the flying like a ocean in the sea. We are the flying like a ocean in the sea.
84 00:10:38,204 00:10:39,814 We reach home after getting exposed... We reach home after getting exposed...
85 00:10:40,106 00:10:42,536 ...to sunlight from morning to evening. ...to sunlight from morning to evening.
86 00:10:42,942 00:10:44,552 Mummy scold me like a dog. Mummy scold me like a dog.
87 00:10:45,111 00:10:46,571 A girl thought to be my heart... A girl thought to be my heart...
88 00:10:46,846 00:10:48,186 Went away like spitting the chewing gum. Went away like spitting the chewing gum.
89 00:10:48,814 00:10:51,364 What is this? Tell me, tell me, tell me, tell me, oh my God! What is this? Tell me, tell me, tell me, tell me, oh my God!
90 00:10:51,784 00:10:53,014 Tell me, Oh my God! Tell me, Oh my God!
91 00:10:53,419 00:10:57,779 Tell me, oh my God! Tell me... Tell me... Tell me, oh my God! Tell me... Tell me...
92 00:11:00,159 00:11:01,529 Ayyappan's mom baked a ghee-cakem. Ayyappan's mom baked a ghee-cakem.
93 00:11:01,894 00:11:03,154 The dish was picked by the crow and put it into the sea. The dish was picked by the crow and put it into the sea.
94 00:11:03,396 00:11:04,976 Diver guys caught the same from the seam. Diver guys caught the same from the seam.
95 00:11:07,066 00:11:08,266 Ayyappan's mom baked a ghee- cake Ayyappan's mom baked a ghee- cake
96 00:11:08,668 00:11:10,008 The dish was picked by the crow... and put it into the sea... The dish was picked by the crow... and put it into the sea...
97 00:11:10,302 00:11:11,702 Snatcher guys snatched the ghee-cake... Snatcher guys snatched the ghee-cake...
98 00:11:12,104 00:11:13,274 Lodaloda...lodaloda... Lodaloda...lodaloda...
99 00:11:14,173 00:11:15,463 Boss. It is so pathetic. Boss. It is so pathetic.
100 00:11:15,941 00:11:17,051 Boss. It is simply a loss. Boss. It is simply a loss.
101 00:11:17,410 00:11:19,780 What is this? Tell me, tell me, tell me, tell me, Oh my God! What is this? Tell me, tell me, tell me, tell me, Oh my God!
102 00:11:21,080 00:11:22,480 Boss, what is in it? Boss, what is in it?
103 00:11:22,748 00:11:23,918 Boss. We are in a boozy mood Boss. We are in a boozy mood
104 00:11:24,383 00:11:26,873 We are the flying like a ocean in the sea. We are the flying like a ocean in the sea.
105 00:11:40,933 00:11:43,933 On top it is sky and down it is full of sand... On top it is sky and down it is full of sand...
106 00:11:44,170 00:11:46,950 Night is young and we are still strong... Night is young and we are still strong...
107 00:11:47,506 00:11:50,376 There is dog in the street and the music of mosquito. There is dog in the street and the music of mosquito.
108 00:11:50,976 00:11:53,786 Stomach is firing and need the food rapidly... Stomach is firing and need the food rapidly...
109 00:11:54,246 00:11:56,796 You are Jango. I am Rambo. You are Jango. I am Rambo.
110 00:11:57,316 00:11:59,946 You come here and catch this mango. You come here and catch this mango.
111 00:12:00,886 00:12:03,496 Hey! Jango. I am Rambo Hey! Jango. I am Rambo
112 00:12:04,056 00:12:07,426 You come here and... Oh my... Oh my... You come here and... Oh my... Oh my...
113 00:13:01,847 00:13:03,137 Ayyappan's mom baked a ghee- cake. Ayyappan's mom baked a ghee- cake.
114 00:13:03,382 00:13:04,782 The dish was picked by the crow... and put it into the sea. The dish was picked by the crow... and put it into the sea.
115 00:13:05,151 00:13:08,151 Diver guys caught the dish from the sea Diver guys caught the dish from the sea
116 00:13:08,420 00:13:09,760 Ayyappan's mom baked a ghee- cake. Ayyappan's mom baked a ghee- cake.
117 00:13:10,222 00:13:11,622 The dish was picked by the crow... and put it into the sea. The dish was picked by the crow... and put it into the sea.
118 00:13:11,924 00:13:13,264 Snatcher boys snatched the ghee-cake Snatcher boys snatched the ghee-cake
119 00:13:13,793 00:13:15,023 Lodaloda" lodaloda... Lodaloda" lodaloda...
120 00:13:15,361 00:13:16,651 Jalajala... Lodaloda... Jalajala... Lodaloda...
121 00:13:16,929 00:13:18,129 Jalajala... Lodaloda... Jalajala... Lodaloda...
122 00:13:18,564 00:13:19,964 Jalalodaa... Lodajalaa... Jalalodaa... Lodajalaa...
123 00:13:20,266 00:13:21,666 Chadapadaa... Chadapadaa...
124 00:13:32,144 00:13:35,714 For the next three days you are going to be the star in the online. For the next three days you are going to be the star in the online.
125 00:13:41,954 00:13:44,674 What happened to the four people in the trap of the Katrina? What happened to the four people in the trap of the Katrina?
126 00:13:53,032 00:13:57,542 Students studying in Fifth standard in the New Orlean school... Students studying in Fifth standard in the New Orlean school...
127 00:13:58,437 00:14:02,357 ...America is in a critical stage due to Katrina hurricane. ...America is in a critical stage due to Katrina hurricane.
128 00:14:04,376 00:14:05,396 So you are making fun of the people. So you are making fun of the people.
129 00:14:08,514 00:14:09,414 Cash lies in one click. Cash lies in one click.
130 00:14:11,650 00:14:14,080 Can you please connect me any Tamil actress from your contact? Can you please connect me any Tamil actress from your contact?
131 00:14:15,354 00:14:18,104 Well I am taking care of the Nivin Pauly and Nazriya's face book page. Well I am taking care of the Nivin Pauly and Nazriya's face book page.
132 00:14:23,462 00:14:25,772 I will get only little from it. Lower it to twenty percent. I will get only little from it. Lower it to twenty percent.
133 00:14:26,232 00:14:26,872 Forty Forty
134 00:14:27,099 00:14:27,529 Thirty Thirty
135 00:14:33,305 00:14:35,935 Dude, Thilothamma is the wife of a Malayalam film producer, right? Dude, Thilothamma is the wife of a Malayalam film producer, right?
136 00:14:36,408 00:14:37,258 Pambaram Johny. Exact“) Pambaram Johny. Exact“)
137 00:14:38,444 00:14:39,874 They fell in love in the set of the movie "Pambaram" They fell in love in the set of the movie "Pambaram"
138 00:14:41,180 00:14:44,610 I bunked the practical class of twelfth for seeing the movie "Pambaram" I bunked the practical class of twelfth for seeing the movie "Pambaram"
139 00:14:45,417 00:14:46,147 Stop here. Stop here.
140 00:14:47,620 00:14:48,520 Did we reach? Yes. Did we reach? Yes.
141 00:14:49,255 00:14:50,455 Everything rests in your hands, once you are in. Everything rests in your hands, once you are in.
142 00:14:52,658 00:14:54,148 Brother, you just pay it. Brother, you just pay it.
143 00:14:54,994 00:14:56,424 You just pay the auto fare. You just pay the auto fare.
144 00:14:58,697 00:15:00,247 I emptied my wallet for getting the liquor yesterday. I emptied my wallet for getting the liquor yesterday.
145 00:15:01,300 00:15:01,970 Nice, Nice,
146 00:15:03,569 00:15:04,389 Have you reached? Have you reached?
147 00:15:06,305 00:15:07,915 I told you about a renowned director from Kerala. I told you about a renowned director from Kerala.
148 00:15:08,641 00:15:09,511 Can we get in? Can we get in?
149 00:15:11,143 00:15:12,013 Enough. Enough Enough. Enough
150 00:15:20,519 00:15:21,719 How was the meeting? How was the meeting?
151 00:15:26,225 00:15:27,275 I am getting like this for the first time. I am getting like this for the first time.
152 00:15:30,095 00:15:32,875 So you were bluffing as Nivin Pauly and Nazriya's face book admin. So you were bluffing as Nivin Pauly and Nazriya's face book admin.
153 00:15:33,699 00:15:36,599 After meeting you, everything is turning out well for me. After meeting you, everything is turning out well for me.
154 00:15:37,536 00:15:39,116 From the moment we purchased liquor from the liquor shop From the moment we purchased liquor from the liquor shop
155 00:15:39,638 00:15:41,368 Some positive things are happening. Some positive things are happening.
156 00:15:41,707 00:15:41,967 Am I right or not? Am I right or not?
157 00:15:42,308 00:15:43,738 Brother. It is nothing but a coincidence. Brother. It is nothing but a coincidence.
158 00:15:45,144 00:15:46,194 Well, there are little more remains in the bottle. Well, there are little more remains in the bottle.
159 00:15:47,546 00:15:49,886 Since you are not paying the rent... Since you are not paying the rent...
160 00:15:52,384 00:15:53,144 They have taken the bottle also They have taken the bottle also
161 00:15:54,620 00:15:56,700 Nothing is bigger than the shelter. Nothing is bigger than the shelter.
162 00:15:57,723 00:15:59,653 How many months rent was due? How many months rent was due?
163 00:16:00,159 00:16:00,829 Six months. Six months.
164 00:16:04,063 00:16:04,913 Is it? Yes. Is it? Yes.
165 00:16:06,065 00:16:07,525 Then we will settle the rent and we can settle here itself. Then we will settle the rent and we can settle here itself.
166 00:16:11,070 00:16:11,620 What is the need for that? What is the need for that?
167 00:16:13,639 00:16:14,429 Which girl? Which girl?
168 00:16:21,447 00:16:22,877 She is simply taking the water She is simply taking the water
169 00:16:24,249 00:16:24,716 Silly girl. Silly girl.
170 00:16:24,717 00:16:25,417 Do you know her before? Do you know her before?
171 00:16:27,453 00:16:28,443 So you have decided to marry her all on a sudden. So you have decided to marry her all on a sudden.
172 00:16:29,121 00:16:31,731 Boss, time is not at all a factor in front of love Boss, time is not at all a factor in front of love
173 00:16:32,391 00:16:33,561 When we meet a girl who will turn out to be our life partner. When we meet a girl who will turn out to be our life partner.
174 00:16:34,159 00:16:35,969 Our heart will say "This is it, this is it" Our heart will say "This is it, this is it"
175 00:16:41,734 00:16:42,314 Why? Why?
176 00:16:43,469 00:16:44,289 Why? Why?
177 00:16:52,478 00:16:53,028 Why? Why?
178 00:16:53,545 00:16:56,065 Nothing, because she is looking at him and not me. Nothing, because she is looking at him and not me.
179 00:16:56,715 00:16:57,825 Shall we go? Yes Shall we go? Yes
180 00:17:00,219 00:17:00,919 What is our next plan? What is our next plan?
181 00:17:03,022 00:17:03,952 We are going to the next film actress's house. We are going to the next film actress's house.
182 00:17:04,823 00:17:06,283 Now everyone here has their own face book page. Now everyone here has their own face book page.
183 00:17:07,126 00:17:09,646 I need to take control of the entire online promotions of the Tamil industry. I need to take control of the entire online promotions of the Tamil industry.
184 00:17:11,797 00:17:13,227 I am roaming here without a job for the last three months. I am roaming here without a job for the last three months.
185 00:17:15,467 00:17:16,427 Then what to do? Then what to do?
186 00:17:17,302 00:17:18,442 Let say one thing. Yes. Let say one thing. Yes.
187 00:17:20,572 00:17:21,862 And we can commence the same there And we can commence the same there
188 00:17:25,844 00:17:28,804 Well said, Actor Aju Varghese is always online. Well said, Actor Aju Varghese is always online.
189 00:17:29,815 00:17:30,545 Boss, wait. Boss, wait.
190 00:17:32,518 00:17:33,918 There is onejob supplying girls. There is onejob supplying girls.
191 00:17:34,286 00:17:34,986 You mean pimp. You mean pimp.
192 00:17:35,320 00:17:36,610 For Films? Audition! For Films? Audition!
193 00:17:37,189 00:17:37,919 No. No.
194 00:17:40,125 00:17:41,325 How about starting a casting agency in our home place? How about starting a casting agency in our home place?
195 00:17:42,728 00:17:44,838 Girls from Kerala have a smooth demand in Tamil Film industry. Girls from Kerala have a smooth demand in Tamil Film industry.
196 00:17:45,364 00:17:47,384 Asin, Nayanthara, Bhavana and now Keerthi Suresh. Asin, Nayanthara, Bhavana and now Keerthi Suresh.
197 00:17:48,067 00:17:48,677 All these girls are from kerala. All these girls are from kerala.
198 00:17:49,401 00:17:51,011 We find pretty girls from our place We find pretty girls from our place
199 00:17:53,472 00:17:55,402 I can make a visit to all the women's colleges of Kerala in this context. I can make a visit to all the women's colleges of Kerala in this context.
200 00:18:00,546 00:18:02,386 Have you ever made a glance on the booking chart pasted on the train? Have you ever made a glance on the booking chart pasted on the train?
201 00:18:03,148 00:18:04,578 Like M-21, F-22. Yes. Like M-21, F-22. Yes.
202 00:18:05,384 00:18:07,254 I will always get M-30 plus besides to me I will always get M-30 plus besides to me
203 00:18:07,886 00:18:10,056 At least this time a gorgeous girl must sit beside to us. At least this time a gorgeous girl must sit beside to us.
204 00:18:13,158 00:18:15,498 “Compartment in my train journey till date. “Compartment in my train journey till date.
205 00:18:17,863 00:18:19,613 Everything was touching the sky after our meeting. Everything was touching the sky after our meeting.
206 00:18:20,332 00:18:21,322 That is just a coincidence. That is just a coincidence.
207 00:18:22,134 00:18:24,214 This time for us, a beautiful girl will come This time for us, a beautiful girl will come
208 00:18:24,837 00:18:25,447 No way. No way.
209 00:18:27,439 00:18:28,199 Watch your steps. Watch your steps.
210 00:18:29,908 00:18:31,168 What is the seat number? I will tell. What is the seat number? I will tell.
211 00:18:31,877 00:18:33,187 What is the seat number? What is the seat number?
212 00:18:54,800 00:18:57,840 Look, As I told you we are having good time. Look, As I told you we are having good time.
213 00:19:01,507 00:19:02,177 Boss, Boss,
214 00:19:03,408 00:19:04,398 Does our seat belong here? Does our seat belong here?
215 00:19:06,612 00:19:07,952 Does our seat belong here? Does our seat belong here?
216 00:19:20,492 00:19:22,302 Don't dare to speak about good time anymore. Don't dare to speak about good time anymore.
217 00:19:23,762 00:19:24,752 Then you just step away from me Then you just step away from me
218 00:19:27,432 00:19:29,072 Well. Don't tell like that Well. Don't tell like that
219 00:19:32,271 00:19:35,751 Tea,I'-'\1] Tea,I'-'\1] Tea,I'-'\1] Tea,I'-'\1]
220 00:19:36,775 00:19:38,115 Do you have black tea? Do you have black tea?
221 00:19:38,911 00:19:40,251 Black tea Yes. Black tea Yes.
222 00:19:45,651 00:19:46,291 Don't talk to me. Don't talk to me.
223 00:19:46,652 00:19:47,642 Item Item
224 00:19:50,455 00:19:51,155 Okay. Okay.
225 00:19:56,962 00:19:59,572 Tea,A1].Tea,A1] Tea,A1].Tea,A1]
226 00:20:03,335 00:20:04,235 Grandpa, Grandpa,
227 00:20:04,603 00:20:06,593 Yes dear, we got settled here. Yes dear, we got settled here.
228 00:20:07,306 00:20:08,296 Just one minute. Just one minute.
229 00:20:08,907 00:20:10,397 Could you please do a favour for me? Could you please do a favour for me?
230 00:20:12,711 00:20:15,961 Actually, My seat which is on the other end... Actually, My seat which is on the other end...
231 00:20:16,481 00:20:18,911 Since I have to take care of my asthma patient grandpa and deaf grandma. Since I have to take care of my asthma patient grandpa and deaf grandma.
232 00:20:19,518 00:20:23,268 So, Can you take my seat which is on the other end So, Can you take my seat which is on the other end
233 00:20:24,323 00:20:25,313 WelLAfl. WelLAfl.
234 00:20:28,827 00:20:29,697 Oh! Thank you Oh! Thank you
235 00:20:30,462 00:20:31,542 Well only one need to go right? Well only one need to go right?
236 00:20:31,830 00:20:33,260 Then you can make a move. You sit here. Then you can make a move. You sit here.
237 00:20:36,501 00:20:37,351 I am with my husband I am with my husband
238 00:20:38,303 00:20:39,383 Shashank.. Shashank..
239 00:20:39,905 00:20:41,635 Come here. They have agreed to do so. Come here. They have agreed to do so.
240 00:20:43,508 00:20:44,438 Very sweet guys. Very sweet guys.
241 00:20:48,714 00:20:50,144 He sends her deliberately to make it happen. He sends her deliberately to make it happen.
242 00:20:50,549 00:20:51,399 You tried to play selfish. You tried to play selfish.
243 00:20:51,917 00:20:53,497 That's why I said we have to be together for good times. That's why I said we have to be together for good times.
244 00:20:54,319 00:20:55,689 What sort of tragedy is waiting for us there? What sort of tragedy is waiting for us there?
245 00:20:56,922 00:20:57,852 Here it is. Here it is.
246 00:21:02,027 00:21:04,047 Is this is the tragedy you are talking about? Is this is the tragedy you are talking about?
247 00:21:05,030 00:21:06,200 What a coincidence? What a coincidence?
248 00:21:07,032 00:21:07,732 What? What?
249 00:21:09,601 00:21:10,531 No. Are we sitting here? No. Are we sitting here?
250 00:21:10,902 00:21:12,192 We are here. Yes, We are here. We are here. Yes, We are here.
251 00:21:12,904 00:21:14,214 Oh! I see. Oh! I see.
252 00:21:26,718 00:21:29,438 Don't feel anything, I may vomit when travels to steeper place. Don't feel anything, I may vomit when travels to steeper place.
253 00:21:30,489 00:21:31,509 In train? In train?
254 00:21:39,564 00:21:41,294 It was a big comedy. It was a big comedy.
255 00:22:00,852 00:22:01,932 What are you doing? What are you doing?
256 00:22:02,888 00:22:04,438 Surfing face book Surfing face book
257 00:22:05,023 00:22:05,723 Face book? Face book?
258 00:22:06,358 00:22:07,408 You were taking this girl's photo right? You were taking this girl's photo right?
259 00:22:07,759 00:22:09,219 I swear I didn't do that. Boss, help me. I swear I didn't do that. Boss, help me.
260 00:22:10,462 00:22:11,542 You just leave them alone. You just leave them alone.
261 00:22:13,532 00:22:15,312 You look like a fraud You look like a fraud
262 00:22:16,001 00:22:17,811 You will even fix a camera inside a soap dish. You will even fix a camera inside a soap dish.
263 00:22:18,603 00:22:21,003 No madam. I swear. I won't do that. No madam. I swear. I won't do that.
264 00:22:21,940 00:22:23,580 Dear, grab his phone. Dear, grab his phone.
265 00:22:24,109 00:22:25,779 We already have a phone, then why should I take his phone. We already have a phone, then why should I take his phone.
266 00:22:27,479 00:22:28,439 Don't delete it. Don't delete it.
267 00:22:29,381 00:22:31,191 What sort of a person are you? What sort of a person are you?
268 00:22:31,917 00:22:32,767 Good for nothing. Good for nothing.
269 00:22:33,151 00:22:34,321 Please be quiet. Please be quiet.
270 00:22:36,521 00:22:37,511 Brother. Please come. Brother. Please come.
271 00:22:37,823 00:22:40,073 Please help me to get the photos of this girl clicked by him Please help me to get the photos of this girl clicked by him
272 00:22:40,625 00:22:41,795 Give the phone to her. Okay. I will give. Give the phone to her. Okay. I will give.
273 00:22:42,060 00:22:42,960 You want my phone right? Yes, You want my phone right? Yes,
274 00:22:43,462 00:22:44,542 Why should I give it to you? Why should I give it to you?
275 00:22:46,631 00:22:47,481 Then, let her look. Then, let her look.
276 00:22:47,899 00:22:48,829 Exactly, let her look. Exactly, let her look.
277 00:22:49,768 00:22:52,638 If you find any of your photos, you can slap me on my two cheeks. If you find any of your photos, you can slap me on my two cheeks.
278 00:22:53,472 00:22:54,762 You just look. Look. You just look. Look.
279 00:23:05,517 00:23:08,417 One must not bear a person who takes a photo of a girl without her permission One must not bear a person who takes a photo of a girl without her permission
280 00:23:09,621 00:23:11,321 Where are you going? You sit here. Where are you going? You sit here.
281 00:23:11,890 00:23:14,550 None should leave from here, until we find a way out from this issue. None should leave from here, until we find a way out from this issue.
282 00:23:15,794 00:23:16,664 Well, we must know the truth. Well, we must know the truth.
283 00:23:17,729 00:23:18,839 Look, look Look, look
284 00:23:20,165 00:23:20,985 Yes, I did. Yes, I did.
285 00:23:27,639 00:23:28,399 Nothing is here. Nothing is here.
286 00:23:29,541 00:23:30,651 Is it clear to everyone? Is it clear to everyone?
287 00:23:31,042 00:23:32,302 It does not have any of this girl's photos. It does not have any of this girl's photos.
288 00:23:34,746 00:23:35,356 Does it get vanished? Does it get vanished?
289 00:23:36,715 00:23:37,585 If you have any doubt, please check If you have any doubt, please check
290 00:23:39,217 00:23:40,327 Boss, be here. Boss, be here.
291 00:23:40,752 00:23:41,482 There is no photo in that There is no photo in that
292 00:23:44,189 00:23:52,569 handsome bachelors may look at unmarried girls like her. handsome bachelors may look at unmarried girls like her.
293 00:23:54,032 00:23:55,522 It's quite natural It's quite natural
294 00:23:55,934 00:23:57,744 But such act may not be digestible for the married sisters But such act may not be digestible for the married sisters
295 00:23:58,170 00:23:59,630 due to their cheap complex. due to their cheap complex.
296 00:24:00,705 00:24:02,665 Tell her not to behave like this. Tell her not to behave like this.
297 00:24:03,074 00:24:03,974 Hello, enough. Hello, enough.
298 00:24:04,476 00:24:06,316 I request everyone to back to your seats I request everyone to back to your seats
299 00:24:06,878 00:24:08,838 Please disperse. We need privacy Please disperse. We need privacy
300 00:24:09,748 00:24:11,268 Please Go, Everything is fine here. Please Go, Everything is fine here.
301 00:24:12,584 00:24:13,134 Here is your phone. Here is your phone.
302 00:24:32,204 00:24:33,284 Forgive me. Forgive me.
303 00:24:35,640 00:24:36,780 Please come with me. I will come. Please come with me. I will come.
304 00:24:38,977 00:24:40,087 You also did the same right? You also did the same right?
305 00:24:40,545 00:24:43,205 I took only one, but you were felonious to make an album itself. I took only one, but you were felonious to make an album itself.
306 00:24:43,782 00:24:44,422 Don't call me like that. Don't call me like that.
307 00:24:45,217 00:24:47,297 I got something to do with this. I got something to do with this.
308 00:24:48,053 00:24:49,103 You may upload this right? You may upload this right?
309 00:24:51,256 00:24:52,656 None should gaze at my girl. None should gaze at my girl.
310 00:24:56,194 00:24:56,954 Yes Yes
311 00:24:59,764 00:25:00,434 Love? Love?
312 00:25:01,600 00:25:02,420 From last one and half hours onwards. From last one and half hours onwards.
313 00:25:04,603 00:25:05,423 Love at first sight. Love at first sight.
314 00:25:06,171 00:25:09,101 The moment I saw her my heart saidfifl The moment I saw her my heart saidfifl
315 00:25:09,608 00:25:10,898 This is it, this is it. This is it, this is it.
316 00:25:11,309 00:25:12,069 How do you know that? How do you know that?
317 00:25:12,277 00:25:13,447 This is so usual when you see a girl. This is so usual when you see a girl.
318 00:25:13,778 00:25:14,858 It happens only when fall in true love. It happens only when fall in true love.
319 00:25:15,080 00:25:17,010 Ridiculous, you are having true love to all the girls in the world. Ridiculous, you are having true love to all the girls in the world.
320 00:25:18,650 00:25:19,730 Hold me, hold me. Hold me, hold me.
321 00:25:23,622 00:25:24,822 I need to tell you one thing. I need to tell you one thing.
322 00:25:26,224 00:25:27,684 Boss, will it become serious. Boss, will it become serious.
323 00:25:28,560 00:25:30,080 She might have come for your cheeks She might have come for your cheeks
324 00:25:33,064 00:25:34,554 Hey Man. Why can't you hear me? Hey Man. Why can't you hear me?
325 00:25:47,045 00:25:47,685 No, No,
326 00:25:48,980 00:25:51,350 Don't smile like that you may loose the pearls. Don't smile like that you may loose the pearls.
327 00:25:53,952 00:25:55,002 That phone is not mine. That phone is not mine.
328 00:25:55,887 00:25:57,877 Here is your phone. He gave it to me. Here is your phone. He gave it to me.
329 00:25:58,957 00:25:59,277 Liar Liar
330 00:26:05,630 00:26:08,000 I don't like to run behind the police case. I don't like to run behind the police case.
331 00:26:09,367 00:26:12,407 You guys will not withstand the beatings of the people gathered there You guys will not withstand the beatings of the people gathered there
332 00:26:13,071 00:26:14,561 Don't assume that I didn't know how to react to this Don't assume that I didn't know how to react to this
333 00:26:15,240 00:26:16,200 Mind it. Mind it.
334 00:26:20,211 00:26:21,851 It is better to get the slap than this. It is better to get the slap than this.
335 00:26:22,380 00:26:23,050 Go to hell. Go to hell.
336 00:26:29,721 00:26:31,091 How long we are going to stand like this? How long we are going to stand like this?
337 00:26:34,059 00:26:34,669 Don't be so brittle. Don't be so brittle.
338 00:26:36,328 00:26:37,818 I hold the responsibility for the issue. I hold the responsibility for the issue.
339 00:26:38,096 00:26:39,906 You just come with me. You just come with me.
340 00:26:44,736 00:26:45,526 Brother Brother
341 00:26:47,806 00:26:48,886 Please open the door. Please open the door.
342 00:26:50,408 00:26:51,228 Greetings Greetings
343 00:26:51,943 00:26:53,783 My name is Vignesh, People call me Vigu. My name is Vignesh, People call me Vigu.
344 00:26:55,714 00:26:56,144 Keralite. Keralite.
345 00:26:58,683 00:26:59,733 You all guys need privacy right? You all guys need privacy right?
346 00:27:00,151 00:27:01,791 No, nothing like that No, nothing like that
347 00:27:02,287 00:27:03,837 Is your girl friend in the toilet? Is your girl friend in the toilet?
348 00:27:05,390 00:27:06,560 So you come for smoking. So you come for smoking.
349 00:27:06,891 00:27:09,261 I quit smoking and now I used to chew tobacco only. I quit smoking and now I used to chew tobacco only.
350 00:27:09,694 00:27:10,954 Do you want it? No Do you want it? No
351 00:27:11,396 00:27:13,916 Please do me a favour, take the ticket from my pocket Please do me a favour, take the ticket from my pocket
352 00:27:14,666 00:27:15,956 From here? Yes. From here? Yes.
353 00:27:20,105 00:27:21,185 This seat is near by to ours. This seat is near by to ours.
354 00:27:21,940 00:27:22,640 Really Really
355 00:27:26,077 00:27:27,807 Sir, please do me a favour. Sir, please do me a favour.
356 00:27:28,380 00:27:30,460 Well, you speak very good Tamil. Well, you speak very good Tamil.
357 00:27:32,417 00:27:35,047 Actually, I had a fight with my girl friend. Actually, I had a fight with my girl friend.
358 00:27:35,954 00:27:37,914 I told you know? I told you know?
359 00:27:38,323 00:27:39,023 Yeah, You're right! Yeah, You're right!
360 00:27:39,824 00:27:41,844 Now she is not having a good opinion about me. Now she is not having a good opinion about me.
361 00:27:44,195 00:27:45,745 She has misunderstood me. She has misunderstood me.
362 00:27:46,097 00:27:47,907 Okay, What should I do for that? Okay, What should I do for that?
363 00:27:48,900 00:27:53,150 You must act like a close relative of mine and praise me. You must act like a close relative of mine and praise me.
364 00:27:55,940 00:27:56,930 Sir, not like that Sir, not like that
365 00:27:57,409 00:28:00,019 You just tell her that I am a honest and person with good character You just tell her that I am a honest and person with good character
366 00:28:00,779 00:28:01,799 Is that enough? Yeah Is that enough? Yeah
367 00:28:03,481 00:28:04,241 Give me Five Hundred Rupees Give me Five Hundred Rupees
368 00:28:04,749 00:28:05,769 Give me. Give me.
369 00:28:06,084 00:28:06,784 I need to survive I need to survive
370 00:28:07,419 00:28:08,759 Five Hunderd Five Hunderd
371 00:28:09,220 00:28:11,710 My mother used to say not to turn back against fortunes My mother used to say not to turn back against fortunes
372 00:28:12,357 00:28:13,587 Keep it in this pocket. Keep it in this pocket.
373 00:28:16,227 00:28:17,127 Hey looser Hey looser
374 00:28:17,796 00:28:19,196 I will cast my vote only after getting the cash I will cast my vote only after getting the cash
375 00:28:20,832 00:28:21,622 I am very sincere. I am very sincere.
376 00:28:23,935 00:28:24,805 So you are my uncle. So you are my uncle.
377 00:28:26,471 00:28:28,141 How about my father? How about my father?
378 00:28:28,907 00:28:30,577 Hey, I will be your brother. Hey, I will be your brother.
379 00:28:32,977 00:28:34,207 Are you going to be my own brother? Are you going to be my own brother?
380 00:28:34,713 00:28:36,173 No need of that. No need of that.
381 00:28:37,315 00:28:38,835 Then I will become your cousin brother Then I will become your cousin brother
382 00:28:39,384 00:28:40,204 Thats Cool Thats Cool
383 00:28:41,052 00:28:42,042 Then you hold this Then you hold this
384 00:28:47,992 00:28:49,282 You must be very careful while you travel in train. You must be very careful while you travel in train.
385 00:28:49,994 00:28:51,574 If you do not put the lock properly, it will fall on your hand If you do not put the lock properly, it will fall on your hand
386 00:28:56,067 00:28:57,147 See who is with me? See who is with me?
387 00:28:57,502 00:28:58,792 Whoever it is ask him to come after some time? Whoever it is ask him to come after some time?
388 00:28:59,404 00:29:00,014 You drink the water. You drink the water.
389 00:29:02,140 00:29:03,040 This money won't be enough for that This money won't be enough for that
390 00:29:04,976 00:29:05,676 Is it? Yes. Is it? Yes.
391 00:29:06,211 00:29:07,061 Greetings. Greetings.
392 00:29:08,146 00:29:09,786 My name is Vignesh. people call me Vigu. My name is Vignesh. people call me Vigu.
393 00:29:10,215 00:29:11,145 This is my younger brother. This is my younger brother.
394 00:29:12,150 00:29:13,000 Cousin Cousin
395 00:29:13,184 00:29:14,584 Everything is same. Everything is same.
396 00:29:16,888 00:29:18,028 Well,I'-'\1IMy mother is from Palakkad Well,I'-'\1IMy mother is from Palakkad
397 00:29:18,757 00:29:19,367 His father is from Thanjavur His father is from Thanjavur
398 00:29:21,059 00:29:22,789 Today I messed up with coincidence Today I messed up with coincidence
399 00:29:23,394 00:29:24,734 My brother got the seat beside to me. My brother got the seat beside to me.
400 00:29:28,399 00:29:29,099 Does he have the seat here? Does he have the seat here?
401 00:29:31,069 00:29:31,769 Show me your ticket. Show me your ticket.
402 00:29:45,150 00:29:46,730 Now show your ticket? Now show your ticket?
403 00:29:47,919 00:29:48,469 What for? What for?
404 00:29:49,420 00:29:51,500 Are you a ticket examiner to enquire on my ticket? Are you a ticket examiner to enquire on my ticket?
405 00:29:52,123 00:29:52,913 Show you r ticket. Show you r ticket.
406 00:29:55,193 00:29:55,803 Bloody fraud. Bloody fraud.
407 00:29:59,230 00:29:59,870 Ohhh Ohhh
408 00:30:00,365 00:30:02,145 In this seat number is shown as 32 and 33 In this seat number is shown as 32 and 33
409 00:30:03,101 00:30:03,891 Your seats are over there. Your seats are over there.
410 00:30:05,937 00:30:07,197 Well, we have exchanged the seats. Well, we have exchanged the seats.
411 00:30:07,539 00:30:09,149 You just shut up. You just shut up.
412 00:30:10,074 00:30:11,214 This is not your seat, get up. This is not your seat, get up.
413 00:30:11,543 00:30:12,623 What? Get up you What? Get up you
414 00:30:14,045 00:30:15,825 You may sit down You may sit down
415 00:30:16,614 00:30:18,314 Your allotted seat is there, so you go there Your allotted seat is there, so you go there
416 00:30:19,250 00:30:20,040 How about him? How about him?
417 00:30:20,585 00:30:22,285 He is my younger brother and he will sit here only. He is my younger brother and he will sit here only.
418 00:30:23,087 00:30:24,254 You go: go' You go: go'
419 00:30:24,255 00:30:25,155 Whats happening here! Whats happening here!
420 00:30:26,191 00:30:27,591 Go, go. I will show you Go, go. I will show you
421 00:30:28,259 00:30:29,109 Hey! Don't touch him. Hey! Don't touch him.
422 00:30:29,928 00:30:31,918 Brother you come and sit here Brother you come and sit here
423 00:30:34,432 00:30:35,742 I will sit here. I will sit here.
424 00:30:36,367 00:30:36,887 Okay. Okay.
425 00:30:39,037 00:30:40,347 Who is this guy? Who is this guy?
426 00:30:41,339 00:30:42,239 G o away. G o away.
427 00:30:49,547 00:30:51,357 My name is Vignesh. people call me Vigu My name is Vignesh. people call me Vigu
428 00:30:53,151 00:30:54,021 Flatter me Flatter me
429 00:30:56,120 00:30:56,850 Name? Yes. Name? Yes.
430 00:30:57,455 00:30:58,275 Sheethal. Sheethal.
431 00:30:58,656 00:31:00,056 What a nice name! What a nice name!
432 00:31:00,491 00:31:01,801 You are a perfect match for my brother. You are a perfect match for my brother.
433 00:31:02,427 00:31:03,297 What? What?
434 00:31:03,561 00:31:05,341 I understand that you had a fight I understand that you had a fight
435 00:31:07,966 00:31:09,046 No need for that. No need for that.
436 00:31:10,401 00:31:12,181 He is not a fraud as you think. He is not a fraud as you think.
437 00:31:12,871 00:31:13,391 He is a good person He is a good person
438 00:31:13,538 00:31:15,848 with good character and having great job. with good character and having great job.
439 00:31:16,307 00:31:17,357 Where is he working? Where is he working?
440 00:31:17,876 00:31:19,656 Where are you working? Where I WOFKATI. Where are you working? Where I WOFKATI.
441 00:31:21,145 00:31:22,105 So you revealed the same yet So you revealed the same yet
442 00:31:24,983 00:31:25,853 His job cannot be revealed. His job cannot be revealed.
443 00:31:27,652 00:31:29,352 Is she your girl friend? Is she your girl friend?
444 00:31:30,255 00:31:30,985 In future. In future.
445 00:31:31,990 00:31:33,070 So you have just started only So you have just started only
446 00:31:33,524 00:31:34,314 Yes. Yes.
447 00:31:37,395 00:31:37,975 I will give. I will give.
448 00:31:39,530 00:31:41,050 What job should I tell to her? What job should I tell to her?
449 00:31:47,438 00:31:48,928 Cinema" Cinema" Cinema" Cinema"
450 00:31:50,174 00:31:51,164 Cinema Cinema
451 00:31:52,010 00:31:55,790 Yes, he is a great photographer. Yes, he is a great photographer.
452 00:31:56,681 00:31:58,141 A photographer who prefers girls photos only. A photographer who prefers girls photos only.
453 00:31:58,683 00:31:59,913 No way No way
454 00:32:00,285 00:32:02,595 He is very talented and specialized in... He is very talented and specialized in...
455 00:32:05,256 00:32:06,336 He will click without one's knowledge He will click without one's knowledge
456 00:32:07,225 00:32:08,455 Oh. That I know Oh. That I know
457 00:32:09,360 00:32:10,290 Let her know your talent. Let her know your talent.
458 00:32:10,528 00:32:11,018 It is more than enough It is more than enough
459 00:32:12,530 00:32:13,230 Brother" Leave me. Brother" Leave me.
460 00:32:14,666 00:32:17,156 Sleep and even when we are in toilet. Sleep and even when we are in toilet.
461 00:32:20,038 00:32:20,588 I didn't complete. I didn't complete.
462 00:32:22,573 00:32:23,153 Oh my nancy! Oh my nancy!
463 00:32:24,943 00:32:25,813 Take this. What for? Take this. What for?
464 00:32:27,946 00:32:29,176 No. This is to keep your mouth shut. No. This is to keep your mouth shut.
465 00:32:29,414 00:32:30,114 Your service is enough. Your service is enough.
466 00:32:33,618 00:32:34,758 You have demolished the whole play You have demolished the whole play
467 00:32:41,426 00:32:43,356 I knew he do not have any connection with you I knew he do not have any connection with you
468 00:32:43,728 00:32:44,278 Go to hell. Go to hell.
469 00:32:46,097 00:32:48,207 Do you need any help from me? Do you need any help from me?
470 00:32:49,033 00:32:50,233 No. Thanks. Sure. No. Thanks. Sure.
471 00:32:51,135 00:32:52,805 No one needs any help. No one needs any help.
472 00:32:56,007 00:32:56,647 What to do? What to do?
473 00:32:57,408 00:32:58,898 Where is the tea seller'? Where is the tea seller'?
474 00:32:59,544 00:33:01,474 You won't get tea at this time. You won't get tea at this time.
475 00:33:03,381 00:33:05,251 Teaflfl Tea'.A.flTea"A'fl Teaflfl Tea'.A.flTea"A'fl
476 00:33:05,616 00:33:07,136 Look. Tea is coming Look. Tea is coming
477 00:33:08,720 00:33:09,920 Tea,A1]Tea,A1] Tea,A1]Tea,A1]
478 00:33:10,421 00:33:11,241 One Black Tea. One Black Tea.
479 00:33:14,025 00:33:14,895 With or without. With or without.
480 00:33:15,393 00:33:16,093 Without Without
481 00:33:16,561 00:33:17,611 Where is the item? Where is the item?
482 00:33:21,232 00:33:22,902 Police. Just keep the item on top. Police. Just keep the item on top.
483 00:33:23,534 00:33:24,294 I will take it after some time. Okay I will take it after some time. Okay
484 00:33:24,569 00:33:26,179 Let me take the black tea Okay Let me take the black tea Okay
485 00:33:27,071 00:33:29,121 I have to step down in the next station without a tea. I have to step down in the next station without a tea.
486 00:33:30,475 00:33:32,345 So I'm leaving So I'm leaving
487 00:33:39,550 00:33:40,810 Sir, have we reached Erode? Sir, have we reached Erode?
488 00:33:41,152 00:33:42,382 It will take five minutes Okay It will take five minutes Okay
489 00:33:59,570 00:34:01,410 Brother, get me a soft drink. Brother, get me a soft drink.
490 00:34:04,409 00:34:04,959 Is it for me? Yes. Is it for me? Yes.
491 00:34:07,478 00:34:08,378 Wait. Wait.
492 00:34:48,486 00:34:49,886 Brother. Please open the door Brother. Please open the door
493 00:34:54,792 00:34:55,692 Brother! Brother!
494 00:34:56,894 00:34:58,414 Does everyone take it for lease? Does everyone take it for lease?
495 00:35:00,231 00:35:01,101 There is no other way There is no other way
496 00:35:29,393 00:35:30,293 Oh my God Oh my God
497 00:35:32,430 00:35:34,160 Boss, grab all our belongings, we have to scoot Boss, grab all our belongings, we have to scoot
498 00:35:36,734 00:35:37,434 Bloody third rate Bloody third rate
499 00:35:39,604 00:35:40,124 Stop there. Stop there.
500 00:35:40,705 00:35:42,925 Dear, He showed his nakedness. Dear, He showed his nakedness.
501 00:35:44,142 00:35:45,452 Who? Go and catch him. Who? Go and catch him.
502 00:35:46,144 00:35:47,404 Where? Not that side Where? Not that side
503 00:35:49,580 00:35:50,920 Not me. They are responsible for this. Not me. They are responsible for this.
504 00:35:51,315 00:35:51,835 You bloody You bloody
505 00:36:00,858 00:36:01,618 Oops. Oops.
506 00:36:02,593 00:36:03,933 Stop there ...Stop. Stop there ...Stop.
507 00:36:04,462 00:36:05,162 My baQ My baQ
508 00:36:05,596 00:36:07,556 How dare you to run after scaring my wife? How dare you to run after scaring my wife?
509 00:36:18,743 00:36:19,473 Who is this? Who is this?
510 00:36:20,745 00:36:21,565 What do you want? What do you want?
511 00:36:22,213 00:36:24,113 One thief went inside. One thief went inside.
512 00:36:28,619 00:36:29,669 Well, Tea...Tea.. Well, Tea...Tea..
513 00:36:30,288 00:36:31,548 You will get the tea and snacks in your place You will get the tea and snacks in your place
514 00:36:31,923 00:36:34,553 This is pantry area, No admission. This is pantry area, No admission.
515 00:36:35,493 00:36:36,753 This place belongs to us This place belongs to us
516 00:36:37,495 00:36:38,635 Okay, Go.. Go.. Okay, Go.. Go..
517 00:36:53,211 00:36:54,061 His bag. His bag.
518 00:37:03,321 00:37:04,281 How does he sneak in? How does he sneak in?
519 00:37:04,989 00:37:06,069 Be alert! Be alert!
520 00:37:11,429 00:37:12,629 The amount of delay adds more risk to the plot. The amount of delay adds more risk to the plot.
521 00:37:13,831 00:37:15,561 We haven't get the drop from the Salem yet We haven't get the drop from the Salem yet
522 00:37:19,704 00:37:20,194 Tell me Dear Tell me Dear
523 00:37:20,738 00:37:21,668 Why did you come here? Why did you come here?
524 00:37:23,441 00:37:24,311 I will leave now itself. I will leave now itself.
525 00:37:25,309 00:37:26,479 How can I leave you like that? How can I leave you like that?
526 00:37:27,478 00:37:28,648 You have seen the activities over here right? You have seen the activities over here right?
527 00:37:30,481 00:37:33,001 Sir, no. Since it was dark outside I couldmfiét. Sir, no. Since it was dark outside I couldmfiét.
528 00:37:33,718 00:37:35,298 I came to know the person wearing coat was a lawyer I came to know the person wearing coat was a lawyer
529 00:37:35,920 00:37:37,260 and these guys are tea sellers. and these guys are tea sellers.
530 00:37:37,822 00:37:39,052 But you look awesome But you look awesome
531 00:37:39,590 00:37:40,320 I don't know anyone of you. I don't know anyone of you.
532 00:37:40,625 00:37:42,055 Please leave me. Please leave me.
533 00:37:43,594 00:37:44,354 Funny guy, huh? Funny guy, huh?
534 00:37:47,698 00:37:48,428 Where you are up to? Where you are up to?
535 00:37:49,033 00:37:51,568 I need one tea. I need one tea.
536 00:37:51,569 00:37:53,589 Actually I want to go to the next compartment. Actually I want to go to the next compartment.
537 00:37:58,476 00:37:59,326 Are you dealing with gold smuggling Are you dealing with gold smuggling
538 00:37:59,710 00:38:00,530 OI' preparing tea? OI' preparing tea?
539 00:38:03,347 00:38:03,807 What black tea? What black tea?
540 00:38:05,716 00:38:07,446 Then get me a milk tea with sugar. Then get me a milk tea with sugar.
541 00:38:10,721 00:38:12,771 Unwrapped Cadbury worth Rupees Ten Unwrapped Cadbury worth Rupees Ten
542 00:38:15,726 00:38:18,006 Are you a stupid person or you pretend to be so? Are you a stupid person or you pretend to be so?
543 00:38:18,729 00:38:19,599 I am truly a stupid. I am truly a stupid.
544 00:38:21,432 00:38:24,912 So your Cadbury is a pure gold So your Cadbury is a pure gold
545 00:38:27,938 00:38:29,488 Well, do you know what we are doing here? Well, do you know what we are doing here?
546 00:38:29,874 00:38:32,654 We receive gold from Singapore, Malaysia via ship from the Chennai shipyard We receive gold from Singapore, Malaysia via ship from the Chennai shipyard
547 00:38:33,611 00:38:36,331 We used to put this gold in small packets and distribute to agents. We used to put this gold in small packets and distribute to agents.
548 00:38:38,516 00:38:41,416 To get into the Chennai mail like a passenger and" To get into the Chennai mail like a passenger and"
549 00:38:42,119 00:38:44,699 and pass over their packets to ourtea sellers and pass over their packets to ourtea sellers
550 00:38:45,589 00:38:48,049 Now that is called a drop. Now that is called a drop.
551 00:38:48,693 00:38:53,763 Then we assemble this gold till we reach Kochi railway station. Then we assemble this gold till we reach Kochi railway station.
552 00:38:57,768 00:38:58,758 Why you have to tell all this to me? Why you have to tell all this to me?
553 00:38:59,503 00:39:00,433 Exacfly Exacfly
554 00:39:01,339 00:39:03,389 Now you understood everything Now you understood everything
555 00:39:03,941 00:39:05,281 Yeah, I got everything Yeah, I got everything
556 00:39:09,780 00:39:10,800 Let me say one thing. I came here for a drop. Let me say one thing. I came here for a drop.
557 00:39:11,916 00:39:12,496 What? What?
558 00:39:12,850 00:39:14,660 I came here for a drop from Salem I came here for a drop from Salem
559 00:39:15,119 00:39:18,429 But someone robbed it from me. I am scared to tell this before But someone robbed it from me. I am scared to tell this before
560 00:39:19,023 00:39:20,223 Trust me, Don't kill me. Trust me, Don't kill me.
561 00:39:20,624 00:39:21,914 You u won't kill right? Sit, Sit. You u won't kill right? Sit, Sit.
562 00:39:29,934 00:39:30,954 He came from outside. He came from outside.
563 00:39:32,169 00:39:33,509 He got the item He got the item
564 00:39:34,138 00:39:36,158 But his statement differs. But his statement differs.
565 00:39:36,874 00:39:37,574 Bring him here. Bring him here.
566 00:39:43,514 00:39:45,384 Oh! I see. So you guys know each other Oh! I see. So you guys know each other
567 00:39:46,083 00:39:47,013 Now this is getting more interesting Now this is getting more interesting
568 00:39:47,852 00:39:48,492 Give me the bag. Give me the bag.
569 00:39:48,853 00:39:49,643 Why you need this? Why you need this?
570 00:39:50,488 00:39:51,418 Cool. Cool.
571 00:39:53,791 00:39:55,191 From where did you step in? Chennai. From where did you step in? Chennai.
572 00:39:57,461 00:39:58,751 This guy robbed my item. This guy robbed my item.
573 00:39:59,530 00:40:00,320 What item? This is my bag. What item? This is my bag.
574 00:40:00,831 00:40:01,851 So from where did you get in? So from where did you get in?
575 00:40:02,166 00:40:02,986 Mel-H] stationfifl]. Mel-H] stationfifl].
576 00:40:04,168 00:40:05,278 Greetings Greetings
577 00:40:05,936 00:40:07,576 My name is Vignesh. People call me Vigu. My name is Vignesh. People call me Vigu.
578 00:40:08,973 00:40:10,463 I stepped in from Salem. I stepped in from Salem.
579 00:40:15,713 00:40:16,703 And he is Mr. Fraud. And he is Mr. Fraud.
580 00:40:17,214 00:40:20,434 I stepped into the train from Chennai in order to drop the item in Salem. I stepped into the train from Chennai in order to drop the item in Salem.
581 00:40:21,118 00:40:22,018 He is the real fraud. He is the real fraud.
582 00:40:22,486 00:40:23,566 He is lying. He is lying.
583 00:40:24,188 00:40:29,048 But our man revealed that the person from Salem has a thick moustache But our man revealed that the person from Salem has a thick moustache
584 00:40:30,161 00:40:32,151 From that bag only we got those stupid makeup items. From that bag only we got those stupid makeup items.
585 00:40:33,697 00:40:34,837 I smell rat. I smell rat.
586 00:40:35,199 00:40:36,719 Do you have any revenge on us? Where is our man Shambhu? Do you have any revenge on us? Where is our man Shambhu?
587 00:40:43,541 00:40:46,441 Among these two who came up for the Salem drop? Among these two who came up for the Salem drop?
588 00:40:49,814 00:40:50,574 None of these None of these
589 00:40:51,882 00:40:52,732 Come in. Come in.
590 00:40:54,919 00:40:55,709 You guys are here? I told you know You guys are here? I told you know
591 00:40:56,086 00:40:57,836 Instead of getting down after the drop Instead of getting down after the drop
592 00:40:58,622 00:41:00,372 he was roaming in front of the Pantry. he was roaming in front of the Pantry.
593 00:41:02,059 00:41:03,669 What is this? People are increasing. What is this? People are increasing.
594 00:41:04,462 00:41:05,012 Who are you? Who are you?
595 00:41:06,931 00:41:07,481 Stop it. Sorry. Stop it. Sorry.
596 00:41:09,767 00:41:10,757 I brought the item in this. I brought the item in this.
597 00:41:11,469 00:41:13,339 Trust me this is my bag. I brought the item. Trust me this is my bag. I brought the item.
598 00:41:14,038 00:41:15,788 Sir I got in from Salem and he robbed the same from me Sir I got in from Salem and he robbed the same from me
599 00:41:16,574 00:41:18,624 I saw this man from Salem with the perfect code. I saw this man from Salem with the perfect code.
600 00:41:19,076 00:41:19,806 True, You are Right. True, You are Right.
601 00:41:20,044 00:41:21,304 But there was no item in that bag. But there was no item in that bag.
602 00:41:21,779 00:41:23,509 Exactly, the item was in my bag. Exactly, the item was in my bag.
603 00:41:24,114 00:41:24,934 Liar! That is my bag. Liar! That is my bag.
604 00:41:27,051 00:41:27,751 Don't play with me saint. Don't play with me saint.
605 00:41:27,952 00:41:29,822 Don't tell me like that. This is my bag. Don't tell me like that. This is my bag.
606 00:41:31,121 00:41:32,051 Shut up. Shut up.
607 00:41:37,127 00:41:38,937 Have we got the item from Salem? Yeah, it's here Have we got the item from Salem? Yeah, it's here
608 00:41:40,264 00:41:42,434 Should we bother about the carrier who brought this? Should we bother about the carrier who brought this?
609 00:41:43,033 00:41:43,643 No sir No sir
610 00:41:44,168 00:41:45,838 Since everyone is telling the truth, Since everyone is telling the truth,
611 00:41:48,072 00:41:48,942 No sir No sir
612 00:41:50,808 00:41:51,628 So, Mr. Alex, So, Mr. Alex,
613 00:41:51,809 00:41:53,009 You know what to do? You know what to do?
614 00:41:53,611 00:41:55,361 These three guys... These three guys...
615 00:42:02,620 00:42:04,050 Do you have any option to save us? No way. Do you have any option to save us? No way.
616 00:42:04,755 00:42:06,365 How we are going to kill these guys? How we are going to kill these guys?
617 00:42:08,325 00:42:10,815 Will we get to see any bridge before Palakkad? Of course Will we get to see any bridge before Palakkad? Of course
618 00:42:11,295 00:42:12,165 You just make them to turn. You just make them to turn.
619 00:42:12,763 00:42:16,043 Dear Saint, please take a round Don't fall down. Dear Saint, please take a round Don't fall down.
620 00:42:17,134 00:42:18,504 Turn please Turn please
621 00:42:19,336 00:42:21,476 Who must stand in front of the door? Who must stand in front of the door?
622 00:42:24,041 00:42:25,621 Saint, please stand in front of the door Saint, please stand in front of the door
623 00:42:28,812 00:42:29,982 Watch, Watch Watch, Watch
624 00:42:30,881 00:42:32,111 What is the need of watch for you now? What is the need of watch for you now?
625 00:42:32,716 00:42:34,526 Turn, turn Don't fall down. Turn, turn Don't fall down.
626 00:42:34,985 00:42:36,325 When can we push them? When can we push them?
627 00:42:36,720 00:42:38,500 I am going to count till Five I am going to count till Five
628 00:42:41,225 00:42:42,015 In Malayalam Okay In Malayalam Okay
629 00:42:42,626 00:42:43,206 Go on Go on
630 00:42:45,162 00:42:46,152 English is very simple. Okay English is very simple. Okay
631 00:42:49,033 00:42:50,173 We have reached the bridge. Start the count. We have reached the bridge. Start the count.
632 00:43:04,114 00:43:04,814 Kick on Number Four... Kick on Number Four...
633 00:43:06,350 00:43:07,080 Faun" Faun"
634 00:43:10,187 00:43:11,617 Kill them. Kill them.
635 00:43:14,391 00:43:16,091 Kick them. Kill them. Kick them. Kill them.
636 00:43:17,194 00:43:20,264 Boss, Give a good kick. Boss, Give a good kick.
637 00:43:21,298 00:43:22,848 Come here Run boss. Come here Run boss.
638 00:43:23,233 00:43:24,083 Come quickly. Come quickly.
639 00:43:26,003 00:43:26,823 Horse is your father. Horse is your father.
640 00:43:27,171 00:43:28,811 Run... Run... Run... Run...
641 00:43:32,343 00:43:33,713 Wait, We can't go over there. Wait, We can't go over there.
642 00:43:34,211 00:43:35,471 There lie the people whom I showed my nakedness There lie the people whom I showed my nakedness
643 00:43:36,113 00:43:37,453 Who? That is a big story Who? That is a big story
644 00:43:39,316 00:43:40,046 Move man. Move man.
645 00:43:54,698 00:43:55,958 What are you saying? What are you saying?
646 00:43:56,667 00:43:57,597 I think one of them was an informer. I think one of them was an informer.
647 00:44:01,405 00:44:02,455 We can't waste anymore time. We can't waste anymore time.
648 00:44:02,940 00:44:04,780 I need this stuff to be out of here in Five minutes. I need this stuff to be out of here in Five minutes.
649 00:44:07,111 00:44:07,931 Fast... fast... fast... Fast... fast... fast...
650 00:44:08,245 00:44:10,555 I need the complete stock out of here in 5 minutes I need the complete stock out of here in 5 minutes
651 00:44:11,749 00:44:12,299 Come... come... Come... come...
652 00:44:14,985 00:44:17,005 What sort of a knot is this? What sort of a knot is this?
653 00:44:17,454 00:44:18,154 What are you looking? What are you looking?
654 00:44:18,989 00:44:20,009 Come, we can move Come, we can move
655 00:44:21,925 00:44:23,705 Bloody saint. you are responsible for all this. Bloody saint. you are responsible for all this.
656 00:44:25,462 00:44:26,752 Who told you to climb behind this? Who told you to climb behind this?
657 00:44:27,231 00:44:29,041 Boss, he is speaking Malayalam so fluently. Boss, he is speaking Malayalam so fluently.
658 00:44:29,767 00:44:30,907 He is a trained thief. Yeah, Right He is a trained thief. Yeah, Right
659 00:44:31,402 00:44:32,302 Who are you? Who are you?
660 00:44:34,805 00:44:35,535 Shut up and go Shut up and go
661 00:44:35,973 00:44:37,106 What kind of a fraud is he? What kind of a fraud is he?
662 00:44:37,107 00:44:38,127 Boss, lam also coming. Boss, lam also coming.
663 00:44:45,215 00:44:47,825 We are in a place called Potheru Which is 20 km after Vaalayar. We are in a place called Potheru Which is 20 km after Vaalayar.
664 00:44:48,752 00:44:50,152 Vaalayarfifl Good. Vaalayarfifl Good.
665 00:44:51,321 00:44:52,961 That means we crossed the border That means we crossed the border
666 00:44:53,757 00:44:54,747 So there won't be a Police checking So there won't be a Police checking
667 00:44:55,359 00:44:56,559 We need a car now. We need a car now.
668 00:44:56,927 00:44:59,857 Is it possible to get a car from a forest like this? Is it possible to get a car from a forest like this?
669 00:45:02,766 00:45:03,346 You just call Muthu. You just call Muthu.
670 00:45:03,767 00:45:04,347 Have this. Have this.
671 00:45:05,502 00:45:06,732 Dear, have this. Dear, have this.
672 00:45:17,781 00:45:20,411 I am in a place called Pother... I am in a place called Pother...
673 00:45:21,151 00:45:22,901 Potheru nearby Walayar. Potheri? Potheru nearby Walayar. Potheri?
674 00:45:25,355 00:45:27,055 In the middle of a forest. In the middle of a forest.
675 00:45:28,192 00:45:29,592 Where is the forest in Potheri? Where is the forest in Potheri?
676 00:45:32,229 00:45:33,689 You send the location via whatsapp You send the location via whatsapp
677 00:45:34,164 00:45:35,334 I will be there within 15 minutes. I will be there within 15 minutes.
678 00:45:40,237 00:45:40,967 I guess it is a road. I guess it is a road.
679 00:45:41,405 00:45:42,135 Come... come... Come... come...
680 00:45:42,773 00:45:43,643 Yes it is a road. Yes it is a road.
681 00:45:44,141 00:45:45,811 Even an idiot will say that this is a road. Even an idiot will say that this is a road.
682 00:45:51,982 00:45:52,972 Boss, they are here also. Boss, they are here also.
683 00:45:53,517 00:45:55,007 Shit. It is them. Shit. It is them.
684 00:45:56,420 00:45:58,230 They are taking the gun, get into the forest Boss. They are taking the gun, get into the forest Boss.
685 00:46:00,491 00:46:01,691 Alfred, Tenku Alfred, Tenku
686 00:46:02,359 00:46:03,059 Don't leave them. Don't leave them.
687 00:46:05,362 00:46:06,352 Donfiét run. Donfiét run.
688 00:46:07,965 00:46:08,925 I won't stop even if you kill me. I won't stop even if you kill me.
689 00:46:09,199 00:46:09,929 Boss, they will shoot if you run. Boss, they will shoot if you run.
690 00:46:10,200 00:46:11,050 Otherwise will also they will shoot. Otherwise will also they will shoot.
691 00:46:11,502 00:46:13,112 Let me die while I am running. Let me die while I am running.
692 00:46:13,437 00:46:14,957 Boss, lie down You won't get fired Boss, lie down You won't get fired
693 00:46:15,506 00:46:16,846 Ridiculous, I have also seen the movie CID Moosa Ridiculous, I have also seen the movie CID Moosa
694 00:46:17,241 00:46:19,641 Why should I give my head, when he tried to fire on my knees? Why should I give my head, when he tried to fire on my knees?
695 00:46:20,244 00:46:21,734 Boss, please take my word No..Never. Boss, please take my word No..Never.
696 00:46:39,096 00:46:39,886 So I didn't get the shot. So I didn't get the shot.
697 00:46:43,967 00:46:44,757 Sir, somebody opened the fire. Sir, somebody opened the fire.
698 00:46:59,349 00:47:00,249 Take the go n. Fast. Take the go n. Fast.
699 00:47:03,554 00:47:04,424 Where is Muthu? Where is Muthu?
700 00:47:08,425 00:47:09,385 Get out of the vehicle. Get out of the vehicle.
701 00:47:15,365 00:47:16,355 Come on. Make it fast. Come on. Make it fast.
702 00:47:19,937 00:47:21,337 Sir, stop it let me come in. Sir, stop it let me come in.
703 00:47:21,939 00:47:22,929 Come, Make it fast. Come, Make it fast.
704 00:47:38,288 00:47:40,556 You came from behind but we were standing in front of you right? You came from behind but we were standing in front of you right?
705 00:47:40,557 00:47:41,377 Excuse me. Excuse me.
706 00:47:44,027 00:47:45,397 I need your car. I can't give it. I need your car. I can't give it.
707 00:47:45,963 00:47:47,133 Well, I'm Joy Kappan from Crime Branch Well, I'm Joy Kappan from Crime Branch
708 00:47:48,465 00:47:49,365 Police... Police...
709 00:47:50,667 00:47:51,807 You can arrest me. You can arrest me.
710 00:47:57,207 00:47:58,317 Sir, shift the first gear to back. Sir, shift the first gear to back.
711 00:47:59,142 00:47:59,962 Boss, ask him. Boss, ask him.
712 00:48:01,511 00:48:02,441 Let us come with you. Please. Let us come with you. Please.
713 00:48:06,583 00:48:07,163 Go, go. Go, go.
714 00:48:07,985 00:48:09,355 Well where are we going? Sir, hope you have the license? Well where are we going? Sir, hope you have the license?
715 00:48:15,292 00:48:16,312 Hey listen Hey listen
716 00:48:19,463 00:48:21,773 Why did you switched off the light? Shut up. Why did you switched off the light? Shut up.
717 00:48:22,633 00:48:23,503 They will be here only. They will be here only.
718 00:48:24,301 00:48:25,441 You just move on, I am stepping down here You just move on, I am stepping down here
719 00:48:28,639 00:48:29,809 Because I have GPS. Because I have GPS.
720 00:48:31,942 00:48:33,022 Why did you then give the gold to him? Why did you then give the gold to him?
721 00:48:35,412 00:48:36,812 Our police have got updated. Our police have got updated.
722 00:48:43,020 00:48:44,750 Do you want our help? No need. Do you want our help? No need.
723 00:48:49,159 00:48:49,589 G o away. G o away.
724 00:48:50,527 00:48:51,257 He looks stunning. He looks stunning.
725 00:48:54,531 00:48:55,401 Where the hell is Muthu? Where the hell is Muthu?
726 00:49:17,955 00:49:18,885 Oh my god! Oh my god!
727 00:49:20,557 00:49:21,257 Who is that? Who is that?
728 00:49:34,304 00:49:35,294 Sorry to bother you David. Sorry to bother you David.
729 00:49:37,975 00:49:38,525 Wow..cool Wow..cool
730 00:49:41,044 00:49:41,654 But, thank you Alex. But, thank you Alex.
731 00:49:49,119 00:49:49,969 What is your option officer? What is your option officer?
732 00:49:52,356 00:49:52,876 Or. Or.
733 00:49:59,529 00:50:01,399 Two is to one. you are still under arrest. Two is to one. you are still under arrest.
734 00:50:05,002 00:50:05,522 Nice. Nice.
735 00:50:07,437 00:50:08,257 But you know what? But you know what?
736 00:50:08,805 00:50:09,885 I got a Plan-B too. I got a Plan-B too.
737 00:50:16,446 00:50:17,616 Oh! Muthu, What a Super Timing Oh! Muthu, What a Super Timing
738 00:50:20,717 00:50:23,757 His GPS and UPS helped me to reach here quickly. His GPS and UPS helped me to reach here quickly.
739 00:50:28,358 00:50:29,088 You...My hand" You...My hand"
740 00:50:42,472 00:50:43,902 Boss, get the gun. Where is the gun? Boss, get the gun. Where is the gun?
741 00:50:44,408 00:50:45,838 Boss.. lam also here Boss.. lam also here
742 00:51:02,426 00:51:03,826 Boss, get the gun. Where is the gun? Boss, get the gun. Where is the gun?
743 00:51:04,327 00:51:05,287 Where is the gun? Where is the gun?
744 00:51:05,695 00:51:06,955 Hold his leg. Hold his leg.
745 00:51:07,464 00:51:09,714 Grab him... Grab him Grab him... Grab him
746 00:51:12,836 00:51:13,596 I got the gun. I got the gun.
747 00:51:14,237 00:51:15,107 David sir... David sir...
748 00:51:20,277 00:51:21,067 Three is to one. Three is to one.
749 00:51:23,847 00:51:24,717 Boss, good job Boss, good job
750 00:51:26,550 00:51:27,160 Now what? Now what?
751 00:51:30,720 00:51:32,500 We accept our failure. We accept our failure.
752 00:51:39,429 00:51:40,159 Give the gun. Give the gun.
753 00:51:45,368 00:51:47,238 Don't move. Give it. Don't move. Give it.
754 00:51:49,439 00:51:50,899 We lost the power. We lost the power.
755 00:51:51,475 00:51:52,965 Boss... Boss... Boss... Boss...
756 00:51:54,611 00:51:55,661 Who opened the fire? Who got the shot? Who opened the fire? Who got the shot?
757 00:52:04,154 00:52:05,024 But Muthu is in my custody. But Muthu is in my custody.
758 00:52:06,790 00:52:07,640 Idiot, Leave him Idiot, Leave him
759 00:52:09,292 00:52:10,582 Get away, stupid! Get away, stupid!
760 00:52:10,861 00:52:11,711 How did you come here? How did you come here?
761 00:52:24,508 00:52:26,288 Guys, Muthu is here. Guys, Muthu is here.
762 00:52:35,619 00:52:37,079 Boss, Muthu got the shot Boss, Muthu got the shot
763 00:52:37,888 00:52:38,678 Is he alive? Is he alive?
764 00:52:38,955 00:52:40,065 Yes, He got the shot on his knee. Yes, He got the shot on his knee.
765 00:52:52,269 00:52:53,169 Get In. Oh! god, My knee Get In. Oh! god, My knee
766 00:52:56,873 00:52:58,243 Oh my God! Oh my God!
767 00:53:08,485 00:53:10,565 You have put an end to the tale started by you You have put an end to the tale started by you
768 00:53:11,955 00:53:13,245 I never expected this from you. I never expected this from you.
769 00:53:14,291 00:53:15,581 Anyway, good luck. Thank you Sir Anyway, good luck. Thank you Sir
770 00:53:17,794 00:53:18,434 It is ok. It is ok.
771 00:53:18,862 00:53:19,592 Sir, one minute Sir, one minute
772 00:53:24,467 00:53:28,337 From my childhood onwards I had dream. From my childhood onwards I had dream.
773 00:53:30,774 00:53:32,064 So filmy So filmy
774 00:53:32,475 00:53:36,865 Sir, actually I would like to be part of Police Sir, actually I would like to be part of Police
775 00:53:38,281 00:53:39,181 But I couldn't. But I couldn't.
776 00:53:40,417 00:53:42,347 But after the yesterday's sequences But after the yesterday's sequences
777 00:53:45,322 00:53:46,402 I want to join in police. I want to join in police.
778 00:53:47,657 00:53:48,557 I am asking you sincerely. I am asking you sincerely.
779 00:53:52,896 00:53:55,446 First impression doesn't tell the whole story. First impression doesn't tell the whole story.
780 00:53:57,033 00:53:58,403 But in your case it is correct. But in your case it is correct.
781 00:54:03,740 00:54:04,380 Sir, Sir,
782 00:54:07,043 00:54:07,773 One minute. One minute.
783 00:54:08,511 00:54:09,211 Sir, Sir,
784 00:54:09,479 00:54:11,209 If you want, I can drop you both in the next bus stop. If you want, I can drop you both in the next bus stop.
785 00:54:17,320 00:54:18,220 That is the bus stand. That is the bus stand.
786 00:54:20,991 00:54:22,361 What sort of a car is this? What sort of a car is this?
787 00:54:22,726 00:54:23,366 I must tell that. I must tell that.
788 00:54:27,731 00:54:28,661 Ok then. Go, go. Ok then. Go, go.
789 00:54:33,436 00:54:34,196 Good Bye Sir. Bye. Good Bye Sir. Bye.
790 00:54:35,305 00:54:36,415 I'm coming, One minute I'm coming, One minute
791 00:54:40,343 00:54:42,123 You keep this. You keep this.
792 00:54:42,912 00:54:43,842 It doesn't matter. It doesn't matter.
793 00:54:44,748 00:54:46,178 How much salary will policemen get? How much salary will policemen get?
794 00:54:47,317 00:54:48,337 It depends upon the post. It depends upon the post.
795 00:54:49,319 00:54:50,549 Generally I don't like police. Generally I don't like police.
796 00:54:52,889 00:54:53,589 Keep if UP- Keep if UP-
797 00:54:57,827 00:55:00,317 I can work as your subordinate only I can work as your subordinate only
798 00:55:00,930 00:55:01,600 I didn't understand. I didn't understand.
799 00:55:02,732 00:55:05,222 I am ready to give my service to the Kerala Police. I am ready to give my service to the Kerala Police.
800 00:55:07,904 00:55:08,634 No. No.
801 00:55:10,307 00:55:11,387 So you don't need me. So you don't need me.
802 00:55:19,916 00:55:21,556 If at all you need me, If at all you need me,
803 00:55:22,118 00:55:23,378 Come to Aiswarya Nagar colony Come to Aiswarya Nagar colony
804 00:55:24,921 00:55:26,151 Okay then, Thank you. Okay then, Thank you.
805 00:55:27,457 00:55:28,857 How come a dwarf can join in police? How come a dwarf can join in police?
806 00:55:29,759 00:55:30,609 What a great man he is? What a great man he is?
807 00:55:30,927 00:55:32,237 What did he say? He wished me ail the success. What did he say? He wished me ail the success.
808 00:55:32,762 00:55:33,812 He said the same to me also. He said the same to me also.
809 00:55:39,536 00:55:40,736 Boss, what you are thinking? Boss, what you are thinking?
810 00:55:42,605 00:55:43,895 It all started from the liquor. It all started from the liquor.
811 00:55:47,077 00:55:49,687 We have been going through the rough terrain We have been going through the rough terrain
812 00:55:56,686 00:55:58,796 I had an impossible dream. I had an impossible dream.
813 00:55:59,823 00:56:00,873 Now I think I am near to my biggest wish. Now I think I am near to my biggest wish.
814 00:56:02,959 00:56:03,749 One desire One desire
815 00:56:09,799 00:56:10,819 So you are not going to accompany me. So you are not going to accompany me.
816 00:56:12,068 00:56:13,468 We will see later. We will see later.
817 00:56:14,070 00:56:15,270 If nothing turned out well, If nothing turned out well,
818 00:56:15,538 00:56:17,118 I will come to play fortune with you. I will come to play fortune with you.
819 00:56:19,609 00:56:20,339 Back to the Chennai Back to the Chennai
820 00:56:23,012 00:56:23,772 Here comes the bus Here comes the bus
821 00:56:30,153 00:56:31,553 I don't know whether you can reach Chennai with this. I don't know whether you can reach Chennai with this.
822 00:56:34,958 00:56:36,298 I would have asked for this after some time. I would have asked for this after some time.
823 00:56:48,772 00:56:49,092 Boss Boss
824 00:56:50,607 00:56:52,247 Just tell me your dream. Just tell me your dream.
825 00:56:52,542 00:56:53,532 Will you make fun of me? Will you make fun of me?
826 00:56:53,877 00:56:54,517 Never Never
827 00:56:55,745 00:56:56,645 I III I III
828 00:56:57,914 00:56:58,994 I want to be a Police. I want to be a Police.
829 00:57:01,451 00:57:03,671 I asked the same question to that Police officer I asked the same question to that Police officer
830 00:57:06,523 00:57:07,663 Really Yes. Really Yes.
831 00:57:08,024 00:57:09,224 Come on. Come on.
832 00:57:09,492 00:57:10,512 I asked the same. I asked the same.
833 00:57:10,860 00:57:12,640 This is a strangefifl Coincidence, Know? This is a strangefifl Coincidence, Know?
834 00:57:13,196 00:57:13,986 Exacfly Exacfly
835 00:57:16,499 00:57:17,579 Okay boss Okay boss
836 00:57:20,603 00:57:21,333 Boss Boss
837 00:57:22,205 00:57:22,995 Where has he gone? Where has he gone?
838 00:57:28,545 00:57:28,835 Boss Boss
839 00:57:29,546 00:57:30,366 How did you do that? How did you do that?
840 00:57:30,780 00:57:32,920 I thought why we should leave everything for coincidence I thought why we should leave everything for coincidence
841 00:57:35,585 00:57:37,425 Since we both have the same desire, Since we both have the same desire,
842 00:57:37,921 00:57:39,061 we will try for it together. we will try for it together.
843 00:57:40,723 00:57:41,423 I will tell you. I will tell you.
844 00:57:42,659 00:57:44,439 Will this happen? Will this happen?
845 00:57:45,762 00:57:47,462 We are not trying to become CBI, IPS? It won't happen. We are not trying to become CBI, IPS? It won't happen.
846 00:57:49,566 00:57:50,966 But, there is one thing which we can do But, there is one thing which we can do
847 00:57:52,202 00:57:53,372 We can start a Private detective agency. We can start a Private detective agency.
848 00:57:54,037 00:57:55,057 Comedy of the year Comedy of the year
849 00:57:56,739 00:57:58,029 You just think. You just think.
850 00:57:59,742 00:58:00,972 Who is responsible for throwing David Luke out of the train? Who is responsible for throwing David Luke out of the train?
851 00:58:02,178 00:58:03,468 Who saved the life of the Police officer'? Who saved the life of the Police officer'?
852 00:58:04,781 00:58:05,601 Who helped to catch Muthu? Who helped to catch Muthu?
853 00:58:06,950 00:58:07,940 Thus, who solved the case? Thus, who solved the case?
854 00:58:08,618 00:58:09,728 Oh my God! We Together Oh my God! We Together
855 00:58:11,488 00:58:12,008 Boss Yes Boss Yes
856 00:58:12,489 00:58:14,329 What is the name of our private detective agency? What is the name of our private detective agency?
857 00:58:15,492 00:58:16,422 Cool. Cool.
858 00:58:33,176 00:58:34,546 Boss, This is my territory. Boss, This is my territory.
859 00:58:39,048 00:58:39,628 Yes. Yes.
860 00:58:45,054 00:58:45,784 You,A1].. You,A1]..
861 00:58:46,089 00:58:46,819 Go man. Go man.
862 00:58:48,224 00:58:50,004 Who is this boy? He is born to Bin laden Who is this boy? He is born to Bin laden
863 00:58:52,295 00:58:53,375 Hey, come here. Hey, come here.
864 00:58:53,796 00:58:54,496 What happened sister? What happened sister?
865 00:58:54,797 00:58:56,027 Have you accompanied him to take your household things? Have you accompanied him to take your household things?
866 00:59:00,136 00:59:00,896 Why should I? Why should I?
867 00:59:01,170 00:59:02,430 So you don't know the latest decision of the association. So you don't know the latest decision of the association.
868 00:59:02,672 00:59:03,102 No. No.
869 00:59:05,642 00:59:06,722 Not to give the rooms to the bachelors Not to give the rooms to the bachelors
870 00:59:07,810 00:59:09,040 What sort of a decisio_r_1 was that? This is our association,A6s decision. What sort of a decisio_r_1 was that? This is our association,A6s decision.
871 00:59:11,180 00:59:12,170 He passed this decision. He passed this decision.
872 00:59:14,951 00:59:16,031 Sumesh brother, please don't tell like that. Sumesh brother, please don't tell like that.
873 00:59:19,188 00:59:19,948 He is my partner. He is my partner.
874 00:59:21,858 00:59:24,408 You must vacate right now. You should not stand here. You must vacate right now. You should not stand here.
875 00:59:27,163 00:59:27,893 Let him be here for some more days. Let him be here for some more days.
876 00:59:31,334 00:59:32,204 It won't work out well. It won't work out well.
877 00:59:43,947 00:59:44,817 Bloody Asshole, Bloody Asshole,
878 00:59:45,815 00:59:48,425 We hope to see the light at the end of the tunnel. We hope to see the light at the end of the tunnel.
879 00:59:49,185 00:59:51,085 But nothing is happening. But nothing is happening.
880 00:59:51,788 00:59:53,598 Anyway we will start that agency. Anyway we will start that agency.
881 00:59:54,991 00:59:56,391 But we don't have anything But we don't have anything
882 01:00:34,764 01:00:36,694 My hand does not have anything to hold My hand does not have anything to hold
883 01:00:37,100 01:00:38,940 I don't have anybody to share my feelings I don't have anybody to share my feelings
884 01:00:39,669 01:00:44,589 Having an empty hand, I don't have any expectations Having an empty hand, I don't have any expectations
885 01:00:49,846 01:00:51,806 My hand does not have anything to hold My hand does not have anything to hold
886 01:00:52,315 01:00:54,425 I don't have anybody to share my feelings I don't have anybody to share my feelings
887 01:00:54,817 01:01:00,357 Having an empty hand, I don't have any expectations Having an empty hand, I don't have any expectations
888 01:01:05,061 01:01:06,991 I don't have a car to steer my life I don't have a car to steer my life
889 01:01:07,397 01:01:09,647 I don't have a motor cycle to pierce my desires I don't have a motor cycle to pierce my desires
890 01:01:10,099 01:01:12,349 I don't have a lassie to shoulder me to through the journey I don't have a lassie to shoulder me to through the journey
891 01:01:12,769 01:01:15,929 My empty pocket twirling me away from my existence My empty pocket twirling me away from my existence
892 01:01:20,076 01:01:22,356 I don't have a car to steer my life I don't have a car to steer my life
893 01:01:22,779 01:01:24,769 I don't have a motor cycle to pierce my desires I don't have a motor cycle to pierce my desires
894 01:01:25,148 01:01:27,108 I don't have a lassie to shoulder me to through the journey I don't have a lassie to shoulder me to through the journey
895 01:01:27,750 01:01:30,910 My empty pocket twirling me away from my existence My empty pocket twirling me away from my existence
896 01:01:56,412 01:01:57,582 Will any one call us? Will any one call us?
897 01:02:03,086 01:02:04,636 Can you find my wife's extra marital affair'? Can you find my wife's extra marital affair'?
898 01:02:06,889 01:02:07,619 Sure, we will. Sure, we will.
899 01:02:09,792 01:02:12,012 I am suspicious about a crazy guy living under my house. I am suspicious about a crazy guy living under my house.
900 01:02:12,795 01:02:15,075 I doubt him whether she has something with him. I doubt him whether she has something with him.
901 01:02:15,765 01:02:17,255 Now he is living with another weird guy Now he is living with another weird guy
902 01:02:17,934 01:02:18,754 I doubt them. I doubt them.
903 01:02:21,170 01:02:22,950 Sir, don't worry. Let's make a conclusion Sir, don't worry. Let's make a conclusion
904 01:02:27,844 01:02:29,544 What I am telling is,A1].. What I am telling is,A1]..
905 01:02:29,912 01:02:30,612 Here is your tea. Tea? Here is your tea. Tea?
906 01:02:32,148 01:02:35,628 You will make me a diabetic with this much of tea. You will make me a diabetic with this much of tea.
907 01:02:36,185 01:02:37,035 What is the need of these two glasses of tea? What is the need of these two glasses of tea?
908 01:02:37,253 01:02:38,213 It is for the guys living under our house. It is for the guys living under our house.
909 01:02:46,429 01:02:47,629 Hey Vanaja... Hey Vanaja...
910 01:02:51,801 01:02:52,651 I have some way out for that. I have some way out for that.
911 01:02:54,203 01:02:55,253 For getting good cases we need license For getting good cases we need license
912 01:02:57,406 01:02:59,516 If so, I know one young advocate If so, I know one young advocate
913 01:03:00,143 01:03:01,163 He will help us. He will help us.
914 01:03:01,410 01:03:02,110 Look. Shyam Divakar Look. Shyam Divakar
915 01:03:03,012 01:03:04,212 Adv. Shyam Divakar. Adv. Shyam Divakar.
916 01:03:04,847 01:03:07,217 I stood alone in this world irrespective of my emptiness I stood alone in this world irrespective of my emptiness
917 01:03:07,817 01:03:09,807 My moments went through the solitude My moments went through the solitude
918 01:03:10,219 01:03:14,029 I Pursued my journey with my solitude I Pursued my journey with my solitude
919 01:03:14,924 01:03:16,944 I Couldn't sing to my happiness I Couldn't sing to my happiness
920 01:03:17,426 01:03:19,646 I Couldn't step to the rythm of my life I Couldn't step to the rythm of my life
921 01:03:20,229 01:03:21,959 Without knowing anything Without knowing anything
922 01:03:23,232 01:03:24,102 Why are you here? Why are you here?
923 01:03:25,201 01:03:26,841 I came to see Adv. Shyam Divakar I came to see Adv. Shyam Divakar
924 01:03:29,238 01:03:30,578 It is your husband. Yes. It is your husband. Yes.
925 01:03:31,007 01:03:32,377 I came to see him. I came to see him.
926 01:03:33,876 01:03:34,396 What for? What for?
927 01:03:34,610 01:03:35,750 I got a case. No, I got a case. No,
928 01:03:36,212 01:03:38,702 You want to take revenge by digging up our past. You want to take revenge by digging up our past.
929 01:03:39,282 01:03:40,922 Not at all... I... What is the problem? Not at all... I... What is the problem?
930 01:03:43,386 01:03:44,406 No, you misunderstood me. No, you misunderstood me.
931 01:03:44,854 01:03:46,554 I won't allow you to spoil my life. I won't allow you to spoil my life.
932 01:03:46,856 01:03:48,166 Trust me, I came here to talk about a case. Trust me, I came here to talk about a case.
933 01:03:49,025 01:03:51,105 So, you still love me. So, you still love me.
934 01:03:53,129 01:03:54,619 Please let me live. Please let me live.
935 01:03:54,997 01:03:55,787 Please, I'm begging you Please, I'm begging you
936 01:03:56,833 01:03:58,583 I confess myself as a deaf-m ute I confess myself as a deaf-m ute
937 01:03:59,202 01:04:01,132 I Couldn't sing to my happinesm. I Couldn't sing to my happinesm.
938 01:04:03,039 01:04:03,939 I Could'nt step to the rythm of my life... I Could'nt step to the rythm of my life...
939 01:04:04,140 01:04:05,273 Without knowing anything Without knowing anything
940 01:04:05,274 01:04:06,264 Good for you to loose her Good for you to loose her
941 01:04:07,009 01:04:09,059 I confess myself as a deaf-m ute I confess myself as a deaf-m ute
942 01:04:28,931 01:04:30,951 Life occurs only once Life occurs only once
943 01:04:31,400 01:04:33,620 We mould in our own solitude We mould in our own solitude
944 01:04:34,203 01:04:38,953 For whom should we live, Aren't we a Cross for them? For whom should we live, Aren't we a Cross for them?
945 01:04:41,978 01:04:44,168 My pocket is left with one packet of noodle's price. My pocket is left with one packet of noodle's price.
946 01:04:46,015 01:04:47,245 Don't know, what to do after that? Don't know, what to do after that?
947 01:04:49,685 01:04:51,935 Once we get a striking name for our agency Once we get a striking name for our agency
948 01:04:52,388 01:04:53,468 then every cases will follow us. then every cases will follow us.
949 01:04:54,090 01:04:56,280 That's what I'm thinking Well, boss That's what I'm thinking Well, boss
950 01:05:04,166 01:05:05,096 Got it, got it. Got it, got it.
951 01:05:07,370 01:05:08,010 The Brand Name The Brand Name
952 01:05:11,040 01:05:13,790 Having born as the children of Lord Raman and Goddess Seetha Having born as the children of Lord Raman and Goddess Seetha
953 01:05:16,445 01:05:17,995 But they conquered the Horse Loosen by the Lord Rama But they conquered the Horse Loosen by the Lord Rama
954 01:05:18,414 01:05:19,994 The courageous twin brothers The courageous twin brothers
955 01:05:22,351 01:05:23,341 The Lavakusha The Lavakusha
956 01:05:24,020 01:05:24,540 Boss Boss
957 01:05:25,121 01:05:25,851 Fix this. Fix this.
958 01:05:26,289 01:05:27,339 We will rock. We will rock.
959 01:05:29,959 01:05:31,419 Look, look. Here comes the case. Look, look. Here comes the case.
960 01:05:43,973 01:05:44,823 Where? What? Where? What?
961 01:05:45,174 01:05:45,994 Where is she? Where is she?
962 01:05:46,375 01:05:46,985 Which girl? Which girl?
963 01:05:51,580 01:05:52,430 Which girl? Which girl?
964 01:05:55,384 01:05:56,814 Don't act too smart. Don't act too smart.
965 01:05:59,722 01:06:00,592 Now you are trapped Now you are trapped
966 01:06:01,390 01:06:02,120 Am I right, sister'? Yes Am I right, sister'? Yes
967 01:06:02,525 01:06:04,275 We don't know whose it is? We don't know whose it is?
968 01:06:05,227 01:06:06,977 Don't at around the bush. Don't at around the bush.
969 01:06:07,363 01:06:10,793 We won't allow you to conduct immoral activities in this place. We won't allow you to conduct immoral activities in this place.
970 01:06:12,768 01:06:13,438 What do you mean? What do you mean?
971 01:06:15,237 01:06:16,257 You just explain the same You just explain the same
972 01:06:17,773 01:06:21,933 Stop your bloody drama and bring her out. Stop your bloody drama and bring her out.
973 01:06:24,280 01:06:25,420 Sumesh dear, From the top. Sumesh dear, From the top.
974 01:06:26,048 01:06:26,458 Please come here. Please come here.
975 01:06:28,551 01:06:29,541 One minute please. One minute please.
976 01:06:32,421 01:06:35,031 Bring her out, Bring her out,
977 01:06:35,791 01:06:37,491 We didn't do anything. What? We didn't do anything. What?
978 01:06:38,694 01:06:39,564 What happened Dear? What happened Dear?
979 01:06:40,062 01:06:42,402 Look, you all are talking about my sandal Look, you all are talking about my sandal
980 01:06:44,467 01:06:46,167 Our kid might have thrown it down while playing Our kid might have thrown it down while playing
981 01:06:47,036 01:06:49,646 What are you talking? What are you talking?
982 01:06:50,406 01:06:52,156 What should I tell to this gathering? What should I tell to this gathering?
983 01:06:53,442 01:06:54,492 Don't Crucify them. Don't Crucify them.
984 01:06:57,646 01:07:00,136 We won't get a better chance than this to throw them out We won't get a better chance than this to throw them out
985 01:07:02,451 01:07:04,501 I know what is in your mind. I know what is in your mind.
986 01:07:07,123 01:07:08,083 Where were you? Where were you?
987 01:07:08,357 01:07:09,147 I went for a tea. I went for a tea.
988 01:07:09,458 01:07:10,248 Othenlvise she will get disappointed Othenlvise she will get disappointed
989 01:07:10,559 01:07:11,549 We must find a conclusion to this We must find a conclusion to this
990 01:07:14,563 01:07:16,263 L151]. I think L151]. I think
991 01:07:16,632 01:07:19,792 I think they might have let her to go through the back door. I think they might have let her to go through the back door.
992 01:07:20,469 01:07:22,429 Othenlvise they won't stand courageously like this. Othenlvise they won't stand courageously like this.
993 01:07:23,239 01:07:24,289 Is it? Yes Is it? Yes
994 01:07:25,141 01:07:25,991 So, you don't want to search our room. So, you don't want to search our room.
995 01:07:28,144 01:07:29,014 No need for that. Isn't it sister? No need for that. Isn't it sister?
996 01:07:29,845 01:07:31,575 Anyway you guys have let in a girl. Anyway you guys have let in a girl.
997 01:07:33,849 01:07:35,399 Don't allow these guys to stay here anymore. Don't allow these guys to stay here anymore.
998 01:07:36,152 01:07:37,112 Don't allow these guys to stay here anymore. Don't allow these guys to stay here anymore.
999 01:07:39,055 01:07:40,575 Men must show the guts to throw them away. Men must show the guts to throw them away.
1000 01:07:41,290 01:07:42,140 Mr. Sumesh Mr. Sumesh
1001 01:07:42,425 01:07:43,245 It was pointed towards men. It was pointed towards men.
1002 01:07:43,492 01:07:45,482 Boss.. We are trapped. Yes Boss.. We are trapped. Yes
1003 01:07:46,228 01:07:47,978 It was a kind of a trap. It was a kind of a trap.
1004 01:07:48,431 01:07:50,361 Do you know a way out? Do you know a way out?
1005 01:07:52,268 01:07:55,338 Let see whether the fortune brings good to or not. Let see whether the fortune brings good to or not.
1006 01:08:34,343 01:08:35,513 Vanaja. Vanaja.
1007 01:08:50,126 01:08:52,176 Well.. Sir, these guys Well.. Sir, these guys
1008 01:08:55,431 01:08:56,131 So, So,
1009 01:08:59,902 01:09:00,722 Immoral traffic! Immoral traffic!
1010 01:09:03,139 01:09:04,219 Money involves sex trade Money involves sex trade
1011 01:09:06,475 01:09:08,555 When you find opposite sex in a flat or in a park When you find opposite sex in a flat or in a park
1012 01:09:08,911 01:09:11,101 One cannot call it as an immoral traffic One cannot call it as an immoral traffic
1013 01:09:15,818 01:09:16,458 Saritha. Saritha.
1014 01:09:17,953 01:09:20,383 Well, what you have done is offensive? Well, what you have done is offensive?
1015 01:09:23,559 01:09:24,289 I got a job to do. I got a job to do.
1016 01:09:26,395 01:09:26,855 You have done a great job. You have done a great job.
1017 01:09:31,600 01:09:32,210 Then? Then?
1018 01:09:33,969 01:09:34,729 Sir, what is the matter'? Sir, what is the matter'?
1019 01:09:36,605 01:09:37,455 Get into the vehicle. Get into the vehicle.
1020 01:09:44,980 01:09:46,240 Theese guys are fraud. Theese guys are fraud.
1021 01:09:46,582 01:09:47,282 Exacfly Exacfly
1022 01:09:47,483 01:09:49,293 They might have involved in making the bomb They might have involved in making the bomb
1023 01:09:52,454 01:09:53,444 The same. The same.
1024 01:09:55,891 01:09:57,231 Vanaja prepared a tea again. Vanaja prepared a tea again.
1025 01:09:57,760 01:10:01,270 It is her hobby to prepare tea and feed me frequently It is her hobby to prepare tea and feed me frequently
1026 01:10:01,897 01:10:03,187 Hubby. Yes Hubby. Yes
1027 01:10:11,874 01:10:13,274 Have you heard about undercover investigation? Have you heard about undercover investigation?
1028 01:10:14,310 01:10:17,030 I guess it is the Investigation carried out with a fake identity like mufti police. I guess it is the Investigation carried out with a fake identity like mufti police.
1029 01:10:18,514 01:10:19,534 Sir, ask something to me also? Sir, ask something to me also?
1030 01:10:20,983 01:10:21,593 Pankajaksh an. Pankajaksh an.
1031 01:10:21,750 01:10:22,360 Correct. Correct.
1032 01:10:23,752 01:10:25,092 In Kerala police In Kerala police
1033 01:10:25,554 01:10:27,194 We hold a wing called crime branch CID We hold a wing called crime branch CID
1034 01:10:30,492 01:10:33,212 Last day, SP handed over me a case file and briefed the same Last day, SP handed over me a case file and briefed the same
1035 01:10:36,031 01:10:37,731 It is a peculiar case. It is a peculiar case.
1036 01:10:39,301 01:10:40,791 I need a youngsters aged under Twenty Five... I need a youngsters aged under Twenty Five...
1037 01:10:41,437 01:10:44,917 Without any traits of police must accomplish this mission. Without any traits of police must accomplish this mission.
1038 01:10:45,841 01:10:49,351 At present we don't have any such recruits or who fits into this profile. At present we don't have any such recruits or who fits into this profile.
1039 01:10:50,312 01:10:50,772 So, what to do? So, what to do?
1040 01:10:51,413 01:10:53,523 Well, under certain circumstances Well, under certain circumstances
1041 01:10:55,751 01:10:58,501 Common people who love to associate with Police. Common people who love to associate with Police.
1042 01:10:59,355 01:11:00,495 They are willing to volunteer Police They are willing to volunteer Police
1043 01:11:01,690 01:11:03,300 Sir, what is your preference? Sir, what is your preference?
1044 01:11:04,026 01:11:06,216 I need two guys resembles like idiots. I need two guys resembles like idiots.
1045 01:11:11,567 01:11:12,467 You were in my mind You were in my mind
1046 01:11:13,869 01:11:16,499 Because, none will doubt you. Because, none will doubt you.
1047 01:11:18,841 01:11:20,101 Sir, are you making fun of us? Sir, are you making fun of us?
1048 01:11:21,510 01:11:23,530 In look wise you guys are idiots In look wise you guys are idiots
1049 01:11:25,848 01:11:28,218 You are the side reason for getting the gold and in catching Muthu. You are the side reason for getting the gold and in catching Muthu.
1050 01:11:30,286 01:11:31,516 Is it real, that we are going to be in police? Is it real, that we are going to be in police?
1051 01:11:34,890 01:11:36,320 Sir, is it like the actor Vijay in the film Pokkiri? Sir, is it like the actor Vijay in the film Pokkiri?
1052 01:11:37,293 01:11:39,373 No, because he is the real police in that film. No, because he is the real police in that film.
1053 01:11:41,530 01:11:42,640 I couldn't see the film Vedi. I couldn't see the film Vedi.
1054 01:11:44,900 01:11:47,240 You may not have the police power but working for police. You may not have the police power but working for police.
1055 01:11:49,038 01:11:50,408 Uniform? No. Uniform? No.
1056 01:11:50,906 01:11:51,726 Sir, how about handcuff? Sir, how about handcuff?
1057 01:11:52,074 01:11:53,414 You don't have the right arrest anyone. You don't have the right arrest anyone.
1058 01:11:54,777 01:11:55,737 I told you know I told you know
1059 01:11:56,111 01:11:58,891 You may not have the police power butfiifl. We are working for police, know? You may not have the police power butfiifl. We are working for police, know?
1060 01:12:01,717 01:12:02,917 There is no uniform, gun and power. There is no uniform, gun and power.
1061 01:12:03,452 01:12:04,562 Cadet corps is better than this Cadet corps is better than this
1062 01:12:07,690 01:12:09,440 You are doing this to your country. You are doing this to your country.
1063 01:12:10,125 01:12:11,235 Sir, no. Sir, no.
1064 01:12:13,896 01:12:15,566 We had enough with this under rated life. We had enough with this under rated life.
1065 01:12:16,365 01:12:18,115 We like to see others respecting us We like to see others respecting us
1066 01:12:18,934 01:12:19,724 They will praise us They will praise us
1067 01:12:20,102 01:12:20,922 That is our wish. That is our wish.
1068 01:12:23,939 01:12:24,839 Dear, come let's go. Dear, come let's go.
1069 01:12:30,112 01:12:32,042 Like a security police outside the police station Like a security police outside the police station
1070 01:12:32,581 01:12:33,601 Sir, ok then Sir, ok then
1071 01:12:44,460 01:12:45,600 Apart from gun and uniform Apart from gun and uniform
1072 01:12:46,061 01:12:47,551 Do you have any other demands that I can do? Do you have any other demands that I can do?
1073 01:13:26,502 01:13:27,052 Sir, sorry. Sir, sorry.
1074 01:13:28,837 01:13:29,477 Please forgive me Please forgive me
1075 01:13:32,474 01:13:33,674 Let me,I'-'\1] Let me,I'-'\1]
1076 01:13:34,510 01:13:37,290 Wait, Let everyone see your pleading. Wait, Let everyone see your pleading.
1077 01:13:38,547 01:13:40,567 If you over act, I will tear you off. If you over act, I will tear you off.
1078 01:13:42,050 01:13:43,750 Then, let him go Then, let him go
1079 01:13:44,653 01:13:47,613 Okay man, Carry on. Okay man, Carry on.
1080 01:13:52,127 01:13:54,177 Well, convey our regards to Mr. Rishi. Well, convey our regards to Mr. Rishi.
1081 01:13:54,863 01:13:55,473 Which Rishi? Which Rishi?
1082 01:13:55,764 01:13:56,994 Mr. Rishiraj Singh Mr. Rishiraj Singh
1083 01:14:05,441 01:14:08,051 Here by none should play on us unnecessarily Here by none should play on us unnecessarily
1084 01:14:09,478 01:14:10,348 Is that clear to everyone? Is that clear to everyone?
1085 01:14:10,612 01:14:12,252 We will burn you in alive, We will burn you in alive,
1086 01:14:15,017 01:14:16,597 Is there any problem in that? No problem. Is there any problem in that? No problem.
1087 01:14:34,069 01:14:35,089 Is there anyone to game with us Is there anyone to game with us
1088 01:14:37,673 01:14:38,633 Sumesh brother what happened? Good morning Sir, Sumesh brother what happened? Good morning Sir,
1089 01:14:38,907 01:14:40,017 When should we vacate the house? When should we vacate the house?
1090 01:14:40,275 01:14:43,315 My dear Sir.. you need not vacate, My dear Sir.. you need not vacate,
1091 01:14:43,912 01:14:45,522 You will the support of me and my wife. You will the support of me and my wife.
1092 01:14:46,081 01:14:47,661 You must have that fear. You must have that fear.
1093 01:14:50,085 01:14:50,785 Very nice. Very nice.
1094 01:14:52,754 01:14:53,364 Everyone go back. Everyone go back.
1095 01:14:53,922 01:14:55,502 Why can't you go back? Why can't you value us? Why can't you go back? Why can't you value us?
1096 01:14:55,891 01:14:59,901 Enough. Don't over act. Bloody Scoundrels. Enough. Don't over act. Bloody Scoundrels.
1097 01:15:06,935 01:15:08,335 Sir, can we fix this scene now? Sir, can we fix this scene now?
1098 01:15:08,937 01:15:10,077 Yeah Sure. Yeah Sure.
1099 01:15:11,273 01:15:12,143 What is next? What is next?
1100 01:15:13,041 01:15:14,881 Next is Interval. Next is Interval.
1101 01:15:47,876 01:15:48,546 Where are you going? Where are you going?
1102 01:15:50,946 01:15:51,966 Sir, we never mind about the location Sir, we never mind about the location
1103 01:15:53,949 01:15:54,649 Saina fancy store. Saina fancy store.
1104 01:16:01,290 01:16:02,720 Keep low profile. Sir, we will change. Keep low profile. Sir, we will change.
1105 01:16:04,226 01:16:04,836 Profile picture, know? Profile picture, know?
1106 01:16:07,796 01:16:09,756 Don't place yourself in the centre of attraction Don't place yourself in the centre of attraction
1107 01:16:10,198 01:16:11,598 You m ust wear simple dress. You m ust wear simple dress.
1108 01:16:13,902 01:16:16,512 So we must remove this outfit, isn't it? So we must remove this outfit, isn't it?
1109 01:16:18,840 01:16:19,540 Rule No. 2 Rule No. 2
1110 01:16:21,643 01:16:22,603 You must change to another character. You must change to another character.
1111 01:16:24,046 01:16:24,896 Rule no. 3 Rule no. 3
1112 01:16:25,213 01:16:27,023 Don't ask too many questions Don't ask too many questions
1113 01:16:27,816 01:16:28,276 Okay. Okay.
1114 01:16:38,193 01:16:40,063 Here by, this place will be your reporting station Here by, this place will be your reporting station
1115 01:16:41,163 01:16:42,593 And we call it as safe station And we call it as safe station
1116 01:16:43,632 01:16:45,412 Sir, it doesn't looks like a safe zone. Sir, it doesn't looks like a safe zone.
1117 01:16:47,202 01:16:49,342 When will we go to the real police station? When will we go to the real police station?
1118 01:16:51,306 01:16:53,826 Today onwards you are going to become a new person with a new identity. Today onwards you are going to become a new person with a new identity.
1119 01:16:54,910 01:16:56,690 You must improve your acting skills. You must improve your acting skills.
1120 01:16:57,379 01:16:59,779 It should be convincing and realistic. It should be convincing and realistic.
1121 01:17:00,816 01:17:02,956 Because you are not going to act in the stage but in your life. Because you are not going to act in the stage but in your life.
1122 01:17:03,752 01:17:05,652 I acted so naturally in the train then. I acted so naturally in the train then.
1123 01:17:08,056 01:17:09,106 Is it? Me too. Is it? Me too.
1124 01:17:10,826 01:17:11,726 Over acting to a limit is acceptable Over acting to a limit is acceptable
1125 01:17:12,227 01:17:14,367 You can avail the service of whatsapp application only from that number You can avail the service of whatsapp application only from that number
1126 01:17:15,063 01:17:16,643 We will communicate through that. We will communicate through that.
1127 01:17:19,635 01:17:19,985 So we are safe. So we are safe.
1128 01:17:21,336 01:17:24,816 We use code names to address each of us at the time of investigation. We use code names to address each of us at the time of investigation.
1129 01:17:28,777 01:17:29,297 And your name will be And your name will be
1130 01:17:31,780 01:17:32,330 Boss, say it. Boss, say it.
1131 01:17:34,116 01:17:35,196 Lava“ and Kushan. Lava“ and Kushan.
1132 01:17:36,752 01:17:38,482 Having born as the children of Lord Raman and Goddess Seetha Having born as the children of Lord Raman and Goddess Seetha
1133 01:17:40,188 01:17:42,028 But they conquered the Horse Loosen by the Lord Raman. But they conquered the Horse Loosen by the Lord Raman.
1134 01:17:43,825 01:17:45,605 Ashwam means horse, know? Ashwam means horse, know?
1135 01:17:47,362 01:17:50,322 No one can become a police officer in one day. No one can become a police officer in one day.
1136 01:17:52,668 01:17:54,128 So, you must at least try for that So, you must at least try for that
1137 01:17:58,006 01:17:59,646 You don't have the right to take the law. You don't have the right to take the law.
1138 01:18:02,911 01:18:03,931 See Mr. Lava See Mr. Lava
1139 01:18:04,246 01:18:05,006 Sir, I'm Kusha. Sir, I'm Kusha.
1140 01:18:06,782 01:18:09,532 So, Lavakusa are you ready for the job? So, Lavakusa are you ready for the job?
1141 01:18:11,953 01:18:12,973 Yes Sir, We are Yes Sir, We are
1142 01:18:14,690 01:18:15,860 Sir, we are ready for it. Sir, we are ready for it.
1143 01:18:16,324 01:18:17,584 So, Lava and kusha are you ready for the job? So, Lava and kusha are you ready for the job?
1144 01:18:17,959 01:18:19,249 Yes Sir, we are ready. Yes Sir, we are ready.
1145 01:18:20,929 01:18:21,389 Let's go. Let's go.
1146 01:18:52,828 01:18:53,818 This vehicle is best for surveillance. This vehicle is best for surveillance.
1147 01:18:54,329 01:18:55,999 You can park it anywhere... You can park it anywhere...
1148 01:18:56,531 01:18:58,021 ...and you have the license to intrude anywhere. ...and you have the license to intrude anywhere.
1149 01:18:59,000 01:19:01,690 Sir, Could you please give a one gun for our protection? Sir, Could you please give a one gun for our protection?
1150 01:19:02,170 01:19:02,870 No No
1151 01:19:03,205 01:19:05,425 So, we may get killed by gun shot, right? So, we may get killed by gun shot, right?
1152 01:19:07,542 01:19:09,652 You are not going to investigate about smugglers or criminals You are not going to investigate about smugglers or criminals
1153 01:19:11,413 01:19:12,313 Gold. Gold.
1154 01:19:16,485 01:19:18,535 Idiot, which is what we are going to investigate? Idiot, which is what we are going to investigate?
1155 01:19:19,087 01:19:20,197 Sir, am I right? No. Sir, am I right? No.
1156 01:19:20,889 01:19:21,819 We know where it is. We know where it is.
1157 01:19:22,991 01:19:24,281 And your job is to take it from there. And your job is to take it from there.
1158 01:19:24,826 01:19:28,576 The underworld gold mafia over here was very alert after last week raid. The underworld gold mafia over here was very alert after last week raid.
1159 01:19:29,264 01:19:31,194 They won't keep the stocks in the ware house or in their place They won't keep the stocks in the ware house or in their place
1160 01:19:31,933 01:19:32,833 It will be buried somewhere else It will be buried somewhere else
1161 01:19:33,535 01:19:34,705 We got an information that they have hidden stock.. We got an information that they have hidden stock..
1162 01:19:35,203 01:19:37,133 In one of the private campus in city. In one of the private campus in city.
1163 01:19:37,839 01:19:41,319 What you have to do is to find it, take it and hand over it to us. What you have to do is to find it, take it and hand over it to us.
1164 01:19:43,211 01:19:45,201 What is the name of that established education cam pus? What is the name of that established education cam pus?
1165 01:20:28,924 01:20:29,824 "Hitting your head on electric post, get inside. "Hitting your head on electric post, get inside.
1166 01:20:30,425 01:20:32,595 We will go to any extreme to solve this case. We will go to any extreme to solve this case.
1167 01:20:33,094 01:20:34,144 I will be watching you from every extreme. I will be watching you from every extreme.
1168 01:20:35,864 01:20:36,244 WOW! WOW!
1169 01:20:40,001 01:20:41,141 You have to be there in place of them. You have to be there in place of them.
1170 01:20:43,505 01:20:45,615 Tomorrow there will be a workshop in skyfinn academy Tomorrow there will be a workshop in skyfinn academy
1171 01:20:46,608 01:20:48,158 Based on fitness and styling Based on fitness and styling
1172 01:20:49,110 01:20:51,100 It is conducted by two leading companies from the city It is conducted by two leading companies from the city
1173 01:20:51,913 01:20:53,693 Two people who are going there as their representative Two people who are going there as their representative
1174 01:20:54,282 01:20:55,452 This is the bio data of that two people This is the bio data of that two people
1175 01:20:57,986 01:20:59,216 You can choose anyone of that name You can choose anyone of that name
1176 01:21:01,289 01:21:02,139 Charles for make up and styling Charles for make up and styling
1177 01:21:04,926 01:21:06,126 What should we do for fitness training? What should we do for fitness training?
1178 01:21:07,028 01:21:09,278 Swimming is compulsory, Since it is an aviation course. Swimming is compulsory, Since it is an aviation course.
1179 01:21:14,002 01:21:14,822 Swimming! Swimming!
1180 01:21:16,872 01:21:18,302 I took it initially. This is not a bid. I took it initially. This is not a bid.
1181 01:21:18,640 01:21:19,780 Sir. I am first and I have to get it know? Sir. I am first and I have to get it know?
1182 01:21:22,143 01:21:23,073 Sir, does it have a good flow? Sir, does it have a good flow?
1183 01:21:23,511 01:21:24,345 It is a swimming pool. It is a swimming pool.
1184 01:21:24,346 01:21:25,456 Then I will swim like a rocket Then I will swim like a rocket
1185 01:21:27,115 01:21:27,575 He only knows it. He only knows it.
1186 01:21:28,016 01:21:28,866 Do you know swimming? Do you know swimming?
1187 01:21:30,919 01:21:31,559 But I can learn swimming But I can learn swimming
1188 01:21:33,088 01:21:34,348 Anyway one who knows swimming is Shibu. Anyway one who knows swimming is Shibu.
1189 01:21:36,191 01:21:37,181 Yes. Bloody scoundrel. Yes. Bloody scoundrel.
1190 01:21:40,428 01:21:41,098 We don't have their face cut We don't have their face cut
1191 01:21:42,998 01:21:43,788 Don't worry boys. Don't worry boys.
1192 01:21:44,232 01:21:47,602 The photos in skyfinn will change once this file reaches there The photos in skyfinn will change once this file reaches there
1193 01:22:25,707 01:22:26,557 Hello girls. Hello girls.
1194 01:22:33,615 01:22:34,315 Yes Yes
1195 01:22:37,285 01:22:38,105 My true friend. My true friend.
1196 01:22:40,655 01:22:41,475 Come, come. Come, come.
1197 01:22:45,226 01:22:46,336 "Red Angels" "Red Angels"
1198 01:22:54,769 01:22:55,559 Don't screw it up. Don't screw it up.
1199 01:22:58,239 01:22:59,229 Oh no! Pink. Oh no! Pink.
1200 01:23:00,241 01:23:00,971 This one is better than that. This one is better than that.
1201 01:23:01,543 01:23:02,833 Just try to get the character. Just try to get the character.
1202 01:23:03,778 01:23:04,828 No need for that. then what? No need for that. then what?
1203 01:23:05,280 01:23:06,210 Try to be a effeminate Try to be a effeminate
1204 01:23:06,614 01:23:08,044 Oh I see Oh I see
1205 01:23:13,521 01:23:14,921 Madam, we have a lead in your case. Madam, we have a lead in your case.
1206 01:23:16,091 01:23:18,141 The convict dismed your new camera. The convict dismed your new camera.
1207 01:23:20,528 01:23:22,898 But, we got the visuals of the convict from... But, we got the visuals of the convict from...
1208 01:23:23,398 01:23:25,148 ...the parking area of the opposite shop's cctv camera ...the parking area of the opposite shop's cctv camera
1209 01:23:28,103 01:23:28,653 No No
1210 01:23:33,608 01:23:34,628 Someone came before us. Someone came before us.
1211 01:23:35,076 01:23:35,686 We have to face tight completion. We have to face tight completion.
1212 01:23:36,177 01:23:37,757 Boss. He is from local police. Boss. He is from local police.
1213 01:23:39,547 01:23:41,797 We came here to find the things which they cannot. We came here to find the things which they cannot.
1214 01:23:42,817 01:23:45,277 I feel an urge when I see a person in police attire, even if he is local. I feel an urge when I see a person in police attire, even if he is local.
1215 01:23:47,789 01:23:49,519 Only few students know about this matter. Only few students know about this matter.
1216 01:23:51,359 01:23:53,139 If you find anything suspiciously, If you find anything suspiciously,
1217 01:23:53,695 01:23:54,625 Don't forget to call me Don't forget to call me
1218 01:23:58,666 01:23:59,336 What are you doing? What are you doing?
1219 01:24:01,036 01:24:01,886 What happened to this fan? My shoe. What happened to this fan? My shoe.
1220 01:24:07,809 01:24:09,419 Excuse me ma'am. Yes. Excuse me ma'am. Yes.
1221 01:24:10,178 01:24:11,048 Shibu and Charles. Shibu and Charles.
1222 01:24:13,381 01:24:14,581 Oh! Workshop. Oh! Workshop.
1223 01:24:16,117 01:24:17,427 I had gone through your bio data. I had gone through your bio data.
1224 01:24:18,119 01:24:19,259 Welcome to Skyfinn. Welcome to Skyfinn.
1225 01:24:21,256 01:24:21,746 Be in the character. Be in the character.
1226 01:24:25,460 01:24:27,270 Madam. Why police are here? Madam. Why police are here?
1227 01:24:28,163 01:24:30,243 One robbery attempt happened here few days before. One robbery attempt happened here few days before.
1228 01:24:30,832 01:24:32,322 Simply nothing has stolen. Simply nothing has stolen.
1229 01:24:33,334 01:24:35,294 Boss. So the gold is here only. Boss. So the gold is here only.
1230 01:24:36,137 01:24:37,307 Someone else is also behind that. Someone else is also behind that.
1231 01:24:38,339 01:24:40,769 He said there won't be any smugglers and criminals know? He said there won't be any smugglers and criminals know?
1232 01:24:41,476 01:24:43,056 Now this become interesting. Now this become interesting.
1233 01:24:44,546 01:24:46,126 Don't over act like this. Okay then Don't over act like this. Okay then
1234 01:24:46,881 01:24:48,991 This is Vismaya, our staff secretary. This is Vismaya, our staff secretary.
1235 01:24:50,251 01:24:51,451 Hello. Hai. Hello. Hai.
1236 01:24:51,853 01:24:54,853 We won't be here due to the workshop. We won't be here due to the workshop.
1237 01:24:54,856 01:24:55,726 So be comfortable. So be comfortable.
1238 01:24:57,158 01:24:58,498 How about the students? How about the students?
1239 01:25:00,528 01:25:01,668 Their hostel is on the upstairs. Their hostel is on the upstairs.
1240 01:25:02,464 01:25:04,498 They will be in the class on sharp 10 '0' clock. They will be in the class on sharp 10 '0' clock.
1241 01:25:04,499 01:25:05,079 Alright! Alright!
1242 01:25:31,893 01:25:32,443 Sir, Hello. Sir, Hello.
1243 01:25:32,827 01:25:34,467 Put the phone in speaker and open your bag Put the phone in speaker and open your bag
1244 01:25:38,800 01:25:40,350 Lavan will find a small black box from his bag. Lavan will find a small black box from his bag.
1245 01:25:41,336 01:25:42,066 Yes. Sir, I got it Yes. Sir, I got it
1246 01:25:44,472 01:25:45,172 What is this? What is this?
1247 01:25:45,473 01:25:46,573 There is two tablets... There is two tablets...
1248 01:25:46,574 01:25:47,274 Should we eat it now? Should we eat it now?
1249 01:25:48,610 01:25:50,220 That is a spying device. What? That is a spying device. What?
1250 01:25:50,645 01:25:52,315 It is an ear phone and micro phone. It is an ear phone and micro phone.
1251 01:25:52,747 01:25:54,207 Put it to your ear after disconnecting the call. Put it to your ear after disconnecting the call.
1252 01:25:54,716 01:25:55,266 Cut Cut
1253 01:26:04,259 01:26:05,309 Lava and kusha, Do you copy? Lava and kusha, Do you copy?
1254 01:26:07,162 01:26:07,682 Do you COPY? Do you COPY?
1255 01:26:08,663 01:26:09,773 Lava and kusha, Do you copy? Lava and kusha, Do you copy?
1256 01:26:12,300 01:26:13,640 Yeah... Yeah... We can hear you... Yeah... Yeah... We can hear you...
1257 01:26:14,936 01:26:15,576 Kushan... Kushan...
1258 01:26:15,770 01:26:16,590 What you see in your bag? What you see in your bag?
1259 01:26:16,938 01:26:18,368 Sir, lfound.. Sir, lfound..
1260 01:26:18,873 01:26:20,453 Sir, I found a mirror Sir, I found a mirror
1261 01:26:20,808 01:26:22,328 It is metal detector and not a mirror. It is metal detector and not a mirror.
1262 01:26:22,744 01:26:24,174 Hold it near to your watch. Hold it near to your watch.
1263 01:26:30,552 01:26:31,692 Can you hear beep sound now? Yes, Sir. Can you hear beep sound now? Yes, Sir.
1264 01:26:35,823 01:26:36,523 It is mine It is mine
1265 01:26:36,824 01:26:37,784 Lava, you also have the same in your bag Lava, you also have the same in your bag
1266 01:26:38,293 01:26:39,253 You also have the same. You also have the same.
1267 01:26:39,694 01:26:41,364 Sir. It looks like a tuft. Sir. It looks like a tuft.
1268 01:26:41,996 01:26:43,106 It is also a metal detector. It is also a metal detector.
1269 01:26:43,565 01:26:45,145 It will look like a duster. It will look like a duster.
1270 01:26:47,302 01:26:48,292 Are you trying to kill me? Sorry..Sorry.. Are you trying to kill me? Sorry..Sorry..
1271 01:26:48,836 01:26:50,236 You are right, Sir. That is what I told you! You are right, Sir. That is what I told you!
1272 01:26:50,905 01:26:52,575 I will give instructions regularly. I will give instructions regularly.
1273 01:26:53,408 01:26:54,958 One more hour will take for the students reach there. One more hour will take for the students reach there.
1274 01:26:55,476 01:26:57,056 So start the search. So start the search.
1275 01:27:14,896 01:27:16,066 I think this machine is networking. I think this machine is networking.
1276 01:27:17,899 01:27:18,749 We are going. We are going.
1277 01:27:29,310 01:27:29,800 Have you made search in staff room? Have you made search in staff room?
1278 01:27:33,314 01:27:33,894 You go and search. You go and search.
1279 01:27:39,320 01:27:41,160 So, let me teach swimming to the students. So, let me teach swimming to the students.
1280 01:27:41,723 01:27:42,683 Boss. Can I come with you? Boss. Can I come with you?
1281 01:27:42,890 01:27:43,590 Not necessary. Not necessary.
1282 01:27:45,560 01:27:47,550 I can help you to take soap and towel I can help you to take soap and towel
1283 01:27:47,929 01:27:48,859 I am not going to take a bath temple tank. I am not going to take a bath temple tank.
1284 01:27:49,364 01:27:50,214 It is a swimming class It is a swimming class
1285 01:27:50,465 01:27:51,195 Nothing is possible. Nothing is possible.
1286 01:27:53,701 01:27:56,921 I enjoy putting makeup foundations on the beautiful girl's cheek. I enjoy putting makeup foundations on the beautiful girl's cheek.
1287 01:27:57,472 01:28:01,042 The same beautiful girl's will be on this hand The same beautiful girl's will be on this hand
1288 01:28:01,676 01:28:02,726 I am going to pamper them with this hands. I am going to pamper them with this hands.
1289 01:28:04,579 01:28:06,159 See you later dear. See you later dear.
1290 01:28:33,474 01:28:35,144 Who all are this? These are our students. Who all are this? These are our students.
1291 01:28:39,047 01:28:41,157 Of course. In cabin crew both air hostess and stewards are there. Of course. In cabin crew both air hostess and stewards are there.
1292 01:28:43,618 01:28:44,578 Workshops are optional Workshops are optional
1293 01:28:44,819 01:28:46,719 So none of the girls have enrolled for swimming class So none of the girls have enrolled for swimming class
1294 01:28:47,588 01:28:49,078 Anyway. Good luck Mr. Shibu. Anyway. Good luck Mr. Shibu.
1295 01:28:49,457 01:28:50,277 So, shall we start? So, shall we start?
1296 01:28:58,700 01:28:59,660 Men's hostel is empty Men's hostel is empty
1297 01:29:14,582 01:29:15,922 Two - third of the earth's portion is covered with water. Two - third of the earth's portion is covered with water.
1298 01:29:16,684 01:29:17,944 If at all your aeroplane got crash into water If at all your aeroplane got crash into water
1299 01:29:20,355 01:29:21,615 Sir, why are you not coming to the pool? Sir, why are you not coming to the pool?
1300 01:29:22,123 01:29:23,233 I am having ear ache. I am having ear ache.
1301 01:29:23,458 01:29:24,448 You can put ear plug for that. You can put ear plug for that.
1302 01:29:25,026 01:29:27,246 You don't have to plug me. You don't have to plug me.
1303 01:29:27,895 01:29:28,745 Have understood the action? Have understood the action?
1304 01:29:29,364 01:29:31,094 This one is like a local swimming This one is like a local swimming
1305 01:29:31,632 01:29:32,532 One cannot swim like this in pool. One cannot swim like this in pool.
1306 01:29:32,834 01:29:34,444 Will your plane crashes and fall into swimming pool only? Will your plane crashes and fall into swimming pool only?
1307 01:29:35,503 01:29:36,673 Majority of land is covered with ponds and rivers Majority of land is covered with ponds and rivers
1308 01:29:38,439 01:29:39,229 Go and Swim. Go and Swim.
1309 01:29:48,950 01:29:52,050 Sir should I search initially in the ladies hostel before men's hostel? Sir should I search initially in the ladies hostel before men's hostel?
1310 01:29:53,488 01:29:54,628 Ladies hostel is occupied now? Ladies hostel is occupied now?
1311 01:29:56,591 01:29:57,321 Sir. It is a problem for me. Sir. It is a problem for me.
1312 01:29:57,992 01:29:59,362 Do what I say? Alright Do what I say? Alright
1313 01:30:05,700 01:30:06,550 I said men's hotel. I said men's hotel.
1314 01:30:08,436 01:30:09,836 I am going there, Sir. I am going there, Sir.
1315 01:30:11,973 01:30:13,523 Are you watching me? Are you watching me?
1316 01:30:20,848 01:30:22,748 I am watching through you. What? I am watching through you. What?
1317 01:30:23,184 01:30:24,884 Take a look at your second button of your shirt Take a look at your second button of your shirt
1318 01:30:29,190 01:30:29,800 It is a camera. It is a camera.
1319 01:30:31,125 01:30:32,615 Sir. So you can see what I looking. Sir. So you can see what I looking.
1320 01:30:37,665 01:30:38,365 Ladies hostel itself. Ladies hostel itself.
1321 01:30:38,699 01:30:40,429 But I am seeing men's hostel. But I am seeing men's hostel.
1322 01:30:46,040 01:30:46,890 Sir, what do you see now? Sir, what do you see now?
1323 01:30:51,512 01:30:52,822 Then, that will be good for you. Then, that will be good for you.
1324 01:31:21,509 01:31:22,709 Oh my God! This is a new record. Oh my God! This is a new record.
1325 01:31:22,733 01:31:24,733 Subtitled By: Anas Rehman KT DEAF :) Subtitled By: Anas Rehman KT DEAF :)