# Start End Original Translated
1 00:01:20,499 00:01:30,499 احــــــــــسان تـــقـــديـــم مــيــکــنــد ..::WwW.9movie.Co and .ir::.. (Ehsan_202064) احــــــــــسان تـــقـــديـــم مــيــکــنــد ..::WwW.9movie.Co and .ir::.. (Ehsan_202064)
2 00:01:39,500 00:01:43,000 فتنه آميز (موزي) فتنه آميز (موزي)
3 00:05:43,944 00:05:47,866 مامان - سلام ، ماماني - مامان - سلام ، ماماني -
4 00:05:48,463 00:05:51,012 چرا بيدار شدي؟ بيا اينجا چرا بيدار شدي؟ بيا اينجا
5 00:05:51,049 00:05:53,564 اتاقمو دوست ندارم - نداري؟ - اتاقمو دوست ندارم - نداري؟ -
6 00:05:54,463 00:05:59,911 چيزي نيست. بهش عادت ميکني منم نميتونم بخوابم چيزي نيست. بهش عادت ميکني منم نميتونم بخوابم
7 00:06:01,076 00:06:05,140 چي داري نگاه ميکني؟ - بعضي از عکساي قديمي رو ، ميخواي تو هم ببيني؟ - چي داري نگاه ميکني؟ - بعضي از عکساي قديمي رو ، ميخواي تو هم ببيني؟ -
8 00:06:12,352 00:06:13,933 ميدوني اين کيه؟ - نه - ميدوني اين کيه؟ - نه -
9 00:06:14,617 00:06:17,662 منم - اين که شبيه تو نيست - منم - اين که شبيه تو نيست -
10 00:06:19,973 00:06:23,137 ميدونم ،اما اين منم ، مامانت - ميدونم ،اما اين منم ، مامانت -
11 00:06:24,665 00:06:26,652 شايد باور نکني منم يه روزي بچه بودم شايد باور نکني منم يه روزي بچه بودم
12 00:06:26,735 00:06:28,506 الان ديگه بزرگ شدي الان ديگه بزرگ شدي
13 00:06:30,509 00:06:33,032 فکر ميکني تا کي عمر کنم؟ - خيلي پير - فکر ميکني تا کي عمر کنم؟ - خيلي پير -
14 00:06:34,266 00:06:39,582 الان به نظرت چند سالمه ؟ - احتمالا ... 21 سالت باشه - الان به نظرت چند سالمه ؟ - احتمالا ... 21 سالت باشه -
15 00:06:42,701 00:06:43,952 کاش حق با تو باشه کاش حق با تو باشه
16 00:06:44,837 00:06:47,452 يه عکس از بابا وقتي بچه بود نشونم ميدي ؟ يه عکس از بابا وقتي بچه بود نشونم ميدي ؟
17 00:06:47,454 00:06:49,908 ميدوني ، اي کاش مشد ولي فکر نميکنم چيزي ازش داشته باشيم ميدوني ، اي کاش مشد ولي فکر نميکنم چيزي ازش داشته باشيم
18 00:06:49,910 00:06:52,218 واسه همينم از بچه گي هاش عکس ندارم واسه همينم از بچه گي هاش عکس ندارم
19 00:06:52,732 00:06:54,848 يه عکس از وقتي که کوچيکتر بودم نشونم بده يه عکس از وقتي که کوچيکتر بودم نشونم بده
20 00:06:55,239 00:06:59,035 اما تو هنوزم کوچولويي ، تو بي نظيري اما تو هنوزم کوچولويي ، تو بي نظيري
21 00:07:03,796 00:07:06,889 و اينکه تو اندازه خواهرت گريه نميکني ، من برم ببينم مثل اينکه بيدار شده و اينکه تو اندازه خواهرت گريه نميکني ، من برم ببينم مثل اينکه بيدار شده
22 00:07:06,890 00:07:08,707 تو هم بيا تا صبحونه رو آماده کنم تو هم بيا تا صبحونه رو آماده کنم
23 00:07:08,780 00:07:11,394 با اداره کل حرف زدي ؟ - بزار بازي کنم - با اداره کل حرف زدي ؟ - بزار بازي کنم -
24 00:07:11,431 00:07:13,924 با اداره کل حرف بزن - من دارم صبحونه ميخورم - با اداره کل حرف بزن - من دارم صبحونه ميخورم -
25 00:07:14,092 00:07:15,913 آرومش کن اونو - من نميخوام بعدا بازي کنم ، من الان ميخوام بازي کنم - آرومش کن اونو - من نميخوام بعدا بازي کنم ، من الان ميخوام بازي کنم -
26 00:07:15,915 00:07:17,719 من نميخوام کنار اون بشينم من نميخوام کنار اون بشينم
27 00:07:17,808 00:07:20,575 نه ، نه ، نه نه ، نه ، نه
28 00:07:20,577 00:07:21,663 اينجا اينجا
29 00:07:23,896 00:07:25,933 اين خيلي کوچيکه - توي همين بخور ديگه - اين خيلي کوچيکه - توي همين بخور ديگه -
30 00:07:28,490 00:07:32,506 با نمايندشون حرف بزن. با نماينده حرف بزن با نمايندشون حرف بزن. با نماينده حرف بزن
31 00:07:44,131 00:07:45,261 اوه پسر ... اين چيه؟؟ اوه پسر ... اين چيه؟؟
32 00:07:45,263 00:07:48,882 ... هر وقت فکر ميکنم کندمش ... هر وقت فکر ميکنم کندمش
33 00:07:50,149 00:07:51,495 دوباره در مياد دوباره در مياد
34 00:07:53,415 00:07:54,441 ... خداي من ... خداي من
35 00:07:54,442 00:07:57,211 سلام بچه ها - با نمايندشون حرف بزن - سلام بچه ها - با نمايندشون حرف بزن -
36 00:07:57,249 00:07:58,215 منم يه نمايندم منم يه نمايندم
37 00:07:58,216 00:08:01,711 آره، اگه امکانش باشه ميخوام شماره قديمش رو داشته باشم آره، اگه امکانش باشه ميخوام شماره قديمش رو داشته باشم
38 00:08:01,713 00:08:03,711 فاستر ،روي زمين غذا نخور - اما من مواظبم - فاستر ،روي زمين غذا نخور - اما من مواظبم -
39 00:08:03,712 00:08:06,639 من تا آخر امروز وقت دارم،خواهش ميکنم ...چون آره من تا آخر امروز وقت دارم،خواهش ميکنم ...چون آره
40 00:08:08,822 00:08:09,898 خوبه ، ممنون خوبه ، ممنون
41 00:08:09,899 00:08:12,389 فاستر ، ميشه لطفا از روي زمين پاشي ؟ فاستر ، ميشه لطفا از روي زمين پاشي ؟
42 00:08:12,390 00:08:14,127 سرش افتاده سرش افتاده
43 00:08:18,993 00:08:21,486 اين ديگه چيه ؟ مومه؟ اين ديگه چيه ؟ مومه؟
44 00:08:22,032 00:08:25,487 مگه ما ميوه واقعي نداريم؟ ما فقط ميوه مومي داريم؟ مگه ما ميوه واقعي نداريم؟ ما فقط ميوه مومي داريم؟
45 00:08:38,852 00:08:41,831 عزيزم ، اگه ميخواي کتاب هامو ببني خواهش ميکنم اينا رو همينجوري رو زمين پخش نکن. عزيزم ، اگه ميخواي کتاب هامو ببني خواهش ميکنم اينا رو همينجوري رو زمين پخش نکن.
46 00:08:41,833 00:08:42,836 من دست به کتابهاي شما نزدم من دست به کتابهاي شما نزدم
47 00:08:44,971 00:08:46,345 خداحافظ بابا - خداحافظ رفيق - خداحافظ بابا - خداحافظ رفيق -
48 00:08:47,210 00:08:49,764 تو قرار نيست بچه ها رو مدرسه ببري ؟ - امروز نميتونم - تو قرار نيست بچه ها رو مدرسه ببري ؟ - امروز نميتونم -
49 00:08:49,765 00:08:51,281 خداحافظ - اما پس کي اينارو ببره مدرسه ؟ - خداحافظ - اما پس کي اينارو ببره مدرسه ؟ -
50 00:08:51,282 00:08:52,745 من نميتونم ، امروز بايد تو جلسه هيات مديره شرکت کنم من نميتونم ، امروز بايد تو جلسه هيات مديره شرکت کنم
51 00:08:52,747 00:08:54,603 فراموش کرده بودم - چرا تو هيچي نميگي ؟ - فراموش کرده بودم - چرا تو هيچي نميگي ؟ -
52 00:08:55,874 00:08:58,569 نه ، نه ، نه، گريه نکن ، بعدا مي بينمتون ، خداحافظ نه ، نه ، نه، گريه نکن ، بعدا مي بينمتون ، خداحافظ
53 00:11:33,581 00:11:36,582 سلام ؟ - بابايي - سلام ؟ - بابايي -
54 00:11:37,593 00:11:38,762 هي ،رفيق . يواش تر هي ،رفيق . يواش تر
55 00:11:41,212 00:11:44,334 اين فوق العادست ،خوبه - به داداشتم نشونش بده - اين فوق العادست ،خوبه - به داداشتم نشونش بده -
56 00:11:44,336 00:11:46,794 بيا تلويزيون نگاه کنيم - باشه. اينجارو . کارت عاليه - بيا تلويزيون نگاه کنيم - باشه. اينجارو . کارت عاليه -
57 00:11:46,795 00:11:48,902 عشق من چيکار کرده - آره سعي خودمو کردم - عشق من چيکار کرده - آره سعي خودمو کردم -
58 00:11:48,904 00:11:52,848 به نظر جالب مياد - ممنون - به نظر جالب مياد - ممنون -
59 00:11:52,849 00:11:53,852 سلام سلام
60 00:12:17,213 00:12:19,951 ببينم تو يه وقت جعبه ي موزيکهاي منو نديدي ؟ ببينم تو يه وقت جعبه ي موزيکهاي منو نديدي ؟
61 00:12:20,989 00:12:21,997 نميدونم عزيزم . فکر کنم بسته بنديش کرديم. نميدونم عزيزم . فکر کنم بسته بنديش کرديم.
62 00:12:21,998 00:12:24,548 من پيچيدمش ، ميدونم. فقط... نميتونم پيداش کنم. من پيچيدمش ، ميدونم. فقط... نميتونم پيداش کنم.
63 00:12:24,550 00:12:28,516 فکر کنم باربر ها توي اتاق نشيمن گذاشته باشن. فکر کنم باربر ها توي اتاق نشيمن گذاشته باشن.
64 00:12:28,518 00:12:34,125 نه ، تو اتاق نشيمن هم نيست. من همه جعبه هار و باز کردم خيلي راحت گم شده نه ، تو اتاق نشيمن هم نيست. من همه جعبه هار و باز کردم خيلي راحت گم شده
65 00:12:34,126 00:12:36,645 نميتونم پيداش کنم - خيلي خب - نميتونم پيداش کنم - خيلي خب -
66 00:12:36,647 00:12:40,061 پيداش ميکنيم ، پيداش ميکنيم پيداش ميکنيم ، پيداش ميکنيم
67 00:14:15,904 00:14:18,656 دالتون ، عزيزم ، کجايي ؟ دالتون ، عزيزم ، کجايي ؟
68 00:14:21,907 00:14:23,115 فاستر ، تو پيش خواهرت بمون فاستر ، تو پيش خواهرت بمون
69 00:14:24,959 00:14:27,086 دالتون ؟ - دالتون - دالتون ؟ - دالتون -
70 00:14:32,484 00:14:36,481 چي شده ؟ - افتادي ؟ از پله ها افتادي ؟ - عزيزم ، افتادي پايين؟ چي شده ؟ - افتادي ؟ از پله ها افتادي ؟ - عزيزم ، افتادي پايين؟
71 00:14:36,482 00:14:39,199 حالت خوبه؟ - چرا داشتي از نردبان مي رفتي بالا ؟ - عزيزم - حالت خوبه؟ - چرا داشتي از نردبان مي رفتي بالا ؟ - عزيزم -
72 00:14:39,201 00:14:42,015 نميدونم ببخشيد - حالت خوبه ؟ نميدونم ببخشيد - حالت خوبه ؟
73 00:14:43,516 00:14:45,749 کجات آسيب ديده ؟ - پام - کجات آسيب ديده ؟ - پام -
74 00:14:46,882 00:14:49,234 خيلي خب ،ميتوني حرکتش بدي ؟ پات رو ميتوني حرکت بدي ؟ خيلي خب ،ميتوني حرکتش بدي ؟ پات رو ميتوني حرکت بدي ؟
75 00:14:49,235 00:14:50,602 آره - خوبه - آره - خوبه -
76 00:14:51,841 00:14:53,308 اوه پسر ... چه اتفاقي واسه سرت افتاده ؟ اوه پسر ... چه اتفاقي واسه سرت افتاده ؟
77 00:14:53,309 00:14:54,312 خداي من - خراشيده شده - خداي من - خراشيده شده -
78 00:14:54,313 00:14:55,316 خوبه خوبه
79 00:14:57,559 00:15:00,666 عزيزم ، تو نبايد ازينجا ميومدي بالا. خوب؟ نبايد که همه جارو بگردي عزيزم ، تو نبايد ازينجا ميومدي بالا. خوب؟ نبايد که همه جارو بگردي
80 00:15:00,668 00:15:03,230 اينجا خيلي خطرناکه خوب ؟ ديگه حق نداري بياي اينجا اينجا خيلي خطرناکه خوب ؟ ديگه حق نداري بياي اينجا
81 00:15:03,231 00:15:06,771 باشه - خوبه ، ميتوني بلند شي ؟ - باشه - خوبه ، ميتوني بلند شي ؟ -
82 00:15:06,773 00:15:10,430 سعي ميکنم - يواش ، آروم ، بيا اينجا - چيکار کردي؟ مار ترسوندي پسر سعي ميکنم - يواش ، آروم ، بيا اينجا - چيکار کردي؟ مار ترسوندي پسر
83 00:15:11,930 00:15:16,156 تو فقط داشتي يه جستجوي کوچيک مي کردي ؟ تو فقط داشتي يه جستجوي کوچيک مي کردي ؟
84 00:15:16,157 00:15:17,656 آره آره
85 00:15:25,544 00:15:26,547 جعبه ي موزيکهاي رنا جعبه ي موزيکهاي رنا
86 00:15:26,648 00:15:30,754 ديگه نبايد اون بالا دنبال چيزي بگردي ، باشه ؟ - باشه - ديگه نبايد اون بالا دنبال چيزي بگردي ، باشه ؟ - باشه -
87 00:15:31,806 00:15:34,535 هي رفيق تو ممکنه يه سوپر قهرمان باشي ولي شکست ناپذير نيستي هي رفيق تو ممکنه يه سوپر قهرمان باشي ولي شکست ناپذير نيستي
88 00:15:35,781 00:15:37,144 بايد مواظب خودت باشي ، خوب ؟ بايد مواظب خودت باشي ، خوب ؟
89 00:15:42,697 00:15:43,750 شبت بخير عزيزم شبت بخير عزيزم
90 00:15:46,849 00:15:50,055 پس تو جعبه هارو گذاشته بودي بالاي پله ها ؟ - ... نه ، جاش - پس تو جعبه هارو گذاشته بودي بالاي پله ها ؟ - ... نه ، جاش -
91 00:15:51,122 00:15:53,433 من فقط از احساس درموندگي بدم مياد ، ببخشيد من فقط از احساس درموندگي بدم مياد ، ببخشيد
92 00:15:54,126 00:15:55,711 فردا يه راهي واسه قفل کردن اون در ميکنم فردا يه راهي واسه قفل کردن اون در ميکنم
93 00:15:55,712 00:15:58,842 خوبه ، ميدوني که خيلي خطرناکه. خوبه ، ميدوني که خيلي خطرناکه.
94 00:15:58,844 00:16:01,679 واسه سه تا بچمون هم که شده بايد اينکارو کنيم واسه سه تا بچمون هم که شده بايد اينکارو کنيم
95 00:16:01,680 00:16:02,977 من اون انبار حيوانات رو فردا درست ميکنم من اون انبار حيوانات رو فردا درست ميکنم
96 00:16:07,774 00:16:11,964 متاسفم که امروز وقتي که از سر کار اومدي داغون بودم - نه ، چيز مهمي نيست - متاسفم که امروز وقتي که از سر کار اومدي داغون بودم - نه ، چيز مهمي نيست -
97 00:16:11,965 00:16:15,968 امروز سعي کردم يه مقداري کار انجام بدم امروز سعي کردم يه مقداري کار انجام بدم
98 00:16:16,969 00:16:20,321 کالي بعد نيم ساعت بيدار شد و ديگه نمي خوابيد کالي بعد نيم ساعت بيدار شد و ديگه نمي خوابيد
99 00:16:21,390 00:16:24,327 منم به هيچ کارم نرسيدم منم به هيچ کارم نرسيدم
100 00:16:28,530 00:16:30,980 فقط به اين خاطر که ... ميخواستم همه چيز اين خونه متفاوت باشه فقط به اين خاطر که ... ميخواستم همه چيز اين خونه متفاوت باشه
101 00:16:32,616 00:16:34,990 روز سختي رو داشتيم مي ترسم چيزي عوض نشه روز سختي رو داشتيم مي ترسم چيزي عوض نشه
102 00:16:34,992 00:16:38,441 عوضش ميشه ، قول ميدم فقط بايد يکم بهش وقت بديم عوضش ميشه ، قول ميدم فقط بايد يکم بهش وقت بديم
103 00:16:43,101 00:16:46,128 ممنونم که بهم اجازه دادي يه وقتي رو واسه کار رو آهنگم بزارم ممنونم که بهم اجازه دادي يه وقتي رو واسه کار رو آهنگم بزارم
104 00:16:46,130 00:16:47,969 بي خيال ، من ميخوام که انجامش بدي بي خيال ، من ميخوام که انجامش بدي
105 00:16:49,794 00:16:52,673 فکر ميکنم به مقداري آهنگ خوب دارم ...منظورم، نه همش ، اما فکر ميکنم فکر ميکنم به مقداري آهنگ خوب دارم ...منظورم، نه همش ، اما فکر ميکنم
106 00:16:53,614 00:16:56,939 ميدوني ، تعداد اونايي که ميشه يکاري باهاشون کرد کمه ميدوني ، تعداد اونايي که ميشه يکاري باهاشون کرد کمه
107 00:16:58,127 00:17:00,873 من همه آهنگ هاتو دوست دارم - خفه شو ، اينجوري نيست - من همه آهنگ هاتو دوست دارم - خفه شو ، اينجوري نيست -
108 00:17:00,875 00:17:01,878 دارم دارم
109 00:17:04,681 00:17:05,948 آهنگ مورد علاقت کدومه؟ آهنگ مورد علاقت کدومه؟
110 00:17:06,315 00:17:11,024 تو بايد يه آهنگ در مورد من بسازي - همش در مورد توئه - تو بايد يه آهنگ در مورد من بسازي - همش در مورد توئه -
111 00:17:11,026 00:17:13,262 بله ، مي بيني چه با حالم. بله ، مي بيني چه با حالم.
112 00:17:13,263 00:17:16,122 ... مثل:اون يه مرد باحاله - نه ،نه ،نه ،نه - ... مثل:اون يه مرد باحاله - نه ،نه ،نه ،نه -
113 00:17:18,123 00:17:21,123 نه نه نه . ساکت - "با بازوهاي بزرگ!" - نه نه نه . ساکت - "با بازوهاي بزرگ!" -
114 00:17:22,124 00:17:24,124 خيلي خيلي زيبا! خيلي خيلي زيبا!
115 00:17:24,979 00:17:26,439 بچه رو بيدار ميکني بچه رو بيدار ميکني
116 00:18:16,967 00:18:18,292 فاستر، ميشه لطفا تحم مرغتو تموم کني؟ فاستر، ميشه لطفا تحم مرغتو تموم کني؟
117 00:18:19,517 00:18:20,928 هي کالي هي کالي
118 00:18:22,825 00:18:24,260 جاش ، ميري دالتون رو از خواب بيدار کني ؟ - آره - جاش ، ميري دالتون رو از خواب بيدار کني ؟ - آره -
119 00:18:30,207 00:18:31,418 جناب خوابالو ، بلند شو جناب خوابالو ، بلند شو
120 00:18:36,226 00:18:39,477 جناب خوابالو ؟ بهتره ازون تخت بيايي بيرون جناب خوابالو ؟ بهتره ازون تخت بيايي بيرون
121 00:18:39,478 00:18:41,045 اگه نه مامانت مياد هر دومون رو ميکشه اگه نه مامانت مياد هر دومون رو ميکشه
122 00:18:45,756 00:18:47,748 دالتون ، يالا رفيق ، بايد آماده شي بزي مدرسه دالتون ، يالا رفيق ، بايد آماده شي بزي مدرسه
123 00:18:55,284 00:18:56,587 دالتون؟ دالتون؟
124 00:18:59,296 00:19:00,299 دالتون؟ دالتون؟
125 00:19:02,305 00:19:04,954 دالتون؟ دالتون ، دالتون دالتون؟ دالتون ، دالتون
126 00:19:05,315 00:19:06,439 دالتون دالتون
127 00:19:06,503 00:19:09,590 هيچ آسيب مغزي تشخيص داده نشده هيچ آسيب مغزي تشخيص داده نشده
128 00:19:10,308 00:19:13,910 از لحاظ فني ، بله ، اون الان توي کماست اون پاسخي به محرک ها نميده از لحاظ فني ، بله ، اون الان توي کماست اون پاسخي به محرک ها نميده
129 00:19:13,911 00:19:15,587 اون هيچ چرخه خواب و بيداري نداره اون هيچ چرخه خواب و بيداري نداره
130 00:19:15,589 00:19:17,991 اما هيچ ضربه ي مغزي يا چيز ديگه اي وجود نداشته اما هيچ ضربه ي مغزي يا چيز ديگه اي وجود نداشته
131 00:19:17,993 00:19:20,015 تمام عملکرد بدنش طبيعيه تمام عملکرد بدنش طبيعيه
132 00:19:20,738 00:19:23,065 اگه بخوام صادق باشم تا حالا همچين چيزي رو به عمرم نديدم اگه بخوام صادق باشم تا حالا همچين چيزي رو به عمرم نديدم
133 00:19:24,443 00:19:29,908 اما اون که نميتونه از خواب بلند شه منظورم اينه که بايد يه چيزي وجود داشته باشه اما اون که نميتونه از خواب بلند شه منظورم اينه که بايد يه چيزي وجود داشته باشه
134 00:19:31,546 00:19:34,347 متاسفم متاسفم
135 00:19:35,348 00:19:39,168 ... پس يعني چي؟ چقدر بايد اينجا بمون يا ... پس يعني چي؟ چقدر بايد اينجا بمون يا
136 00:19:39,169 00:19:43,073 ما تمام سعيمون رو ميکنيم که با آزمايشاتي که ميکنيم بيدار شه ممکنه چند روز يا بيشتر طول بکشه ما تمام سعيمون رو ميکنيم که با آزمايشاتي که ميکنيم بيدار شه ممکنه چند روز يا بيشتر طول بکشه
137 00:19:45,092 00:19:47,252 ببخشيد ، من بايد برم ، چند لحظه ديگه برميگردم ببخشيد ، من بايد برم ، چند لحظه ديگه برميگردم
138 00:19:48,468 00:19:50,415 دکتر سکرز ، چقدر اين آزمايشات طول ميکشه؟ دکتر سکرز ، چقدر اين آزمايشات طول ميکشه؟
139 00:20:01,745 00:20:04,814 سه ماه بعد سه ماه بعد
140 00:20:06,898 00:20:10,836 خوب ،ايني که الان دست منه لوله اي يه که از طريق اين تغذيه ميکنه خوب ،ايني که الان دست منه لوله اي يه که از طريق اين تغذيه ميکنه
141 00:20:10,838 00:20:16,846 براي گرفتن اندازه لوله از فاصله بين نوک دماغ تا نرمه گوش استفاده ميکنم براي گرفتن اندازه لوله از فاصله بين نوک دماغ تا نرمه گوش استفاده ميکنم
142 00:20:17,206 00:20:23,142 و بعد اينو ميزاريد اينجا و روي نوار رو علامت ميزنيد و بعد اينو ميزاريد اينجا و روي نوار رو علامت ميزنيد
143 00:20:24,855 00:20:30,080 بعدش بايد ته لوله رو روان کنيد به اندازه 4 اينچ بعدش بايد ته لوله رو روان کنيد به اندازه 4 اينچ
144 00:20:32,015 00:20:37,968 و اينجوري ميديد داخل و مطمئن شيد که سر و ته لوله خم شده باشه و اينجوري ميديد داخل و مطمئن شيد که سر و ته لوله خم شده باشه
145 00:20:37,970 00:20:40,558 يه خم کوچيک يه خم کوچيک
146 00:20:42,525 00:20:46,485 ما معمولا اونو با يه چسب جراحي ثابتش ميکنيم و همين ما معمولا اونو با يه چسب جراحي ثابتش ميکنيم و همين
147 00:20:48,464 00:20:51,706 اگه بازم مشکلي يا خونريزي بود ، باهام تماس بگيريد باشه؟ اگه بازم مشکلي يا خونريزي بود ، باهام تماس بگيريد باشه؟
148 00:21:48,707 00:21:53,707 هيچ کاري نيست که بتوني انجام بدي هيچ کاري نميتوني بکني هيچ کاري نيست که بتوني انجام بدي هيچ کاري نميتوني بکني
149 00:22:26,000 00:22:28,000 من اونو ميخوام من اونو ميخوام
150 00:22:28,001 00:22:32,001 بدش من ، بدش من ، من اونو ميخوام! بدش من ، بدش من ، من اونو ميخوام!
151 00:22:32,002 00:22:34,002 من اونو ميخوام ، همين الان من اونو ميخوام ، همين الان
152 00:22:50,003 00:22:53,381 چيزي نيست ، چيزي نيست ، عزيزم چيزي نيست ، چيزي نيست ، عزيزم
153 00:22:53,383 00:22:57,782 چيزي نيست چيزي نيست
154 00:23:32,225 00:23:34,755 اين چيه ؟ - يه جايزه - اين چيه ؟ - يه جايزه -
155 00:23:37,304 00:23:40,542 ميبينم که مال امروزه ، امروز درستش کردي؟ ميبينم که مال امروزه ، امروز درستش کردي؟
156 00:23:42,501 00:23:44,694 عزيزم ، چرا تو هيچي به ما نميگي ؟ عزيزم ، چرا تو هيچي به ما نميگي ؟
157 00:23:49,752 00:23:53,798 ميدونم که توي شرايط سختي هستي اما همه چي درست ميشه ميدونم که توي شرايط سختي هستي اما همه چي درست ميشه
158 00:23:53,800 00:23:55,373 بهت قول ميدم بهت قول ميدم
159 00:23:57,765 00:24:00,526 من اينو به پدرت هم نشون ميدم من اينو به پدرت هم نشون ميدم
160 00:24:00,527 00:24:01,527 فوق العادست فوق العادست
161 00:24:05,778 00:24:07,698 من ميترسم ، مامان من ميترسم ، مامان
162 00:24:11,787 00:24:14,896 از چي ميترسي ؟ - از دالتون - از چي ميترسي ؟ - از دالتون -
163 00:24:15,794 00:24:17,152 ميتونم اتاقمو عوض کنم؟ ميتونم اتاقمو عوض کنم؟
164 00:24:18,798 00:24:20,457 چرا ميخواي اتاقت رو عوض کني ؟ چرا ميخواي اتاقت رو عوض کني ؟
165 00:24:20,802 00:24:23,265 من دوست ندارم که شب ها اون بياد اينجا راه بره من دوست ندارم که شب ها اون بياد اينجا راه بره
166 00:25:38,925 00:25:42,438 امروز يه اتفاق خيلي عجيب واسم رخ داد - چي ؟ - امروز يه اتفاق خيلي عجيب واسم رخ داد - چي ؟ -
167 00:25:43,453 00:25:46,116 يه صداهايي از توي اتاق کلي ميومد يه صداهايي از توي اتاق کلي ميومد
168 00:25:46,118 00:25:49,831 وقتي داشتم به صداي اتاق گوش ميدادم شبيه پچ پچ بود وقتي داشتم به صداي اتاق گوش ميدادم شبيه پچ پچ بود
169 00:25:50,833 00:25:54,890 رفتم ببينم اون چيه ، اما هيچي اونجا نبود رفتم ببينم اون چيه ، اما هيچي اونجا نبود
170 00:25:54,952 00:25:58,875 احتمالا با يکي داشته بحث ميکرده ، اين چيزا به ما مربوط نيست احتمالا با يکي داشته بحث ميکرده ، اين چيزا به ما مربوط نيست
171 00:25:58,976 00:26:02,573 ... نميدونم چي بگم ، اون صدا خيلي واضح بود ... نميدونم چي بگم ، اون صدا خيلي واضح بود
172 00:26:02,575 00:26:06,311 هرچي که بود من خيلي اون بالا ترسيدم هرچي که بود من خيلي اون بالا ترسيدم
173 00:26:07,096 00:26:10,614 من داشتم پيانو ميزدم که اون صدا رو شنيدم ... و صداي راديو رو بلند کردم و من داشتم پيانو ميزدم که اون صدا رو شنيدم ... و صداي راديو رو بلند کردم و
174 00:26:14,095 00:26:15,786 اين ديگه چه کوفتي بود ؟ اين ديگه چه کوفتي بود ؟
175 00:26:18,500 00:26:20,007 صبر کن صبر کن
176 00:26:20,651 00:26:23,047 تو همين جا بمون تو همين جا بمون
177 00:26:41,827 00:26:43,002 کي اونجاست ؟ کي اونجاست ؟
178 00:27:03,003 00:27:05,003 يا مسيح يا مسيح
179 00:27:17,382 00:27:18,586 سلام ؟ سلام ؟
180 00:27:54,143 00:27:56,066 اوي خداي من ، جاش ، جاش ، جاش اوي خداي من ، جاش ، جاش ، جاش
181 00:27:56,067 00:27:59,067 !يه نفر تو اتاق کاليه !يه نفر تو اتاق کاليه !يه نفر تو اتاق کاليه !يه نفر تو اتاق کاليه
182 00:27:59,067 00:28:01,285 يکي اونجاست! من يه نفرو ديدم يکي اونجاست! من يه نفرو ديدم
183 00:28:03,759 00:28:05,503 اون درست اونجا وايساده بود !اون درست اونجا وايساده بود اون درست اونجا وايساده بود !اون درست اونجا وايساده بود
184 00:28:10,168 00:28:11,910 کسي اينجا نيست - من يه نفرو ديدم! - کسي اينجا نيست - من يه نفرو ديدم! -
185 00:28:14,498 00:28:17,621 خيلي خوب ، بچ رو بگير با فاستر برين تو اتاق دالتون خيلي خوب ، بچ رو بگير با فاستر برين تو اتاق دالتون
186 00:28:32,703 00:28:34,157 فاستر؟ - چي شده ؟ - فاستر؟ - چي شده ؟ -
187 00:28:34,159 00:28:35,206 آژير قاطي کرده آژير قاطي کرده
188 00:29:43,207 00:29:44,207 !لعنتي !لعنتي
189 00:30:03,648 00:30:05,806 ممنون بچه ها ممنون بچه ها
190 00:30:08,857 00:30:09,863 فردا ميبينمتون فردا ميبينمتون
191 00:30:22,267 00:30:23,365 سلام عزيزم ،منم سلام عزيزم ،منم
192 00:30:24,731 00:30:28,214 منو اينجا نگه داشتن بايد تا ديروقت اينجا باشم منو اينجا نگه داشتن بايد تا ديروقت اينجا باشم
193 00:30:28,215 00:30:30,078 بايد امتحانات رو تصحيح کنم بايد امتحانات رو تصحيح کنم
194 00:30:30,080 00:30:36,746 نميخواد منتظرم باشي، باشه؟ به محضي که تونستم ميام خونه.دوست دارم نميخواد منتظرم باشي، باشه؟ به محضي که تونستم ميام خونه.دوست دارم
195 00:31:15,986 00:31:21,995 هيچ خبري از آزمايشات جديد نشد؟ - نه ، خبري ندادن هيچ خبري از آزمايشات جديد نشد؟ - نه ، خبري ندادن
196 00:31:22,578 00:31:25,512 اما ما بايد بهش زمان بديم اما ما بايد بهش زمان بديم
197 00:31:25,514 00:31:28,000 من بيماران زيادي رو تو کما ديدم که زمان زيادتري بي فعاليت بودن من بيماران زيادي رو تو کما ديدم که زمان زيادتري بي فعاليت بودن
198 00:31:28,001 00:31:29,901 که به طور ناگهاني صدايي رو از خودشون در آوردن که به طور ناگهاني صدايي رو از خودشون در آوردن
199 00:31:30,490 00:31:34,937 اون توي کما نيست اونا نميدونن که چه اسمي واسه بيماريش بزارن اون توي کما نيست اونا نميدونن که چه اسمي واسه بيماريش بزارن
200 00:31:38,339 00:31:42,739 اونا هم نميدونستن بايد چيکار کنن ، خب ،... فقط بايد بلند شه اونا هم نميدونستن بايد چيکار کنن ، خب ،... فقط بايد بلند شه
201 00:31:44,613 00:31:50,621 حس ميکنم دنيا ميخواد ببينه چه قدر دوام ميارم قبل از اينکه بشکنم حس ميکنم دنيا ميخواد ببينه چه قدر دوام ميارم قبل از اينکه بشکنم
202 00:31:51,622 00:31:54,196 پس دنيا با يه نفر اشتباهي در افتاده پس دنيا با يه نفر اشتباهي در افتاده
203 00:31:59,235 00:32:01,037 خوبه ، خودم درستش ميکنم خوبه ، خودم درستش ميکنم
204 00:32:02,537 00:32:03,559 ممنون ممنون
205 00:32:12,051 00:32:13,054 خوب ميشي خوب ميشي
206 00:32:58,126 00:33:02,040 جاش ، کجايي ؟ ازت ميخوام همين الان برگردي خونه جاش ، کجايي ؟ ازت ميخوام همين الان برگردي خونه
207 00:33:02,633 00:33:03,735 خواهش ميکنم خواهش ميکنم
208 00:33:19,660 00:33:21,022 ساعت ده و نيمه ساعت ده و نيمه
209 00:33:24,165 00:33:26,532 شبايي که تنهام دير مياي خونه شبايي که تنهام دير مياي خونه
210 00:33:28,542 00:33:30,700 تو خيلي وقته که معلمي ، اما هميشه اينقدر دير نمي اومدي؟ تو خيلي وقته که معلمي ، اما هميشه اينقدر دير نمي اومدي؟
211 00:33:30,702 00:33:33,039 پس چرا يه مدتيه که اينقدر دير مياي؟ پس چرا يه مدتيه که اينقدر دير مياي؟
212 00:33:33,040 00:33:36,947 ...منم اينطوري دوست ندارم ... داشتم مقالات رو تصحيح مي کردم. منظورم اينه که ...منم اينطوري دوست ندارم ... داشتم مقالات رو تصحيح مي کردم. منظورم اينه که
213 00:33:37,889 00:33:39,000 چه انتخاب ديگه اي دارم؟ چه انتخاب ديگه اي دارم؟
214 00:33:39,001 00:33:41,001 بايد خرج دالتون رو بدم بايد خرج دالتون رو بدم
215 00:33:40,821 00:33:44,884 جاش ، من ميترسم. من خيلي وحشت دارم جاش ، من ميترسم. من خيلي وحشت دارم
216 00:33:46,503 00:33:48,601 منم ميترسم ، اون پسر منم هست منم ميترسم ، اون پسر منم هست
217 00:33:49,966 00:33:52,578 تو متوجه نيستي ، من به خاطر دالتون ميترسم تو متوجه نيستي ، من به خاطر دالتون ميترسم
218 00:33:52,580 00:33:55,005 من ازين خونه ميترسم من ازين خونه ميترسم
219 00:34:02,001 00:34:04,110 من خيالاتي نشدم ، مي تونم حسش کنم من خيالاتي نشدم ، مي تونم حسش کنم
220 00:34:05,111 00:34:06,111 يه حالت نا خوشاينده يه حالت نا خوشاينده
221 00:34:06,166 00:34:10,063 از وقتي اومديم اينجا همه چيز داره خراب ميشه از وقتي اومديم اينجا همه چيز داره خراب ميشه
222 00:34:15,067 00:34:18,559 فکر ميکني اين خونه نفرين شده؟ - فکر نمکنم ، ميدونم - فکر ميکني اين خونه نفرين شده؟ - فکر نمکنم ، ميدونم -
223 00:34:18,561 00:34:22,246 وسايل خودشون حرکت ميکنن يه شب که رفته بودم آشپزخونه وسايل خودشون حرکت ميکنن يه شب که رفته بودم آشپزخونه
224 00:34:22,248 00:34:24,479 که يه نوشيدني بخورم ، احساس کردم يکي داره نگاهم ميکنه که يه نوشيدني بخورم ، احساس کردم يکي داره نگاهم ميکنه
225 00:34:26,766 00:34:31,739 من نميتونم اينجا تنها بمونم ، من بهت نياز دارم من نميتونم اينجا تنها بمونم ، من بهت نياز دارم
226 00:34:33,878 00:34:35,943 اما تو هيچوقت خونه نيستي ، کجايي ؟ اما تو هيچوقت خونه نيستي ، کجايي ؟
227 00:34:35,980 00:34:40,788 گفتم که بايد بعضي از مقالات رو تصييح ميکردم - اين جوابي که من ميخوام نيست - گفتم که بايد بعضي از مقالات رو تصييح ميکردم - اين جوابي که من ميخوام نيست -
228 00:34:40,790 00:34:46,151 تو توي اين شرايط همراه من نيستي ، هستي ؟ تو توي اين شرايط همراه من نيستي ، هستي ؟
229 00:34:47,300 00:34:50,335 اينم مثل خيلي چيزاي ديگه اذيتم ميکنه اينم مثل خيلي چيزاي ديگه اذيتم ميکنه
230 00:34:50,337 00:34:54,565 اوه خداي من ، بس کن اين حرفا رو ، باشه؟ من نميخوام توي استرس قرارت بدم اوه خداي من ، بس کن اين حرفا رو ، باشه؟ من نميخوام توي استرس قرارت بدم
231 00:34:54,602 00:34:56,530 فقط به اين خاطر که من توي موقعيتي هستم که بهم دستور داده شده فقط به اين خاطر که من توي موقعيتي هستم که بهم دستور داده شده
232 00:35:07,631 00:35:10,001 خوب ، پس مواظب اين باش خوب ، پس مواظب اين باش
233 00:35:21,002 00:35:22,002 يا مسيح يا مسيح
234 00:35:22,003 00:35:23,003 اوه خداي من اوه خداي من
235 00:36:43,983 00:36:45,229 جاش ؟ جاش ؟
236 00:36:50,996 00:36:52,141 جاش ؟ جاش ؟
237 00:37:08,223 00:37:09,223 رنا ؟ رنا ؟
238 00:37:16,036 00:37:20,214 چي چي چيه؟ چي بود ؟ - ... يکي اونجاست. تو اين اتاقه - چي چي چيه؟ چي بود ؟ - ... يکي اونجاست. تو اين اتاقه -
239 00:37:22,217 00:37:23,976 درست همون جاها بود. قسم ميخورم درست همون جاها بود. قسم ميخورم
240 00:37:29,056 00:37:32,000 تو حرف منو باور نميکني تو حرف منو باور نميکني
241 00:37:32,001 00:37:35,001 خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم باور کن خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم باور کن
242 00:37:35,046 00:37:37,736 به خدا اون درست همون جا بود به خدا اون درست همون جا بود
243 00:37:37,738 00:37:40,402 ... باور ميکنم ،فقط ميخوام بدونم ... باور ميکنم ،فقط ميخوام بدونم
244 00:37:40,403 00:37:42,867 ميخواي چيکار کنم ؟ - ميخوام ازينجا برم - ميخواي چيکار کنم ؟ - ميخوام ازينجا برم -
245 00:37:42,869 00:37:47,312 خواهش ميکنم ، ميخوام ازين خونه برم ديگه يه شب هم نميتونم اينجا بمونم ، خواهش ميکنم خواهش ميکنم ، ميخوام ازين خونه برم ديگه يه شب هم نميتونم اينجا بمونم ، خواهش ميکنم
246 00:37:47,313 00:37:50,368 خواهش ميکنم کمکم کن - خوب ، خوب ، خوب - خواهش ميکنم کمکم کن - خوب ، خوب ، خوب -
247 00:37:52,092 00:37:55,364 ازينجا ميريم ازينجا ميريم
248 00:38:15,541 00:38:18,854 لورن ، خواهش ميکنم اين کارو نکن ... اونو بزار همون جا لورن ، خواهش ميکنم اين کارو نکن ... اونو بزار همون جا
249 00:38:18,855 00:38:22,715 اونا که نميتونن اين کارارو بکنن منم که جز جاش کسي رو ندارم اونا که نميتونن اين کارارو بکنن منم که جز جاش کسي رو ندارم
250 00:38:22,717 00:38:25,191 ميدونم ، اما احساس ميکنم بد باشه ميدونم ، اما احساس ميکنم بد باشه
251 00:38:27,070 00:38:30,852 فکر کنم بايد اون اتفاق هارو واسم تعريف کني ببينم چي ديدي فکر کنم بايد اون اتفاق هارو واسم تعريف کني ببينم چي ديدي
252 00:38:35,291 00:38:38,094 فکر نکنم بتوني جاش رو راضي کني يه عکس ديگه بگيره فکر نکنم بتوني جاش رو راضي کني يه عکس ديگه بگيره
253 00:38:39,101 00:38:45,116 نميتونم باور کنم دوباره داريم همين کارو ميکنيم ، اين مسخرست نميتونم باور کنم دوباره داريم همين کارو ميکنيم ، اين مسخرست
254 00:38:50,631 00:38:52,354 .تو حتما فکر ميکني ديوونه شدم .تو حتما فکر ميکني ديوونه شدم
255 00:38:53,684 00:38:58,434 هيشکي ، نه من و نه کس ديگه اي نميدونه در حال حاضر کار درستي انجام ميدي يا نه هيشکي ، نه من و نه کس ديگه اي نميدونه در حال حاضر کار درستي انجام ميدي يا نه
256 00:38:59,578 00:39:02,608 به هر حال ، هر کاري لازمه انجام بده به هر حال ، هر کاري لازمه انجام بده
257 00:39:04,466 00:39:06,449 و لازم نيست واسه انجام هر کاري معذرت بخواي و لازم نيست واسه انجام هر کاري معذرت بخواي
258 00:39:10,805 00:39:11,852 ممنونم ممنونم
259 00:39:30,000 00:39:38,000 مترجم و زيرنويس: احسان (Ehsan_202064) مترجم و زيرنويس: احسان (Ehsan_202064)
260 00:42:29,189 00:42:30,976 دالتون؟ دالتون؟
261 00:43:19,318 00:43:23,467 ايمانت ميتونه کمکت کنه بهش اطمينان کن ايمانت ميتونه کمکت کنه بهش اطمينان کن
262 00:43:23,468 00:43:27,108 سلام - سلام سلام - سلام
263 00:43:27,110 00:43:29,449 نکنه داري يه شوخيه ديگه ميکني ؟ نکنه داري يه شوخيه ديگه ميکني ؟
264 00:43:29,450 00:43:31,797 يه مرد مياد خونش و مي بينه همسرش با يه کشيشه يه مرد مياد خونش و مي بينه همسرش با يه کشيشه
265 00:43:31,799 00:43:35,672 ... ايشون ليام مارتين هستن - از آشناييتون خوشبختم - ... ايشون ليام مارتين هستن - از آشناييتون خوشبختم -
266 00:43:35,673 00:43:39,305 ايشون در حقيقت از دوستاي قديميه منه و اينم شوهرم ، جاش ايشون در حقيقت از دوستاي قديميه منه و اينم شوهرم ، جاش
267 00:43:40,286 00:43:42,358 اينجا چه خبره ؟ - من ديگه بايد برم - اينجا چه خبره ؟ - من ديگه بايد برم -
268 00:43:42,359 00:43:44,823 ممنونم که اومدي اينجا - بابت چايي ممنونم - ممنونم که اومدي اينجا - بابت چايي ممنونم -
269 00:43:48,894 00:43:51,924 اون چيزايي که توي خونه ي ديگه بود اينجام هم دنبالمون اومدن اون چيزايي که توي خونه ي ديگه بود اينجام هم دنبالمون اومدن
270 00:43:53,723 00:43:59,039 من امروز يه چيزي ديدم من امروز يه چيزي ديدم
271 00:43:59,041 00:44:03,137 فکر کنم يه پسر بچه کوچيک بود اونو تا اتاق دالتون دنبال کردم فکر کنم يه پسر بچه کوچيک بود اونو تا اتاق دالتون دنبال کردم
272 00:44:03,138 00:44:06,274 ولي اون يه بچه نبود.يه چيز ديگه بود ولي اون يه بچه نبود.يه چيز ديگه بود
273 00:44:07,596 00:44:12,277 و تو اون وقت چيکار کردي؟ رفتي و يه کشيش آوردي تا از شر اون خلاص بشي ؟ و تو اون وقت چيکار کردي؟ رفتي و يه کشيش آوردي تا از شر اون خلاص بشي ؟
274 00:44:12,314 00:44:16,419 با اين اتفاقات ، کار ديگه اي نميتونستم بکنم ،جاش - بي خيال رنا - با اين اتفاقات ، کار ديگه اي نميتونستم بکنم ،جاش - بي خيال رنا -
275 00:44:16,421 00:44:18,672 آخرين باري که رفتي کليسا کي بوده ؟ آخرين باري که رفتي کليسا کي بوده ؟
276 00:44:22,680 00:44:24,514 چيزي که رناتا ميگه حقيقته چيزي که رناتا ميگه حقيقته
277 00:44:25,688 00:44:27,316 و منم اون چيز رو ديدم و منم اون چيز رو ديدم
278 00:44:30,400 00:44:34,975 من امروز اومدم اينجا ، چون ديشب اين خونه رو خواب ديدم من امروز اومدم اينجا ، چون ديشب اين خونه رو خواب ديدم
279 00:44:36,329 00:44:40,090 ... من توي اين خونه بودم و شب بود ... من توي اين خونه بودم و شب بود
280 00:44:43,032 00:44:44,993 ترسيده بودم ترسيده بودم
281 00:44:51,052 00:44:53,985 من اومدم سمت اتاق خواب شما ولي شما خوابيده بودين من اومدم سمت اتاق خواب شما ولي شما خوابيده بودين
282 00:44:57,568 00:45:00,461 ... ميدونستم که دارم خواب مي بينم ، اما ... ميدونستم که دارم خواب مي بينم ، اما
283 00:45:01,078 00:45:06,311 احساس ميکردم يه کسي توي خونه بيداره احساس ميکردم يه کسي توي خونه بيداره
284 00:45:09,098 00:45:10,944 من رفتم توي اتاق دالتون من رفتم توي اتاق دالتون
285 00:45:24,638 00:45:26,160 يه چيزي اونجا با اون بود يه چيزي اونجا با اون بود
286 00:45:30,653 00:45:32,697 اون يه گوشه وايستاده بود اون يه گوشه وايستاده بود
287 00:45:38,975 00:45:43,587 ازش پرسيدم کي هستي ؟ (اونم گفت من يه عيادت کننده ام (مهمان ازش پرسيدم کي هستي ؟ (اونم گفت من يه عيادت کننده ام (مهمان
288 00:45:45,191 00:45:46,924 ازش پرسيدم چي ميخواي ؟ ازش پرسيدم چي ميخواي ؟
289 00:45:53,612 00:45:55,191 اون گفت ، دالتون اون گفت ، دالتون
290 00:46:00,730 00:46:02,982 هنوز صداش تو گوشمه هنوز صداش تو گوشمه
291 00:46:08,251 00:46:09,495 اونجا بود ؟ - چي؟ - اونجا بود ؟ - چي؟ -
292 00:46:09,496 00:46:12,252 درست اونجا بود ، خداي من درست اونجا بود ، خداي من
293 00:46:33,815 00:46:35,319 چه اتفاقي افتاد ؟ چه اتفاقي افتاد ؟
294 00:46:40,030 00:46:41,076 يا عيسي مسيح يا عيسي مسيح
295 00:46:41,077 00:46:42,078 خدايا خدايا
296 00:46:47,850 00:46:49,413 چيزي نيست ، چيزي نيست چيزي نيست ، چيزي نيست
297 00:46:49,414 00:46:51,904 خواهش ميکنم کمکش کن ، خواهش ميکنم خواهش ميکنم کمکش کن ، خواهش ميکنم
298 00:46:56,874 00:46:58,696 يه نفرو ميشناسم که ميتونه کمکمون کنه يه نفرو ميشناسم که ميتونه کمکمون کنه
299 00:47:00,884 00:47:02,467 اگه مايليد بهش بگم بياد اگه مايليد بهش بگم بياد
300 00:47:09,350 00:47:10,727 من اسپکزم ، و اينم توکر من اسپکزم ، و اينم توکر
301 00:47:10,729 00:47:13,320 من رنا هستم.سلام - سلام- من رنا هستم.سلام - سلام-
302 00:47:13,417 00:47:14,864 و شما هم بايد جاش باشيد ؟ - سلام،بله - و شما هم بايد جاش باشيد ؟ - سلام،بله -
303 00:47:14,866 00:47:19,424 اين يه مورد ماورائيه ، اليز اسمهاتون رو بهم گفت اين يه مورد ماورائيه ، اليز اسمهاتون رو بهم گفت
304 00:47:19,425 00:47:21,424 اليز کجاست ؟ اليز کجاست ؟
305 00:47:21,425 00:47:24,468 ... اون گفت که ما تا اون موقع مقدمات آزمايشهارو شروع کنيم ... اون گفت که ما تا اون موقع مقدمات آزمايشهارو شروع کنيم
306 00:47:24,470 00:47:26,534 اين کمک ميکنه تا با ارواح ارتباط پيدا کنيم اين کمک ميکنه تا با ارواح ارتباط پيدا کنيم
307 00:47:34,972 00:47:37,433 اين ديگه چيه ؟ - اين يه الکترومغناطيس سنجه اين ديگه چيه ؟ - اين يه الکترومغناطيس سنجه
308 00:47:37,435 00:47:42,928 امواج دي سي و الکترو مغناطيسي محيط رو اندازه مي گيره امواج دي سي و الکترو مغناطيسي محيط رو اندازه مي گيره
309 00:47:43,995 00:47:46,868 بله ، گاهي وقتها لازمه که از سيمهاي قديمي براي خارج کردن انرژي توي جو استفاده کنيم بله ، گاهي وقتها لازمه که از سيمهاي قديمي براي خارج کردن انرژي توي جو استفاده کنيم
310 00:47:46,870 00:47:49,462 و دچار تغيير توهمات و تغيير دما ميشه و دچار تغيير توهمات و تغيير دما ميشه
311 00:47:50,140 00:47:52,759 يکم مهمتر از اينا ولي بهر حال مهم نيست يکم مهمتر از اينا ولي بهر حال مهم نيست
312 00:47:52,761 00:47:55,034 اين فناوري ها موضوعيتي به شما نداره به هر حال اين فناوري ها موضوعيتي به شما نداره به هر حال
313 00:47:55,035 00:47:56,996 در واقع خيلي هم ربط داره در واقع خيلي هم ربط داره
314 00:48:09,059 00:48:10,061 خودشه خودشه
315 00:48:11,245 00:48:14,115 چيه ؟ - اين اولين سري از سفرهاي ستاره اي بود - چيه ؟ - اين اولين سري از سفرهاي ستاره اي بود -
316 00:48:16,578 00:48:20,271 ممکنه ديگه چيزي مثل اين گيرم نياد ، شما بايد در جعبتون رو خوب ببنديد ممکنه ديگه چيزي مثل اين گيرم نياد ، شما بايد در جعبتون رو خوب ببنديد
317 00:48:24,097 00:48:26,887 اين يه دستگاه نمايش دهنده ي تغييرات حرارت اشعه ي بنفشه اين يه دستگاه نمايش دهنده ي تغييرات حرارت اشعه ي بنفشه
318 00:48:26,889 00:48:29,036 من خودم همه اين تجهيزات رو ساختم من خودم همه اين تجهيزات رو ساختم
319 00:48:29,037 00:48:30,037 آدم رو تحت تاثير قرار ميده آدم رو تحت تاثير قرار ميده
320 00:48:31,038 00:48:32,041 ممنون ممنون
321 00:48:34,624 00:48:36,571 اگه بدوني بايد چيکار کني زياد سخت نيست اگه بدوني بايد چيکار کني زياد سخت نيست
322 00:48:38,088 00:48:40,035 اين از نظر فني مثل يه اسباب بازيه اصلاح شدست اين از نظر فني مثل يه اسباب بازيه اصلاح شدست
323 00:48:44,649 00:48:46,640 يه کوچولو ميخوام تنها باشم ، بايد تمرکز کنم يه کوچولو ميخوام تنها باشم ، بايد تمرکز کنم
324 00:49:57,633 00:50:00,335 ... هر جسم يا بدني انرژي خاص خودش رو داره ... هر جسم يا بدني انرژي خاص خودش رو داره
325 00:50:00,336 00:50:02,000 اين انرژي وقتي بميريم کجا ميره؟ اين انرژي وقتي بميريم کجا ميره؟
326 00:50:02,098 00:50:06,217 حالا ميتونيم اليز ر صدا کنيم حالا ميتونيم اليز ر صدا کنيم
327 00:50:10,873 00:50:14,458 مطمئن نبودم که اين زنگ کار کنه ، ببخشيد مطمئن نبودم که اين زنگ کار کنه ، ببخشيد
328 00:50:14,459 00:50:15,813 بياين تو - ممنون - بياين تو - ممنون -
329 00:50:15,815 00:50:19,082 خانم رينر ؟ - نه ، خانم رينر مادر من هستن - خانم رينر ؟ - نه ، خانم رينر مادر من هستن -
330 00:50:19,083 00:50:20,804 من رو اليز صدا کن - جان هستم - من رو اليز صدا کن - جان هستم -
331 00:50:20,806 00:50:23,848 ميدونم کي هستي ، از آخرين باري که ديدمت خيلي بزرگتر شدي ميدونم کي هستي ، از آخرين باري که ديدمت خيلي بزرگتر شدي
332 00:50:25,066 00:50:29,336 شما آخرين دفعه منو ديديد ؟ - من از دوستاي قديميه مادرتون هستم - شما آخرين دفعه منو ديديد ؟ - من از دوستاي قديميه مادرتون هستم -
333 00:50:31,007 00:50:32,337 اين همسرمه ، رنا اين همسرمه ، رنا
334 00:50:33,622 00:50:34,707 سلام رنا ، چيکار ميکني ؟ سلام رنا ، چيکار ميکني ؟
335 00:50:34,709 00:50:37,212 سلام ، ممنون که اومديد - خوشحال شدم باهام تماس گرفتي - سلام ، ممنون که اومديد - خوشحال شدم باهام تماس گرفتي -
336 00:50:37,214 00:50:40,309 چيزي لازم نداري ؟ - نه ، ممنونم - چيزي لازم نداري ؟ - نه ، ممنونم -
337 00:50:40,310 00:50:43,680 ما همه جاي خونه رو گشتيم و منم چند تا عکس با اشعه ماوراي بنفش گرفتم ما همه جاي خونه رو گشتيم و منم چند تا عکس با اشعه ماوراي بنفش گرفتم
338 00:50:43,682 00:50:48,309 ما يه سيستم برق هم يه نگاهي انداختيم ، به زنگ در و تلويزيون ما يه سيستم برق هم يه نگاهي انداختيم ، به زنگ در و تلويزيون
339 00:50:50,707 00:50:52,137 ... چيزي به نظر نيومد به غير از ... چيزي به نظر نيومد به غير از
340 00:50:52,486 00:50:56,453 و خونه قبلي چي ؟ - تاکر هنوز اونجا رو چک نکرده - و خونه قبلي چي ؟ - تاکر هنوز اونجا رو چک نکرده -
341 00:50:56,454 00:50:58,644 ميدوني چيه ، نگران نباش ، هنوز وقت داريم ميدوني چيه ، نگران نباش ، هنوز وقت داريم
342 00:50:58,645 00:50:59,646 من در دسترس هستم و بعد از ظهر اونجا ميرم من در دسترس هستم و بعد از ظهر اونجا ميرم
343 00:50:59,880 00:51:04,218 ...آره ، منم باهات ميام چون يکي ميخواد که با اين دستگاهها کار کنه ؟ ...آره ، منم باهات ميام چون يکي ميخواد که با اين دستگاهها کار کنه ؟
344 00:51:04,219 00:51:06,966 اين منطقيه که ... من نميتونم بدون اينا کار کنم ، بله اين منطقيه که ... من نميتونم بدون اينا کار کنم ، بله
345 00:51:06,968 00:51:08,235 منم ميام - بله - منم ميام - بله -
346 00:51:08,236 00:51:13,497 خوش اومديد آقايون فکر نميکنم اينجا به تجهيزات شما نيازي باشه خوش اومديد آقايون فکر نميکنم اينجا به تجهيزات شما نيازي باشه
347 00:51:16,657 00:51:19,191 من ميتونم يه دوري اطراف خونه بزنم ؟ - بله ، حتما - من ميتونم يه دوري اطراف خونه بزنم ؟ - بله ، حتما -
348 00:51:19,192 00:51:20,192 ممنون ممنون
349 00:51:20,193 00:51:22,592 بچه هاي ديگه پشه لورن هستن ، درسته ؟ بچه هاي ديگه پشه لورن هستن ، درسته ؟
350 00:51:22,594 00:51:23,597 بله بله
351 00:51:25,598 00:51:28,369 اسپکز ، اون دفترچه نقاشيت رو داري ؟ - بله ، اينجاست - اسپکز ، اون دفترچه نقاشيت رو داري ؟ - بله ، اينجاست -
352 00:51:28,371 00:51:30,222 خوبه ، چون بهشون نياز داريم خوبه ، چون بهشون نياز داريم
353 00:51:30,223 00:51:34,675 چرا بهش نياز دارين ؟ - اون بهم ميگه چي ميبينه و منم نقاشي ميکنمش - چرا بهش نياز دارين ؟ - اون بهم ميگه چي ميبينه و منم نقاشي ميکنمش -
354 00:51:34,676 00:51:37,151 اين مهمترين بخشه کارشه اين مهمترين بخشه کارشه
355 00:51:37,189 00:51:39,690 اين قابل بحثه - نه قابل بحث نيست - اين قابل بحثه - نه قابل بحث نيست -
356 00:51:39,692 00:51:41,212 بله .ولي به هر حال بله .ولي به هر حال
357 00:51:45,682 00:51:46,937 بزار لامپ خاموش باشه بزار لامپ خاموش باشه
358 00:52:00,994 00:52:02,279 سلام دالتون سلام دالتون
359 00:52:04,877 00:52:06,880 تو خيلي پسر خوش تيپي هستي تو خيلي پسر خوش تيپي هستي
360 00:52:08,464 00:52:10,499 مامانت و بابات اينجان،پس ... اصلا نبايد نگران باشي مامانت و بابات اينجان،پس ... اصلا نبايد نگران باشي
361 00:52:28,217 00:52:29,217 چي شده ؟ چي شده ؟
362 00:52:32,218 00:52:33,218 ...صورت ...صورت
363 00:52:33,720 00:52:34,721 چي ؟ چي ؟
364 00:52:36,463 00:52:37,699 صورتي با خون قرمز صورتي با خون قرمز
365 00:52:38,825 00:52:43,774 سياه...بازوي سياه. پاي سياه بدن سياه سياه...بازوي سياه. پاي سياه بدن سياه
366 00:52:49,506 00:52:52,097 يکم آرومتر يکم آرومتر
367 00:52:52,099 00:52:56,040 پاش سياه.رانش سياهه آروم تر پاش سياه.رانش سياهه آروم تر
368 00:52:56,540 00:52:57,539 اون چيه ؟ اون چيه ؟
369 00:52:59,042 00:53:00,095 خدايا خدايا
370 00:53:04,096 00:53:07,096 و چشاش مثل قير سياه مثل دو تا غار تاريک و چشاش مثل قير سياه مثل دو تا غار تاريک
371 00:53:11,551 00:53:14,140 پاهاش سم داره پاهاش سم داره
372 00:53:15,141 00:53:18,141 چي؟ - و ناخن هاش مثل تار عنکبوت بلنده - چي؟ - و ناخن هاش مثل تار عنکبوت بلنده -
373 00:53:20,259 00:53:21,260 اون چيه ؟ اون چيه ؟
374 00:53:39,275 00:53:41,246 ... هنوز مطمئن نيستم که بخواين بشنويد ... هنوز مطمئن نيستم که بخواين بشنويد
375 00:53:42,606 00:53:46,508 اما متاسفانه ، من نميتونم بيشتر ازين وقت خودم رو بابت توضيح اين هدر بدم اما متاسفانه ، من نميتونم بيشتر ازين وقت خودم رو بابت توضيح اين هدر بدم
376 00:53:48,302 00:53:50,451 چيزي که شما بايد بدونيد اينه که من بهش باور دار چيزي که شما بايد بدونيد اينه که من بهش باور دار
377 00:53:50,452 00:53:53,437 ...و ممکنه اين با تشخيص دکترتون در تضاد باشه ، اما ...و ممکنه اين با تشخيص دکترتون در تضاد باشه ، اما
378 00:53:53,439 00:53:59,278 اما شماها ازم خواستيد بيام اينجا ، و منم قبول کردم اما شماها ازم خواستيد بيام اينجا ، و منم قبول کردم
379 00:53:59,279 00:54:04,044 بله ؟ - بله ، ادامه بديد - بله ؟ - بله ، ادامه بديد -
380 00:54:08,853 00:54:12,764 پسر شما توي کما نيست اين هيچ ربطي به افتادن از پله ها نداره پسر شما توي کما نيست اين هيچ ربطي به افتادن از پله ها نداره
381 00:54:12,801 00:54:15,218 ... بدن اون به صورت فيزيکي اينجاست ... بدن اون به صورت فيزيکي اينجاست
382 00:54:16,715 00:54:18,669 اما روح اون اينجا نيست اما روح اون اينجا نيست
383 00:54:18,670 00:54:22,910 و به دليل اين اختلالات اونا شما رو تا خونه جديد دنبال کردن و به دليل اين اختلالات اونا شما رو تا خونه جديد دنبال کردن
384 00:54:23,811 00:54:26,881 به اين خاطر که اين خونه اي نيست که اونا نفرين کردن به اين خاطر که اين خونه اي نيست که اونا نفرين کردن
385 00:54:29,716 00:54:31,064 اون پسرتونه اون پسرتونه
386 00:54:36,434 00:54:37,922 متوجه نميشم متوجه نميشم
387 00:54:40,824 00:54:42,570 شما چيزي در مورد "طرح خيال انديشي" شنيدين؟ شما چيزي در مورد "طرح خيال انديشي" شنيدين؟
388 00:54:43,326 00:54:47,659 بله ، تجربيات خارج از بدن يا يه چيزي مثل اين ؟ بله ، تجربيات خارج از بدن يا يه چيزي مثل اين ؟
389 00:54:47,660 00:54:50,749 من دوست دارم اسمش رو بزارم مسافران من دوست دارم اسمش رو بزارم مسافران
390 00:54:52,193 00:54:56,021 ببينيد ، يه عده از مردم هستند که توانايي اين رو دارن که از بدن فيزيکيشون خارج بشن ببينيد ، يه عده از مردم هستند که توانايي اين رو دارن که از بدن فيزيکيشون خارج بشن
391 00:54:56,674 00:54:59,806 و مسافرت کنند به مکانهاي مختلف به شکل خيالي و مسافرت کنند به مکانهاي مختلف به شکل خيالي
392 00:55:00,670 00:55:06,550 حالا دالتون توي اين طرح خيال بافي خيلي مهارت داره حالا دالتون توي اين طرح خيال بافي خيلي مهارت داره
393 00:55:08,147 00:55:11,163 اون خيلي وقته که در خوابه اون خيلي وقته که در خوابه
394 00:55:11,348 00:55:13,747 از زماني که خيلي کوچيکتر بود از زماني که خيلي کوچيکتر بود
395 00:55:15,153 00:55:17,870 و اون اصلا نميترسه چون فکر ميکنه داره خواب ميبينه و اون اصلا نميترسه چون فکر ميکنه داره خواب ميبينه
396 00:55:17,907 00:55:23,457 و اين عدم ترسه که بهش اجازه ميده به جاهاي خيلي دور سفر کنه و اين عدم ترسه که بهش اجازه ميده به جاهاي خيلي دور سفر کنه
397 00:55:23,458 00:55:27,854 و گم شده - گم شده؟ - و گم شده - گم شده؟ -
398 00:55:30,966 00:55:35,072 کجا گمشده ؟ - يه جايي که من بهش ميگم - کجا گمشده ؟ - يه جايي که من بهش ميگم -
399 00:55:35,074 00:55:38,125 دنياي ماوراء - معني اين حرف چيه ؟ - دنياي ماوراء - معني اين حرف چيه ؟ -
400 00:55:39,672 00:55:42,511 ماوراء در اصل خيلي از دنياي ما دورتره ماوراء در اصل خيلي از دنياي ما دورتره
401 00:55:42,513 00:55:46,848 اما با اين حال ، در همه ي اطراف ما وجود داره جاييه که از زمانش اطلاعي نداريم اما با اين حال ، در همه ي اطراف ما وجود داره جاييه که از زمانش اطلاعي نداريم
402 00:55:46,849 00:55:51,310 اين زمين تاريک پر شده از شکنجه ي روح هاي مرده اين زمين تاريک پر شده از شکنجه ي روح هاي مرده
403 00:55:52,383 00:55:54,057 اين مکان عملا براي زندگي کردن نيست اين مکان عملا براي زندگي کردن نيست
404 00:55:57,386 00:55:58,946 اين جايه که دالتونه اين جايه که دالتونه
405 00:56:00,235 00:56:03,917 يه مشکلي اينجاست ... چونکه اين خيال بافي از بدنش ناپديد شده يه مشکلي اينجاست ... چونکه اين خيال بافي از بدنش ناپديد شده
406 00:56:03,918 00:56:06,436 اون مارو فقط با يک بدن فيزيکي مواجه کرده يک رگ خالي اون مارو فقط با يک بدن فيزيکي مواجه کرده يک رگ خالي
407 00:56:08,138 00:56:10,756 ارواح اين رو ميدونن ، چون اونا ميتونن بو بکشند ارواح اين رو ميدونن ، چون اونا ميتونن بو بکشند
408 00:56:11,737 00:56:13,213 و به همين خاطر اونا همين اطراف جمع شدن و به همين خاطر اونا همين اطراف جمع شدن
409 00:56:14,360 00:56:16,526 يعني همه ي اون چيزايي که من ميبينم ، ميبينن ؟ يعني همه ي اون چيزايي که من ميبينم ، ميبينن ؟
410 00:56:23,407 00:56:25,649 همه ي تلاششون اينه که برخوردهاي فيزيکي داشته باشن همه ي تلاششون اينه که برخوردهاي فيزيکي داشته باشن
411 00:56:25,651 00:56:28,305 فقط به اين خاطر که ... اونا آرزوي زندگي کردن دارن فقط به اين خاطر که ... اونا آرزوي زندگي کردن دارن
412 00:56:28,341 00:56:30,959 شانسي براي زندگي دوباره شانسي براي زندگي دوباره
413 00:56:31,415 00:56:35,606 اما يه گونه ي ديگه از ارواح هم هستند که... خبيثند اما يه گونه ي ديگه از ارواح هم هستند که... خبيثند
414 00:56:37,921 00:56:39,920 که فقط دنبال کارهاي بد هستن که فقط دنبال کارهاي بد هستن
415 00:56:41,693 00:56:46,990 (و اين ... اينه که ... يه جن (روح پليد،ديو (و اين ... اينه که ... يه جن (روح پليد،ديو
416 00:56:46,992 00:56:50,446 ... و اين از بدن دالتون چي ميخواد،يه دليل وجود داره ... و اين از بدن دالتون چي ميخواد،يه دليل وجود داره
417 00:56:51,860 00:56:53,527 براي رنج و درد ديگران براي رنج و درد ديگران
418 00:56:56,435 00:56:58,797 اون از تصرف دالتون نا اميده اون از تصرف دالتون نا اميده
419 00:56:58,799 00:57:01,624 و نزديکترين روح براي وارد شدن به اونه و نزديکترين روح براي وارد شدن به اونه
420 00:57:01,625 00:57:03,847 منظورتون ازين نزديکترين چيه؟ - منظورتون ازين نزديکترين چيه؟ -
421 00:57:03,848 00:57:07,848 اين ارواح، اونا نميتونن وارد بدن زنده بشن هر وقت که بخوان اين ارواح، اونا نميتونن وارد بدن زنده بشن هر وقت که بخوان
422 00:57:09,849 00:57:12,849 براي عبور از دنياي خودشون زمان و انرژي لازمه براي عبور از دنياي خودشون زمان و انرژي لازمه
423 00:57:13,401 00:57:15,567 اما بدن دالتون اما بدن دالتون
424 00:57:15,951 00:57:20,205 بدن دالتون اون مقاومت فيزيکي رو نداره اون نسبت به بدنهاي شما خيلي ضعيف تره بدن دالتون اون مقاومت فيزيکي رو نداره اون نسبت به بدنهاي شما خيلي ضعيف تره
425 00:57:22,156 00:57:26,346 اون به راحتي ميتونه اونو داشته باشه - ... کاري از دستمون بر نمياد که - اون به راحتي ميتونه اونو داشته باشه - ... کاري از دستمون بر نمياد که -
426 00:57:26,347 00:57:28,209 بتونيم دالتون رو برگردونيم ؟ بتونيم دالتون رو برگردونيم ؟
427 00:57:33,466 00:57:37,508 يه چيزايي هست که ميتونيم امتحان کنيم اما اين يه مقدار غير معمولي تره يه چيزايي هست که ميتونيم امتحان کنيم اما اين يه مقدار غير معمولي تره
428 00:57:39,669 00:57:41,780 اما چيزي که من بهش نياز دارم اعتماد کامل شماست اما چيزي که من بهش نياز دارم اعتماد کامل شماست
429 00:57:42,471 00:57:45,241 نه ، نه ، نه ، ببخشيد ، اين بيش از حد بعيده نه ، نه ، نه ، ببخشيد ، اين بيش از حد بعيده
430 00:57:45,243 00:57:47,375 نه ، خواهش ميکنم جاش تو بهم گفتي که يه فرصت ديگه ميدي نه ، خواهش ميکنم جاش تو بهم گفتي که يه فرصت ديگه ميدي
431 00:57:47,377 00:57:50,331 من بهش يه فرصت دادم عزيزم اما ما نميتونيم اجازه بديم هر کسي بياد خونه ي ما من بهش يه فرصت دادم عزيزم اما ما نميتونيم اجازه بديم هر کسي بياد خونه ي ما
432 00:57:50,332 00:57:52,200 و بعدش بهمون بگه که چرا پسرمون توي کماست و بعدش بهمون بگه که چرا پسرمون توي کماست
433 00:57:52,202 00:57:55,670 و دليل بياره که روح اون الان داره به يه جاي ديگه پرواز ميکنه و دليل بياره که روح اون الان داره به يه جاي ديگه پرواز ميکنه
434 00:57:55,672 00:57:59,643 ما اين همه راه اونو آورديم و تو حتي نميخواي بشنوي اون چي ميگه؟ ما اين همه راه اونو آورديم و تو حتي نميخواي بشنوي اون چي ميگه؟
435 00:57:59,644 00:58:02,382 من اين کارو کردم که تو راحت تر باشي و احساس بدي نداشته باشي من اين کارو کردم که تو راحت تر باشي و احساس بدي نداشته باشي
436 00:58:02,384 00:58:03,650 و بهت کمک کردم ، خوبه و بهت کمک کردم ، خوبه
437 00:58:04,492 00:58:08,485 من به نمايش سگ و پوني (کنايه از نمايش مسخره) گوش کردم من اون نقاشي رو ديدم من به نمايش سگ و پوني (کنايه از نمايش مسخره) گوش کردم من اون نقاشي رو ديدم
438 00:58:09,033 00:58:10,740 اما وارد کردن دالتون توي اين داستان ؟ نه اما وارد کردن دالتون توي اين داستان ؟ نه
439 00:58:10,742 00:58:14,822 چرا پسر ما الان توي کماست ؟ چرا هيچ دکتري نميتونه بگه مشکلش چيه؟ چرا پسر ما الان توي کماست ؟ چرا هيچ دکتري نميتونه بگه مشکلش چيه؟
440 00:58:14,823 00:58:17,476 چطوري ميشه که حتي ما نميتونيم يه صدا از اون آدم بده بشنويم؟ چطوري ميشه که حتي ما نميتونيم يه صدا از اون آدم بده بشنويم؟
441 00:58:17,478 00:58:19,674 تو نميتوني ببيني که اونا دارن تلاش ميکنن ، ما باور کنيم؟ تو نميتوني ببيني که اونا دارن تلاش ميکنن ، ما باور کنيم؟
442 00:58:20,504 00:58:23,320 به من اعتقاد نداري ، به من اعتقاد نداري به من اعتقاد نداري ، به من اعتقاد نداري
443 00:58:27,008 00:58:31,275 من اين خونه رو به خاطر تو عوض کردم منظورت چيه بهم ميگي بهت اعتقادي ندارم؟ من اين خونه رو به خاطر تو عوض کردم منظورت چيه بهم ميگي بهت اعتقادي ندارم؟
444 00:58:31,913 00:58:33,806 من هنوزم طرف تو هستم من هنوزم طرف تو هستم
445 00:58:35,516 00:58:38,843 اما اين ... اين خطرناکه ، رنا اما اين ... اين خطرناکه ، رنا
446 00:58:40,520 00:58:42,867 شما ها اومدين تو خونه يه بچه مريض شما ها اومدين تو خونه يه بچه مريض
447 00:58:42,869 00:58:47,430 اين وسط يه رابطه ي مزخرف بوده اين وسط يه رابطه ي مزخرف بوده
448 00:58:47,431 00:58:49,527 ... چيزهايي که زنم اونارو ديده و من ... چيزهايي که زنم اونارو ديده و من
449 00:58:51,517 00:58:55,138 بابت انرژي که برامون گزاشتي ممنون که ميشه 600 دلار لطفا بابت انرژي که برامون گزاشتي ممنون که ميشه 600 دلار لطفا
450 00:58:56,032 00:59:00,354 خواهشا بمون - ممنونم ، نه ، واقعا درک کردم - خواهشا بمون - ممنونم ، نه ، واقعا درک کردم -
451 00:59:00,356 00:59:02,865 بابت مهمون نوازيتون ممنونم ، موفق باشيد بابت مهمون نوازيتون ممنونم ، موفق باشيد
452 00:59:06,113 00:59:07,464 ببخشيد که وقتتون رو گرفتم ببخشيد که وقتتون رو گرفتم
453 00:59:12,545 00:59:13,547 کجايي تو ، رفيق کجايي تو ، رفيق
454 00:59:16,844 00:59:20,950 جايي رفتي؟ جايي رفتي؟
455 00:59:23,295 00:59:24,899 نه تو همين جايي نه تو همين جايي
456 00:59:26,057 00:59:27,553 تو همين جايي تو همين جايي
457 00:59:31,111 00:59:32,166 صدامو ميشنوي؟ صدامو ميشنوي؟
458 00:59:35,746 00:59:38,387 ميدونم که صدامو ميشنوي اما بايد بهم نشون بدي که ميشنوي،باشه رفيق؟ ميدونم که صدامو ميشنوي اما بايد بهم نشون بدي که ميشنوي،باشه رفيق؟
459 00:59:39,067 00:59:41,781 بايد بهم نشون بدي که ميشنوي بايد بهم نشون بدي که ميشنوي
460 01:00:13,586 01:00:14,897 بابا،مامان،فوستر،کالي بابا،مامان،فوستر،کالي
461 01:00:22,564 01:00:26,956 ديشب من خودمو تو خواب ديدم ديشب من خودمو تو خواب ديدم
462 01:00:26,957 01:00:32,507 بعد پرواز کردم بعد پرواز کردم
463 01:00:55,630 01:00:57,039 باشه باشه
464 01:01:10,142 01:01:13,676 مهمترين نکته اينه که کاري که مي کنيد نبايد مثل هم باشه مهمترين نکته اينه که کاري که مي کنيد نبايد مثل هم باشه
465 01:01:13,713 01:01:19,321 ميخوام نتيجه رو صادقانه و بدون هيچ دروغي بهتون بگم ميخوام نتيجه رو صادقانه و بدون هيچ دروغي بهتون بگم
466 01:01:21,651 01:01:26,917 اين دوربين ها آماده شدن که هر تقييري رو توي جو ثبت کنن اين دوربين ها آماده شدن که هر تقييري رو توي جو ثبت کنن
467 01:01:26,919 01:01:29,388 وقتي که يه لامپ ميسوزه به اين معنيه که يه تغييري توي جو اتفاق افتاده وقتي که يه لامپ ميسوزه به اين معنيه که يه تغييري توي جو اتفاق افتاده
468 01:01:29,389 01:01:32,325 شما نبايد از ترکيدن اونا بترسيد شما نبايد از ترکيدن اونا بترسيد
469 01:01:32,327 01:01:37,519 ممکنه موارد گيج کننده زيادي رو ببينيد چيزايي که نمي فهميد چي هستن ممکنه موارد گيج کننده زيادي رو ببينيد چيزايي که نمي فهميد چي هستن
470 01:01:37,521 01:01:41,357 اما هيچي نمي پرسين و حرف نميزنين اما هيچي نمي پرسين و حرف نميزنين
471 01:01:41,359 01:01:45,489 چيزي ميخوام بدونيد اينه که هر چي گفتم خيلي آروم نبايد چيزي از اون رو بشنويد چيزي ميخوام بدونيد اينه که هر چي گفتم خيلي آروم نبايد چيزي از اون رو بشنويد
472 01:01:45,491 01:01:49,150 ولي استيون اونارو مي نويسه و براتون تکرار ميکنه بسيار خوب؟ ولي استيون اونارو مي نويسه و براتون تکرار ميکنه بسيار خوب؟
473 01:01:49,675 01:01:50,675 باشه باشه
474 01:01:52,677 01:01:54,102 لطفا لامپ رو خاموش کن لطفا لامپ رو خاموش کن
475 01:02:41,717 01:02:43,232 ما از دنياي بيرون صدات ميکنيم دالتون ما از دنياي بيرون صدات ميکنيم دالتون
476 01:02:48,724 01:02:51,265 بهمون بگيد جاش امنه ، بگيد که اونجاست بهمون بگيد جاش امنه ، بگيد که اونجاست
477 01:02:58,531 01:03:02,400 دالتون ، ميشنوي؟ دالتون ، ميشنوي؟
478 01:03:02,401 01:03:04,060 جواب بده جواب بده
479 01:03:21,061 01:03:23,061 کي اونجاست؟ کي اونجاست؟
480 01:03:27,753 01:03:29,975 "کي اونجاست؟" "کي اونجاست؟"
481 01:03:33,559 01:03:35,269 دالتون ، بابا ،مامان اينجان دالتون ، بابا ،مامان اينجان
482 01:03:38,273 01:03:40,397 ما داريم دنبال تو ميگرديم ما داريم دنبال تو ميگرديم
483 01:03:41,265 01:03:43,248 تو کجايي؟ تو کجايي؟
484 01:03:49,272 01:03:54,463 نميتونم...اينجا ...چيزي ببينم نميتونم...اينجا ...چيزي ببينم
485 01:03:54,465 01:03:57,941 دالتون نيازي نيست تو ببيني دالتون نيازي نيست تو ببيني
486 01:03:58,780 01:04:00,156 صدامو دنبال کن صدامو دنبال کن
487 01:04:02,783 01:04:04,108 صدامو دنبال کن دالتون صدامو دنبال کن دالتون
488 01:04:07,786 01:04:13,205 دالتون ، چرا ديگه هيچي نميگي؟ دالتون ، چرا ديگه هيچي نميگي؟
489 01:04:14,193 01:04:15,194 دالتون دالتون
490 01:04:19,797 01:04:21,317 "به کمکت نياز دارم. نميتونم چيزي ببينم" "به کمکت نياز دارم. نميتونم چيزي ببينم"
491 01:04:21,319 01:04:25,362 اگه اونا صدامو بشنون ، بهم آسيب ميزنن اگه اونا صدامو بشنون ، بهم آسيب ميزنن
492 01:04:25,802 01:04:27,402 کي اذيتت کرده؟ کي اذيتت کرده؟
493 01:04:28,804 01:04:30,054 کي اذيتت کرده ، دالتون کي اذيتت کرده ، دالتون
494 01:04:38,311 01:04:43,523 "... يه مرد در آتش" "... يه مرد در آتش"
495 01:04:46,779 01:04:49,886 "توي صورتش" "توي صورتش"
496 01:04:55,025 01:04:58,675 دالتون ، ميتوني راه خروج رو پيدا کني؟ دالتون ، ميتوني راه خروج رو پيدا کني؟
497 01:05:00,630 01:05:06,054 "هيچ راه فراري نيست" "هيچ راه فراري نيست"
498 01:05:06,976 01:05:08,342 صدامو دنبال کن دالتون صدامو دنبال کن دالتون
499 01:05:10,238 01:05:11,396 صدامو دنبال کن صدامو دنبال کن
500 01:05:12,641 01:05:18,069 ساکت باش ، اونا صداتو مي شنون ساکت باش ، اونا صداتو مي شنون
501 01:05:18,070 01:05:21,204 اونا صدامو نمي شنون ، صدامو دنبال کن اونا صدامو نمي شنون ، صدامو دنبال کن
502 01:05:21,987 01:05:23,302 صدامو دنبال کن صدامو دنبال کن
503 01:05:25,351 01:05:27,622 اونا صداتو شنيدن اونا صداتو شنيدن
504 01:05:27,623 01:05:32,466 اوه خداي من اوه خداي من
505 01:05:32,467 01:05:38,277 "بابا ،مامان " "بابا ،مامان "
506 01:05:38,279 01:05:40,317 "کمک،کمک،کمک" "کمک،کمک،کمک"
507 01:05:41,871 01:05:46,130 "کمک،کمک،کمک" "کمک،کمک،کمک"
508 01:05:48,870 01:05:50,271 دالتون؟ دالتون؟
509 01:06:02,243 01:06:04,768 "لعنتيه عوضي" "لعنتيه عوضي"
510 01:06:04,769 01:06:10,514 "کثافت عوضي" "کثافت عوضي"
511 01:06:12,077 01:06:14,187 "ميدونم تو کي هستي" "ميدونم تو کي هستي"
512 01:06:16,238 01:06:22,013 "ميکشمت ،کثافت عوضي" "ميکشمت ،کثافت عوضي"
513 01:06:31,745 01:06:34,481 "بخورش" "بخورش"
514 01:06:37,809 01:06:38,904 "بريز روي صورتش" "بريز روي صورتش"
515 01:07:04,932 01:07:06,548 دالتون؟ دالتون؟
516 01:07:40,962 01:07:41,962 !مشخصات !مشخصات
517 01:07:52,471 01:07:56,488 ازينجا برو از بدن اين خارج شو ازينجا برو از بدن اين خارج شو
518 01:08:07,928 01:08:09,880 ازين بدن خارج شو ازين بدن خارج شو
519 01:08:09,986 01:08:12,054 ازين بدن خارج شو ازين بدن خارج شو
520 01:08:12,159 01:08:13,672 ازين بدن خارج شو ازين بدن خارج شو
521 01:08:13,778 01:08:15,831 ازين بدن خارج شو ازين بدن خارج شو
522 01:08:15,832 01:08:17,703 توکر،روشنش کن توکر،روشنش کن
523 01:08:17,705 01:08:21,116 همين الان ازين جسم خارج شو همين الان ازين جسم خارج شو
524 01:08:27,999 01:08:30,045 سلام دالتون سلام دالتون
525 01:08:35,234 01:08:36,394 زندست - زندست؟ - زندست - زندست؟ -
526 01:08:36,396 01:08:37,728 زندست،ممنون،خدايا زندست،ممنون،خدايا
527 01:08:37,730 01:08:39,848 خوشکل من؟ - خوبه - خوشکل من؟ - خوبه -
528 01:08:45,634 01:08:48,011 سه تا دوربين ، اطراف ساعت سه تا دوربين ، اطراف ساعت
529 01:08:49,477 01:08:51,017 و ما هيچي گيرمون نيومد و ما هيچي گيرمون نيومد
530 01:08:51,018 01:08:54,571 اما يه نگاهي به اين فيلم بکن اما يه نگاهي به اين فيلم بکن
531 01:08:56,215 01:09:00,596 ببين ببين
532 01:09:03,486 01:09:04,404 چي ميبيني؟ چي ميبيني؟
533 01:09:05,422 01:09:09,332 فريم به فريم فريم به فريم
534 01:09:11,035 01:09:12,088 ... فريم ... فريم
535 01:09:13,537 01:09:14,605 خدايا خدايا
536 01:09:22,545 01:09:24,596 کي ميتونه باشه ؟ - باز ميکنم - کي ميتونه باشه ؟ - باز ميکنم -
537 01:09:26,396 01:09:28,550 سلام لورين - اوه خداي من - سلام لورين - اوه خداي من -
538 01:09:28,587 01:09:29,551 مامان ، اينجا چيکار ميکني؟ مامان ، اينجا چيکار ميکني؟
539 01:09:31,050 01:09:34,664 من از مادرتون خواستم بياد اينجا لازم بود بابت اتفاقهاي امروز باهاش مشورت کنيم من از مادرتون خواستم بياد اينجا لازم بود بابت اتفاقهاي امروز باهاش مشورت کنيم
540 01:09:34,666 01:09:37,711 چرا؟ - بايد در مورد يه چيزي صحبت کنيم - چرا؟ - بايد در مورد يه چيزي صحبت کنيم -
541 01:09:39,057 01:09:40,196 لورين ، بشين لورين ، بشين
542 01:09:48,625 01:09:49,848 زود باش،بهشون بگو زود باش،بهشون بگو
543 01:09:51,507 01:09:52,529 چي ميخواي بگي ،مامان؟ چي ميخواي بگي ،مامان؟
544 01:09:53,936 01:09:58,494 ... ميدونستم که چرا اليز در مورد اين موضوع باهام تماس گرفته ... ميدونستم که چرا اليز در مورد اين موضوع باهام تماس گرفته
545 01:09:58,496 01:10:01,143 ... دليلشم اينه که من خيلي وقته درين مورد ميدونم ... دليلشم اينه که من خيلي وقته درين مورد ميدونم
546 01:10:02,282 01:10:05,773 به اين خاطر که من ازش خواستم بياد يه بار ديگم خيلي وقت پيش خواستم به اين خاطر که من ازش خواستم بياد يه بار ديگم خيلي وقت پيش خواستم
547 01:10:06,945 01:10:07,859 تا بهت کمک کنه تا بهت کمک کنه
548 01:10:09,996 01:10:12,988 در مورد چي حرف ميزني مامان؟ - اين تصادفي نيست که پسرتون - در مورد چي حرف ميزني مامان؟ - اين تصادفي نيست که پسرتون -
549 01:10:12,990 01:10:13,990 هديه سفر بهش داده شده هديه سفر بهش داده شده
550 01:10:15,963 01:10:17,915 ... اون اين توانايي رو به ارث برده ... اون اين توانايي رو به ارث برده
551 01:10:18,486 01:10:21,705 از پدرش - از من؟ - از پدرش - از من؟ -
552 01:10:27,097 01:10:29,178 اما من نميتونم... نميوتنم اينکارو کنم اما من نميتونم... نميوتنم اينکارو کنم
553 01:10:29,179 01:10:33,591 وقتي هشت سالت بود ، يه شب يه کابوسي ديدي وقتي هشت سالت بود ، يه شب يه کابوسي ديدي
554 01:10:33,593 01:10:37,377 يه چيزهايي ديده بودي که ... خيلي ترسونده بودت يه چيزهايي ديده بودي که ... خيلي ترسونده بودت
555 01:10:48,181 01:10:52,637 سراسيمه بردمت پيش يه پيرزن اون گفت که تو ديشب،يه ملاقاتي داشتي سراسيمه بردمت پيش يه پيرزن اون گفت که تو ديشب،يه ملاقاتي داشتي
556 01:10:57,610 01:11:03,527 من داتان تو رو جدي نگرفتم و بهت گفتم که بزرگ شدي من داتان تو رو جدي نگرفتم و بهت گفتم که بزرگ شدي
557 01:11:05,528 01:11:07,347 بعد من اون زن رو دوباره ديدم بعد من اون زن رو دوباره ديدم
558 01:11:35,153 01:11:38,138 اولش ، من فکر کردم که مشکل از دوربينه اولش ، من فکر کردم که مشکل از دوربينه
559 01:11:41,158 01:11:42,943 و بعدش من خودم اونو ديدم و بعدش من خودم اونو ديدم
560 01:11:56,169 01:11:59,590 ... توي هر عکس ... بهت نزديک تر ميشد ... توي هر عکس ... بهت نزديک تر ميشد
561 01:12:03,981 01:12:05,185 ... و نزديکتر ... و نزديکتر
562 01:12:10,181 01:12:12,183 و نزديکتر به تو و نزديکتر به تو
563 01:12:12,883 01:12:15,662 من خيلي ترسيده بودم ... بعد با اليز آشنا شدم من خيلي ترسيده بودم ... بعد با اليز آشنا شدم
564 01:12:17,438 01:12:20,434 تو چيزي ازينايي که ميگن يادت مياد ، عزيزم؟ تو چيزي ازينايي که ميگن يادت مياد ، عزيزم؟
565 01:12:22,692 01:12:25,971 نه ، اصلا يادم نمياد نه ، اصلا يادم نمياد
566 01:12:25,972 01:12:29,195 تو بخش زيادي از حافظت و تواناييت رو به خاطر سفرهايي که داشتي از دست دادي تو بخش زيادي از حافظت و تواناييت رو به خاطر سفرهايي که داشتي از دست دادي
567 01:12:29,197 01:12:32,129 و تنها راه برگشتت اينه که بتوني اون رو متوقف کني و تنها راه برگشتت اينه که بتوني اون رو متوقف کني
568 01:12:33,910 01:12:38,286 اما تو خودتم نميدوني بايد چيکار کني و حتي از گرفتن عکس هم ميترسي،مگه نه؟ اما تو خودتم نميدوني بايد چيکار کني و حتي از گرفتن عکس هم ميترسي،مگه نه؟
569 01:12:38,288 01:12:42,286 اين عکسهارو من از دستت قايم کرده بودم اين عکسهارو من از دستت قايم کرده بودم
570 01:12:44,049 01:12:48,326 من صلاح دونستم اونارو قايم کنم و به لورن هم گفتم عکسي نگيره من صلاح دونستم اونارو قايم کنم و به لورن هم گفتم عکسي نگيره
571 01:12:48,328 01:12:51,213 تا بهت اجازه بده فراموشش کني تا بهت اجازه بده فراموشش کني
572 01:12:53,615 01:12:56,139 اون کيه؟ - يه انگل - اون کيه؟ - يه انگل -
573 01:12:58,891 01:13:04,895 اون بدن رو تصرف ميکنه و به يه جاي دور ميبره و بعد اونجا گرفتار ميکنه ، مثل دالتون اون بدن رو تصرف ميکنه و به يه جاي دور ميبره و بعد اونجا گرفتار ميکنه ، مثل دالتون
574 01:13:06,726 01:13:08,284 خيلي متاسفم ، جاش خيلي متاسفم ، جاش
575 01:13:10,973 01:13:13,609 من نميخواستم همه اينا رو به خاطر بياري من نميخواستم همه اينا رو به خاطر بياري
576 01:13:13,610 01:13:15,167 من اينکارو به خاطر پسرت کردم من اينکارو به خاطر پسرت کردم
577 01:13:16,736 01:13:22,146 پسر تو اينجا نيست و تو تنها کسي هستي که ميتوني اون رو برگردوني پسر تو اينجا نيست و تو تنها کسي هستي که ميتوني اون رو برگردوني
578 01:13:22,147 01:13:26,715 و با چيزايي که امشب ديدييم بايد بگم که اون وقت زيادي نداره که منتظر تو باشه و با چيزايي که امشب ديدييم بايد بگم که اون وقت زيادي نداره که منتظر تو باشه
579 01:13:30,246 01:13:31,246 باشه باشه
580 01:13:39,255 01:13:41,183 هميشه قويتر از من بودي هميشه قويتر از من بودي
581 01:13:42,022 01:13:43,962 تو ميتوني تو ميتوني
582 01:13:47,810 01:13:49,368 دوستت دارم - منم دوستت دارم - دوستت دارم - منم دوستت دارم -
583 01:13:56,267 01:13:57,290 لطفا برگرد لطفا برگرد
584 01:14:00,470 01:14:01,914 يادت باشه چرا داري داري سفر ميکني يادت باشه چرا داري داري سفر ميکني
585 01:14:04,074 01:14:05,644 و يه پات هميشه تو اين دنيا باشه و يه پات هميشه تو اين دنيا باشه
586 01:14:05,646 01:14:07,707 جلب توجه نکن جلب توجه نکن
587 01:14:08,569 01:14:10,290 و اگه بفهمن يکي از اونا نيستي و اگه بفهمن يکي از اونا نيستي
588 01:14:11,180 01:14:13,726 اونا ميان براي بدن فيزيکيت توي اين دنيا اونا ميان براي بدن فيزيکيت توي اين دنيا
589 01:14:14,876 01:14:16,882 آماده اي ؟ - بله - آماده اي ؟ - بله -
590 01:14:17,968 01:14:21,992 نميدونم واسه چي بايد آماده باشم، ولي ... بسيار خوب نميدونم واسه چي بايد آماده باشم، ولي ... بسيار خوب
591 01:14:29,770 01:14:33,013 چشمات رو ببند جاش و يه نفس عميق بکش چشمات رو ببند جاش و يه نفس عميق بکش
592 01:14:33,014 01:14:34,013 ريلکس باش ريلکس باش
593 01:14:36,684 01:14:42,146 با هر نفسي که ميکشي اجازه بده دنياي اطرافت محو بشه با هر نفسي که ميکشي اجازه بده دنياي اطرافت محو بشه
594 01:14:43,706 01:14:46,706 فقط به صداي تيک تاک گوش کن فقط به صداي تيک تاک گوش کن
595 01:14:47,309 01:14:51,116 روي نقطه مرکزي سرت تمرکز کن روي نقطه مرکزي سرت تمرکز کن
596 01:14:51,813 01:14:54,289 اونجا جهان مرگه اونجا جهان مرگه
597 01:14:56,095 01:15:00,948 به خاطر اينکه هيچ پاياني نداره به خاطر اينکه هيچ پاياني نداره
598 01:15:03,322 01:15:07,570 يه نفر فقط ميتونه بره اونجا يه نفر فقط ميتونه بره اونجا
599 01:15:07,572 01:15:10,710 و ميتونه به جلوتر از خودش بره و ميتونه به جلوتر از خودش بره
600 01:15:26,574 01:15:28,980 بي فايدست ، من اصلا نميدونم بايد چيکار کنم بي فايدست ، من اصلا نميدونم بايد چيکار کنم
601 01:15:37,921 01:15:42,860 تو الان اون طرف ديگه اي من با حرفام و صدام ،راهنماييت ميکنم تو الان اون طرف ديگه اي من با حرفام و صدام ،راهنماييت ميکنم
602 01:15:43,935 01:15:49,939 خيلي آروم باش و دست به چيزي نزن و همينطور راه بيوفت خيلي آروم باش و دست به چيزي نزن و همينطور راه بيوفت
603 01:17:11,015 01:17:12,017 دالتون دالتون
604 01:17:55,628 01:17:56,834 اون داخل شد اون داخل شد
605 01:18:07,158 01:18:08,160 دالتون دالتون
606 01:18:22,698 01:18:23,934 سلام؟ سلام؟
607 01:18:29,515 01:18:30,518 صبر کن صبر کن
608 01:18:45,756 01:18:46,759 سلام؟ سلام؟
609 01:19:06,309 01:19:07,310 سلام؟ سلام؟
610 01:19:10,319 01:19:11,322 سلام؟ سلام؟
611 01:19:16,836 01:19:18,283 من دنبال پسرم ميگردم،دالتون من دنبال پسرم ميگردم،دالتون
612 01:20:48,570 01:20:49,693 دالتون دالتون
613 01:20:51,077 01:20:52,333 دالتون دالتون
614 01:21:08,120 01:21:12,580 پسر من کجاست ؟ بهم بگو پسرم کجاست پسر من کجاست ؟ بهم بگو پسرم کجاست
615 01:21:12,581 01:21:14,019 خواهش ميکنم خواهش ميکنم
616 01:22:46,606 01:22:47,818 چه اتفاقي داره واسش مي افته؟ چه اتفاقي داره واسش مي افته؟
617 01:23:03,313 01:23:04,362 يا مسيح يا مسيح
618 01:23:07,927 01:23:09,694 کمکش کن اليز ، خواهش ميکنم کمکش کن اليز ، خواهش ميکنم
619 01:23:11,886 01:23:13,544 تو از اون قوي تري ،جاش تو از اون قوي تري ،جاش
620 01:23:14,785 01:23:17,443 ميتوني بزنيش ، تو ازون قوي تري ، تو تنها کسي هستي که زنده مي موني ميتوني بزنيش ، تو ازون قوي تري ، تو تنها کسي هستي که زنده مي موني
621 01:23:17,852 01:23:19,811 از من دور شو از من دور شو
622 01:24:24,624 01:24:27,312 دالتون - بابا؟ - دالتون - بابا؟ -
623 01:24:27,631 01:24:31,139 بابا - عزيزم - بابا - عزيزم -
624 01:24:31,140 01:24:32,144 خداي من خداي من
625 01:24:34,145 01:24:35,005 او پسر چيزي نيست او پسر چيزي نيست
626 01:24:35,652 01:24:37,215 چيزي نيست چيزي نيست
627 01:24:38,659 01:24:40,708 بابا ، ببين ، من تو زنجيرم- باشه باشه باشه - بابا ، ببين ، من تو زنجيرم- باشه باشه باشه -
628 01:24:40,709 01:24:42,771 بزار ببينمش بزار ببينمش بزار ببينمش بزار ببينمش
629 01:24:42,773 01:24:45,316 از اينجا ميبرمت بيرون از اينجا ميبرمت بيرون ،باشه؟ از اينجا ميبرمت بيرون از اينجا ميبرمت بيرون ،باشه؟
630 01:24:45,317 01:24:47,931 بابايي اينجاست بابايي اينجاست
631 01:24:49,687 01:24:52,115 چي شده؟ چي شده؟
632 01:25:26,352 01:25:29,466 خداي من ، باشه گوش کن ببين چي ميگم ،به من نگاه کن خداي من ، باشه گوش کن ببين چي ميگم ،به من نگاه کن
633 01:25:29,467 01:25:30,469 اينا هيچکدوم واقعي نيست ،باشه؟ واقعي نيست ، خوب؟ اينا هيچکدوم واقعي نيست ،باشه؟ واقعي نيست ، خوب؟
634 01:25:30,470 01:25:34,035 هيچي اينجا واقعي نيست،به من نگاه کن رفيق واقعي نيست هيچي اينجا واقعي نيست،به من نگاه کن رفيق واقعي نيست
635 01:25:34,037 01:25:35,039 ميبرمت خونه ،باشه؟ ميبرمت خونه ،باشه؟
636 01:25:35,040 01:25:36,043 بايد کمکم کني بايد کمکم کني
637 01:25:37,352 01:25:39,259 يکي ديگه مونده يکي ديگه مونده
638 01:25:41,085 01:25:44,777 اوه خداي من ، بابا ، داره نگامون ميکنه اوه خداي من ، بابا ، داره نگامون ميکنه
639 01:26:11,082 01:26:13,824 عزيزم من اينجام ، باهام بمون عزيزم من اينجام ، باهام بمون
640 01:26:34,455 01:26:35,677 بابا بابا
641 01:26:50,214 01:26:51,618 اون ارتباط برقرار کرد اون ارتباط برقرار کرد
642 01:26:54,005 01:26:55,207 فانوس رو بردار فانوس رو بردار
643 01:27:08,319 01:27:13,225 . اون پسرتون رو پيدا کرد ، ميدونم- پس تورو خدا اون رو از خواب بيدار کن - . اون پسرتون رو پيدا کرد ، ميدونم- پس تورو خدا اون رو از خواب بيدار کن -
644 01:27:13,227 01:27:16,549 من نميتونم ، اون بايد مارو پيدا کنه من نميتونم ، اون بايد مارو پيدا کنه
645 01:27:31,100 01:27:32,289 من ميترسم ،بابا من ميترسم ،بابا
646 01:27:44,290 01:27:46,290 نه! بس کنيد نه! بس کنيد
647 01:27:58,170 01:28:00,697 خواهش ميکنم اليس يه کاري بکن خواهش ميکنم اليس يه کاري بکن
648 01:28:08,194 01:28:09,592 رنا، تو بايد جفتشون رو صدا کني رنا، تو بايد جفتشون رو صدا کني
649 01:28:10,701 01:28:13,942 جاش ، بيا دنبال صدام جاش ، بيا دنبال صدام
650 01:28:13,944 01:28:16,563 بيا دنبال صدام عزيزم بيا دنبال صدام عزيزم
651 01:28:17,000 01:28:18,000 برين کنار ! برين کنار برين کنار ! برين کنار
652 01:28:18,001 01:28:19,001 برگرد پيش ما برگرد پيش ما
653 01:28:19,524 01:28:24,561 جاش ، صدام رو دنبال کن؟ - بابا ، گوش کن ، فکر کنم مامانه - جاش ، صدام رو دنبال کن؟ - بابا ، گوش کن ، فکر کنم مامانه -
654 01:28:24,562 01:28:27,830 جاش برگرد پيشم عزيزم صدام رو دنبال کن جاش برگرد پيشم عزيزم صدام رو دنبال کن
655 01:28:27,832 01:28:29,768 جاش صدام رو دنبال کن جاش صدام رو دنبال کن
656 01:28:30,856 01:28:32,538 بيا دنبال صدام بيا دنبال صدام
657 01:28:43,485 01:28:44,962 بيا دنبال صدام بيا دنبال صدام
658 01:30:34,570 01:30:38,530 يه چيزي اينجاست ...يه چيزي اينجاست اليز يه چيزي اينجاست ...يه چيزي اينجاست اليز
659 01:30:38,532 01:30:40,799 استيو ، توکر ، وتو ، بريد دالتون رو چک کنيد استيو ، توکر ، وتو ، بريد دالتون رو چک کنيد
660 01:30:40,800 01:30:42,627 چي ؟ چرا ؟ - بريد دالتون رو چک کنيد - چي ؟ چرا ؟ - بريد دالتون رو چک کنيد -
661 01:30:42,628 01:30:44,882 چرا ؟ - همين الان بريد پيش دالتون - چرا ؟ - همين الان بريد پيش دالتون -
662 01:30:52,113 01:30:53,512 اينجاست اينجاست
663 01:31:34,143 01:31:36,085 اونا دارن به اين دنيا برميگردن اونا دارن به اين دنيا برميگردن
664 01:31:52,756 01:31:55,500 اليز- تاکر- اليز- تاکر-
665 01:31:55,501 01:31:57,507 نه، نور رو به سمت جاش نگه دار نه، نور رو به سمت جاش نگه دار
666 01:32:02,546 01:32:04,108 يالله يالله
667 01:32:05,109 01:32:06,109 بريم از در پشتي بريم از در پشتي
668 01:32:06,110 01:32:08,497 نور رو بگير سمت جاش ، سمت جاش نور رو بگير سمت جاش ، سمت جاش
669 01:32:08,498 01:32:11,052 جاش بايد بياي سمت ما جاش بايد بياي سمت ما
670 01:32:11,053 01:32:16,067 جاش ،برگرد پيش ما، خواهش ميکنم جاش ،برگرد پيش ما، خواهش ميکنم
671 01:32:18,052 01:32:20,432 جاش ،برگرد ، خواهش ميکنم جاش ،برگرد ، خواهش ميکنم
672 01:32:22,394 01:32:26,472 زود باش بابا ، اونا پشت سرمونن زود باش بابا ، اونا پشت سرمونن
673 01:32:26,474 01:32:27,477 ما بايد بريم- من پشت سرت ميام، برو - ما بايد بريم- من پشت سرت ميام، برو -
674 01:32:35,757 01:32:37,196 تو؟ تو؟
675 01:33:21,898 01:33:24,943 چي از جون من ميخواي ؟ چي از جون من ميخواي؟ چي از جون من ميخواي ؟ چي از جون من ميخواي؟
676 01:33:25,911 01:33:30,132 من ازت نميترسم ديگه از تو نميترسم من ازت نميترسم ديگه از تو نميترسم
677 01:33:30,133 01:33:33,810 از پيش من برو برو به همون جهنمي که توش بودي از پيش من برو برو به همون جهنمي که توش بودي
678 01:33:34,938 01:33:38,936 از من دور شو از من دور شو
679 01:33:40,455 01:33:41,905 منو تنهام بزار منو تنهام بزار
680 01:33:41,907 01:33:46,733 خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم برگرد پيشمون ، صدامو دنبال کن خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم برگرد پيشمون ، صدامو دنبال کن
681 01:33:46,734 01:33:49,507 خواهش ميکنم جاش ، برگرد برگرد پيشمون خواهش ميکنم جاش ، برگرد برگرد پيشمون
682 01:33:49,508 01:33:50,511 تنهام بزار تنهام بزار
683 01:33:53,418 01:33:57,468 خواهش ميکنم ،جاش ، برگرد پيشمون دنبال صداي من بيا خواهش ميکنم ،جاش ، برگرد پيشمون دنبال صداي من بيا
684 01:33:58,914 01:34:02,443 خواهش ميکنم ،جاش ، برگرد پيشمون دنبال صداي من بيا خواهش ميکنم ،جاش ، برگرد پيشمون دنبال صداي من بيا
685 01:34:02,444 01:34:04,596 تنهام بزار تنهام بزار
686 01:34:59,696 01:35:03,132 دالتون رو آوردم ، بيدار شده - اوه خداي من - دالتون رو آوردم ، بيدار شده - اوه خداي من -
687 01:35:03,133 01:35:07,435 حالش خوبه- ما انجامش داديم- حالش خوبه- ما انجامش داديم-
688 01:35:15,919 01:35:19,192 تو برگشتي . تو برگشتي تو برگشتي . تو برگشتي
689 01:35:29,320 01:35:31,422 رفيق ، چند تا عکس فوق العاده گرفتم رفيق ، چند تا عکس فوق العاده گرفتم
690 01:35:31,424 01:35:33,840 ميتونيي يه کتاب نويسيي ميتونيي يه کتاب نويسيي
691 01:35:33,841 01:35:36,557 و عکساي من ميشه دليل اصلي فروشش و عکساي من ميشه دليل اصلي فروشش
692 01:35:36,559 01:35:41,323 دليل اصلي فروش نه اما بهرحال اونام مهمن دليل اصلي فروش نه اما بهرحال اونام مهمن
693 01:35:42,828 01:35:47,782 يه عکس از هزار کلمه هم بيشتره - بله ، ولي کلمات از هزار تا هم بيشترن - يه عکس از هزار کلمه هم بيشتره - بله ، ولي کلمات از هزار تا هم بيشترن -
694 01:35:51,354 01:35:55,588 خيلي گرسنته ، درسته ؟ - بله و خيلي هم خسته ام - خيلي گرسنته ، درسته ؟ - بله و خيلي هم خسته ام -
695 01:35:56,111 01:35:57,114 خسته اي ؟ خسته اي ؟
696 01:35:57,893 01:36:00,622 فکر نکنم خسته باشي - بله ، هستم - فکر نکنم خسته باشي - بله ، هستم -
697 01:36:00,623 01:36:03,710 نه ، تو مدت زيادي رو خوابيده بودي ، ميدوني؟ من ديگه نميزارم دوباره بخوابي نه ، تو مدت زيادي رو خوابيده بودي ، ميدوني؟ من ديگه نميزارم دوباره بخوابي
698 01:36:06,189 01:36:09,087 تو يه دنياي جديد رو به من نشون دادي - نه من اينکارو نکردم - تو يه دنياي جديد رو به من نشون دادي - نه من اينکارو نکردم -
699 01:36:10,432 01:36:12,954 تو قبلا هم اونجا بودي ، يادت نيست؟ تو قبلا هم اونجا بودي ، يادت نيست؟
700 01:36:17,500 01:36:19,000 خوب، اميدوارم دوباره فراموشش کنم خوب، اميدوارم دوباره فراموشش کنم
701 01:36:20,657 01:36:22,591 فکر نکنم ديگه اينارو لازم داشته باشم فکر نکنم ديگه اينارو لازم داشته باشم
702 01:36:29,853 01:36:32,691 چيه ؟ - هيچي - چيه ؟ - هيچي -
703 01:36:32,693 01:36:37,052 منم بايد از شرشون خلاص شم- باشه - منم بايد از شرشون خلاص شم- باشه -
704 01:36:51,415 01:36:53,037 چرا اينکارو کردي؟ چرا اينکارو کردي؟
705 01:36:54,066 01:36:59,079 چرا اينکارو با من کرديوقتي ميدوني چه احساسي نسبت بهش دارم؟ چرا اينکارو با من کرديوقتي ميدوني چه احساسي نسبت بهش دارم؟
706 01:37:00,427 01:37:01,602 چرا ؟ چرا ؟
707 01:37:01,604 01:37:03,696 چرا؟چرا؟چرا؟ چرا؟چرا؟چرا؟
708 01:37:03,697 01:37:04,697 نه ، تو خسته نيستي نه ، تو خسته نيستي
709 01:37:04,697 01:37:08,822 در حقيقت ، تو هيچ وقت ديگه نميخوابي تو بايد بيدار بموني در حقيقت ، تو هيچ وقت ديگه نميخوابي تو بايد بيدار بموني
710 01:37:08,823 01:37:09,823 بقيه عمرت با من - نه - بقيه عمرت با من - نه -
711 01:37:09,828 01:37:13,558 چرا؟چرا؟چرا؟ چرا؟چرا؟چرا؟
712 01:37:20,643 01:37:21,646 جنده ي کثافت جنده ي کثافت
713 01:37:26,811 01:37:29,224 ميتوني مواظبش باشي لورينا؟ - حتما - ميتوني مواظبش باشي لورينا؟ - حتما -
714 01:37:33,984 01:37:36,190 اليز اليز
715 01:37:43,191 01:37:45,191 جاش ، جاش جاش ، جاش
716 01:37:48,171 01:37:50,734 جاش ، کجايي ؟ جاش ، کجايي ؟
717 01:37:50,736 01:37:51,739 جاش ؟ جاش ؟
718 01:37:51,776 01:37:53,742 عزيزم ، خواهش ميکنم... جاش؟ عزيزم ، خواهش ميکنم... جاش؟
719 01:37:59,260 01:38:00,764 جاش؟ جاش؟
720 01:38:03,765 01:38:05,000 اوه ، يا مسيح اوه ، يا مسيح
721 01:38:32,364 01:38:35,172 رنا، من همينجام رنا، من همينجام
722 01:38:35,173 01:38:47,173 مترجم و زيرنويس: احسان (Ehsan_202064) مترجم و زيرنويس: احسان (Ehsan_202064)