# Start End Original Translated
1 00:00:02,551 00:00:06,386 ♪ Every avenue ♪ ♪ Every avenue ♪
2 00:00:06,430 00:00:11,182 ♪ Is gone now ♪ ♪ Is gone now ♪
3 00:00:11,226 00:00:14,435 ♪ All the things we knew ♪ ♪ All the things we knew ♪
4 00:00:14,479 00:00:20,148 ♪ Are known now ♪ ♪ Are known now ♪
5 00:00:20,192 00:00:23,984 ♪ Every way to you ♪ ♪ Every way to you ♪
6 00:00:24,028 00:00:28,155 ♪ Has disappeared ♪ ♪ Has disappeared ♪
7 00:00:28,199 00:00:32,075 ♪ Every bond we made ♪ ♪ Every bond we made ♪
8 00:00:32,118 00:00:36,454 ♪ In flames now ♪ ♪ In flames now ♪
9 00:00:36,498 00:00:46,796 (upbeat music) (upbeat music)
10 00:00:46,839 00:00:51,050 ♪ Whoa, gotta get to you now, need you somehow ♪ ♪ Whoa, gotta get to you now, need you somehow ♪
11 00:00:51,094 00:00:52,468 - Good morning. - Good morning.
12 00:00:52,512 00:00:53,135 - Morning. - Morning.
13 00:00:53,179 00:00:53,719 You look exhausted. You look exhausted.
14 00:00:53,763 00:00:56,012 You sleep okay? You sleep okay?
15 00:00:56,056 00:00:58,223 - Yeah, I was just up a little late - Yeah, I was just up a little late
16 00:00:58,267 00:00:59,683 talking with some friends back home. talking with some friends back home.
17 00:00:59,726 00:01:00,934 - How's everybody doing? - How's everybody doing?
18 00:01:00,978 00:01:01,685 - Good. - Good.
19 00:01:01,728 00:01:04,603 Just miss them, you know? Just miss them, you know?
20 00:01:04,647 00:01:07,564 Still haven't made any real friends around here yet. Still haven't made any real friends around here yet.
21 00:01:07,608 00:01:09,525 - Yet. - Yet.
22 00:01:09,568 00:01:12,694 Listen, I know it's hard. Listen, I know it's hard.
23 00:01:12,737 00:01:14,279 But if you put yourself out there, But if you put yourself out there,
24 00:01:14,322 00:01:15,571 you're gonna make some new friends. you're gonna make some new friends.
25 00:01:15,615 00:01:17,323 Just takes a little effort. Just takes a little effort.
26 00:01:17,367 00:01:19,950 - I know. - I know.
27 00:01:19,994 00:01:21,034 - What do you want for breakfast? - What do you want for breakfast?
28 00:01:21,078 00:01:21,910 - No, no, no, don't worry about it. - No, no, no, don't worry about it.
29 00:01:21,954 00:01:23,996 I actually want to get to school I actually want to get to school
30 00:01:24,039 00:01:25,329 a little early to study, so. a little early to study, so.
31 00:01:25,373 00:01:26,622 - Good morning, ladies. - Good morning, ladies.
32 00:01:26,666 00:01:27,915 - Morning. - Morning.
33 00:01:27,959 00:01:28,582 - Aren't you going to be late for your interview - Aren't you going to be late for your interview
34 00:01:28,626 00:01:30,251 at the youth center? at the youth center?
35 00:01:30,295 00:01:32,628 - Oh, they pushed it to 11. - Oh, they pushed it to 11.
36 00:01:32,672 00:01:35,005 I don't know why I'm so nervous today. I don't know why I'm so nervous today.
37 00:01:35,048 00:01:36,506 - Please. - Please.
38 00:01:36,550 00:01:38,008 You got a ton of experience, they'd be lucky to have you. You got a ton of experience, they'd be lucky to have you.
39 00:01:38,051 00:01:40,302 - He's right, Mom. - He's right, Mom.
40 00:01:40,345 00:01:42,636 - Well, can I use family members as references? - Well, can I use family members as references?
41 00:01:42,680 00:01:46,432 - You are awesome. - You are awesome.
42 00:01:46,475 00:01:48,517 Just know that. Just know that.
43 00:01:48,561 00:01:50,393 - According to? - According to?
44 00:01:50,437 00:01:52,895 - Well, me for one. - Well, me for one.
45 00:01:52,939 00:01:53,730 (kisses) (kisses)
46 00:01:53,773 00:01:55,356 - And on that note. - And on that note.
47 00:01:55,400 00:01:56,524 - I'll see ya, bye, kiddo. - I'll see ya, bye, kiddo.
48 00:01:56,567 00:01:58,025 - [Brooke] Bye. - [Brooke] Bye.
49 00:01:58,068 00:02:00,068 - Oh, look at this. - Oh, look at this.
50 00:02:00,112 00:02:01,570 You can't wear this. You can't wear this.
51 00:02:01,613 00:02:02,863 I need to take you shopping. I need to take you shopping.
52 00:02:02,906 00:02:05,072 - Oh, no, it's nothing, don't worry about it. - Oh, no, it's nothing, don't worry about it.
53 00:02:05,116 00:02:09,285 - Brooke, we can afford it, it's okay. - Brooke, we can afford it, it's okay.
54 00:02:09,329 00:02:10,453 - Yeah. - Yeah.
55 00:02:10,496 00:02:12,704 Forget. Forget.
56 00:02:12,748 00:02:13,621 - Okay, so first thing in the morning, me and you? - Okay, so first thing in the morning, me and you?
57 00:02:13,665 00:02:14,456 Shopping? Shopping?
58 00:02:14,499 00:02:15,498 - Okay. - Okay.
59 00:02:15,542 00:02:17,292 I love you, Mom. I love you, Mom.
60 00:02:17,336 00:02:18,960 - I love you too. - I love you too.
61 00:02:19,004 00:02:19,669 - I'll see you later. - [Shannon] Have a good day. - I'll see you later. - [Shannon] Have a good day.
62 00:02:19,713 00:02:22,546 - You too. - Bye. - You too. - Bye.
63 00:02:22,590 00:02:29,635 (upbeat music) (upbeat music)
64 00:02:29,679 00:02:32,930 ♪ She only calls when she's feeling down ♪ ♪ She only calls when she's feeling down ♪
65 00:02:32,974 00:02:36,516 ♪ Trying to find her way out ♪ ♪ Trying to find her way out ♪
66 00:02:36,560 00:02:39,978 ♪ It only hurts when I'm not around ♪ ♪ It only hurts when I'm not around ♪
67 00:02:40,022 00:02:41,521 ♪ Looking for my way out ♪ ♪ Looking for my way out ♪
68 00:02:41,565 00:02:43,606 - I am so sorry. - I am so sorry.
69 00:02:43,649 00:02:48,652 - You're in my history class. - You're in my history class.
70 00:02:48,696 00:02:49,987 Brooke, right? Brooke, right?
71 00:02:50,031 00:02:51,363 - Yeah. - Yeah.
72 00:02:51,406 00:02:53,531 - Corey. - Corey.
73 00:02:53,575 00:02:56,743 - Um, well, did you study for that quiz today? - Um, well, did you study for that quiz today?
74 00:02:56,787 00:02:58,495 - Nope. - Nope.
75 00:02:58,538 00:03:01,288 But it's not gonna affect my D average though, so. But it's not gonna affect my D average though, so.
76 00:03:01,332 00:03:02,915 - Wow. - Wow.
77 00:03:02,958 00:03:05,918 My mom would kill me for anything less than a B. My mom would kill me for anything less than a B.
78 00:03:05,961 00:03:07,460 - Oh yeah? - Oh yeah?
79 00:03:07,504 00:03:09,045 - Wanna mom swap? - Wanna mom swap?
80 00:03:09,089 00:03:10,797 - Yeah. - Yeah.
81 00:03:10,840 00:03:13,174 - I was kidding. - I was kidding.
82 00:03:13,218 00:03:13,966 - I know. - I know.
83 00:03:14,010 00:03:15,384 (laughs) (laughs)
84 00:03:15,427 00:03:17,594 - Um. - Um.
85 00:03:17,638 00:03:18,720 - Yep. - Yep.
86 00:03:18,764 00:03:20,138 - Okay, well, I'm off to take that quiz - Okay, well, I'm off to take that quiz
87 00:03:20,182 00:03:23,599 that I wish I didn't have to take. that I wish I didn't have to take.
88 00:03:23,643 00:03:24,016 (laughs) Okay. (laughs) Okay.
89 00:03:24,060 00:03:27,645 Anyway. Anyway.
90 00:03:27,688 00:03:29,980 I'll see you next period? I'll see you next period?
91 00:03:30,024 00:03:31,439 - [Corey] See you next period. - [Corey] See you next period.
92 00:03:31,483 00:03:32,649 - Okay. - Okay.
93 00:03:32,692 00:03:33,858 - See you round. - See you round.
94 00:03:33,902 00:03:39,905 - Soon, in history. - Yeah, right. - Soon, in history. - Yeah, right.
95 00:03:39,949 00:03:41,156 - Dude. - Dude.
96 00:03:41,200 00:03:44,201 That new girl is way out of your league. That new girl is way out of your league.
97 00:03:44,245 00:03:46,452 You know she lives in Westmont, right? You know she lives in Westmont, right?
98 00:03:46,496 00:03:50,581 Family's like loaded. Family's like loaded.
99 00:03:50,625 00:03:52,917 - Hey, Brooke. - Hey, Brooke.
100 00:03:52,961 00:03:54,167 - Hey. - Hey.
101 00:03:54,211 00:03:54,918 - [Fiona] I just want to make sure you heard - [Fiona] I just want to make sure you heard
102 00:03:54,962 00:03:55,627 about the class ski trip. about the class ski trip.
103 00:03:55,671 00:03:58,046 - [Brooke] Oh, cool. - [Brooke] Oh, cool.
104 00:03:58,090 00:03:59,089 - It's like spring break in the winter. - It's like spring break in the winter.
105 00:03:59,133 00:04:00,632 All-inclusive, minimal supervision. All-inclusive, minimal supervision.
106 00:04:00,676 00:04:03,968 Everybody's gonna be there. Everybody's gonna be there.
107 00:04:04,011 00:04:05,344 - Okay. - Okay.
108 00:04:05,388 00:04:06,387 Maybe. Maybe.
109 00:04:06,431 00:04:09,014 - [Fiona] Hope you can come. - [Fiona] Hope you can come.
110 00:04:09,058 00:04:10,890 - So? - So?
111 00:04:10,934 00:04:12,350 Hey, I'll take one of those. Hey, I'll take one of those.
112 00:04:12,394 00:04:14,310 - [Fiona] Oh, please. - [Fiona] Oh, please.
113 00:04:14,354 00:04:15,395 (bell rings) (bell rings)
114 00:04:15,439 00:04:22,651 - Later, dude. - Later, dude.
115 00:04:22,695 00:04:32,952 (upbeat music) (upbeat music)
116 00:04:32,996 00:04:35,745 - The Promise and Hope Youth Center opened its doors - The Promise and Hope Youth Center opened its doors
117 00:04:35,789 00:04:37,164 last June with the purpose last June with the purpose
118 00:04:37,207 00:04:39,583 of providing local disadvantaged children of providing local disadvantaged children
119 00:04:39,626 00:04:42,835 with a clean and welcoming environment. with a clean and welcoming environment.
120 00:04:42,879 00:04:44,753 - On average, how long do they stay here? - On average, how long do they stay here?
121 00:04:44,797 00:04:48,382 - Oh, anywhere from six weeks to six months. - Oh, anywhere from six weeks to six months.
122 00:04:48,426 00:04:50,717 The goal is to eventually place them in permanent housing. The goal is to eventually place them in permanent housing.
123 00:04:50,760 00:04:51,801 - Foster homes. - Foster homes.
124 00:04:51,845 00:04:53,344 - Yes. - Yes.
125 00:04:53,388 00:04:56,139 It's not easy, but it's better than longterm group housing. It's not easy, but it's better than longterm group housing.
126 00:04:56,183 00:04:57,556 - I agree. - I agree.
127 00:04:57,600 00:04:59,558 I've always thought at-risk children do much better I've always thought at-risk children do much better
128 00:04:59,602 00:05:02,895 in family environments than institutions. in family environments than institutions.
129 00:05:02,938 00:05:05,521 - You worked at a youth detention facility, correct? - You worked at a youth detention facility, correct?
130 00:05:05,565 00:05:07,356 - Before I moved here, yes. - Before I moved here, yes.
131 00:05:07,400 00:05:08,816 I learned a lot. I learned a lot.
132 00:05:08,860 00:05:11,402 Mostly what a challenge it can be to reach these kids. Mostly what a challenge it can be to reach these kids.
133 00:05:11,446 00:05:12,986 Especially at first. Especially at first.
134 00:05:13,030 00:05:14,821 - How were you able to connect with them? - How were you able to connect with them?
135 00:05:14,865 00:05:16,740 - Initially, by giving them space. - Initially, by giving them space.
136 00:05:16,783 00:05:20,826 They're guarded, understandably so. They're guarded, understandably so.
137 00:05:20,870 00:05:24,121 But then it's just a lot of listening. But then it's just a lot of listening.
138 00:05:24,165 00:05:27,666 Honestly, they just want to be heard. Honestly, they just want to be heard.
139 00:05:27,710 00:05:30,376 - I agree. - I agree.
140 00:05:30,420 00:05:32,587 Let me show you the learning center we have. Let me show you the learning center we have.
141 00:05:32,631 00:05:33,505 So we've got enough computers So we've got enough computers
142 00:05:33,548 00:05:40,052 for everyone who's living here. for everyone who's living here.
143 00:05:40,095 00:05:42,804 - Well, I'm impressed with what you guys are doing here. - Well, I'm impressed with what you guys are doing here.
144 00:05:42,848 00:05:45,389 Thanks for the opportunity today. Thanks for the opportunity today.
145 00:05:45,433 00:05:47,892 - Thank you so much for coming in today, Mrs. Moore. - Thank you so much for coming in today, Mrs. Moore.
146 00:05:47,936 00:05:48,601 We'll be in touch. We'll be in touch.
147 00:05:48,645 00:05:49,435 - Great. - Great.
148 00:05:49,479 00:05:51,686 - [Ken] Let me walk you out. - [Ken] Let me walk you out.
149 00:05:51,730 00:05:55,357 - You hustling for a job? - You hustling for a job?
150 00:05:55,400 00:05:57,859 Trust me, you don't wanna work here. Trust me, you don't wanna work here.
151 00:05:57,903 00:05:58,652 - [Ken] Jade, please. - [Ken] Jade, please.
152 00:05:58,695 00:06:01,195 - It's okay. - It's okay.
153 00:06:01,239 00:06:03,614 Why not? Why not?
154 00:06:03,658 00:06:06,283 - It looks nice but it's a dump. - It looks nice but it's a dump.
155 00:06:06,327 00:06:08,660 The food stinks and it's too damn noisy. The food stinks and it's too damn noisy.
156 00:06:08,703 00:06:10,245 - I get it. - I get it.
157 00:06:10,288 00:06:12,372 Wondering if you're gonna be moved someplace new, Wondering if you're gonna be moved someplace new,
158 00:06:12,415 00:06:14,290 not knowing when or where. not knowing when or where.
159 00:06:14,334 00:06:18,085 Makes it hard to attach. Makes it hard to attach.
160 00:06:18,128 00:06:20,337 - Sure. - Sure.
161 00:06:20,381 00:06:23,923 - It's okay. - That's Jade. - It's okay. - That's Jade.
162 00:06:23,967 00:06:25,049 - [Jacob] This is Jacob, - [Jacob] This is Jacob,
163 00:06:25,093 00:06:27,802 your loan officer, returning your call. your loan officer, returning your call.
164 00:06:27,845 00:06:29,053 I'm sorry, Mr. Gilbert, I'm sorry, Mr. Gilbert,
165 00:06:29,097 00:06:30,929 you've already got a double mortgage. you've already got a double mortgage.
166 00:06:30,973 00:06:33,306 There's no further equity to pull from a loan. There's no further equity to pull from a loan.
167 00:06:33,350 00:06:34,599 I recommend you continue I recommend you continue
168 00:06:34,643 00:06:41,730 to try to sell the home if you need any money. to try to sell the home if you need any money.
169 00:06:41,774 00:06:47,860 (rock music) (rock music)
170 00:06:47,904 00:06:53,324 (phone ringing) (phone ringing)
171 00:06:53,368 00:06:55,951 - Where's my 18 grand? - Where's my 18 grand?
172 00:06:55,995 00:06:57,911 - I told you, I'm working on it. - I told you, I'm working on it.
173 00:06:57,955 00:07:01,540 - Work faster, then you can get back to your precious game. - Work faster, then you can get back to your precious game.
174 00:07:01,584 00:07:03,874 You got 24 hours. You got 24 hours.
175 00:07:03,918 00:07:05,293 - Whoa, no, no, no, no. - Whoa, no, no, no, no.
176 00:07:05,336 00:07:05,710 You said I got three weeks. You said I got three weeks.
177 00:07:05,753 00:07:07,503 - Yeah? - Yeah?
178 00:07:07,547 00:07:12,507 Well, I changed my mind. Well, I changed my mind.
179 00:07:12,551 00:07:15,010 Get up here. Get up here.
180 00:07:15,053 00:07:19,805 - [Gina] Maybe later. - [Gina] Maybe later.
181 00:07:19,849 00:07:58,130 (dramatic music) (dramatic music)
182 00:07:58,174 00:08:00,049 (bell rings) (bell rings)
183 00:08:00,092 00:08:01,925 - Take a look at the board coming in. - Take a look at the board coming in.
184 00:08:01,969 00:08:04,761 Ladies and gentlemen, class does start Ladies and gentlemen, class does start
185 00:08:04,804 00:08:07,305 at the same time every day. at the same time every day.
186 00:08:07,349 00:08:10,433 Come on, ladies and gentlemen, take your time. Come on, ladies and gentlemen, take your time.
187 00:08:10,477 00:08:13,060 Who wants to be 30 in high school? Who wants to be 30 in high school?
188 00:08:13,103 00:08:17,689 I'm tired as you are. I'm tired as you are.
189 00:08:17,733 00:08:22,485 Okay, everybody, notebooks away. Okay, everybody, notebooks away.
190 00:08:22,528 00:08:24,320 Yes, that's right, ladies and gentlemen, Yes, that's right, ladies and gentlemen,
191 00:08:24,364 00:08:27,573 your favorite time of year, it is quiz time. your favorite time of year, it is quiz time.
192 00:08:27,617 00:08:31,534 Has anyone seen Corey Gilbert? Has anyone seen Corey Gilbert?
193 00:08:31,578 00:08:35,372 Figures. Figures.
194 00:08:35,415 00:08:37,081 (fire alarm blaring) (fire alarm blaring)
195 00:08:37,124 00:08:40,167 Okay, everybody, let's head out. Okay, everybody, let's head out.
196 00:08:40,211 00:08:44,879 Quiz will be rescheduled for first thing Monday morning. Quiz will be rescheduled for first thing Monday morning.
197 00:08:44,923 00:08:56,348 Come on, ladies and gentlemen. Come on, ladies and gentlemen.
198 00:08:56,392 00:09:13,947 (dramatic music) (dramatic music)
199 00:09:13,990 00:09:14,823 - [Hunter] Yes. - [Hunter] Yes.
200 00:09:14,866 00:09:22,037 Burner heaven. Burner heaven.
201 00:09:22,081 00:09:24,122 - Hey, what are you doing? - Hey, what are you doing?
202 00:09:24,165 00:09:25,289 - What are you doing? - What are you doing?
203 00:09:25,333 00:09:26,666 - [Deliveryman] Are you serious? - [Deliveryman] Are you serious?
204 00:09:26,710 00:09:31,712 - [Hunter] Whoa, whoa, whoa, you don't wanna do that. - [Hunter] Whoa, whoa, whoa, you don't wanna do that.
205 00:09:31,755 00:09:33,130 - I'm sorry, just take it. - I'm sorry, just take it.
206 00:09:33,173 00:09:35,590 - Yeah, that's what I thought. - Yeah, that's what I thought.
207 00:09:35,634 00:09:37,426 Your phone. Your phone.
208 00:09:37,469 00:09:38,218 Your wallet too. Your wallet too.
209 00:09:38,262 00:09:39,218 - Yes, okay, okay. - Yes, okay, okay.
210 00:09:39,262 00:09:43,889 - Come on. - Come on.
211 00:09:43,933 00:09:46,933 Thank you, Robert. Thank you, Robert.
212 00:09:46,977 00:09:48,810 You tell anyone about this, You tell anyone about this,
213 00:09:48,854 00:09:54,398 you'll expect a little visit, okay? you'll expect a little visit, okay?
214 00:09:54,442 00:09:57,443 - Damn it. - Damn it.
215 00:09:57,486 00:10:10,078 (ominous music) (ominous music)
216 00:10:10,122 00:10:13,874 - [Hunter] Hey, man. - [Hunter] Hey, man.
217 00:10:13,917 00:10:15,834 Here they are. Here they are.
218 00:10:15,878 00:10:20,629 - See what you got. - See what you got.
219 00:10:20,673 00:10:24,467 Not bad. Not bad.
220 00:10:24,510 00:10:27,510 Let's say 20 each for these. Let's say 20 each for these.
221 00:10:27,554 00:10:32,307 - No, actually, let's say I take it all. - No, actually, let's say I take it all.
222 00:10:32,350 00:10:34,349 Your cash and these phones. Your cash and these phones.
223 00:10:34,393 00:10:36,143 - Okay, easy there. - Okay, easy there.
224 00:10:36,187 00:10:37,895 I'll give you the cash. I'll give you the cash.
225 00:10:37,938 00:10:38,937 - Yeah. - Yeah.
226 00:10:38,981 00:10:39,897 - [Barkley] It's everything I've got. - [Barkley] It's everything I've got.
227 00:10:39,940 00:10:52,073 (grunting) (grunting)
228 00:10:52,117 00:10:55,076 ♪ I know he's gotta go ♪ ♪ I know he's gotta go ♪
229 00:10:55,120 00:10:59,705 ♪ Take 'em down, take 'em all down ♪ ♪ Take 'em down, take 'em all down ♪
230 00:10:59,749 00:11:02,500 ♪ No one, no one ♪ ♪ No one, no one ♪
231 00:11:02,543 00:11:13,217 (bell rings) (bell rings)
232 00:11:13,260 00:11:20,515 - [Brooke] Hey, Fiona. - [Brooke] Hey, Fiona.
233 00:11:20,558 00:11:27,480 (calm music) (calm music)
234 00:11:27,524 00:11:30,565 - Anyone sitting here? - Anyone sitting here?
235 00:11:30,609 00:11:31,566 (Brooke laughs) (Brooke laughs)
236 00:11:31,610 00:11:33,026 Sweet. Sweet.
237 00:11:33,070 00:11:36,070 So, what's up? So, what's up?
238 00:11:36,113 00:11:42,785 - Hey. - Hey.
239 00:11:42,829 00:11:46,371 Hey, did you pull that alarm earlier? Hey, did you pull that alarm earlier?
240 00:11:46,414 00:11:50,124 (fire alarm blaring) (fire alarm blaring)
241 00:11:50,168 00:11:54,878 - I have no idea what you're talking about. - I have no idea what you're talking about.
242 00:11:54,922 00:11:58,632 (Brooke laughs) (Brooke laughs)
243 00:11:58,676 00:12:01,092 I heard you're really good at history. I heard you're really good at history.
244 00:12:01,135 00:12:02,260 The thing is, I suck. The thing is, I suck.
245 00:12:02,303 00:12:04,679 Can you help me? Can you help me?
246 00:12:04,722 00:12:06,639 - What do you remember about Charles Lindbergh? - What do you remember about Charles Lindbergh?
247 00:12:06,683 00:12:08,348 - Oh, I think I started that chapter. - Oh, I think I started that chapter.
248 00:12:08,392 00:12:11,101 He is the guy who flew really far, right? He is the guy who flew really far, right?
249 00:12:11,144 00:12:14,521 - Across the Atlantic. - Across the Atlantic.
250 00:12:14,565 00:12:18,232 Anything else? Anything else?
251 00:12:18,276 00:12:20,901 (laughs) (laughs)
252 00:12:20,945 00:12:27,240 Um, in 1932, his infant son was kidnapped for ransom. Um, in 1932, his infant son was kidnapped for ransom.
253 00:12:27,284 00:12:30,368 The whole country was on edge. The whole country was on edge.
254 00:12:30,412 00:12:32,953 Everyone wanted to see if the baby would come home. Everyone wanted to see if the baby would come home.
255 00:12:32,997 00:12:34,162 - Wow, that's messed up. - Wow, that's messed up.
256 00:12:34,206 00:12:36,206 What happened? What happened?
257 00:12:36,250 00:12:39,166 - You're gonna have to read it to find out. - You're gonna have to read it to find out.
258 00:12:39,210 00:12:41,043 - Or we could, you know, study together - Or we could, you know, study together
259 00:12:41,087 00:12:47,507 before the Monday quiz. before the Monday quiz.
260 00:12:47,551 00:12:49,259 - Okay. - Okay.
261 00:12:49,303 00:12:51,428 I'll give you my number. I'll give you my number.
262 00:12:51,471 00:12:57,099 - All right. - All right.
263 00:12:57,143 00:12:59,435 - My mom and I are going shopping tomorrow morning, - My mom and I are going shopping tomorrow morning,
264 00:12:59,478 00:13:01,228 so just text me later. so just text me later.
265 00:13:01,272 00:13:05,815 - Shopping, of course. - Shopping, of course.
266 00:13:05,859 00:13:07,901 - What's that supposed to mean? - What's that supposed to mean?
267 00:13:07,944 00:13:10,152 - It's just that you live in Westmont. - It's just that you live in Westmont.
268 00:13:10,195 00:13:13,113 It's like what you guys do, right? It's like what you guys do, right?
269 00:13:13,157 00:13:14,990 - Look. - Look.
270 00:13:15,034 00:13:19,619 That's my stepdad's money, not mine. That's my stepdad's money, not mine.
271 00:13:19,662 00:13:21,203 And FYI, when I was a kid, And FYI, when I was a kid,
272 00:13:21,247 00:13:24,123 we needed food stamps to buy groceries we needed food stamps to buy groceries
273 00:13:24,167 00:13:27,667 and we lived in a tiny one bedroom apartment. and we lived in a tiny one bedroom apartment.
274 00:13:27,711 00:13:31,880 So. So.
275 00:13:31,924 00:13:34,214 - Sorry, I overstepped. - Sorry, I overstepped.
276 00:13:34,258 00:13:38,427 - A little. - A little.
277 00:13:38,471 00:13:44,015 Maybe I'm a little hypersensitive about it. Maybe I'm a little hypersensitive about it.
278 00:13:44,059 00:13:46,768 Just text me, okay? Just text me, okay?
279 00:13:46,811 00:13:49,394 I mean it. I mean it.
280 00:13:49,438 00:13:51,980 - All right. - All right.
281 00:13:52,024 00:13:53,482 Right. Right.
282 00:13:53,525 00:13:54,775 Sounds good. Sounds good.
283 00:13:54,818 00:13:58,778 - Hey, do you wanna go see that movie tonight? - Hey, do you wanna go see that movie tonight?
284 00:13:58,821 00:14:00,488 - Maybe we could just stream something? - Maybe we could just stream something?
285 00:14:00,531 00:14:03,449 Trying to save up for new tires for The Beast. Trying to save up for new tires for The Beast.
286 00:14:03,493 00:14:05,283 - Okay, lipstick on a pig. - Okay, lipstick on a pig.
287 00:14:05,327 00:14:07,160 - Man, you ride a skateboard, bro. - Man, you ride a skateboard, bro.
288 00:14:07,204 00:14:08,995 - [Eric] That's by choice. - [Eric] That's by choice.
289 00:14:09,039 00:14:09,579 Come on, man, give me a break. Come on, man, give me a break.
290 00:14:09,623 00:14:16,794 - Later, Corey. - Later, Corey.
291 00:14:16,837 00:14:17,336 - You know she's never actually gonna go out - You know she's never actually gonna go out
292 00:14:17,380 00:14:18,212 with you, right? with you, right?
293 00:14:18,255 00:14:20,421 - Something wrong with me? - Something wrong with me?
294 00:14:20,465 00:14:21,965 - Oh, I could make a list. - Oh, I could make a list.
295 00:14:22,008 00:14:23,466 Starting with the fact that you're always broke. Starting with the fact that you're always broke.
296 00:14:23,510 00:14:24,384 - So? - So?
297 00:14:24,427 00:14:25,802 Money's not everything, dude. Money's not everything, dude.
298 00:14:25,845 00:14:26,886 - Exactly. - Exactly.
299 00:14:26,930 00:14:28,845 That's exactly what broke people say. That's exactly what broke people say.
300 00:14:28,889 00:14:31,765 - Oh, whatever. - Oh, whatever.
301 00:14:31,809 00:14:55,619 (calm music) (calm music)
302 00:14:55,663 00:14:57,997 ♪ If I never told you ♪ ♪ If I never told you ♪
303 00:14:58,040 00:15:02,542 ♪ That I'm grateful for all that you've done ♪ ♪ That I'm grateful for all that you've done ♪
304 00:15:02,585 00:15:05,044 ♪ If I never told you ♪ ♪ If I never told you ♪
305 00:15:05,088 00:15:09,381 ♪ That I owe you much more than you know ♪ ♪ That I owe you much more than you know ♪
306 00:15:09,425 00:15:11,925 ♪ That proves I'm a fool ♪ ♪ That proves I'm a fool ♪
307 00:15:11,969 00:15:15,302 ♪ And I'm hoping you will forgive me ♪ ♪ And I'm hoping you will forgive me ♪
308 00:15:15,346 00:15:18,222 ♪ This life can change so fast ♪ ♪ This life can change so fast ♪
309 00:15:18,266 00:15:20,558 ♪ One day you're here, the next you're gone ♪ ♪ One day you're here, the next you're gone ♪
310 00:15:20,601 00:15:21,350 ♪ Boy, you're gone ♪ ♪ Boy, you're gone ♪
311 00:15:23,353 00:15:24,602 - Hey. - Hey.
312 00:15:24,646 00:15:27,689 - [Shannon] We still on for shopping tomorrow? - [Shannon] We still on for shopping tomorrow?
313 00:15:27,733 00:15:29,232 - Of course. - Of course.
314 00:15:29,276 00:15:30,316 - Well, anything you want. - Well, anything you want.
315 00:15:30,360 00:15:33,193 It's coming out of my first paycheck. It's coming out of my first paycheck.
316 00:15:33,237 00:15:34,737 - You got the job? - You got the job?
317 00:15:34,780 00:15:38,157 - Not yet, but I'm feeling really good about it. - Not yet, but I'm feeling really good about it.
318 00:15:38,200 00:15:39,574 - Good. - Good.
319 00:15:39,617 00:15:40,867 - So who are you texting? - So who are you texting?
320 00:15:40,910 00:15:43,119 Old friends? Old friends?
321 00:15:43,163 00:15:44,996 - A new friend. - A new friend.
322 00:15:45,040 00:15:47,330 - Huh, a boy? - Huh, a boy?
323 00:15:47,374 00:15:49,750 - (laughs) Maybe. - (laughs) Maybe.
324 00:15:49,793 00:15:52,002 - Okay, fine. - Okay, fine.
325 00:15:52,046 00:15:56,297 I'll have some details tomorrow while we shop. I'll have some details tomorrow while we shop.
326 00:15:56,340 00:15:57,965 - (laughs) Mom, it's nothing. - (laughs) Mom, it's nothing.
327 00:15:58,009 00:15:58,716 - [Shannon] Good night. - [Shannon] Good night.
328 00:15:58,760 00:16:01,010 - Good night. - Good night.
329 00:16:01,054 00:16:12,811 (calm music) (calm music)
330 00:16:12,855 00:16:13,353 - Hey, little brother. - Hey, little brother.
331 00:16:13,397 00:16:15,856 - Hey. - Hey.
332 00:16:15,900 00:16:18,149 Where you been? Where you been?
333 00:16:18,193 00:16:21,527 - What are you, my mother? - What are you, my mother?
334 00:16:21,571 00:16:23,112 (sighs) (sighs)
335 00:16:23,156 00:16:24,530 - Hey, hey, that's mine. - Hey, hey, that's mine.
336 00:16:24,574 00:16:26,323 - Yeah, what's yours is mine and mine is yours, right? - Yeah, what's yours is mine and mine is yours, right?
337 00:16:26,366 00:16:27,324 How much you got in here, anyway? How much you got in here, anyway?
338 00:16:27,367 00:16:29,326 - I don't know, like 1,400 bucks. - I don't know, like 1,400 bucks.
339 00:16:29,369 00:16:29,993 That I'm saving for-- That I'm saving for--
340 00:16:30,037 00:16:32,162 - For an emergency? - For an emergency?
341 00:16:32,206 00:16:35,247 Exactly, which is precisely why I'm taking it, okay? Exactly, which is precisely why I'm taking it, okay?
342 00:16:35,291 00:16:36,624 - Hunter! - Hunter!
343 00:16:36,667 00:16:45,882 Hunter! Hunter!
344 00:16:45,926 00:16:46,341 - Hey. - Hey.
345 00:16:46,384 00:16:48,635 You ready? You ready?
346 00:16:48,678 00:16:50,094 - Not until I'm caffeinated. - Not until I'm caffeinated.
347 00:16:50,137 00:16:51,095 - Ah. - Ah.
348 00:16:51,138 00:16:52,679 - Oh, girls' day out, that's right. - Oh, girls' day out, that's right.
349 00:16:52,723 00:16:54,640 - [Shannon] Yes. Are you sure you don't want to go with us? - [Shannon] Yes. Are you sure you don't want to go with us?
350 00:16:54,683 00:16:55,474 - No, no, golfing today. - No, no, golfing today.
351 00:16:55,518 00:16:57,266 You have fun without me. You have fun without me.
352 00:16:57,310 00:17:00,436 - Oh, we will. - Oh, we will.
353 00:17:00,480 00:17:01,312 (kisses) (kisses)
354 00:17:01,356 00:17:04,856 - Bye bye. - Bye. - Bye bye. - Bye.
355 00:17:04,900 00:17:06,108 - Okay, you ready? - Okay, you ready?
356 00:17:06,151 00:17:07,192 - Ready Freddy. - Ready Freddy.
357 00:17:07,236 00:17:08,735 - Okay, I'm finished. - Okay, I'm finished.
358 00:17:08,779 00:17:09,945 - Let's do this. - Let's do this.
359 00:17:09,988 00:17:11,655 (laughs) (laughs)
360 00:17:11,698 00:17:21,412 (rock music) (rock music)
361 00:17:21,456 00:17:25,750 - I'm telling you, man, she likes me. - I'm telling you, man, she likes me.
362 00:17:25,794 00:17:27,043 - [Eric] She says she's gonna study with you, - [Eric] She says she's gonna study with you,
363 00:17:27,087 00:17:28,961 not go to the prom. not go to the prom.
364 00:17:29,004 00:17:30,629 - Why are you so negative? - Why are you so negative?
365 00:17:30,673 00:17:31,797 - Just being straight up. - Just being straight up.
366 00:17:31,841 00:17:36,342 That's what friends do. That's what friends do.
367 00:17:36,386 00:17:39,303 (engine rumbling) (engine rumbling)
368 00:17:39,347 00:17:40,471 Oh, great. Oh, great.
369 00:17:40,515 00:17:45,684 Hunter's home. Hunter's home.
370 00:17:45,727 00:17:57,862 - Come on, help me. - Come on, help me.
371 00:17:57,905 00:17:59,321 - What are you losers doing? - What are you losers doing?
372 00:17:59,365 00:18:01,573 - Uh, homework. - Uh, homework.
373 00:18:01,616 00:18:02,407 - What are you doing homework for? - What are you doing homework for?
374 00:18:02,450 00:18:03,366 You ain't going to college. You ain't going to college.
375 00:18:03,410 00:18:05,368 - [Eric] What are those? - [Eric] What are those?
376 00:18:05,412 00:18:07,911 - Cell phones. - Cell phones.
377 00:18:07,955 00:18:08,453 Burners, untraceable. Burners, untraceable.
378 00:18:08,497 00:18:10,080 You want one? You want one?
379 00:18:10,124 00:18:13,041 - Uh, (laughs) I'm good. - Uh, (laughs) I'm good.
380 00:18:13,085 00:18:16,085 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
381 00:18:16,129 00:18:17,128 Hey, I gotta run. Hey, I gotta run.
382 00:18:17,172 00:18:18,546 My parents are gone but I gotta do-- My parents are gone but I gotta do--
383 00:18:18,590 00:18:20,089 - Whoa, whoa, whoa. - I'll give you a ride. - Whoa, whoa, whoa. - I'll give you a ride.
384 00:18:20,133 00:18:21,883 - No, wait a second, wait a second. - No, wait a second, wait a second.
385 00:18:21,926 00:18:24,759 Who's this? Who's this?
386 00:18:24,803 00:18:27,721 - [Corey] Just someone from school. - [Corey] Just someone from school.
387 00:18:27,764 00:18:30,140 - You know this girl? - You know this girl?
388 00:18:30,184 00:18:32,266 - A little. - A little.
389 00:18:32,310 00:18:33,601 - What's her name? - What's her name?
390 00:18:33,644 00:18:35,060 - [Corey] Brooke. - [Corey] Brooke.
391 00:18:35,104 00:18:36,478 Brooke Williams. Brooke Williams.
392 00:18:36,522 00:18:38,439 - What do her parents do? They must be loaded, right? - What do her parents do? They must be loaded, right?
393 00:18:38,482 00:18:41,191 - No, I mean, her stepdad's loaded - No, I mean, her stepdad's loaded
394 00:18:41,234 00:18:45,111 but I guess I don't really know what he does. but I guess I don't really know what he does.
395 00:18:45,155 00:18:47,196 - She lives in Westmont. - She lives in Westmont.
396 00:18:47,239 00:18:50,324 She's crazy rich, off the charts. She's crazy rich, off the charts.
397 00:18:50,367 00:18:54,410 - Westmont, huh? - Westmont, huh?
398 00:18:54,454 00:18:55,912 Come on. Come on.
399 00:18:55,955 00:18:57,914 - Wait, where are we going? - Wait, where are we going?
400 00:18:57,957 00:18:59,540 - Eric's going home, right? - Eric's going home, right?
401 00:18:59,584 00:19:02,751 I'm just going along for the ride. I'm just going along for the ride.
402 00:19:02,794 00:19:07,714 (upbeat music) (upbeat music)
403 00:19:07,758 00:19:23,478 Come on. Come on.
404 00:19:23,521 00:19:26,772 Hey, turn right at the light up here. Hey, turn right at the light up here.
405 00:19:26,815 00:19:28,440 - But I live straight ahead. - But I live straight ahead.
406 00:19:28,484 00:19:30,150 - Yeah, nah, I forgot to mention, - Yeah, nah, I forgot to mention,
407 00:19:30,194 00:19:37,490 I gotta make a quick stop first. I gotta make a quick stop first.
408 00:19:39,619 00:19:41,868 - I know you could've shopped all day - I know you could've shopped all day
409 00:19:41,912 00:19:45,455 but I'm happy to be home early. but I'm happy to be home early.
410 00:19:45,499 00:19:47,123 Yeah. Yeah.
411 00:19:47,167 00:19:47,916 - I love it. - I love it.
412 00:19:47,960 00:19:51,794 It looks so good on you. It looks so good on you.
413 00:19:51,837 00:19:52,378 - It was expensive. - It was expensive.
414 00:19:52,421 00:19:54,755 - Brooke! - Brooke!
415 00:19:54,799 00:19:56,548 You have to stop worrying. You have to stop worrying.
416 00:19:56,592 00:19:59,634 - Yeah. - Yeah.
417 00:19:59,678 00:20:03,221 - Andrew is financially secure. - Andrew is financially secure.
418 00:20:03,265 00:20:04,472 - Yeah. - Yeah.
419 00:20:04,516 00:20:08,433 - And you know I would never take advantage. - And you know I would never take advantage.
420 00:20:08,477 00:20:10,727 - Okay, fine, I'll stop. - Okay, fine, I'll stop.
421 00:20:10,771 00:20:12,728 - Okay. - Okay.
422 00:20:12,772 00:20:13,896 You never actually talked to me You never actually talked to me
423 00:20:13,940 00:20:15,439 about the boy that you were texting with. about the boy that you were texting with.
424 00:20:15,483 00:20:21,695 Is he hot hot hot? Is he hot hot hot?
425 00:20:21,738 00:20:22,445 What? What?
426 00:20:22,489 00:20:23,655 - Oh yeah. - Oh yeah.
427 00:20:23,699 00:20:25,824 I think we're gonna study later. I think we're gonna study later.
428 00:20:25,867 00:20:27,534 - Oh, really? - Oh, really?
429 00:20:27,577 00:20:29,618 That's good. You know, I think this one That's good. You know, I think this one
430 00:20:29,662 00:20:32,955 is really more you perhaps than me. is really more you perhaps than me.
431 00:20:32,999 00:20:34,415 What do you think? What do you think?
432 00:20:34,458 00:20:36,374 - Yeah, it's 80s. - Yeah, it's 80s.
433 00:20:36,418 00:20:37,250 - [Shannon] It's cute. - [Shannon] It's cute.
434 00:20:37,294 00:20:38,084 You can have it. You can have it.
435 00:20:38,128 00:20:39,794 - It's cute, thank you. - It's cute, thank you.
436 00:20:39,838 00:20:42,588 Well, anyway, me and that guy, we're just friends. Well, anyway, me and that guy, we're just friends.
437 00:20:42,632 00:20:43,423 Sort of. Sort of.
438 00:20:43,466 00:20:45,924 - Oh, okay. - Oh, okay.
439 00:20:45,968 00:20:48,468 So you are at least making friends at school. So you are at least making friends at school.
440 00:20:48,512 00:20:50,554 - It's one conversation, one friend. - It's one conversation, one friend.
441 00:20:50,597 00:20:53,764 Don't get too excited. Don't get too excited.
442 00:20:53,808 00:20:56,934 Wait, before I forget. Wait, before I forget.
443 00:20:56,978 00:20:58,728 - What? - What?
444 00:20:58,771 00:21:04,065 - I do, I think I wanna go on this. - I do, I think I wanna go on this.
445 00:21:04,109 00:21:11,030 - Class ski trip. - Class ski trip.
446 00:21:11,073 00:21:12,948 I don't know. I don't know.
447 00:21:12,992 00:21:16,159 Is there gonna be any chaperones there? Is there gonna be any chaperones there?
448 00:21:16,202 00:21:16,951 - What? - What?
449 00:21:17,037 00:21:19,078 Why? Why?
450 00:21:19,122 00:21:20,538 - Well, a bunch of teenagers at a ski lodge? - Well, a bunch of teenagers at a ski lodge?
451 00:21:20,582 00:21:23,915 Things could get pretty wild. Things could get pretty wild.
452 00:21:23,959 00:21:25,709 - I can't go asking how many chaperones there are gonna be - I can't go asking how many chaperones there are gonna be
453 00:21:25,753 00:21:28,211 and if anyone's gonna sneak in any booze. and if anyone's gonna sneak in any booze.
454 00:21:28,255 00:21:30,088 I just need to say yes or no. I just need to say yes or no.
455 00:21:30,132 00:21:31,630 - Then I feel you should say no. - Then I feel you should say no.
456 00:21:31,674 00:21:32,673 I'm not comfortable with it. I'm not comfortable with it.
457 00:21:32,717 00:21:33,966 - Not everyone is - Not everyone is
458 00:21:34,010 00:21:36,260 like those juvenile delinquents you work with. like those juvenile delinquents you work with.
459 00:21:36,304 00:21:37,636 - They're not delinquents, Brooke. - They're not delinquents, Brooke.
460 00:21:37,680 00:21:39,846 They just haven't been as fortunate as you have. They just haven't been as fortunate as you have.
461 00:21:39,890 00:21:41,056 - Okay, look, Mom, - Okay, look, Mom,
462 00:21:41,099 00:21:42,515 I had to leave all of my friends back home I had to leave all of my friends back home
463 00:21:42,559 00:21:44,559 and now you won't let me go on this stupid ski trip and now you won't let me go on this stupid ski trip
464 00:21:44,603 00:21:45,977 where I could quite possibly make a friend where I could quite possibly make a friend
465 00:21:46,021 00:21:47,603 or maybe even two friends, who knows? or maybe even two friends, who knows?
466 00:21:47,646 00:21:50,647 - Okay, I will think about this. - Okay, I will think about this.
467 00:21:50,691 00:21:52,775 (phone ringing) (phone ringing)
468 00:21:52,818 00:21:53,609 Sorry, honey, I gotta take this. Sorry, honey, I gotta take this.
469 00:21:53,652 00:21:57,236 This is Shannon. This is Shannon.
470 00:21:57,280 00:22:00,198 Oh, I see. Oh, I see.
471 00:22:00,241 00:22:03,075 I, yeah, I could make that happen. I, yeah, I could make that happen.
472 00:22:03,118 00:22:06,995 I just need an hour. I just need an hour.
473 00:22:07,039 00:22:08,997 That was the Youth Center. That was the Youth Center.
474 00:22:09,041 00:22:11,290 They want me to come and do a session with a kid. They want me to come and do a session with a kid.
475 00:22:11,334 00:22:12,541 - But they haven't even hired you yet. - But they haven't even hired you yet.
476 00:22:12,585 00:22:13,751 - I know. - I know.
477 00:22:13,795 00:22:15,294 Honey, you know how much I want this job. Honey, you know how much I want this job.
478 00:22:15,338 00:22:17,546 So we'll get back to this, okay? So we'll get back to this, okay?
479 00:22:17,590 00:22:18,838 - What's the point? - What's the point?
480 00:22:18,882 00:22:20,507 Apparently you still think I'm five. Apparently you still think I'm five.
481 00:22:20,550 00:22:22,175 - Brooke, that's not true at all. - Brooke, that's not true at all.
482 00:22:22,219 00:22:23,593 Just let me think about this. Just let me think about this.
483 00:22:23,637 00:22:37,021 Okay? Okay?
484 00:22:37,065 00:22:39,065 - Thank you for coming on such short notice. - Thank you for coming on such short notice.
485 00:22:39,109 00:22:40,650 She missed curfew again last night. She missed curfew again last night.
486 00:22:40,693 00:22:42,275 She's been spending all her free time She's been spending all her free time
487 00:22:42,319 00:22:44,069 at this shady tattoo parlor. at this shady tattoo parlor.
488 00:22:44,113 00:22:45,654 And to top it off, Jade skipped school yesterday And to top it off, Jade skipped school yesterday
489 00:22:45,697 00:22:48,824 for the fourth time in two weeks. for the fourth time in two weeks.
490 00:22:48,867 00:22:49,865 - That's not a good sign, - That's not a good sign,
491 00:22:49,909 00:22:51,200 but you already have counselors here. but you already have counselors here.
492 00:22:51,244 00:22:53,661 - You nailed your interview yesterday, Shannon. - You nailed your interview yesterday, Shannon.
493 00:22:53,704 00:22:55,538 You blew me away actually. You blew me away actually.
494 00:22:55,581 00:22:58,873 Consider this a field training exercise. Consider this a field training exercise.
495 00:22:58,917 00:23:00,125 (phone beeps) (phone beeps)
496 00:23:00,168 00:23:07,297 - Excuse me, um, it's actually my daughter. - Excuse me, um, it's actually my daughter.
497 00:23:07,341 00:23:08,382 Sorry. Sorry.
498 00:23:08,426 00:23:12,094 - If anyone can reach her, you can. - If anyone can reach her, you can.
499 00:23:12,138 00:23:14,554 Good luck. Good luck.
500 00:23:14,597 00:23:22,561 - Okay. - Okay.
501 00:23:22,604 00:23:24,146 - I don't think this is a good idea. - I don't think this is a good idea.
502 00:23:24,189 00:23:26,189 - What? I just wanna see where Corey's new girlfriend lives. - What? I just wanna see where Corey's new girlfriend lives.
503 00:23:26,233 00:23:27,482 - She's not my girlfriend. - She's not my girlfriend.
504 00:23:27,526 00:23:29,442 And she's not home, she's shopping with her mom. And she's not home, she's shopping with her mom.
505 00:23:29,485 00:23:30,568 - Wow. - Wow.
506 00:23:30,611 00:23:33,654 Look at that. Look at that.
507 00:23:33,698 00:23:37,740 All right, all right, park right here, park right here. All right, all right, park right here, park right here.
508 00:23:37,784 00:23:39,367 All right, let me know if anybody comes up All right, let me know if anybody comes up
509 00:23:39,411 00:23:40,326 to the house, okay? to the house, okay?
510 00:23:40,370 00:23:41,327 - Wait, why? - Wait, why?
511 00:23:41,371 00:23:42,495 - Because I said so. - Because I said so.
512 00:23:42,539 00:23:53,463 I'll be back in 15. I'll be back in 15.
513 00:23:53,506 00:23:55,256 - What is going on? - What is going on?
514 00:23:55,300 00:23:55,756 - I have no idea, dude. - I have no idea, dude.
515 00:23:55,800 00:23:59,427 Just chill. Just chill.
516 00:23:59,471 00:24:00,635 - I bet he's gonna steal stuff. - I bet he's gonna steal stuff.
517 00:24:00,679 00:24:04,931 I can't believe you're letting him do this. I can't believe you're letting him do this.
518 00:24:04,975 00:24:09,768 You're... You're...
519 00:24:09,812 00:24:14,106 - I don't care about school, period. - I don't care about school, period.
520 00:24:14,150 00:24:16,065 I feel more at home with my tattoo crew. I feel more at home with my tattoo crew.
521 00:24:16,109 00:24:17,859 They're like the only family I have. They're like the only family I have.
522 00:24:17,903 00:24:20,737 - [Shannon] Tattoo crew, what do you mean tattoo crew? - [Shannon] Tattoo crew, what do you mean tattoo crew?
523 00:24:20,780 00:24:22,572 - They let me draw art for them. - They let me draw art for them.
524 00:24:22,616 00:24:24,531 It's like a family, a home. It's like a family, a home.
525 00:24:24,575 00:24:25,365 Unlike this place. Unlike this place.
526 00:24:25,409 00:24:27,993 - So you don't like it here. - So you don't like it here.
527 00:24:28,037 00:24:30,787 Probably makes sense why you don't mind cutting school. Probably makes sense why you don't mind cutting school.
528 00:24:30,831 00:24:34,540 No education, no job, no money. No education, no job, no money.
529 00:24:34,584 00:24:35,625 You care about money? You care about money?
530 00:24:35,668 00:24:37,335 - There's other ways to make money. - There's other ways to make money.
531 00:24:37,378 00:24:40,879 - And most of those ways lead to jail. - And most of those ways lead to jail.
532 00:24:40,923 00:24:42,672 Jade, you're smart. Jade, you're smart.
533 00:24:42,716 00:24:44,716 You can finish school, get an education, You can finish school, get an education,
534 00:24:44,760 00:24:45,383 and build a real life for yourself. and build a real life for yourself.
535 00:24:45,427 00:24:51,180 - I'm not smart. - I'm not smart.
536 00:24:51,224 00:24:51,722 - You've taken care of yourself all these years, - You've taken care of yourself all these years,
537 00:24:51,766 00:24:53,974 haven't you? haven't you?
538 00:24:54,018 00:24:55,183 - So? - So?
539 00:24:55,227 00:24:58,394 - Street smarts, instincts, intuition. - Street smarts, instincts, intuition.
540 00:24:58,438 00:24:59,771 That's intelligence. That's intelligence.
541 00:24:59,814 00:25:01,981 Look, I'm here now. Look, I'm here now.
542 00:25:02,025 00:25:03,524 I accept you. I accept you.
543 00:25:03,567 00:25:05,776 You can have more than a tattoo crew. You can have more than a tattoo crew.
544 00:25:05,819 00:25:07,861 You can have a real family, a real home. You can have a real family, a real home.
545 00:25:07,905 00:25:15,284 We can find that for you together. We can find that for you together.
546 00:25:15,328 00:25:28,587 (dramatic music) (dramatic music)
547 00:25:28,631 00:25:31,799 (calm music) (calm music)
548 00:25:31,842 00:25:39,806 (dramatic music) (dramatic music)
549 00:25:39,849 00:25:47,729 (calm music) (calm music)
550 00:25:47,773 00:25:48,981 - Mom? - Mom?
551 00:25:49,024 00:25:50,982 - Where is he? - Where is he?
552 00:25:51,025 00:25:53,234 - He said sit tight. - He said sit tight.
553 00:25:53,278 00:25:54,110 - We should just leave. - We should just leave.
554 00:25:54,153 00:25:55,945 - I can't just leave him here. - I can't just leave him here.
555 00:25:55,989 00:25:58,363 - Actually, you can. - Actually, you can.
556 00:25:58,407 00:25:59,281 Come on. Come on.
557 00:25:59,324 00:26:02,867 - He's gonna kick my ass, dude. - He's gonna kick my ass, dude.
558 00:26:02,911 00:26:11,333 - Nice. - Nice.
559 00:26:11,377 00:26:13,334 - Mom? - Mom?
560 00:26:13,378 00:26:15,295 - Oh. - Oh.
561 00:26:15,338 00:26:17,005 You must be Brooke. You must be Brooke.
562 00:26:17,048 00:26:17,839 - What are you doing in my house? - What are you doing in my house?
563 00:26:17,882 00:26:19,549 - What are you doing home? - What are you doing home?
564 00:26:19,593 00:26:32,184 You're supposed to be shopping. You're supposed to be shopping.
565 00:26:32,228 00:26:32,935 (Hunter groans) (Hunter groans)
566 00:26:32,979 00:26:34,061 - [Hunter] Hey, Brooke, - [Hunter] Hey, Brooke,
567 00:26:34,105 00:26:35,730 why don't you just open the door, huh? why don't you just open the door, huh?
568 00:26:35,773 00:26:37,856 (knocking) (knocking)
569 00:26:37,899 00:26:39,399 Hey, Brooke, come on. Hey, Brooke, come on.
570 00:26:39,443 00:26:45,821 (phone ringing) (phone ringing)
571 00:26:45,865 00:26:49,241 - Pick up, pick up. - Pick up, pick up.
572 00:26:49,285 00:26:50,034 - [Hunter] Why don't you just unlock the door? - [Hunter] Why don't you just unlock the door?
573 00:26:50,077 00:26:51,826 - How do you know my name? - How do you know my name?
574 00:26:51,870 00:26:53,036 - Unlock the door, open the door, - Unlock the door, open the door,
575 00:26:53,079 00:26:54,120 and I can explain everything. and I can explain everything.
576 00:26:54,164 00:26:57,999 How does that sound? How does that sound?
577 00:26:58,043 00:27:00,417 - All I wanted was a ride home. - All I wanted was a ride home.
578 00:27:00,461 00:27:01,543 - All right, well, we're giving you a ride home. - All right, well, we're giving you a ride home.
579 00:27:01,587 00:27:02,044 - I live two blocks away from you. - I live two blocks away from you.
580 00:27:02,087 00:27:03,253 - Then walk! - Then walk!
581 00:27:03,297 00:27:07,049 - All right, now I'm getting angry, Brooke. - All right, now I'm getting angry, Brooke.
582 00:27:07,092 00:27:09,050 I'm gonna count to three. I'm gonna count to three.
583 00:27:09,093 00:27:11,594 One. One.
584 00:27:11,679 00:27:14,096 Two. Two.
585 00:27:14,140 00:27:16,681 Three. Three.
586 00:27:16,725 00:27:17,766 (spray hissing) (spray hissing)
587 00:27:17,809 00:27:22,812 (Hunter groans) (Hunter groans)
588 00:27:22,856 00:27:24,396 No, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no.
589 00:27:24,440 00:27:26,482 (vase crashes) (vase crashes)
590 00:27:26,525 00:27:27,941 (Brooke screaming) (Brooke screaming)
591 00:27:27,985 00:27:30,110 You shouldn't have done that. You shouldn't have done that.
592 00:27:30,154 00:27:31,361 - Get off me! - Get off me!
593 00:27:31,404 00:27:32,445 Get off me! Get off me!
594 00:27:32,489 00:27:34,739 (phone ringing) (phone ringing)
595 00:27:34,783 00:27:36,699 - Hello? - Hello?
596 00:27:36,743 00:27:37,950 Brooke? Brooke?
597 00:27:37,994 00:27:39,284 - Somebody help! - Somebody help!
598 00:27:39,328 00:27:40,118 - Brooke? - Brooke?
599 00:27:40,162 00:27:44,748 (phone beeping) (phone beeping)
600 00:27:44,792 00:27:49,043 (phone ringing) (phone ringing)
601 00:27:49,087 00:27:51,462 - [Hunter] Sorry, no calls. - [Hunter] Sorry, no calls.
602 00:27:51,506 00:27:54,673 (Brooke screaming) (Brooke screaming)
603 00:27:54,716 00:27:56,758 - No, please, help. - No, please, help.
604 00:27:56,802 00:27:58,468 Please, don't-- Please, don't--
605 00:27:58,512 00:27:59,719 - You make another sound again, - You make another sound again,
606 00:27:59,763 00:28:03,305 I'll make sure you never make another peep, okay? I'll make sure you never make another peep, okay?
607 00:28:03,349 00:28:05,099 Now let's go. Now let's go.
608 00:28:05,142 00:28:07,810 - Honey, it looks like I just missed you. - Honey, it looks like I just missed you.
609 00:28:07,853 00:28:12,063 Um, call me back if it's important, okay? Um, call me back if it's important, okay?
610 00:28:17,404 00:28:19,361 (phone buzzing) (phone buzzing)
611 00:28:19,405 00:28:22,030 - Come on, man. - Just do it! - Come on, man. - Just do it!
612 00:28:22,074 00:28:22,989 - Go, little brother, right now. - Go, little brother, right now.
613 00:28:23,033 00:28:23,365 - What the hell are you doing? - What the hell are you doing?
614 00:28:23,409 00:28:25,158 - Corey? - Corey?
615 00:28:25,202 00:28:29,078 - Let's go, let's go. - Let's go, let's go.
616 00:28:29,122 00:28:30,162 - Please don't kill me. - Please don't kill me.
617 00:28:30,206 00:28:31,288 - Where'd you get that? - Where'd you get that?
618 00:28:31,332 00:28:33,124 - I told you we should've split. - I told you we should've split.
619 00:28:33,167 00:28:34,249 - Please just let me out! - Please just let me out!
620 00:28:34,292 00:28:35,375 - Stop it, I can't think right now. - Stop it, I can't think right now.
621 00:28:35,419 00:28:37,836 Okay, just stop it, shut up. Okay, just stop it, shut up.
622 00:28:37,879 00:28:40,588 - [Shannon] Okay, Brooke, trying you again. - [Shannon] Okay, Brooke, trying you again.
623 00:28:40,632 00:28:42,256 Still haven't heard from you, honey, call me back. Still haven't heard from you, honey, call me back.
624 00:28:42,299 00:28:44,299 - Where are you taking me? - Where are you taking me?
625 00:28:44,343 00:28:45,175 Hunter, what are you doing? Hunter, what are you doing?
626 00:28:45,219 00:28:47,803 - Just go, just drive. - Just go, just drive.
627 00:28:47,847 00:28:50,096 - Whatever you guys are up to, just leave me out of it. - Whatever you guys are up to, just leave me out of it.
628 00:28:50,140 00:28:51,013 - You're already a part of it, all right, - You're already a part of it, all right,
629 00:28:51,057 00:28:52,306 just shut up and sit tight. just shut up and sit tight.
630 00:28:52,350 00:28:56,060 - Corey, please tell me what's going on. - Corey, please tell me what's going on.
631 00:28:56,104 00:29:06,360 (phone ringing) (phone ringing)
632 00:29:06,404 00:29:07,945 Is that my mom? Is that my mom?
633 00:29:07,989 00:29:08,654 I wanna talk to her. I wanna talk to her.
634 00:29:08,698 00:29:09,697 - Not yet. - Not yet.
635 00:29:09,741 00:29:10,906 - Please just let me-- - Please just let me--
636 00:29:10,950 00:29:16,161 - Just shut up so I can hear myself think. - Just shut up so I can hear myself think.
637 00:29:16,204 00:29:17,662 - Brooke! - Brooke!
638 00:29:17,706 00:29:20,248 Brooke. Brooke.
639 00:29:20,292 00:29:23,667 I'm home! I'm home!
640 00:29:23,711 00:29:24,960 Huh. Huh.
641 00:29:25,004 00:29:26,170 - Hunter, maybe we should think about this, man. - Hunter, maybe we should think about this, man.
642 00:29:26,213 00:29:27,755 This is bad. This is bad.
643 00:29:27,798 00:29:29,005 - Turn right here. We're going to Eric's place, it's closer. - Turn right here. We're going to Eric's place, it's closer.
644 00:29:29,048 00:29:30,047 - What? - What?
645 00:29:30,091 00:29:31,340 No, no, no, no. No, no, no, no.
646 00:29:31,384 00:29:32,967 - Okay, maybe if we drop her off, it'll be fine. - Okay, maybe if we drop her off, it'll be fine.
647 00:29:33,011 00:29:34,218 - She's right. - She's right.
648 00:29:34,262 00:29:37,012 She's right, okay, we need to talk to her mom. She's right, okay, we need to talk to her mom.
649 00:29:37,055 00:29:40,807 We're gonna do this right. We're gonna do this right.
650 00:29:40,851 00:29:42,726 We'll go to Eric's place, he's a little closer. We'll go to Eric's place, he's a little closer.
651 00:29:42,770 00:29:43,977 - Look, look, my parents-- - Look, look, my parents--
652 00:29:44,020 00:29:46,729 - Won't be back until later tonight, right? - Won't be back until later tonight, right?
653 00:29:46,773 00:29:49,607 It's perfect. It's perfect.
654 00:29:49,650 00:29:53,401 - Brooke, are you up here? - Brooke, are you up here?
655 00:29:53,445 00:29:58,239 Brooke, honey, are you here? Brooke, honey, are you here?
656 00:29:58,283 00:30:03,952 (phone ringing) (phone ringing)
657 00:30:03,996 00:30:11,501 - What are you doing? - What are you doing? No, no! - What are you doing? - What are you doing? No, no!
658 00:30:11,544 00:30:13,127 - Where is she? - Where is she?
659 00:30:13,171 00:30:14,462 Brooke. Brooke.
660 00:30:14,506 00:30:15,378 Brooke! Brooke!
661 00:30:15,422 00:30:21,384 (calm music) (calm music)
662 00:30:21,428 00:30:23,969 Honey? Honey?
663 00:30:24,013 00:30:27,848 What? What?
664 00:30:27,892 00:30:29,225 (dramatic music) (dramatic music)
665 00:30:29,268 00:30:40,943 Oh my god. Oh my god.
666 00:30:40,986 00:30:42,194 (phone buzzing) (phone buzzing)
667 00:30:42,238 00:30:44,154 - Hi, honey. - Hi, honey.
668 00:30:44,198 00:30:45,823 - Andrew, I think something's happened to Brooke. - Andrew, I think something's happened to Brooke.
669 00:30:45,866 00:30:46,864 - What do you mean, what's happened? - What do you mean, what's happened?
670 00:30:46,908 00:30:47,949 - I think somebody may have broken - I think somebody may have broken
671 00:30:47,992 00:30:49,325 into the house or something. into the house or something.
672 00:30:49,369 00:30:51,452 It looks like Brooke's bathroom has been ransacked. It looks like Brooke's bathroom has been ransacked.
673 00:30:51,496 00:30:52,578 - She's not picking up her phone? - She's not picking up her phone?
674 00:30:52,622 00:30:54,871 - No, she's not answering my texts either. - No, she's not answering my texts either.
675 00:30:54,915 00:30:57,123 - Okay, honey, let me wrap up here and I'll come home. - Okay, honey, let me wrap up here and I'll come home.
676 00:30:57,167 00:30:58,041 - Andrew, I'm scared. - Andrew, I'm scared.
677 00:30:58,085 00:30:59,626 I mean, what has happened to her? I mean, what has happened to her?
678 00:30:59,670 00:31:00,961 - Let's not panic yet. - Let's not panic yet.
679 00:31:01,004 00:31:02,628 You know what, all of our phones are on my account. You know what, all of our phones are on my account.
680 00:31:02,672 00:31:03,671 We should be able to track it We should be able to track it
681 00:31:03,714 00:31:05,464 by logging onto the carrier website. by logging onto the carrier website.
682 00:31:05,508 00:31:06,215 - Oh my god, you're right. Okay. - Oh my god, you're right. Okay.
683 00:31:06,259 00:31:22,229 I'll call you back. I'll call you back.
684 00:31:22,273 00:31:25,232 (computer beeping) (computer beeping)
685 00:31:25,276 00:31:28,359 There it is. There it is.
686 00:31:28,403 00:31:30,278 Okay. Okay.
687 00:31:30,321 00:31:31,445 - [Andrew] Did you find her? - [Andrew] Did you find her?
688 00:31:31,489 00:31:33,030 - Not yet, but I tracked her phone. - Not yet, but I tracked her phone.
689 00:31:33,074 00:31:34,197 I'm gonna head there right now. I'm gonna head there right now.
690 00:31:34,241 00:31:35,490 - Shannon, you need to call the police. - Shannon, you need to call the police.
691 00:31:35,534 00:31:36,783 - I'm 10 minutes from her. - I'm 10 minutes from her.
692 00:31:36,827 00:31:37,909 I'll find her before they will. I'll find her before they will.
693 00:31:37,953 00:31:39,828 - Shannon, hold on, I'm leaving now. - Shannon, hold on, I'm leaving now.
694 00:31:39,872 00:31:41,288 - [Shannon] I'm gonna call you as soon as I find her. - [Shannon] I'm gonna call you as soon as I find her.
695 00:31:41,331 00:31:53,298 - Shannon. - Shannon.
696 00:31:53,341 00:31:56,009 - What now? - What now?
697 00:31:56,052 00:31:59,011 - Hey, you got any rope? - Hey, you got any rope?
698 00:31:59,054 00:32:00,554 - [Eric] Wait, what for? - [Eric] Wait, what for?
699 00:32:00,598 00:32:02,306 - What do you think for, genius? It's for her. - What do you think for, genius? It's for her.
700 00:32:02,349 00:32:04,433 - I don't think so. - I don't think so.
701 00:32:04,476 00:32:07,351 - Duct tape then, huh? Something to tie her up with. - Duct tape then, huh? Something to tie her up with.
702 00:32:07,395 00:32:08,060 Do I need to spell it out for you? Do I need to spell it out for you?
703 00:32:08,104 00:32:09,395 - Please just let me go. - Please just let me go.
704 00:32:09,439 00:32:12,064 I promise I won't tell anyone about you guys. I promise I won't tell anyone about you guys.
705 00:32:12,108 00:32:13,857 I'll say you wore masks I'll say you wore masks
706 00:32:13,901 00:32:15,692 and I didn't even know who you were. and I didn't even know who you were.
707 00:32:15,736 00:32:17,777 - No, no, no, no. - No, no, no, no.
708 00:32:17,821 00:32:19,321 We let you go now, we get nothing We let you go now, we get nothing
709 00:32:19,364 00:32:21,906 but five to 10 in the state pen. but five to 10 in the state pen.
710 00:32:21,949 00:32:23,324 No, I want something for this. No, I want something for this.
711 00:32:23,367 00:32:28,203 - What do you want? - What do you want?
712 00:32:28,247 00:32:29,829 - How much do you think she's worth? - How much do you think she's worth?
713 00:32:29,873 00:32:32,415 - Meaning what now? - Meaning what now?
714 00:32:32,459 00:32:34,792 - No clue? - No clue?
715 00:32:34,836 00:32:37,836 No clue, either of you? No clue, either of you?
716 00:32:37,880 00:32:44,425 I'm sure her parents have a pretty good idea. I'm sure her parents have a pretty good idea.
717 00:32:44,469 00:32:45,176 - This is a terrible plan, man. - This is a terrible plan, man.
718 00:32:45,219 00:32:48,846 - You got a better one? - You got a better one?
719 00:32:48,890 00:32:50,014 - Corey. - Corey.
720 00:32:50,058 00:32:52,265 - [Hunter] Let's go. - [Hunter] Let's go.
721 00:32:52,309 00:32:56,561 (dramatic music) (dramatic music)
722 00:32:56,605 00:32:59,147 - I'm coming, baby, I'm coming, I promise. - I'm coming, baby, I'm coming, I promise.
723 00:32:59,191 00:33:04,526 I'm almost to you. I'm almost to you.
724 00:33:04,570 00:33:13,242 (Brooke whimpering) (Brooke whimpering)
725 00:33:13,286 00:33:14,369 - That's better. - That's better.
726 00:33:14,412 00:33:16,244 - Please, if you, - Please, if you,
727 00:33:16,288 00:33:18,121 look, if you just take me home right now, look, if you just take me home right now,
728 00:33:18,165 00:33:19,915 I promise, my mom and my stepdad, I promise, my mom and my stepdad,
729 00:33:19,959 00:33:21,625 they will give me whatever you want. they will give me whatever you want.
730 00:33:21,669 00:33:23,918 - Or we could just call them on this. - Or we could just call them on this.
731 00:33:23,962 00:33:25,378 Actual kidnappers do. Actual kidnappers do.
732 00:33:25,421 00:33:26,420 - Promise-- - Promise--
733 00:33:26,464 00:33:31,383 - I'm not an idiot. - I'm not an idiot.
734 00:33:31,426 00:33:37,597 (phone chimes) (phone chimes)
735 00:33:37,641 00:33:39,974 All right, I need to make a call. All right, I need to make a call.
736 00:33:40,017 00:33:44,103 I'll be right back. I'll be right back.
737 00:33:44,146 00:33:50,441 (Brooke gasping) (Brooke gasping)
738 00:33:50,485 00:33:53,152 - Corey, please. - Corey, please.
739 00:33:53,196 00:33:55,195 Please, you can just let me go. Please, you can just let me go.
740 00:33:55,239 00:33:58,198 Please, please. Please, please.
741 00:33:58,242 00:33:59,783 Please, I promise I won't tell anyone. Please, I promise I won't tell anyone.
742 00:33:59,827 00:34:04,328 I won't tell anyone if you just let me go right now, please! I won't tell anyone if you just let me go right now, please!
743 00:34:04,372 00:34:05,955 - I didn't know this was gonna happen. - I didn't know this was gonna happen.
744 00:34:05,999 00:34:07,915 - What are you doing? - What are you doing?
745 00:34:07,959 00:34:09,625 Are you crazy? Are you crazy?
746 00:34:09,669 00:34:11,626 Corey, please just untape me Corey, please just untape me
747 00:34:11,670 00:34:13,211 and please just let me go. and please just let me go.
748 00:34:13,255 00:34:15,672 Please, Corey, please, please, please. Please, Corey, please, please, please.
749 00:34:15,716 00:34:17,757 I just wanna go home, I just wanna go home, I just wanna go home, I just wanna go home,
750 00:34:17,801 00:34:19,466 I just wanna go home, you guys! I just wanna go home, you guys!
751 00:34:19,510 00:34:21,885 - [Hunter] Hey, Verne. - [Hunter] Hey, Verne.
752 00:34:21,929 00:34:23,554 Hey, what's up? I'm a little tied up right now. Hey, what's up? I'm a little tied up right now.
753 00:34:23,597 00:34:27,306 I'm always hustling, trying to get your money. I'm always hustling, trying to get your money.
754 00:34:27,350 00:34:28,558 What do you need? What do you need?
755 00:34:28,601 00:34:32,270 - I heard they found Barkley dead yesterday. - I heard they found Barkley dead yesterday.
756 00:34:32,313 00:34:35,605 In an alley, like day old trash. In an alley, like day old trash.
757 00:34:35,649 00:34:37,858 - Yeah, you gonna miss him? - Yeah, you gonna miss him?
758 00:34:37,901 00:34:39,109 - Not really. - Not really.
759 00:34:39,153 00:34:40,736 Just wanna make sure I'm gonna get my money. Just wanna make sure I'm gonna get my money.
760 00:34:40,779 00:34:42,653 Or you and him are gonna have something in common. Or you and him are gonna have something in common.
761 00:34:42,697 00:34:45,322 - Yeah, don't worry, you'll get it. - Yeah, don't worry, you'll get it.
762 00:34:45,366 00:34:46,532 - What, you gonna rob a bank? - What, you gonna rob a bank?
763 00:34:46,576 00:34:49,367 - Better. - Better.
764 00:34:49,411 00:35:02,379 Trust me. Trust me.
765 00:35:02,423 00:35:04,923 - Corey, I thought you were my friend. - Corey, I thought you were my friend.
766 00:35:04,966 00:35:05,465 - I was. - I was.
767 00:35:05,508 00:35:07,508 I am. I am.
768 00:35:07,552 00:35:10,303 - Well, this is not very friendly. - Well, this is not very friendly.
769 00:35:10,346 00:35:11,763 - [Corey] I know, I... - [Corey] I know, I...
770 00:35:11,806 00:35:13,638 Brooke, Hunter did that-- Brooke, Hunter did that--
771 00:35:13,682 00:35:16,391 - [Eric] Oh man, I can't, I can't, I can't. - [Eric] Oh man, I can't, I can't, I can't.
772 00:35:16,435 00:35:19,352 - Hey, what are you doing? - Hey, what are you doing?
773 00:35:19,396 00:35:20,562 - Look, cutting her loose, man. - Look, cutting her loose, man.
774 00:35:20,605 00:35:21,479 - No, we can't do that. - No, we can't do that.
775 00:35:21,522 00:35:24,440 - We can't do this! - We can't do this!
776 00:35:24,484 00:35:26,567 I'm sorry, but we're holding a girl for ransom. I'm sorry, but we're holding a girl for ransom.
777 00:35:26,611 00:35:28,693 Your brother has lost it. Your brother has lost it.
778 00:35:28,737 00:35:29,986 And look, even if she goes to the cops, And look, even if she goes to the cops,
779 00:35:30,030 00:35:31,780 we gotta tell them the truth about your brother. we gotta tell them the truth about your brother.
780 00:35:31,823 00:35:34,616 - Yeah, but we were the ones who led him to her. - Yeah, but we were the ones who led him to her.
781 00:35:34,659 00:35:36,575 And dude. And dude.
782 00:35:36,619 00:35:39,078 And dude, he's my brother. And dude, he's my brother.
783 00:35:39,121 00:35:40,913 - You don't owe him anything, okay? - You don't owe him anything, okay?
784 00:35:40,956 00:35:44,999 - Dude, just give me a second to think! - Dude, just give me a second to think!
785 00:35:47,921 00:35:56,468 (dramatic music) (dramatic music)
786 00:35:56,512 00:36:09,395 (phone ringing) (phone ringing)
787 00:36:09,439 00:36:10,396 - [Brooke] Hey, it's Brooke. - [Brooke] Hey, it's Brooke.
788 00:36:10,440 00:36:10,980 Leave me a message, bye. - Damn it. Leave me a message, bye. - Damn it.
789 00:36:11,024 00:36:14,651 (phone ringing) (phone ringing)
790 00:36:14,694 00:36:16,527 - [Woman] Can I help you? - [Woman] Can I help you?
791 00:36:16,570 00:36:17,402 Excuse me. Excuse me.
792 00:36:17,446 00:36:17,945 - I'm looking for my daughter. - I'm looking for my daughter.
793 00:36:17,988 00:36:19,571 - In the bushes? - In the bushes?
794 00:36:19,615 00:36:21,824 Who's your daughter? Who's your daughter?
795 00:36:21,867 00:36:26,035 What are you doing to my flowers? What are you doing to my flowers?
796 00:36:26,079 00:36:26,744 - [Brooke] Hey, it's Brooke. - [Brooke] Hey, it's Brooke.
797 00:36:26,788 00:36:27,954 Leave me a message, bye. Leave me a message, bye.
798 00:36:27,997 00:36:30,373 - Excuse me. - Excuse me.
799 00:36:30,416 00:36:31,832 What are you doing to my flowers? What are you doing to my flowers?
800 00:36:31,875 00:36:35,210 I'm calling the police. I'm calling the police.
801 00:36:35,254 00:36:44,385 (Shannon gasping) (Shannon gasping)
802 00:36:44,428 00:36:46,137 - No. - No.
803 00:36:47,889 00:36:59,148 No. No.
804 00:36:59,191 00:37:00,774 - What? - What?
805 00:37:00,818 00:37:07,572 - I was just thinking that maybe we should let her go. - I was just thinking that maybe we should let her go.
806 00:37:07,615 00:37:20,416 - Were you? - Were you?
807 00:37:20,459 00:37:21,792 - No, no, no. - No, no, no.
808 00:37:21,836 00:37:25,920 You wanted me to cooperate, that's all I'm doing. You wanted me to cooperate, that's all I'm doing.
809 00:37:25,964 00:37:27,172 Please don't. Please don't.
810 00:37:27,215 00:37:29,132 No, no, no, I swear I wasn't doing anything. No, no, no, I swear I wasn't doing anything.
811 00:37:29,176 00:37:30,341 I wasn't doing anything. I wasn't doing anything.
812 00:37:30,385 00:37:36,180 I will give you whatever you're looking for. I will give you whatever you're looking for.
813 00:37:36,265 00:37:37,723 - That's better. - That's better.
814 00:37:37,766 00:37:40,559 Little peace and quiet, huh? Little peace and quiet, huh?
815 00:37:40,603 00:37:41,642 All right. All right.
816 00:37:41,686 00:37:46,647 It's almost showtime. It's almost showtime.
817 00:37:46,691 00:37:52,068 I'm gonna need you to play your part. I'm gonna need you to play your part.
818 00:37:52,112 00:38:01,202 Remember, make sure they can't see my face. Remember, make sure they can't see my face.
819 00:38:01,245 00:38:02,119 - I should record this. - I should record this.
820 00:38:02,163 00:38:02,745 Yes, okay, record. Yes, okay, record.
821 00:38:02,788 00:38:12,337 (phone ringing) (phone ringing)
822 00:38:12,380 00:38:16,632 Pick up, pick up. Pick up, pick up.
823 00:38:16,675 00:38:18,842 - [Hunter] Hi, mom. - [Hunter] Hi, mom.
824 00:38:18,886 00:38:20,302 Welcome to the party. Welcome to the party.
825 00:38:20,346 00:38:31,978 (Brooke whimpering) (Brooke whimpering)
826 00:38:32,022 00:38:33,021 - I'm right here. - I'm right here.
827 00:38:33,065 00:38:33,563 I am gonna get you out, I promise. I am gonna get you out, I promise.
828 00:38:33,607 00:38:39,026 Oh, my baby. Oh, my baby.
829 00:38:39,070 00:38:40,861 Please don't hurt her. Please don't hurt her.
830 00:38:40,905 00:38:42,821 - I see you got my message. - I see you got my message.
831 00:38:42,865 00:38:44,073 - I will give you anything. - I will give you anything.
832 00:38:44,116 00:38:47,492 - Good. - Good.
833 00:38:47,535 00:38:51,329 I want $250,000 by midnight. I want $250,000 by midnight.
834 00:38:51,373 00:38:52,746 - $250,000? - $250,000?
835 00:38:52,790 00:38:53,956 - [Hunter] That's what I said. - [Hunter] That's what I said.
836 00:38:53,999 00:38:57,292 - I mean, that's just, it's a lot of money. - I mean, that's just, it's a lot of money.
837 00:38:57,336 00:38:58,293 I think I need more time-- I think I need more time--
838 00:38:58,379 00:39:01,796 - $250,000 and not a minute late. - $250,000 and not a minute late.
839 00:39:01,839 00:39:08,760 Or I send Brooke home one piece at a time. Or I send Brooke home one piece at a time.
840 00:39:08,887 00:39:11,179 - Stop! - Stop!
841 00:39:11,223 00:39:15,474 No! No!
842 00:39:15,518 00:39:17,935 No. No.
843 00:39:17,979 00:39:19,353 - If we don't get our money, - If we don't get our money,
844 00:39:19,397 00:39:24,607 I'm gonna cut off a lot more than that, you hear me? I'm gonna cut off a lot more than that, you hear me?
845 00:39:24,651 00:39:26,526 - I will get it. - I will get it.
846 00:39:26,569 00:39:28,486 I will get the money, I promise. I will get the money, I promise.
847 00:39:28,530 00:39:32,114 - If you contact the cops, the deal's off. - If you contact the cops, the deal's off.
848 00:39:32,157 00:39:36,201 In case that crossed your mind. In case that crossed your mind.
849 00:39:36,245 00:39:41,789 (dramatic music) (clock ticking) (dramatic music) (clock ticking)
850 00:39:41,833 00:39:46,252 - Damn it! - Damn it!
851 00:39:46,296 00:39:47,877 - [Hunter] Hi, mom. - [Hunter] Hi, mom.
852 00:39:47,921 00:39:48,670 Welcome to the party. Welcome to the party.
853 00:39:48,714 00:39:55,592 (Brooke whimpering) (Brooke whimpering)
854 00:39:55,636 00:40:02,765 (Shannon gasping) (Shannon gasping)
855 00:40:02,809 00:40:03,599 - Oh, my baby. - Oh, my baby.
856 00:40:03,643 00:40:06,686 (car beeping) (car beeping)
857 00:40:06,730 00:40:12,316 Oh man. Oh man.
858 00:40:12,359 00:40:13,650 - [Andrew] Hey, babe. - [Andrew] Hey, babe.
859 00:40:13,694 00:40:14,443 - [Shannon] Andrew, I just talked to the kidnappers - [Shannon] Andrew, I just talked to the kidnappers
860 00:40:14,486 00:40:15,819 and they've got Brooke. and they've got Brooke.
861 00:40:15,863 00:40:17,112 They've got her. They've got her.
862 00:40:17,156 00:40:18,321 - [Andrew] Okay, hon. - [Andrew] Okay, hon.
863 00:40:18,364 00:40:19,196 I'm stuck in traffic but I'm on my way. I'm stuck in traffic but I'm on my way.
864 00:40:19,240 00:40:28,621 I'll get there as fast as I can. I'll get there as fast as I can.
865 00:40:28,665 00:40:34,543 - That was well-played. - That was well-played.
866 00:40:34,587 00:40:37,087 - You're a sick son of a bitch, you know that? - You're a sick son of a bitch, you know that?
867 00:40:37,131 00:40:38,339 - I've been called worse. - I've been called worse.
868 00:40:38,382 00:40:41,467 - Do we really need to do this? - Do we really need to do this?
869 00:40:41,510 00:40:43,301 - Oh, did you not just hear what she called your brother? - Oh, did you not just hear what she called your brother?
870 00:40:43,345 00:40:45,386 And where the hell are you going? And where the hell are you going?
871 00:40:45,430 00:40:46,054 - I was just going to get a broom. - I was just going to get a broom.
872 00:40:46,097 00:40:48,806 - [Hunter] A broom? - [Hunter] A broom?
873 00:40:48,850 00:40:53,310 - [Eric] My parents will ask questions if they see this. - [Eric] My parents will ask questions if they see this.
874 00:40:53,354 00:40:55,520 - You know, wait a second. - You know, wait a second.
875 00:40:55,564 00:41:00,232 Go with him. Go with him.
876 00:41:00,276 00:41:17,831 I said go. I said go.
877 00:41:17,875 00:41:18,832 - [Corey] What are you doing? - [Corey] What are you doing?
878 00:41:18,876 00:41:20,626 - Dude, we gotta call the cops. - Dude, we gotta call the cops.
879 00:41:20,752 00:41:22,543 - I'm not doing that. - I'm not doing that.
880 00:41:22,587 00:41:24,629 It's my brother, Eric. It's my brother, Eric.
881 00:41:24,672 00:41:26,547 - He's also a deranged maniac-- - He's also a deranged maniac--
882 00:41:26,591 00:41:27,924 - Look, he's not a murderer. - Look, he's not a murderer.
883 00:41:27,967 00:41:30,759 We'll get the money. We'll get the money.
884 00:41:30,803 00:41:32,552 It'll be like the Lindbergh baby. It'll be like the Lindbergh baby.
885 00:41:32,596 00:41:36,889 - You still haven't read the chapter, have you? - You still haven't read the chapter, have you?
886 00:41:36,933 00:41:44,896 The baby died. The baby died.
887 00:41:44,940 00:41:45,939 (dramatic music) (dramatic music)
888 00:41:45,982 00:41:51,069 - Shannon? - Shannon?
889 00:41:51,113 00:41:59,326 Shannon! Shannon!
890 00:41:59,495 00:42:02,036 Babe. Babe.
891 00:42:02,080 00:42:03,955 (Shannon crying) (Shannon crying)
892 00:42:03,998 00:42:06,082 - Andrew. - Andrew.
893 00:42:06,126 00:42:07,707 Why, why? Why, why?
894 00:42:07,751 00:42:10,127 Why? Why?
895 00:42:10,170 00:42:11,711 - Baby, we need to call the police. - Baby, we need to call the police.
896 00:42:11,755 00:42:12,462 - No. - No.
897 00:42:12,506 00:42:14,047 No, they will hurt her. No, they will hurt her.
898 00:42:14,091 00:42:16,048 I will not risk that. I will not risk that.
899 00:42:16,092 00:42:18,717 - What about the phone number they gave you? - What about the phone number they gave you?
900 00:42:18,761 00:42:20,052 - I already looked it up online. - I already looked it up online.
901 00:42:20,096 00:42:22,430 It's a disposable, there's no owner information. It's a disposable, there's no owner information.
902 00:42:22,473 00:42:24,889 - Okay, so what, we just give 'em the money? - Okay, so what, we just give 'em the money?
903 00:42:24,933 00:42:27,058 - Andrew, we have to. - Andrew, we have to.
904 00:42:27,310 00:42:29,853 They will kill her. They will kill her.
905 00:42:29,896 00:42:30,395 Don't you get this? Don't you get this?
906 00:42:30,439 00:42:31,603 - I get that. - I get that.
907 00:42:31,647 00:42:34,898 That's not what I meant, babe, it's just... That's not what I meant, babe, it's just...
908 00:42:34,942 00:42:36,900 - Liquidate your accounts. - Liquidate your accounts.
909 00:42:37,111 00:42:41,028 Call in favors, do whatever you have to do. Call in favors, do whatever you have to do.
910 00:42:41,072 00:42:43,573 I am gonna try to figure out who these kidnappers are. I am gonna try to figure out who these kidnappers are.
911 00:42:43,616 00:42:45,116 - How? - How?
912 00:42:45,160 00:42:48,910 - If they took her from here, then maybe someone saw them. - If they took her from here, then maybe someone saw them.
913 00:42:48,954 00:42:50,454 - Yeah, okay. - Yeah, okay.
914 00:42:50,497 00:42:58,836 Okay. Okay.
915 00:42:58,880 00:43:02,672 - You tell your parents about this and I'll kill you. - You tell your parents about this and I'll kill you.
916 00:43:02,716 00:43:04,924 And them, okay? And them, okay?
917 00:43:05,135 00:43:08,553 - I swear. - I swear.
918 00:43:08,597 00:43:09,387 - And how do I know I can trust you? - And how do I know I can trust you?
919 00:43:09,431 00:43:12,139 - He wouldn't do that to me. - He wouldn't do that to me.
920 00:43:12,183 00:43:14,808 - To us. - To us.
921 00:43:14,852 00:43:16,059 You sure? You sure?
922 00:43:16,103 00:43:27,569 - Yeah, he's not gonna tell anyone. - Yeah, he's not gonna tell anyone.
923 00:43:27,613 00:43:31,239 - Dude nearly peed himself. - Dude nearly peed himself.
924 00:43:31,283 00:43:32,908 And don't you get any ideas, okay? And don't you get any ideas, okay?
925 00:43:32,993 00:43:36,827 You're coming with us. You're coming with us.
926 00:43:36,871 00:43:41,915 - Corey. - Corey.
927 00:43:41,958 00:43:43,124 Fine. Fine.
928 00:43:43,168 00:43:44,250 Where are we going? Where are we going?
929 00:43:44,294 00:43:45,585 - Our place. - Our place.
930 00:43:45,629 00:43:48,004 So no one hears you scream if mommy fails. So no one hears you scream if mommy fails.
931 00:43:48,048 00:43:57,970 Come on. Come on.
932 00:44:00,225 00:44:04,060 - Excuse me, how long have you been out here? - Excuse me, how long have you been out here?
933 00:44:04,103 00:44:05,936 Because I'm just, I'm looking for my daughter. Because I'm just, I'm looking for my daughter.
934 00:44:05,979 00:44:12,067 (dramatic music) (dramatic music)
935 00:44:12,110 00:44:14,235 Oh, hey, I'm sorry to bother you. Oh, hey, I'm sorry to bother you.
936 00:44:14,278 00:44:16,070 My family and I live up the street. My family and I live up the street.
937 00:44:16,113 00:44:17,780 I'm wondering if you may have seen anything today. I'm wondering if you may have seen anything today.
938 00:44:17,823 00:44:19,990 - Sorry, didn't. - Sorry, didn't.
939 00:44:20,034 00:44:21,241 - Maybe a car that didn't belong or? - Maybe a car that didn't belong or?
940 00:44:21,284 00:44:23,660 - I gotta go. - I gotta go.
941 00:44:23,703 00:44:35,128 - Thanks. - Thanks.
942 00:44:35,172 00:44:37,505 - Hold on, stop. - Hold on, stop.
943 00:44:37,549 00:44:39,632 - What? - What?
944 00:44:39,676 00:44:41,467 - Eric forgot his skateboard. - Eric forgot his skateboard.
945 00:44:41,511 00:44:42,552 - Okay, I'll go give it back to him. - Okay, I'll go give it back to him.
946 00:44:42,595 00:44:44,011 - No, no, no, no, it's okay, I got it. - No, no, no, no, it's okay, I got it.
947 00:44:44,055 00:44:51,643 Hang tight. Hang tight.
948 00:44:51,687 00:44:55,854 She gives you any trouble, you shoot her. She gives you any trouble, you shoot her.
949 00:44:55,898 00:44:57,523 - I'm not gonna do anything. - I'm not gonna do anything.
950 00:44:57,567 00:44:58,857 - I believe her, I don't need a-- - I believe her, I don't need a--
951 00:44:58,901 00:46:00,119 - I said take it. - I said take it.
952 00:46:00,163 00:46:03,997 - Corey? - Corey?
953 00:46:04,041 00:46:06,207 Just let me go. Just let me go.
954 00:46:06,251 00:46:12,338 This isn't you. This isn't you.
955 00:46:12,381 00:46:15,049 - Ever since my mom left us, he's taken care of me. - Ever since my mom left us, he's taken care of me.
956 00:46:15,092 00:46:16,133 - [Brooke] I understand. - [Brooke] I understand.
957 00:46:16,177 00:46:20,094 - I wouldn't have made it without him. - I wouldn't have made it without him.
958 00:46:20,138 00:46:22,513 He's all I got. He's all I got.
959 00:46:22,557 00:46:24,766 I won't turn my back on him. I won't turn my back on him.
960 00:46:24,851 00:46:27,601 - He's manipulating you, Corey. - He's manipulating you, Corey.
961 00:46:27,645 00:46:28,226 He doesn't want what's best for you. He doesn't want what's best for you.
962 00:46:28,270 00:46:35,107 - That's enough! - That's enough!
963 00:46:35,151 00:46:35,858 - We're getting there. - We're getting there.
964 00:46:35,902 00:46:38,235 Only 50,000 to go. Only 50,000 to go.
965 00:46:38,279 00:46:40,529 - [Shannon] Thank you, Andrew. - [Shannon] Thank you, Andrew.
966 00:46:40,573 00:46:41,821 - Of course. - Of course.
967 00:46:41,865 00:46:45,575 - I mean, how is it that no one has seen anything? - I mean, how is it that no one has seen anything?
968 00:46:45,619 00:46:47,494 - Shannon, don't torture yourself. - Shannon, don't torture yourself.
969 00:46:47,537 00:46:50,204 - I keep thinking about all those years - I keep thinking about all those years
970 00:46:50,247 00:46:53,123 that Brooke and I were on our own. that Brooke and I were on our own.
971 00:46:53,167 00:46:57,294 All I wanted was to give her a better life. All I wanted was to give her a better life.
972 00:46:57,337 00:47:01,506 I thought that when we moved here, I really had. I thought that when we moved here, I really had.
973 00:47:01,549 00:47:02,340 - You have. - You have.
974 00:47:02,384 00:47:05,009 She's doing great. She's doing great.
975 00:47:05,053 00:47:08,428 - Really? - Really?
976 00:47:08,472 00:47:10,555 Wait. Wait.
977 00:47:10,599 00:47:12,516 Andrew, I see something. Andrew, I see something.
978 00:47:12,559 00:47:14,767 - What? - What?
979 00:47:14,811 00:47:18,521 - [Shannon] It looks like some kind of snake or a serpent. - [Shannon] It looks like some kind of snake or a serpent.
980 00:47:18,564 00:47:20,189 - Okay, if we can identify that tattoo. - Okay, if we can identify that tattoo.
981 00:47:20,233 00:47:26,778 - Then we could find her kidnapper. - Then we could find her kidnapper.
982 00:47:26,822 00:47:40,707 (slow music) (slow music)
983 00:47:40,750 00:47:50,424 (crying) (crying)
984 00:47:50,467 00:47:53,134 - Who are you calling, Eric? - Who are you calling, Eric?
985 00:47:53,177 00:47:54,009 - What are you doing here? - What are you doing here?
986 00:47:54,053 00:47:57,555 - No, no, no, I asked you first. - No, no, no, I asked you first.
987 00:47:57,598 00:47:58,556 Who are you calling? Who are you calling?
988 00:47:58,599 00:48:01,182 - It's just my parents, you know? - It's just my parents, you know?
989 00:48:01,226 00:48:03,184 I'm just trying to find out when they'd be home. I'm just trying to find out when they'd be home.
990 00:48:03,228 00:48:07,480 Come on, no. Come on, no.
991 00:48:07,524 00:48:08,564 - Corey doesn't know you - Corey doesn't know you
992 00:48:08,607 00:48:11,400 as well as he thinks he does, does he? as well as he thinks he does, does he?
993 00:48:11,444 00:48:13,318 - I wasn't gonna! - I wasn't gonna!
994 00:48:13,362 00:48:16,028 - Your parents are gone for the day. - Your parents are gone for the day.
995 00:48:16,072 00:48:19,198 They leave you here by yourself. They leave you here by yourself.
996 00:48:19,242 00:48:20,533 You try to clean the place up a little bit You try to clean the place up a little bit
997 00:48:20,577 00:48:22,660 and have a freak accident. and have a freak accident.
998 00:48:22,704 00:48:26,747 (Eric shouting) (Eric shouting)
999 00:48:26,790 00:48:31,375 - No, no, please. - No, no, please.
1000 00:48:31,419 00:48:33,711 - You just couldn't leave it alone, could you? - You just couldn't leave it alone, could you?
1001 00:48:33,755 00:48:38,924 - No, no! - No, no!
1002 00:48:38,968 00:48:40,008 - [Shannon] Do you know how many tattoo places - [Shannon] Do you know how many tattoo places
1003 00:48:40,051 00:48:40,800 there are in the city? there are in the city?
1004 00:48:40,844 00:48:42,010 This could take hours. This could take hours.
1005 00:48:42,053 00:48:42,719 - Yeah, we could split 'em up. - Yeah, we could split 'em up.
1006 00:48:42,763 00:48:44,262 - What are the chances - What are the chances
1007 00:48:44,306 00:48:45,555 of these people talking to us anyway? of these people talking to us anyway?
1008 00:48:45,599 00:48:48,307 - So maybe it is time that we go to the cops, - So maybe it is time that we go to the cops,
1009 00:48:48,350 00:48:49,641 get some extra help. get some extra help.
1010 00:48:49,685 00:48:50,309 - Oh, come on, you know what the kidnapper said - Oh, come on, you know what the kidnapper said
1011 00:48:50,352 00:48:52,102 about doing that. about doing that.
1012 00:48:52,146 00:48:54,812 - I know, but... - I know, but...
1013 00:48:54,856 00:48:55,938 - No, you're right. - No, you're right.
1014 00:48:55,982 00:48:58,399 We do need help. We do need help.
1015 00:48:58,443 00:49:04,780 You know what, I think I know who can help us. You know what, I think I know who can help us.
1016 00:49:04,823 00:49:07,574 - What's taking him so long? - What's taking him so long?
1017 00:49:07,618 00:49:10,368 - That's a good question, Corey. - That's a good question, Corey.
1018 00:49:10,411 00:49:13,162 - What's that supposed to mean? - What's that supposed to mean?
1019 00:49:13,206 00:49:24,214 - How long does it take to hand someone a skateboard? - How long does it take to hand someone a skateboard?
1020 00:49:24,382 00:49:25,548 - [Hunter] What's going on? - [Hunter] What's going on?
1021 00:49:25,592 00:49:26,298 - It's fine, I got it under control. - It's fine, I got it under control.
1022 00:49:26,342 00:49:29,259 - Of course you do. - Of course you do.
1023 00:49:29,303 00:49:31,345 (mumbles) (mumbles)
1024 00:49:31,388 00:49:35,473 - [Corey] Where to now? - [Corey] Where to now?
1025 00:49:35,517 00:49:46,691 - Home. - Home.
1026 00:49:46,735 00:49:52,112 (calm music) (calm music)
1027 00:49:52,156 00:49:52,738 - Oh, hey. - Oh, hey.
1028 00:49:52,782 00:49:53,989 Can I talk to you? Can I talk to you?
1029 00:49:54,033 00:49:56,534 - [Jade] Sure. - [Shannon] I need your help. - [Jade] Sure. - [Shannon] I need your help.
1030 00:49:56,577 00:49:57,742 - Yeah, Mr. Jacobi said you'd be coming. - Yeah, Mr. Jacobi said you'd be coming.
1031 00:49:57,786 00:49:58,952 - Did Mr. Jacobi tell you what's going on? - Did Mr. Jacobi tell you what's going on?
1032 00:49:58,995 00:50:00,745 - He said you would explain. - He said you would explain.
1033 00:50:00,789 00:50:01,871 - This is my daughter. - This is my daughter.
1034 00:50:01,915 00:50:03,957 Her name is Brooke. Her name is Brooke.
1035 00:50:04,000 00:50:07,209 She's been kidnapped and I'm trying to find her. She's been kidnapped and I'm trying to find her.
1036 00:50:07,253 00:50:08,502 - For real? - For real?
1037 00:50:08,546 00:50:11,129 - Yes, for real. - Yes, for real.
1038 00:50:11,173 00:50:13,130 - Then why the hell didn't you call the cops? - Then why the hell didn't you call the cops?
1039 00:50:13,174 00:50:14,799 - Because they said they'd kill her if I did. - Because they said they'd kill her if I did.
1040 00:50:14,843 00:50:21,972 So it's just me and my husband. So it's just me and my husband.
1041 00:50:22,015 00:50:24,140 - [Jade] What do you need me for? - [Jade] What do you need me for?
1042 00:50:24,184 00:50:27,227 - So I'm looking for someone with this tattoo. - So I'm looking for someone with this tattoo.
1043 00:50:27,271 00:50:28,978 I know whoever this is is probably part I know whoever this is is probably part
1044 00:50:29,021 00:50:31,397 of your tattoo crew family. of your tattoo crew family.
1045 00:50:31,440 00:50:32,815 But I need to find my daughter But I need to find my daughter
1046 00:50:32,859 00:50:34,775 and whoever this is has her. and whoever this is has her.
1047 00:50:34,819 00:50:37,068 Do you recognize this tattoo? Do you recognize this tattoo?
1048 00:50:37,112 00:50:38,570 - Not really. - Not really.
1049 00:50:38,613 00:50:40,989 Sorry, there are thousands of tattoos out there. Sorry, there are thousands of tattoos out there.
1050 00:50:41,032 00:50:42,824 - Jade, look, I know you want to protect your tattoo crew, - Jade, look, I know you want to protect your tattoo crew,
1051 00:50:42,868 00:50:46,785 but whoever has this tattoo took my daughter but whoever has this tattoo took my daughter
1052 00:50:46,829 00:50:47,870 and she's in real trouble. and she's in real trouble.
1053 00:50:47,913 00:50:50,622 Are you sure you don't recognize this? Are you sure you don't recognize this?
1054 00:50:50,666 00:50:51,623 - No, I never seen it. - No, I never seen it.
1055 00:50:51,667 00:50:56,002 That it? That it?
1056 00:50:56,045 00:50:58,713 - Do you know where they might have gotten it? - Do you know where they might have gotten it?
1057 00:50:58,756 00:51:01,381 Jade, I know you must know something that can help me. Jade, I know you must know something that can help me.
1058 00:51:01,425 00:51:04,843 Come on. Come on.
1059 00:51:04,887 00:51:06,177 Wouldn't you do everything you could Wouldn't you do everything you could
1060 00:51:06,221 00:51:12,558 to find your mother if the tables were turned? to find your mother if the tables were turned?
1061 00:51:12,602 00:51:14,059 - Oh, no, don't even! - Oh, no, don't even!
1062 00:51:14,103 00:51:18,438 - You know, I just wanted you to trust me. - You know, I just wanted you to trust me.
1063 00:51:18,481 00:51:21,190 Right now, I feel how you felt when you lost your mother. Right now, I feel how you felt when you lost your mother.
1064 00:51:21,234 00:51:22,817 - My mother? - My mother?
1065 00:51:22,861 00:51:27,613 I knew her well enough to know I'm lucky she's not around. I knew her well enough to know I'm lucky she's not around.
1066 00:51:27,656 00:51:31,158 I don't need her anyway. I don't need her anyway.
1067 00:51:31,201 00:51:32,575 - Right. - Right.
1068 00:51:32,619 00:51:35,077 But I am going to be here and I need you. But I am going to be here and I need you.
1069 00:51:35,121 00:51:40,081 - [Jade] You're gonna be here for me? - [Jade] You're gonna be here for me?
1070 00:51:40,125 00:51:41,666 - [Shannon] Yes. - [Shannon] Yes.
1071 00:51:41,710 00:51:44,461 - Fine, let's say I help you. - Fine, let's say I help you.
1072 00:51:44,504 00:51:45,712 You find your girl You find your girl
1073 00:51:45,756 00:51:47,171 and you go back to your perfect house and you go back to your perfect house
1074 00:51:47,214 00:51:49,882 and your perfect husband and your perfect life. and your perfect husband and your perfect life.
1075 00:51:49,926 00:51:51,425 What do I get? What do I get?
1076 00:51:51,469 00:51:52,927 - I never said life was perfect, Jade. - I never said life was perfect, Jade.
1077 00:51:52,970 00:51:54,386 It isn't. It isn't.
1078 00:51:54,430 00:51:54,762 - You're just saying this because you want me to help you. - You're just saying this because you want me to help you.
1079 00:51:54,804 00:51:56,721 - No. - No.
1080 00:51:56,765 00:51:58,723 Regardless of what you think of yourself right now, Regardless of what you think of yourself right now,
1081 00:51:58,767 00:52:00,433 I care about you. I care about you.
1082 00:52:00,477 00:52:03,310 And maybe we can help each other out if you let me. And maybe we can help each other out if you let me.
1083 00:52:03,354 00:52:06,730 So if you know something, anything, please, So if you know something, anything, please,
1084 00:52:06,774 00:52:09,149 tell me before it's too late. tell me before it's too late.
1085 00:52:09,193 00:52:21,910 Will you help me? Will you help me?
1086 00:52:21,954 00:52:26,914 - Just sit tight, we're almost there. - Just sit tight, we're almost there.
1087 00:52:26,958 00:52:27,748 What, you got a hot date? What, you got a hot date?
1088 00:52:27,833 00:52:29,750 Huh? Huh?
1089 00:52:29,794 00:52:31,335 - [Corey] No, I was just wondering about Eric. - [Corey] No, I was just wondering about Eric.
1090 00:52:31,379 00:52:33,629 But there's no signal out here. But there's no signal out here.
1091 00:52:33,673 00:52:36,547 - Yeah, well, you know how it cuts in and out out here. - Yeah, well, you know how it cuts in and out out here.
1092 00:52:36,591 00:52:37,382 - Where are we anyway? - Where are we anyway?
1093 00:52:37,425 00:52:39,175 I've never been out here. I've never been out here.
1094 00:52:39,219 00:52:39,801 - [Corey] We're just west of town really. - [Corey] We're just west of town really.
1095 00:52:39,844 00:52:41,636 Take Route-- Take Route--
1096 00:52:41,680 00:52:42,427 - Hey, hey, hey, hey. - Hey, hey, hey, hey.
1097 00:52:42,513 00:52:46,139 Mr. GPS, shut up, okay? Mr. GPS, shut up, okay?
1098 00:52:46,183 00:52:48,308 She doesn't need to know where we're going. She doesn't need to know where we're going.
1099 00:52:48,352 00:53:13,287 - [Corey] Okay, fine. - [Corey] Okay, fine.
1100 00:53:13,331 00:53:15,081 - Stay here. - Stay here.
1101 00:53:15,125 00:53:18,084 If she tries anything, don't hesitate to shoot. If she tries anything, don't hesitate to shoot.
1102 00:53:18,128 00:53:21,586 You understand? You understand?
1103 00:53:21,630 00:53:23,880 - I understand. - I understand.
1104 00:53:23,924 00:53:25,048 - Good. - Good.
1105 00:53:25,092 00:53:33,764 I'm gonna grab some rope from the shed. I'm gonna grab some rope from the shed.
1106 00:53:33,808 00:53:35,016 - Please help me. - Please help me.
1107 00:53:35,059 00:53:37,600 - When Hunter gets his money, we'll let you go. - When Hunter gets his money, we'll let you go.
1108 00:53:37,644 00:53:38,852 - Corey, please. - Corey, please.
1109 00:53:38,895 00:53:39,602 - It'll be all right. - It'll be all right.
1110 00:53:39,646 00:53:42,480 Just take my word for it. Just take my word for it.
1111 00:53:42,524 00:53:44,732 - It's not you I'm worried about. - It's not you I'm worried about.
1112 00:53:44,775 00:53:52,405 - [Corey] Stop! - [Corey] Stop!
1113 00:53:52,449 00:53:54,490 - You won't shoot me. - You won't shoot me.
1114 00:53:54,534 00:53:57,118 ♪ Pretending to be nice ♪ ♪ Pretending to be nice ♪
1115 00:53:57,162 00:53:59,954 ♪ So dangerous inside ♪ ♪ So dangerous inside ♪
1116 00:53:59,998 00:54:03,081 ♪ And I won't stay ♪ ♪ And I won't stay ♪
1117 00:54:03,250 00:54:04,166 - Get back in the car. - Get back in the car.
1118 00:54:04,209 00:54:06,418 - No, I am getting out of here - No, I am getting out of here
1119 00:54:06,462 00:54:07,335 before your brother comes back! before your brother comes back!
1120 00:54:07,379 00:54:08,127 - No, you're not. - No, you're not.
1121 00:54:08,171 00:54:09,086 - I have to. - I have to.
1122 00:54:09,130 00:54:10,421 Let me go! Let me go!
1123 00:54:10,465 00:54:11,964 (Brooke grunts) (Brooke grunts)
1124 00:54:12,008 00:54:14,967 ♪ If I don't stop it now ♪ ♪ If I don't stop it now ♪
1125 00:54:15,011 00:54:20,180 ♪ Then I will never ever catch my sleep again ♪ ♪ Then I will never ever catch my sleep again ♪
1126 00:54:20,223 00:54:23,724 ♪ My heart is pumping its revenge ♪ ♪ My heart is pumping its revenge ♪
1127 00:54:23,768 00:54:25,350 ♪ The storm is rising now ♪ ♪ The storm is rising now ♪
1128 00:54:25,394 00:54:29,021 ♪ And all I really want is just to be ♪ ♪ And all I really want is just to be ♪
1129 00:54:29,065 00:54:33,941 ♪ Another girl pretending to be nice ♪ ♪ Another girl pretending to be nice ♪
1130 00:54:33,985 00:54:37,987 - Why'd you do that? - Why'd you do that?
1131 00:54:38,031 00:54:39,654 You know, I thought we could be friends. You know, I thought we could be friends.
1132 00:54:39,698 00:54:41,907 - Yeah, maybe I did too. - Yeah, maybe I did too.
1133 00:54:41,950 00:54:44,910 ♪ Pretending to be nice ♪ ♪ Pretending to be nice ♪
1134 00:54:44,953 00:54:47,495 ♪ So dangerous inside ♪ ♪ So dangerous inside ♪
1135 00:54:47,538 00:54:51,582 ♪ And I won't stay ♪ ♪ And I won't stay ♪
1136 00:54:51,626 00:54:55,168 - What do you want? - What do you want?
1137 00:54:55,212 00:54:58,129 - What do I want? - What do I want?
1138 00:54:58,173 00:55:00,757 I want to live in the same place for more than a year. I want to live in the same place for more than a year.
1139 00:55:00,801 00:55:03,425 I want a mom like you who'd do anything for her kid. I want a mom like you who'd do anything for her kid.
1140 00:55:03,469 00:55:05,427 I want a normal life. I want a normal life.
1141 00:55:05,471 00:55:06,804 - I know. - I know.
1142 00:55:06,847 00:55:08,514 I know you do, Jade. I know you do, Jade.
1143 00:55:08,557 00:55:10,681 I get it. I get it.
1144 00:55:10,725 00:55:14,352 But if you're willing to trust me, But if you're willing to trust me,
1145 00:55:14,395 00:55:22,400 I will do whatever it takes to find that for you. I will do whatever it takes to find that for you.
1146 00:55:22,444 00:55:23,443 - There's this girl named Skylar. - There's this girl named Skylar.
1147 00:55:23,487 00:55:25,987 She's a couple years older than me. She's a couple years older than me.
1148 00:55:26,031 00:55:26,987 We used to party together. We used to party together.
1149 00:55:27,031 00:55:30,825 She's into tattoos and stuff. She's into tattoos and stuff.
1150 00:55:30,868 00:55:32,910 - Can I talk to her, please? - Can I talk to her, please?
1151 00:55:32,954 00:55:34,244 - She's works at Rabble Rouser. - She's works at Rabble Rouser.
1152 00:55:34,287 00:55:37,664 It's a tattoo parlor downtown? It's a tattoo parlor downtown?
1153 00:55:37,707 00:55:39,624 She's working tonight. She's working tonight.
1154 00:55:39,751 00:55:42,084 - Thank you, Jade. - Thank you, Jade.
1155 00:55:42,128 00:55:43,669 - Your kid's damn lucky. - Your kid's damn lucky.
1156 00:55:43,712 00:55:45,420 I hope she knows it. I hope she knows it.
1157 00:55:45,464 00:55:47,631 - I'll be back, I promise. - I'll be back, I promise.
1158 00:55:47,675 00:55:51,592 I promise. I promise.
1159 00:55:51,636 00:55:55,388 - What was all that about? - What was all that about?
1160 00:55:55,431 00:55:59,057 Did I not tell you to shoot her if she tried anything? Did I not tell you to shoot her if she tried anything?
1161 00:55:59,101 00:56:02,519 - I got it handled. - I got it handled.
1162 00:56:02,563 00:56:05,354 - Without her, we've got nothing, okay? - Without her, we've got nothing, okay?
1163 00:56:05,398 00:56:07,273 Do you understand me? Do you understand me?
1164 00:56:07,316 00:56:11,235 Corey, I need to hear that you understand me. Corey, I need to hear that you understand me.
1165 00:56:11,279 00:56:15,822 Now come here. Now come here.
1166 00:56:15,866 00:56:20,285 Come here! Come here!
1167 00:56:20,328 00:56:21,618 Okay. Okay.
1168 00:56:21,662 00:56:23,287 Listen, little brother. Listen, little brother.
1169 00:56:23,330 00:56:26,206 We cannot afford mistakes here, okay? We cannot afford mistakes here, okay?
1170 00:56:26,250 00:56:28,791 I'm doing this for both of us. I'm doing this for both of us.
1171 00:56:28,835 00:56:31,210 Corey, can't you see that? Corey, can't you see that?
1172 00:56:31,254 00:56:35,381 This money is going to change everything. This money is going to change everything.
1173 00:56:35,550 00:56:37,507 - You're sure? - You're sure?
1174 00:56:37,551 00:56:39,176 - Yes, definitely. - Yes, definitely.
1175 00:56:39,219 00:56:45,306 I mean, we could finally get out of this debt. I mean, we could finally get out of this debt.
1176 00:56:45,349 00:56:47,683 You know, get some new cars. You know, get some new cars.
1177 00:56:47,727 00:56:53,271 You know, you could even go to college or whatever. You know, you could even go to college or whatever.
1178 00:56:53,315 00:56:56,191 But I need you to hang in there But I need you to hang in there
1179 00:56:56,234 00:56:59,777 and do what needs to be done, okay? and do what needs to be done, okay?
1180 00:56:59,821 00:57:00,319 Okay? Okay?
1181 00:57:00,362 00:57:10,453 - Yeah, okay. - Yeah, okay.
1182 00:57:10,538 00:57:11,579 - Right now, let's bring her inside. - Right now, let's bring her inside.
1183 00:57:11,623 00:57:13,289 We can put her in the spare room. We can put her in the spare room.
1184 00:57:13,333 00:57:19,127 What the hell is she doing now? What the hell is she doing now?
1185 00:57:19,213 00:57:22,923 (Brooke gasping) (Brooke gasping)
1186 00:57:22,966 00:57:24,840 - [Corey] Hey, what! - [Corey] Hey, what!
1187 00:57:24,884 00:57:27,426 - Think your mommy's gonna save you? - Think your mommy's gonna save you?
1188 00:57:27,470 00:57:28,510 Huh, do you? Huh, do you?
1189 00:57:28,554 00:57:30,262 - Get away from me, you disgust me! - Get away from me, you disgust me!
1190 00:57:30,306 00:57:31,429 - Everyone just calm down. - Everyone just calm down.
1191 00:57:31,473 00:57:33,556 - Until I get that money, you're all mine - Until I get that money, you're all mine
1192 00:57:33,600 00:57:34,224 and I'll do whatever I want to you. and I'll do whatever I want to you.
1193 00:57:34,267 00:57:39,353 (Brooke spits) (Brooke spits)
1194 00:57:39,396 00:57:41,438 You think this is some kind of game we're playing? You think this is some kind of game we're playing?
1195 00:57:41,482 00:57:42,439 Huh? Huh?
1196 00:57:42,483 00:57:43,190 Think again, princess. Think again, princess.
1197 00:57:43,234 00:57:44,399 - [Corey] Hunter, stop! - [Corey] Hunter, stop!
1198 00:57:44,443 00:57:45,150 - I know you, I know what you're like. - I know you, I know what you're like.
1199 00:57:45,194 00:57:46,818 - [Corey] Stop, Hunter! - [Corey] Stop, Hunter!
1200 00:57:46,862 00:57:48,319 - You think you're better than us - You think you're better than us
1201 00:57:48,446 00:57:50,196 because you have lots of money, is that it? because you have lots of money, is that it?
1202 00:57:50,240 00:57:51,489 - [Corey] Stop! - [Corey] Stop!
1203 00:57:51,532 00:57:53,157 - You have your big houses and your fancy cars, - You have your big houses and your fancy cars,
1204 00:57:53,201 00:57:54,492 you think you're something special? you think you're something special?
1205 00:57:54,535 00:57:55,825 - Hunter! - Hunter!
1206 00:57:55,869 00:58:00,956 - [Hunter] You people disgust me, you know that? - [Hunter] You people disgust me, you know that?
1207 00:58:00,999 00:58:02,290 - [Corey] You're gonna kill her, man, get off! - [Corey] You're gonna kill her, man, get off!
1208 00:58:02,334 00:58:07,336 (Brooke gasping) (Brooke gasping)
1209 00:58:07,380 00:58:12,131 - I'm telling you right now. - I'm telling you right now.
1210 00:58:12,175 00:58:13,174 - You're gonna be okay, all right? - You're gonna be okay, all right?
1211 00:58:13,218 00:58:18,971 Listen to me. Listen to me.
1212 00:58:19,014 00:58:20,847 We gotta go inside. We gotta go inside.
1213 00:58:20,933 00:58:22,015 Come on, you'll be okay. Come on, you'll be okay.
1214 00:58:22,059 00:58:28,396 All right, just come, come out. All right, just come, come out.
1215 00:58:28,439 00:58:36,194 (dramatic music) (dramatic music)
1216 00:58:36,238 00:58:41,616 (rock music) (rock music)
1217 00:58:41,660 00:58:46,954 (machine buzzing) (machine buzzing)
1218 00:58:47,123 00:58:49,540 - [Skylar] Hi, can I help you? - [Skylar] Hi, can I help you?
1219 00:58:49,583 00:58:51,249 - Are you Skylar? - Are you Skylar?
1220 00:58:51,293 00:58:52,792 - [Skylar] Who's asking? - [Skylar] Who's asking?
1221 00:58:52,836 00:58:54,377 - A friend of Jade's. - A friend of Jade's.
1222 00:58:54,421 00:58:55,545 - How's she doing? - How's she doing?
1223 00:58:55,588 00:58:56,129 - She's okay. - She's okay.
1224 00:58:56,172 00:58:58,588 Getting better. Getting better.
1225 00:58:58,632 00:59:00,007 I'm trying to identify a tattoo I'm trying to identify a tattoo
1226 00:59:00,050 00:59:02,926 and she thought you might be able to help me. and she thought you might be able to help me.
1227 00:59:02,970 00:59:07,430 Um, do you mind taking a look? Um, do you mind taking a look?
1228 00:59:07,473 00:59:14,394 Here. Here.
1229 00:59:14,438 00:59:16,563 - You can't really tell much about it. - You can't really tell much about it.
1230 00:59:16,690 00:59:19,274 Snakes are pretty popular, you know? Snakes are pretty popular, you know?
1231 00:59:19,318 00:59:20,191 It's definitely not my work, It's definitely not my work,
1232 00:59:20,235 00:59:22,526 can tell by the way it's shaded. can tell by the way it's shaded.
1233 00:59:22,570 00:59:24,987 - Do you have any idea whose work it might be? - Do you have any idea whose work it might be?
1234 00:59:25,031 00:59:26,989 - Truth is, it looks a little rough. - Truth is, it looks a little rough.
1235 00:59:27,033 00:59:27,948 Makes me think it might be Verne's. Makes me think it might be Verne's.
1236 00:59:27,992 00:59:30,408 - Who's Verne? - Who's Verne?
1237 00:59:30,535 00:59:32,452 - Max Verner. - Max Verner.
1238 00:59:32,495 00:59:35,121 He hasn't got a license or anything, just does it for fun. He hasn't got a license or anything, just does it for fun.
1239 00:59:35,206 00:59:38,165 He's a loan shark who runs an underground poker game. He's a loan shark who runs an underground poker game.
1240 00:59:38,208 00:59:41,251 - Any idea where I can find Verne? - Any idea where I can find Verne?
1241 00:59:41,295 00:59:42,919 - Maybe. - Maybe.
1242 00:59:43,088 00:59:58,808 - (knocks) Please, open up? - (knocks) Please, open up?
1243 00:59:58,852 01:00:02,353 Are you Max Verner? Are you Max Verner?
1244 01:00:02,396 01:00:03,687 - What, are you selling Girl Scout cookies or something? - What, are you selling Girl Scout cookies or something?
1245 01:00:03,731 01:00:05,773 - I'm trying to find my daughter. - I'm trying to find my daughter.
1246 01:00:05,816 01:00:07,274 She was kidnapped today She was kidnapped today
1247 01:00:07,318 01:00:09,067 and maybe you know something about the guy who took her. and maybe you know something about the guy who took her.
1248 01:00:09,110 01:00:12,153 - Okay. - Okay.
1249 01:00:12,197 01:00:17,032 - I just need you to look at this photo. - I just need you to look at this photo.
1250 01:00:17,076 01:00:21,953 Do you recognize this? Do you recognize this?
1251 01:00:21,997 01:00:28,417 - [Gina] What's going on? - [Gina] What's going on?
1252 01:00:28,461 01:00:37,300 - Come on, let's talk somewhere a little more private, huh? - Come on, let's talk somewhere a little more private, huh?
1253 01:00:37,344 01:00:39,676 - [Brooke] Maybe we should just head back. - [Brooke] Maybe we should just head back.
1254 01:00:39,720 01:00:41,845 - [Shannon] We could, but then we'd miss out - [Shannon] We could, but then we'd miss out
1255 01:00:41,889 01:00:45,724 on seeing the most beautiful waterfall in the country. on seeing the most beautiful waterfall in the country.
1256 01:00:45,768 01:00:46,892 - What if we get injured, Mom? - What if we get injured, Mom?
1257 01:00:46,936 01:00:49,143 Have you thought about that? Have you thought about that?
1258 01:00:49,187 01:00:51,813 - Mother's intuition. - Mother's intuition.
1259 01:00:51,856 01:00:53,356 We're gonna walk out of here together. We're gonna walk out of here together.
1260 01:00:53,400 01:00:55,190 We've made it this far, haven't we? We've made it this far, haven't we?
1261 01:00:55,234 01:01:00,487 This is not the end of the road for us, trust me. This is not the end of the road for us, trust me.
1262 01:01:00,531 01:01:03,948 Come on, let's do this. Come on, let's do this.
1263 01:01:03,991 01:01:16,292 - (sighs) Okay. - (sighs) Okay.
1264 01:01:16,336 01:01:21,880 - Hey, you awake? - Hey, you awake?
1265 01:01:21,924 01:01:23,966 - [Brooke] Where's your brother? - [Brooke] Where's your brother?
1266 01:01:24,009 01:01:25,384 - He's in the bathroom. - He's in the bathroom.
1267 01:01:25,428 01:01:30,930 Should be back any minute. Should be back any minute.
1268 01:01:30,974 01:01:32,181 Hey, I'm sorry for what happened out there. Hey, I'm sorry for what happened out there.
1269 01:01:32,225 01:01:36,059 Just do what he says, okay? Just do what he says, okay?
1270 01:01:36,103 01:01:38,145 Don't piss him off. Don't piss him off.
1271 01:01:38,188 01:01:42,857 - Really think that's gonna save me? - Really think that's gonna save me?
1272 01:01:42,900 01:01:44,608 (dramatic music) (dramatic music)
1273 01:01:44,652 01:01:46,277 - Look who's finally awake. - Look who's finally awake.
1274 01:01:46,320 01:01:48,404 - Yeah, where are you taking us? - Yeah, where are you taking us?
1275 01:01:48,448 01:01:50,905 - I like to keep my girlfriend out of my business. - I like to keep my girlfriend out of my business.
1276 01:01:50,949 01:01:51,614 - [Shannon] But I'm just showing up at your house-- - [Shannon] But I'm just showing up at your house--
1277 01:01:51,658 01:01:55,452 - Let me see it again? - Let me see it again?
1278 01:01:55,495 01:01:56,369 Who the hell sent you? Who the hell sent you?
1279 01:01:56,413 01:01:57,412 - No one. - No one.
1280 01:01:57,497 01:01:58,662 I swear! I swear!
1281 01:01:58,789 01:02:00,038 - I don't wanna have to hurt you, - I don't wanna have to hurt you,
1282 01:02:00,082 01:02:01,248 you seem like a really nice lady and everything, you seem like a really nice lady and everything,
1283 01:02:01,292 01:02:02,666 but I get the feeling you're lying to me. but I get the feeling you're lying to me.
1284 01:02:02,710 01:02:05,169 - I'm not, I swear to you. - I'm not, I swear to you.
1285 01:02:05,212 01:02:06,961 - Is all that stuff about your daughter true? - Is all that stuff about your daughter true?
1286 01:02:07,172 01:02:07,587 - Yes. - Yes.
1287 01:02:07,714 01:02:08,796 Please. Please.
1288 01:02:08,840 01:02:12,216 You might be able to help me. You might be able to help me.
1289 01:02:12,260 01:02:15,218 - I'm a businessman. - I'm a businessman.
1290 01:02:15,262 01:02:19,014 What's it worth to you? What's it worth to you?
1291 01:02:19,057 01:02:20,140 - What do you mean, what do you mean? - What do you mean, what do you mean?
1292 01:02:20,184 01:02:21,515 - [Verne] How much is it worth to you? - [Verne] How much is it worth to you?
1293 01:02:21,559 01:02:22,933 - Anything. - Anything.
1294 01:02:22,977 01:02:25,728 Whatever you want. Whatever you want.
1295 01:02:25,855 01:02:30,523 - I like the sound of that. - I like the sound of that.
1296 01:02:30,567 01:02:34,486 Let's finish this upstairs. Let's finish this upstairs.
1297 01:02:34,529 01:02:36,196 Let's go. Let's go.
1298 01:02:36,239 01:02:37,029 (Shannon screams) (Shannon screams)
1299 01:02:37,072 01:02:40,324 Bitch! Bitch!
1300 01:02:40,367 01:02:42,117 Damn it! Damn it!
1301 01:02:42,161 01:02:44,286 Get back here! Get back here!
1302 01:02:44,330 01:02:48,164 - We should let her rest. - We should let her rest.
1303 01:02:48,208 01:02:51,876 - You don't give the orders around here, little brother. - You don't give the orders around here, little brother.
1304 01:02:51,920 01:02:54,628 I do. I do.
1305 01:02:54,713 01:03:08,556 Let's go. Let's go.
1306 01:03:08,600 01:03:10,016 Move. Move.
1307 01:03:10,060 01:03:12,227 (doorknob rattling) (doorknob rattling)
1308 01:03:12,270 01:03:13,353 Not bad. Not bad.
1309 01:03:13,396 01:03:15,104 That should hold it for now. That should hold it for now.
1310 01:03:15,148 01:03:28,491 Let's go. Let's go.
1311 01:03:28,535 01:03:40,668 - [Brooke] Corey. - [Brooke] Corey.
1312 01:03:40,711 01:03:43,671 (dramatic music) (dramatic music)
1313 01:03:43,714 01:03:53,346 (Brooke grunting) (Brooke grunting)
1314 01:03:53,390 01:04:05,690 (slow music) (slow music)
1315 01:04:05,733 01:04:08,025 (dramatic music) (dramatic music)
1316 01:04:08,069 01:04:09,569 - What's going on? - What's going on?
1317 01:04:09,612 01:04:11,069 Wait. Wait.
1318 01:04:11,113 01:04:12,404 I might know something about the guy you're looking for. I might know something about the guy you're looking for.
1319 01:04:12,447 01:04:15,115 The one who took your daughter. The one who took your daughter.
1320 01:04:15,158 01:04:15,865 - Get in, now! - Get in, now!
1321 01:04:15,951 01:04:17,075 - What? - What?
1322 01:04:17,119 01:04:17,909 - Get in now! - Get in now!
1323 01:04:17,953 01:04:19,285 Okay, I'll explain, go. Okay, I'll explain, go.
1324 01:04:19,328 01:04:34,381 - Okay. - Okay.
1325 01:04:34,425 01:04:37,259 - You really think we'll get the money? - You really think we'll get the money?
1326 01:04:37,303 01:04:40,220 - We better. - We better.
1327 01:04:40,264 01:04:42,305 What are you doing? What are you doing?
1328 01:04:42,390 01:04:46,183 - She must be hungry by now. - She must be hungry by now.
1329 01:04:46,227 01:04:50,312 - Oh yeah, and what did you make for me? - Oh yeah, and what did you make for me?
1330 01:04:50,355 01:04:55,817 Thanks. Thanks.
1331 01:04:55,861 01:05:00,988 Delicious. Delicious.
1332 01:05:08,705 01:05:10,872 - Well? - Well?
1333 01:05:10,915 01:05:16,209 - There's a guy who comes around. - There's a guy who comes around.
1334 01:05:16,253 01:05:18,712 He has the kind of tattoo you talked about. He has the kind of tattoo you talked about.
1335 01:05:18,756 01:05:20,547 - Who is he? - Who is he?
1336 01:05:20,591 01:05:23,341 (laughs) (laughs)
1337 01:05:23,468 01:05:24,008 - I've said too much already. - I've said too much already.
1338 01:05:24,052 01:05:25,635 - No, please. - No, please.
1339 01:05:25,678 01:05:27,595 - [Gina] He's gonna be so mad at me. - [Gina] He's gonna be so mad at me.
1340 01:05:27,639 01:05:29,346 - [Shannon] Tell me, please. - [Shannon] Tell me, please.
1341 01:05:29,389 01:05:30,847 You know something that can help me. You know something that can help me.
1342 01:05:30,891 01:05:34,100 Why else offer information? - [Gina] What are you doing? Why else offer information? - [Gina] What are you doing?
1343 01:05:34,144 01:05:35,101 - [Shannon] Hold on. - [Shannon] Hold on.
1344 01:05:35,145 01:05:36,603 I'm just pulling over. I'm just pulling over.
1345 01:05:36,647 01:05:37,895 - [Gina] Look, Verne's gonna hate me ratting out his guys - [Gina] Look, Verne's gonna hate me ratting out his guys
1346 01:05:37,938 01:05:41,273 but if your daughter's with who I think it is. but if your daughter's with who I think it is.
1347 01:05:41,484 01:05:42,858 Wait, no, I can't. Wait, no, I can't.
1348 01:05:42,902 01:05:44,692 What am I doing? What am I doing?
1349 01:05:44,736 01:05:45,443 What is this? What is this?
1350 01:05:45,487 01:05:46,277 - Take it. - Take it.
1351 01:05:46,321 01:05:48,279 Take all of it. Take all of it.
1352 01:05:48,323 01:05:50,323 This guy with the tattoo, if you're this scared of him, This guy with the tattoo, if you're this scared of him,
1353 01:05:50,367 01:05:52,658 how do you imagine my daughter feels? how do you imagine my daughter feels?
1354 01:05:52,701 01:05:54,159 She's all alone. She's all alone.
1355 01:05:54,203 01:05:59,665 Talk to me, please. Talk to me, please.
1356 01:05:59,708 01:06:02,792 - His name is Hunter. - His name is Hunter.
1357 01:06:02,835 01:06:04,085 - [Shannon] Hunter. - [Shannon] Hunter.
1358 01:06:04,128 01:06:04,919 Hunter. Hunter.
1359 01:06:04,962 01:06:05,961 Hunter what? Hunter what?
1360 01:06:06,005 01:06:08,588 - [Gina] I don't know his last name. - [Gina] I don't know his last name.
1361 01:06:08,632 01:06:11,466 - Where can I find him? - Where can I find him?
1362 01:06:11,510 01:06:12,801 - He used to go to my high school. - He used to go to my high school.
1363 01:06:12,844 01:06:14,594 - What high school? - What high school?
1364 01:06:14,638 01:06:15,762 - Rosedale. - Rosedale.
1365 01:06:15,806 01:06:17,054 - Rosedale? - Rosedale?
1366 01:06:17,098 01:06:19,682 That's my daughter's high school. That's my daughter's high school.
1367 01:06:19,725 01:06:21,392 - I think he used to live out in the woods. - I think he used to live out in the woods.
1368 01:06:21,435 01:06:22,893 - Is there anything else? - Is there anything else?
1369 01:06:22,937 01:06:24,602 I'm begging you. I'm begging you.
1370 01:06:24,646 01:06:29,732 - I'm sorry, I don't know anything else. - I'm sorry, I don't know anything else.
1371 01:06:29,776 01:06:31,733 - What are you going to do now? - What are you going to do now?
1372 01:06:31,777 01:06:33,026 - The usual. - The usual.
1373 01:06:33,070 01:06:34,986 Tell Verne I went to go buy a pack of cigarettes Tell Verne I went to go buy a pack of cigarettes
1374 01:06:35,030 01:06:40,700 and I got lost on my way home. and I got lost on my way home.
1375 01:06:40,743 01:06:42,451 - You don't have to go back, you know. - You don't have to go back, you know.
1376 01:06:42,495 01:06:43,452 - [Gina] Yeah, I do. - [Gina] Yeah, I do.
1377 01:06:43,496 01:06:45,705 My life's not a fairytale, lady. My life's not a fairytale, lady.
1378 01:06:45,748 01:07:00,092 Verne may be a jerk but he keeps a roof over my head. Verne may be a jerk but he keeps a roof over my head.
1379 01:07:00,136 01:07:01,301 - Okay. - Okay.
1380 01:07:01,345 01:07:12,728 (dramatic music) (dramatic music)
1381 01:07:12,771 01:07:16,982 - [Verne] What's up, Gina? - [Verne] What's up, Gina?
1382 01:07:17,025 01:07:19,400 Where have you been? Where have you been?
1383 01:07:19,444 01:07:23,112 - I told you I was out buying cigarettes. - I told you I was out buying cigarettes.
1384 01:07:23,156 01:07:25,656 - Cigarettes? - Cigarettes?
1385 01:07:25,700 01:07:36,165 I suppose you got one for me then, right? I suppose you got one for me then, right?
1386 01:07:36,208 01:07:40,461 The hell is this? The hell is this?
1387 01:07:40,504 01:07:43,588 - Nothing. - Nothing.
1388 01:07:43,631 01:07:44,380 - This isn't part of your allowance. - This isn't part of your allowance.
1389 01:07:44,424 01:07:47,508 Who gave this to you, huh? Who gave this to you, huh?
1390 01:07:47,552 01:07:48,760 Am I talking to myself? Am I talking to myself?
1391 01:07:48,803 01:07:51,303 Who gave it to you? Who gave it to you?
1392 01:07:51,346 01:07:53,930 - The lady that was here. - The lady that was here.
1393 01:07:54,016 01:07:59,685 - What did you tell her? - What did you tell her?
1394 01:07:59,729 01:08:04,273 What did you tell her? What did you tell her?
1395 01:08:04,317 01:08:05,899 - Hey. - Hey.
1396 01:08:05,942 01:08:08,276 Got this for you. Got this for you.
1397 01:08:08,320 01:08:22,955 - Thanks, but I'm not hungry. - Thanks, but I'm not hungry.
1398 01:08:22,999 01:08:25,124 Is that your mom? Is that your mom?
1399 01:08:25,168 01:08:26,501 - [Corey] Yeah. - [Corey] Yeah.
1400 01:08:26,544 01:08:28,878 - You must really miss her. - You must really miss her.
1401 01:08:28,922 01:08:29,920 - Hard to really miss someone - Hard to really miss someone
1402 01:08:29,963 01:08:31,922 when they're home every third night. when they're home every third night.
1403 01:08:31,965 01:08:37,885 Even when she was, she'd reek like booze or worse. Even when she was, she'd reek like booze or worse.
1404 01:08:37,929 01:08:39,845 But... But...
1405 01:08:39,889 01:08:42,473 Hunter took care of me. Hunter took care of me.
1406 01:08:42,517 01:08:45,391 - Is that why you're so loyal to him? - Is that why you're so loyal to him?
1407 01:08:45,435 01:08:49,562 - You have no idea. - You have no idea.
1408 01:08:49,606 01:08:52,190 You have a mom. You have a mom.
1409 01:08:52,234 01:08:55,150 You have a really nice house, you have everything. You have a really nice house, you have everything.
1410 01:08:55,361 01:08:58,612 You don't understand people like us. You don't understand people like us.
1411 01:08:58,656 01:09:03,825 - We struggled for years. - We struggled for years.
1412 01:09:04,035 01:09:05,535 But we were happy. But we were happy.
1413 01:09:05,578 01:09:08,119 - Yeah, that sounds like some fairytale. - Yeah, that sounds like some fairytale.
1414 01:09:08,163 01:09:10,747 - It wasn't always perfect. - It wasn't always perfect.
1415 01:09:10,791 01:09:14,459 But me and my mom, we had each other. But me and my mom, we had each other.
1416 01:09:14,503 01:09:17,294 We have each other. We have each other.
1417 01:09:17,338 01:09:18,546 But the difference is, But the difference is,
1418 01:09:18,589 01:09:22,466 my mom always puts me first, before herself, my mom always puts me first, before herself,
1419 01:09:22,635 01:09:26,010 and I don't think Hunter does that for you, Corey. and I don't think Hunter does that for you, Corey.
1420 01:09:26,054 01:09:27,428 He really doesn't. He really doesn't.
1421 01:09:27,472 01:09:42,733 - I'll leave this here in case you change your mind. - I'll leave this here in case you change your mind.
1422 01:09:42,777 01:09:43,943 - So at least we have a name. - So at least we have a name.
1423 01:09:43,987 01:09:45,194 Hunter. Hunter.
1424 01:09:45,238 01:09:46,988 And he used to go to Brooke's high school. And he used to go to Brooke's high school.
1425 01:09:47,031 01:09:48,572 - That's great news. - That's great news.
1426 01:09:48,615 01:09:50,031 - I don't know where to find him. - I don't know where to find him.
1427 01:09:50,075 01:09:51,616 At least not yet. At least not yet.
1428 01:09:51,660 01:09:54,661 - Okay, Shannon, let's take this to the police now. - Okay, Shannon, let's take this to the police now.
1429 01:09:54,705 01:09:57,371 With the name and the tattoo, I'm sure they can help us. With the name and the tattoo, I'm sure they can help us.
1430 01:09:57,415 01:09:59,874 - But these kidnappers are serious about hurting Brooke. - But these kidnappers are serious about hurting Brooke.
1431 01:09:59,917 01:10:01,959 - Sweetheart, that may just be a risk we have to take. - Sweetheart, that may just be a risk we have to take.
1432 01:10:02,003 01:10:03,418 - No, I can't do that! - No, I can't do that!
1433 01:10:03,461 01:10:04,878 - But Shannon. - But Shannon.
1434 01:10:04,921 01:10:07,672 - Andrew, I've gotta call you back. - Andrew, I've gotta call you back.
1435 01:10:07,716 01:10:10,300 "To reserve a spot, for more information, call Fiona." "To reserve a spot, for more information, call Fiona."
1436 01:10:10,343 01:10:21,475 Call 323-555-0169. Call 323-555-0169.
1437 01:10:21,519 01:10:24,312 - [Hunter] Man. - [Hunter] Man.
1438 01:10:24,355 01:10:26,397 - Hey, can I borrow your phone to call Eric, - Hey, can I borrow your phone to call Eric,
1439 01:10:26,440 01:10:27,856 since you broke mine? since you broke mine?
1440 01:10:27,900 01:10:29,316 - Yeah, knock yourself out. - Yeah, knock yourself out.
1441 01:10:29,359 01:10:35,905 He said something about going to a movie or whatever. He said something about going to a movie or whatever.
1442 01:10:35,948 01:10:37,072 - You ever think what it would be like - You ever think what it would be like
1443 01:10:37,116 01:10:40,284 if Mom was still around? if Mom was still around?
1444 01:10:40,328 01:10:44,454 - The way I see it, things'd be a lot worse. - The way I see it, things'd be a lot worse.
1445 01:10:44,539 01:10:47,957 Why? Why?
1446 01:10:48,001 01:10:54,713 - No reason, I guess. - No reason, I guess.
1447 01:10:54,757 01:10:57,549 - Like I said, something's happened to Brooke - Like I said, something's happened to Brooke
1448 01:10:57,759 01:10:59,050 and I'm trying to find her. and I'm trying to find her.
1449 01:10:59,093 01:11:01,302 Do you know somebody by the name of Hunter? Do you know somebody by the name of Hunter?
1450 01:11:01,346 01:11:03,638 - There's a girl named Hunter, she's a freshman. - There's a girl named Hunter, she's a freshman.
1451 01:11:03,723 01:11:05,555 - No, no, it's a boy. - No, no, it's a boy.
1452 01:11:05,599 01:11:06,765 Look at this tattoo, have you seen it before? Look at this tattoo, have you seen it before?
1453 01:11:06,808 01:11:08,516 - No, don't think so. - No, don't think so.
1454 01:11:08,560 01:11:09,809 Oh, wait. Oh, wait.
1455 01:11:09,853 01:11:12,020 Brooke had lunch with this kid Corey yesterday. Brooke had lunch with this kid Corey yesterday.
1456 01:11:12,189 01:11:13,313 Corey Gilbert? Corey Gilbert?
1457 01:11:13,357 01:11:14,897 He's kinda shady, dangerous even. He's kinda shady, dangerous even.
1458 01:11:14,941 01:11:15,940 Maybe he-- Maybe he--
1459 01:11:15,983 01:11:17,441 - Well, where would I find Corey? - Well, where would I find Corey?
1460 01:11:17,526 01:11:19,360 - Oh gosh, I don't know where he lives. - Oh gosh, I don't know where he lives.
1461 01:11:19,403 01:11:20,277 I'm sorry. I'm sorry.
1462 01:11:20,321 01:11:26,616 But wait, maybe this will help. But wait, maybe this will help.
1463 01:11:26,660 01:11:28,076 Here, I've got a picture of him on my phone. Here, I've got a picture of him on my phone.
1464 01:11:28,119 01:11:30,035 - Wait, wait, wait. - Wait, wait, wait.
1465 01:11:30,120 01:11:30,994 Look. Look.
1466 01:11:31,038 01:11:33,538 That tattoo. That tattoo.
1467 01:11:33,624 01:11:34,623 That's Hunter. That's Hunter.
1468 01:11:34,667 01:11:36,999 Can you tell me anything else? Can you tell me anything else?
1469 01:11:37,043 01:11:38,668 - He hangs out with this kid Eric. - He hangs out with this kid Eric.
1470 01:11:38,711 01:11:40,086 He lives a couple blocks away. He lives a couple blocks away.
1471 01:11:40,129 01:11:42,797 You find Eric, you find Corey. You find Eric, you find Corey.
1472 01:11:42,840 01:11:46,049 - How do I get there? - How do I get there?
1473 01:11:46,093 01:11:49,678 (phone ringing) (phone ringing)
1474 01:11:49,721 01:11:53,180 - Come on, Eric, come on. - Come on, Eric, come on.
1475 01:11:53,224 01:11:54,974 Where are you? Where are you?
1476 01:11:55,017 01:11:56,141 - [Eric] Hey, it's Eric. - [Eric] Hey, it's Eric.
1477 01:11:56,185 01:11:57,518 Leave it on the beep. Leave it on the beep.
1478 01:11:57,561 01:12:21,330 (dramatic music) (dramatic music)
1479 01:12:21,374 01:12:23,499 (knocking) (knocking)
1480 01:12:23,543 01:12:24,708 - Hello? - Hello?
1481 01:12:24,751 01:12:30,130 Anyone home? Anyone home?
1482 01:12:30,215 01:13:03,241 Damn. Damn.
1483 01:13:29,892 01:13:32,100 Eric? Eric?
1484 01:13:32,144 01:13:34,935 - Guess you'll be going home soon. - Guess you'll be going home soon.
1485 01:13:34,979 01:13:42,317 I barely even got to know you. I barely even got to know you.
1486 01:13:42,360 01:13:49,657 Not hungry? Not hungry?
1487 01:13:49,701 01:14:03,044 - [Shannon] Eric! - [Shannon] Eric!
1488 01:14:03,088 01:14:04,629 - I apologize our accommodations aren't up - I apologize our accommodations aren't up
1489 01:14:04,672 01:14:07,297 to your standards. to your standards.
1490 01:14:07,341 01:14:10,050 Little Miss Perfect. Little Miss Perfect.
1491 01:14:10,094 01:14:13,303 Fancy life. Fancy life.
1492 01:14:13,347 01:14:16,055 Yeah. Yeah.
1493 01:14:16,099 01:14:18,766 I'll give you back to your mom. I'll give you back to your mom.
1494 01:14:18,976 01:14:21,810 But until then, I own you. But until then, I own you.
1495 01:14:21,853 01:14:22,477 (Brooke grunts) (Brooke grunts)
1496 01:14:22,521 01:14:27,565 (phone ringing) (phone ringing)
1497 01:14:27,609 01:14:29,067 - Hello? - Hello?
1498 01:14:29,110 01:14:31,068 - [Verne] What the hell are you up to, Hunter? - [Verne] What the hell are you up to, Hunter?
1499 01:14:31,112 01:14:33,153 - This is Corey, Hunter's brother. - This is Corey, Hunter's brother.
1500 01:14:33,197 01:14:34,029 - Yeah, well, your brother's got himself - Yeah, well, your brother's got himself
1501 01:14:34,073 01:14:37,782 in a real mess with that girl. in a real mess with that girl.
1502 01:14:37,826 01:14:38,616 - How'd you know about that? - How'd you know about that?
1503 01:14:38,660 01:14:41,536 - [Verne] How do you think? - [Verne] How do you think?
1504 01:14:41,621 01:14:53,879 (Shannon gasps) (Shannon gasps)
1505 01:14:53,923 01:14:55,172 - Oh my god. - Oh my god.
1506 01:14:55,216 01:14:57,925 (Brooke whimpering) (Brooke whimpering)
1507 01:14:57,969 01:15:00,052 - Where you gonna go, huh? - Where you gonna go, huh?
1508 01:15:00,179 01:15:01,636 - Get off of me! - Get off of me!
1509 01:15:01,680 01:15:04,222 - Just tell Hunter she was just here. - Just tell Hunter she was just here.
1510 01:15:04,266 01:15:07,475 - Who? - Who?
1511 01:15:07,519 01:15:10,018 - The girl's mom. - The girl's mom.
1512 01:15:10,062 01:15:11,895 And if she found me, And if she found me,
1513 01:15:11,939 01:15:22,947 chances are she can find you too. chances are she can find you too.
1514 01:15:22,991 01:15:33,372 (Corey sighs) (Corey sighs)
1515 01:15:33,416 01:15:37,209 (Shannon gasps) (Shannon gasps)
1516 01:15:37,253 01:15:39,295 - Hi. - Hi.
1517 01:15:39,338 01:15:40,879 - It's me. - It's me.
1518 01:15:40,922 01:15:43,381 I think I found one of the guys who may have taken Brooke, I think I found one of the guys who may have taken Brooke,
1519 01:15:43,425 01:15:44,299 but he's dead, Andrew. but he's dead, Andrew.
1520 01:15:44,342 01:15:47,551 He's dead. He's dead.
1521 01:15:47,595 01:15:50,262 - I can't believe this. - I can't believe this.
1522 01:15:50,347 01:15:52,347 - What about Brooke? - What about Brooke?
1523 01:15:52,391 01:15:53,724 Maybe she's already, I don't know. Maybe she's already, I don't know.
1524 01:15:53,767 01:15:54,725 - Shannon, I'm calling the police right now. - Shannon, I'm calling the police right now.
1525 01:15:54,810 01:15:56,184 - No. - No.
1526 01:15:56,227 01:16:02,148 Do not call the police, Andrew, she is my daughter. Do not call the police, Andrew, she is my daughter.
1527 01:16:02,233 01:16:03,690 - Get off of me! - Get off of me!
1528 01:16:03,734 01:16:07,027 Corey, please! Corey, please!
1529 01:16:07,070 01:16:09,237 Let go of me! Let go of me!
1530 01:16:09,281 01:16:10,071 Corey! Corey!
1531 01:16:10,115 01:16:16,952 (Brooke mumbling) (Brooke mumbling)
1532 01:16:16,996 01:16:18,703 Please! Please!
1533 01:16:18,747 01:16:20,705 - My baby brother's not gonna protect you now. - My baby brother's not gonna protect you now.
1534 01:16:20,749 01:16:22,540 It's just me and you. It's just me and you.
1535 01:16:22,584 01:16:31,632 (Brooke whimpering) (Brooke whimpering)
1536 01:16:31,675 01:16:35,551 You gonna play hard to get? You gonna play hard to get?
1537 01:16:35,595 01:16:36,928 - [Brooke] Get off of me! - [Brooke] Get off of me!
1538 01:16:36,971 01:16:37,470 - I like that. - I like that.
1539 01:16:37,513 01:16:39,597 - Get off of me! - Get off of me!
1540 01:16:39,641 01:16:40,431 - What the hell are you doing? - What the hell are you doing?
1541 01:16:40,475 01:16:44,893 - You ever hear of knocking? - You ever hear of knocking?
1542 01:16:44,937 01:16:46,353 - Hold on, hold on. - Hold on, hold on.
1543 01:16:49,775 01:16:53,442 Corey. Corey.
1544 01:16:53,527 01:16:54,985 I've got it, I've got it. I've got it, I've got it.
1545 01:16:55,112 01:16:57,321 I know how to find the other two guys. I know how to find the other two guys.
1546 01:16:57,365 01:17:00,657 It's at 706 North Ridge Road. It's at 706 North Ridge Road.
1547 01:17:00,700 01:17:01,532 - [Andrew] North Ridge Road? - [Andrew] North Ridge Road?
1548 01:17:01,576 01:17:02,325 That's way out in the valley. That's way out in the valley.
1549 01:17:02,410 01:17:03,660 - Exactly. - Exactly.
1550 01:17:03,703 01:17:04,827 - No, Shannon, listen, - No, Shannon, listen,
1551 01:17:04,871 01:17:05,994 I've almost got all the money together. I've almost got all the money together.
1552 01:17:06,121 01:17:08,497 Let's just stick with the plan we have. Let's just stick with the plan we have.
1553 01:17:08,540 01:17:09,748 - I don't trust these guys. - I don't trust these guys.
1554 01:17:09,792 01:17:10,999 They may still hurt Brooke. They may still hurt Brooke.
1555 01:17:11,043 01:17:12,626 I gotta go! I gotta go!
1556 01:17:12,670 01:17:22,509 (dramatic music) (dramatic music)
1557 01:17:22,552 01:17:23,760 - [Corey] We got a problem. - [Corey] We got a problem.
1558 01:17:23,804 01:17:25,136 - [Hunter] What are you talking about? - [Hunter] What are you talking about?
1559 01:17:25,180 01:17:26,263 - Your friend Verne called. - Your friend Verne called.
1560 01:17:26,306 01:17:26,805 Brooke's mom came by his house. Brooke's mom came by his house.
1561 01:17:26,848 01:17:29,640 - What? - What?
1562 01:17:29,684 01:17:31,267 Why would she go there? Why would she go there?
1563 01:17:31,310 01:17:32,476 Why didn't she just get the damn money? Why didn't she just get the damn money?
1564 01:17:32,520 01:17:34,561 What is she doing? What is she doing?
1565 01:17:34,689 01:17:36,855 - [Corey] I thought you were more careful. - [Corey] I thought you were more careful.
1566 01:17:36,899 01:17:37,730 - Not careful enough. - Not careful enough.
1567 01:17:37,774 01:17:38,731 Your mom's gonna get you killed! Your mom's gonna get you killed!
1568 01:17:38,775 01:17:40,233 - [Corey] Hunter, leave her alone. - [Corey] Hunter, leave her alone.
1569 01:17:40,277 01:17:50,617 It's not her fault, none of this is her fault. It's not her fault, none of this is her fault.
1570 01:17:50,661 01:17:51,618 - You did this, didn't you? - You did this, didn't you?
1571 01:17:51,662 01:17:52,327 - Hunter, stop! - Hunter, stop!
1572 01:17:52,371 01:17:54,495 - No, I didn't, I swear. - No, I didn't, I swear.
1573 01:17:54,539 01:17:55,997 - Maybe I should just end this all right now. - Maybe I should just end this all right now.
1574 01:17:56,040 01:17:57,248 - Hunter, don't do anything stupid. - Hunter, don't do anything stupid.
1575 01:17:57,292 01:17:58,916 - One little squeeze, that's all it'll take. - One little squeeze, that's all it'll take.
1576 01:17:58,960 01:18:01,334 - Look, look, look. - Look, look, look.
1577 01:18:01,378 01:18:02,627 Maybe there's another way. Maybe there's another way.
1578 01:18:02,671 01:18:04,796 Taking Brooke hostage isn't working. Taking Brooke hostage isn't working.
1579 01:18:04,840 01:18:06,589 It's just gonna land us in jail. It's just gonna land us in jail.
1580 01:18:06,633 01:18:11,969 I mean, how did you expect this was gonna end? I mean, how did you expect this was gonna end?
1581 01:18:12,013 01:18:14,722 She could be on her way right now with the police. She could be on her way right now with the police.
1582 01:18:14,765 01:18:16,681 - [Hunter] She's not gonna come with the police. - [Hunter] She's not gonna come with the police.
1583 01:18:16,725 01:18:18,141 I told her not to do that. I told her not to do that.
1584 01:18:18,184 01:18:20,226 - [Corey] Okay, but she's probably bringing them anyway. - [Corey] Okay, but she's probably bringing them anyway.
1585 01:18:20,270 01:18:22,854 - No, no, no, I told her not to do that, - No, no, no, I told her not to do that,
1586 01:18:22,897 01:18:32,486 I told her not to do that! I told her not to do that!
1587 01:18:32,530 01:18:34,113 Brooke, you're dead. Brooke, you're dead.
1588 01:18:34,157 01:18:36,824 I told her I'd kill you if she called them. I told her I'd kill you if she called them.
1589 01:18:36,868 01:18:39,743 We have to get rid of her. We have to get rid of her.
1590 01:18:39,786 01:19:06,725 (dramatic music) (dramatic music)
1591 01:19:06,769 01:19:09,728 (phone ringing) (phone ringing)
1592 01:19:09,772 01:19:10,812 - Yeah, it's my stepdaughter. - Yeah, it's my stepdaughter.
1593 01:19:10,856 01:19:14,398 She's been, uh, she's been kidnapped She's been, uh, she's been kidnapped
1594 01:19:14,442 01:19:15,733 and my wife has gone after her. and my wife has gone after her.
1595 01:19:15,777 01:19:17,026 I'm concerned about both of them I'm concerned about both of them
1596 01:19:17,070 01:19:34,832 and I think I know where they are. and I think I know where they are.
1597 01:19:34,876 01:19:36,000 (Shannon grunts) (Shannon grunts)
1598 01:19:36,044 01:19:39,629 - Looking for someone, huh? - Looking for someone, huh?
1599 01:19:39,672 01:19:44,299 - The police are on their way, you know. - The police are on their way, you know.
1600 01:19:44,343 01:19:45,467 - Oh yeah? - Oh yeah?
1601 01:19:45,511 01:19:46,009 Does the SWAT team usually send soccer moms Does the SWAT team usually send soccer moms
1602 01:19:46,053 01:19:48,762 with tire irons? with tire irons?
1603 01:19:48,806 01:19:50,346 - Where's Brooke? - Where's Brooke?
1604 01:19:50,390 01:19:58,520 - You want to live to find out, let go right now. - You want to live to find out, let go right now.
1605 01:19:58,563 01:20:01,272 Let's go make this little family reunion, shall we? Let's go make this little family reunion, shall we?
1606 01:20:01,316 01:20:05,318 - Let go. - Let go.
1607 01:20:05,362 01:20:12,157 - After you. - After you.
1608 01:20:12,201 01:20:14,409 Look who I found. Look who I found.
1609 01:20:14,452 01:20:15,159 - [Brooke] Mom? - [Brooke] Mom?
1610 01:20:15,203 01:20:16,369 - Brooke! - Brooke!
1611 01:20:16,413 01:20:18,454 - Mom. - Honey. - Mom. - Honey.
1612 01:20:18,498 01:20:24,709 - We need to talk, now. - We need to talk, now.
1613 01:20:24,753 01:20:26,169 Okay. Okay, I'm gonna take the mom back to their place Okay. Okay, I'm gonna take the mom back to their place
1614 01:20:26,213 01:20:28,213 to get the cash. to get the cash.
1615 01:20:28,257 01:20:31,590 If there's any cash to get, I'm having my doubts. If there's any cash to get, I'm having my doubts.
1616 01:20:31,634 01:20:33,217 Problem? Problem?
1617 01:20:33,261 01:20:35,386 - [Corey] What if the cops are there waiting for you? - [Corey] What if the cops are there waiting for you?
1618 01:20:35,430 01:20:36,887 - No, she wouldn't do that. - No, she wouldn't do that.
1619 01:20:36,931 01:20:38,263 Look at her. Look at her.
1620 01:20:38,306 01:20:40,098 - You okay, you sure? - You okay, you sure?
1621 01:20:40,142 01:20:43,560 God, I was so worried about you. God, I was so worried about you.
1622 01:20:43,603 01:20:45,185 Okay, okay, listen. Okay, okay, listen.
1623 01:20:45,229 01:20:46,812 We have to find a way to get you outta here. We have to find a way to get you outta here.
1624 01:20:46,856 01:20:47,479 - No, not get me out of here. - No, not get me out of here.
1625 01:20:47,523 01:20:49,022 Get us out of here. Get us out of here.
1626 01:20:49,066 01:20:49,898 I'm not going anywhere without you. I'm not going anywhere without you.
1627 01:20:49,942 01:20:52,025 - Okay, okay, okay. - Okay, okay, okay.
1628 01:20:52,069 01:20:53,109 Get us outta here. Get us outta here.
1629 01:20:53,153 01:20:57,029 Okay, we'll find a way, okay? Okay, we'll find a way, okay?
1630 01:20:57,073 01:21:00,241 I got you. I got you.
1631 01:21:00,285 01:21:01,741 - Okay, let's do this. - Okay, let's do this.
1632 01:21:01,785 01:21:03,660 You go grab the rope from the shed and tie her up again. You go grab the rope from the shed and tie her up again.
1633 01:21:03,704 01:21:11,333 I don't trust her anymore. I don't trust her anymore.
1634 01:21:11,377 01:21:18,006 (Corey sighs) (Corey sighs)
1635 01:21:18,049 01:21:20,133 Now let's talk about my money Now let's talk about my money
1636 01:21:20,177 01:21:21,092 since that's the only reason since that's the only reason
1637 01:21:21,136 01:21:22,802 you two are still alive right now. you two are still alive right now.
1638 01:21:22,846 01:21:24,636 - My husband's getting it for you. - My husband's getting it for you.
1639 01:21:24,680 01:21:26,346 - I wish I could believe you - I wish I could believe you
1640 01:21:26,390 01:21:27,681 but you've already lied to me once but you've already lied to me once
1641 01:21:27,725 01:21:29,349 and you tried to kill me with a tire iron, and you tried to kill me with a tire iron,
1642 01:21:29,393 01:21:34,270 so that pretty much makes our deal null and void. so that pretty much makes our deal null and void.
1643 01:21:34,314 01:21:37,231 You, on the ground, hands behind your head. You, on the ground, hands behind your head.
1644 01:21:37,275 01:21:40,484 - Wha- Shut up.doing? - Wha- Shut up.doing?
1645 01:21:40,527 01:21:44,196 On your knees, hands behind your head. On your knees, hands behind your head.
1646 01:21:44,239 01:22:01,169 Mommy, you can go to that corner. Mommy, you can go to that corner.
1647 01:22:01,213 01:22:09,051 Facing the wall, please. Facing the wall, please.
1648 01:22:09,094 01:22:17,058 (screams) (screams)
1649 01:22:17,101 01:22:18,601 - Mom, what are you doing? Let's go! - Mom, what are you doing? Let's go!
1650 01:22:18,645 01:22:19,392 - Brooke, just go. - Brooke, just go.
1651 01:22:19,436 01:22:20,685 Go now! Go now!
1652 01:22:20,729 01:22:21,895 Go! Go!
1653 01:22:21,939 01:22:23,897 Go, go! Go, go!
1654 01:22:23,941 01:22:30,152 (gasping) (gasping)
1655 01:22:30,196 01:22:33,239 Brooke, no. Brooke, no.
1656 01:22:33,282 01:22:34,281 Okay, listen. Okay, listen.
1657 01:22:34,325 01:22:35,573 Okay. Okay.
1658 01:22:35,617 01:22:37,158 Corey, listen. Corey, listen.
1659 01:22:37,202 01:22:40,119 Just let us go, please. Just let us go, please.
1660 01:22:40,163 01:22:42,329 I know that you're not a killer like your brother. I know that you're not a killer like your brother.
1661 01:22:42,373 01:22:45,123 - He's never killed anyone. - He's never killed anyone.
1662 01:22:45,167 01:22:46,458 And none of this would've happened And none of this would've happened
1663 01:22:46,502 01:22:48,293 if you just did what he told you to do. if you just did what he told you to do.
1664 01:22:48,337 01:22:49,378 - Listen to me. - Listen to me.
1665 01:22:49,421 01:22:53,214 He killed Eric, don't you know that? He killed Eric, don't you know that?
1666 01:22:53,258 01:22:55,216 - What are you talking about? - What are you talking about?
1667 01:22:55,260 01:22:57,343 - I'm sorry, Corey. - I'm sorry, Corey.
1668 01:22:57,387 01:23:01,054 Come on, this is your last chance to do the right thing. Come on, this is your last chance to do the right thing.
1669 01:23:01,098 01:23:05,684 - Yeah, sure is. - Yeah, sure is.
1670 01:23:05,727 01:23:06,892 - [Shannon] If you hurt her! - [Shannon] If you hurt her!
1671 01:23:06,936 01:23:07,768 - What are you gonna do, slap me real hard? - What are you gonna do, slap me real hard?
1672 01:23:07,812 01:23:09,478 - Hey! - Hey!
1673 01:23:09,522 01:23:11,647 Did you kill Eric? Did you kill Eric?
1674 01:23:11,691 01:23:13,023 - What? - What?
1675 01:23:13,067 01:23:14,524 - Tell me the truth. - Tell me the truth.
1676 01:23:14,568 01:23:16,234 - No, no, what, did they tell you that? - No, no, what, did they tell you that?
1677 01:23:16,278 01:23:17,986 Come on, Corey. Come on, Corey.
1678 01:23:18,029 01:23:18,736 I've always done what's best for us, right? I've always done what's best for us, right?
1679 01:23:18,780 01:23:20,029 I always have, haven't I? I always have, haven't I?
1680 01:23:20,073 01:23:21,989 - Don't listen to him, Corey, he's lying to you. - Don't listen to him, Corey, he's lying to you.
1681 01:23:22,032 01:23:22,864 - Stay out of it. - Stay out of it.
1682 01:23:22,908 01:23:28,287 - Did you kill my best friend? - Did you kill my best friend?
1683 01:23:31,708 01:23:34,917 Why? Why?
1684 01:23:34,961 01:23:35,835 What did you do? What did you do?
1685 01:23:35,878 01:23:37,252 - He was gonna rat us out, Cor. - He was gonna rat us out, Cor.
1686 01:23:37,296 01:23:39,254 All right, I wasn't gonna let that happen. All right, I wasn't gonna let that happen.
1687 01:23:39,298 01:23:41,172 We'd be in a prison cell right now. We'd be in a prison cell right now.
1688 01:23:41,216 01:23:44,175 Think about it, okay? Think about it, okay?
1689 01:23:44,219 01:23:47,720 (sirens wailing) (sirens wailing)
1690 01:23:47,763 01:23:49,888 You just had to go ahead and do that, didn't you? You just had to go ahead and do that, didn't you?
1691 01:23:49,932 01:23:52,433 Huh? Huh?
1692 01:23:52,476 01:23:54,851 - No, I'm not going with you! - No, I'm not going with you!
1693 01:23:54,894 01:24:01,481 (grunting) (grunting)
1694 01:24:01,525 01:24:02,316 - Stay down! - Stay down!
1695 01:24:02,359 01:24:13,993 Don't move. Don't move.
1696 01:24:14,037 01:24:20,707 ♪ Let me wash your pain away ♪ ♪ Let me wash your pain away ♪
1697 01:24:20,751 01:24:41,892 ♪ So you can start walking again ♪ ♪ So you can start walking again ♪
1698 01:24:41,935 01:24:46,271 ♪ Let me catch you ♪ ♪ Let me catch you ♪
1699 01:24:46,315 01:24:52,401 (birds chirping) (birds chirping)
1700 01:24:52,445 01:24:54,820 - College. - College.
1701 01:24:54,864 01:24:55,820 You know, before I met your mom, You know, before I met your mom,
1702 01:24:55,864 01:24:57,113 I never even thought about it. I never even thought about it.
1703 01:24:57,157 01:24:57,864 - Hello, hello. - Hello, hello.
1704 01:24:57,908 01:24:59,574 How's the studying going? How's the studying going?
1705 01:24:59,618 01:25:01,743 - I got a migraine from algebra overload. - I got a migraine from algebra overload.
1706 01:25:01,787 01:25:03,078 - Oh my god, - Oh my god,
1707 01:25:03,121 01:25:05,621 did you guys leave anything for other customers? did you guys leave anything for other customers?
1708 01:25:05,665 01:25:06,413 - It's for our ski trip. - It's for our ski trip.
1709 01:25:06,457 01:25:08,374 Jackets, sweaters, gloves. Jackets, sweaters, gloves.
1710 01:25:08,417 01:25:12,210 - And don't forget the waterproof socks. - And don't forget the waterproof socks.
1711 01:25:12,253 01:25:14,837 - I'm telling you, we'll need 'em. - I'm telling you, we'll need 'em.
1712 01:25:14,881 01:25:16,506 Jade, you sure you don't want to join us? Jade, you sure you don't want to join us?
1713 01:25:16,549 01:25:18,466 There's plenty of room at the cabin. There's plenty of room at the cabin.
1714 01:25:18,510 01:25:21,718 - Thanks again, but I'm a warm weather kind of girl. - Thanks again, but I'm a warm weather kind of girl.
1715 01:25:21,762 01:25:26,889 - Jade, I have some news. - Jade, I have some news.
1716 01:25:26,933 01:25:28,766 - What? - What?
1717 01:25:28,810 01:25:32,561 - Your foster parents, they applied for adoption. - Your foster parents, they applied for adoption.
1718 01:25:32,605 01:25:34,146 - What? - What?
1719 01:25:34,190 01:25:35,105 What? What?
1720 01:25:35,148 01:25:36,231 Oh my god! Oh my god!
1721 01:25:36,274 01:25:37,315 Thank you. Thank you.
1722 01:25:37,359 01:25:39,567 Thank you for keeping your promise. Thank you for keeping your promise.
1723 01:25:39,611 01:25:40,985 - It's nothing. - It's nothing.
1724 01:25:41,029 01:25:41,528 - Oh my god! - Oh my god!
1725 01:25:41,571 01:25:42,444 Congratulations. Congratulations.
1726 01:25:42,488 01:25:44,530 - Thank you. - Thank you.
1727 01:25:44,573 01:25:45,447 I'll see you tomorrow, right? I'll see you tomorrow, right?
1728 01:25:45,491 01:25:45,864 - Yeah. - Same time. - Yeah. - Same time.
1729 01:25:45,908 01:25:53,830 - Yeah. - Yeah.
1730 01:25:53,873 01:25:55,331 - What? - What?
1731 01:25:55,375 01:25:56,499 - Oh my god. - Oh my god.
1732 01:25:56,543 01:25:59,668 Like a superhero, Mom. Like a superhero, Mom.
1733 01:25:59,712 01:26:01,878 - [Andrew] You think? - [Andrew] You think?
1734 01:26:01,922 01:26:03,380 - Please, you guys. - Please, you guys.
1735 01:26:03,424 01:26:06,298 - No, seriously, you're like saving lives left and right. - No, seriously, you're like saving lives left and right.
1736 01:26:06,342 01:26:08,467 You're awesome. You're awesome.
1737 01:26:08,511 01:26:09,301 I mean it. I mean it.
1738 01:26:09,345 01:26:12,263 - So are you, kid. - So are you, kid.
1739 01:26:12,306 01:26:12,930 I mean, it's genetics, right? I mean, it's genetics, right?
1740 01:26:12,974 01:26:14,639 - Right. - Clearly. - Right. - Clearly.
1741 01:26:14,683 01:26:15,807 (laughs) (laughs)
1742 01:26:15,851 01:26:17,058 (Brooke mumbles) (Brooke mumbles)
1743 01:26:17,102 01:26:19,018 Come on, you wanna see what's in those bags? Come on, you wanna see what's in those bags?
1744 01:26:19,062 01:26:19,978 - Sure. - Sure.
1745 01:26:20,021 01:26:21,062 - Lots of good stuff. - Lots of good stuff.
1746 01:26:21,106 01:26:23,731 - (laughs) Oh. - (laughs) Oh.
1747 01:26:23,774 01:26:24,857 - Waterproof socks are in here. - Waterproof socks are in here.
1748 01:26:24,900 01:26:26,024 - Oh, cool. - Oh, cool.
1749 01:26:26,068 01:26:27,317 - If you wanted to check those out first. - If you wanted to check those out first.
1750 01:26:27,361 01:26:28,861 - Oh god, I don't know if we're gonna need that. - Oh god, I don't know if we're gonna need that.
1751 01:26:28,904 01:26:31,028 Those will make your feet sweat. Those will make your feet sweat.
1752 01:26:31,072 01:26:32,405 I read up on it and they said-- I read up on it and they said--
1753 01:26:32,449 01:26:33,322 - Oh, you did, did you? - Oh, you did, did you?
1754 01:26:33,366 01:26:35,408 - Yeah, yeah, yeah, they say... - Yeah, yeah, yeah, they say...
1755 01:26:35,452 01:27:17,527 (gentle music) (gentle music)
1756 01:27:17,571 01:27:26,285 (dramatic music) (dramatic music)
1757 01:27:26,329 01:27:27,286 (film whirring) (film whirring)