# Start End Original Translated
1 00:02:09,960 00:02:11,879 I have a question. I have a question.
2 00:02:12,320 00:02:20,320 What is going to happen to this world while we are fighting for our homeland? What is going to happen to this world while we are fighting for our homeland?
3 00:02:21,840 00:02:24,399 Everything is ruined... Everything is ruined...
4 00:02:25,240 00:02:32,839 Disease, economic crisis, political reckonings... Disease, economic crisis, political reckonings...
5 00:02:33,720 00:02:38,319 People are uneasy, scared and vulnerable. People are uneasy, scared and vulnerable.
6 00:02:39,240 00:02:47,240 The army of justice hasn't shown the same struggle as the children of the devil. The army of justice hasn't shown the same struggle as the children of the devil.
7 00:02:49,080 00:02:52,776 The army of justice failed. The army of justice failed.
8 00:02:52,800 00:02:55,639 They lost their sincerity. They lost their sincerity.
9 00:02:56,280 00:03:04,280 And the children of the devil took action to make humankind extinct. And the children of the devil took action to make humankind extinct.
10 00:03:04,880 00:03:11,976 However the fireplace of justice has been flared up again. However the fireplace of justice has been flared up again.
11 00:03:12,000 00:03:16,176 The flag will rise once more again. The flag will rise once more again.
12 00:03:16,200 00:03:20,559 The order will be provided again. The order will be provided again.
13 00:03:22,400 00:03:30,400 This nation will defeat the devil's army with the permission of Allah. This nation will defeat the devil's army with the permission of Allah.
14 00:03:59,520 00:04:04,799 If we defend our tents, we will have lost the fight from the beginning. If we defend our tents, we will have lost the fight from the beginning.
15 00:04:05,200 00:04:08,856 Four hills will be patrolled by Alps. Four hills will be patrolled by Alps.
16 00:04:08,880 00:04:16,880 If something happens, our Alps will sneak in from the rivers or through the rivers. If something happens, our Alps will sneak in from the rivers or through the rivers.
17 00:04:18,000 00:04:20,679 Yes, Gunduz Bey. Yes, Gunduz Bey.
18 00:04:29,000 00:04:30,696 How are things in Sogut, Bamsi Bey? How are things in Sogut, Bamsi Bey?
19 00:04:30,720 00:04:35,176 Gunduz Bey, I placed Alps on Sogut as you ordered. Gunduz Bey, I placed Alps on Sogut as you ordered.
20 00:04:35,200 00:04:38,576 They are prepared for a possible raid. They are prepared for a possible raid.
21 00:04:38,600 00:04:39,879 EyvAllah Bamsi Bey. EyvAllah Bamsi Bey.
22 00:04:43,880 00:04:45,519 This... This...
23 00:04:47,360 00:04:52,616 I placed Alps on Kurna Hill and Sahin Hill. I placed Alps on Kurna Hill and Sahin Hill.
24 00:04:52,640 00:04:58,239 We won't show mercy to those who try raiding Sogut. We won't show mercy to those who try raiding Sogut.
25 00:04:58,880 00:05:00,439 EyvAllah Bamsi Bey. EyvAllah Bamsi Bey.
26 00:05:02,520 00:05:09,576 Gunduz Bey, if Abdurrahman Gazi brought Dundar Bey, let's perform the funeral prayer. Gunduz Bey, if Abdurrahman Gazi brought Dundar Bey, let's perform the funeral prayer.
27 00:05:09,600 00:05:12,696 Abdurrahman Gazi still hasn't come, Bamsi Bey. Abdurrahman Gazi still hasn't come, Bamsi Bey.
28 00:05:12,720 00:05:14,976 What are you saying, Gunduz Bey? What are you saying, Gunduz Bey?
29 00:05:15,000 00:05:16,879 It's a short way. It's a short way.
30 00:05:17,760 00:05:19,439 What if something happened to them... What if something happened to them...
31 00:05:19,840 00:05:23,239 I should go and ask the Alps. I should go and ask the Alps.
32 00:05:25,600 00:05:31,119 My Bey, alisar Bey is coming closer with the Seljuq Alps. My Bey, alisar Bey is coming closer with the Seljuq Alps.
33 00:05:38,240 00:05:42,159 That dog can't leave here with his head on his shoulders. That dog can't leave here with his head on his shoulders.
34 00:05:49,760 00:05:51,679 My Batur... My Batur...
35 00:05:53,760 00:06:00,776 Don't leave me, my son... Don't leave me, my son...
36 00:06:00,800 00:06:05,079 Don't leave me, my child. Take me with you... Don't leave me, my child. Take me with you...
37 00:06:05,120 00:06:07,856 Take me with you... Take me with you...
38 00:06:07,880 00:06:15,856 Would Batur brother look at your face if he knew that you went to the Mongols... Would Batur brother look at your face if he knew that you went to the Mongols...
39 00:06:15,880 00:06:17,639 What would he say? What would he say?
40 00:06:18,040 00:06:19,679 Shut up. Shut up.
41 00:06:20,560 00:06:23,776 No! I won't! No! I won't!
42 00:06:23,800 00:06:31,079 If you hadn't put Gunduz Bey in risk, my brother could've been alive... If you hadn't put Gunduz Bey in risk, my brother could've been alive...
43 00:06:32,440 00:06:35,959 My brother died because of you. My brother died because of you.
44 00:06:37,080 00:06:39,919 He died because of you... He died because of you...
45 00:06:40,560 00:06:44,559 What will change even if you shut me up? What will change even if you shut me up?
46 00:06:44,680 00:06:47,239 Shut up! Shut up! Shut up! Shut up!
47 00:06:47,880 00:06:52,439 I am telling you to shut up! Get out! I am telling you to shut up! Get out!
48 00:07:18,760 00:07:25,879 I will take our revenge, son. I will take our revenge, son.
49 00:07:28,000 00:07:33,599 If I am the reason of your death, may Allah take my life. If I am the reason of your death, may Allah take my life.
50 00:07:34,960 00:07:42,399 But I swear, I won't leave it before I take your revenge. But I swear, I won't leave it before I take your revenge.
51 00:07:43,760 00:07:50,519 May the dark soil be haram to me if I die before I make Osman regret that he was born. May the dark soil be haram to me if I die before I make Osman regret that he was born.
52 00:07:50,920 00:07:54,039 May it be haram... May it be haram...
53 00:07:55,640 00:07:57,759 May it be haram.. May it be haram..
54 00:07:58,400 00:08:00,439 May it be haram. May it be haram.
55 00:08:27,040 00:08:31,399 I came to your tribe as a Sanjak Bey, Gunduz Bey. I came to your tribe as a Sanjak Bey, Gunduz Bey.
56 00:08:38,280 00:08:40,959 You killed my Alps... You killed my Alps...
57 00:08:41,840 00:08:43,719 you shot me... you shot me...
58 00:08:56,120 00:09:00,039 You did, right, Alisar Bey? You did, right, Alisar Bey?
59 00:09:06,000 00:09:09,780 Now you came here and waiting for respect Now you came here and waiting for respect
60 00:09:09,805 00:09:14,924 with a Mongol order, which I don't value a bit. with a Mongol order, which I don't value a bit.
61 00:09:29,200 00:09:31,439 Alisar Bey!!! Alisar Bey!!!
62 00:09:34,720 00:09:40,199 This fur belongs to my Ertugrul Bey. This fur belongs to my Ertugrul Bey.
63 00:09:40,840 00:09:46,519 We don't let Mongol dogs sit on it. We don't let Mongol dogs sit on it.
64 00:10:30,880 00:10:32,439 O Allah! O Allah!
65 00:10:33,560 00:10:40,119 I am setting off with Your name to glorify Your name. I am setting off with Your name to glorify Your name.
66 00:10:41,000 00:10:49,000 I am bowing my head to You, which I raise against the cruel. I am bowing my head to You, which I raise against the cruel.
67 00:10:51,280 00:10:53,319 O Allah! O Allah!
68 00:10:54,680 00:11:00,039 Don't let me be torn down with the fight with the infidels. Don't let me be torn down with the fight with the infidels.
69 00:11:00,520 00:11:03,376 Don't let me go astray... Don't let me go astray...
70 00:11:03,400 00:11:09,679 Don't let me be one of those unlucky people who go after fame. Don't let me be one of those unlucky people who go after fame.
71 00:11:10,320 00:11:15,279 Let me and my generation be powerful. Let me and my generation be powerful.
72 00:11:16,640 00:11:20,999 After hearing our name, the poor ones find peace... After hearing our name, the poor ones find peace...
73 00:11:21,080 00:11:26,679 ..and after hearing our prayers, may the cruel get defeated. ..and after hearing our prayers, may the cruel get defeated.
74 00:11:27,800 00:11:28,839 Amen Amen
75 00:11:33,800 00:11:35,919 Cruelty will end. Cruelty will end.
76 00:11:36,360 00:11:38,919 This age will see a resurrection. This age will see a resurrection.
77 00:11:39,560 00:11:41,879 It will be enough if you stay awake. It will be enough if you stay awake.
78 00:11:42,520 00:11:45,079 It will be enough if you stay awake, son. It will be enough if you stay awake, son.
79 00:11:46,440 00:11:50,719 Whatever happens to Oguz, it happens in sleep. Whatever happens to Oguz, it happens in sleep.
80 00:11:54,000 00:11:55,639 Wake up, son! Wake up, son!
81 00:11:56,760 00:11:58,176 Rise, son! Rise, son!
82 00:11:58,200 00:12:00,279 Rise, son! Rise, son!
83 00:12:05,480 00:12:08,416 May justice walk when you walk... May justice walk when you walk...
84 00:12:08,440 00:12:11,896 May justice smile when you smile... May justice smile when you smile...
85 00:12:11,920 00:12:17,320 May sabr (patience) rise up when you resist the cruelity... May sabr (patience) rise up when you resist the cruelity...
86 00:12:17,344 00:12:20,344 ...and the folk see the State in you... ...and the folk see the State in you...
87 00:12:23,280 00:12:26,759 It must be such a state that... It must be such a state that...
88 00:12:27,440 00:12:30,879 ...justice must revived again with it... ...justice must revived again with it...
89 00:12:30,903 00:12:33,803 And the Islamic world must find peace... And the Islamic world must find peace...
90 00:12:33,920 00:12:41,839 The cruel must shake because of fear and morals must find their place again. The cruel must shake because of fear and morals must find their place again.
91 00:12:43,680 00:12:48,599 The fireplace of justice has been flared up again. The fireplace of justice has been flared up again.
92 00:12:49,000 00:12:53,096 The flag will once more rise again. The flag will once more rise again.
93 00:12:53,120 00:12:56,616 This world will be in order. This world will be in order.
94 00:12:56,640 00:13:04,640 This nation will defeat the devil's army with the permission of Allah. This nation will defeat the devil's army with the permission of Allah.
95 00:13:14,200 00:13:20,799 I came here with the order of the glorious Mongol governor Geyhatu. I came here with the order of the glorious Mongol governor Geyhatu.
96 00:13:20,960 00:13:28,960 As the Sanjak Bey, and as a brother who knows the Turk tribes well. As the Sanjak Bey, and as a brother who knows the Turk tribes well.
97 00:13:31,280 00:13:35,959 We don't have a brother who bows down to Mongols. We don't have a brother who bows down to Mongols.
98 00:13:36,160 00:13:38,559 When it comes to Sanjak Beylic... When it comes to Sanjak Beylic...
99 00:13:39,440 00:13:44,519 ...as you are fair, we won't say a thing. ...as you are fair, we won't say a thing.
100 00:13:54,280 00:13:56,399 What is your duty? What is your duty?
101 00:14:03,280 00:14:06,679 Let's talk outside, calmly. Let's talk outside, calmly.
102 00:14:50,760 00:14:53,799 Geyhatu is aware of everything. Geyhatu is aware of everything.
103 00:14:54,440 00:14:57,736 He doesn't want problems at the border. He doesn't want problems at the border.
104 00:14:57,760 00:15:00,959 What does he want, Alisar Bey? What does he want, Alisar Bey?
105 00:15:01,360 00:15:04,656 Us to surrender to dogs like Balgay? Us to surrender to dogs like Balgay?
106 00:15:04,680 00:15:09,616 Or bow down and be silent against their cruelty? Or bow down and be silent against their cruelty?
107 00:15:09,640 00:15:13,599 I want to keep Geyhatu away from the border, Bamsi Bey. I want to keep Geyhatu away from the border, Bamsi Bey.
108 00:15:14,480 00:15:18,536 My duty is to take Osman to Konya. My duty is to take Osman to Konya.
109 00:15:18,560 00:15:23,936 Geyhatu wants to learn about the Cengiz Han laws and what happened to Balgay. Geyhatu wants to learn about the Cengiz Han laws and what happened to Balgay.
110 00:15:23,960 00:15:28,119 Or he himself will come here. Or he himself will come here.
111 00:15:28,560 00:15:35,959 If Geyhatu comes here, all of the tribes will start looking for Balgay. If Geyhatu comes here, all of the tribes will start looking for Balgay.
112 00:15:37,320 00:15:42,119 Osman is not here, Alisar Bey. Osman is not here, Alisar Bey.
113 00:15:42,520 00:15:50,520 But even if he comes here, you and Geyhatu won't be able to take him from here. But even if he comes here, you and Geyhatu won't be able to take him from here.
114 00:15:52,760 00:15:55,736 The age of cruelty has ended, Alisar Bey. The age of cruelty has ended, Alisar Bey.
115 00:15:55,760 00:15:58,679 Swords speak now. Swords speak now.
116 00:15:59,800 00:16:03,479 Those who speak with swords, are silent with swords. Those who speak with swords, are silent with swords.
117 00:16:03,880 00:16:07,719 We are not scared of anyone. We are not scared of anyone.
118 00:16:09,560 00:16:17,319 But know that, Geyhatu is not pleased with Balgay's actions. But know that, Geyhatu is not pleased with Balgay's actions.
119 00:16:20,360 00:16:24,759 I came here to declare the position which was given by Geyhatu... I came here to declare the position which was given by Geyhatu...
120 00:16:25,400 00:16:27,936 ...and to offer you something. ...and to offer you something.
121 00:16:27,960 00:16:34,799 We, Kayis, don't like fancy words and fancy men, Alisar Bey. We, Kayis, don't like fancy words and fancy men, Alisar Bey.
122 00:16:36,400 00:16:38,976 Tell us directly. Tell us directly.
123 00:16:39,000 00:16:42,096 Balgay's trouble won't end before he dies. Balgay's trouble won't end before he dies.
124 00:16:42,120 00:16:45,239 We all know that. We all know that.
125 00:16:45,640 00:16:49,496 Fight Balgay with me. Fight Balgay with me.
126 00:16:49,520 00:16:54,879 Hostility between Geyhatu and Balgay will keep us powerful. Hostility between Geyhatu and Balgay will keep us powerful.
127 00:16:56,480 00:16:59,479 We have common benefits. We have common benefits.
128 00:17:00,120 00:17:03,136 Besides, don't forget... Besides, don't forget...
129 00:17:03,160 00:17:06,679 Everything leaves, the east stays. Everything leaves, the east stays.
130 00:17:08,040 00:17:12,719 Everyone will leave, Alisar will stay. Everyone will leave, Alisar will stay.
131 00:17:17,920 00:17:22,599 Let's say that we obeyed Sanjak Beylic... Let's say that we obeyed Sanjak Beylic...
132 00:17:24,200 00:17:27,239 ...what will we get in return, Alisar Bey? ...what will we get in return, Alisar Bey?
133 00:17:27,640 00:17:34,039 Will you try killing me again and bring trouble to our tribe? Will you try killing me again and bring trouble to our tribe?
134 00:17:34,920 00:17:37,999 I would kill you if I wanted to. I would kill you if I wanted to.
135 00:17:38,400 00:17:41,519 You wouldn't be standing here. You wouldn't be standing here.
136 00:17:42,880 00:17:44,999 When it comes to your question... When it comes to your question...
137 00:17:47,800 00:17:50,759 ...the Kayi tribe will get what they want. ...the Kayi tribe will get what they want.
138 00:17:51,160 00:17:55,359 And they will give what they want to give. And they will give what they want to give.
139 00:17:56,720 00:18:00,839 And nothing will happen to Osman. And nothing will happen to Osman.
140 00:18:03,840 00:18:06,119 What do you say, Gunduz Bey? What do you say, Gunduz Bey?
141 00:18:28,840 00:18:30,439 My Bala daughter. My Bala daughter.
142 00:18:30,880 00:18:34,919 Alisar the dog came again, Selcan Hatun. Alisar the dog came again, Selcan Hatun.
143 00:18:35,320 00:18:37,119 I heard, my daughter. I heard, my daughter.
144 00:18:37,520 00:18:42,239 I was going to ask what he wanted... I was going to ask what he wanted...
145 00:18:43,360 00:18:46,336 I'm afraid he is more powerful than he was before... I'm afraid he is more powerful than he was before...
146 00:18:46,360 00:18:50,079 That sinister man won't leave us... That sinister man won't leave us...
147 00:18:50,200 00:18:53,759 We just got rid of Mongol trouble... We just got rid of Mongol trouble...
148 00:18:53,960 00:18:58,919 May Allah forbid my Gunduz to show his soft side... May Allah forbid my Gunduz to show his soft side...
149 00:18:59,560 00:19:05,119 If we surrender to this dastard, he will got on us... If we surrender to this dastard, he will got on us...
150 00:19:06,240 00:19:07,440 Let's go. Let's go.
151 00:19:07,600 00:19:09,959 There is another issue. There is another issue.
152 00:19:10,400 00:19:11,879 Tell me, daughter. Tell me, daughter.
153 00:19:12,520 00:19:15,399 Tell me. We'll find a solution. Tell me. We'll find a solution.
154 00:19:17,240 00:19:20,119 That sinister man, Alisar... That sinister man, Alisar...
155 00:19:23,160 00:19:27,519 ...wanted me from my father once, Selcan Hatun. ...wanted me from my father once, Selcan Hatun.
156 00:19:29,600 00:19:32,199 What are you saying, Bala? What are you saying, Bala?
157 00:19:33,800 00:19:35,696 Apparently Osman doesn't know about it. Apparently Osman doesn't know about it.
158 00:19:35,720 00:19:38,336 No. No one knows. No. No one knows.
159 00:19:38,360 00:19:39,999 Don't tell him please. Don't tell him please.
160 00:19:44,000 00:19:48,079 Don't worry, daughter, I won't tell it to anyone. Don't worry, daughter, I won't tell it to anyone.
161 00:19:48,720 00:19:50,679 It's good that you told me. It's good that you told me.
162 00:19:51,800 00:19:54,839 If Osman hears it, he won't let him live.. If Osman hears it, he won't let him live..
163 00:19:55,240 00:19:57,959 The dirt would be cleaned but... The dirt would be cleaned but...
164 00:19:58,360 00:20:03,279 ...I'm afraid as something might happen to Osman. ...I'm afraid as something might happen to Osman.
165 00:20:03,920 00:20:07,479 We will see, my daughter. We will see, my daughter.
166 00:20:08,880 00:20:10,119 Let's go. Let's go.
167 00:20:29,480 00:20:31,896 We will raid the back of the forest. We will raid the back of the forest.
168 00:20:31,920 00:20:33,656 Will Balgay use that way, my Bey? Will Balgay use that way, my Bey?
169 00:20:33,680 00:20:39,679 It's not Balgay, it's the kerwan which carries Byzantine's Princess Adelfa. It's not Balgay, it's the kerwan which carries Byzantine's Princess Adelfa.
170 00:20:39,880 00:20:42,696 My Bey, why would we go after a Princess? My Bey, why would we go after a Princess?
171 00:20:42,720 00:20:45,648 They want Adelfa to marry Geyhatu and provide They want Adelfa to marry Geyhatu and provide
172 00:20:45,673 00:20:48,663 an alliance between the Mongols and Byzantine. an alliance between the Mongols and Byzantine.
173 00:20:49,760 00:20:51,959 We have to prevent that wedding. We have to prevent that wedding.
174 00:20:52,400 00:20:54,536 My Bey, there is two of us. My Bey, there is two of us.
175 00:20:54,560 00:20:57,153 I should go to the tents and inform the Alps. I should go to the tents and inform the Alps.
176 00:20:57,154 00:20:58,176 No Boran. No Boran.
177 00:20:58,200 00:21:00,559 This duty is important... This duty is important...
178 00:21:00,760 00:21:02,919 ...and secret. ...and secret.
179 00:21:04,280 00:21:06,279 We will take care of it. We will take care of it.
180 00:21:06,680 00:21:08,519 Yes my Bey. Yes my Bey.
181 00:21:15,160 00:21:17,199 It is hard to decide. It is hard to decide.
182 00:21:17,920 00:21:20,319 You are also hard, Gunduz Bey. You are also hard, Gunduz Bey.
183 00:21:20,720 00:21:23,999 Your sword and mind are both talented. Your sword and mind are both talented.
184 00:21:25,280 00:21:31,079 You have to make proper decisions in tough days... You have to make proper decisions in tough days...
185 00:21:38,680 00:21:45,079 We protected ourself from Balgay. We protected ourself from Balgay.
186 00:21:45,480 00:21:49,799 But we don't have a problem with Geyhatu. But we don't have a problem with Geyhatu.
187 00:21:51,160 00:21:57,199 Gunduz Bey, the dog's owner is as guilty as the dog. Gunduz Bey, the dog's owner is as guilty as the dog.
188 00:21:57,600 00:22:00,719 Geyhatu has a lot of dogs.. Geyhatu has a lot of dogs..
189 00:22:03,520 00:22:08,159 Bamsi Bey... how can he have control all of them? Bamsi Bey... how can he have control all of them?
190 00:22:13,440 00:22:16,439 We are ready to pay our taxes to Geyhatu... We are ready to pay our taxes to Geyhatu...
191 00:22:16,640 00:22:21,656 ...and have a peaceful life, Alisar Bey. ...and have a peaceful life, Alisar Bey.
192 00:22:21,680 00:22:26,456 Gunduz Bey, these are the decisions which can be made with Beys. Gunduz Bey, these are the decisions which can be made with Beys.
193 00:22:26,480 00:22:30,430 Many things happened, we have a lot of martyrs, Many things happened, we have a lot of martyrs,
194 00:22:30,455 00:22:33,816 you can't decide on your own, Gunduz Bey. you can't decide on your own, Gunduz Bey.
195 00:22:33,840 00:22:38,439 If you are the tribe's Bey, sit on the fur. If you are the tribe's Bey, sit on the fur.
196 00:22:38,640 00:22:45,199 If you are not the Bey, be silent, Bamsi Bey. If you are not the Bey, be silent, Bamsi Bey.
197 00:22:46,800 00:22:51,919 If a snake bites a Muslim, it can't bite again from the same place. If a snake bites a Muslim, it can't bite again from the same place.
198 00:22:52,320 00:22:54,839 Think wisely, Gunduz Bey. Think wisely, Gunduz Bey.
199 00:22:55,240 00:22:59,479 They want to inject their poison, don't you understand? They want to inject their poison, don't you understand?
200 00:23:04,200 00:23:12,200 Osman left the tribe with his Alps to protect the tribe from Geyhatu and Balgay. Osman left the tribe with his Alps to protect the tribe from Geyhatu and Balgay.
201 00:23:13,480 00:23:19,239 Only you can find him as the Sanjak Bey. Only you can find him as the Sanjak Bey.
202 00:23:20,640 00:23:24,119 Osman is not our issue anymore. Osman is not our issue anymore.
203 00:23:25,000 00:23:32,319 Alisar Bey told us that we would look for Balgay if Geyhatu comes... Alisar Bey told us that we would look for Balgay if Geyhatu comes...
204 00:23:32,520 00:23:36,639 But we are looking for Dundar from the first day... But we are looking for Dundar from the first day...
205 00:23:38,520 00:23:45,599 Gunduz Bey.. your blindness will become a fire and come back to our tribe... Gunduz Bey.. your blindness will become a fire and come back to our tribe...
206 00:23:46,960 00:23:49,799 You are not on the right way. You are not on the right way.
207 00:24:06,280 00:24:09,679 Bamsi Bey doesn't know about politics. Bamsi Bey doesn't know about politics.
208 00:24:10,560 00:24:13,679 You have a hard job, Gunduz Bey. You have a hard job, Gunduz Bey.
209 00:24:14,800 00:24:18,039 There is another thing I want to tell you. There is another thing I want to tell you.
210 00:24:26,600 00:24:28,159 Bamsi Bey. Bamsi Bey.
211 00:24:29,280 00:24:31,616 What happened Dumrul? Why are you in a hurry? What happened Dumrul? Why are you in a hurry?
212 00:24:31,640 00:24:33,599 My Bey, Abdurrahman Gazi.. My Bey, Abdurrahman Gazi..
213 00:24:34,040 00:24:36,496 What happened to Abdurrahman Gazi? What happened to Abdurrahman Gazi?
214 00:24:36,520 00:24:40,359 My Bey, we found him in the forest. He is badly injured my Bey... My Bey, we found him in the forest. He is badly injured my Bey...
215 00:24:41,480 00:24:42,639 Erkut Alp... Erkut Alp...
216 00:24:49,520 00:24:51,576 Where is Abdurrahman Gazi? Where is Abdurrahman Gazi?
217 00:24:51,600 00:24:54,496 My Bey, Alps took him... My Bey, Alps took him...
218 00:24:54,520 00:24:56,296 They are bringing him to the healing tent... They are bringing him to the healing tent...
219 00:24:56,320 00:24:59,376 No, Dumrul, we can't bring him here. No, Dumrul, we can't bring him here.
220 00:24:59,400 00:25:00,776 My Bey, he is badly injured. My Bey, he is badly injured.
221 00:25:00,800 00:25:08,479 Don't you know? It's my Osman's order. There are two-faced people in the tribe. Don't you know? It's my Osman's order. There are two-faced people in the tribe.
222 00:25:09,880 00:25:17,056 Dumrul.. Everyone will assume Abdurrahman Gazi as dead until I tell you to expose it. Dumrul.. Everyone will assume Abdurrahman Gazi as dead until I tell you to expose it.
223 00:25:17,080 00:25:19,096 We will heal him outside. We will heal him outside.
224 00:25:19,120 00:25:24,096 Now go to the healing tent and collect the herbs. Now go to the healing tent and collect the herbs.
225 00:25:24,120 00:25:28,656 And inform Gunduz Bey before Alisar the dog hears about it. And inform Gunduz Bey before Alisar the dog hears about it.
226 00:25:28,680 00:25:29,716 EyvAllah. EyvAllah.
227 00:25:29,740 00:25:32,139 Go, son. Go. Go, son. Go.
228 00:25:33,600 00:25:36,759 Go, son... Go, son...
229 00:25:59,480 00:26:01,816 The Princess must not get to Konya. The Princess must not get to Konya.
230 00:26:01,840 00:26:05,496 No one will be left alive in the kerwan. No one will be left alive in the kerwan.
231 00:26:05,520 00:26:07,616 Are we going to kill the Princess, my Bey? Are we going to kill the Princess, my Bey?
232 00:26:07,640 00:26:10,696 We can't touch an innocent Hatun. We can't touch an innocent Hatun.
233 00:26:10,720 00:26:13,479 It will be good if we can take her alive... It will be good if we can take her alive...
234 00:26:13,880 00:26:21,016 But you know what to do if she harms our duty.. But you know what to do if she harms our duty..
235 00:26:21,040 00:26:23,039 I know my Bey.. I know my Bey..
236 00:26:23,440 00:26:27,719 If a fire comes up, it doesn't discriminate between the trees... If a fire comes up, it doesn't discriminate between the trees...
237 00:26:34,840 00:26:36,799 They are coming, Boran. They are coming, Boran.
238 00:26:46,320 00:26:48,599 My Bey, there are a few of them. My Bey, there are a few of them.
239 00:26:52,360 00:26:56,496 They are too self-confident as they are on their own lands. They are too self-confident as they are on their own lands.
240 00:26:56,520 00:26:59,999 That's why they will be caught unprepared, my Bey. That's why they will be caught unprepared, my Bey.
241 00:27:52,000 00:27:54,279 Abdurrahman... Abdurrahman...
242 00:27:57,080 00:27:58,119 Abdurrahman Abdurrahman
243 00:27:59,040 00:28:04,519 Who did this to you, brother? Who did this to you? Who did this to you, brother? Who did this to you?
244 00:28:05,400 00:28:07,879 Open your eyes... Open your eyes...
245 00:28:08,320 00:28:13,959 If something happens to you, what am I going to say to my Ertugrul Bey? If something happens to you, what am I going to say to my Ertugrul Bey?
246 00:28:14,600 00:28:16,376 What am I going to tell my Ertugrul Bey? What am I going to tell my Ertugrul Bey?
247 00:28:16,400 00:28:21,679 Open your eyes, show some effort brother... Open your eyes, show some effort brother...
248 00:28:31,480 00:28:36,002 I can feel his pulse, he is breathing, he will live, right, Ayaz? I can feel his pulse, he is breathing, he will live, right, Ayaz?
249 00:28:36,027 00:28:37,983 His pulse is slow, my Bey. His pulse is slow, my Bey.
250 00:28:38,840 00:28:40,936 He was bleeding when I found him. He was bleeding when I found him.
251 00:28:40,960 00:28:44,319 But you cauterized his wound, his bleeding stopped. But you cauterized his wound, his bleeding stopped.
252 00:28:45,200 00:28:50,679 Why don't you open your eyes, brother? Why don't you open your eyes, brother?
253 00:28:57,840 00:29:00,599 How is Kilinc Alp? How is Kilinc Alp?
254 00:29:01,000 00:29:05,439 Both Kilinc Alp and Abdurrahman Gazi are strong, my Bey. Both Kilinc Alp and Abdurrahman Gazi are strong, my Bey.
255 00:29:07,040 00:29:11,496 Abdurrahman Gazi is Strong... Abdurrahman Gazi is Strong...
256 00:29:11,520 00:29:15,599 He is like a lion... my brother is like a lion... He is like a lion... my brother is like a lion...
257 00:29:18,880 00:29:22,639 But Erkut couldn't take it, my Bey. But Erkut couldn't take it, my Bey.
258 00:29:25,440 00:29:26,479 I know. I know.
259 00:29:28,080 00:29:29,199 I know. I know.
260 00:29:42,560 00:29:46,839 My Rabb... my holy Rabb... My Rabb... my holy Rabb...
261 00:29:47,720 00:29:53,159 The rams who died, died for Your consent. The rams who died, died for Your consent.
262 00:29:54,040 00:30:00,719 My Rabb... accept them into Your heaven.. My Rabb... accept them into Your heaven..
263 00:30:01,640 00:30:04,119 Accept them... Accept them...
264 00:30:18,920 00:30:23,319 Ayaz... my Ayaz.. Where are Dundar Bey and other Alps? Ayaz... my Ayaz.. Where are Dundar Bey and other Alps?
265 00:30:23,720 00:30:25,439 They are not here, my Bey. They are not here, my Bey.
266 00:30:28,960 00:30:33,416 They killed our valiants to abduct Dundar. They killed our valiants to abduct Dundar.
267 00:30:33,440 00:30:35,416 Who is that traitor, my Bey? Who is that traitor, my Bey?
268 00:30:35,440 00:30:38,879 Ayaz... Ayaz... Ayaz... Ayaz...
269 00:30:39,520 00:30:44,519 Dundar is not here.. Alisar is at the tent. Dundar is not here.. Alisar is at the tent.
270 00:30:47,320 00:30:52,159 It smells fishy, Ayaz.. It smells fishy, Ayaz..
271 00:30:55,440 00:31:03,359 Until my Osman comes, everyone will assume Abdurrahman Gazi as dead. Until my Osman comes, everyone will assume Abdurrahman Gazi as dead.
272 00:31:04,000 00:31:07,919 We will heal him here. -EyvAllah my Bey. We will heal him here. -EyvAllah my Bey.
273 00:31:10,240 00:31:17,559 My brother... open your eyes... My brother... open your eyes...
274 00:31:19,160 00:31:22,319 O old Abdurrahman Gazi.. O old Abdurrahman Gazi..
275 00:31:23,240 00:31:26,799 Open your eyes my valiant brother... Open your eyes my valiant brother...
276 00:31:45,200 00:31:46,559 Now. Now.
277 00:31:48,880 00:31:50,799 Allah-u Akbar! Allah-u Akbar!
278 00:31:54,560 00:31:57,759 Can you see where they are? Can you see where they are?
279 00:32:00,800 00:32:03,879 Allah-u Akbar! Allah-u Akbar!
280 00:32:11,240 00:32:13,439 Allah-u Akbar! Allah-u Akbar!
281 00:32:16,960 00:32:19,119 Allah-u Akbar! Allah-u Akbar!
282 00:33:29,960 00:33:30,960 Princess. Princess.
283 00:33:32,520 00:33:33,999 Come with me. Come with me.
284 00:33:48,920 00:33:52,399 You won't kill me, right? You won't kill me, right?
285 00:34:01,920 00:34:07,319 We are not here to kill you, but to let you live. We are not here to kill you, but to let you live.
286 00:34:11,120 00:34:15,279 There is no one who can harm you here. There is no one who can harm you here.
287 00:34:18,840 00:34:21,359 But I... But I...
288 00:34:23,000 00:34:24,799 I am not the Princess. I am not the Princess.
289 00:34:27,600 00:34:29,279 What does that mean? What does that mean?
290 00:34:34,240 00:34:35,279 Who are you? Who are you?
291 00:34:35,680 00:34:36,980 I am... I am...
292 00:35:00,200 00:35:04,456 Apparently you and the Princess are in danger. Apparently you and the Princess are in danger.
293 00:35:04,480 00:35:07,839 I will do my best to save you. I will do my best to save you.
294 00:35:08,720 00:35:11,639 Tell me, who are you? Tell me, who are you?
295 00:35:12,280 00:35:13,879 Who are you? Who are you?
296 00:35:24,120 00:35:25,719 She is alive, my Bey. She is alive, my Bey.
297 00:35:44,880 00:35:47,799 May it pass quick, Zohre Hatun. May it pass quick, Zohre Hatun.
298 00:35:48,440 00:35:50,799 Thank you, Alisar Bey. Thank you, Alisar Bey.
299 00:35:51,240 00:35:54,096 They hurt my mountainy Dundar... They hurt my mountainy Dundar...
300 00:35:54,120 00:35:57,119 I know that it hurts... I know that it hurts...
301 00:35:57,760 00:36:02,959 But you don't need anger, you need calmness. But you don't need anger, you need calmness.
302 00:36:19,920 00:36:22,439 I talked to Gunduz Bey. I talked to Gunduz Bey.
303 00:36:23,840 00:36:27,256 I want to take you to my kiosk if you want. I want to take you to my kiosk if you want.
304 00:36:27,280 00:36:31,816 Besides, you will be comfortable in the Sanjak Bey's kiosk. Besides, you will be comfortable in the Sanjak Bey's kiosk.
305 00:36:31,840 00:36:34,439 After we forget about our pain... After we forget about our pain...
306 00:36:34,840 00:36:39,879 ...we will have our wedding demurely. ...we will have our wedding demurely.
307 00:36:41,240 00:36:44,639 I want to go. I want to go.
308 00:36:48,640 00:36:55,816 I want to leave this sinister tribe... I want to leave this sinister tribe...
309 00:36:55,840 00:36:59,776 Your greed has corrupted the peace of our tribe... Your greed has corrupted the peace of our tribe...
310 00:36:59,800 00:37:02,296 Your actions cost two lives. Your actions cost two lives.
311 00:37:02,320 00:37:05,559 Don't you understand? Don't you understand?
312 00:37:06,920 00:37:08,399 Selcan Hatun. Selcan Hatun.
313 00:37:09,280 00:37:11,216 We know you. We know you.
314 00:37:11,240 00:37:14,079 We know you very well. We know you very well.
315 00:37:14,720 00:37:19,519 You spent your life fighting and war of words. You spent your life fighting and war of words.
316 00:37:20,160 00:37:21,999 I understand that.. I understand that..
317 00:37:22,880 00:37:25,616 ...but we just lost someone. ...but we just lost someone.
318 00:37:25,640 00:37:28,399 Shut up a bit! Shut up a bit!
319 00:37:29,280 00:37:32,096 Stay away, Selcan Hatun! Stay away, Selcan Hatun!
320 00:37:32,120 00:37:35,656 The smoke of the fire inside me is going outside... The smoke of the fire inside me is going outside...
321 00:37:35,680 00:37:38,679 My anger can burn you as well.. My anger can burn you as well..
322 00:37:43,880 00:37:47,976 I don't want to stay in the tribe and get in trouble.. I don't want to stay in the tribe and get in trouble..
323 00:37:48,000 00:37:50,839 So that you are being generous... So that you are being generous...
324 00:37:51,280 00:37:53,256 ...I want to leave as well. ...I want to leave as well.
325 00:37:53,280 00:37:56,799 We will pack up and come to your kiosk. We will pack up and come to your kiosk.
326 00:38:00,560 00:38:05,719 But... I won't leave my son here. But... I won't leave my son here.
327 00:38:10,920 00:38:12,679 Gunduz Bey. Gunduz Bey.
328 00:38:14,040 00:38:20,599 Let me bury him, somewhere I see fit. Let me bury him, somewhere I see fit.
329 00:38:23,680 00:38:26,365 Batur died, it wasn't enough, and now you are Batur died, it wasn't enough, and now you are
330 00:38:26,390 00:38:28,903 trying to keep him away from his homeland?? trying to keep him away from his homeland??
331 00:38:29,280 00:38:30,359 Aunt. Aunt.
332 00:38:31,480 00:38:36,399 Such a shame... you don't even deserve your son's body. Such a shame... you don't even deserve your son's body.
333 00:38:36,800 00:38:40,696 You and Dundar brought these troubles... You and Dundar brought these troubles...
334 00:38:40,720 00:38:42,896 You killed your son! You killed your son!
335 00:38:42,920 00:38:45,776 Let him sleep peacefully next to his ancestors! Let him sleep peacefully next to his ancestors!
336 00:38:45,800 00:38:47,496 Aunt! Aunt!
337 00:38:47,520 00:38:52,879 Even if you are his mother, Batur is a grandchild of Suleyman Sah. Even if you are his mother, Batur is a grandchild of Suleyman Sah.
338 00:38:54,720 00:38:57,679 It is his homeland. It is his homeland.
339 00:38:58,320 00:39:02,919 No one will give his body to you! - Enough! No one will give his body to you! - Enough!
340 00:39:04,760 00:39:09,319 Since when do you say words after your Bey? Since when do you say words after your Bey?
341 00:39:09,720 00:39:12,079 Don't you hear what they are saying? Don't you hear what they are saying?
342 00:39:12,240 00:39:14,439 They played many games. They played many games.
343 00:39:14,840 00:39:20,159 They came together with the Mongols and raided Osman Bey here. They came together with the Mongols and raided Osman Bey here.
344 00:39:22,000 00:39:24,399 Selcan Hatun is right, Gunduz Bey. Selcan Hatun is right, Gunduz Bey.
345 00:39:25,040 00:39:29,439 We like hosting guests, if they know their limits, Bala Hatun. We like hosting guests, if they know their limits, Bala Hatun.
346 00:39:30,320 00:39:32,559 Don't go over your limit. Don't go over your limit.
347 00:39:36,560 00:39:38,776 Bala is my daughter. Bala is my daughter.
348 00:39:38,800 00:39:41,616 She is not a guest here. She is not a guest here.
349 00:39:41,640 00:39:44,816 And she is not lying. And she is not lying.
350 00:39:44,840 00:39:48,319 How did you forget what we lived? How did you forget what we lived?
351 00:39:48,720 00:39:51,079 So that Bala is your daughter... So that Bala is your daughter...
352 00:39:51,480 00:39:55,599 ...then take your daughter and go to your tent. ...then take your daughter and go to your tent.
353 00:39:56,760 00:39:58,439 Go. Go.
354 00:40:01,000 00:40:04,639 Don't make me do something to you, aunt. Don't make me do something to you, aunt.
355 00:40:23,280 00:40:24,619 Alps! Alps!
356 00:40:26,160 00:40:27,879 Prepare a cart. Prepare a cart.
357 00:40:28,800 00:40:33,919 You will give Batur's body to Zohre Hatun. You will give Batur's body to Zohre Hatun.
358 00:40:45,120 00:40:49,399 So that you are not Princess Adelfa, where is she now? So that you are not Princess Adelfa, where is she now?
359 00:40:50,080 00:40:53,439 I can't tell you. I can't tell you.
360 00:40:53,840 00:41:00,456 We both know that the Princess wouldn't want to be hetaera of a Mongol bear. We both know that the Princess wouldn't want to be hetaera of a Mongol bear.
361 00:41:00,457 00:41:01,979 Doe it matter? Doe it matter?
362 00:41:01,980 00:41:06,299 Someone will take her in the end! even if it's not a bandit. Someone will take her in the end! even if it's not a bandit.
363 00:41:06,720 00:41:08,199 We are Turks. We are Turks.
364 00:41:08,600 00:41:12,119 We don't harm innocent Hatuns. We don't harm innocent Hatuns.
365 00:41:13,240 00:41:18,279 Remember how I treated you when I thought you were a Princess. Remember how I treated you when I thought you were a Princess.
366 00:41:19,640 00:41:24,599 I am scared as something might happen to her. I am scared as something might happen to her.
367 00:41:25,040 00:41:29,699 If you don't tell me where the Princess is, she will be hurt. If you don't tell me where the Princess is, she will be hurt.
368 00:41:29,723 00:41:32,523 And it will be because of you. And it will be because of you.
369 00:41:35,320 00:41:37,999 They will take Princess Adelfa... They will take Princess Adelfa...
370 00:41:42,240 00:41:45,359 ...to Enguri way.. ...to Enguri way..
371 00:41:49,400 00:41:52,919 Please, take good care of her. Please, take good care of her.
372 00:42:06,080 00:42:08,899 The Byzantine always plays games... The Byzantine always plays games...
373 00:42:08,923 00:42:11,923 And we will always ask for shahada... And we will always ask for shahada...
374 00:42:11,947 00:42:13,447 EyvAllah my Bey. EyvAllah my Bey.
375 00:42:14,680 00:42:18,056 And they prepared her as a trap.. And they prepared her as a trap..
376 00:42:18,080 00:42:19,736 But why did they do it? But why did they do it?
377 00:42:19,760 00:42:23,199 We will understand after we see them, Boran. We will understand after we see them, Boran.
378 00:42:24,080 00:42:27,719 We will go over the mountains and arrive Enguri way. We will go over the mountains and arrive Enguri way.
379 00:42:35,800 00:42:38,319 This is their route. This is their route.
380 00:42:39,000 00:42:41,579 We will raid here. We will raid here.
381 00:42:46,200 00:42:51,336 If we leave one person alive, Geyhatu will know that we did it. If we leave one person alive, Geyhatu will know that we did it.
382 00:42:51,360 00:42:55,079 -What about the Princess? -She will die. -What about the Princess? -She will die.
383 00:42:58,760 00:43:03,319 What happened Cerkutay? You are sweating like an animal... What happened Cerkutay? You are sweating like an animal...
384 00:43:03,480 00:43:08,639 Osman is hunting the soldiers. Osman is hunting the soldiers.
385 00:43:12,160 00:43:15,616 There is no need for us to attack. There is no need for us to attack.
386 00:43:15,640 00:43:19,999 Let's let Osman work for us. Let's let Osman work for us.
387 00:43:20,640 00:43:26,119 He will clean the fish, we will eat the fish. He will clean the fish, we will eat the fish.
388 00:43:26,560 00:43:31,319 Why would Osman go after the Princess who will marry Geyhatu? Why would Osman go after the Princess who will marry Geyhatu?
389 00:43:31,960 00:43:36,959 Apparently those who gave the laws of Cengiz Han to Osman... Apparently those who gave the laws of Cengiz Han to Osman...
390 00:43:37,600 00:43:40,936 ...asked for the Princess this time. ...asked for the Princess this time.
391 00:43:40,960 00:43:43,959 Who is Osman working with, Commander Balgay? Who is Osman working with, Commander Balgay?
392 00:43:46,280 00:43:49,679 With dark souls, of course. Don't you understand? With dark souls, of course. Don't you understand?
393 00:43:50,320 00:43:54,536 We will let Osman handle our issues. We will let Osman handle our issues.
394 00:43:54,560 00:44:01,359 Then we will deal with him. Then we will deal with him.
395 00:44:07,280 00:44:14,519 Be ready, the souls which left me are getting closer to me again. Be ready, the souls which left me are getting closer to me again.
396 00:44:14,920 00:44:20,559 I am feeling it in my veins. I am feeling it in my veins.
397 00:44:21,200 00:44:27,559 Erlik Han, may greatness be yours and may blood be mine. Erlik Han, may greatness be yours and may blood be mine.
398 00:44:51,960 00:44:56,456 Are you ready, Commander Salvador? We will set off with 20 soldiers, Princess. Are you ready, Commander Salvador? We will set off with 20 soldiers, Princess.
399 00:44:56,480 00:45:01,879 I will check all the places I know and look for Osman. I will check all the places I know and look for Osman.
400 00:45:02,280 00:45:07,079 Maybe you will find Osman while you are looking for him. Maybe you will find Osman while you are looking for him.
401 00:45:09,640 00:45:16,879 If God helps me, I will be honoured to put his dead body under your feet, Princess. If God helps me, I will be honoured to put his dead body under your feet, Princess.
402 00:45:30,480 00:45:35,879 He is playing games while looking into our eyes... Traitor.. He is playing games while looking into our eyes... Traitor..
403 00:45:37,240 00:45:39,759 And we are watching him, Helen. And we are watching him, Helen.
404 00:45:41,880 00:45:43,359 It's good. It's good.
405 00:45:48,360 00:45:52,879 Dundar Bey won't leave the tribe, he will take it back. Dundar Bey won't leave the tribe, he will take it back.
406 00:45:54,240 00:45:56,576 Alisar is the Sanjak Bey again. Alisar is the Sanjak Bey again.
407 00:45:56,600 00:46:00,879 So Alisar will take care of Dundar and the sheep around him. So Alisar will take care of Dundar and the sheep around him.
408 00:46:01,520 00:46:05,599 And as we have the Cengiz laws... And as we have the Cengiz laws...
409 00:46:06,240 00:46:09,399 ...we will take care of Alisar. ...we will take care of Alisar.
410 00:46:11,720 00:46:13,879 Don't worry, Helen. Don't worry, Helen.
411 00:46:15,720 00:46:18,159 We are lucky. We are lucky.
412 00:46:19,760 00:46:25,319 We are coming close to our plan getting rid of Osman. We are coming close to our plan getting rid of Osman.
413 00:46:27,640 00:46:28,719 Princess... Princess...
414 00:46:30,560 00:46:32,319 I couldn't see Master Yannis around. I couldn't see Master Yannis around.
415 00:46:32,760 00:46:35,759 He went to the Margarit Church. He went to the Margarit Church.
416 00:46:37,600 00:46:41,079 He gave you a duty. He gave you a duty.
417 00:46:41,960 00:46:44,936 A Byzantine Princess set off from Nikea. A Byzantine Princess set off from Nikea.
418 00:46:44,960 00:46:48,016 Master Yannis is worried about the Princess. Master Yannis is worried about the Princess.
419 00:46:48,040 00:46:53,279 He wants you to go after her with a special union. He wants you to go after her with a special union.
420 00:46:56,320 00:47:01,759 Now, listen to me well. Now, listen to me well.
421 00:47:13,680 00:47:16,319 My war-fellow.. My war-fellow..
422 00:47:16,760 00:47:19,519 My friend... My friend...
423 00:47:20,880 00:47:22,119 My brother. My brother.
424 00:47:22,760 00:47:25,256 O, Abdurrahman Gazi... O, Abdurrahman Gazi...
425 00:47:25,280 00:47:28,376 O the lion of the Kayi... O the lion of the Kayi...
426 00:47:28,400 00:47:32,599 Hang on, Abdurrahman Gazi, my valiant. Hang on, Abdurrahman Gazi, my valiant.
427 00:48:01,800 00:48:04,759 How is he, Bamsi Bey? How is he, Bamsi Bey?
428 00:48:12,840 00:48:16,359 Abdurrahman Gazi is the entrustment of my father. Abdurrahman Gazi is the entrustment of my father.
429 00:48:18,920 00:48:23,599 Kilinc is not only my companion... Kilinc is not only my companion...
430 00:48:24,240 00:48:27,599 He is my friend, he is my brother... He is my friend, he is my brother...
431 00:48:30,400 00:48:33,279 I know my Gunduz. I know my Gunduz.
432 00:48:35,600 00:48:40,919 My Gunduz, Alisar wasn't suspicious, right? My Gunduz, Alisar wasn't suspicious, right?
433 00:48:41,320 00:48:42,439 I don't think so. I don't think so.
434 00:48:43,080 00:48:48,159 Well done, son. You deceived that Mongol dog. Well done, son. You deceived that Mongol dog.
435 00:48:49,080 00:48:51,616 Osman was right. Osman was right.
436 00:48:51,640 00:48:56,576 We saw the trouble coming with Dundar Bey's dead body. We saw the trouble coming with Dundar Bey's dead body.
437 00:48:56,600 00:49:04,600 We learned how to fight infidels from you, Bamsi Bey. We learned how to fight infidels from you, Bamsi Bey.
438 00:49:06,720 00:49:10,759 All of my efforts may be halal to you, son. All of my efforts may be halal to you, son.
439 00:49:10,960 00:49:13,279 I am proud of you. I am proud of you.
440 00:49:14,440 00:49:19,719 We are now seeing the end of the way, son... We are now seeing the end of the way, son...
441 00:49:20,360 00:49:22,856 Alisar's death has come. Alisar's death has come.
442 00:49:22,880 00:49:27,296 But still, he is thinking a lot of things.. But still, he is thinking a lot of things..
443 00:49:27,320 00:49:34,576 As he wanted to take Aygul and Zohre, Dundar Bey must be with Alisar. As he wanted to take Aygul and Zohre, Dundar Bey must be with Alisar.
444 00:49:34,600 00:49:39,976 Son, we don't need suspicions but proof. Son, we don't need suspicions but proof.
445 00:49:40,000 00:49:42,799 That's easy, Bamsi Bey. That's easy, Bamsi Bey.
446 00:49:43,440 00:49:47,559 I will send Alps to follow them. I will send Alps to follow them.
447 00:49:47,960 00:49:50,359 We have to find Dundar Bey. We have to find Dundar Bey.
448 00:49:50,760 00:49:54,056 You are smart, son. You are smart, son.
449 00:49:54,080 00:49:57,136 Let's wait for the information. Let's wait for the information.
450 00:49:57,160 00:49:59,256 We will find where Dundar is... We will find where Dundar is...
451 00:49:59,280 00:50:03,439 ...then it will bring Alisar's death. ...then it will bring Alisar's death.
452 00:50:07,200 00:50:15,200 My Gunduz... we have to bury Alisar under the stones of his kiosk, son. My Gunduz... we have to bury Alisar under the stones of his kiosk, son.
453 00:51:24,800 00:51:28,096 It was in our destiny... It was in our destiny...
454 00:51:28,120 00:51:30,959 We lost one of our lives... We lost one of our lives...
455 00:51:32,320 00:51:36,039 ...and our tribe... ...and our tribe...
456 00:51:40,320 00:51:45,119 We are worse than those who we called parasites once... We are worse than those who we called parasites once...
457 00:51:49,600 00:51:52,399 My Allah, give me strength. My Allah, give me strength.
458 00:51:52,800 00:51:54,359 My Allah... My Allah...
459 00:51:55,480 00:52:01,799 Give me power to bear this pain, ya Rabbi.. Give me power to bear this pain, ya Rabbi..
460 00:52:02,200 00:52:04,119 Give me power... Give me power...
461 00:52:25,640 00:52:30,056 I would like to welcome you with joy... I would like to welcome you with joy...
462 00:52:30,080 00:52:33,439 But it wasn't in our destiny.. But it wasn't in our destiny..
463 00:52:35,760 00:52:40,679 Those who meet with pain have a stronger relationship. Those who meet with pain have a stronger relationship.
464 00:52:44,960 00:52:48,199 My house is your house. My house is your house.
465 00:52:49,560 00:52:52,736 Maybe it won't put off the fire inside you... Maybe it won't put off the fire inside you...
466 00:52:52,760 00:52:56,599 ...but it will refreshen you up for a bit.. ...but it will refreshen you up for a bit..
467 00:53:15,240 00:53:19,319 -Dundar Bey! -Father! -Dundar Bey! -Father!
468 00:53:31,960 00:53:33,319 Father! Father!
469 00:53:37,080 00:53:38,399 Father! Father!
470 00:53:41,960 00:53:44,759 Father... Father... Father... Father...
471 00:53:47,080 00:53:53,319 My father. My father.
472 00:53:55,640 00:53:57,679 Father... Father...
473 00:53:58,600 00:54:03,759 Father... we thought you were... - They couldn't succeed, daughter... Father... we thought you were... - They couldn't succeed, daughter...
474 00:54:04,400 00:54:06,759 Don't be scared... Don't be scared...
475 00:54:08,120 00:54:10,016 I am here, my aygul. I am here, my aygul.
476 00:54:10,040 00:54:11,736 Your father is with you. Your father is with you.
477 00:54:11,760 00:54:15,079 Don't be scared, my daughter. Don't be scared, my daughter.
478 00:54:19,080 00:54:23,839 Alisar Bey saved me from them. Alisar Bey saved me from them.
479 00:54:26,640 00:54:28,599 They couldn't do it. They couldn't do it.
480 00:54:33,800 00:54:39,679 My Bey, thanks to Allah you are alive, my Bey. My Bey, thanks to Allah you are alive, my Bey.
481 00:55:31,960 00:55:33,679 My Batur... My Batur...
482 00:55:48,480 00:55:52,279 My lion son.. My lion son..
483 00:55:53,400 00:55:56,359 My heart... My heart...
484 00:55:57,280 00:56:01,759 Ahh my son... My son... Ahh my son... My son...
485 00:56:09,600 00:56:13,999 Dying at a young age didn't fit you, my son... Dying at a young age didn't fit you, my son...
486 00:56:15,160 00:56:20,239 Fading away didn't fit you, my son... Fading away didn't fit you, my son...
487 00:56:26,400 00:56:27,919 Dundar Bey... Dundar Bey...
488 00:56:35,040 00:56:40,479 I will take your revenge, my son. I will take your revenge, my son.
489 00:56:41,400 00:56:45,416 I swear, I will take your revenge. I swear, I will take your revenge.
490 00:56:45,440 00:56:49,839 Don't think of them, son... Don't think of them, son...
491 00:56:50,480 00:56:55,599 I will make all of them pay for it... I will make all of them pay for it...
492 00:57:01,760 00:57:05,999 Thanks to you, Osman sees your father as an enemy. Thanks to you, Osman sees your father as an enemy.
493 00:57:06,400 00:57:10,056 And Dundar Bey will see Osman as an enemy. And Dundar Bey will see Osman as an enemy.
494 00:57:10,080 00:57:12,479 They will shed each other's blood. They will shed each other's blood.
495 00:57:13,120 00:57:19,079 Then Geyhatu will kill Balgay... Then Geyhatu will kill Balgay...
496 00:57:20,440 00:57:25,079 All of my enemies will kill each other. All of my enemies will kill each other.
497 00:57:32,720 00:57:34,999 Of course we will take his revenge. Of course we will take his revenge.
498 00:57:35,400 00:57:43,079 Of course we will punish those who made us suffer. Of course we will punish those who made us suffer.
499 00:57:46,360 00:57:48,679 I was thinking how to do it... I was thinking how to do it...
500 00:57:49,080 00:57:50,679 Allah is great... Allah is great...
501 00:57:51,320 00:57:54,496 Now it's their turn to give their lives... Now it's their turn to give their lives...
502 00:57:54,520 00:57:56,639 It's their turn, my daughter. It's their turn, my daughter.
503 00:57:57,800 00:57:59,559 It is. It is.
504 00:58:00,680 00:58:04,680 We will stand tall, Dundar Bey. We will stand tall, Dundar Bey.
505 00:58:04,704 00:58:08,704 We have the power and control. We have the power and control.
506 00:58:09,920 00:58:12,879 Let's bury him. Let's bury him.
507 00:58:17,440 00:58:25,440 I will bury my pain with my son, but my anger... My anger will be my dog... I will bury my pain with my son, but my anger... My anger will be my dog...
508 00:58:26,320 00:58:31,759 It will be with me at every step I take. It will be with me at every step I take.
509 00:58:32,640 00:58:39,559 They will see a different Dundar now. They will see a different Dundar now.
510 00:58:39,640 00:58:45,399 I will crush them all like bugs! I will crush them all like bugs!
511 00:58:47,720 00:58:49,879 Like bugs... Like bugs...
512 00:58:51,960 00:58:55,519 My son.. my lion. My son.. my lion.
513 00:58:56,640 00:59:02,799 I swear on you, I will kill them all. I swear on you, I will kill them all.
514 01:00:01,040 01:00:02,679 This way! This way!
515 01:00:03,560 01:00:06,279 Hurry! Hurry!
516 01:00:12,200 01:00:15,959 Don't split up! I am coming! Don't split up! I am coming!
517 01:00:58,640 01:01:01,439 I have to take it to Bamsi Bey. I have to take it to Bamsi Bey.
518 01:02:50,840 01:02:53,079 Get up, Hatun Get up, Hatun
519 01:02:54,200 01:02:57,159 We can only pray now, stand up. We can only pray now, stand up.
520 01:02:59,240 01:03:01,079 Look. Look.
521 01:03:08,440 01:03:10,479 Look, Dundar Bey. Look, Dundar Bey.
522 01:03:11,840 01:03:14,159 It's your son. It's your son.
523 01:03:21,760 01:03:24,159 Your lion Batur... Your lion Batur...
524 01:03:25,280 01:03:32,439 Your Batur, who opposed everyone for his Bey father... Your Batur, who opposed everyone for his Bey father...
525 01:03:32,840 01:03:38,079 Where did we bury our son, Dundar Bey? Where did we bury our son, Dundar Bey?
526 01:04:00,320 01:04:04,887 My son... you are a beloved one of the dark soil now, My son... you are a beloved one of the dark soil now,
527 01:04:04,912 01:04:09,044 before seeing the spring of your life... before seeing the spring of your life...
528 01:04:12,160 01:04:13,879 My son... My son...
529 01:04:17,400 01:04:24,519 May this world which didn't let you live see bad days... May this world which didn't let you live see bad days...
530 01:04:26,880 01:04:29,639 My son... My son...
531 01:04:34,600 01:04:42,600 You are Dundar Bey, Suleyman Sah's son... You are Dundar Bey, Suleyman Sah's son...
532 01:04:44,600 01:04:52,600 Look... look around... who is with you at your son's funeral? Look... look around... who is with you at your son's funeral?
533 01:04:53,760 01:04:55,759 How many people are here? How many people are here?
534 01:04:59,040 01:05:04,159 It's not only your son who is under the soil... It's not only your son who is under the soil...
535 01:05:07,200 01:05:14,119 Osman buried your reputation into this soil. Osman buried your reputation into this soil.
536 01:05:24,400 01:05:32,319 I swear on my son's corpse... I swear on my son's corpse...
537 01:05:44,080 01:05:50,639 ...I will rip Osman's arms... ...I will rip Osman's arms...
538 01:05:51,520 01:05:57,559 Children who see that will have white hair because of fear. Children who see that will have white hair because of fear.
539 01:05:58,440 01:06:04,759 I will make a way out of the heads of those who follow Osman. I will make a way out of the heads of those who follow Osman.
540 01:06:05,200 01:06:09,332 I will make a mountain of those bodies, I will make a mountain of those bodies,
541 01:06:09,357 01:06:13,524 so the ones who hurt my Batur will learn a lesson. so the ones who hurt my Batur will learn a lesson.
542 01:06:17,320 01:06:18,879 It will be a lesson. It will be a lesson.
543 01:06:19,560 01:06:21,119 Let's go, Hatun. Let's go, Hatun.
544 01:06:21,143 01:06:22,343 Let's go. Let's go.
545 01:07:06,880 01:07:09,776 My Bey, this time we will succeed. My Bey, this time we will succeed.
546 01:07:09,800 01:07:12,056 I felt bad for that girl. I felt bad for that girl.
547 01:07:12,080 01:07:14,576 InshaAllah we will save this girl. InshaAllah we will save this girl.
548 01:07:14,600 01:07:17,759 InshaAllah brother, InshaAllah. InshaAllah brother, InshaAllah.
549 01:07:31,200 01:07:34,576 The Mongol cruelty hurts everyone. The Mongol cruelty hurts everyone.
550 01:07:34,600 01:07:37,319 We saw it again. We saw it again.
551 01:07:39,400 01:07:41,079 Come, Princess. Come, Princess.
552 01:07:48,440 01:07:50,719 We will end this silently. We will end this silently.
553 01:07:51,360 01:07:55,839 We will take the Princess after the Byzantine soldiers leave. We will take the Princess after the Byzantine soldiers leave.
554 01:07:56,960 01:08:00,199 Boran, be careful. Boran, be careful.
555 01:08:00,600 01:08:02,879 We don't know what will happen. We don't know what will happen.
556 01:08:02,903 01:08:04,703 Don't worry, my Bey. Don't worry, my Bey.
557 01:08:26,880 01:08:28,679 Dundar Bey! - Dundar Bey! Dundar Bey! - Dundar Bey!
558 01:08:30,560 01:08:34,559 Thanks to Allah... Thanks to Allah... Thanks to Allah... Thanks to Allah...
559 01:08:46,960 01:08:51,959 We are alive, thanks to Alisar. We are alive, thanks to Alisar.
560 01:08:53,320 01:08:57,216 He saved us from Osman. He saved us from Osman.
561 01:08:57,240 01:08:59,519 EyvAllah. -EyvAllah my Bey. EyvAllah. -EyvAllah my Bey.
562 01:09:00,200 01:09:03,519 Our friendship will remain forever. Our friendship will remain forever.
563 01:09:03,920 01:09:11,920 But it's such a shame that only three wise Beys are left in the Kayi tribe. But it's such a shame that only three wise Beys are left in the Kayi tribe.
564 01:09:12,200 01:09:13,999 It's a shame.. It's a shame..
565 01:09:17,040 01:09:20,599 The Beys think that I am dead. The Beys think that I am dead.
566 01:09:21,000 01:09:24,039 Osman has the power. Osman has the power.
567 01:09:24,920 01:09:32,920 But thanks to Alisar Bey, their bloody plans will be ruined. But thanks to Alisar Bey, their bloody plans will be ruined.
568 01:09:35,680 01:09:37,239 You learned. You learned.
569 01:09:37,400 01:09:42,656 All of the creatures here will also learn. All of the creatures here will also learn.
570 01:09:42,680 01:09:47,879 Whoever Alisar approaches, he has the power. Whoever Alisar approaches, he has the power.
571 01:09:52,120 01:09:56,719 Osman... made Gunduz Bey sit on the fur. Osman... made Gunduz Bey sit on the fur.
572 01:09:59,520 01:10:02,599 We had to kiss his hand. We had to kiss his hand.
573 01:10:03,000 01:10:06,879 He is no different than Osman. He is no different than Osman.
574 01:10:07,800 01:10:10,119 What are we going to do now, my Bey? What are we going to do now, my Bey?
575 01:10:10,560 01:10:16,519 Osman killed my son Batur and shed a brother's blood. Osman killed my son Batur and shed a brother's blood.
576 01:10:17,400 01:10:25,400 We won't find peace before we kill Osman and those who go after him. We won't find peace before we kill Osman and those who go after him.
577 01:10:30,720 01:10:35,879 But my Bey, we are not strong. But my Bey, we are not strong.
578 01:10:37,480 01:10:39,799 You will either trust your Bey... You will either trust your Bey...
579 01:10:40,200 01:10:44,359 ...or you will go after Osman. ...or you will go after Osman.
580 01:10:48,600 01:10:55,159 If you trust your Bey, listen to me well. If you trust your Bey, listen to me well.
581 01:11:18,120 01:11:21,879 So you are the new hetaera of Geyhatu.. So you are the new hetaera of Geyhatu..
582 01:11:24,200 01:11:27,639 We are going back to Konya! Hurry! We are going back to Konya! Hurry!
583 01:11:29,000 01:11:30,216 We are being attacked! We are being attacked!
584 01:11:30,240 01:11:32,079 Protect the Princess! Protect the Princess!
585 01:11:36,800 01:11:38,639 The Princess is running away! The Princess is running away!
586 01:11:41,440 01:11:44,376 Boran, go. I will have your back. Boran, go. I will have your back.
587 01:11:44,400 01:11:45,919 EyvAllah my Bey. EyvAllah my Bey.
588 01:12:44,160 01:12:46,119 Come, my Gunduz. Come, my Gunduz.
589 01:12:55,160 01:12:58,719 We will do our best to make them live, my Bamsi Bey. We will do our best to make them live, my Bamsi Bey.
590 01:13:00,080 01:13:02,856 It hurts me not being able to take him to the tribe, son. It hurts me not being able to take him to the tribe, son.
591 01:13:02,880 01:13:04,799 Don't, Bamsi Bey. Don't, Bamsi Bey.
592 01:13:05,200 01:13:07,665 If we take him to the tribe, Alisar and Dundar Bey, If we take him to the tribe, Alisar and Dundar Bey,
593 01:13:07,690 01:13:09,976 will understand that we know everything. will understand that we know everything.
594 01:13:10,000 01:13:12,679 I know, son. I know, son.
595 01:13:13,560 01:13:15,879 Have you heard from the Alps? Have you heard from the Alps?
596 01:13:17,480 01:13:19,919 We were right about our suspicions. We were right about our suspicions.
597 01:13:20,560 01:13:24,096 So Dundar Bey believed Alisar's trap, ha? So Dundar Bey believed Alisar's trap, ha?
598 01:13:24,120 01:13:27,999 My uncle thinks Osman killed Batur. My uncle thinks Osman killed Batur.
599 01:13:28,160 01:13:32,136 And Alisar wants to take advantage of Dundar Bey's pain. And Alisar wants to take advantage of Dundar Bey's pain.
600 01:13:32,160 01:13:36,936 It was obvious as Alisar came to the tribe like a snake. It was obvious as Alisar came to the tribe like a snake.
601 01:13:36,960 01:13:43,279 And he will send Dundar on us, so the blood will wash his dirty games. And he will send Dundar on us, so the blood will wash his dirty games.
602 01:13:44,920 01:13:52,920 But son, if he set such a game, he will want to be supported by the tribe. But son, if he set such a game, he will want to be supported by the tribe.
603 01:13:54,240 01:14:00,519 And we know the wells which will give water to Alisar's evil plans. And we know the wells which will give water to Alisar's evil plans.
604 01:14:03,320 01:14:06,599 Ayaz. - Yes my Bey. Ayaz. - Yes my Bey.
605 01:14:07,240 01:14:09,816 You will follow Demirci Bey and Sahin Bey. You will follow Demirci Bey and Sahin Bey.
606 01:14:09,840 01:14:14,696 You will follow their every step and the people they talk to. You will follow their every step and the people they talk to.
607 01:14:14,720 01:14:17,296 If you doubt about anything, inform me. If you doubt about anything, inform me.
608 01:14:17,320 01:14:19,399 Yes my Bey. Yes my Bey.
609 01:14:21,800 01:14:28,136 Son... I am sad about Dundar Bey. Son... I am sad about Dundar Bey.
610 01:14:28,160 01:14:32,576 How is he going to look at our face after learning the truth? How is he going to look at our face after learning the truth?
611 01:14:32,600 01:14:35,696 We have to take Dundar Bey from that snake, Bamsi Bey. We have to take Dundar Bey from that snake, Bamsi Bey.
612 01:14:35,720 01:14:41,879 And to do that, we have to ruin the snake's home. And to do that, we have to ruin the snake's home.
613 01:14:49,000 01:14:51,639 I am burning inside, Dundar Bey I am burning inside, Dundar Bey
614 01:14:52,040 01:14:53,976 We lost our son. We lost our son.
615 01:14:54,000 01:14:57,176 ...we lost our tribe... ...we lost our tribe...
616 01:14:57,200 01:15:00,639 ...what else can Osman do to us? ...what else can Osman do to us?
617 01:15:02,240 01:15:04,599 Ahhh Osman... Ahhh Osman...
618 01:15:06,523 01:15:08,523 Ahhh... Osman... Ahhh... Osman...
619 01:15:12,000 01:15:15,424 Osman, who calls bravery to his insanity, Osman, who calls bravery to his insanity,
620 01:15:15,449 01:15:18,949 who does whatever he wants and calls it our morals... who does whatever he wants and calls it our morals...
621 01:15:21,800 01:15:25,919 They think the battlefield is left to them, Hatun. They think the battlefield is left to them, Hatun.
622 01:15:27,040 01:15:31,136 Let them think that and enjoy it. Let them think that and enjoy it.
623 01:15:31,160 01:15:36,656 Then I will go on them with my furor. Then I will go on them with my furor.
624 01:15:36,680 01:15:41,959 And I will make the supporters of Osman regret. And I will make the supporters of Osman regret.
625 01:15:43,600 01:15:46,079 We lost everything. We lost everything.
626 01:15:47,960 01:15:50,816 How are we going to fix it... How are we going to fix it...
627 01:15:50,840 01:15:54,519 ...how are we going to do it, my Bey? ...how are we going to do it, my Bey?
628 01:15:55,640 01:15:58,959 Time will come, Hatun. Time will come, Hatun.
629 01:15:59,800 01:16:05,199 For now, Alisar Bey is important for us. For now, Alisar Bey is important for us.
630 01:16:07,040 01:16:11,199 We will win with him. We will win with him.
631 01:16:18,320 01:16:22,639 Dundar Bey, Alisar Bey wants to see you at the balcony. Dundar Bey, Alisar Bey wants to see you at the balcony.
632 01:16:29,560 01:16:30,879 This... This...
633 01:16:32,960 01:16:36,079 ...will be your last tears inshaAllah. ...will be your last tears inshaAllah.
634 01:16:37,200 01:16:43,919 They took our son but... they won't be able to take our lands. They took our son but... they won't be able to take our lands.
635 01:17:08,320 01:17:12,519 How are you going to explain to my father that you collaborated with the Mongols? How are you going to explain to my father that you collaborated with the Mongols?
636 01:17:13,160 01:17:15,839 We will see what he will do after learning that. We will see what he will do after learning that.
637 01:17:16,720 01:17:17,919 Aygul... Aygul...
638 01:17:20,240 01:17:23,496 I am suffering now... I am suffering now...
639 01:17:23,520 01:17:25,456 ...and I can't deal with you right now. ...and I can't deal with you right now.
640 01:17:25,480 01:17:26,599 Get lost. Get lost.
641 01:17:26,800 01:17:33,759 Mother, we can't do it like this. Mother, we can't do it like this.
642 01:17:34,160 01:17:36,399 Don't give advice to me, Aygul. Don't give advice to me, Aygul.
643 01:17:37,280 01:17:40,736 Just think for yourself, it will be enough for me. Just think for yourself, it will be enough for me.
644 01:17:40,760 01:17:43,679 We saw what you did when you acted on your own... We saw what you did when you acted on your own...
645 01:17:43,880 01:17:46,096 My father will learn soon... My father will learn soon...
646 01:17:46,120 01:17:47,879 If not today, he will learn tomorrow. If not today, he will learn tomorrow.
647 01:17:48,080 01:17:50,719 If you don't tell him... If you don't tell him...
648 01:18:29,320 01:18:31,456 What do you want from me, Turk? What do you want from me, Turk?
649 01:18:31,480 01:18:34,319 You don't have to be scared, Princess Adelfa. You don't have to be scared, Princess Adelfa.
650 01:18:36,200 01:18:40,199 I am here to save you from being a hetaera of Geyhatu. I am here to save you from being a hetaera of Geyhatu.
651 01:18:44,680 01:18:46,919 I don't believe you. I don't believe you.
652 01:18:47,320 01:18:49,879 Calm down, Hatun. Calm down, Hatun.
653 01:18:53,680 01:18:56,399 We are not here to harm you... We are not here to harm you...
654 01:18:57,280 01:18:59,399 ...we are here to host you. ...we are here to host you.
655 01:19:19,960 01:19:22,479 What do you want from me? What do you want from me?
656 01:19:25,800 01:19:28,659 We want to prevent you from marrying Geyhatu. We want to prevent you from marrying Geyhatu.
657 01:20:01,360 01:20:04,056 Are you ready for the big day, Dundar Bey? Are you ready for the big day, Dundar Bey?
658 01:20:04,080 01:20:11,759 The blood will be halal until we end Osman's fitna, Alisar Bey. The blood will be halal until we end Osman's fitna, Alisar Bey.
659 01:20:18,400 01:20:23,479 Gunduz surrounded every place with his Alps, Alisar Bey. Gunduz surrounded every place with his Alps, Alisar Bey.
660 01:20:24,360 01:20:27,359 It will be a tough fight. It will be a tough fight.
661 01:20:28,720 01:20:35,199 Geyhatu's soldiers will be under my control before sunset. Geyhatu's soldiers will be under my control before sunset.
662 01:20:37,280 01:20:40,919 We are not alone, don't worry. We are not alone, don't worry.
663 01:20:42,280 01:20:47,559 You can't imagine how much Geyhatu trusts me... You can't imagine how much Geyhatu trusts me...
664 01:20:49,440 01:20:51,319 ...Dundar Bey. ...Dundar Bey.
665 01:20:52,920 01:20:58,496 The blood that will be shed after your loyal Alps and Beys see you... The blood that will be shed after your loyal Alps and Beys see you...
666 01:20:58,520 01:21:03,856 ...will be the end of Osman, your tribe's plague. ...will be the end of Osman, your tribe's plague.
667 01:21:03,880 01:21:08,199 I will take care of Sogut and the patrolling Alps. I will take care of Sogut and the patrolling Alps.
668 01:21:09,560 01:21:11,679 Don't think of them. Don't think of them.
669 01:21:15,200 01:21:22,359 I will trample the people down who trampled my brother's order about my Beylic. I will trample the people down who trampled my brother's order about my Beylic.
670 01:21:23,960 01:21:28,399 It's the right time for revenge, Alisar Bey. It's the right time for revenge, Alisar Bey.
671 01:21:29,040 01:21:32,416 I will thank you for all of my life. I will thank you for all of my life.
672 01:21:32,440 01:21:37,479 Astagfurullah. I did my duty for this land. Astagfurullah. I did my duty for this land.
673 01:21:38,880 01:21:41,479 I thank you. I thank you.
674 01:21:42,120 01:21:50,120 If there wasn't a Bey like you, there wouldn't be a folk in the Kayi tribe now... If there wasn't a Bey like you, there wouldn't be a folk in the Kayi tribe now...
675 01:21:55,120 01:21:57,759 ...there would be valiants left, without graves. ...there would be valiants left, without graves.
676 01:21:59,600 01:22:07,000 I wish your son Batur was with you on this day. I wish your son Batur was with you on this day.
677 01:22:13,160 01:22:17,519 I don't want Suleymar Sah's generation to go extinct I don't want Suleymar Sah's generation to go extinct
678 01:22:18,880 01:22:22,279 Zohre Hatun can't give children to you anymore. Zohre Hatun can't give children to you anymore.
679 01:22:22,920 01:22:28,879 But I want you to marry a Bey's girl, who can give children to you. But I want you to marry a Bey's girl, who can give children to you.
680 01:22:30,720 01:22:35,311 It's my son Bahadir, who will continue my father Suleyman It's my son Bahadir, who will continue my father Suleyman
681 01:22:35,336 01:22:39,944 Sah's bloodline, and who I exiled because of Osman. Sah's bloodline, and who I exiled because of Osman.
682 01:22:43,600 01:22:44,719 Bahadir? Bahadir?
683 01:22:49,200 01:22:51,679 I learned that you have another son. I learned that you have another son.
684 01:22:52,320 01:22:54,919 That refreshened me a bit. That refreshened me a bit.
685 01:22:55,800 01:23:01,399 May Allah open the way and destiny of your son. May Allah open the way and destiny of your son.
686 01:23:22,040 01:23:24,136 Why are you doing this? Why are you doing this?
687 01:23:24,160 01:23:26,679 We have a common enemy, the Mongols. We have a common enemy, the Mongols.
688 01:23:26,760 01:23:28,399 Isn't it enough? Isn't it enough?
689 01:23:37,480 01:23:39,776 I can't go back to Constantine. I can't go back to Constantine.
690 01:23:39,800 01:23:43,759 We will host you in the tribe for some time. We will host you in the tribe for some time.
691 01:23:44,200 01:23:46,599 Then you can leave. Then you can leave.
692 01:23:47,040 01:23:49,999 I was thinking of killing myself for days. I was thinking of killing myself for days.
693 01:23:51,360 01:23:56,519 It's weird, I will stay alive with the help of Turks now... It's weird, I will stay alive with the help of Turks now...
694 01:24:00,320 01:24:01,759 Hatun... Hatun...
695 01:24:06,480 01:24:11,519 Don't kneel to anyone, except for the Creator. Don't kneel to anyone, except for the Creator.
696 01:24:11,960 01:24:14,719 May God bless you, Turk. May God bless you, Turk.
697 01:24:16,800 01:24:18,559 This way! This way!
698 01:24:19,920 01:24:21,376 My Bey, I can hear them. My Bey, I can hear them.
699 01:24:21,400 01:24:23,256 They are coming. They are coming.
700 01:24:23,280 01:24:25,999 No one knows we are here... No one knows we are here...
701 01:24:26,880 01:24:28,439 Balgay... Balgay...
702 01:24:31,480 01:24:35,959 If we go together, they will catch us. If we go together, they will catch us.
703 01:24:36,120 01:24:38,296 Take the Princess to the tribe. - My Bey. Take the Princess to the tribe. - My Bey.
704 01:24:38,320 01:24:39,919 Go! Go!
705 01:24:40,320 01:24:42,199 Yes my Bey. Yes my Bey.
706 01:24:46,000 01:24:47,239 Let's go. Let's go.
707 01:24:53,880 01:24:57,119 Balgay... come. Balgay... come.
708 01:25:23,200 01:25:26,599 Bismillah irRahman irRahim. Bismillah irRahman irRahim.
709 01:25:44,760 01:25:47,079 What happened, my Akca? What happened, my Akca?
710 01:25:47,480 01:25:49,976 A darkness is sitting in your face. A darkness is sitting in your face.
711 01:25:50,000 01:25:52,399 You seem thoughtful. You seem thoughtful.
712 01:25:54,240 01:25:56,759 I am listening to my soul, my Sheikh. I am listening to my soul, my Sheikh.
713 01:25:57,880 01:26:00,879 We came here to wait for the Ahi brothers. We came here to wait for the Ahi brothers.
714 01:26:01,120 01:26:03,919 We lost most of the friends in Sogut. We lost most of the friends in Sogut.
715 01:26:04,320 01:26:07,479 We couldn't settle down. We couldn't settle down.
716 01:26:09,320 01:26:13,357 I know that you don't like hopelessness, but I can't I know that you don't like hopelessness, but I can't
717 01:26:13,382 01:26:17,444 feel in peace because of the things we were through. feel in peace because of the things we were through.
718 01:26:21,200 01:26:28,559 My Allal asks: My Allal asks:
719 01:26:29,000 01:26:35,700 "Do you think that you will enter Jannh when there has "Do you think that you will enter Jannh when there has
720 01:26:35,725 01:26:42,524 not yet come to you the like of the people before you?" not yet come to you the like of the people before you?"
721 01:26:43,200 01:26:44,759 Sura Al-Baqarah 214. Sura Al-Baqarah 214.
722 01:26:45,400 01:26:51,399 The eart is the homeland of troubles, and the graveyard of people. The eart is the homeland of troubles, and the graveyard of people.
723 01:26:52,320 01:26:57,559 The earth is a testing place for us, my Akca. The earth is a testing place for us, my Akca.
724 01:26:58,200 01:27:05,479 It requires sabr (patience) gratitude, judgment and resignation. It requires sabr (patience) gratitude, judgment and resignation.
725 01:27:05,920 01:27:13,879 You will hope for the mercy from Allah, so you won't be at the mercy of His servants. You will hope for the mercy from Allah, so you won't be at the mercy of His servants.
726 01:27:15,240 01:27:18,896 The Earth is an illusion, my Akca. The Earth is an illusion, my Akca.
727 01:27:18,920 01:27:24,439 You can't remember the truth as you don't forget about the illusion. You can't remember the truth as you don't forget about the illusion.
728 01:27:25,560 01:27:27,879 Where is the Princess? Where is the Princess?
729 01:27:28,520 01:27:32,519 I am seeing that you can only hurt Hatuns. I am seeing that you can only hurt Hatuns.
730 01:27:33,160 01:27:35,919 Come, we will fight like men. Come, we will fight like men.
731 01:27:37,040 01:27:40,359 So that you want to see a man.. So that you want to see a man..
732 01:27:41,240 01:27:42,799 ..come, Osman. ..come, Osman.
733 01:27:56,920 01:27:59,319 Catch him. Catch him.
734 01:28:18,720 01:28:26,279 What did we live compared to the Muslims of the Golden Age? What did we live compared to the Muslims of the Golden Age?
735 01:28:26,920 01:28:31,079 Those years of isolation and sadness... Those years of isolation and sadness...
736 01:28:31,720 01:28:39,720 The Polytheists did everything to Muslims after they migrated to Ethiopia. The Polytheists did everything to Muslims after they migrated to Ethiopia.
737 01:28:40,744 01:28:45,544 They stopped the trades, even giving or taking brides. They stopped the trades, even giving or taking brides.
738 01:28:47,200 01:28:50,559 It continued for three years. It continued for three years.
739 01:28:51,000 01:28:58,079 Pain, suffering, poverty have continued every day by getting bigger. Pain, suffering, poverty have continued every day by getting bigger.
740 01:28:58,960 01:29:06,199 Muslims ate the peels and leaves of the trees because of hunger. Muslims ate the peels and leaves of the trees because of hunger.
741 01:29:07,080 01:29:12,936 Babies' cryings were heard from far away. Babies' cryings were heard from far away.
742 01:29:12,960 01:29:18,456 They were just about to get over it, but other things happened. They were just about to get over it, but other things happened.
743 01:29:18,480 01:29:23,480 Our Prophet (asv) Efendi's uncle... Our Prophet (asv) Efendi's uncle...
744 01:29:23,804 01:29:27,804 ...Ebu Talip and his wife Hz. Hatice (RA) passed away. ...Ebu Talip and his wife Hz. Hatice (RA) passed away.
745 01:29:29,680 01:29:33,679 They thought the attacks were over, but they attacked even more. They thought the attacks were over, but they attacked even more.
746 01:29:34,560 01:29:39,012 Allah's Resul (ASV) took his adopted son Zeyd bin Harise (RA) Allah's Resul (ASV) took his adopted son Zeyd bin Harise (RA)
747 01:29:39,037 01:29:43,384 with him and went to Taif, to his relatives. with him and went to Taif, to his relatives.
748 01:29:45,400 01:29:50,296 But troubles and problems found our Efendi (ASV) there aswell. But troubles and problems found our Efendi (ASV) there aswell.
749 01:29:50,320 01:29:55,359 They first ridiculed then stoned him (ASV). They first ridiculed then stoned him (ASV).
750 01:29:56,720 01:30:00,936 Even if the ones on the ground accepted this cruelty.. Even if the ones on the ground accepted this cruelty..
751 01:30:00,960 01:30:04,399 ...ones above didn't accept it. ...ones above didn't accept it.
752 01:30:06,000 01:30:08,039 Jibrael (AS) descended to the earth. Jibrael (AS) descended to the earth.
753 01:30:08,280 01:30:12,399 "Ya Rasulullah (ASV), what do you want me to do? "Ya Rasulullah (ASV), what do you want me to do?
754 01:30:12,800 01:30:18,559 Tell me, I can bring these mountains down upon them." Tell me, I can bring these mountains down upon them."
755 01:30:19,200 01:30:24,479 The Prophet of Mercy (ASV) rejected him and said "No." The Prophet of Mercy (ASV) rejected him and said "No."
756 01:30:24,880 01:30:32,880 "I want Muslims from their generation to be born and believe in Allah." "I want Muslims from their generation to be born and believe in Allah."
757 01:30:34,600 01:30:38,600 A compelling persecution continued for a wile... A compelling persecution continued for a wile...
758 01:30:39,024 01:30:47,024 ...but news came from Medina, and it was the ointment for wounds and cure of the suffering people. ...but news came from Medina, and it was the ointment for wounds and cure of the suffering people.
759 01:30:47,800 01:30:51,228 The Polytheists in Mecca were trying to end Muslims The Polytheists in Mecca were trying to end Muslims
760 01:30:51,253 01:30:54,256 with oppression and torment but... with oppression and torment but...
761 01:30:54,280 01:30:59,336 ...people were becoming Muslims in Medina. ...people were becoming Muslims in Medina.
762 01:30:59,360 01:31:04,319 They invited the Prophet of, Mercy (ASV) to Medina. They invited the Prophet of, Mercy (ASV) to Medina.
763 01:31:05,320 01:31:10,599 In a short time, there was no house which didn't have Muslims in it. In a short time, there was no house which didn't have Muslims in it.
764 01:31:11,000 01:31:17,879 Then Muslims conquered Mecca. Then Muslims conquered Mecca.
765 01:31:22,360 01:31:29,496 Nights end up to be days, winters end up to be springs, Akca... Nights end up to be days, winters end up to be springs, Akca...
766 01:31:29,520 01:31:32,959 Slopes end up to be flat... Slopes end up to be flat...
767 01:31:33,600 01:31:39,136 If you don't be patient against troubles, you can't find peace, know that. If you don't be patient against troubles, you can't find peace, know that.
768 01:31:39,160 01:31:43,719 EyvAllah my Sheikh, EyvAllah. EyvAllah my Sheikh, EyvAllah.
769 01:32:19,000 01:32:20,319 He is alive. He is alive.
770 01:32:50,120 01:32:52,159 Asli and Kerem. Asli and Kerem.
771 01:32:52,800 01:32:56,399 I worked hard. It is finally finished. I worked hard. It is finally finished.
772 01:33:08,120 01:33:11,919 I will want you when my father comes back. I will want you when my father comes back.
773 01:33:16,680 01:33:18,679 You are a brave girl. You are a brave girl.
774 01:33:18,880 01:33:23,576 Destiny... Apparently patting a baby was not in your destiny. Destiny... Apparently patting a baby was not in your destiny.
775 01:33:23,600 01:33:28,119 I don't know if it will change. I don't know if it will change.
776 01:33:28,520 01:33:31,496 Allah owns the miracles. Allah owns the miracles.
777 01:33:31,520 01:33:35,561 A Hatun whose uterus is wounded can have a baby A Hatun whose uterus is wounded can have a baby
778 01:33:35,586 01:33:39,544 as our Sarah mother had a baby when she was 90. as our Sarah mother had a baby when she was 90.
779 01:33:43,920 01:33:46,799 You are being quiet... You are running away. You are being quiet... You are running away.
780 01:33:47,480 01:33:48,959 You are ignoring me. You are ignoring me.
781 01:33:49,360 01:33:51,136 We can't do it like this, Bala. We can't do it like this, Bala.
782 01:33:51,160 01:33:53,136 Look for another Hatun. Look for another Hatun.
783 01:33:53,160 01:33:55,656 I won't be of use, Osman Bey. I won't be of use, Osman Bey.
784 01:33:55,680 01:33:58,256 Allah gives children. Allah gives children.
785 01:33:58,280 01:34:05,959 How can a dagger wound separate us while we love each other like this, Bala? How can a dagger wound separate us while we love each other like this, Bala?
786 01:34:06,640 01:34:07,999 Osman... Osman...
787 01:34:09,360 01:34:10,839 Don't. Don't.
788 01:34:12,000 01:34:13,599 We can't. We can't.
789 01:34:14,960 01:34:17,639 You will have children. You will have children.
790 01:34:18,320 01:34:21,776 I won't be of use. -You won't be? I won't be of use. -You won't be?
791 01:34:21,800 01:34:26,079 Bala. Being without you ruins me. Bala. Being without you ruins me.
792 01:34:26,280 01:34:31,279 Being without you is the biggest obstacle between me and my tomorrow. Being without you is the biggest obstacle between me and my tomorrow.
793 01:34:33,600 01:34:41,600 You are my strength, my power, the light of my way. You are my strength, my power, the light of my way.
794 01:34:42,960 01:34:48,879 You are my dream... You are my love... You are my dream... You are my love...
795 01:34:51,920 01:34:59,039 It's my biggest dream to take my Sheikh consent and have a family with you. It's my biggest dream to take my Sheikh consent and have a family with you.
796 01:35:03,280 01:35:06,559 You are my blind love, Hatun. You are my blind love, Hatun.
797 01:35:09,600 01:35:14,159 If Allah doesn't give children to us... If Allah doesn't give children to us...
798 01:35:17,200 01:35:18,919 I accept it. I accept it.
799 01:35:20,040 01:35:23,359 As long as I am with you, I accept everything. As long as I am with you, I accept everything.
800 01:35:25,680 01:35:27,119 Tell me. Tell me.
801 01:35:29,440 01:35:31,896 Do you accept it? Do you accept it?
802 01:35:31,920 01:35:36,679 I accept everything as long as I am with you, Osman. I accept everything as long as I am with you, Osman.
803 01:36:54,960 01:37:02,079 I waited for a long time to kill you, Osman. I waited for a long time to kill you, Osman.
804 01:37:05,120 01:37:08,359 Souls are telling me... Souls are telling me...
805 01:37:08,760 01:37:13,799 ..."You asked for it, and we gave Osman to you..." ..."You asked for it, and we gave Osman to you..."
806 01:37:17,080 01:37:23,559 But Erlik Han doesn't want your life, he wants your sword. But Erlik Han doesn't want your life, he wants your sword.
807 01:37:23,760 01:37:31,760 Our destiny was joint together on my way for Cengiz Han, Osman. Our destiny was joint together on my way for Cengiz Han, Osman.
808 01:37:38,160 01:37:39,439 Untie him. Untie him.
809 01:37:52,400 01:38:00,400 You don't want Princess Adelfa to marry Geyhatu. You don't want Princess Adelfa to marry Geyhatu.
810 01:38:02,520 01:38:04,096 What do you want from me? What do you want from me?
811 01:38:04,120 01:38:11,079 I want to fight with a valiant like you, back to back, Osman. I want to fight with a valiant like you, back to back, Osman.
812 01:38:11,760 01:38:14,296 I told you that my sword can't be sold. I told you that my sword can't be sold.
813 01:38:14,320 01:38:19,936 I know that I can't buy you with position and gold. I know that I can't buy you with position and gold.
814 01:38:19,960 01:38:22,679 Then why do you want my sword? Then why do you want my sword?
815 01:38:24,720 01:38:25,720 Give it to him. Give it to him.
816 01:38:41,640 01:38:48,319 I can take your life and your sword if I want, Osman. I can take your life and your sword if I want, Osman.
817 01:38:49,920 01:38:52,359 You defeated me. You defeated me.
818 01:38:52,800 01:38:54,896 And Geyhatu defeated you. And Geyhatu defeated you.
819 01:38:54,920 01:38:58,856 What does that mean? Tell me what you mean. What does that mean? Tell me what you mean.
820 01:38:58,880 01:39:06,136 No one knew the route of the Princess except for the Byzantirie and Geyhatu. No one knew the route of the Princess except for the Byzantirie and Geyhatu.
821 01:39:06,160 01:39:09,376 I am seeing that you learned it. I am seeing that you learned it.
822 01:39:09,400 01:39:12,456 Someone whispered it to your ear. Someone whispered it to your ear.
823 01:39:12,480 01:39:14,559 I don't know who whispered it. I don't know who whispered it.
824 01:39:14,720 01:39:20,399 But I know why they did,... Osman. But I know why they did,... Osman.
825 01:39:22,000 01:39:25,367 If Geyhatu married the Princess, it was going If Geyhatu married the Princess, it was going
826 01:39:25,392 01:39:28,376 to be the end of the Turks at the border. to be the end of the Turks at the border.
827 01:39:28,400 01:39:32,199 They told you this to prevent it. They told you this to prevent it.
828 01:39:32,600 01:39:35,199 I don't know who did it and why they did it... I don't know who did it and why they did it...
829 01:39:35,600 01:39:39,856 ..with which power, Osman Bey. ..with which power, Osman Bey.
830 01:39:39,880 01:39:46,256 There is one thing that I know, we are on the same side, Osman Bey. There is one thing that I know, we are on the same side, Osman Bey.
831 01:39:46,280 01:39:52,696 I would rather dying a thousand times than be on the same side with you. I would rather dying a thousand times than be on the same side with you.
832 01:39:52,720 01:40:00,720 Even if Geyhatu sent an army to take your tribe from your brother, Osman Bey? Even if Geyhatu sent an army to take your tribe from your brother, Osman Bey?
833 01:40:45,960 01:40:49,079 I couldn't tell you my good wishes, Aygul Hatun. I couldn't tell you my good wishes, Aygul Hatun.
834 01:40:49,280 01:40:51,119 May he find heaven. May he find heaven.
835 01:40:51,320 01:40:52,559 Amen. Amen.
836 01:40:53,480 01:40:57,336 My brother left, but my father is here... My brother left, but my father is here...
837 01:40:57,360 01:40:59,359 ...thanks to you. ...thanks to you.
838 01:41:00,000 01:41:02,999 May Allah bless you. Thank you. May Allah bless you. Thank you.
839 01:41:13,760 01:41:19,319 You have another problem, Aygul Hatun. You have another problem, Aygul Hatun.
840 01:41:19,960 01:41:21,199 No. No.
841 01:41:22,600 01:41:24,576 We lived many things. We lived many things.
842 01:41:24,600 01:41:31,359 I heard your words when I got into my room to take a book, unfortunately. I heard your words when I got into my room to take a book, unfortunately.
843 01:41:32,760 01:41:37,359 I heard what Zohre Hatun did, even if I didn't want to. I heard what Zohre Hatun did, even if I didn't want to.
844 01:41:38,240 01:41:41,399 I know that you have a heavy burden. I know that you have a heavy burden.
845 01:41:42,040 01:41:44,199 It's an inner issue. It's an inner issue.
846 01:41:44,840 01:41:48,039 It would be better if you forget it, Alisar Bey. It would be better if you forget it, Alisar Bey.
847 01:41:53,000 01:41:55,959 As you wish. As you wish.
848 01:41:56,840 01:41:59,399 I will forgot it... I will forgot it...
849 01:42:00,080 01:42:03,239 ...and you won't say... ...and you won't say...
850 01:42:04,120 01:42:07,719 ...and even you will forget it. ...and even you will forget it.
851 01:42:08,120 01:42:09,120 Why? Why?
852 01:42:10,760 01:42:13,519 My mother made a mistake. My mother made a mistake.
853 01:42:13,920 01:42:16,239 Doesn't my father have to learn it? Doesn't my father have to learn it?
854 01:42:16,640 01:42:18,959 How can I hide it? How can I hide it?
855 01:42:20,560 01:42:22,679 I am thinking... I am thinking...
856 01:42:23,320 01:42:24,959 I don't know what my father will say... I don't know what my father will say...
857 01:42:25,880 01:42:29,079 ...if I tell him. ...if I tell him.
858 01:42:29,960 01:42:31,079 I am afraid. I am afraid.
859 01:42:32,440 01:42:34,079 Just stop. Just stop.
860 01:42:34,520 01:42:39,559 Stop and watch, Aygul Hatun. Stop and watch, Aygul Hatun.
861 01:42:41,160 01:42:47,359 You have to think well about the moves which can affect our lives. You have to think well about the moves which can affect our lives.
862 01:42:48,040 01:42:51,479 You have to learn to silence your feelings. You have to learn to silence your feelings.
863 01:42:53,320 01:42:55,999 Stop and watch. Stop and watch.
864 01:42:56,400 01:42:59,519 -But... -You were born as a Bey's daughter. -But... -You were born as a Bey's daughter.
865 01:43:00,160 01:43:04,159 And you laid your roots in a Sanjak Bey's heart. And you laid your roots in a Sanjak Bey's heart.
866 01:43:07,920 01:43:12,079 If Allah gives me what I want, and if you become my wife... If Allah gives me what I want, and if you become my wife...
867 01:43:13,200 01:43:16,616 ...you will get into bigger politics... ...you will get into bigger politics...
868 01:43:16,640 01:43:20,119 ...you will rule a bigger power. ...you will rule a bigger power.
869 01:43:20,520 01:43:27,279 Don't do anything until that time comes and you have that power. Don't do anything until that time comes and you have that power.
870 01:43:38,720 01:43:42,119 Let the stones sit in their places. Let the stones sit in their places.
871 01:43:43,520 01:43:49,879 Then take the stones, and put them wherever you want. Then take the stones, and put them wherever you want.
872 01:44:09,240 01:44:14,056 Besides, the anger in your eyes doesn't fit your rose-face, Aygul Hatun. Besides, the anger in your eyes doesn't fit your rose-face, Aygul Hatun.
873 01:44:14,080 01:44:22,080 Smiling, flowers and jewels fit you. Smiling, flowers and jewels fit you.
874 01:44:32,400 01:44:38,719 Being silent is the way to the happiness in my kiosk. Being silent is the way to the happiness in my kiosk.
875 01:44:40,800 01:44:47,119 I know that it's important for you to tell this to your father. I know that it's important for you to tell this to your father.
876 01:44:47,520 01:44:52,399 But it's not the right time. But it's not the right time.
877 01:45:04,320 01:45:07,399 I accept your gift, Alisar Bey. I accept your gift, Alisar Bey.
878 01:45:35,160 01:45:36,519 I am listening to you. I am listening to you.
879 01:45:37,880 01:45:41,559 Dundar Bey is still alive. Dundar Bey is still alive.
880 01:45:44,040 01:45:45,456 How do you know? How do you know?
881 01:45:45,480 01:45:50,719 I have spies in Konya and Sogut, Osman Bey. I have spies in Konya and Sogut, Osman Bey.
882 01:45:51,880 01:45:56,496 Geyhatu wants Cengiz Han's laws and his dagger. Geyhatu wants Cengiz Han's laws and his dagger.
883 01:45:56,520 01:45:58,319 Just like you. Just like you.
884 01:45:58,960 01:46:05,159 Even if you hate me, you know that I'd be standing in front of you for a fight. Even if you hate me, you know that I'd be standing in front of you for a fight.
885 01:46:07,560 01:46:10,379 But Geyhatu is not like that. But Geyhatu is not like that.
886 01:46:10,403 01:46:12,503 He played a game with us. He played a game with us.
887 01:46:12,520 01:46:18,399 I thought Alisar was my dog, but he was Geyhatu's actual spy. I thought Alisar was my dog, but he was Geyhatu's actual spy.
888 01:46:20,000 01:46:21,639 What do you mean? What do you mean?
889 01:46:22,080 01:46:29,999 Geyhatu assigned Alisar as the Sanjak Bey. Geyhatu assigned Alisar as the Sanjak Bey.
890 01:46:31,040 01:46:36,199 A big army will go to Sogut tonight. A big army will go to Sogut tonight.
891 01:46:36,840 01:46:43,039 Only thing he wants is Cengiz Han's laws' just like me. Only thing he wants is Cengiz Han's laws' just like me.
892 01:46:43,680 01:46:44,959 Stop. Stop.
893 01:46:45,840 01:46:50,319 Don't get mad. I'm not done. Don't get mad. I'm not done.
894 01:46:50,960 01:46:55,039 Do you know where Dundar Bey is? Do you know where Dundar Bey is?
895 01:46:56,120 01:46:58,759 He is with Alisar. He is with Alisar.
896 01:47:02,600 01:47:08,759 He wants to go over the tribe and make Dundar the head of it. He wants to go over the tribe and make Dundar the head of it.
897 01:47:10,360 01:47:14,959 He shot my uncle when I was fighting you. He shot my uncle when I was fighting you.
898 01:47:16,080 01:47:18,639 Only your uncle? Only your uncle?
899 01:47:19,760 01:47:21,199 He also killed Batur. He also killed Batur.
900 01:48:10,840 01:48:15,119 Gunduz Bey, Alisar Bey is inviting you to the kiosk. Gunduz Bey, Alisar Bey is inviting you to the kiosk.
901 01:48:16,960 01:48:20,079 Send my greetings to Alisar Bey, Zorba. Send my greetings to Alisar Bey, Zorba.
902 01:48:20,720 01:48:23,256 It is a sunnah to accept invitations. It is a sunnah to accept invitations.
903 01:48:23,280 01:48:25,559 I will be there before the sunset. I will be there before the sunset.
904 01:48:26,440 01:48:28,199 EyvAllah my Bey. EyvAllah my Bey.
905 01:48:37,960 01:48:43,479 If you go, they will kill you, son. If you go, they will kill you, son.
906 01:48:43,920 01:48:45,759 I know, Bamsi Bey. I know, Bamsi Bey.
907 01:48:46,440 01:48:49,199 Good then, you won't go, ha? Good then, you won't go, ha?
908 01:48:53,480 01:48:58,199 It was your advice in Alplik lessons, Bamsi Bey. It was your advice in Alplik lessons, Bamsi Bey.
909 01:48:58,880 01:49:04,559 If you escape from the trouble, it becomes bigger, you have to chase it... If you escape from the trouble, it becomes bigger, you have to chase it...
910 01:49:04,880 01:49:10,959 ...either it will get you, or you will destroy it. ...either it will get you, or you will destroy it.
911 01:49:13,760 01:49:15,536 EyvAllah son. EyvAllah son.
912 01:49:15,560 01:49:18,919 Then it's time to fight. Then it's time to fight.
913 01:49:19,560 01:49:22,239 Now listen to me, Bamsi Bey. Now listen to me, Bamsi Bey.
914 01:49:23,680 01:49:26,576 Thanks to Allah, you are better, my Bey. Thanks to Allah, you are better, my Bey.
915 01:49:26,600 01:49:31,719 I will get better to take my son's revenge, Saltuk. I will get better to take my son's revenge, Saltuk.
916 01:49:32,360 01:49:34,959 Revenge is the whip of valiants. Revenge is the whip of valiants.
917 01:49:36,320 01:49:39,479 It is our revenge day. It is our revenge day.
918 01:49:40,360 01:49:41,360 Aygul! Aygul!
919 01:49:42,640 01:49:46,519 It is time for my father to learn what you did. It is time for my father to learn what you did.
920 01:49:50,320 01:49:52,479 Didn't you hear from Osman? Didn't you hear from Osman?
921 01:49:53,120 01:49:58,816 No. But InshaAllah he will see you at the head of the tribe when he comes back. No. But InshaAllah he will see you at the head of the tribe when he comes back.
922 01:49:58,840 01:50:02,759 I can't be sure of anything before Osman dies, Saltuk. I can't be sure of anything before Osman dies, Saltuk.
923 01:50:03,400 01:50:05,039 I know my Bey. I know my Bey.
924 01:50:05,480 01:50:07,639 Osman's end has come this time. Osman's end has come this time.
925 01:50:08,040 01:50:12,999 Geyhatu sent a big army, they will be here before sunset. Geyhatu sent a big army, they will be here before sunset.
926 01:50:13,680 01:50:17,759 Alisar Bey sent Zorba to Gunduz. Alisar Bey sent Zorba to Gunduz.
927 01:50:18,160 01:50:20,199 He invited him to his kiosk. He invited him to his kiosk.
928 01:50:20,600 01:50:26,919 Gunduz will be punished, and the tribe will be left to me. Gunduz will be punished, and the tribe will be left to me.
929 01:50:29,480 01:50:32,159 It is the day of revenge, Saltuk. It is the day of revenge, Saltuk.
930 01:50:32,280 01:50:35,999 Everyone will be held to account. Everyone will be held to account.
931 01:50:39,760 01:50:42,999 Father, I have things to say. Father, I have things to say.
932 01:50:46,760 01:50:50,249 Geyhatu wanted to impose a tax on the Byzantine Geyhatu wanted to impose a tax on the Byzantine
933 01:50:50,274 01:50:53,563 with this marriage and go after the gold. with this marriage and go after the gold.
934 01:50:53,640 01:51:01,319 And you wanted to destroy the Byzantine with Cengiz Han's laws and go after the gold. And you wanted to destroy the Byzantine with Cengiz Han's laws and go after the gold.
935 01:51:02,160 01:51:04,416 Cengiz Han says... Cengiz Han says...
936 01:51:04,440 01:51:08,399 "There is one power which can make two enemies come together... "There is one power which can make two enemies come together...
937 01:51:09,080 01:51:10,999 ...their benefits." ...their benefits."
938 01:51:16,920 01:51:20,599 Where did your Alp take the Princess? Where did your Alp take the Princess?
939 01:51:23,880 01:51:26,679 To a safe place. To a safe place.
940 01:51:30,920 01:51:33,572 You could've killed that woman and got rid of her, You could've killed that woman and got rid of her,
941 01:51:33,597 01:51:36,176 but you let her live, are you looking for troubles, Osman? but you let her live, are you looking for troubles, Osman?
942 01:51:36,200 01:51:39,999 Mercy brings trouble, don't you know? Mercy brings trouble, don't you know?
943 01:51:40,640 01:51:42,839 What about Alisar? What about Alisar?
944 01:51:45,360 01:51:53,360 His friendship, with Sofia, going after trades they were all Geyhatu's requests... His friendship, with Sofia, going after trades they were all Geyhatu's requests...
945 01:51:57,000 01:52:01,439 ...until the day I sent Alisar to Konya. ...until the day I sent Alisar to Konya.
946 01:52:03,280 01:52:05,399 Damn that day... Damn that day...
947 01:52:05,800 01:52:08,799 I sent him to Konya, I should've taken his life... I sent him to Konya, I should've taken his life...
948 01:52:10,640 01:52:13,159 It's my biggest mistake. It's my biggest mistake.
949 01:52:15,720 01:52:20,119 My uncle thinks I killed Batur. My uncle thinks I killed Batur.
950 01:52:20,760 01:52:23,496 That's why they will kill Gunduz first... That's why they will kill Gunduz first...
951 01:52:23,520 01:52:28,399 ...then Bamsi Bey and Samsa Bey. ...then Bamsi Bey and Samsa Bey.
952 01:52:30,000 01:52:33,919 In the end, they will kill you. In the end, they will kill you.
953 01:52:36,960 01:52:39,656 Your sword is in it's sheathe. Your sword is in it's sheathe.
954 01:52:39,680 01:52:42,799 Your horse is ready, he rested well. Your horse is ready, he rested well.
955 01:52:43,200 01:52:45,759 You can go to your tribe if you want. You can go to your tribe if you want.
956 01:52:46,880 01:52:54,880 But when you go, you will see that Gunduz, Bamsi Bey and Samsa Bey died. But when you go, you will see that Gunduz, Bamsi Bey and Samsa Bey died.
957 01:52:56,560 01:53:00,692 You will see Dundar on your father’s fur, You will see Dundar on your father’s fur,
958 01:53:00,717 01:53:04,584 and Alisar as the SanjaK Bey with a Mongol army. and Alisar as the SanjaK Bey with a Mongol army.
959 01:53:06,480 01:53:13,999 Or we will both get what we deserve. Or we will both get what we deserve.
960 01:53:14,640 01:53:16,719 You will either be with me... You will either be with me...
961 01:53:17,360 01:53:24,479 ...fight against Geyhatu, Dundar, Alisar... ...fight against Geyhatu, Dundar, Alisar...
962 01:53:27,040 01:53:30,159 or go to your tribe and die. or go to your tribe and die.
963 01:53:36,320 01:53:38,799 It's your decision, Osman. It's your decision, Osman.
964 01:53:53,120 01:53:55,199 Then we have an agreement, Balgay. Then we have an agreement, Balgay.
965 01:53:58,720 01:54:00,599 I am with you. I am with you.
966 01:54:04,400 01:54:07,479 May our alliance be blessed. May our alliance be blessed.