This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:28,360 | 00:02:35,879 | Did you lose your breath while chasing the fire of freedom, Osman? | Did you lose your breath while chasing the fire of freedom, Osman? |
2 | 00:02:36,080 | 00:02:43,039 | I swear, I will kill you Dundar Bey! | I swear, I will kill you Dundar Bey! |
3 | 00:03:15,600 | 00:03:21,079 | What is it? Are you after what belongs to me, Osman Bey? | What is it? Are you after what belongs to me, Osman Bey? |
4 | 00:03:45,480 | 00:03:51,239 | Did you think you could take Cengiz Han's blessed entrustments from me? | Did you think you could take Cengiz Han's blessed entrustments from me? |
5 | 00:04:28,400 | 00:04:31,799 | Let's go! Hurry! | Let's go! Hurry! |
6 | 00:04:32,440 | 00:04:36,279 | If something happens to this Hatun, I can't save you from Balgay's furor. | If something happens to this Hatun, I can't save you from Balgay's furor. |
7 | 00:04:37,880 | 00:04:39,439 | Yes, Cerkutay. | Yes, Cerkutay. |
8 | 00:04:39,463 | 00:04:42,463 | Take her to Balgay without shaking her. | Take her to Balgay without shaking her. |
9 | 00:05:06,560 | 00:05:11,479 | You will come with me, We have half-finished jobs. | You will come with me, We have half-finished jobs. |
10 | 00:05:13,560 | 00:05:15,559 | Osman Bey! | Osman Bey! |
11 | 00:05:27,000 | 00:05:35,000 | Dundar Bey! You agreed with the Mongols for my father's fur! | Dundar Bey! You agreed with the Mongols for my father's fur! |
12 | 00:05:35,560 | 00:05:40,039 | You made your son Batur betray! | You made your son Batur betray! |
13 | 00:05:40,920 | 00:05:44,519 | It's enough Osman. Enough! | It's enough Osman. Enough! |
14 | 00:05:49,240 | 00:05:55,299 | You did everything because of your childishness. | You did everything because of your childishness. |
15 | 00:05:56,440 | 00:06:01,079 | You will pay for it, not the Kayis. | You will pay for it, not the Kayis. |
16 | 00:06:04,600 | 00:06:10,039 | You will burn in the rising fire that you set. | You will burn in the rising fire that you set. |
17 | 00:06:15,480 | 00:06:21,439 | I will turn my father's tent into a graveyard for you! | I will turn my father's tent into a graveyard for you! |
18 | 00:06:25,680 | 00:06:28,479 | Wolves are with wolves... | Wolves are with wolves... |
19 | 00:06:28,920 | 00:06:31,519 | ...jackals are with jackals. | ...jackals are with jackals. |
20 | 00:06:39,360 | 00:06:42,359 | Jackals speak... | Jackals speak... |
21 | 00:06:49,240 | 00:06:52,919 | ...until wolves stand up. | ...until wolves stand up. |
22 | 00:07:05,900 | 00:07:08,600 | Your death will be my best! | Your death will be my best! |
23 | 00:07:16,120 | 00:07:24,120 | This tribe will obey Cengiz Han's rules, not Oguz morals. | This tribe will obey Cengiz Han's rules, not Oguz morals. |
24 | 00:07:25,320 | 00:07:30,919 | You won't live long enough to punish traitors, Osman Bey.. | You won't live long enough to punish traitors, Osman Bey.. |
25 | 00:07:44,760 | 00:07:47,399 | -Commander Balgay.. - Later, Kongar. | -Commander Balgay.. - Later, Kongar. |
26 | 00:07:48,760 | 00:07:50,856 | Die, Osman! | Die, Osman! |
27 | 00:07:50,880 | 00:07:55,359 | Either shahada or freedom! | Either shahada or freedom! |
28 | 00:08:05,840 | 00:08:07,999 | Die! | Die! |
29 | 00:08:17,280 | 00:08:19,479 | Stop! Die Osman! | Stop! Die Osman! |
30 | 00:08:29,480 | 00:08:33,039 | I came here to take what belongs to Geyhatu. | I came here to take what belongs to Geyhatu. |
31 | 00:08:56,240 | 00:09:00,959 | I succeeded to take Cengiz Han's laws from Osman. | I succeeded to take Cengiz Han's laws from Osman. |
32 | 00:09:03,760 | 00:09:07,919 | Laws are my gift to Geyhatu. | Laws are my gift to Geyhatu. |
33 | 00:09:33,280 | 00:09:35,679 | And the holy dagger... | And the holy dagger... |
34 | 00:10:08,040 | 00:10:16,039 | Geyhatu will reward you for this victory. | Geyhatu will reward you for this victory. |
35 | 00:10:16,440 | 00:10:18,639 | Don't worry, Balgay. | Don't worry, Balgay. |
36 | 00:10:26,240 | 00:10:27,759 | Is he Osman? | Is he Osman? |
37 | 00:10:28,160 | 00:10:29,160 | Yes. | Yes. |
38 | 00:11:12,320 | 00:11:20,079 | My Allah, don't let me die in the enemies' hands. Grant me death with shahada. | My Allah, don't let me die in the enemies' hands. Grant me death with shahada. |
39 | 00:11:22,880 | 00:11:27,239 | Osman Bey is captive of Geyhatu! | Osman Bey is captive of Geyhatu! |
40 | 00:11:29,080 | 00:11:30,119 | No! | No! |
41 | 00:11:31,000 | 00:11:35,719 | We will take him to Konya. | We will take him to Konya. |
42 | 00:11:36,640 | 00:11:38,039 | Soldiers! | Soldiers! |
43 | 00:11:39,440 | 00:11:42,359 | Take Osman Bey into the cart. | Take Osman Bey into the cart. |
44 | 00:11:43,480 | 00:11:45,679 | Cauterize his wound. | Cauterize his wound. |
45 | 00:11:46,600 | 00:11:49,959 | No one will approach him. | No one will approach him. |
46 | 00:12:15,320 | 00:12:19,279 | Balgay. Come inside. | Balgay. Come inside. |
47 | 00:12:20,160 | 00:12:22,879 | I've brought news from Geyhatu. | I've brought news from Geyhatu. |
48 | 00:12:27,903 | 00:12:29,903 | You come too. | You come too. |
49 | 00:13:30,960 | 00:13:32,260 | Stop! | Stop! |
50 | 00:13:34,920 | 00:13:36,220 | Stop! | Stop! |
51 | 00:13:41,600 | 00:13:43,879 | You are the Sanjak Bey now. | You are the Sanjak Bey now. |
52 | 00:13:45,000 | 00:13:48,639 | That's what Commander Balgay decided. | That's what Commander Balgay decided. |
53 | 00:13:50,240 | 00:13:56,199 | You can't decide anything without Geyhatu's consent. | You can't decide anything without Geyhatu's consent. |
54 | 00:13:58,800 | 00:14:05,279 | But if Balgay puts you in the position, he must be right. | But if Balgay puts you in the position, he must be right. |
55 | 00:14:11,960 | 00:14:14,839 | I have my eyes on you... | I have my eyes on you... |
56 | 00:14:16,200 | 00:14:20,679 | ...and my ears will be on your tribe, Dundar. | ...and my ears will be on your tribe, Dundar. |
57 | 00:14:23,000 | 00:14:25,079 | Now, leave. | Now, leave. |
58 | 00:14:42,040 | 00:14:47,799 | I want to take Cengiz Han's laws to Konya. | I want to take Cengiz Han's laws to Konya. |
59 | 00:14:48,000 | 00:14:53,879 | Geyhatu will know that you found the laws, don't worry. | Geyhatu will know that you found the laws, don't worry. |
60 | 00:14:53,920 | 00:14:56,896 | Why are you taking Osman to Konya? | Why are you taking Osman to Konya? |
61 | 00:14:56,920 | 00:15:02,736 | Geyhatu will question Osman to know how he found the laws. | Geyhatu will question Osman to know how he found the laws. |
62 | 00:15:02,760 | 00:15:05,999 | He is not your captive anymore. | He is not your captive anymore. |
63 | 00:15:08,840 | 00:15:13,079 | Is there something that you are scared of, Balgay? | Is there something that you are scared of, Balgay? |
64 | 00:15:55,200 | 00:15:59,479 | My Osman... My Osman... | My Osman... My Osman... |
65 | 00:16:12,600 | 00:16:14,679 | Ya Allah! | Ya Allah! |
66 | 00:16:39,800 | 00:16:42,256 | We don’t want any hardships. | We don’t want any hardships. |
67 | 00:16:42,280 | 00:16:45,759 | Osman will be taken to Konya, it's Koni's order. | Osman will be taken to Konya, it's Koni's order. |
68 | 00:17:08,720 | 00:17:10,999 | I am talking to you, Balgay. | I am talking to you, Balgay. |
69 | 00:17:17,240 | 00:17:21,119 | Is there something that you are worried about? | Is there something that you are worried about? |
70 | 00:17:23,680 | 00:17:27,679 | There is nothing I am worried about Commander Koni. | There is nothing I am worried about Commander Koni. |
71 | 00:17:28,320 | 00:17:35,039 | I just want Geyhatu to know that I am ready to die for him. | I just want Geyhatu to know that I am ready to die for him. |
72 | 00:18:01,480 | 00:18:05,279 | What if Osman tells everything to Geyhatu? | What if Osman tells everything to Geyhatu? |
73 | 00:18:06,160 | 00:18:10,479 | Kill Koni and his soldiers. | Kill Koni and his soldiers. |
74 | 00:18:11,360 | 00:18:15,559 | Take Osman and the laws, and bring them to, me. | Take Osman and the laws, and bring them to, me. |
75 | 00:18:15,960 | 00:18:18,799 | Yes, Commander Balgay. | Yes, Commander Balgay. |
76 | 00:18:43,680 | 00:18:45,679 | Show up! | Show up! |
77 | 00:19:12,480 | 00:19:14,039 | My Allah... | My Allah... |
78 | 00:19:15,240 | 00:19:16,919 | ...give me strength. | ...give me strength. |
79 | 00:19:56,080 | 00:20:01,799 | Siblings! Don't be upset siblings! | Siblings! Don't be upset siblings! |
80 | 00:20:03,640 | 00:20:08,816 | Stand tall, Kayi tribe! | Stand tall, Kayi tribe! |
81 | 00:20:08,840 | 00:20:11,999 | Stand tall, Kayi tribe! | Stand tall, Kayi tribe! |
82 | 00:20:12,400 | 00:20:15,639 | No one can make us bow down! | No one can make us bow down! |
83 | 00:20:18,840 | 00:20:25,999 | Even if they destroy the world on us, we won't give up on our da'wah! | Even if they destroy the world on us, we won't give up on our da'wah! |
84 | 00:20:27,920 | 00:20:32,679 | Either freedom or shahada. | Either freedom or shahada. |
85 | 00:20:33,080 | 00:20:41,080 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
86 | 00:20:53,760 | 00:20:55,599 | Dundar Bey. | Dundar Bey. |
87 | 00:20:57,920 | 00:20:59,759 | Wait for my news. | Wait for my news. |
88 | 00:21:00,680 | 00:21:05,519 | We have more enemies now. | We have more enemies now. |
89 | 00:21:06,640 | 00:21:11,679 | Don't forget that I made you Sanjak Bey, Dundar. | Don't forget that I made you Sanjak Bey, Dundar. |
90 | 00:21:12,320 | 00:21:16,239 | I will always be loyal to you, Balgay. | I will always be loyal to you, Balgay. |
91 | 00:21:24,080 | 00:21:25,999 | Show up! | Show up! |
92 | 00:21:28,080 | 00:21:29,319 | Where are you!? | Where are you!? |
93 | 00:21:34,120 | 00:21:37,319 | Where are you? | Where are you? |
94 | 00:22:05,080 | 00:22:06,639 | Batur! | Batur! |
95 | 00:22:07,760 | 00:22:09,199 | Batur! | Batur! |
96 | 00:22:09,600 | 00:22:15,039 | I thought you were a man! But there is a snake in your heart! | I thought you were a man! But there is a snake in your heart! |
97 | 00:22:15,920 | 00:22:20,696 | Shame on you Batur! You saddened the Kayi tribe with your betrayal! | Shame on you Batur! You saddened the Kayi tribe with your betrayal! |
98 | 00:22:20,720 | 00:22:22,199 | Bamsi Bey. | Bamsi Bey. |
99 | 00:22:22,840 | 00:22:24,319 | AbdurRahman Ghazi. | AbdurRahman Ghazi. |
100 | 00:22:25,200 | 00:22:30,376 | Osman thought you were his brother. He sacrificed himself for you. | Osman thought you were his brother. He sacrificed himself for you. |
101 | 00:22:30,400 | 00:22:32,736 | Shame on my efforts on you... | Shame on my efforts on you... |
102 | 00:22:32,760 | 00:22:36,736 | Watch your tongue, Hatun! Do you think my son is alone? | Watch your tongue, Hatun! Do you think my son is alone? |
103 | 00:22:36,760 | 00:22:39,016 | You are making decisions without listening. | You are making decisions without listening. |
104 | 00:22:39,040 | 00:22:41,199 | I did everything! | I did everything! |
105 | 00:22:41,223 | 00:22:42,423 | I. | I. |
106 | 00:22:45,200 | 00:22:46,959 | Your Bey! | Your Bey! |
107 | 00:22:49,320 | 00:22:55,199 | Your Sanjak Bey who you don't like and oppose to. | Your Sanjak Bey who you don't like and oppose to. |
108 | 00:22:55,400 | 00:22:58,656 | Do you hear what you are saying, Dundar Bey? | Do you hear what you are saying, Dundar Bey? |
109 | 00:22:58,680 | 00:23:01,319 | I do. Yes. | I do. Yes. |
110 | 00:23:01,720 | 00:23:07,199 | Why do you think Koni came here, Bamsi Bey? | Why do you think Koni came here, Bamsi Bey? |
111 | 00:23:08,560 | 00:23:14,519 | Who set this game? Who got rid of those jackals? | Who set this game? Who got rid of those jackals? |
112 | 00:23:19,480 | 00:23:20,480 | Me! | Me! |
113 | 00:23:24,880 | 00:23:30,936 | I informed the governor in Konya. | I informed the governor in Konya. |
114 | 00:23:30,960 | 00:23:33,919 | I made dogs enemies. | I made dogs enemies. |
115 | 00:23:34,560 | 00:23:35,799 | Now... | Now... |
116 | 00:23:37,440 | 00:23:45,440 | Balgay will get upset and a fire of power will be set in between them. | Balgay will get upset and a fire of power will be set in between them. |
117 | 00:23:46,600 | 00:23:52,359 | I had no other chance to protect my tribe. | I had no other chance to protect my tribe. |
118 | 00:23:54,200 | 00:23:57,376 | What if something happens to Osman? | What if something happens to Osman? |
119 | 00:23:57,400 | 00:24:02,576 | What if they kill Osman in Konya? What will you do then, Dundar Bey? | What if they kill Osman in Konya? What will you do then, Dundar Bey? |
120 | 00:24:02,600 | 00:24:05,999 | They swore. They promised. | They swore. They promised. |
121 | 00:24:07,640 | 00:24:12,159 | They won't harm Osman. They will just question him. | They won't harm Osman. They will just question him. |
122 | 00:24:12,560 | 00:24:15,079 | They will just question him. | They will just question him. |
123 | 00:24:16,680 | 00:24:22,479 | I understood. I understood that you are not a traitor. | I understood. I understood that you are not a traitor. |
124 | 00:24:25,040 | 00:24:30,959 | However you are pure-minded Dundar! | However you are pure-minded Dundar! |
125 | 00:24:33,040 | 00:24:35,679 | How could you trust Mongols? | How could you trust Mongols? |
126 | 00:24:37,040 | 00:24:39,399 | How could you trust Mongols?! | How could you trust Mongols?! |
127 | 00:24:41,000 | 00:24:43,319 | Shame on you... | Shame on you... |
128 | 00:24:44,680 | 00:24:46,999 | ...not only Batur. | ...not only Batur. |
129 | 00:24:48,840 | 00:24:51,399 | Shame on you. | Shame on you. |
130 | 00:25:00,680 | 00:25:08,680 | If something happens to Osman, I will turn into a hawk and I will savage you... | If something happens to Osman, I will turn into a hawk and I will savage you... |
131 | 00:25:10,320 | 00:25:12,696 | Know that Dundar Bey! | Know that Dundar Bey! |
132 | 00:25:12,720 | 00:25:15,559 | Listen to me well, Selcan Hatun. | Listen to me well, Selcan Hatun. |
133 | 00:25:15,960 | 00:25:19,279 | You are not talking to the old Dundar. | You are not talking to the old Dundar. |
134 | 00:25:19,720 | 00:25:27,720 | With one mistake, I will rip your claws and break your wings! | With one mistake, I will rip your claws and break your wings! |
135 | 00:25:54,000 | 00:25:55,600 | Let's go. | Let's go. |
136 | 00:26:34,600 | 00:26:37,096 | The Kayi tribe loves you. | The Kayi tribe loves you. |
137 | 00:26:37,120 | 00:26:40,359 | Not as much as they hate the cruel. | Not as much as they hate the cruel. |
138 | 00:26:41,240 | 00:26:44,919 | But you are so sure that you will be back. | But you are so sure that you will be back. |
139 | 00:26:45,560 | 00:26:48,199 | Who told you that Geyhatu will free you? | Who told you that Geyhatu will free you? |
140 | 00:26:48,320 | 00:26:53,959 | You came to this border without knowing us, Koni. | You came to this border without knowing us, Koni. |
141 | 00:26:54,840 | 00:26:57,540 | Hijrah is hidden in our migration, | Hijrah is hidden in our migration, |
142 | 00:26:57,565 | 00:27:00,403 | Isolation is hidden in our separation pain... | Isolation is hidden in our separation pain... |
143 | 00:27:00,480 | 00:27:05,199 | ...and shahada is hidden in our revenge. | ...and shahada is hidden in our revenge. |
144 | 00:27:52,160 | 00:27:53,959 | My Bamsi Bey. -Sons! | My Bamsi Bey. -Sons! |
145 | 00:27:54,040 | 00:27:55,376 | Where is Balgay the dog? | Where is Balgay the dog? |
146 | 00:27:55,400 | 00:27:58,136 | It's not Balgay who took Osman. | It's not Balgay who took Osman. |
147 | 00:27:58,160 | 00:28:00,279 | It's Koni, Geyhatu's soldier. | It's Koni, Geyhatu's soldier. |
148 | 00:28:00,360 | 00:28:04,279 | So Geyhatu knows about Cengiz's laws. | So Geyhatu knows about Cengiz's laws. |
149 | 00:28:04,680 | 00:28:06,936 | We now have strong enemies, ha? | We now have strong enemies, ha? |
150 | 00:28:06,960 | 00:28:09,736 | It wouldn't matter even if it was Cengiz. | It wouldn't matter even if it was Cengiz. |
151 | 00:28:09,760 | 00:28:12,136 | We won't give our Osman to those infidels! | We won't give our Osman to those infidels! |
152 | 00:28:12,160 | 00:28:14,759 | Hurry, valiants! | Hurry, valiants! |
153 | 00:29:31,840 | 00:29:33,679 | The captive is running away! | The captive is running away! |
154 | 00:29:36,720 | 00:29:38,519 | Catch him! | Catch him! |
155 | 00:29:43,000 | 00:29:44,999 | Koni! | Koni! |
156 | 00:29:50,000 | 00:29:51,599 | Kongar! | Kongar! |
157 | 00:29:53,680 | 00:29:55,479 | Kill them all! | Kill them all! |
158 | 00:30:30,120 | 00:30:31,919 | Where is Osman? | Where is Osman? |
159 | 00:30:34,480 | 00:30:36,736 | Where is Cengiz Han's laws? | Where is Cengiz Han's laws? |
160 | 00:30:36,760 | 00:30:40,336 | You will be questioned by Geyhatu! | You will be questioned by Geyhatu! |
161 | 00:30:40,360 | 00:30:44,056 | There is no one left who can inform Geyhatu, Koni. | There is no one left who can inform Geyhatu, Koni. |
162 | 00:30:44,080 | 00:30:46,479 | You will die! | You will die! |
163 | 00:30:48,360 | 00:30:54,136 | You are wrong. Osman will be your death. | You are wrong. Osman will be your death. |
164 | 00:30:54,160 | 00:30:57,999 | So you let Osman take the laws, idiot! | So you let Osman take the laws, idiot! |
165 | 00:31:02,040 | 00:31:06,599 | Find Osman! if you can't, I will cut your heart! | Find Osman! if you can't, I will cut your heart! |
166 | 00:33:35,640 | 00:33:39,959 | They are Balgay's men. They killed Koni. | They are Balgay's men. They killed Koni. |
167 | 00:33:40,600 | 00:33:43,199 | Osman Bey is not around. | Osman Bey is not around. |
168 | 00:33:52,040 | 00:33:55,799 | Bamsi Bey... isn't this your dagger? | Bamsi Bey... isn't this your dagger? |
169 | 00:33:57,880 | 00:34:00,239 | It's mine. How did you find it? | It's mine. How did you find it? |
170 | 00:34:00,320 | 00:34:03,839 | There is a dead man behind the kerwan. It was in his throat. | There is a dead man behind the kerwan. It was in his throat. |
171 | 00:34:04,480 | 00:34:11,359 | Good. So my Osman ran away before Balgay's dogs arrived. | Good. So my Osman ran away before Balgay's dogs arrived. |
172 | 00:34:14,640 | 00:34:15,679 | Good. | Good. |
173 | 00:34:16,080 | 00:34:19,096 | Hurry, valiants! We will find Osman before these jackals! | Hurry, valiants! We will find Osman before these jackals! |
174 | 00:34:19,120 | 00:34:21,496 | EvelAllah we won't let a lion die in jackals' hands, my Bey. | EvelAllah we won't let a lion die in jackals' hands, my Bey. |
175 | 00:34:21,520 | 00:34:25,439 | EvelAllah, come on valiants! | EvelAllah, come on valiants! |
176 | 00:36:51,680 | 00:36:56,816 | Wear this kerchief until I can smell your silk hair. | Wear this kerchief until I can smell your silk hair. |
177 | 00:36:58,560 | 00:37:03,399 | Everytime I pray, your name is on my tongue. | Everytime I pray, your name is on my tongue. |
178 | 00:37:03,800 | 00:37:09,856 | I pray Allah to keep us together. | I pray Allah to keep us together. |
179 | 00:37:09,880 | 00:37:11,199 | Osman... | Osman... |
180 | 00:37:12,880 | 00:37:16,039 | ...forgive me. | ...forgive me. |
181 | 00:37:19,320 | 00:37:23,599 | I turned away from you when you were in trouble. | I turned away from you when you were in trouble. |
182 | 00:37:24,720 | 00:37:26,559 | Forgive me. | Forgive me. |
183 | 00:40:05,800 | 00:40:07,159 | Alaca... | Alaca... |
184 | 00:40:18,160 | 00:40:19,439 | Alaca... | Alaca... |
185 | 00:40:43,600 | 00:40:44,719 | Alaca... | Alaca... |
186 | 00:40:58,320 | 00:40:59,359 | Alaca... | Alaca... |
187 | 00:41:38,640 | 00:41:41,799 | Don't be scared, you are safe. | Don't be scared, you are safe. |
188 | 00:41:48,920 | 00:41:50,239 | Who are you? | Who are you? |
189 | 00:41:50,280 | 00:41:52,759 | Forget about me. | Forget about me. |
190 | 00:41:53,400 | 00:41:56,479 | I have to clean your wound and cauterize it. | I have to clean your wound and cauterize it. |
191 | 00:41:56,880 | 00:41:59,039 | Be strong. | Be strong. |
192 | 00:42:44,560 | 00:42:45,960 | Bala... | Bala... |
193 | 00:42:48,280 | 00:42:51,919 | Where are you Bala?! | Where are you Bala?! |
194 | 00:43:05,520 | 00:43:08,239 | Where are you? | Where are you? |
195 | 00:43:59,040 | 00:44:00,159 | Alaca... | Alaca... |
196 | 00:44:00,560 | 00:44:02,439 | Where is my Bala? | Where is my Bala? |
197 | 00:44:03,080 | 00:44:05,239 | Where is my Bala? | Where is my Bala? |
198 | 00:44:07,560 | 00:44:08,560 | Where? | Where? |
199 | 00:44:56,360 | 00:45:00,759 | I have two guests in my house, which is not visited often. | I have two guests in my house, which is not visited often. |
200 | 00:45:00,880 | 00:45:02,319 | Who are you? | Who are you? |
201 | 00:45:02,960 | 00:45:06,000 | Mother... | Mother... |
202 | 00:45:06,920 | 00:45:08,519 | I'm looking for someone. | I'm looking for someone. |
203 | 00:45:09,160 | 00:45:11,939 | Her horse is in front of the cave. | Her horse is in front of the cave. |
204 | 00:45:11,963 | 00:45:13,963 | Osman... | Osman... |
205 | 00:45:24,880 | 00:45:26,039 | Osman... | Osman... |
206 | 00:45:28,120 | 00:45:30,759 | Bala. -Osman. | Bala. -Osman. |
207 | 00:45:36,680 | 00:45:38,216 | What did they do to you? | What did they do to you? |
208 | 00:45:38,240 | 00:45:42,039 | My heart, tell me. What did they to you? | My heart, tell me. What did they to you? |
209 | 00:45:42,080 | 00:45:46,096 | Bala! Tell me, who did this to you? | Bala! Tell me, who did this to you? |
210 | 00:45:46,120 | 00:45:48,999 | What did they to you? | What did they to you? |
211 | 00:45:50,600 | 00:45:52,359 | I am fine. | I am fine. |
212 | 00:45:53,000 | 00:45:54,199 | Who did this? | Who did this? |
213 | 00:45:55,320 | 00:45:56,759 | Tell me! | Tell me! |
214 | 00:45:56,880 | 00:45:59,599 | I will rip their hearts! | I will rip their hearts! |
215 | 00:46:00,240 | 00:46:01,639 | Cerkutay! | Cerkutay! |
216 | 00:46:03,000 | 00:46:05,319 | They stopped me. | They stopped me. |
217 | 00:46:10,520 | 00:46:14,079 | Son. Step back. | Son. Step back. |
218 | 00:46:16,880 | 00:46:20,279 | Son. It will get cold. | Son. It will get cold. |
219 | 00:46:52,840 | 00:46:55,599 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
220 | 00:48:02,520 | 00:48:04,199 | Will she live, mother? | Will she live, mother? |
221 | 00:48:07,240 | 00:48:09,559 | Tell me, will she? | Tell me, will she? |
222 | 00:48:09,960 | 00:48:13,199 | I don't know, I did my best. | I don't know, I did my best. |
223 | 00:48:16,720 | 00:48:19,279 | Allah decides. | Allah decides. |
224 | 00:48:23,280 | 00:48:25,519 | You are not fine. | You are not fine. |
225 | 00:48:26,400 | 00:48:28,199 | Come, lay down. | Come, lay down. |
226 | 00:48:34,400 | 00:48:36,799 | Those cruel dogs... | Those cruel dogs... |
227 | 00:48:39,360 | 00:48:43,159 | ...you will have the worst death. | ...you will have the worst death. |
228 | 00:48:52,920 | 00:48:54,599 | Mother... | Mother... |
229 | 00:48:55,720 | 00:48:58,279 | ...she is my eye's light. | ...she is my eye's light. |
230 | 00:48:58,920 | 00:49:01,799 | Don't let her die. | Don't let her die. |
231 | 00:49:03,640 | 00:49:06,239 | Save her... save her... | Save her... save her... |
232 | 00:49:07,840 | 00:49:10,919 | My Allah, help your servant... | My Allah, help your servant... |
233 | 00:49:11,560 | 00:49:14,639 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
234 | 00:49:36,680 | 00:49:43,879 | As Salamun Aleykum wa Rahmetullah. | As Salamun Aleykum wa Rahmetullah. |
235 | 00:49:49,440 | 00:49:53,319 | O, the owner of everything... | O, the owner of everything... |
236 | 00:49:53,960 | 00:49:57,519 | You know everything... | You know everything... |
237 | 00:49:57,920 | 00:50:00,639 | You are powerful.. | You are powerful.. |
238 | 00:50:01,040 | 00:50:05,119 | You have the real power. | You have the real power. |
239 | 00:50:06,000 | 00:50:07,719 | Ya Rabbi... | Ya Rabbi... |
240 | 00:50:09,560 | 00:50:13,576 | Your Ummah is desperate... | Your Ummah is desperate... |
241 | 00:50:13,600 | 00:50:17,896 | Not only invaders and the cruel... | Not only invaders and the cruel... |
242 | 00:50:17,920 | 00:50:22,816 | ...but also fitna and faction have invaded the hearts. | ...but also fitna and faction have invaded the hearts. |
243 | 00:50:22,840 | 00:50:28,256 | We forgot the most powerful bonding. | We forgot the most powerful bonding. |
244 | 00:50:28,280 | 00:50:32,256 | We forgot what Muslim brotherhood was. | We forgot what Muslim brotherhood was. |
245 | 00:50:32,280 | 00:50:36,136 | We lost our trust for each other. | We lost our trust for each other. |
246 | 00:50:36,160 | 00:50:41,919 | We were defeated by our ambitions and our selves. | We were defeated by our ambitions and our selves. |
247 | 00:50:43,760 | 00:50:47,599 | O, my Rabb, who knows everything... | O, my Rabb, who knows everything... |
248 | 00:50:48,240 | 00:50:53,896 | Wash the dirt in our hearts' with the divine light of Islam. | Wash the dirt in our hearts' with the divine light of Islam. |
249 | 00:50:53,920 | 00:50:56,456 | Lighten us. | Lighten us. |
250 | 00:50:56,480 | 00:50:58,799 | Forgive us. | Forgive us. |
251 | 00:51:00,160 | 00:51:08,160 | Let us be cautious against the infidels and the devil's games. | Let us be cautious against the infidels and the devil's games. |
252 | 00:51:09,800 | 00:51:17,800 | My Allah, let us be one of those who follow Sirat-i Mustaqim (The Straight Path). | My Allah, let us be one of those who follow Sirat-i Mustaqim (The Straight Path). |
253 | 00:51:18,040 | 00:51:22,325 | Let us be one of those who follow the right way, | Let us be one of those who follow the right way, |
254 | 00:51:22,350 | 00:51:26,364 | and those who died as martyrs for this way. | and those who died as martyrs for this way. |
255 | 00:51:27,160 | 00:51:29,239 | Ya Rabbi | Ya Rabbi |
256 | 00:51:30,600 | 00:51:36,879 | For the sake of Your name AL-FATTAH (The Opener, The Judge), lighten our darkness. | For the sake of Your name AL-FATTAH (The Opener, The Judge), lighten our darkness. |
257 | 00:51:37,520 | 00:51:42,616 | Let us defeat the infidels. | Let us defeat the infidels. |
258 | 00:51:42,640 | 00:51:47,950 | Grant us a resurection, to the Muslims who are waiting for hope, | Grant us a resurection, to the Muslims who are waiting for hope, |
259 | 00:51:47,975 | 00:51:53,264 | to the poor ones who are waiting for news. | to the poor ones who are waiting for news. |
260 | 00:52:05,240 | 00:52:09,376 | Salam to my Sheikh. - Aleykum Selam. | Salam to my Sheikh. - Aleykum Selam. |
261 | 00:52:09,400 | 00:52:11,559 | What happened, Bamsi Bey? | What happened, Bamsi Bey? |
262 | 00:52:12,200 | 00:52:17,376 | My Sheikh, Geyhatu's men came from Konya to take my Osman. | My Sheikh, Geyhatu's men came from Konya to take my Osman. |
263 | 00:52:17,400 | 00:52:21,416 | Osman got rid of them, but we can't find him. | Osman got rid of them, but we can't find him. |
264 | 00:52:21,440 | 00:52:25,599 | It's like he went under ground. | It's like he went under ground. |
265 | 00:52:27,920 | 00:52:30,599 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
266 | 00:52:37,000 | 00:52:39,616 | Bala Hatun is also lost. | Bala Hatun is also lost. |
267 | 00:52:39,640 | 00:52:41,456 | We are looking for her everywhere! | We are looking for her everywhere! |
268 | 00:52:41,480 | 00:52:43,496 | What if something happened to them? | What if something happened to them? |
269 | 00:52:43,520 | 00:52:46,759 | What if they are in Mongols' hands? | What if they are in Mongols' hands? |
270 | 00:52:52,920 | 00:52:55,319 | Efforts and faith... | Efforts and faith... |
271 | 00:52:56,200 | 00:52:58,799 | ...saved Yusuf from the well... | ...saved Yusuf from the well... |
272 | 00:52:59,480 | 00:53:03,439 | ...Ibrahim from the fire... | ...Ibrahim from the fire... |
273 | 00:53:04,320 | 00:53:09,319 | ...and Ismail from the knife, Bamsi Bey. | ...and Ismail from the knife, Bamsi Bey. |
274 | 00:53:10,200 | 00:53:12,776 | We can't stop now. | We can't stop now. |
275 | 00:53:12,800 | 00:53:14,799 | We should go look for them. | We should go look for them. |
276 | 00:53:15,680 | 00:53:19,016 | We will take precautions, and Allah will decide. | We will take precautions, and Allah will decide. |
277 | 00:53:19,040 | 00:53:21,976 | EyvAllah my Sheikh. Come. | EyvAllah my Sheikh. Come. |
278 | 00:53:22,000 | 00:53:25,039 | Come on, valiants! | Come on, valiants! |
279 | 00:53:28,360 | 00:53:30,999 | Where are you Bala? Where are you? | Where are you Bala? Where are you? |
280 | 00:53:42,680 | 00:53:44,456 | What happened here, Gonca Hatun? | What happened here, Gonca Hatun? |
281 | 00:53:44,480 | 00:53:47,639 | There was a fight, Pehlivan Dervish! | There was a fight, Pehlivan Dervish! |
282 | 00:53:49,960 | 00:53:51,159 | There is blood! | There is blood! |
283 | 00:54:02,120 | 00:54:05,376 | I found this bag near here. There are men's clothes in it. | I found this bag near here. There are men's clothes in it. |
284 | 00:54:05,400 | 00:54:07,496 | But I haven't heard from Bala Hatun... | But I haven't heard from Bala Hatun... |
285 | 00:54:07,520 | 00:54:09,359 | Bala... Bala... | Bala... Bala... |
286 | 00:54:17,680 | 00:54:20,519 | These belong to Bala's clothes... | These belong to Bala's clothes... |
287 | 00:54:20,920 | 00:54:23,336 | Friends, you will keep searching. | Friends, you will keep searching. |
288 | 00:54:23,360 | 00:54:26,056 | I will go to the Kayi tents. I have to find Selcan Hatun. | I will go to the Kayi tents. I have to find Selcan Hatun. |
289 | 00:54:26,080 | 00:54:27,116 | Alright. | Alright. |
290 | 00:54:27,140 | 00:54:30,819 | May Allah be with you. -You too. | May Allah be with you. -You too. |
291 | 00:54:47,640 | 00:54:52,456 | My tribe's men, Cetin Alp will take you to a safe place. | My tribe's men, Cetin Alp will take you to a safe place. |
292 | 00:54:52,480 | 00:54:56,039 | And we will go to the mountains and set the fire of rising. | And we will go to the mountains and set the fire of rising. |
293 | 00:54:56,680 | 00:55:01,776 | We won't find peace until we get rid of the Mongol microbe. | We won't find peace until we get rid of the Mongol microbe. |
294 | 00:55:01,800 | 00:55:04,496 | We are not looking for comfort, Samsa Bey. | We are not looking for comfort, Samsa Bey. |
295 | 00:55:04,520 | 00:55:06,831 | Don't look at our age. | Don't look at our age. |
296 | 00:55:06,856 | 00:55:11,043 | We have the strength to destroy nine armies with a word. | We have the strength to destroy nine armies with a word. |
297 | 00:55:16,960 | 00:55:20,199 | You lost your turn, Sazak Bey. | You lost your turn, Sazak Bey. |
298 | 00:55:20,840 | 00:55:22,536 | It's our turn to fight. | It's our turn to fight. |
299 | 00:55:22,560 | 00:55:25,319 | May Allah forbid dying in sleep. | May Allah forbid dying in sleep. |
300 | 00:55:25,720 | 00:55:27,636 | Amen. | Amen. |
301 | 00:55:29,400 | 00:55:34,296 | Beys, children and Hatuns are entrusted to Allah first, then to you, Cetinalp. | Beys, children and Hatuns are entrusted to Allah first, then to you, Cetinalp. |
302 | 00:55:34,320 | 00:55:36,839 | EyvAllah my Bey. | EyvAllah my Bey. |
303 | 00:55:43,800 | 00:55:46,799 | My Beys, who always support me. | My Beys, who always support me. |
304 | 00:55:47,480 | 00:55:50,376 | May my rights be halal to you. Give yours. | May my rights be halal to you. Give yours. |
305 | 00:55:50,400 | 00:55:52,679 | It's yours, my Bey! | It's yours, my Bey! |
306 | 00:55:53,800 | 00:56:01,000 | Long live Samsa Bey. | Long live Samsa Bey. |
307 | 00:56:19,000 | 00:56:25,479 | May dark souls' furor be on you, Cerkutay. | May dark souls' furor be on you, Cerkutay. |
308 | 00:56:29,720 | 00:56:33,336 | How could you lose a wounded Hatun? | How could you lose a wounded Hatun? |
309 | 00:56:33,360 | 00:56:36,199 | You are so stupid! | You are so stupid! |
310 | 00:56:37,360 | 00:56:40,639 | You will pay for this! | You will pay for this! |
311 | 00:56:47,760 | 00:56:49,016 | Did you do it? | Did you do it? |
312 | 00:56:49,040 | 00:56:53,096 | Commander Balgay, I killed Koni and his soldiers. | Commander Balgay, I killed Koni and his soldiers. |
313 | 00:56:53,120 | 00:56:55,096 | They are not a threat anymore. | They are not a threat anymore. |
314 | 00:56:55,120 | 00:56:57,639 | Nice. What about Osman? | Nice. What about Osman? |
315 | 00:56:58,280 | 00:57:00,096 | What about Cengiz Han's laws? | What about Cengiz Han's laws? |
316 | 00:57:00,120 | 00:57:03,599 | When I arrived there, Osman was lost. | When I arrived there, Osman was lost. |
317 | 00:57:05,200 | 00:57:09,696 | Commander Balgay, Osman ran away with Cengiz Han's laws. | Commander Balgay, Osman ran away with Cengiz Han's laws. |
318 | 00:57:09,720 | 00:57:12,079 | I sent soldiers after him. | I sent soldiers after him. |
319 | 00:57:14,880 | 00:57:16,816 | Osman is wounded and he is alone. | Osman is wounded and he is alone. |
320 | 00:57:16,840 | 00:57:19,679 | We will find him sooner or later, Commander Balgay. | We will find him sooner or later, Commander Balgay. |
321 | 00:57:20,080 | 00:57:26,416 | Geyhatu will know that Osman's Alps killed his soldiers. | Geyhatu will know that Osman's Alps killed his soldiers. |
322 | 00:57:26,440 | 00:57:28,616 | Send a messenger to Konya. | Send a messenger to Konya. |
323 | 00:57:28,640 | 00:57:31,656 | Tell him the way I want. | Tell him the way I want. |
324 | 00:57:31,680 | 00:57:33,919 | Yes Balgay. | Yes Balgay. |
325 | 00:57:38,880 | 00:57:43,176 | For the sake of souls' furor... | For the sake of souls' furor... |
326 | 00:57:43,200 | 00:57:48,816 | May Erlik Han's damnation be on Osman. | May Erlik Han's damnation be on Osman. |
327 | 00:58:05,560 | 00:58:07,919 | Call Zohre to me. | Call Zohre to me. |
328 | 00:58:08,800 | 00:58:11,199 | She will come to me tomorrow. | She will come to me tomorrow. |
329 | 00:58:11,600 | 00:58:14,399 | Dundar won't know about her. | Dundar won't know about her. |
330 | 00:58:15,040 | 00:58:22,879 | I will learn who told Geyhatu that I had Cengiz Han's entrustments... | I will learn who told Geyhatu that I had Cengiz Han's entrustments... |
331 | 00:58:24,000 | 00:58:26,439 | ...from her. | ...from her. |
332 | 00:58:27,080 | 00:58:31,199 | Go! Why are you standing there? | Go! Why are you standing there? |
333 | 00:58:45,560 | 00:58:47,639 | Osman... | Osman... |
334 | 00:58:56,920 | 00:59:02,239 | So Samsa went to the mountains and has risen against Balgay, ha? | So Samsa went to the mountains and has risen against Balgay, ha? |
335 | 00:59:02,440 | 00:59:07,599 | He took his tribe's Hanims and children to a safe place. | He took his tribe's Hanims and children to a safe place. |
336 | 00:59:08,000 | 00:59:13,176 | And tomorrow, he will go to Sahin Tepesi (Hawk Hill) with his Alps. | And tomorrow, he will go to Sahin Tepesi (Hawk Hill) with his Alps. |
337 | 00:59:13,200 | 00:59:18,176 | He is brave enough to fight against Balgay with a bunch of Alps... | He is brave enough to fight against Balgay with a bunch of Alps... |
338 | 00:59:18,200 | 00:59:23,776 | ...and idiot enough to think that he will win.. | ...and idiot enough to think that he will win.. |
339 | 00:59:23,800 | 00:59:30,919 | He is miserable enough to deserve death from Balgay's anger. | He is miserable enough to deserve death from Balgay's anger. |
340 | 00:59:34,920 | 00:59:42,039 | How did Balgay know that Samsa will go to Sahin Tepesi tomorrow? | How did Balgay know that Samsa will go to Sahin Tepesi tomorrow? |
341 | 00:59:43,160 | 00:59:46,496 | There is only one answer, Master Yannis. | There is only one answer, Master Yannis. |
342 | 00:59:46,520 | 00:59:52,319 | Balgay must've bought one of Samsa's Beys. | Balgay must've bought one of Samsa's Beys. |
343 | 00:59:54,640 | 01:00:02,640 | We have to sneak a spy in Balgay's Commanders. | We have to sneak a spy in Balgay's Commanders. |
344 | 01:00:03,960 | 01:00:07,519 | I will work on that, Sofia.. | I will work on that, Sofia.. |
345 | 01:00:09,400 | 01:00:10,776 | Who are you thinking of? | Who are you thinking of? |
346 | 01:00:10,800 | 01:00:14,359 | Every, one has a price on this world. | Every, one has a price on this world. |
347 | 01:00:15,000 | 01:00:16,719 | Or a weakness... | Or a weakness... |
348 | 01:00:22,640 | 01:00:24,559 | Master Yannis. | Master Yannis. |
349 | 01:00:26,160 | 01:00:31,599 | Osman escaped from Geyhatu's soldiers, Salvador. | Osman escaped from Geyhatu's soldiers, Salvador. |
350 | 01:00:32,240 | 01:00:34,319 | I am not surprised. | I am not surprised. |
351 | 01:00:34,960 | 01:00:37,759 | Osman is like oil. | Osman is like oil. |
352 | 01:00:38,400 | 01:00:40,656 | No one can hold him. | No one can hold him. |
353 | 01:00:40,680 | 01:00:47,919 | There is no other way than beheading him to get rid of him. | There is no other way than beheading him to get rid of him. |
354 | 01:00:48,320 | 01:00:54,719 | It's the right time for you to take us to his and his Alp's place, Salvador. | It's the right time for you to take us to his and his Alp's place, Salvador. |
355 | 01:00:55,120 | 01:01:00,639 | Be sure that Osman is there before we raid there. | Be sure that Osman is there before we raid there. |
356 | 01:01:01,800 | 01:01:04,839 | I will lead the soldiers. | I will lead the soldiers. |
357 | 01:01:07,880 | 01:01:12,136 | And I will be with you, Princess Sofia | And I will be with you, Princess Sofia |
358 | 01:01:12,160 | 01:01:14,439 | My brave warrior, Salvador... | My brave warrior, Salvador... |
359 | 01:01:15,360 | 01:01:19,559 | Now go and start the preparations. | Now go and start the preparations. |
360 | 01:01:26,200 | 01:01:29,136 | You will take Osman, Sofia. | You will take Osman, Sofia. |
361 | 01:01:29,160 | 01:01:33,719 | You will take Cengiz Han's laws. | You will take Cengiz Han's laws. |
362 | 01:01:34,120 | 01:01:36,576 | Balgay mustn't come for the raid. | Balgay mustn't come for the raid. |
363 | 01:01:36,600 | 01:01:38,016 | Do you understand me? | Do you understand me? |
364 | 01:01:38,040 | 01:01:40,679 | Don't worry, Master Yannis. | Don't worry, Master Yannis. |
365 | 01:02:12,080 | 01:02:14,456 | Selcan Hatun. -It's good InshaAllah. | Selcan Hatun. -It's good InshaAllah. |
366 | 01:02:14,480 | 01:02:16,576 | Bala... Bala is lost. | Bala... Bala is lost. |
367 | 01:02:16,600 | 01:02:17,616 | What do you mean? | What do you mean? |
368 | 01:02:17,640 | 01:02:23,656 | She told me that she was going to meet you... And l told her that I should've come... | She told me that she was going to meet you... And l told her that I should've come... |
369 | 01:02:23,680 | 01:02:24,760 | I couldn't make her listen. | I couldn't make her listen. |
370 | 01:02:25,040 | 01:02:26,936 | She left, she didn't come back. | She left, she didn't come back. |
371 | 01:02:26,960 | 01:02:29,056 | Dervishes are looking for her. | Dervishes are looking for her. |
372 | 01:02:29,080 | 01:02:31,079 | No one knows where she is... | No one knows where she is... |
373 | 01:02:31,480 | 01:02:34,799 | Isn't there a trace of her? | Isn't there a trace of her? |
374 | 01:02:35,200 | 01:02:39,079 | We found a bag, but it's not Bala's clothes.. | We found a bag, but it's not Bala's clothes.. |
375 | 01:02:39,200 | 01:02:41,119 | They belong to a man. | They belong to a man. |
376 | 01:02:44,160 | 01:02:45,776 | Zohre! | Zohre! |
377 | 01:02:45,800 | 01:02:48,496 | There were blood traces... | There were blood traces... |
378 | 01:02:48,520 | 01:02:54,199 | Apparently there was a fight, and we also found the ornaments on Bala's clothes. | Apparently there was a fight, and we also found the ornaments on Bala's clothes. |
379 | 01:02:55,080 | 01:03:01,416 | Selcan Hatun... I beg you, let's inform Osman Bey? Only he can find Bala. | Selcan Hatun... I beg you, let's inform Osman Bey? Only he can find Bala. |
380 | 01:03:01,440 | 01:03:05,199 | Osman... My Osman... | Osman... My Osman... |
381 | 01:03:39,440 | 01:03:40,440 | Osm... | Osm... |
382 | 01:03:41,720 | 01:03:43,279 | Bala... | Bala... |
383 | 01:03:52,600 | 01:03:54,399 | Osman... | Osman... |
384 | 01:03:55,320 | 01:03:56,839 | Bala... | Bala... |
385 | 01:03:57,000 | 01:03:59,079 | She cannot hear you. | She cannot hear you. |
386 | 01:04:00,480 | 01:04:03,159 | She is in a different dimension... | She is in a different dimension... |
387 | 01:04:21,560 | 01:04:23,079 | Drink it. | Drink it. |
388 | 01:04:24,200 | 01:04:26,879 | You have to gain strength. | You have to gain strength. |
389 | 01:04:31,120 | 01:04:32,919 | It won't be enough for you. | It won't be enough for you. |
390 | 01:04:34,040 | 01:04:38,279 | Stop. There must be a bit of meat. | Stop. There must be a bit of meat. |
391 | 01:04:49,760 | 01:04:52,319 | She will live, right mother? | She will live, right mother? |
392 | 01:04:56,320 | 01:05:00,519 | -She will be fine, right? -O, dark love.. | -She will be fine, right? -O, dark love.. |
393 | 01:05:03,800 | 01:05:08,079 | You escaped death and you are thinking of her... | You escaped death and you are thinking of her... |
394 | 01:05:10,640 | 01:05:12,719 | She will live InshaAllah. | She will live InshaAllah. |
395 | 01:05:15,520 | 01:05:20,479 | If she leaves, half of my heart will leave. | If she leaves, half of my heart will leave. |
396 | 01:05:21,360 | 01:05:26,376 | My anger against the ones who did this... | My anger against the ones who did this... |
397 | 01:05:26,400 | 01:05:29,136 | ...won't pass even if I burn the whole world. | ...won't pass even if I burn the whole world. |
398 | 01:05:29,160 | 01:05:32,599 | Your heart is strong just like your hands. | Your heart is strong just like your hands. |
399 | 01:05:33,720 | 01:05:37,239 | This love needs a heart like yours. | This love needs a heart like yours. |
400 | 01:05:38,400 | 01:05:42,439 | Tell me. Which tribe do you belong to, Osman Bey? | Tell me. Which tribe do you belong to, Osman Bey? |
401 | 01:05:45,000 | 01:05:46,639 | The Kayis. | The Kayis. |
402 | 01:05:48,040 | 01:05:49,839 | How do you know my name? | How do you know my name? |
403 | 01:05:50,480 | 01:05:53,119 | She keeps saying Osman... | She keeps saying Osman... |
404 | 01:05:53,520 | 01:05:55,519 | It must be you. | It must be you. |
405 | 01:05:58,320 | 01:06:01,359 | Who are you? Which tribe do you belong to? | Who are you? Which tribe do you belong to? |
406 | 01:06:01,480 | 01:06:03,439 | Elif Hatun. | Elif Hatun. |
407 | 01:06:06,480 | 01:06:10,839 | If no one knows you, no one says your name. | If no one knows you, no one says your name. |
408 | 01:06:15,080 | 01:06:17,439 | Why are you living in this cave? | Why are you living in this cave? |
409 | 01:06:17,840 | 01:06:20,016 | It must be hard as you are alone. | It must be hard as you are alone. |
410 | 01:06:20,040 | 01:06:22,256 | I don't like people. | I don't like people. |
411 | 01:06:22,280 | 01:06:26,559 | I don't like to be servants and ask for help. | I don't like to be servants and ask for help. |
412 | 01:06:27,200 | 01:06:29,816 | It's been years... | It's been years... |
413 | 01:06:29,840 | 01:06:33,479 | There is no one around, but there is peace. | There is no one around, but there is peace. |
414 | 01:06:36,040 | 01:06:38,039 | Two people... | Two people... |
415 | 01:06:38,680 | 01:06:40,359 | ...and we are wounded... | ...and we are wounded... |
416 | 01:06:40,760 | 01:06:43,399 | ...we disturbed you, mother. | ...we disturbed you, mother. |
417 | 01:06:45,960 | 01:06:47,839 | May Allah bless you. | May Allah bless you. |
418 | 01:06:48,480 | 01:06:50,416 | And you gave us shifa. | And you gave us shifa. |
419 | 01:06:50,440 | 01:06:52,519 | You will heal and leave. | You will heal and leave. |
420 | 01:06:52,920 | 01:06:55,896 | This cave will be mine again anyways. | This cave will be mine again anyways. |
421 | 01:06:55,920 | 01:07:00,999 | Men who bear heavy wounds are real men. | Men who bear heavy wounds are real men. |
422 | 01:07:02,360 | 01:07:03,799 | MashaAllah! | MashaAllah! |
423 | 01:07:04,200 | 01:07:06,199 | You are very strong. | You are very strong. |
424 | 01:07:07,840 | 01:07:09,999 | I bled too much. | I bled too much. |
425 | 01:07:10,080 | 01:07:12,479 | I have to gain strength. | I have to gain strength. |
426 | 01:07:13,360 | 01:07:15,536 | I have to stand, mother. | I have to stand, mother. |
427 | 01:07:15,560 | 01:07:18,919 | I have lots of enemies, and they are strong. | I have lots of enemies, and they are strong. |
428 | 01:07:21,000 | 01:07:23,199 | If she is fine, I am fine. | If she is fine, I am fine. |
429 | 01:07:23,600 | 01:07:25,919 | May she be with me... | May she be with me... |
430 | 01:07:26,320 | 01:07:29,279 | Fighting doesn't scare me, EvelAllah. | Fighting doesn't scare me, EvelAllah. |
431 | 01:07:45,760 | 01:07:48,056 | We still haven't heard from Osman, right? | We still haven't heard from Osman, right? |
432 | 01:07:48,080 | 01:07:51,016 | No my Bey father. But don't worry. | No my Bey father. But don't worry. |
433 | 01:07:51,040 | 01:07:53,016 | Alps are on guard. | Alps are on guard. |
434 | 01:07:53,040 | 01:07:54,456 | He can't approach the tent. | He can't approach the tent. |
435 | 01:07:54,480 | 01:07:57,976 | Batur! Be on alert. | Batur! Be on alert. |
436 | 01:07:58,000 | 01:08:01,799 | It's Osman. We can't foresee his actions. | It's Osman. We can't foresee his actions. |
437 | 01:08:03,640 | 01:08:04,999 | Uncle! | Uncle! |
438 | 01:08:07,120 | 01:08:09,976 | What do you think you are doing uncle? | What do you think you are doing uncle? |
439 | 01:08:10,000 | 01:08:13,359 | How could you let them take Osman? | How could you let them take Osman? |
440 | 01:08:16,880 | 01:08:18,119 | These are... | These are... |
441 | 01:08:23,840 | 01:08:26,839 | These are the symbols of my father's Beylic. | These are the symbols of my father's Beylic. |
442 | 01:08:27,240 | 01:08:30,279 | How can you have them in your tent, uncle? | How can you have them in your tent, uncle? |
443 | 01:08:30,360 | 01:08:32,856 | What are you trying to do, uncle? | What are you trying to do, uncle? |
444 | 01:08:32,880 | 01:08:36,856 | They belong to the Bey of the Kayi, not Ertugrul Bey. | They belong to the Bey of the Kayi, not Ertugrul Bey. |
445 | 01:08:36,880 | 01:08:38,080 | So? | So? |
446 | 01:08:38,080 | 01:08:40,456 | Did my father die, how can you take them? | Did my father die, how can you take them? |
447 | 01:08:40,480 | 01:08:44,519 | You don't know about the situation as you were in Nikea. | You don't know about the situation as you were in Nikea. |
448 | 01:08:45,160 | 01:08:48,496 | I am the Bey know, don't go over your limit. | I am the Bey know, don't go over your limit. |
449 | 01:08:48,520 | 01:08:53,039 | Laws decide on limits. Dundar Bey. | Laws decide on limits. Dundar Bey. |
450 | 01:08:54,880 | 01:08:59,456 | Is Kayi fur being sold in a bazaar, as you just took it? | Is Kayi fur being sold in a bazaar, as you just took it? |
451 | 01:08:59,480 | 01:09:03,496 | Bey orders, and Alpbasi does. | Bey orders, and Alpbasi does. |
452 | 01:09:03,520 | 01:09:06,799 | Hear what you are saying, Gunduz Bey. | Hear what you are saying, Gunduz Bey. |
453 | 01:09:06,960 | 01:09:11,439 | I am not going to learn the laws from children! | I am not going to learn the laws from children! |
454 | 01:09:19,040 | 01:09:23,639 | Don't make me a nephew-killer. Get out of my tent! | Don't make me a nephew-killer. Get out of my tent! |
455 | 01:09:24,280 | 01:09:25,719 | Get out! | Get out! |
456 | 01:09:30,200 | 01:09:35,199 | Gunduz! Don't get mad, Gunduz! | Gunduz! Don't get mad, Gunduz! |
457 | 01:09:35,600 | 01:09:40,919 | Ayse... I won't see you in this tent again. | Ayse... I won't see you in this tent again. |
458 | 01:09:45,840 | 01:09:51,679 | We are done with this place. | We are done with this place. |
459 | 01:10:33,160 | 01:10:38,119 | The fight can wait, you have to recover. | The fight can wait, you have to recover. |
460 | 01:10:41,880 | 01:10:45,696 | The fight won't wait, and enemies won't stop. | The fight won't wait, and enemies won't stop. |
461 | 01:10:45,720 | 01:10:49,096 | The infidels are looking for an opportunity. | The infidels are looking for an opportunity. |
462 | 01:10:49,120 | 01:10:51,399 | My sword must be ready. | My sword must be ready. |
463 | 01:10:51,800 | 01:10:55,119 | And I won't stop, I will get up. | And I won't stop, I will get up. |
464 | 01:11:06,320 | 01:11:07,679 | Osman... | Osman... |
465 | 01:11:11,200 | 01:11:12,279 | Bala... | Bala... |
466 | 01:11:14,120 | 01:11:15,639 | Bala. | Bala. |
467 | 01:11:16,280 | 01:11:18,456 | Thanks to my Rabb. | Thanks to my Rabb. |
468 | 01:11:18,480 | 01:11:19,879 | Look at me. | Look at me. |
469 | 01:11:20,280 | 01:11:22,639 | Look at me, so it will be my festival. | Look at me, so it will be my festival. |
470 | 01:11:36,040 | 01:11:38,376 | Go bring wood. | Go bring wood. |
471 | 01:11:38,400 | 01:11:40,096 | She mustn't be cold. | She mustn't be cold. |
472 | 01:11:40,120 | 01:11:43,919 | I can burn a mountain, she won't be cold.. | I can burn a mountain, she won't be cold.. |
473 | 01:11:44,800 | 01:11:46,519 | You will be fine, Bala. | You will be fine, Bala. |
474 | 01:11:54,360 | 01:11:59,479 | It will pass. Elif mother is here, I will come back. | It will pass. Elif mother is here, I will come back. |
475 | 01:12:30,120 | 01:12:33,639 | Stand up a bit. | Stand up a bit. |
476 | 01:12:43,400 | 01:12:45,719 | Thanks to Allah, your eyes are open. | Thanks to Allah, your eyes are open. |
477 | 01:12:46,120 | 01:12:51,279 | Drink it, it will be good for you. | Drink it, it will be good for you. |
478 | 01:12:56,240 | 01:12:58,119 | Thank you mother. | Thank you mother. |
479 | 01:13:07,400 | 01:13:10,079 | The pain is in my legs. | The pain is in my legs. |
480 | 01:13:10,720 | 01:13:12,519 | I don't really feel them. | I don't really feel them. |
481 | 01:13:14,120 | 01:13:16,919 | It won't stay, right? | It won't stay, right? |
482 | 01:13:18,800 | 01:13:22,639 | It won't affect your legs, InshaAllah. | It won't affect your legs, InshaAllah. |
483 | 01:13:26,400 | 01:13:28,639 | What will it affect then? | What will it affect then? |
484 | 01:13:32,880 | 01:13:33,999 | Tell me. | Tell me. |
485 | 01:13:38,720 | 01:13:40,679 | I don't want more. | I don't want more. |
486 | 01:13:42,320 | 01:13:44,359 | You are not telling me. | You are not telling me. |
487 | 01:13:45,240 | 01:13:48,079 | Tell me, what are you hiding, mother? | Tell me, what are you hiding, mother? |
488 | 01:13:57,360 | 01:13:59,919 | I did my best. | I did my best. |
489 | 01:14:00,560 | 01:14:03,439 | And Allah didn't take your life. | And Allah didn't take your life. |
490 | 01:14:03,840 | 01:14:07,879 | But your wound is in a risky place. | But your wound is in a risky place. |
491 | 01:14:09,240 | 01:14:15,159 | Some wounds leave a trace on the body, and some wounds leave it on the soul. | Some wounds leave a trace on the body, and some wounds leave it on the soul. |
492 | 01:14:15,800 | 01:14:19,039 | Yours will leave it on your soul. | Yours will leave it on your soul. |
493 | 01:14:20,640 | 01:14:27,279 | Look my daughter, if you ask why on this world, you won't find your self in the end. | Look my daughter, if you ask why on this world, you won't find your self in the end. |
494 | 01:14:28,640 | 01:14:33,439 | The doors are open to those who accept. | The doors are open to those who accept. |
495 | 01:14:34,800 | 01:14:37,199 | What are you saying, mother? | What are you saying, mother? |
496 | 01:14:37,840 | 01:14:40,359 | Tell me directly. | Tell me directly. |
497 | 01:14:41,960 | 01:14:44,399 | You are a brave girl. | You are a brave girl. |
498 | 01:14:44,800 | 01:14:49,279 | You don't have patting a baby written in your destiny. | You don't have patting a baby written in your destiny. |
499 | 01:14:52,800 | 01:14:53,800 | How... | How... |
500 | 01:15:01,680 | 01:15:02,719 | Destiny... | Destiny... |
501 | 01:15:03,400 | 01:15:07,799 | I don't know if it can change. | I don't know if it can change. |
502 | 01:15:08,440 | 01:15:11,439 | Allah is the only one Who creates miracles. | Allah is the only one Who creates miracles. |
503 | 01:15:13,560 | 01:15:17,717 | A Hatun whose uterus is harmed can have a baby just | A Hatun whose uterus is harmed can have a baby just |
504 | 01:15:17,742 | 01:15:21,584 | like our Sare mother gave birth when she was 90. | like our Sare mother gave birth when she was 90. |
505 | 01:15:23,920 | 01:15:25,679 | Allah knows the best. | Allah knows the best. |
506 | 01:15:26,800 | 01:15:29,399 | What are you saying, mother? | What are you saying, mother? |
507 | 01:15:30,280 | 01:15:31,959 | What are you saying? | What are you saying? |
508 | 01:16:37,160 | 01:16:40,999 | I will flare up the fire. It will get hot in here. | I will flare up the fire. It will get hot in here. |
509 | 01:17:29,880 | 01:17:36,819 | Take me to the dark souls! | Take me to the dark souls! |
510 | 01:17:50,120 | 01:17:55,479 | May the dark souls hear my oath! | May the dark souls hear my oath! |
511 | 01:17:56,120 | 01:18:00,331 | May they take my soul to Erlik Han's dark palace | May they take my soul to Erlik Han's dark palace |
512 | 01:18:00,356 | 01:18:04,144 | that was made from dark steel and dark soil. | that was made from dark steel and dark soil. |
513 | 01:18:06,720 | 01:18:11,519 | My oath is for Erlik Han. | My oath is for Erlik Han. |
514 | 01:18:13,120 | 01:18:17,079 | Erlik Han, Balgay takes an oath for you. | Erlik Han, Balgay takes an oath for you. |
515 | 01:18:17,480 | 01:18:24,199 | I will water your palace with the blood of that Turk, Osman. | I will water your palace with the blood of that Turk, Osman. |
516 | 01:18:25,320 | 01:18:32,239 | I will give his body to the ravens, and I will present his soul to you. | I will give his body to the ravens, and I will present his soul to you. |
517 | 01:18:32,440 | 01:18:39,559 | Listen to Balgay's voice with his drums! | Listen to Balgay's voice with his drums! |
518 | 01:18:43,840 | 01:18:49,719 | Make Osman face me! | Make Osman face me! |
519 | 01:19:00,920 | 01:19:08,920 | If I don't keep my promise, may the dark soil and blue sky take my soul. | If I don't keep my promise, may the dark soil and blue sky take my soul. |
520 | 01:19:16,360 | 01:19:20,679 | May my soul suffer in pain... | May my soul suffer in pain... |
521 | 01:19:21,080 | 01:19:26,239 | ...forever. | ...forever. |
522 | 01:19:29,360 | 01:19:32,199 | Erlik Han... | Erlik Han... |
523 | 01:19:34,280 | 01:19:40,039 | ...give me Osman! | ...give me Osman! |
524 | 01:19:41,880 | 01:19:43,719 | Elif Ana is a weird Hatun... | Elif Ana is a weird Hatun... |
525 | 01:19:44,480 | 01:19:47,919 | She is not talkative, but she is also not grim. | She is not talkative, but she is also not grim. |
526 | 01:19:48,320 | 01:19:50,079 | But her hands have shifa (cure) | But her hands have shifa (cure) |
527 | 01:19:50,720 | 01:19:55,119 | She won't stop, she will prepare your meal. | She won't stop, she will prepare your meal. |
528 | 01:19:58,640 | 01:20:00,839 | Smile already. | Smile already. |
529 | 01:20:01,520 | 01:20:03,319 | It all passed. | It all passed. |
530 | 01:20:03,720 | 01:20:07,039 | We have lots of troubles and enemies. | We have lots of troubles and enemies. |
531 | 01:20:07,680 | 01:20:11,919 | We have no one else than each other, Bala Hatun. | We have no one else than each other, Bala Hatun. |
532 | 01:20:12,520 | 01:20:14,999 | We will get rid of troubles... | We will get rid of troubles... |
533 | 01:20:15,400 | 01:20:18,239 | ...then I will go to my Sheikh... | ...then I will go to my Sheikh... |
534 | 01:20:18,640 | 01:20:21,399 | ...and want you again. | ...and want you again. |
535 | 01:20:22,320 | 01:20:24,839 | We will have a big Toy. | We will have a big Toy. |
536 | 01:20:25,960 | 01:20:28,359 | We will have children. | We will have children. |
537 | 01:20:28,760 | 01:20:30,479 | We will have chilren... | We will have chilren... |
538 | 01:20:30,920 | 01:20:35,079 | ...so that we will be stronger. | ...so that we will be stronger. |
539 | 01:20:37,200 | 01:20:39,479 | You just have to solve your problems now... | You just have to solve your problems now... |
540 | 01:20:41,120 | 01:20:43,479 | ...the rest is written on our destiny, Osman. | ...the rest is written on our destiny, Osman. |
541 | 01:20:45,800 | 01:20:50,039 | Your destiny is filled with tough fights... | Your destiny is filled with tough fights... |
542 | 01:20:50,680 | 01:20:54,359 | But you will be stronger with your children... | But you will be stronger with your children... |
543 | 01:20:55,000 | 01:20:57,679 | Everyone will know the children of Osman. | Everyone will know the children of Osman. |
544 | 01:20:58,080 | 01:20:59,279 | Everyone will know. | Everyone will know. |
545 | 01:21:00,160 | 01:21:02,519 | You will forget this pain. | You will forget this pain. |
546 | 01:21:05,120 | 01:21:10,239 | Your fight will be holy like you. | Your fight will be holy like you. |
547 | 01:21:11,600 | 01:21:14,239 | May Allah ornament you with victories. | May Allah ornament you with victories. |
548 | 01:21:14,440 | 01:21:16,119 | What is it Bala Hatun? | What is it Bala Hatun? |
549 | 01:21:17,240 | 01:21:19,039 | You are speaking like you are leaving me. | You are speaking like you are leaving me. |
550 | 01:21:21,360 | 01:21:27,239 | I am praying to be together, why are you talking like this? | I am praying to be together, why are you talking like this? |
551 | 01:21:28,600 | 01:21:34,199 | I can sacrifice myself for you if necessary, Osman. | I can sacrifice myself for you if necessary, Osman. |
552 | 01:21:35,080 | 01:21:38,999 | Of course I will be with you. | Of course I will be with you. |
553 | 01:21:39,880 | 01:21:41,319 | Destiny.. | Destiny.. |
554 | 01:21:42,720 | 01:21:44,639 | You have pain. | You have pain. |
555 | 01:21:45,520 | 01:21:49,479 | I know that you will smile again after you recover. | I know that you will smile again after you recover. |
556 | 01:21:49,880 | 01:21:51,639 | It will all pass. | It will all pass. |
557 | 01:21:52,040 | 01:21:55,656 | These hard days will be left behind. | These hard days will be left behind. |
558 | 01:21:55,680 | 01:22:01,519 | My Rabb will show the daughters and sons to us InshaAllah. | My Rabb will show the daughters and sons to us InshaAllah. |
559 | 01:22:03,600 | 01:22:09,559 | If I am their father, I want you to be their mother. | If I am their father, I want you to be their mother. |
560 | 01:22:12,920 | 01:22:14,336 | InshaAllah. | InshaAllah. |
561 | 01:22:15,520 | 01:22:17,416 | InshaAllah. - Ameen. | InshaAllah. - Ameen. |
562 | 01:22:18,400 | 01:22:20,519 | Don't think of me, Osman. | Don't think of me, Osman. |
563 | 01:22:22,120 | 01:22:26,519 | They say "Servants dream, destiny laughs." | They say "Servants dream, destiny laughs." |
564 | 01:22:29,320 | 01:22:31,359 | Allah is holy. | Allah is holy. |
565 | 01:22:32,720 | 01:22:35,279 | May He give the suitable person to your heart. | May He give the suitable person to your heart. |
566 | 01:22:36,640 | 01:22:40,119 | I got it. I got it. | I got it. I got it. |
567 | 01:22:40,760 | 01:22:43,279 | You are being sensitive when you are sick. | You are being sensitive when you are sick. |
568 | 01:22:43,720 | 01:22:48,919 | Sure. What comes from you comes well. | Sure. What comes from you comes well. |
569 | 01:22:54,280 | 01:22:56,279 | Elif Mother. | Elif Mother. |
570 | 01:22:59,480 | 01:23:02,119 | Bala Hatun is entrusted you. | Bala Hatun is entrusted you. |
571 | 01:23:02,520 | 01:23:04,296 | Give her to her father. | Give her to her father. |
572 | 01:23:04,320 | 01:23:06,839 | Who is her father? How am I going to find him? | Who is her father? How am I going to find him? |
573 | 01:23:07,720 | 01:23:10,599 | Bala Hatun will show you the way. | Bala Hatun will show you the way. |
574 | 01:23:13,440 | 01:23:15,319 | He is Sheikh Edebali. | He is Sheikh Edebali. |
575 | 01:23:16,720 | 01:23:18,679 | Sheikh Edebali? | Sheikh Edebali? |
576 | 01:23:19,560 | 01:23:24,319 | So Allah granted me with the prayers of a blessed servant. | So Allah granted me with the prayers of a blessed servant. |
577 | 01:24:54,720 | 01:24:59,439 | My Sheikh, you haven't slept all night. | My Sheikh, you haven't slept all night. |
578 | 01:24:59,880 | 01:25:03,199 | They will find Bala Hatun and Osman Bey. | They will find Bala Hatun and Osman Bey. |
579 | 01:25:03,360 | 01:25:05,879 | Rest a bit. | Rest a bit. |
580 | 01:25:07,720 | 01:25:11,136 | Our Rabb is bigger than our problems, my Akca. | Our Rabb is bigger than our problems, my Akca. |
581 | 01:25:11,160 | 01:25:12,160 | Amenna. | Amenna. |
582 | 01:25:12,680 | 01:25:15,719 | He is the one who decides. | He is the one who decides. |
583 | 01:25:17,800 | 01:25:20,119 | Right, my Gonca daughter? | Right, my Gonca daughter? |
584 | 01:25:21,240 | 01:25:22,999 | As you said, my Sheikh. | As you said, my Sheikh. |
585 | 01:25:23,400 | 01:25:25,719 | Our Rabb is bigger than our problems... | Our Rabb is bigger than our problems... |
586 | 01:25:25,880 | 01:25:29,119 | But I am desperate. | But I am desperate. |
587 | 01:25:31,480 | 01:25:33,519 | I am thinking about Bala. | I am thinking about Bala. |
588 | 01:25:35,360 | 01:25:41,079 | Our minds and hearts are with Bala. | Our minds and hearts are with Bala. |
589 | 01:25:41,960 | 01:25:47,399 | But if there is a test, there is always help. | But if there is a test, there is always help. |
590 | 01:25:48,040 | 01:25:50,479 | Don't worry. | Don't worry. |
591 | 01:25:57,880 | 01:25:58,880 | Bala! | Bala! |
592 | 01:25:58,880 | 01:26:00,816 | Bala! My daughter! | Bala! My daughter! |
593 | 01:26:00,840 | 01:26:04,559 | Thanks to Allah! Come Bala come. | Thanks to Allah! Come Bala come. |
594 | 01:26:04,640 | 01:26:07,599 | She is wounded. Be careful. | She is wounded. Be careful. |
595 | 01:26:08,000 | 01:26:12,439 | Easy. Come my daughter. | Easy. Come my daughter. |
596 | 01:26:13,080 | 01:26:16,079 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
597 | 01:26:16,520 | 01:26:18,439 | Thanks to my Allah. | Thanks to my Allah. |
598 | 01:26:18,840 | 01:26:21,039 | Thanks to Allah! | Thanks to Allah! |
599 | 01:26:25,760 | 01:26:28,519 | May Allah bless you, Hatun. | May Allah bless you, Hatun. |
600 | 01:26:32,280 | 01:26:34,719 | You brought my daughter to me. | You brought my daughter to me. |
601 | 01:26:35,360 | 01:26:38,416 | May Allah give you what you wish. | May Allah give you what you wish. |
602 | 01:26:38,440 | 01:26:45,599 | I don't want anything else than a person's prayers like you. | I don't want anything else than a person's prayers like you. |
603 | 01:26:46,480 | 01:26:49,479 | I brought Osman Bey's greetings. | I brought Osman Bey's greetings. |
604 | 01:26:50,840 | 01:26:53,119 | He is a brave man. | He is a brave man. |
605 | 01:26:53,760 | 01:26:55,479 | He is. | He is. |
606 | 01:26:57,800 | 01:27:01,439 | Sit, Hatun. Rest a bit. | Sit, Hatun. Rest a bit. |
607 | 01:27:07,400 | 01:27:12,639 | Tell me. How is Osman Bey? | Tell me. How is Osman Bey? |
608 | 01:27:43,320 | 01:27:44,879 | Stand up! | Stand up! |
609 | 01:28:05,920 | 01:28:13,279 | I told you where to find Osman and Edebali. | I told you where to find Osman and Edebali. |
610 | 01:28:26,400 | 01:28:29,279 | My words were true. | My words were true. |
611 | 01:28:35,920 | 01:28:38,759 | I want more. | I want more. |
612 | 01:28:40,120 | 01:28:42,079 | I kept my promise. | I kept my promise. |
613 | 01:28:42,720 | 01:28:46,656 | My son is under your protection. | My son is under your protection. |
614 | 01:28:46,680 | 01:28:48,416 | What more do you want? | What more do you want? |
615 | 01:28:48,440 | 01:28:51,319 | Shut up, woman! | Shut up, woman! |
616 | 01:28:51,720 | 01:28:58,096 | Who whispered Geyhatu that I have the laws? | Who whispered Geyhatu that I have the laws? |
617 | 01:28:58,120 | 01:28:59,279 | Who?! | Who?! |
618 | 01:29:02,800 | 01:29:04,319 | I don't know. | I don't know. |
619 | 01:29:06,920 | 01:29:12,776 | Cerkutay, go and bring this woman's son. | Cerkutay, go and bring this woman's son. |
620 | 01:29:12,800 | 01:29:19,176 | I will make a crib out of his skin and make this woman sit on it. | I will make a crib out of his skin and make this woman sit on it. |
621 | 01:29:19,200 | 01:29:22,079 | No no. Stop! | No no. Stop! |
622 | 01:29:22,960 | 01:29:26,839 | Stop! Stop! | Stop! Stop! |
623 | 01:29:27,240 | 01:29:28,919 | Talk! | Talk! |
624 | 01:29:29,560 | 01:29:32,919 | Talk! Who? | Talk! Who? |
625 | 01:29:33,360 | 01:29:39,959 | Who told Geyhatu that I have Cengiz Han's laws? | Who told Geyhatu that I have Cengiz Han's laws? |
626 | 01:29:40,360 | 01:29:41,719 | Who? | Who? |
627 | 01:29:43,080 | 01:29:45,679 | I am asking for the last time. | I am asking for the last time. |
628 | 01:29:46,080 | 01:29:50,279 | You will either give the name of that dog... | You will either give the name of that dog... |
629 | 01:29:50,680 | 01:29:56,119 | ...or I will give Batur's head to you, and bury you alive. | ...or I will give Batur's head to you, and bury you alive. |
630 | 01:29:57,000 | 01:29:58,016 | Who? | Who? |
631 | 01:29:58,040 | 01:30:00,136 | These are the symbols of my father's Beylic. | These are the symbols of my father's Beylic. |
632 | 01:30:00,160 | 01:30:02,496 | How can you take them uncle? | How can you take them uncle? |
633 | 01:30:02,520 | 01:30:06,456 | They belong to the Bey of the Kayi, not Ertugrul Bey. | They belong to the Bey of the Kayi, not Ertugrul Bey. |
634 | 01:30:06,480 | 01:30:08,696 | Did my father die, how can you take them? | Did my father die, how can you take them? |
635 | 01:30:08,720 | 01:30:12,679 | You don't know about the situation as you were in Nikea. | You don't know about the situation as you were in Nikea. |
636 | 01:30:13,800 | 01:30:15,159 | Gunduz. | Gunduz. |
637 | 01:30:26,600 | 01:30:29,039 | Osman's brother Gunduz? | Osman's brother Gunduz? |
638 | 01:30:29,440 | 01:30:31,559 | Yes he is. | Yes he is. |
639 | 01:30:31,960 | 01:30:36,199 | He left the tribe two days ago. | He left the tribe two days ago. |
640 | 01:30:37,320 | 01:30:39,759 | We thought that he went to Nikea. | We thought that he went to Nikea. |
641 | 01:30:40,640 | 01:30:43,319 | But he went to Konya. | But he went to Konya. |
642 | 01:30:43,720 | 01:30:50,279 | He brought Commander Koni and his soldiers to the tribe. | He brought Commander Koni and his soldiers to the tribe. |
643 | 01:30:59,560 | 01:31:01,479 | I told you. | I told you. |
644 | 01:31:02,120 | 01:31:04,896 | What more do you want? | What more do you want? |
645 | 01:31:04,920 | 01:31:07,039 | What about Osman? | What about Osman? |
646 | 01:31:08,640 | 01:31:10,239 | I don't know about Osman. | I don't know about Osman. |
647 | 01:31:12,320 | 01:31:16,399 | Who has contact with Osman in the tribe? | Who has contact with Osman in the tribe? |
648 | 01:31:21,120 | 01:31:24,519 | Samsa Bey and Bamsi Bey are close to Osman. | Samsa Bey and Bamsi Bey are close to Osman. |
649 | 01:31:24,720 | 01:31:27,216 | Osman must be with them. | Osman must be with them. |
650 | 01:31:27,240 | 01:31:29,096 | Samsa is enemies with Osman. | Samsa is enemies with Osman. |
651 | 01:31:29,120 | 01:31:31,159 | How can he be with Osman? | How can he be with Osman? |
652 | 01:31:31,200 | 01:31:35,199 | They know how to unite against enemies. | They know how to unite against enemies. |
653 | 01:31:54,080 | 01:31:58,799 | If you find Samsa, you will find Osman, Balgay. | If you find Samsa, you will find Osman, Balgay. |
654 | 01:32:01,880 | 01:32:05,319 | I know where Samsa is. | I know where Samsa is. |
655 | 01:32:06,960 | 01:32:13,536 | Cerkutay! Tell Kongar to take their dead bodies with his best soldiers. | Cerkutay! Tell Kongar to take their dead bodies with his best soldiers. |
656 | 01:32:13,560 | 01:32:17,656 | I want Cengiz Han's laws and Osman alive. | I want Cengiz Han's laws and Osman alive. |
657 | 01:32:17,680 | 01:32:21,199 | Bring them to Kulucahisar castle. | Bring them to Kulucahisar castle. |
658 | 01:32:28,560 | 01:32:33,479 | Why are you staying here woman? Get out! | Why are you staying here woman? Get out! |
659 | 01:32:40,400 | 01:32:42,336 | Blood... | Blood... |
660 | 01:32:42,360 | 01:32:43,416 | Blood... | Blood... |
661 | 01:32:43,440 | 01:32:45,176 | Blood... | Blood... |
662 | 01:32:45,200 | 01:32:50,279 | Blood... | Blood... |
663 | 01:33:04,640 | 01:33:06,399 | Someone is coming. | Someone is coming. |
664 | 01:33:22,440 | 01:33:26,919 | -Boran, is there a trace? - No my Bey. | -Boran, is there a trace? - No my Bey. |
665 | 01:33:32,360 | 01:33:40,079 | Sons! Sons... as my Osman surrendered to the enemies in Konya.. | Sons! Sons... as my Osman surrendered to the enemies in Konya.. |
666 | 01:33:40,480 | 01:33:43,359 | ...we won't surrender to laziness. | ...we won't surrender to laziness. |
667 | 01:33:44,480 | 01:33:49,119 | We will do everything to save Osman. | We will do everything to save Osman. |
668 | 01:34:43,080 | 01:34:44,376 | My Osman. | My Osman. |
669 | 01:34:44,401 | 01:34:45,983 | My Bey. | My Bey. |
670 | 01:34:54,800 | 01:34:56,816 | Thanks to Allah! | Thanks to Allah! |
671 | 01:34:56,840 | 01:35:02,079 | Osman... Thanks to Allah. | Osman... Thanks to Allah. |
672 | 01:35:02,240 | 01:35:03,720 | Thanks to Allah. | Thanks to Allah. |
673 | 01:35:03,745 | 01:35:05,223 | Alhamdulillah. | Alhamdulillah. |
674 | 01:35:10,680 | 01:35:14,399 | MashaAllah. | MashaAllah. |
675 | 01:35:32,200 | 01:35:34,616 | Are you alright? - Yes my Bey. | Are you alright? - Yes my Bey. |
676 | 01:35:34,640 | 01:35:36,679 | Are you alright. | Are you alright. |
677 | 01:35:37,080 | 01:35:40,999 | My Bey, I knew that they couldn't do anything to you! | My Bey, I knew that they couldn't do anything to you! |
678 | 01:35:42,840 | 01:35:44,199 | My Konur... | My Konur... |
679 | 01:36:06,720 | 01:36:08,119 | Bamsi Bey. | Bamsi Bey. |
680 | 01:36:19,360 | 01:36:22,439 | You are fine, right? - Thanks to you, Bamsi Bey. | You are fine, right? - Thanks to you, Bamsi Bey. |
681 | 01:36:23,120 | 01:36:24,679 | Thanks to you. | Thanks to you. |
682 | 01:36:28,480 | 01:36:31,439 | My Osman... - AbdurRahman Ghazi. | My Osman... - AbdurRahman Ghazi. |
683 | 01:36:47,680 | 01:36:49,399 | My Osman. | My Osman. |
684 | 01:37:04,240 | 01:37:07,759 | Abdurrahman Gazi... how are things going in the tribe? | Abdurrahman Gazi... how are things going in the tribe? |
685 | 01:37:08,400 | 01:37:12,239 | Dundar Bey informed Konya. | Dundar Bey informed Konya. |
686 | 01:37:13,120 | 01:37:16,599 | My uncle sold his soul to the Mongols. | My uncle sold his soul to the Mongols. |
687 | 01:37:17,240 | 01:37:21,999 | He agreed with Geyhatu to save me. | He agreed with Geyhatu to save me. |
688 | 01:37:22,400 | 01:37:26,799 | So it wasn't for saving you, my Bey. | So it wasn't for saving you, my Bey. |
689 | 01:37:27,440 | 01:37:31,999 | He tried to make Geyhatu and Balgay enemies. | He tried to make Geyhatu and Balgay enemies. |
690 | 01:37:34,120 | 01:37:39,359 | There is no fight that is done with laziness and lies. | There is no fight that is done with laziness and lies. |
691 | 01:37:39,760 | 01:37:42,879 | Enemies are there, battlefield is there. | Enemies are there, battlefield is there. |
692 | 01:37:43,280 | 01:37:46,279 | My uncle drank a lot of Byzantine water. | My uncle drank a lot of Byzantine water. |
693 | 01:37:46,920 | 01:37:52,319 | If you can't fight like Alps, you have to know how to step back like Erens. | If you can't fight like Alps, you have to know how to step back like Erens. |
694 | 01:38:00,600 | 01:38:02,999 | You are thoughtful, Bamsi Bey? | You are thoughtful, Bamsi Bey? |
695 | 01:38:03,680 | 01:38:05,199 | Why is that? | Why is that? |
696 | 01:38:06,560 | 01:38:12,056 | My Osman, Samsa killed a Mongol commander and two soldiers. | My Osman, Samsa killed a Mongol commander and two soldiers. |
697 | 01:38:12,080 | 01:38:14,079 | I am thinking about that. | I am thinking about that. |
698 | 01:38:18,080 | 01:38:22,959 | Then Balgay will attack Samsa Bey. | Then Balgay will attack Samsa Bey. |
699 | 01:38:35,600 | 01:38:41,119 | Samsa Bey left his tribe, my Bey. He went to the mountains. | Samsa Bey left his tribe, my Bey. He went to the mountains. |
700 | 01:38:42,000 | 01:38:45,799 | Selamun Aleykum. -Aleykum Selam. | Selamun Aleykum. -Aleykum Selam. |
701 | 01:38:45,960 | 01:38:51,879 | Sofia knows that Samsa Bey is at Sahin Tepesi, Osman Bey. | Sofia knows that Samsa Bey is at Sahin Tepesi, Osman Bey. |
702 | 01:38:54,200 | 01:38:56,959 | Sofia will provoke Balgay. | Sofia will provoke Balgay. |
703 | 01:38:59,080 | 01:39:03,279 | Samsa Bey is in danger. We have to go and save him. | Samsa Bey is in danger. We have to go and save him. |
704 | 01:39:05,840 | 01:39:08,879 | We will set such a trap that... | We will set such a trap that... |
705 | 01:39:09,520 | 01:39:11,839 | ...we will hit two birds with one stone. | ...we will hit two birds with one stone. |
706 | 01:39:13,680 | 01:39:17,199 | Both Balgay and Sofia... | Both Balgay and Sofia... |
707 | 01:39:18,560 | 01:39:23,959 | My Bey... Sofia is a big snake will she fall for it? | My Bey... Sofia is a big snake will she fall for it? |
708 | 01:39:24,840 | 01:39:27,199 | She must be on alert. | She must be on alert. |
709 | 01:39:32,680 | 01:39:34,479 | Siddiq... | Siddiq... |
710 | 01:39:35,120 | 01:39:39,639 | ...will be Salvador and tell her where Sheikh Edebali is. | ...will be Salvador and tell her where Sheikh Edebali is. |
711 | 01:39:41,000 | 01:39:43,839 | She will take that bait. | She will take that bait. |
712 | 01:40:51,920 | 01:40:53,220 | My Bey. | My Bey. |
713 | 01:40:53,920 | 01:40:56,176 | Did you take Hatuns and children? | Did you take Hatuns and children? |
714 | 01:40:56,200 | 01:40:59,216 | Alps are taking care of them, my Bey. They will be there in the morning. | Alps are taking care of them, my Bey. They will be there in the morning. |
715 | 01:40:59,240 | 01:41:00,736 | Why aren't you with them? | Why aren't you with them? |
716 | 01:41:00,760 | 01:41:06,319 | My Bey, if you let me, I want to fight with you and be a martyr. | My Bey, if you let me, I want to fight with you and be a martyr. |
717 | 01:41:08,880 | 01:41:11,336 | The Hill of Martyrs doesn't have a room, my Cetin. | The Hill of Martyrs doesn't have a room, my Cetin. |
718 | 01:41:11,360 | 01:41:13,199 | It won't be left empty evelAllah. | It won't be left empty evelAllah. |
719 | 01:41:13,600 | 01:41:15,656 | But I need you alive. | But I need you alive. |
720 | 01:41:15,680 | 01:41:20,879 | You have to be alive, so we will fight where the cruelty is. | You have to be alive, so we will fight where the cruelty is. |
721 | 01:41:21,080 | 01:41:24,976 | All of the poor ones will warm with the freedom fire we set.. | All of the poor ones will warm with the freedom fire we set.. |
722 | 01:41:25,000 | 01:41:27,279 | The cruel will burn. | The cruel will burn. |
723 | 01:41:28,280 | 01:41:33,959 | We will take lives to prevent Turks from losing their hope. | We will take lives to prevent Turks from losing their hope. |
724 | 01:41:37,000 | 01:41:40,519 | But we won't give lands unless we are dead! | But we won't give lands unless we are dead! |
725 | 01:41:40,960 | 01:41:45,759 | All of the enemies united and they want to kill the Turks! | All of the enemies united and they want to kill the Turks! |
726 | 01:41:45,920 | 01:41:48,239 | But there is one thing that they forgot... | But there is one thing that they forgot... |
727 | 01:41:48,640 | 01:41:52,976 | If there is always evil in the world, the Turks always have men! | If there is always evil in the world, the Turks always have men! |
728 | 01:41:53,000 | 01:42:01,000 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
729 | 01:42:25,440 | 01:42:27,119 | Zohre Hatun! | Zohre Hatun! |
730 | 01:42:28,240 | 01:42:30,039 | Come. | Come. |
731 | 01:42:37,200 | 01:42:39,239 | Sit. | Sit. |
732 | 01:42:44,920 | 01:42:46,239 | Let's talk a bit. | Let's talk a bit. |
733 | 01:42:47,840 | 01:42:51,359 | I am working hard, trying to spend my time. | I am working hard, trying to spend my time. |
734 | 01:42:52,360 | 01:42:54,999 | But my heart beats like a bird. | But my heart beats like a bird. |
735 | 01:42:55,400 | 01:42:57,839 | Troubles come one after another. | Troubles come one after another. |
736 | 01:42:58,720 | 01:43:00,119 | What are you doing? | What are you doing? |
737 | 01:43:00,760 | 01:43:02,799 | Where are you coming from? | Where are you coming from? |
738 | 01:43:04,680 | 01:43:10,079 | My Aygul is cold. I wanted to collect mint, but I couldn't find them. | My Aygul is cold. I wanted to collect mint, but I couldn't find them. |
739 | 01:43:10,480 | 01:43:14,599 | There was linden in the tent, so I came back. | There was linden in the tent, so I came back. |
740 | 01:43:16,200 | 01:43:18,479 | May Allah give shifa. (health) | May Allah give shifa. (health) |
741 | 01:43:19,000 | 01:43:20,579 | Thank you | Thank you |
742 | 01:43:22,720 | 01:43:25,719 | What do you think about the situation of the tribe? | What do you think about the situation of the tribe? |
743 | 01:43:26,040 | 01:43:28,679 | You know it better. | You know it better. |
744 | 01:43:28,840 | 01:43:32,919 | You can read Dundar Bey's mind. | You can read Dundar Bey's mind. |
745 | 01:43:37,880 | 01:43:40,776 | Allah knows, Selcan Hatun. | Allah knows, Selcan Hatun. |
746 | 01:43:40,800 | 01:43:43,696 | We can't understand Dundar Bey. | We can't understand Dundar Bey. |
747 | 01:43:43,720 | 01:43:48,999 | He is fighting Mongols on one side, and Osman on the other side. | He is fighting Mongols on one side, and Osman on the other side. |
748 | 01:43:51,560 | 01:43:53,319 | You don't know as well. | You don't know as well. |
749 | 01:43:57,040 | 01:43:59,376 | Do you know what happened? | Do you know what happened? |
750 | 01:43:59,400 | 01:44:03,719 | They found your bag in the forest. | They found your bag in the forest. |
751 | 01:44:04,720 | 01:44:05,720 | Why is it in the forest? | Why is it in the forest? |
752 | 01:44:06,640 | 01:44:10,369 | You gave it to me. And I gave it to Bala, to take | You gave it to me. And I gave it to Bala, to take |
753 | 01:44:10,394 | 01:44:13,879 | it to Batur as it was his mother's entrustment. | it to Batur as it was his mother's entrustment. |
754 | 01:44:13,920 | 01:44:15,220 | So? | So? |
755 | 01:44:15,880 | 01:44:18,759 | So the ground was watered with blood. | So the ground was watered with blood. |
756 | 01:44:19,400 | 01:44:21,456 | And the bag was laying there. | And the bag was laying there. |
757 | 01:44:26,600 | 01:44:27,879 | Is she dead? | Is she dead? |
758 | 01:44:28,800 | 01:44:30,639 | Towba Astagfurullah. | Towba Astagfurullah. |
759 | 01:44:31,920 | 01:44:34,119 | Bala Hatun is lost. | Bala Hatun is lost. |
760 | 01:44:40,480 | 01:44:44,479 | May Allah let us find her. | May Allah let us find her. |
761 | 01:44:44,880 | 01:44:48,599 | Let's inform Dundar Bey. He might find her. | Let's inform Dundar Bey. He might find her. |
762 | 01:44:49,240 | 01:44:51,079 | No. Thank you. | No. Thank you. |
763 | 01:44:51,480 | 01:44:53,799 | Let's not tell Diindar Bey. | Let's not tell Diindar Bey. |
764 | 01:44:56,200 | 01:44:59,839 | Ahis are looking for her, they will find her InshaAllah. | Ahis are looking for her, they will find her InshaAllah. |
765 | 01:45:01,680 | 01:45:05,359 | InshaAllah Selcan Hatun, InshaAllah. | InshaAllah Selcan Hatun, InshaAllah. |
766 | 01:45:09,880 | 01:45:13,759 | If you learn something, tell us. | If you learn something, tell us. |
767 | 01:45:30,960 | 01:45:34,519 | May our mother Mary protect you, Sofia. | May our mother Mary protect you, Sofia. |
768 | 01:45:34,720 | 01:45:42,439 | May she gave you power on your holy cause to destroy the enemies. | May she gave you power on your holy cause to destroy the enemies. |
769 | 01:45:51,480 | 01:45:56,816 | Today we will reach the result Which we are waiting for years. | Today we will reach the result Which we are waiting for years. |
770 | 01:45:56,840 | 01:45:59,399 | In the name of Master Yannis! | In the name of Master Yannis! |
771 | 01:46:00,320 | 01:46:04,656 | He will destroy all of the obstacles! | He will destroy all of the obstacles! |
772 | 01:46:04,680 | 01:46:07,199 | In the name of Master Yannis! | In the name of Master Yannis! |
773 | 01:46:10,240 | 01:46:16,976 | Master Yannis, I will bring Osman whose reputation will be ruined on the way back. | Master Yannis, I will bring Osman whose reputation will be ruined on the way back. |
774 | 01:46:17,000 | 01:46:20,879 | He will pay for what he's done to us. | He will pay for what he's done to us. |
775 | 01:46:22,000 | 01:46:25,776 | You are the leaders of my army! | You are the leaders of my army! |
776 | 01:46:25,800 | 01:46:29,799 | First, Princess Sofia. | First, Princess Sofia. |
777 | 01:46:34,520 | 01:46:36,999 | Then, Andreas. | Then, Andreas. |
778 | 01:46:40,040 | 01:46:42,319 | And Helen, you. | And Helen, you. |
779 | 01:46:45,120 | 01:46:47,319 | And of course... | And of course... |
780 | 01:46:48,920 | 01:46:50,239 | Salvador... | Salvador... |
781 | 01:46:51,120 | 01:46:54,159 | Today is your destiny. | Today is your destiny. |
782 | 01:46:54,600 | 01:46:59,759 | You will get your share from our victories. | You will get your share from our victories. |
783 | 01:47:03,280 | 01:47:06,696 | Or from our destructive power. | Or from our destructive power. |
784 | 01:47:06,720 | 01:47:09,919 | May I die for our cause, Master. | May I die for our cause, Master. |
785 | 01:47:12,480 | 01:47:14,199 | My children... | My children... |
786 | 01:47:14,600 | 01:47:16,319 | ...stand up! | ...stand up! |
787 | 01:47:17,680 | 01:47:21,376 | Go and draw your swords! | Go and draw your swords! |
788 | 01:47:21,400 | 01:47:25,776 | Cut the dark herbs on our way! | Cut the dark herbs on our way! |
789 | 01:47:25,800 | 01:47:31,056 | Bring me Osman, dead or alive! | Bring me Osman, dead or alive! |
790 | 01:47:31,080 | 01:47:37,199 | -Go, may your way be open! - In the name of Master Yannis! | -Go, may your way be open! - In the name of Master Yannis! |
791 | 01:48:36,800 | 01:48:39,279 | Samsa! | Samsa! |
792 | 01:48:39,440 | 01:48:41,776 | Your death has come! | Your death has come! |
793 | 01:48:41,800 | 01:48:44,519 | It must be shahada! | It must be shahada! |
794 | 01:48:46,360 | 01:48:49,176 | And it is welcome here... | And it is welcome here... |
795 | 01:48:49,200 | 01:48:51,639 | Allah-u Akbar! | Allah-u Akbar! |
796 | 01:49:23,240 | 01:49:24,240 | My Bey... | My Bey... |
797 | 01:49:27,720 | 01:49:30,479 | Cetin Alp! Cetin Alp.. | Cetin Alp! Cetin Alp.. |
798 | 01:49:30,920 | 01:49:32,159 | Cetin Alp! | Cetin Alp! |
799 | 01:49:34,520 | 01:49:36,279 | Hang on, brother... | Hang on, brother... |
800 | 01:50:06,080 | 01:50:07,519 | Samsa. | Samsa. |
801 | 01:50:29,360 | 01:50:31,439 | We've arrived, Samsa Bey! | We've arrived, Samsa Bey! |
802 | 01:51:38,160 | 01:51:39,479 | Samsa Bey! | Samsa Bey! |
803 | 01:52:14,680 | 01:52:19,559 | Did you think your cruelty be left without a punishment? | Did you think your cruelty be left without a punishment? |
804 | 01:52:33,880 | 01:52:38,239 | Did you think we wouldn't take the revenge of our martyrs? | Did you think we wouldn't take the revenge of our martyrs? |
805 | 01:52:44,920 | 01:52:49,399 | Did you think we would forgive and forget? | Did you think we would forgive and forget? |
806 | 01:53:23,640 | 01:53:26,319 | I will drown you in your blood. | I will drown you in your blood. |
807 | 01:54:00,320 | 01:54:01,620 | Stop. | Stop. |
808 | 01:54:29,160 | 01:54:32,079 | What did you bring me, Sofia? | What did you bring me, Sofia? |
809 | 01:54:44,240 | 01:54:47,216 | Who are these, who want to please me? | Who are these, who want to please me? |
810 | 01:54:47,240 | 01:54:49,216 | Tekfurs around... | Tekfurs around... |
811 | 01:54:49,240 | 01:54:54,399 | ...sent these gifts to declare their obedience to you. | ...sent these gifts to declare their obedience to you. |
812 | 01:54:55,040 | 01:55:00,199 | I will host you and the Tekfurs in my castle tonight. | I will host you and the Tekfurs in my castle tonight. |
813 | 01:55:01,320 | 01:55:06,256 | Did they send the gold to you as they were scared to come to me? | Did they send the gold to you as they were scared to come to me? |
814 | 01:55:06,280 | 01:55:08,079 | We can say that. | We can say that. |
815 | 01:55:08,480 | 01:55:10,719 | Just as you wanted. | Just as you wanted. |
816 | 01:55:10,880 | 01:55:13,759 | They took shelter in me because of their fear. | They took shelter in me because of their fear. |
817 | 01:55:14,640 | 01:55:17,439 | They are in our hands. | They are in our hands. |
818 | 01:55:17,600 | 01:55:19,839 | They are scared. | They are scared. |
819 | 01:55:20,480 | 01:55:22,456 | And they are desperate. | And they are desperate. |
820 | 01:55:22,480 | 01:55:28,439 | They don't have an option except for obeying the powerful Balgay. | They don't have an option except for obeying the powerful Balgay. |
821 | 01:55:36,320 | 01:55:42,896 | My two best scouts. They will accompany you at Sahin Tepesi to find Samsa Bey. | My two best scouts. They will accompany you at Sahin Tepesi to find Samsa Bey. |
822 | 01:55:42,920 | 01:55:44,239 | Good. | Good. |
823 | 01:55:47,080 | 01:55:49,919 | You, stand up. Come closer. | You, stand up. Come closer. |
824 | 01:56:02,080 | 01:56:03,719 | Who is this coward? | Who is this coward? |
825 | 01:56:04,600 | 01:56:07,519 | Osman's most trust worthy man. | Osman's most trust worthy man. |
826 | 01:56:11,040 | 01:56:16,496 | So you made Osman believe that you were a Muslim and started serving him. | So you made Osman believe that you were a Muslim and started serving him. |
827 | 01:56:16,520 | 01:56:18,679 | Yes, powerful Balgay. | Yes, powerful Balgay. |
828 | 01:56:20,560 | 01:56:24,239 | Did you learn where Osman is? | Did you learn where Osman is? |
829 | 01:56:25,840 | 01:56:27,719 | No, powerful Balgay. | No, powerful Balgay. |
830 | 01:56:28,120 | 01:56:31,856 | But... I know where Edebali is. | But... I know where Edebali is. |
831 | 01:56:31,880 | 01:56:39,359 | I will take Edebali while my commanders are taking Samsa at Sahin Tepesi. | I will take Edebali while my commanders are taking Samsa at Sahin Tepesi. |
832 | 01:56:51,280 | 01:56:56,839 | My warrior queen, Sophia. | My warrior queen, Sophia. |
833 | 01:56:57,240 | 01:57:04,279 | I will throw Edebali's and his escaped daughter's heads to your feet... | I will throw Edebali's and his escaped daughter's heads to your feet... |
834 | 01:57:04,720 | 01:57:07,799 | ...when we are with the Tekfurs tonight. | ...when we are with the Tekfurs tonight. |
835 | 01:57:08,920 | 01:57:15,839 | I hope your soldiers will bring Osman's Alps' heads. | I hope your soldiers will bring Osman's Alps' heads. |
836 | 01:57:23,200 | 01:57:30,279 | Today is the souls' blood day, Sofia. | Today is the souls' blood day, Sofia. |
837 | 01:57:30,920 | 01:57:35,999 | Dark souls are so hungry... | Dark souls are so hungry... |
838 | 01:57:39,520 | 01:57:46,439 | It won't be easy to feed them without Osman... | It won't be easy to feed them without Osman... |
839 | 01:57:46,840 | 01:57:48,999 | It won't be easy. | It won't be easy. |
840 | 01:58:02,320 | 01:58:04,719 | Make him speak! | Make him speak! |
841 | 01:58:06,080 | 01:58:08,816 | I will rip his mind before his skin! | I will rip his mind before his skin! |
842 | 01:58:08,840 | 01:58:10,616 | Lets find out what he knows. | Lets find out what he knows. |
843 | 01:58:10,640 | 01:58:14,936 | You don't know who you are opposing! | You don't know who you are opposing! |
844 | 01:58:14,960 | 01:58:19,679 | I will make you learn! | I will make you learn! |
845 | 01:58:19,703 | 01:58:21,703 | I will show you! | I will show you! |
846 | 01:58:33,400 | 01:58:36,039 | Alps! Take care of the wounded ones. | Alps! Take care of the wounded ones. |
847 | 01:58:49,360 | 01:58:51,879 | Thank you Osman Bey. | Thank you Osman Bey. |
848 | 01:58:54,240 | 01:58:56,839 | You saved us from death. | You saved us from death. |
849 | 01:58:58,680 | 01:59:02,399 | We can't be separate... | We can't be separate... |
850 | 01:59:03,280 | 01:59:06,339 | ...when infidels are coming on us, Samsa Bey. | ...when infidels are coming on us, Samsa Bey. |
851 | 01:59:11,240 | 01:59:15,079 | I said that you were a child... | I said that you were a child... |
852 | 01:59:15,720 | 01:59:18,119 | You exposed my mistakes... | You exposed my mistakes... |
853 | 01:59:19,000 | 01:59:23,000 | I feel small, give me your pardon in this world and Qiamah. | I feel small, give me your pardon in this world and Qiamah. |
854 | 01:59:23,024 | 01:59:25,424 | May these be yours forever. | May these be yours forever. |
855 | 01:59:25,448 | 01:59:29,348 | All of the Kayi tribes are talking about your bravery. | All of the Kayi tribes are talking about your bravery. |
856 | 01:59:29,360 | 01:59:32,679 | You were the poor ones' hope with your bravery, Samsa Bey. | You were the poor ones' hope with your bravery, Samsa Bey. |
857 | 01:59:35,000 | 01:59:38,359 | I did what Kayi Beys must've done. | I did what Kayi Beys must've done. |
858 | 01:59:41,440 | 01:59:45,039 | We have strong enemies and a long way. | We have strong enemies and a long way. |
859 | 01:59:47,840 | 01:59:51,719 | But I am seeing that friends are also strong. | But I am seeing that friends are also strong. |
860 | 01:59:53,600 | 01:59:58,159 | May you always be with us with your heart and sword. | May you always be with us with your heart and sword. |
861 | 01:59:58,560 | 02:00:00,839 | Thank you, Osman Bey. | Thank you, Osman Bey. |
862 | 02:00:17,200 | 02:00:18,879 | MashAllah. | MashAllah. |
863 | 02:00:20,720 | 02:00:23,359 | MashAllah my valiants. | MashAllah my valiants. |
864 | 02:00:26,120 | 02:00:33,199 | Valiants and mountains came together... | Valiants and mountains came together... |
865 | 02:00:34,560 | 02:00:38,399 | Infidels must start thinking now. | Infidels must start thinking now. |
866 | 02:01:09,320 | 02:01:13,039 | My Gunduz, where are you going? | My Gunduz, where are you going? |
867 | 02:01:15,360 | 02:01:18,399 | I sent Alps last night. | I sent Alps last night. |
868 | 02:01:18,800 | 02:01:20,479 | I still haven't received any information. | I still haven't received any information. |
869 | 02:01:20,600 | 02:01:21,679 | I can't stop. | I can't stop. |
870 | 02:01:22,080 | 02:01:23,656 | I have to be with my brother. | I have to be with my brother. |
871 | 02:01:23,680 | 02:01:27,296 | My Gunduz, Osman escaped and saved himself. | My Gunduz, Osman escaped and saved himself. |
872 | 02:01:27,320 | 02:01:29,096 | He will send news for sure. | He will send news for sure. |
873 | 02:01:29,120 | 02:01:32,176 | Hatun! My brother is alone and going after our laws... | Hatun! My brother is alone and going after our laws... |
874 | 02:01:32,200 | 02:01:37,519 | ...I can't wait here while he is fighting against the Mongols. | ...I can't wait here while he is fighting against the Mongols. |
875 | 02:01:40,320 | 02:01:42,839 | I have to join Osman. | I have to join Osman. |
876 | 02:01:44,680 | 02:01:48,256 | Ayse... You won't go in that tent. | Ayse... You won't go in that tent. |
877 | 02:01:48,280 | 02:01:52,279 | You won't get in the tents of those who call my uncle "Bey".. | You won't get in the tents of those who call my uncle "Bey".. |
878 | 02:01:53,880 | 02:01:58,399 | My Gunduz... for Allah's sake, be cautious. | My Gunduz... for Allah's sake, be cautious. |
879 | 02:01:59,280 | 02:02:01,279 | May Allah be with you. | May Allah be with you. |
880 | 02:02:02,400 | 02:02:04,159 | You too, Hatun. | You too, Hatun. |
881 | 02:02:17,280 | 02:02:19,336 | Speak now, don't test us! | Speak now, don't test us! |
882 | 02:02:19,360 | 02:02:21,579 | I will be your death! | I will be your death! |
883 | 02:02:21,880 | 02:02:25,839 | I will make you learn the Mongols' power! | I will make you learn the Mongols' power! |
884 | 02:02:28,880 | 02:02:33,399 | Now... tell me what you know. | Now... tell me what you know. |
885 | 02:02:36,440 | 02:02:38,759 | Alps! Stop! | Alps! Stop! |
886 | 02:02:38,960 | 02:02:41,896 | He killed many innocent people, Konur brother... | He killed many innocent people, Konur brother... |
887 | 02:02:41,920 | 02:02:43,576 | It's even less for that dog. | It's even less for that dog. |
888 | 02:02:43,600 | 02:02:44,799 | He is our captive. | He is our captive. |
889 | 02:02:45,920 | 02:02:49,639 | No matter what happens, we don't treat captives like this. | No matter what happens, we don't treat captives like this. |
890 | 02:02:49,760 | 02:02:52,639 | You go. I will make him speak. | You go. I will make him speak. |
891 | 02:03:18,960 | 02:03:22,239 | Who named you Kongar? | Who named you Kongar? |
892 | 02:03:22,920 | 02:03:24,976 | Tell me, who named you? | Tell me, who named you? |
893 | 02:03:25,000 | 02:03:29,279 | A holy person named me... | A holy person named me... |
894 | 02:03:29,680 | 02:03:32,879 | ...to become famous for fighting. | ...to become famous for fighting. |
895 | 02:03:37,600 | 02:03:40,719 | -What is that mark on your neck? - I don't know. | -What is that mark on your neck? - I don't know. |
896 | 02:03:41,120 | 02:03:42,120 | Tell me... | Tell me... |
897 | 02:03:43,720 | 02:03:46,016 | Why do I have the same? | Why do I have the same? |
898 | 02:03:46,040 | 02:03:48,839 | Are you questioning me? Go away? | Are you questioning me? Go away? |
899 | 02:03:51,880 | 02:03:52,880 | Goktug... | Goktug... |
900 | 02:03:54,440 | 02:03:55,959 | My brother. | My brother. |
901 | 02:03:57,320 | 02:04:00,079 | You are my brother. | You are my brother. |
902 | 02:04:01,680 | 02:04:04,159 | I'm your elder brother. | I'm your elder brother. |
903 | 02:04:05,560 | 02:04:06,999 | I'm Konur. | I'm Konur. |
904 | 02:04:07,880 | 02:04:09,839 | Your brother Konur | Your brother Konur |
905 | 02:04:11,680 | 02:04:15,536 | Did you think I was a baby? | Did you think I was a baby? |
906 | 02:04:15,560 | 02:04:19,079 | Would Kongar believe this game? | Would Kongar believe this game? |
907 | 02:04:21,400 | 02:04:26,879 | Who made you forgot our father who was killed by the Mongols? | Who made you forgot our father who was killed by the Mongols? |
908 | 02:04:27,280 | 02:04:29,439 | I'm Mongol! | I'm Mongol! |
909 | 02:04:29,840 | 02:04:32,679 | My parents died fighting. | My parents died fighting. |
910 | 02:04:34,040 | 02:04:40,879 | Goktug... they took your soul and mind... | Goktug... they took your soul and mind... |
911 | 02:04:41,520 | 02:04:45,559 | How could you forget this mark and... | How could you forget this mark and... |
912 | 02:04:46,920 | 02:04:50,599 | ...our tribe, which was destroyed, Goktug? How? | ...our tribe, which was destroyed, Goktug? How? |
913 | 02:04:55,560 | 02:04:56,816 | Father! | Father! |
914 | 02:04:56,840 | 02:04:58,959 | Konur! Goktug! | Konur! Goktug! |
915 | 02:04:59,600 | 02:05:01,399 | My Bey! - Father! | My Bey! - Father! |
916 | 02:05:03,240 | 02:05:06,816 | I'm Mongol! Mongol! | I'm Mongol! Mongol! |
917 | 02:05:06,840 | 02:05:11,839 | Let's assume that you forgot this birthmark, our grandfather... | Let's assume that you forgot this birthmark, our grandfather... |
918 | 02:05:13,680 | 02:05:16,839 | ...and our killed mother... | ...and our killed mother... |
919 | 02:05:19,440 | 02:05:21,559 | ...did you forget your heart? | ...did you forget your heart? |
920 | 02:05:22,920 | 02:05:26,519 | Did you forget Allah's words... | Did you forget Allah's words... |
921 | 02:05:28,120 | 02:05:32,576 | ...and our Prophet (ASV) for whom we took an oath to die? | ...and our Prophet (ASV) for whom we took an oath to die? |
922 | 02:05:32,600 | 02:05:35,079 | Tell me Goktug! | Tell me Goktug! |
923 | 02:05:38,360 | 02:05:40,439 | Did you forget them? | Did you forget them? |
924 | 02:05:47,800 | 02:05:48,800 | Brother... | Brother... |
925 | 02:05:51,960 | 02:05:55,079 | -Brother... - My Gardash (brother) | -Brother... - My Gardash (brother) |
926 | 02:06:04,600 | 02:06:05,600 | Brother... | Brother... |
927 | 02:06:16,360 | 02:06:20,279 | Konur brother. Bring that dog here. | Konur brother. Bring that dog here. |
928 | 02:06:25,720 | 02:06:31,496 | Listen to me well. No one can harm you when I am here. | Listen to me well. No one can harm you when I am here. |
929 | 02:06:31,520 | 02:06:35,439 | They can't touch you before they kill me. | They can't touch you before they kill me. |
930 | 02:06:35,840 | 02:06:37,140 | Did you hear me? | Did you hear me? |
931 | 02:06:37,160 | 02:06:39,976 | No one can harm you. Don't be scared! | No one can harm you. Don't be scared! |
932 | 02:06:40,000 | 02:06:42,519 | Don't be scared. | Don't be scared. |
933 | 02:06:54,920 | 02:06:59,719 | Walk, Mongol dog! | Walk, Mongol dog! |
934 | 02:07:07,920 | 02:07:09,220 | Sit! | Sit! |
935 | 02:07:51,280 | 02:07:53,299 | Where are you going, Gunduz? | Where are you going, Gunduz? |
936 | 02:07:55,880 | 02:07:59,336 | Do you have news to take to Geyhatu? | Do you have news to take to Geyhatu? |
937 | 02:07:59,360 | 02:08:01,799 | Why are you talking about Geyhatu? | Why are you talking about Geyhatu? |
938 | 02:08:03,440 | 02:08:06,079 | Balgay knows everything. | Balgay knows everything. |
939 | 02:08:07,200 | 02:08:09,479 | You will come with me. | You will come with me. |
940 | 02:08:10,400 | 02:08:12,079 | What if I don't? | What if I don't? |
941 | 02:08:56,000 | 02:09:00,359 | I didn't ask you if you would like to come with me. | I didn't ask you if you would like to come with me. |
942 | 02:09:01,480 | 02:09:04,119 | I said that you will come with me. | I said that you will come with me. |
943 | 02:09:06,000 | 02:09:07,479 | What is it? | What is it? |
944 | 02:09:08,160 | 02:09:14,519 | If a Mongol orders you, you will do as he says. | If a Mongol orders you, you will do as he says. |
945 | 02:10:23,120 | 02:10:25,456 | Good job, Salvador. | Good job, Salvador. |
946 | 02:10:25,480 | 02:10:28,439 | Osman and his Alps will be here soon. | Osman and his Alps will be here soon. |
947 | 02:10:29,320 | 02:10:31,799 | Surround this place. | Surround this place. |
948 | 02:10:33,640 | 02:10:36,759 | None of them will be able to leave here alone. | None of them will be able to leave here alone. |
949 | 02:11:08,800 | 02:11:10,279 | Why? | Why? |
950 | 02:11:11,880 | 02:11:16,639 | Why did you inform Geyhatu, Gunduz? | Why did you inform Geyhatu, Gunduz? |
951 | 02:11:19,920 | 02:11:22,719 | Who told you that? | Who told you that? |
952 | 02:11:30,440 | 02:11:33,879 | So that you made Balgay an enemy of yours... | So that you made Balgay an enemy of yours... |
953 | 02:11:34,080 | 02:11:36,719 | ...you will surrender to your fate. | ...you will surrender to your fate. |
954 | 02:11:41,920 | 02:11:46,639 | I don't know who is playing with your minds but... | I don't know who is playing with your minds but... |
955 | 02:11:49,680 | 02:11:56,879 | ...do you know the death of those who harm the Kayis? | ...do you know the death of those who harm the Kayis? |
956 | 02:11:59,200 | 02:12:01,599 | You will learn. | You will learn. |
957 | 02:12:06,080 | 02:12:10,999 | You were combative in the steppes, you are the same in Sogut. | You were combative in the steppes, you are the same in Sogut. |
958 | 02:12:14,560 | 02:12:16,679 | Your hair changed... | Your hair changed... |
959 | 02:12:17,560 | 02:12:19,456 | ...but your character is still the same. | ...but your character is still the same. |
960 | 02:12:19,480 | 02:12:24,919 | We have blood on our teeth now, Cerkutay. | We have blood on our teeth now, Cerkutay. |
961 | 02:12:26,040 | 02:12:31,616 | Even if I can't take your lives, Osman will do it. | Even if I can't take your lives, Osman will do it. |
962 | 02:12:31,640 | 02:12:34,959 | You will all die. | You will all die. |
963 | 02:13:18,360 | 02:13:21,399 | Selamun Aleykum. -Ve Aleykum Selam. | Selamun Aleykum. -Ve Aleykum Selam. |
964 | 02:13:29,240 | 02:13:32,519 | Selamun Aleykum my Sheikh. -Ve Aleykum Selam. | Selamun Aleykum my Sheikh. -Ve Aleykum Selam. |
965 | 02:13:32,640 | 02:13:34,919 | I brought my Osman Bey's greetings. | I brought my Osman Bey's greetings. |
966 | 02:13:54,040 | 02:13:58,439 | Salvador.. Traitor dog! | Salvador.. Traitor dog! |
967 | 02:14:01,480 | 02:14:03,919 | Kill them all! | Kill them all! |
968 | 02:16:09,360 | 02:16:12,319 | It is hard to be a Turk, Sofia. | It is hard to be a Turk, Sofia. |
969 | 02:16:12,960 | 02:16:17,439 | You face the cruel for the poor ones. | You face the cruel for the poor ones. |
970 | 02:16:21,280 | 02:16:23,839 | It is harder to not be a Turk. | It is harder to not be a Turk. |
971 | 02:16:27,440 | 02:16:32,319 | Because you face the Turks. | Because you face the Turks. |
972 | 02:16:39,240 | 02:16:42,399 | We will make you go extinct. | We will make you go extinct. |
973 | 02:16:51,680 | 02:16:53,199 | Shut up! | Shut up! |
974 | 02:17:41,360 | 02:17:48,199 | Inform everyone! It won't matter even if the world comes on us! | Inform everyone! It won't matter even if the world comes on us! |
975 | 02:17:48,840 | 02:17:51,799 | Osman's fight has started! | Osman's fight has started! |
976 | 02:17:51,840 | 02:17:59,840 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |