This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:07,000 | Downloaded from YTS.MX | Downloaded from YTS.MX |
2 | 00:00:08,000 | 00:00:13,000 | Official YIFY movies site: YTS.MX | Official YIFY movies site: YTS.MX |
3 | 00:00:24,250 | 00:00:25,457 | Get a move on, the car is here! | Get a move on, the car is here! |
4 | 00:00:25,458 | 00:00:26,458 | Shit, Where've you been? | Shit, Where've you been? |
5 | 00:00:26,459 | 00:00:28,291 | I told you to come at midnight. You didn't come until now | I told you to come at midnight. You didn't come until now |
6 | 00:00:28,292 | 00:00:30,666 | I was followed by the cops all night until dawn. | I was followed by the cops all night until dawn. |
7 | 00:00:30,667 | 00:00:32,500 | Don't screw up! | Don't screw up! |
8 | 00:00:50,333 | 00:00:51,167 | Good morning, Mr Ma | Good morning, Mr Ma |
9 | 00:00:51,167 | 00:00:51,708 | Good morning | Good morning |
10 | 00:00:51,709 | 00:00:52,917 | What a surprise. | What a surprise. |
11 | 00:00:53,458 | 00:00:54,874 | Tai Gor | Tai Gor |
12 | 00:00:54,875 | 00:00:57,666 | Stealing my boat for smuggling? | Stealing my boat for smuggling? |
13 | 00:00:57,667 | 00:00:58,832 | Just borrowing it. | Just borrowing it. |
14 | 00:00:58,833 | 00:01:00,458 | You make good money? | You make good money? |
15 | 00:01:00,750 | 00:01:01,958 | Just small change. | Just small change. |
16 | 00:01:02,208 | 00:01:03,625 | Just over one million | Just over one million |
17 | 00:01:03,750 | 00:01:06,917 | What does this mean to your company | What does this mean to your company |
18 | 00:01:07,500 | 00:01:08,500 | Actually | Actually |
19 | 00:01:08,501 | 00:01:11,791 | If you needed money, you could have come to me. | If you needed money, you could have come to me. |
20 | 00:01:11,792 | 00:01:14,250 | Money is no problem. | Money is no problem. |
21 | 00:01:14,458 | 00:01:15,042 | But | But |
22 | 00:01:15,043 | 00:01:16,499 | You smuggled arms from The Philippines, | You smuggled arms from The Philippines, |
23 | 00:01:16,500 | 00:01:17,999 | and killed some guys | and killed some guys |
24 | 00:01:18,000 | 00:01:20,000 | Now Interpol are involved. | Now Interpol are involved. |
25 | 00:01:20,208 | 00:01:22,583 | They've found out that is my boat. | They've found out that is my boat. |
26 | 00:01:22,875 | 00:01:24,707 | Now they're investigating our company | Now they're investigating our company |
27 | 00:01:24,708 | 00:01:25,833 | What can I do about it? | What can I do about it? |
28 | 00:01:26,167 | 00:01:28,500 | Mr Ma, What do you expect | Mr Ma, What do you expect |
29 | 00:01:28,667 | 00:01:31,542 | Now you want to get away. | Now you want to get away. |
30 | 00:01:32,000 | 00:01:33,000 | Okay | Okay |
31 | 00:01:33,208 | 00:01:34,666 | Give yourself up to the police... | Give yourself up to the police... |
32 | 00:01:34,667 | 00:01:35,417 | Bullshit! | Bullshit! |
33 | 00:01:35,418 | 00:01:37,292 | Then we'll settle it our way! | Then we'll settle it our way! |
34 | 00:01:39,000 | 00:01:40,000 | It's all set. | It's all set. |
35 | 00:02:06,833 | 00:02:07,542 | It's yours | It's yours |
36 | 00:02:07,625 | 00:02:08,667 | Take it! | Take it! |
37 | 00:02:48,583 | 00:02:49,583 | Take it! | Take it! |
38 | 00:03:08,792 | 00:03:09,792 | Go | Go |
39 | 00:03:10,083 | 00:03:11,292 | Mr Ma go away | Mr Ma go away |
40 | 00:04:13,083 | 00:04:14,500 | Tai Gor, he is dead. | Tai Gor, he is dead. |
41 | 00:04:17,750 | 00:04:19,417 | Just making sure... | Just making sure... |
42 | 00:04:28,958 | 00:04:30,708 | Why're you here, Sou | Why're you here, Sou |
43 | 00:04:31,208 | 00:04:32,249 | If you're in danger, | If you're in danger, |
44 | 00:04:32,250 | 00:04:33,541 | I'm there. | I'm there. |
45 | 00:04:33,542 | 00:04:34,542 | Good! | Good! |
46 | 00:04:38,458 | 00:04:40,375 | Maybe I'm too pessimistic | Maybe I'm too pessimistic |
47 | 00:04:40,875 | 00:04:42,792 | but time passes, | but time passes, |
48 | 00:04:43,667 | 00:04:46,000 | and the killing never stops. | and the killing never stops. |
49 | 00:04:46,625 | 00:04:49,792 | There can be no winners in this game. | There can be no winners in this game. |
50 | 00:04:52,875 | 00:04:54,667 | No one's ever won. | No one's ever won. |
51 | 00:05:47,833 | 00:05:54,167 | "In former times" | "In former times" |
52 | 00:05:55,500 | 00:06:03,500 | "Three great men" | "Three great men" |
53 | 00:06:05,083 | 00:06:06,292 | Good | Good |
54 | 00:06:26,583 | 00:06:29,375 | "Lau, Gwan, Cheung..." | "Lau, Gwan, Cheung..." |
55 | 00:06:44,042 | 00:06:45,208 | Don't sleep | Don't sleep |
56 | 00:06:45,917 | 00:06:47,541 | The opera was good, | The opera was good, |
57 | 00:06:47,542 | 00:06:49,375 | but the attendance was poor. | but the attendance was poor. |
58 | 00:06:49,708 | 00:06:50,832 | Uncle Ma, Uncle Tsou. | Uncle Ma, Uncle Tsou. |
59 | 00:06:50,833 | 00:06:51,917 | Boss Yue | Boss Yue |
60 | 00:06:52,167 | 00:06:53,916 | I'm sorry I could not greet you. | I'm sorry I could not greet you. |
61 | 00:06:53,917 | 00:06:54,708 | Is it | Is it |
62 | 00:06:54,750 | 00:06:55,583 | Did you enjoy the show? | Did you enjoy the show? |
63 | 00:06:55,584 | 00:06:56,957 | Good, very good. | Good, very good. |
64 | 00:06:56,958 | 00:06:58,125 | It was excellent. | It was excellent. |
65 | 00:07:00,458 | 00:07:02,166 | Give this to the staff. | Give this to the staff. |
66 | 00:07:02,167 | 00:07:03,292 | They did a great job. | They did a great job. |
67 | 00:07:03,667 | 00:07:04,749 | You take such good care of us. | You take such good care of us. |
68 | 00:07:04,750 | 00:07:05,916 | We're friends. | We're friends. |
69 | 00:07:05,917 | 00:07:07,374 | Don't mention it | Don't mention it |
70 | 00:07:07,375 | 00:07:08,583 | I can't express... | I can't express... |
71 | 00:07:09,417 | 00:07:11,083 | No... | No... |
72 | 00:07:11,375 | 00:07:12,625 | My pleasure. | My pleasure. |
73 | 00:07:13,583 | 00:07:15,041 | Thank you on their behalf. | Thank you on their behalf. |
74 | 00:07:15,042 | 00:07:15,792 | Mr Chun | Mr Chun |
75 | 00:07:15,793 | 00:07:17,417 | How's the stock market? | How's the stock market? |
76 | 00:07:17,625 | 00:07:19,124 | The prices are dropping. | The prices are dropping. |
77 | 00:07:19,125 | 00:07:21,291 | I've been buying the past two days. | I've been buying the past two days. |
78 | 00:07:21,292 | 00:07:22,167 | I think you'd better buy too. | I think you'd better buy too. |
79 | 00:07:22,168 | 00:07:23,582 | I got some hot tips... | I got some hot tips... |
80 | 00:07:23,583 | 00:07:24,583 | This is a steady profit. | This is a steady profit. |
81 | 00:07:24,625 | 00:07:27,292 | I'm too old for all these deals. | I'm too old for all these deals. |
82 | 00:07:27,583 | 00:07:28,916 | This is your chance | This is your chance |
83 | 00:07:28,917 | 00:07:30,583 | Just let you young people | Just let you young people |
84 | 00:07:31,083 | 00:07:32,583 | - Mrs Chun - Mr Tsou | - Mrs Chun - Mr Tsou |
85 | 00:07:32,667 | 00:07:33,458 | Bye | Bye |
86 | 00:07:33,459 | 00:07:35,457 | Jacky, Don't force the young lady to come | Jacky, Don't force the young lady to come |
87 | 00:07:35,458 | 00:07:37,917 | if she does not want to. | if she does not want to. |
88 | 00:07:38,583 | 00:07:39,458 | Mr Tsou | Mr Tsou |
89 | 00:07:39,459 | 00:07:40,791 | I'll try my best | I'll try my best |
90 | 00:07:40,792 | 00:07:42,167 | to appreciate the opera. | to appreciate the opera. |
91 | 00:07:42,208 | 00:07:43,792 | Alright! Good | Alright! Good |
92 | 00:07:45,708 | 00:07:47,416 | Mr Sou has the right idea. | Mr Sou has the right idea. |
93 | 00:07:47,417 | 00:07:49,624 | He never forces himself to come. | He never forces himself to come. |
94 | 00:07:49,625 | 00:07:51,707 | Better if he didn't... If he's here. | Better if he didn't... If he's here. |
95 | 00:07:51,708 | 00:07:52,708 | I don't enjoy it! | I don't enjoy it! |
96 | 00:08:31,708 | 00:08:32,791 | Lung | Lung |
97 | 00:08:32,792 | 00:08:34,874 | Life is like an opera, | Life is like an opera, |
98 | 00:08:34,875 | 00:08:36,708 | Full of ups and downs. | Full of ups and downs. |
99 | 00:08:36,917 | 00:08:38,124 | So if you make one big deal | So if you make one big deal |
100 | 00:08:38,125 | 00:08:40,708 | you should quit. | you should quit. |
101 | 00:08:41,042 | 00:08:42,749 | Sooner or later, we all must quit. | Sooner or later, we all must quit. |
102 | 00:08:42,750 | 00:08:43,583 | Yes | Yes |
103 | 00:08:43,584 | 00:08:45,542 | I'm confident you'll know when it's your turn. | I'm confident you'll know when it's your turn. |
104 | 00:08:45,625 | 00:08:47,124 | I am happy for you | I am happy for you |
105 | 00:08:47,125 | 00:08:47,833 | Uncle | Uncle |
106 | 00:08:47,834 | 00:08:49,082 | I'll remember now. | I'll remember now. |
107 | 00:08:49,083 | 00:08:49,875 | I'll drive you home. | I'll drive you home. |
108 | 00:08:49,875 | 00:08:50,625 | No need. | No need. |
109 | 00:08:50,625 | 00:08:51,500 | A little rain doesn't bother me. | A little rain doesn't bother me. |
110 | 00:08:51,501 | 00:08:53,250 | But the weather... | But the weather... |
111 | 00:08:53,292 | 00:08:54,167 | Mr Tsou | Mr Tsou |
112 | 00:08:54,168 | 00:08:55,624 | Mind the weather... | Mind the weather... |
113 | 00:08:55,625 | 00:08:56,791 | and your health too. | and your health too. |
114 | 00:08:56,792 | 00:08:58,542 | Thank you. | Thank you. |
115 | 00:09:00,958 | 00:09:03,166 | Bill the road is wet. | Bill the road is wet. |
116 | 00:09:03,167 | 00:09:04,125 | Take it easy, Okay! | Take it easy, Okay! |
117 | 00:09:04,125 | 00:09:05,042 | Okay | Okay |
118 | 00:09:05,043 | 00:09:06,332 | Should I drive instead? | Should I drive instead? |
119 | 00:09:06,333 | 00:09:08,167 | No need. | No need. |
120 | 00:09:10,125 | 00:09:11,291 | Jacky | Jacky |
121 | 00:09:11,292 | 00:09:12,417 | what's up? Lung Gor | what's up? Lung Gor |
122 | 00:09:12,792 | 00:09:14,291 | The situation is not stable | The situation is not stable |
123 | 00:09:14,292 | 00:09:16,375 | Make sure he gets home safely. | Make sure he gets home safely. |
124 | 00:09:16,458 | 00:09:17,458 | Okay. | Okay. |
125 | 00:09:28,833 | 00:09:30,499 | What do you respect Mr Tsou so much? | What do you respect Mr Tsou so much? |
126 | 00:09:30,500 | 00:09:31,292 | What about his career? | What about his career? |
127 | 00:09:31,293 | 00:09:32,333 | He's our boss. | He's our boss. |
128 | 00:09:33,083 | 00:09:35,958 | He's been incredibly successful. | He's been incredibly successful. |
129 | 00:09:40,667 | 00:09:41,667 | Sou Gor | Sou Gor |
130 | 00:09:44,583 | 00:09:46,375 | Do you mind if I join you? | Do you mind if I join you? |
131 | 00:09:46,583 | 00:09:48,458 | - Please - Please take your seats | - Please - Please take your seats |
132 | 00:09:48,708 | 00:09:49,542 | Annie | Annie |
133 | 00:09:49,543 | 00:09:50,916 | Let's all sit down you're looking good. | Let's all sit down you're looking good. |
134 | 00:09:50,917 | 00:09:51,999 | Fall in love with us Brother Sou. | Fall in love with us Brother Sou. |
135 | 00:09:52,000 | 00:09:53,625 | Brother Sou is such a great guy. | Brother Sou is such a great guy. |
136 | 00:09:54,042 | 00:09:54,833 | Really? | Really? |
137 | 00:09:54,834 | 00:09:58,042 | I've been watching your progress. | I've been watching your progress. |
138 | 00:09:58,500 | 00:10:00,166 | You've got ships and I've got goods. | You've got ships and I've got goods. |
139 | 00:10:00,167 | 00:10:02,082 | Our work together | Our work together |
140 | 00:10:02,083 | 00:10:03,708 | We could make big money. | We could make big money. |
141 | 00:10:04,000 | 00:10:05,874 | Mr Tsou is too old. | Mr Tsou is too old. |
142 | 00:10:05,875 | 00:10:07,333 | He should quit now. | He should quit now. |
143 | 00:10:09,292 | 00:10:11,917 | Uncle Tsou is the person I most respect. | Uncle Tsou is the person I most respect. |
144 | 00:10:13,125 | 00:10:15,250 | What the hell are you talking about? | What the hell are you talking about? |
145 | 00:10:20,792 | 00:10:21,667 | Forget it. what I said... | Forget it. what I said... |
146 | 00:10:21,668 | 00:10:23,167 | Sorry about that | Sorry about that |
147 | 00:10:25,833 | 00:10:26,583 | Well | Well |
148 | 00:10:26,667 | 00:10:28,792 | Excuse me, I must be off. | Excuse me, I must be off. |
149 | 00:10:32,875 | 00:10:33,917 | Let's go... | Let's go... |
150 | 00:10:35,208 | 00:10:37,042 | Enjoy yourselves! | Enjoy yourselves! |
151 | 00:10:39,458 | 00:10:40,292 | Mr Tsou | Mr Tsou |
152 | 00:10:40,293 | 00:10:42,082 | Would something get you | Would something get you |
153 | 00:10:42,083 | 00:10:43,625 | think of a successor today? | think of a successor today? |
154 | 00:10:44,167 | 00:10:47,042 | Tai, Sou and Wai | Tai, Sou and Wai |
155 | 00:10:48,167 | 00:10:50,000 | If they could work together, | If they could work together, |
156 | 00:10:50,667 | 00:10:52,625 | it really a big thing | it really a big thing |
157 | 00:10:53,167 | 00:10:55,125 | But Wail has gone. | But Wail has gone. |
158 | 00:10:55,917 | 00:10:57,625 | Any chance he'll come back? | Any chance he'll come back? |
159 | 00:10:57,958 | 00:10:59,625 | He has his own ideas. | He has his own ideas. |
160 | 00:11:00,042 | 00:11:01,917 | He must be in love. | He must be in love. |
161 | 00:11:02,917 | 00:11:04,167 | He's young. | He's young. |
162 | 00:11:24,625 | 00:11:25,833 | Don't drink so much! | Don't drink so much! |
163 | 00:11:26,083 | 00:11:26,833 | You're ruining yourself. | You're ruining yourself. |
164 | 00:11:26,834 | 00:11:28,000 | That's enough! | That's enough! |
165 | 00:11:28,042 | 00:11:29,125 | Stop | Stop |
166 | 00:11:34,042 | 00:11:35,042 | I don't understand... | I don't understand... |
167 | 00:11:35,500 | 00:11:37,250 | What do you want from me? | What do you want from me? |
168 | 00:11:38,750 | 00:11:41,375 | Keep on like this and you'll kill yourself! | Keep on like this and you'll kill yourself! |
169 | 00:11:47,042 | 00:11:49,000 | You'll understand someday... | You'll understand someday... |
170 | 00:11:50,917 | 00:11:53,375 | Have you decided on your successor yet? | Have you decided on your successor yet? |
171 | 00:11:54,958 | 00:11:56,541 | I think Sou is capable. | I think Sou is capable. |
172 | 00:11:56,542 | 00:11:58,500 | He doesn't want it enough. | He doesn't want it enough. |
173 | 00:11:58,667 | 00:12:00,292 | Tai is very pragmatic. | Tai is very pragmatic. |
174 | 00:12:00,667 | 00:12:01,874 | But unsociable. | But unsociable. |
175 | 00:12:01,875 | 00:12:04,749 | Wai is very loyal to his friends. | Wai is very loyal to his friends. |
176 | 00:12:04,750 | 00:12:07,583 | I decided who'll take over. | I decided who'll take over. |
177 | 00:12:18,292 | 00:12:18,833 | Bill | Bill |
178 | 00:12:18,833 | 00:12:19,833 | Watch out | Watch out |
179 | 00:12:19,833 | 00:12:20,500 | Drive carefully! Pay attention | Drive carefully! Pay attention |
180 | 00:12:20,500 | 00:12:21,167 | Sorry Sorry | Sorry Sorry |
181 | 00:12:21,168 | 00:12:22,583 | Be careful | Be careful |
182 | 00:12:30,750 | 00:12:32,542 | Stupid | Stupid |
183 | 00:12:35,125 | 00:12:36,125 | Quick | Quick |
184 | 00:12:39,083 | 00:12:40,458 | What's happening? | What's happening? |
185 | 00:12:41,833 | 00:12:42,874 | Nothing special | Nothing special |
186 | 00:12:42,875 | 00:12:44,083 | Maybe there's engine trouble. | Maybe there's engine trouble. |
187 | 00:12:44,292 | 00:12:45,625 | Find a place check the car. | Find a place check the car. |
188 | 00:12:45,917 | 00:12:46,917 | Okay | Okay |
189 | 00:12:54,500 | 00:12:55,625 | There's a gas station. | There's a gas station. |
190 | 00:13:13,417 | 00:13:14,500 | I'll check it out. | I'll check it out. |
191 | 00:13:53,250 | 00:13:54,375 | Mr Tsou get down! | Mr Tsou get down! |
192 | 00:14:12,625 | 00:14:13,625 | Go | Go |
193 | 00:14:14,083 | 00:14:15,542 | Mr Tsou, run | Mr Tsou, run |
194 | 00:14:25,583 | 00:14:26,875 | Tsou | Tsou |
195 | 00:14:42,833 | 00:14:43,833 | Mr Tsou | Mr Tsou |
196 | 00:14:55,417 | 00:15:01,000 | Mr Tsou... | Mr Tsou... |
197 | 00:15:05,167 | 00:15:06,583 | Mr Tsou... | Mr Tsou... |
198 | 00:15:23,792 | 00:15:24,792 | Hello | Hello |
199 | 00:15:25,750 | 00:15:26,750 | Tai Gor | Tai Gor |
200 | 00:15:28,625 | 00:15:30,042 | Mr Tsou is dead. | Mr Tsou is dead. |
201 | 00:15:30,208 | 00:15:31,167 | What? | What? |
202 | 00:15:31,168 | 00:15:34,124 | He's riddled with bullets. | He's riddled with bullets. |
203 | 00:15:34,125 | 00:15:35,333 | Tsou... shot? Dead? | Tsou... shot? Dead? |
204 | 00:15:49,667 | 00:15:50,667 | Hello | Hello |
205 | 00:15:51,958 | 00:15:53,042 | What? | What? |
206 | 00:15:55,458 | 00:15:56,875 | Really? | Really? |
207 | 00:16:17,708 | 00:16:19,958 | Who the fuck killed him? | Who the fuck killed him? |
208 | 00:16:20,583 | 00:16:21,458 | I don't know! | I don't know! |
209 | 00:16:21,459 | 00:16:24,041 | Who else was there? | Who else was there? |
210 | 00:16:24,042 | 00:16:25,333 | Can't you hear me? | Can't you hear me? |
211 | 00:16:25,625 | 00:16:26,833 | I don't know! | I don't know! |
212 | 00:16:27,000 | 00:16:29,082 | I'm warning you. | I'm warning you. |
213 | 00:16:29,083 | 00:16:30,249 | You better tell me everything... | You better tell me everything... |
214 | 00:16:30,250 | 00:16:32,124 | Jacky don't say anything. | Jacky don't say anything. |
215 | 00:16:32,125 | 00:16:33,374 | Officer Lee | Officer Lee |
216 | 00:16:33,375 | 00:16:34,250 | I'm his lawyer. He's my client. | I'm his lawyer. He's my client. |
217 | 00:16:34,251 | 00:16:36,375 | I will fully explain this to you | I will fully explain this to you |
218 | 00:16:36,625 | 00:16:38,375 | It is hard to explain | It is hard to explain |
219 | 00:16:38,542 | 00:16:40,208 | Then you both in trouble. | Then you both in trouble. |
220 | 00:16:42,250 | 00:16:43,250 | Jacky | Jacky |
221 | 00:16:43,458 | 00:16:44,792 | How could you be so careless? | How could you be so careless? |
222 | 00:16:48,958 | 00:16:49,958 | Sorry | Sorry |
223 | 00:16:50,667 | 00:16:52,000 | I'm So Sorry... It's my fault. | I'm So Sorry... It's my fault. |
224 | 00:17:02,958 | 00:17:04,083 | Mr Tsou | Mr Tsou |
225 | 00:17:05,250 | 00:17:08,917 | We vowed we would quit together. | We vowed we would quit together. |
226 | 00:17:10,167 | 00:17:11,417 | But you didn't wait... | But you didn't wait... |
227 | 00:17:20,292 | 00:17:21,292 | Tai Gor | Tai Gor |
228 | 00:17:22,042 | 00:17:24,708 | It's my fault. I didn't protect Mr Tsou | It's my fault. I didn't protect Mr Tsou |
229 | 00:17:26,667 | 00:17:28,041 | You have tried your best. | You have tried your best. |
230 | 00:17:28,042 | 00:17:29,417 | Well don't blame yourself. | Well don't blame yourself. |
231 | 00:17:29,917 | 00:17:31,874 | There must be someone in this matter. | There must be someone in this matter. |
232 | 00:17:31,875 | 00:17:34,000 | No one would have dared to do that. | No one would have dared to do that. |
233 | 00:17:43,583 | 00:17:44,999 | Gather our members. | Gather our members. |
234 | 00:17:45,000 | 00:17:46,520 | We must find Bill. Before the cops do. | We must find Bill. Before the cops do. |
235 | 00:17:47,750 | 00:17:49,833 | Don't let the police find him first. | Don't let the police find him first. |
236 | 00:18:28,833 | 00:18:30,042 | My condolences. | My condolences. |
237 | 00:19:08,208 | 00:19:09,333 | - Tai - Tai Gor | - Tai - Tai Gor |
238 | 00:19:10,333 | 00:19:11,500 | Uncle Ma. | Uncle Ma. |
239 | 00:20:25,750 | 00:20:28,458 | Sorry, I'm late. | Sorry, I'm late. |
240 | 00:20:28,750 | 00:20:31,208 | We must let the dead depart. My condolences. | We must let the dead depart. My condolences. |
241 | 00:20:39,167 | 00:20:40,208 | Tai Gor | Tai Gor |
242 | 00:20:40,917 | 00:20:42,167 | The two of them... | The two of them... |
243 | 00:20:47,833 | 00:20:50,125 | Life is unpredictable... | Life is unpredictable... |
244 | 00:20:50,542 | 00:20:53,542 | Perhaps we'll be working together soon. | Perhaps we'll be working together soon. |
245 | 00:21:21,750 | 00:21:24,166 | Today, I'm very happy | Today, I'm very happy |
246 | 00:21:24,167 | 00:21:26,833 | All of my best friends are here. | All of my best friends are here. |
247 | 00:21:27,417 | 00:21:30,749 | I hope my days are just like this | I hope my days are just like this |
248 | 00:21:30,750 | 00:21:34,416 | We'll be together as a family | We'll be together as a family |
249 | 00:21:34,417 | 00:21:38,542 | Nothing is more important than family. | Nothing is more important than family. |
250 | 00:21:43,917 | 00:21:44,917 | Mr Tsou | Mr Tsou |
251 | 00:21:45,250 | 00:21:46,958 | Happy Birthday! | Happy Birthday! |
252 | 00:21:51,250 | 00:21:52,500 | Wai is come here! | Wai is come here! |
253 | 00:21:55,375 | 00:21:55,875 | Uncle Tsou | Uncle Tsou |
254 | 00:21:55,875 | 00:21:56,667 | Happy Birthday! | Happy Birthday! |
255 | 00:21:56,668 | 00:21:58,083 | Sorry I'm late. | Sorry I'm late. |
256 | 00:21:58,125 | 00:21:59,707 | May I introduce my girlfriend | May I introduce my girlfriend |
257 | 00:21:59,708 | 00:22:00,458 | Shum Sing Fai | Shum Sing Fai |
258 | 00:22:00,458 | 00:22:01,458 | Say hello to Uncle Tsou. | Say hello to Uncle Tsou. |
259 | 00:22:02,208 | 00:22:03,083 | Uncle Tsou | Uncle Tsou |
260 | 00:22:03,083 | 00:22:04,083 | Miss Shum | Miss Shum |
261 | 00:22:04,083 | 00:22:04,750 | Wai, What about us? | Wai, What about us? |
262 | 00:22:04,750 | 00:22:05,375 | Go away | Go away |
263 | 00:22:05,376 | 00:22:07,616 | You assholes are wolves! Don't pay any attention to them. | You assholes are wolves! Don't pay any attention to them. |
264 | 00:22:08,125 | 00:22:08,875 | This is Lung Gor | This is Lung Gor |
265 | 00:22:08,876 | 00:22:10,083 | My best friend. | My best friend. |
266 | 00:22:11,125 | 00:22:12,042 | We are bad wolves | We are bad wolves |
267 | 00:22:12,043 | 00:22:13,167 | What are you? | What are you? |
268 | 00:22:14,208 | 00:22:15,000 | You get a girlfriend | You get a girlfriend |
269 | 00:22:15,001 | 00:22:16,166 | You forget your friends. | You forget your friends. |
270 | 00:22:16,167 | 00:22:17,957 | We'll have to punish you! | We'll have to punish you! |
271 | 00:22:17,958 | 00:22:18,500 | Come on | Come on |
272 | 00:22:18,501 | 00:22:19,621 | We gamble Toss a coin for it | We gamble Toss a coin for it |
273 | 00:22:20,042 | 00:22:21,042 | Gamble | Gamble |
274 | 00:22:21,208 | 00:22:22,250 | OK I'm not afraid to bet. | OK I'm not afraid to bet. |
275 | 00:22:22,333 | 00:22:23,250 | Heads or tails? | Heads or tails? |
276 | 00:22:23,250 | 00:22:24,250 | Take tails. | Take tails. |
277 | 00:22:24,292 | 00:22:24,958 | Tails | Tails |
278 | 00:22:24,958 | 00:22:25,792 | I won't listen to you. | I won't listen to you. |
279 | 00:22:25,792 | 00:22:26,500 | Heads! | Heads! |
280 | 00:22:26,583 | 00:22:27,791 | - Heads! - Yes | - Heads! - Yes |
281 | 00:22:27,792 | 00:22:28,792 | Okay | Okay |
282 | 00:22:30,208 | 00:22:31,208 | Heads! | Heads! |
283 | 00:22:31,750 | 00:22:33,207 | Tails... you lose. | Tails... you lose. |
284 | 00:22:33,208 | 00:22:34,542 | Drink! | Drink! |
285 | 00:22:59,958 | 00:23:01,374 | Uncle Ma, Mr Wong | Uncle Ma, Mr Wong |
286 | 00:23:01,375 | 00:23:02,499 | Long time no see | Long time no see |
287 | 00:23:02,500 | 00:23:04,707 | Wai, I knew you'd come. | Wai, I knew you'd come. |
288 | 00:23:04,708 | 00:23:06,542 | Did Uncle Tsou die peacefully? | Did Uncle Tsou die peacefully? |
289 | 00:23:08,375 | 00:23:09,542 | It came to suddenly. | It came to suddenly. |
290 | 00:23:12,042 | 00:23:13,458 | It was his fate | It was his fate |
291 | 00:23:14,500 | 00:23:16,042 | How are you holding up? | How are you holding up? |
292 | 00:23:18,000 | 00:23:19,000 | I'm Fine | I'm Fine |
293 | 00:23:19,001 | 00:23:20,083 | Thanks | Thanks |
294 | 00:23:21,917 | 00:23:23,083 | Wai... | Wai... |
295 | 00:23:23,917 | 00:23:25,333 | I think... | I think... |
296 | 00:23:27,125 | 00:23:30,917 | Uncle me wanted you to take his place. | Uncle me wanted you to take his place. |
297 | 00:23:48,208 | 00:23:48,875 | Wai Gor | Wai Gor |
298 | 00:23:48,876 | 00:23:50,036 | You know all these big-shots? | You know all these big-shots? |
299 | 00:23:50,250 | 00:23:51,667 | It turns out you are so strength | It turns out you are so strength |
300 | 00:23:51,792 | 00:23:54,167 | Those people are very imposing | Those people are very imposing |
301 | 00:23:54,417 | 00:23:55,542 | I'd have never known. | I'd have never known. |
302 | 00:24:17,542 | 00:24:18,875 | Robert, harry up! | Robert, harry up! |
303 | 00:24:18,917 | 00:24:20,332 | Yes, Wai Gor | Yes, Wai Gor |
304 | 00:24:20,333 | 00:24:21,750 | You're late | You're late |
305 | 00:24:27,333 | 00:24:28,333 | What's up | What's up |
306 | 00:24:28,333 | 00:24:28,917 | Uncle Kwai | Uncle Kwai |
307 | 00:24:28,918 | 00:24:30,291 | You were supposed to be here at 11:00am | You were supposed to be here at 11:00am |
308 | 00:24:30,292 | 00:24:31,582 | Just arrived now | Just arrived now |
309 | 00:24:31,583 | 00:24:33,207 | You're 2 hours late! | You're 2 hours late! |
310 | 00:24:33,208 | 00:24:35,542 | I'm losing money here. | I'm losing money here. |
311 | 00:24:35,625 | 00:24:36,250 | About 7.56 kg | About 7.56 kg |
312 | 00:24:36,250 | 00:24:37,250 | Wait | Wait |
313 | 00:24:40,708 | 00:24:41,916 | What the hell? Half of them are dead. | What the hell? Half of them are dead. |
314 | 00:24:41,917 | 00:24:43,124 | Do you think I can't see it? | Do you think I can't see it? |
315 | 00:24:43,125 | 00:24:43,833 | Uncle Kwai | Uncle Kwai |
316 | 00:24:43,834 | 00:24:45,332 | They were alive | They were alive |
317 | 00:24:45,333 | 00:24:48,125 | But I had to drive fast. | But I had to drive fast. |
318 | 00:24:48,167 | 00:24:49,042 | Maybe they fainted. | Maybe they fainted. |
319 | 00:24:49,043 | 00:24:52,207 | Hmph! Today my business is ruined. | Hmph! Today my business is ruined. |
320 | 00:24:52,208 | 00:24:53,916 | I've lost customers. | I've lost customers. |
321 | 00:24:53,917 | 00:24:54,999 | I just need a phone call. | I just need a phone call. |
322 | 00:24:55,000 | 00:24:57,082 | There are more than 20 fish traders of business | There are more than 20 fish traders of business |
323 | 00:24:57,083 | 00:24:59,792 | I'll take my business elsewhere! | I'll take my business elsewhere! |
324 | 00:25:00,333 | 00:25:01,583 | - I won't... - Boss | - I won't... - Boss |
325 | 00:25:01,875 | 00:25:03,499 | Do you know who he is? | Do you know who he is? |
326 | 00:25:03,500 | 00:25:04,582 | You made us out of work | You made us out of work |
327 | 00:25:04,583 | 00:25:05,707 | You better believe that he'll ruin you business! | You better believe that he'll ruin you business! |
328 | 00:25:05,708 | 00:25:06,958 | Forget it, Boy | Forget it, Boy |
329 | 00:25:07,333 | 00:25:09,374 | Listen you little shit! I used to be a cop! | Listen you little shit! I used to be a cop! |
330 | 00:25:09,375 | 00:25:11,832 | How many Criminal Organization knelt down in front of me begging for mercy | How many Criminal Organization knelt down in front of me begging for mercy |
331 | 00:25:11,833 | 00:25:13,332 | I brought down the biggest triads. | I brought down the biggest triads. |
332 | 00:25:13,333 | 00:25:15,000 | No one fucks with me! | No one fucks with me! |
333 | 00:25:16,375 | 00:25:17,416 | Uncle Kwai | Uncle Kwai |
334 | 00:25:17,417 | 00:25:18,666 | Forget it. He's just a kid. | Forget it. He's just a kid. |
335 | 00:25:18,667 | 00:25:19,792 | Please forgive him | Please forgive him |
336 | 00:25:20,000 | 00:25:21,416 | Don't let him bad learning | Don't let him bad learning |
337 | 00:25:21,417 | 00:25:22,667 | I will. | I will. |
338 | 00:25:24,333 | 00:25:25,583 | Why are you so late? | Why are you so late? |
339 | 00:25:26,708 | 00:25:27,999 | I went to a funeral. | I went to a funeral. |
340 | 00:25:28,000 | 00:25:29,000 | Who died? | Who died? |
341 | 00:25:30,125 | 00:25:30,917 | My uncle. | My uncle. |
342 | 00:25:31,083 | 00:25:32,999 | You respect your elders. | You respect your elders. |
343 | 00:25:33,000 | 00:25:34,667 | You're a good man. | You're a good man. |
344 | 00:25:34,917 | 00:25:35,708 | Uncle Kwai | Uncle Kwai |
345 | 00:25:35,709 | 00:25:37,541 | I'll take back the dead fish. | I'll take back the dead fish. |
346 | 00:25:37,542 | 00:25:39,416 | The rest are half price. | The rest are half price. |
347 | 00:25:39,417 | 00:25:40,292 | I'll take them. | I'll take them. |
348 | 00:25:40,333 | 00:25:41,999 | I'll pay a higher price for fresh fishes | I'll pay a higher price for fresh fishes |
349 | 00:25:42,000 | 00:25:42,667 | But... | But... |
350 | 00:25:42,667 | 00:25:43,333 | It doesn't matter | It doesn't matter |
351 | 00:25:43,334 | 00:25:45,000 | I'll push the expense on the customers. | I'll push the expense on the customers. |
352 | 00:25:45,500 | 00:25:47,000 | Dead fish take out to home | Dead fish take out to home |
353 | 00:25:47,625 | 00:25:49,292 | Will go to your home for Hot Pot tonight. | Will go to your home for Hot Pot tonight. |
354 | 00:25:50,042 | 00:25:50,875 | Thank you | Thank you |
355 | 00:25:50,875 | 00:25:51,875 | Don't forget | Don't forget |
356 | 00:25:54,458 | 00:25:55,499 | Tai Gor | Tai Gor |
357 | 00:25:55,500 | 00:25:57,792 | Mr Tsou choose a successor? | Mr Tsou choose a successor? |
358 | 00:25:57,875 | 00:25:58,917 | Not yet | Not yet |
359 | 00:25:59,542 | 00:26:01,208 | We want you to be the boss. | We want you to be the boss. |
360 | 00:26:02,083 | 00:26:04,166 | We know you're the best for it. | We know you're the best for it. |
361 | 00:26:04,167 | 00:26:06,417 | Everything will be fine. | Everything will be fine. |
362 | 00:26:06,750 | 00:26:08,707 | If Sou become the boss | If Sou become the boss |
363 | 00:26:08,708 | 00:26:09,875 | I'll quit! | I'll quit! |
364 | 00:26:10,083 | 00:26:13,291 | The killer must be found. | The killer must be found. |
365 | 00:26:13,292 | 00:26:14,707 | Everything else can wait. | Everything else can wait. |
366 | 00:26:14,708 | 00:26:16,250 | Uncle must be avenged! | Uncle must be avenged! |
367 | 00:26:16,792 | 00:26:17,917 | Jacky | Jacky |
368 | 00:26:19,000 | 00:26:21,958 | In case you are the boss later | In case you are the boss later |
369 | 00:26:22,500 | 00:26:25,000 | You must stand upright. | You must stand upright. |
370 | 00:26:25,875 | 00:26:28,075 | You have to stand still even having extreme circumstance | You have to stand still even having extreme circumstance |
371 | 00:26:29,042 | 00:26:30,917 | You must show resolve. | You must show resolve. |
372 | 00:26:31,667 | 00:26:33,333 | And protect all members | And protect all members |
373 | 00:26:35,333 | 00:26:36,417 | Thank you | Thank you |
374 | 00:26:37,542 | 00:26:39,125 | I'm not qualified to be boss. | I'm not qualified to be boss. |
375 | 00:26:39,750 | 00:26:41,958 | I'll be satisfied. | I'll be satisfied. |
376 | 00:26:43,458 | 00:26:45,667 | I'm happy to have such a friend. | I'm happy to have such a friend. |
377 | 00:26:55,333 | 00:26:56,042 | Tai | Tai |
378 | 00:26:56,043 | 00:26:57,374 | It is your time now | It is your time now |
379 | 00:26:57,375 | 00:26:58,750 | I'll respect any outcome. | I'll respect any outcome. |
380 | 00:27:08,833 | 00:27:09,792 | Ah Wong | Ah Wong |
381 | 00:27:09,793 | 00:27:12,291 | Mr Tsou decision must not be revealed | Mr Tsou decision must not be revealed |
382 | 00:27:12,292 | 00:27:15,166 | It'll be a disaster. | It'll be a disaster. |
383 | 00:27:15,167 | 00:27:15,917 | Mr Ma | Mr Ma |
384 | 00:27:15,918 | 00:27:17,041 | that's impossible. | that's impossible. |
385 | 00:27:17,042 | 00:27:18,917 | Mr Tsou chose his successor. | Mr Tsou chose his successor. |
386 | 00:27:19,208 | 00:27:20,624 | It cannot be disclosed | It cannot be disclosed |
387 | 00:27:20,625 | 00:27:22,500 | I hope it's not true. | I hope it's not true. |
388 | 00:27:22,792 | 00:27:24,166 | Mr Tsou be killed | Mr Tsou be killed |
389 | 00:27:24,167 | 00:27:25,958 | I suspect it was done by one of our own. | I suspect it was done by one of our own. |
390 | 00:27:26,208 | 00:27:27,792 | Surely not...? | Surely not...? |
391 | 00:27:31,167 | 00:27:32,083 | Mr Wong | Mr Wong |
392 | 00:27:32,084 | 00:27:33,417 | I'm relying on you | I'm relying on you |
393 | 00:27:33,750 | 00:27:35,916 | to find out the truth. | to find out the truth. |
394 | 00:27:35,917 | 00:27:37,666 | For now I'll decide who is boss. | For now I'll decide who is boss. |
395 | 00:27:37,667 | 00:27:39,374 | It won't work! | It won't work! |
396 | 00:27:39,375 | 00:27:41,332 | I take the bible with swore | I take the bible with swore |
397 | 00:27:41,333 | 00:27:42,833 | I can't lie. | I can't lie. |
398 | 00:27:42,917 | 00:27:44,041 | It's for Mr Tsou. | It's for Mr Tsou. |
399 | 00:27:44,042 | 00:27:46,125 | Put aside your bible oath, Okay? | Put aside your bible oath, Okay? |
400 | 00:27:46,375 | 00:27:47,582 | You're such a lousy lawyer. | You're such a lousy lawyer. |
401 | 00:27:47,583 | 00:27:49,833 | Fuck smoking, Fuck drinking and swearing | Fuck smoking, Fuck drinking and swearing |
402 | 00:27:49,875 | 00:27:52,749 | Your God already deserted you. | Your God already deserted you. |
403 | 00:27:52,750 | 00:27:55,166 | You want me to lie? And be dishonorable? | You want me to lie? And be dishonorable? |
404 | 00:27:55,167 | 00:27:56,167 | Okay! | Okay! |
405 | 00:27:57,042 | 00:27:58,332 | You are just and unjust | You are just and unjust |
406 | 00:27:58,333 | 00:27:59,667 | You're going to hell. | You're going to hell. |
407 | 00:28:01,750 | 00:28:02,375 | Mr Ma | Mr Ma |
408 | 00:28:02,376 | 00:28:03,791 | It's a difficult time for you. | It's a difficult time for you. |
409 | 00:28:03,792 | 00:28:05,708 | We must do our best. | We must do our best. |
410 | 00:28:06,208 | 00:28:07,875 | Welcome | Welcome |
411 | 00:28:08,667 | 00:28:10,582 | Just sit please were all friends here. | Just sit please were all friends here. |
412 | 00:28:10,583 | 00:28:13,457 | Mr Tong, Mr Lau | Mr Tong, Mr Lau |
413 | 00:28:13,458 | 00:28:14,667 | Be seated. | Be seated. |
414 | 00:28:16,667 | 00:28:19,124 | Mr Tsou death accident this time came very suddenly | Mr Tsou death accident this time came very suddenly |
415 | 00:28:19,125 | 00:28:20,917 | Before finding out the truth | Before finding out the truth |
416 | 00:28:21,458 | 00:28:23,708 | We need all activities will stop | We need all activities will stop |
417 | 00:28:25,083 | 00:28:27,332 | I think in this extraordinary period | I think in this extraordinary period |
418 | 00:28:27,333 | 00:28:29,374 | Someone must take charge. | Someone must take charge. |
419 | 00:28:29,375 | 00:28:30,541 | Stable us company | Stable us company |
420 | 00:28:30,542 | 00:28:31,916 | Agreed | Agreed |
421 | 00:28:31,917 | 00:28:34,542 | It's a young people's world. | It's a young people's world. |
422 | 00:28:35,708 | 00:28:37,708 | Whoever becomes boss... | Whoever becomes boss... |
423 | 00:28:38,000 | 00:28:39,667 | the most important thing | the most important thing |
424 | 00:28:39,917 | 00:28:42,958 | Is to avenge Uncle Tsou murder. | Is to avenge Uncle Tsou murder. |
425 | 00:28:43,375 | 00:28:44,708 | Tai Gor is right. | Tai Gor is right. |
426 | 00:28:45,042 | 00:28:46,707 | We have a traitor... | We have a traitor... |
427 | 00:28:46,708 | 00:28:47,500 | Jacky | Jacky |
428 | 00:28:47,501 | 00:28:48,957 | conspiring with outsiders. | conspiring with outsiders. |
429 | 00:28:48,958 | 00:28:50,333 | No?! | No?! |
430 | 00:28:51,250 | 00:28:52,250 | Will not? | Will not? |
431 | 00:28:52,708 | 00:28:53,542 | When uncle was murdered, | When uncle was murdered, |
432 | 00:28:53,543 | 00:28:55,042 | Who was out celebrating? | Who was out celebrating? |
433 | 00:28:55,750 | 00:28:56,583 | Shut Up. | Shut Up. |
434 | 00:28:56,583 | 00:28:57,583 | Mr Ma | Mr Ma |
435 | 00:28:57,833 | 00:28:59,125 | Sit down. | Sit down. |
436 | 00:29:03,750 | 00:29:05,624 | I will definitely investigate | I will definitely investigate |
437 | 00:29:05,625 | 00:29:08,333 | Mr Tsou did choose | Mr Tsou did choose |
438 | 00:29:08,625 | 00:29:10,082 | If he died | If he died |
439 | 00:29:10,083 | 00:29:12,250 | someone to take his place. | someone to take his place. |
440 | 00:29:12,458 | 00:29:13,458 | In case | In case |
441 | 00:29:15,583 | 00:29:16,958 | Mr Wong witnessed it. | Mr Wong witnessed it. |
442 | 00:29:27,125 | 00:29:28,125 | Sou | Sou |
443 | 00:29:29,125 | 00:29:30,725 | Mr Tsou wanted you to take his position. | Mr Tsou wanted you to take his position. |
444 | 00:29:44,667 | 00:29:45,667 | Sou | Sou |
445 | 00:29:46,167 | 00:29:48,042 | Now the organization is yours. | Now the organization is yours. |
446 | 00:29:52,375 | 00:29:54,541 | Mr Tsou really cares about you. | Mr Tsou really cares about you. |
447 | 00:29:54,542 | 00:29:55,874 | He thought much of you. | He thought much of you. |
448 | 00:29:55,875 | 00:29:59,792 | He never talk about it that you were adopted. | He never talk about it that you were adopted. |
449 | 00:30:11,000 | 00:30:13,167 | Mr Tsou had sharp eyes! | Mr Tsou had sharp eyes! |
450 | 00:30:27,417 | 00:30:28,417 | Congratulations. | Congratulations. |
451 | 00:30:29,542 | 00:30:30,916 | Now we are family. | Now we are family. |
452 | 00:30:30,917 | 00:30:32,750 | Should consider the whole thing. | Should consider the whole thing. |
453 | 00:30:33,083 | 00:30:35,207 | You're the most experienced man here | You're the most experienced man here |
454 | 00:30:35,208 | 00:30:37,583 | He still has a lot to learn from you. | He still has a lot to learn from you. |
455 | 00:30:38,625 | 00:30:42,333 | I'll help you if you need anything in the future | I'll help you if you need anything in the future |
456 | 00:30:56,500 | 00:30:57,208 | Sou Gor | Sou Gor |
457 | 00:30:57,208 | 00:30:58,000 | You rest first. | You rest first. |
458 | 00:30:58,001 | 00:30:59,249 | Mr ma said let us take care of you | Mr ma said let us take care of you |
459 | 00:30:59,250 | 00:31:00,125 | Yes | Yes |
460 | 00:31:00,125 | 00:31:01,125 | After Mr Tsou died, | After Mr Tsou died, |
461 | 00:31:01,126 | 00:31:02,446 | everything should be more caution | everything should be more caution |
462 | 00:31:02,833 | 00:31:04,167 | Don't worry | Don't worry |
463 | 00:31:04,500 | 00:31:05,917 | I'll be okay. | I'll be okay. |
464 | 00:31:06,250 | 00:31:07,375 | You can go. | You can go. |
465 | 00:31:08,458 | 00:31:09,916 | Just leave me alone. | Just leave me alone. |
466 | 00:31:09,917 | 00:31:11,292 | It's my duty to protect you. | It's my duty to protect you. |
467 | 00:31:19,750 | 00:31:22,250 | I think we should separate. | I think we should separate. |
468 | 00:31:23,333 | 00:31:24,417 | Why? | Why? |
469 | 00:31:25,500 | 00:31:27,917 | I wanted to live a peaceful life with you | I wanted to live a peaceful life with you |
470 | 00:31:32,167 | 00:31:33,292 | But now... | But now... |
471 | 00:31:34,292 | 00:31:36,292 | I'm in a position I don't want to be in. | I'm in a position I don't want to be in. |
472 | 00:31:37,333 | 00:31:38,500 | I can't find a way out. | I can't find a way out. |
473 | 00:31:41,042 | 00:31:42,500 | Uncle death came too soon | Uncle death came too soon |
474 | 00:31:44,292 | 00:31:46,250 | Something could happen to me | Something could happen to me |
475 | 00:31:47,958 | 00:31:49,582 | And happen to you too. | And happen to you too. |
476 | 00:31:49,583 | 00:31:50,542 | Don't take the business | Don't take the business |
477 | 00:31:50,543 | 00:31:52,333 | if you don't want it. | if you don't want it. |
478 | 00:31:53,417 | 00:31:54,833 | I owe him too much | I owe him too much |
479 | 00:31:55,750 | 00:31:57,875 | I must repay that debt. | I must repay that debt. |
480 | 00:32:01,792 | 00:32:03,542 | I've got a plan | I've got a plan |
481 | 00:32:04,250 | 00:32:05,375 | So you don't have to worry. | So you don't have to worry. |
482 | 00:32:06,667 | 00:32:07,667 | I did this... | I did this... |
483 | 00:32:08,542 | 00:32:09,750 | I don't want to part. | I don't want to part. |
484 | 00:32:13,458 | 00:32:15,749 | Even if you were the worst man in the world | Even if you were the worst man in the world |
485 | 00:32:15,750 | 00:32:17,208 | I would not leave. | I would not leave. |
486 | 00:32:21,500 | 00:32:22,500 | You'll regret it. | You'll regret it. |
487 | 00:32:23,708 | 00:32:24,708 | No I won't | No I won't |
488 | 00:32:28,375 | 00:32:29,750 | He won't either. | He won't either. |
489 | 00:32:31,167 | 00:32:32,292 | Really? | Really? |
490 | 00:32:33,583 | 00:32:34,957 | It's already 3 months. | It's already 3 months. |
491 | 00:32:34,958 | 00:32:38,542 | I don't want our son to be born an orphan. | I don't want our son to be born an orphan. |
492 | 00:32:39,333 | 00:32:42,083 | Neither do I... | Neither do I... |
493 | 00:32:42,167 | 00:32:44,333 | Do you still want me to leave? | Do you still want me to leave? |
494 | 00:32:46,833 | 00:32:48,457 | No. When I'm less busy | No. When I'm less busy |
495 | 00:32:48,458 | 00:32:51,000 | I'll arrange our marriage. | I'll arrange our marriage. |
496 | 00:32:53,625 | 00:32:56,416 | So until I have your baby, you won't marry me? | So until I have your baby, you won't marry me? |
497 | 00:32:56,417 | 00:32:57,625 | You're sly! | You're sly! |
498 | 00:32:58,625 | 00:32:59,749 | No, I'm not | No, I'm not |
499 | 00:32:59,750 | 00:33:01,082 | Just very busy | Just very busy |
500 | 00:33:01,083 | 00:33:03,042 | Too busy to propose to you. | Too busy to propose to you. |
501 | 00:33:03,667 | 00:33:05,333 | Come on, let's celebrate. | Come on, let's celebrate. |
502 | 00:33:09,375 | 00:33:10,541 | I want a son... | I want a son... |
503 | 00:33:10,542 | 00:33:12,000 | or a daughter. | or a daughter. |
504 | 00:33:12,083 | 00:33:13,458 | Twins would be better. | Twins would be better. |
505 | 00:33:13,750 | 00:33:14,999 | Cheers! | Cheers! |
506 | 00:33:15,000 | 00:33:16,541 | No, I better not | No, I better not |
507 | 00:33:16,542 | 00:33:18,416 | I don't want our baby born a drunkard! | I don't want our baby born a drunkard! |
508 | 00:33:18,417 | 00:33:19,917 | A drunkard... | A drunkard... |
509 | 00:33:20,375 | 00:33:21,375 | Then... | Then... |
510 | 00:33:22,250 | 00:33:23,833 | I'll give the wine to the men! | I'll give the wine to the men! |
511 | 00:33:31,250 | 00:33:32,500 | You're back? | You're back? |
512 | 00:33:36,167 | 00:33:37,416 | Do you feel tired today? | Do you feel tired today? |
513 | 00:33:37,417 | 00:33:39,417 | No I'm alright. | No I'm alright. |
514 | 00:33:40,625 | 00:33:42,208 | Let me take your jacket. | Let me take your jacket. |
515 | 00:33:45,417 | 00:33:47,292 | I made your favorite dish. | I made your favorite dish. |
516 | 00:33:50,250 | 00:33:51,250 | No | No |
517 | 00:33:51,583 | 00:33:52,750 | Let me. | Let me. |
518 | 00:34:11,417 | 00:34:13,292 | Let's try the salmon fish first. | Let's try the salmon fish first. |
519 | 00:34:15,375 | 00:34:17,375 | I learned to cook for a long time | I learned to cook for a long time |
520 | 00:34:19,292 | 00:34:20,583 | You taught me | You taught me |
521 | 00:34:26,792 | 00:34:28,583 | Do you remember that song? | Do you remember that song? |
522 | 00:34:30,708 | 00:34:32,667 | Of course you remember it. | Of course you remember it. |
523 | 00:34:37,083 | 00:34:38,458 | That song | That song |
524 | 00:34:39,000 | 00:34:41,667 | We heard it the first time we met. | We heard it the first time we met. |
525 | 00:34:45,042 | 00:34:51,208 | So many memories are unforgettable. | So many memories are unforgettable. |
526 | 00:34:56,958 | 00:34:58,417 | Why are you in his seat?! | Why are you in his seat?! |
527 | 00:34:59,792 | 00:35:01,083 | Get out of it, | Get out of it, |
528 | 00:35:01,375 | 00:35:02,750 | stand up | stand up |
529 | 00:35:03,667 | 00:35:05,374 | that's his seat. | that's his seat. |
530 | 00:35:05,375 | 00:35:06,999 | You're supposed to sit there. Move! | You're supposed to sit there. Move! |
531 | 00:35:07,000 | 00:35:10,000 | Stand up, Get out of it. | Stand up, Get out of it. |
532 | 00:35:10,167 | 00:35:11,125 | Sit down | Sit down |
533 | 00:35:11,126 | 00:35:12,458 | Don't mess around! | Don't mess around! |
534 | 00:35:15,917 | 00:35:17,332 | You always let me down. | You always let me down. |
535 | 00:35:17,333 | 00:35:18,792 | You chose this life! | You chose this life! |
536 | 00:35:19,125 | 00:35:20,958 | When will you stop torturing me? | When will you stop torturing me? |
537 | 00:35:23,375 | 00:35:25,208 | Do you think I'm happy? | Do you think I'm happy? |
538 | 00:36:01,167 | 00:36:02,416 | You get a hold of Bill? | You get a hold of Bill? |
539 | 00:36:02,417 | 00:36:03,417 | No | No |
540 | 00:36:03,667 | 00:36:05,207 | Maybe he's hiding... | Maybe he's hiding... |
541 | 00:36:05,208 | 00:36:07,167 | or he's been Killed. | or he's been Killed. |
542 | 00:36:07,583 | 00:36:09,042 | Don't trust anyone, | Don't trust anyone, |
543 | 00:36:09,542 | 00:36:11,499 | even those close to you. | even those close to you. |
544 | 00:36:11,500 | 00:36:14,167 | Everything must be careful. | Everything must be careful. |
545 | 00:36:14,833 | 00:36:17,333 | Sometimes things are not as they seem. | Sometimes things are not as they seem. |
546 | 00:36:18,125 | 00:36:21,208 | Truth and lies blur together. | Truth and lies blur together. |
547 | 00:36:21,625 | 00:36:22,749 | Mr Ma | Mr Ma |
548 | 00:36:22,750 | 00:36:24,250 | I'm afraid I can't handle it. | I'm afraid I can't handle it. |
549 | 00:36:25,375 | 00:36:27,625 | If Wai were your lieutenant, | If Wai were your lieutenant, |
550 | 00:36:28,250 | 00:36:29,792 | that would help. | that would help. |
551 | 00:36:30,958 | 00:36:34,000 | I think he's content with his life. | I think he's content with his life. |
552 | 00:36:35,292 | 00:36:36,833 | But he cares about his friends. | But he cares about his friends. |
553 | 00:36:39,000 | 00:36:39,708 | Mr Lee | Mr Lee |
554 | 00:36:39,709 | 00:36:41,374 | Wah Gor to see you. | Wah Gor to see you. |
555 | 00:36:41,375 | 00:36:42,208 | Show him in. | Show him in. |
556 | 00:36:42,208 | 00:36:43,208 | Yes | Yes |
557 | 00:36:47,208 | 00:36:48,208 | Sou Gor | Sou Gor |
558 | 00:36:51,458 | 00:36:52,958 | Congratulations on your promotion. | Congratulations on your promotion. |
559 | 00:36:54,458 | 00:36:56,333 | Thank you, Take a seat. | Thank you, Take a seat. |
560 | 00:36:59,125 | 00:37:00,416 | Let's discuss business. | Let's discuss business. |
561 | 00:37:00,417 | 00:37:02,041 | Okay! Go ahead. | Okay! Go ahead. |
562 | 00:37:02,042 | 00:37:05,000 | I want to send some goods to the USA. | I want to send some goods to the USA. |
563 | 00:37:05,625 | 00:37:08,458 | I need your ship. | I need your ship. |
564 | 00:37:09,792 | 00:37:11,667 | Can you help me out? | Can you help me out? |
565 | 00:37:12,292 | 00:37:14,583 | Wah Gor, You have your own business. | Wah Gor, You have your own business. |
566 | 00:37:15,042 | 00:37:16,666 | I don't want to get involved. | I don't want to get involved. |
567 | 00:37:16,667 | 00:37:20,958 | I come to you for help, and you turn me down? | I come to you for help, and you turn me down? |
568 | 00:37:22,250 | 00:37:23,167 | If something goes wrong, | If something goes wrong, |
569 | 00:37:23,168 | 00:37:24,833 | don't turn to me. | don't turn to me. |
570 | 00:37:26,000 | 00:37:27,000 | What? | What? |
571 | 00:37:27,625 | 00:37:28,705 | Are you trying to scare me? | Are you trying to scare me? |
572 | 00:37:31,458 | 00:37:32,958 | I'm here to scare you... | I'm here to scare you... |
573 | 00:37:33,458 | 00:37:34,708 | but into doing business. | but into doing business. |
574 | 00:37:35,292 | 00:37:37,041 | Think about it. | Think about it. |
575 | 00:37:37,042 | 00:37:38,875 | Call me | Call me |
576 | 00:37:57,417 | 00:37:58,874 | Robert, this one is ready. | Robert, this one is ready. |
577 | 00:37:58,875 | 00:37:59,875 | Coming | Coming |
578 | 00:38:09,250 | 00:38:11,333 | Just because you've read about gangsters | Just because you've read about gangsters |
579 | 00:38:11,875 | 00:38:13,715 | doesn't mean you have what it takes to be one. | doesn't mean you have what it takes to be one. |
580 | 00:38:16,667 | 00:38:19,000 | Do you know how many guns they held to my head? | Do you know how many guns they held to my head? |
581 | 00:38:20,083 | 00:38:22,083 | Brother Hou is my best friend. | Brother Hou is my best friend. |
582 | 00:38:22,542 | 00:38:25,125 | He drank all the whiskey for me. | He drank all the whiskey for me. |
583 | 00:38:26,833 | 00:38:28,750 | Do you know what I was forced to drink? | Do you know what I was forced to drink? |
584 | 00:38:29,083 | 00:38:30,832 | Urine! | Urine! |
585 | 00:38:30,833 | 00:38:33,208 | That's the first time I've even cried. | That's the first time I've even cried. |
586 | 00:38:34,667 | 00:38:35,917 | I swore... | I swore... |
587 | 00:38:36,542 | 00:38:39,583 | that no one would ever point a gun at my head again. | that no one would ever point a gun at my head again. |
588 | 00:38:40,833 | 00:38:41,916 | I've waited three years | I've waited three years |
589 | 00:38:41,917 | 00:38:43,125 | for my chance. | for my chance. |
590 | 00:38:43,750 | 00:38:46,458 | Not to prove I'm a big man, | Not to prove I'm a big man, |
591 | 00:38:46,958 | 00:38:49,667 | but to get back what I lost. | but to get back what I lost. |
592 | 00:38:53,375 | 00:38:54,708 | What have you lost? | What have you lost? |
593 | 00:38:55,250 | 00:38:59,833 | Honour, confidence, dignity and power. | Honour, confidence, dignity and power. |
594 | 00:39:01,417 | 00:39:02,417 | Back to work. | Back to work. |
595 | 00:39:04,125 | 00:39:05,833 | Take me as your student. | Take me as your student. |
596 | 00:39:09,667 | 00:39:10,792 | Forget it. | Forget it. |
597 | 00:39:13,292 | 00:39:14,167 | Hurry up, | Hurry up, |
598 | 00:39:14,168 | 00:39:15,332 | New Keung Kee needs more... | New Keung Kee needs more... |
599 | 00:39:15,333 | 00:39:16,333 | Okay | Okay |
600 | 00:39:16,792 | 00:39:17,792 | Catch that big one. | Catch that big one. |
601 | 00:39:50,708 | 00:39:51,750 | Wai | Wai |
602 | 00:40:06,250 | 00:40:07,250 | bad boy | bad boy |
603 | 00:40:07,333 | 00:40:08,375 | Sou | Sou |
604 | 00:40:22,917 | 00:40:23,875 | Need anymore? | Need anymore? |
605 | 00:40:23,876 | 00:40:25,833 | No, it's okay | No, it's okay |
606 | 00:40:39,583 | 00:40:41,291 | Don't think so much. | Don't think so much. |
607 | 00:40:41,292 | 00:40:42,167 | Eat | Eat |
608 | 00:40:42,208 | 00:40:43,292 | Coming | Coming |
609 | 00:40:45,083 | 00:40:46,124 | What do we have? | What do we have? |
610 | 00:40:46,125 | 00:40:47,042 | Ginger Crab. | Ginger Crab. |
611 | 00:40:47,043 | 00:40:48,208 | Good | Good |
612 | 00:40:49,792 | 00:40:51,458 | Brother let me, | Brother let me, |
613 | 00:40:51,625 | 00:40:52,792 | It's okay | It's okay |
614 | 00:40:54,125 | 00:40:56,291 | - I'm very capable. - You are hard working. | - I'm very capable. - You are hard working. |
615 | 00:40:56,292 | 00:40:57,750 | Will you take me as your student? | Will you take me as your student? |
616 | 00:40:58,083 | 00:40:59,083 | No way! | No way! |
617 | 00:40:59,083 | 00:41:00,083 | Sell your fish. | Sell your fish. |
618 | 00:41:17,667 | 00:41:19,333 | Today is a happy day. | Today is a happy day. |
619 | 00:41:20,500 | 00:41:22,083 | If I could be like you, | If I could be like you, |
620 | 00:41:23,042 | 00:41:24,500 | Free and easy | Free and easy |
621 | 00:41:24,792 | 00:41:27,333 | life would be good. | life would be good. |
622 | 00:41:28,000 | 00:41:30,500 | Fate has determined many things. | Fate has determined many things. |
623 | 00:41:30,917 | 00:41:32,207 | Don't try to avoid it, | Don't try to avoid it, |
624 | 00:41:32,208 | 00:41:33,333 | just do your best. | just do your best. |
625 | 00:41:34,917 | 00:41:37,542 | Will you help me? | Will you help me? |
626 | 00:41:42,292 | 00:41:43,917 | I left the circle... | I left the circle... |
627 | 00:41:45,167 | 00:41:46,333 | I won't be back again. | I won't be back again. |
628 | 00:41:51,583 | 00:41:54,875 | Sing Fai is changed... You should see her. | Sing Fai is changed... You should see her. |
629 | 00:41:59,458 | 00:42:00,583 | I've seen her. | I've seen her. |
630 | 00:42:07,958 | 00:42:09,958 | Today's a happy day, | Today's a happy day, |
631 | 00:42:11,333 | 00:42:13,707 | Wai Gor, Sou Gor tells us you can drink. | Wai Gor, Sou Gor tells us you can drink. |
632 | 00:42:13,708 | 00:42:14,500 | Come on, Cheers! | Come on, Cheers! |
633 | 00:42:14,501 | 00:42:15,999 | Sou Gor Cheers | Sou Gor Cheers |
634 | 00:42:16,000 | 00:42:17,666 | The kid should not drink. | The kid should not drink. |
635 | 00:42:17,667 | 00:42:18,417 | Okay | Okay |
636 | 00:42:18,418 | 00:42:20,292 | Just this once. | Just this once. |
637 | 00:42:25,542 | 00:42:26,375 | Hello | Hello |
638 | 00:42:26,376 | 00:42:28,000 | Tai Gor, It's Bill. | Tai Gor, It's Bill. |
639 | 00:42:28,333 | 00:42:29,333 | Bill... | Bill... |
640 | 00:42:29,875 | 00:42:31,750 | Where are you? | Where are you? |
641 | 00:42:33,292 | 00:42:35,583 | Tell me how did uncle die? | Tell me how did uncle die? |
642 | 00:42:50,708 | 00:42:51,750 | You said it was important. | You said it was important. |
643 | 00:42:52,458 | 00:42:53,542 | Where is Sou? | Where is Sou? |
644 | 00:42:54,000 | 00:42:55,083 | Is not he here? | Is not he here? |
645 | 00:42:58,750 | 00:43:01,625 | Bill calling to me. Listen to what he said. | Bill calling to me. Listen to what he said. |
646 | 00:43:06,833 | 00:43:09,166 | Tell me how did uncle die? | Tell me how did uncle die? |
647 | 00:43:09,167 | 00:43:09,958 | Tai Gor | Tai Gor |
648 | 00:43:09,959 | 00:43:11,291 | You listen me | You listen me |
649 | 00:43:11,292 | 00:43:13,041 | Sou Gor ordered the hit. | Sou Gor ordered the hit. |
650 | 00:43:13,042 | 00:43:14,042 | What? | What? |
651 | 00:43:14,043 | 00:43:16,041 | I was told to fake car trouble. | I was told to fake car trouble. |
652 | 00:43:16,042 | 00:43:17,541 | And drive to the gas station. | And drive to the gas station. |
653 | 00:43:17,542 | 00:43:20,207 | Let the killer kill Mr Tsou | Let the killer kill Mr Tsou |
654 | 00:43:20,208 | 00:43:21,332 | They hid me up | They hid me up |
655 | 00:43:21,333 | 00:43:22,749 | They said they would take me to the US. | They said they would take me to the US. |
656 | 00:43:22,750 | 00:43:23,957 | Where are you? | Where are you? |
657 | 00:43:23,958 | 00:43:25,541 | I can't say. | I can't say. |
658 | 00:43:25,542 | 00:43:27,582 | Sou Gor are trying to kill me. | Sou Gor are trying to kill me. |
659 | 00:43:27,583 | 00:43:29,292 | I will call you again... | I will call you again... |
660 | 00:43:29,625 | 00:43:31,083 | I knew he was the traitor... | I knew he was the traitor... |
661 | 00:43:32,792 | 00:43:34,874 | and now he's noss! | and now he's noss! |
662 | 00:43:34,875 | 00:43:36,625 | I'm as upset as you. | I'm as upset as you. |
663 | 00:43:37,083 | 00:43:38,917 | I can't believe Sou did it. | I can't believe Sou did it. |
664 | 00:43:42,708 | 00:43:43,625 | Jacky | Jacky |
665 | 00:43:43,626 | 00:43:44,792 | What are you doing? | What are you doing? |
666 | 00:43:45,667 | 00:43:46,667 | Tai Gor | Tai Gor |
667 | 00:43:46,833 | 00:43:47,999 | with this tape... | with this tape... |
668 | 00:43:48,000 | 00:43:49,457 | Give Sou the chance to explain. | Give Sou the chance to explain. |
669 | 00:43:49,458 | 00:43:51,207 | It doesn't prove Sou did it. | It doesn't prove Sou did it. |
670 | 00:43:51,208 | 00:43:53,667 | We must find Bill. | We must find Bill. |
671 | 00:43:54,625 | 00:43:55,625 | Don't find | Don't find |
672 | 00:43:56,000 | 00:43:58,707 | Jacky... what are you doing? | Jacky... what are you doing? |
673 | 00:43:58,708 | 00:44:00,791 | No matter what happen. I'll handle this. | No matter what happen. I'll handle this. |
674 | 00:44:00,792 | 00:44:03,083 | Jacky, Get a hold of yourself. | Jacky, Get a hold of yourself. |
675 | 00:44:04,583 | 00:44:05,583 | Tai Gor | Tai Gor |
676 | 00:44:06,000 | 00:44:07,417 | I won't let you down. | I won't let you down. |
677 | 00:44:10,500 | 00:44:12,125 | Are you sure it's Bill's voice? | Are you sure it's Bill's voice? |
678 | 00:44:12,417 | 00:44:14,042 | Definitely. | Definitely. |
679 | 00:44:14,875 | 00:44:16,083 | It can't be... | It can't be... |
680 | 00:44:16,625 | 00:44:17,833 | It can't be Sou. | It can't be Sou. |
681 | 00:44:18,833 | 00:44:20,207 | I know Sou. | I know Sou. |
682 | 00:44:20,208 | 00:44:21,582 | I agree. | I agree. |
683 | 00:44:21,583 | 00:44:24,917 | But I think Jacky will go after Sou. | But I think Jacky will go after Sou. |
684 | 00:44:25,375 | 00:44:29,083 | If he knows that, he'll take action. | If he knows that, he'll take action. |
685 | 00:44:30,333 | 00:44:32,666 | Would it be someone else did it? | Would it be someone else did it? |
686 | 00:44:32,667 | 00:44:35,124 | Did Sou's men do it...? | Did Sou's men do it...? |
687 | 00:44:35,125 | 00:44:36,582 | Of course it wasn't them. | Of course it wasn't them. |
688 | 00:44:36,583 | 00:44:38,582 | So I want you to figure it out! | So I want you to figure it out! |
689 | 00:44:38,583 | 00:44:39,874 | I'm working on it! | I'm working on it! |
690 | 00:44:39,875 | 00:44:41,792 | You're not the only one to worry about Sou. | You're not the only one to worry about Sou. |
691 | 00:45:29,208 | 00:45:30,208 | Sou | Sou |
692 | 00:45:30,333 | 00:45:31,417 | How's Annie? | How's Annie? |
693 | 00:45:31,792 | 00:45:33,000 | I don't know. | I don't know. |
694 | 00:45:36,083 | 00:45:37,042 | Doctor | Doctor |
695 | 00:45:37,042 | 00:45:37,917 | how is she? | how is she? |
696 | 00:45:37,918 | 00:45:39,042 | She's out of danger. | She's out of danger. |
697 | 00:45:39,542 | 00:45:41,958 | But I couldn't saved the baby. | But I couldn't saved the baby. |
698 | 00:45:42,292 | 00:45:43,292 | Oh God! | Oh God! |
699 | 00:45:59,167 | 00:46:00,167 | Annie | Annie |
700 | 00:46:04,292 | 00:46:05,707 | It's my fault. | It's my fault. |
701 | 00:46:05,708 | 00:46:07,333 | I didn't take care of you. | I didn't take care of you. |
702 | 00:46:08,667 | 00:46:09,667 | No... | No... |
703 | 00:46:10,667 | 00:46:12,000 | Sorry | Sorry |
704 | 00:46:12,375 | 00:46:16,042 | It's my fault, I wasn't careful | It's my fault, I wasn't careful |
705 | 00:46:17,000 | 00:46:18,167 | You're safe... | You're safe... |
706 | 00:46:23,500 | 00:46:24,833 | That's the most important thing. | That's the most important thing. |
707 | 00:46:27,292 | 00:46:28,292 | Annie | Annie |
708 | 00:46:29,417 | 00:46:31,000 | Did you see the driver? | Did you see the driver? |
709 | 00:46:31,375 | 00:46:32,375 | Forget it | Forget it |
710 | 00:46:33,208 | 00:46:34,916 | Don't ask | Don't ask |
711 | 00:46:34,917 | 00:46:36,042 | Rest now. | Rest now. |
712 | 00:46:45,292 | 00:46:47,082 | Sou, What are you doing? | Sou, What are you doing? |
713 | 00:46:47,083 | 00:46:48,417 | I know it was him. | I know it was him. |
714 | 00:46:48,833 | 00:46:51,791 | Calm down. Get a grip on yourself. | Calm down. Get a grip on yourself. |
715 | 00:46:51,792 | 00:46:52,875 | I am calm. | I am calm. |
716 | 00:46:55,208 | 00:46:56,457 | Hello, who is there? | Hello, who is there? |
717 | 00:46:56,458 | 00:46:57,458 | Wah Gor | Wah Gor |
718 | 00:46:58,125 | 00:46:59,125 | It's Sou | It's Sou |
719 | 00:47:00,042 | 00:47:01,082 | Sou Gor | Sou Gor |
720 | 00:47:01,083 | 00:47:02,791 | It's rare gor you to call me! | It's rare gor you to call me! |
721 | 00:47:02,792 | 00:47:03,999 | We must talk. | We must talk. |
722 | 00:47:04,000 | 00:47:07,332 | Sure, we're friends after all. | Sure, we're friends after all. |
723 | 00:47:07,333 | 00:47:10,541 | Let meet at mining site at 9 o'clock tonight | Let meet at mining site at 9 o'clock tonight |
724 | 00:47:10,542 | 00:47:11,625 | Mining site? | Mining site? |
725 | 00:47:12,250 | 00:47:14,791 | No problem, It's all the same to me. | No problem, It's all the same to me. |
726 | 00:47:14,792 | 00:47:16,417 | We'll have a good chat. | We'll have a good chat. |
727 | 00:47:16,708 | 00:47:17,833 | OK see you tonight | OK see you tonight |
728 | 00:47:18,167 | 00:47:21,332 | Sou, calm down. | Sou, calm down. |
729 | 00:47:21,333 | 00:47:23,458 | Be careful, think of what happened to Uncle. | Be careful, think of what happened to Uncle. |
730 | 00:47:23,750 | 00:47:25,875 | What happened to Annie was no accident. | What happened to Annie was no accident. |
731 | 00:47:26,417 | 00:47:27,875 | It should be all set up | It should be all set up |
732 | 00:47:29,292 | 00:47:31,166 | Gather the members to ask them... | Gather the members to ask them... |
733 | 00:47:31,167 | 00:47:32,625 | No one can stop me! | No one can stop me! |
734 | 00:47:33,333 | 00:47:34,667 | I've made up my mind. | I've made up my mind. |
735 | 00:47:35,333 | 00:47:36,999 | Sou... | Sou... |
736 | 00:47:37,000 | 00:47:38,457 | Go with him. | Go with him. |
737 | 00:47:38,458 | 00:47:39,458 | Yes | Yes |
738 | 00:47:58,208 | 00:47:59,542 | Hello, Officer Lee | Hello, Officer Lee |
739 | 00:48:00,583 | 00:48:01,583 | here is the information. | here is the information. |
740 | 00:48:05,458 | 00:48:07,125 | Sou Gor ordered the hit. | Sou Gor ordered the hit. |
741 | 00:48:07,250 | 00:48:08,208 | What? | What? |
742 | 00:48:08,209 | 00:48:10,166 | Sou Gor ordered me to make the car trouble | Sou Gor ordered me to make the car trouble |
743 | 00:48:10,167 | 00:48:12,000 | And drive to the gas station. | And drive to the gas station. |
744 | 00:48:13,292 | 00:48:14,707 | You can make a big bust... | You can make a big bust... |
745 | 00:48:14,708 | 00:48:16,042 | Where is Bill? | Where is Bill? |
746 | 00:48:16,250 | 00:48:18,582 | He'll tell you everything at the mining site at 9 o'clock. | He'll tell you everything at the mining site at 9 o'clock. |
747 | 00:48:18,583 | 00:48:20,458 | You can get more information there | You can get more information there |
748 | 00:48:21,833 | 00:48:22,917 | Officer Lee | Officer Lee |
749 | 00:48:23,208 | 00:48:24,457 | Three hundred is not enough | Three hundred is not enough |
750 | 00:48:24,458 | 00:48:27,125 | It is a big case. More please | It is a big case. More please |
751 | 00:48:28,583 | 00:48:30,792 | My lips are sealed. | My lips are sealed. |
752 | 00:48:31,125 | 00:48:34,125 | The officers are dump. | The officers are dump. |
753 | 00:48:34,917 | 00:48:35,917 | We haven't met today. | We haven't met today. |
754 | 00:48:35,917 | 00:48:36,917 | Good... | Good... |
755 | 00:48:37,458 | 00:48:38,708 | You are so good | You are so good |
756 | 00:48:49,917 | 00:48:50,917 | Hello | Hello |
757 | 00:48:51,292 | 00:48:52,332 | Tai | Tai |
758 | 00:48:52,333 | 00:48:54,583 | I know you're upset about Sou, | I know you're upset about Sou, |
759 | 00:48:54,958 | 00:48:58,292 | but he was Uncle Tsou choice. | but he was Uncle Tsou choice. |
760 | 00:48:59,208 | 00:49:01,082 | That doesn't concern me. | That doesn't concern me. |
761 | 00:49:01,083 | 00:49:02,750 | We're brothers. | We're brothers. |
762 | 00:49:03,125 | 00:49:04,874 | He's confronting Wah tonight at the mining site. | He's confronting Wah tonight at the mining site. |
763 | 00:49:04,875 | 00:49:05,916 | Did you do anything? | Did you do anything? |
764 | 00:49:05,917 | 00:49:07,292 | At the mining site? | At the mining site? |
765 | 00:49:08,000 | 00:49:09,375 | I don't know. | I don't know. |
766 | 00:49:09,750 | 00:49:10,957 | Because you don't trust me, | Because you don't trust me, |
767 | 00:49:10,958 | 00:49:13,124 | doesn't mean this is my doing. | doesn't mean this is my doing. |
768 | 00:49:13,125 | 00:49:14,292 | You really don't know? | You really don't know? |
769 | 00:49:14,500 | 00:49:15,833 | Trust me | Trust me |
770 | 00:49:16,750 | 00:49:18,125 | I wouldn't hurt Sou. | I wouldn't hurt Sou. |
771 | 00:49:18,792 | 00:49:20,166 | He's my brother, too. | He's my brother, too. |
772 | 00:49:20,167 | 00:49:21,167 | OK | OK |
773 | 00:49:21,333 | 00:49:22,458 | I believe you. | I believe you. |
774 | 00:49:23,375 | 00:49:26,083 | I pray you can work together. | I pray you can work together. |
775 | 00:50:40,167 | 00:50:41,167 | Sou Gor | Sou Gor |
776 | 00:50:41,417 | 00:50:44,500 | We're here to talk business, but don't look so serious. | We're here to talk business, but don't look so serious. |
777 | 00:50:45,125 | 00:50:46,250 | So you aren't stupid! | So you aren't stupid! |
778 | 00:50:48,750 | 00:50:50,333 | You don't trust me. | You don't trust me. |
779 | 00:50:50,917 | 00:50:53,958 | Nobody can trusted in this circle. | Nobody can trusted in this circle. |
780 | 00:50:54,583 | 00:50:56,042 | Okay | Okay |
781 | 00:50:56,333 | 00:50:57,458 | search me. | search me. |
782 | 00:51:01,125 | 00:51:02,207 | Sorry Wah Gor | Sorry Wah Gor |
783 | 00:51:02,208 | 00:51:03,292 | Sou Gor Excuse me | Sou Gor Excuse me |
784 | 00:51:22,167 | 00:51:23,916 | I'm here in good faith. | I'm here in good faith. |
785 | 00:51:23,917 | 00:51:27,208 | Let's talk privately. | Let's talk privately. |
786 | 00:51:27,750 | 00:51:28,917 | In my car. | In my car. |
787 | 00:51:29,125 | 00:51:30,292 | Why your car? | Why your car? |
788 | 00:51:31,000 | 00:51:32,083 | Why not mine? | Why not mine? |
789 | 00:51:37,167 | 00:51:38,875 | Okay, let's go. | Okay, let's go. |
790 | 00:51:40,792 | 00:51:42,791 | How are you? | How are you? |
791 | 00:51:42,792 | 00:51:45,292 | Mr Wah is a good boss to work for. | Mr Wah is a good boss to work for. |
792 | 00:51:45,458 | 00:51:48,375 | You are so lucky. Getting promoted. | You are so lucky. Getting promoted. |
793 | 00:51:51,958 | 00:51:52,792 | How can we work together? | How can we work together? |
794 | 00:51:52,793 | 00:51:53,833 | Sou Gor | Sou Gor |
795 | 00:51:54,208 | 00:51:57,292 | We'd make an excellent team. | We'd make an excellent team. |
796 | 00:51:57,708 | 00:52:01,249 | I have guns to send to Malaysia. | I have guns to send to Malaysia. |
797 | 00:52:01,250 | 00:52:04,042 | If you do me this favour you'll profit from it. | If you do me this favour you'll profit from it. |
798 | 00:52:05,167 | 00:52:09,250 | You know how important guns are for big jobs. | You know how important guns are for big jobs. |
799 | 00:52:12,500 | 00:52:16,042 | I will not care about him | I will not care about him |
800 | 00:52:18,625 | 00:52:20,417 | This is a good business | This is a good business |
801 | 00:52:24,625 | 00:52:26,249 | And if I say no? | And if I say no? |
802 | 00:52:26,250 | 00:52:28,500 | Then you're in deep shit! | Then you're in deep shit! |
803 | 00:52:29,417 | 00:52:31,124 | Wah Gor | Wah Gor |
804 | 00:52:31,125 | 00:52:32,875 | Are you ok? | Are you ok? |
805 | 00:52:38,583 | 00:52:39,958 | You've pushed me too far. | You've pushed me too far. |
806 | 00:52:40,000 | 00:52:40,917 | What the hell...? | What the hell...? |
807 | 00:52:40,918 | 00:52:42,083 | I just want to work together | I just want to work together |
808 | 00:52:44,833 | 00:52:45,833 | Bastard | Bastard |
809 | 00:52:45,834 | 00:52:48,457 | You're going to die for hurting Annie! | You're going to die for hurting Annie! |
810 | 00:52:48,458 | 00:52:50,166 | Annie? I haven't done it. | Annie? I haven't done it. |
811 | 00:52:50,167 | 00:52:51,417 | I won't be so low grade | I won't be so low grade |
812 | 00:52:52,917 | 00:52:54,958 | I lost my unborn son... | I lost my unborn son... |
813 | 00:52:56,583 | 00:52:57,958 | It's not me | It's not me |
814 | 00:52:58,708 | 00:52:59,749 | You do deny it? | You do deny it? |
815 | 00:52:59,750 | 00:53:00,958 | Non-recognition | Non-recognition |
816 | 00:53:08,833 | 00:53:10,667 | Fuck... | Fuck... |
817 | 00:53:10,875 | 00:53:11,917 | Fuck off! | Fuck off! |
818 | 00:53:18,042 | 00:53:19,167 | Wah Gor... | Wah Gor... |
819 | 00:53:26,208 | 00:53:27,208 | Wah Gor | Wah Gor |
820 | 00:53:31,708 | 00:53:33,167 | We're trapped. | We're trapped. |
821 | 00:54:37,042 | 00:54:38,042 | Don't move! | Don't move! |
822 | 00:55:18,083 | 00:55:19,125 | Are you alright? | Are you alright? |
823 | 00:55:19,167 | 00:55:20,167 | I'm alright. | I'm alright. |
824 | 00:55:38,000 | 00:55:39,083 | He's a policeman. | He's a policeman. |
825 | 00:55:43,125 | 00:55:44,499 | I don't care. | I don't care. |
826 | 00:55:44,500 | 00:55:46,375 | The organization needs you. | The organization needs you. |
827 | 00:55:48,000 | 00:55:49,500 | Don't be so impulsive | Don't be so impulsive |
828 | 00:55:52,333 | 00:55:53,375 | Leave now | Leave now |
829 | 00:55:53,667 | 00:55:54,791 | Get rid of the cars. | Get rid of the cars. |
830 | 00:55:54,792 | 00:55:56,458 | Dump everything | Dump everything |
831 | 00:55:58,667 | 00:56:00,208 | Get the first aid box. | Get the first aid box. |
832 | 00:56:00,625 | 00:56:01,749 | Are you okay? | Are you okay? |
833 | 00:56:01,750 | 00:56:02,875 | It's nothing. | It's nothing. |
834 | 00:56:06,708 | 00:56:08,541 | What happened? | What happened? |
835 | 00:56:08,542 | 00:56:09,916 | Okay, Mr Ma | Okay, Mr Ma |
836 | 00:56:09,917 | 00:56:10,957 | exercise patience | exercise patience |
837 | 00:56:10,958 | 00:56:11,958 | Okay | Okay |
838 | 00:56:12,042 | 00:56:13,458 | We've been apart too long. | We've been apart too long. |
839 | 00:56:13,708 | 00:56:15,375 | Some people think we are enemies | Some people think we are enemies |
840 | 00:56:15,708 | 00:56:17,416 | Now that you are leader. | Now that you are leader. |
841 | 00:56:17,417 | 00:56:20,708 | You have to behave differently. | You have to behave differently. |
842 | 00:56:21,167 | 00:56:23,875 | If you're so impulsive, how can we do business? | If you're so impulsive, how can we do business? |
843 | 00:56:24,792 | 00:56:27,166 | It might have been a premeditated tonight. | It might have been a premeditated tonight. |
844 | 00:56:27,167 | 00:56:28,416 | Also | Also |
845 | 00:56:28,417 | 00:56:31,624 | If the police intervene, we're really in trouble. | If the police intervene, we're really in trouble. |
846 | 00:56:31,625 | 00:56:32,958 | I will take all responsibility | I will take all responsibility |
847 | 00:56:37,542 | 00:56:38,375 | Mr Ma | Mr Ma |
848 | 00:56:38,376 | 00:56:39,749 | Tai came to help me. | Tai came to help me. |
849 | 00:56:39,750 | 00:56:40,750 | Shut up. | Shut up. |
850 | 00:56:42,583 | 00:56:43,583 | I know | I know |
851 | 00:56:44,083 | 00:56:46,792 | I'm always wrong no matter | I'm always wrong no matter |
852 | 00:56:48,417 | 00:56:50,458 | I take responsibility for it. | I take responsibility for it. |
853 | 00:56:52,500 | 00:56:53,792 | - Tai Gor - Sou | - Tai Gor - Sou |
854 | 00:56:55,792 | 00:56:57,999 | It was my fault tonight. | It was my fault tonight. |
855 | 00:56:58,000 | 00:56:59,458 | I should be responsible! | I should be responsible! |
856 | 00:57:00,125 | 00:57:01,875 | I'm not blaming Tai | I'm not blaming Tai |
857 | 00:57:02,500 | 00:57:04,375 | But you need to cover yourself. | But you need to cover yourself. |
858 | 00:57:04,792 | 00:57:06,625 | Let someone else take the blame. | Let someone else take the blame. |
859 | 00:57:19,167 | 00:57:20,167 | Tai Gor | Tai Gor |
860 | 00:57:26,292 | 00:57:27,833 | I've been looking for you. | I've been looking for you. |
861 | 00:57:28,125 | 00:57:29,500 | Why did it go wrong? | Why did it go wrong? |
862 | 00:57:29,958 | 00:57:31,042 | I'm Sorry Tai Gor. | I'm Sorry Tai Gor. |
863 | 00:57:32,250 | 00:57:34,167 | But the plan was perfect. | But the plan was perfect. |
864 | 00:57:35,292 | 00:57:39,375 | I stirred up trouble between them. | I stirred up trouble between them. |
865 | 00:57:39,750 | 00:57:41,499 | I made them fight each other, | I made them fight each other, |
866 | 00:57:41,500 | 00:57:43,125 | and informed Officer Lee. | and informed Officer Lee. |
867 | 00:57:43,500 | 00:57:44,666 | Even if Sou is innocent, | Even if Sou is innocent, |
868 | 00:57:44,667 | 00:57:46,000 | he deserves to die. | he deserves to die. |
869 | 00:57:47,625 | 00:57:49,792 | Then you can take over. | Then you can take over. |
870 | 00:57:50,500 | 00:57:51,917 | I don't like this! | I don't like this! |
871 | 00:57:53,542 | 00:57:54,957 | Whatever Sou did, | Whatever Sou did, |
872 | 00:57:54,958 | 00:57:57,249 | we deal with it ourselves | we deal with it ourselves |
873 | 00:57:57,250 | 00:57:58,875 | We don't involve the police. | We don't involve the police. |
874 | 00:58:02,375 | 00:58:04,833 | I never imagined you'd go to the site. | I never imagined you'd go to the site. |
875 | 00:58:09,333 | 00:58:10,750 | I've got you into trouble. | I've got you into trouble. |
876 | 00:58:16,750 | 00:58:17,750 | Jacky | Jacky |
877 | 00:58:19,167 | 00:58:20,667 | Out of everyone in the organization | Out of everyone in the organization |
878 | 00:58:21,458 | 00:58:24,125 | Only you are on my side. | Only you are on my side. |
879 | 00:58:27,667 | 00:58:29,542 | You will replace me from tomorrow | You will replace me from tomorrow |
880 | 00:58:30,125 | 00:58:32,000 | Take good care of the company | Take good care of the company |
881 | 00:58:34,083 | 00:58:35,167 | What are you going to do? | What are you going to do? |
882 | 00:58:36,375 | 00:58:39,667 | Somebody must take responsibility for this mess. | Somebody must take responsibility for this mess. |
883 | 00:58:40,208 | 00:58:42,000 | I'll surrender to the police, | I'll surrender to the police, |
884 | 00:58:43,125 | 00:58:44,500 | for the sake of the organization. | for the sake of the organization. |
885 | 00:58:59,833 | 00:59:00,833 | Tai Gor | Tai Gor |
886 | 00:59:02,667 | 00:59:03,667 | What are you doing? | What are you doing? |
887 | 00:59:05,958 | 00:59:09,041 | It's my fault, so I'll take the blame. | It's my fault, so I'll take the blame. |
888 | 00:59:09,042 | 00:59:10,292 | Give me the gun! | Give me the gun! |
889 | 00:59:14,625 | 00:59:18,667 | The organization needs you. | The organization needs you. |
890 | 00:59:19,500 | 00:59:20,832 | Mr Tsou murder must be avenged. | Mr Tsou murder must be avenged. |
891 | 00:59:20,833 | 00:59:21,958 | You can't! | You can't! |
892 | 00:59:22,125 | 00:59:22,833 | Jacky | Jacky |
893 | 00:59:22,834 | 00:59:23,958 | Clam down | Clam down |
894 | 00:59:24,333 | 00:59:26,667 | Don't force me... | Don't force me... |
895 | 00:59:29,792 | 00:59:31,417 | I'm turning myself in. | I'm turning myself in. |
896 | 00:59:35,375 | 00:59:36,583 | You're my elder brother. | You're my elder brother. |
897 | 00:59:38,958 | 00:59:40,458 | You're my brother forever. | You're my brother forever. |
898 | 01:00:13,583 | 01:00:14,583 | What? | What? |
899 | 01:00:14,875 | 01:00:16,125 | I'm giving myself up. | I'm giving myself up. |
900 | 01:00:16,542 | 01:00:18,708 | I killed Officer Lee with this weapon. | I killed Officer Lee with this weapon. |
901 | 01:00:26,417 | 01:00:29,208 | The case of Officer Lee is closed? | The case of Officer Lee is closed? |
902 | 01:00:32,667 | 01:00:34,832 | Jacky is a righteous man | Jacky is a righteous man |
903 | 01:00:34,833 | 01:00:36,750 | A tribute to your teaching. | A tribute to your teaching. |
904 | 01:00:37,542 | 01:00:38,999 | To save Sou | To save Sou |
905 | 01:00:39,000 | 01:00:40,249 | you had to Kill Lee Sir. | you had to Kill Lee Sir. |
906 | 01:00:40,250 | 01:00:41,667 | I understand | I understand |
907 | 01:00:42,250 | 01:00:45,874 | But we never kill police | But we never kill police |
908 | 01:00:45,875 | 01:00:47,457 | Now the police are angry | Now the police are angry |
909 | 01:00:47,458 | 01:00:49,375 | They won't just drop the matter. | They won't just drop the matter. |
910 | 01:00:52,250 | 01:00:54,124 | I discussed with Mr Wong. | I discussed with Mr Wong. |
911 | 01:00:54,125 | 01:00:56,125 | Sou can manage the company alone. | Sou can manage the company alone. |
912 | 01:00:57,500 | 01:00:58,500 | Tai | Tai |
913 | 01:00:58,917 | 01:01:01,042 | You'd better take a holiday. | You'd better take a holiday. |
914 | 01:01:06,625 | 01:01:07,708 | Your ticket. | Your ticket. |
915 | 01:01:21,042 | 01:01:22,500 | Let me remind you | Let me remind you |
916 | 01:01:23,833 | 01:01:26,000 | Uncle murder still hasn't been avenged. | Uncle murder still hasn't been avenged. |
917 | 01:01:28,917 | 01:01:31,583 | I hope you get to the bottom of it. | I hope you get to the bottom of it. |
918 | 01:01:39,417 | 01:01:40,417 | Mr Ma | Mr Ma |
919 | 01:01:40,917 | 01:01:42,292 | You push him too far. | You push him too far. |
920 | 01:01:42,917 | 01:01:44,333 | I have my reasons. | I have my reasons. |
921 | 01:01:44,792 | 01:01:46,250 | Trust him | Trust him |
922 | 01:01:47,042 | 01:01:48,417 | He's not stupid. | He's not stupid. |
923 | 01:01:56,167 | 01:01:57,292 | Call the ambulance | Call the ambulance |
924 | 01:02:04,625 | 01:02:05,667 | Sing Fai | Sing Fai |
925 | 01:02:11,417 | 01:02:12,417 | Sing Fai | Sing Fai |
926 | 01:02:13,208 | 01:02:14,208 | Sing Fai | Sing Fai |
927 | 01:02:16,583 | 01:02:18,000 | Why did you do it? | Why did you do it? |
928 | 01:02:18,583 | 01:02:19,708 | Why | Why |
929 | 01:02:47,458 | 01:02:48,958 | Sing Fai attempted suicide. | Sing Fai attempted suicide. |
930 | 01:02:50,250 | 01:02:52,375 | Her heart has always remained with you. | Her heart has always remained with you. |
931 | 01:02:55,542 | 01:02:57,208 | I know you dislike me | I know you dislike me |
932 | 01:02:59,125 | 01:03:00,833 | but we're still brothers. | but we're still brothers. |
933 | 01:03:04,042 | 01:03:05,541 | Uncle cold in the grave, | Uncle cold in the grave, |
934 | 01:03:05,542 | 01:03:07,000 | I have never found a murderer | I have never found a murderer |
935 | 01:03:07,917 | 01:03:09,917 | Sometimes I feel I am useless | Sometimes I feel I am useless |
936 | 01:03:11,042 | 01:03:12,625 | This world is really unfair | This world is really unfair |
937 | 01:03:13,500 | 01:03:15,917 | Able men always lack chances | Able men always lack chances |
938 | 01:03:16,792 | 01:03:19,458 | but fate favours the incompetent. | but fate favours the incompetent. |
939 | 01:03:27,250 | 01:03:28,541 | Listen to this tape | Listen to this tape |
940 | 01:03:28,542 | 01:03:31,792 | It proves Sou is the assassin. | It proves Sou is the assassin. |
941 | 01:03:36,458 | 01:03:38,167 | I don't want to believe it's true. | I don't want to believe it's true. |
942 | 01:03:40,083 | 01:03:41,708 | Uncle Tsou brought us up. | Uncle Tsou brought us up. |
943 | 01:03:44,917 | 01:03:46,958 | We have to pay back the debt. | We have to pay back the debt. |
944 | 01:04:05,125 | 01:04:07,541 | Hey guy, Hurry up! | Hey guy, Hurry up! |
945 | 01:04:07,542 | 01:04:09,874 | This goods must be delivered within ten minutes | This goods must be delivered within ten minutes |
946 | 01:04:09,875 | 01:04:11,000 | Okay Boss | Okay Boss |
947 | 01:05:32,167 | 01:05:34,916 | What do you want Wai? | What do you want Wai? |
948 | 01:05:34,917 | 01:05:36,832 | Mr Tsou said no drugs. | Mr Tsou said no drugs. |
949 | 01:05:36,833 | 01:05:37,999 | Come quietly | Come quietly |
950 | 01:05:38,000 | 01:05:39,125 | I'll finish you off. | I'll finish you off. |
951 | 01:05:39,208 | 01:05:42,500 | Don't be silly, tell Mr Tsou go to hell! | Don't be silly, tell Mr Tsou go to hell! |
952 | 01:05:49,083 | 01:05:50,125 | Why are you here? | Why are you here? |
953 | 01:05:50,333 | 01:05:51,582 | To help | To help |
954 | 01:05:51,583 | 01:05:52,583 | Who needs it? | Who needs it? |
955 | 01:05:53,875 | 01:05:54,875 | Okay I'm leaving | Okay I'm leaving |
956 | 01:06:07,417 | 01:06:11,542 | I guess you just can't manage alone. | I guess you just can't manage alone. |
957 | 01:06:39,125 | 01:06:40,667 | Don't move! | Don't move! |
958 | 01:06:56,042 | 01:06:57,042 | Shoot... | Shoot... |
959 | 01:06:57,958 | 01:07:00,167 | You are dead if you can't shoot | You are dead if you can't shoot |
960 | 01:07:01,292 | 01:07:02,292 | Wai | Wai |
961 | 01:07:02,583 | 01:07:03,583 | Watch out | Watch out |
962 | 01:07:10,000 | 01:07:10,833 | Are you crazy | Are you crazy |
963 | 01:07:10,834 | 01:07:12,292 | Shooting like that | Shooting like that |
964 | 01:07:12,500 | 01:07:14,207 | What if you'd missed? | What if you'd missed? |
965 | 01:07:14,208 | 01:07:14,917 | I might miss | I might miss |
966 | 01:07:14,918 | 01:07:16,125 | but you wouldn't. | but you wouldn't. |
967 | 01:07:18,667 | 01:07:19,875 | You shift the burden onto me. | You shift the burden onto me. |
968 | 01:07:20,417 | 01:07:21,666 | Who else | Who else |
969 | 01:07:21,667 | 01:07:22,874 | So that's what friends are for | So that's what friends are for |
970 | 01:07:22,875 | 01:07:24,957 | I watch your back too | I watch your back too |
971 | 01:07:24,958 | 01:07:26,292 | What do you want from me? | What do you want from me? |
972 | 01:07:27,208 | 01:07:28,125 | I guess so | I guess so |
973 | 01:07:28,126 | 01:07:29,499 | I'm here in Hong Kong | I'm here in Hong Kong |
974 | 01:07:29,500 | 01:07:30,792 | Let's go to USA | Let's go to USA |
975 | 01:07:31,000 | 01:07:32,000 | Okay | Okay |
976 | 01:07:32,458 | 01:07:34,917 | I'll be back in about a year | I'll be back in about a year |
977 | 01:07:35,667 | 01:07:37,125 | Please don't go. | Please don't go. |
978 | 01:07:37,292 | 01:07:38,417 | I must | I must |
979 | 01:07:39,667 | 01:07:40,875 | I will write to you. | I will write to you. |
980 | 01:07:41,875 | 01:07:43,999 | Any trouble call me | Any trouble call me |
981 | 01:07:44,000 | 01:07:45,583 | Do not worry | Do not worry |
982 | 01:07:47,708 | 01:07:48,375 | Sing Fai | Sing Fai |
983 | 01:07:48,375 | 01:07:49,042 | Come | Come |
984 | 01:07:49,125 | 01:07:50,125 | Tai Gar | Tai Gar |
985 | 01:07:50,333 | 01:07:51,624 | Take care of her. | Take care of her. |
986 | 01:07:51,625 | 01:07:52,875 | Will she listen to me? | Will she listen to me? |
987 | 01:07:54,208 | 01:07:55,292 | She will | She will |
988 | 01:07:57,583 | 01:07:58,792 | Hey guy... | Hey guy... |
989 | 01:07:58,875 | 01:07:59,542 | What... | What... |
990 | 01:07:59,542 | 01:08:00,250 | Get on the boat | Get on the boat |
991 | 01:08:00,251 | 01:08:02,042 | Why don't you give her to me instead of him? | Why don't you give her to me instead of him? |
992 | 01:08:08,417 | 01:08:10,167 | Don't come back! | Don't come back! |
993 | 01:08:38,583 | 01:08:39,583 | Please come in. | Please come in. |
994 | 01:08:50,208 | 01:08:51,708 | I just want to know why. | I just want to know why. |
995 | 01:08:52,250 | 01:08:53,417 | I thought for a long time | I thought for a long time |
996 | 01:08:54,667 | 01:08:56,833 | It wouldn't work between us. | It wouldn't work between us. |
997 | 01:08:57,500 | 01:08:59,167 | You love your unrestrained life. | You love your unrestrained life. |
998 | 01:09:00,333 | 01:09:02,208 | You won't change for me. | You won't change for me. |
999 | 01:09:03,292 | 01:09:04,416 | Tail treats me well. | Tail treats me well. |
1000 | 01:09:04,417 | 01:09:05,667 | He's not ambitious | He's not ambitious |
1001 | 01:09:06,083 | 01:09:07,500 | It suits me. | It suits me. |
1002 | 01:09:12,083 | 01:09:13,125 | Wai | Wai |
1003 | 01:09:14,917 | 01:09:16,125 | I hope you understand | I hope you understand |
1004 | 01:09:17,125 | 01:09:18,750 | I'm just an ordinary woman | I'm just an ordinary woman |
1005 | 01:09:19,417 | 01:09:21,125 | Just want to live a plain life | Just want to live a plain life |
1006 | 01:09:35,333 | 01:09:37,416 | Tai Gor, listen to me | Tai Gor, listen to me |
1007 | 01:09:37,417 | 01:09:39,125 | Sou made me do that | Sou made me do that |
1008 | 01:09:39,250 | 01:09:40,125 | What | What |
1009 | 01:09:40,126 | 01:09:42,249 | Sou Gor rdered me to make the car trouble | Sou Gor rdered me to make the car trouble |
1010 | 01:09:42,250 | 01:09:43,707 | Drive to the gas station | Drive to the gas station |
1011 | 01:09:43,708 | 01:09:44,874 | He had some killer waiting | He had some killer waiting |
1012 | 01:09:44,875 | 01:09:46,250 | then kill Mr Tsou | then kill Mr Tsou |
1013 | 01:09:46,458 | 01:09:47,541 | He needed to to hide up | He needed to to hide up |
1014 | 01:09:47,542 | 01:09:48,999 | Saying send me to the US | Saying send me to the US |
1015 | 01:09:49,000 | 01:09:50,207 | Where are you now? | Where are you now? |
1016 | 01:09:50,208 | 01:09:51,625 | I can't tell you | I can't tell you |
1017 | 01:09:51,833 | 01:09:53,667 | Sou Gor is killing me | Sou Gor is killing me |
1018 | 01:09:55,458 | 01:09:57,083 | Let me ask you | Let me ask you |
1019 | 01:09:58,042 | 01:09:59,208 | Did you do it? | Did you do it? |
1020 | 01:10:00,000 | 01:10:02,042 | "Yes" or "No" does it matter? | "Yes" or "No" does it matter? |
1021 | 01:10:03,458 | 01:10:05,917 | The truth will never be found out | The truth will never be found out |
1022 | 01:10:07,625 | 01:10:08,875 | Mr Tsou is dead. | Mr Tsou is dead. |
1023 | 01:10:09,958 | 01:10:12,208 | Sooner or later I'll join him. | Sooner or later I'll join him. |
1024 | 01:10:13,917 | 01:10:15,958 | But now I know what I must do. | But now I know what I must do. |
1025 | 01:10:25,000 | 01:10:26,720 | You said before that you'd left the circle. | You said before that you'd left the circle. |
1026 | 01:10:27,250 | 01:10:28,458 | Why are you still here? | Why are you still here? |
1027 | 01:10:29,583 | 01:10:30,583 | Why? | Why? |
1028 | 01:10:31,667 | 01:10:33,417 | To find out one thing | To find out one thing |
1029 | 01:10:34,208 | 01:10:35,583 | Whether I've misjudged a friend. | Whether I've misjudged a friend. |
1030 | 01:10:54,542 | 01:10:55,708 | Don't talk too long. | Don't talk too long. |
1031 | 01:11:01,667 | 01:11:02,583 | Jacky | Jacky |
1032 | 01:11:02,583 | 01:11:03,583 | Mr Wong | Mr Wong |
1033 | 01:11:09,083 | 01:11:10,083 | How is it here? | How is it here? |
1034 | 01:11:10,375 | 01:11:11,375 | Okay | Okay |
1035 | 01:11:11,917 | 01:11:12,917 | Not so bad | Not so bad |
1036 | 01:11:13,917 | 01:11:15,077 | It's safe at least until now. | It's safe at least until now. |
1037 | 01:11:16,083 | 01:11:18,666 | He hasn't tried anything yet. | He hasn't tried anything yet. |
1038 | 01:11:18,667 | 01:11:19,833 | Who? | Who? |
1039 | 01:11:20,250 | 01:11:22,208 | Is your best brother Siu | Is your best brother Siu |
1040 | 01:11:22,500 | 01:11:25,207 | Who plotted with Wah Gor to kill Mr Tsou. | Who plotted with Wah Gor to kill Mr Tsou. |
1041 | 01:11:25,208 | 01:11:27,292 | It's all his work | It's all his work |
1042 | 01:11:28,292 | 01:11:29,417 | Bastard | Bastard |
1043 | 01:11:31,208 | 01:11:33,541 | I'm waiting now, as soon as I find a chance | I'm waiting now, as soon as I find a chance |
1044 | 01:11:33,542 | 01:11:34,833 | I will never let him go | I will never let him go |
1045 | 01:11:34,958 | 01:11:35,958 | Jacky | Jacky |
1046 | 01:11:36,125 | 01:11:37,875 | What you heard may not be true. | What you heard may not be true. |
1047 | 01:11:38,417 | 01:11:40,292 | Even if Ash is really this kind of person | Even if Ash is really this kind of person |
1048 | 01:11:40,667 | 01:11:41,947 | Then he will die sooner or later | Then he will die sooner or later |
1049 | 01:11:42,667 | 01:11:45,292 | We love and care about you. You have a bright future. | We love and care about you. You have a bright future. |
1050 | 01:11:45,917 | 01:11:47,499 | Just don't want to miss your talent | Just don't want to miss your talent |
1051 | 01:11:47,500 | 01:11:49,500 | Why do you still trust him? | Why do you still trust him? |
1052 | 01:11:51,708 | 01:11:52,833 | I don't understand. | I don't understand. |
1053 | 01:11:54,167 | 01:11:57,582 | In order to find out the murderer, Tai Gor became insecure | In order to find out the murderer, Tai Gor became insecure |
1054 | 01:11:57,583 | 01:11:59,082 | It Is a waste. | It Is a waste. |
1055 | 01:11:59,083 | 01:12:01,124 | Aren't you regret? | Aren't you regret? |
1056 | 01:12:01,125 | 01:12:02,416 | Why should I regret? | Why should I regret? |
1057 | 01:12:02,417 | 01:12:03,833 | You did being used | You did being used |
1058 | 01:12:05,125 | 01:12:06,208 | No, I'm not. | No, I'm not. |
1059 | 01:12:07,375 | 01:12:09,333 | I've always been a man who did the right thing. | I've always been a man who did the right thing. |
1060 | 01:12:09,833 | 01:12:11,332 | I still know what loyalty | I still know what loyalty |
1061 | 01:12:11,333 | 01:12:12,417 | Loyalty | Loyalty |
1062 | 01:12:12,750 | 01:12:15,208 | Sometimes we have to divide the boundaries | Sometimes we have to divide the boundaries |
1063 | 01:12:15,833 | 01:12:18,707 | You're being used and it's tragic. | You're being used and it's tragic. |
1064 | 01:12:18,708 | 01:12:19,708 | Enough! | Enough! |
1065 | 01:12:20,708 | 01:12:22,042 | I don't feel hard done by. | I don't feel hard done by. |
1066 | 01:12:23,917 | 01:12:26,167 | A traitor is tragic | A traitor is tragic |
1067 | 01:12:30,875 | 01:12:31,875 | Jacky | Jacky |
1068 | 01:12:33,833 | 01:12:35,083 | Take care of yourself. | Take care of yourself. |
1069 | 01:12:35,417 | 01:12:36,417 | I will | I will |
1070 | 01:12:37,667 | 01:12:39,125 | I'll survive. | I'll survive. |
1071 | 01:12:39,500 | 01:12:41,417 | Wait for Tai Gor to be the boss | Wait for Tai Gor to be the boss |
1072 | 01:12:42,250 | 01:12:43,792 | The day will come | The day will come |
1073 | 01:12:51,333 | 01:12:53,250 | You still think Sou did that? | You still think Sou did that? |
1074 | 01:13:42,792 | 01:13:43,917 | Why are you here? | Why are you here? |
1075 | 01:13:45,875 | 01:13:47,167 | It is shame to me | It is shame to me |
1076 | 01:13:48,167 | 01:13:50,625 | All I want is revenge for uncle Tsou | All I want is revenge for uncle Tsou |
1077 | 01:13:51,208 | 01:13:52,957 | But no one understands. | But no one understands. |
1078 | 01:13:52,958 | 01:13:54,792 | They suspect me of treachery. | They suspect me of treachery. |
1079 | 01:13:58,042 | 01:13:59,458 | They want me to disappear. | They want me to disappear. |
1080 | 01:14:06,000 | 01:14:07,000 | Don't stop me! | Don't stop me! |
1081 | 01:14:07,001 | 01:14:08,208 | - Leave me. - Stay clam | - Leave me. - Stay clam |
1082 | 01:14:10,458 | 01:14:12,250 | I've lost everything now. | I've lost everything now. |
1083 | 01:14:14,250 | 01:14:15,541 | Don't say that. | Don't say that. |
1084 | 01:14:15,542 | 01:14:16,625 | I'll help you | I'll help you |
1085 | 01:14:21,375 | 01:14:22,417 | Too late | Too late |
1086 | 01:14:22,958 | 01:14:24,957 | When Fai the truth is known | When Fai the truth is known |
1087 | 01:14:24,958 | 01:14:27,375 | We'll be unable to bear it and prefer to die. | We'll be unable to bear it and prefer to die. |
1088 | 01:14:55,250 | 01:14:56,250 | Sing Fai | Sing Fai |
1089 | 01:15:00,542 | 01:15:02,125 | Don't... Sing Fai | Don't... Sing Fai |
1090 | 01:15:07,375 | 01:15:08,375 | Sing Fai | Sing Fai |
1091 | 01:15:14,250 | 01:15:15,292 | Tai | Tai |
1092 | 01:15:21,250 | 01:15:22,625 | I'm Sorry. | I'm Sorry. |
1093 | 01:15:23,167 | 01:15:24,707 | No need to say sorry | No need to say sorry |
1094 | 01:15:24,708 | 01:15:25,792 | You weren't to blame. | You weren't to blame. |
1095 | 01:16:12,417 | 01:16:15,833 | The doctor said, I can never have another baby. | The doctor said, I can never have another baby. |
1096 | 01:16:18,083 | 01:16:19,292 | It doesn't matter... | It doesn't matter... |
1097 | 01:16:20,792 | 01:16:24,250 | You and I that's enough. | You and I that's enough. |
1098 | 01:16:27,667 | 01:16:29,125 | We'd better get married. | We'd better get married. |
1099 | 01:16:31,333 | 01:16:32,833 | Better like this. | Better like this. |
1100 | 01:16:33,333 | 01:16:34,792 | That's good | That's good |
1101 | 01:16:35,375 | 01:16:37,291 | If I'm not married, | If I'm not married, |
1102 | 01:16:37,292 | 01:16:39,375 | I can have more girlfriends. | I can have more girlfriends. |
1103 | 01:16:40,375 | 01:16:41,458 | You dare! | You dare! |
1104 | 01:16:42,958 | 01:16:45,667 | Okay, I promise you. | Okay, I promise you. |
1105 | 01:16:45,958 | 01:16:48,500 | But don't spend too much money on them. | But don't spend too much money on them. |
1106 | 01:16:54,167 | 01:16:54,958 | Wai Gor | Wai Gor |
1107 | 01:16:54,959 | 01:16:56,542 | Let me go with you tonight. | Let me go with you tonight. |
1108 | 01:16:57,833 | 01:16:58,875 | No need. | No need. |
1109 | 01:16:59,625 | 01:17:02,792 | Tonight I'm giving the business to you. | Tonight I'm giving the business to you. |
1110 | 01:17:03,708 | 01:17:05,458 | Wai Gor... | Wai Gor... |
1111 | 01:17:07,792 | 01:17:08,792 | Wai Gor | Wai Gor |
1112 | 01:17:46,042 | 01:17:47,417 | This is gor you. | This is gor you. |
1113 | 01:17:48,042 | 01:17:48,917 | Thank you | Thank you |
1114 | 01:17:48,918 | 01:17:50,000 | And for you... | And for you... |
1115 | 01:17:51,208 | 01:17:52,625 | She's taken the lot! | She's taken the lot! |
1116 | 01:17:57,750 | 01:17:58,708 | I'm sorry Mr Ma. | I'm sorry Mr Ma. |
1117 | 01:17:58,708 | 01:17:59,708 | I'm late. | I'm late. |
1118 | 01:17:59,875 | 01:18:01,375 | No problem. | No problem. |
1119 | 01:18:02,083 | 01:18:03,083 | Sou | Sou |
1120 | 01:18:04,292 | 01:18:05,458 | Tai has arrived. | Tai has arrived. |
1121 | 01:18:05,917 | 01:18:08,875 | We're all sorry about Sing Fai... | We're all sorry about Sing Fai... |
1122 | 01:18:10,542 | 01:18:11,958 | I shouldn't have come... | I shouldn't have come... |
1123 | 01:18:12,458 | 01:18:13,582 | Do you mind? | Do you mind? |
1124 | 01:18:13,583 | 01:18:14,916 | Come on | Come on |
1125 | 01:18:14,917 | 01:18:16,249 | We're all brothers. | We're all brothers. |
1126 | 01:18:16,250 | 01:18:17,042 | Come | Come |
1127 | 01:18:17,042 | 01:18:17,875 | Sou | Sou |
1128 | 01:18:17,875 | 01:18:18,708 | Tai is here Congratulations | Tai is here Congratulations |
1129 | 01:18:18,708 | 01:18:19,542 | Thank you Tai Gor. | Thank you Tai Gor. |
1130 | 01:18:19,543 | 01:18:20,708 | Congratulations Sou | Congratulations Sou |
1131 | 01:19:01,583 | 01:19:02,292 | Great! | Great! |
1132 | 01:19:02,293 | 01:19:04,624 | I always hoped that you two would be together. | I always hoped that you two would be together. |
1133 | 01:19:04,625 | 01:19:06,792 | I'm glad you're here. | I'm glad you're here. |
1134 | 01:19:07,667 | 01:19:08,832 | I had to come. | I had to come. |
1135 | 01:19:08,833 | 01:19:09,417 | Come on | Come on |
1136 | 01:19:09,418 | 01:19:10,917 | You both come here and cheers. | You both come here and cheers. |
1137 | 01:19:12,083 | 01:19:14,042 | Wai to you with respect. | Wai to you with respect. |
1138 | 01:19:15,042 | 01:19:18,250 | To uncle... with respect. | To uncle... with respect. |
1139 | 01:19:48,833 | 01:19:50,166 | It's okay | It's okay |
1140 | 01:19:50,167 | 01:19:51,250 | Sou Gor is drunk. | Sou Gor is drunk. |
1141 | 01:19:54,000 | 01:19:55,583 | If we were ever friends, | If we were ever friends, |
1142 | 01:19:56,292 | 01:19:57,792 | help me to my room. | help me to my room. |
1143 | 01:19:58,333 | 01:19:59,875 | Don't let the others know. | Don't let the others know. |
1144 | 01:20:13,542 | 01:20:14,917 | Sou | Sou |
1145 | 01:20:15,875 | 01:20:17,625 | call a doctor | call a doctor |
1146 | 01:20:18,417 | 01:20:20,166 | Why kill him? | Why kill him? |
1147 | 01:20:20,167 | 01:20:22,167 | What kind of man are you? | What kind of man are you? |
1148 | 01:20:22,375 | 01:20:24,208 | All my hopes are dead! | All my hopes are dead! |
1149 | 01:20:24,250 | 01:20:24,875 | Sou Gor | Sou Gor |
1150 | 01:20:24,876 | 01:20:26,583 | - Are you okay Sou? - Sou | - Are you okay Sou? - Sou |
1151 | 01:20:27,625 | 01:20:29,333 | Sou... | Sou... |
1152 | 01:20:32,333 | 01:20:34,750 | Sou | Sou |
1153 | 01:20:41,625 | 01:20:43,375 | Wai, put it down! | Wai, put it down! |
1154 | 01:20:49,125 | 01:20:50,375 | You animal! | You animal! |
1155 | 01:20:53,458 | 01:20:54,458 | Shoot | Shoot |
1156 | 01:20:54,459 | 01:20:55,500 | Put the guns down! | Put the guns down! |
1157 | 01:21:02,083 | 01:21:03,083 | Stay back! | Stay back! |
1158 | 01:21:09,708 | 01:21:10,292 | Wai Gor | Wai Gor |
1159 | 01:21:10,292 | 01:21:10,958 | I am coming to help | I am coming to help |
1160 | 01:21:10,958 | 01:21:11,833 | Come on | Come on |
1161 | 01:21:11,834 | 01:21:12,875 | Hurry up | Hurry up |
1162 | 01:21:30,625 | 01:21:33,707 | When you're in danger, I save you! | When you're in danger, I save you! |
1163 | 01:21:33,708 | 01:21:35,624 | It's lucky I got here in time. | It's lucky I got here in time. |
1164 | 01:21:35,625 | 01:21:36,583 | You allow me to follow you? | You allow me to follow you? |
1165 | 01:21:36,583 | 01:21:37,583 | Shut up! | Shut up! |
1166 | 01:21:37,833 | 01:21:39,042 | Why are you here? | Why are you here? |
1167 | 01:21:39,083 | 01:21:39,750 | Wai Gor | Wai Gor |
1168 | 01:21:39,751 | 01:21:41,374 | I know I'm useless, | I know I'm useless, |
1169 | 01:21:41,375 | 01:21:43,082 | but I did good this time. | but I did good this time. |
1170 | 01:21:43,083 | 01:21:44,832 | I've dreamed of following you. I am proud. | I've dreamed of following you. I am proud. |
1171 | 01:21:44,833 | 01:21:46,708 | I was always in the pond... | I was always in the pond... |
1172 | 01:21:52,375 | 01:21:53,375 | Listen to me... | Listen to me... |
1173 | 01:21:54,250 | 01:21:55,874 | You don't know all the things. | You don't know all the things. |
1174 | 01:21:55,875 | 01:21:57,624 | The circle isn't for you. | The circle isn't for you. |
1175 | 01:21:57,625 | 01:21:58,625 | Get out now. | Get out now. |
1176 | 01:21:58,917 | 01:22:00,624 | I can help you, Wai Gor. | I can help you, Wai Gor. |
1177 | 01:22:00,625 | 01:22:02,499 | Trust me. | Trust me. |
1178 | 01:22:02,500 | 01:22:03,542 | Go home! | Go home! |
1179 | 01:22:07,833 | 01:22:08,917 | Wai Gor. | Wai Gor. |
1180 | 01:22:50,792 | 01:22:51,792 | Tai Gor. | Tai Gor. |
1181 | 01:22:52,042 | 01:22:53,417 | When will you send me to US? | When will you send me to US? |
1182 | 01:22:53,708 | 01:22:54,917 | Is everything alright? | Is everything alright? |
1183 | 01:22:55,708 | 01:22:56,708 | Almost. | Almost. |
1184 | 01:22:57,375 | 01:22:58,417 | And you. | And you. |
1185 | 01:23:17,375 | 01:23:18,875 | Good morning, Sir | Good morning, Sir |
1186 | 01:23:24,583 | 01:23:25,750 | Jacky Gor | Jacky Gor |
1187 | 01:23:26,750 | 01:23:28,666 | We heard the news. | We heard the news. |
1188 | 01:23:28,667 | 01:23:30,208 | All of the people like you | All of the people like you |
1189 | 01:23:30,750 | 01:23:31,750 | Not at all | Not at all |
1190 | 01:23:32,125 | 01:23:33,583 | Have one. | Have one. |
1191 | 01:23:38,042 | 01:23:41,125 | Let's have a talk there | Let's have a talk there |
1192 | 01:23:42,792 | 01:23:43,792 | What for? | What for? |
1193 | 01:23:49,833 | 01:23:50,833 | What's up, friend? | What's up, friend? |
1194 | 01:23:50,834 | 01:23:52,667 | Tai Gor says hello | Tai Gor says hello |
1195 | 01:23:53,417 | 01:23:54,417 | You're lying! | You're lying! |
1196 | 01:24:27,125 | 01:24:28,375 | Tai Gor | Tai Gor |
1197 | 01:24:28,750 | 01:24:30,417 | will not do this to me. | will not do this to me. |
1198 | 01:25:23,750 | 01:25:25,208 | Tai Gor. Mr Ma isn't here. | Tai Gor. Mr Ma isn't here. |
1199 | 01:25:26,667 | 01:25:27,667 | Tai Gor | Tai Gor |
1200 | 01:25:57,375 | 01:25:58,541 | You made it. | You made it. |
1201 | 01:25:58,542 | 01:25:59,917 | Of course, Nobody can stop me. | Of course, Nobody can stop me. |
1202 | 01:26:00,417 | 01:26:01,791 | You are old. | You are old. |
1203 | 01:26:01,792 | 01:26:03,458 | You always looked down on me. | You always looked down on me. |
1204 | 01:26:05,375 | 01:26:06,542 | Mr Tsou made a mistake | Mr Tsou made a mistake |
1205 | 01:26:07,500 | 01:26:08,666 | When he took you as his son. | When he took you as his son. |
1206 | 01:26:08,667 | 01:26:10,916 | No more bullshit, | No more bullshit, |
1207 | 01:26:10,917 | 01:26:12,333 | give me the testament. | give me the testament. |
1208 | 01:26:12,667 | 01:26:13,832 | I want to know | I want to know |
1209 | 01:26:13,833 | 01:26:15,167 | Who he chose as the new boss. | Who he chose as the new boss. |
1210 | 01:26:21,167 | 01:26:23,208 | I'm afraid it's too much for you to take. | I'm afraid it's too much for you to take. |
1211 | 01:26:29,417 | 01:26:32,167 | You never suspected that it was Wai. | You never suspected that it was Wai. |
1212 | 01:26:32,542 | 01:26:33,999 | Wai had left, | Wai had left, |
1213 | 01:26:34,000 | 01:26:35,458 | I chose Sou. | I chose Sou. |
1214 | 01:26:36,042 | 01:26:37,667 | Wail was to become head, | Wail was to become head, |
1215 | 01:26:37,917 | 01:26:38,999 | and turn us into a legitimate business. | and turn us into a legitimate business. |
1216 | 01:26:39,000 | 01:26:40,583 | He will be a good leader | He will be a good leader |
1217 | 01:26:41,542 | 01:26:44,792 | Mr Tsou knew you'd be a disaster. | Mr Tsou knew you'd be a disaster. |
1218 | 01:26:45,125 | 01:26:46,333 | Shit! | Shit! |
1219 | 01:26:47,333 | 01:26:49,917 | You think you can quit just like that? | You think you can quit just like that? |
1220 | 01:26:54,042 | 01:26:55,458 | Now I'm leader. | Now I'm leader. |
1221 | 01:26:55,875 | 01:26:59,208 | I'll paint the word "Loyalty" on the walls in gold. | I'll paint the word "Loyalty" on the walls in gold. |
1222 | 01:27:00,042 | 01:27:01,208 | Now that | Now that |
1223 | 01:27:03,750 | 01:27:05,875 | I'm in charge who would dare call me traitor? | I'm in charge who would dare call me traitor? |
1224 | 01:27:08,458 | 01:27:10,083 | Even if hadn't killed Uncle Tsou, | Even if hadn't killed Uncle Tsou, |
1225 | 01:27:10,333 | 01:27:11,917 | he'd have retired. | he'd have retired. |
1226 | 01:27:12,250 | 01:27:13,832 | But I've grasped power | But I've grasped power |
1227 | 01:27:13,833 | 01:27:14,916 | I'm the leader! | I'm the leader! |
1228 | 01:27:14,917 | 01:27:16,417 | I should be the boss. | I should be the boss. |
1229 | 01:27:18,667 | 01:27:20,542 | If I want someone dead, he's a dead man! | If I want someone dead, he's a dead man! |
1230 | 01:27:22,292 | 01:27:23,292 | Don't move! | Don't move! |
1231 | 01:27:29,917 | 01:27:31,083 | Now it's you. | Now it's you. |
1232 | 01:27:31,958 | 01:27:34,542 | I'll finish you off as well. | I'll finish you off as well. |
1233 | 01:27:35,875 | 01:27:37,292 | Sing Fai is so pitiful. | Sing Fai is so pitiful. |
1234 | 01:27:38,375 | 01:27:40,083 | She understood before she died. | She understood before she died. |
1235 | 01:27:44,333 | 01:27:46,667 | Mr Tsou murder is Tai work. | Mr Tsou murder is Tai work. |
1236 | 01:27:47,708 | 01:27:49,000 | I misjudged him. | I misjudged him. |
1237 | 01:27:57,667 | 01:27:59,000 | She is so pitiful. | She is so pitiful. |
1238 | 01:27:59,542 | 01:28:01,041 | She didn't live to see me become boss. | She didn't live to see me become boss. |
1239 | 01:28:01,042 | 01:28:02,208 | She can't see this | She can't see this |
1240 | 01:28:03,125 | 01:28:05,625 | I never understood what she needed... | I never understood what she needed... |
1241 | 01:28:07,000 | 01:28:08,208 | Put down the gun. | Put down the gun. |
1242 | 01:28:44,000 | 01:28:45,583 | I can't die | I can't die |
1243 | 01:28:47,708 | 01:28:49,832 | But it's damn painful. | But it's damn painful. |
1244 | 01:28:49,833 | 01:28:50,750 | I know it must hurt. | I know it must hurt. |
1245 | 01:28:50,751 | 01:28:52,417 | - It is pain. - You are shot. | - It is pain. - You are shot. |
1246 | 01:28:55,750 | 01:28:57,042 | You faked your death! | You faked your death! |
1247 | 01:29:05,875 | 01:29:06,875 | Sou Gor | Sou Gor |
1248 | 01:29:10,958 | 01:29:11,958 | Tai Gor | Tai Gor |
1249 | 01:29:12,875 | 01:29:14,125 | Cover them | Cover them |
1250 | 01:29:42,375 | 01:29:44,666 | It's just like "A Better Tomorrow" Flower pots... | It's just like "A Better Tomorrow" Flower pots... |
1251 | 01:29:44,667 | 01:29:45,875 | I can copy the movie. | I can copy the movie. |
1252 | 01:29:47,458 | 01:29:49,042 | Flower pots are here | Flower pots are here |
1253 | 01:30:06,500 | 01:30:07,500 | Ready! | Ready! |
1254 | 01:30:50,583 | 01:30:51,583 | Sou | Sou |
1255 | 01:30:53,667 | 01:30:54,667 | Tai Gor | Tai Gor |
1256 | 01:31:45,583 | 01:31:46,707 | Wai Gor | Wai Gor |
1257 | 01:31:46,708 | 01:31:47,868 | Remember "A Better Tomorrow"! | Remember "A Better Tomorrow"! |
1258 | 01:32:06,750 | 01:32:07,917 | Uncle Ma! | Uncle Ma! |
1259 | 01:32:19,458 | 01:32:20,999 | Sou, are you okay? | Sou, are you okay? |
1260 | 01:32:21,000 | 01:32:22,167 | Go | Go |
1261 | 01:32:22,292 | 01:32:23,375 | Run | Run |
1262 | 01:32:28,000 | 01:32:29,249 | Wai. You are good | Wai. You are good |
1263 | 01:32:29,250 | 01:32:29,875 | Why are you here? | Why are you here? |
1264 | 01:32:29,876 | 01:32:30,917 | I come to help you | I come to help you |
1265 | 01:32:31,542 | 01:32:32,542 | Go | Go |
1266 | 01:32:44,667 | 01:32:46,250 | Mr Ma | Mr Ma |
1267 | 01:32:52,542 | 01:32:53,749 | Mr Ma are you okay? | Mr Ma are you okay? |
1268 | 01:32:53,750 | 01:32:54,375 | I am ok. | I am ok. |
1269 | 01:32:54,376 | 01:32:55,708 | Kill them all. | Kill them all. |
1270 | 01:32:56,125 | 01:32:57,250 | You go first. | You go first. |
1271 | 01:33:00,083 | 01:33:01,250 | Wai Gor, here is a gun. | Wai Gor, here is a gun. |
1272 | 01:33:02,583 | 01:33:03,583 | Go away | Go away |
1273 | 01:33:03,667 | 01:33:05,874 | You are bleeding. | You are bleeding. |
1274 | 01:33:05,875 | 01:33:06,958 | Go away. | Go away. |
1275 | 01:33:07,000 | 01:33:08,166 | Stay calm, I am coming to help | Stay calm, I am coming to help |
1276 | 01:33:08,167 | 01:33:09,458 | I will shoot you now. | I will shoot you now. |
1277 | 01:33:38,750 | 01:33:40,167 | Go, Mr Wong | Go, Mr Wong |
1278 | 01:33:42,833 | 01:33:43,833 | Sou | Sou |
1279 | 01:34:00,958 | 01:34:01,542 | Wai Gor | Wai Gor |
1280 | 01:34:01,543 | 01:34:02,792 | There is a gun under the table. | There is a gun under the table. |
1281 | 01:34:09,417 | 01:34:10,792 | Behind the vase as well. | Behind the vase as well. |
1282 | 01:34:16,542 | 01:34:17,792 | Behind the flower pot. | Behind the flower pot. |
1283 | 01:34:19,583 | 01:34:20,583 | No bullets. | No bullets. |
1284 | 01:34:25,417 | 01:34:26,333 | Where are you going? | Where are you going? |
1285 | 01:34:26,333 | 01:34:27,292 | Move now. | Move now. |
1286 | 01:34:27,293 | 01:34:29,000 | There should be a gun with bullet here. | There should be a gun with bullet here. |
1287 | 01:34:32,417 | 01:34:33,458 | - Wai Gor. - Catch it. | - Wai Gor. - Catch it. |
1288 | 01:34:40,792 | 01:34:41,792 | Wai | Wai |
1289 | 01:35:17,583 | 01:35:20,292 | Shoot... Shoot. | Shoot... Shoot. |
1290 | 01:35:20,625 | 01:35:21,708 | What's the matter, no guts? | What's the matter, no guts? |
1291 | 01:35:22,083 | 01:35:23,542 | You can kill me | You can kill me |
1292 | 01:35:24,208 | 01:35:25,750 | It doesn't mean you're the good guys. | It doesn't mean you're the good guys. |
1293 | 01:35:27,375 | 01:35:28,958 | We are all rubbish. | We are all rubbish. |
1294 | 01:35:30,042 | 01:35:31,042 | Rubbish. | Rubbish. |
1295 | 01:35:33,333 | 01:35:34,375 | You don't dare | You don't dare |
1296 | 01:35:37,583 | 01:35:38,958 | So put down your guns. | So put down your guns. |
1297 | 01:35:39,833 | 01:35:41,083 | Drop them! | Drop them! |
1298 | 01:35:44,667 | 01:35:46,125 | Sou shoot him! | Sou shoot him! |
1299 | 01:35:46,667 | 01:35:47,667 | Mr Ma | Mr Ma |
1300 | 01:35:48,083 | 01:35:49,292 | I'm sorry | I'm sorry |
1301 | 01:36:13,917 | 01:36:14,957 | Wai Gor | Wai Gor |
1302 | 01:36:14,958 | 01:36:15,625 | Sou Gor | Sou Gor |
1303 | 01:36:15,625 | 01:36:16,542 | Wicked! | Wicked! |
1304 | 01:36:16,543 | 01:36:18,249 | I've finally seen the real thing! | I've finally seen the real thing! |
1305 | 01:36:18,250 | 01:36:19,667 | You are great, Wai. | You are great, Wai. |
1306 | 01:36:24,000 | 01:36:25,166 | Look at him! | Look at him! |
1307 | 01:36:25,167 | 01:36:26,708 | Do you still want to be a boss? | Do you still want to be a boss? |
1308 | 01:36:27,458 | 01:36:29,333 | ||
1308 | 01:36:27,458 | 01:36:29,333 |