# Start End Original Translated
1 00:00:44,166 00:00:46,166 ["Dirge" by Death In Vegas playing] ["Dirge" by Death In Vegas playing]
2 00:01:08,708 00:01:11,458 [woman] Look at you. Sitting there. [woman] Look at you. Sitting there.
3 00:01:14,041 00:01:16,000 You think you're good people. You think you're good people.
4 00:01:18,291 00:01:19,458 You're not good people. You're not good people.
5 00:01:21,083 00:01:21,916 Trust me. Trust me.
6 00:01:22,750 00:01:24,625 There's no such thing as good people. There's no such thing as good people.
7 00:01:28,291 00:01:29,708 I used to be like you. I used to be like you.
8 00:01:30,958 00:01:34,375 Thinking that working hard and playing fair Thinking that working hard and playing fair
9 00:01:34,458 00:01:37,500 would lead to success and happiness. would lead to success and happiness.
10 00:01:39,291 00:01:40,291 It doesn't. It doesn't.
11 00:01:41,583 00:01:43,750 Playing fair is a joke Playing fair is a joke
12 00:01:43,833 00:01:46,833 invented by rich people to keep the rest of us poor. invented by rich people to keep the rest of us poor.
13 00:01:52,250 00:01:53,291 And I've been poor. And I've been poor.
14 00:01:57,375 00:01:58,625 It doesn't agree with me. It doesn't agree with me.
15 00:02:02,208 00:02:04,625 'Cause there's two types of people in this world. 'Cause there's two types of people in this world.
16 00:02:05,208 00:02:06,166 The people who take The people who take
17 00:02:07,750 00:02:08,958 and those getting took. and those getting took.
18 00:02:10,750 00:02:12,750 Predators and prey. Predators and prey.
19 00:02:14,750 00:02:17,541 Lions and lambs. Lions and lambs.
20 00:02:19,250 00:02:22,958 My name is Marla Grayson, and I'm not a lamb. My name is Marla Grayson, and I'm not a lamb.
21 00:02:24,875 00:02:28,375 I am a fucking lioness. I am a fucking lioness.
22 00:03:01,083 00:03:03,958 [man] She's my mother. I should be able to see her whenever I want. [man] She's my mother. I should be able to see her whenever I want.
23 00:03:04,458 00:03:06,416 She doesn't need to be in a care facility. She doesn't need to be in a care facility.
24 00:03:06,500 00:03:08,333 She doesn't need a court-appointed guardian. She doesn't need a court-appointed guardian.
25 00:03:08,416 00:03:10,291 She has a loving son to take care of her, She has a loving son to take care of her,
26 00:03:10,375 00:03:13,708 and I just don't understand how the court can entrust my mother to this stranger. and I just don't understand how the court can entrust my mother to this stranger.
27 00:03:14,208 00:03:17,791 Ms. Grayson forced my mother into the home when she made it very clear Ms. Grayson forced my mother into the home when she made it very clear
28 00:03:17,875 00:03:19,125 that she didn't wanna go, that she didn't wanna go,
29 00:03:19,625 00:03:23,041 and now she has auctioned off my mother's house, her car, and now she has auctioned off my mother's house, her car,
30 00:03:23,125 00:03:24,750 her personal belongings, her personal belongings,
31 00:03:24,833 00:03:27,583 and she uses the proceeds to pay herself! and she uses the proceeds to pay herself!
32 00:03:27,666 00:03:31,166 And now Ms. Grayson has barred me from seeing my mother at all. [gasps] And now Ms. Grayson has barred me from seeing my mother at all. [gasps]
33 00:03:31,250 00:03:34,041 It's a goddamn nightmare. She has kidnapped my mother! It's a goddamn nightmare. She has kidnapped my mother!
34 00:03:34,125 00:03:35,333 Please, sir, calm down. Please, sir, calm down.
35 00:03:36,625 00:03:39,416 Marla Grayson is a well-respected professional guardian Marla Grayson is a well-respected professional guardian
36 00:03:40,166 00:03:42,125 and has been appointed by this court, by me, and has been appointed by this court, by me,
37 00:03:42,208 00:03:43,791 to look after the best interests to look after the best interests
38 00:03:43,875 00:03:46,291 of your mother now that she cannot look after herself. of your mother now that she cannot look after herself.
39 00:03:46,375 00:03:49,875 How is it in my mother's best interest to have her son barred from seeing her? How is it in my mother's best interest to have her son barred from seeing her?
40 00:03:49,958 00:03:51,958 Ms. Grayson doesn't care about my mother at all. Ms. Grayson doesn't care about my mother at all.
41 00:03:52,041 00:03:53,791 Excuse me, Your Honor. May I speak? Excuse me, Your Honor. May I speak?
42 00:03:54,750 00:03:55,875 Go ahead, Ms. Grayson. Go ahead, Ms. Grayson.
43 00:03:59,125 00:04:00,625 Mr. Feldstrom, sir. Mr. Feldstrom, sir.
44 00:04:01,333 00:04:02,833 I sympathize, I sympathize,
45 00:04:02,916 00:04:05,250 but the court doesn't appoint me for no reason. but the court doesn't appoint me for no reason.
46 00:04:05,833 00:04:08,250 - Your mother couldn't cope on her own. - That is not true. - Your mother couldn't cope on her own. - That is not true.
47 00:04:08,333 00:04:12,333 A doctor diagnosed her with dementia, Mr. Feldstrom, and wrote an affidavit A doctor diagnosed her with dementia, Mr. Feldstrom, and wrote an affidavit
48 00:04:12,416 00:04:15,750 recommending immediate action be taken for her safety. recommending immediate action be taken for her safety.
49 00:04:15,833 00:04:17,208 You had ample opportunity You had ample opportunity
50 00:04:17,291 00:04:20,791 to move your mother into a care facility or into your home. to move your mother into a care facility or into your home.
51 00:04:21,875 00:04:22,833 You did neither. You did neither.
52 00:04:23,875 00:04:27,833 She didn't want to leave her home, okay? She begged me not... She didn't want to leave her home, okay? She begged me not...
53 00:04:27,916 00:04:30,291 You can't care for her by doing what she wants. You can't care for her by doing what she wants.
54 00:04:30,375 00:04:32,500 You have to do what she needs. You have to do what she needs.
55 00:04:32,583 00:04:35,125 And that is why I can care better than a family member And that is why I can care better than a family member
56 00:04:35,208 00:04:37,083 because I have no skin in the game. because I have no skin in the game.
57 00:04:37,166 00:04:39,708 I just do what is right for your mother. I just do what is right for your mother.
58 00:04:39,791 00:04:42,708 So yes, I manage your mother's money because someone has to. So yes, I manage your mother's money because someone has to.
59 00:04:42,791 00:04:44,625 She'd let it run into quite a mess. She'd let it run into quite a mess.
60 00:04:45,541 00:04:47,708 And I have to pay for her care in the facility. And I have to pay for her care in the facility.
61 00:04:47,791 00:04:52,000 So yes, I oversaw the sale of some of her assets to finance that, So yes, I oversaw the sale of some of her assets to finance that,
62 00:04:52,083 00:04:57,166 and yes, I pay myself, too, because caring, sir, is my job. and yes, I pay myself, too, because caring, sir, is my job.
63 00:04:57,250 00:04:58,375 It's my profession. It's my profession.
64 00:04:58,458 00:04:59,666 This is what I do. This is what I do.
65 00:04:59,750 00:05:02,083 All-day, every day, I care. All-day, every day, I care.
66 00:05:03,250 00:05:06,666 I care for those who are in need of protection. I care for those who are in need of protection.
67 00:05:06,750 00:05:10,541 Protection from apathy, protection from their own pride, Protection from apathy, protection from their own pride,
68 00:05:10,625 00:05:14,083 and quite often, protection from their own children. and quite often, protection from their own children.
69 00:05:14,166 00:05:15,166 - Hey, no... - Your Honor. - Hey, no... - Your Honor.
70 00:05:15,250 00:05:17,708 You and I have seen it many times, offspring You and I have seen it many times, offspring
71 00:05:17,791 00:05:23,541 who are willing to let their parents starve in squalor and struggle with pain who are willing to let their parents starve in squalor and struggle with pain
72 00:05:24,708 00:05:27,500 rather than dip into what they see as their inheritance rather than dip into what they see as their inheritance
73 00:05:28,541 00:05:30,333 to pay for the necessary care. to pay for the necessary care.
74 00:05:34,416 00:05:36,500 Mr. Feldstrom, sir. Mr. Feldstrom, sir.
75 00:05:37,125 00:05:39,041 [inhales deeply] [inhales deeply]
76 00:05:39,125 00:05:41,208 I sympathize, I do, I sympathize, I do,
77 00:05:41,291 00:05:43,583 but your visits to your mother upset her, but your visits to your mother upset her,
78 00:05:44,208 00:05:48,166 and the last time you visited her, you assaulted a staff member and the last time you visited her, you assaulted a staff member
79 00:05:48,250 00:05:50,416 and vandalized a reception area. and vandalized a reception area.
80 00:05:51,458 00:05:52,458 Is that not true? Is that not true?
81 00:05:57,458 00:05:58,375 Well… Well…
82 00:05:58,458 00:06:00,666 Your Honor, I think it's obvious Your Honor, I think it's obvious
83 00:06:00,750 00:06:03,916 why the non-visitation order must be upheld. why the non-visitation order must be upheld.
84 00:06:04,000 00:06:08,833 This court is doing its best to protect and help Mrs. Feldstrom, This court is doing its best to protect and help Mrs. Feldstrom,
85 00:06:08,916 00:06:10,208 and the actions of her son and the actions of her son
86 00:06:11,041 00:06:14,750 are undermining our every effort in that fight. are undermining our every effort in that fight.
87 00:06:20,416 00:06:22,583 I agree. Order upheld. I agree. Order upheld.
88 00:06:22,666 00:06:23,500 [gavel slams] [gavel slams]
89 00:06:24,250 00:06:25,333 [Feldstrom] What? No! [Feldstrom] What? No!
90 00:06:28,125 00:06:30,125 [lively electronic music playing] [lively electronic music playing]
91 00:06:36,500 00:06:37,416 You won? You won?
92 00:06:37,500 00:06:39,875 - I did. - I knew you would. - I did. - I knew you would.
93 00:06:39,958 00:06:40,833 [Feldstrom] Hey! [Feldstrom] Hey!
94 00:06:40,916 00:06:42,000 Bitch. Bitch.
95 00:06:43,000 00:06:46,291 - You! Bitch! - I think he's talking to you. - You! Bitch! - I think he's talking to you.
96 00:06:46,375 00:06:47,666 - Then he can use my name. - Bitch! - Then he can use my name. - Bitch!
97 00:06:47,750 00:06:50,583 Hey! I don't know how you live with yourself. Okay? Hey! I don't know how you live with yourself. Okay?
98 00:06:50,666 00:06:51,958 Our lives are being ruined. Our lives are being ruined.
99 00:06:52,041 00:06:53,166 I'm just doing my job. I'm just doing my job.
100 00:06:53,250 00:06:55,500 Your... Your... Your fucking job? Your... Your... Your fucking job?
101 00:06:56,000 00:06:57,416 - Fuck you! - Hey! Hey! - Fuck you! - Hey! Hey!
102 00:06:57,500 00:06:59,625 I hope you get raped, and I hope you get murdered, I hope you get raped, and I hope you get murdered,
103 00:06:59,708 00:07:01,416 and I hope you get killed! and I hope you get killed!
104 00:07:01,500 00:07:03,458 You fucking fucker! You fucking fucker!
105 00:07:04,250 00:07:05,250 [Fran] Oh! [Fran] Oh!
106 00:07:05,333 00:07:07,791 Fuck no, motherfucker. I'll fucking get you... Fuck no, motherfucker. I'll fucking get you...
107 00:07:07,875 00:07:09,833 Does it sting more because I'm a woman? Does it sting more because I'm a woman?
108 00:07:10,375 00:07:13,791 That you got so soundly beaten in there by someone with a vagina? That you got so soundly beaten in there by someone with a vagina?
109 00:07:13,875 00:07:16,916 Having a penis doesn't automatically make you more scary to me. Having a penis doesn't automatically make you more scary to me.
110 00:07:17,000 00:07:18,083 Just the opposite. Just the opposite.
111 00:07:18,583 00:07:19,625 You may be a man, You may be a man,
112 00:07:20,208 00:07:22,000 but if you ever but if you ever
113 00:07:22,083 00:07:25,958 threaten, touch, or spit on me again, threaten, touch, or spit on me again,
114 00:07:27,208 00:07:28,916 I will grab your dick and balls, I will grab your dick and balls,
115 00:07:29,791 00:07:31,708 and I will rip them clean off. and I will rip them clean off.
116 00:07:31,791 00:07:32,916 You understand? You understand?
117 00:07:36,458 00:07:38,000 I'll tell your mom you send your best. I'll tell your mom you send your best.
118 00:07:40,583 00:07:42,583 [dramatic electronic music playing] [dramatic electronic music playing]
119 00:07:53,458 00:07:54,333 Thanks. Thanks.
120 00:07:55,375 00:07:56,416 Curtis. Curtis.
121 00:07:56,500 00:07:57,666 [woman 1] Hey! Good going. [woman 1] Hey! Good going.
122 00:07:57,750 00:07:59,125 [woman 2] Fran, you did it! [woman 2] Fran, you did it!
123 00:07:59,208 00:08:01,250 Hi, boss. Congrats on the win. Hi, boss. Congrats on the win.
124 00:08:01,333 00:08:03,750 Thanks, Addie. So, what time is it now? Thanks, Addie. So, what time is it now?
125 00:08:03,833 00:08:07,541 It's 2:17. That's door-to-door, that's just over five hours. It's 2:17. That's door-to-door, that's just over five hours.
126 00:08:07,625 00:08:09,041 - Uh-huh. - Round it to six, - Uh-huh. - Round it to six,
127 00:08:09,125 00:08:11,416 charge it to the Feldstrom account. Full rate. charge it to the Feldstrom account. Full rate.
128 00:08:11,500 00:08:14,041 Okay. Oh, Sam Rice called, asked that you return. Okay. Oh, Sam Rice called, asked that you return.
129 00:08:14,125 00:08:15,333 Sure. I'll take it inside. Sure. I'll take it inside.
130 00:08:15,416 00:08:19,083 Hey, Fran, call the Realtor. Check progress on the Bather property. Hey, Fran, call the Realtor. Check progress on the Bather property.
131 00:08:19,166 00:08:20,625 The savings account is nearly empty. The savings account is nearly empty.
132 00:08:20,708 00:08:22,958 It won't cover the facility bill after this month. It won't cover the facility bill after this month.
133 00:08:23,041 00:08:23,958 Got you. Got you.
134 00:08:29,125 00:08:30,333 [on hold music playing] [on hold music playing]
135 00:08:40,250 00:08:41,166 [call connects] [call connects]
136 00:08:41,250 00:08:42,125 [Addie] Sam's on! [Addie] Sam's on!
137 00:08:42,750 00:08:44,083 Sam, how are you? Sam, how are you?
138 00:08:44,708 00:08:47,250 [on phone] Hey, I'm good, Marla. How about you? [on phone] Hey, I'm good, Marla. How about you?
139 00:08:47,333 00:08:48,958 Oh, working hard, playing hard. Oh, working hard, playing hard.
140 00:08:49,041 00:08:50,541 - Fuckin' A. - You called. - Fuckin' A. - You called.
141 00:08:50,625 00:08:53,083 Yeah. Uh… I got some news. Yeah. Uh… I got some news.
142 00:08:53,166 00:08:54,833 Good news or bad news? Good news or bad news?
143 00:08:54,916 00:08:56,000 Uh, sort of both. Uh, sort of both.
144 00:08:57,375 00:09:01,666 Uh, your ward, Alan Levitt, here at our Berkshire Oaks facility, Uh, your ward, Alan Levitt, here at our Berkshire Oaks facility,
145 00:09:01,750 00:09:02,916 he just died. he just died.
146 00:09:03,000 00:09:04,041 What? What?
147 00:09:04,125 00:09:07,000 Alan died this morning. Sorry. Alan died this morning. Sorry.
148 00:09:07,083 00:09:09,000 No. Alan Levitt, really? No. Alan Levitt, really?
149 00:09:09,083 00:09:10,833 - How? - Stroke. Big one. - How? - Stroke. Big one.
150 00:09:10,916 00:09:11,750 But he was young. But he was young.
151 00:09:12,375 00:09:13,875 Just 69 and a quarter. Just 69 and a quarter.
152 00:09:14,500 00:09:16,333 Oh God. [clicks tongue] Oh God. [clicks tongue]
153 00:09:17,666 00:09:18,500 Alan. Alan.
154 00:09:19,458 00:09:20,791 Fuck, I only had him six months. Fuck, I only had him six months.
155 00:09:20,875 00:09:23,416 I thought he'd last us at least another five years. I thought he'd last us at least another five years.
156 00:09:24,250 00:09:27,875 Fuck. Now I have to cash him out, turn over everything to his inheritors. Fuck. Now I have to cash him out, turn over everything to his inheritors.
157 00:09:27,958 00:09:29,000 What a fucking waste. What a fucking waste.
158 00:09:29,083 00:09:31,708 Maybe he took a shine to you and wrote you into his will. Maybe he took a shine to you and wrote you into his will.
159 00:09:31,791 00:09:33,583 - Yeah, right. - [laughs] - Yeah, right. - [laughs]
160 00:09:33,666 00:09:35,125 So what's the good news? So what's the good news?
161 00:09:35,208 00:09:38,666 Well, due to Alan's tragic departure, we now have a vacancy. Well, due to Alan's tragic departure, we now have a vacancy.
162 00:09:39,625 00:09:40,958 His room. His room.
163 00:09:41,583 00:09:44,541 - Huh. That's a corner deluxe. - Yes, it is. - Huh. That's a corner deluxe. - Yes, it is.
164 00:09:44,625 00:09:45,625 Hold it for me. Hold it for me.
165 00:09:46,291 00:09:50,166 Marla, you're not the only game in town. There's a waiting list. Marla, you're not the only game in town. There's a waiting list.
166 00:09:50,250 00:09:52,625 Fuck the waiting list. How much? Fuck the waiting list. How much?
167 00:09:53,500 00:09:55,250 Two grand a week till it's filled. Two grand a week till it's filled.
168 00:09:55,333 00:09:57,250 Two grand? It cost 500 last time. Two grand? It cost 500 last time.
169 00:09:57,333 00:09:59,375 If you don't pay, someone else will. If you don't pay, someone else will.
170 00:09:59,458 00:10:02,500 Oh, fuck you, Sam. All right, two grand. Oh, fuck you, Sam. All right, two grand.
171 00:10:02,583 00:10:03,541 Thanks, Sam. Thanks, Sam.
172 00:10:03,625 00:10:04,708 Pleasure, Marla. Pleasure, Marla.
173 00:10:08,125 00:10:09,875 ["Rocksteady" by Wild Belle playing] ["Rocksteady" by Wild Belle playing]
174 00:10:09,958 00:10:14,375 ♪ Fly with me Come on, rocksteady ♪ ♪ Fly with me Come on, rocksteady ♪
175 00:10:14,458 00:10:20,000 ♪ Fly with me Come on, rocksteady ♪ ♪ Fly with me Come on, rocksteady ♪
176 00:10:25,166 00:10:26,000 What? What?
177 00:10:27,208 00:10:28,083 You know. You know.
178 00:10:29,916 00:10:31,458 Keep your eyes on the road. Keep your eyes on the road.
179 00:10:31,541 00:10:34,708 ♪ You a thunderstorm Walk in to a room everybody turn around ♪ ♪ You a thunderstorm Walk in to a room everybody turn around ♪
180 00:10:43,208 00:10:45,666 ["Sunday Will Never Be The Same" by Spanky and Our Gang playing] ["Sunday Will Never Be The Same" by Spanky and Our Gang playing]
181 00:10:46,250 00:10:47,833 - Be right back! - Hi, Petra. - Be right back! - Hi, Petra.
182 00:10:48,833 00:10:50,500 Dr. Karen is expecting me. Dr. Karen is expecting me.
183 00:10:50,583 00:10:56,291 ♪ We'd walk together hand in hand ♪ ♪ We'd walk together hand in hand ♪
184 00:10:56,375 00:11:00,916 ♪ Till it was almost dark ♪ ♪ Till it was almost dark ♪
185 00:11:01,000 00:11:03,125 Alan Levitt? Fuck! Alan Levitt? Fuck!
186 00:11:04,375 00:11:06,166 Sorry, I thought he had legs. Sorry, I thought he had legs.
187 00:11:06,250 00:11:08,541 I know, so now we're in the market for a new client. I know, so now we're in the market for a new client.
188 00:11:09,041 00:11:10,000 Got anyone for us? Got anyone for us?
189 00:11:10,083 00:11:13,125 Well, there's a few I wouldn't mind getting off my books, you know, Well, there's a few I wouldn't mind getting off my books, you know,
190 00:11:13,208 00:11:15,166 the real high-maintenance assholes, the real high-maintenance assholes,
191 00:11:16,083 00:11:19,916 but there is actually someone I have been meaning to talk to you about. but there is actually someone I have been meaning to talk to you about.
192 00:11:20,000 00:11:25,875 I've been feeling her out, and I think she... I think she might be... I've been feeling her out, and I think she... I think she might be...
193 00:11:26,541 00:11:27,541 No. No.
194 00:11:28,041 00:11:30,458 - I don't even want to say it. - A cherry? - I don't even want to say it. - A cherry?
195 00:11:30,541 00:11:33,333 Yes. Maybe. I think so. Yes. Maybe. I think so.
196 00:11:33,416 00:11:35,666 Don't tease me. Give me the details. Don't tease me. Give me the details.
197 00:11:35,750 00:11:37,083 Come on, Marl. Come on, Marl.
198 00:11:37,666 00:11:41,291 I can't just give you a cherry for free. I need something in return. I can't just give you a cherry for free. I need something in return.
199 00:11:42,291 00:11:44,958 You hold stock in Golden Light Care Homes, right? You hold stock in Golden Light Care Homes, right?
200 00:11:45,041 00:11:46,208 Yeah. We have a chunk. Yeah. We have a chunk.
201 00:11:46,916 00:11:49,166 - Sign some over to me. - [laughs] - Sign some over to me. - [laughs]
202 00:11:49,250 00:11:52,208 Come on. I'm helping you feed the money monster, Come on. I'm helping you feed the money monster,
203 00:11:52,291 00:11:54,750 but I hardly see any of the gold for myself. but I hardly see any of the gold for myself.
204 00:11:55,458 00:11:56,500 Give me a taste. Give me a taste.
205 00:12:01,458 00:12:02,291 Done. Done.
206 00:12:03,333 00:12:05,625 But it has to be a real cherry, bona fide. But it has to be a real cherry, bona fide.
207 00:12:13,875 00:12:14,958 [Fran sighs] [Fran sighs]
208 00:12:17,416 00:12:19,125 Jennifer Peterson. Jennifer Peterson.
209 00:12:19,208 00:12:20,708 She's in reasonably good health, She's in reasonably good health,
210 00:12:20,791 00:12:24,958 but recently she has shown some signs of memory loss and confusion. but recently she has shown some signs of memory loss and confusion.
211 00:12:25,041 00:12:25,875 Significant? Significant?
212 00:12:25,958 00:12:29,250 No, but we can tickle that to make an emergency hearing go our way. No, but we can tickle that to make an emergency hearing go our way.
213 00:12:29,333 00:12:31,708 She has no kids. No husband. She has no kids. No husband.
214 00:12:32,583 00:12:34,041 No living family. No living family.
215 00:12:35,708 00:12:36,916 No family at all? No family at all?
216 00:12:37,000 00:12:38,333 She has very good insurance. She has very good insurance.
217 00:12:38,416 00:12:42,250 She told me she used to work in finance in Chicago and moved here to retire. She told me she used to work in finance in Chicago and moved here to retire.
218 00:12:44,041 00:12:45,375 Can I get a copy of all this? Can I get a copy of all this?
219 00:12:45,458 00:12:46,916 You bet. [gasps] You bet. [gasps]
220 00:12:47,416 00:12:50,166 All except her test results. That wouldn't be ethical. All except her test results. That wouldn't be ethical.
221 00:12:52,125 00:12:52,958 Of course. Of course.
222 00:12:53,500 00:12:55,583 [soft electronic music playing] [soft electronic music playing]
223 00:12:59,666 00:13:03,875 [Fran] Jennifer Peterson, born April 15th, 1949. [Fran] Jennifer Peterson, born April 15th, 1949.
224 00:13:04,666 00:13:07,500 She lives at 41 Williams Street in Shallcross. She lives at 41 Williams Street in Shallcross.
225 00:13:08,166 00:13:09,958 It's a real nice neighborhood. It's a real nice neighborhood.
226 00:13:10,666 00:13:11,958 Expensive. Expensive.
227 00:13:12,916 00:13:15,833 She bought the house seven years ago. Owns it outright. She bought the house seven years ago. Owns it outright.
228 00:13:17,875 00:13:21,125 Credit check came back A1, totally clean. Credit check came back A1, totally clean.
229 00:13:23,458 00:13:26,208 No debt, no criminal record, No debt, no criminal record,
230 00:13:26,291 00:13:27,583 never been married. never been married.
231 00:13:33,500 00:13:36,000 She worked at the same company for 40 years. She worked at the same company for 40 years.
232 00:13:36,083 00:13:37,875 [instructor] Turn to the side! Kick those legs! [instructor] Turn to the side! Kick those legs!
233 00:13:37,958 00:13:39,791 Looks like she downsized when she retired. Looks like she downsized when she retired.
234 00:13:40,375 00:13:41,500 - Liquidated. - [camera clicks] - Liquidated. - [camera clicks]
235 00:13:41,583 00:13:43,458 And now she's sitting on a nest egg. And now she's sitting on a nest egg.
236 00:13:44,958 00:13:47,083 Like a golden fucking goose. Like a golden fucking goose.
237 00:13:47,166 00:13:48,166 Look at this. Look at this.
238 00:13:48,875 00:13:50,125 From her tax records, From her tax records,
239 00:13:50,208 00:13:52,750 it says that she has three separate saving accounts, it says that she has three separate saving accounts,
240 00:13:52,833 00:13:55,041 all earning monster interest. all earning monster interest.
241 00:13:55,125 00:13:57,166 She likes to go during the day to the movies. She likes to go during the day to the movies.
242 00:13:57,250 00:13:59,458 She reads a lot, likes gardening. She reads a lot, likes gardening.
243 00:13:59,958 00:14:01,416 Just your regular old lady. Just your regular old lady.
244 00:14:02,416 00:14:05,500 - And she is sitting on a pile of cash. - Uh-huh. - And she is sitting on a pile of cash. - Uh-huh.
245 00:14:06,291 00:14:09,625 [clicks tongue] She's rich, independent, literate. [clicks tongue] She's rich, independent, literate.
246 00:14:10,333 00:14:13,375 That lady right there, she's my fucking hero. That lady right there, she's my fucking hero.
247 00:14:16,583 00:14:17,416 [dials] [dials]
248 00:14:18,791 00:14:20,791 [phone trilling] [phone trilling]
249 00:14:22,625 00:14:25,166 Karen, it's Marla. Karen, it's Marla.
250 00:14:26,458 00:14:28,791 Pull the trigger on Jennifer Peterson. Pull the trigger on Jennifer Peterson.
251 00:14:28,875 00:14:30,375 You'll get the stock you want. You'll get the stock you want.
252 00:14:35,833 00:14:38,083 [Dr. Karen] Ms. Peterson is often confused [Dr. Karen] Ms. Peterson is often confused
253 00:14:38,166 00:14:41,208 and has exhibited memory and coping issues. and has exhibited memory and coping issues.
254 00:14:41,291 00:14:43,083 Her mobility is compromised. Her mobility is compromised.
255 00:14:43,166 00:14:45,750 She cannot take adequate care of herself, She cannot take adequate care of herself,
256 00:14:45,833 00:14:49,416 and I believe she is at high risk if left alone in her own home. and I believe she is at high risk if left alone in her own home.
257 00:14:49,500 00:14:51,041 She has no family? She has no family?
258 00:14:51,125 00:14:53,958 She has no one to care for her, except us. She has no one to care for her, except us.
259 00:14:55,791 00:14:57,750 That's terrible. Poor woman. That's terrible. Poor woman.
260 00:15:00,250 00:15:01,833 [sighs] Okay, Ms. Grayson. [sighs] Okay, Ms. Grayson.
261 00:15:01,916 00:15:04,583 Do you think you can take her on as one of your wards? Do you think you can take her on as one of your wards?
262 00:15:04,666 00:15:07,333 I know you have a lot in your fold already. I know you have a lot in your fold already.
263 00:15:07,416 00:15:08,250 Um… Um…
264 00:15:13,458 00:15:15,208 Yes. Your Honor, Yes. Your Honor,
265 00:15:15,291 00:15:19,041 if you need me to take care of her, I can take care of her. if you need me to take care of her, I can take care of her.
266 00:15:20,291 00:15:21,291 Thank you, Marla. Thank you, Marla.
267 00:15:32,208 00:15:34,666 [teapot whistling] [teapot whistling]
268 00:15:41,000 00:15:43,333 ["Reverie" by Francois-Joel Thiollier playing] ["Reverie" by Francois-Joel Thiollier playing]
269 00:15:55,000 00:15:56,000 [knocks on door] [knocks on door]
270 00:16:11,166 00:16:13,833 Ms. Peterson, my name is Marla Grayson. Ms. Peterson, my name is Marla Grayson.
271 00:16:13,916 00:16:16,500 I, uh, work with Dr. Karen Amos, your physician. I, uh, work with Dr. Karen Amos, your physician.
272 00:16:17,333 00:16:18,666 May I speak with you for a minute? May I speak with you for a minute?
273 00:16:22,375 00:16:26,333 Good morning, Ms. Peterson. I'm sorry to disturb you so early. Good morning, Ms. Peterson. I'm sorry to disturb you so early.
274 00:16:26,416 00:16:27,416 You're a doctor? You're a doctor?
275 00:16:27,500 00:16:28,416 No, ma'am. I, uh... No, ma'am. I, uh...
276 00:16:28,500 00:16:29,833 May I show you this? May I show you this?
277 00:16:32,041 00:16:35,458 Oh, I'm gonna need my reading glasses. I'll be right back. Oh, I'm gonna need my reading glasses. I'll be right back.
278 00:16:49,875 00:16:52,458 You know, I'm not sure what this is. You know, I'm not sure what this is.
279 00:16:52,541 00:16:54,208 It's a court order, ma'am. It's a court order, ma'am.
280 00:16:54,291 00:16:56,000 A court order? A court order?
281 00:16:56,083 00:16:58,208 But what's that got to do with me? But what's that got to do with me?
282 00:16:58,291 00:16:59,500 That's your name, correct? That's your name, correct?
283 00:16:59,583 00:17:02,583 Jennifer Peterson, your date of birth, your social security number, Jennifer Peterson, your date of birth, your social security number,
284 00:17:02,666 00:17:03,958 and this address. and this address.
285 00:17:04,458 00:17:06,166 Oh my goodness. Have I done something wrong? Oh my goodness. Have I done something wrong?
286 00:17:06,250 00:17:08,958 Oh no, ma'am. Uh, this is to help you. Oh no, ma'am. Uh, this is to help you.
287 00:17:09,041 00:17:11,500 The court has ruled under the guidance of your doctor The court has ruled under the guidance of your doctor
288 00:17:11,583 00:17:14,333 that you require assistance in taking care of yourself, that you require assistance in taking care of yourself,
289 00:17:14,416 00:17:17,125 and the court has appointed me to be your legal guardian. and the court has appointed me to be your legal guardian.
290 00:17:17,208 00:17:18,041 What? I don't... What? I don't...
291 00:17:18,125 00:17:21,083 When we cease to be able to take adequate care of ourselves, When we cease to be able to take adequate care of ourselves,
292 00:17:21,166 00:17:22,833 the state steps in to help. the state steps in to help.
293 00:17:22,916 00:17:25,583 We can't just sit by while people struggle. We can't just sit by while people struggle.
294 00:17:25,666 00:17:27,666 [laughs] [laughs]
295 00:17:28,375 00:17:29,208 Me? Me?
296 00:17:29,708 00:17:33,375 I'm not struggling. I'm fine. I'm more than fine. I'm not struggling. I'm fine. I'm more than fine.
297 00:17:33,458 00:17:34,583 I don't need help. I don't need help.
298 00:17:34,666 00:17:37,500 I'm afraid it's not up to you or me to decide. I'm afraid it's not up to you or me to decide.
299 00:17:37,583 00:17:39,708 The court has ruled that you do need help, The court has ruled that you do need help,
300 00:17:39,791 00:17:43,333 and as your legal guardian, it's my duty to ensure and as your legal guardian, it's my duty to ensure
301 00:17:43,416 00:17:45,916 that adequate care is supplied to you at all times. that adequate care is supplied to you at all times.
302 00:17:46,000 00:17:48,208 Let me tell you something. I never went to court. Let me tell you something. I never went to court.
303 00:17:48,291 00:17:50,083 This is the first thing I've heard about court. This is the first thing I've heard about court.
304 00:17:50,166 00:17:52,083 In emergencies, the court can convene In emergencies, the court can convene
305 00:17:52,166 00:17:54,041 without the presence of the prospective ward. without the presence of the prospective ward.
306 00:17:54,708 00:17:56,000 Wow. That's crazy. Wow. That's crazy.
307 00:17:56,083 00:17:59,166 Well, ma'am, you have to come with me. Well, ma'am, you have to come with me.
308 00:17:59,250 00:18:00,708 I'm not going anywhere. I'm not going anywhere.
309 00:18:00,791 00:18:03,375 This is a court order, and if you don't comply with it, This is a court order, and if you don't comply with it,
310 00:18:03,458 00:18:05,791 I'm afraid you may be in some trouble. I'm afraid you may be in some trouble.
311 00:18:09,291 00:18:10,791 Oh my God. Oh my God.
312 00:18:13,583 00:18:18,083 If you feel there's been an error, report it to the court, request a hearing. If you feel there's been an error, report it to the court, request a hearing.
313 00:18:18,166 00:18:22,125 But for now, I would suggest you come with me temporarily But for now, I would suggest you come with me temporarily
314 00:18:22,208 00:18:25,291 to the care facility I found for you, and if there's been a mistake, to the care facility I found for you, and if there's been a mistake,
315 00:18:25,375 00:18:27,041 we can address it from there. we can address it from there.
316 00:18:27,125 00:18:29,791 This is Frances. She will help you pack a suitcase. This is Frances. She will help you pack a suitcase.
317 00:18:29,875 00:18:31,958 Good morning, Mrs. Peterson. Pleasure to meet you. Good morning, Mrs. Peterson. Pleasure to meet you.
318 00:18:32,041 00:18:35,083 - I don't believe this is happening. - Oh, it's totally fine. It's gonna be... - I don't believe this is happening. - Oh, it's totally fine. It's gonna be...
319 00:18:35,166 00:18:37,208 - Don't touch me. - I'm sorry. I'll help... - Don't touch me. - I'm sorry. I'll help...
320 00:18:37,291 00:18:38,875 Don't touch me! Don't touch me!
321 00:18:41,291 00:18:43,125 Beautiful house, Mrs. Peterson. Beautiful house, Mrs. Peterson.
322 00:18:44,541 00:18:46,541 [suspicious music playing] [suspicious music playing]
323 00:18:55,083 00:18:56,166 Let me help you with those. Let me help you with those.
324 00:18:56,250 00:18:59,458 I'll be overseeing the upkeep of your property until you sort this out. I'll be overseeing the upkeep of your property until you sort this out.
325 00:18:59,541 00:19:01,125 Let's go. We just wanna make sure Let's go. We just wanna make sure
326 00:19:01,208 00:19:03,333 that your property is taken care of safely. that your property is taken care of safely.
327 00:19:07,166 00:19:08,416 Thanks, Curtis. Thanks, Curtis.
328 00:19:08,500 00:19:09,375 Seat belt. Seat belt.
329 00:19:29,666 00:19:33,125 [phone trilling] [phone trilling]
330 00:19:33,208 00:19:36,000 [Sam] Marla, how's it going? You have to drag her out by her ankles? [Sam] Marla, how's it going? You have to drag her out by her ankles?
331 00:19:36,083 00:19:37,541 No, she packed and walked. No, she packed and walked.
332 00:19:37,625 00:19:39,250 Hardly any of them fight. Hardly any of them fight.
333 00:19:39,333 00:19:42,708 They see the official paper. They see the cops. They go right along. They see the official paper. They see the cops. They go right along.
334 00:19:42,791 00:19:43,958 Yeah, I'd fucking fight. Yeah, I'd fucking fight.
335 00:19:44,041 00:19:45,041 Yeah, you say that, Yeah, you say that,
336 00:19:45,125 00:19:49,041 but at heart, most of us are weak, compliant, scared. but at heart, most of us are weak, compliant, scared.
337 00:19:49,708 00:19:52,916 True. Hey, you ever hear about the Milgram experiment? True. Hey, you ever hear about the Milgram experiment?
338 00:19:53,000 00:19:55,625 Not now, Sam. We're already in transit. Not now, Sam. We're already in transit.
339 00:19:55,708 00:19:56,833 All right. All right.
340 00:19:56,916 00:20:00,333 Oh, Sam, I need the full works for this one. Oh, Sam, I need the full works for this one.
341 00:20:00,416 00:20:01,333 Copy that. Copy that.
342 00:20:01,416 00:20:02,750 [suspicious music playing] [suspicious music playing]
343 00:21:10,250 00:21:11,333 Welcome home. Welcome home.
344 00:21:13,125 00:21:14,041 [Sam] Come on in. [Sam] Come on in.
345 00:21:15,125 00:21:17,041 - Wow. - [Sam laughs] - Wow. - [Sam laughs]
346 00:21:17,541 00:21:19,541 - I'd forgotten how big they are. - Yeah. - I'd forgotten how big they are. - Yeah.
347 00:21:21,500 00:21:22,833 Why don't you take a seat? Why don't you take a seat?
348 00:21:25,166 00:21:26,208 So you feel at home. So you feel at home.
349 00:21:27,916 00:21:31,166 They have all your medical details here, all your prescriptions. They have all your medical details here, all your prescriptions.
350 00:21:31,250 00:21:33,666 You don't have to worry. They'll take care of all of it. You don't have to worry. They'll take care of all of it.
351 00:21:33,750 00:21:37,666 Now, if you need me at any time, Now, if you need me at any time,
352 00:21:37,750 00:21:39,833 night or day, you just ask, okay? night or day, you just ask, okay?
353 00:21:40,541 00:21:41,666 You have a cell phone? You have a cell phone?
354 00:21:42,958 00:21:44,625 Unlock it. I'll store my number. Unlock it. I'll store my number.
355 00:21:56,083 00:21:57,541 - Oh! - If you need to make a call, - Oh! - If you need to make a call,
356 00:21:57,625 00:21:59,291 you just ask, okay? you just ask, okay?
357 00:22:00,208 00:22:01,041 [Marla inhales] [Marla inhales]
358 00:22:01,125 00:22:04,583 Now, Ms. Peterson, I wanna say I'm honored to be your guardian. Now, Ms. Peterson, I wanna say I'm honored to be your guardian.
359 00:22:05,666 00:22:07,500 And remember, I'm on your side. And remember, I'm on your side.
360 00:22:08,208 00:22:09,083 I'm here to help. I'm here to help.
361 00:22:11,875 00:22:14,875 Sam, you treat this lady like a queen, you hear me? Sam, you treat this lady like a queen, you hear me?
362 00:22:14,958 00:22:16,750 - Anything she wants. - Absolutely. - Anything she wants. - Absolutely.
363 00:22:18,458 00:22:21,333 You take care, Ms. Peterson. We'll talk soon. You take care, Ms. Peterson. We'll talk soon.
364 00:22:28,833 00:22:29,666 [door closes] [door closes]
365 00:22:35,708 00:22:37,708 [electronic music playing] [electronic music playing]
366 00:22:49,583 00:22:51,791 [fast-paced electronic music playing] [fast-paced electronic music playing]
367 00:22:53,041 00:22:54,958 [Marla] So, this is the living room. [Marla] So, this is the living room.
368 00:22:55,500 00:22:57,333 Please make yourself at home. Please make yourself at home.
369 00:22:57,416 00:22:59,916 There is the globe, the nice globe. There is the globe, the nice globe.
370 00:23:00,000 00:23:03,416 So, we've got some stuff in here. We've got four of them. So, we've got some stuff in here. We've got four of them.
371 00:23:03,500 00:23:04,875 Collectible? Collectible?
372 00:23:04,958 00:23:07,041 [speaking indistinctly] [speaking indistinctly]
373 00:23:13,500 00:23:16,708 Can you open the door? I just wanna get some air. Can you open the door? I just wanna get some air.
374 00:23:16,791 00:23:19,083 - You got to go that way. - I just want to get some air. - You got to go that way. - I just want to get some air.
375 00:23:19,666 00:23:22,333 Could you open the door so I can get some air? Could you open the door so I can get some air?
376 00:23:22,416 00:23:23,750 - You got to go back that way! - Huh? - You got to go back that way! - Huh?
377 00:23:23,833 00:23:25,416 - You got to go back that way! - All right. - You got to go back that way! - All right.
378 00:23:25,500 00:23:26,666 I need to get you to the rec. I need to get you to the rec.
379 00:23:26,750 00:23:28,750 [fast-paced electronic music playing] [fast-paced electronic music playing]
380 00:23:55,916 00:23:57,416 Can you grab those? Can you grab those?
381 00:24:04,708 00:24:06,625 - Thank you. It's been a pleasure. - Thank you. - Thank you. It's been a pleasure. - Thank you.
382 00:24:09,708 00:24:11,166 {\an8}Forty-five. One more? Here. {\an8}Forty-five. One more? Here.
383 00:24:15,583 00:24:16,666 Sold. Sold.
384 00:24:19,666 00:24:21,541 [speaking indistinctly] [speaking indistinctly]
385 00:24:35,166 00:24:36,916 [Marla] God, I love your ass! [Marla] God, I love your ass!
386 00:24:45,458 00:24:46,291 Hi! Hi!
387 00:24:47,458 00:24:50,625 I wondered if you could help me, please. I need my cell phone. I wondered if you could help me, please. I need my cell phone.
388 00:24:50,708 00:24:51,958 Could you find it for me? Could you find it for me?
389 00:24:52,750 00:24:53,916 - Um-hmm. - [phone rings] - Um-hmm. - [phone rings]
390 00:24:54,000 00:24:57,458 Ms. Peterson, cell phones are kept secure for the safety of our guests. Ms. Peterson, cell phones are kept secure for the safety of our guests.
391 00:24:57,541 00:24:58,833 My cell phone won't hurt you. My cell phone won't hurt you.
392 00:24:58,916 00:25:02,125 Our policy is to get your guardian involved... Our policy is to get your guardian involved...
393 00:25:02,208 00:25:04,750 No, no, no, no, no. I don't want my guardian. You know what? No, no, no, no, no. I don't want my guardian. You know what?
394 00:25:04,833 00:25:06,541 - I can call... - Can I speak to the manager? - I can call... - Can I speak to the manager?
395 00:25:06,625 00:25:08,291 Mr. Rice is unavailable right now. Mr. Rice is unavailable right now.
396 00:25:08,375 00:25:10,541 Mr. Rice is here, but he's unavailable. Mr. Rice is here, but he's unavailable.
397 00:25:10,625 00:25:12,250 - Mr. Rice! - Hey! Mrs... - Mr. Rice! - Hey! Mrs...
398 00:25:12,333 00:25:13,708 - Calm down. - Don't touch me! - Calm down. - Don't touch me!
399 00:25:13,791 00:25:16,125 - I need you to calm down. - Why are you touching me like this? - I need you to calm down. - Why are you touching me like this?
400 00:25:16,208 00:25:17,833 - I know. - I was calm until... - I know. - I was calm until...
401 00:25:17,916 00:25:19,708 - Go away from me! - Calm down. - Go away from me! - Calm down.
402 00:25:19,791 00:25:23,125 - No, no, no. Don't let them do that to me! - Ms. Peterson, I want you to be calm. - No, no, no. Don't let them do that to me! - Ms. Peterson, I want you to be calm.
403 00:25:23,208 00:25:25,208 [fast-paced electronic music playing] [fast-paced electronic music playing]
404 00:25:39,500 00:25:40,333 Okay. Okay.
405 00:25:41,458 00:25:44,041 Is this the key to one of your safety deposit boxes? Is this the key to one of your safety deposit boxes?
406 00:26:13,666 00:26:15,666 [music intensifies] [music intensifies]
407 00:27:12,166 00:27:13,750 [knocks on door] [knocks on door]
408 00:27:15,916 00:27:17,458 Taxi for Ms. Peterson. Taxi for Ms. Peterson.
409 00:27:18,375 00:27:20,125 Oh, she doesn't live here anymore. Oh, she doesn't live here anymore.
410 00:27:20,708 00:27:21,541 What? What?
411 00:27:22,750 00:27:23,583 She moved. She moved.
412 00:27:24,291 00:27:25,291 Ms. Peterson moved. Ms. Peterson moved.
413 00:27:28,958 00:27:31,666 Oh. My mistake. Thank you. Oh. My mistake. Thank you.
414 00:27:34,958 00:27:36,208 [steps descending down stairs] [steps descending down stairs]
415 00:27:36,291 00:27:38,208 Excuse me. Who called you? Excuse me. Who called you?
416 00:27:39,458 00:27:40,458 Excuse me! Excuse me!
417 00:27:48,333 00:27:49,166 Fuck. Fuck.
418 00:28:00,333 00:28:02,333 [soft dramatic music playing] [soft dramatic music playing]
419 00:28:58,083 00:28:59,708 Sir, he's alone. Sir, he's alone.
420 00:29:19,708 00:29:20,958 So, where is she? So, where is she?
421 00:29:23,583 00:29:25,958 Er... She... She wasn't at the house. Er... She... She wasn't at the house.
422 00:29:26,041 00:29:28,416 - You were there on time? - Yes. Yes, sir. - You were there on time? - Yes. Yes, sir.
423 00:29:28,500 00:29:29,875 Um… no. Um… no.
424 00:29:29,958 00:29:33,000 In seven years, she's never missed an appointment. In seven years, she's never missed an appointment.
425 00:29:34,375 00:29:36,375 [taxi driver panting] [taxi driver panting]
426 00:29:37,291 00:29:39,250 The house was changed. The house was changed.
427 00:29:39,791 00:29:42,375 It had been, um, cleared out, It had been, um, cleared out,
428 00:29:42,458 00:29:46,583 and there was a, uh, "For Sale" sign out front. and there was a, uh, "For Sale" sign out front.
429 00:29:46,666 00:29:49,458 There's people inside. They were painting walls. There's people inside. They were painting walls.
430 00:29:49,541 00:29:52,708 I spoke to a woman with some swatches, and she said, uh, I spoke to a woman with some swatches, and she said, uh,
431 00:29:52,791 00:29:54,541 that she didn't live there anymore. that she didn't live there anymore.
432 00:29:58,916 00:30:00,208 I don't understand. I don't understand.
433 00:30:00,708 00:30:03,791 What people were in there? Where is she now? What people were in there? Where is she now?
434 00:30:03,875 00:30:06,750 Oh, I don't know. I... I came straight here. Oh, I don't know. I... I came straight here.
435 00:30:08,583 00:30:10,250 You didn't think to ask, You didn't think to ask,
436 00:30:11,000 00:30:13,375 even though you know how important this is to me? even though you know how important this is to me?
437 00:30:13,458 00:30:16,833 You didn't think to get some basic information on the situation? You didn't think to get some basic information on the situation?
438 00:30:34,916 00:30:35,750 [door closes] [door closes]
439 00:30:47,166 00:30:49,000 Sir. If... if I... Sir. If... if I...
440 00:30:52,291 00:30:53,375 [sighs] [sighs]
441 00:31:05,875 00:31:07,541 Please, sir. Please, sir.
442 00:31:07,625 00:31:08,583 Please. Please.
443 00:31:09,083 00:31:11,875 I... I figured I'd... Before anyone... I... I figured I'd... Before anyone...
444 00:31:12,833 00:31:14,791 You fucked up, Alexi. You fucked up, Alexi.
445 00:31:17,875 00:31:22,000 I love my mother very much, I love my mother very much,
446 00:31:22,083 00:31:24,916 and these days, these rare days that we get and these days, these rare days that we get
447 00:31:25,000 00:31:27,500 to spend together are a blessing for me. to spend together are a blessing for me.
448 00:31:27,583 00:31:29,875 Yes, sir. Of course. Yes, sir. Of course.
449 00:31:29,958 00:31:32,583 So you find her and bring her to me. So you find her and bring her to me.
450 00:31:34,000 00:31:34,833 [softly] Now. [softly] Now.
451 00:31:35,708 00:31:37,500 Of course. Yes, sir. Yes. Of course. Yes, sir. Yes.
452 00:31:43,458 00:31:46,083 - [car engine starts] - [tires screech] - [car engine starts] - [tires screech]
453 00:31:54,291 00:31:57,041 [Marla] And I open the pouch, and what's inside? [Marla] And I open the pouch, and what's inside?
454 00:31:57,125 00:31:58,083 Diamonds. Diamonds.
455 00:31:58,916 00:31:59,791 Lots. Lots.
456 00:32:00,750 00:32:01,958 - Just loose diamonds? - Uh-huh. - Just loose diamonds? - Uh-huh.
457 00:32:02,500 00:32:04,375 This is her insurance for the safe deposit box. This is her insurance for the safe deposit box.
458 00:32:04,458 00:32:06,708 She lists the gold, the jewelry, the bonds, She lists the gold, the jewelry, the bonds,
459 00:32:07,666 00:32:09,083 but not the diamonds. but not the diamonds.
460 00:32:09,708 00:32:11,875 She insures a 600 dollar watch, She insures a 600 dollar watch,
461 00:32:12,458 00:32:14,791 but not millions of dollars worth of diamonds. but not millions of dollars worth of diamonds.
462 00:32:15,916 00:32:17,208 Do you think they're stolen? Do you think they're stolen?
463 00:32:17,291 00:32:18,500 Probably. Probably.
464 00:32:19,125 00:32:20,750 She doesn't seem that type. She doesn't seem that type.
465 00:32:20,833 00:32:22,750 Don't get fooled by old people. Don't get fooled by old people.
466 00:32:22,833 00:32:25,125 Even sadistic, immoral assholes get old. Even sadistic, immoral assholes get old.
467 00:32:27,250 00:32:28,583 But you're missing the point. But you're missing the point.
468 00:32:28,666 00:32:31,125 The point is these diamonds don't officially exist. The point is these diamonds don't officially exist.
469 00:32:32,416 00:32:33,333 So… So…
470 00:32:35,041 00:32:36,500 No one would ever miss them. No one would ever miss them.
471 00:32:43,000 00:32:43,875 [door closes] [door closes]
472 00:32:50,416 00:32:52,416 - You wanna steal them? - No. - You wanna steal them? - No.
473 00:32:53,875 00:32:57,083 I wanna change their location for a while for safekeeping… I wanna change their location for a while for safekeeping…
474 00:32:59,458 00:33:00,541 And see what happens. And see what happens.
475 00:33:14,625 00:33:16,625 [soft classical music playing] [soft classical music playing]
476 00:33:22,791 00:33:23,916 [knocks on door] [knocks on door]
477 00:33:31,375 00:33:32,208 [softly] Yes? [softly] Yes?
478 00:33:32,291 00:33:34,541 Sorry, sir, I... I can come back later, if... Sorry, sir, I... I can come back later, if...
479 00:33:41,375 00:33:42,916 Did you find my mother? Did you find my mother?
480 00:33:43,625 00:33:44,458 Uh… Uh…
481 00:33:45,583 00:33:46,416 Sort of. Sort of.
482 00:33:48,250 00:33:49,833 [Lunyov] She's in a care home. [Lunyov] She's in a care home.
483 00:33:50,333 00:33:53,750 [Alexi] As far as I can tell, sir. I... I couldn't get access. [Alexi] As far as I can tell, sir. I... I couldn't get access.
484 00:33:53,833 00:33:56,166 - [knocks on door] - [door opens] - [knocks on door] - [door opens]
485 00:33:59,875 00:34:02,875 Sir, the latest batch of mules arrived this morning. Sir, the latest batch of mules arrived this morning.
486 00:34:08,250 00:34:09,750 Did we lose any in transit? Did we lose any in transit?
487 00:34:10,333 00:34:11,166 Three. Three.
488 00:34:11,666 00:34:14,666 We're getting the product from the others at the Medfield property. We're getting the product from the others at the Medfield property.
489 00:34:16,250 00:34:17,541 Is that my smoothie? Is that my smoothie?
490 00:34:25,000 00:34:26,875 [softly] I don't understand. [scoffs] [softly] I don't understand. [scoffs]
491 00:34:29,916 00:34:32,250 She checked herself into a care home? She checked herself into a care home?
492 00:34:32,333 00:34:33,458 No. No.
493 00:34:34,375 00:34:36,916 She's there by court order. She's there by court order.
494 00:34:37,000 00:34:38,666 She's now a ward of the state. She's now a ward of the state.
495 00:34:39,250 00:34:43,583 Your... your mother's doctor deemed her incapable of taking care of herself. Your... your mother's doctor deemed her incapable of taking care of herself.
496 00:34:46,875 00:34:48,333 But that's bullshit. But that's bullshit.
497 00:34:48,416 00:34:51,166 [Alexi chuckles] Yes, sir. Yes. [Alexi chuckles] Yes, sir. Yes.
498 00:34:51,250 00:34:52,791 So how did this happen? So how did this happen?
499 00:34:54,916 00:34:55,750 Um… Um…
500 00:34:58,833 00:35:00,500 Marla Grayson. Marla Grayson.
501 00:35:01,083 00:35:04,791 I believe she made it happen. She's your mother's guardian. I believe she made it happen. She's your mother's guardian.
502 00:35:04,875 00:35:08,916 She now has full control of your mother's life and assets. She now has full control of your mother's life and assets.
503 00:35:09,458 00:35:10,666 [yells] Fuck! [yells] Fuck!
504 00:35:10,750 00:35:11,750 [grunts] [grunts]
505 00:35:17,416 00:35:18,250 [laughs] [laughs]
506 00:35:25,083 00:35:26,083 Call Dean. Call Dean.
507 00:35:27,500 00:35:30,166 Get my mother out of that home and keep her out. Get my mother out of that home and keep her out.
508 00:35:30,833 00:35:32,708 Do it quietly. Do it quietly.
509 00:35:32,791 00:35:36,333 Do it legally. Do it fast. Keep me away from it. Do it legally. Do it fast. Keep me away from it.
510 00:35:36,416 00:35:37,541 Yes, sir. Yes, sir.
511 00:35:40,333 00:35:41,583 No, no, no. No, no, no.
512 00:35:41,666 00:35:42,750 Leave the photograph. Leave the photograph.
513 00:35:45,958 00:35:47,375 [door opens] [door opens]
514 00:35:47,458 00:35:48,375 [door closes] [door closes]
515 00:35:49,708 00:35:51,708 [lively electronic music playing] [lively electronic music playing]
516 00:36:33,500 00:36:36,166 Marla Grayson? Pleasure to meet you. Marla Grayson? Pleasure to meet you.
517 00:36:36,666 00:36:37,833 Dean Ericson. Dean Ericson.
518 00:36:38,583 00:36:40,750 He says he has an appointment, but he's not in the book. He says he has an appointment, but he's not in the book.
519 00:36:40,833 00:36:43,791 I just need five minutes of your time, please. It's very important. I just need five minutes of your time, please. It's very important.
520 00:36:44,916 00:36:46,166 You can have two minutes. You can have two minutes.
521 00:36:51,916 00:36:53,125 [Dean sighs] [Dean sighs]
522 00:36:55,250 00:36:56,958 This is a beautiful office. This is a beautiful office.
523 00:36:57,916 00:37:00,666 Very stylish. These all your wards? Very stylish. These all your wards?
524 00:37:02,958 00:37:05,041 What can I do for you, Mr. Ericson? What can I do for you, Mr. Ericson?
525 00:37:05,125 00:37:08,125 It must be a hell of a responsibility all these people. It must be a hell of a responsibility all these people.
526 00:37:08,208 00:37:11,000 I imagine the paperwork is brutal. I imagine the paperwork is brutal.
527 00:37:12,208 00:37:13,708 Take a seat. Get to the point. Take a seat. Get to the point.
528 00:37:14,375 00:37:16,250 - I'm a lawyer. - I don't need a lawyer. - I'm a lawyer. - I don't need a lawyer.
529 00:37:16,333 00:37:18,125 I represent Jennifer Peterson. I represent Jennifer Peterson.
530 00:37:18,208 00:37:19,125 Really? Really?
531 00:37:19,208 00:37:21,416 Yes, and I think there's been a mistake. Yes, and I think there's been a mistake.
532 00:37:21,500 00:37:24,666 You see, my client is very capable of taking care of herself. You see, my client is very capable of taking care of herself.
533 00:37:24,750 00:37:27,000 She has no need for the care of a guardian like yourself. She has no need for the care of a guardian like yourself.
534 00:37:27,083 00:37:29,208 Of course, this is no reflection on you. Of course, this is no reflection on you.
535 00:37:29,291 00:37:33,125 I'm sure you're providing absolutely stellar care for Ms. Peterson, I'm sure you're providing absolutely stellar care for Ms. Peterson,
536 00:37:33,208 00:37:37,166 but the fact of the matter is she does not need nor want your care. but the fact of the matter is she does not need nor want your care.
537 00:37:37,250 00:37:39,250 She was perfectly fine on her own. She was perfectly fine on her own.
538 00:37:39,333 00:37:40,833 She called you? She called you?
539 00:37:40,916 00:37:41,750 What? What?
540 00:37:41,833 00:37:43,625 Jennifer? She called you from the facility? Jennifer? She called you from the facility?
541 00:37:44,500 00:37:45,375 She did. She did.
542 00:37:46,458 00:37:47,291 Oh. Oh.
543 00:37:48,041 00:37:49,333 When did you last see Jennifer? When did you last see Jennifer?
544 00:37:49,416 00:37:50,833 - Not long ago. - How long ago? - Not long ago. - How long ago?
545 00:37:52,125 00:37:54,416 - Just a few weeks. - A few? Two, three, four? - Just a few weeks. - A few? Two, three, four?
546 00:37:55,041 00:37:57,208 Three? Maybe four? Three. Three? Maybe four? Three.
547 00:37:57,291 00:37:59,000 And she was fine, more than fine. And she was fine, more than fine.
548 00:37:59,083 00:38:02,333 She was fitter and more focused than I am most of the time. She was fitter and more focused than I am most of the time.
549 00:38:03,500 00:38:05,041 I'm afraid that explains it. I'm afraid that explains it.
550 00:38:05,125 00:38:08,833 Two weeks ago, Jennifer's health took a severe downwards turn. Two weeks ago, Jennifer's health took a severe downwards turn.
551 00:38:09,416 00:38:12,583 She has memory loss indicative of dementia, She has memory loss indicative of dementia,
552 00:38:12,666 00:38:14,541 and her doctor was so worried about her, and her doctor was so worried about her,
553 00:38:14,625 00:38:17,083 she referred her to the courts for emergency help. she referred her to the courts for emergency help.
554 00:38:23,750 00:38:26,125 That's simply not true, Ms. Grayson. That's simply not true, Ms. Grayson.
555 00:38:28,500 00:38:31,000 You know it, I know it, You know it, I know it,
556 00:38:31,083 00:38:33,208 if the doctor wrote a note, he knows it too. if the doctor wrote a note, he knows it too.
557 00:38:33,291 00:38:34,125 She. She.
558 00:38:34,208 00:38:36,166 - What? - She. The doctor. She's a she. - What? - She. The doctor. She's a she.
559 00:38:36,750 00:38:37,666 Of course. Of course.
560 00:38:38,583 00:38:39,416 Now, Now,
561 00:38:40,416 00:38:43,791 I know what you do here. I know your game, your hustle. I know what you do here. I know your game, your hustle.
562 00:38:43,875 00:38:44,750 - You do? - I do. - You do? - I do.
563 00:38:44,833 00:38:46,333 And honestly, it's a good one. And honestly, it's a good one.
564 00:38:46,416 00:38:48,125 You saw an opportunity, and you grabbed it. You saw an opportunity, and you grabbed it.
565 00:38:48,208 00:38:50,541 Look at all these cash cows on your wall Look at all these cash cows on your wall
566 00:38:50,625 00:38:54,541 just leaking money into your account one overpriced hour at a time. just leaking money into your account one overpriced hour at a time.
567 00:38:54,625 00:38:56,875 Good for you. I'm not here to ruin your business. Good for you. I'm not here to ruin your business.
568 00:38:56,958 00:38:59,416 I'm happy for you to keep milking these poor, vulnerable people I'm happy for you to keep milking these poor, vulnerable people
569 00:38:59,500 00:39:01,750 for as long as you damn well please. for as long as you damn well please.
570 00:39:01,833 00:39:04,333 Hell, if your whole enterprise isn't the perfect example Hell, if your whole enterprise isn't the perfect example
571 00:39:04,416 00:39:05,750 of the American dream, of the American dream,
572 00:39:06,291 00:39:07,541 I don't know what is. I don't know what is.
573 00:39:08,666 00:39:11,625 But not Jennifer Peterson. She's off-limits. But not Jennifer Peterson. She's off-limits.
574 00:39:11,708 00:39:13,916 And I get it. I understand why you targeted her. And I get it. I understand why you targeted her.
575 00:39:14,000 00:39:16,625 - I just responded to a call from a doctor. - Right. Sure. - I just responded to a call from a doctor. - Right. Sure.
576 00:39:16,708 00:39:19,250 Let's stick with that, but her doctor is mistaken. Let's stick with that, but her doctor is mistaken.
577 00:39:19,916 00:39:24,500 Understand he... Sorry, she fucked up. Understand he... Sorry, she fucked up.
578 00:39:24,583 00:39:28,041 Jennifer needs to be released from your care ASAP, Jennifer needs to be released from your care ASAP,
579 00:39:28,125 00:39:31,583 and you need to get that she-doctor to write another letter and you need to get that she-doctor to write another letter
580 00:39:31,666 00:39:33,916 saying Jennifer's made a full recovery saying Jennifer's made a full recovery
581 00:39:34,000 00:39:36,708 and no longer needs to be in the care of a guardian. and no longer needs to be in the care of a guardian.
582 00:39:39,458 00:39:41,166 Now, why the fuck would I do that? Now, why the fuck would I do that?
583 00:39:46,000 00:39:49,875 Well, I can think of two reasons. Well, I can think of two reasons.
584 00:39:49,958 00:39:53,875 One, it is the right thing to do, but I doubt that means anything to you, One, it is the right thing to do, but I doubt that means anything to you,
585 00:39:53,958 00:39:58,708 and two, because she has very powerful friends and two, because she has very powerful friends
586 00:39:59,625 00:40:01,708 who can make life uncomfortable for you. who can make life uncomfortable for you.
587 00:40:01,791 00:40:05,000 Extremely unpleasant and uncomfortable. Extremely unpleasant and uncomfortable.
588 00:40:11,541 00:40:12,541 Is that a threat? Is that a threat?
589 00:40:12,625 00:40:17,625 No, no. That's just data for you to collate. No, no. That's just data for you to collate.
590 00:40:18,708 00:40:20,375 How uncomfortable are we talking? How uncomfortable are we talking?
591 00:40:21,000 00:40:24,416 You know, aggressively and excessively uncomfortable, You know, aggressively and excessively uncomfortable,
592 00:40:24,500 00:40:25,500 and then eventually, and then eventually,
593 00:40:26,416 00:40:27,291 well… well…
594 00:40:28,958 00:40:33,208 Uh, let's just say you'll not be comfortable Uh, let's just say you'll not be comfortable
595 00:40:33,291 00:40:36,000 or uncomfortable ever again. or uncomfortable ever again.
596 00:40:38,000 00:40:39,458 - Because I'll be dead? - What? - Because I'll be dead? - What?
597 00:40:39,541 00:40:40,833 I... I didn't say that! I... I didn't say that!
598 00:40:41,583 00:40:43,000 [both laugh] [both laugh]
599 00:40:43,083 00:40:44,458 But we all die, right? But we all die, right?
600 00:40:45,791 00:40:47,208 Some of us will just die sooner Some of us will just die sooner
601 00:40:47,291 00:40:49,958 in a more horribly protracted and painful way. in a more horribly protracted and painful way.
602 00:40:53,583 00:40:54,583 Who do you work for? Who do you work for?
603 00:40:54,666 00:40:55,916 - Jennifer Peterson. - Liar. - Jennifer Peterson. - Liar.
604 00:40:56,000 00:40:57,375 - Excuse me? - Liar. - Excuse me? - Liar.
605 00:40:57,458 00:41:00,041 Jennifer did not call you from the facility. Jennifer did not call you from the facility.
606 00:41:00,125 00:41:03,333 You think I'm stupid enough to let new wards anywhere near a working phone? You think I'm stupid enough to let new wards anywhere near a working phone?
607 00:41:03,416 00:41:06,083 And I know from her paperwork her lawyer is a local guy And I know from her paperwork her lawyer is a local guy
608 00:41:06,166 00:41:09,250 who deals in family law, and that's not you. who deals in family law, and that's not you.
609 00:41:09,333 00:41:10,583 - You're a shark… - [laughs] - You're a shark… - [laughs]
610 00:41:10,666 00:41:14,500 …which intrigues me, and I want to know who hired you. …which intrigues me, and I want to know who hired you.
611 00:41:14,583 00:41:16,875 - Release her from your care. - No, Dean. - Release her from your care. - No, Dean.
612 00:41:17,708 00:41:18,833 I don't think I will. I don't think I will.
613 00:41:23,791 00:41:24,625 [sighs] [sighs]
614 00:41:31,458 00:41:33,291 I didn't want to have to do this. I didn't want to have to do this.
615 00:41:39,375 00:41:41,833 It's 150,000 dollars in cash. It's 150,000 dollars in cash.
616 00:41:43,708 00:41:44,958 Well, that's very pretty. Well, that's very pretty.
617 00:41:45,041 00:41:46,666 It's yours when you release her. It's yours when you release her.
618 00:41:49,958 00:41:51,375 You know what I think, Dean? You know what I think, Dean?
619 00:41:52,958 00:41:56,708 I think if your opening gambit is a hundred and fifty grand, I think if your opening gambit is a hundred and fifty grand,
620 00:41:57,750 00:42:00,958 then Jennifer Peterson must be worth a lot, lot more than that then Jennifer Peterson must be worth a lot, lot more than that
621 00:42:01,041 00:42:02,541 to whoever it is who sent you here. to whoever it is who sent you here.
622 00:42:03,500 00:42:05,083 I can go to 250. I can go to 250.
623 00:42:05,166 00:42:06,041 How about How about
624 00:42:07,416 00:42:08,583 five million. five million.
625 00:42:08,666 00:42:11,208 - [laughs] Three hundred. - Million? - [laughs] Three hundred. - Million?
626 00:42:13,208 00:42:14,083 Thousand. Thousand.
627 00:42:15,166 00:42:16,541 Final offer. Final offer.
628 00:42:18,041 00:42:20,500 Dean, I have a legal duty. Dean, I have a legal duty.
629 00:42:21,208 00:42:23,875 Jennifer Peterson is in need of my protection. Jennifer Peterson is in need of my protection.
630 00:42:26,291 00:42:28,125 How can I just abandon her? How can I just abandon her?
631 00:42:31,000 00:42:32,125 Are you saying no? Are you saying no?
632 00:42:32,208 00:42:33,083 I'm saying no. I'm saying no.
633 00:42:34,125 00:42:36,208 I'm saying, "No, thank you." I'm saying, "No, thank you."
634 00:42:44,500 00:42:45,833 In the days to come, In the days to come,
635 00:42:45,916 00:42:50,000 you'll replay this conversation in your head over and over, you'll replay this conversation in your head over and over,
636 00:42:50,083 00:42:52,291 and you're gonna wish you played it differently. and you're gonna wish you played it differently.
637 00:42:52,375 00:42:55,208 Right now, look at what you have. A thriving business, Right now, look at what you have. A thriving business,
638 00:42:56,583 00:42:57,416 employees, employees,
639 00:42:58,875 00:43:01,583 a nice face, unbroken bones, a nice face, unbroken bones,
640 00:43:02,750 00:43:03,583 a life. a life.
641 00:43:04,708 00:43:08,250 When this is through, you're not gonna have any of those things. When this is through, you're not gonna have any of those things.
642 00:43:10,041 00:43:11,166 None of them. None of them.
643 00:43:18,750 00:43:19,583 Last chance. Last chance.
644 00:43:19,666 00:43:20,750 Goodbye, Dean. Goodbye, Dean.
645 00:43:22,083 00:43:24,541 Curtis will validate your parking on the way out. Curtis will validate your parking on the way out.
646 00:43:42,166 00:43:43,666 [Fran] I've looked through her records, [Fran] I've looked through her records,
647 00:43:43,750 00:43:45,541 all the way back to her birth certificate. all the way back to her birth certificate.
648 00:43:46,041 00:43:48,500 I can't find anyone in her life that we should be scared of. I can't find anyone in her life that we should be scared of.
649 00:43:48,583 00:43:50,375 [Marla] Then who is this lawyer? [Marla] Then who is this lawyer?
650 00:43:50,458 00:43:52,083 Maybe he knows about the diamonds. Maybe he knows about the diamonds.
651 00:43:52,166 00:43:53,583 Yeah, that's my thought too. Yeah, that's my thought too.
652 00:43:54,583 00:43:57,583 Maybe he's cut in on them. He's scared we'll find them. Maybe he's cut in on them. He's scared we'll find them.
653 00:43:57,666 00:44:00,666 [sighs] Maybe you should just take the money. [sighs] Maybe you should just take the money.
654 00:44:01,250 00:44:03,541 And give away the biggest opportunity we ever had? And give away the biggest opportunity we ever had?
655 00:44:04,791 00:44:06,583 Well, what if he's saying the truth? Well, what if he's saying the truth?
656 00:44:06,666 00:44:08,000 - With what? - With the threats. - With what? - With the threats.
657 00:44:09,166 00:44:11,750 You know how many times I've been threatened by a man? You know how many times I've been threatened by a man?
658 00:44:12,375 00:44:13,291 Thousands. Thousands.
659 00:44:14,041 00:44:16,208 You know how many of 'em ever came to anything? You know how many of 'em ever came to anything?
660 00:44:16,791 00:44:17,625 Two. Two.
661 00:44:18,958 00:44:21,541 He made threats because threats are all he had left. He made threats because threats are all he had left.
662 00:44:22,041 00:44:24,333 You can't convince a woman to do what you want, You can't convince a woman to do what you want,
663 00:44:24,833 00:44:27,166 then you call her a bitch and threaten to kill her. then you call her a bitch and threaten to kill her.
664 00:44:29,250 00:44:30,375 I'm not scared of him. I'm not scared of him.
665 00:44:34,583 00:44:35,416 Okay. Okay.
666 00:44:37,125 00:44:38,375 So what are you thinking? So what are you thinking?
667 00:44:39,666 00:44:42,416 I'm gonna talk to someone who has all the answers. I'm gonna talk to someone who has all the answers.
668 00:44:44,166 00:44:46,166 [video game sound effects playing] [video game sound effects playing]
669 00:44:48,000 00:44:48,833 [Marla] How is she? [Marla] How is she?
670 00:44:49,541 00:44:52,416 [woman] She's been pretty unsettled since she got here. [woman] She's been pretty unsettled since she got here.
671 00:44:52,500 00:44:53,500 [Marla] They always are. [Marla] They always are.
672 00:44:53,583 00:44:55,791 [woman] Yeah, but she's extra extra. [woman] Yeah, but she's extra extra.
673 00:44:56,375 00:44:59,750 The doctor had to adjust her medication to calm her down. Twice. The doctor had to adjust her medication to calm her down. Twice.
674 00:44:59,833 00:45:00,666 Hmm. Hmm.
675 00:45:00,750 00:45:02,916 She's in the games room, but I have to warn you. She's in the games room, but I have to warn you.
676 00:45:03,000 00:45:06,250 We really had to bump her sedatives, so she might be a little out of it. We really had to bump her sedatives, so she might be a little out of it.
677 00:45:06,333 00:45:09,041 [on TV] I'm gonna show you guys today. It uses the typical cheeses... [on TV] I'm gonna show you guys today. It uses the typical cheeses...
678 00:45:09,125 00:45:10,125 Jennifer. Jennifer.
679 00:45:12,000 00:45:13,208 How are you feeling? How are you feeling?
680 00:45:13,916 00:45:15,166 Why do I know you? Why do I know you?
681 00:45:15,250 00:45:16,750 I'm your guardian, Marla. I'm your guardian, Marla.
682 00:45:17,625 00:45:22,250 Oh. Thank God. I need help. I need my cell phone. Oh. Thank God. I need help. I need my cell phone.
683 00:45:22,333 00:45:23,208 To call who? To call who?
684 00:45:23,791 00:45:26,125 - What? - Who do you need to call? - What? - Who do you need to call?
685 00:45:26,208 00:45:27,250 Why? Why?
686 00:45:28,083 00:45:31,291 Jennifer, do you know a man named Dean Ericson? Jennifer, do you know a man named Dean Ericson?
687 00:45:32,875 00:45:34,583 - Who? What? - Dean. - Who? What? - Dean.
688 00:45:35,208 00:45:36,958 Dean Ericson. You know him? Dean Ericson. You know him?
689 00:45:37,041 00:45:38,041 Dean? Dean?
690 00:45:38,125 00:45:39,333 - No. I don't. - No? - No. I don't. - No?
691 00:45:39,416 00:45:42,750 He says he works for you. He says he's a... he's a lawyer. He says he works for you. He says he's a... he's a lawyer.
692 00:45:42,833 00:45:43,791 Lawyer. Lawyer.
693 00:45:45,458 00:45:47,083 Does he look expensive? Does he look expensive?
694 00:45:47,750 00:45:50,958 Well, yeah, I guess. Well, yeah, I guess.
695 00:45:51,750 00:45:52,625 What's the date? What's the date?
696 00:45:53,666 00:45:54,583 The 15th. The 15th.
697 00:45:55,791 00:45:57,500 Last week was the eighth. Last week was the eighth.
698 00:45:57,583 00:45:58,500 Right on. Right on.
699 00:46:01,541 00:46:03,875 - [laughs] - [Marla laughs] - [laughs] - [Marla laughs]
700 00:46:06,916 00:46:08,625 Oh. Oh.
701 00:46:09,291 00:46:11,083 You're in trouble now. You're in trouble now.
702 00:46:11,166 00:46:13,000 [laughs] Really, why? [laughs] Really, why?
703 00:46:13,083 00:46:14,791 Yeah, he's coming. Yeah, he's coming.
704 00:46:14,875 00:46:15,708 Who? Dean? Who? Dean?
705 00:46:16,541 00:46:17,375 No. No.
706 00:46:18,333 00:46:19,916 He's coming. He's coming.
707 00:46:21,625 00:46:22,458 Who? Who?
708 00:46:23,291 00:46:24,375 Just you wait. Just you wait.
709 00:46:27,875 00:46:29,333 Jennifer, who are you? Jennifer, who are you?
710 00:46:32,333 00:46:34,208 So much drugs. So much drugs.
711 00:46:35,250 00:46:37,166 Drugs... I can't think. Drugs... I can't think.
712 00:46:37,250 00:46:38,875 Tell me who you are. Tell me who you are.
713 00:46:40,250 00:46:41,083 Tell me. Tell me.
714 00:46:43,125 00:46:46,375 You know I have access to your safety deposit box. You know I have access to your safety deposit box.
715 00:46:48,250 00:46:49,416 I know what's in there. I know what's in there.
716 00:46:51,625 00:46:52,750 There's an envelope There's an envelope
717 00:46:53,416 00:46:54,333 inside a book. inside a book.
718 00:46:56,541 00:46:58,333 - Oh. - Tell me who you are. - Oh. - Tell me who you are.
719 00:46:58,416 00:47:00,416 Oh, you're a robber. Oh, you're a robber.
720 00:47:00,500 00:47:02,458 No, I'm your guardian. No, I'm your guardian.
721 00:47:03,000 00:47:04,916 You're my guardian robber. You're my guardian robber.
722 00:47:05,000 00:47:06,208 Tell me who you are. Tell me who you are.
723 00:47:06,291 00:47:08,291 - Oh. - Jennifer. Jennifer. - Oh. - Jennifer. Jennifer.
724 00:47:08,916 00:47:10,000 Tell me. Tell me.
725 00:47:10,083 00:47:12,458 I'm the worst mistake you'll ever make. I'm the worst mistake you'll ever make.
726 00:47:13,750 00:47:16,750 Tell me. Tell me. Tell me. Tell me.
727 00:47:16,833 00:47:17,708 Cell phone. Cell phone.
728 00:47:19,041 00:47:19,875 Tell me. Tell me.
729 00:47:20,666 00:47:22,375 You don't give me my cell phone. You don't give me my cell phone.
730 00:47:23,583 00:47:25,708 You don't let me get out of this place. You don't let me get out of this place.
731 00:47:30,166 00:47:31,583 I got nothing to say. I got nothing to say.
732 00:47:33,500 00:47:34,916 - Listen to me. - Nothing. - Listen to me. - Nothing.
733 00:47:37,083 00:47:39,541 I control your drugs. Your food. I control your drugs. Your food.
734 00:47:40,916 00:47:41,750 Your comfort. Your comfort.
735 00:47:42,458 00:47:43,916 - [chuckles] - Everything. - [chuckles] - Everything.
736 00:47:44,000 00:47:46,375 Me, not you. Me, not you.
737 00:47:46,458 00:47:47,291 - Me. - Yeah. - Me. - Yeah.
738 00:47:47,375 00:47:50,083 And I can make things very bad for you. And I can make things very bad for you.
739 00:47:50,666 00:47:51,541 You hear me? You hear me?
740 00:47:52,666 00:47:53,875 - Yeah? - Yeah. - Yeah? - Yeah.
741 00:47:55,625 00:47:59,333 Then have at it, you little crock of cunt. Then have at it, you little crock of cunt.
742 00:48:00,666 00:48:01,500 Have at it. Have at it.
743 00:48:02,875 00:48:04,666 [dramatic electronic music playing] [dramatic electronic music playing]
744 00:48:15,041 00:48:16,208 [woman] Excuse me, uh... [woman] Excuse me, uh...
745 00:48:19,166 00:48:20,916 Marla Grayson. Marla Grayson.
746 00:48:21,000 00:48:23,750 My favorite lady. [clears throat] My favorite lady. [clears throat]
747 00:48:23,833 00:48:27,083 Sam, I want you to adjust Jennifer Peterson's routine. Sam, I want you to adjust Jennifer Peterson's routine.
748 00:48:27,166 00:48:28,250 Shoot. Shoot.
749 00:48:28,333 00:48:30,541 Take her arthritis and pain meds down to minimum. Take her arthritis and pain meds down to minimum.
750 00:48:30,625 00:48:32,791 Push her physical exercise to grade-four level. Push her physical exercise to grade-four level.
751 00:48:32,875 00:48:33,708 Marla. Marla.
752 00:48:33,791 00:48:36,750 Give her an upper at 9:00 at night and sedatives in the day. Give her an upper at 9:00 at night and sedatives in the day.
753 00:48:36,833 00:48:38,916 Put her on the basic food package. Put her on the basic food package.
754 00:48:39,000 00:48:41,041 No solids. Just oatmeal and soup. No solids. Just oatmeal and soup.
755 00:48:41,125 00:48:43,291 No games. No TV, No games. No TV,
756 00:48:44,000 00:48:46,166 and only 30 minutes a day out of her room. and only 30 minutes a day out of her room.
757 00:48:47,500 00:48:48,541 [whispers] Are you sure? [whispers] Are you sure?
758 00:48:49,666 00:48:51,458 [whispers] I'm sure as fucking sure. [whispers] I'm sure as fucking sure.
759 00:48:53,333 00:48:54,250 Okay. Okay.
760 00:48:54,333 00:48:55,875 - Thank you, Sam. - Okay. - Thank you, Sam. - Okay.
761 00:48:57,416 00:48:59,000 [suspenseful electronic music] [suspenseful electronic music]
762 00:50:06,083 00:50:09,333 Your Honor, Jennifer Peterson is currently being held against her will Your Honor, Jennifer Peterson is currently being held against her will
763 00:50:09,416 00:50:10,375 in a care facility. in a care facility.
764 00:50:11,041 00:50:13,166 She was put there by this woman, She was put there by this woman,
765 00:50:13,250 00:50:15,833 who has falsely asserted that Jennifer is of ill health, who has falsely asserted that Jennifer is of ill health,
766 00:50:15,916 00:50:18,833 when in fact, she's perfectly fine. when in fact, she's perfectly fine.
767 00:50:18,916 00:50:21,541 Who are you, sir? I have not seen you in here before. Who are you, sir? I have not seen you in here before.
768 00:50:21,625 00:50:24,875 Dean Ericson, Your Honor. These are my associates. Dean Ericson, Your Honor. These are my associates.
769 00:50:24,958 00:50:27,916 We represent the interests of Jennifer Peterson, We represent the interests of Jennifer Peterson,
770 00:50:28,000 00:50:30,791 and I'm here to undo a miscarriage of justice. and I'm here to undo a miscarriage of justice.
771 00:50:30,875 00:50:34,291 Are you saying I am responsible for a miscarriage of justice? Are you saying I am responsible for a miscarriage of justice?
772 00:50:34,375 00:50:37,291 Not deliberately, Your Honor. You were lied to. Not deliberately, Your Honor. You were lied to.
773 00:50:38,875 00:50:42,791 My client was not [gasps] invited to the original hearing, My client was not [gasps] invited to the original hearing,
774 00:50:42,875 00:50:44,458 and neither was a representative. and neither was a representative.
775 00:50:44,541 00:50:47,000 Well, that's perfectly normal for an emergency hearing. Well, that's perfectly normal for an emergency hearing.
776 00:50:47,083 00:50:49,291 But there was no emergency in this case. But there was no emergency in this case.
777 00:50:49,375 00:50:51,750 It was a fiction created by Ms. Grayson It was a fiction created by Ms. Grayson
778 00:50:51,833 00:50:54,291 to keep Jennifer out of sight and trick the court. to keep Jennifer out of sight and trick the court.
779 00:50:55,875 00:50:57,416 I have an affidavit here I have an affidavit here
780 00:50:57,500 00:51:00,208 from an ex-employee from Dr. Amos's practice from an ex-employee from Dr. Amos's practice
781 00:51:00,833 00:51:02,375 who testifies to the fact who testifies to the fact
782 00:51:02,458 00:51:06,250 that Ms. Grayson and Dr. Amos regularly colluded on cases that Ms. Grayson and Dr. Amos regularly colluded on cases
783 00:51:06,333 00:51:07,750 to game the system. to game the system.
784 00:51:09,375 00:51:10,458 I quote, I quote,
785 00:51:10,541 00:51:13,958 "Karen would palm off difficult patients to Marla, "Karen would palm off difficult patients to Marla,
786 00:51:14,041 00:51:15,708 whether they needed a guardian or not whether they needed a guardian or not
787 00:51:16,208 00:51:19,541 and then embellish symptoms to sway the court." and then embellish symptoms to sway the court."
788 00:51:20,583 00:51:21,416 [scoffs] [scoffs]
789 00:51:21,916 00:51:22,750 Your Honor… Your Honor…
790 00:51:26,416 00:51:27,708 This is scandalous. This is scandalous.
791 00:51:28,458 00:51:30,041 [Marla] Judge? Judge, may I? [Marla] Judge? Judge, may I?
792 00:51:39,666 00:51:41,291 Fiona Jacobs is your witness? Fiona Jacobs is your witness?
793 00:51:41,375 00:51:44,666 Yes. She's the employee. Yes. Yes. She's the employee. Yes.
794 00:51:45,583 00:51:47,416 Judge, you know Fiona hates Karen. Judge, you know Fiona hates Karen.
795 00:51:48,125 00:51:49,708 She's not an impartial witness. She's not an impartial witness.
796 00:51:49,791 00:51:51,791 Fiona has a vendetta against Karen Fiona has a vendetta against Karen
797 00:51:51,875 00:51:54,750 because Karen fired her for being useless at her job. because Karen fired her for being useless at her job.
798 00:51:54,833 00:51:56,250 Or maybe Karen fired her Or maybe Karen fired her
799 00:51:56,333 00:51:58,833 because she uncovered the true nature of your operation. because she uncovered the true nature of your operation.
800 00:51:58,916 00:52:01,250 I know Fiona. She was useless. I know Fiona. She was useless.
801 00:52:01,875 00:52:03,041 [court woman laughs] [court woman laughs]
802 00:52:04,791 00:52:07,958 Judge, can I ask why Jennifer is again not present today? Judge, can I ask why Jennifer is again not present today?
803 00:52:08,958 00:52:10,416 Jennifer is unwell. Jennifer is unwell.
804 00:52:10,500 00:52:13,500 I'm afraid she is unable to attend, and I have already submitted a letter I'm afraid she is unable to attend, and I have already submitted a letter
805 00:52:13,583 00:52:15,500 from her current doctor attesting to that fact. from her current doctor attesting to that fact.
806 00:52:15,583 00:52:18,208 Also, I've been denied any access to her, Judge. Also, I've been denied any access to her, Judge.
807 00:52:18,291 00:52:21,916 It's as if Ms. Grayson has purposely just kept me away from her. It's as if Ms. Grayson has purposely just kept me away from her.
808 00:52:22,000 00:52:23,875 Have you denied him access, Marla? Have you denied him access, Marla?
809 00:52:23,958 00:52:26,375 You can't deny an attorney access to his client. You can't deny an attorney access to his client.
810 00:52:26,458 00:52:28,458 Judge, this man claims to be her lawyer. Judge, this man claims to be her lawyer.
811 00:52:28,541 00:52:32,208 He can produce no piece of paper to prove it. No contract. No retainer. He can produce no piece of paper to prove it. No contract. No retainer.
812 00:52:32,291 00:52:35,791 He just suddenly appeared in my office, making threats and accusations. He just suddenly appeared in my office, making threats and accusations.
813 00:52:35,875 00:52:39,416 Your Honor, more than once, you and I have seen unscrupulous lawyers Your Honor, more than once, you and I have seen unscrupulous lawyers
814 00:52:39,500 00:52:42,500 seeking to exploit the elderly for their hard-earned savings. seeking to exploit the elderly for their hard-earned savings.
815 00:52:43,333 00:52:47,375 I think this is why Mr. Ericson wants Ms. Peterson out of my protection. I think this is why Mr. Ericson wants Ms. Peterson out of my protection.
816 00:52:47,458 00:52:49,833 That's the exact opposite of what is happening here... That's the exact opposite of what is happening here...
817 00:52:49,916 00:52:51,708 Sir, can you present any paperwork Sir, can you present any paperwork
818 00:52:51,791 00:52:53,666 that that proves you are Ms. Peterson's lawyer? that that proves you are Ms. Peterson's lawyer?
819 00:52:53,750 00:52:57,875 If I could just get access to her, I guarantee you she would sign a retainer. If I could just get access to her, I guarantee you she would sign a retainer.
820 00:52:57,958 00:53:00,208 So, Jennifer Peterson hasn't retained you as her lawyer? So, Jennifer Peterson hasn't retained you as her lawyer?
821 00:53:00,291 00:53:02,666 I am acting on behalf of concerned parties, I am acting on behalf of concerned parties,
822 00:53:02,750 00:53:05,000 people who are extremely worried about Jennifer people who are extremely worried about Jennifer
823 00:53:05,083 00:53:07,166 and the outrageous treatment she's been given. and the outrageous treatment she's been given.
824 00:53:07,250 00:53:08,708 And who are these concerned parties? And who are these concerned parties?
825 00:53:08,791 00:53:10,666 I'm not at liberty to reveal that information. I'm not at liberty to reveal that information.
826 00:53:10,750 00:53:13,541 They're friends of Ms. Peterson who wish to remain anonymous. They're friends of Ms. Peterson who wish to remain anonymous.
827 00:53:13,625 00:53:15,500 Sir, we're going around in circles. Sir, we're going around in circles.
828 00:53:15,583 00:53:17,875 Either you show me some paperwork that proves Either you show me some paperwork that proves
829 00:53:17,958 00:53:19,458 you are Ms. Peterson's lawyer, you are Ms. Peterson's lawyer,
830 00:53:20,083 00:53:22,833 or you bring these concerned parties or you bring these concerned parties
831 00:53:22,916 00:53:25,916 into a hearing and let them speak for themselves. into a hearing and let them speak for themselves.
832 00:53:26,000 00:53:27,541 But for now, Mr. Ericson, But for now, Mr. Ericson,
833 00:53:28,250 00:53:31,708 your request to dissolve this guardianship is denied. your request to dissolve this guardianship is denied.
834 00:53:32,250 00:53:33,083 [gavel strikes] [gavel strikes]
835 00:53:35,083 00:53:36,791 [Dean] Sir, sir, sir. [Dean] Sir, sir, sir.
836 00:53:36,875 00:53:38,625 Look... Whoa! Look... Whoa!
837 00:53:39,166 00:53:41,666 [yells] Okay! It's family court. [yells] Okay! It's family court.
838 00:53:41,750 00:53:43,500 Okay? And the judge is an asshole! Okay? And the judge is an asshole!
839 00:53:43,583 00:53:46,666 He's an idiot! He doesn't even know law. Okay? He drives a fucking Subaru! He's an idiot! He doesn't even know law. Okay? He drives a fucking Subaru!
840 00:53:46,750 00:53:48,875 [screams] Stop talking! [screams] Stop talking!
841 00:53:49,791 00:53:50,750 Stop! Stop!
842 00:53:53,458 00:53:54,458 [Lunyov ] Fuck this. [Lunyov ] Fuck this.
843 00:53:59,791 00:54:01,666 [dramatic electronic music playing] [dramatic electronic music playing]
844 00:54:28,916 00:54:29,958 Good morning. Good morning.
845 00:54:30,041 00:54:34,125 Good morning. My name is Walter Smith. Good morning. My name is Walter Smith.
846 00:54:34,208 00:54:37,458 These are my brothers, Tony and Chad. These are my brothers, Tony and Chad.
847 00:54:37,541 00:54:39,750 I spoke to your manager, I spoke to your manager,
848 00:54:39,833 00:54:43,208 Mr. Rice, this morning about a tour of the facility. Mr. Rice, this morning about a tour of the facility.
849 00:54:44,000 00:54:46,125 Great. I'll get him on the phone for you. Great. I'll get him on the phone for you.
850 00:54:46,208 00:54:47,166 Thank you. Thank you.
851 00:54:47,875 00:54:49,625 - Mr. Smith? - Mr. Smith. - Mr. Smith? - Mr. Smith.
852 00:54:49,708 00:54:50,666 Yeah. Yeah.
853 00:54:52,333 00:54:53,166 Marla. Marla.
854 00:54:53,250 00:54:54,166 Uh-huh. Uh-huh.
855 00:54:54,833 00:54:55,958 She's dead. She's dead.
856 00:54:56,041 00:54:56,875 Who? Who?
857 00:54:56,958 00:54:58,375 Jennifer Peterson's dead. Jennifer Peterson's dead.
858 00:54:58,958 00:54:59,791 What? What?
859 00:55:00,916 00:55:01,750 When? When?
860 00:55:01,833 00:55:03,041 In 1949. In 1949.
861 00:55:03,541 00:55:06,125 When she was three months and nine days, from polio. When she was three months and nine days, from polio.
862 00:55:07,541 00:55:10,333 The woman we have, Marla, isn't Jennifer Peterson. The woman we have, Marla, isn't Jennifer Peterson.
863 00:55:10,416 00:55:12,583 She just stole the identity of a dead child. She just stole the identity of a dead child.
864 00:55:13,291 00:55:14,958 [suspenseful music playing] [suspenseful music playing]
865 00:55:18,666 00:55:20,541 You can see, we're... You can see, we're...
866 00:55:34,000 00:55:35,375 And look at this. And look at this.
867 00:55:38,375 00:55:41,250 I found an obituary of the dead girl in an old newspaper. I found an obituary of the dead girl in an old newspaper.
868 00:55:42,833 00:55:43,958 And of course, we have And of course, we have
869 00:55:44,041 00:55:46,958 superb medical staff and facilities on-site. superb medical staff and facilities on-site.
870 00:55:47,541 00:55:49,500 So, any questions? So, any questions?
871 00:55:49,583 00:55:50,916 Actually, yes. Actually, yes.
872 00:55:51,000 00:55:54,291 My father has a friend who's a resident here, My father has a friend who's a resident here,
873 00:55:54,375 00:55:56,875 and we'd love if we could say a quick hello. and we'd love if we could say a quick hello.
874 00:55:56,958 00:55:59,083 - It'd mean a lot. - Of course. What is the name? - It'd mean a lot. - Of course. What is the name?
875 00:55:59,166 00:56:00,833 Jennifer Peterson. Jennifer Peterson.
876 00:56:03,708 00:56:04,875 Is there a problem? Is there a problem?
877 00:56:04,958 00:56:05,833 No, uh… No, uh…
878 00:56:05,916 00:56:07,750 Jennifer's been unwell. She's resting. Jennifer's been unwell. She's resting.
879 00:56:07,833 00:56:11,500 Oh, we'll be very quick. We promised our father. You understand. Oh, we'll be very quick. We promised our father. You understand.
880 00:56:11,583 00:56:15,250 Of course. The thing is, Jennifer's guardian has stipulated Of course. The thing is, Jennifer's guardian has stipulated
881 00:56:15,333 00:56:17,625 that she have only approved visitors. that she have only approved visitors.
882 00:56:19,333 00:56:24,791 [scoffs] That's odd. She sounds, uh, a bit more like a prisoner than a guest. [scoffs] That's odd. She sounds, uh, a bit more like a prisoner than a guest.
883 00:56:24,875 00:56:26,166 [laughs] [laughs]
884 00:56:26,833 00:56:30,208 No. No, um, no. No. No, um, no.
885 00:56:30,833 00:56:35,958 Um, tell you what. Why don't I try and get, Jennifer's guardian on the phone Um, tell you what. Why don't I try and get, Jennifer's guardian on the phone
886 00:56:36,625 00:56:37,833 and see what I can do? and see what I can do?
887 00:56:37,916 00:56:38,791 Of course. Of course.
888 00:56:41,625 00:56:43,166 [groaning] [groaning]
889 00:56:46,791 00:56:48,625 Hey! Hey! What'd you do to him? Hey! Hey! What'd you do to him?
890 00:56:48,708 00:56:50,708 - Ah, shit. - [man] Somebody help Mr. Rice! - Ah, shit. - [man] Somebody help Mr. Rice!
891 00:56:50,791 00:56:52,291 Find her! Go! Find her! Go!
892 00:56:52,375 00:56:53,833 - [man] Help! - Jerry! - [man] Help! - Jerry!
893 00:56:54,916 00:56:55,958 Oh shit. Oh shit.
894 00:56:57,541 00:56:59,583 Lock it down. Lock it down! Lock it down. Lock it down!
895 00:56:59,666 00:57:01,666 [alarm wailing] [alarm wailing]
896 00:57:03,708 00:57:05,125 Then who do we have? Then who do we have?
897 00:57:05,208 00:57:09,125 I don't know, but this stolen identity is incredibly sophisticated. I don't know, but this stolen identity is incredibly sophisticated.
898 00:57:09,208 00:57:12,291 We're talking about passports, driver's license, employment, We're talking about passports, driver's license, employment,
899 00:57:12,375 00:57:14,833 tax records going back 40 years. tax records going back 40 years.
900 00:57:15,916 00:57:19,041 I mean, they've scrubbed all trace of the real Jennifer Peterson, I mean, they've scrubbed all trace of the real Jennifer Peterson,
901 00:57:19,125 00:57:20,791 including her death certificate. including her death certificate.
902 00:57:21,500 00:57:25,416 [phone rings] [phone rings]
903 00:57:25,916 00:57:27,958 Marla Grayson. Yeah. Marla Grayson. Yeah.
904 00:57:29,250 00:57:30,083 Fuck. Fuck.
905 00:57:30,750 00:57:31,708 I'm on my way. I'm on my way.
906 00:57:31,791 00:57:34,458 - [lively electronic music playing] - [alarm wailing] - [lively electronic music playing] - [alarm wailing]
907 00:57:41,958 00:57:43,041 Madam! Madam!
908 00:57:45,000 00:57:45,916 Madam? Madam?
909 00:57:46,708 00:57:47,541 Chad. Chad.
910 00:57:49,000 00:57:50,083 [grunts] [grunts]
911 00:57:50,166 00:57:51,208 Thank you. Thank you.
912 00:57:52,166 00:57:53,208 Madam! Madam!
913 00:57:56,041 00:57:57,291 Get down on the ground! Get down on the ground!
914 00:57:58,750 00:57:59,583 [yells] [yells]
915 00:58:01,833 00:58:02,833 Madam? Madam?
916 00:58:02,916 00:58:03,750 [toilet flushing] [toilet flushing]
917 00:58:03,833 00:58:04,708 Hello? Hello?
918 00:58:06,083 00:58:07,000 [shot rings out] [shot rings out]
919 00:58:09,166 00:58:10,208 Out of the way! Out of the way!
920 00:58:10,291 00:58:11,541 Get out of the way! Get out of the way!
921 00:58:13,416 00:58:15,375 About fucking time! About fucking time!
922 00:58:45,791 00:58:47,041 [car alarm engages] [car alarm engages]
923 00:58:49,500 00:58:51,125 - Open the door. - You don't wanna do this. - Open the door. - You don't wanna do this.
924 00:58:51,208 00:58:52,250 Open it! Open it!
925 00:58:52,958 00:58:53,833 Listen to me. Listen to me.
926 00:58:53,916 00:58:57,166 I am prepared to kill you to get out of here. I am prepared to kill you to get out of here.
927 00:58:57,250 00:58:59,375 Are you prepared to die to stop me? Huh? Are you prepared to die to stop me? Huh?
928 00:59:03,416 00:59:04,791 I didn't think so. I didn't think so.
929 00:59:06,708 00:59:08,708 - [machine beeps] - [Alexi] Thank you. - [machine beeps] - [Alexi] Thank you.
930 00:59:17,250 00:59:18,833 Right this way, ma'am. Right this way, ma'am.
931 00:59:18,916 00:59:19,750 - Hi. - [screams] - Hi. - [screams]
932 00:59:20,375 00:59:22,416 [gasps, grunts] [gasps, grunts]
933 00:59:23,708 00:59:25,875 - [Alexi screams] Get the fuck off of me! - That way! - [Alexi screams] Get the fuck off of me! - That way!
934 00:59:29,541 00:59:30,791 [Alexi] Fuck you! [Alexi] Fuck you!
935 00:59:30,875 00:59:32,875 [police siren blaring] [police siren blaring]
936 00:59:34,458 00:59:37,208 - We got you. - No! No, you don't! - We got you. - No! No, you don't!
937 00:59:37,291 00:59:38,916 Yeah, vacation is over. Yeah, vacation is over.
938 00:59:46,625 00:59:47,583 [softly] Let's go. [softly] Let's go.
939 00:59:54,125 00:59:57,541 [police 1] Weapons cold! Weapons cold! Hands out! Go around the back! [police 1] Weapons cold! Weapons cold! Hands out! Go around the back!
940 01:00:17,708 01:00:18,916 [inhales] [inhales]
941 01:00:19,000 01:00:20,666 What is your name? What is your name?
942 01:00:25,416 01:00:28,083 Why'd you want to kidnap that little old lady? Why'd you want to kidnap that little old lady?
943 01:00:31,875 01:00:33,000 Wanna make your phone call? Wanna make your phone call?
944 01:00:36,875 01:00:37,958 Want a doughnut? Want a doughnut?
945 01:00:43,833 01:00:47,250 He doesn't know it yet, but we found him in our system. He's done time before. He doesn't know it yet, but we found him in our system. He's done time before.
946 01:00:47,333 01:00:48,666 Who is he? Who is he?
947 01:00:48,750 01:00:50,583 Alexi Ignatyev. Alexi Ignatyev.
948 01:00:50,666 01:00:52,333 Brother of Nicholas Ignatyev, Brother of Nicholas Ignatyev,
949 01:00:52,916 01:00:55,291 who was once a brigadier in the Cleveland Russian Mafia. who was once a brigadier in the Cleveland Russian Mafia.
950 01:00:55,375 01:00:56,333 Was? Was?
951 01:00:56,416 01:01:00,375 Nicholas died seven years ago in a fire along with his boss Roman Lunyov. Nicholas died seven years ago in a fire along with his boss Roman Lunyov.
952 01:01:01,208 01:01:03,750 It was arson. A hit. They'd been caught skimming. It was arson. A hit. They'd been caught skimming.
953 01:01:03,833 01:01:08,166 These assholes were drug smugglers and implicated in a bunch of murders. These assholes were drug smugglers and implicated in a bunch of murders.
954 01:01:08,250 01:01:10,000 We thought Alexi died in the fire too, We thought Alexi died in the fire too,
955 01:01:10,083 01:01:12,833 but here he is, trying to kidnap your ward. but here he is, trying to kidnap your ward.
956 01:01:14,000 01:01:15,541 Who is she, anyway, your ward? Who is she, anyway, your ward?
957 01:01:15,625 01:01:18,083 Nobody, she's a retired businesswoman. Nobody, she's a retired businesswoman.
958 01:01:18,166 01:01:19,166 Rich? Rich?
959 01:01:19,250 01:01:20,333 [softly] So-so. [softly] So-so.
960 01:01:21,166 01:01:23,125 Well, maybe it was just a stick-up job. Well, maybe it was just a stick-up job.
961 01:01:23,916 01:01:26,458 You guys did good today, stopping them. This guy's a bad dude. You guys did good today, stopping them. This guy's a bad dude.
962 01:01:26,541 01:01:28,041 - Do me a favor? - Hmm? - Do me a favor? - Hmm?
963 01:01:28,625 01:01:30,750 Keep us in the loop if you hear anything else. Keep us in the loop if you hear anything else.
964 01:01:30,833 01:01:32,125 Sure thing, Frankie. Sure thing, Frankie.
965 01:01:32,208 01:01:33,166 - [scoffs] Lou. - Huh? - [scoffs] Lou. - Huh?
966 01:01:33,791 01:01:35,375 Don't call me "Frankie." Don't call me "Frankie."
967 01:01:35,875 01:01:37,708 You used to like being called Frankie. You used to like being called Frankie.
968 01:01:38,208 01:01:39,791 Yeah, not anymore. Yeah, not anymore.
969 01:01:40,541 01:01:42,125 [door buzzes open] [door buzzes open]
970 01:01:43,666 01:01:44,875 Frankie? Frankie?
971 01:01:44,958 01:01:47,750 - It used to be a thing for a second. - I like it. - It used to be a thing for a second. - I like it.
972 01:01:47,833 01:01:48,791 - Frankie. - No. - Frankie. - No.
973 01:01:49,666 01:01:51,666 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
974 01:02:11,791 01:02:13,250 Yeah, it's me. Yeah, it's me.
975 01:02:15,958 01:02:17,125 I need something. I need something.
976 01:02:27,125 01:02:28,416 Oh, hello. Oh, hello.
977 01:02:30,750 01:02:33,250 Sorry. I'm just closing up. Did you have an appointment? Sorry. I'm just closing up. Did you have an appointment?
978 01:02:36,666 01:02:39,708 [rowing machine engages] [rowing machine engages]
979 01:03:33,958 01:03:35,083 Fran? Fran?
980 01:03:35,166 01:03:36,250 Marla? Marla?
981 01:03:36,333 01:03:37,458 You heard about Karen? You heard about Karen?
982 01:03:37,541 01:03:38,916 Yeah. Oh my God, baby. Yeah. Oh my God, baby.
983 01:03:40,375 01:03:41,916 Okay, pack a bag. Okay, pack a bag.
984 01:03:42,750 01:03:44,875 We gotta go. If they killed her, we're next. We gotta go. If they killed her, we're next.
985 01:03:44,958 01:03:46,333 We don't know they killed her. We don't know they killed her.
986 01:03:46,416 01:03:48,291 Karen may have had trouble we didn't know about. Karen may have had trouble we didn't know about.
987 01:03:48,375 01:03:49,708 Oh really? Do you believe that? Oh really? Do you believe that?
988 01:03:51,375 01:03:52,250 Okay, then. Okay, then.
989 01:03:53,500 01:03:55,958 Marla, I don't want you to get shot in the head, Marla, I don't want you to get shot in the head,
990 01:03:56,041 01:03:57,583 and I don't wanna get shot either. and I don't wanna get shot either.
991 01:03:57,666 01:03:59,166 So we don't get shot in the head. So we don't get shot in the head.
992 01:03:59,250 01:04:02,375 Marla, we went after Jennifer Peterson because she was a cherry. Marla, we went after Jennifer Peterson because she was a cherry.
993 01:04:02,458 01:04:06,083 A cherry with no strings attached, baby, but she, she's a spider web. A cherry with no strings attached, baby, but she, she's a spider web.
994 01:04:06,166 01:04:09,166 - And we're gonna get trapped in it. - Well, maybe, but maybe not. - And we're gonna get trapped in it. - Well, maybe, but maybe not.
995 01:04:09,250 01:04:12,416 They brought guns into a care home. They're the Russian mafia, Marla. They brought guns into a care home. They're the Russian mafia, Marla.
996 01:04:12,500 01:04:15,000 - Ex-Russian mafia. - Marla, pack a fucking bag. - Ex-Russian mafia. - Marla, pack a fucking bag.
997 01:04:22,125 01:04:23,625 [sighs] Fuck. [sighs] Fuck.
998 01:04:29,291 01:04:31,291 [phone trilling] [phone trilling]
999 01:04:32,208 01:04:33,666 Curtis, it's Marla. Curtis, it's Marla.
1000 01:04:35,500 01:04:36,625 Yeah, we saw. Yeah, we saw.
1001 01:04:37,208 01:04:39,166 I know. I know. I know. I know.
1002 01:04:41,041 01:04:44,250 Yeah, you should close the office. Hang tight for a while. Okay? Yeah, you should close the office. Hang tight for a while. Okay?
1003 01:04:47,958 01:04:49,333 And can you send me a list And can you send me a list
1004 01:04:49,416 01:04:52,791 of all the empty, unsold properties on our books as soon as you can? of all the empty, unsold properties on our books as soon as you can?
1005 01:04:53,291 01:04:54,208 Okay. Okay.
1006 01:04:54,875 01:04:56,333 Thanks. Goodbye. Thanks. Goodbye.
1007 01:05:12,541 01:05:13,875 [Marla] It's gonna be okay. [Marla] It's gonna be okay.
1008 01:05:42,791 01:05:44,458 Jennifer, how are you feeling? Jennifer, how are you feeling?
1009 01:05:45,333 01:05:46,333 Good. Good.
1010 01:05:46,416 01:05:48,333 Heard about Dr. Amos. Heard about Dr. Amos.
1011 01:05:53,500 01:05:54,916 Is Alexi your son? Is Alexi your son?
1012 01:05:55,833 01:05:57,958 What? No. That idiot. What? No. That idiot.
1013 01:05:58,458 01:06:01,166 But you are connected to the Russian mafia? But you are connected to the Russian mafia?
1014 01:06:03,083 01:06:04,291 He'll kill you next. He'll kill you next.
1015 01:06:06,416 01:06:09,375 I mean, that is unless you get me out of here now. I mean, that is unless you get me out of here now.
1016 01:06:11,041 01:06:12,708 Then he might let you live. Then he might let you live.
1017 01:06:28,125 01:06:29,791 Jennifer, listen to me carefully. Jennifer, listen to me carefully.
1018 01:06:32,541 01:06:35,041 I don't lose. I won't lose. I don't lose. I won't lose.
1019 01:06:37,708 01:06:38,958 I'm never letting you go. I'm never letting you go.
1020 01:06:39,958 01:06:41,333 [suspenseful music playing] [suspenseful music playing]
1021 01:06:43,416 01:06:44,500 I own you. I own you.
1022 01:06:45,791 01:06:50,958 And I will drain you of your money, your comfort, and your self-respect. And I will drain you of your money, your comfort, and your self-respect.
1023 01:06:51,041 01:06:52,500 Not because I want to, Not because I want to,
1024 01:06:52,583 01:06:55,541 not because I'll enjoy it or because I plan for it, not because I'll enjoy it or because I plan for it,
1025 01:06:55,625 01:06:58,125 but because your people didn't play by the rules. but because your people didn't play by the rules.
1026 01:07:00,416 01:07:01,333 You wanna beat me? You wanna beat me?
1027 01:07:02,333 01:07:06,625 Well, come at me fair and square. You get me in a courtroom. You outplay me. Well, come at me fair and square. You get me in a courtroom. You outplay me.
1028 01:07:06,708 01:07:10,791 You don't bring guns into a care home. You don't murder one of my friends. You don't bring guns into a care home. You don't murder one of my friends.
1029 01:07:18,750 01:07:20,666 This is your life now, Jennifer. This is your life now, Jennifer.
1030 01:07:21,291 01:07:25,125 You are just another old lady in a care home You are just another old lady in a care home
1031 01:07:25,708 01:07:30,375 with dementia, with incontinence, with arthritis. with dementia, with incontinence, with arthritis.
1032 01:07:33,416 01:07:34,500 With no one… With no one…
1033 01:07:36,500 01:07:37,416 Except me. Except me.
1034 01:07:44,125 01:07:45,125 Jennifer, Jennifer,
1035 01:07:45,916 01:07:47,791 or whoever the hell you really are, or whoever the hell you really are,
1036 01:07:49,458 01:07:50,708 you're gonna die in here, you're gonna die in here,
1037 01:07:52,416 01:07:55,583 alone and in terrible pain. alone and in terrible pain.
1038 01:07:58,958 01:08:01,125 [orderly] Hey! Let her go! Let her go! [orderly] Hey! Let her go! Let her go!
1039 01:08:02,791 01:08:03,791 Come on. Come on. Come on. Come on.
1040 01:08:03,875 01:08:05,125 [gasps] [gasps]
1041 01:08:05,208 01:08:08,750 - There you go. Let her go. Nice and easy. - [Jennifer] Don't! She's the one! - There you go. Let her go. Nice and easy. - [Jennifer] Don't! She's the one!
1042 01:08:08,833 01:08:09,708 She's the one! She's the one!
1043 01:08:21,833 01:08:23,291 [judge] Good Lord. [judge] Good Lord.
1044 01:08:23,375 01:08:25,083 Marla, are you... are you okay? Marla, are you... are you okay?
1045 01:08:25,666 01:08:26,791 Did she hurt you? Did she hurt you?
1046 01:08:26,875 01:08:28,500 Only superficially. Only superficially.
1047 01:08:31,083 01:08:33,416 I got lucky, but what about next time? I got lucky, but what about next time?
1048 01:08:34,291 01:08:37,791 As you can see, her mental health has severely deteriorated. As you can see, her mental health has severely deteriorated.
1049 01:08:37,875 01:08:40,166 As this doctor's note describes, As this doctor's note describes,
1050 01:08:41,500 01:08:45,583 Ms. Peterson has become delusional, paranoid, Ms. Peterson has become delusional, paranoid,
1051 01:08:45,666 01:08:47,375 and violent. and violent.
1052 01:08:47,458 01:08:49,750 She's a danger to others and herself. She's a danger to others and herself.
1053 01:08:49,833 01:08:52,416 And her doctor and I recommend And her doctor and I recommend
1054 01:08:52,500 01:08:56,125 that she be moved immediately to a secure psychiatric facility that she be moved immediately to a secure psychiatric facility
1055 01:08:56,208 01:09:00,041 where... where her needs will be more adequately taken care of. where... where her needs will be more adequately taken care of.
1056 01:09:01,291 01:09:02,291 I agree. I agree.
1057 01:09:02,875 01:09:04,958 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1058 01:09:55,583 01:09:56,666 [softly] Don't worry. [softly] Don't worry.
1059 01:10:06,291 01:10:08,041 This belonged to one of your wards? This belonged to one of your wards?
1060 01:10:08,666 01:10:11,166 I just need an approximate valuation, Vee. I just need an approximate valuation, Vee.
1061 01:10:11,250 01:10:14,541 It's a real nice stone. Not the usual dog shit people bring in. It's a real nice stone. Not the usual dog shit people bring in.
1062 01:10:16,083 01:10:17,500 What are we talking? Retail? What are we talking? Retail?
1063 01:10:18,375 01:10:20,916 Hmm, 175, maybe 200 grand. Hmm, 175, maybe 200 grand.
1064 01:10:21,958 01:10:24,583 - It's a nice one. - You mind holding on to it for a while? - It's a nice one. - You mind holding on to it for a while?
1065 01:10:24,666 01:10:25,958 Keep it in your safe. Keep it in your safe.
1066 01:10:26,958 01:10:28,375 - Is it trouble? - Oh no. - Is it trouble? - Oh no.
1067 01:10:28,458 01:10:32,166 No. I just have some errands to run. I don't want it in my purse all day. No. I just have some errands to run. I don't want it in my purse all day.
1068 01:10:32,708 01:10:33,625 Thanks. Thanks.
1069 01:10:35,333 01:10:36,500 Fran says hello. Fran says hello.
1070 01:10:36,583 01:10:40,125 Oh. She told me to ask after your brother Mikey. Oh. She told me to ask after your brother Mikey.
1071 01:10:43,375 01:10:44,416 Mikey? Mikey?
1072 01:10:44,500 01:10:46,375 Yeah, he still in the trade? Yeah, he still in the trade?
1073 01:10:47,958 01:10:49,666 Why? You need a fence for this? Why? You need a fence for this?
1074 01:10:49,750 01:10:50,583 [laughs] [laughs]
1075 01:10:51,083 01:10:52,291 In the future, maybe. In the future, maybe.
1076 01:10:54,583 01:10:56,708 Michael still moves stuff here and there. Michael still moves stuff here and there.
1077 01:10:57,291 01:10:58,166 Good to know. Good to know.
1078 01:11:00,458 01:11:03,041 Hey, hey, hey. How'd it go? Did she take the bait on Mikey? Hey, hey, hey. How'd it go? Did she take the bait on Mikey?
1079 01:11:03,125 01:11:05,583 Oh yeah. He may be a solution. Oh yeah. He may be a solution.
1080 01:11:06,541 01:11:07,416 Good. Good.
1081 01:11:08,000 01:11:09,958 Hey, did you pack our passports? Hey, did you pack our passports?
1082 01:11:10,041 01:11:10,875 Passports. Passports.
1083 01:11:10,958 01:11:12,166 Fuck. Fuck.
1084 01:11:14,166 01:11:15,916 Shit, baby. No, I didn't. Didn't you? Shit, baby. No, I didn't. Didn't you?
1085 01:11:16,000 01:11:17,750 Fuck. No. Fuck. No.
1086 01:11:17,833 01:11:20,291 I'm close to the house. I can go pick them up if you want me to. I'm close to the house. I can go pick them up if you want me to.
1087 01:11:20,375 01:11:22,625 Well, I think we should have them just in case. Well, I think we should have them just in case.
1088 01:11:23,291 01:11:25,041 - But be careful. - Okay. - But be careful. - Okay.
1089 01:11:25,125 01:11:27,583 - See you back at the place? - Yeah. Okay. - See you back at the place? - Yeah. Okay.
1090 01:11:27,666 01:11:28,500 Okay. Okay.
1091 01:11:28,583 01:11:29,541 Bye. Bye.
1092 01:11:29,625 01:11:31,041 - [something flying] - [gasps] - [something flying] - [gasps]
1093 01:11:38,125 01:11:38,958 What happened? What happened?
1094 01:11:40,208 01:11:41,666 Oh my God. Are you okay? Oh my God. Are you okay?
1095 01:11:41,750 01:11:44,166 - I don't know. I think somebody... - Oh my God! - I don't know. I think somebody... - Oh my God!
1096 01:11:45,041 01:11:47,041 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1097 01:12:31,166 01:12:32,458 [doorknob turning] [doorknob turning]
1098 01:12:32,541 01:12:35,208 [suspenseful music playing] [suspenseful music playing]
1099 01:12:43,416 01:12:44,375 Get off me! Get off me!
1100 01:13:11,291 01:13:12,250 [groans] [groans]
1101 01:13:14,958 01:13:16,083 [grunt] [grunt]
1102 01:13:21,541 01:13:23,125 Hello, Marla Grayson. Hello, Marla Grayson.
1103 01:13:25,875 01:13:26,708 [gasps] [gasps]
1104 01:13:48,416 01:13:49,416 I don't like you. I don't like you.
1105 01:13:51,750 01:13:53,083 You only just met me. You only just met me.
1106 01:14:03,125 01:14:04,083 You know, You know,
1107 01:14:05,083 01:14:07,791 you remind me of someone I knew when I was younger. you remind me of someone I knew when I was younger.
1108 01:14:08,666 01:14:10,500 She was fiery like you. She was fiery like you.
1109 01:14:11,750 01:14:13,166 Amusing, confident. Amusing, confident.
1110 01:14:15,083 01:14:16,041 Uncooperative. Uncooperative.
1111 01:14:18,250 01:14:20,500 I cut all her fingers off with a bread knife. I cut all her fingers off with a bread knife.
1112 01:14:20,583 01:14:23,083 She's buried underneath a Jimmy John's now. She's buried underneath a Jimmy John's now.
1113 01:14:24,208 01:14:25,666 Don't underestimate me. Don't underestimate me.
1114 01:14:26,541 01:14:27,375 Who are you? Who are you?
1115 01:14:29,583 01:14:30,958 A dangerous man. A dangerous man.
1116 01:14:32,625 01:14:34,291 It says that on your business card? It says that on your business card?
1117 01:14:35,500 01:14:37,458 - You should be scared right now. - Why? - You should be scared right now. - Why?
1118 01:14:37,541 01:14:39,875 Are you gonna make another big fucking speech? Are you gonna make another big fucking speech?
1119 01:14:42,666 01:14:43,500 Ow! Ow!
1120 01:14:45,333 01:14:46,166 [winces] [winces]
1121 01:14:48,208 01:14:50,416 Ow. Jesus fucking Christ. Ow. Jesus fucking Christ.
1122 01:14:57,083 01:14:58,500 You stole something from me. You stole something from me.
1123 01:14:59,875 01:15:02,000 Something more than an old lady. Something more than an old lady.
1124 01:15:02,083 01:15:03,708 You know what I'm talking about. You know what I'm talking about.
1125 01:15:04,208 01:15:06,541 Right now, I have men searching for what you stole. Right now, I have men searching for what you stole.
1126 01:15:06,625 01:15:08,666 They are tearing apart your office, your home, They are tearing apart your office, your home,
1127 01:15:09,541 01:15:12,041 and if they do not find what they're looking for, and if they do not find what they're looking for,
1128 01:15:12,125 01:15:15,541 I will tear you apart until you tell me where they are. I will tear you apart until you tell me where they are.
1129 01:15:23,916 01:15:25,375 You recognize that woman, Marla? You recognize that woman, Marla?
1130 01:15:27,666 01:15:29,166 That's your mother, isn't it? That's your mother, isn't it?
1131 01:15:31,791 01:15:35,750 After I destroy you, I will destroy her. After I destroy you, I will destroy her.
1132 01:15:36,750 01:15:39,666 Go ahead. I don't give a shit about that fucking sociopath. Go ahead. I don't give a shit about that fucking sociopath.
1133 01:15:52,125 01:15:53,166 Yeah, I... Yeah, I...
1134 01:15:55,166 01:15:56,416 I don't like being angry. I don't like being angry.
1135 01:15:58,416 01:15:59,875 I much prefer to be calm. I much prefer to be calm.
1136 01:16:01,916 01:16:06,791 But you have compromised the life I spent years carefully building. But you have compromised the life I spent years carefully building.
1137 01:16:09,083 01:16:10,208 Do you know who I am? Do you know who I am?
1138 01:16:10,958 01:16:12,708 No, but I think I can guess. No, but I think I can guess.
1139 01:16:13,833 01:16:16,500 You're either Nicholas Ignatyev or Roman Lunyov, You're either Nicholas Ignatyev or Roman Lunyov,
1140 01:16:17,500 01:16:21,166 and my bet is that you're Roman because you seem more like a boss than a soldier. and my bet is that you're Roman because you seem more like a boss than a soldier.
1141 01:16:21,875 01:16:23,875 So you faked your own death, So you faked your own death,
1142 01:16:25,583 01:16:27,666 and then were afraid your Cleveland friends and then were afraid your Cleveland friends
1143 01:16:27,750 01:16:31,625 would use your mother to flush you out, so you turned her into Jennifer Peterson. would use your mother to flush you out, so you turned her into Jennifer Peterson.
1144 01:16:34,333 01:16:35,666 I'm going to kill you now. I'm going to kill you now.
1145 01:16:38,958 01:16:39,916 Okay. Okay.
1146 01:16:41,625 01:16:43,041 You're not afraid of death? You're not afraid of death?
1147 01:16:43,875 01:16:46,041 Do you remember how scary it was in 1807? Do you remember how scary it was in 1807?
1148 01:16:46,875 01:16:49,375 No, me neither, because I wasn't alive yet. No, me neither, because I wasn't alive yet.
1149 01:16:50,125 01:16:52,000 It'll feel the same way when I'm dead. It'll feel the same way when I'm dead.
1150 01:16:52,083 01:16:53,958 Not even nothing. Why be scared of that? Not even nothing. Why be scared of that?
1151 01:16:55,583 01:16:57,625 Anyway, you don't need to kill me. Anyway, you don't need to kill me.
1152 01:16:57,708 01:17:00,416 When you sent that lawyer with a case full of money, When you sent that lawyer with a case full of money,
1153 01:17:00,500 01:17:03,041 your instinct was right. I'm entirely willing to be bought off. your instinct was right. I'm entirely willing to be bought off.
1154 01:17:03,125 01:17:04,750 Your man just came in too low. Your man just came in too low.
1155 01:17:05,750 01:17:07,625 - Do you have a figure in mind? - Yeah. - Do you have a figure in mind? - Yeah.
1156 01:17:08,375 01:17:10,375 I want ten million dollars. I want ten million dollars.
1157 01:17:12,250 01:17:13,791 Of... of... of course you do. Of... of... of course you do.
1158 01:17:16,083 01:17:16,916 You are… You are…
1159 01:17:17,958 01:17:19,625 You are brave, Ms. Grayson. You are brave, Ms. Grayson.
1160 01:17:19,708 01:17:22,208 Stupid, but... but brave. Stupid, but... but brave.
1161 01:17:22,291 01:17:24,875 Well, to make it in this country, you need to be brave. Well, to make it in this country, you need to be brave.
1162 01:17:25,625 01:17:28,458 And stupid, and ruthless, and focused, And stupid, and ruthless, and focused,
1163 01:17:28,541 01:17:32,583 because playing fair, being scared, that gets you nowhere. because playing fair, being scared, that gets you nowhere.
1164 01:17:33,791 01:17:35,208 That gets you beat. That gets you beat.
1165 01:17:35,291 01:17:36,416 You know that. You know that.
1166 01:17:37,333 01:17:39,083 And I wanna be rich, Mr. Lunyov. And I wanna be rich, Mr. Lunyov.
1167 01:17:39,166 01:17:41,125 I wanna be very I wanna be very
1168 01:17:42,750 01:17:44,083 fucking rich. fucking rich.
1169 01:17:44,583 01:17:50,166 And my bet is that ten million dollars, that's not such a big deal for you. And my bet is that ten million dollars, that's not such a big deal for you.
1170 01:17:51,083 01:17:52,458 But for me, that's a start. But for me, that's a start.
1171 01:17:52,541 01:17:55,083 That's enough to be able to use money as a weapon. That's enough to be able to use money as a weapon.
1172 01:17:56,250 01:17:59,750 Like a bludgeon, the way real rich people do. Like a bludgeon, the way real rich people do.
1173 01:18:01,500 01:18:02,458 That's what I want. That's what I want.
1174 01:18:04,625 01:18:05,541 You hold no cards. You hold no cards.
1175 01:18:05,625 01:18:07,416 I have your mother, and I have your diamonds. I have your mother, and I have your diamonds.
1176 01:18:07,500 01:18:10,291 And I've made sure that if I die, you'll never see those diamonds. And I've made sure that if I die, you'll never see those diamonds.
1177 01:18:10,375 01:18:11,666 And it'll be so And it'll be so
1178 01:18:12,708 01:18:17,083 [laughs] complicated to extricate your mother from her situation [laughs] complicated to extricate your mother from her situation
1179 01:18:18,208 01:18:19,458 that it'll take years that it'll take years
1180 01:18:19,541 01:18:21,250 before she sees freedom. before she sees freedom.
1181 01:18:22,250 01:18:23,750 If she even lives that long. If she even lives that long.
1182 01:18:26,125 01:18:27,375 Just pay me off. Just pay me off.
1183 01:18:28,875 01:18:30,125 It's the easiest way. It's the easiest way.
1184 01:18:38,583 01:18:39,416 Get rid of her. Get rid of her.
1185 01:18:42,458 01:18:43,625 [groans] [groans]
1186 01:18:43,708 01:18:45,416 Make sure it looks organic. Make sure it looks organic.
1187 01:18:45,500 01:18:46,708 [muffled screams] [muffled screams]
1188 01:18:54,708 01:18:56,333 [muffled scream] [muffled scream]
1189 01:19:16,833 01:19:18,833 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1190 01:19:31,250 01:19:33,750 [car door open bell chiming] [car door open bell chiming]
1191 01:19:55,416 01:19:58,041 [engine revving] [engine revving]
1192 01:20:21,916 01:20:23,125 [screams] [screams]
1193 01:20:36,500 01:20:37,458 [inhales deeply] [inhales deeply]
1194 01:21:52,625 01:21:54,625 [gasping for breath] [gasping for breath]
1195 01:22:10,375 01:22:12,375 [panting deeply] [panting deeply]
1196 01:22:28,333 01:22:30,458 [gags, coughs] [gags, coughs]
1197 01:22:34,333 01:22:37,041 [coughing] [coughing]
1198 01:22:49,458 01:22:52,125 [screams] [screams]
1199 01:22:52,875 01:22:55,291 [grunts] [grunts]
1200 01:22:58,166 01:22:59,000 [exhales] [exhales]
1201 01:23:20,000 01:23:21,791 ["System Addict" by Five Star playing] ["System Addict" by Five Star playing]
1202 01:23:23,750 01:23:25,541 ♪ This can't be happening ♪ ♪ This can't be happening ♪
1203 01:23:27,875 01:23:29,625 ♪ Boxes that go beep ♪ ♪ Boxes that go beep ♪
1204 01:23:31,500 01:23:33,125 ♪ Little lights that leap ♪ ♪ Little lights that leap ♪
1205 01:23:35,458 01:23:37,666 ♪ Tapping on a keyboard ♪ ♪ Tapping on a keyboard ♪
1206 01:23:38,583 01:23:40,583 ♪ What's happening to me? ♪ ♪ What's happening to me? ♪
1207 01:23:43,375 01:23:49,500 ♪ And when the electricity Starts to flow ♪ ♪ And when the electricity Starts to flow ♪
1208 01:23:50,666 01:23:56,458 ♪ The fuse that's on my sanity Got to blow ♪ ♪ The fuse that's on my sanity Got to blow ♪
1209 01:23:57,625 01:23:59,333 ♪ System addict ♪ ♪ System addict ♪
1210 01:24:02,125 01:24:04,125 ♪ I never can get enough ♪ ♪ I never can get enough ♪
1211 01:24:05,375 01:24:07,375 ♪ System addict ♪ ♪ System addict ♪
1212 01:24:07,458 01:24:09,458 [shivering] [shivering]
1213 01:24:09,541 01:24:13,125 ♪ Never can give it up ♪ Never can give it up ♪
1214 01:24:16,791 01:24:17,833 You have a payphone? You have a payphone?
1215 01:24:18,791 01:24:21,833 I'll give you fifty dollars if you let me make a call on your cell. I'll give you fifty dollars if you let me make a call on your cell.
1216 01:24:35,958 01:24:37,958 [phone trilling] [phone trilling]
1217 01:24:39,958 01:24:42,125 [voicemail] Hey, it's Fran. Leave a message. [voicemail] Hey, it's Fran. Leave a message.
1218 01:24:52,291 01:24:53,125 [shivers] [shivers]
1219 01:25:00,750 01:25:02,250 Can you call me a cab? Can you call me a cab?
1220 01:25:21,875 01:25:25,500 - [tires screeching] - [car arriving] - [tires screeching] - [car arriving]
1221 01:26:30,125 01:26:32,375 [gas escaping] [gas escaping]
1222 01:26:35,375 01:26:38,458 [coughs] [coughs]
1223 01:26:52,458 01:26:53,333 [gasps] Oh, Fran! [gasps] Oh, Fran!
1224 01:26:56,583 01:26:58,791 Oh, baby. No! Oh, baby. No!
1225 01:27:03,500 01:27:04,625 Oh my God. Oh my God.
1226 01:27:06,458 01:27:07,291 [whimpers] [whimpers]
1227 01:27:11,125 01:27:13,666 [coughing] [coughing]
1228 01:27:21,833 01:27:22,708 [gasps] [gasps]
1229 01:27:24,333 01:27:25,916 [grunting] [grunting]
1230 01:27:31,458 01:27:33,500 [Fran coughing and wheezing] [Fran coughing and wheezing]
1231 01:27:35,958 01:27:36,875 Fran? Fran?
1232 01:27:37,750 01:27:38,708 Fran! Fran!
1233 01:27:47,208 01:27:48,166 Marla. Marla.
1234 01:27:53,166 01:27:54,041 [wheezing] [wheezing]
1235 01:27:54,916 01:27:56,791 [coughing] [coughing]
1236 01:27:57,291 01:27:59,458 [struggling] I thought we were dead. [struggling] I thought we were dead.
1237 01:28:00,458 01:28:01,291 No. No.
1238 01:28:02,208 01:28:03,541 We're alive, hon. We're alive, hon.
1239 01:28:07,500 01:28:09,500 [Fran coughing] [Fran coughing]
1240 01:28:54,041 01:28:56,291 - I'm scared. - I'm so fucking sorry. - I'm scared. - I'm so fucking sorry.
1241 01:28:56,375 01:28:57,458 I'm so sorry. I'm so sorry.
1242 01:28:59,500 01:29:00,416 [sniffles] [sniffles]
1243 01:29:07,958 01:29:10,000 [softly] It's okay. It's okay. [softly] It's okay. It's okay.
1244 01:29:10,083 01:29:12,083 [shivering] [shivering]
1245 01:30:14,291 01:30:15,125 [door opens] [door opens]
1246 01:30:24,208 01:30:25,208 How are you feeling? How are you feeling?
1247 01:30:26,791 01:30:27,625 [winces] [winces]
1248 01:30:29,458 01:30:30,291 Feeling better. Feeling better.
1249 01:30:35,750 01:30:37,208 What's that, Marla? What's that, Marla?
1250 01:30:38,083 01:30:41,416 It's the license plate of the car our Russian friend was driving. It's the license plate of the car our Russian friend was driving.
1251 01:30:43,208 01:30:45,041 Fran, say the word, and we're gone. Fran, say the word, and we're gone.
1252 01:30:46,125 01:30:48,000 We start again somewhere new. We start again somewhere new.
1253 01:30:48,083 01:30:49,375 Just us. Just us.
1254 01:30:50,291 01:30:51,208 And do what? And do what?
1255 01:30:52,583 01:30:53,416 Huh? Huh?
1256 01:30:55,583 01:30:56,666 We lost everything. We lost everything.
1257 01:30:59,250 01:31:00,416 Not quite everything. Not quite everything.
1258 01:31:36,416 01:31:37,666 We can take them and run. We can take them and run.
1259 01:31:39,916 01:31:42,375 Or you can make a call and get me the address Or you can make a call and get me the address
1260 01:31:42,875 01:31:44,916 that that license is registered to. that that license is registered to.
1261 01:31:46,708 01:31:49,666 If we run, we'll always be looking over our shoulders. If we run, we'll always be looking over our shoulders.
1262 01:31:49,750 01:31:52,541 We'll always be waiting for him to find us. We'll always be waiting for him to find us.
1263 01:31:53,916 01:31:55,666 Isn't it better to finish this now? Isn't it better to finish this now?
1264 01:31:58,916 01:31:59,750 You have a plan. You have a plan.
1265 01:32:04,458 01:32:05,583 I do. I do.
1266 01:32:05,666 01:32:06,666 Will it work? Will it work?
1267 01:32:09,125 01:32:10,000 I don't know. I don't know.
1268 01:32:18,375 01:32:19,375 Give me the phone. Give me the phone.
1269 01:32:28,375 01:32:31,791 [dialing] [dialing]
1270 01:32:31,875 01:32:33,875 [suspenseful music playing] [suspenseful music playing]
1271 01:32:37,416 01:32:42,041 [Fran] Okay, here we are. This is the address for plate F8T444. [Fran] Okay, here we are. This is the address for plate F8T444.
1272 01:32:43,666 01:32:44,666 [Marla] That... That one? [Marla] That... That one?
1273 01:32:44,750 01:32:46,416 - Yeah. - He can't live here. - Yeah. - He can't live here.
1274 01:32:47,166 01:32:48,833 Maybe the plate was stolen? Maybe the plate was stolen?
1275 01:32:48,916 01:32:51,666 No, the plate definitely matched a black Yukon. No, the plate definitely matched a black Yukon.
1276 01:32:54,416 01:32:57,125 Well, go around the back. I wanna get a closer look. Well, go around the back. I wanna get a closer look.
1277 01:34:18,875 01:34:19,875 [door closes] [door closes]
1278 01:34:20,375 01:34:21,500 [car alarm disengages] [car alarm disengages]
1279 01:34:38,833 01:34:40,000 [car engine starts] [car engine starts]
1280 01:34:54,458 01:34:56,416 [Marla] It's not him. It's his driver. [Marla] It's not him. It's his driver.
1281 01:34:56,500 01:34:57,916 Go. He's on the move. Go. He's on the move.
1282 01:35:00,666 01:35:02,541 There, follow him! There, follow him!
1283 01:35:32,416 01:35:33,750 He's pulling up. He's pulling up.
1284 01:35:50,250 01:35:52,291 [man] Sir, your car's downstairs. [man] Sir, your car's downstairs.
1285 01:36:05,916 01:36:07,000 Be careful. Be careful.
1286 01:36:28,500 01:36:30,500 Hi. Uh… Hi. Uh…
1287 01:36:30,583 01:36:34,791 I have an appointment with Mr. Naylor at Galen and Hersch. I have an appointment with Mr. Naylor at Galen and Hersch.
1288 01:36:35,416 01:36:38,125 It's on the third floor, I think? It's on the third floor, I think?
1289 01:36:41,166 01:36:42,958 I'm actually a little early. I'm actually a little early.
1290 01:36:43,041 01:36:45,625 Uh, is there a restroom I could use while I'm waiting? Uh, is there a restroom I could use while I'm waiting?
1291 01:36:45,708 01:36:49,041 Uh, sure. It's right around this corner and to your left. Uh, sure. It's right around this corner and to your left.
1292 01:36:49,125 01:36:49,958 Thanks. Thanks.
1293 01:36:51,041 01:36:53,041 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1294 01:37:29,625 01:37:31,708 Hi, can you help me? Hi, can you help me?
1295 01:37:31,791 01:37:37,166 I think I'm on totally the wrong level, and I can't find the exit. Is this B1? Or? I think I'm on totally the wrong level, and I can't find the exit. Is this B1? Or?
1296 01:37:37,250 01:37:39,500 This is level two. The exit's that way, around the corner. This is level two. The exit's that way, around the corner.
1297 01:37:40,083 01:37:43,541 - Can't I use that elevator right there? - That's a private ele... [groans] - Can't I use that elevator right there? - That's a private ele... [groans]
1298 01:38:07,500 01:38:08,833 Where is Jackson? Where is Jackson?
1299 01:38:09,583 01:38:10,416 Hello again. Hello again.
1300 01:38:10,500 01:38:11,541 Ow! Ow!
1301 01:38:11,625 01:38:13,791 Sir? Hey! Sir? Hey!
1302 01:38:14,208 01:38:16,000 [groaning] [groaning]
1303 01:38:52,541 01:38:54,041 [car engine revs] [car engine revs]
1304 01:39:11,708 01:39:12,750 Is he in there? Is he in there?
1305 01:39:12,833 01:39:14,833 Lying in a pool of his own urine. Lying in a pool of his own urine.
1306 01:39:23,291 01:39:25,583 [exhales] You wanna go get rid of him? [exhales] You wanna go get rid of him?
1307 01:39:25,666 01:39:26,750 Lead the way. Lead the way.
1308 01:40:01,333 01:40:03,708 [Marla] How much do you think he weighs? A hundred pounds? [Marla] How much do you think he weighs? A hundred pounds?
1309 01:40:04,458 01:40:05,833 One ten, yeah. One ten, yeah.
1310 01:40:10,875 01:40:12,666 [Fran] Sleep tight, motherfucker. [Fran] Sleep tight, motherfucker.
1311 01:41:33,291 01:41:35,291 [breathing heavily] [breathing heavily]
1312 01:41:54,875 01:41:56,833 [ambulance siren wailing] [ambulance siren wailing]
1313 01:42:08,041 01:42:10,083 [breathing machine beeping] [breathing machine beeping]
1314 01:42:36,875 01:42:38,750 [slurps] [slurps]
1315 01:42:53,375 01:42:54,375 There you are. There you are.
1316 01:42:55,500 01:42:56,833 How are you feeling? How are you feeling?
1317 01:42:56,916 01:42:57,958 [groans] [groans]
1318 01:42:58,916 01:43:00,166 Don't try to talk. Don't try to talk.
1319 01:43:00,833 01:43:02,416 You have a tube in your throat. You have a tube in your throat.
1320 01:43:04,666 01:43:05,541 [groans] [groans]
1321 01:43:11,791 01:43:12,750 See that? See that?
1322 01:43:14,125 01:43:15,333 You're a John Doe. You're a John Doe.
1323 01:43:15,416 01:43:19,250 You nearly died of an overdose. You're lucky they found you in time. You nearly died of an overdose. You're lucky they found you in time.
1324 01:43:20,458 01:43:22,250 You wanna hear an interesting fact? You wanna hear an interesting fact?
1325 01:43:22,791 01:43:25,166 When an incapacitated John Doe is found, When an incapacitated John Doe is found,
1326 01:43:25,250 01:43:28,083 the state automatically appoints them a legal guardian the state automatically appoints them a legal guardian
1327 01:43:28,166 01:43:30,208 to oversee their treatment and welfare. to oversee their treatment and welfare.
1328 01:43:31,333 01:43:33,166 You know where this is going, right? You know where this is going, right?
1329 01:43:42,833 01:43:44,875 I'm now your legal guardian. I'm now your legal guardian.
1330 01:43:51,000 01:43:52,333 I got you, John Doe. I got you, John Doe.
1331 01:43:53,500 01:43:56,166 I can do whatever I want with you. I can do whatever I want with you.
1332 01:43:57,125 01:44:00,166 Now let's find a nurse to get that tube out of your throat Now let's find a nurse to get that tube out of your throat
1333 01:44:00,250 01:44:02,833 so you can arrange for ten million dollars so you can arrange for ten million dollars
1334 01:44:02,916 01:44:04,333 to be moved into my account. to be moved into my account.
1335 01:44:07,250 01:44:08,791 [call button rings] [call button rings]
1336 01:44:10,541 01:44:11,666 Ding-dong. Ding-dong.
1337 01:44:12,166 01:44:14,166 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1338 01:44:37,666 01:44:38,875 How's the throat? How's the throat?
1339 01:44:39,625 01:44:41,416 Still painful. Still painful.
1340 01:44:42,500 01:44:44,125 I know you don't like losing, I know you don't like losing,
1341 01:44:45,125 01:44:49,250 but as your guardian, I suggest you swallow your pride and pay me off. but as your guardian, I suggest you swallow your pride and pay me off.
1342 01:44:52,125 01:44:53,500 You can have your mother, You can have your mother,
1343 01:44:54,916 01:44:56,041 your diamonds, your diamonds,
1344 01:44:57,083 01:44:58,208 your freedom. your freedom.
1345 01:44:58,291 01:44:59,625 You'll never see me again. You'll never see me again.
1346 01:45:02,000 01:45:03,833 Even if I pay you off, Even if I pay you off,
1347 01:45:04,833 01:45:07,333 are you not afraid I'll still kill you? are you not afraid I'll still kill you?
1348 01:45:08,833 01:45:10,333 I'm not afraid, no. I'm not afraid, no.
1349 01:45:11,666 01:45:13,791 I can make it happen easily. I can make it happen easily.
1350 01:45:13,875 01:45:14,708 I know. I know.
1351 01:45:16,083 01:45:19,750 But I could just as easily kill you if this thing continues any longer. But I could just as easily kill you if this thing continues any longer.
1352 01:45:21,333 01:45:22,416 [chuckles] [chuckles]
1353 01:45:25,458 01:45:26,291 Okay. Okay.
1354 01:45:28,333 01:45:30,208 - Okay? - Let's end this now. - Okay? - Let's end this now.
1355 01:45:31,583 01:45:33,916 I'll give you the ten million dollars. I'll give you the ten million dollars.
1356 01:45:35,041 01:45:36,250 I can arrange that. I can arrange that.
1357 01:45:39,041 01:45:40,000 However... However...
1358 01:45:40,083 01:45:41,291 However? However?
1359 01:45:42,833 01:45:44,708 I'd like to propose an alternative. I'd like to propose an alternative.
1360 01:45:47,125 01:45:50,541 Instead of me giving you ten million dollars… Instead of me giving you ten million dollars…
1361 01:45:52,833 01:45:54,250 We become partners. We become partners.
1362 01:45:56,125 01:45:57,833 Go into business together. Go into business together.
1363 01:45:57,916 01:46:00,416 - Are you fucking with me? - No, I'm serious. - Are you fucking with me? - No, I'm serious.
1364 01:46:01,375 01:46:02,208 I mean… I mean…
1365 01:46:03,708 01:46:04,583 I hate you, I hate you,
1366 01:46:06,041 01:46:07,291 but, ugh, but, ugh,
1367 01:46:07,958 01:46:09,375 the money we could make… the money we could make…
1368 01:46:12,541 01:46:14,125 You're a rare person, Marla. You're a rare person, Marla.
1369 01:46:14,958 01:46:17,416 Your determination is, uh, Your determination is, uh,
1370 01:46:17,500 01:46:22,625 frankly, it's scary, but this guardianship grift is ripe. frankly, it's scary, but this guardianship grift is ripe.
1371 01:46:23,791 01:46:25,833 But right now, it's small potatoes. But right now, it's small potatoes.
1372 01:46:27,541 01:46:30,791 I propose we create a monster. I propose we create a monster.
1373 01:46:32,000 01:46:34,833 A countrywide guardianship corporation A countrywide guardianship corporation
1374 01:46:34,916 01:46:38,000 with you as CEO and co-owner. with you as CEO and co-owner.
1375 01:46:39,416 01:46:42,416 Use my money, use your… Use my money, use your…
1376 01:46:44,750 01:46:45,875 Skills. Skills.
1377 01:46:48,500 01:46:50,666 Destroy the competition. Destroy the competition.
1378 01:46:51,250 01:46:54,208 Take control of the entire market. Take control of the entire market.
1379 01:46:54,291 01:46:57,208 - You wanna start a company with me? - Not just one company. - You wanna start a company with me? - Not just one company.
1380 01:46:58,166 01:47:02,125 A corporation with 80 different companies all registered offshore, A corporation with 80 different companies all registered offshore,
1381 01:47:02,208 01:47:05,000 charging each other invoices, burying profit. charging each other invoices, burying profit.
1382 01:47:05,083 01:47:08,041 A real estate arm, a legal arm, a training arm, A real estate arm, a legal arm, a training arm,
1383 01:47:08,125 01:47:10,125 a medical arm, a pharmaceutical arm. a medical arm, a pharmaceutical arm.
1384 01:47:10,208 01:47:12,208 - Our own chain of care homes. - Exactly. - Our own chain of care homes. - Exactly.
1385 01:47:13,208 01:47:16,458 With thousands of guardians working for us, With thousands of guardians working for us,
1386 01:47:16,541 01:47:20,208 with hundreds of thousands of wards in our care. with hundreds of thousands of wards in our care.
1387 01:47:21,916 01:47:23,541 That way, you win… That way, you win…
1388 01:47:25,625 01:47:26,875 But I win too. But I win too.
1389 01:47:27,791 01:47:30,708 And we make each other billions of dollars And we make each other billions of dollars
1390 01:47:31,875 01:47:32,833 legally… legally…
1391 01:47:35,291 01:47:36,125 Mostly. Mostly.
1392 01:47:39,041 01:47:40,625 What about the diamonds? What about the diamonds?
1393 01:47:40,708 01:47:42,083 Fuck the diamonds. Fuck the diamonds.
1394 01:47:43,083 01:47:44,291 Uh… Uh…
1395 01:47:44,791 01:47:46,416 Split them 50-50. Split them 50-50.
1396 01:47:47,541 01:47:48,916 How do we trust each other? How do we trust each other?
1397 01:47:49,625 01:47:51,375 If we make each other rich, If we make each other rich,
1398 01:47:52,708 01:47:53,833 the trust will follow. the trust will follow.
1399 01:48:01,916 01:48:03,041 So are you in? So are you in?
1400 01:48:06,708 01:48:08,708 [dramatic music playing] [dramatic music playing]
1401 01:48:15,916 01:48:19,916 [Marla] Every fortune ever accumulated started with a leap of faith. [Marla] Every fortune ever accumulated started with a leap of faith.
1402 01:48:22,125 01:48:23,916 But before you take that leap, But before you take that leap,
1403 01:48:25,333 01:48:29,541 first take a long, hard look at yourself. first take a long, hard look at yourself.
1404 01:48:35,708 01:48:37,333 Know who you are. Know who you are.
1405 01:48:51,250 01:48:52,416 Ask yourself. Ask yourself.
1406 01:48:54,083 01:48:55,875 Am I an insider Am I an insider
1407 01:48:56,916 01:48:58,500 or am I an outsider? or am I an outsider?
1408 01:49:07,000 01:49:08,166 Am I a lamb? Am I a lamb?
1409 01:49:10,750 01:49:11,791 Or am I a lion? Or am I a lion?
1410 01:49:13,958 01:49:15,666 Am I a predator? Am I a predator?
1411 01:49:18,333 01:49:19,791 Or am I prey? Or am I prey?
1412 01:49:22,333 01:49:23,916 Am I good at money? Am I good at money?
1413 01:49:26,208 01:49:27,750 Or am I good at people? Or am I good at people?
1414 01:49:30,416 01:49:32,500 What am I willing to sacrifice What am I willing to sacrifice
1415 01:49:33,291 01:49:34,791 to achieve my dreams? to achieve my dreams?
1416 01:49:35,500 01:49:37,791 {\an8}Marla Grayson, CEO and founder... {\an8}Marla Grayson, CEO and founder...
1417 01:49:38,958 01:49:40,500 What lines will I not cross? What lines will I not cross?
1418 01:49:46,666 01:49:48,125 Don't try to be anyone else. Don't try to be anyone else.
1419 01:49:49,208 01:49:52,958 {\an8}Just know who you are and use that to your advantage. {\an8}Just know who you are and use that to your advantage.
1420 01:49:57,125 01:49:58,458 [Peter] So, who are you? [Peter] So, who are you?
1421 01:50:00,125 01:50:00,958 [Marla] Me? [Marla] Me?
1422 01:50:03,041 01:50:04,583 I'm just someone who cares. I'm just someone who cares.
1423 01:50:06,833 01:50:09,875 ["Blood On The Motorway" by DJ Shadow playing] ["Blood On The Motorway" by DJ Shadow playing]
1424 01:50:10,750 01:50:13,458 ♪ Your ideals betrayed you ♪ ♪ Your ideals betrayed you ♪
1425 01:50:14,333 01:50:17,083 [Peter] So are you a lion or a lamb? [Peter] So are you a lion or a lamb?
1426 01:50:18,083 01:50:19,541 [Marla] I'm a lioness. [Marla] I'm a lioness.
1427 01:50:20,750 01:50:23,125 And I will do whatever I need to do And I will do whatever I need to do
1428 01:50:23,208 01:50:25,333 to protect the people I care about. to protect the people I care about.
1429 01:50:27,541 01:50:29,291 - [giggling] - Yeah! - [giggling] - Yeah!
1430 01:50:31,583 01:50:35,208 [Peter] You've had amazing success in such a short period of time. [Peter] You've had amazing success in such a short period of time.
1431 01:50:35,291 01:50:36,625 Marla, what's your secret? Marla, what's your secret?
1432 01:50:38,000 01:50:39,875 [both yell joyfully] [both yell joyfully]
1433 01:50:39,958 01:50:41,583 {\an8}There is no secret, Peter. {\an8}There is no secret, Peter.
1434 01:50:43,125 01:50:44,750 {\an8}All it takes is hard work {\an8}All it takes is hard work
1435 01:50:45,583 01:50:48,958 {\an8}and the courage and determination to never give up. {\an8}and the courage and determination to never give up.
1436 01:50:50,166 01:50:55,250 ♪ Grin Let the changes in ♪ ♪ Grin Let the changes in ♪
1437 01:50:59,541 01:51:01,000 ♪ So come, come relax ♪ ♪ So come, come relax ♪
1438 01:51:01,083 01:51:03,333 [Peter] So now you are a rich woman. [Peter] So now you are a rich woman.
1439 01:51:03,416 01:51:06,750 How much are you worth? How much do you have in the bank? How much are you worth? How much do you have in the bank?
1440 01:51:06,833 01:51:09,166 [Fran] You were great! [Fran] You were great!
1441 01:51:09,250 01:51:12,333 Ugh. My cheeks are aching from forcing that smile for so long. Ugh. My cheeks are aching from forcing that smile for so long.
1442 01:51:13,625 01:51:14,916 I haven't counted recently. I haven't counted recently.
1443 01:51:18,041 01:51:21,416 But you are firmly in the top slice of the 1%. But you are firmly in the top slice of the 1%.
1444 01:51:21,500 01:51:22,833 What should we do now? What should we do now?
1445 01:51:23,625 01:51:26,000 - Whatever the fuck we want! - [Feldstrom] Hey, bitch! - Whatever the fuck we want! - [Feldstrom] Hey, bitch!
1446 01:51:26,666 01:51:29,000 And you're still only 39. That must feel good. And you're still only 39. That must feel good.
1447 01:51:29,083 01:51:30,291 Hey, bitch. Hey, bitch.
1448 01:51:33,166 01:51:34,166 [both laugh] [both laugh]
1449 01:51:35,625 01:51:38,750 - Oh. Listen, I don't have time... - Marla! [screams] - Oh. Listen, I don't have time... - Marla! [screams]
1450 01:51:38,833 01:51:40,458 - [Fran] No! Security! - [man] Oh my God! - [Fran] No! Security! - [man] Oh my God!
1451 01:51:40,541 01:51:41,791 My mom died! My mom died!
1452 01:51:41,875 01:51:43,458 [Fran] Help! We need help! [Fran] Help! We need help!
1453 01:51:43,541 01:51:47,125 You never let me see her, and she died in there alone, you fucking bitch. You never let me see her, and she died in there alone, you fucking bitch.
1454 01:51:47,208 01:51:48,708 - [woman] We need help! - Take the weapon! - [woman] We need help! - Take the weapon!
1455 01:51:48,791 01:51:50,166 Fucking bitch! Fucking bitch!
1456 01:51:50,250 01:51:51,458 Someone call help! Someone call help!
1457 01:51:52,208 01:51:54,708 M... Marla, baby, you're gonna be fine. M... Marla, baby, you're gonna be fine.
1458 01:51:54,791 01:51:58,291 No, look at me, baby. Look at me. Look at me. No, look at me, baby. Look at me. Look at me.
1459 01:51:59,541 01:52:03,208 Listen to me. You're gonna be fine. You're gonna be... Marla. Listen to me. You're gonna be fine. You're gonna be... Marla.
1460 01:52:03,291 01:52:06,000 Help! [screams] Help! Help! [screams] Help!
1461 01:52:06,666 01:52:07,500 Marla! Marla!
1462 01:52:10,541 01:52:12,625 [crying] No, Marla! [crying] No, Marla!
1463 01:52:13,791 01:52:15,791 [sobbing] [sobbing]
1464 01:52:17,750 01:52:19,666 [crying] [crying]
1465 01:52:19,750 01:52:20,875 N... No! N... No!
1466 01:52:20,958 01:52:22,083 Help! Help!
1467 01:52:22,166 01:52:23,083 [crying] [crying]
1468 01:52:23,166 01:52:24,833 [Peter] So with all the success… [Peter] So with all the success…
1469 01:52:24,916 01:52:25,916 [screams] Help! [screams] Help!
1470 01:52:26,500 01:52:28,000 …are you still ambitious? …are you still ambitious?
1471 01:52:29,041 01:52:31,166 Are there dreams you still want to achieve? Are there dreams you still want to achieve?
1472 01:52:31,250 01:52:32,666 [ambulance sirens blaring] [ambulance sirens blaring]
1473 01:52:32,750 01:52:35,291 Peter, I am only just getting started. Peter, I am only just getting started.
1474 01:52:36,041 01:52:38,666 [Peter] Marla Grayson, CEO and founder [Peter] Marla Grayson, CEO and founder
1475 01:52:38,750 01:52:41,333 of Grayson Guardianships, thank you. of Grayson Guardianships, thank you.
1476 01:52:41,416 01:52:43,916 Thanks. It's been fun. Thanks. It's been fun.
1477 01:52:46,958 01:52:49,208 ["Blood On The Motorway" by DJ Shadow playing] ["Blood On The Motorway" by DJ Shadow playing]
1478 01:53:34,000 01:53:38,625 ♪ Let the changes in ♪ ♪ Let the changes in ♪
1479 01:53:43,875 01:53:46,458 ♪ Come on, come relax ♪ ♪ Come on, come relax ♪
1480 01:55:39,708 01:55:41,708 ["Sunset Dance" by Eugene Loner playing] ["Sunset Dance" by Eugene Loner playing]