This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:27,960 | 00:02:30,976 | Our ancestor Cengiz Han said: | Our ancestor Cengiz Han said: |
2 | 00:02:31,000 | 00:02:38,639 | If they offer you something on the enemy lands, make them drink it first. | If they offer you something on the enemy lands, make them drink it first. |
3 | 00:02:56,120 | 00:02:58,959 | You will drink the sherbet of death in the end. | You will drink the sherbet of death in the end. |
4 | 00:02:59,360 | 00:03:02,279 | The Kayis will have a wedding at your funeral. | The Kayis will have a wedding at your funeral. |
5 | 00:03:13,720 | 00:03:14,720 | Aunt. | Aunt. |
6 | 00:03:18,160 | 00:03:19,536 | No! Don't do it! | No! Don't do it! |
7 | 00:03:19,560 | 00:03:23,119 | Let her go! | Let her go! |
8 | 00:03:25,680 | 00:03:26,680 | Balgay! | Balgay! |
9 | 00:03:27,080 | 00:03:29,176 | Enough of your cruelty! | Enough of your cruelty! |
10 | 00:03:29,200 | 00:03:34,456 | Those who have wings and nails can't approach me. | Those who have wings and nails can't approach me. |
11 | 00:03:34,480 | 00:03:39,759 | Who do you think you are, blue-eyed snake? | Who do you think you are, blue-eyed snake? |
12 | 00:03:46,880 | 00:03:51,639 | Let Selcan Hatun go! You'll kill her! | Let Selcan Hatun go! You'll kill her! |
13 | 00:04:00,920 | 00:04:03,639 | I am telling you, it's enough! | I am telling you, it's enough! |
14 | 00:04:05,000 | 00:04:06,000 | Enough! | Enough! |
15 | 00:04:12,120 | 00:04:16,256 | Valiants, friends, it's our turn. | Valiants, friends, it's our turn. |
16 | 00:04:16,280 | 00:04:19,519 | Now our swords must talk. | Now our swords must talk. |
17 | 00:04:20,640 | 00:04:22,519 | Are we going to wait for Osman Bey? | Are we going to wait for Osman Bey? |
18 | 00:04:22,920 | 00:04:28,119 | My beautiful daughter, we would wait, but enemies won't wait. | My beautiful daughter, we would wait, but enemies won't wait. |
19 | 00:04:29,240 | 00:04:35,816 | But... Bala Hatun, Gonca Hatun, it will be a tough fight. | But... Bala Hatun, Gonca Hatun, it will be a tough fight. |
20 | 00:04:35,840 | 00:04:38,936 | Go inform Sheikh Edebali. | Go inform Sheikh Edebali. |
21 | 00:04:38,960 | 00:04:42,029 | Tell him; if the Kayis die, they will be martyrs, | Tell him; if the Kayis die, they will be martyrs, |
22 | 00:04:42,054 | 00:04:45,176 | if they survive, they will be veterans. | if they survive, they will be veterans. |
23 | 00:04:45,200 | 00:04:47,999 | He should keep praying for us. | He should keep praying for us. |
24 | 00:04:49,840 | 00:04:51,439 | Safely. | Safely. |
25 | 00:05:14,880 | 00:05:18,284 | I will rip your eyes with my dagger, so you'll | I will rip your eyes with my dagger, so you'll |
26 | 00:05:18,309 | 00:05:21,423 | understand what it costs to pour my kimiz. | understand what it costs to pour my kimiz. |
27 | 00:05:30,680 | 00:05:31,680 | Enough! | Enough! |
28 | 00:05:32,840 | 00:05:36,439 | Dastard dog, let the Hatun go! | Dastard dog, let the Hatun go! |
29 | 00:05:40,480 | 00:05:41,519 | Gunduz! | Gunduz! |
30 | 00:05:44,320 | 00:05:48,679 | Balgay, I said it's enough! Don't you understand?! | Balgay, I said it's enough! Don't you understand?! |
31 | 00:05:49,560 | 00:05:51,559 | Father! - Dundar! | Father! - Dundar! |
32 | 00:05:52,920 | 00:05:56,719 | My Gunduz! My Allah, You help us! | My Gunduz! My Allah, You help us! |
33 | 00:06:01,200 | 00:06:06,039 | Let my father go! Father! | Let my father go! Father! |
34 | 00:06:06,680 | 00:06:08,879 | You shepherd... | You shepherd... |
35 | 00:06:09,280 | 00:06:13,879 | If you die, who will look after the sheep? | If you die, who will look after the sheep? |
36 | 00:06:14,760 | 00:06:17,519 | Please, let my father go. | Please, let my father go. |
37 | 00:06:44,320 | 00:06:47,999 | It's the day for the Ahis to unite with the veterans. | It's the day for the Ahis to unite with the veterans. |
38 | 00:06:48,400 | 00:06:51,199 | Go to my father, tell him everything | Go to my father, tell him everything |
39 | 00:06:51,400 | 00:06:52,400 | You? | You? |
40 | 00:06:52,680 | 00:06:57,399 | I have to stay with the Hatuns. | I have to stay with the Hatuns. |
41 | 00:06:58,760 | 00:07:00,639 | May Allah be with you. | May Allah be with you. |
42 | 00:07:01,320 | 00:07:02,919 | You too, Gonca. | You too, Gonca. |
43 | 00:07:52,280 | 00:07:53,639 | Mother! | Mother! |
44 | 00:08:05,600 | 00:08:09,319 | Honourable enemies mustn't die like bugs. | Honourable enemies mustn't die like bugs. |
45 | 00:08:09,960 | 00:08:15,439 | Osman told me that their roots go back to Oguz Han. | Osman told me that their roots go back to Oguz Han. |
46 | 00:08:15,640 | 00:08:22,479 | In Mongol law, Han children are trampled down by horses.. | In Mongol law, Han children are trampled down by horses.. |
47 | 00:08:23,160 | 00:08:28,399 | ...so their blood won't touch the soil. It brings bad luck. | ...so their blood won't touch the soil. It brings bad luck. |
48 | 00:08:32,200 | 00:08:35,119 | Take them to the others! | Take them to the others! |
49 | 00:08:35,760 | 00:08:37,019 | Brother! | Brother! |
50 | 00:08:38,040 | 00:08:39,340 | My son. | My son. |
51 | 00:08:40,160 | 00:08:42,839 | Don't touch me! | Don't touch me! |
52 | 00:08:50,440 | 00:08:53,319 | I will cut their wings... | I will cut their wings... |
53 | 00:08:53,960 | 00:08:59,079 | ...and the shepherd Dundar will watch. | ...and the shepherd Dundar will watch. |
54 | 00:09:02,600 | 00:09:05,519 | Brother! Brother! -My son. | Brother! Brother! -My son. |
55 | 00:09:20,800 | 00:09:28,399 | Now... You will all see what happens to the people who don't obey Mongols! | Now... You will all see what happens to the people who don't obey Mongols! |
56 | 00:09:29,520 | 00:09:32,656 | Don't touch me! Dying is coming together with my Rabb! | Don't touch me! Dying is coming together with my Rabb! |
57 | 00:09:32,680 | 00:09:36,439 | Let me die with honour! | Let me die with honour! |
58 | 00:09:37,120 | 00:09:38,239 | Take him! | Take him! |
59 | 00:09:43,000 | 00:09:44,400 | Gunduz Bey! | Gunduz Bey! |
60 | 00:09:50,400 | 00:09:51,800 | Batur Bey! | Batur Bey! |
61 | 00:10:01,440 | 00:10:05,176 | My Allah, don't test me with losing a child! | My Allah, don't test me with losing a child! |
62 | 00:10:05,200 | 00:10:09,079 | Balgay... enough of your cruelty... | Balgay... enough of your cruelty... |
63 | 00:10:10,200 | 00:10:13,599 | Come on valiants, we will have a fight. | Come on valiants, we will have a fight. |
64 | 00:10:28,200 | 00:10:30,039 | Friends! | Friends! |
65 | 00:10:33,400 | 00:10:34,999 | Friends! | Friends! |
66 | 00:10:38,280 | 00:10:41,999 | It is time for shahada! | It is time for shahada! |
67 | 00:10:44,320 | 00:10:48,399 | It is time for war! | It is time for war! |
68 | 00:10:51,680 | 00:10:59,680 | Allah-u Akbar! (Allah is the Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is the Greatest) |
69 | 00:11:34,080 | 00:11:35,359 | Bala! | Bala! |
70 | 00:11:43,680 | 00:11:46,159 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
71 | 00:11:59,760 | 00:12:03,639 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
72 | 00:12:03,680 | 00:12:06,839 | Tell your Alps to stop! | Tell your Alps to stop! |
73 | 00:12:14,480 | 00:12:15,719 | Alps! | Alps! |
74 | 00:12:16,360 | 00:12:18,719 | Don't be silent! | Don't be silent! |
75 | 00:12:19,120 | 00:12:21,839 | Get your swords! | Get your swords! |
76 | 00:12:21,920 | 00:12:25,279 | Our laws don't order us to be quiet! | Our laws don't order us to be quiet! |
77 | 00:12:31,680 | 00:12:33,639 | Alps. | Alps. |
78 | 00:12:40,760 | 00:12:44,559 | It is time for shahada! | It is time for shahada! |
79 | 00:12:44,583 | 00:12:46,159 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
80 | 00:12:46,160 | 00:12:54,160 | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) | Allah-u Akbar! (Allah is The Greatest) |
81 | 00:13:07,160 | 00:13:08,479 | Osman... | Osman... |
82 | 00:13:15,840 | 00:13:17,199 | Brother... | Brother... |
83 | 00:13:21,200 | 00:13:22,799 | My Osman arrived. | My Osman arrived. |
84 | 00:13:22,840 | 00:13:27,839 | My Rabb, no one can question Your Hikmah. Thanks to You. | My Rabb, no one can question Your Hikmah. Thanks to You. |
85 | 00:13:52,240 | 00:13:53,559 | Balgay! | Balgay! |
86 | 00:13:54,200 | 00:13:58,279 | Welcome to Balgay's hell, Osman! | Welcome to Balgay's hell, Osman! |
87 | 00:13:58,400 | 00:14:01,879 | I came here to clean the Turks' tribe. | I came here to clean the Turks' tribe. |
88 | 00:14:04,920 | 00:14:09,799 | You will stop you and your soldiers' cruelty. | You will stop you and your soldiers' cruelty. |
89 | 00:14:11,400 | 00:14:15,559 | Do you know what I see when I look at you? | Do you know what I see when I look at you? |
90 | 00:14:17,160 | 00:14:21,976 | A dead body which is cut by my sword and given to the ravens! | A dead body which is cut by my sword and given to the ravens! |
91 | 00:14:22,000 | 00:14:25,719 | You are seeing yourself, Balgay. | You are seeing yourself, Balgay. |
92 | 00:14:27,320 | 00:14:32,239 | I offered Sanjak Bey position to you, and you rejected. | I offered Sanjak Bey position to you, and you rejected. |
93 | 00:14:36,240 | 00:14:41,936 | I told you that I would give death to you. Balgay says his word only once. | I told you that I would give death to you. Balgay says his word only once. |
94 | 00:14:41,960 | 00:14:44,936 | I won't break my promise, Osman Bey. | I won't break my promise, Osman Bey. |
95 | 00:14:44,960 | 00:14:49,079 | You are a dead man now. | You are a dead man now. |
96 | 00:14:50,200 | 00:14:53,519 | I didn't come here to be your servant... | I didn't come here to be your servant... |
97 | 00:14:55,840 | 00:14:59,279 | ...but to give the power of Cengiz Han. | ...but to give the power of Cengiz Han. |
98 | 00:15:18,920 | 00:15:25,359 | May Cengiz Han's name shake your heart! What power are you talking about? | May Cengiz Han's name shake your heart! What power are you talking about? |
99 | 00:15:26,240 | 00:15:31,839 | You will either listen to me or darken your destiny. | You will either listen to me or darken your destiny. |
100 | 00:15:37,280 | 00:15:43,159 | I have a treasure which can't be rejected by any Mongol commander. | I have a treasure which can't be rejected by any Mongol commander. |
101 | 00:15:52,400 | 00:15:56,071 | Why do you have Cengiz Han's name on your tongue, | Why do you have Cengiz Han's name on your tongue, |
102 | 00:15:56,096 | 00:15:59,723 | while it is already running in my veins? | while it is already running in my veins? |
103 | 00:15:59,800 | 00:16:01,919 | Cengiz Han says... | Cengiz Han says... |
104 | 00:16:02,360 | 00:16:07,919 | ...listen to your enemy who faces you with his consent and bravery... | ...listen to your enemy who faces you with his consent and bravery... |
105 | 00:16:08,320 | 00:16:15,599 | ...listen, so you will be able to show your power by answering with the same bravery. | ...listen, so you will be able to show your power by answering with the same bravery. |
106 | 00:16:28,240 | 00:16:33,319 | Don't you have that courage, Balgay? | Don't you have that courage, Balgay? |
107 | 00:16:59,880 | 00:17:03,759 | Commander Balgay, messengers have come from Konya. | Commander Balgay, messengers have come from Konya. |
108 | 00:17:05,360 | 00:17:08,519 | They are the messengers who are sent by Geyhatu. | They are the messengers who are sent by Geyhatu. |
109 | 00:17:31,720 | 00:17:34,319 | We brought news from Geyhatu, Balgay. | We brought news from Geyhatu, Balgay. |
110 | 00:18:19,640 | 00:18:21,399 | Geyhatu wants you. | Geyhatu wants you. |
111 | 00:18:22,040 | 00:18:26,039 | He wants me to send you and your Alps to Konya. | He wants me to send you and your Alps to Konya. |
112 | 00:18:30,080 | 00:18:35,199 | How deos Geyhatu knows about you? What are you after, Osman? | How deos Geyhatu knows about you? What are you after, Osman? |
113 | 00:18:39,680 | 00:18:43,016 | Geyhatu knows about the value of the treasure I have. | Geyhatu knows about the value of the treasure I have. |
114 | 00:18:43,040 | 00:18:46,399 | I was waiting for him to take it from me. | I was waiting for him to take it from me. |
115 | 00:18:48,000 | 00:18:51,359 | What does Geyhatu want? | What does Geyhatu want? |
116 | 00:19:58,240 | 00:20:00,176 | What are you doing, Osman? | What are you doing, Osman? |
117 | 00:20:00,200 | 00:20:02,679 | Shut up, Hatun. | Shut up, Hatun. |
118 | 00:20:03,560 | 00:20:05,839 | Osman didn't come with empty hands. | Osman didn't come with empty hands. |
119 | 00:20:10,080 | 00:20:13,159 | Soldiers, put your swords down. | Soldiers, put your swords down. |
120 | 00:20:28,200 | 00:20:31,719 | Tongay, Cerkutay, stop the executions! | Tongay, Cerkutay, stop the executions! |
121 | 00:20:32,120 | 00:20:35,999 | Hold them captives again. It's the order of Geyhatu. | Hold them captives again. It's the order of Geyhatu. |
122 | 00:21:09,000 | 00:21:11,496 | What is happening, my Efendi? | What is happening, my Efendi? |
123 | 00:21:11,520 | 00:21:14,096 | Let it go now, Osman ruined all of our plans. | Let it go now, Osman ruined all of our plans. |
124 | 00:21:14,120 | 00:21:16,496 | He made Balgay dismiss Alisar. | He made Balgay dismiss Alisar. |
125 | 00:21:16,520 | 00:21:18,816 | He killed Nizamettin. | He killed Nizamettin. |
126 | 00:21:18,840 | 00:21:20,799 | And now, Balgay... | And now, Balgay... |
127 | 00:21:21,440 | 00:21:22,719 | Mongols... | Mongols... |
128 | 00:21:24,800 | 00:21:29,959 | They have come with their bad smell and cupiditiness. | They have come with their bad smell and cupiditiness. |
129 | 00:21:30,000 | 00:21:37,616 | Mongols' fire heats us, but if it comes closer to us, it will burn us, daughter. | Mongols' fire heats us, but if it comes closer to us, it will burn us, daughter. |
130 | 00:21:37,640 | 00:21:39,399 | Damn it. | Damn it. |
131 | 00:21:40,040 | 00:21:45,039 | We don't have any hope except for that Balgay bear. | We don't have any hope except for that Balgay bear. |
132 | 00:21:46,160 | 00:21:49,799 | I had to kiss his dirty hand. | I had to kiss his dirty hand. |
133 | 00:21:50,680 | 00:21:53,216 | I feel nauseous as I think about it. | I feel nauseous as I think about it. |
134 | 00:21:53,240 | 00:21:55,296 | Balgay is trouble. | Balgay is trouble. |
135 | 00:21:55,320 | 00:21:59,199 | He is a creature who doesn't have any morals., | He is a creature who doesn't have any morals., |
136 | 00:21:59,360 | 00:22:03,079 | But he is not our last chance. | But he is not our last chance. |
137 | 00:22:04,000 | 00:22:07,519 | We might have another way for salvation. | We might have another way for salvation. |
138 | 00:22:09,600 | 00:22:11,319 | Salvador. | Salvador. |
139 | 00:22:15,320 | 00:22:18,376 | Can we trust, Salvador, sir? | Can we trust, Salvador, sir? |
140 | 00:22:18,400 | 00:22:19,936 | He might play a double game. | He might play a double game. |
141 | 00:22:19,960 | 00:22:22,319 | We can’t know before we try it, Sofia. | We can’t know before we try it, Sofia. |
142 | 00:22:22,720 | 00:22:23,999 | We will test him. | We will test him. |
143 | 00:22:24,200 | 00:22:27,519 | We will test Salvador and the Mongols. | We will test Salvador and the Mongols. |
144 | 00:22:27,920 | 00:22:33,119 | People know their accomplices the best. | People know their accomplices the best. |
145 | 00:22:34,000 | 00:22:35,879 | And I know Mongols. | And I know Mongols. |
146 | 00:22:36,280 | 00:22:40,439 | We will offer Constantine to them. | We will offer Constantine to them. |
147 | 00:22:40,840 | 00:22:43,319 | They have enough power to take it. | They have enough power to take it. |
148 | 00:22:43,720 | 00:22:47,519 | Thus, you will be the Queen... | Thus, you will be the Queen... |
149 | 00:22:47,920 | 00:22:53,439 | ...and one day, your Mongol husband might die. | ...and one day, your Mongol husband might die. |
150 | 00:23:02,480 | 00:23:05,359 | Come to the tent with me, Osman Bey. | Come to the tent with me, Osman Bey. |
151 | 00:23:09,600 | 00:23:11,479 | We will talk inside | We will talk inside |
152 | 00:23:36,640 | 00:23:39,239 | Come inside, Dundar Bey. | Come inside, Dundar Bey. |
153 | 00:23:55,960 | 00:24:00,096 | What are you samig Osman? What is Cengiz Han's power? | What are you samig Osman? What is Cengiz Han's power? |
154 | 00:24:00,120 | 00:24:04,479 | I won't let that dog shed any more blood, uncle. | I won't let that dog shed any more blood, uncle. |
155 | 00:24:10,200 | 00:24:12,199 | Trust me. | Trust me. |
156 | 00:25:19,080 | 00:25:22,639 | Show respect while you are with Balgay, Turk. | Show respect while you are with Balgay, Turk. |
157 | 00:25:43,440 | 00:25:45,359 | I want to know what he'll say. | I want to know what he'll say. |
158 | 00:25:54,160 | 00:25:57,359 | I didn't come here for nothing, Balgay. | I didn't come here for nothing, Balgay. |
159 | 00:26:07,120 | 00:26:09,976 | Be aware of your words. | Be aware of your words. |
160 | 00:26:10,000 | 00:26:13,359 | Cut it short! I am listening to you, speak! | Cut it short! I am listening to you, speak! |
161 | 00:26:14,240 | 00:26:17,339 | I don't take orders from Mongols. | I don't take orders from Mongols. |
162 | 00:26:21,280 | 00:26:22,679 | Uncle. | Uncle. |
163 | 00:26:23,840 | 00:26:25,719 | May I? | May I? |
164 | 00:26:28,080 | 00:26:30,159 | Yes, son. | Yes, son. |
165 | 00:26:55,760 | 00:27:00,079 | This dagger... | This dagger... |
166 | 00:27:00,920 | 00:27:03,356 | ...is the protector of laws. | ...is the protector of laws. |
167 | 00:27:05,360 | 00:27:11,299 | The thing you are holding is the dagger of Cengiz Han, which protects his laws. | The thing you are holding is the dagger of Cengiz Han, which protects his laws. |
168 | 00:27:38,080 | 00:27:40,479 | Dastard lost his mind. | Dastard lost his mind. |
169 | 00:27:42,800 | 00:27:46,199 | My Bey was a wind which cut Balgay dog's breath. | My Bey was a wind which cut Balgay dog's breath. |
170 | 00:27:50,440 | 00:27:54,959 | Once, I was a captive of Noyan the dog. | Once, I was a captive of Noyan the dog. |
171 | 00:27:55,600 | 00:27:59,359 | My Ertugrul Bey helped me like Hizir (Khidr) | My Ertugrul Bey helped me like Hizir (Khidr) |
172 | 00:28:01,440 | 00:28:09,159 | Brothers, we won't let them find peace on this land! | Brothers, we won't let them find peace on this land! |
173 | 00:28:13,160 | 00:28:17,479 | It's not the same, valiants. | It's not the same, valiants. |
174 | 00:28:17,880 | 00:28:20,896 | These eyes have seen many Mongols... | These eyes have seen many Mongols... |
175 | 00:28:20,920 | 00:28:24,759 | ...but Balgay is different than them. | ...but Balgay is different than them. |
176 | 00:28:24,920 | 00:28:27,279 | He is tougher than them. | He is tougher than them. |
177 | 00:28:29,600 | 00:28:37,600 | You must set different games to defeat him and protect these lands. | You must set different games to defeat him and protect these lands. |
178 | 00:28:41,080 | 00:28:43,159 | We will leave here first... | We will leave here first... |
179 | 00:28:44,560 | 00:28:52,560 | May Samsa Bey not be remembered as a man if he can't kill him alive and bury him. | May Samsa Bey not be remembered as a man if he can't kill him alive and bury him. |
180 | 00:29:06,240 | 00:29:08,559 | How did you find this? | How did you find this? |
181 | 00:29:10,400 | 00:29:14,599 | Commander Balgay, Osman is lying. | Commander Balgay, Osman is lying. |
182 | 00:29:15,000 | 00:29:19,079 | A Turk can't have Cengiz Han's blessed dagger. | A Turk can't have Cengiz Han's blessed dagger. |
183 | 00:29:23,800 | 00:29:28,279 | Balgay, you couldn't raise your soldiers well. | Balgay, you couldn't raise your soldiers well. |
184 | 00:29:29,640 | 00:29:31,879 | They make decisions without you. | They make decisions without you. |
185 | 00:29:35,880 | 00:29:43,880 | If all of your soldiers are like them, don't have dreams about Constantine. | If all of your soldiers are like them, don't have dreams about Constantine. |
186 | 00:30:18,840 | 00:30:24,776 | Share the treasures and punish the ones who need to be punished. | Share the treasures and punish the ones who need to be punished. |
187 | 00:30:24,800 | 00:30:27,480 | Ganimetleri bize ule§tir ve cezalandirilmasi gerekenleri cezalandir | Ganimetleri bize ule§tir ve cezalandirilmasi gerekenleri cezalandir |
188 | 00:30:40,600 | 00:30:42,976 | Protector of the laws. | Protector of the laws. |
189 | 00:30:44,040 | 00:30:46,999 | I have the laws of Cengiz Han... | I have the laws of Cengiz Han... |
190 | 00:30:48,840 | 00:30:52,159 | ...which is written by Shigi Kutugu. | ...which is written by Shigi Kutugu. |
191 | 00:30:59,520 | 00:31:04,439 | Do you have the lost laws of Cengiz Han? | Do you have the lost laws of Cengiz Han? |
192 | 00:31:08,680 | 00:31:12,199 | Do you hear what you are saying? | Do you hear what you are saying? |
193 | 00:31:15,240 | 00:31:17,816 | Where is it? Give it to me. | Where is it? Give it to me. |
194 | 00:31:17,840 | 00:31:20,376 | You will first accept my conditions. | You will first accept my conditions. |
195 | 00:31:20,400 | 00:31:22,199 | Tell me. | Tell me. |
196 | 00:31:23,320 | 00:31:25,199 | You will free my Alps. | You will free my Alps. |
197 | 00:31:25,600 | 00:31:28,639 | You will leave my tribe with your dogs. | You will leave my tribe with your dogs. |
198 | 00:31:31,440 | 00:31:34,599 | You will give the treasures back. | You will give the treasures back. |
199 | 00:31:36,200 | 00:31:41,039 | You will declare it at a meeting with Beys. | You will declare it at a meeting with Beys. |
200 | 00:31:54,400 | 00:32:02,400 | I came here to take the lives of those who disobeyed. | I came here to take the lives of those who disobeyed. |
201 | 00:32:06,360 | 00:32:14,360 | If you are lying, I will destroy all the Kayi tribe with my soldiers. | If you are lying, I will destroy all the Kayi tribe with my soldiers. |
202 | 00:32:17,840 | 00:32:19,319 | Know that. | Know that. |
203 | 00:32:28,600 | 00:32:33,919 | Don't be sad! Break the chains of captivity! | Don't be sad! Break the chains of captivity! |
204 | 00:32:34,800 | 00:32:37,519 | Open the doors of the conquests! | Open the doors of the conquests! |
205 | 00:32:42,960 | 00:32:49,959 | Euzu Billahi Minesseytan irracim Bismillah irRahman irRahim | Euzu Billahi Minesseytan irracim Bismillah irRahman irRahim |
206 | 00:32:51,400 | 00:32:55,776 | Indeed, we have granted you a clear victory. | Indeed, we have granted you a clear victory. |
207 | 00:32:55,800 | 00:33:00,866 | So that Allah may forgive you O, Rasulullah for your past short comings | So that Allah may forgive you O, Rasulullah for your past short comings |
208 | 00:33:00,891 | 00:33:05,959 | and those that may occur in the future; and so that He may complete His | and those that may occur in the future; and so that He may complete His |
209 | 00:33:05,984 | 00:33:11,024 | favour on you, guide you on the straight path... | favour on you, guide you on the straight path... |
210 | 00:33:11,760 | 00:33:15,599 | ...and (so that) Allaah may grant you assistance that is most powerful. | ...and (so that) Allaah may grant you assistance that is most powerful. |
211 | 00:33:16,480 | 00:33:21,961 | It is He Who sends tranquillity into the hearts of the Mu'mineen | It is He Who sends tranquillity into the hearts of the Mu'mineen |
212 | 00:33:21,986 | 00:33:27,488 | so that their Imaan increase together with the Imaan they (already) have. | so that their Imaan increase together with the Imaan they (already) have. |
213 | 00:33:27,582 | 00:33:33,000 | The armies of the heavens and the earth belong to Allah. (Surah Al-Fath) | The armies of the heavens and the earth belong to Allah. (Surah Al-Fath) |
214 | 00:33:35,600 | 00:33:40,479 | My Osman. We can't trust Balgay's decision. | My Osman. We can't trust Balgay's decision. |
215 | 00:33:41,120 | 00:33:43,496 | We have to be on alert. | We have to be on alert. |
216 | 00:33:43,520 | 00:33:45,656 | Balgay doesn't listen to Osman Bey. | Balgay doesn't listen to Osman Bey. |
217 | 00:33:45,680 | 00:33:48,656 | War is coming closer. | War is coming closer. |
218 | 00:33:48,680 | 00:33:51,439 | This time the fire will be different, my Bey. | This time the fire will be different, my Bey. |
219 | 00:33:51,840 | 00:33:55,696 | Even if hell comes, we will put it off with our hearts. | Even if hell comes, we will put it off with our hearts. |
220 | 00:33:55,720 | 00:33:56,920 | EvelAllah! (With the Help of Allah) | EvelAllah! (With the Help of Allah) |
221 | 00:33:56,920 | 00:33:58,976 | It's enough if we believe. | It's enough if we believe. |
222 | 00:33:59,000 | 00:34:04,079 | We will, my beautiful daughter. | We will, my beautiful daughter. |
223 | 00:34:07,840 | 00:34:10,839 | The blessed entrustment you brought... | The blessed entrustment you brought... |
224 | 00:34:11,240 | 00:34:13,256 | ...made me very happy. | ...made me very happy. |
225 | 00:34:13,280 | 00:34:19,159 | I am one step closer to my ancestor Cengiz Han's soul. | I am one step closer to my ancestor Cengiz Han's soul. |
226 | 00:34:23,880 | 00:34:27,159 | You talked about Beys, now they are here. | You talked about Beys, now they are here. |
227 | 00:34:27,560 | 00:34:29,399 | Speak now. | Speak now. |
228 | 00:34:30,520 | 00:34:37,599 | We rule the tribe with laws, and we rule the laws with Toys. | We rule the tribe with laws, and we rule the laws with Toys. |
229 | 00:34:38,240 | 00:34:42,639 | But Toys don't start like that. | But Toys don't start like that. |
230 | 00:35:01,040 | 00:35:09,040 | With Holy Allah's 99 names, who says "Be", and it is, and fills our heart with faith. | With Holy Allah's 99 names, who says "Be", and it is, and fills our heart with faith. |
231 | 00:35:16,800 | 00:35:24,800 | Kayi's valiant Beys, I have Cengiz's laws, which Balgay values a lot. | Kayi's valiant Beys, I have Cengiz's laws, which Balgay values a lot. |
232 | 00:35:26,280 | 00:35:30,799 | These laws are important for a Mongol commander. | These laws are important for a Mongol commander. |
233 | 00:35:32,160 | 00:35:38,319 | The Mongols have been after these laws for years. | The Mongols have been after these laws for years. |
234 | 00:35:38,720 | 00:35:42,999 | Now I have them. | Now I have them. |
235 | 00:35:47,480 | 00:35:53,279 | Balgay will leave the tribe in return for those laws. | Balgay will leave the tribe in return for those laws. |
236 | 00:35:57,520 | 00:36:00,179 | He will free our Alps. | He will free our Alps. |
237 | 00:36:00,520 | 00:36:06,199 | I wanted him to promise in front of you. | I wanted him to promise in front of you. |
238 | 00:36:06,600 | 00:36:08,279 | EyvAllah. | EyvAllah. |
239 | 00:36:32,120 | 00:36:33,719 | My ancestor Cengiz said: | My ancestor Cengiz said: |
240 | 00:36:34,120 | 00:36:37,199 | Speaking Mongolian. | Speaking Mongolian. |
241 | 00:36:42,520 | 00:36:49,519 | Be careful of yourself when you are alone, be careful of your words when... | Be careful of yourself when you are alone, be careful of your words when... |
242 | 00:36:50,640 | 00:36:52,599 | ...you are not alone. | ...you are not alone. |
243 | 00:36:55,400 | 00:36:56,699 | I'm Balgay. | I'm Balgay. |
244 | 00:36:57,720 | 00:36:59,519 | I promised you. | I promised you. |
245 | 00:37:00,400 | 00:37:03,879 | If Osman keeps his promise... | If Osman keeps his promise... |
246 | 00:37:05,280 | 00:37:09,519 | ...I swear that I'll do as he says. | ...I swear that I'll do as he says. |
247 | 00:37:18,120 | 00:37:19,759 | However... | However... |
248 | 00:37:21,880 | 00:37:26,079 | If you are playing a game... | If you are playing a game... |
249 | 00:37:27,720 | 00:37:34,919 | ..know that, I will even burn your wolves and sheep... | ..know that, I will even burn your wolves and sheep... |
250 | 00:37:35,320 | 00:37:40,719 | I won't even leave your babies alive... | I won't even leave your babies alive... |
251 | 00:37:41,120 | 00:37:47,119 | Then I have to keep my promise. | Then I have to keep my promise. |
252 | 00:38:24,960 | 00:38:27,079 | Speak! - Sir... | Speak! - Sir... |
253 | 00:38:27,720 | 00:38:29,999 | Osman is dangerous. | Osman is dangerous. |
254 | 00:38:30,440 | 00:38:32,759 | Even if he has people behind them... | Even if he has people behind them... |
255 | 00:38:33,880 | 00:38:35,976 | ...he is like a lonely wolf. | ...he is like a lonely wolf. |
256 | 00:38:36,000 | 00:38:40,496 | It's right that he is alone. All of his Alps are in the hands of the Mongols. | It's right that he is alone. All of his Alps are in the hands of the Mongols. |
257 | 00:38:40,520 | 00:38:44,839 | Just like he has my soldiers. | Just like he has my soldiers. |
258 | 00:38:46,680 | 00:38:52,079 | Let me go and find out where he is, and what he is doing! | Let me go and find out where he is, and what he is doing! |
259 | 00:38:59,720 | 00:39:02,239 | You might be lying. | You might be lying. |
260 | 00:39:02,480 | 00:39:06,919 | You can fight against us when you are with Osman. | You can fight against us when you are with Osman. |
261 | 00:39:11,400 | 00:39:12,519 | Salvador... | Salvador... |
262 | 00:39:14,120 | 00:39:18,039 | People can get run away from death many times. | People can get run away from death many times. |
263 | 00:39:18,440 | 00:39:22,599 | But no one can escape forever. | But no one can escape forever. |
264 | 00:39:25,160 | 00:39:27,399 | Do you understand me? | Do you understand me? |
265 | 00:39:43,760 | 00:39:44,839 | Yes sir. | Yes sir. |
266 | 00:39:47,160 | 00:39:51,319 | Trust me. I will serve you in this war. | Trust me. I will serve you in this war. |
267 | 00:39:51,760 | 00:39:58,519 | I swear, I won't die before I leave Osman in your hands. | I swear, I won't die before I leave Osman in your hands. |
268 | 00:40:03,440 | 00:40:06,479 | If you make a mistake... | If you make a mistake... |
269 | 00:40:08,120 | 00:40:12,519 | ...I will skin you out alive. | ...I will skin you out alive. |
270 | 00:40:24,200 | 00:40:29,336 | My Osman, what did that infidel Balgay say? | My Osman, what did that infidel Balgay say? |
271 | 00:40:29,360 | 00:40:31,456 | He will keep his promise, my Bamsi Bey. | He will keep his promise, my Bamsi Bey. |
272 | 00:40:31,480 | 00:40:32,639 | Don't worry. | Don't worry. |
273 | 00:40:33,040 | 00:40:34,919 | He will leave our tribe. | He will leave our tribe. |
274 | 00:40:35,320 | 00:40:36,576 | He will free our Alps. | He will free our Alps. |
275 | 00:40:36,600 | 00:40:41,176 | Alright, my Osman but, where did the laws come from? | Alright, my Osman but, where did the laws come from? |
276 | 00:40:41,200 | 00:40:43,599 | Who gave it to you? | Who gave it to you? |
277 | 00:40:47,600 | 00:40:49,119 | It's a secret Bamsi Bey. | It's a secret Bamsi Bey. |
278 | 00:40:51,440 | 00:40:53,279 | I can't tell you. | I can't tell you. |
279 | 00:40:53,480 | 00:41:00,039 | Son... do friends hide secrets from each other? | Son... do friends hide secrets from each other? |
280 | 00:41:04,800 | 00:41:09,039 | There are ways which friends can't follow, my Bamsi Bey. | There are ways which friends can't follow, my Bamsi Bey. |
281 | 00:41:10,160 | 00:41:15,176 | My Osman, there were no ways when we came here. | My Osman, there were no ways when we came here. |
282 | 00:41:15,200 | 00:41:19,599 | Now we have ways, as a result of our shed blood. | Now we have ways, as a result of our shed blood. |
283 | 00:41:20,240 | 00:41:23,816 | My Osman, it disturbs me... | My Osman, it disturbs me... |
284 | 00:41:23,840 | 00:41:27,559 | Tell me, what really happened? | Tell me, what really happened? |
285 | 00:41:30,640 | 00:41:32,616 | Don't go on me, Bamsi Bey. | Don't go on me, Bamsi Bey. |
286 | 00:41:32,640 | 00:41:33,919 | Osman! | Osman! |
287 | 00:41:35,520 | 00:41:38,079 | Don't push it, Bamsi Bey. | Don't push it, Bamsi Bey. |
288 | 00:41:38,960 | 00:41:40,799 | I can't tell you. | I can't tell you. |
289 | 00:41:55,600 | 00:41:59,719 | It's not a friendship. | It's not a friendship. |
290 | 00:42:01,360 | 00:42:05,599 | Either the way we followed was wrong... | Either the way we followed was wrong... |
291 | 00:42:06,240 | 00:42:11,359 | or we couldn't teach it to you. | or we couldn't teach it to you. |
292 | 00:42:23,280 | 00:42:28,639 | We know the reason why Geyhatu wanted the laws from Osman, Balgay. | We know the reason why Geyhatu wanted the laws from Osman, Balgay. |
293 | 00:42:29,040 | 00:42:34,159 | Whoever has the laws, has the power, Cerkutay. | Whoever has the laws, has the power, Cerkutay. |
294 | 00:42:34,840 | 00:42:38,616 | No one can face him. | No one can face him. |
295 | 00:42:38,640 | 00:42:41,399 | If Osman brings the laws... | If Osman brings the laws... |
296 | 00:42:41,840 | 00:42:46,599 | ...you will be the power on these lands. | ...you will be the power on these lands. |
297 | 00:42:51,080 | 00:42:56,239 | It's not about having it. | It's not about having it. |
298 | 00:42:56,880 | 00:43:04,880 | How did Osman find this dagger which protects holy Cengiz Han's laws? | How did Osman find this dagger which protects holy Cengiz Han's laws? |
299 | 00:43:08,240 | 00:43:11,559 | How could Geyhatu know about it? | How could Geyhatu know about it? |
300 | 00:43:12,680 | 00:43:17,616 | I didn't ask Osman how he found it..i. | I didn't ask Osman how he found it..i. |
301 | 00:43:17,640 | 00:43:20,439 | ...so he'll think that I took the bait. | ...so he'll think that I took the bait. |
302 | 00:43:21,120 | 00:43:25,096 | I will first have the control... | I will first have the control... |
303 | 00:43:25,120 | 00:43:28,096 | ...then I will have information about it. | ...then I will have information about it. |
304 | 00:43:28,120 | 00:43:30,919 | If Osman brings the laws... | If Osman brings the laws... |
305 | 00:43:32,040 | 00:43:34,439 | ...are you going to give it to Geyhatu? | ...are you going to give it to Geyhatu? |
306 | 00:43:36,080 | 00:43:40,599 | He can come and take it if he is strong enough. | He can come and take it if he is strong enough. |
307 | 00:43:43,160 | 00:43:48,679 | I will take it to the Mongol khanate myself. | I will take it to the Mongol khanate myself. |
308 | 00:43:50,040 | 00:43:56,239 | Balgay will have the position he deserves in the Mongol khanate. | Balgay will have the position he deserves in the Mongol khanate. |
309 | 00:44:13,320 | 00:44:15,399 | How did it go? | How did it go? |
310 | 00:44:16,520 | 00:44:18,399 | Balgay took the bait. | Balgay took the bait. |
311 | 00:44:19,040 | 00:44:20,839 | I have the rest. | I have the rest. |
312 | 00:44:21,480 | 00:44:24,759 | Then go, my Osman | Then go, my Osman |
313 | 00:44:25,400 | 00:44:28,519 | Your time has started. | Your time has started. |
314 | 00:44:44,760 | 00:44:50,839 | Walk, so rivers and mountains will follow you. ♪ | Walk, so rivers and mountains will follow you. ♪ |
315 | 00:44:59,200 | 00:45:03,499 | It was in my destiny to pray for Osman. | It was in my destiny to pray for Osman. |
316 | 00:45:03,600 | 00:45:06,519 | O Zohre... | O Zohre... |
317 | 00:45:07,440 | 00:45:14,136 | You are hoping for help of free headed Osman for your son... | You are hoping for help of free headed Osman for your son... |
318 | 00:45:14,160 | 00:45:18,879 | We are not hoping for help, Hatun! | We are not hoping for help, Hatun! |
319 | 00:45:20,000 | 00:45:24,639 | Do you think I will give my Batur to that dog, Balgay? | Do you think I will give my Batur to that dog, Balgay? |
320 | 00:45:24,840 | 00:45:30,039 | If necessary, I will put myself in i front and won't let him have my son! | If necessary, I will put myself in i front and won't let him have my son! |
321 | 00:45:30,040 | 00:45:34,536 | Have you heard what you are saying, don't make me mad. | Have you heard what you are saying, don't make me mad. |
322 | 00:45:34,560 | 00:45:37,719 | I am thinking about my son, Dundar Bey. | I am thinking about my son, Dundar Bey. |
323 | 00:45:38,120 | 00:45:41,239 | InshaAllah Osman will find a solution. | InshaAllah Osman will find a solution. |
324 | 00:45:41,320 | 00:45:48,439 | But if he does, then all of the tribe will see him as the Bey. | But if he does, then all of the tribe will see him as the Bey. |
325 | 00:45:49,080 | 00:45:53,919 | Think what you are going to do on that day, stop getting mad at me. | Think what you are going to do on that day, stop getting mad at me. |
326 | 00:45:55,120 | 00:45:59,499 | I say the last word in the Kayi Tribe. | I say the last word in the Kayi Tribe. |
327 | 00:45:59,600 | 00:46:01,839 | Osman knows that. | Osman knows that. |
328 | 00:46:04,160 | 00:46:10,096 | Osman made a knot, and he will untie it. | Osman made a knot, and he will untie it. |
329 | 00:46:10,120 | 00:46:14,679 | Children can't deal with Toys and Beylic. | Children can't deal with Toys and Beylic. |
330 | 00:46:17,960 | 00:46:20,639 | He can't do it. | He can't do it. |
331 | 00:46:30,920 | 00:46:33,559 | They badly tortured you, Siddiq. | They badly tortured you, Siddiq. |
332 | 00:46:34,200 | 00:46:38,119 | They did, but it's worth it | They did, but it's worth it |
333 | 00:46:38,520 | 00:46:41,919 | Besides, it's not easy to be Siddiq. | Besides, it's not easy to be Siddiq. |
334 | 00:46:44,760 | 00:46:47,799 | Tell me. How did it go? | Tell me. How did it go? |
335 | 00:46:48,240 | 00:46:50,696 | I convinced Yannis and Sofia. | I convinced Yannis and Sofia. |
336 | 00:46:50,720 | 00:46:54,559 | They sent me here to collect information about you. | They sent me here to collect information about you. |
337 | 00:46:54,760 | 00:47:00,439 | Then we will give them what they want, so they will trust you even more. | Then we will give them what they want, so they will trust you even more. |
338 | 00:47:00,840 | 00:47:03,079 | What do you want me to tell them? | What do you want me to tell them? |
339 | 00:47:03,360 | 00:47:07,679 | Tell them that I am about to save the tribe from Balgay. | Tell them that I am about to save the tribe from Balgay. |
340 | 00:47:08,080 | 00:47:10,199 | They will ask me how you are going to do that. | They will ask me how you are going to do that. |
341 | 00:47:10,640 | 00:47:14,519 | I have something which Balgay wants. | I have something which Balgay wants. |
342 | 00:47:15,160 | 00:47:17,119 | Cengiz Han's laws. | Cengiz Han's laws. |
343 | 00:47:19,200 | 00:47:22,616 | After they learn it, they will get worried. | After they learn it, they will get worried. |
344 | 00:47:22,640 | 00:47:25,639 | Worried foxes fall for the traps more quickly. | Worried foxes fall for the traps more quickly. |
345 | 00:47:26,280 | 00:47:30,519 | Go now, do as I say. | Go now, do as I say. |
346 | 00:48:16,080 | 00:48:22,239 | You couldn't be brave to the tied men, are you trying for women now? | You couldn't be brave to the tied men, are you trying for women now? |
347 | 00:48:22,880 | 00:48:24,159 | Dastard! | Dastard! |
348 | 00:48:36,320 | 00:48:37,719 | Look at me. | Look at me. |
349 | 00:48:38,840 | 00:48:43,119 | What happened? Did your minds go to heaven? | What happened? Did your minds go to heaven? |
350 | 00:48:47,120 | 00:48:50,399 | You all gulped down after seeing Osman Bey. | You all gulped down after seeing Osman Bey. |
351 | 00:48:58,000 | 00:48:59,016 | Dog! | Dog! |
352 | 00:48:59,040 | 00:49:04,679 | Don't hurry, all of you will taste it. | Don't hurry, all of you will taste it. |
353 | 00:49:05,080 | 00:49:07,359 | All of you. | All of you. |
354 | 00:49:10,400 | 00:49:12,719 | Son of devil! | Son of devil! |
355 | 00:49:12,920 | 00:49:17,479 | Wait. I will strangle you with my own hands. | Wait. I will strangle you with my own hands. |
356 | 00:49:17,880 | 00:49:23,319 | If I am Konur, I will take your bones out of your skin. | If I am Konur, I will take your bones out of your skin. |
357 | 00:49:39,080 | 00:49:43,279 | Your eyes are not slanted. | Your eyes are not slanted. |
358 | 00:49:43,680 | 00:49:46,879 | And you are not short. | And you are not short. |
359 | 00:49:47,520 | 00:49:53,279 | Tell me, what did these Mongols do to you for you to become their dog? | Tell me, what did these Mongols do to you for you to become their dog? |
360 | 00:49:58,000 | 00:50:00,159 | I got it. | I got it. |
361 | 00:50:03,200 | 00:50:05,479 | You are a Mankurt. | You are a Mankurt. |
362 | 00:50:07,600 | 00:50:09,696 | Mankurt. | Mankurt. |
363 | 00:50:09,720 | 00:50:11,559 | What did you say to me? | What did you say to me? |
364 | 00:50:12,200 | 00:50:14,719 | Repeat it if you are a man. | Repeat it if you are a man. |
365 | 00:50:14,760 | 00:50:16,176 | Say it! | Say it! |
366 | 00:50:16,200 | 00:50:24,200 | I said if I am Konur, I will take your bones out of your skin, Mankurt. | I said if I am Konur, I will take your bones out of your skin, Mankurt. |
367 | 00:50:27,200 | 00:50:30,599 | Untie him! Untie him! | Untie him! Untie him! |
368 | 00:50:31,240 | 00:50:32,240 | Untie him! | Untie him! |
369 | 00:50:47,720 | 00:50:50,519 | Mongol dog! | Mongol dog! |
370 | 00:50:54,040 | 00:50:55,079 | Come! | Come! |
371 | 00:51:06,040 | 00:51:07,079 | Don't! | Don't! |
372 | 00:51:29,560 | 00:51:31,279 | Dastard! | Dastard! |
373 | 00:51:59,040 | 00:52:02,879 | Goktug, come my son. | Goktug, come my son. |
374 | 00:52:14,320 | 00:52:17,256 | Look, I have the same. | Look, I have the same. |
375 | 00:52:17,280 | 00:52:22,719 | Yes, my son. All of our men have it. | Yes, my son. All of our men have it. |
376 | 00:52:44,240 | 00:52:45,319 | Father! | Father! |
377 | 00:52:46,440 | 00:52:48,719 | Konur, Goktug. | Konur, Goktug. |
378 | 00:52:51,040 | 00:52:56,639 | Father! -My Bey! | Father! -My Bey! |
379 | 00:53:23,440 | 00:53:24,599 | Dastard! | Dastard! |
380 | 00:53:32,200 | 00:53:33,319 | Dog! | Dog! |
381 | 00:53:36,360 | 00:53:39,079 | I will teach you how to smile. | I will teach you how to smile. |
382 | 00:53:40,200 | 00:53:43,376 | Don't be hopeful as Osman Bey can save you. | Don't be hopeful as Osman Bey can save you. |
383 | 00:53:43,400 | 00:53:47,999 | As we are here, these lands will be your hell. | As we are here, these lands will be your hell. |
384 | 00:53:56,800 | 00:53:58,039 | Konur! | Konur! |
385 | 00:54:04,920 | 00:54:09,839 | It's Balgay's order. They will live until he says otherwise. | It's Balgay's order. They will live until he says otherwise. |
386 | 00:54:32,560 | 00:54:33,879 | Konur... | Konur... |
387 | 00:54:53,240 | 00:54:56,559 | Selamun Aleykum. - Ve Aleykum Selam. | Selamun Aleykum. - Ve Aleykum Selam. |
388 | 00:54:58,640 | 00:55:02,599 | As you came here safe and sound, it is obvious | As you came here safe and sound, it is obvious |
389 | 00:55:02,624 | 00:55:06,664 | that you flared up Balgay's greed for rulership. | that you flared up Balgay's greed for rulership. |
390 | 00:55:11,200 | 00:55:19,200 | Now I will go save my brothers, Selcan aunt and my tribe from Balgay. | Now I will go save my brothers, Selcan aunt and my tribe from Balgay. |
391 | 00:55:21,440 | 00:55:27,159 | And with Allah's consent, our big war will start then. | And with Allah's consent, our big war will start then. |
392 | 00:55:31,160 | 00:55:34,479 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
393 | 00:55:37,280 | 00:55:39,399 | I protected it like it is a part of me. | I protected it like it is a part of me. |
394 | 00:55:49,880 | 00:55:53,119 | May Allah bless you, my Sheikh. | May Allah bless you, my Sheikh. |
395 | 00:55:54,480 | 00:55:57,199 | It is your first fight with the Mongols. | It is your first fight with the Mongols. |
396 | 00:55:58,080 | 00:56:02,319 | The first fights are tough. | The first fights are tough. |
397 | 00:56:03,440 | 00:56:09,056 | When our Efendi (ASV) set off for his first fight to Badr with his shahada. | When our Efendi (ASV) set off for his first fight to Badr with his shahada. |
398 | 00:56:09,080 | 00:56:14,679 | ...polytheists were underestimating the blessed army. | ...polytheists were underestimating the blessed army. |
399 | 00:56:16,280 | 00:56:19,099 | They were boasting about their strength. | They were boasting about their strength. |
400 | 00:56:19,120 | 00:56:23,519 | Thus, they underestimated the Muslims. | Thus, they underestimated the Muslims. |
401 | 00:56:24,160 | 00:56:30,599 | But our Efendi (ASV) was always on alert. | But our Efendi (ASV) was always on alert. |
402 | 00:56:34,120 | 00:56:36,799 | Our Prophet Efendi (Aleyhi Salatu Vesselam)... | Our Prophet Efendi (Aleyhi Salatu Vesselam)... |
403 | 00:56:37,440 | 00:56:45,440 | ...went to the battlefield before the polytheists and filled all of the pits. | ...went to the battlefield before the polytheists and filled all of the pits. |
404 | 00:56:49,560 | 00:56:56,119 | He made moves which would cover his weaknesses under the heat of the sun. | He made moves which would cover his weaknesses under the heat of the sun. |
405 | 00:56:57,040 | 00:57:04,199 | After he finished preparations, he started praying. | After he finished preparations, he started praying. |
406 | 00:57:07,040 | 00:57:13,479 | The Prophet of Mercy (ASV) surrendered to his Rabb with his army. | The Prophet of Mercy (ASV) surrendered to his Rabb with his army. |
407 | 00:57:17,000 | 00:57:20,959 | And my Rabb answered him.. | And my Rabb answered him.. |
408 | 00:57:22,080 | 00:57:27,599 | My Rabb says in Sura Al-lmran: | My Rabb says in Sura Al-lmran: |
409 | 00:57:28,040 | 00:57:32,265 | 'Allah had undoubtedly assisted you (Muslims) | 'Allah had undoubtedly assisted you (Muslims) |
410 | 00:57:32,290 | 00:57:36,564 | at Badr when you were in a weak position. | at Badr when you were in a weak position. |
411 | 00:57:44,280 | 00:57:52,280 | So fear Allah and express gratitude to Him." (Surah Al-lmran 3:123) | So fear Allah and express gratitude to Him." (Surah Al-lmran 3:123) |
412 | 00:58:02,800 | 00:58:06,103 | InshaAllah my Rabb will support us with the | InshaAllah my Rabb will support us with the |
413 | 00:58:06,128 | 00:58:09,603 | army of angels, and we will gain our victory. | army of angels, and we will gain our victory. |
414 | 00:58:16,360 | 00:58:18,719 | It depends on you, Osman. | It depends on you, Osman. |
415 | 00:58:20,080 | 00:58:21,279 | How my Sheikh? | How my Sheikh? |
416 | 00:58:23,120 | 00:58:27,136 | You won't lose your sincerity. | You won't lose your sincerity. |
417 | 00:58:27,160 | 00:58:30,639 | You will do everything with love. | You will do everything with love. |
418 | 00:58:31,760 | 00:58:37,279 | Work without love don't have blessings in them. | Work without love don't have blessings in them. |
419 | 00:58:41,280 | 00:58:48,279 | But that love is not love that you have for Leyla. | But that love is not love that you have for Leyla. |
420 | 00:58:51,840 | 00:58:59,199 | Our Prophet (ASV) was stoned in Taif because of his love towards his Rabb. | Our Prophet (ASV) was stoned in Taif because of his love towards his Rabb. |
421 | 00:59:00,080 | 00:59:03,279 | He didn't obey the cruel. | He didn't obey the cruel. |
422 | 00:59:03,680 | 00:59:07,719 | Enemies couldn't scare him. | Enemies couldn't scare him. |
423 | 00:59:10,080 | 00:59:15,980 | You shouldn't lose your love while setting a table, using | You shouldn't lose your love while setting a table, using |
424 | 00:59:16,005 | 00:59:21,905 | your sword, speaking in Toy and listening to the problems. | your sword, speaking in Toy and listening to the problems. |
425 | 00:59:24,440 | 00:59:31,399 | If you lose your love, your conscience will leave you. | If you lose your love, your conscience will leave you. |
426 | 00:59:32,040 | 00:59:37,119 | The devil will have your soul and make you a soul of it. | The devil will have your soul and make you a soul of it. |
427 | 00:59:37,520 | 00:59:41,339 | See your love and mind as equal, son. | See your love and mind as equal, son. |
428 | 00:59:42,160 | 00:59:49,439 | Do it, so the dark clouds over the Islamic world will disappear. | Do it, so the dark clouds over the Islamic world will disappear. |
429 | 00:59:50,320 | 00:59:55,479 | Sadness will go away... | Sadness will go away... |
430 | 00:59:57,800 | 01:00:02,279 | The fire of revival will be set again. | The fire of revival will be set again. |
431 | 01:00:06,280 | 01:00:08,199 | EvelAllah my Sheikh. | EvelAllah my Sheikh. |
432 | 01:00:09,320 | 01:00:14,559 | I promised myself, I will fight until I die. | I promised myself, I will fight until I die. |
433 | 01:00:15,680 | 01:00:23,239 | Come on, if we keep talking, that dastard Balgay will lose himself. | Come on, if we keep talking, that dastard Balgay will lose himself. |
434 | 01:00:29,880 | 01:00:34,239 | Ya Allah! -Ya Bismillah! | Ya Allah! -Ya Bismillah! |
435 | 01:01:04,920 | 01:01:10,319 | Konur.. what are you thinking of, son? | Konur.. what are you thinking of, son? |
436 | 01:01:12,880 | 01:01:14,879 | Nothing, mother. | Nothing, mother. |
437 | 01:01:15,280 | 01:01:16,359 | Tell me. | Tell me. |
438 | 01:01:18,440 | 01:01:23,079 | I had a bit of mind, and Kongar took it. | I had a bit of mind, and Kongar took it. |
439 | 01:01:24,200 | 01:01:26,239 | What are you saying, son? | What are you saying, son? |
440 | 01:01:27,120 | 01:01:30,599 | It shouldn't be him, mother. | It shouldn't be him, mother. |
441 | 01:01:31,720 | 01:01:34,959 | it shouldn't be him, mother. | it shouldn't be him, mother. |
442 | 01:01:36,800 | 01:01:39,599 | My Rabb, don't let that happen. | My Rabb, don't let that happen. |
443 | 01:01:57,760 | 01:02:00,039 | What happened, Princess? | What happened, Princess? |
444 | 01:02:00,680 | 01:02:04,999 | Did you lose your way? What are you doing in our tribe? | Did you lose your way? What are you doing in our tribe? |
445 | 01:02:05,320 | 01:02:08,176 | I came here to deliver my good wishes. | I came here to deliver my good wishes. |
446 | 01:02:08,200 | 01:02:10,199 | Come. | Come. |
447 | 01:02:15,200 | 01:02:18,799 | Did the Mongols hurt you? | Did the Mongols hurt you? |
448 | 01:02:27,400 | 01:02:31,599 | Your Osman Bey won't let them hurt you. | Your Osman Bey won't let them hurt you. |
449 | 01:02:36,520 | 01:02:38,599 | They tortured you. | They tortured you. |
450 | 01:02:39,960 | 01:02:42,479 | Look at them... | Look at them... |
451 | 01:02:47,440 | 01:02:48,440 | Towba ya Rabbi... | Towba ya Rabbi... |
452 | 01:02:49,280 | 01:02:56,359 | We have a tribe for 1000 years EvelAllah. | We have a tribe for 1000 years EvelAllah. |
453 | 01:02:58,200 | 01:03:02,031 | If we were going to be scared of snakes like you | If we were going to be scared of snakes like you |
454 | 01:03:02,056 | 01:03:06,016 | and dogs like Balgay, we wouldn't be standing here. | and dogs like Balgay, we wouldn't be standing here. |
455 | 01:03:06,040 | 01:03:10,839 | You are challenging me in your own dungeon, hands tied. | You are challenging me in your own dungeon, hands tied. |
456 | 01:03:13,880 | 01:03:16,999 | You are miserable. | You are miserable. |
457 | 01:03:21,960 | 01:03:29,416 | Thanks to my Osman, he made Balgay dismiss Alisar like a dog. | Thanks to my Osman, he made Balgay dismiss Alisar like a dog. |
458 | 01:03:29,440 | 01:03:31,479 | Alisar went away. | Alisar went away. |
459 | 01:03:32,120 | 01:03:39,079 | Does the Princess have her eyes on Balgay's bed now? | Does the Princess have her eyes on Balgay's bed now? |
460 | 01:03:45,280 | 01:03:48,439 | What happened, Princess? | What happened, Princess? |
461 | 01:03:50,280 | 01:03:56,039 | My words touched the Princess' heart. | My words touched the Princess' heart. |
462 | 01:03:56,920 | 01:04:02,959 | You are burning to take the life which Balgay couldn't take. | You are burning to take the life which Balgay couldn't take. |
463 | 01:04:04,080 | 01:04:08,399 | I can only laugh at your face, Sofia. | I can only laugh at your face, Sofia. |
464 | 01:04:09,080 | 01:04:12,839 | You will see my smiling eyes... | You will see my smiling eyes... |
465 | 01:04:14,440 | 01:04:18,759 | ...after your tribe is cleaned with your blood... | ...after your tribe is cleaned with your blood... |
466 | 01:04:21,560 | 01:04:24,079 | Selcan Hatun! | Selcan Hatun! |
467 | 01:04:24,280 | 01:04:30,176 | Dying won't fit us before we rip your eyes. | Dying won't fit us before we rip your eyes. |
468 | 01:04:30,200 | 01:04:35,919 | I will not die before I see you getting killed. | I will not die before I see you getting killed. |
469 | 01:04:44,960 | 01:04:48,599 | I will come to your funerals. | I will come to your funerals. |
470 | 01:05:11,800 | 01:05:14,879 | Look at what we are in. | Look at what we are in. |
471 | 01:05:17,440 | 01:05:20,439 | My Allah, Ya Rasulullah (ASV). | My Allah, Ya Rasulullah (ASV). |
472 | 01:05:21,560 | 01:05:24,599 | We haven't heard from Osman Bey. | We haven't heard from Osman Bey. |
473 | 01:05:25,000 | 01:05:27,919 | We don't know what he is doing. | We don't know what he is doing. |
474 | 01:05:33,120 | 01:05:36,359 | How are we going to stand it? | How are we going to stand it? |
475 | 01:05:38,920 | 01:05:46,439 | Kill us! Kill us! | Kill us! Kill us! |
476 | 01:05:46,840 | 01:05:48,079 | Friends.. | Friends.. |
477 | 01:05:50,200 | 01:05:51,559 | Brothers! | Brothers! |
478 | 01:05:53,400 | 01:05:57,999 | Our Holy Rabb says in Quran-l Kerim: | Our Holy Rabb says in Quran-l Kerim: |
479 | 01:05:59,840 | 01:06:04,159 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
480 | 01:06:06,520 | 01:06:11,031 | Do you think that you will enter Jannah (heaven) when there has not | Do you think that you will enter Jannah (heaven) when there has not |
481 | 01:06:11,056 | 01:06:15,362 | yet come to you the like of the people before you? (Surah Al-Baqara 2:214) | yet come to you the like of the people before you? (Surah Al-Baqara 2:214) |
482 | 01:06:15,440 | 01:06:22,519 | It's easy to believe, but it's hard to be patient while being tested. | It's easy to believe, but it's hard to be patient while being tested. |
483 | 01:06:25,080 | 01:06:29,039 | Brothers, patience, brothers. | Brothers, patience, brothers. |
484 | 01:06:30,160 | 01:06:31,199 | Patience. | Patience. |
485 | 01:06:32,600 | 01:06:33,639 | Patience. | Patience. |
486 | 01:06:40,040 | 01:06:41,719 | Patience, Ya Rabb. | Patience, Ya Rabb. |
487 | 01:06:46,680 | 01:06:50,599 | How could she come here? I will go and check. | How could she come here? I will go and check. |
488 | 01:06:59,440 | 01:07:01,599 | Let me go! | Let me go! |
489 | 01:07:02,040 | 01:07:05,096 | Why is Sofia in my tribe? | Why is Sofia in my tribe? |
490 | 01:07:05,120 | 01:07:08,839 | You won't leave your tent until Osman Bey comes! | You won't leave your tent until Osman Bey comes! |
491 | 01:07:21,240 | 01:07:24,636 | She is working with Balgay as she came | She is working with Balgay as she came |
492 | 01:07:24,661 | 01:07:28,456 | here with the blood of our men on her hands. | here with the blood of our men on her hands. |
493 | 01:07:28,480 | 01:07:31,319 | They won't leave before they kill us. | They won't leave before they kill us. |
494 | 01:07:32,200 | 01:07:39,159 | I should've killed that snake the first time she came here. | I should've killed that snake the first time she came here. |
495 | 01:07:40,320 | 01:07:43,576 | When did you act in time, Dundar Bey? | When did you act in time, Dundar Bey? |
496 | 01:07:43,600 | 01:07:46,799 | I told you to keep Osman back, you didn't listen. | I told you to keep Osman back, you didn't listen. |
497 | 01:07:47,000 | 01:07:50,759 | I told you to prevent Edebali, you didn't listen. | I told you to prevent Edebali, you didn't listen. |
498 | 01:07:51,160 | 01:07:56,639 | Now they have united, and they will take our lands and tribe. | Now they have united, and they will take our lands and tribe. |
499 | 01:07:56,760 | 01:07:58,896 | Zohre, enough! | Zohre, enough! |
500 | 01:07:58,920 | 01:08:01,016 | They will take our son from us. | They will take our son from us. |
501 | 01:08:01,040 | 01:08:03,656 | They will break our branches | They will break our branches |
502 | 01:08:03,680 | 01:08:05,739 | It's all because'of Osman. | It's all because'of Osman. |
503 | 01:08:05,800 | 01:08:11,216 | If they kill my son, I will have my hands on you in both worlds. | If they kill my son, I will have my hands on you in both worlds. |
504 | 01:08:11,240 | 01:08:14,039 | I said enough; Hatun! | I said enough; Hatun! |
505 | 01:08:14,200 | 01:08:15,200 | Enough! | Enough! |
506 | 01:08:15,240 | 01:08:21,056 | You couldn't protect the tribe and Osman! Now your power is oifly enough for me. | You couldn't protect the tribe and Osman! Now your power is oifly enough for me. |
507 | 01:08:21,080 | 01:08:22,080 | Enough! | Enough! |
508 | 01:08:22,400 | 01:08:25,079 | Hit me! Hit me! | Hit me! Hit me! |
509 | 01:08:25,720 | 01:08:28,879 | You are only trying to scare me! | You are only trying to scare me! |
510 | 01:08:29,800 | 01:08:32,719 | Enough of it. Enough. | Enough of it. Enough. |
511 | 01:08:41,520 | 01:08:49,520 | Enough! | Enough! |
512 | 01:09:10,160 | 01:09:14,599 | You will go to Balgay crawling, Hatun. | You will go to Balgay crawling, Hatun. |
513 | 01:09:47,640 | 01:09:50,679 | What did you bring me? | What did you bring me? |
514 | 01:09:52,840 | 01:09:57,799 | Efendi Yannis aroused the spies in Byzantine. | Efendi Yannis aroused the spies in Byzantine. |
515 | 01:10:00,360 | 01:10:03,879 | We are ready for the big war. | We are ready for the big war. |
516 | 01:10:10,280 | 01:10:13,359 | Just like I told Yannis... | Just like I told Yannis... |
517 | 01:10:14,000 | 01:10:18,974 | ...I will know every intelligence that comes | ...I will know every intelligence that comes |
518 | 01:10:18,999 | 01:10:24,024 | from castles, Tekfurs, and the emperors' armies. | from castles, Tekfurs, and the emperors' armies. |
519 | 01:10:30,360 | 01:10:33,519 | Don't have a doubt about that. | Don't have a doubt about that. |
520 | 01:10:38,760 | 01:10:41,936 | Yerhisar Tekfur will come to see you. | Yerhisar Tekfur will come to see you. |
521 | 01:10:41,960 | 01:10:45,679 | Don't have a doubt that he'll die before seeing you. | Don't have a doubt that he'll die before seeing you. |
522 | 01:10:48,720 | 01:10:52,719 | The rest depends on your soldiers. | The rest depends on your soldiers. |
523 | 01:10:55,560 | 01:10:57,019 | Stand up | Stand up |
524 | 01:11:07,680 | 01:11:10,739 | What else are you going to bring me? | What else are you going to bring me? |
525 | 01:11:12,320 | 01:11:17,039 | You can't always take, Balgay. | You can't always take, Balgay. |
526 | 01:11:20,440 | 01:11:25,319 | I want you to keep your promises. | I want you to keep your promises. |
527 | 01:11:31,480 | 01:11:37,039 | How dare you speak to me like that, Princess? | How dare you speak to me like that, Princess? |
528 | 01:11:38,160 | 01:11:44,079 | Why didn't you kill Osman and his Alps although they came to you? | Why didn't you kill Osman and his Alps although they came to you? |
529 | 01:11:45,200 | 01:11:48,559 | How do you know Osman came to the tribe? | How do you know Osman came to the tribe? |
530 | 01:11:48,760 | 01:11:52,319 | We told you that We had spies. | We told you that We had spies. |
531 | 01:11:52,960 | 01:11:55,999 | Even in the tribes of Turks. | Even in the tribes of Turks. |
532 | 01:11:58,120 | 01:12:00,679 | Didn't you believe us? | Didn't you believe us? |
533 | 01:12:03,000 | 01:12:05,319 | I freed Osman. | I freed Osman. |
534 | 01:12:05,520 | 01:12:08,279 | Cengiz Han's laws. | Cengiz Han's laws. |
535 | 01:12:10,120 | 01:12:12,399 | Why is it so important? | Why is it so important? |
536 | 01:12:12,800 | 01:12:15,216 | So you also know that. | So you also know that. |
537 | 01:12:15,240 | 01:12:19,839 | And you believed Osman's words. | And you believed Osman's words. |
538 | 01:12:26,720 | 01:12:28,279 | Is that so? | Is that so? |
539 | 01:12:30,880 | 01:12:36,999 | He will get what he wants after he brings the laws. | He will get what he wants after he brings the laws. |
540 | 01:12:38,600 | 01:12:43,079 | I swore on the laws of Cengiz Han. | I swore on the laws of Cengiz Han. |
541 | 01:12:43,520 | 01:12:45,999 | Let's assume that he did... | Let's assume that he did... |
542 | 01:12:47,840 | 01:12:49,319 | ...then what? | ...then what? |
543 | 01:12:50,680 | 01:12:53,599 | I will first get what I want... | I will first get what I want... |
544 | 01:12:55,200 | 01:13:00,039 | ...then you will end your issues with Osman. | ...then you will end your issues with Osman. |
545 | 01:13:41,720 | 01:13:43,719 | Osman Bey is coming, commander Balgay. | Osman Bey is coming, commander Balgay. |
546 | 01:13:45,560 | 01:13:47,079 | Let him in. | Let him in. |
547 | 01:14:17,320 | 01:14:20,679 | Cengiz Han's laws, ha? | Cengiz Han's laws, ha? |
548 | 01:14:21,320 | 01:14:28,399 | Are you wishing to be the empress of Constantine with your new owner? | Are you wishing to be the empress of Constantine with your new owner? |
549 | 01:14:30,000 | 01:14:37,279 | I have sharper eyes and deeper ears than you. | I have sharper eyes and deeper ears than you. |
550 | 01:14:37,680 | 01:14:43,039 | Osman... you are going too far again. | Osman... you are going too far again. |
551 | 01:14:43,920 | 01:14:47,039 | If you are wishing to die this much... | If you are wishing to die this much... |
552 | 01:14:47,440 | 01:14:49,919 | ...please don't tire us more. | ...please don't tire us more. |
553 | 01:14:50,800 | 01:14:57,599 | I will question you one day Sofia, and that day is not far away, Sofia. | I will question you one day Sofia, and that day is not far away, Sofia. |
554 | 01:14:58,040 | 01:15:01,839 | Did you bring the laws of Cengiz Han? | Did you bring the laws of Cengiz Han? |
555 | 01:15:04,400 | 01:15:10,719 | I want to see them but I have work in the castle. | I want to see them but I have work in the castle. |
556 | 01:15:14,080 | 01:15:16,679 | Send my greetings to Yannis. | Send my greetings to Yannis. |
557 | 01:15:19,200 | 01:15:20,919 | I will see you. | I will see you. |
558 | 01:15:21,400 | 01:15:24,639 | Send my greetings to Edebali. | Send my greetings to Edebali. |
559 | 01:15:25,320 | 01:15:30,279 | Sofia will take his life soon. | Sofia will take his life soon. |
560 | 01:15:49,160 | 01:15:50,919 | Did you bring it? | Did you bring it? |
561 | 01:15:52,040 | 01:15:53,240 | I did. | I did. |
562 | 01:16:04,240 | 01:16:05,799 | Bring it to me! | Bring it to me! |
563 | 01:16:10,520 | 01:16:14,679 | Don't forget the promise you gave to the Beys! | Don't forget the promise you gave to the Beys! |
564 | 01:16:27,560 | 01:16:29,399 | Keep your promise! | Keep your promise! |
565 | 01:16:30,280 | 01:16:32,919 | Don't sit on my father's fur! | Don't sit on my father's fur! |
566 | 01:16:39,080 | 01:16:40,080 | Enough! | Enough! |
567 | 01:16:49,120 | 01:16:52,799 | Give the laws to me! | Give the laws to me! |
568 | 01:17:52,280 | 01:17:56,839 | Keep your promise. Free my Alps. | Keep your promise. Free my Alps. |
569 | 01:17:57,520 | 01:18:00,799 | Take your soldiers back from my tribe! | Take your soldiers back from my tribe! |
570 | 01:18:03,120 | 01:18:06,079 | Power is... | Power is... |
571 | 01:18:08,160 | 01:18:10,199 | ...with me. | ...with me. |
572 | 01:18:15,880 | 01:18:20,056 | If you don't keep your promise, Geyhatu will learn that you have the laws! | If you don't keep your promise, Geyhatu will learn that you have the laws! |
573 | 01:18:20,080 | 01:18:24,239 | One of my spies is waiting outside to inform Geyhatu. | One of my spies is waiting outside to inform Geyhatu. |
574 | 01:18:26,560 | 01:18:32,119 | Do you know why I offered you to be the Sanjak Bey? | Do you know why I offered you to be the Sanjak Bey? |
575 | 01:18:32,760 | 01:18:40,760 | Cengiz Han's biggest enemies were his friends and commanders. | Cengiz Han's biggest enemies were his friends and commanders. |
576 | 01:18:54,720 | 01:19:00,239 | A valiant shot an arrow at Cengiz Han during a war. | A valiant shot an arrow at Cengiz Han during a war. |
577 | 01:19:01,120 | 01:19:03,759 | And he succeeded in injuring him. | And he succeeded in injuring him. |
578 | 01:19:04,200 | 01:19:12,200 | After the war, his Commander went to the captives and asked who shot the arrow. | After the war, his Commander went to the captives and asked who shot the arrow. |
579 | 01:19:13,520 | 01:19:19,919 | One soldier took a step and said "I did." | One soldier took a step and said "I did." |
580 | 01:19:20,560 | 01:19:27,176 | Cengiz Han, amazed by the soldier's bravery, charged him as a Commander. | Cengiz Han, amazed by the soldier's bravery, charged him as a Commander. |
581 | 01:19:27,200 | 01:19:34,079 | And named him Cebe, which means an arrow. | And named him Cebe, which means an arrow. |
582 | 01:19:34,480 | 01:19:42,119 | Cebe was one of the biggest commanders of the Mongol armies with Sobutay. | Cebe was one of the biggest commanders of the Mongol armies with Sobutay. |
583 | 01:19:43,480 | 01:19:46,656 | Firstly, I am a servant of Allah... | Firstly, I am a servant of Allah... |
584 | 01:19:46,680 | 01:19:49,619 | ...then the son of Ertugrul Gazi. | ...then the son of Ertugrul Gazi. |
585 | 01:19:50,680 | 01:19:55,599 | We first obey Allah, then to laws. | We first obey Allah, then to laws. |
586 | 01:19:57,200 | 01:20:02,479 | Now you will leave the tribe with your soldiers. | Now you will leave the tribe with your soldiers. |
587 | 01:20:16,320 | 01:20:20,119 | -Can I come in, Bamsi Bey? -Come in Dumrul. | -Can I come in, Bamsi Bey? -Come in Dumrul. |
588 | 01:20:23,400 | 01:20:26,799 | -My Bey, Osman Bey arrived. -Time has come. | -My Bey, Osman Bey arrived. -Time has come. |
589 | 01:20:27,200 | 01:20:30,296 | You know that we can't trust Balgay dog. | You know that we can't trust Balgay dog. |
590 | 01:20:30,320 | 01:20:36,176 | Lions, you heard my order, if they don't keep their promise, we will kill them all. | Lions, you heard my order, if they don't keep their promise, we will kill them all. |
591 | 01:20:36,200 | 01:20:39,016 | -Is everything ready? -It is, my Bey. | -Is everything ready? -It is, my Bey. |
592 | 01:20:39,040 | 01:20:41,856 | You raised us for these days EvelAllah. | You raised us for these days EvelAllah. |
593 | 01:20:41,880 | 01:20:43,719 | MashaAllah to my valiant. | MashaAllah to my valiant. |
594 | 01:20:44,600 | 01:20:50,176 | The Mongol infidels will see what it costs to invade a Muslim land. | The Mongol infidels will see what it costs to invade a Muslim land. |
595 | 01:20:50,200 | 01:20:53,216 | Your eyes resemble a gazelle, and your heart resembles a wolf. | Your eyes resemble a gazelle, and your heart resembles a wolf. |
596 | 01:20:53,240 | 01:20:55,239 | MashaAllah my beautiful daughter. | MashaAllah my beautiful daughter. |
597 | 01:21:13,880 | 01:21:16,519 | Osman brought Cengiz Han's laws. | Osman brought Cengiz Han's laws. |
598 | 01:21:17,440 | 01:21:20,719 | No one can stop Balgay now. | No one can stop Balgay now. |
599 | 01:21:21,600 | 01:21:23,399 | Samsa Bey. | Samsa Bey. |
600 | 01:21:27,400 | 01:21:30,399 | How did Osman find it? | How did Osman find it? |
601 | 01:21:33,440 | 01:21:36,199 | I don't know how but... | I don't know how but... |
602 | 01:21:38,760 | 01:21:43,399 | Osman Bey will gather all the Mongols while trying to do a favor for us. | Osman Bey will gather all the Mongols while trying to do a favor for us. |
603 | 01:21:44,040 | 01:21:48,719 | Samsa Bey, Osman Bey must have knowledge about it. | Samsa Bey, Osman Bey must have knowledge about it. |
604 | 01:21:50,080 | 01:21:57,519 | It's obvious that he knows many things that we don't know, Boran brother. | It's obvious that he knows many things that we don't know, Boran brother. |
605 | 01:22:06,360 | 01:22:13,519 | Today, souls have given hope to you and power to me. | Today, souls have given hope to you and power to me. |
606 | 01:22:15,840 | 01:22:19,439 | Cerkutay, free the captives. | Cerkutay, free the captives. |
607 | 01:22:20,080 | 01:22:25,119 | They must know that Balgay spared their lives. | They must know that Balgay spared their lives. |
608 | 01:22:34,400 | 01:22:36,079 | Dundar Bey. | Dundar Bey. |
609 | 01:22:39,360 | 01:22:42,799 | Inform all the Beys around. | Inform all the Beys around. |
610 | 01:22:43,000 | 01:22:47,479 | Tell them to come to Balgay's presence. | Tell them to come to Balgay's presence. |
611 | 01:22:47,880 | 01:22:54,399 | Balgay wants to see if anyone wants to die. | Balgay wants to see if anyone wants to die. |
612 | 01:22:55,040 | 01:22:58,416 | He wants to end their lives if they are sick of it. | He wants to end their lives if they are sick of it. |
613 | 01:22:58,440 | 01:23:04,799 | He wants to clean their family if they want to. | He wants to clean their family if they want to. |
614 | 01:23:06,400 | 01:23:12,319 | They will come to me, to obey. | They will come to me, to obey. |
615 | 01:23:37,040 | 01:23:41,519 | How did you find Cengiz Han's laws? | How did you find Cengiz Han's laws? |
616 | 01:23:42,920 | 01:23:46,119 | Why didn't I know about it, Osman? | Why didn't I know about it, Osman? |
617 | 01:23:47,000 | 01:23:53,079 | Uncle, I saved valiants from death and the tribe from going extinct. | Uncle, I saved valiants from death and the tribe from going extinct. |
618 | 01:23:54,200 | 01:24:00,079 | Now you must think how to carry my father's entrustment. | Now you must think how to carry my father's entrustment. |
619 | 01:24:02,440 | 01:24:07,159 | I don't want rebellion anymore. | I don't want rebellion anymore. |
620 | 01:24:08,280 | 01:24:10,279 | Behave. | Behave. |
621 | 01:24:10,680 | 01:24:14,079 | My Batur was going to die because of you. | My Batur was going to die because of you. |
622 | 01:24:14,240 | 01:24:18,336 | You poisoned my son just like you poisoned your Alps. | You poisoned my son just like you poisoned your Alps. |
623 | 01:24:18,360 | 01:24:21,039 | It's a poison called freedom, uncle. | It's a poison called freedom, uncle. |
624 | 01:24:21,720 | 01:24:26,296 | If you get a bit of it, you can't leave it. | If you get a bit of it, you can't leave it. |
625 | 01:24:26,320 | 01:24:32,096 | They were going to ruin the tribe because of you and you are still speaking! | They were going to ruin the tribe because of you and you are still speaking! |
626 | 01:24:32,120 | 01:24:35,336 | Enough, enough! | Enough, enough! |
627 | 01:24:35,360 | 01:24:41,896 | It's the same if you wear the leash of Balgay for peace! | It's the same if you wear the leash of Balgay for peace! |
628 | 01:24:41,920 | 01:24:46,239 | Leave the blessed fur, so the one who deserves it will sit! | Leave the blessed fur, so the one who deserves it will sit! |
629 | 01:24:46,880 | 01:24:51,719 | Who will sit after I leave it? | Who will sit after I leave it? |
630 | 01:24:51,880 | 01:24:53,656 | Who? | Who? |
631 | 01:24:53,680 | 01:24:55,239 | I will! | I will! |
632 | 01:24:58,040 | 01:25:01,079 | Ertugrul Gazi's son Osman! | Ertugrul Gazi's son Osman! |
633 | 01:25:07,280 | 01:25:10,359 | There will be a Toy tonight. | There will be a Toy tonight. |
634 | 01:25:10,680 | 01:25:14,919 | You will come to answer things, Osman. | You will come to answer things, Osman. |
635 | 01:25:22,280 | 01:25:27,799 | We can't trust them. Keep an eye on the Kayi tribe and Samsa's tribe? | We can't trust them. Keep an eye on the Kayi tribe and Samsa's tribe? |
636 | 01:25:27,920 | 01:25:30,039 | Yes Balgay. | Yes Balgay. |
637 | 01:25:43,200 | 01:25:46,776 | Osman found a way to save his tribe. | Osman found a way to save his tribe. |
638 | 01:25:46,800 | 01:25:48,696 | How did he do it? | How did he do it? |
639 | 01:25:48,720 | 01:25:51,456 | How did he get Cengiz Han's laws? | How did he get Cengiz Han's laws? |
640 | 01:25:51,480 | 01:25:56,256 | My Efendi, it might be Edebali and his Allis' help. | My Efendi, it might be Edebali and his Allis' help. |
641 | 01:25:56,280 | 01:25:59,256 | Damn Edebali and his Ahis. | Damn Edebali and his Ahis. |
642 | 01:25:59,280 | 01:26:03,719 | It's not Edebali. He is not powerful enough. | It's not Edebali. He is not powerful enough. |
643 | 01:26:05,600 | 01:26:08,559 | There must be something else. | There must be something else. |
644 | 01:26:08,960 | 01:26:12,336 | Salvador, didn't Osman a thing about? | Salvador, didn't Osman a thing about? |
645 | 01:26:12,360 | 01:26:14,039 | No, sir. | No, sir. |
646 | 01:26:14,040 | 01:26:17,816 | Whatever, the secret is, Osman hides it very carefully. | Whatever, the secret is, Osman hides it very carefully. |
647 | 01:26:17,840 | 01:26:22,679 | Then he won't be able to hide it for long. | Then he won't be able to hide it for long. |
648 | 01:26:23,560 | 01:26:27,399 | The momemt Balgay frees Osman... | The momemt Balgay frees Osman... |
649 | 01:26:28,520 | 01:26:31,479 | I will hunt him. | I will hunt him. |
650 | 01:26:32,880 | 01:26:36,839 | We have a hound which shows a way. | We have a hound which shows a way. |
651 | 01:26:38,680 | 01:26:43,319 | He knows our prey enough to smell it. | He knows our prey enough to smell it. |
652 | 01:26:43,720 | 01:26:48,639 | Besides, what he said was all true. | Besides, what he said was all true. |
653 | 01:26:49,760 | 01:26:54,056 | I told you that I won't die before you forgive me. | I told you that I won't die before you forgive me. |
654 | 01:26:54,080 | 01:26:57,119 | I know where he hides Edabali. | I know where he hides Edabali. |
655 | 01:26:57,800 | 01:27:00,879 | We will hunt them all. | We will hunt them all. |
656 | 01:27:24,920 | 01:27:29,019 | Osman. Thanks to Allah, you are alright. | Osman. Thanks to Allah, you are alright. |
657 | 01:27:31,000 | 01:27:32,599 | Thanks to Allah. | Thanks to Allah. |
658 | 01:27:34,240 | 01:27:36,679 | Salvation is close, Bala Hatun. | Salvation is close, Bala Hatun. |
659 | 01:27:37,320 | 01:27:40,439 | We will send the Mongols to the place where they came from, inshaAllah. | We will send the Mongols to the place where they came from, inshaAllah. |
660 | 01:27:42,760 | 01:27:45,199 | How did you do it, Osman Bey? | How did you do it, Osman Bey? |
661 | 01:27:46,080 | 01:27:50,199 | Cengiz Han's laws were lost for years. | Cengiz Han's laws were lost for years. |
662 | 01:27:50,640 | 01:27:52,419 | How could you find it? | How could you find it? |
663 | 01:27:53,040 | 01:27:57,279 | Hizir (Khidr) doesn't come before' servants are in problem. | Hizir (Khidr) doesn't come before' servants are in problem. |
664 | 01:27:59,120 | 01:28:02,459 | Let's say that Hizir (Khidr) arrived for us. | Let's say that Hizir (Khidr) arrived for us. |
665 | 01:28:02,840 | 01:28:06,279 | Who is that Hizir (Khidr), Osman Bey? | Who is that Hizir (Khidr), Osman Bey? |
666 | 01:28:13,160 | 01:28:15,639 | It's a secret, Bala Hatun. | It's a secret, Bala Hatun. |
667 | 01:28:16,520 | 01:28:19,579 | Is it also a secret for me, Osman Bey? | Is it also a secret for me, Osman Bey? |
668 | 01:28:20,000 | 01:28:26,119 | Is it a secret to the Hatun which you can burn the whole world for? | Is it a secret to the Hatun which you can burn the whole world for? |
669 | 01:28:27,000 | 01:28:28,759 | You should know now. | You should know now. |
670 | 01:28:30,160 | 01:28:33,399 | If you are going to share a life with me... | If you are going to share a life with me... |
671 | 01:28:34,280 | 01:28:37,479 | ...you won't know my secrets. | ...you won't know my secrets. |
672 | 01:28:37,880 | 01:28:40,919 | You will stop when I tell you. | You will stop when I tell you. |
673 | 01:28:42,080 | 01:28:47,159 | You will be silent when you have to. | You will be silent when you have to. |
674 | 01:28:50,480 | 01:28:53,579 | I am a daughter of an Ahi. | I am a daughter of an Ahi. |
675 | 01:28:54,360 | 01:28:56,656 | If I am going to be a companion... | If I am going to be a companion... |
676 | 01:28:56,680 | 01:28:59,479 | ...I want to know your secret. | ...I want to know your secret. |
677 | 01:28:59,760 | 01:29:02,519 | I want to stand like a mountain. | I want to stand like a mountain. |
678 | 01:29:03,400 | 01:29:06,999 | I want to fight and take lives. | I want to fight and take lives. |
679 | 01:29:07,200 | 01:29:11,479 | I am not like Hatuns you saw before. | I am not like Hatuns you saw before. |
680 | 01:29:16,440 | 01:29:17,999 | I should go. | I should go. |
681 | 01:29:19,360 | 01:29:20,879 | You should. | You should. |
682 | 01:29:34,720 | 01:29:39,839 | Selamun Aleykum -Aleykum Selam. | Selamun Aleykum -Aleykum Selam. |
683 | 01:29:55,600 | 01:29:58,136 | You've arrived on time. | You've arrived on time. |
684 | 01:29:58,160 | 01:30:01,279 | You hit hard, my Bey. | You hit hard, my Bey. |
685 | 01:30:06,720 | 01:30:09,199 | What happened, Samsa Cavus? | What happened, Samsa Cavus? |
686 | 01:30:10,320 | 01:30:11,719 | You are staying away. | You are staying away. |
687 | 01:30:15,000 | 01:30:17,439 | How did that happen, Osman Bey? | How did that happen, Osman Bey? |
688 | 01:30:18,320 | 01:30:22,599 | How could that dastard free us? | How could that dastard free us? |
689 | 01:30:25,640 | 01:30:28,639 | Every lock has a key, Samsa Bey. | Every lock has a key, Samsa Bey. |
690 | 01:30:29,560 | 01:30:33,536 | The important thing is to know who has the key. | The important thing is to know who has the key. |
691 | 01:30:33,560 | 01:30:36,279 | You are wrong Samsa Bey. | You are wrong Samsa Bey. |
692 | 01:30:36,280 | 01:30:39,359 | The important thing is opening the door. | The important thing is opening the door. |
693 | 01:30:39,760 | 01:30:43,039 | That door opened, and we are free now. | That door opened, and we are free now. |
694 | 01:30:44,160 | 01:30:46,759 | What is friendship, Osman Bey? | What is friendship, Osman Bey? |
695 | 01:30:47,640 | 01:30:49,399 | What is brotherhood? | What is brotherhood? |
696 | 01:30:50,080 | 01:30:52,199 | Why don't you tell us? | Why don't you tell us? |
697 | 01:30:52,840 | 01:30:58,039 | No one gave our freedom to us Samsa Bey. We took it. | No one gave our freedom to us Samsa Bey. We took it. |
698 | 01:31:03,720 | 01:31:06,239 | I can't tell it to anyone. | I can't tell it to anyone. |
699 | 01:31:08,320 | 01:31:13,399 | I thought we were range of mountains together. | I thought we were range of mountains together. |
700 | 01:31:14,040 | 01:31:15,679 | But I was wrong. | But I was wrong. |
701 | 01:31:16,800 | 01:31:19,279 | I am Samsa Bey... | I am Samsa Bey... |
702 | 01:31:19,920 | 01:31:24,679 | ...I went over myself and served you like an Alp. | ...I went over myself and served you like an Alp. |
703 | 01:31:24,880 | 01:31:26,319 | Samsa Bey... | Samsa Bey... |
704 | 01:31:27,440 | 01:31:30,079 | ...winter's cruelty hit our face. | ...winter's cruelty hit our face. |
705 | 01:31:30,520 | 01:31:32,879 | We are going through hard times. | We are going through hard times. |
706 | 01:31:33,280 | 01:31:38,096 | -If we don't understand each other... - Apparently, we have a river between us... | -If we don't understand each other... - Apparently, we have a river between us... |
707 | 01:31:38,120 | 01:31:42,479 | ...apparently, our winds go different ways. | ...apparently, our winds go different ways. |
708 | 01:31:43,360 | 01:31:49,283 | If I feel that I am not trusted, or if I don't see or know, | If I feel that I am not trusted, or if I don't see or know, |
709 | 01:31:49,308 | 01:31:51,503 | I don't stay on that way. | I don't stay on that way. |
710 | 01:31:52,680 | 01:31:53,680 | Samsa Bey... | Samsa Bey... |
711 | 01:31:53,700 | 01:31:57,379 | I can face the winter. | I can face the winter. |
712 | 01:31:58,160 | 01:32:04,279 | So that we have secrets, I will walk on the way of freedom alone. | So that we have secrets, I will walk on the way of freedom alone. |
713 | 01:32:10,440 | 01:32:15,479 | If I have any rights on you, it's all halal to you. | If I have any rights on you, it's all halal to you. |
714 | 01:35:27,640 | 01:35:34,679 | I have Cengiz Han's soul. | I have Cengiz Han's soul. |
715 | 01:35:40,360 | 01:35:45,439 | I have his laws! | I have his laws! |
716 | 01:36:14,400 | 01:36:17,199 | From now on... | From now on... |
717 | 01:36:18,560 | 01:36:25,879 | ...with the soul of Cengiz Han, with the power of the laws... | ...with the soul of Cengiz Han, with the power of the laws... |
718 | 01:36:26,320 | 01:36:33,888 | I will rule the west, the east, the north, | I will rule the west, the east, the north, |
719 | 01:36:33,913 | 01:36:41,844 | the south, lands, seas, mountains and the sky. | the south, lands, seas, mountains and the sky. |
720 | 01:36:44,560 | 01:36:48,199 | Souls are with me... | Souls are with me... |
721 | 01:36:48,600 | 01:36:51,416 | ...my anger is inside... | ...my anger is inside... |
722 | 01:36:51,440 | 01:36:55,919 | ...my blood is burning in my veins! | ...my blood is burning in my veins! |
723 | 01:37:10,240 | 01:37:17,416 | Here, in front of you, my valiant warriors... | Here, in front of you, my valiant warriors... |
724 | 01:37:17,440 | 01:37:21,376 | ...my loyal soldiers... | ...my loyal soldiers... |
725 | 01:37:21,400 | 01:37:26,296 | ...my deceased ancestors' souls... | ...my deceased ancestors' souls... |
726 | 01:37:26,320 | 01:37:32,679 | ...holy Cengiz Han's soul... | ...holy Cengiz Han's soul... |
727 | 01:37:45,560 | 01:37:53,319 | ...I am sealing Cengiz Han's blessed laws on my tongue with fire. | ...I am sealing Cengiz Han's blessed laws on my tongue with fire. |
728 | 01:38:01,160 | 01:38:05,560 | It's an oath of Balgay, in front of soldiers who see | It's an oath of Balgay, in front of soldiers who see |
729 | 01:38:05,585 | 01:38:09,984 | death as a blessing, who see ancestors as companions! | death as a blessing, who see ancestors as companions! |
730 | 01:38:16,520 | 01:38:20,519 | We set off to rule the world! | We set off to rule the world! |
731 | 01:38:21,160 | 01:38:27,999 | We passed Gobi desert, Tengri mountains and Hazar sea. | We passed Gobi desert, Tengri mountains and Hazar sea. |
732 | 01:38:28,400 | 01:38:31,759 | Our way is Constantine! | Our way is Constantine! |
733 | 01:38:32,160 | 01:38:35,959 | Our way is built with blood! | Our way is built with blood! |
734 | 01:38:51,960 | 01:38:55,256 | Neither Byzantine's fancy dogs... | Neither Byzantine's fancy dogs... |
735 | 01:38:55,280 | 01:38:57,439 | ...nor rebellious Turks... | ...nor rebellious Turks... |
736 | 01:38:57,600 | 01:39:02,119 | ...will be able to stop us! | ...will be able to stop us! |
737 | 01:39:03,720 | 01:39:08,119 | Rebels like Osman... | Rebels like Osman... |
738 | 01:39:09,960 | 01:39:15,279 | ...will give their skin to our drums! | ...will give their skin to our drums! |
739 | 01:39:15,480 | 01:39:23,480 | We will rise upon their bodies by hitting their bones! | We will rise upon their bodies by hitting their bones! |
740 | 01:39:24,040 | 01:39:28,439 | We will swim in their blood and pass the seas! | We will swim in their blood and pass the seas! |
741 | 01:39:36,320 | 01:39:44,320 | If I stop, go over me, if I get tired, trample me down under your horses! | If I stop, go over me, if I get tired, trample me down under your horses! |
742 | 01:39:50,160 | 01:39:55,216 | If you stop, you will be my enemy. | If you stop, you will be my enemy. |
743 | 01:39:55,240 | 01:40:03,240 | If you stop, suffer in the hands of souls forever! | If you stop, suffer in the hands of souls forever! |
744 | 01:40:30,200 | 01:40:35,439 | I am sealing Cengiz Han's Laws on my tongue with fire! | I am sealing Cengiz Han's Laws on my tongue with fire! |
745 | 01:41:33,920 | 01:41:36,679 | Bismillah irRahman irRahim. | Bismillah irRahman irRahim. |
746 | 01:41:37,080 | 01:41:45,080 | With Holy Allah's 99 names, who says "Be", and it is, and fills our heart with faith. | With Holy Allah's 99 names, who says "Be", and it is, and fills our heart with faith. |
747 | 01:41:59,080 | 01:42:04,199 | My Beys, our tribe is a captive of dark days. | My Beys, our tribe is a captive of dark days. |
748 | 01:42:04,600 | 01:42:11,519 | Mongols seem to have left, but it's not certain that they won't come back. | Mongols seem to have left, but it's not certain that they won't come back. |
749 | 01:42:13,600 | 01:42:17,999 | We are here to talk about it. | We are here to talk about it. |
750 | 01:42:18,880 | 01:42:20,679 | I have been in Kayi tribe for years. | I have been in Kayi tribe for years. |
751 | 01:42:21,120 | 01:42:24,479 | I haven't seen an Alp who held a sword without Bey's information. | I haven't seen an Alp who held a sword without Bey's information. |
752 | 01:42:25,120 | 01:42:33,120 | Osman messed with Mongols without your and council's information, Dundar Bey. | Osman messed with Mongols without your and council's information, Dundar Bey. |
753 | 01:42:36,760 | 01:42:41,679 | We heard that you rejected Balgay's Sanjak Bey position. | We heard that you rejected Balgay's Sanjak Bey position. |
754 | 01:42:42,560 | 01:42:45,039 | Why did you do it? | Why did you do it? |
755 | 01:42:46,400 | 01:42:53,159 | If Osman had accepted this offer for politics, these wouldn't have happened. | If Osman had accepted this offer for politics, these wouldn't have happened. |
756 | 01:42:53,560 | 01:42:55,319 | For now. | For now. |
757 | 01:42:57,400 | 01:42:58,879 | What about the future? | What about the future? |
758 | 01:42:59,760 | 01:43:04,839 | Won't our generation think that their ancestors had leashes on their necks? | Won't our generation think that their ancestors had leashes on their necks? |
759 | 01:43:05,480 | 01:43:10,879 | Won't they think that we didn't fight for freedom? | Won't they think that we didn't fight for freedom? |
760 | 01:43:15,880 | 01:43:21,719 | Now I am asking you, are we going to obey Mongols to have rest... | Now I am asking you, are we going to obey Mongols to have rest... |
761 | 01:43:22,360 | 01:43:26,856 | ...in a world which we are not rulers? | ...in a world which we are not rulers? |
762 | 01:43:26,880 | 01:43:28,199 | Are we going to take orders? | Are we going to take orders? |
763 | 01:43:28,600 | 01:43:30,999 | Are we going to be slaves? Tell me. | Are we going to be slaves? Tell me. |
764 | 01:43:31,400 | 01:43:33,799 | You are not speaking with your mind, nephew. | You are not speaking with your mind, nephew. |
765 | 01:43:33,960 | 01:43:40,056 | You are going after silly dreams. Are you going to defeat Mongols who rule the world? | You are going after silly dreams. Are you going to defeat Mongols who rule the world? |
766 | 01:43:40,080 | 01:43:41,599 | I will! | I will! |
767 | 01:43:45,120 | 01:43:46,439 | You will. | You will. |
768 | 01:43:47,600 | 01:43:49,799 | Dundar Bey will. | Dundar Bey will. |
769 | 01:43:51,400 | 01:43:53,199 | Gunduz Bey will. | Gunduz Bey will. |
770 | 01:43:53,600 | 01:43:55,439 | Our Demirci will. | Our Demirci will. |
771 | 01:43:56,560 | 01:43:59,399 | Sahin Bey will. | Sahin Bey will. |
772 | 01:44:02,200 | 01:44:06,279 | As my ancestor Kursad burnt Chinese walls... | As my ancestor Kursad burnt Chinese walls... |
773 | 01:44:06,680 | 01:44:11,839 | ...as my ancestor Alparslan made Romanos kneel... | ...as my ancestor Alparslan made Romanos kneel... |
774 | 01:44:12,520 | 01:44:17,519 | ...as my ancestor Selahaddin took Quds from crusaders... | ...as my ancestor Selahaddin took Quds from crusaders... |
775 | 01:44:17,920 | 01:44:21,279 | ...we can defeat the cruel. | ...we can defeat the cruel. |
776 | 01:44:22,640 | 01:44:25,279 | It's enough if we believe in. | It's enough if we believe in. |
777 | 01:44:26,640 | 01:44:29,096 | We don't want to hear these words Osman. | We don't want to hear these words Osman. |
778 | 01:44:29,120 | 01:44:32,839 | We don't want problems anymore. | We don't want problems anymore. |
779 | 01:44:36,360 | 01:44:38,879 | This is the borderland, Sahin Bey. | This is the borderland, Sahin Bey. |
780 | 01:44:39,280 | 01:44:41,416 | There is a price for living on these lands. | There is a price for living on these lands. |
781 | 01:44:41,440 | 01:44:45,496 | And those who don't pay that price will go extinct in the end. | And those who don't pay that price will go extinct in the end. |
782 | 01:44:45,520 | 01:44:48,839 | We are here as we paid that price, Gunduz Bey. | We are here as we paid that price, Gunduz Bey. |
783 | 01:44:49,240 | 01:44:51,239 | We want peace now... | We want peace now... |
784 | 01:44:51,640 | 01:44:54,056 | We want to have some rest. | We want to have some rest. |
785 | 01:44:54,080 | 01:44:58,639 | Those who want peace and to rest don't have places on these lands. | Those who want peace and to rest don't have places on these lands. |
786 | 01:44:59,040 | 01:45:02,799 | Those people are not ones who sacrifice everything... | Those people are not ones who sacrifice everything... |
787 | 01:45:03,200 | 01:45:06,479 | ...but those who put their tribe in hard positions. | ...but those who put their tribe in hard positions. |
788 | 01:45:19,720 | 01:45:21,759 | What do you mean? | What do you mean? |
789 | 01:45:22,160 | 01:45:24,879 | Speak directly, Demirci Bey. | Speak directly, Demirci Bey. |
790 | 01:45:25,520 | 01:45:27,799 | Mongols are close to us. | Mongols are close to us. |
791 | 01:45:28,440 | 01:45:31,879 | If we disobey, they won't let us breathe. | If we disobey, they won't let us breathe. |
792 | 01:45:35,400 | 01:45:39,119 | We were patient, as Osman was Ertugrul Gazi's... | We were patient, as Osman was Ertugrul Gazi's... |
793 | 01:45:41,920 | 01:45:43,719 | ...entrustment. | ...entrustment. |
794 | 01:45:47,240 | 01:45:50,519 | But we can't take it anymore. | But we can't take it anymore. |
795 | 01:45:53,600 | 01:45:54,879 | Osman... | Osman... |
796 | 01:46:01,520 | 01:46:04,319 | Osman must leave the tribe. | Osman must leave the tribe. |
797 | 01:47:05,200 | 01:47:10,719 | I thought your eyes would smile, but they are throwing anger, Bala. | I thought your eyes would smile, but they are throwing anger, Bala. |
798 | 01:47:10,800 | 01:47:14,479 | Osman Bey doesn't want a wife but a slave. | Osman Bey doesn't want a wife but a slave. |
799 | 01:47:22,800 | 01:47:24,479 | What are you saying, Bala? | What are you saying, Bala? |
800 | 01:47:24,880 | 01:47:28,239 | He wants a wife who is like the women that milks cows in his tribe. | He wants a wife who is like the women that milks cows in his tribe. |
801 | 01:47:29,840 | 01:47:33,839 | I am not underestimating sisters. | I am not underestimating sisters. |
802 | 01:47:34,720 | 01:47:38,039 | I am sad as he couldn't get to know me all this time. | I am sad as he couldn't get to know me all this time. |
803 | 01:47:39,200 | 01:47:42,616 | He doesn't know who I am. | He doesn't know who I am. |
804 | 01:47:42,640 | 01:47:43,679 | Bala... | Bala... |
805 | 01:47:44,800 | 01:47:50,199 | Even if he doesn't, you know who you love. | Even if he doesn't, you know who you love. |
806 | 01:47:51,600 | 01:47:57,719 | Besides, isn't the real talent making crazy horses calm? | Besides, isn't the real talent making crazy horses calm? |
807 | 01:48:13,480 | 01:48:15,479 | Ahh Osman... | Ahh Osman... |
808 | 01:48:19,960 | 01:48:22,416 | What took us out of this trouble was Osman. | What took us out of this trouble was Osman. |
809 | 01:48:22,440 | 01:48:29,199 | You are wrong Gunduz Bey. It was Osman who brought Mongols here. | You are wrong Gunduz Bey. It was Osman who brought Mongols here. |
810 | 01:48:32,240 | 01:48:35,359 | You don't even know what is happening. | You don't even know what is happening. |
811 | 01:48:37,440 | 01:48:39,239 | Sofia came here. | Sofia came here. |
812 | 01:48:40,600 | 01:48:44,679 | Evils united and moving together. | Evils united and moving together. |
813 | 01:48:45,320 | 01:48:48,199 | Your only ambition is to survive. | Your only ambition is to survive. |
814 | 01:48:50,040 | 01:48:52,279 | What about your honour? | What about your honour? |
815 | 01:48:53,160 | 01:48:58,639 | Didn't you know these could happen when you joined my father? | Didn't you know these could happen when you joined my father? |
816 | 01:48:59,040 | 01:49:00,399 | Tell me now. | Tell me now. |
817 | 01:49:02,240 | 01:49:05,519 | Uncle. What about you? | Uncle. What about you? |
818 | 01:49:08,800 | 01:49:13,959 | I came to these lands through wars. | I came to these lands through wars. |
819 | 01:49:15,560 | 01:49:19,919 | I and your father, my brother Ertugrul Gazi... | I and your father, my brother Ertugrul Gazi... |
820 | 01:49:20,000 | 01:49:24,799 | ...would discuss and make a decision together. | ...would discuss and make a decision together. |
821 | 01:49:27,360 | 01:49:32,199 | No one can be a child like you in this tribe! | No one can be a child like you in this tribe! |
822 | 01:49:45,320 | 01:49:50,759 | I told you many times, but you didn't listen. | I told you many times, but you didn't listen. |
823 | 01:49:54,280 | 01:49:58,519 | Tribe is ruined, Sogut is out of hand. | Tribe is ruined, Sogut is out of hand. |
824 | 01:49:58,920 | 01:50:03,239 | No one can bare a second hit. | No one can bare a second hit. |
825 | 01:50:10,120 | 01:50:11,879 | What about you, Bamsi Bey? | What about you, Bamsi Bey? |
826 | 01:50:15,640 | 01:50:17,199 | You are silent. | You are silent. |
827 | 01:50:18,320 | 01:50:20,079 | What do you think? | What do you think? |
828 | 01:50:31,280 | 01:50:36,239 | Demirci Bey and Sahin Bey... | Demirci Bey and Sahin Bey... |
829 | 01:50:42,400 | 01:50:44,839 | ...are right. | ...are right. |
830 | 01:51:03,240 | 01:51:09,199 | Tribe must find peace as soon as possible. | Tribe must find peace as soon as possible. |
831 | 01:51:14,640 | 01:51:19,199 | Dundar Bey, decision is yours.. | Dundar Bey, decision is yours.. |
832 | 01:51:24,400 | 01:51:27,999 | What about you, Abdurrahman Gazi? | What about you, Abdurrahman Gazi? |
833 | 01:51:29,360 | 01:51:32,896 | You spent your life struggling for Kayi. | You spent your life struggling for Kayi. |
834 | 01:51:32,920 | 01:51:37,319 | You were a friend to Ertugrul Gazi. What do you think? | You were a friend to Ertugrul Gazi. What do you think? |
835 | 01:51:55,720 | 01:51:58,999 | Oguz has laws. | Oguz has laws. |
836 | 01:52:02,760 | 01:52:04,919 | Tribe's peace... | Tribe's peace... |
837 | 01:52:06,800 | 01:52:09,079 | ...is above everyone. | ...is above everyone. |
838 | 01:52:14,280 | 01:52:17,479 | Bamsi Bey is right. | Bamsi Bey is right. |
839 | 01:52:25,080 | 01:52:29,199 | I think the same. | I think the same. |
840 | 01:52:35,600 | 01:52:38,599 | For my tribe's peace... | For my tribe's peace... |
841 | 01:52:40,440 | 01:52:43,319 | ...I am approving my nephew Orman's... | ...I am approving my nephew Orman's... |
842 | 01:52:43,960 | 01:52:45,399 | ...exile. | ...exile. |
843 | 01:52:54,000 | 01:52:56,776 | Your hearts are all tired. | Your hearts are all tired. |
844 | 01:52:56,800 | 01:53:00,256 | You don't listen to your father, and now you don't listen to your Bey? | You don't listen to your father, and now you don't listen to your Bey? |
845 | 01:53:00,280 | 01:53:04,999 | If you speak too much, I will also exile you! | If you speak too much, I will also exile you! |
846 | 01:53:06,600 | 01:53:10,037 | I would drink the sherbet of shahada rather than | I would drink the sherbet of shahada rather than |
847 | 01:53:10,062 | 01:53:13,223 | stay in the tribe and eat a bit of captivity. | stay in the tribe and eat a bit of captivity. |
848 | 01:53:25,120 | 01:53:30,199 | So that my absence will bring peace to the tribe... | So that my absence will bring peace to the tribe... |
849 | 01:53:34,440 | 01:53:37,199 | ...I should leave | ...I should leave |
850 | 01:53:42,880 | 01:53:45,119 | But don't forget. | But don't forget. |
851 | 01:53:46,000 | 01:53:54,000 | Freedom can't be taken with words and peace but swords. | Freedom can't be taken with words and peace but swords. |
852 | 01:55:18,560 | 01:55:21,319 | Look, I have the same. | Look, I have the same. |
853 | 01:55:32,280 | 01:55:38,119 | Ya Rabbi, You are testing Your servant Konur. | Ya Rabbi, You are testing Your servant Konur. |
854 | 01:55:38,760 | 01:55:43,279 | Longing of a brother makes me suffer Ya Rabbi. | Longing of a brother makes me suffer Ya Rabbi. |
855 | 01:55:44,160 | 01:55:48,959 | You are the one who sees my soul. | You are the one who sees my soul. |
856 | 01:55:55,840 | 01:56:01,126 | If Kongar, who serves Mongols is my brother Goktug, | If Kongar, who serves Mongols is my brother Goktug, |
857 | 01:56:01,151 | 01:56:06,264 | show him the right way ya Rabbi. | show him the right way ya Rabbi. |
858 | 01:56:10,200 | 01:56:13,839 | If he resists.... | If he resists.... |
859 | 01:56:15,440 | 01:56:20,919 | ...grant me with taking his life, Ya Rabbi. | ...grant me with taking his life, Ya Rabbi. |
860 | 01:57:06,920 | 01:57:08,199 | Exile... | Exile... |
861 | 01:57:09,120 | 01:57:10,896 | What are you saying, Boran? | What are you saying, Boran? |
862 | 01:57:10,920 | 01:57:14,999 | We will all be exiled in the morning, brother. | We will all be exiled in the morning, brother. |
863 | 01:57:17,920 | 01:57:20,856 | Bamsi Bey? Wasn't Bamsi Bey at the meeting? | Bamsi Bey? Wasn't Bamsi Bey at the meeting? |
864 | 01:57:20,880 | 01:57:22,439 | How did he let them? | How did he let them? |
865 | 01:57:23,120 | 01:57:27,759 | Especially Bamsi Bey and Abdurrahman Gazi wanted us to go, brother. | Especially Bamsi Bey and Abdurrahman Gazi wanted us to go, brother. |
866 | 01:57:38,040 | 01:57:42,559 | Osman Bey told me that we will go to Samsa Bey's tribe in the morning. | Osman Bey told me that we will go to Samsa Bey's tribe in the morning. |
867 | 01:57:42,600 | 01:57:47,279 | What if Samsa Cavus doesn't accept us? | What if Samsa Cavus doesn't accept us? |
868 | 01:57:50,800 | 01:57:53,199 | I don't know brother. | I don't know brother. |
869 | 01:57:53,840 | 01:57:57,719 | Ah my Boran ah... | Ah my Boran ah... |
870 | 01:58:21,400 | 01:58:24,279 | Can I come in, Bamsi Bey? | Can I come in, Bamsi Bey? |
871 | 01:58:27,080 | 01:58:29,119 | Come in, Selcan Hatun. | Come in, Selcan Hatun. |
872 | 01:58:37,440 | 01:58:40,999 | Bamsi Bey... | Bamsi Bey... |
873 | 01:58:42,360 | 01:58:45,199 | ...why are we seeing these days? | ...why are we seeing these days? |
874 | 01:58:45,840 | 01:58:51,639 | You were a father to my Osman, you were his teacher... | You were a father to my Osman, you were his teacher... |
875 | 01:58:53,000 | 01:58:56,959 | Do you see Osman as an enemy like others? | Do you see Osman as an enemy like others? |
876 | 01:59:03,920 | 01:59:07,656 | I am talking to you Bamsi Bey? you don't hear me? | I am talking to you Bamsi Bey? you don't hear me? |
877 | 01:59:07,680 | 01:59:10,416 | Did you turn away from my Osman? | Did you turn away from my Osman? |
878 | 01:59:10,440 | 01:59:14,074 | Is that how you protect your friend's entrustment? | Is that how you protect your friend's entrustment? |
879 | 01:59:14,099 | 01:59:17,743 | Selcan Hatun, stop, don't say any more words. | Selcan Hatun, stop, don't say any more words. |
880 | 01:59:23,560 | 01:59:28,839 | Mongol fire burnt our tribe's heart. | Mongol fire burnt our tribe's heart. |
881 | 01:59:31,640 | 01:59:33,879 | You lived it as well, Selcan Hatun. | You lived it as well, Selcan Hatun. |
882 | 01:59:34,760 | 01:59:39,999 | Mongol trouble affects everyone. | Mongol trouble affects everyone. |
883 | 01:59:40,640 | 01:59:43,399 | Bamsi Bey! -Selcan Hatun... | Bamsi Bey! -Selcan Hatun... |
884 | 01:59:44,760 | 01:59:50,359 | Tribe's Beys are angry. Osman started acting without asking me. | Tribe's Beys are angry. Osman started acting without asking me. |
885 | 01:59:53,880 | 01:59:56,416 | Osman should be away from tribe... | Osman should be away from tribe... |
886 | 01:59:56,440 | 02:00:01,519 | ...so he will find himself and stop acting like a child. | ...so he will find himself and stop acting like a child. |
887 | 02:00:07,240 | 02:00:12,039 | Selcan Hatun, you know that valiants learn with fire. | Selcan Hatun, you know that valiants learn with fire. |
888 | 02:00:12,440 | 02:00:17,639 | If Osman doesn't learn, tribe will never find peace. | If Osman doesn't learn, tribe will never find peace. |
889 | 02:00:24,080 | 02:00:27,839 | Selcan Hatun, don't worry. | Selcan Hatun, don't worry. |
890 | 02:00:29,200 | 02:00:33,239 | I will keep an eye on my Osman. | I will keep an eye on my Osman. |
891 | 02:00:37,720 | 02:00:40,279 | I am sorry, Bamsi Bey. | I am sorry, Bamsi Bey. |
892 | 02:00:40,720 | 02:00:42,979 | It's the heart of a mother. | It's the heart of a mother. |
893 | 02:00:43,120 | 02:00:45,639 | That's why I am worried. | That's why I am worried. |
894 | 02:00:48,440 | 02:00:50,899 | Give me your pardon in this world and Qiamah. | Give me your pardon in this world and Qiamah. |
895 | 02:00:51,000 | 02:00:55,319 | I know Selcan Hatun. EyvAllah. | I know Selcan Hatun. EyvAllah. |
896 | 02:01:46,360 | 02:01:47,799 | Ya Rabbi! | Ya Rabbi! |
897 | 02:01:49,680 | 02:01:53,679 | If I am fighting for myself... | If I am fighting for myself... |
898 | 02:01:54,360 | 02:01:57,499 | ...make me realize, Ya Rabbi. | ...make me realize, Ya Rabbi. |
899 | 02:01:57,880 | 02:02:02,879 | If I am fighting for reputation... | If I am fighting for reputation... |
900 | 02:02:03,320 | 02:02:06,039 | ...destroy me. | ...destroy me. |
901 | 02:02:08,600 | 02:02:11,919 | My only ambition on this way... | My only ambition on this way... |
902 | 02:02:13,040 | 02:02:16,039 | ...is to get Your consent, ya Rabbi. | ...is to get Your consent, ya Rabbi. |
903 | 02:02:16,440 | 02:02:22,719 | If my intention turns out to be positions and status... | If my intention turns out to be positions and status... |
904 | 02:02:24,080 | 02:02:26,959 | ..take my life, ya Rabbi. | ..take my life, ya Rabbi. |
905 | 02:03:06,280 | 02:03:09,599 | I am leaving, father. | I am leaving, father. |
906 | 02:03:16,000 | 02:03:18,619 | But my head is up. | But my head is up. |
907 | 02:03:21,360 | 02:03:24,399 | I did everything for this tribe's future. | I did everything for this tribe's future. |
908 | 02:03:24,840 | 02:03:26,976 | I didn't bow down to Sanjak Bey. | I didn't bow down to Sanjak Bey. |
909 | 02:03:27,000 | 02:03:28,999 | I wasn't scared of Byzantine. | I wasn't scared of Byzantine. |
910 | 02:03:29,400 | 02:03:31,999 | I didn't keep silent against Mongols. | I didn't keep silent against Mongols. |
911 | 02:03:39,840 | 02:03:43,519 | I learnt how to stand tall from you, father. | I learnt how to stand tall from you, father. |
912 | 02:03:46,840 | 02:03:49,699 | I learnt bravery from Bamsi Bey... | I learnt bravery from Bamsi Bey... |
913 | 02:03:51,240 | 02:03:54,479 | I learnt loyalty from Abdurrahman Gazi. | I learnt loyalty from Abdurrahman Gazi. |
914 | 02:04:01,160 | 02:04:02,879 | Now I am leaving. | Now I am leaving. |
915 | 02:04:05,440 | 02:04:07,919 | But I will be back. | But I will be back. |
916 | 02:04:29,680 | 02:04:34,239 | Son... you deserve this tent... | Son... you deserve this tent... |
917 | 02:04:34,400 | 02:04:36,296 | Just because Dundar Bey sits on that fur... | Just because Dundar Bey sits on that fur... |
918 | 02:04:36,320 | 02:04:40,319 | No one can send me away from this tent except for my father, mother. | No one can send me away from this tent except for my father, mother. |
919 | 02:04:41,720 | 02:04:43,999 | I am not exiled. | I am not exiled. |
920 | 02:04:44,600 | 02:04:49,239 | If I stay, I have to obey Dundar Bey. | If I stay, I have to obey Dundar Bey. |
921 | 02:04:50,840 | 02:04:52,439 | You know that I can't. | You know that I can't. |
922 | 02:04:56,920 | 02:05:00,648 | Don't make it long, son. You know that Dundar Bey | Don't make it long, son. You know that Dundar Bey |
923 | 02:05:00,673 | 02:05:04,376 | is not the man who can increase Kayi's reputation. | is not the man who can increase Kayi's reputation. |
924 | 02:05:04,400 | 02:05:07,519 | If you stay away, what will happen to us? | If you stay away, what will happen to us? |
925 | 02:05:07,800 | 02:05:09,639 | Don't worry | Don't worry |
926 | 02:05:10,320 | 02:05:13,945 | I won't leave this tent empty which was ruled by my | I won't leave this tent empty which was ruled by my |
927 | 02:05:13,970 | 02:05:17,663 | grandfather Suleyman Sah and my father Ertugrul Gazi. | grandfather Suleyman Sah and my father Ertugrul Gazi. |
928 | 02:05:19,760 | 02:05:24,519 | If I don't leave, it will be hard for me to follow Dundar Bey's way. | If I don't leave, it will be hard for me to follow Dundar Bey's way. |
929 | 02:05:24,720 | 02:05:26,599 | Everything will change then. | Everything will change then. |
930 | 02:05:28,680 | 02:05:36,680 | If I leave, I will be back with freedom, power and an iron fist... | If I leave, I will be back with freedom, power and an iron fist... |
931 | 02:05:37,200 | 02:05:44,719 | ...after that time, people can follow Dundar Bey or fight with me. | ...after that time, people can follow Dundar Bey or fight with me. |
932 | 02:05:52,320 | 02:05:57,379 | Give me your rights, mother. -May it be halal to you. | Give me your rights, mother. -May it be halal to you. |
933 | 02:06:21,000 | 02:06:24,199 | Osman left with his Alps. | Osman left with his Alps. |
934 | 02:06:24,600 | 02:06:27,776 | In the end, he found what he deserved. | In the end, he found what he deserved. |
935 | 02:06:27,800 | 02:06:32,799 | Thanks to Allah, he won't be able to bring any more troubles. | Thanks to Allah, he won't be able to bring any more troubles. |
936 | 02:06:40,640 | 02:06:43,359 | You don't know what you are doing. | You don't know what you are doing. |
937 | 02:06:44,240 | 02:06:49,239 | You are in your own darkness and you can't see Osman's light. | You are in your own darkness and you can't see Osman's light. |
938 | 02:06:50,120 | 02:06:51,479 | Shame on you. | Shame on you. |
939 | 02:06:52,120 | 02:06:53,519 | Batur! | Batur! |
940 | 02:06:56,560 | 02:06:58,519 | Where are you going, son? | Where are you going, son? |
941 | 02:06:58,920 | 02:07:01,576 | I can't stay in this tribe anymore, mother. | I can't stay in this tribe anymore, mother. |
942 | 02:07:01,600 | 02:07:03,679 | What are you saying son? | What are you saying son? |
943 | 02:07:04,080 | 02:07:06,999 | Do you hear what you are saying? | Do you hear what you are saying? |
944 | 02:07:07,080 | 02:07:09,159 | I know my place. | I know my place. |
945 | 02:07:09,800 | 02:07:13,319 | Osman's exile opened my eyes. | Osman's exile opened my eyes. |
946 | 02:07:20,680 | 02:07:23,799 | Give me your pardon in this world and Qiamah, mother. | Give me your pardon in this world and Qiamah, mother. |
947 | 02:07:28,760 | 02:07:29,896 | My son. -Brother. | My son. -Brother. |
948 | 02:07:29,920 | 02:07:30,920 | Let him go! | Let him go! |
949 | 02:07:32,000 | 02:07:35,439 | Let him go! He can go to hell! | Let him go! He can go to hell! |
950 | 02:07:35,880 | 02:07:39,256 | Are you going. tolet him go, Dundar Bey? | Are you going. tolet him go, Dundar Bey? |
951 | 02:07:39,280 | 02:07:45,919 | If we are going to get rid of the microbe, we have to start with our children. | If we are going to get rid of the microbe, we have to start with our children. |
952 | 02:07:51,680 | 02:07:56,219 | I have no son named Batur anymore! | I have no son named Batur anymore! |
953 | 02:08:01,240 | 02:08:02,679 | I don't! | I don't! |
954 | 02:08:54,040 | 02:08:56,576 | Your son left, Dundar Bey! | Your son left, Dundar Bey! |
955 | 02:08:56,600 | 02:08:59,399 | I don't have a son named Batur! | I don't have a son named Batur! |
956 | 02:09:02,000 | 02:09:03,079 | Saltuk! | Saltuk! |
957 | 02:09:08,280 | 02:09:09,280 | Yes my Bey. | Yes my Bey. |
958 | 02:09:09,680 | 02:09:11,896 | Inform my son, Bahadir. | Inform my son, Bahadir. |
959 | 02:09:11,920 | 02:09:14,679 | I forgave him. He'll be back in tribe. | I forgave him. He'll be back in tribe. |
960 | 02:09:14,880 | 02:09:17,999 | He will be with me in these tough days. | He will be with me in these tough days. |
961 | 02:09:19,600 | 02:09:21,079 | Yes my Bey. | Yes my Bey. |
962 | 02:09:25,800 | 02:09:28,933 | You are bringing another trouble with Bahadir | You are bringing another trouble with Bahadir |
963 | 02:09:28,958 | 02:09:32,123 | while we are dealing with others, Dundar Bey! | while we are dealing with others, Dundar Bey! |
964 | 02:09:39,360 | 02:09:45,639 | You and your son ruined all of my reputation! | You and your son ruined all of my reputation! |
965 | 02:09:46,280 | 02:09:52,439 | Damn the day that I trusted you and sent Bahadir and his mother away. | Damn the day that I trusted you and sent Bahadir and his mother away. |
966 | 02:10:02,520 | 02:10:07,799 | Now our tribe doesn't depend on Dundar Bey who bowed down to Mongols. | Now our tribe doesn't depend on Dundar Bey who bowed down to Mongols. |
967 | 02:10:07,840 | 02:10:14,599 | It's our job to protect Kayis' reputation and send Mongol infidels away! | It's our job to protect Kayis' reputation and send Mongol infidels away! |
968 | 02:10:16,240 | 02:10:20,039 | May all of us die on this way of Haqq, my Bey. | May all of us die on this way of Haqq, my Bey. |
969 | 02:10:20,440 | 02:10:23,279 | What about Osman Bey? He was a friend of yours. | What about Osman Bey? He was a friend of yours. |
970 | 02:10:26,560 | 02:10:29,719 | We split our ways with Osman Bey. | We split our ways with Osman Bey. |
971 | 02:10:33,240 | 02:10:36,559 | We will walk alone now. | We will walk alone now. |
972 | 02:10:46,000 | 02:10:48,319 | Can I come in, Samsa Bey? | Can I come in, Samsa Bey? |
973 | 02:11:23,360 | 02:11:28,279 | We don't have words for people who hide secrets from friends, Osman Bey. | We don't have words for people who hide secrets from friends, Osman Bey. |
974 | 02:11:33,000 | 02:11:38,679 | That secret took us to our freedom, Samsa Cavus. | That secret took us to our freedom, Samsa Cavus. |
975 | 02:11:40,280 | 02:11:44,056 | We were the animals of Mongols! | We were the animals of Mongols! |
976 | 02:11:44,080 | 02:11:50,999 | And you came up with Cengiz Laws that you didn't even told us where you find it. | And you came up with Cengiz Laws that you didn't even told us where you find it. |
977 | 02:11:51,440 | 02:11:55,599 | Do you want something in return for freedom now? | Do you want something in return for freedom now? |
978 | 02:11:56,240 | 02:12:00,279 | It is my secret, Samsa Cavus! That's all. | It is my secret, Samsa Cavus! That's all. |
979 | 02:12:04,280 | 02:12:06,159 | It's your secret... | It's your secret... |
980 | 02:12:09,240 | 02:12:10,240 | Alright. | Alright. |
981 | 02:12:11,440 | 02:12:14,119 | Do you have other secrets that you are hiding? | Do you have other secrets that you are hiding? |
982 | 02:12:14,520 | 02:12:15,820 | Tell me. | Tell me. |
983 | 02:12:18,280 | 02:12:21,176 | Is it friendship? | Is it friendship? |
984 | 02:12:21,200 | 02:12:24,679 | How am I going to trust you now? | How am I going to trust you now? |
985 | 02:12:25,800 | 02:12:29,359 | How am I going to send my Alps to you? | How am I going to send my Alps to you? |
986 | 02:12:30,520 | 02:12:35,159 | If secrets get in, reliance leaves. | If secrets get in, reliance leaves. |
987 | 02:12:35,560 | 02:12:37,959 | You are going too far, Samsa Cavus. | You are going too far, Samsa Cavus. |
988 | 02:12:38,400 | 02:12:40,479 | You are a hero Osman Bey. | You are a hero Osman Bey. |
989 | 02:12:41,120 | 02:12:42,959 | You are big, Osman Bey. | You are big, Osman Bey. |
990 | 02:12:43,600 | 02:12:45,199 | You are brave Osman Bey. | You are brave Osman Bey. |
991 | 02:12:45,600 | 02:12:48,239 | But you are young, Osman Bey. | But you are young, Osman Bey. |
992 | 02:12:51,040 | 02:12:53,016 | Hear yourself, Samsa Cavus! | Hear yourself, Samsa Cavus! |
993 | 02:12:53,040 | 02:12:54,879 | You are young! | You are young! |
994 | 02:12:55,760 | 02:12:57,679 | We were a friend to you! | We were a friend to you! |
995 | 02:12:58,080 | 02:13:01,456 | But you are being bossy and cruel to us! | But you are being bossy and cruel to us! |
996 | 02:13:01,480 | 02:13:04,799 | You have nothing to do in this tent, Osman Bey! | You have nothing to do in this tent, Osman Bey! |
997 | 02:13:47,400 | 02:13:50,319 | It's not friendship! | It's not friendship! |
998 | 02:13:51,860 | 02:13:52,860 | Boran. | Boran. |
999 | 02:13:52,860 | 02:13:54,596 | Konur, stop. | Konur, stop. |
1000 | 02:13:54,720 | 02:13:56,599 | Boran brother, should we get in? | Boran brother, should we get in? |
1001 | 02:13:57,040 | 02:14:00,216 | Stop brother, we shouldn't get in between two fires. | Stop brother, we shouldn't get in between two fires. |
1002 | 02:14:00,240 | 02:14:02,479 | Our feet our heads will burn. | Our feet our heads will burn. |
1003 | 02:14:02,880 | 02:14:03,959 | Wait a bit. | Wait a bit. |
1004 | 02:14:18,760 | 02:14:21,719 | Is that all you can do, Samsa Cavus? | Is that all you can do, Samsa Cavus? |
1005 | 02:14:47,320 | 02:14:49,439 | You shouldn't have done this! | You shouldn't have done this! |
1006 | 02:14:50,560 | 02:14:53,712 | We can't build a state with ones who rise for | We can't build a state with ones who rise for |
1007 | 02:14:53,737 | 02:14:57,023 | little issues and turn their backs and run away. | little issues and turn their backs and run away. |
1008 | 02:14:57,680 | 02:15:01,999 | If I give a chance to you, everyone will try rising against me. | If I give a chance to you, everyone will try rising against me. |
1009 | 02:15:02,400 | 02:15:05,479 | You shouldn't have fought me! | You shouldn't have fought me! |
1010 | 02:15:05,920 | 02:15:10,119 | You spent all of my patience! | You spent all of my patience! |