# Start End Original Translated
1 00:00:02,000 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX Downloaded from YTS.MX
2 00:00:08,000 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX Official YIFY movies site: YTS.MX
3 00:00:21,161 00:00:25,761 Lullaby and goodnight Lullaby and goodnight
4 00:00:26,441 00:00:31,441 With roses bedight With roses bedight
5 00:00:32,121 00:00:36,961 With lilies o'er spread With lilies o'er spread
6 00:00:37,681 00:00:42,961 Is baby's wee bed Is baby's wee bed
7 00:00:43,641 00:00:49,041 Tomorrow morn, if God deems Tomorrow morn, if God deems
8 00:00:49,681 00:00:54,761 You will wake from your dreams You will wake from your dreams
9 00:00:55,361 00:01:00,841 Tomorrow morn, if God deems Tomorrow morn, if God deems
10 00:01:01,681 00:01:07,841 You will wake from your dreams You will wake from your dreams
11 00:01:10,881 00:01:12,281 Good night. Good night.
12 00:02:33,801 00:02:34,801 You're it! You're it!
13 00:02:34,881 00:02:37,921 One, two, three, four... One, two, three, four...
14 00:02:38,281 00:02:38,961 Five! Five!
15 00:03:48,401 00:03:49,641 Lukas? Lukas?
16 00:05:05,121 00:05:07,281 11, 12 11, 12
17 00:05:08,241 00:05:10,681 13, 14 13, 14
18 00:05:11,321 00:05:13,961 15,16 15,16
19 00:05:14,441 00:05:16,921 17, 18 17, 18
20 00:05:17,921 00:05:20,201 19, 20... 19, 20...
21 00:05:20,921 00:05:22,001 Lukas? Lukas?
22 00:05:36,281 00:05:37,481 Lukas? Lukas?
23 00:06:30,041 00:06:31,441 Mom? - Mom? Mom? - Mom?
24 00:06:52,121 00:06:53,081 Mom? Mom?
25 00:07:13,241 00:07:15,041 That's a fine hello. That's a fine hello.
26 00:07:25,921 00:07:27,641 Look at your clothes. Look at your clothes.
27 00:07:28,921 00:07:32,001 Filthy. Take them off right now. Filthy. Take them off right now.
28 00:07:33,401 00:07:34,561 Not here! Not here!
29 00:07:35,321 00:07:39,161 Undress by the washing machine. And then take a shower. Undress by the washing machine. And then take a shower.
30 00:07:40,441 00:07:41,641 Move it! Move it!
31 00:08:22,881 00:08:24,161 There you are. There you are.
32 00:08:24,281 00:08:25,401 Thanks. Thanks.
33 00:08:32,481 00:08:34,521 Lukas wants some too. Lukas wants some too.
34 00:08:37,641 00:08:40,961 Then he can ask me himself. Then he can ask me himself.
35 00:08:42,761 00:08:45,361 You only made supper for me. You only made supper for me.
36 00:08:46,161 00:08:47,441 You know why. You know why.
37 00:09:01,921 00:09:04,081 You should apologize. You should apologize.
38 00:09:20,921 00:09:23,081 Am I a person? - No. Am I a person? - No.
39 00:09:23,841 00:09:25,961 Am I a thing? - Yes. Am I a thing? - Yes.
40 00:09:26,321 00:09:28,601 Am I a cell phone? - No. Am I a cell phone? - No.
41 00:09:31,081 00:09:33,401 Am I a pair of pants? - No. Am I a pair of pants? - No.
42 00:09:33,601 00:09:35,601 Can you wear me? - No. Can you wear me? - No.
43 00:09:35,801 00:09:38,081 Can you eat me? - No. Can you eat me? - No.
44 00:09:40,001 00:09:42,801 Do you need me every clay? - Yes. Do you need me every clay? - Yes.
45 00:09:51,681 00:09:54,041 Am I hair? - No. Am I hair? - No.
46 00:09:54,441 00:09:55,801 It's a thing. It's a thing.
47 00:09:57,001 00:09:59,121 That's needed in daily life. That's needed in daily life.
48 00:10:00,281 00:10:02,441 You use it almost every clay. You use it almost every clay.
49 00:10:02,921 00:10:04,241 Do I? Do I?
50 00:10:06,281 00:10:08,161 Not by yourself, but... Not by yourself, but...
51 00:10:10,321 00:10:12,521 A car? - Yes, right. A car? - Yes, right.
52 00:10:13,641 00:10:15,281 You got it. You got it.
53 00:10:33,801 00:10:36,641 Am I an animal? - No. Am I an animal? - No.
54 00:10:37,001 00:10:39,281 Am I a thing? - No. Am I a thing? - No.
55 00:10:39,921 00:10:41,321 Am I a person? Am I a person?
56 00:10:41,561 00:10:42,761 Yes. Yes.
57 00:10:43,681 00:10:46,281 Am I a man? - No. Am I a man? - No.
58 00:10:47,241 00:10:48,761 Am I a woman? - Yes. Am I a woman? - Yes.
59 00:10:48,881 00:10:50,641 A grown-up? - Yes. A grown-up? - Yes.
60 00:10:52,201 00:10:53,801 Am I still alive? Am I still alive?
61 00:10:54,041 00:10:55,081 Yes. Yes.
62 00:10:57,361 00:10:58,761 Am I on TV? Am I on TV?
63 00:10:59,001 00:11:00,041 Yes. Yes.
64 00:11:00,241 00:11:01,281 Am I... Am I...
65 00:11:02,281 00:11:03,281 a TV hostess? a TV hostess?
66 00:11:03,881 00:11:04,881 Yes. Yes.
67 00:11:07,721 00:11:10,361 Am I on German TV? - No. Am I on German TV? - No.
68 00:11:10,801 00:11:12,561 Austrian. Austrian.
69 00:11:12,841 00:11:14,441 Am I famous? Am I famous?
70 00:11:18,041 00:11:19,801 Well, sort of. Well, sort of.
71 00:11:22,121 00:11:23,561 Barbara Karlich? Barbara Karlich?
72 00:11:24,801 00:11:25,881 No. No.
73 00:11:37,201 00:11:38,441 A clue? A clue?
74 00:11:40,441 00:11:42,561 You like animals. You like animals.
75 00:11:47,281 00:11:49,081 You like animals. You like animals.
76 00:11:54,281 00:11:55,441 Come on! Come on!
77 00:11:56,441 00:11:58,121 You like animals. You like animals.
78 00:12:00,721 00:12:02,241 Another clue. Another clue.
79 00:12:05,161 00:12:07,561 You have two kids. You have two kids.
80 00:12:09,881 00:12:13,681 How do I know who has two kids? Do I know the person? How do I know who has two kids? Do I know the person?
81 00:12:13,801 00:12:14,601 Yes. Yes.
82 00:14:01,361 00:14:02,441 Lukas! Lukas!
83 00:14:41,321 00:14:42,321 That's enough. That's enough.
84 00:14:43,921 00:14:44,801 That's it. That's it.
85 00:14:44,921 00:14:46,681 Come on! - Mom! Come on! - Mom!
86 00:14:46,841 00:14:48,281 I have something to say. I have something to say.
87 00:14:48,841 00:14:50,201 We were playing! We were playing!
88 00:14:50,401 00:14:51,441 I don't care. I don't care.
89 00:14:51,601 00:14:53,121 Dad lets us play. Dad lets us play.
90 00:14:53,281 00:14:55,561 I don't care what your clad does. I don't care what your clad does.
91 00:14:56,401 00:14:58,201 This is important. This is important.
92 00:14:58,401 00:15:00,441 I want you to look at me. I want you to look at me.
93 00:15:02,881 00:15:05,121 So start already. - Excuse me? So start already. - Excuse me?
94 00:15:05,401 00:15:06,561 Nothing. Nothing.
95 00:15:08,881 00:15:10,841 The doctor said I need rest. The doctor said I need rest.
96 00:15:11,441 00:15:14,681 And I expect your support. There'll be some new rules. And I expect your support. There'll be some new rules.
97 00:15:16,121 00:15:18,521 I want absolute quiet in the house. I want absolute quiet in the house.
98 00:15:18,801 00:15:21,041 I have to sleep. If it's important, I have to sleep. If it's important,
99 00:15:21,201 00:15:22,481 knock. knock.
100 00:15:23,641 00:15:24,801 And no visitors. And no visitors.
101 00:15:24,961 00:15:26,321 If anyone asks, If anyone asks,
102 00:15:26,481 00:15:27,921 Mom is ill. Mom is ill.
103 00:15:28,281 00:15:30,761 We'll keep the blinds closed. We'll keep the blinds closed.
104 00:15:30,961 00:15:32,681 I have to avoid sunlight. I have to avoid sunlight.
105 00:15:32,801 00:15:35,481 You'll play only in the garden, quietly. You'll play only in the garden, quietly.
106 00:15:35,601 00:15:37,281 Bring nothing inside. Bring nothing inside.
107 00:15:37,401 00:15:39,641 No branches, no animals... No branches, no animals...
108 00:15:39,881 00:15:41,161 What are you doing? What are you doing?
109 00:15:42,681 00:15:44,321 We'll start over. We'll start over.
110 00:15:44,801 00:15:45,881 Right? Right?
111 00:15:46,001 00:15:48,841 We need to hold this family together. We need to hold this family together.
112 00:15:49,081 00:15:51,601 One from me and one from Lukas. One from me and one from Lukas.
113 00:15:52,081 00:15:53,441 Very nice. Very nice.
114 00:15:55,601 00:15:58,321 I'm serious about what I just said. I'm serious about what I just said.
115 00:15:58,561 00:16:00,561 We won't forget, right? We won't forget, right?
116 00:16:01,361 00:16:02,441 Good. Good.
117 00:16:03,041 00:16:04,761 It's bedtime now. It's bedtime now.
118 00:16:09,081 00:16:10,161 Good night. Good night.
119 00:16:19,721 00:16:22,001 She's so different. - Well... She's so different. - Well...
120 00:16:22,361 00:16:24,121 It's just the operation. It's just the operation.
121 00:16:24,801 00:16:26,321 You think? You think?
122 00:16:26,801 00:16:27,961 Yeah. Yeah.
123 00:16:28,161 00:16:29,441 I don't know. I don't know.
124 00:16:29,641 00:16:31,921 How would you feel How would you feel
125 00:16:32,121 00:16:36,361 if you'd had an operation like that? if you'd had an operation like that?
126 00:16:37,681 00:16:38,961 I don't know. I don't know.
127 00:16:39,281 00:16:41,721 She's not like our mom. She's not like our mom.
128 00:16:42,601 00:16:44,521 Play it again. Play it again.
129 00:16:53,361 00:16:56,321 I'm giving you lots and lots of kisses. I'm giving you lots and lots of kisses.
130 00:16:57,921 00:17:00,161 I can't wait until I'm back. I can't wait until I'm back.
131 00:17:00,521 00:17:04,601 Pull the covers up and close your eyes. Pull the covers up and close your eyes.
132 00:17:05,721 00:17:09,001 Can you count the stars that brightly Can you count the stars that brightly
133 00:17:09,441 00:17:12,521 Twinkle in the midnight sky? Twinkle in the midnight sky?
134 00:17:13,281 00:17:16,841 Can you count the clouds, so lightly Can you count the clouds, so lightly
135 00:17:17,281 00:17:20,401 O'er the meadows floating by? O'er the meadows floating by?
136 00:17:21,001 00:17:24,641 God, the Lord, doth mark their number God, the Lord, doth mark their number
137 00:17:24,961 00:17:28,761 With His eyes that never slumber With His eyes that never slumber
138 00:17:29,121 00:17:32,681 You He sees and you He loves You He sees and you He loves
139 00:17:33,281 00:17:37,161 You He sees and you He loves You He sees and you He loves
140 00:17:38,201 00:17:39,681 Good night. Good night.
141 00:20:47,401 00:20:49,241 Get Mom. Get Mom.
142 00:21:34,681 00:21:35,961 Mom? Mom?
143 00:22:17,841 00:22:19,401 Lukas? Lukas?
144 00:22:42,961 00:22:44,041 Lukas? Lukas?
145 00:23:06,841 00:23:09,321 Hello? - Hi, good morning. Hello? - Hi, good morning.
146 00:23:10,361 00:23:14,241 You sure placed a killer order. So much, all at once. You sure placed a killer order. So much, all at once.
147 00:23:14,441 00:23:17,161 Someone having a party? - No. Someone having a party? - No.
148 00:23:18,521 00:23:20,521 Who's all this pizza for? Who's all this pizza for?
149 00:23:20,961 00:23:23,921 Pepperoni, pepperoni? Is that your favorite? Pepperoni, pepperoni? Is that your favorite?
150 00:23:25,881 00:23:28,201 Pepperoni pizza. You must love it. Pepperoni pizza. You must love it.
151 00:23:29,041 00:23:30,041 Yeah. Yeah.
152 00:23:30,161 00:23:32,281 Bought enough for a year. Bought enough for a year.
153 00:23:32,681 00:23:35,481 There we go, it's all in there. There we go, it's all in there.
154 00:27:53,521 00:27:55,001 Open up. Open up.
155 00:27:57,881 00:27:59,281 What in hell... What in hell...
156 00:28:00,841 00:28:02,441 Since when do we lock doors? Since when do we lock doors?
157 00:28:02,441 00:28:03,601 Sorry. Sorry.
158 00:28:51,081 00:28:53,561 Why is there a lighter in here? Why is there a lighter in here?
159 00:28:54,281 00:28:56,201 I wanted to burn some books. I wanted to burn some books.
160 00:28:56,921 00:28:59,281 Don't act smart. Don't act smart.
161 00:29:13,881 00:29:14,801 Get off! Get off!
162 00:29:17,081 00:29:18,041 Let him go! Let him go!
163 00:34:20,881 00:34:22,961 OUR WEDDING OUR WEDDING
164 00:35:33,881 00:35:39,241 FOR SALE: STYLISH RETREAT, PRICE ON REQUEST FOR SALE: STYLISH RETREAT, PRICE ON REQUEST
165 00:37:37,441 00:37:38,401 Lukas! Lukas!
166 00:37:42,361 00:37:43,001 Leg? Leg?
167 00:37:44,241 00:37:45,841 Time for your chores! Time for your chores!
168 00:37:58,721 00:38:00,081 Leg? Leg?
169 00:38:27,681 00:38:29,241 I've other worries. I've other worries.
170 00:38:29,361 00:38:31,081 I won't play along anymore. I won't play along anymore.
171 00:38:31,161 00:38:35,201 I have to make him stop. He has to face it. I have to make him stop. He has to face it.
172 00:38:36,681 00:38:38,041 Wait a second, sorry. Wait a second, sorry.
173 00:39:08,121 00:39:09,721 Not here either. Not here either.
174 00:39:11,961 00:39:13,121 Leg? Leg?
175 00:39:25,081 00:39:27,121 Lukas, look. Lukas, look.
176 00:39:33,201 00:39:34,921 What's wrong with him? What's wrong with him?
177 00:39:37,561 00:39:38,721 Leg? Leg?
178 00:39:44,561 00:39:47,481 I'm sure it was Mom. I'm sure it was Mom.
179 00:41:19,841 00:41:20,761 Well? Well?
180 00:41:26,161 00:41:26,961 Fine. Fine.
181 00:41:31,641 00:41:32,721 Are you crazy? Are you crazy?
182 00:41:34,881 00:41:35,601 Stop that. Stop that.
183 00:41:37,281 00:41:38,321 What's going on? What's going on?
184 00:41:39,241 00:41:40,201 What is going on? What is going on?
185 00:41:40,401 00:41:42,281 We want our mom back. - What? We want our mom back. - What?
186 00:41:42,561 00:41:44,241 We want our mom back. We want our mom back.
187 00:41:45,681 00:41:47,121 Have you gone crazy? Have you gone crazy?
188 00:41:48,721 00:41:50,641 Are you out of your mind? Are you out of your mind?
189 00:41:51,681 00:41:53,801 Clean this up and go to your room! Clean this up and go to your room!
190 00:41:54,761 00:41:56,241 You're not our mom. You're not our mom.
191 00:42:00,801 00:42:02,441 To your room! To your room!
192 00:42:02,721 00:42:04,361 Show us your birthmark. Show us your birthmark.
193 00:42:04,441 00:42:06,681 Enough! - Show us your birthmark. Enough! - Show us your birthmark.
194 00:42:06,921 00:42:08,161 I've had it. I've had it.
195 00:42:09,881 00:42:11,401 Anything else, maybe? Anything else, maybe?
196 00:42:28,601 00:42:31,241 I want you to say 10 times that I'm your mother. I want you to say 10 times that I'm your mother.
197 00:42:32,601 00:42:34,161 Open up! - Say it. Open up! - Say it.
198 00:42:34,441 00:42:35,841 You're my mom. - Properly. You're my mom. - Properly.
199 00:42:35,961 00:42:37,721 You're my mom. You're my mom.
200 00:42:37,841 00:42:38,721 Look at me. Look at me.
201 00:42:38,841 00:42:40,961 You're my mom, you're my mom... You're my mom, you're my mom...
202 00:42:41,921 00:42:42,761 Louder. Louder.
203 00:42:42,841 00:42:44,801 You're my mom. You're my mom.
204 00:42:49,241 00:42:50,721 Stop this foolishness! Stop this foolishness!
205 00:42:50,841 00:42:53,401 I'm not playing along anymore. Understand? I'm not playing along anymore. Understand?
206 00:42:53,561 00:42:56,161 There'll be only one breakfast and one set of clothes. There'll be only one breakfast and one set of clothes.
207 00:42:56,241 00:42:59,681 And promise me not to talk to your brother! And promise me not to talk to your brother!
208 00:42:59,801 00:43:00,561 No. No.
209 00:43:01,481 00:43:02,881 Promise me. Promise me.
210 00:43:05,721 00:43:08,761 I'm going to get so mad! Promise me! I'm going to get so mad! Promise me!
211 00:43:11,521 00:43:13,601 Give me your cell. Now! Give me your cell. Now!
212 00:43:22,841 00:43:24,241 Stay in your room! Stay in your room!
213 00:43:40,201 00:43:42,841 She wants to tear us apart. She wants to tear us apart.
214 00:44:22,841 00:44:23,961 Does that hurt? Does that hurt?
215 00:44:24,921 00:44:26,441 Does that hurt? - No. Does that hurt? - No.
216 00:44:28,001 00:44:29,081 Does that hurt? Does that hurt?
217 00:46:05,601 00:46:07,521 Mom, please come back. Mom, please come back.
218 00:46:09,521 00:46:11,441 I'll do anything you want. I'll do anything you want.
219 00:46:12,441 00:46:14,201 Please come back. Please come back.
220 00:46:18,361 00:46:22,361 All I wish for is that you'll come back to us. All I wish for is that you'll come back to us.
221 00:46:56,041 00:46:57,121 Elias? Elias?
222 00:49:28,601 00:49:30,681 Trim around your ear. Trim around your ear.
223 00:49:30,961 00:49:32,081 Here? Here?
224 00:49:41,001 00:49:42,201 Better? Better?
225 00:49:45,161 00:49:46,641 Now we look the same. Now we look the same.
226 00:49:47,001 00:49:49,961 Now she won't be able to tell us apart. Now she won't be able to tell us apart.
227 00:50:08,081 00:50:10,081 It's me. Open the door. It's me. Open the door.
228 00:50:13,001 00:50:14,361 Are we friends? Are we friends?
229 00:50:15,521 00:50:16,841 I'm not mad anymore. I'm not mad anymore.
230 00:50:18,601 00:50:20,041 Please open the door. Please open the door.
231 00:50:45,881 00:50:46,921 Well? Well?
232 00:51:00,361 00:51:01,841 Are we friends again? Are we friends again?
233 00:51:17,321 00:51:18,801 I have something. I have something.
234 00:51:24,321 00:51:25,201 Thanks. Thanks.
235 00:51:26,201 00:51:26,961 Thanks. Thanks.
236 00:51:27,681 00:51:29,561 Great, huh? - Yes. Great, huh? - Yes.
237 00:51:30,881 00:51:34,001 Can we go outside and try it? Can we go outside and try it?
238 00:54:36,641 00:54:37,601 Yes? Yes?
239 00:54:47,521 00:54:48,481 Yes? Yes?
240 00:54:52,601 00:54:54,001 What is it? What is it?
241 00:54:54,561 00:54:55,761 Can you help us? Can you help us?
242 00:54:55,921 00:54:56,881 Yes. Yes.
243 00:55:01,561 00:55:02,801 What's it about? What's it about?
244 00:55:05,561 00:55:08,481 Are you the priest? - No, I'm the sexton. Are you the priest? - No, I'm the sexton.
245 00:55:10,281 00:55:11,641 Where's the priest? Where's the priest?
246 00:55:12,801 00:55:14,201 He's not here. He's not here.
247 00:55:17,921 00:55:20,481 Can we call him? - Yeah. Can we call him? - Yeah.
248 00:55:22,881 00:55:25,081 Sure you can. Sure you can.
249 00:55:47,921 00:55:51,801 Can you come inside the police station with us? Can you come inside the police station with us?
250 00:55:53,161 00:55:55,401 And talk to the policeman And talk to the policeman
251 00:55:55,521 00:55:56,961 and explain it to him? and explain it to him?
252 00:55:57,281 00:55:58,921 Yeah, no problem. Yeah, no problem.
253 00:57:01,321 00:57:02,641 Open up! Open up!
254 00:57:10,721 00:57:13,241 Come out of there! Come out! Come out of there! Come out!
255 00:57:23,881 00:57:24,921 Thank you. Thank you.
256 00:57:31,921 00:57:34,681 Would you like to explain? Would you like to explain?
257 00:57:39,921 00:57:42,041 It was all a bit much. It was all a bit much.
258 00:57:43,721 00:57:45,441 The accident. The separation. The accident. The separation.
259 01:01:13,361 01:01:14,921 What's going on? What's going on?
260 01:01:19,561 01:01:20,841 What's going on? What's going on?
261 01:01:22,961 01:01:24,641 Where is our mom? Where is our mom?
262 01:01:28,561 01:01:30,681 I'm going insane. Insane. I'm going insane. Insane.
263 01:01:34,241 01:01:35,881 How do I get up? How do I get up?
264 01:01:36,841 01:01:37,961 You don't. You don't.
265 01:01:42,041 01:01:43,721 Where is our mom? Where is our mom?
266 01:01:46,241 01:01:49,241 Lukas said, "Where is our mom?" Lukas said, "Where is our mom?"
267 01:01:51,241 01:01:52,681 Untie me now. Untie me now.
268 01:01:53,601 01:01:54,481 No. No.
269 01:01:54,801 01:01:56,281 It hurts. Untie me. It hurts. Untie me.
270 01:01:56,401 01:01:57,361 No. No.
271 01:01:59,881 01:02:01,721 Tell us where our mom is. Tell us where our mom is.
272 01:02:01,961 01:02:03,281 I'm your mom! I'm your mom!
273 01:02:07,001 01:02:08,081 No. No.
274 01:02:19,161 01:02:20,681 Who's she? Who's she?
275 01:02:27,721 01:02:29,041 Where are the scissors? Where are the scissors?
276 01:02:29,241 01:02:30,201 Who is she? Who is she?
277 01:02:37,801 01:02:39,161 A friend. A friend.
278 01:02:40,441 01:02:42,161 We always dressed the same. We always dressed the same.
279 01:02:45,921 01:02:47,921 Who is she really? Who is she really?
280 01:02:52,961 01:02:53,921 Answer. Answer.
281 01:02:56,921 01:02:58,121 Please answer. Please answer.
282 01:03:33,961 01:03:35,961 Hi, I'm from Vienna. Hi, I'm from Vienna.
283 01:03:36,841 01:03:40,241 What should I say? It's my first time doing this. What should I say? It's my first time doing this.
284 01:03:41,881 01:03:43,921 I like to cook, watch movies. I like to cook, watch movies.
285 01:03:44,401 01:03:47,921 But I also enjoy spending the evening watching TV. But I also enjoy spending the evening watching TV.
286 01:03:48,401 01:03:49,721 Look. Look.
287 01:04:01,561 01:04:02,561 Go away! Go away!
288 01:04:04,441 01:04:05,721 Help me. Help me.
289 01:04:13,001 01:04:14,161 Stop it! Stop it!
290 01:04:15,561 01:04:16,641 Stop! Stop!
291 01:04:17,681 01:04:20,241 I don't see it. - What are you doing? I don't see it. - What are you doing?
292 01:04:20,361 01:04:21,521 Take another look. Take another look.
293 01:04:22,361 01:04:25,201 What is this? What is this? What is this? What is this?
294 01:04:25,601 01:04:29,001 In the video your eyes are brown. - What? In the video your eyes are brown. - What?
295 01:04:30,041 01:04:33,641 They're contacts, Christ! They're in the bathroom. They're contacts, Christ! They're in the bathroom.
296 01:04:51,241 01:04:53,161 Why are you lying to me? Why are you lying to me?
297 01:04:58,681 01:05:01,401 I thought we agreed not to believe her. I thought we agreed not to believe her.
298 01:05:01,721 01:05:03,881 So? I changed my mind. So? I changed my mind.
299 01:05:04,201 01:05:06,441 Do you believe her, you retard? Do you believe her, you retard?
300 01:05:06,641 01:05:08,041 You're the retard! You're the retard!
301 01:05:31,681 01:05:32,921 Help! Help!
302 01:05:39,481 01:05:41,361 Where are the damn scissors? Where are the damn scissors?
303 01:05:42,281 01:05:44,921 Do you understand? Get the scissors! Do you understand? Get the scissors!
304 01:05:55,801 01:05:57,001 Lukas? Lukas?
305 01:06:04,281 01:06:05,321 Elias... Elias...
306 01:06:07,241 01:06:08,321 Lukas? Lukas?
307 01:06:10,641 01:06:12,881 Sit beside me. Come on. Sit beside me. Come on.
308 01:06:13,841 01:06:15,761 Come, Elias. Sit here. Come, Elias. Sit here.
309 01:06:19,121 01:06:21,081 Come sit beside me, Elias. Come sit beside me, Elias.
310 01:06:25,001 01:06:27,521 Come on, sit down. So we can talk. Come on, sit down. So we can talk.
311 01:06:30,041 01:06:30,961 Look. Look.
312 01:06:36,441 01:06:37,601 Elias... Elias...
313 01:06:39,401 01:06:41,521 You know I'm your mom. You know I'm your mom.
314 01:06:56,801 01:06:58,361 I can't untie myself. I can't untie myself.
315 01:06:58,601 01:07:03,921 Just go to the bathroom, get the scissors and cut me loose. Just go to the bathroom, get the scissors and cut me loose.
316 01:07:08,561 01:07:11,321 Nothing bad's happened. Cut me loose. Nothing bad's happened. Cut me loose.
317 01:07:14,041 01:07:17,441 I want you to say 10 times, "1 won't listen to my brother." I want you to say 10 times, "1 won't listen to my brother."
318 01:07:17,921 01:07:20,321 I won't listen to my brother. I won't... I won't listen to my brother. I won't...
319 01:07:20,521 01:07:21,841 Louder, please. Louder, please.
320 01:07:21,961 01:07:25,041 I won't listen to my brother. I won't listen... I won't listen to my brother. I won't listen...
321 01:07:25,201 01:07:26,601 I said louder. I said louder.
322 01:07:28,201 01:07:30,281 Our mom wouldn't do that. Our mom wouldn't do that.
323 01:07:30,401 01:07:31,481 More clearly. More clearly.
324 01:07:32,441 01:07:33,521 Elias... Elias...
325 01:07:35,881 01:07:37,201 I'm sorry. I'm sorry.
326 01:07:37,761 01:07:38,681 Again. Again.
327 01:07:39,161 01:07:40,881 I'm sorry, Elias. I'm sorry, Elias.
328 01:07:51,241 01:07:52,561 Come now. Come now.
329 01:07:53,481 01:07:55,241 Please. Cut me loose. Please. Cut me loose.
330 01:08:02,921 01:08:04,481 What happened to your nose? What happened to your nose?
331 01:08:05,401 01:08:07,601 Nothing. Nothing serious. Nothing. Nothing serious.
332 01:08:08,441 01:08:09,921 There, you see? There, you see?
333 01:08:13,841 01:08:15,401 You'll cut me loose You'll cut me loose
334 01:08:15,881 01:08:17,641 and I'll make you breakfast. and I'll make you breakfast.
335 01:08:18,561 01:08:20,721 Cut my feet loose, they hurt. Cut my feet loose, they hurt.
336 01:08:26,441 01:08:27,481 Lukas? Lukas?
337 01:08:28,921 01:08:31,481 I know it's hard, but we'll make it. I know it's hard, but we'll make it.
338 01:08:32,121 01:08:34,441 Come, just cut my feet loose. Come, just cut my feet loose.
339 01:08:39,321 01:08:42,481 Come on, it'll take a sec. I'll make breakfast. Come on, it'll take a sec. I'll make breakfast.
340 01:08:46,921 01:08:48,201 Just cut it. Just cut it.
341 01:08:50,841 01:08:52,001 That's it. That's it.
342 01:08:56,121 01:08:57,481 What are you doing? What are you doing?
343 01:09:06,641 01:09:07,481 There. There.
344 01:09:09,681 01:09:10,601 What? What?
345 01:09:15,281 01:09:17,201 What is it? What is it?
346 01:09:20,881 01:09:21,521 Stop. Stop.
347 01:09:24,001 01:09:26,321 They had to remove it in hospital. They had to remove it in hospital.
348 01:09:27,241 01:09:28,801 They're dangerous. They're dangerous.
349 01:09:29,681 01:09:30,881 Liar! Liar!
350 01:09:32,681 01:09:33,961 They had to. They had no... They had to. They had no...
351 01:09:34,561 01:09:36,761 Admit that it's a lie. Admit that it's a lie.
352 01:09:38,681 01:09:40,881 Just cut me loose, please. Just cut me loose, please.
353 01:09:50,921 01:09:51,921 Stop. Stop.
354 01:09:52,561 01:09:53,561 Stop! Stop!
355 01:10:19,121 01:10:21,041 Tell us where our mom is. Tell us where our mom is.
356 01:10:27,001 01:10:29,001 Tell us where our mom is! Tell us where our mom is!
357 01:12:28,681 01:12:29,881 It's open. It's open.
358 01:12:30,601 01:12:32,881 Hello, Red Cross! Hello, Red Cross!
359 01:12:35,441 01:12:36,521 Hello? Hello?
360 01:12:37,601 01:12:40,081 Red Cross. Care to make a donation? Red Cross. Care to make a donation?
361 01:12:40,561 01:12:42,001 Is anybody home? Is anybody home?
362 01:12:45,481 01:12:46,921 I'll have a look. I'll have a look.
363 01:12:50,361 01:12:51,401 Hello? Hello?
364 01:12:51,881 01:12:53,041 Red Cross. Red Cross.
365 01:12:56,721 01:12:57,961 Nobody's there. Nobody's there.
366 01:13:01,761 01:13:04,761 It was unlocked, someone must be home. It was unlocked, someone must be home.
367 01:13:10,681 01:13:11,761 Hello? Hello?
368 01:13:14,561 01:13:16,041 Maybe they're upstairs. Maybe they're upstairs.
369 01:13:22,601 01:13:24,001 Red Cross. Red Cross.
370 01:13:27,121 01:13:28,801 Hello? - Hello! Hello? - Hello!
371 01:13:29,681 01:13:30,361 Hello. Hello.
372 01:13:35,561 01:13:36,881 Is your mom home? Is your mom home?
373 01:13:37,881 01:13:39,361 No, she's not home. No, she's not home.
374 01:13:39,521 01:13:41,721 Not upstairs? We heard something. Not upstairs? We heard something.
375 01:13:42,001 01:13:43,841 No, that's our dog. No, that's our dog.
376 01:13:44,161 01:13:45,761 She's not home? - No. She's not home? - No.
377 01:13:46,041 01:13:47,121 It's our dog. It's our dog.
378 01:13:49,081 01:13:51,201 When will Mom be back? When will Mom be back?
379 01:13:57,041 01:13:58,601 She'll be home soon. She'll be home soon.
380 01:14:00,041 01:14:01,241 Can we wait? Can we wait?
381 01:14:01,761 01:14:03,161 Where should we wait? Where should we wait?
382 01:14:13,761 01:14:17,561 Hand me the list. I'll see how much we've collected. Hand me the list. I'll see how much we've collected.
383 01:14:17,641 01:14:20,561 The money too? - Yeah, I'll count it. The money too? - Yeah, I'll count it.
384 01:14:21,201 01:14:23,681 Really bad handwriting. - Yeah. Really bad handwriting. - Yeah.
385 01:14:23,881 01:14:26,801 You'd swear a doctor had written it. You'd swear a doctor had written it.
386 01:14:26,961 01:14:28,721 It's barely legible. It's barely legible.
387 01:14:30,361 01:14:32,481 Looking forward to school? Looking forward to school?
388 01:14:32,921 01:14:34,841 Well... - It starts soon. Well... - It starts soon.
389 01:14:39,401 01:14:42,721 Where did you go to school before? - In Vienna. Where did you go to school before? - In Vienna.
390 01:14:45,001 01:14:47,361 A lot more going on there. A lot more going on there.
391 01:14:52,561 01:14:55,241 We've already collected a tidy sum. We've already collected a tidy sum.
392 01:14:55,361 01:14:58,241 If somebody else gives as much as him, If somebody else gives as much as him,
393 01:14:58,481 01:15:01,001 we'll have done pretty well. we'll have done pretty well.
394 01:15:03,281 01:15:06,081 We'll see how much more we get. We'll see how much more we get.
395 01:15:06,521 01:15:08,761 What do you do all clay? What do you do all clay?
396 01:15:09,081 01:15:10,521 Not much. Not much.
397 01:15:20,481 01:15:22,361 I have to go to the toilet. I have to go to the toilet.
398 01:15:51,881 01:15:53,401 Is your mom back? Is your mom back?
399 01:15:53,601 01:15:54,801 Not yet. Not yet.
400 01:15:55,121 01:15:58,121 Is that your own money? Is that your own money?
401 01:15:58,361 01:15:59,401 No. No.
402 01:16:02,561 01:16:07,001 Will your mom be OK with this? - Yes, I'm sure she will. Will your mom be OK with this? - Yes, I'm sure she will.
403 01:16:08,121 01:16:10,121 She always gives that much. She always gives that much.
404 01:16:12,161 01:16:14,441 We don't want any trouble. We don't want any trouble.
405 01:16:14,561 01:16:16,081 You realize that... You realize that...
406 01:16:17,521 01:16:21,001 We usually don't accept money from children. We usually don't accept money from children.
407 01:16:21,161 01:16:22,961 That's a lot of money. That's a lot of money.
408 01:16:23,121 01:16:24,881 No, we're allowed. No, we're allowed.
409 01:16:25,681 01:16:28,201 Well, it is a nice house. Just look. Well, it is a nice house. Just look.
410 01:16:28,321 01:16:30,801 I guess they can afford it. I guess they can afford it.
411 01:16:36,601 01:16:38,841 As a thank-you for the donation, As a thank-you for the donation,
412 01:16:39,441 01:16:40,801 here's a band-aid. here's a band-aid.
413 01:16:46,001 01:16:47,161 Help! Help!
414 01:16:48,561 01:16:51,441 Help! Help! Help! Help!
415 01:16:51,601 01:16:54,481 Help! Help! Help! Help!
416 01:17:15,881 01:17:17,721 Stop! Stop! Stop! Stop!
417 01:20:16,241 01:20:19,321 Please prove you're our mom. Please prove you're our mom.
418 01:20:29,321 01:20:32,201 Ask her what my favorite song is. Ask her what my favorite song is.
419 01:20:33,361 01:20:35,561 What's Lukas' favorite song? What's Lukas' favorite song?
420 01:20:45,241 01:20:47,121 Lullaby and Good Night? Lullaby and Good Night?
421 01:21:19,001 01:21:20,081 Don't! Don't!
422 01:21:35,801 01:21:40,161 Can you count the stars that brightly Can you count the stars that brightly
423 01:21:40,561 01:21:44,201 Twinkle in the midnight sky? Twinkle in the midnight sky?
424 01:21:45,161 01:21:49,121 Can you count the clouds, so lightly Can you count the clouds, so lightly
425 01:21:49,761 01:21:53,441 O'er the meadows floating by? O'er the meadows floating by?
426 01:21:54,161 01:21:58,321 God, the Lord, doth mark their number God, the Lord, doth mark their number
427 01:21:58,641 01:22:02,441 With His eyes that never slumber With His eyes that never slumber
428 01:22:02,961 01:22:06,361 You He sees and you He loves You He sees and you He loves
429 01:22:06,921 01:22:10,041 You He sees and you He loves You He sees and you He loves
430 01:22:31,041 01:22:33,001 Where's our mom? Where's our mom?
431 01:23:34,041 01:23:36,161 Don't you know when you have to pee? Don't you know when you have to pee?
432 01:23:37,961 01:23:39,921 We're not changing them. We're not changing them.
433 01:23:41,561 01:23:42,601 Hello? Hello?
434 01:23:47,081 01:23:48,401 Untie me. Untie me.
435 01:24:44,641 01:24:46,361 Now change the bed. Now change the bed.
436 01:24:46,681 01:24:48,281 Take off the sheets. Take off the sheets.
437 01:24:50,801 01:24:52,961 Come on, take them off. Come on, take them off.
438 01:26:54,321 01:26:55,361 Elias? Elias?
439 01:26:56,401 01:26:57,961 Where's our mom? Where's our mom?
440 01:26:59,761 01:27:01,201 Elias, come here. Elias, come here.
441 01:27:02,641 01:27:04,161 Where is she? Where is she?
442 01:27:10,721 01:27:11,561 Fine. Fine.
443 01:27:13,481 01:27:15,721 Elias, let's make a deal. Elias, let's make a deal.
444 01:27:17,081 01:27:18,681 I'll play along again. I'll play along again.
445 01:27:20,161 01:27:22,201 I'll talk to Lukas again. I'll talk to Lukas again.
446 01:27:23,601 01:27:25,321 Lukas will be alive. Lukas will be alive.
447 01:27:30,481 01:27:32,521 I'll make you both breakfast, I'll make you both breakfast,
448 01:27:32,721 01:27:36,201 put out your clothes. We'll do things, like before. put out your clothes. We'll do things, like before.
449 01:27:36,321 01:27:38,401 But you have to believe me But you have to believe me
450 01:27:39,001 01:27:40,601 that I'm your mom. that I'm your mom.
451 01:27:43,801 01:27:45,921 You won't really do that. You won't really do that.
452 01:27:50,961 01:27:52,361 I promise. I promise.
453 01:27:54,161 01:27:55,281 Elias... Elias...
454 01:27:57,081 01:27:59,881 It's not your fault Lukas died. It's not your fault Lukas died.
455 01:28:01,841 01:28:04,481 The accident wasn't your fault. The accident wasn't your fault.
456 01:28:06,321 01:28:08,441 Do you really believe her? Do you really believe her?
457 01:28:16,801 01:28:17,801 She's lying. She's lying.
458 01:28:23,921 01:28:26,521 Let her prove she's our mom. Let her prove she's our mom.
459 01:28:32,881 01:28:34,361 What am I doing? What am I doing?
460 01:28:35,481 01:28:37,321 What's Lukas doing? What's Lukas doing?
461 01:28:42,321 01:28:44,321 But I can't see him! But I can't see him!
462 01:28:44,641 01:28:46,441 What's he doing? What's he doing?
463 01:28:52,161 01:28:53,401 Elias... Elias...
464 01:28:56,881 01:28:58,881 Mom would know that. Mom would know that.
465 01:29:00,281 01:29:02,081 Mom could see him. Mom could see him.
466 01:29:04,241 01:29:06,401 She'd know what he's doing. She'd know what he's doing.
467 01:29:16,041 01:29:17,401 No, Elias. Don't! No, Elias. Don't!
468 01:29:19,481 01:29:20,841 Elias, don't! Elias, don't!
469 01:29:21,401 01:29:23,081 Elias, do you hear me? Elias, do you hear me?
470 01:29:36,161 01:29:38,161 Help! Help! Help! Help!
471 01:31:35,081 01:31:38,641 God, the Lord, doth mark their number God, the Lord, doth mark their number
472 01:31:39,081 01:31:42,801 With His eyes that never slumber With His eyes that never slumber
473 01:31:43,161 01:31:46,841 You He sees and you He loves You He sees and you He loves
474 01:31:47,281 01:31:51,561
474 01:31:47,281 01:31:51,561