This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:02,523 | 00:02:07,123 | Kavas govori.Zdravey Ishakbay! 100:80 my team | Kavas govori.Zdravey Ishakbay! 100:80 my team |
2 | 00:02:07,223 | 00:02:11,523 | 1: 3 for loss and 100:15 for captured shocks. Ishakbhay bet 200,000. Save it. | 1: 3 for loss and 100:15 for captured shocks. Ishakbhay bet 200,000. Save it. |
3 | 00:02:13,123 | 00:02:15,123 | Hi Dilipbhay. I got your money. | Hi Dilipbhay. I got your money. |
4 | 00:02:15,323 | 00:02:19,423 | One hundred points of 1: 8. Five points for a hundred million? Understood. | One hundred points of 1: 8. Five points for a hundred million? Understood. |
5 | 00:02:19,623 | 00:02:22,923 | Save. Vipinbhay five million pledge for a hundred points. | Save. Vipinbhay five million pledge for a hundred points. |
6 | 00:02:23,423 | 00:02:29,223 | Five million? What if one hundred hit points? - Does it? It will take 10 million. | Five million? What if one hundred hit points? - Does it? It will take 10 million. |
7 | 00:02:29,623 | 00:02:32,423 | Just watch how they will lodge an easy pass to the cricket keeper. | Just watch how they will lodge an easy pass to the cricket keeper. |
8 | 00:02:35,423 | 00:02:41,423 | There! Did you see that? Director of Kavas! This game is set! | There! Did you see that? Director of Kavas! This game is set! |
9 | 00:02:44,423 | 00:02:46,423 | Boss! | Boss! |
10 | 00:02:47,123 | 00:02:49,123 | Hey, shut up! | Hey, shut up! |
11 | 00:02:49,323 | 00:02:54,123 | Yes, boss, I know. F. For some time I'll pay every cent. | Yes, boss, I know. F. For some time I'll pay every cent. |
12 | 00:02:56,823 | 00:02:59,823 | Even in hell, you will find it. If he does not pay, I'll do it. | Even in hell, you will find it. If he does not pay, I'll do it. |
13 | 00:02:59,923 | 00:03:01,923 | Give me some time. | Give me some time. |
14 | 00:03:03,823 | 00:03:06,123 | Where will it look? Where? | Where will it look? Where? |
15 | 00:03:28,523 | 00:03:33,123 | Where is he? Where is the cheater? A claim that my friend. | Where is he? Where is the cheater? A claim that my friend. |
16 | 00:03:33,323 | 00:03:36,623 | And instead deceive me! Where did you hide? | And instead deceive me! Where did you hide? |
17 | 00:03:37,323 | 00:03:41,823 | Stop dancing! I die! Boss called me today! | Stop dancing! I die! Boss called me today! |
18 | 00:03:42,723 | 00:03:46,623 | It involved 90 million! You know how much money is it? 90 million! | It involved 90 million! You know how much money is it? 90 million! |
19 | 00:03:46,823 | 00:03:50,123 | But he worries, right? He plays a gambling loss, disappears and gets Kavas bullets! | But he worries, right? He plays a gambling loss, disappears and gets Kavas bullets! |
20 | 00:03:52,223 | 00:03:54,323 | It came yesterday. - What? What? | It came yesterday. - What? What? |
21 | 00:03:54,723 | 00:04:01,123 | What can I say? I'll return them. - And how? Do not empty the account of his father? | What can I say? I'll return them. - And how? Do not empty the account of his father? |
22 | 00:04:03,223 | 00:04:05,523 | Take this. - What is it? | Take this. - What is it? |
23 | 00:04:07,223 | 00:04:09,223 | Do not you know? - No. | Do not you know? - No. |
24 | 00:04:09,723 | 00:04:14,223 | S. Bhardvadzh. Industrialist. Millionaire. This is his only daughter. | S. Bhardvadzh. Industrialist. Millionaire. This is his only daughter. |
25 | 00:04:16,323 | 00:04:20,823 | Slightly clever! I do not want any girl. I want 90 million! | Slightly clever! I do not want any girl. I want 90 million! |
26 | 00:04:21,423 | 00:04:25,723 | Kavas, it is not just a girl. It is a bank. | Kavas, it is not just a girl. It is a bank. |
27 | 00:04:26,423 | 00:04:30,223 | What are 90 million? Once kidnap her and she will bring us 900 million. | What are 90 million? Once kidnap her and she will bring us 900 million. |
28 | 00:04:50,623 | 00:04:52,523 | Who is it? | Who is it? |
29 | 00:04:59,223 | 00:05:01,223 | Who's there? | Who's there? |
30 | 00:05:26,623 | 00:05:29,923 | Beautiful flower for a beautiful woman. | Beautiful flower for a beautiful woman. |
31 | 00:05:33,323 | 00:05:35,323 | Who are you? | Who are you? |
32 | 00:05:39,823 | 00:05:41,823 | You scared me! | You scared me! |
33 | 00:05:43,823 | 00:05:45,323 | Rahul! You will not get away! Gonna hit! | Rahul! You will not get away! Gonna hit! |
34 | 00:05:45,523 | 00:05:49,623 | I got it! Ritual, I got it for you! - Do not let go, Granny! It frightened me! | I got it! Ritual, I got it for you! - Do not let go, Granny! It frightened me! |
35 | 00:05:50,323 | 00:05:53,623 | Who is this scam that scared my granddaughter? | Who is this scam that scared my granddaughter? |
36 | 00:05:53,823 | 00:05:55,823 | See yourself. | See yourself. |
37 | 00:05:58,523 | 00:06:04,923 | Is not this one zany, son of Colonel? - Exactly! Joker is! | Is not this one zany, son of Colonel? - Exactly! Joker is! |
38 | 00:06:05,423 | 00:06:09,823 | Wow, Grandma! Who said you can not see? Even if your fingers have eyes! | Wow, Grandma! Who said you can not see? Even if your fingers have eyes! |
39 | 00:06:10,523 | 00:06:14,423 | Son, the Lord may have claimed the light of my eyes ... | Son, the Lord may have claimed the light of my eyes ... |
40 | 00:06:15,023 | 00:06:17,623 | ... but he could not quench the light that burns in my heart! | ... but he could not quench the light that burns in my heart! |
41 | 00:06:20,723 | 00:06:23,323 | How is Mr. Colonel? - Very good. | How is Mr. Colonel? - Very good. |
42 | 00:06:23,723 | 00:06:27,023 | It weakened or you fill? - Stopped altogether. | It weakened or you fill? - Stopped altogether. |
43 | 00:06:28,223 | 00:06:32,123 | Son, how come remember us after all these years? | Son, how come remember us after all these years? |
44 | 00:06:32,523 | 00:06:35,323 | I remember you every day. But ... - Stop crouch! | I remember you every day. But ... - Stop crouch! |
45 | 00:06:36,523 | 00:06:42,023 | Sweet are ready. - Then they packed. | Sweet are ready. - Then they packed. |
46 | 00:06:43,523 | 00:06:44,523 | Who is that? | Who is that? |
47 | 00:06:48,023 | 00:06:50,323 | Lelyu ritual, there was not this fun? | Lelyu ritual, there was not this fun? |
48 | 00:06:51,423 | 00:06:53,323 | Great! - Take this. | Great! - Take this. |
49 | 00:06:54,523 | 00:06:58,223 | Who did this? - Joker! | Who did this? - Joker! |
50 | 00:06:59,523 | 00:07:01,523 | Ria! Now it's your turn! Just wait! | Ria! Now it's your turn! Just wait! |
51 | 00:07:02,223 | 00:07:06,223 | For where is my longer run away? - See Grandpa, Aunt Ritual ... | For where is my longer run away? - See Grandpa, Aunt Ritual ... |
52 | 00:07:06,323 | 00:07:09,723 | ... I throw balloons filled with water! - Will it be grilled! | ... I throw balloons filled with water! - Will it be grilled! |
53 | 00:07:09,823 | 00:07:13,823 | Liar! you get wet all of us. And now complaining about his grandfather? | Liar! you get wet all of us. And now complaining about his grandfather? |
54 | 00:07:14,123 | 00:07:16,023 | Now you'll get a bath. | Now you'll get a bath. |
55 | 00:07:16,823 | 00:07:20,823 | Hi Uncle. - Rahul! When you come from Delhi? | Hi Uncle. - Rahul! When you come from Delhi? |
56 | 00:07:21,023 | 00:07:23,023 | Today. - How are your mom and dad? | Today. - How are your mom and dad? |
57 | 00:07:23,123 | 00:07:24,723 | All are well. Talk to you very often. | All are well. Talk to you very often. |
58 | 00:07:24,823 | 00:07:28,023 | How is teaching you? - Already done. | How is teaching you? - Already done. |
59 | 00:07:28,423 | 00:07:29,523 | I endured all the exams for police inspector. | I endured all the exams for police inspector. |
60 | 00:07:29,723 | 00:07:31,423 | You must be cheating. | You must be cheating. |
61 | 00:07:31,523 | 00:07:33,523 | So it will become a police officer. | So it will become a police officer. |
62 | 00:07:36,423 | 00:07:38,723 | May God give you long life. - All Ready? | May God give you long life. - All Ready? |
63 | 00:07:39,123 | 00:07:42,223 | Yes. There are all sweet. | Yes. There are all sweet. |
64 | 00:07:42,423 | 00:07:47,723 | Shut up! Did he sell sweets in Canada? | Shut up! Did he sell sweets in Canada? |
65 | 00:07:48,123 | 00:07:50,723 | Great idea! - Get out! | Great idea! - Get out! |
66 | 00:07:51,123 | 00:07:53,723 | What is this? - To prebiem them. | What is this? - To prebiem them. |
67 | 00:07:54,423 | 00:07:57,223 | Look Dad! This monkey will not change! - And you change me? | Look Dad! This monkey will not change! - And you change me? |
68 | 00:07:57,423 | 00:07:59,923 | Uncle, I went and saw ... - Not a word more! | Uncle, I went and saw ... - Not a word more! |
69 | 00:08:00,123 | 00:08:03,623 | She is still scared so easily. - I was terrified! | She is still scared so easily. - I was terrified! |
70 | 00:08:03,823 | 00:08:09,223 | Look who's scared! See who escaped! - I strahlivka. | Look who's scared! See who escaped! - I strahlivka. |
71 | 00:08:18,623 | 00:08:20,623 | So, Joker? What happens to your life? | So, Joker? What happens to your life? |
72 | 00:08:23,523 | 00:08:27,323 | It's nothing. But how will continue to travel between Delhi and Mumbai. | It's nothing. But how will continue to travel between Delhi and Mumbai. |
73 | 00:08:27,823 | 00:08:34,623 | Will continue to see and they will annoy you to make up for lost years! | Will continue to see and they will annoy you to make up for lost years! |
74 | 00:08:37,823 | 00:08:41,323 | Missed years ... You have no idea what I passed through ... | Missed years ... You have no idea what I passed through ... |
75 | 00:08:42,623 | 00:08:46,423 | ... since my brother and his wife died in an accident. | ... since my brother and his wife died in an accident. |
76 | 00:08:47,623 | 00:08:52,323 | Dad almost dropped out of life! And sometimes asks me where nd ... | Dad almost dropped out of life! And sometimes asks me where nd ... |
77 | 00:08:53,123 | 00:08:57,823 | ... where are her mother and her father do not know what to reply. | ... where are her mother and her father do not know what to reply. |
78 | 00:08:59,323 | 00:09:01,423 | Took care to be good for everyone. | Took care to be good for everyone. |
79 | 00:09:03,723 | 00:09:08,123 | I'll be in Bombay for one day. Where will we go to lunch tomorrow? | I'll be in Bombay for one day. Where will we go to lunch tomorrow? |
80 | 00:09:09,223 | 00:09:11,523 | You'll need to climb up to heaven for decorating take me to lunch tomorrow. | You'll need to climb up to heaven for decorating take me to lunch tomorrow. |
81 | 00:09:13,023 | 00:09:15,523 | To heaven? Why? - Because my dad and I'm leaving. | To heaven? Why? - Because my dad and I'm leaving. |
82 | 00:09:16,023 | 00:09:17,023 | For Canada. | For Canada. |
83 | 00:09:37,923 | 00:09:41,223 | Even foreign lines are delayed. - Yes, the whole six hours late. | Even foreign lines are delayed. - Yes, the whole six hours late. |
84 | 00:09:41,523 | 00:09:43,823 | You should go directly to the meeting. - Yes, I will do just that. | You should go directly to the meeting. - Yes, I will do just that. |
85 | 00:09:44,023 | 00:09:46,023 | I will take care of luggage. - You register at the hotel. | I will take care of luggage. - You register at the hotel. |
86 | 00:09:51,923 | 00:09:53,823 | Father, give me receipts for the luggage. | Father, give me receipts for the luggage. |
87 | 00:09:54,723 | 00:09:58,223 | My wallet? Would not be in your bag? - No. He is not with me. | My wallet? Would not be in your bag? - No. He is not with me. |
88 | 00:09:58,523 | 00:10:00,223 | Then ...? - Do not leave it on the counter? | Then ...? - Do not leave it on the counter? |
89 | 00:10:00,323 | 00:10:02,323 | Look, come on? - I looked. | Look, come on? - I looked. |
90 | 00:11:01,823 | 00:11:03,923 | Your passport. A nebulizer. | Your passport. A nebulizer. |
91 | 00:11:30,823 | 00:11:33,923 | I know them such as you! I ran in on purpose! And then you say sorry? | I know them such as you! I ran in on purpose! And then you say sorry? |
92 | 00:11:34,123 | 00:11:38,623 | I followed someone when you ... - Are not you ashamed? Scoundrel! | I followed someone when you ... - Are not you ashamed? Scoundrel! |
93 | 00:11:39,123 | 00:11:41,823 | You had me sorry. - Why not? You bastard! | You had me sorry. - Why not? You bastard! |
94 | 00:11:49,823 | 00:11:53,123 | Say excuse me if I do service! Repeat it four times again. | Say excuse me if I do service! Repeat it four times again. |
95 | 00:11:58,823 | 00:12:01,623 | Only three times was. - One you said before. | Only three times was. - One you said before. |
96 | 00:12:14,523 | 00:12:19,123 | Not once, nor will it four times to apologize again this time seven times. | Not once, nor will it four times to apologize again this time seven times. |
97 | 00:12:31,223 | 00:12:33,223 | Here's my calling card. | Here's my calling card. |
98 | 00:12:34,723 | 00:12:36,723 | Be sure to pull over when you come at us in Bombay. | Be sure to pull over when you come at us in Bombay. |
99 | 00:12:40,723 | 00:12:43,523 | Yes, why? - Was not your father Pitamber Bhardvadzh? | Yes, why? - Was not your father Pitamber Bhardvadzh? |
100 | 00:12:43,923 | 00:12:45,823 | How do you know that? | How do you know that? |
101 | 00:12:49,123 | 00:12:53,423 | My father worked in your company. For your father. | My father worked in your company. For your father. |
102 | 00:12:57,123 | 00:13:00,523 | Here you live in Canada? - Yes. Here I found. | Here you live in Canada? - Yes. Here I found. |
103 | 00:13:01,323 | 00:13:07,723 | I am a construction business. I have several hotels. Here's my card. | I am a construction business. I have several hotels. Here's my card. |
104 | 00:13:08,323 | 00:13:10,723 | Is this yours? - Yes. | Is this yours? - Yes. |
105 | 00:13:12,423 | 00:13:14,723 | Come to take you. - No, thanks. Indeed ... | Come to take you. - No, thanks. Indeed ... |
106 | 00:13:21,823 | 00:13:23,723 | You know Dad! Jackanapes It's great! | You know Dad! Jackanapes It's great! |
107 | 00:13:25,623 | 00:13:30,523 | No matter. My address is on the card. It would be better if you stop by for a cup of tea. | No matter. My address is on the card. It would be better if you stop by for a cup of tea. |
108 | 00:13:35,423 | 00:13:38,723 | Why do this? I got my passport and ticket back thanks to him! | Why do this? I got my passport and ticket back thanks to him! |
109 | 00:13:38,923 | 00:13:43,923 | Even saved my life! You think someone is a pauper? Look, he owns several hotel! | Even saved my life! You think someone is a pauper? Look, he owns several hotel! |
110 | 00:14:34,523 | 00:14:36,623 | At the airport ... I. .. | At the airport ... I. .. |
111 | 00:14:38,223 | 00:14:43,123 | Actually I did not know ... I came to apologize. | Actually I did not know ... I came to apologize. |
112 | 00:14:47,323 | 00:14:49,323 | Just once! | Just once! |
113 | 00:14:51,223 | 00:14:53,123 | I think once is enough. | I think once is enough. |
114 | 00:15:07,623 | 00:15:11,223 | Dog! - Dog called me? | Dog! - Dog called me? |
115 | 00:15:14,023 | 00:15:16,823 | Twice. - Enough! Is more than enough! | Twice. - Enough! Is more than enough! |
116 | 00:15:18,523 | 00:15:21,723 | But it said twice, right? - A dog followed me! | But it said twice, right? - A dog followed me! |
117 | 00:15:35,223 | 00:15:38,323 | Three, four and five. | Three, four and five. |
118 | 00:16:09,123 | 00:16:11,123 | "Take my heart." | "Take my heart." |
119 | 00:16:12,423 | 00:16:14,423 | "Give me your heart." | "Give me your heart." |
120 | 00:16:16,123 | 00:16:19,923 | "Take mine and give me yours, I do not want anything more, I'm crazy about you!" | "Take mine and give me yours, I do not want anything more, I'm crazy about you!" |
121 | 00:16:29,423 | 00:16:31,623 | "I'm crazy about you!" | "I'm crazy about you!" |
122 | 00:16:32,423 | 00:16:36,223 | "Will you be mine?" | "Will you be mine?" |
123 | 00:16:50,523 | 00:16:52,423 | "Disappear." | "Disappear." |
124 | 00:16:53,623 | 00:16:55,523 | "Cricket!" | "Cricket!" |
125 | 00:16:57,423 | 00:17:00,923 | "Disappear, madcap You do not know me." | "Disappear, madcap You do not know me." |
126 | 00:17:10,523 | 00:17:17,923 | "We will not give you the opportunity to start telling stories that flirt." | "We will not give you the opportunity to start telling stories that flirt." |
127 | 00:18:02,423 | 00:18:04,323 | "Here I am here all alone on the street." | "Here I am here all alone on the street." |
128 | 00:18:05,523 | 00:18:07,823 | "Why are you bothering?" | "Why are you bothering?" |
129 | 00:18:09,223 | 00:18:14,523 | "Let me tell you how you will be punished accordingly." | "Let me tell you how you will be punished accordingly." |
130 | 00:18:16,423 | 00:18:21,523 | "Beautiful young girl all alone? How to aside?" | "Beautiful young girl all alone? How to aside?" |
131 | 00:18:22,923 | 00:18:28,323 | "If you go, you'll be all alone, my love." | "If you go, you'll be all alone, my love." |
132 | 00:18:29,223 | 00:18:31,923 | "You stole my heart." | "You stole my heart." |
133 | 00:18:32,423 | 00:18:34,923 | "No, not so ..." | "No, not so ..." |
134 | 00:18:35,923 | 00:18:40,023 | "... Does not make me suffer." | "... Does not make me suffer." |
135 | 00:19:14,123 | 00:19:16,623 | "My love, my dear ..." | "My love, my dear ..." |
136 | 00:19:17,623 | 00:19:19,723 | "... Listen what I say." | "... Listen what I say." |
137 | 00:19:20,923 | 00:19:26,423 | "I've created for you. Recognized me?" | "I've created for you. Recognized me?" |
138 | 00:19:28,023 | 00:19:30,223 | "Get the next bus." | "Get the next bus." |
139 | 00:19:31,323 | 00:19:33,423 | "Stop following me." | "Stop following me." |
140 | 00:19:34,723 | 00:19:37,223 | "I will not get anything." | "I will not get anything." |
141 | 00:19:38,123 | 00:19:40,423 | "Go, Break your heart." | "Go, Break your heart." |
142 | 00:19:41,123 | 00:19:44,123 | "For the torment of being in love ..." | "For the torment of being in love ..." |
143 | 00:19:44,523 | 00:19:48,823 | "... You know nothing." | "... You know nothing." |
144 | 00:19:55,323 | 00:19:59,323 | "Take mine and give me yours, I do not want anything more, I'm crazy about you!" | "Take mine and give me yours, I do not want anything more, I'm crazy about you!" |
145 | 00:20:02,323 | 00:20:06,423 | "Disappear, madcap You do not know me." | "Disappear, madcap You do not know me." |
146 | 00:20:08,323 | 00:20:11,123 | "I am yours." | "I am yours." |
147 | 00:20:11,823 | 00:20:16,123 | "And you would you be mine?" | "And you would you be mine?" |
148 | 00:20:40,623 | 00:20:42,623 | But nothing you ate Sir. - That sweet home! | But nothing you ate Sir. - That sweet home! |
149 | 00:20:42,923 | 00:20:45,323 | How can I stop? - Then go ahead. | How can I stop? - Then go ahead. |
150 | 00:20:46,423 | 00:20:49,723 | No, Dad! Eating enough. - See? Police are right here. | No, Dad! Eating enough. - See? Police are right here. |
151 | 00:20:50,223 | 00:20:54,523 | Incidentally, it is very difficult to lose weight. - Ask me. | Incidentally, it is very difficult to lose weight. - Ask me. |
152 | 00:20:54,723 | 00:20:56,823 | Why do you need to lose weight? | Why do you need to lose weight? |
153 | 00:20:59,023 | 00:21:02,223 | Go. These are Indian sweets. - I have eaten enough, thank you. | Go. These are Indian sweets. - I have eaten enough, thank you. |
154 | 00:21:03,223 | 00:21:07,223 | In fact, they figured it correctly. Excuse him? | In fact, they figured it correctly. Excuse him? |
155 | 00:21:08,623 | 00:21:12,523 | Do you know him or not? - Still waiting. | Do you know him or not? - Still waiting. |
156 | 00:21:14,123 | 00:21:16,123 | Go. Say it. | Go. Say it. |
157 | 00:21:18,623 | 00:21:21,723 | Your hotel is praised ballerina. - Six. | Your hotel is praised ballerina. - Six. |
158 | 00:21:23,123 | 00:21:26,023 | What? -I built it six years ago. | What? -I built it six years ago. |
159 | 00:21:27,023 | 00:21:28,923 | Today it is - best hotel in Toronto. | Today it is - best hotel in Toronto. |
160 | 00:21:30,223 | 00:21:32,223 | I do not see your father ... | I do not see your father ... |
161 | 00:21:33,923 | 00:21:35,523 | It is up ... | It is up ... |
162 | 00:21:36,223 | 00:21:39,723 | It's upstairs and rest. - You mean it is in your room? | It's upstairs and rest. - You mean it is in your room? |
163 | 00:21:40,123 | 00:21:41,923 | Please come, would love to see you. | Please come, would love to see you. |
164 | 00:21:49,623 | 00:21:50,923 | Dad ... | Dad ... |
165 | 00:21:51,123 | 00:21:54,923 | Son of Pitamber Bhardvadzh here. - Garage me? | Son of Pitamber Bhardvadzh here. - Garage me? |
166 | 00:21:55,123 | 00:21:57,923 | No. Son of Pitamber Bhardvadzh here. | No. Son of Pitamber Bhardvadzh here. |
167 | 00:22:00,123 | 00:22:05,623 | Son of Pitamber Bhardvadzh you? Shambhu? - Shayma. | Son of Pitamber Bhardvadzh you? Shambhu? - Shayma. |
168 | 00:22:07,323 | 00:22:10,223 | I watched you when you were very small. - My due respect, sir. | I watched you when you were very small. - My due respect, sir. |
169 | 00:22:11,823 | 00:22:19,123 | Stop wearing costumes? Father always wore a suit. | Stop wearing costumes? Father always wore a suit. |
170 | 00:22:20,023 | 00:22:24,623 | You should put it sometimes, it requires business ... | You should put it sometimes, it requires business ... |
171 | 00:22:24,823 | 00:22:26,823 | Well ... - My daughter. | Well ... - My daughter. |
172 | 00:22:32,623 | 00:22:34,923 | May God give you long life, my child. | May God give you long life, my child. |
173 | 00:22:48,523 | 00:22:51,823 | Now we will go. Glad to see you. | Now we will go. Glad to see you. |
174 | 00:22:52,523 | 00:22:54,523 | When you come to Bombay necessarily come to see. | When you come to Bombay necessarily come to see. |
175 | 00:22:57,723 | 00:23:00,623 | What is this? - Small gift. From Dad and me. | What is this? - Small gift. From Dad and me. |
176 | 00:23:01,723 | 00:23:04,523 | To help you remember to me whether or not see you again ... | To help you remember to me whether or not see you again ... |
177 | 00:23:05,023 | 00:23:07,023 | Do not say that. Look for me when you come to Bombay. | Do not say that. Look for me when you come to Bombay. |
178 | 00:23:08,523 | 00:23:10,623 | I hope you do not mind what happened. | I hope you do not mind what happened. |
179 | 00:23:12,323 | 00:23:13,623 | I'll consider. | I'll consider. |
180 | 00:23:33,523 | 00:23:35,023 | When did you get? - Hey now. | When did you get? - Hey now. |
181 | 00:23:35,123 | 00:23:37,323 | How was your trip to Canada? - Okay. | How was your trip to Canada? - Okay. |
182 | 00:23:38,223 | 00:23:40,823 | Only one thing was missing. - What? | Only one thing was missing. - What? |
183 | 00:23:41,923 | 00:23:43,823 | You. | You. |
184 | 00:23:49,423 | 00:23:50,723 | I've missed you? | I've missed you? |
185 | 00:23:55,723 | 00:24:01,023 | Ritual will not believe this! But I had intended ... | Ritual will not believe this! But I had intended ... |
186 | 00:24:01,223 | 00:24:03,123 | ... to tell you a long time. - Then say it. | ... to tell you a long time. - Then say it. |
187 | 00:24:04,923 | 00:24:07,723 | I know of as they remember ritual. But I never could tell ... | I know of as they remember ritual. But I never could tell ... |
188 | 00:24:09,723 | 00:24:12,523 | ... most - inner thoughts for you. - Love, perhaps? | ... most - inner thoughts for you. - Love, perhaps? |
189 | 00:24:14,723 | 00:24:17,423 | Joker! What were you thinking? When did you get? | Joker! What were you thinking? When did you get? |
190 | 00:24:17,623 | 00:24:20,523 | Ago. - There has been great my game? Right? | Ago. - There has been great my game? Right? |
191 | 00:24:20,723 | 00:24:24,923 | How was your trip to Canada? - Okay. But I missed something. | How was your trip to Canada? - Okay. But I missed something. |
192 | 00:24:25,723 | 00:24:26,723 | What? | What? |
193 | 00:24:27,423 | 00:24:29,023 | Ria and grandmother did not come with us. | Ria and grandmother did not come with us. |
194 | 00:24:33,623 | 00:24:37,523 | Do not you want somebody else? - Do you miss me? Who else? Did you? Monkey! | Do not you want somebody else? - Do you miss me? Who else? Did you? Monkey! |
195 | 00:24:37,823 | 00:24:41,223 | Let's go home and have lunch. Brought a lot of things for you in Canada. | Let's go home and have lunch. Brought a lot of things for you in Canada. |
196 | 00:24:57,523 | 00:25:02,123 | Looking for publicity in the last six months. Tired! | Looking for publicity in the last six months. Tired! |
197 | 00:25:04,123 | 00:25:08,923 | Do you bamboo? Put it in camel milk and leave it a night. | Do you bamboo? Put it in camel milk and leave it a night. |
198 | 00:25:09,123 | 00:25:12,323 | Morning drink. And no longer feel tired. | Morning drink. And no longer feel tired. |
199 | 00:25:17,823 | 00:25:21,123 | Call me, sir? - Yes. Get promotional materials here. | Call me, sir? - Yes. Get promotional materials here. |
200 | 00:25:21,323 | 00:25:24,123 | Copy them double! - Someone Mr. Dev in here to see you. | Copy them double! - Someone Mr. Dev in here to see you. |
201 | 00:25:24,523 | 00:25:26,423 | He says he is from Canada. - From Canada Do? | He says he is from Canada. - From Canada Do? |
202 | 00:25:28,723 | 00:25:31,423 | Dev! Why make him wait? | Dev! Why make him wait? |
203 | 00:25:39,423 | 00:25:41,423 | When arrived in India? - Just. | When arrived in India? - Just. |
204 | 00:25:44,223 | 00:25:48,823 | My father died. | My father died. |
205 | 00:25:51,323 | 00:25:53,823 | It happened three days after you leave. | It happened three days after you leave. |
206 | 00:25:57,823 | 00:25:59,823 | He left me ... | He left me ... |
207 | 00:26:06,223 | 00:26:10,123 | Judgement of God is, He had to go. What can we do? | Judgement of God is, He had to go. What can we do? |
208 | 00:26:11,423 | 00:26:13,323 | This is his Bhagwad Gita (Holy Book). | This is his Bhagwad Gita (Holy Book). |
209 | 00:26:15,523 | 00:26:18,723 | Dad wanted to give it to someone ... | Dad wanted to give it to someone ... |
210 | 00:26:21,023 | 00:26:23,323 | ... who live by it. | ... who live by it. |
211 | 00:26:24,023 | 00:26:26,523 | This is a great gift! | This is a great gift! |
212 | 00:26:28,923 | 00:26:30,823 | Join. - No. | Join. - No. |
213 | 00:26:32,523 | 00:26:36,723 | I came here straight from the airport. After scatter the ashes of my father ... | I came here straight from the airport. After scatter the ashes of my father ... |
214 | 00:26:38,523 | 00:26:39,823 | ... I'll see you before you left. | ... I'll see you before you left. |
215 | 00:26:40,923 | 00:26:43,723 | Come directly to my home. | Come directly to my home. |
216 | 00:27:01,723 | 00:27:02,723 | How come? | How come? |
217 | 00:27:07,423 | 00:27:08,523 | Relax. | Relax. |
218 | 00:27:08,723 | 00:27:13,023 | Where were you during all these days? Who do you think? | Where were you during all these days? Who do you think? |
219 | 00:27:13,423 | 00:27:15,423 | Tell me you played a girl? Work done is it? | Tell me you played a girl? Work done is it? |
220 | 00:27:15,923 | 00:27:18,923 | No, I can not count on you! When will the money back to the boss? | No, I can not count on you! When will the money back to the boss? |
221 | 00:27:19,323 | 00:27:22,623 | You do not know under what pressure am I? But what do they care? Who am I? | You do not know under what pressure am I? But what do they care? Who am I? |
222 | 00:27:23,323 | 00:27:26,123 | Just a cabaret dancer! Why are you doing this? | Just a cabaret dancer! Why are you doing this? |
223 | 00:27:26,323 | 00:27:28,223 | Why disappear? | Why disappear? |
224 | 00:27:36,823 | 00:27:40,123 | Boss sent their dogs. You know what they were told Kavas? | Boss sent their dogs. You know what they were told Kavas? |
225 | 00:27:40,623 | 00:27:41,923 | Dev, they'll kill you! | Dev, they'll kill you! |
226 | 00:27:50,323 | 00:27:52,323 | What do you think? | What do you think? |
227 | 00:27:53,923 | 00:27:56,323 | This for me? - For who else? | This for me? - For who else? |
228 | 00:27:58,023 | 00:27:59,923 | Not fake. | Not fake. |
229 | 00:28:10,023 | 00:28:13,323 | When dogs come back and filled them with bullets. | When dogs come back and filled them with bullets. |
230 | 00:28:13,823 | 00:28:16,623 | And when the bullets do? Dogs will not stop coming, right? | And when the bullets do? Dogs will not stop coming, right? |
231 | 00:28:18,023 | 00:28:23,823 | Dev, how long will all this? - This is the last. | Dev, how long will all this? - This is the last. |
232 | 00:28:26,023 | 00:28:30,323 | We will have a lot of money. In this game I'm the winner. | We will have a lot of money. In this game I'm the winner. |
233 | 00:28:31,223 | 00:28:35,523 | We never won gambling. - This time I did not play gambling. | We never won gambling. - This time I did not play gambling. |
234 | 00:28:37,823 | 00:28:43,523 | Playing chess. Office doors were opened for me. | Playing chess. Office doors were opened for me. |
235 | 00:28:45,723 | 00:28:48,523 | King is in my paws. All you have to do is wait for the princess. | King is in my paws. All you have to do is wait for the princess. |
236 | 00:28:50,023 | 00:28:53,023 | Not so. Here's a way - slowly. - I looked! | Not so. Here's a way - slowly. - I looked! |
237 | 00:28:58,223 | 00:29:00,823 | And if you had shot camera? - And if I was hit in the eye? | And if you had shot camera? - And if I was hit in the eye? |
238 | 00:29:01,223 | 00:29:03,223 | It has no brain! | It has no brain! |
239 | 00:29:04,023 | 00:29:06,823 | And I'll show you! Give me that! Ria! Just wait! | And I'll show you! Give me that! Ria! Just wait! |
240 | 00:29:19,423 | 00:29:21,423 | How you plan to stay? | How you plan to stay? |
241 | 00:29:23,523 | 00:29:27,523 | I have no one in Canada. Thinking to sell everything there and settle here. | I have no one in Canada. Thinking to sell everything there and settle here. |
242 | 00:29:28,423 | 00:29:31,523 | Very good idea. - I am totally lost here. | Very good idea. - I am totally lost here. |
243 | 00:29:32,123 | 00:29:35,223 | If I am driven, will be happy to start business here. | If I am driven, will be happy to start business here. |
244 | 00:29:37,923 | 00:29:42,723 | Here people can benefit you. Mr. Arora is our Chief Executive. | Here people can benefit you. Mr. Arora is our Chief Executive. |
245 | 00:29:43,523 | 00:29:48,523 | This is Mr. Dev. You can organize a good and a huge project for him here. | This is Mr. Dev. You can organize a good and a huge project for him here. |
246 | 00:29:51,023 | 00:29:53,923 | How much you want to invest? - Eight million. | How much you want to invest? - Eight million. |
247 | 00:29:56,123 | 00:30:02,223 | Good, large-scale project for eight million could be difficult. | Good, large-scale project for eight million could be difficult. |
248 | 00:30:03,323 | 00:30:09,723 | No, we will still try. But Mr. Dev of eight million rupees ... | No, we will still try. But Mr. Dev of eight million rupees ... |
249 | 00:30:10,123 | 00:30:11,423 | Not rupees and dollars. | Not rupees and dollars. |
250 | 00:30:17,123 | 00:30:22,123 | With a lot of dollars can be made. - Money will receive three or four months ... | With a lot of dollars can be made. - Money will receive three or four months ... |
251 | 00:30:22,323 | 00:30:27,123 | Why not give my neighboring office near mine? | Why not give my neighboring office near mine? |
252 | 00:30:27,923 | 00:30:31,423 | Let us consider the market here. Let's see how we do business here. | Let us consider the market here. Let's see how we do business here. |
253 | 00:30:32,123 | 00:30:35,423 | The samples are here. If you want to look at them ... | The samples are here. If you want to look at them ... |
254 | 00:30:35,623 | 00:30:37,923 | Yes. - Please sit down. | Yes. - Please sit down. |
255 | 00:30:39,523 | 00:30:41,423 | Where are you staying? - In the hotel. | Where are you staying? - In the hotel. |
256 | 00:30:42,123 | 00:30:46,623 | Guests Bhardvadzh to stay in a hotel? Will take care of it. | Guests Bhardvadzh to stay in a hotel? Will take care of it. |
257 | 00:30:47,123 | 00:30:49,823 | See you at lunch. Do not let him go. | See you at lunch. Do not let him go. |
258 | 00:30:53,623 | 00:30:57,323 | Strange! Want to leave a place like Canada to settle here? | Strange! Want to leave a place like Canada to settle here? |
259 | 00:31:00,023 | 00:31:04,623 | My heart is so hard. Makes you do what it wants. | My heart is so hard. Makes you do what it wants. |
260 | 00:31:09,723 | 00:31:11,623 | You're a heart operation. | You're a heart operation. |
261 | 00:31:22,823 | 00:31:28,523 | This office is for you. - Son of Rajiv boss liked to sit here. | This office is for you. - Son of Rajiv boss liked to sit here. |
262 | 00:31:30,023 | 00:31:33,023 | Small, but I hope you do not mind. | Small, but I hope you do not mind. |
263 | 00:31:33,723 | 00:31:36,623 | Small or large there is little difference, Mr Nadkarni. | Small or large there is little difference, Mr Nadkarni. |
264 | 00:31:37,823 | 00:31:45,023 | Climber that likes to climb stairs. Size does not matter. | Climber that likes to climb stairs. Size does not matter. |
265 | 00:31:45,223 | 00:31:47,223 | What ...? - Yes. | What ...? - Yes. |
266 | 00:31:48,723 | 00:31:53,323 | Where to open that door? - To the boss's office. Come. | Where to open that door? - To the boss's office. Come. |
267 | 00:32:09,023 | 00:32:12,823 | When will I learn to swim? | When will I learn to swim? |
268 | 00:32:14,023 | 00:32:15,323 | How are you? - Okay. | How are you? - Okay. |
269 | 00:32:16,423 | 00:32:18,523 | Meet the partner's dad. | Meet the partner's dad. |
270 | 00:32:19,123 | 00:32:22,423 | My friend Rahul. He became a police inspector. | My friend Rahul. He became a police inspector. |
271 | 00:32:24,623 | 00:32:28,423 | Nice to meet you. - I did nothing which would they glad. | Nice to meet you. - I did nothing which would they glad. |
272 | 00:32:29,623 | 00:32:33,023 | Nothing you did something to me please or have you done? | Nothing you did something to me please or have you done? |
273 | 00:32:33,223 | 00:32:38,523 | I do not know. Anyway, my name is Dev. - Only Dev Do? And nothing after him? | I do not know. Anyway, my name is Dev. - Only Dev Do? And nothing after him? |
274 | 00:32:39,223 | 00:32:44,423 | Like Dev Kumar, Dev Das Dev Dut or? | Like Dev Kumar, Dev Das Dev Dut or? |
275 | 00:32:47,223 | 00:32:51,923 | My mother was a fan Dev Anand. - And then you Dev Anand? | My mother was a fan Dev Anand. - And then you Dev Anand? |
276 | 00:32:52,123 | 00:32:55,523 | No. Anand is my twin brother. I am Dev. My brother says Anand. | No. Anand is my twin brother. I am Dev. My brother says Anand. |
277 | 00:32:57,623 | 00:32:59,623 | Dev, sit down. I'm going to change. | Dev, sit down. I'm going to change. |
278 | 00:33:00,623 | 00:33:02,623 | Do not delay. | Do not delay. |
279 | 00:33:09,123 | 00:33:13,223 | It should be noted the speed with which this family possessed. | It should be noted the speed with which this family possessed. |
280 | 00:33:13,923 | 00:33:17,923 | What is the secret of your success? - There are three things that determine whether ... | What is the secret of your success? - There are three things that determine whether ... |
281 | 00:33:18,023 | 00:33:21,623 | ... connection will be made or not. Your heart, your luck and your money. | ... connection will be made or not. Your heart, your luck and your money. |
282 | 00:33:23,323 | 00:33:27,223 | Money and luck are none but what's in your heart? | Money and luck are none but what's in your heart? |
283 | 00:33:28,323 | 00:33:33,323 | Things are like gum. Nice while it is in your mouth. | Things are like gum. Nice while it is in your mouth. |
284 | 00:33:34,623 | 00:33:38,123 | Get it out and now you have a problem. Where to dispose of it? | Get it out and now you have a problem. Where to dispose of it? |
285 | 00:33:39,323 | 00:33:41,323 | Will solve your problem immediately. | Will solve your problem immediately. |
286 | 00:33:47,923 | 00:33:50,623 | Hide it will not solve the problem. Give it to me. | Hide it will not solve the problem. Give it to me. |
287 | 00:33:54,123 | 00:33:59,823 | Great shot! Without even look? - Exactly what your error. | Great shot! Without even look? - Exactly what your error. |
288 | 00:34:00,723 | 00:34:04,023 | Use your brain to celebrate. And no eyes. | Use your brain to celebrate. And no eyes. |
289 | 00:34:25,323 | 00:34:30,523 | Royal microprint was eradicated. No more deals will be concluded with them. | Royal microprint was eradicated. No more deals will be concluded with them. |
290 | 00:34:31,623 | 00:34:34,323 | Will receive the report from the banker to 48 hours. | Will receive the report from the banker to 48 hours. |
291 | 00:34:34,723 | 00:34:40,023 | So I have 48 hours to catch trap Mr. Bhardvadzh. | So I have 48 hours to catch trap Mr. Bhardvadzh. |
292 | 00:34:48,223 | 00:34:52,223 | Who are you? How did you get here? | Who are you? How did you get here? |
293 | 00:34:53,223 | 00:34:57,323 | Do not try to move! Otherwise I will use this chemical! I mean the gun! | Do not try to move! Otherwise I will use this chemical! I mean the gun! |
294 | 00:34:57,523 | 00:34:59,723 | Wrongly judged me! - What is stealing? | Wrongly judged me! - What is stealing? |
295 | 00:35:01,523 | 00:35:03,723 | This guy came into your office, he stole ... | This guy came into your office, he stole ... |
296 | 00:35:05,123 | 00:35:09,923 | It is not unknown. This is Mr. Dev. | It is not unknown. This is Mr. Dev. |
297 | 00:35:11,723 | 00:35:14,423 | Told me that you hide a new employee. | Told me that you hide a new employee. |
298 | 00:35:14,523 | 00:35:18,223 | It is not an employee, you idiot! This is my partner. | It is not an employee, you idiot! This is my partner. |
299 | 00:35:19,423 | 00:35:22,923 | Dev, he is one. Sometimes I suspect himself. | Dev, he is one. Sometimes I suspect himself. |
300 | 00:35:23,423 | 00:35:24,423 | Say sorry. | Say sorry. |
301 | 00:35:25,123 | 00:35:26,423 | It. | It. |
302 | 00:35:30,423 | 00:35:32,723 | Such things happen. Sir, go into his office. | Such things happen. Sir, go into his office. |
303 | 00:35:38,423 | 00:35:39,823 | What is this? - Medicinal herb. | What is this? - Medicinal herb. |
304 | 00:35:40,023 | 00:35:43,023 | Wrinkled to paste it and put it on your face to get rid of pimples. | Wrinkled to paste it and put it on your face to get rid of pimples. |
305 | 00:35:44,423 | 00:35:48,623 | Mr. Arora, I have pimples. - Then you will get pimples. | Mr. Arora, I have pimples. - Then you will get pimples. |
306 | 00:35:49,423 | 00:35:51,423 | In mind what would happen if you go for? | In mind what would happen if you go for? |
307 | 00:35:54,123 | 00:35:58,123 | Just give this medicine Dolly ... | Just give this medicine Dolly ... |
308 | 00:35:58,623 | 00:36:02,723 | Forget it! Why not sent a consignment of microprint to London yet? | Forget it! Why not sent a consignment of microprint to London yet? |
309 | 00:36:03,123 | 00:36:06,123 | I would do it, but ... - What? | I would do it, but ... - What? |
310 | 00:36:06,423 | 00:36:10,223 | Mr. Dev told me not to do it. - Dev told you that? | Mr. Dev told me not to do it. - Dev told you that? |
311 | 00:36:13,623 | 00:36:14,623 | Call Dev. | Call Dev. |
312 | 00:36:17,923 | 00:36:22,323 | What is it, sir? - What are these futility? | What is it, sir? - What are these futility? |
313 | 00:36:22,823 | 00:36:25,123 | Stopped their consignment Royal microprint? | Stopped their consignment Royal microprint? |
314 | 00:36:26,523 | 00:36:28,423 | With whose permission? - With one's. | With whose permission? - With one's. |
315 | 00:36:28,623 | 00:36:31,123 | What do you mean? - Royal microprint are ... | What do you mean? - Royal microprint are ... |
316 | 00:36:31,223 | 00:36:35,923 | ... started suffering losses. To send their goods to be stupid. | ... started suffering losses. To send their goods to be stupid. |
317 | 00:36:36,223 | 00:36:40,123 | Do business with this company for 35 years. | Do business with this company for 35 years. |
318 | 00:36:40,623 | 00:36:43,623 | Today things the market can be changed to - less than 35 seconds. | Today things the market can be changed to - less than 35 seconds. |
319 | 00:36:46,523 | 00:36:50,323 | In business, I keep eyes, ears and nose pricked. | In business, I keep eyes, ears and nose pricked. |
320 | 00:36:50,523 | 00:36:56,123 | For - well sharpened and his mind, Dev. | For - well sharpened and his mind, Dev. |
321 | 00:36:56,823 | 00:37:03,023 | This transaction amounted to 250 million! - 250 million is not peanuts. | This transaction amounted to 250 million! - 250 million is not peanuts. |
322 | 00:37:04,723 | 00:37:09,123 | Mr. Nadkarni send shipment immediately. - Mr. Nadkarni, do not do it. | Mr. Nadkarni send shipment immediately. - Mr. Nadkarni, do not do it. |
323 | 00:37:13,323 | 00:37:14,523 | Do not do it, Mr Nadkarni. | Do not do it, Mr Nadkarni. |
324 | 00:37:16,523 | 00:37:20,123 | Standing in my office and challenging me to all my staff? | Standing in my office and challenging me to all my staff? |
325 | 00:37:20,723 | 00:37:24,623 | If this is a matter of challenge please wait 48 hours. | If this is a matter of challenge please wait 48 hours. |
326 | 00:37:25,923 | 00:37:27,823 | The truth will come to light. | The truth will come to light. |
327 | 00:37:28,123 | 00:37:30,223 | What if I lose? | What if I lose? |
328 | 00:37:30,623 | 00:37:32,823 | Will be your slave until the end of his life. | Will be your slave until the end of his life. |
329 | 00:37:45,923 | 00:37:49,523 | And what if I am right? - Anything. | And what if I am right? - Anything. |
330 | 00:37:49,923 | 00:37:55,823 | If I am right, you will have me as your slave the rest of my life. | If I am right, you will have me as your slave the rest of my life. |
331 | 00:38:08,923 | 00:38:10,523 | Please sign. | Please sign. |
332 | 00:38:16,423 | 00:38:18,723 | Commercial Bank of London sent this document by courier. | Commercial Bank of London sent this document by courier. |
333 | 00:38:19,123 | 00:38:21,923 | It says that Royal microprint is bankrupt. | It says that Royal microprint is bankrupt. |
334 | 00:38:34,823 | 00:38:37,723 | Was this necessary? - Tonight, we pray ... | Was this necessary? - Tonight, we pray ... |
335 | 00:38:37,923 | 00:38:40,423 | ... the Goddess of Luck. I do not give up. | ... the Goddess of Luck. I do not give up. |
336 | 00:38:42,423 | 00:38:46,723 | Furthermore, you saved me from trouble. - What do you mean? | Furthermore, you saved me from trouble. - What do you mean? |
337 | 00:38:46,923 | 00:38:50,623 | If I sent the consignment would have suffered big losses. | If I sent the consignment would have suffered big losses. |
338 | 00:38:53,323 | 00:38:55,223 | Do not forget his promise. | Do not forget his promise. |
339 | 00:38:57,023 | 00:39:00,423 | Your grandmother cry. - Ritual? Tell that come immediately. | Your grandmother cry. - Ritual? Tell that come immediately. |
340 | 00:39:00,823 | 00:39:02,823 | No. This is a ritual game. | No. This is a ritual game. |
341 | 00:39:05,723 | 00:39:10,923 | Since we follow the traditions of generations to rely on the day of New Year. | Since we follow the traditions of generations to rely on the day of New Year. |
342 | 00:39:12,523 | 00:39:13,623 | Come and join us. | Come and join us. |
343 | 00:39:15,023 | 00:39:19,423 | Sorry, I do not gamble. - Just for fun. | Sorry, I do not gamble. - Just for fun. |
344 | 00:39:19,923 | 00:39:22,423 | I have no luck in stakes. | I have no luck in stakes. |
345 | 00:39:26,323 | 00:39:29,323 | How long will you play on the blind? - What else can I do? | How long will you play on the blind? - What else can I do? |
346 | 00:39:29,523 | 00:39:32,123 | Arrange them. - Okay, Mother. I have an ace. | Arrange them. - Okay, Mother. I have an ace. |
347 | 00:39:32,523 | 00:39:35,323 | Here 400. You show. | Here 400. You show. |
348 | 00:39:41,823 | 00:39:45,823 | Someone tell me what happens? - Rob everyone! | Someone tell me what happens? - Rob everyone! |
349 | 00:39:45,923 | 00:39:47,923 | Mother, you have three pairs! | Mother, you have three pairs! |
350 | 00:39:48,823 | 00:39:52,823 | Shantabay, get my glasses. - Just for a moment. | Shantabay, get my glasses. - Just for a moment. |
351 | 00:39:53,023 | 00:39:55,023 | I will get them. | I will get them. |
352 | 00:39:58,723 | 00:40:00,623 | You girl are you? - Why? | You girl are you? - Why? |
353 | 00:40:00,823 | 00:40:02,823 | Your ear is drilled. | Your ear is drilled. |
354 | 00:40:04,023 | 00:40:05,923 | To give you an earring you? | To give you an earring you? |
355 | 00:40:08,723 | 00:40:15,523 | Tonight I become a ghost and eat disobedient children like you. | Tonight I become a ghost and eat disobedient children like you. |
356 | 00:40:15,623 | 00:40:19,223 | I'm not naughty. - Then they will eat. | I'm not naughty. - Then they will eat. |
357 | 00:40:22,823 | 00:40:25,723 | Your aunt ritual is naughty, eh? - Yes. | Your aunt ritual is naughty, eh? - Yes. |
358 | 00:40:26,223 | 00:40:28,223 | Would you like to eat? | Would you like to eat? |
359 | 00:40:28,523 | 00:40:32,723 | Will you eat! To do it? | Will you eat! To do it? |
360 | 00:40:42,723 | 00:40:45,223 | What Dev? Why are you here alone? | What Dev? Why are you here alone? |
361 | 00:40:46,123 | 00:40:50,523 | I wanted to talk to you about something. | I wanted to talk to you about something. |
362 | 00:40:50,923 | 00:40:55,723 | Well said. - Sensitive f. Concerns about ritual. | Well said. - Sensitive f. Concerns about ritual. |
363 | 00:40:56,923 | 00:40:58,523 | Ritual for you? | Ritual for you? |
364 | 00:41:00,623 | 00:41:06,223 | Last night ritual called me. She said she is in love with me ... | Last night ritual called me. She said she is in love with me ... |
365 | 00:41:06,723 | 00:41:08,723 | ... and that can not live without me. | ... and that can not live without me. |
366 | 00:41:12,423 | 00:41:18,123 | Ritual told you that? - Yes, she requested an immediate response. | Ritual told you that? - Yes, she requested an immediate response. |
367 | 00:41:19,923 | 00:41:24,723 | What's her answer? - What could I tell her? | What's her answer? - What could I tell her? |
368 | 00:41:25,923 | 00:41:32,223 | Your daughter is beautiful, young. Every young man would have fallen in love with her. | Your daughter is beautiful, young. Every young man would have fallen in love with her. |
369 | 00:41:33,923 | 00:41:37,723 | But I did not do anything that might offend you. | But I did not do anything that might offend you. |
370 | 00:41:39,023 | 00:41:41,023 | What was your answer? | What was your answer? |
371 | 00:41:41,823 | 00:41:49,123 | I said I have no answer to this question. She said that he sacrificed his life for me! | I said I have no answer to this question. She said that he sacrificed his life for me! |
372 | 00:41:50,823 | 00:41:55,823 | I really have no answer to this question. Reply to you. | I really have no answer to this question. Reply to you. |
373 | 00:41:56,023 | 00:41:58,423 | Only you can say yes or no. | Only you can say yes or no. |
374 | 00:42:00,523 | 00:42:04,423 | How could I? Everything is so sudden ... | How could I? Everything is so sudden ... |
375 | 00:42:04,623 | 00:42:10,123 | I do not hurry. Think, sir. | I do not hurry. Think, sir. |
376 | 00:42:11,023 | 00:42:14,823 | And please do not say this ritual. | And please do not say this ritual. |
377 | 00:42:16,223 | 00:42:21,023 | This is her first love. One daughter would like myself to say it to his father. | This is her first love. One daughter would like myself to say it to his father. |
378 | 00:42:36,023 | 00:42:38,023 | On that my father taught me. | On that my father taught me. |
379 | 00:42:46,723 | 00:42:48,623 | Happy New Year, sir. - Happy New Year. | Happy New Year, sir. - Happy New Year. |
380 | 00:43:03,723 | 00:43:06,023 | Uncle cracker lit bit with us. - Ask your father. | Uncle cracker lit bit with us. - Ask your father. |
381 | 00:43:15,723 | 00:43:17,723 | Damn those trap. | Damn those trap. |
382 | 00:43:19,523 | 00:43:21,523 | Nd not, I'll burn your hands. | Nd not, I'll burn your hands. |
383 | 00:43:21,923 | 00:43:26,023 | Dev, please fire it. Otherwise you will not explode. | Dev, please fire it. Otherwise you will not explode. |
384 | 00:43:28,223 | 00:43:30,123 | What is it? - Nothing. | What is it? - Nothing. |
385 | 00:43:32,123 | 00:43:37,523 | What? - Someone hit me like a thunderbolt from a clear sky. | What? - Someone hit me like a thunderbolt from a clear sky. |
386 | 00:43:38,623 | 00:43:40,523 | Who? - Your father. | Who? - Your father. |
387 | 00:43:41,923 | 00:43:48,523 | He wants to take care of his business. ... But I | He wants to take care of his business. ... But I |
388 | 00:43:50,723 | 00:43:56,023 | Is that thunder? - Ritual, you do not understand. | Is that thunder? - Ritual, you do not understand. |
389 | 00:43:56,923 | 00:44:00,023 | He wants to marry into his family. | He wants to marry into his family. |
390 | 00:44:01,423 | 00:44:02,923 | What? | What? |
391 | 00:44:03,823 | 00:44:06,923 | Dad told you that? - Yes. I do not know ... | Dad told you that? - Yes. I do not know ... |
392 | 00:44:07,023 | 00:44:10,223 | ... What it set off tonight. He pleaded with me. He said it is not good. | ... What it set off tonight. He pleaded with me. He said it is not good. |
393 | 00:44:10,923 | 00:44:14,623 | And he said it could no longer withstand the stress at work. | And he said it could no longer withstand the stress at work. |
394 | 00:44:15,623 | 00:44:19,923 | All was bathed in tears. And asked me to take care of everything. | All was bathed in tears. And asked me to take care of everything. |
395 | 00:44:21,323 | 00:44:24,623 | I do not know what he did. It was so worried about your wedding. | I do not know what he did. It was so worried about your wedding. |
396 | 00:44:26,623 | 00:44:29,123 | What is his answer? - What answer could I give him? | What is his answer? - What answer could I give him? |
397 | 00:44:31,523 | 00:44:35,123 | Only you can give it. I do what I say. | Only you can give it. I do what I say. |
398 | 00:44:35,723 | 00:44:39,923 | If you say yes, and I'll say yes. If you do not say and I will also drop. | If you say yes, and I'll say yes. If you do not say and I will also drop. |
399 | 00:44:41,223 | 00:44:43,923 | But Dev ... - No pressure. | But Dev ... - No pressure. |
400 | 00:44:46,323 | 00:44:49,123 | I'll wait. They leave. | I'll wait. They leave. |
401 | 00:44:51,123 | 00:44:57,823 | But do not say anything about his father. He himself would like to talk to you. | But do not say anything about his father. He himself would like to talk to you. |
402 | 00:44:59,123 | 00:45:01,123 | I will set this trap. | I will set this trap. |
403 | 00:45:14,023 | 00:45:17,123 | What happened to your hand? - I fell out of coconut tree. | What happened to your hand? - I fell out of coconut tree. |
404 | 00:45:18,323 | 00:45:23,023 | Why are there rose? - I followed Mr. Dev. | Why are there rose? - I followed Mr. Dev. |
405 | 00:45:24,523 | 00:45:27,623 | Who told you to do the following? - Why should anyone tell me? | Who told you to do the following? - Why should anyone tell me? |
406 | 00:45:28,023 | 00:45:31,123 | My duty is to watch people around you. | My duty is to watch people around you. |
407 | 00:45:31,523 | 00:45:36,023 | But this guy is so honest, so generous! What kind of person only! | But this guy is so honest, so generous! What kind of person only! |
408 | 00:45:36,323 | 00:45:40,723 | Stupid! Spy man who would become my son in law? | Stupid! Spy man who would become my son in law? |
409 | 00:45:40,823 | 00:45:45,723 | What do you think if you understand that? - That you have made a good choice. | What do you think if you understand that? - That you have made a good choice. |
410 | 00:45:46,923 | 00:45:51,223 | Here are some of his photos. Some of them are so nice ... | Here are some of his photos. Some of them are so nice ... |
411 | 00:45:55,523 | 00:45:57,523 | What do you think if Dev understand about that? | What do you think if Dev understand about that? |
412 | 00:45:58,523 | 00:46:02,723 | Can I play Aladin? - Yes. The computer. | Can I play Aladin? - Yes. The computer. |
413 | 00:46:03,223 | 00:46:07,023 | And then go visit your dentist. | And then go visit your dentist. |
414 | 00:46:25,123 | 00:46:28,023 | Have you heard Redzhensi Hotel? It is a seven-star hotel. | Have you heard Redzhensi Hotel? It is a seven-star hotel. |
415 | 00:46:44,023 | 00:46:47,223 | There is a great coffee shop at 35 th floor. You want to go there? | There is a great coffee shop at 35 th floor. You want to go there? |
416 | 00:46:47,823 | 00:46:49,123 | Who, me? | Who, me? |
417 | 00:46:51,123 | 00:46:53,723 | I want the phone number of hotel dancer in Toronto. | I want the phone number of hotel dancer in Toronto. |
418 | 00:46:56,923 | 00:46:58,723 | You will find it immediately. | You will find it immediately. |
419 | 00:47:01,123 | 00:47:04,123 | I was the boss? - Yes, he immediately sought telephone numbers. | I was the boss? - Yes, he immediately sought telephone numbers. |
420 | 00:47:06,323 | 00:47:08,623 | I'll get them. I have them in his notebook. | I'll get them. I have them in his notebook. |
421 | 00:47:09,123 | 00:47:11,123 | And sir, what happened to the cafeteria Redzhansi hotel? | And sir, what happened to the cafeteria Redzhansi hotel? |
422 | 00:47:12,423 | 00:47:14,423 | Go there with his mother.'ll Be fun. | Go there with his mother.'ll Be fun. |
423 | 00:47:20,523 | 00:47:22,423 | Boss wants to see anyone. | Boss wants to see anyone. |
424 | 00:47:34,523 | 00:47:36,423 | Fluctuates. | Fluctuates. |
425 | 00:47:37,623 | 00:47:40,823 | Sorry, my mistake. - What is it? | Sorry, my mistake. - What is it? |
426 | 00:47:41,823 | 00:47:45,823 | Over the last ten days I spied it. And I made some pictures. | Over the last ten days I spied it. And I made some pictures. |
427 | 00:47:46,223 | 00:47:48,323 | I showed them the boss. He was very angry. | I showed them the boss. He was very angry. |
428 | 00:47:48,823 | 00:47:50,823 | When he showed them? - A little. | When he showed them? - A little. |
429 | 00:47:50,923 | 00:47:53,423 | My work is completed. Please talk to your boss. | My work is completed. Please talk to your boss. |
430 | 00:47:54,823 | 00:47:56,823 | Did you tell someone else? - No, I said no! | Did you tell someone else? - No, I said no! |
431 | 00:47:57,223 | 00:48:02,523 | Do not tell anyone about it. Otherwise you will lose their jobs and who knows what else? | Do not tell anyone about it. Otherwise you will lose their jobs and who knows what else? |
432 | 00:48:22,923 | 00:48:24,823 | Why are happening? | Why are happening? |
433 | 00:49:20,523 | 00:49:22,523 | What is this? - Good luck! | What is this? - Good luck! |
434 | 00:49:28,623 | 00:49:32,523 | Shocked to see these pictures you? | Shocked to see these pictures you? |
435 | 00:49:33,323 | 00:49:34,923 | It was all a fraud, uncle. | It was all a fraud, uncle. |
436 | 00:49:35,223 | 00:49:37,423 | I had to ask me. I'd give you numbers in Canada. | I had to ask me. I'd give you numbers in Canada. |
437 | 00:49:38,023 | 00:49:40,923 | Everything you up from the airport? | Everything you up from the airport? |
438 | 00:49:41,123 | 00:49:45,723 | Yes. - What kind of mind only! | Yes. - What kind of mind only! |
439 | 00:49:48,123 | 00:49:49,723 | I admit it? | I admit it? |
440 | 00:49:50,123 | 00:49:53,223 | I would like to use it was good. | I would like to use it was good. |
441 | 00:49:53,423 | 00:49:55,923 | Big bad world will not let me do it! | Big bad world will not let me do it! |
442 | 00:49:56,923 | 00:50:00,623 | You allowed me to go into your office only after I gave lollipop ... | You allowed me to go into your office only after I gave lollipop ... |
443 | 00:50:00,723 | 00:50:06,923 | ... 80,000,000 expensive to blizhesh! Otherwise I would not let me step forward between these walls. | ... 80,000,000 expensive to blizhesh! Otherwise I would not let me step forward between these walls. |
444 | 00:50:07,223 | 00:50:10,223 | Now we go to the police! - What are you doing, Uncle? | Now we go to the police! - What are you doing, Uncle? |
445 | 00:50:11,623 | 00:50:16,923 | How dare you? - Relax. Emotions are not good for you. | How dare you? - Relax. Emotions are not good for you. |
446 | 00:50:22,023 | 00:50:27,623 | No profanity. Pills. | No profanity. Pills. |
447 | 00:50:29,223 | 00:50:31,323 | Do not you short of breath right? | Do not you short of breath right? |
448 | 00:50:36,823 | 00:50:38,823 | What are you doing? | What are you doing? |
449 | 00:50:53,323 | 00:50:55,323 | Go and get it. | Go and get it. |
450 | 00:50:58,023 | 00:51:00,123 | Exactly big bad world made me run! | Exactly big bad world made me run! |
451 | 00:51:00,723 | 00:51:04,023 | To feel what was happening unfit. Dangers followed me each step! | To feel what was happening unfit. Dangers followed me each step! |
452 | 00:51:05,923 | 00:51:08,623 | They suppressed until I ran my luck! | They suppressed until I ran my luck! |
453 | 00:51:10,723 | 00:51:15,023 | Misfortune and sharp wit ... | Misfortune and sharp wit ... |
454 | 00:51:16,423 | 00:51:19,323 | ... can be very bad combination. | ... can be very bad combination. |
455 | 00:51:20,523 | 00:51:24,723 | Nobody knows how far will come. You can pass all borders. | Nobody knows how far will come. You can pass all borders. |
456 | 00:51:27,523 | 00:51:32,323 | His father, really trying to get out? Will die in this soundproofed room! | His father, really trying to get out? Will die in this soundproofed room! |
457 | 00:51:33,423 | 00:51:39,723 | I did not want to kill. My plan was first introduced into the bed ritual. | I did not want to kill. My plan was first introduced into the bed ritual. |
458 | 00:51:41,423 | 00:51:46,723 | Then hold your chair. But do not happen. My fate changed again. | Then hold your chair. But do not happen. My fate changed again. |
459 | 00:51:47,523 | 00:51:51,923 | But this time I myself will write her. And I will win! | But this time I myself will write her. And I will win! |
460 | 00:51:54,123 | 00:51:58,523 | We will win! Will eliminate anyone who stands in my way! | We will win! Will eliminate anyone who stands in my way! |
461 | 00:52:01,423 | 00:52:04,423 | Will win. We will win! | Will win. We will win! |
462 | 00:52:06,123 | 00:52:08,923 | Dev Kumar won! | Dev Kumar won! |
463 | 00:52:10,923 | 00:52:14,423 | Breathe, father in law! Breathe! | Breathe, father in law! Breathe! |
464 | 00:52:15,423 | 00:52:18,523 | Breathe or Die! | Breathe or Die! |
465 | 00:52:22,123 | 00:52:24,123 | Will win. | Will win. |
466 | 00:53:15,023 | 00:53:16,923 | Where you going? - Boss called me. | Where you going? - Boss called me. |
467 | 00:53:37,723 | 00:53:39,623 | What's wrong? - Let him lie down. | What's wrong? - Let him lie down. |
468 | 00:53:40,323 | 00:53:42,323 | What happened to him? - You have received asthma attack. | What happened to him? - You have received asthma attack. |
469 | 00:53:46,823 | 00:53:49,023 | Careful! - Bring a little water. | Careful! - Bring a little water. |
470 | 00:53:52,023 | 00:53:54,023 | I won. | I won. |
471 | 00:54:10,523 | 00:54:13,823 | Honey. Come to me. Listen. | Honey. Come to me. Listen. |
472 | 00:54:17,023 | 00:54:21,023 | Hear me. Come here. | Hear me. Come here. |
473 | 00:54:22,723 | 00:54:24,223 | Stop. | Stop. |
474 | 00:54:34,423 | 00:54:36,723 | Nd stumbled and fell! Call an ambulance. | Nd stumbled and fell! Call an ambulance. |
475 | 00:54:40,123 | 00:54:42,023 | What watch? Call an ambulance! | What watch? Call an ambulance! |
476 | 00:55:32,623 | 00:55:36,223 | Stand up. I am your uncle. For me, wake up. | Stand up. I am your uncle. For me, wake up. |
477 | 00:55:36,623 | 00:55:38,723 | Look what I brought you. | Look what I brought you. |
478 | 00:55:40,123 | 00:55:42,123 | Ritual, what is it? | Ritual, what is it? |
479 | 00:55:42,523 | 00:55:46,923 | See, nd! Your aunt is here! Look at me nd. | See, nd! Your aunt is here! Look at me nd. |
480 | 00:55:47,623 | 00:55:51,823 | Forgive me, nd. Doctor, what is it? | Forgive me, nd. Doctor, what is it? |
481 | 00:55:53,523 | 00:55:55,623 | How can I be calm? She did not even answer me. | How can I be calm? She did not even answer me. |
482 | 00:55:57,023 | 00:56:00,623 | How long will it recover? | How long will it recover? |
483 | 00:56:03,523 | 00:56:05,423 | Nothing can be said with certainty in cases like this. | Nothing can be said with certainty in cases like this. |
484 | 00:56:06,123 | 00:56:09,823 | Can be restored for two or three months. Or you may never get better. | Can be restored for two or three months. Or you may never get better. |
485 | 00:56:12,323 | 00:56:16,623 | Please do not talk so, Doc. Try it! You do not even tried to do something. | Please do not talk so, Doc. Try it! You do not even tried to do something. |
486 | 00:56:20,323 | 00:56:22,623 | Everything will be fine. - Take her somewhere where she can say | Everything will be fine. - Take her somewhere where she can say |
487 | 00:56:22,823 | 00:56:24,723 | Please heal January Please! | Please heal January Please! |
488 | 00:56:41,523 | 00:56:44,323 | Uncle left us! | Uncle left us! |
489 | 00:56:47,023 | 00:56:48,823 | So many things I wanted to tell him! | So many things I wanted to tell him! |
490 | 00:56:49,023 | 00:56:52,823 | Stupid! You look too happy! | Stupid! You look too happy! |
491 | 00:56:53,723 | 00:56:56,723 | Cry! You want to become a millionaire? | Cry! You want to become a millionaire? |
492 | 00:56:57,023 | 00:57:00,323 | Do you? Then what would you do? Must cry! | Do you? Then what would you do? Must cry! |
493 | 00:57:00,723 | 00:57:02,723 | Then how will cry during brunch today? | Then how will cry during brunch today? |
494 | 00:57:02,923 | 00:57:05,023 | Show how you do it! | Show how you do it! |
495 | 00:57:09,223 | 00:57:11,323 | Uncle! You left us! | Uncle! You left us! |
496 | 00:57:14,723 | 00:57:20,323 | Uncle! Where are you? Miss so much! | Uncle! Where are you? Miss so much! |
497 | 00:57:31,923 | 00:57:36,523 | Not ... I'm with you. | Not ... I'm with you. |
498 | 00:57:55,923 | 00:58:02,123 | What happened was very bad. But no one can stand against God. | What happened was very bad. But no one can stand against God. |
499 | 00:58:02,623 | 00:58:07,223 | Dirty gambler! Do not cry! | Dirty gambler! Do not cry! |
500 | 00:58:08,623 | 00:58:09,723 | Give me money. | Give me money. |
501 | 00:58:10,423 | 00:58:12,423 | I beg you! Give me some time. | I beg you! Give me some time. |
501 | 00:58:10,423 | 00:58:12,423 | I beg you! Give me some time. | I beg you! Give me some time. |