This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:16,000 | 00:00:18,168 | "عيد مولد سعيداً" | "عيد مولد سعيداً" |
2 | 00:00:25,877 | 00:00:27,543 | إلى غرفة الهدوء الآن يا (جوزيف)! | إلى غرفة الهدوء الآن يا (جوزيف)! |
3 | 00:00:29,035 | 00:00:32,243 | يا إلهي! ما الخطب؟ ما الأمر يا (جيري)؟ | يا إلهي! ما الخطب؟ ما الأمر يا (جيري)؟ |
4 | 00:00:34,084 | 00:00:36,043 | - هل أنت بخير يا (جيري)؟ - نعم | - هل أنت بخير يا (جيري)؟ - نعم |
5 | 00:00:36,376 | 00:00:39,293 | - ما الخطب؟ ماذا حصل؟ - أعتقد أنني مصاب بداء الزهري | - ما الخطب؟ ماذا حصل؟ - أعتقد أنني مصاب بداء الزهري |
6 | 00:00:39,668 | 00:00:42,001 | وربما الغرغرينا أيضاً أعجز عن الجزم | وربما الغرغرينا أيضاً أعجز عن الجزم |
7 | 00:00:43,460 | 00:00:44,585 | آسف للغاية | آسف للغاية |
8 | 00:00:44,710 | 00:00:46,877 | نعم، مرحباً، هل يمكنك الخروج من هنا؟ | نعم، مرحباً، هل يمكنك الخروج من هنا؟ |
9 | 00:00:48,126 | 00:00:49,752 | - شكراً! - شكراً! | - شكراً! - شكراً! |
10 | 00:00:50,460 | 00:00:52,376 | هل تعتقد أنك أكلت شيئاً غير مناسب؟ | هل تعتقد أنك أكلت شيئاً غير مناسب؟ |
11 | 00:00:52,502 | 00:00:55,126 | - كلا، مارست الجنس ليلة البارحة - يا إلهي! مع مَن؟ | - كلا، مارست الجنس ليلة البارحة - يا إلهي! مع مَن؟ |
12 | 00:00:55,251 | 00:00:57,168 | - لا يمكنني القول - لا تقل لي (كريستين)! | - لا يمكنني القول - لا تقل لي (كريستين)! |
13 | 00:00:57,293 | 00:00:59,460 | كلا! لا بد من أنها في مثل عمري | كلا! لا بد من أنها في مثل عمري |
14 | 00:00:59,585 | 00:01:01,835 | - هل كانت بائعة هوى؟ - كلا! | - هل كانت بائعة هوى؟ - كلا! |
15 | 00:01:01,960 | 00:01:02,960 | لا تقل لي إنها (ماري)! | لا تقل لي إنها (ماري)! |
16 | 00:01:03,043 | 00:01:04,251 | كلا، قلت لك للتو إنها ليست بائعة هوى | كلا، قلت لك للتو إنها ليست بائعة هوى |
17 | 00:01:04,376 | 00:01:06,084 | - مَن هي إذاً؟ - لا يمكنني القول | - مَن هي إذاً؟ - لا يمكنني القول |
18 | 00:01:06,210 | 00:01:08,960 | - وعدتها بألا أخبر أحداً - لا بأس، أخبرني فحسب | - وعدتها بألا أخبر أحداً - لا بأس، أخبرني فحسب |
19 | 00:01:09,043 | 00:01:10,126 | إنها (توفا) | إنها (توفا) |
20 | 00:01:30,460 | 00:01:33,043 | لا شك في أنني عشت تجارب كثيرة | لا شك في أنني عشت تجارب كثيرة |
21 | 00:01:33,251 | 00:01:34,418 | لكن يمكن لـ(توفا) القيام بحركات | لكن يمكن لـ(توفا) القيام بحركات |
22 | 00:01:34,543 | 00:01:36,668 | لم أعتقد أنها ممكنة إلا من خلال التصوير المولد على الحاسوب | لم أعتقد أنها ممكنة إلا من خلال التصوير المولد على الحاسوب |
23 | 00:01:37,043 | 00:01:41,168 | - حسناً، مَن منكما رجولته ضعيفة؟ - حمداً لله يا (كونتن) | - حسناً، مَن منكما رجولته ضعيفة؟ - حمداً لله يا (كونتن) |
24 | 00:01:41,293 | 00:01:43,000 | كيف حصل هذا الأمر يا (جيري)؟ | كيف حصل هذا الأمر يا (جيري)؟ |
25 | 00:01:43,168 | 00:01:45,001 | هل سبق أن شاهدت فيلم (أفاتار) يا (كونتن)؟ | هل سبق أن شاهدت فيلم (أفاتار) يا (كونتن)؟ |
26 | 00:01:45,126 | 00:01:47,376 | - لماذا؟ هل تحوّل لونه أزرق؟ - كلا لكن انظر! | - لماذا؟ هل تحوّل لونه أزرق؟ - كلا لكن انظر! |
27 | 00:01:48,335 | 00:01:51,835 | - يا إلهي! كلا - لا تشح نظرك فهذه وقاحة | - يا إلهي! كلا - لا تشح نظرك فهذه وقاحة |
28 | 00:01:56,668 | 00:01:58,001 | يا إلهي! | يا إلهي! |
29 | 00:02:02,000 | 00:02:05,418 | - هل سبق أن رأيت شيئاً مماثلاً؟ - مع المواشي فحسب | - هل سبق أن رأيت شيئاً مماثلاً؟ - مع المواشي فحسب |
30 | 00:02:06,710 | 00:02:10,460 | حصلت على علامة تقييم رائعة بفعل خدمة الصحة الوطنية يا (كريس) | حصلت على علامة تقييم رائعة بفعل خدمة الصحة الوطنية يا (كريس) |
31 | 00:02:10,585 | 00:02:12,627 | آسفة لكن أخبرني عن مكان تواجدك مجدداً؟ | آسفة لكن أخبرني عن مكان تواجدك مجدداً؟ |
32 | 00:02:13,210 | 00:02:14,543 | في الواقع، لا أدري | في الواقع، لا أدري |
33 | 00:02:15,251 | 00:02:19,460 | لكن يبدو أنك فشلت في شق معين | لكن يبدو أنك فشلت في شق معين |
34 | 00:02:19,585 | 00:02:20,752 | - فشلت! - نعم | - فشلت! - نعم |
35 | 00:02:20,877 | 00:02:23,835 | فشلت في شق رفاه طاقم العمل وإدارته | فشلت في شق رفاه طاقم العمل وإدارته |
36 | 00:02:24,293 | 00:02:25,335 | اخرجي! | اخرجي! |
37 | 00:02:27,168 | 00:02:28,168 | لماذا؟ | لماذا؟ |
38 | 00:02:29,293 | 00:02:30,418 | على رسلك من فضلك | على رسلك من فضلك |
39 | 00:02:31,752 | 00:02:33,335 | - أيها... - آسف! آسف! | - أيها... - آسف! آسف! |
40 | 00:02:33,919 | 00:02:35,668 | - دعني أحاول مجدداً - حسناً | - دعني أحاول مجدداً - حسناً |
41 | 00:02:36,126 | 00:02:39,460 | يبدو لي أنك تعاني ورماً دموياً تحت الجافية | يبدو لي أنك تعاني ورماً دموياً تحت الجافية |
42 | 00:02:39,585 | 00:02:42,543 | - يا إلهي! هل هذه الحالة مميتة؟ - لا | - يا إلهي! هل هذه الحالة مميتة؟ - لا |
43 | 00:02:42,668 | 00:02:45,335 | إنها مجرد إصابة، ماذا حصل بالتحديد؟ | إنها مجرد إصابة، ماذا حصل بالتحديد؟ |
44 | 00:02:45,460 | 00:02:47,919 | هل لكمتك في منطقتك الحساسة؟ | هل لكمتك في منطقتك الحساسة؟ |
45 | 00:02:50,502 | 00:02:51,335 | في الواقع... | في الواقع... |
46 | 00:02:53,560 | 00:02:54,418 | لا | لا |
47 | 00:02:54,627 | 00:02:56,793 | - لماذا ما زال منتصباً؟ - ليس كذلك! | - لماذا ما زال منتصباً؟ - ليس كذلك! |
48 | 00:03:03,168 | 00:03:05,168 | - مرحباً - أهلاً، كيف حالك؟ | - مرحباً - أهلاً، كيف حالك؟ |
49 | 00:03:11,000 | 00:03:15,919 | آسفة للغاية، أعتقد أنني تناولت الكثير من حبوب الفيتامين | آسفة للغاية، أعتقد أنني تناولت الكثير من حبوب الفيتامين |
50 | 00:03:16,210 | 00:03:18,043 | تعرفين أنها ليست تحاميل، أليس كذلك؟ | تعرفين أنها ليست تحاميل، أليس كذلك؟ |
51 | 00:03:21,919 | 00:03:24,668 | - صباح الخير - يا إلهي! هل أنت بخير؟ | - صباح الخير - يا إلهي! هل أنت بخير؟ |
52 | 00:03:24,793 | 00:03:25,793 | نعم | نعم |
53 | 00:03:26,668 | 00:03:27,752 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
54 | 00:03:28,585 | 00:03:32,710 | صباح الخير أيها الفريق ويا أعضاء الطاقم القيمين | صباح الخير أيها الفريق ويا أعضاء الطاقم القيمين |
55 | 00:03:37,210 | 00:03:39,919 | حسناً، مَن يرغب في بعض الزبيب؟ | حسناً، مَن يرغب في بعض الزبيب؟ |
56 | 00:03:41,168 | 00:03:43,126 | نعم، أريد القليل منه بنفسي يا (كريس)، شكراً | نعم، أريد القليل منه بنفسي يا (كريس)، شكراً |
57 | 00:03:43,251 | 00:03:46,668 | فأنا نهم للغاية! إذ عشت ليلة متعبة البارحة | فأنا نهم للغاية! إذ عشت ليلة متعبة البارحة |
58 | 00:03:49,084 | 00:03:52,210 | أعرف أن لدينا الكثير من المواضيع التي لا بد لنا من مناقشتها | أعرف أن لدينا الكثير من المواضيع التي لا بد لنا من مناقشتها |
59 | 00:03:52,418 | 00:03:55,376 | لكن أريد أن أذكركم جميعاً | لكن أريد أن أذكركم جميعاً |
60 | 00:03:55,543 | 00:03:59,668 | أنه في حال أصبح جو العمل مثيراً للتوتر كثيراً | أنه في حال أصبح جو العمل مثيراً للتوتر كثيراً |
61 | 00:04:00,000 | 00:04:02,585 | وترغبون في التكلم في هذا الموضوع | وترغبون في التكلم في هذا الموضوع |
62 | 00:04:03,168 | 00:04:05,335 | أو ترغبون في التكلم عن أمور أخرى | أو ترغبون في التكلم عن أمور أخرى |
63 | 00:04:05,793 | 00:04:07,084 | فسأنصت إليكم دوماً | فسأنصت إليكم دوماً |
64 | 00:04:08,001 | 00:04:10,084 | هذا الكلام يشملك أيضاً يا (أفلين) | هذا الكلام يشملك أيضاً يا (أفلين) |
65 | 00:04:10,376 | 00:04:12,126 | لا أجد العمل مثيراً للتوتر البتة | لا أجد العمل مثيراً للتوتر البتة |
66 | 00:04:12,251 | 00:04:16,960 | أعرف لكن إن رغبت في التكلم في موضوع شخصي | أعرف لكن إن رغبت في التكلم في موضوع شخصي |
67 | 00:04:18,043 | 00:04:19,043 | حسناً، إذاً... | حسناً، إذاً... |
68 | 00:04:19,168 | 00:04:20,502 | كنت الفتاة الأولى في صفي التي بدأت عادتها الشهرية | كنت الفتاة الأولى في صفي التي بدأت عادتها الشهرية |
69 | 00:04:20,627 | 00:04:21,627 | ليس الآن بالضرورة | ليس الآن بالضرورة |
70 | 00:04:22,168 | 00:04:24,919 | حصلت على معلومات جديدة عن خرق بيانات (ديكسونز كارفون) | حصلت على معلومات جديدة عن خرق بيانات (ديكسونز كارفون) |
71 | 00:04:25,001 | 00:04:26,668 | أعتقد أن هذه القضية تناسبك يا (ماري) | أعتقد أن هذه القضية تناسبك يا (ماري) |
72 | 00:04:26,793 | 00:04:29,084 | إذ استعملت فيها تشفيرة مؤلفة من 28 رمزاً | إذ استعملت فيها تشفيرة مؤلفة من 28 رمزاً |
73 | 00:04:29,376 | 00:04:30,960 | هذا المجال الذي تخصصت فيه في شهادة الدكتوراه | هذا المجال الذي تخصصت فيه في شهادة الدكتوراه |
74 | 00:04:31,043 | 00:04:33,919 | بالتحديد! ولم يتحمل أحد العمل على فك هذه الشيفرة | بالتحديد! ولم يتحمل أحد العمل على فك هذه الشيفرة |
75 | 00:04:34,251 | 00:04:38,293 | حقاً؟ قد يستغرقني الأمر فترة أطول من المعتاد | حقاً؟ قد يستغرقني الأمر فترة أطول من المعتاد |
76 | 00:04:38,418 | 00:04:42,460 | لأن أمي ليست بخير إذ تكاد تبلغ 90 سنة من العمر | لأن أمي ليست بخير إذ تكاد تبلغ 90 سنة من العمر |
77 | 00:04:43,000 | 00:04:44,752 | لا بد من أنها أنجبتك عن عمر فتي | لا بد من أنها أنجبتك عن عمر فتي |
78 | 00:04:45,084 | 00:04:51,126 | هذا مثال جيد عن موضوع يمكنك التكلم فيه معي | هذا مثال جيد عن موضوع يمكنك التكلم فيه معي |
79 | 00:04:51,585 | 00:04:54,251 | في الواقع، أقدر لك هذا الأمر يا (كريس) | في الواقع، أقدر لك هذا الأمر يا (كريس) |
80 | 00:04:54,585 | 00:04:58,376 | إذ لا تنفك تقول لي أن أضاجع نفسي | إذ لا تنفك تقول لي أن أضاجع نفسي |
81 | 00:05:00,920 | 00:05:03,080 | قد نتحدث في الموضوع بعد انتهائك من هذا العمل كله | قد نتحدث في الموضوع بعد انتهائك من هذا العمل كله |
82 | 00:05:03,205 | 00:05:04,840 | ومحو الملفات الفاسدة | ومحو الملفات الفاسدة |
83 | 00:05:05,877 | 00:05:07,168 | حسناً | حسناً |
84 | 00:05:07,543 | 00:05:09,460 | هل يمكنك الانتهاء منه بحلول نهاية دوام العمل اليوم؟ | هل يمكنك الانتهاء منه بحلول نهاية دوام العمل اليوم؟ |
85 | 00:05:15,627 | 00:05:16,627 | مرحباً | مرحباً |
86 | 00:05:28,126 | 00:05:29,335 | "ربة عمل أفضل في خمس خطوات" | "ربة عمل أفضل في خمس خطوات" |
87 | 00:05:29,585 | 00:05:31,293 | "(ماري)، (جوزيف)، (آدام) (هاري)، (تيم)، (جيري)" | "(ماري)، (جوزيف)، (آدام) (هاري)، (تيم)، (جيري)" |
88 | 00:05:31,418 | 00:05:34,293 | "(كونتن)، (ألكس)، (توفا) (أيمي)، (روبرت)..." | "(كونتن)، (ألكس)، (توفا) (أيمي)، (روبرت)..." |
89 | 00:05:45,585 | 00:05:47,084 | أتساءل إن كان الطفل فتاة أم صبياً | أتساءل إن كان الطفل فتاة أم صبياً |
90 | 00:05:47,293 | 00:05:50,627 | يا إلهي! أجهل كيفية التمييز بين الاثنين | يا إلهي! أجهل كيفية التمييز بين الاثنين |
91 | 00:05:50,793 | 00:05:53,460 | هذه مشكلة الأطفال، لا أثداء لديهم | هذه مشكلة الأطفال، لا أثداء لديهم |
92 | 00:05:54,752 | 00:05:55,752 | كلا | كلا |
93 | 00:05:58,168 | 00:05:59,168 | مرحباً | مرحباً |
94 | 00:06:02,502 | 00:06:03,543 | - ها أنت! - حسناً | - ها أنت! - حسناً |
95 | 00:06:04,335 | 00:06:05,335 | أحسنت | أحسنت |
96 | 00:06:09,585 | 00:06:11,680 | كنت أراجع للتو ملف (كرازاموف) | كنت أراجع للتو ملف (كرازاموف) |
97 | 00:06:11,805 | 00:06:13,919 | هل نعرف أحداً في قسم اللغويات يمكنه ترجمة الروسية؟ | هل نعرف أحداً في قسم اللغويات يمكنه ترجمة الروسية؟ |
98 | 00:06:14,001 | 00:06:16,710 | - هل جربت (أولغا)؟ - لا أفهم ما تقوله لي | - هل جربت (أولغا)؟ - لا أفهم ما تقوله لي |
99 | 00:06:16,835 | 00:06:20,502 | - هل تعرف أنها روسية؟ - حقاً؟ حسناً | - هل تعرف أنها روسية؟ - حقاً؟ حسناً |
100 | 00:06:21,335 | 00:06:22,752 | بالمناسبة، شكراً على البطاقة | بالمناسبة، شكراً على البطاقة |
101 | 00:06:23,000 | 00:06:25,752 | لكنني لا أحتفل بعيد مولدي إلا مرة كل سنتين | لكنني لا أحتفل بعيد مولدي إلا مرة كل سنتين |
102 | 00:06:25,960 | 00:06:27,793 | لا بأس، احتفظي بالبطاقة للعام المقبل إذاً | لا بأس، احتفظي بالبطاقة للعام المقبل إذاً |
103 | 00:06:27,960 | 00:06:29,200 | إذ ليس عليها شيء يمكن أن يزول | إذ ليس عليها شيء يمكن أن يزول |
104 | 00:06:31,460 | 00:06:32,627 | هل تريد مساعدة في موضوع آخر؟ | هل تريد مساعدة في موضوع آخر؟ |
105 | 00:06:33,835 | 00:06:37,919 | أريدك أن تعرفي أنني أعرف بشأنك أنت و(جيري) | أريدك أن تعرفي أنني أعرف بشأنك أنت و(جيري) |
106 | 00:06:38,043 | 00:06:39,585 | هل تكلم عني بالسوء؟ | هل تكلم عني بالسوء؟ |
107 | 00:06:40,210 | 00:06:41,668 | لم يقل لي إن فعل ذلك أيضاً | لم يقل لي إن فعل ذلك أيضاً |
108 | 00:06:42,502 | 00:06:44,585 | هل تقيمان علاقة منذ فترة طويلة؟ | هل تقيمان علاقة منذ فترة طويلة؟ |
109 | 00:06:44,710 | 00:06:47,210 | أسألك لأن (جيري) يعتقد أن العلاقة ستستمر | أسألك لأن (جيري) يعتقد أن العلاقة ستستمر |
110 | 00:06:47,668 | 00:06:50,376 | حسناً، على جميع الأحوال | حسناً، على جميع الأحوال |
111 | 00:06:50,502 | 00:06:53,710 | لا أحب ممارسة الجنس مع الشخص ذاته مرتين | لا أحب ممارسة الجنس مع الشخص ذاته مرتين |
112 | 00:06:53,835 | 00:06:55,126 | لأنني أعتبر هذا الأمر كسلاً | لأنني أعتبر هذا الأمر كسلاً |
113 | 00:06:55,627 | 00:06:57,585 | كلا، أوافقك الرأي! أنا أيضاً | كلا، أوافقك الرأي! أنا أيضاً |
114 | 00:06:57,710 | 00:07:00,084 | يا إلهي، نعم، هذا الأمر ممل قليلاً | يا إلهي، نعم، هذا الأمر ممل قليلاً |
115 | 00:07:03,376 | 00:07:06,043 | لكن مَن يدري؟ قد تجدين في يوم من الأيام الشخص الذي... | لكن مَن يدري؟ قد تجدين في يوم من الأيام الشخص الذي... |
116 | 00:07:06,168 | 00:07:07,710 | كلا، لن يناسبني هذا الأمر البتة | كلا، لن يناسبني هذا الأمر البتة |
117 | 00:07:07,835 | 00:07:10,000 | كلا، كلا | كلا، كلا |
118 | 00:07:13,210 | 00:07:16,835 | مضحك، أجريت اختباراً للتناغم على الإنترنت | مضحك، أجريت اختباراً للتناغم على الإنترنت |
119 | 00:07:17,585 | 00:07:21,293 | وقد بلغت نسبة التناغم بيننا 89 بالمئة على ما أعتقد | وقد بلغت نسبة التناغم بيننا 89 بالمئة على ما أعتقد |
120 | 00:07:21,460 | 00:07:24,001 | نعم، لكنني قلقة بشأن الـ11 بالمئة المتبقية | نعم، لكنني قلقة بشأن الـ11 بالمئة المتبقية |
121 | 00:07:25,752 | 00:07:27,627 | لماذا أقمت علاقة مع (جيري) إذاً؟ | لماذا أقمت علاقة مع (جيري) إذاً؟ |
122 | 00:07:29,043 | 00:07:32,210 | لأنني لا أكترث لأمره بقدر ما أكترث لأمرك | لأنني لا أكترث لأمره بقدر ما أكترث لأمرك |
123 | 00:07:33,001 | 00:07:36,543 | لكنك محق، لا بد لي أن أوضح له أن ذلك لن يتكرر | لكنك محق، لا بد لي أن أوضح له أن ذلك لن يتكرر |
124 | 00:07:38,960 | 00:07:42,710 | - كما أنه لم ينس زوجته بعد - المعذرة، ماذا قلت؟ | - كما أنه لم ينس زوجته بعد - المعذرة، ماذا قلت؟ |
125 | 00:07:50,280 | 00:07:51,822 | "أمي، الإجابة أم قطع الاتصال" | "أمي، الإجابة أم قطع الاتصال" |
126 | 00:07:54,113 | 00:07:55,280 | هل كل شيء بخير؟ | هل كل شيء بخير؟ |
127 | 00:07:56,155 | 00:07:58,322 | ستصل الممرضة بعد قليل | ستصل الممرضة بعد قليل |
128 | 00:07:59,238 | 00:08:02,988 | نعم، هذه هي لكن لا يمكنك أن تطلقي هذا الاسم عليها اليوم | نعم، هذه هي لكن لا يمكنك أن تطلقي هذا الاسم عليها اليوم |
129 | 00:08:04,780 | 00:08:06,322 | - نعم! - مرحباً يا (كريس) | - نعم! - مرحباً يا (كريس) |
130 | 00:08:06,447 | 00:08:09,697 | - هل لديك بين 40 إلى 45 دقيقة؟ - ليس هذا الوقت الطويل، كلا | - هل لديك بين 40 إلى 45 دقيقة؟ - ليس هذا الوقت الطويل، كلا |
131 | 00:08:09,988 | 00:08:13,572 | - هل يتعلق الأمر بمؤامرة (بوبليه)؟ - أجهل ما الذي تتكلمين عنه | - هل يتعلق الأمر بمؤامرة (بوبليه)؟ - أجهل ما الذي تتكلمين عنه |
132 | 00:08:14,238 | 00:08:15,363 | شكراً يا (أفلين) | شكراً يا (أفلين) |
133 | 00:08:16,864 | 00:08:18,822 | كلا، هل يمكنك مغادرة الغرفة من فضلك؟ | كلا، هل يمكنك مغادرة الغرفة من فضلك؟ |
134 | 00:08:19,655 | 00:08:20,947 | يا إلهي! | يا إلهي! |
135 | 00:08:22,864 | 00:08:25,238 | - آسف - بسرعة | - آسف - بسرعة |
136 | 00:08:26,988 | 00:08:29,447 | اسمعي، لا أحب أن أشي بأحد | اسمعي، لا أحب أن أشي بأحد |
137 | 00:08:29,572 | 00:08:33,530 | لكنني بدأت التفكير في شخص في المكاتب كأكثر من مجرد صديقة | لكنني بدأت التفكير في شخص في المكاتب كأكثر من مجرد صديقة |
138 | 00:08:33,987 | 00:08:36,280 | - لماذا؟ - لأنها لطيفة للغاية | - لماذا؟ - لأنها لطيفة للغاية |
139 | 00:08:36,947 | 00:08:40,322 | - هل تتكلم عني؟ - كلا، لماذا؟ هل يهمك الأمر؟ | - هل تتكلم عني؟ - كلا، لماذا؟ هل يهمك الأمر؟ |
140 | 00:08:40,530 | 00:08:42,614 | بالتأكيد لا! يتعلق الأمر بـ(توفا) إذاً | بالتأكيد لا! يتعلق الأمر بـ(توفا) إذاً |
141 | 00:08:42,906 | 00:08:45,822 | - لا أريد الكشف عن هويتها - أفترض أنها ليس (ماري) | - لا أريد الكشف عن هويتها - أفترض أنها ليس (ماري) |
142 | 00:08:45,947 | 00:08:47,906 | يا إلهي! كلا، بالتأكيد أنها ليست (ماري) | يا إلهي! كلا، بالتأكيد أنها ليست (ماري) |
143 | 00:08:48,197 | 00:08:51,030 | على جميع الأحوال اتضح أن هذا الشخص ولسبب مجهول | على جميع الأحوال اتضح أن هذا الشخص ولسبب مجهول |
144 | 00:08:51,155 | 00:08:55,280 | انتهى به المطاف إلى ممارسة الجنس مع عضو آخر من أعضاء الفريق | انتهى به المطاف إلى ممارسة الجنس مع عضو آخر من أعضاء الفريق |
145 | 00:08:55,405 | 00:08:57,363 | - (جيري) - لا أريد الكشف عن هويته | - (جيري) - لا أريد الكشف عن هويته |
146 | 00:08:57,530 | 00:08:58,572 | كلا، لكنها ليست (ماري) بالتأكيد | كلا، لكنها ليست (ماري) بالتأكيد |
147 | 00:08:58,697 | 00:08:59,780 | كلا، ما زلت لا أتحدث عن (ماري) | كلا، ما زلت لا أتحدث عن (ماري) |
148 | 00:08:59,988 | 00:09:02,030 | لكن المشكلة تكمن في أن هذا الرجل صديق مقرب | لكن المشكلة تكمن في أن هذا الرجل صديق مقرب |
149 | 00:09:02,155 | 00:09:04,155 | (جيري)، بالتأكيد يسيطر عليك بسهولة | (جيري)، بالتأكيد يسيطر عليك بسهولة |
150 | 00:09:04,280 | 00:09:07,739 | - وقد اكتشفت الآن أنه متزوج - هل (جيري) متزوج؟ | - وقد اكتشفت الآن أنه متزوج - هل (جيري) متزوج؟ |
151 | 00:09:07,906 | 00:09:10,614 | لذا بدأت أتساءل الآن إن كنت أعرفه جيداً | لذا بدأت أتساءل الآن إن كنت أعرفه جيداً |
152 | 00:09:10,780 | 00:09:12,530 | - (جيري)! - ماذا أفعل برأيك؟ | - (جيري)! - ماذا أفعل برأيك؟ |
153 | 00:09:12,697 | 00:09:14,322 | هل أتكلم معه في هذا الموضوع أم...؟ | هل أتكلم معه في هذا الموضوع أم...؟ |
154 | 00:09:37,155 | 00:09:38,155 | نعم | نعم |
155 | 00:09:39,489 | 00:09:42,238 | حسناً، قلت نعم | حسناً، قلت نعم |
156 | 00:09:43,238 | 00:09:46,655 | - هل لي بحبة زبيب؟ - نعم، تفضل | - هل لي بحبة زبيب؟ - نعم، تفضل |
157 | 00:09:59,071 | 00:10:00,113 | مرحباً أيتها الجميلة! | مرحباً أيتها الجميلة! |
158 | 00:10:00,322 | 00:10:02,822 | حسناً، سأقول التالي لنتمكن من المضي قدماً | حسناً، سأقول التالي لنتمكن من المضي قدماً |
159 | 00:10:02,947 | 00:10:05,614 | - يا إلهي! هل أنت حامل؟ - مضت أقل من 12 ساعة | - يا إلهي! هل أنت حامل؟ - مضت أقل من 12 ساعة |
160 | 00:10:05,739 | 00:10:07,030 | - لا أكترث! أريد الاحتفاظ به - كلا | - لا أكترث! أريد الاحتفاظ به - كلا |
161 | 00:10:07,155 | 00:10:09,197 | كانت هذه علاقة عابرة ولا يمكن أن تتكرر | كانت هذه علاقة عابرة ولا يمكن أن تتكرر |
162 | 00:10:09,363 | 00:10:12,363 | لا أفهم، بدا لي أنك كنت تستمتعين بوقتك | لا أفهم، بدا لي أنك كنت تستمتعين بوقتك |
163 | 00:10:12,614 | 00:10:15,988 | كلا، أئنّ بهذه الطريقة أحياناً حين أشعر بالملل | كلا، أئنّ بهذه الطريقة أحياناً حين أشعر بالملل |
164 | 00:10:16,322 | 00:10:19,822 | - اعتقدت أننا تواصلنا - لم تنفك تناديني باسم (ميليسا) | - اعتقدت أننا تواصلنا - لم تنفك تناديني باسم (ميليسا) |
165 | 00:10:19,988 | 00:10:21,822 | بحقك! هل كان الأمر سيئاً إلى هذا الحد؟ | بحقك! هل كان الأمر سيئاً إلى هذا الحد؟ |
166 | 00:10:21,988 | 00:10:24,322 | (ميليسا) | (ميليسا) |
167 | 00:10:27,155 | 00:10:29,489 | - نعم - لا بأس، هل تعرفين؟ | - نعم - لا بأس، هل تعرفين؟ |
168 | 00:10:29,614 | 00:10:33,405 | كنت في طريقي إليك لأخبرك الشيء ذاته لذا... | كنت في طريقي إليك لأخبرك الشيء ذاته لذا... |
169 | 00:10:33,572 | 00:10:35,655 | هل نحن بخير؟ | هل نحن بخير؟ |
170 | 00:10:36,447 | 00:10:39,988 | هل تعتقدين أن هذه المرة الأولى التي أنخرط فيها في علاقة عابرة يا (توبا)؟ | هل تعتقدين أن هذه المرة الأولى التي أنخرط فيها في علاقة عابرة يا (توبا)؟ |
171 | 00:10:40,197 | 00:10:41,489 | - بحقك! - ممتاز | - بحقك! - ممتاز |
172 | 00:10:51,155 | 00:10:53,947 | مرحباً يا (جيري)، أردت التحدث إليك قليلاً | مرحباً يا (جيري)، أردت التحدث إليك قليلاً |
173 | 00:10:54,280 | 00:10:57,739 | ليس هذا الوقت ملائماً لأنني منشغل للغاية | ليس هذا الوقت ملائماً لأنني منشغل للغاية |
174 | 00:11:00,280 | 00:11:01,822 | هل أتت (توفا) لرؤيتك؟ | هل أتت (توفا) لرؤيتك؟ |
175 | 00:11:02,947 | 00:11:03,988 | هل تعرف؟ نعم، يا لها من مسكينة! | هل تعرف؟ نعم، يا لها من مسكينة! |
176 | 00:11:05,697 | 00:11:09,363 | تأبى التخلي عني، كم هي متعلقة بي! | تأبى التخلي عني، كم هي متعلقة بي! |
177 | 00:11:09,947 | 00:11:11,780 | وجب أن أضع حداً للأمر | وجب أن أضع حداً للأمر |
178 | 00:11:12,071 | 00:11:14,155 | لكنني قلق بشأنها لأنها بدت في حالة يرثى لها | لكنني قلق بشأنها لأنها بدت في حالة يرثى لها |
179 | 00:11:14,363 | 00:11:15,864 | آمل أن تكون بخير | آمل أن تكون بخير |
180 | 00:11:17,697 | 00:11:19,822 | اسمع، إن كنت ترغب في التحدث في أي موضوع | اسمع، إن كنت ترغب في التحدث في أي موضوع |
181 | 00:11:19,947 | 00:11:21,947 | - فأنا هنا - حسناً، شكراً | - فأنا هنا - حسناً، شكراً |
182 | 00:11:23,238 | 00:11:24,363 | لماذا لا تزورني الليلة في منزلي؟ | لماذا لا تزورني الليلة في منزلي؟ |
183 | 00:11:24,489 | 00:11:27,405 | سيطهو لنا والدي شيئاً ويمكننا أن نتحدث | سيطهو لنا والدي شيئاً ويمكننا أن نتحدث |
184 | 00:11:29,614 | 00:11:31,906 | كلا، أعتقد أنه سيكون حاداً للغاية | كلا، أعتقد أنه سيكون حاداً للغاية |
185 | 00:11:32,155 | 00:11:33,822 | لنخرج إذاً، بحقك | لنخرج إذاً، بحقك |
186 | 00:11:36,280 | 00:11:37,822 | هل يمكننا الذهاب إلى مكان حميم؟ | هل يمكننا الذهاب إلى مكان حميم؟ |
187 | 00:11:38,405 | 00:11:41,405 | بالتأكيد! مطعم (رايلواي إن) حميم للغاية، صدقني | بالتأكيد! مطعم (رايلواي إن) حميم للغاية، صدقني |
188 | 00:11:41,530 | 00:11:45,113 | حقاً؟ هل يقدمون فيه هريسة البطاطا؟ | حقاً؟ هل يقدمون فيه هريسة البطاطا؟ |
189 | 00:11:45,780 | 00:11:47,655 | يمكننا أن نسألهم إذ من السهل تحضير هذا الطبق | يمكننا أن نسألهم إذ من السهل تحضير هذا الطبق |
190 | 00:11:52,739 | 00:11:53,739 | - حسناً - حقاً؟ | - حسناً - حقاً؟ |
191 | 00:11:53,864 | 00:11:56,739 | - نعم، لنفعل هذا - ممتاز | - نعم، لنفعل هذا - ممتاز |
192 | 00:12:01,040 | 00:12:03,789 | "الساعة السابعة و15 دقيقة" | "الساعة السابعة و15 دقيقة" |
193 | 00:12:18,372 | 00:12:19,414 | "أمي، الإجابة أم قطع الاتصال" | "أمي، الإجابة أم قطع الاتصال" |
194 | 00:12:24,873 | 00:12:28,539 | ممتاز! هل يتحول هذا المكان إلى حانة تعرٍ لاحقاً؟ | ممتاز! هل يتحول هذا المكان إلى حانة تعرٍ لاحقاً؟ |
195 | 00:12:28,998 | 00:12:30,164 | كلا، لا أعتقد ذلك | كلا، لا أعتقد ذلك |
196 | 00:12:30,289 | 00:12:32,914 | اسمع، يسعدني أننا قررنا الخروج معاً يا صاح | اسمع، يسعدني أننا قررنا الخروج معاً يا صاح |
197 | 00:12:33,164 | 00:12:36,372 | - رجلان فحسب! - نعم | - رجلان فحسب! - نعم |
198 | 00:12:37,040 | 00:12:39,623 | اجلس هنا لأحضر لنا الجولة الأولى من المشروبات | اجلس هنا لأحضر لنا الجولة الأولى من المشروبات |
199 | 00:12:39,748 | 00:12:40,748 | ماذا أحضر لك؟ | ماذا أحضر لك؟ |
200 | 00:12:40,873 | 00:12:43,664 | أرغب في الـ(ويسكي) من النوع الفاخر وبدون ثلج | أرغب في الـ(ويسكي) من النوع الفاخر وبدون ثلج |
201 | 00:12:44,581 | 00:12:47,581 | - رائع، جيد - كلا، أعني بدون ثلج | - رائع، جيد - كلا، أعني بدون ثلج |
202 | 00:12:48,081 | 00:12:49,748 | نعم، هذا ما كنت أقوله | نعم، هذا ما كنت أقوله |
203 | 00:12:49,873 | 00:12:53,289 | حسناً، واشتر جولة أخرى من مشروب هاتين الامرأتين | حسناً، واشتر جولة أخرى من مشروب هاتين الامرأتين |
204 | 00:12:54,247 | 00:12:56,372 | - لنا؟ - بل لهما | - لنا؟ - بل لهما |
205 | 00:12:56,998 | 00:12:57,998 | حسناً! | حسناً! |
206 | 00:13:03,372 | 00:13:06,122 | مرحباً، ماذا تفعلين هنا؟ | مرحباً، ماذا تفعلين هنا؟ |
207 | 00:13:06,247 | 00:13:07,914 | مرحباً، هل ترغب في رؤية بعض الحيل السحرية؟ | مرحباً، هل ترغب في رؤية بعض الحيل السحرية؟ |
208 | 00:13:08,205 | 00:13:10,414 | - لا يمكنني... - هيا! اختر بطاقة | - لا يمكنني... - هيا! اختر بطاقة |
209 | 00:13:11,122 | 00:13:13,998 | حسناً، لكن بسرعة، كم أحب السحر! | حسناً، لكن بسرعة، كم أحب السحر! |
210 | 00:13:32,664 | 00:13:34,914 | "تم تحديد الرابط" | "تم تحديد الرابط" |
211 | 00:13:42,956 | 00:13:43,998 | مرحباً | مرحباً |
212 | 00:13:44,789 | 00:13:48,040 | آسف يا (جيري)، كان الطابور طويلاً | آسف يا (جيري)، كان الطابور طويلاً |
213 | 00:13:49,164 | 00:13:51,164 | - من أين لك هذا؟ - لم أنتبه إليه حتى | - من أين لك هذا؟ - لم أنتبه إليه حتى |
214 | 00:13:52,414 | 00:13:54,706 | - نخبك يا صاح - نخبك | - نخبك يا صاح - نخبك |
215 | 00:13:56,331 | 00:14:00,623 | من الرائع أن نأتي إلى هنا للتحدث معاً | من الرائع أن نأتي إلى هنا للتحدث معاً |
216 | 00:14:00,748 | 00:14:01,998 | - أليس كذلك؟ - نعم | - أليس كذلك؟ - نعم |
217 | 00:14:02,372 | 00:14:06,998 | أدركت للتو أننا لم نتكلم قط عن العلاقات وما إلى ذلك | أدركت للتو أننا لم نتكلم قط عن العلاقات وما إلى ذلك |
218 | 00:14:07,121 | 00:14:10,331 | كلا، متى خضت في علاقة طويلة الأمد آخر مرة؟ | كلا، متى خضت في علاقة طويلة الأمد آخر مرة؟ |
219 | 00:14:10,706 | 00:14:14,331 | أنا؟ كانت مع جدتي على الأرجح | أنا؟ كانت مع جدتي على الأرجح |
220 | 00:14:14,456 | 00:14:18,497 | - هل لديك نوع مفضل في النساء؟ - كلا، لم أحدد نمطي المفضل بعد | - هل لديك نوع مفضل في النساء؟ - كلا، لم أحدد نمطي المفضل بعد |
221 | 00:14:23,122 | 00:14:24,372 | هل سبق أن أقمت علاقة مع شخص في المكاتب؟ | هل سبق أن أقمت علاقة مع شخص في المكاتب؟ |
222 | 00:14:24,623 | 00:14:25,623 | كلا، ليس بعد | كلا، ليس بعد |
223 | 00:14:25,748 | 00:14:28,164 | ألا يعمل حوالي 6 آلاف شخص في مكاتب الاتصالات الحكومية البريطانية؟ | ألا يعمل حوالي 6 آلاف شخص في مكاتب الاتصالات الحكومية البريطانية؟ |
224 | 00:14:28,289 | 00:14:30,623 | نعم، لكن بطاقة مروري لا تسمح لي بولوج الأماكن كلها | نعم، لكن بطاقة مروري لا تسمح لي بولوج الأماكن كلها |
225 | 00:14:31,372 | 00:14:33,372 | نعم، لكن لا شك في أن هذه الاحتمالات ممتازة | نعم، لكن لا شك في أن هذه الاحتمالات ممتازة |
226 | 00:14:33,497 | 00:14:35,414 | حتى من أجل وقوع شيء عن طريق الصدفة | حتى من أجل وقوع شيء عن طريق الصدفة |
227 | 00:14:35,539 | 00:14:37,581 | أجهل إن كانت هذه الأرقام دقيقة | أجهل إن كانت هذه الأرقام دقيقة |
228 | 00:14:37,706 | 00:14:39,873 | إذ قد تشمل طاقم العمل من مكاتب فرع (بيوت) | إذ قد تشمل طاقم العمل من مكاتب فرع (بيوت) |
229 | 00:14:39,998 | 00:14:42,121 | ولا أرغب في الذهاب إلى هناك كل مرة | ولا أرغب في الذهاب إلى هناك كل مرة |
230 | 00:14:44,831 | 00:14:47,748 | هل أزعجك بأسئلتي؟ أحاول أن أكون ودوداً معك | هل أزعجك بأسئلتي؟ أحاول أن أكون ودوداً معك |
231 | 00:14:47,873 | 00:14:48,706 | كلا! | كلا! |
232 | 00:14:50,047 | 00:14:50,880 | ماذا؟ | ماذا؟ |
233 | 00:14:51,164 | 00:14:53,623 | كلا، من الجيد سماعك تصفني بالصديق ليس إلا | كلا، من الجيد سماعك تصفني بالصديق ليس إلا |
234 | 00:14:56,122 | 00:14:59,121 | - هل أنت بخير؟ - لنشتر جولة أخرى | - هل أنت بخير؟ - لنشتر جولة أخرى |
235 | 00:14:59,914 | 00:15:01,289 | - هل تريدون مشروباً؟ - كلا، سأحضرها بنفسي | - هل تريدون مشروباً؟ - كلا، سأحضرها بنفسي |
236 | 00:15:01,414 | 00:15:03,081 | - لا بأس! - حسناً إذاً | - لا بأس! - حسناً إذاً |
237 | 00:15:03,164 | 00:15:04,539 | أحضر لنا قدحي كحول على حد سواء | أحضر لنا قدحي كحول على حد سواء |
238 | 00:15:04,873 | 00:15:07,414 | - بدون ثلج - نعم | - بدون ثلج - نعم |
239 | 00:15:11,372 | 00:15:14,831 | - مرحباً - مع مَن أتيت إلى هنا؟ | - مرحباً - مع مَن أتيت إلى هنا؟ |
240 | 00:15:15,914 | 00:15:18,789 | بعض الأصدقاء القدامى من المدرسة | بعض الأصدقاء القدامى من المدرسة |
241 | 00:15:19,372 | 00:15:22,706 | - هاتان؟ - كلا، ليس هما | - هاتان؟ - كلا، ليس هما |
242 | 00:15:23,539 | 00:15:25,664 | - هل ترغب في مشروب؟ - نعم | - هل ترغب في مشروب؟ - نعم |
243 | 00:15:25,789 | 00:15:28,914 | - سأحتسي معك مشروباً سريعاً - هل لنا بقدحي (تيكيلا)؟ | - سأحتسي معك مشروباً سريعاً - هل لنا بقدحي (تيكيلا)؟ |
244 | 00:15:30,581 | 00:15:35,081 | الموضوع شائك قليلاً لأن أحد الأصدقاء الذين أتيت برفقتهم | الموضوع شائك قليلاً لأن أحد الأصدقاء الذين أتيت برفقتهم |
245 | 00:15:35,205 | 00:15:38,414 | مستاء لأن الفتاة التي كان يواعدها انفصلت عنه لذا... | مستاء لأن الفتاة التي كان يواعدها انفصلت عنه لذا... |
246 | 00:15:38,539 | 00:15:39,539 | هل هي مثيرة؟ | هل هي مثيرة؟ |
247 | 00:15:39,956 | 00:15:45,456 | - نعم، أجدها جذابة - هل ستقول شيئاً؟ | - نعم، أجدها جذابة - هل ستقول شيئاً؟ |
248 | 00:15:45,581 | 00:15:48,873 | لك؟ هل تعنين الفتاة؟ لست أدري، ربما | لك؟ هل تعنين الفتاة؟ لست أدري، ربما |
249 | 00:15:48,998 | 00:15:53,205 | لا أريده أن يعتقد أنني كنت أفكر فيهما وهما يمارسان الجنس | لا أريده أن يعتقد أنني كنت أفكر فيهما وهما يمارسان الجنس |
250 | 00:15:54,664 | 00:15:56,205 | - تفضلا - حسناً | - تفضلا - حسناً |
251 | 00:15:59,956 | 00:16:00,956 | صحيح | صحيح |
252 | 00:16:02,247 | 00:16:05,372 | - يا إلهي! ما هذا؟ - ألم تشرب الـ(تيكيلا) سابقاً؟ | - يا إلهي! ما هذا؟ - ألم تشرب الـ(تيكيلا) سابقاً؟ |
253 | 00:16:05,497 | 00:16:06,831 | اعتقدت أنك تتكلمين عن عصير مخفف | اعتقدت أنك تتكلمين عن عصير مخفف |
254 | 00:16:09,414 | 00:16:12,873 | - آسف يا (جيري) - ما الذي أخرك يا صاح؟ | - آسف يا (جيري) - ما الذي أخرك يا صاح؟ |
255 | 00:16:12,998 | 00:16:15,247 | وجب أن أدخل الحمام إذ لا أنفك أتبول مؤخراً | وجب أن أدخل الحمام إذ لا أنفك أتبول مؤخراً |
256 | 00:16:15,372 | 00:16:17,164 | لا شك في أن هذا الشرب يسرّع العملية | لا شك في أن هذا الشرب يسرّع العملية |
257 | 00:16:17,998 | 00:16:20,081 | أعرف، لكن لم تتوفر حجرات فيه لذا... | أعرف، لكن لم تتوفر حجرات فيه لذا... |
258 | 00:16:20,456 | 00:16:23,289 | - لنفعل هذا، نخبك يا صاح - نخبك | - لنفعل هذا، نخبك يا صاح - نخبك |
259 | 00:16:27,789 | 00:16:30,205 | نعم، ما الذي كنا نتكلم عنه؟ | نعم، ما الذي كنا نتكلم عنه؟ |
260 | 00:16:30,372 | 00:16:34,081 | أعتقد أنك كنت تحدثني عن علاقتك الأخيرة | أعتقد أنك كنت تحدثني عن علاقتك الأخيرة |
261 | 00:16:34,164 | 00:16:36,247 | كلا يا صاح، لا تهبط معنوياتي الآن | كلا يا صاح، لا تهبط معنوياتي الآن |
262 | 00:16:36,539 | 00:16:37,748 | أحاول النهوض من كبوتي! | أحاول النهوض من كبوتي! |
263 | 00:16:39,247 | 00:16:43,040 | يجدر بك أن تختار واحدة من هاتين، أيهما المفضلة لديك؟ | يجدر بك أن تختار واحدة من هاتين، أيهما المفضلة لديك؟ |
264 | 00:16:43,122 | 00:16:44,539 | كلا، لا أرغب في الاختيار | كلا، لا أرغب في الاختيار |
265 | 00:16:44,748 | 00:16:45,831 | - أرجوك، كلا - هيا يا صاح | - أرجوك، كلا - هيا يا صاح |
266 | 00:16:45,956 | 00:16:46,956 | حقاً يا (جيري)... | حقاً يا (جيري)... |
267 | 00:16:47,081 | 00:16:50,748 | - تنتظرانك... لا بل تتوسلانك - غير صحيح | - تنتظرانك... لا بل تتوسلانك - غير صحيح |
268 | 00:16:50,914 | 00:16:52,998 | حسناً، سأذهب للتكلم معهما لأرى ما يمكنني فعله | حسناً، سأذهب للتكلم معهما لأرى ما يمكنني فعله |
269 | 00:16:53,121 | 00:16:55,164 | - هيا، بسرعة - حسناً | - هيا، بسرعة - حسناً |
270 | 00:16:55,414 | 00:16:56,414 | نعم يا صاح! | نعم يا صاح! |
271 | 00:17:00,331 | 00:17:04,372 | - أخبرني أولاً كم تريد أن تنفق - ماذا؟ | - أخبرني أولاً كم تريد أن تنفق - ماذا؟ |
272 | 00:17:04,956 | 00:17:07,121 | "رسالة من (ماري)، الموضوع: حل خرق البيانات في (ديكسونز كارفون)" | "رسالة من (ماري)، الموضوع: حل خرق البيانات في (ديكسونز كارفون)" |
273 | 00:17:08,122 | 00:17:12,164 | مرحباً يا (كريس)، أردت أن أخبرك أنني حللت الشيفرة أخيراً | مرحباً يا (كريس)، أردت أن أخبرك أنني حللت الشيفرة أخيراً |
274 | 00:17:12,289 | 00:17:13,789 | نعم، كنت سألقي نظرة على الملف للتو | نعم، كنت سألقي نظرة على الملف للتو |
275 | 00:17:15,956 | 00:17:17,164 | سأعلم (ديكسونز) بالأمر | سأعلم (ديكسونز) بالأمر |
276 | 00:17:21,539 | 00:17:22,539 | هل يمكنني مساعدتك في موضوع آخر؟ | هل يمكنني مساعدتك في موضوع آخر؟ |
277 | 00:17:22,664 | 00:17:26,247 | كلا، كلا، يجب علي العودة إلى أمي على الأرجح | كلا، كلا، يجب علي العودة إلى أمي على الأرجح |
278 | 00:17:26,372 | 00:17:28,247 | نعم، فكرة سديدة | نعم، فكرة سديدة |
279 | 00:17:32,456 | 00:17:36,040 | اتصلت بي الممرضة للتو وقالت لي... | اتصلت بي الممرضة للتو وقالت لي... |
280 | 00:17:39,040 | 00:17:40,040 | إنها ماتت | إنها ماتت |
281 | 00:17:50,831 | 00:17:52,831 | حسناً، حاول ألا تفهم التالي بطريقة خاطئة | حسناً، حاول ألا تفهم التالي بطريقة خاطئة |
282 | 00:17:52,956 | 00:17:55,123 | لكنهما قلقتان بشأن قصر قامتك | لكنهما قلقتان بشأن قصر قامتك |
283 | 00:17:55,246 | 00:17:57,289 | لا بأس، أتفهمهما بالكامل، ماذا عنك؟ | لا بأس، أتفهمهما بالكامل، ماذا عنك؟ |
284 | 00:17:57,414 | 00:17:58,581 | أعتقد أنني بدأت أعتاد الأمر | أعتقد أنني بدأت أعتاد الأمر |
285 | 00:17:58,706 | 00:18:00,622 | كلا، أعني هل أنت مهتم بأي منهما؟ | كلا، أعني هل أنت مهتم بأي منهما؟ |
286 | 00:18:00,748 | 00:18:05,081 | - كلا، لا أبحث عن علاقة - هل لأنك متزوج يا (جيري)؟ | - كلا، لا أبحث عن علاقة - هل لأنك متزوج يا (جيري)؟ |
287 | 00:18:07,998 | 00:18:10,123 | هل يتكلم البعض عني بدون علمي؟ | هل يتكلم البعض عني بدون علمي؟ |
288 | 00:18:10,246 | 00:18:12,246 | - لماذا لم تخبرني؟ - لأن الأمر لا يعنيك | - لماذا لم تخبرني؟ - لأن الأمر لا يعنيك |
289 | 00:18:12,330 | 00:18:14,039 | - أخبرت (توفا) - الأمر مختلف معها | - أخبرت (توفا) - الأمر مختلف معها |
290 | 00:18:14,165 | 00:18:16,247 | زل لساني | زل لساني |
291 | 00:18:16,372 | 00:18:19,456 | حصلت على فرص كثيرة ليزل لسانك معي يا (جيري) | حصلت على فرص كثيرة ليزل لسانك معي يا (جيري) |
292 | 00:18:19,706 | 00:18:21,247 | - ماذا؟ - المعذرة يا أصدقاء | - ماذا؟ - المعذرة يا أصدقاء |
293 | 00:18:22,539 | 00:18:23,998 | ماذا قالت (توفا) عني بعد؟ | ماذا قالت (توفا) عني بعد؟ |
294 | 00:18:24,123 | 00:18:25,998 | لا أدري! لماذا أكترث لمشاعرها نحوك؟ | لا أدري! لماذا أكترث لمشاعرها نحوك؟ |
295 | 00:18:27,330 | 00:18:31,956 | - لحظة! أنت معجب بـ(توفا) - نعم! | - لحظة! أنت معجب بـ(توفا) - نعم! |
296 | 00:18:32,081 | 00:18:35,247 | بالتأكيد أنني معجب بـ(توفا) هذا الأمر واضح! | بالتأكيد أنني معجب بـ(توفا) هذا الأمر واضح! |
297 | 00:18:36,165 | 00:18:37,206 | لماذا تجد هذا الأمر مضحكاً؟ | لماذا تجد هذا الأمر مضحكاً؟ |
298 | 00:18:37,456 | 00:18:41,039 | كلا، لكنك تستحق شخصاً أفضل منها | كلا، لكنك تستحق شخصاً أفضل منها |
299 | 00:18:41,165 | 00:18:42,206 | غير صحيح! | غير صحيح! |
300 | 00:18:42,289 | 00:18:45,289 | أحاول إسداءك نصيحة إذ قلت للتو إننا صديقان | أحاول إسداءك نصيحة إذ قلت للتو إننا صديقان |
301 | 00:18:45,414 | 00:18:46,873 | نعم، لكن الصديقان لا يخفيان الأسرار أحدهما عن الآخر | نعم، لكن الصديقان لا يخفيان الأسرار أحدهما عن الآخر |
302 | 00:18:46,998 | 00:18:49,456 | بالتحديد! لم أكن أعرف أنك معجب بها بهذه الطريقة | بالتحديد! لم أكن أعرف أنك معجب بها بهذه الطريقة |
303 | 00:18:49,581 | 00:18:51,372 | وجب أن تظهر مشاعرك أكثر | وجب أن تظهر مشاعرك أكثر |
304 | 00:18:51,497 | 00:18:54,956 | - مرحباً - ماذا؟ (توفا)! | - مرحباً - ماذا؟ (توفا)! |
305 | 00:18:55,165 | 00:18:57,789 | - ماذا؟ - هل خرجت مع (جيري) اليوم؟ | - ماذا؟ - هل خرجت مع (جيري) اليوم؟ |
306 | 00:18:59,414 | 00:19:01,414 | رائع! لماذا لم تخبرني؟ | رائع! لماذا لم تخبرني؟ |
307 | 00:19:03,622 | 00:19:05,581 | ماذا؟ هل كنت تعرف أنها هنا؟ | ماذا؟ هل كنت تعرف أنها هنا؟ |
308 | 00:19:06,247 | 00:19:07,914 | آسف، ألم أخبرك بذلك؟ | آسف، ألم أخبرك بذلك؟ |
309 | 00:19:08,039 | 00:19:10,372 | هل أحضرتني إلى هنا لتتمكن من التسكع معها؟ | هل أحضرتني إلى هنا لتتمكن من التسكع معها؟ |
310 | 00:19:10,497 | 00:19:14,206 | لحظة! دعني أفكر في سبب حضورنا إلى هنا لأنني ثمل للغاية | لحظة! دعني أفكر في سبب حضورنا إلى هنا لأنني ثمل للغاية |
311 | 00:19:14,289 | 00:19:16,206 | هل هذه طريقتك في الترفيه عني؟ | هل هذه طريقتك في الترفيه عني؟ |
312 | 00:19:16,289 | 00:19:18,039 | أمضي ليلة رائعة باستثناء هذا الجزء منها | أمضي ليلة رائعة باستثناء هذا الجزء منها |
313 | 00:19:18,165 | 00:19:21,789 | أنا أيضاً، سأخرج إلى الحديقة لتدخين بعض الحشيشة | أنا أيضاً، سأخرج إلى الحديقة لتدخين بعض الحشيشة |
314 | 00:19:22,581 | 00:19:23,581 | هل تريدان المجيء معي؟ | هل تريدان المجيء معي؟ |
315 | 00:19:23,706 | 00:19:27,246 | - كلا، أنا مصاب بالربو، آسف - افعلي ما يحلو لك | - كلا، أنا مصاب بالربو، آسف - افعلي ما يحلو لك |
316 | 00:19:27,330 | 00:19:28,622 | ممتاز، أراكما لاحقاً | ممتاز، أراكما لاحقاً |
317 | 00:19:29,372 | 00:19:31,414 | لماذا كذبت علي؟ اعتقدت أننا صديقان | لماذا كذبت علي؟ اعتقدت أننا صديقان |
318 | 00:19:31,539 | 00:19:33,165 | هل تعرف؟ اعتقدت أننا صديقان كذلك | هل تعرف؟ اعتقدت أننا صديقان كذلك |
319 | 00:19:33,247 | 00:19:35,039 | لكن البعض يعتقد أنك تسيطر علي سيطرة تامة | لكن البعض يعتقد أنك تسيطر علي سيطرة تامة |
320 | 00:19:35,165 | 00:19:37,706 | - ماذا؟ ماذا قال لك بعد؟ - بأنك تتبول جالساً | - ماذا؟ ماذا قال لك بعد؟ - بأنك تتبول جالساً |
321 | 00:19:37,831 | 00:19:39,914 | حسناً، لا علاقة لأحد بهذا الأمر ولا أفعله طوال الوقت | حسناً، لا علاقة لأحد بهذا الأمر ولا أفعله طوال الوقت |
322 | 00:19:40,039 | 00:19:42,539 | أجهل ما سيحصل أحياناً لذا لا أحب المخاطرة | أجهل ما سيحصل أحياناً لذا لا أحب المخاطرة |
323 | 00:19:42,664 | 00:19:45,456 | - قال إنك نباتي بالسر - تباً لك! | - قال إنك نباتي بالسر - تباً لك! |
324 | 00:19:45,581 | 00:19:47,206 | - قال إنك ضعيف - هل تعتقد أنني ضعيف؟ | - قال إنك ضعيف - هل تعتقد أنني ضعيف؟ |
325 | 00:19:47,289 | 00:19:49,372 | لا تنفك تتكلم عن قوتك لكن لم تعرضها قط | لا تنفك تتكلم عن قوتك لكن لم تعرضها قط |
326 | 00:19:49,497 | 00:19:52,123 | حسناً، هل تريد أن تتحداني في مصارعة الأذرع؟ | حسناً، هل تريد أن تتحداني في مصارعة الأذرع؟ |
327 | 00:19:52,246 | 00:19:53,622 | لن أفعل ذلك لأن هذا الأمر سيؤذي ذراعي | لن أفعل ذلك لأن هذا الأمر سيؤذي ذراعي |
328 | 00:19:53,914 | 00:19:56,246 | - لا يهم! - هل تعرف؟ اكتفيت | - لا يهم! - هل تعرف؟ اكتفيت |
329 | 00:19:56,330 | 00:19:58,914 | إلى أين تذهب؟ لا تغادر، ما زلت أتكلم معك | إلى أين تذهب؟ لا تغادر، ما زلت أتكلم معك |
330 | 00:19:59,039 | 00:20:01,914 | - سأعود إلى المنزل يا (جيري) - يا لك من جبان! | - سأعود إلى المنزل يا (جيري) - يا لك من جبان! |
331 | 00:20:04,081 | 00:20:05,081 | - انهض - ماذا؟ | - انهض - ماذا؟ |
332 | 00:20:05,206 | 00:20:06,206 | - انهض - لماذا؟ | - انهض - لماذا؟ |
333 | 00:20:06,414 | 00:20:09,289 | - سنتقاتل - ماذا؟ هل سنتقاتل؟ | - سنتقاتل - ماذا؟ هل سنتقاتل؟ |
334 | 00:20:09,706 | 00:20:12,914 | - يجب أن أقاتلك بنفسي - جيد! أبعد الطاولة | - يجب أن أقاتلك بنفسي - جيد! أبعد الطاولة |
335 | 00:20:13,039 | 00:20:14,873 | - هل تريد مساعدة في رفع الطاولة؟ - نعم | - هل تريد مساعدة في رفع الطاولة؟ - نعم |
336 | 00:20:14,998 | 00:20:17,039 | - حسناً، أين أضعها؟ - إلى اليمين، نعم | - حسناً، أين أضعها؟ - إلى اليمين، نعم |
337 | 00:20:17,539 | 00:20:18,706 | - ها أنت! - شكراً! | - ها أنت! - شكراً! |
338 | 00:20:18,873 | 00:20:21,497 | - يمكنني نقل الأثاث أيضاً - افعل ذلك! | - يمكنني نقل الأثاث أيضاً - افعل ذلك! |
339 | 00:20:21,956 | 00:20:25,246 | انظر إلى هذا وهذا، تفضل | انظر إلى هذا وهذا، تفضل |
340 | 00:20:25,330 | 00:20:28,247 | هل أصبح لديك ما يكفي من مساحة لحركاتك كلها؟ | هل أصبح لديك ما يكفي من مساحة لحركاتك كلها؟ |
341 | 00:20:28,539 | 00:20:29,873 | - أيها الصغير... - ماذا؟ | - أيها الصغير... - ماذا؟ |
342 | 00:20:30,081 | 00:20:31,081 | صغير فحسب! | صغير فحسب! |
343 | 00:20:32,748 | 00:20:36,039 | نعم، آسف يا صاح، آسف إنها الغريزة فحسب، آسف! | نعم، آسف يا صاح، آسف إنها الغريزة فحسب، آسف! |
344 | 00:20:36,748 | 00:20:40,664 | مهلاً، حسناً، هلا تتوقف عن معانقتي؟ | مهلاً، حسناً، هلا تتوقف عن معانقتي؟ |
345 | 00:20:40,789 | 00:20:41,789 | كلا! | كلا! |
346 | 00:20:42,581 | 00:20:43,581 | مرحباً | مرحباً |
347 | 00:20:44,539 | 00:20:47,246 | - هذا مؤلم يا (جيري) - آسف لكنها الغريزة مجدداً | - هذا مؤلم يا (جيري) - آسف لكنها الغريزة مجدداً |
348 | 00:20:47,789 | 00:20:48,789 | هيا، انهض | هيا، انهض |
349 | 00:20:49,247 | 00:20:50,247 | لا تحاول... | لا تحاول... |
350 | 00:20:51,247 | 00:20:52,998 | نعم، لا تحاول ركلي | نعم، لا تحاول ركلي |
351 | 00:20:53,706 | 00:20:55,039 | إلى أين تذهب أيها السنجاب الصغير؟ | إلى أين تذهب أيها السنجاب الصغير؟ |
352 | 00:20:55,165 | 00:20:57,081 | هل تحاول أن تنظر إلي مباشرة في عيني؟ | هل تحاول أن تنظر إلي مباشرة في عيني؟ |
353 | 00:20:57,456 | 00:20:59,372 | - لمَ أنت وغد إلى هذا الحد؟ - ماذا؟ | - لمَ أنت وغد إلى هذا الحد؟ - ماذا؟ |
354 | 00:20:59,497 | 00:21:01,246 | تسيء معاملتي طوال الوقت | تسيء معاملتي طوال الوقت |
355 | 00:21:01,330 | 00:21:03,372 | لا أسيء معاملتك البتة أنت مساعدي الخاص | لا أسيء معاملتك البتة أنت مساعدي الخاص |
356 | 00:21:03,497 | 00:21:05,831 | لست مساعدك، بل أعمل في المكاتب منذ 12 سنة | لست مساعدك، بل أعمل في المكاتب منذ 12 سنة |
357 | 00:21:05,956 | 00:21:07,120 | أنا محلل مبتدئ! | أنا محلل مبتدئ! |
358 | 00:21:07,600 | 00:21:08,456 | حقاً؟ | حقاً؟ |
359 | 00:21:08,581 | 00:21:13,497 | - نعم، كف عن التظاهر - هل تعتقد أنني أتظاهر الآن؟ | - نعم، كف عن التظاهر - هل تعتقد أنني أتظاهر الآن؟ |
360 | 00:21:13,622 | 00:21:16,789 | - لماذا لا تفتح لي قلبك إذاً؟ - يا إلهي! | - لماذا لا تفتح لي قلبك إذاً؟ - يا إلهي! |
361 | 00:21:16,914 | 00:21:17,998 | بحقك! لماذا؟ | بحقك! لماذا؟ |
362 | 00:21:22,081 | 00:21:23,998 | هل تريد أن تعرف لماذا لا أفتح لك قلبي؟ | هل تريد أن تعرف لماذا لا أفتح لك قلبي؟ |
363 | 00:21:24,123 | 00:21:25,330 | هل تريد أن تعرف ذلك فعلاً؟ | هل تريد أن تعرف ذلك فعلاً؟ |
364 | 00:21:25,956 | 00:21:28,998 | لأنني أطلقت النار على الشخص الأخير الذي فتحت له قلبي | لأنني أطلقت النار على الشخص الأخير الذي فتحت له قلبي |
365 | 00:21:31,039 | 00:21:32,748 | وخسرت صديقي الحميم | وخسرت صديقي الحميم |
366 | 00:21:34,998 | 00:21:38,581 | هل هذا ما أردت سماعه؟ هل أنت راضٍ الآن؟ | هل هذا ما أردت سماعه؟ هل أنت راضٍ الآن؟ |
367 | 00:21:48,414 | 00:21:50,414 | يجب أن تشحذ غرائزك فعلاً | يجب أن تشحذ غرائزك فعلاً |
368 | 00:22:03,748 | 00:22:04,998 | (جيري) | (جيري) |