This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:24,814 | 00:00:26,971 | HOSPITAL PLAYLIST | HOSPITAL PLAYLIST |
2 | 00:00:28,871 | 00:00:30,789 | You can get the lights back up today, right? | You can get the lights back up today, right? |
3 | 00:00:32,374 | 00:00:34,126 | Seok-hyeong, I'm holding a cup of coffee. | Seok-hyeong, I'm holding a cup of coffee. |
4 | 00:00:34,877 | 00:00:35,878 | Sorry. | Sorry. |
5 | 00:00:45,221 | 00:00:46,722 | How long has this place been empty? | How long has this place been empty? |
6 | 00:00:46,805 | 00:00:48,807 | Gosh, look at all this dust. | Gosh, look at all this dust. |
7 | 00:00:51,644 | 00:00:53,687 | -About three to four years? -Gosh. | -About three to four years? -Gosh. |
8 | 00:00:58,859 | 00:01:00,277 | I feel like I'm in a club. | I feel like I'm in a club. |
9 | 00:01:02,112 | 00:01:03,280 | That light will burn out soon. | That light will burn out soon. |
10 | 00:01:04,657 | 00:01:05,491 | Goodness. | Goodness. |
11 | 00:01:12,122 | 00:01:14,041 | Mom, the power went out again. | Mom, the power went out again. |
12 | 00:01:14,750 | 00:01:16,168 | Can you get a technician quickly? | Can you get a technician quickly? |
13 | 00:01:16,669 | 00:01:17,586 | I see. | I see. |
14 | 00:01:18,254 | 00:01:19,797 | He'll be here shortly, then. | He'll be here shortly, then. |
15 | 00:01:20,172 | 00:01:21,465 | Okay. | Okay. |
16 | 00:01:22,967 | 00:01:25,928 | Why didn't you also ask her if it's okay for you to drink coffee? | Why didn't you also ask her if it's okay for you to drink coffee? |
17 | 00:01:26,011 | 00:01:27,471 | She said one cup a day is okay. | She said one cup a day is okay. |
18 | 00:01:32,184 | 00:01:33,852 | You haven't thrown those out yet. | You haven't thrown those out yet. |
19 | 00:01:33,936 | 00:01:35,229 | Why would I throw them out? | Why would I throw them out? |
20 | 00:01:36,021 | 00:01:38,065 | By the way, are you really not going to do it? | By the way, are you really not going to do it? |
21 | 00:01:38,148 | 00:01:40,859 | Gosh, no. Of course not. | Gosh, no. Of course not. |
22 | 00:01:41,443 | 00:01:42,528 | Then why are you here? | Then why are you here? |
23 | 00:01:42,611 | 00:01:44,780 | To see you. I was worried about you. | To see you. I was worried about you. |
24 | 00:01:45,322 | 00:01:46,615 | Then just do it. | Then just do it. |
25 | 00:01:47,199 | 00:01:48,659 | You just need Ik-jun. | You just need Ik-jun. |
26 | 00:01:49,243 | 00:01:50,744 | You don't need me. | You don't need me. |
27 | 00:01:51,453 | 00:01:52,955 | He said no. | He said no. |
28 | 00:01:53,038 | 00:01:54,790 | Seriously? He won't? | Seriously? He won't? |
29 | 00:01:57,418 | 00:01:58,585 | I won't do it either. | I won't do it either. |
30 | 00:01:59,295 | 00:02:02,548 | I don't have time anyway. I need to help my guys with their thesis. | I don't have time anyway. I need to help my guys with their thesis. |
31 | 00:02:02,631 | 00:02:05,217 | -Help me too. -Why should I? | -Help me too. -Why should I? |
32 | 00:02:05,843 | 00:02:08,721 | By the way, did you see Ji-eun today? | By the way, did you see Ji-eun today? |
33 | 00:02:09,513 | 00:02:10,347 | Yes. | Yes. |
34 | 00:02:11,432 | 00:02:12,808 | Did you buy her things that she likes? | Did you buy her things that she likes? |
35 | 00:02:13,434 | 00:02:14,435 | I bought her some food | I bought her some food |
36 | 00:02:14,518 | 00:02:17,980 | and gave her a Bluetooth speaker so that she can listen to music. | and gave her a Bluetooth speaker so that she can listen to music. |
37 | 00:02:18,063 | 00:02:21,025 | If only you were half as nice as that to your friends. | If only you were half as nice as that to your friends. |
38 | 00:02:22,359 | 00:02:23,652 | Did the lights go out again? | Did the lights go out again? |
39 | 00:02:24,903 | 00:02:27,740 | Yes. This one was flickering for a bit and burned out. | Yes. This one was flickering for a bit and burned out. |
40 | 00:02:29,825 | 00:02:32,328 | Gosh, it looks like you probably should redo all the wiring. | Gosh, it looks like you probably should redo all the wiring. |
41 | 00:02:32,745 | 00:02:34,538 | We'll get this working temporarily, | We'll get this working temporarily, |
42 | 00:02:34,621 | 00:02:36,582 | -but call a bigger company if it reoccurs. -Okay. | -but call a bigger company if it reoccurs. -Okay. |
43 | 00:02:36,665 | 00:02:39,752 | You could've worked on my room tomorrow. You didn't have to work so late. | You could've worked on my room tomorrow. You didn't have to work so late. |
44 | 00:02:39,960 | 00:02:41,128 | Thank you. | Thank you. |
45 | 00:02:41,211 | 00:02:42,796 | -All right. -Oh, no. | -All right. -Oh, no. |
46 | 00:02:44,131 | 00:02:45,257 | Be careful, sir. | Be careful, sir. |
47 | 00:02:45,341 | 00:02:47,885 | Sir, you should shut off the breaker before you do that. | Sir, you should shut off the breaker before you do that. |
48 | 00:02:47,968 | 00:02:50,637 | You're not even wearing gloves. You'll get an electric shock. | You're not even wearing gloves. You'll get an electric shock. |
49 | 00:02:54,767 | 00:02:55,976 | Call an ambulance. | Call an ambulance. |
50 | 00:03:01,815 | 00:03:03,692 | Are you all right? Are you in pain? | Are you all right? Are you in pain? |
51 | 00:03:04,485 | 00:03:07,446 | Hello? The address here is 33-1 Jogang-dong. | Hello? The address here is 33-1 Jogang-dong. |
52 | 00:03:07,529 | 00:03:09,114 | A man collapsed due to an electric shock. | A man collapsed due to an electric shock. |
53 | 00:03:09,198 | 00:03:11,408 | Get here quickly, please. As soon as possible. | Get here quickly, please. As soon as possible. |
54 | 00:03:11,492 | 00:03:13,327 | Are you having difficulty breathing? | Are you having difficulty breathing? |
55 | 00:03:14,453 | 00:03:18,332 | My goodness. What's happening? | My goodness. What's happening? |
56 | 00:03:18,749 | 00:03:19,625 | Goodness. | Goodness. |
57 | 00:03:21,752 | 00:03:24,713 | Oh, no. What's happening to him? | Oh, no. What's happening to him? |
58 | 00:03:33,013 | 00:03:34,181 | Here! | Here! |
59 | 00:03:35,140 | 00:03:36,058 | We're here! | We're here! |
60 | 00:03:36,809 | 00:03:37,810 | Here! | Here! |
61 | 00:03:38,185 | 00:03:39,019 | Sir. | Sir. |
62 | 00:03:40,312 | 00:03:41,563 | Sir? | Sir? |
63 | 00:03:43,023 | 00:03:45,776 | Sir, do you know where you are now? | Sir, do you know where you are now? |
64 | 00:03:51,698 | 00:03:54,410 | Just leave him there, please. You did great. | Just leave him there, please. You did great. |
65 | 00:04:05,796 | 00:04:07,840 | Hey, I'll be back soon. | Hey, I'll be back soon. |
66 | 00:04:09,758 | 00:04:13,011 | He had an electric shock seven minutes ago and got a mild burn on his right hand. | He had an electric shock seven minutes ago and got a mild burn on his right hand. |
67 | 00:04:13,095 | 00:04:14,763 | I performed CPR for two minutes. | I performed CPR for two minutes. |
68 | 00:04:14,847 | 00:04:17,391 | His heart is pumping again, but it's not stable yet. | His heart is pumping again, but it's not stable yet. |
69 | 00:04:17,474 | 00:04:19,101 | -Are you a doctor? -Yes. | -Are you a doctor? -Yes. |
70 | 00:04:20,269 | 00:04:22,646 | His vitals seem unstable. | His vitals seem unstable. |
71 | 00:04:22,729 | 00:04:25,065 | -Could you come with us? -I got an emergency call. | -Could you come with us? -I got an emergency call. |
72 | 00:04:25,149 | 00:04:27,192 | Another doctor will accompany you. | Another doctor will accompany you. |
73 | 00:04:29,862 | 00:04:30,988 | That one. | That one. |
74 | 00:04:34,241 | 00:04:35,075 | Are you all right? | Are you all right? |
75 | 00:04:38,162 | 00:04:40,372 | You were extremely lucky, man. | You were extremely lucky, man. |
76 | 00:04:40,706 | 00:04:42,583 | Both of them happened to be doctors. | Both of them happened to be doctors. |
77 | 00:04:43,584 | 00:04:44,918 | You can hear me, right? | You can hear me, right? |
78 | 00:04:52,468 | 00:04:53,927 | Both his BP and pulse are okay now. | Both his BP and pulse are okay now. |
79 | 00:04:54,386 | 00:04:55,304 | I see. | I see. |
80 | 00:04:57,639 | 00:04:59,641 | Why is he shivering like this though? | Why is he shivering like this though? |
81 | 00:05:01,018 | 00:05:02,978 | Hey, are you okay? | Hey, are you okay? |
82 | 00:05:11,403 | 00:05:12,863 | He's just cold. | He's just cold. |
83 | 00:05:16,408 | 00:05:18,243 | Excuse me. Can you please turn up the heater? | Excuse me. Can you please turn up the heater? |
84 | 00:05:20,662 | 00:05:22,164 | Can you message him or something? | Can you message him or something? |
85 | 00:05:24,333 | 00:05:25,876 | Tell him to jack up the heater. | Tell him to jack up the heater. |
86 | 00:05:37,667 | 00:05:40,105 | HOSPITAL PLAYLIST | HOSPITAL PLAYLIST |
87 | 00:05:41,475 | 00:05:44,102 | Seok-hyeong texted you, right? I said I'd do it. | Seok-hyeong texted you, right? I said I'd do it. |
88 | 00:05:44,686 | 00:05:46,855 | -My answer is no. -So, you got his text? | -My answer is no. -So, you got his text? |
89 | 00:05:46,939 | 00:05:48,732 | No, that's what I'll say if he does. | No, that's what I'll say if he does. |
90 | 00:05:48,899 | 00:05:50,859 | I mean, aren't we too old for that? | I mean, aren't we too old for that? |
91 | 00:05:50,943 | 00:05:54,154 | I'd much rather go see my girlfriend. Why would I see you guys? | I'd much rather go see my girlfriend. Why would I see you guys? |
92 | 00:05:54,238 | 00:05:56,657 | Hey, are you getting engaged today or something? | Hey, are you getting engaged today or something? |
93 | 00:05:56,740 | 00:05:58,825 | Why get all dressed up just to see your girlfriend? | Why get all dressed up just to see your girlfriend? |
94 | 00:05:58,909 | 00:06:02,287 | I made a reservation at a romantic place in Busan with an ocean view. | I made a reservation at a romantic place in Busan with an ocean view. |
95 | 00:06:02,371 | 00:06:05,999 | Good for you. You're going on a date, while I'm just going to work. | Good for you. You're going on a date, while I'm just going to work. |
96 | 00:06:06,250 | 00:06:09,378 | -By the way, how will you get there? -By my girlfriend's car. | -By the way, how will you get there? -By my girlfriend's car. |
97 | 00:06:10,170 | 00:06:12,422 | There she is. Pull over. | There she is. Pull over. |
98 | 00:06:15,050 | 00:06:17,803 | It looks like she's still drunk. | It looks like she's still drunk. |
99 | 00:06:17,886 | 00:06:20,389 | She pulled an all-nighter. And we're leaving right away. | She pulled an all-nighter. And we're leaving right away. |
100 | 00:06:20,472 | 00:06:22,349 | -Hey, you should drive. -All right. | -Hey, you should drive. -All right. |
101 | 00:06:22,432 | 00:06:23,850 | -Hey. -Yes. | -Hey. -Yes. |
102 | 00:06:24,518 | 00:06:26,186 | Work hard. | Work hard. |
103 | 00:06:26,770 | 00:06:28,021 | You prick. | You prick. |
104 | 00:06:28,105 | 00:06:29,690 | According to my research, | According to my research, |
105 | 00:06:29,773 | 00:06:31,567 | Daeseong Hospital uses | Daeseong Hospital uses |
106 | 00:06:31,650 | 00:06:36,280 | a non-surgical procedure to treat intussusception. | a non-surgical procedure to treat intussusception. |
107 | 00:06:37,197 | 00:06:38,991 | I've explained to you just now. | I've explained to you just now. |
108 | 00:06:39,074 | 00:06:42,452 | As for Bit-na, it's likely that necrosis has already begun. | As for Bit-na, it's likely that necrosis has already begun. |
109 | 00:06:42,536 | 00:06:44,246 | So surgery is the only option, ma'am. | So surgery is the only option, ma'am. |
110 | 00:06:44,913 | 00:06:47,624 | You're sure, right? Can she actually undergo the surgery? | You're sure, right? Can she actually undergo the surgery? |
111 | 00:06:47,708 | 00:06:50,043 | She definitely needs the surgery, ma'am. | She definitely needs the surgery, ma'am. |
112 | 00:06:51,420 | 00:06:55,007 | I read on the Internet that it stops kids from growing taller after the surgery. | I read on the Internet that it stops kids from growing taller after the surgery. |
113 | 00:06:56,133 | 00:06:57,467 | Don't believe things like that. | Don't believe things like that. |
114 | 00:06:57,551 | 00:06:59,678 | Just go to the reception and have them book her surgery. | Just go to the reception and have them book her surgery. |
115 | 00:07:00,262 | 00:07:01,388 | Okay. | Okay. |
116 | 00:07:01,513 | 00:07:04,433 | -Then I'll trust you and-- -According to my research, | -Then I'll trust you and-- -According to my research, |
117 | 00:07:04,516 | 00:07:08,729 | Daeseong Hospital uses a non-surgical procedure to treat... | Daeseong Hospital uses a non-surgical procedure to treat... |
118 | 00:07:09,521 | 00:07:12,107 | Do we have a room for Bit-na? Call the ward again. | Do we have a room for Bit-na? Call the ward again. |
119 | 00:07:12,190 | 00:07:13,066 | Yes, sir. | Yes, sir. |
120 | 00:07:13,650 | 00:07:15,569 | Please take good care of Bit-na. | Please take good care of Bit-na. |
121 | 00:07:15,652 | 00:07:17,321 | -Thank you. -No problem. | -Thank you. -No problem. |
122 | 00:07:21,241 | 00:07:24,661 | Dong-min, can we pull up your top for a moment? | Dong-min, can we pull up your top for a moment? |
123 | 00:07:26,496 | 00:07:28,123 | Just once, please. | Just once, please. |
124 | 00:07:30,667 | 00:07:33,837 | My gosh, Teddy Bear. You're here because of a stomachache? | My gosh, Teddy Bear. You're here because of a stomachache? |
125 | 00:07:34,379 | 00:07:35,547 | Let me have a look. | Let me have a look. |
126 | 00:07:36,214 | 00:07:40,135 | Yes, doctor. My stomach hurts so much. | Yes, doctor. My stomach hurts so much. |
127 | 00:07:40,218 | 00:07:41,845 | Let's see. What? | Let's see. What? |
128 | 00:07:41,928 | 00:07:46,224 | Wow, this took all the pain away. You're totally fine now, right? | Wow, this took all the pain away. You're totally fine now, right? |
129 | 00:07:46,308 | 00:07:48,810 | Yes, I'm fine now. | Yes, I'm fine now. |
130 | 00:07:48,894 | 00:07:50,646 | All right, then. | All right, then. |
131 | 00:07:50,854 | 00:07:54,149 | Let's check your mom's stomach now. | Let's check your mom's stomach now. |
132 | 00:07:54,816 | 00:07:57,486 | Doctor, I already feel much better. | Doctor, I already feel much better. |
133 | 00:07:57,569 | 00:07:59,071 | I'm totally fine now. | I'm totally fine now. |
134 | 00:07:59,738 | 00:08:03,825 | All right. Then who's next? | All right. Then who's next? |
135 | 00:08:05,243 | 00:08:07,454 | -Dong-min, you want to try it? -You want to go next? | -Dong-min, you want to try it? -You want to go next? |
136 | 00:08:07,537 | 00:08:11,291 | Let's see. Good boy. You're such a good boy. | Let's see. Good boy. You're such a good boy. |
137 | 00:08:18,382 | 00:08:19,466 | Is this Busan? | Is this Busan? |
138 | 00:08:19,549 | 00:08:21,802 | I bet I got here before you did. | I bet I got here before you did. |
139 | 00:08:22,177 | 00:08:23,261 | Let's have dinner together. | Let's have dinner together. |
140 | 00:08:23,345 | 00:08:25,055 | Okay. I just need to check on a patient first. | Okay. I just need to check on a patient first. |
141 | 00:08:25,138 | 00:08:27,391 | -Doors are closing. -Take it easy. | -Doors are closing. -Take it easy. |
142 | 00:08:29,017 | 00:08:30,811 | Who's in charge of Room 513? | Who's in charge of Room 513? |
143 | 00:08:32,145 | 00:08:34,398 | Then who worked last night? You? | Then who worked last night? You? |
144 | 00:08:35,941 | 00:08:38,485 | Who prescribed the fever reducer to Kim Suk-hui in Room 513? | Who prescribed the fever reducer to Kim Suk-hui in Room 513? |
145 | 00:08:39,027 | 00:08:40,737 | -It must've been you. -No, it wasn't me. | -It must've been you. -No, it wasn't me. |
146 | 00:08:41,905 | 00:08:42,864 | Then was it you? | Then was it you? |
147 | 00:08:43,573 | 00:08:46,284 | No, not a chance. I don't even know what she looks like. | No, not a chance. I don't even know what she looks like. |
148 | 00:08:46,368 | 00:08:47,828 | Right? You've never even seen her. | Right? You've never even seen her. |
149 | 00:08:47,911 | 00:08:50,706 | You prescribed it without even seeing her because you wanted to sleep. | You prescribed it without even seeing her because you wanted to sleep. |
150 | 00:08:51,790 | 00:08:53,959 | How dare you prescribe without seeing her? | How dare you prescribe without seeing her? |
151 | 00:08:54,251 | 00:08:56,128 | Are you that confident as a doctor? | Are you that confident as a doctor? |
152 | 00:08:56,837 | 00:08:59,715 | If you don't want to be a doctor, just tell me. Don't waste my time. | If you don't want to be a doctor, just tell me. Don't waste my time. |
153 | 00:09:00,716 | 00:09:01,550 | Do you understand? | Do you understand? |
154 | 00:09:02,634 | 00:09:03,885 | -I'm sorry. -I'm sorry. | -I'm sorry. -I'm sorry. |
155 | 00:09:06,430 | 00:09:07,264 | Hey. | Hey. |
156 | 00:09:08,682 | 00:09:09,641 | Why all of a sudden? | Why all of a sudden? |
157 | 00:09:10,225 | 00:09:11,435 | Okay, I'll be right there. | Okay, I'll be right there. |
158 | 00:09:14,521 | 00:09:15,689 | Come on! Let's go. | Come on! Let's go. |
159 | 00:09:22,821 | 00:09:25,157 | Dr. Kim, the patient was hooked up to the ECMO, | Dr. Kim, the patient was hooked up to the ECMO, |
160 | 00:09:25,240 | 00:09:28,118 | but she developed pulmonary edema, so we intubated her. | but she developed pulmonary edema, so we intubated her. |
161 | 00:09:28,201 | 00:09:30,579 | We looked at the echo but her heart was barely beating. | We looked at the echo but her heart was barely beating. |
162 | 00:09:30,662 | 00:09:32,664 | But Eun-a was okay up until yesterday. | But Eun-a was okay up until yesterday. |
163 | 00:09:32,748 | 00:09:34,875 | We were going to remove ECMO and move her to the ward. | We were going to remove ECMO and move her to the ward. |
164 | 00:09:35,500 | 00:09:37,294 | -Does her family know? -Yes. | -Does her family know? -Yes. |
165 | 00:09:48,180 | 00:09:49,556 | Please spare us a moment, ma'am. | Please spare us a moment, ma'am. |
166 | 00:09:50,724 | 00:09:54,144 | Eun-a has developed pulmonary edema as her heart is not functioning well. | Eun-a has developed pulmonary edema as her heart is not functioning well. |
167 | 00:09:54,227 | 00:09:55,771 | ECMO isn't enough anymore. | ECMO isn't enough anymore. |
168 | 00:09:56,354 | 00:09:58,440 | An artificial heart will be better | An artificial heart will be better |
169 | 00:09:58,523 | 00:10:00,692 | in reducing the pressure on her left ventricle. | in reducing the pressure on her left ventricle. |
170 | 00:10:00,776 | 00:10:02,944 | She needs surgery either today or tomorrow. | She needs surgery either today or tomorrow. |
171 | 00:10:03,153 | 00:10:04,654 | My gosh, what should I do? | My gosh, what should I do? |
172 | 00:10:05,155 | 00:10:09,117 | Doctor, we can't afford to pay for the surgery at the moment. | Doctor, we can't afford to pay for the surgery at the moment. |
173 | 00:10:09,701 | 00:10:11,244 | It'll cost a fortune. | It'll cost a fortune. |
174 | 00:10:12,120 | 00:10:13,246 | Where can I get the money? | Where can I get the money? |
175 | 00:10:13,330 | 00:10:15,957 | Doctor, please give me a week. | Doctor, please give me a week. |
176 | 00:10:16,041 | 00:10:18,752 | Then I'll figure out a way to get some money no matter what. | Then I'll figure out a way to get some money no matter what. |
177 | 00:10:19,336 | 00:10:21,630 | Please... My Eun-a... | Please... My Eun-a... |
178 | 00:10:22,422 | 00:10:24,216 | Please save her. | Please save her. |
179 | 00:10:24,800 | 00:10:27,427 | We can't really wait though. She needs surgery immediately. | We can't really wait though. She needs surgery immediately. |
180 | 00:10:27,511 | 00:10:28,970 | If we wait, she may not make it. | If we wait, she may not make it. |
181 | 00:10:29,554 | 00:10:30,806 | What do I do, then? | What do I do, then? |
182 | 00:10:32,432 | 00:10:35,060 | Don't worry. We have many programs to support our patients, | Don't worry. We have many programs to support our patients, |
183 | 00:10:35,143 | 00:10:38,438 | so I'm sure Eun-a can get the surgery. And we can do it right away. | so I'm sure Eun-a can get the surgery. And we can do it right away. |
184 | 00:10:38,688 | 00:10:39,981 | Hey, look into it. | Hey, look into it. |
185 | 00:10:43,944 | 00:10:47,197 | -Hey, call them now. -Yes, sir. | -Hey, call them now. -Yes, sir. |
186 | 00:10:47,823 | 00:10:49,115 | CARDIOTHORACIC SURGERY CHAT ROOM | CARDIOTHORACIC SURGERY CHAT ROOM |
187 | 00:10:49,199 | 00:10:50,951 | 5-YEAR-OLD GIRL, DCMP | 5-YEAR-OLD GIRL, DCMP |
188 | 00:10:51,034 | 00:10:52,911 | WHERE SHOULD I CALL? | WHERE SHOULD I CALL? |
189 | 00:10:55,789 | 00:10:57,791 | I have to do the surgery and take care of this? | I have to do the surgery and take care of this? |
190 | 00:10:57,874 | 00:10:59,084 | What do you do? | What do you do? |
191 | 00:11:00,961 | 00:11:03,755 | Hello? This is Kim Jun-wan from Cardiothoracic Surgery. | Hello? This is Kim Jun-wan from Cardiothoracic Surgery. |
192 | 00:11:04,464 | 00:11:06,716 | Can we get some help from the Daddy-Long-Legs Program? | Can we get some help from the Daddy-Long-Legs Program? |
193 | 00:11:08,301 | 00:11:09,344 | Just a second, please. | Just a second, please. |
194 | 00:11:12,889 | 00:11:14,391 | SOCIAL SERVICES OFFICE | SOCIAL SERVICES OFFICE |
195 | 00:11:16,434 | 00:11:19,437 | Hello. I'm Lee Seok-hyeon, a cardiothoracic surgery resident. | Hello. I'm Lee Seok-hyeon, a cardiothoracic surgery resident. |
196 | 00:11:19,521 | 00:11:21,940 | Could you help one of our patients with her surgery costs? | Could you help one of our patients with her surgery costs? |
197 | 00:11:22,691 | 00:11:25,360 | We can't wait. She needs surgery immediately. | We can't wait. She needs surgery immediately. |
198 | 00:11:26,194 | 00:11:29,447 | Yes, can the Daddy-Long-Legs Program help her finance it? | Yes, can the Daddy-Long-Legs Program help her finance it? |
199 | 00:11:30,323 | 00:11:31,491 | She's five. | She's five. |
200 | 00:11:31,908 | 00:11:34,035 | It's for implanting a ventricular assist device. | It's for implanting a ventricular assist device. |
201 | 00:11:40,333 | 00:11:42,752 | What did you order? Did you order tteokbokki again? | What did you order? Did you order tteokbokki again? |
202 | 00:11:42,836 | 00:11:44,087 | When can we find out? | When can we find out? |
203 | 00:11:44,671 | 00:11:45,589 | Go ahead and eat. | Go ahead and eat. |
204 | 00:11:46,882 | 00:11:48,508 | Hey, why didn't you order burgers instead? | Hey, why didn't you order burgers instead? |
205 | 00:11:48,592 | 00:11:50,802 | I got level one, so it won't be spicy. Just eat, will you? | I got level one, so it won't be spicy. Just eat, will you? |
206 | 00:11:51,052 | 00:11:52,220 | You haven't texted them yet? | You haven't texted them yet? |
207 | 00:11:52,304 | 00:11:55,599 | We had to do some final checks. We'll text them now. | We had to do some final checks. We'll text them now. |
208 | 00:11:55,682 | 00:11:59,352 | If everything looks good, you'll get the money in a couple of days. | If everything looks good, you'll get the money in a couple of days. |
209 | 00:11:59,436 | 00:12:03,356 | I see. Please let me know as soon as you hear from them. Thank you. | I see. Please let me know as soon as you hear from them. Thank you. |
210 | 00:12:04,691 | 00:12:05,692 | It's not spicy, right? | It's not spicy, right? |
211 | 00:12:05,775 | 00:12:08,278 | You don't find this spicy? You need to see a doctor. | You don't find this spicy? You need to see a doctor. |
212 | 00:12:08,361 | 00:12:09,613 | No, that will cost me. | No, that will cost me. |
213 | 00:12:13,074 | 00:12:14,492 | I'll probably get a call soon. | I'll probably get a call soon. |
214 | 00:12:14,618 | 00:12:17,245 | -See? Tteokbokki was a good call. -Just answer that, prick. | -See? Tteokbokki was a good call. -Just answer that, prick. |
215 | 00:12:17,329 | 00:12:19,623 | Gosh, today's been a disaster. | Gosh, today's been a disaster. |
216 | 00:12:21,875 | 00:12:24,544 | Hey, I'm still at the hospital. | Hey, I'm still at the hospital. |
217 | 00:12:24,961 | 00:12:26,087 | I'm going to leave now. | I'm going to leave now. |
218 | 00:12:26,755 | 00:12:27,923 | Yes, where are you? | Yes, where are you? |
219 | 00:12:30,759 | 00:12:32,427 | Why? I didn't eat anything. Right. | Why? I didn't eat anything. Right. |
220 | 00:12:32,510 | 00:12:33,345 | Of course. | Of course. |
221 | 00:12:33,428 | 00:12:35,388 | -Where are you? -What do you think? | -Where are you? -What do you think? |
222 | 00:12:35,931 | 00:12:37,265 | What are you doing this weekend? | What are you doing this weekend? |
223 | 00:12:37,349 | 00:12:39,517 | I've got a date. Professor Jang is free this weekend. | I've got a date. Professor Jang is free this weekend. |
224 | 00:12:40,018 | 00:12:41,978 | Everyone's going on a date. | Everyone's going on a date. |
225 | 00:12:42,145 | 00:12:43,939 | Is Jun-wan still seeing that girl? | Is Jun-wan still seeing that girl? |
226 | 00:12:44,439 | 00:12:45,649 | This one's lasting for a while. | This one's lasting for a while. |
227 | 00:12:45,815 | 00:12:47,776 | Why did you call? I bet it's about Seok-hyeong. | Why did you call? I bet it's about Seok-hyeong. |
228 | 00:12:48,151 | 00:12:49,277 | I already said no. | I already said no. |
229 | 00:12:49,361 | 00:12:51,571 | No. As for that fool, we can just ignore him. | No. As for that fool, we can just ignore him. |
230 | 00:12:52,155 | 00:12:54,282 | I have a favor to ask. | I have a favor to ask. |
231 | 00:12:54,908 | 00:12:57,077 | -Is everything okay? -Yes, everything's fine. | -Is everything okay? -Yes, everything's fine. |
232 | 00:12:57,452 | 00:12:59,120 | There's something I've been working on. | There's something I've been working on. |
233 | 00:13:00,246 | 00:13:02,707 | You know what? Let's talk in person. You should go home. | You know what? Let's talk in person. You should go home. |
234 | 00:13:02,791 | 00:13:04,584 | I'm going home early for a change. | I'm going home early for a change. |
235 | 00:13:05,794 | 00:13:08,296 | -What's up? -Min-yeong's vitals aren't looking good. | -What's up? -Min-yeong's vitals aren't looking good. |
236 | 00:13:08,380 | 00:13:09,547 | I have to go. | I have to go. |
237 | 00:13:09,881 | 00:13:11,716 | -What's going on? -Her BP keeps dropping. | -What's going on? -Her BP keeps dropping. |
238 | 00:13:11,800 | 00:13:14,260 | It's not getting better even after a full 100ml bag of saline. | It's not getting better even after a full 100ml bag of saline. |
239 | 00:13:14,344 | 00:13:17,806 | -Has she gotten norepinephrine? -Yes, but her vitals are still unstable. | -Has she gotten norepinephrine? -Yes, but her vitals are still unstable. |
240 | 00:13:20,308 | 00:13:22,811 | It doesn't sound like you can go home tonight. | It doesn't sound like you can go home tonight. |
241 | 00:13:32,904 | 00:13:35,699 | YULJE'S CHAIRMAN AHN BYEONG-U UNCONSCIOUS DUE TO BRAIN HEMORRHAGE | YULJE'S CHAIRMAN AHN BYEONG-U UNCONSCIOUS DUE TO BRAIN HEMORRHAGE |
242 | 00:13:36,074 | 00:13:37,492 | CHAIRMAN AHN HAS FALLEN INTO A COMA | CHAIRMAN AHN HAS FALLEN INTO A COMA |
243 | 00:13:41,162 | 00:13:43,373 | WILL HIS THIRD SON TAKE OVER YULJE MEDICAL CENTER? | WILL HIS THIRD SON TAKE OVER YULJE MEDICAL CENTER? |
244 | 00:13:45,166 | 00:13:49,254 | ALL EYES ARE ON WHO WILL BE THE NEXT LEADER OF YULJE FOUNDATION | ALL EYES ARE ON WHO WILL BE THE NEXT LEADER OF YULJE FOUNDATION |
245 | 00:13:52,632 | 00:13:54,092 | Yes, sir. | Yes, sir. |
246 | 00:13:55,927 | 00:13:57,345 | I read the article. | I read the article. |
247 | 00:13:57,554 | 00:13:59,723 | I have to stay with the chairman all night. | I have to stay with the chairman all night. |
248 | 00:13:59,806 | 00:14:03,059 | So take care of the craniectomy for the subdural hematoma patient, | So take care of the craniectomy for the subdural hematoma patient, |
249 | 00:14:03,143 | 00:14:04,936 | as well as the VP shunt surgery tomorrow. | as well as the VP shunt surgery tomorrow. |
250 | 00:14:05,020 | 00:14:06,396 | Yes, sir. | Yes, sir. |
251 | 00:14:06,813 | 00:14:08,815 | But are you all right? | But are you all right? |
252 | 00:14:09,024 | 00:14:12,652 | No, everyone's getting ready for the worst-case scenario. It's hard. | No, everyone's getting ready for the worst-case scenario. It's hard. |
253 | 00:14:30,295 | 00:14:33,214 | -Hello, how are you? -Not well, obviously. | -Hello, how are you? -Not well, obviously. |
254 | 00:14:34,549 | 00:14:35,925 | My apologies, ma'am. | My apologies, ma'am. |
255 | 00:14:36,009 | 00:14:37,927 | No need to apologize. It is what it is. | No need to apologize. It is what it is. |
256 | 00:14:38,011 | 00:14:39,179 | Don't worry about it. | Don't worry about it. |
257 | 00:14:39,929 | 00:14:41,639 | He's the director of the hospital. | He's the director of the hospital. |
258 | 00:14:42,265 | 00:14:44,684 | And he is in charge of the Brain Center. | And he is in charge of the Brain Center. |
259 | 00:14:44,768 | 00:14:46,644 | Is that important now? | Is that important now? |
260 | 00:14:47,103 | 00:14:49,689 | Right. It's nice to meet you anyway. | Right. It's nice to meet you anyway. |
261 | 00:14:51,399 | 00:14:53,026 | Will he not make it? | Will he not make it? |
262 | 00:14:53,610 | 00:14:55,528 | Frankly, it won't be easy. | Frankly, it won't be easy. |
263 | 00:14:55,612 | 00:14:57,280 | But we'll do our very best. | But we'll do our very best. |
264 | 00:14:57,947 | 00:14:58,948 | Mr. Pyeon, you're here. | Mr. Pyeon, you're here. |
265 | 00:14:59,741 | 00:15:01,701 | What on earth happened? | What on earth happened? |
266 | 00:15:03,828 | 00:15:05,747 | Ma'am, please spare me a moment. | Ma'am, please spare me a moment. |
267 | 00:15:13,379 | 00:15:15,882 | Mr. Ju, why don't we have some coffee in my office? | Mr. Ju, why don't we have some coffee in my office? |
268 | 00:15:16,966 | 00:15:18,301 | Don't worry about things here. | Don't worry about things here. |
269 | 00:15:19,094 | 00:15:21,054 | DIRECTOR JU JEON | DIRECTOR JU JEON |
270 | 00:15:25,058 | 00:15:28,311 | -Hey, come and have some coffee. -Oh, I was going to do it. | -Hey, come and have some coffee. -Oh, I was going to do it. |
271 | 00:15:28,394 | 00:15:29,979 | What's the point of saying that now? | What's the point of saying that now? |
272 | 00:15:31,106 | 00:15:32,732 | Hey, come join us. | Hey, come join us. |
273 | 00:15:40,240 | 00:15:41,658 | The night view is awesome. | The night view is awesome. |
274 | 00:15:42,575 | 00:15:44,828 | Can you actually enjoy the night view right now? | Can you actually enjoy the night view right now? |
275 | 00:15:45,036 | 00:15:48,623 | That punk who's still wet behind the ears is about to inherit the hospital. | That punk who's still wet behind the ears is about to inherit the hospital. |
276 | 00:15:49,374 | 00:15:50,625 | He's 40. He's not that young. | He's 40. He's not that young. |
277 | 00:15:51,209 | 00:15:52,502 | Will the hospital | Will the hospital |
278 | 00:15:52,585 | 00:15:55,505 | fall into the hands of his youngest son who's a doctor? | fall into the hands of his youngest son who's a doctor? |
279 | 00:15:55,588 | 00:15:57,507 | I bet he hasn't even written his will yet. | I bet he hasn't even written his will yet. |
280 | 00:15:57,590 | 00:15:58,883 | Even if he has one, | Even if he has one, |
281 | 00:15:58,967 | 00:16:01,052 | the board will have to vote to make the decision. | the board will have to vote to make the decision. |
282 | 00:16:01,136 | 00:16:04,347 | But they may vote to appoint Mr. Ju to the position. | But they may vote to appoint Mr. Ju to the position. |
283 | 00:16:05,306 | 00:16:08,476 | I think you should call the board members, ma'am. | I think you should call the board members, ma'am. |
284 | 00:16:09,102 | 00:16:11,104 | Even better if Andrea can call them himself. | Even better if Andrea can call them himself. |
285 | 00:16:13,857 | 00:16:17,777 | I'm sure things will go smoothly, but just in case. I mean, you never know. | I'm sure things will go smoothly, but just in case. I mean, you never know. |
286 | 00:16:18,361 | 00:16:21,698 | I suggest you call Chairman Hwang first thing tomorrow. | I suggest you call Chairman Hwang first thing tomorrow. |
287 | 00:16:21,781 | 00:16:23,783 | It's because of Mr. Ju, isn't it? | It's because of Mr. Ju, isn't it? |
288 | 00:16:25,118 | 00:16:27,620 | All the board members are Chairman Ahn's people. | All the board members are Chairman Ahn's people. |
289 | 00:16:27,704 | 00:16:31,291 | The other members tend to follow Chairman Hwang's lead. | The other members tend to follow Chairman Hwang's lead. |
290 | 00:16:31,374 | 00:16:32,917 | He's Chairman Ahn's friend for 30 years. | He's Chairman Ahn's friend for 30 years. |
291 | 00:16:34,294 | 00:16:36,880 | Chairman Ahn's wife just needs to make one phone call to him. | Chairman Ahn's wife just needs to make one phone call to him. |
292 | 00:16:37,463 | 00:16:38,464 | Then it's game over. | Then it's game over. |
293 | 00:16:39,632 | 00:16:42,760 | Chairman Ahn is such a wonderful person. | Chairman Ahn is such a wonderful person. |
294 | 00:16:44,053 | 00:16:46,681 | But he, too, is a greedy man after all. | But he, too, is a greedy man after all. |
295 | 00:16:47,724 | 00:16:49,100 | You can't call him greedy for this. | You can't call him greedy for this. |
296 | 00:16:49,184 | 00:16:51,561 | He's donated most of his assets. | He's donated most of his assets. |
297 | 00:16:53,062 | 00:16:55,773 | Why did you pick the foundation to begin with? | Why did you pick the foundation to begin with? |
298 | 00:16:56,065 | 00:16:59,319 | As for all the other subsidiaries, they hired management specialists. | As for all the other subsidiaries, they hired management specialists. |
299 | 00:17:00,361 | 00:17:04,532 | Jeez, I thought I'd ride on my cousin's coattails for the first time ever. | Jeez, I thought I'd ride on my cousin's coattails for the first time ever. |
300 | 00:17:07,452 | 00:17:09,329 | We don't know yet. | We don't know yet. |
301 | 00:17:12,832 | 00:17:15,168 | I should do my best. | I should do my best. |
302 | 00:17:18,338 | 00:17:20,798 | I called them a while ago. Why aren't they here yet? | I called them a while ago. Why aren't they here yet? |
303 | 00:17:21,382 | 00:17:23,092 | I taught my children wrong. | I taught my children wrong. |
304 | 00:17:23,843 | 00:17:24,969 | There he is. | There he is. |
305 | 00:17:30,892 | 00:17:32,352 | Where did Mr. Ju go? | Where did Mr. Ju go? |
306 | 00:17:32,727 | 00:17:34,395 | He probably went to his wife's office. | He probably went to his wife's office. |
307 | 00:17:34,479 | 00:17:39,442 | What an eventful year this has been for him. | What an eventful year this has been for him. |
308 | 00:17:41,653 | 00:17:43,029 | By the way, | By the way, |
309 | 00:17:43,321 | 00:17:45,949 | why would Chairman Ahn pass the hospital down to his youngest son? | why would Chairman Ahn pass the hospital down to his youngest son? |
310 | 00:17:46,032 | 00:17:47,492 | I heard he has three sons. | I heard he has three sons. |
311 | 00:17:48,826 | 00:17:51,037 | Did the elder ones cause trouble or something? | Did the elder ones cause trouble or something? |
312 | 00:17:51,120 | 00:17:52,872 | Is next week your last week here? | Is next week your last week here? |
313 | 00:17:52,956 | 00:17:54,874 | -Yes. -Back to your hometown? | -Yes. -Back to your hometown? |
314 | 00:17:55,667 | 00:17:58,795 | I suppose you really have no interest in worldly matters. | I suppose you really have no interest in worldly matters. |
315 | 00:17:59,045 | 00:18:01,089 | Even little kids would know the answer to that. | Even little kids would know the answer to that. |
316 | 00:18:02,465 | 00:18:03,466 | As for his eldest son, | As for his eldest son, |
317 | 00:18:04,384 | 00:18:06,427 | he's too busy with his current job. | he's too busy with his current job. |
318 | 00:18:10,056 | 00:18:10,974 | Hello. | Hello. |
319 | 00:18:13,893 | 00:18:14,811 | Hey, you came. | Hey, you came. |
320 | 00:18:16,271 | 00:18:17,146 | Hi. | Hi. |
321 | 00:18:18,481 | 00:18:20,692 | Mom, are you all right? | Mom, are you all right? |
322 | 00:18:20,775 | 00:18:24,737 | -What about his second son? -He assists someone who's very high up. | -What about his second son? -He assists someone who's very high up. |
323 | 00:18:46,092 | 00:18:47,719 | Doesn't he also have a daughter? | Doesn't he also have a daughter? |
324 | 00:18:48,803 | 00:18:50,555 | She's the same. | She's the same. |
325 | 00:18:57,186 | 00:18:58,229 | It's been a while. | It's been a while. |
326 | 00:19:00,815 | 00:19:01,941 | Dad... | Dad... |
327 | 00:19:03,985 | 00:19:05,737 | His second daughter too? | His second daughter too? |
328 | 00:19:19,876 | 00:19:21,544 | Is my youngest son coming or what? | Is my youngest son coming or what? |
329 | 00:19:22,378 | 00:19:24,797 | At this rate, he'll get here after your dad's funeral. | At this rate, he'll get here after your dad's funeral. |
330 | 00:19:24,881 | 00:19:28,885 | Mom, Andrea is in the elevator now. | Mom, Andrea is in the elevator now. |
331 | 00:19:29,761 | 00:19:32,055 | Finally. Your brothers and sisters are all here. | Finally. Your brothers and sisters are all here. |
332 | 00:19:45,443 | 00:19:47,695 | My youngest son, please spare me a second. | My youngest son, please spare me a second. |
333 | 00:19:47,779 | 00:19:49,447 | YULJE MEDICAL CENTER | YULJE MEDICAL CENTER |
334 | 00:19:49,530 | 00:19:51,741 | -You told him, right? -Yes. | -You told him, right? -Yes. |
335 | 00:19:52,658 | 00:19:54,494 | It would be a good idea to call him now. | It would be a good idea to call him now. |
336 | 00:19:54,577 | 00:19:57,413 | I know it's late, but he'll answer because he's a businessman. | I know it's late, but he'll answer because he's a businessman. |
337 | 00:19:57,497 | 00:19:59,082 | I told him to call him right away. | I told him to call him right away. |
338 | 00:19:59,791 | 00:20:02,126 | He's the only one that actually listens to my advice. | He's the only one that actually listens to my advice. |
339 | 00:20:02,460 | 00:20:04,045 | He's the most reasonable of them all. | He's the most reasonable of them all. |
340 | 00:20:04,587 | 00:20:07,673 | The number you've called is busy. Please leave a message... | The number you've called is busy. Please leave a message... |
341 | 00:20:07,757 | 00:20:10,218 | He's been on the phone for so long already. | He's been on the phone for so long already. |
342 | 00:20:11,928 | 00:20:15,014 | You probably didn't get any sleep. Go get some sleep. | You probably didn't get any sleep. Go get some sleep. |
343 | 00:20:20,812 | 00:20:22,146 | Do you smoke? | Do you smoke? |
344 | 00:20:22,897 | 00:20:23,981 | Since when? | Since when? |
345 | 00:20:25,483 | 00:20:28,403 | Jeez, you're a doctor. You shouldn't be smoking. My goodness. | Jeez, you're a doctor. You shouldn't be smoking. My goodness. |
346 | 00:20:30,196 | 00:20:31,406 | Good. | Good. |
347 | 00:20:31,989 | 00:20:34,742 | Mom, he smokes. | Mom, he smokes. |
348 | 00:20:35,159 | 00:20:36,828 | I taught him how to smoke 20 years ago. | I taught him how to smoke 20 years ago. |
349 | 00:20:39,997 | 00:20:40,998 | Did you talk to him? | Did you talk to him? |
350 | 00:21:18,077 | 00:21:20,246 | -Have a good day. -Thanks, you too. | -Have a good day. -Thanks, you too. |
351 | 00:21:48,858 | 00:21:50,485 | Ground floor. | Ground floor. |
352 | 00:22:25,436 | 00:22:28,147 | Such injuries can cause mild bruises and even serious adverse effects. | Such injuries can cause mild bruises and even serious adverse effects. |
353 | 00:22:28,272 | 00:22:30,858 | It tends to happen more often at nighttime. | It tends to happen more often at nighttime. |
354 | 00:22:30,942 | 00:22:34,111 | So if you're a guardian, keep an eye on the patient you're looking after. | So if you're a guardian, keep an eye on the patient you're looking after. |
355 | 00:22:34,529 | 00:22:37,240 | If you're a patient on high-risk medication, | If you're a patient on high-risk medication, |
356 | 00:22:37,323 | 00:22:40,743 | or if you need to leave your bed at nighttime, | or if you need to leave your bed at nighttime, |
357 | 00:22:41,410 | 00:22:43,621 | please make sure you're accompanied by your guardian | please make sure you're accompanied by your guardian |
358 | 00:22:44,080 | 00:22:47,625 | or call your nurse for help. | or call your nurse for help. |
359 | 00:22:47,708 | 00:22:51,212 | Yulje Medical Center will always do its best | Yulje Medical Center will always do its best |
360 | 00:22:51,295 | 00:22:54,507 | to ensure all patients' fast recovery. Thank you. | to ensure all patients' fast recovery. Thank you. |
361 | 00:22:54,590 | 00:22:56,092 | PROFESSOR OF NEUROSURGERY CHAE SONG-HWA | PROFESSOR OF NEUROSURGERY CHAE SONG-HWA |
362 | 00:22:56,842 | 00:22:58,803 | All right. Open your mouth like this. | All right. Open your mouth like this. |
363 | 00:23:02,598 | 00:23:04,684 | How does this feel? | How does this feel? |
364 | 00:23:04,767 | 00:23:05,977 | Both your left and right sides. | Both your left and right sides. |
365 | 00:23:06,060 | 00:23:08,354 | -Both feel good. -I see. | -Both feel good. -I see. |
366 | 00:23:08,521 | 00:23:11,065 | I was worried you might experience facial palsy, but it looks good. | I was worried you might experience facial palsy, but it looks good. |
367 | 00:23:11,148 | 00:23:12,441 | You're doing great. | You're doing great. |
368 | 00:23:14,068 | 00:23:16,779 | As for your medication, I'll keep you on the same routine. | As for your medication, I'll keep you on the same routine. |
369 | 00:23:16,862 | 00:23:18,698 | You can come back in three months. | You can come back in three months. |
370 | 00:23:18,781 | 00:23:20,241 | Thank you for coming all the way here. | Thank you for coming all the way here. |
371 | 00:23:20,825 | 00:23:21,826 | Thank you. | Thank you. |
372 | 00:23:22,451 | 00:23:25,037 | Well, I have something for you. | Well, I have something for you. |
373 | 00:23:25,621 | 00:23:26,956 | It's just something small. | It's just something small. |
374 | 00:23:27,331 | 00:23:29,667 | It's a great book, so I got one for you. | It's a great book, so I got one for you. |
375 | 00:23:31,210 | 00:23:33,129 | Isn't this book amazing? I have one. | Isn't this book amazing? I have one. |
376 | 00:23:33,212 | 00:23:34,630 | You read it too, right? | You read it too, right? |
377 | 00:23:34,714 | 00:23:37,174 | Yes, I've read it too. | Yes, I've read it too. |
378 | 00:23:38,009 | 00:23:42,221 | -My favorite. -I see. You've already read it. | -My favorite. -I see. You've already read it. |
379 | 00:23:42,847 | 00:23:44,807 | My husband told me to give it to you. | My husband told me to give it to you. |
380 | 00:23:45,349 | 00:23:47,059 | All right, then. I'll see you in three months. | All right, then. I'll see you in three months. |
381 | 00:23:47,143 | 00:23:47,977 | Okay. | Okay. |
382 | 00:23:52,523 | 00:23:55,359 | -Hello, doctor. -Hello, have a seat here. | -Hello, doctor. -Hello, have a seat here. |
383 | 00:23:56,402 | 00:23:58,070 | Mom, sit here. | Mom, sit here. |
384 | 00:24:00,114 | 00:24:01,532 | We have the results. | We have the results. |
385 | 00:24:04,035 | 00:24:07,538 | A lump was seen on your CT scan, so you got an MRI done. | A lump was seen on your CT scan, so you got an MRI done. |
386 | 00:24:09,165 | 00:24:12,168 | Unfortunately, it looks like it might be cancerous, | Unfortunately, it looks like it might be cancerous, |
387 | 00:24:12,251 | 00:24:13,878 | so we'll have to do a biopsy. | so we'll have to do a biopsy. |
388 | 00:24:16,964 | 00:24:18,758 | You aren't young, | You aren't young, |
389 | 00:24:18,841 | 00:24:21,510 | and the location of the tumor isn't ideal, | and the location of the tumor isn't ideal, |
390 | 00:24:21,594 | 00:24:24,013 | so it'll be quite difficult to remove it surgically. | so it'll be quite difficult to remove it surgically. |
391 | 00:24:25,431 | 00:24:29,435 | You must've been experiencing severe headaches though. | You must've been experiencing severe headaches though. |
392 | 00:24:29,769 | 00:24:31,354 | How did you endure the pain? | How did you endure the pain? |
393 | 00:24:33,397 | 00:24:35,816 | Can it be treated by surgery, doctor? | Can it be treated by surgery, doctor? |
394 | 00:24:36,442 | 00:24:40,404 | No, she needs chemotherapy or radiation therapy. | No, she needs chemotherapy or radiation therapy. |
395 | 00:24:40,488 | 00:24:43,157 | But before that, we need to do a biopsy to confirm the diagnosis. | But before that, we need to do a biopsy to confirm the diagnosis. |
396 | 00:24:43,240 | 00:24:46,744 | I'm suspecting that it's neuroglioma. If I'm right, | I'm suspecting that it's neuroglioma. If I'm right, |
397 | 00:24:46,827 | 00:24:48,621 | and if it's not too bad like grade one or two, | and if it's not too bad like grade one or two, |
398 | 00:24:48,704 | 00:24:51,290 | the survival rate will be high. Even just with radiation therapy. | the survival rate will be high. Even just with radiation therapy. |
399 | 00:24:51,374 | 00:24:53,918 | If it's grade three or four, | If it's grade three or four, |
400 | 00:24:54,919 | 00:24:57,463 | we'll have to combine chemotherapy with radiation therapy. | we'll have to combine chemotherapy with radiation therapy. |
401 | 00:24:58,214 | 00:24:59,298 | But the recurrence rate | But the recurrence rate |
402 | 00:24:59,382 | 00:25:02,218 | and the survival rate will be substantially lower. | and the survival rate will be substantially lower. |
403 | 00:25:03,260 | 00:25:04,387 | My gosh. | My gosh. |
404 | 00:25:05,680 | 00:25:06,847 | What do we do? | What do we do? |
405 | 00:25:07,473 | 00:25:08,641 | Mom. | Mom. |
406 | 00:25:09,684 | 00:25:10,559 | Mom. | Mom. |
407 | 00:25:10,976 | 00:25:13,437 | Gosh, my poor mom. | Gosh, my poor mom. |
408 | 00:25:14,271 | 00:25:15,314 | It's okay. | It's okay. |
409 | 00:25:16,482 | 00:25:19,944 | I've lived long enough, so I'm fine. | I've lived long enough, so I'm fine. |
410 | 00:25:20,027 | 00:25:21,779 | Gosh, I don't want to hear it. | Gosh, I don't want to hear it. |
411 | 00:25:23,572 | 00:25:27,159 | Oh, Ma'am. It can be treated. | Oh, Ma'am. It can be treated. |
412 | 00:25:27,243 | 00:25:29,328 | Please don't cry... Oh, my. | Please don't cry... Oh, my. |
413 | 00:25:31,789 | 00:25:34,333 | First, let's get her admitted so that we can do a biopsy. | First, let's get her admitted so that we can do a biopsy. |
414 | 00:25:34,417 | 00:25:37,545 | I'll explain the plan in more detail when we have the results. | I'll explain the plan in more detail when we have the results. |
415 | 00:25:38,879 | 00:25:40,464 | You need to stay strong for your mother. | You need to stay strong for your mother. |
416 | 00:25:41,048 | 00:25:43,968 | I'm sorry, doctor. | I'm sorry, doctor. |
417 | 00:25:44,552 | 00:25:45,761 | Thank you. | Thank you. |
418 | 00:25:47,096 | 00:25:48,264 | Thank you. | Thank you. |
419 | 00:25:55,688 | 00:25:57,398 | I feel bad. | I feel bad. |
420 | 00:26:00,234 | 00:26:04,363 | By the way, that patient's daughter. Doesn't she look familiar? | By the way, that patient's daughter. Doesn't she look familiar? |
421 | 00:26:05,573 | 00:26:07,324 | I feel like I've seen her somewhere. | I feel like I've seen her somewhere. |
422 | 00:26:08,033 | 00:26:11,078 | KANGWOON MEDICAL CENTER PEDIATRIC ICU | KANGWOON MEDICAL CENTER PEDIATRIC ICU |
423 | 00:26:13,748 | 00:26:15,916 | Gosh, another skin tear? | Gosh, another skin tear? |
424 | 00:26:17,877 | 00:26:21,338 | Doctor, that last one took a long time to heal. | Doctor, that last one took a long time to heal. |
425 | 00:26:21,589 | 00:26:22,631 | My goodness. | My goodness. |
426 | 00:26:23,799 | 00:26:25,843 | Min-yeong, it must be stinging. | Min-yeong, it must be stinging. |
427 | 00:26:26,135 | 00:26:29,013 | -I'll tell him off. -Her skin is delicate, | -I'll tell him off. -Her skin is delicate, |
428 | 00:26:29,180 | 00:26:30,806 | and she had it on for too long. | and she had it on for too long. |
429 | 00:26:30,890 | 00:26:32,475 | My daughter can feel pain too, you know. | My daughter can feel pain too, you know. |
430 | 00:26:33,559 | 00:26:35,186 | Right, I'll be careful from now on. | Right, I'll be careful from now on. |
431 | 00:26:36,270 | 00:26:37,605 | When will the Professor be here? | When will the Professor be here? |
432 | 00:26:38,230 | 00:26:41,984 | What he prescribed yesterday is so different from what she got last month. | What he prescribed yesterday is so different from what she got last month. |
433 | 00:26:42,568 | 00:26:46,572 | She takes Vitamin K and traces elements every Thursday. Why doesn't she anymore? | She takes Vitamin K and traces elements every Thursday. Why doesn't she anymore? |
434 | 00:26:47,406 | 00:26:49,283 | And as for the blood tests, | And as for the blood tests, |
435 | 00:26:49,366 | 00:26:52,453 | you used to draw 30ml. Why do you need 70ml now? | you used to draw 30ml. Why do you need 70ml now? |
436 | 00:26:52,536 | 00:26:55,748 | -She's already exhausted. -I explained everything to you before. | -She's already exhausted. -I explained everything to you before. |
437 | 00:26:57,124 | 00:26:59,710 | -Min-yeong is no longer... -Min-yeong. | -Min-yeong is no longer... -Min-yeong. |
438 | 00:27:04,215 | 00:27:05,424 | Hi, Min-yeong. | Hi, Min-yeong. |
439 | 00:27:07,218 | 00:27:10,179 | Doctor, why did her prescription change? | Doctor, why did her prescription change? |
440 | 00:27:10,679 | 00:27:13,599 | And last month, she was on the TPN drip for 16 hours last month. | And last month, she was on the TPN drip for 16 hours last month. |
441 | 00:27:13,682 | 00:27:15,100 | Why is it shorter now? | Why is it shorter now? |
442 | 00:27:16,185 | 00:27:20,648 | And don't you think she looks like she's having trouble breathing? | And don't you think she looks like she's having trouble breathing? |
443 | 00:27:21,315 | 00:27:24,860 | She keeps grimacing too. Something must be bothering her. | She keeps grimacing too. Something must be bothering her. |
444 | 00:27:27,154 | 00:27:30,491 | Ma'am, Min-yeong doesn't have the strength to hold out for much longer. | Ma'am, Min-yeong doesn't have the strength to hold out for much longer. |
445 | 00:27:32,618 | 00:27:34,328 | I'm sure Dr. Jo already told you, | I'm sure Dr. Jo already told you, |
446 | 00:27:36,747 | 00:27:38,582 | but we should start mentally preparing-- | but we should start mentally preparing-- |
447 | 00:27:38,666 | 00:27:40,960 | What's the problem? I did everything you told me to do. | What's the problem? I did everything you told me to do. |
448 | 00:27:41,585 | 00:27:43,337 | She was doing great yesterday. | She was doing great yesterday. |
449 | 00:27:44,839 | 00:27:46,048 | Were her vitals good yesterday? | Were her vitals good yesterday? |
450 | 00:27:46,715 | 00:27:50,052 | -They were about the same as today. -You doctors rarely see her. | -They were about the same as today. -You doctors rarely see her. |
451 | 00:27:50,135 | 00:27:51,720 | I know much better than you. I'm her mother. | I know much better than you. I'm her mother. |
452 | 00:27:51,804 | 00:27:54,807 | Then I'll have Dr. Jo monitor her all day today. | Then I'll have Dr. Jo monitor her all day today. |
453 | 00:27:55,474 | 00:27:57,017 | Call me right away if anything happens. | Call me right away if anything happens. |
454 | 00:27:57,935 | 00:27:58,853 | Yes, sir. | Yes, sir. |
455 | 00:28:01,355 | 00:28:02,356 | Min-yeong. | Min-yeong. |
456 | 00:28:03,732 | 00:28:04,942 | Min-yeong. | Min-yeong. |
457 | 00:28:05,276 | 00:28:07,278 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
458 | 00:28:07,903 | 00:28:09,321 | I'm sorry, Min-yeong. | I'm sorry, Min-yeong. |
459 | 00:28:10,197 | 00:28:13,325 | I'm so sorry that you have to suffer like this. | I'm so sorry that you have to suffer like this. |
460 | 00:28:14,618 | 00:28:15,911 | I'm really sorry, Min-yeong. | I'm really sorry, Min-yeong. |
461 | 00:28:17,329 | 00:28:18,998 | My sweet daughter, I'm so sorry. | My sweet daughter, I'm so sorry. |
462 | 00:28:19,081 | 00:28:20,791 | AUTHORIZED PERSONNEL ONLY | AUTHORIZED PERSONNEL ONLY |
463 | 00:28:21,834 | 00:28:23,836 | Is BP low? How much norepinephrine did you use? | Is BP low? How much norepinephrine did you use? |
464 | 00:28:23,919 | 00:28:26,171 | -We're scaling it up. -I'll do it! | -We're scaling it up. -I'll do it! |
465 | 00:29:05,878 | 00:29:09,298 | My son is waiting for a liver transplant. | My son is waiting for a liver transplant. |
466 | 00:29:09,882 | 00:29:13,677 | I see. That's why you looked familiar. | I see. That's why you looked familiar. |
467 | 00:29:15,721 | 00:29:18,474 | He was in and out of the hospital all the time for six months. | He was in and out of the hospital all the time for six months. |
468 | 00:29:19,058 | 00:29:20,726 | He practically lived here. | He practically lived here. |
469 | 00:29:21,810 | 00:29:22,937 | Then three days ago, | Then three days ago, |
470 | 00:29:24,063 | 00:29:26,523 | his condition suddenly worsened. | his condition suddenly worsened. |
471 | 00:29:28,776 | 00:29:29,735 | My son... | My son... |
472 | 00:29:32,780 | 00:29:34,573 | I guess I should give up now. | I guess I should give up now. |
473 | 00:29:35,074 | 00:29:36,200 | No, don't say that. | No, don't say that. |
474 | 00:29:36,784 | 00:29:39,203 | Ma'am, he can get better. | Ma'am, he can get better. |
475 | 00:29:40,996 | 00:29:43,248 | I was so preoccupied with my son and his illness | I was so preoccupied with my son and his illness |
476 | 00:29:43,874 | 00:29:46,502 | that I had no idea that my mother was also ill. | that I had no idea that my mother was also ill. |
477 | 00:29:46,585 | 00:29:48,128 | It's all my fault. | It's all my fault. |
478 | 00:29:49,964 | 00:29:51,924 | What kind of mother would think of something else | What kind of mother would think of something else |
479 | 00:29:52,716 | 00:29:55,052 | when her son is critically ill? | when her son is critically ill? |
480 | 00:29:56,679 | 00:29:58,597 | No one can blame you, ma'am. | No one can blame you, ma'am. |
481 | 00:30:04,770 | 00:30:07,773 | DID YOU MAKE DINNER FOR MY MOM? COME HOME NOW! | DID YOU MAKE DINNER FOR MY MOM? COME HOME NOW! |
482 | 00:30:19,368 | 00:30:20,202 | Doctor. | Doctor. |
483 | 00:30:21,036 | 00:30:25,290 | I'm pretty sure I'm the unluckiest woman in the whole wide world. | I'm pretty sure I'm the unluckiest woman in the whole wide world. |
484 | 00:30:25,916 | 00:30:27,918 | I put up with my in-laws for 40 years, | I put up with my in-laws for 40 years, |
485 | 00:30:28,002 | 00:30:29,044 | and my husband | and my husband |
486 | 00:30:29,878 | 00:30:33,549 | spilled every last penny we had into his darned business. | spilled every last penny we had into his darned business. |
487 | 00:30:34,800 | 00:30:35,968 | And my one and only son... | And my one and only son... |
488 | 00:30:37,386 | 00:30:41,015 | He has a heart of gold, so he's the one that got me through everything. | He has a heart of gold, so he's the one that got me through everything. |
489 | 00:30:43,100 | 00:30:45,060 | I must be cursed or something. | I must be cursed or something. |
490 | 00:30:45,144 | 00:30:48,022 | I guess that's why both my mom and my son ended up like that. | I guess that's why both my mom and my son ended up like that. |
491 | 00:30:48,731 | 00:30:49,773 | I'm telling you. | I'm telling you. |
492 | 00:30:51,442 | 00:30:53,277 | I've been so unlucky in life. | I've been so unlucky in life. |
493 | 00:30:55,571 | 00:30:58,282 | Seriously, I don't even want to live. | Seriously, I don't even want to live. |
494 | 00:30:59,408 | 00:31:01,285 | Not even one bit. | Not even one bit. |
495 | 00:31:02,077 | 00:31:03,954 | I just want to end my life. | I just want to end my life. |
496 | 00:31:11,795 | 00:31:12,921 | Doors are opening. | Doors are opening. |
497 | 00:31:15,841 | 00:31:17,092 | Take the next one. | Take the next one. |
498 | 00:31:17,760 | 00:31:18,761 | Okay. | Okay. |
499 | 00:31:20,262 | 00:31:21,972 | Doors are closing. | Doors are closing. |
500 | 00:31:50,709 | 00:31:53,087 | I performed your mom's brain surgery. | I performed your mom's brain surgery. |
501 | 00:31:53,170 | 00:31:55,631 | Shouldn't you be buying me coffee, not the other way around? | Shouldn't you be buying me coffee, not the other way around? |
502 | 00:31:56,215 | 00:31:58,967 | When your dad came to the ER at night with a broken leg, | When your dad came to the ER at night with a broken leg, |
503 | 00:31:59,051 | 00:32:02,638 | I ran to the ER even though I was off that night. And what? Just iced Americano? | I ran to the ER even though I was off that night. And what? Just iced Americano? |
504 | 00:32:02,721 | 00:32:04,515 | It should be good enough. | It should be good enough. |
505 | 00:32:04,598 | 00:32:07,184 | If I get you something better, it'll make you uncomfortable. | If I get you something better, it'll make you uncomfortable. |
506 | 00:32:07,267 | 00:32:08,977 | You have such a way with words. | You have such a way with words. |
507 | 00:32:09,061 | 00:32:10,479 | I guess the ER isn't busy today. | I guess the ER isn't busy today. |
508 | 00:32:10,562 | 00:32:12,397 | You had time to go to the convenience store. | You had time to go to the convenience store. |
509 | 00:32:12,481 | 00:32:14,733 | Watch what you say. You should never say that. | Watch what you say. You should never say that. |
510 | 00:32:14,817 | 00:32:16,985 | Near Bupyeong IC on the Gyeongin Expressway, | Near Bupyeong IC on the Gyeongin Expressway, |
511 | 00:32:17,069 | 00:32:20,572 | four vehicles, including a one-ton truck, have collided. | four vehicles, including a one-ton truck, have collided. |
512 | 00:32:20,864 | 00:32:23,200 | In total, six people, including the 52-year-old truck driver, | In total, six people, including the 52-year-old truck driver, |
513 | 00:32:23,283 | 00:32:25,285 | got critically injured in the accident. | got critically injured in the accident. |
514 | 00:32:25,369 | 00:32:27,955 | -They're being transferred... -They'll get here soon. I have to go. | -They're being transferred... -They'll get here soon. I have to go. |
515 | 00:32:28,038 | 00:32:31,166 | Two of them are said to be fatally injured. | Two of them are said to be fatally injured. |
516 | 00:32:31,250 | 00:32:33,502 | The Gyeongin Expressway is partially restricted... | The Gyeongin Expressway is partially restricted... |
517 | 00:32:42,719 | 00:32:44,388 | He was found barely conscious. | He was found barely conscious. |
518 | 00:32:44,471 | 00:32:47,599 | When we got there, his BP was 60 over 30. And his oxygen saturation was around 70. | When we got there, his BP was 60 over 30. And his oxygen saturation was around 70. |
519 | 00:32:52,354 | 00:32:53,981 | He's bled a lot due to a scalp laceration. | He's bled a lot due to a scalp laceration. |
520 | 00:32:55,774 | 00:32:58,110 | Get him ready for an IV and give him normal saline. | Get him ready for an IV and give him normal saline. |
521 | 00:32:58,902 | 00:32:59,736 | What? | What? |
522 | 00:33:11,081 | 00:33:12,374 | Doctor. | Doctor. |
523 | 00:33:12,875 | 00:33:14,084 | Doctor. | Doctor. |
524 | 00:33:15,210 | 00:33:18,297 | My son can finally get the surgery. | My son can finally get the surgery. |
525 | 00:33:18,881 | 00:33:20,674 | Is this a dream? I still can't believe it. | Is this a dream? I still can't believe it. |
526 | 00:33:20,757 | 00:33:23,343 | I almost gave up, because he was only third in line. | I almost gave up, because he was only third in line. |
527 | 00:33:23,427 | 00:33:25,721 | My gosh, is this really happening? | My gosh, is this really happening? |
528 | 00:33:26,430 | 00:33:28,807 | I heard the patients before him can't get the surgery anymore. | I heard the patients before him can't get the surgery anymore. |
529 | 00:33:28,891 | 00:33:29,808 | Thank you, God. | Thank you, God. |
530 | 00:33:29,892 | 00:33:33,270 | That's such amazing news. I'm so happy for you, ma'am. | That's such amazing news. I'm so happy for you, ma'am. |
531 | 00:33:33,353 | 00:33:38,192 | But I have to say, I feel so bad for the ones who passed away. | But I have to say, I feel so bad for the ones who passed away. |
532 | 00:33:41,111 | 00:33:43,363 | I'm not sure if it's okay for me to feel this happy. | I'm not sure if it's okay for me to feel this happy. |
533 | 00:33:45,032 | 00:33:47,743 | I guess we're all selfish after all. | I guess we're all selfish after all. |
534 | 00:33:47,826 | 00:33:50,329 | Who's your son's doctor? | Who's your son's doctor? |
535 | 00:33:51,496 | 00:33:53,123 | He's very famous. | He's very famous. |
536 | 00:33:53,207 | 00:33:56,752 | What's that show called? Good Doctors. He was on that show. | What's that show called? Good Doctors. He was on that show. |
537 | 00:33:56,835 | 00:33:59,421 | -Dr. Kwon Sun-jeong? -Yes, that's right. | -Dr. Kwon Sun-jeong? -Yes, that's right. |
538 | 00:33:59,504 | 00:34:02,174 | He and I are close. He's a great doctor. | He and I are close. He's a great doctor. |
539 | 00:34:02,799 | 00:34:06,595 | Wait. I think he's away today though. | Wait. I think he's away today though. |
540 | 00:34:06,678 | 00:34:07,971 | He already heard the news. | He already heard the news. |
541 | 00:34:08,055 | 00:34:10,849 | He'll come back as soon as he finishes the surgery in Milyang. | He'll come back as soon as he finishes the surgery in Milyang. |
542 | 00:34:10,933 | 00:34:14,686 | He also said he'll operate on my son as soon as he returns. | He also said he'll operate on my son as soon as he returns. |
543 | 00:34:14,770 | 00:34:18,106 | But... Poor him. He'll be exhausted. | But... Poor him. He'll be exhausted. |
544 | 00:34:18,190 | 00:34:19,149 | I see. | I see. |
545 | 00:34:19,608 | 00:34:20,651 | Is that what's happening? | Is that what's happening? |
546 | 00:34:21,443 | 00:34:23,779 | Doctor, there's another patient over there. | Doctor, there's another patient over there. |
547 | 00:34:23,862 | 00:34:25,781 | This kid put super glue all over a helmet, | This kid put super glue all over a helmet, |
548 | 00:34:25,864 | 00:34:28,242 | and his dad wore the helmet because he had no idea. | and his dad wore the helmet because he had no idea. |
549 | 00:34:28,325 | 00:34:30,994 | Now, the helmet is stuck on his head. He can't take it off. | Now, the helmet is stuck on his head. He can't take it off. |
550 | 00:34:31,078 | 00:34:34,456 | He needs to be looked at immediately. Can you take him in first? | He needs to be looked at immediately. Can you take him in first? |
551 | 00:34:34,539 | 00:34:37,876 | But then I'm dealing with an emergency case now. Please wait. | But then I'm dealing with an emergency case now. Please wait. |
552 | 00:34:37,960 | 00:34:39,878 | This is an emergency case too! | This is an emergency case too! |
553 | 00:34:39,962 | 00:34:43,757 | He's embarrassed to death right now. | He's embarrassed to death right now. |
554 | 00:34:43,840 | 00:34:45,467 | Excuse me. Coming through! | Excuse me. Coming through! |
555 | 00:34:48,679 | 00:34:52,432 | Sir, shall we go to a different hospital? | Sir, shall we go to a different hospital? |
556 | 00:34:52,516 | 00:34:55,811 | Where are you going, sir? They haven't called your name yet. | Where are you going, sir? They haven't called your name yet. |
557 | 00:34:55,894 | 00:34:57,521 | U-ju, stop your dad. | U-ju, stop your dad. |
558 | 00:34:57,604 | 00:35:00,983 | Daddy is fuming mad. He said he'll knock them all down. | Daddy is fuming mad. He said he'll knock them all down. |
559 | 00:35:10,659 | 00:35:13,745 | Professor Kwon, what happened? | Professor Kwon, what happened? |
560 | 00:35:13,829 | 00:35:16,581 | I didn't dislocate my shoulder, so don't worry too much. | I didn't dislocate my shoulder, so don't worry too much. |
561 | 00:35:18,000 | 00:35:19,543 | I can't really move my fingers, | I can't really move my fingers, |
562 | 00:35:19,626 | 00:35:21,378 | so it's probably a radius fracture. | so it's probably a radius fracture. |
563 | 00:35:21,461 | 00:35:23,630 | Get an X-ray done and call Orthopedics. | Get an X-ray done and call Orthopedics. |
564 | 00:35:23,714 | 00:35:25,757 | -What about Neurosurgery? -I'm here. | -What about Neurosurgery? -I'm here. |
565 | 00:35:27,551 | 00:35:28,593 | Hey, you. | Hey, you. |
566 | 00:35:36,560 | 00:35:37,686 | This is bad. | This is bad. |
567 | 00:35:38,854 | 00:35:41,148 | Professor Kwon, what about the surgery? | Professor Kwon, what about the surgery? |
568 | 00:35:41,231 | 00:35:42,357 | How do you know about it? | How do you know about it? |
569 | 00:35:42,441 | 00:35:45,527 | You should call another professor at once. The patient needs surgery immediately. | You should call another professor at once. The patient needs surgery immediately. |
570 | 00:35:45,610 | 00:35:48,613 | Had there been someone else, I wouldn't have come here after an all-nighter. | Had there been someone else, I wouldn't have come here after an all-nighter. |
571 | 00:35:50,115 | 00:35:51,116 | There's no one. | There's no one. |
572 | 00:35:51,908 | 00:35:53,535 | Send the patient to another hospital. | Send the patient to another hospital. |
573 | 00:35:53,618 | 00:35:57,080 | If we say we can't do the surgery, they'll just want to take the liver. | If we say we can't do the surgery, they'll just want to take the liver. |
574 | 00:35:57,664 | 00:35:58,999 | This is his last chance. | This is his last chance. |
575 | 00:35:59,082 | 00:36:02,419 | A long midline incision is required, so it won't be an easy operation. | A long midline incision is required, so it won't be an easy operation. |
576 | 00:36:03,086 | 00:36:04,546 | Gosh, this is nuts. | Gosh, this is nuts. |
577 | 00:36:53,929 | 00:36:55,222 | Let's do this. | Let's do this. |
578 | 00:36:56,098 | 00:36:56,932 | How? | How? |
579 | 00:36:59,851 | 00:37:00,936 | We have him. | We have him. |
580 | 00:37:02,604 | 00:37:04,648 | Me? Hey. | Me? Hey. |
581 | 00:37:05,649 | 00:37:06,817 | I am double board-certified, | I am double board-certified, |
582 | 00:37:06,900 | 00:37:09,361 | but I haven't dealt with any operations for over five years. | but I haven't dealt with any operations for over five years. |
583 | 00:37:09,903 | 00:37:11,613 | Transplant surgery is no joke. | Transplant surgery is no joke. |
584 | 00:37:11,696 | 00:37:12,906 | I'm not talking about you. | I'm not talking about you. |
585 | 00:37:14,950 | 00:37:15,951 | Gosh. | Gosh. |
586 | 00:37:19,830 | 00:37:20,664 | Crap. | Crap. |
587 | 00:37:24,000 | 00:37:26,670 | This is... Oh, right. U-ju, say hello. | This is... Oh, right. U-ju, say hello. |
588 | 00:37:27,129 | 00:37:28,797 | They're Daddy's friends. Good boy. | They're Daddy's friends. Good boy. |
589 | 00:37:39,391 | 00:37:40,434 | But... | But... |
590 | 00:37:40,892 | 00:37:43,520 | What if the director finds out? Are we going to be okay? | What if the director finds out? Are we going to be okay? |
591 | 00:37:43,603 | 00:37:45,272 | Dr. Chae said she sorted everything out. | Dr. Chae said she sorted everything out. |
592 | 00:37:45,355 | 00:37:48,900 | But we need to get his mother's consent and explain everything to her. | But we need to get his mother's consent and explain everything to her. |
593 | 00:37:48,984 | 00:37:52,487 | Dr. Chae knows her well, so she got her to sign it in five minutes. | Dr. Chae knows her well, so she got her to sign it in five minutes. |
594 | 00:37:52,571 | 00:37:56,533 | Still, wouldn't this upset his doctor? I mean, I would be. | Still, wouldn't this upset his doctor? I mean, I would be. |
595 | 00:37:56,616 | 00:37:59,369 | Dr. Chae already talked to him and got him on board. | Dr. Chae already talked to him and got him on board. |
596 | 00:38:01,621 | 00:38:02,873 | What the heck? | What the heck? |
597 | 00:38:03,582 | 00:38:05,834 | She should get this off my head if she has all that time. | She should get this off my head if she has all that time. |
598 | 00:38:09,463 | 00:38:11,173 | Thank you all in advance. | Thank you all in advance. |
599 | 00:38:13,467 | 00:38:14,676 | Let's save this patient. | Let's save this patient. |
600 | 00:38:19,055 | 00:38:21,433 | SURGERY IN PROGRESS | SURGERY IN PROGRESS |
601 | 00:38:21,516 | 00:38:23,226 | YULJE MEDICAL CENTER | YULJE MEDICAL CENTER |
602 | 00:38:24,603 | 00:38:26,438 | SURGERY STATUS INFORMATION | SURGERY STATUS INFORMATION |
603 | 00:38:37,616 | 00:38:39,326 | FAMILY WAITING ROOM | FAMILY WAITING ROOM |
604 | 00:39:15,654 | 00:39:18,907 | SURGERY STATUS INFORMATION SURGERY IN PROGRESS | SURGERY STATUS INFORMATION SURGERY IN PROGRESS |
605 | 00:39:29,459 | 00:39:31,670 | Yes. Hello, sir. | Yes. Hello, sir. |
606 | 00:39:31,753 | 00:39:33,922 | Dr. Chae, you're still at the hospital, right? | Dr. Chae, you're still at the hospital, right? |
607 | 00:39:34,005 | 00:39:34,923 | Yes. | Yes. |
608 | 00:39:35,382 | 00:39:36,341 | He didn't make it. | He didn't make it. |
609 | 00:39:37,467 | 00:39:39,177 | Kim Dong-hyeok's surgery didn't go well? | Kim Dong-hyeok's surgery didn't go well? |
610 | 00:39:39,678 | 00:39:42,347 | What are you talking about? The chairman passed away. | What are you talking about? The chairman passed away. |
611 | 00:39:43,223 | 00:39:44,099 | I see. | I see. |
612 | 00:39:44,182 | 00:39:47,269 | His funeral will take place in Room 201. You head over there first. | His funeral will take place in Room 201. You head over there first. |
613 | 00:39:47,477 | 00:39:50,272 | I came home to get changed. I'll be there shortly. | I came home to get changed. I'll be there shortly. |
614 | 00:39:50,438 | 00:39:52,691 | Yes, sir. Will do. | Yes, sir. Will do. |
615 | 00:40:12,127 | 00:40:15,213 | CHAIRMAN AHN BYEONG-U HAS PASSED AWAY AT THE AGE OF 78. | CHAIRMAN AHN BYEONG-U HAS PASSED AWAY AT THE AGE OF 78. |
616 | 00:40:21,595 | 00:40:22,512 | Hello. | Hello. |
617 | 00:40:33,481 | 00:40:37,569 | I'm so sorry for your loss, ma'am. | I'm so sorry for your loss, ma'am. |
618 | 00:40:39,446 | 00:40:41,615 | You know that you were his favorite, right? | You know that you were his favorite, right? |
619 | 00:40:41,698 | 00:40:43,408 | Yes, of course. | Yes, of course. |
620 | 00:40:44,242 | 00:40:45,493 | That's why... | That's why... |
621 | 00:40:46,536 | 00:40:47,662 | I am completely... | I am completely... |
622 | 00:40:48,538 | 00:40:50,373 | heartbroken for him. | heartbroken for him. |
623 | 00:40:53,251 | 00:40:55,670 | I guess we are not too old for tears. | I guess we are not too old for tears. |
624 | 00:41:24,449 | 00:41:27,869 | We seem to meet a lot these days. | We seem to meet a lot these days. |
625 | 00:41:53,103 | 00:41:54,938 | Aren't you Jeong-won's best friend since little? | Aren't you Jeong-won's best friend since little? |
626 | 00:41:55,021 | 00:41:56,439 | I thought you knew his family well. | I thought you knew his family well. |
627 | 00:41:56,856 | 00:41:58,191 | Yes. | Yes. |
628 | 00:41:59,984 | 00:42:02,195 | -You knew who he was, right? -Yes. | -You knew who he was, right? -Yes. |
629 | 00:42:02,487 | 00:42:04,948 | -Why didn't you tell us? -You didn't ask. | -Why didn't you tell us? -You didn't ask. |
630 | 00:42:06,741 | 00:42:08,243 | You knew Jeong-won's family was loaded. | You knew Jeong-won's family was loaded. |
631 | 00:42:08,326 | 00:42:09,953 | I had no idea they were this rich. | I had no idea they were this rich. |
632 | 00:42:10,036 | 00:42:12,747 | Actually, I thought his family went broke these days. | Actually, I thought his family went broke these days. |
633 | 00:42:12,831 | 00:42:14,666 | He's been mooching off me for years now. | He's been mooching off me for years now. |
634 | 00:42:15,166 | 00:42:16,626 | Seriously. Rich people are stingier. | Seriously. Rich people are stingier. |
635 | 00:42:19,087 | 00:42:20,839 | How could he keep it a secret for 20 years? | How could he keep it a secret for 20 years? |
636 | 00:42:20,922 | 00:42:23,174 | So what if we knew? Would we ask for jobs or money? | So what if we knew? Would we ask for jobs or money? |
637 | 00:42:23,258 | 00:42:24,718 | -That's possible. -That's possible. | -That's possible. -That's possible. |
638 | 00:42:27,262 | 00:42:28,930 | That's why that jerk didn't tell us. | That's why that jerk didn't tell us. |
639 | 00:42:29,723 | 00:42:30,724 | Why isn't Ik-jun here? | Why isn't Ik-jun here? |
640 | 00:42:30,807 | 00:42:33,226 | He's still in surgery. He's probably finishing up now. | He's still in surgery. He's probably finishing up now. |
641 | 00:42:33,309 | 00:42:35,145 | It's a difficult one. It'll take him some time. | It's a difficult one. It'll take him some time. |
642 | 00:42:35,228 | 00:42:37,188 | What do you mean? Why would he do surgery here? | What do you mean? Why would he do surgery here? |
643 | 00:42:37,272 | 00:42:39,816 | Things just happened that way. We needed him to do surgery. | Things just happened that way. We needed him to do surgery. |
644 | 00:42:41,109 | 00:42:43,445 | -He knew about this. -No, he didn't. | -He knew about this. -No, he didn't. |
645 | 00:42:44,028 | 00:42:45,280 | Wait. The director is here. | Wait. The director is here. |
646 | 00:42:49,367 | 00:42:51,578 | -Hello, sir. -What brings you here? | -Hello, sir. -What brings you here? |
647 | 00:42:53,538 | 00:42:55,498 | Say hello. He had been a student of mine long ago. | Say hello. He had been a student of mine long ago. |
648 | 00:42:55,582 | 00:42:57,792 | -I see. Hello. -Hello, ma'am. | -I see. Hello. -Hello, ma'am. |
649 | 00:42:57,876 | 00:43:00,253 | Do you know the chairman's son, Professor Ahn? | Do you know the chairman's son, Professor Ahn? |
650 | 00:43:01,212 | 00:43:03,965 | Yes. He's my closest friend. | Yes. He's my closest friend. |
651 | 00:43:15,694 | 00:43:17,988 | -Thanks for coming. -No need to thank us. | -Thanks for coming. -No need to thank us. |
652 | 00:43:18,072 | 00:43:20,157 | We ought to come to our friend's father's funeral. | We ought to come to our friend's father's funeral. |
653 | 00:43:20,240 | 00:43:21,450 | Is the chairman your father? | Is the chairman your father? |
654 | 00:43:21,533 | 00:43:23,994 | Why didn't you tell us? You thought we'd ask for money? | Why didn't you tell us? You thought we'd ask for money? |
655 | 00:43:25,037 | 00:43:28,123 | I just couldn't find the right time to tell you guys. I'm sorry. | I just couldn't find the right time to tell you guys. I'm sorry. |
656 | 00:43:28,582 | 00:43:30,209 | I didn't try to hide it from you. | I didn't try to hide it from you. |
657 | 00:43:32,169 | 00:43:34,963 | I mean, there's nothing to tell you. I don't have any money. I swear. | I mean, there's nothing to tell you. I don't have any money. I swear. |
658 | 00:43:35,047 | 00:43:36,590 | That's more annoying. | That's more annoying. |
659 | 00:43:36,673 | 00:43:38,717 | What about the hospital? Will you take charge of the hospital? | What about the hospital? Will you take charge of the hospital? |
660 | 00:43:40,552 | 00:43:41,970 | The hospital? | The hospital? |
661 | 00:43:44,848 | 00:43:46,058 | I thought I lost my unborn child. | I thought I lost my unborn child. |
662 | 00:43:46,141 | 00:43:48,268 | -My heart almost exploded. -We all know you're a doctor. | -My heart almost exploded. -We all know you're a doctor. |
663 | 00:43:48,352 | 00:43:49,853 | -Why that ringtone? -Well... | -Why that ringtone? -Well... |
664 | 00:43:49,937 | 00:43:52,523 | Heart explosion sounds scary. How can you say that so casually? | Heart explosion sounds scary. How can you say that so casually? |
665 | 00:43:52,606 | 00:43:55,859 | Do you know how sad it is to lose an unborn child? How can you say that? | Do you know how sad it is to lose an unborn child? How can you say that? |
666 | 00:43:55,943 | 00:43:57,486 | You know what? | You know what? |
667 | 00:43:58,237 | 00:43:59,238 | You don't have any paternal love. | You don't have any paternal love. |
668 | 00:43:59,321 | 00:44:02,074 | Hey, guys. Stop arguing. My head is about to crack. | Hey, guys. Stop arguing. My head is about to crack. |
669 | 00:44:02,157 | 00:44:04,952 | Your head is about to crack? Then, you'll die. | Your head is about to crack? Then, you'll die. |
670 | 00:44:06,745 | 00:44:07,955 | Jeong-won. | Jeong-won. |
671 | 00:44:08,831 | 00:44:10,124 | Uncle is here. | Uncle is here. |
672 | 00:44:10,707 | 00:44:11,750 | He's here? | He's here? |
673 | 00:44:12,292 | 00:44:13,877 | Thank you for coming, guys. | Thank you for coming, guys. |
674 | 00:44:13,961 | 00:44:16,839 | Please take care of my brother, Jeong-won. | Please take care of my brother, Jeong-won. |
675 | 00:44:18,298 | 00:44:20,592 | I called you multiple times. Why didn't you answer? | I called you multiple times. Why didn't you answer? |
676 | 00:44:20,676 | 00:44:23,095 | Sorry. I set my phone to vibrate. | Sorry. I set my phone to vibrate. |
677 | 00:44:25,597 | 00:44:27,266 | -Dr. Chae, I have the result. -Okay. | -Dr. Chae, I have the result. -Okay. |
678 | 00:44:31,979 | 00:44:32,896 | Thanks. | Thanks. |
679 | 00:44:35,357 | 00:44:36,525 | Hey, Ik-jun. | Hey, Ik-jun. |
680 | 00:44:38,277 | 00:44:40,279 | All right. I'll be there soon. | All right. I'll be there soon. |
681 | 00:44:42,114 | 00:44:44,324 | -Did the surgery go well? -Yes. | -Did the surgery go well? -Yes. |
682 | 00:44:44,575 | 00:44:46,076 | Tell him to come here right away. | Tell him to come here right away. |
683 | 00:44:46,243 | 00:44:49,079 | I need to do something. I'll be back soon. | I need to do something. I'll be back soon. |
684 | 00:44:49,163 | 00:44:49,997 | -Okay. -Sure. | -Okay. -Sure. |
685 | 00:44:57,546 | 00:45:00,257 | You were the one who did the surgery. | You were the one who did the surgery. |
686 | 00:45:00,340 | 00:45:01,550 | You should tell her. | You should tell her. |
687 | 00:45:02,634 | 00:45:04,428 | Looking like this? Forget it. | Looking like this? Forget it. |
688 | 00:45:05,679 | 00:45:07,848 | If she sees me, she'd lose all of her confidence in me. | If she sees me, she'd lose all of her confidence in me. |
689 | 00:45:07,931 | 00:45:08,765 | Gosh. | Gosh. |
690 | 00:45:09,683 | 00:45:12,978 | I thought about asking the resident to inform his mother. | I thought about asking the resident to inform his mother. |
691 | 00:45:13,061 | 00:45:15,898 | But I thought hearing it from you would be better. You should go now. | But I thought hearing it from you would be better. You should go now. |
692 | 00:45:16,398 | 00:45:17,566 | She must've waited for long. | She must've waited for long. |
693 | 00:45:18,734 | 00:45:20,194 | Okay. | Okay. |
694 | 00:45:31,914 | 00:45:32,873 | Ma'am. | Ma'am. |
695 | 00:45:34,249 | 00:45:35,501 | Goodness. | Goodness. |
696 | 00:45:37,544 | 00:45:39,838 | His surgery went really well. | His surgery went really well. |
697 | 00:45:42,382 | 00:45:44,134 | It was a difficult one. | It was a difficult one. |
698 | 00:45:44,259 | 00:45:46,011 | But there's almost no bleeding now, | But there's almost no bleeding now, |
699 | 00:45:46,094 | 00:45:48,222 | and the liver he received seems very healthy. | and the liver he received seems very healthy. |
700 | 00:45:48,305 | 00:45:50,390 | Right now, he's transferred to the ICU. | Right now, he's transferred to the ICU. |
701 | 00:45:51,433 | 00:45:52,518 | Thank you. | Thank you. |
702 | 00:45:53,435 | 00:45:55,604 | Oh, my. I mean it. | Oh, my. I mean it. |
703 | 00:45:55,812 | 00:45:57,773 | Thank you so much. | Thank you so much. |
704 | 00:45:57,940 | 00:45:59,191 | Thank you. | Thank you. |
705 | 00:45:59,942 | 00:46:01,485 | Thank you so much. | Thank you so much. |
706 | 00:46:02,194 | 00:46:04,404 | And I have your mother's biopsy result. | And I have your mother's biopsy result. |
707 | 00:46:05,322 | 00:46:06,907 | It's only stage one cancer. | It's only stage one cancer. |
708 | 00:46:06,990 | 00:46:10,244 | With the radiation treatment, she'll be healthy for another ten years. | With the radiation treatment, she'll be healthy for another ten years. |
709 | 00:46:17,501 | 00:46:19,545 | This is good news. Why are you crying? | This is good news. Why are you crying? |
710 | 00:46:20,796 | 00:46:22,130 | My goodness. | My goodness. |
711 | 00:46:22,798 | 00:46:24,174 | Doctor. | Doctor. |
712 | 00:46:24,841 | 00:46:27,302 | Thank you so much. | Thank you so much. |
713 | 00:46:27,386 | 00:46:30,597 | Thank you for everything. Thank you so much. | Thank you for everything. Thank you so much. |
714 | 00:46:33,267 | 00:46:34,518 | Doctor. | Doctor. |
715 | 00:46:35,185 | 00:46:39,314 | I am the luckiest woman in this world. | I am the luckiest woman in this world. |
716 | 00:46:39,398 | 00:46:41,692 | There's no other woman who's as lucky as I am. | There's no other woman who's as lucky as I am. |
717 | 00:46:42,276 | 00:46:44,570 | I am such a lucky person. | I am such a lucky person. |
718 | 00:46:44,653 | 00:46:46,655 | I am the happiest person in the world. | I am the happiest person in the world. |
719 | 00:46:46,738 | 00:46:49,241 | That's why I was able to meet a nice doctor like you | That's why I was able to meet a nice doctor like you |
720 | 00:46:49,658 | 00:46:51,827 | and my mother will live now. | and my mother will live now. |
721 | 00:46:52,953 | 00:46:55,163 | How can I not call myself lucky? | How can I not call myself lucky? |
722 | 00:46:55,247 | 00:46:57,833 | My goodness. Oh, my. | My goodness. Oh, my. |
723 | 00:47:00,877 | 00:47:02,629 | Doctor... | Doctor... |
724 | 00:47:07,759 | 00:47:10,137 | OUR CONDOLENCES TO YOU | OUR CONDOLENCES TO YOU |
725 | 00:47:10,637 | 00:47:12,139 | Why on earth would he come here? | Why on earth would he come here? |
726 | 00:47:13,015 | 00:47:14,474 | He must be out of his mind. | He must be out of his mind. |
727 | 00:47:25,861 | 00:47:28,488 | CHAIRMAN AHN BYEONG-U | CHAIRMAN AHN BYEONG-U |
728 | 00:47:33,493 | 00:47:35,912 | Mom, should I put our family photo in the box, too? | Mom, should I put our family photo in the box, too? |
729 | 00:47:35,996 | 00:47:37,956 | Put it in my bag over there. | Put it in my bag over there. |
730 | 00:47:51,637 | 00:47:53,805 | This is a lot of money for a medical bill. | This is a lot of money for a medical bill. |
731 | 00:47:54,348 | 00:47:55,432 | It's a VIP ward. | It's a VIP ward. |
732 | 00:47:56,516 | 00:47:58,018 | Your father is a VIP, you know. | Your father is a VIP, you know. |
733 | 00:47:59,144 | 00:48:00,646 | Is the funeral service fee included? | Is the funeral service fee included? |
734 | 00:48:00,729 | 00:48:02,189 | No, that's only for the room. | No, that's only for the room. |
735 | 00:48:02,939 | 00:48:05,233 | They completely overcharged us. | They completely overcharged us. |
736 | 00:48:05,317 | 00:48:07,402 | The bill is over ten million won for less than a week? | The bill is over ten million won for less than a week? |
737 | 00:48:07,486 | 00:48:08,695 | You're being absurd. | You're being absurd. |
738 | 00:48:08,779 | 00:48:12,115 | Compared to other hospitals, our bill is considered not much. | Compared to other hospitals, our bill is considered not much. |
739 | 00:48:13,241 | 00:48:15,661 | The cost isn't important to these VIP patients. | The cost isn't important to these VIP patients. |
740 | 00:48:17,162 | 00:48:19,539 | Even if it means they must pay triple or quadruple the price, | Even if it means they must pay triple or quadruple the price, |
741 | 00:48:20,123 | 00:48:21,750 | as long as they can become healthy, | as long as they can become healthy, |
742 | 00:48:22,125 | 00:48:23,710 | they would even pay tenfold. | they would even pay tenfold. |
743 | 00:48:24,836 | 00:48:27,297 | Mom, do you have money for this? | Mom, do you have money for this? |
744 | 00:48:27,381 | 00:48:28,423 | Are you serious? | Are you serious? |
745 | 00:48:28,840 | 00:48:31,718 | You might've forgotten it, but I married for convenience. | You might've forgotten it, but I married for convenience. |
746 | 00:48:34,596 | 00:48:38,517 | It was a loveless marriage, but I was happy in my own way. | It was a loveless marriage, but I was happy in my own way. |
747 | 00:48:38,600 | 00:48:40,644 | Mom, TMI. | Mom, TMI. |
748 | 00:48:40,727 | 00:48:43,980 | -What? -Don't worry. It's nothing. | -What? -Don't worry. It's nothing. |
749 | 00:48:44,773 | 00:48:45,816 | Mr. Ju is here. | Mr. Ju is here. |
750 | 00:48:46,108 | 00:48:47,567 | Okay. I'll be there. | Okay. I'll be there. |
751 | 00:48:50,487 | 00:48:52,239 | Gosh, Mom. | Gosh, Mom. |
752 | 00:48:52,322 | 00:48:53,323 | Seriously. | Seriously. |
753 | 00:48:57,619 | 00:48:58,995 | My brother agreed. | My brother agreed. |
754 | 00:48:59,579 | 00:49:00,914 | And I persuaded my mother, too. | And I persuaded my mother, too. |
755 | 00:49:03,792 | 00:49:06,586 | Ma'am, you're coming to the board meeting tomorrow, right? | Ma'am, you're coming to the board meeting tomorrow, right? |
756 | 00:49:07,879 | 00:49:08,880 | No, I'm not. | No, I'm not. |
757 | 00:49:10,674 | 00:49:12,384 | Jeong-won will be disappointed. | Jeong-won will be disappointed. |
758 | 00:49:16,680 | 00:49:19,099 | I know how hard you have been working all these years. | I know how hard you have been working all these years. |
759 | 00:49:19,683 | 00:49:20,809 | I am sorry. | I am sorry. |
760 | 00:49:22,394 | 00:49:24,146 | I hope I can continue to count on you. | I hope I can continue to count on you. |
761 | 00:49:28,650 | 00:49:29,776 | Goodness. | Goodness. |
762 | 00:49:30,610 | 00:49:34,072 | Your family is definitely not ordinary. | Your family is definitely not ordinary. |
763 | 00:49:35,449 | 00:49:37,242 | So this is already a done deal. | So this is already a done deal. |
764 | 00:49:37,325 | 00:49:39,369 | Yes. It's over. | Yes. It's over. |
765 | 00:49:40,036 | 00:49:41,037 | The end. | The end. |
766 | 00:49:42,831 | 00:49:44,458 | Did Chairman Hwang agree to that? | Did Chairman Hwang agree to that? |
767 | 00:49:44,541 | 00:49:46,501 | Jeong-won went to him and personally asked him | Jeong-won went to him and personally asked him |
768 | 00:49:46,585 | 00:49:48,754 | to choose Mr. Ju over himself. | to choose Mr. Ju over himself. |
769 | 00:49:51,256 | 00:49:54,509 | I told him to call Chairman Hwang to get him on his side. Gosh, I raised him wrong. | I told him to call Chairman Hwang to get him on his side. Gosh, I raised him wrong. |
770 | 00:49:55,552 | 00:49:57,596 | All of my effort to raise my children went to nothing. | All of my effort to raise my children went to nothing. |
771 | 00:49:59,347 | 00:50:00,432 | I understand. | I understand. |
772 | 00:50:01,933 | 00:50:03,685 | But tomorrow is the board meeting. | But tomorrow is the board meeting. |
773 | 00:50:05,103 | 00:50:06,646 | How can I trust you? | How can I trust you? |
774 | 00:50:09,357 | 00:50:13,111 | I have the agreement letters Chairman Hwang got from the board of directors. | I have the agreement letters Chairman Hwang got from the board of directors. |
775 | 00:50:13,195 | 00:50:16,239 | And I put in my mother and my resignation letters as well. | And I put in my mother and my resignation letters as well. |
776 | 00:50:21,745 | 00:50:23,038 | But... | But... |
777 | 00:50:23,747 | 00:50:25,290 | I have one condition. | I have one condition. |
778 | 00:50:27,542 | 00:50:31,296 | YULJE FOUNDATION | YULJE FOUNDATION |
779 | 00:50:31,379 | 00:50:33,799 | THE PROFIT FROM THE VIP WARDS WILL GO TO PARTY A | THE PROFIT FROM THE VIP WARDS WILL GO TO PARTY A |
780 | 00:50:33,882 | 00:50:36,259 | PARTY A HAS THE RIGHTS TO USE AND MANAGE THE FUND | PARTY A HAS THE RIGHTS TO USE AND MANAGE THE FUND |
781 | 00:50:36,343 | 00:50:37,302 | If you don't mind, | If you don't mind, |
782 | 00:50:38,637 | 00:50:42,849 | can I ask you about how you will use the money? | can I ask you about how you will use the money? |
783 | 00:50:43,850 | 00:50:45,936 | I'm still a guy from a rich family. | I'm still a guy from a rich family. |
784 | 00:50:46,520 | 00:50:48,355 | Everyone puts away some money. | Everyone puts away some money. |
785 | 00:50:52,567 | 00:50:55,570 | The concept of VIP wards is fascinating, isn't it? | The concept of VIP wards is fascinating, isn't it? |
786 | 00:50:57,364 | 00:50:59,032 | There are only four wards. | There are only four wards. |
787 | 00:50:59,658 | 00:51:02,410 | But we don't need more than those. | But we don't need more than those. |
788 | 00:51:02,911 | 00:51:07,249 | The moment they become accessible, no one will want them. | The moment they become accessible, no one will want them. |
789 | 00:51:08,667 | 00:51:10,418 | We must set an astronomical price | We must set an astronomical price |
790 | 00:51:11,044 | 00:51:13,380 | to attract astronomically rich patients. | to attract astronomically rich patients. |
791 | 00:51:14,965 | 00:51:19,219 | We just need to focus on is staffing talented doctors. | We just need to focus on is staffing talented doctors. |
792 | 00:51:21,179 | 00:51:24,391 | By the way, finding a good professor will be difficult. | By the way, finding a good professor will be difficult. |
793 | 00:51:25,141 | 00:51:30,313 | I heard that our hospital needs more professors. | I heard that our hospital needs more professors. |
794 | 00:51:31,648 | 00:51:33,233 | I'll take care of that. | I'll take care of that. |
795 | 00:51:33,733 | 00:51:36,987 | Please prepare to pay handsomely for their salaries. | Please prepare to pay handsomely for their salaries. |
796 | 00:51:46,955 | 00:51:50,750 | EMPLOYMENT CONTRACT AS EXCLUSIVE MEDICAL STAFF FOR VIP WARDS | EMPLOYMENT CONTRACT AS EXCLUSIVE MEDICAL STAFF FOR VIP WARDS |
797 | 00:51:51,710 | 00:51:52,836 | You'll do it, right? | You'll do it, right? |
798 | 00:51:52,919 | 00:51:54,212 | This is a long contract. | This is a long contract. |
799 | 00:51:54,296 | 00:51:55,964 | Can someone explain what it means? | Can someone explain what it means? |
800 | 00:51:56,047 | 00:51:57,674 | To sum it up, | To sum it up, |
801 | 00:51:58,049 | 00:51:59,843 | if Party A asks for surgery, | if Party A asks for surgery, |
802 | 00:51:59,926 | 00:52:02,429 | we have to perform emergency surgery even on weekends. | we have to perform emergency surgery even on weekends. |
803 | 00:52:02,512 | 00:52:05,473 | And we have to participate in the surgery Party A assigns. | And we have to participate in the surgery Party A assigns. |
804 | 00:52:05,557 | 00:52:07,642 | -Who's Party A? -Him. | -Who's Party A? -Him. |
805 | 00:52:07,767 | 00:52:09,603 | It must come with a crazy reward. | It must come with a crazy reward. |
806 | 00:52:09,686 | 00:52:12,522 | -You're asking us to be your slaves. -Twice the annual salary you get now. | -You're asking us to be your slaves. -Twice the annual salary you get now. |
807 | 00:52:13,315 | 00:52:14,232 | Hey! | Hey! |
808 | 00:52:14,816 | 00:52:18,570 | Next time, write that on top of the contract. | Next time, write that on top of the contract. |
809 | 00:52:18,653 | 00:52:20,864 | He does come from a rich family. He's very generous. | He does come from a rich family. He's very generous. |
810 | 00:52:20,947 | 00:52:22,741 | I won't resign from my job anyway. I'm in. | I won't resign from my job anyway. I'm in. |
811 | 00:52:22,824 | 00:52:23,909 | -Is there an ink pad? -Here. | -Is there an ink pad? -Here. |
812 | 00:52:23,992 | 00:52:25,035 | I should sign it with my thumbprint. | I should sign it with my thumbprint. |
813 | 00:52:26,494 | 00:52:28,079 | Hey, what about you? | Hey, what about you? |
814 | 00:52:28,705 | 00:52:29,873 | I want to have more time off. | I want to have more time off. |
815 | 00:52:31,082 | 00:52:33,209 | My goodness, you sound like you're so well-off. | My goodness, you sound like you're so well-off. |
816 | 00:52:33,293 | 00:52:35,795 | Hey, you came back to Korea two months ago after your fellowship. | Hey, you came back to Korea two months ago after your fellowship. |
817 | 00:52:36,379 | 00:52:37,422 | Shouldn't you get a job? | Shouldn't you get a job? |
818 | 00:52:37,797 | 00:52:39,257 | I want to hang out with my mom more. | I want to hang out with my mom more. |
819 | 00:52:41,468 | 00:52:43,762 | Twice your annual salary and an assigned parking spot. | Twice your annual salary and an assigned parking spot. |
820 | 00:52:44,346 | 00:52:45,847 | -What about us? -What about us? | -What about us? -What about us? |
821 | 00:52:45,931 | 00:52:46,973 | Hey, be quiet. | Hey, be quiet. |
822 | 00:52:47,057 | 00:52:48,183 | I don't know. | I don't know. |
823 | 00:52:50,352 | 00:52:53,939 | On top of that, I'll throw in an exclusive research lab and your own office. | On top of that, I'll throw in an exclusive research lab and your own office. |
824 | 00:52:54,022 | 00:52:57,567 | -What about us? Who do you think we are? -What? Do you think we're fools? | -What about us? Who do you think we are? -What? Do you think we're fools? |
825 | 00:52:57,692 | 00:52:58,693 | I don't want those things. | I don't want those things. |
826 | 00:52:59,527 | 00:53:02,280 | I only have one condition. | I only have one condition. |
827 | 00:53:02,364 | 00:53:04,282 | What is it? I'll make it work. | What is it? I'll make it work. |
828 | 00:53:05,158 | 00:53:06,908 | -A band. -What? | -A band. -What? |
829 | 00:53:06,994 | 00:53:08,180 | A band. | A band. |
830 | 00:53:08,263 | 00:53:10,265 | -What? -What on earth is he jabbering about? | -What? -What on earth is he jabbering about? |
831 | 00:53:10,391 | 00:53:11,850 | You can barely manage to text. | You can barely manage to text. |
832 | 00:53:13,435 | 00:53:15,479 | I won't do it. I said no. | I won't do it. I said no. |
833 | 00:53:15,938 | 00:53:17,106 | I'm in. I like it. | I'm in. I like it. |
834 | 00:53:17,189 | 00:53:20,025 | I'm busy. I don't have time for that. I can't do it. | I'm busy. I don't have time for that. I can't do it. |
835 | 00:53:21,860 | 00:53:23,278 | Then, will you work here? | Then, will you work here? |
836 | 00:53:23,445 | 00:53:27,074 | Sure. How can you run VIP wards without an ob-gyn? | Sure. How can you run VIP wards without an ob-gyn? |
837 | 00:53:27,157 | 00:53:29,493 | I don't think that's possible at all. | I don't think that's possible at all. |
838 | 00:53:29,910 | 00:53:31,620 | Goodness. I'm leaving now. | Goodness. I'm leaving now. |
839 | 00:53:31,703 | 00:53:33,497 | -Count me out from this. -Hey. | -Count me out from this. -Hey. |
840 | 00:53:33,580 | 00:53:35,082 | I'd rather work right now. | I'd rather work right now. |
841 | 00:53:36,667 | 00:53:39,503 | -I don't have my ID. Help me go down. -Okay. Let's go. | -I don't have my ID. Help me go down. -Okay. Let's go. |
842 | 00:53:40,546 | 00:53:44,800 | My answer was clear. I don't have time to be in a band. | My answer was clear. I don't have time to be in a band. |
843 | 00:53:45,592 | 00:53:47,636 | Hey, Song-hwa. You... | Hey, Song-hwa. You... |
844 | 00:53:54,852 | 00:53:56,311 | I just need Song-hwa to get on board. | I just need Song-hwa to get on board. |
845 | 00:53:56,395 | 00:53:57,980 | It will be harder to persuade Jun-wan. | It will be harder to persuade Jun-wan. |
846 | 00:53:59,106 | 00:54:00,065 | Jun-wan? | Jun-wan? |
847 | 00:54:00,649 | 00:54:02,109 | I can fix that with just a phone call. | I can fix that with just a phone call. |
848 | 00:54:07,239 | 00:54:08,657 | You really won't do it? | You really won't do it? |
849 | 00:54:09,283 | 00:54:12,244 | I said no. I'm way too mature for that kind of kiddie stuff. | I said no. I'm way too mature for that kind of kiddie stuff. |
850 | 00:54:13,495 | 00:54:15,747 | I was going through my old Cyworld account. | I was going through my old Cyworld account. |
851 | 00:54:15,914 | 00:54:18,333 | I found a beautiful photo in the album. | I found a beautiful photo in the album. |
852 | 00:54:19,042 | 00:54:22,838 | -It was in Hawaii. -I'll do it. | -It was in Hawaii. -I'll do it. |
853 | 00:54:23,505 | 00:54:24,423 | Jun-wan is in. | Jun-wan is in. |
854 | 00:54:27,176 | 00:54:28,177 | What? | What? |
855 | 00:54:29,178 | 00:54:32,222 | What on earth do you have on him? | What on earth do you have on him? |
856 | 00:54:32,306 | 00:54:34,641 | We just need to persuade Song-hwa. | We just need to persuade Song-hwa. |
857 | 00:54:34,725 | 00:54:37,728 | If she says no, she means it. What should I do? | If she says no, she means it. What should I do? |
858 | 00:54:37,811 | 00:54:39,813 | Hey, do you have anything on her? | Hey, do you have anything on her? |
859 | 00:54:39,897 | 00:54:41,565 | My gosh, is that your strategy? | My gosh, is that your strategy? |
860 | 00:54:41,690 | 00:54:44,902 | Why are you taking a negative approach like finding people's weaknesses? | Why are you taking a negative approach like finding people's weaknesses? |
861 | 00:54:44,985 | 00:54:49,323 | Try to think of what Song-hwa would want or want to do. | Try to think of what Song-hwa would want or want to do. |
862 | 00:54:49,406 | 00:54:51,533 | -Take that approach. -I know a way. | -Take that approach. -I know a way. |
863 | 00:54:51,658 | 00:54:53,243 | -What? -What is it? | -What? -What is it? |
864 | 00:54:53,327 | 00:54:55,746 | -She'll do it if she's the vocalist. -You lunatic. | -She'll do it if she's the vocalist. -You lunatic. |
865 | 00:54:55,829 | 00:54:58,081 | A vocalist? Is she still hung up on that? | A vocalist? Is she still hung up on that? |
866 | 00:54:58,165 | 00:55:01,543 | I told her first. She said she'd be in it if she's the vocalist. | I told her first. She said she'd be in it if she's the vocalist. |
867 | 00:55:01,627 | 00:55:05,380 | I can't believe this. Song-hwa is tone-deaf and has no sense of rhythm. | I can't believe this. Song-hwa is tone-deaf and has no sense of rhythm. |
868 | 00:55:05,464 | 00:55:07,799 | It took her five years to learn to play the bass guitar. | It took her five years to learn to play the bass guitar. |
869 | 00:55:10,552 | 00:55:13,055 | Seok-hyeong, do you want our band to win a Grammy Award? | Seok-hyeong, do you want our band to win a Grammy Award? |
870 | 00:55:13,138 | 00:55:14,056 | What? | What? |
871 | 00:55:14,139 | 00:55:16,308 | -You don't want to perform at Wembley? -I don't want to. | -You don't want to perform at Wembley? -I don't want to. |
872 | 00:55:16,391 | 00:55:17,351 | Then... | Then... |
873 | 00:55:18,894 | 00:55:20,229 | let Song-hwa sing. | let Song-hwa sing. |
874 | 00:55:20,312 | 00:55:21,355 | Hey. | Hey. |
875 | 00:55:21,897 | 00:55:22,731 | I don't care. | I don't care. |
876 | 00:55:23,315 | 00:55:26,235 | I just want to do something together with my friends. | I just want to do something together with my friends. |
877 | 00:55:26,318 | 00:55:28,987 | I thought that Song-hwa had an attractive voice. | I thought that Song-hwa had an attractive voice. |
878 | 00:55:29,738 | 00:55:31,198 | My gosh, you're awful. | My gosh, you're awful. |
879 | 00:55:31,281 | 00:55:32,533 | She has a unique voice. | She has a unique voice. |
880 | 00:55:32,616 | 00:55:34,660 | My goodness. You're all going nuts! | My goodness. You're all going nuts! |
881 | 00:55:35,035 | 00:55:37,246 | Don't be so mean to her. | Don't be so mean to her. |
882 | 00:55:37,329 | 00:55:38,997 | You ought to bring her to the right path. | You ought to bring her to the right path. |
883 | 00:55:39,164 | 00:55:41,375 | If you care about her, you can't do this to her. | If you care about her, you can't do this to her. |
884 | 00:55:42,376 | 00:55:43,460 | It's all good now. | It's all good now. |
885 | 00:55:43,544 | 00:55:46,922 | Ik-jun, you're truly looking out for her. Which means you should be okay with this. | Ik-jun, you're truly looking out for her. Which means you should be okay with this. |
886 | 00:55:47,005 | 00:55:48,090 | We'll start the band. | We'll start the band. |
887 | 00:55:48,173 | 00:55:49,466 | You're starting work next week. | You're starting work next week. |
888 | 00:55:49,550 | 00:55:51,009 | Nice to meet you, Dr. Yang. | Nice to meet you, Dr. Yang. |
889 | 00:55:53,262 | 00:55:54,596 | My gosh, it's nice to meet you. | My gosh, it's nice to meet you. |
890 | 00:55:54,680 | 00:55:56,932 | I've heard a lot about you. People call you "Buddha". | I've heard a lot about you. People call you "Buddha". |
891 | 00:55:57,015 | 00:55:58,016 | I'm Catholic. | I'm Catholic. |
892 | 00:55:58,100 | 00:55:59,685 | I see. | I see. |
893 | 00:56:08,318 | 00:56:10,362 | Hurry up, Song-hwa. We might get called in any minute. | Hurry up, Song-hwa. We might get called in any minute. |
894 | 00:56:50,777 | 00:56:51,778 | Gosh. | Gosh. |
895 | 00:56:53,572 | 00:56:54,990 | Gosh, that stinks. | Gosh, that stinks. |
896 | 00:56:56,033 | 00:56:57,075 | You're ridiculous. | You're ridiculous. |
897 | 00:56:57,576 | 00:57:00,579 | -Which song should we start with? -Seok-hyeong already picked out a song. | -Which song should we start with? -Seok-hyeong already picked out a song. |
898 | 00:57:00,662 | 00:57:02,164 | You'll know as soon as you hear it. | You'll know as soon as you hear it. |
899 | 00:57:31,109 | 00:57:34,613 | I miss you even more around this time | I miss you even more around this time |
900 | 00:57:36,073 | 00:57:39,242 | When I am all alone | When I am all alone |
901 | 00:57:40,577 | 00:57:44,039 | I know that you are gone now | I know that you are gone now |
902 | 00:57:45,999 | 00:57:48,794 | But I keep thinking of you | But I keep thinking of you |
903 | 00:57:51,088 | 00:57:54,424 | Why did you leave me then? | Why did you leave me then? |
904 | 00:57:55,967 | 00:58:00,514 | You told me that Things were getting tough between us | You told me that Things were getting tough between us |
905 | 00:58:01,098 | 00:58:04,017 | That could have been The reason you left me | That could have been The reason you left me |
906 | 00:58:05,686 | 00:58:09,314 | But I can't know for sure | But I can't know for sure |
907 | 00:58:14,736 | 00:58:18,573 | I remember the night when you left me | I remember the night when you left me |
908 | 00:58:24,538 | 00:58:28,500 | You in my memory | You in my memory |
909 | 00:58:38,677 | 00:58:40,846 | You really scared me just now. | You really scared me just now. |
910 | 00:58:44,766 | 00:58:47,060 | SEOUL NATIONAL UNIVERSITY PRE-MED FRESHMEN ORIENTATION | SEOUL NATIONAL UNIVERSITY PRE-MED FRESHMEN ORIENTATION |
911 | 00:58:47,144 | 00:58:51,273 | I remember the night when you left me | I remember the night when you left me |
912 | 00:59:05,912 | 00:59:06,913 | Give it up for him! | Give it up for him! |
913 | 00:59:09,082 | 00:59:12,878 | His singing gave me the chills and his face gave me even more chills. | His singing gave me the chills and his face gave me even more chills. |
914 | 00:59:12,961 | 00:59:14,755 | All right. Who wants to go next? | All right. Who wants to go next? |
915 | 00:59:14,838 | 00:59:16,923 | -Me! -Give it up for him! | -Me! -Give it up for him! |
916 | 00:59:20,510 | 00:59:23,305 | I will impersonate Nam Bo-won on Nam Bo-won's Show. | I will impersonate Nam Bo-won on Nam Bo-won's Show. |
917 | 00:59:24,097 | 00:59:27,225 | It's a mountain valley in Gangwon Province in 1950. | It's a mountain valley in Gangwon Province in 1950. |
918 | 00:59:27,309 | 00:59:28,852 | Frogs were croaking. | Frogs were croaking. |
919 | 00:59:32,355 | 00:59:35,525 | -The soldiers were having a rest. -Hey, where are you going? | -The soldiers were having a rest. -Hey, where are you going? |
920 | 00:59:35,609 | 00:59:37,527 | I'd rather drop out of college than do that. | I'd rather drop out of college than do that. |
921 | 00:59:39,279 | 00:59:41,156 | -Hey. -Hey, Corporal Kim. | -Hey. -Hey, Corporal Kim. |
922 | 00:59:48,747 | 00:59:49,790 | Where are you going? | Where are you going? |
923 | 00:59:50,457 | 00:59:52,584 | We wanted to use the restroom. | We wanted to use the restroom. |
924 | 00:59:53,668 | 00:59:55,462 | My friend is very drunk. | My friend is very drunk. |
925 | 00:59:56,338 | 00:59:57,506 | Hey, are you okay? | Hey, are you okay? |
926 | 01:00:02,844 | 01:00:06,264 | Damn it. Why aren't they going back in? They are so annoying. | Damn it. Why aren't they going back in? They are so annoying. |
927 | 01:00:07,015 | 01:00:09,851 | It's cold out here. Should we stay in the restroom? | It's cold out here. Should we stay in the restroom? |
928 | 01:00:09,935 | 01:00:11,186 | We'll smell like toilets. | We'll smell like toilets. |
929 | 01:00:11,770 | 01:00:13,271 | Gosh, is there a place to hide? | Gosh, is there a place to hide? |
930 | 01:00:40,340 | 01:00:41,174 | Why are they here? | Why are they here? |
931 | 01:00:41,758 | 01:00:42,592 | Why do you think? | Why do you think? |
932 | 01:00:43,176 | 01:00:46,930 | Like us, when things were getting lame, they lied to people and came to hide here. | Like us, when things were getting lame, they lied to people and came to hide here. |
933 | 01:00:47,848 | 01:00:48,974 | Are they Japanese? | Are they Japanese? |
934 | 01:00:49,599 | 01:00:50,684 | -He's ridiculous. -My gosh. | -He's ridiculous. -My gosh. |
935 | 01:00:52,018 | 01:00:52,936 | Can we come in? | Can we come in? |
936 | 01:00:56,481 | 01:00:58,024 | His standard Korean accent is dope. | His standard Korean accent is dope. |
937 | 01:00:58,233 | 01:00:59,985 | It's like listening to the radio. | It's like listening to the radio. |
938 | 01:01:00,735 | 01:01:02,779 | -"Can we come in?" -"Can we come in?" | -"Can we come in?" -"Can we come in?" |
939 | 01:01:03,780 | 01:01:05,115 | Come on in. | Come on in. |
940 | 01:01:06,199 | 01:01:07,325 | Hurry up. | Hurry up. |
941 | 01:01:07,617 | 01:01:09,035 | I know there's not much space here. | I know there's not much space here. |
942 | 01:01:09,327 | 01:01:12,247 | Staying in here is a much better deal than putting on a show over there. | Staying in here is a much better deal than putting on a show over there. |
943 | 01:01:20,046 | 01:01:22,966 | My name is An Jeong-won. His name is Yang Seok-hyeong. | My name is An Jeong-won. His name is Yang Seok-hyeong. |
944 | 01:01:23,550 | 01:01:25,343 | -Nice to meet you. -My name is Lee Ik-jun. | -Nice to meet you. -My name is Lee Ik-jun. |
945 | 01:01:25,677 | 01:01:26,970 | You crazy punk. | You crazy punk. |
946 | 01:01:28,138 | 01:01:30,765 | His name is Lee Ik-jun. My name is Kim Jun-wan. | His name is Lee Ik-jun. My name is Kim Jun-wan. |
947 | 01:01:30,849 | 01:01:32,267 | We're both from Changwon. | We're both from Changwon. |
948 | 01:01:32,434 | 01:01:35,729 | We went to the same high school. Did you two go to school together? | We went to the same high school. Did you two go to school together? |
949 | 01:01:36,354 | 01:01:38,565 | We went to elementary and middle school together. | We went to elementary and middle school together. |
950 | 01:01:41,943 | 01:01:44,279 | -You won't die from it. -You're such a crybaby. | -You won't die from it. -You're such a crybaby. |
951 | 01:01:45,447 | 01:01:48,074 | How long do we need to stay here? It's too cramped here. | How long do we need to stay here? It's too cramped here. |
952 | 01:01:48,617 | 01:01:50,285 | At least it's just the four of us. | At least it's just the four of us. |
953 | 01:02:04,007 | 01:02:08,219 | I'm An Jeong-won. He's Yang Seok-hyeong. They're Kim Jun-wan and Lee Ik-jun. | I'm An Jeong-won. He's Yang Seok-hyeong. They're Kim Jun-wan and Lee Ik-jun. |
954 | 01:02:08,303 | 01:02:10,055 | My name is Chae Song-hwa. | My name is Chae Song-hwa. |
955 | 01:02:10,597 | 01:02:12,098 | Are you guys friends? | Are you guys friends? |
956 | 01:02:12,682 | 01:02:14,100 | -No, we are not. -Are you crazy? | -No, we are not. -Are you crazy? |
957 | 01:02:14,184 | 01:02:15,810 | -We met five minutes ago. -What? | -We met five minutes ago. -What? |
958 | 01:02:15,894 | 01:02:17,270 | No, we are not. | No, we are not. |
959 | 01:02:17,520 | 01:02:19,606 | You can just say no. What's all this fuss? | You can just say no. What's all this fuss? |
960 | 01:02:20,482 | 01:02:23,401 | Hey, it's a fun coincidence that we all met here. | Hey, it's a fun coincidence that we all met here. |
961 | 01:02:23,818 | 01:02:25,320 | Do you want to take a photo together? | Do you want to take a photo together? |
962 | 01:02:25,946 | 01:02:27,489 | Are you for real? | Are you for real? |
963 | 01:02:28,198 | 01:02:29,282 | I'm for real. | I'm for real. |
964 | 01:02:29,783 | 01:02:30,617 | Sure. | Sure. |
965 | 01:02:32,077 | 01:02:34,913 | We can get the chair and put the camera on top. | We can get the chair and put the camera on top. |
966 | 01:02:35,580 | 01:02:36,706 | Okay. | Okay. |
967 | 01:02:36,873 | 01:02:38,166 | Hold on. | Hold on. |
968 | 01:02:38,249 | 01:02:40,251 | It will blink before taking the photo. | It will blink before taking the photo. |
969 | 01:02:40,335 | 01:02:41,962 | Hey, it's starting. | Hey, it's starting. |
970 | 01:02:56,601 | 01:02:58,436 | We're playing "Love Over a Thousand Years" next. | We're playing "Love Over a Thousand Years" next. |
971 | 01:02:59,312 | 01:03:01,773 | -You jerk. -Hey. | -You jerk. -Hey. |
972 | 01:03:01,856 | 01:03:03,274 | -Hey! -Yes? | -Hey! -Yes? |
973 | 01:03:03,358 | 01:03:05,777 | -This is Chae Song-hwa. Go on. -Hey, Jun-wan! | -This is Chae Song-hwa. Go on. -Hey, Jun-wan! |
974 | 01:03:06,069 | 01:03:07,028 | -I got it. -Crazy jerk. | -I got it. -Crazy jerk. |
975 | 01:03:07,153 | 01:03:08,780 | -Bring it back. Hey. -Okay. | -Bring it back. Hey. -Okay. |
976 | 01:03:09,114 | 01:03:10,573 | Open up. Hey. Damn it. | Open up. Hey. Damn it. |
977 | 01:03:10,657 | 01:03:12,075 | Hey, Seok-hyeong. | Hey, Seok-hyeong. |
978 | 01:03:12,909 | 01:03:13,868 | Hey, Jeong-won. | Hey, Jeong-won. |
979 | 01:03:15,161 | 01:03:18,373 | Damn it. Come on, give it back! | Damn it. Come on, give it back! |
980 | 01:03:24,421 | 01:03:25,839 | Let me see. | Let me see. |
981 | 01:03:29,676 | 01:03:30,677 | Here it is. | Here it is. |
982 | 01:03:33,054 | 01:03:35,849 | HELLO, MR. DADDY-LONG-LEGS. EUN-A WAS DISCHARGED AS HEALTHY GIRL. | HELLO, MR. DADDY-LONG-LEGS. EUN-A WAS DISCHARGED AS HEALTHY GIRL. |
983 | 01:03:43,440 | 01:03:47,569 | THANK YOU FOR THE MESSAGE. I'LL BE ABLE TO HELP MORE PATIENTS. | THANK YOU FOR THE MESSAGE. I'LL BE ABLE TO HELP MORE PATIENTS. |
984 | 01:03:53,283 | 01:03:54,367 | Hey. | Hey. |
985 | 01:03:55,827 | 01:03:57,328 | I don't have any money. | I don't have any money. |
986 | 01:03:57,412 | 01:04:00,790 | I barely got enough money to cover the bills for a kid with heart disease. | I barely got enough money to cover the bills for a kid with heart disease. |
987 | 01:04:01,499 | 01:04:02,959 | I'm completely broke. | I'm completely broke. |
988 | 01:04:04,586 | 01:04:07,047 | You're a priest. Why do you always ask for wine? | You're a priest. Why do you always ask for wine? |
989 | 01:04:07,172 | 01:04:08,923 | -Have a life of non-possession! -Hey, Jun-wan! | -Have a life of non-possession! -Hey, Jun-wan! |
990 | 01:04:09,174 | 01:04:11,342 | -You should be happy if you are -Open up! | -You should be happy if you are -Open up! |
991 | 01:04:11,426 | 01:04:13,928 | -as respected as Bopjong. -Hey, even you? | -as respected as Bopjong. -Hey, even you? |
992 | 01:04:14,012 | 01:04:15,847 | -Seriously? -Whatever. I don't have money. | -Seriously? -Whatever. I don't have money. |
993 | 01:04:15,930 | 01:04:17,849 | You're a priest, not a sommelier. | You're a priest, not a sommelier. |
994 | 01:04:30,195 | 01:04:31,112 | How did you... | How did you... |
995 | 01:04:31,780 | 01:04:34,908 | Mr. Ju heard about his wife's condition today. | Mr. Ju heard about his wife's condition today. |
996 | 01:04:35,325 | 01:04:38,036 | He would do anything for his wife, you know. | He would do anything for his wife, you know. |
997 | 01:04:38,745 | 01:04:40,246 | I'm very sorry for him. | I'm very sorry for him. |
998 | 01:04:41,456 | 01:04:42,373 | What do you mean? | What do you mean? |
999 | 01:04:42,457 | 01:04:45,418 | Jong-su is already having a hard time. I made him run the foundation. | Jong-su is already having a hard time. I made him run the foundation. |
1000 | 01:04:46,294 | 01:04:47,712 | I don't know if I can face him. | I don't know if I can face him. |
1001 | 01:04:50,715 | 01:04:52,425 | Jong-su is Mr. Ju's first name. | Jong-su is Mr. Ju's first name. |
1002 | 01:04:53,426 | 01:04:55,261 | -I see. -We're old friends. | -I see. -We're old friends. |
1003 | 01:04:56,805 | 01:05:01,643 | I told him not to come to my husband's funeral since his wife is sick. | I told him not to come to my husband's funeral since his wife is sick. |
1004 | 01:05:01,726 | 01:05:03,269 | No one can stop that stubborn man. | No one can stop that stubborn man. |
1005 | 01:05:03,353 | 01:05:05,438 | Mr. Ju wouldn't be himself if he didn't. | Mr. Ju wouldn't be himself if he didn't. |
1006 | 01:05:07,273 | 01:05:08,441 | Goodness. | Goodness. |
1007 | 01:05:08,942 | 01:05:12,028 | He was always quiet and didn't express any emotions. | He was always quiet and didn't express any emotions. |
1008 | 01:05:12,278 | 01:05:16,658 | To be honest, I just thought that I could never read his mind. | To be honest, I just thought that I could never read his mind. |
1009 | 01:05:16,741 | 01:05:19,828 | So I was always cautious around him. | So I was always cautious around him. |
1010 | 01:05:21,121 | 01:05:23,456 | -But it turns out-- -He just doesn't have any schemes. | -But it turns out-- -He just doesn't have any schemes. |
1011 | 01:05:23,540 | 01:05:24,415 | Gosh. | Gosh. |
1012 | 01:05:25,291 | 01:05:27,168 | He was just like that when he was five years old. | He was just like that when he was five years old. |
1013 | 01:05:27,252 | 01:05:28,920 | And even on his wedding day. | And even on his wedding day. |
1014 | 01:05:29,671 | 01:05:33,091 | He looks sulky so people get the wrong idea that he's hiding something. | He looks sulky so people get the wrong idea that he's hiding something. |
1015 | 01:05:33,800 | 01:05:36,302 | -He doesn't have any ulterior motives. -Right. | -He doesn't have any ulterior motives. -Right. |
1016 | 01:05:36,678 | 01:05:39,139 | That reminds me. About two days before your husband passed away, | That reminds me. About two days before your husband passed away, |
1017 | 01:05:39,305 | 01:05:40,640 | he came to see me at my house. | he came to see me at my house. |
1018 | 01:05:41,516 | 01:05:44,018 | He came to my house at a late hour. | He came to my house at a late hour. |
1019 | 01:05:44,602 | 01:05:49,107 | I just assumed that he came to ask me to vote for him at the board meeting. | I just assumed that he came to ask me to vote for him at the board meeting. |
1020 | 01:05:49,524 | 01:05:51,985 | Well, I was irritated that he came to see me. | Well, I was irritated that he came to see me. |
1021 | 01:05:52,235 | 01:05:55,488 | But since your son asked me for a favor, | But since your son asked me for a favor, |
1022 | 01:05:55,697 | 01:05:59,117 | -I thought I'd give him what he wants. -What did he say? | -I thought I'd give him what he wants. -What did he say? |
1023 | 01:05:59,200 | 01:06:00,368 | Goodness. | Goodness. |
1024 | 01:06:00,869 | 01:06:02,120 | I think I already know. | I think I already know. |
1025 | 01:06:02,704 | 01:06:04,038 | Yes. | Yes. |
1026 | 01:06:05,540 | 01:06:07,167 | He didn't say anything to me. | He didn't say anything to me. |
1027 | 01:06:08,001 | 01:06:11,504 | He stared at the flower tree in my garden for a long time. | He stared at the flower tree in my garden for a long time. |
1028 | 01:06:11,880 | 01:06:15,675 | Then he asked me for the tree because his wife likes flowers. | Then he asked me for the tree because his wife likes flowers. |
1029 | 01:06:15,884 | 01:06:17,635 | He can never ask for favors. | He can never ask for favors. |
1030 | 01:06:18,553 | 01:06:19,762 | He's frustrating. | He's frustrating. |
1031 | 01:06:20,388 | 01:06:21,848 | That fool. | That fool. |
1032 | 01:06:22,348 | 01:06:23,349 | Gosh. | Gosh. |
1033 | 01:06:24,767 | 01:06:27,562 | Goodness, it's already past 8 p.m. | Goodness, it's already past 8 p.m. |
1034 | 01:06:27,645 | 01:06:28,938 | You should go now. | You should go now. |
1035 | 01:06:29,022 | 01:06:32,525 | I think he's waiting for you. | I think he's waiting for you. |
1036 | 01:06:32,609 | 01:06:33,943 | He asked me to cook for him. | He asked me to cook for him. |
1037 | 01:06:34,736 | 01:06:39,032 | It's been 30 years since I last packed a dinner. | It's been 30 years since I last packed a dinner. |
1038 | 01:06:39,407 | 01:06:40,950 | -Bye. -Bye. | -Bye. -Bye. |
1039 | 01:07:21,908 | 01:07:24,494 | Code Blue, third floor. | Code Blue, third floor. |
1040 | 01:07:25,411 | 01:07:27,372 | CPR in the ICU. | CPR in the ICU. |
1041 | 01:07:27,497 | 01:07:29,666 | Third floor of the main building. | Third floor of the main building. |
1042 | 01:07:43,179 | 01:07:44,889 | Min-yeong, hang in there. | Min-yeong, hang in there. |
1043 | 01:07:45,139 | 01:07:47,225 | Hang in there, Min-yeong. | Hang in there, Min-yeong. |
1044 | 01:07:47,308 | 01:07:49,727 | -How long? -Ten minutes. I can't get her sinus back. | -How long? -Ten minutes. I can't get her sinus back. |
1045 | 01:07:49,811 | 01:07:51,604 | No way. Please do it one more time. | No way. Please do it one more time. |
1046 | 01:07:51,688 | 01:07:53,648 | You brought her back last time! | You brought her back last time! |
1047 | 01:07:53,731 | 01:07:56,359 | Ma'am, you should let Min-yeong go now... | Ma'am, you should let Min-yeong go now... |
1048 | 01:07:56,442 | 01:07:58,987 | Just try it one more time, please. Please. | Just try it one more time, please. Please. |
1049 | 01:07:59,070 | 01:08:01,197 | I'll do it. I'll keep trying. | I'll do it. I'll keep trying. |
1050 | 01:08:06,619 | 01:08:07,453 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1051 | 01:08:08,788 | 01:08:10,498 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1052 | 01:08:13,334 | 01:08:15,295 | Min-yeong, hang in there, please. | Min-yeong, hang in there, please. |
1053 | 01:08:15,378 | 01:08:17,630 | Hang in there, Min-yeong. | Hang in there, Min-yeong. |
1054 | 01:08:18,548 | 01:08:19,674 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1055 | 01:08:23,594 | 01:08:27,682 | Min-yeong, please. Hang in there. Min-yeong! | Min-yeong, please. Hang in there. Min-yeong! |
1056 | 01:08:48,286 | 01:08:49,787 | Ma'am, she must be in a lot of pain. | Ma'am, she must be in a lot of pain. |
1057 | 01:08:52,999 | 01:08:54,709 | We should let her rest now. | We should let her rest now. |
1058 | 01:09:11,017 | 01:09:12,185 | My sweet Min-yeong, | My sweet Min-yeong, |
1059 | 01:09:13,686 | 01:09:15,146 | do you want to go now? | do you want to go now? |
1060 | 01:09:16,898 | 01:09:18,066 | But I don't want you to. | But I don't want you to. |
1061 | 01:09:20,610 | 01:09:22,153 | If you stay here a little longer, | If you stay here a little longer, |
1062 | 01:09:22,945 | 01:09:24,530 | would that be too painful for you? | would that be too painful for you? |
1063 | 01:09:25,948 | 01:09:28,409 | I would like to see you a bit more. | I would like to see you a bit more. |
1064 | 01:09:31,662 | 01:09:33,039 | I'm sorry, Min-yeong. | I'm sorry, Min-yeong. |
1065 | 01:09:34,332 | 01:09:39,003 | I am so sorry for making you go through this pain. | I am so sorry for making you go through this pain. |
1066 | 01:09:42,090 | 01:09:43,424 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1067 | 01:09:44,801 | 01:09:47,804 | I love you so much. | I love you so much. |
1068 | 01:09:48,888 | 01:09:50,098 | My daughter. | My daughter. |
1069 | 01:09:54,727 | 01:09:55,937 | I love you. | I love you. |
1070 | 01:10:02,735 | 01:10:06,489 | March 26, 2019. At 2:29 p.m. | March 26, 2019. At 2:29 p.m. |
1071 | 01:10:08,324 | 01:10:11,160 | I pronounce Kim Min-yeong dead. | I pronounce Kim Min-yeong dead. |
1072 | 01:10:18,334 | 01:10:19,335 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1073 | 01:10:20,753 | 01:10:22,588 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1074 | 01:10:25,341 | 01:10:26,634 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1075 | 01:10:33,891 | 01:10:35,226 | Min-yeong. | Min-yeong. |
1076 | 01:10:45,403 | 01:10:47,280 | Did she want to see all of us? | Did she want to see all of us? |
1077 | 01:10:49,991 | 01:10:51,576 | I bet she'll just complain. | I bet she'll just complain. |
1078 | 01:10:51,784 | 01:10:54,203 | You're right. Her face changed completely. | You're right. Her face changed completely. |
1079 | 01:10:56,247 | 01:10:57,540 | What choice do we have? | What choice do we have? |
1080 | 01:10:57,957 | 01:11:00,334 | Whatever she says, we should try to understand her. | Whatever she says, we should try to understand her. |
1081 | 01:11:00,918 | 01:11:02,044 | I can understand her. | I can understand her. |
1082 | 01:11:02,128 | 01:11:05,381 | I understand her, but we did our best. | I understand her, but we did our best. |
1083 | 01:11:05,882 | 01:11:09,135 | Professor Ahn didn't get a day off for three months because of Min-yeong. | Professor Ahn didn't get a day off for three months because of Min-yeong. |
1084 | 01:11:10,178 | 01:11:11,721 | There he comes. | There he comes. |
1085 | 01:11:19,937 | 01:11:22,857 | Thank you so much for your hard work. | Thank you so much for your hard work. |
1086 | 01:11:23,900 | 01:11:25,026 | You should get back to work. | You should get back to work. |
1087 | 01:11:26,777 | 01:11:28,613 | -Pardon? -I can meet with her alone. | -Pardon? -I can meet with her alone. |
1088 | 01:11:28,696 | 01:11:30,031 | You should go. | You should go. |
1089 | 01:11:30,448 | 01:11:31,949 | You have a lot of work. | You have a lot of work. |
1090 | 01:12:08,069 | 01:12:09,320 | Doctor. | Doctor. |
1091 | 01:12:10,363 | 01:12:12,907 | Thank you so much for everything. | Thank you so much for everything. |
1092 | 01:12:15,368 | 01:12:16,619 | Min-yeong... | Min-yeong... |
1093 | 01:12:20,414 | 01:12:24,168 | was in so much pain because I wanted to see her more. | was in so much pain because I wanted to see her more. |
1094 | 01:12:25,169 | 01:12:28,673 | But thanks to great doctors and nurses she had, | But thanks to great doctors and nurses she had, |
1095 | 01:12:30,007 | 01:12:32,677 | she had three years of a happy life. | she had three years of a happy life. |
1096 | 01:12:35,429 | 01:12:37,223 | Thank you for your hard work. | Thank you for your hard work. |
1097 | 01:12:40,560 | 01:12:41,936 | Thank you for loving my daughter | Thank you for loving my daughter |
1098 | 01:12:42,478 | 01:12:43,771 | and treating her | and treating her |
1099 | 01:12:45,189 | 01:12:46,440 | the best you could. | the best you could. |
1100 | 01:12:48,276 | 01:12:49,443 | Thank you so much. | Thank you so much. |
1101 | 01:13:10,881 | 01:13:14,719 | Father, a girl went to heaven today. | Father, a girl went to heaven today. |
1102 | 01:13:16,429 | 01:13:18,055 | I was at her 100th-day celebration. | I was at her 100th-day celebration. |
1103 | 01:13:18,764 | 01:13:23,311 | Every year, we celebrated her birthday together. We made so many memories. | Every year, we celebrated her birthday together. We made so many memories. |
1104 | 01:13:28,691 | 01:13:29,817 | Just three years... | Just three years... |
1105 | 01:13:31,027 | 01:13:33,487 | After only three years, | After only three years, |
1106 | 01:13:35,156 | 01:13:36,532 | Min-yeong left this world. | Min-yeong left this world. |
1107 | 01:13:41,454 | 01:13:42,872 | I'm his child, | I'm his child, |
1108 | 01:13:46,167 | 01:13:47,710 | but I can't stop resenting God. | but I can't stop resenting God. |
1109 | 01:13:51,714 | 01:13:53,716 | I hate him. | I hate him. |
1110 | 01:13:54,717 | 01:13:55,968 | And I resent him, too. | And I resent him, too. |
1111 | 01:13:57,720 | 01:14:00,348 | It's so hard to move on with my life, Father. | It's so hard to move on with my life, Father. |
1112 | 01:14:02,600 | 01:14:04,310 | What should I do? | What should I do? |
1113 | 01:14:12,985 | 01:14:15,279 | TO THE FRIED CHICKEN RESTAURANT ON THE POLICE STATION ALLEY | TO THE FRIED CHICKEN RESTAURANT ON THE POLICE STATION ALLEY |
1114 | 01:14:15,363 | 01:14:18,366 | That's why I told you I wasn't going to be a doctor. | That's why I told you I wasn't going to be a doctor. |
1115 | 01:14:18,449 | 01:14:21,869 | I told you I was going to be a priest, too, didn't I? | I told you I was going to be a priest, too, didn't I? |
1116 | 01:14:21,952 | 01:14:23,204 | Remember what you guys told me? | Remember what you guys told me? |
1117 | 01:14:23,371 | 01:14:25,915 | That I could be a priest whenever I wanted, | That I could be a priest whenever I wanted, |
1118 | 01:14:25,998 | 01:14:28,876 | but that's not the case for a doctor. | but that's not the case for a doctor. |
1119 | 01:14:28,959 | 01:14:31,420 | I worked all these years as a doctor because of you guys. | I worked all these years as a doctor because of you guys. |
1120 | 01:14:31,504 | 01:14:35,174 | Starting now, I'm going to do what I want with my life. Okay? | Starting now, I'm going to do what I want with my life. Okay? |
1121 | 01:14:35,257 | 01:14:36,676 | Did you get that? | Did you get that? |
1122 | 01:14:37,802 | 01:14:38,678 | I don't... | I don't... |
1123 | 01:14:39,679 | 01:14:41,305 | deserve to be a doctor. | deserve to be a doctor. |
1124 | 01:14:41,639 | 01:14:42,682 | I can't... | I can't... |
1125 | 01:14:43,599 | 01:14:45,518 | I can't control my emotions. | I can't control my emotions. |
1126 | 01:14:47,019 | 01:14:48,896 | I empathize too easily. | I empathize too easily. |
1127 | 01:14:50,314 | 01:14:51,357 | Other doctors tell me | Other doctors tell me |
1128 | 01:14:52,149 | 01:14:55,236 | that once time passes, it becomes like nothing. | that once time passes, it becomes like nothing. |
1129 | 01:14:57,029 | 01:14:58,614 | You know what? | You know what? |
1130 | 01:14:59,156 | 01:15:03,119 | I care too much about all my patients. | I care too much about all my patients. |
1131 | 01:15:03,202 | 01:15:07,248 | I completely go nuts for them, you know? | I completely go nuts for them, you know? |
1132 | 01:15:07,790 | 01:15:11,419 | I didn't cry even when our father passed away. | I didn't cry even when our father passed away. |
1133 | 01:15:13,671 | 01:15:16,424 | My father recently passed away, you know. | My father recently passed away, you know. |
1134 | 01:15:17,133 | 01:15:18,134 | Is that so? | Is that so? |
1135 | 01:15:18,592 | 01:15:19,802 | But... | But... |
1136 | 01:15:20,761 | 01:15:23,764 | when Min-yeong's mother | when Min-yeong's mother |
1137 | 01:15:24,724 | 01:15:27,393 | thanked me... | thanked me... |
1138 | 01:15:28,144 | 01:15:29,979 | for treating her today. | for treating her today. |
1139 | 01:15:32,356 | 01:15:33,357 | Damn it. | Damn it. |
1140 | 01:15:34,442 | 01:15:37,695 | My patient's mother comforted me. But I'm the doctor! | My patient's mother comforted me. But I'm the doctor! |
1141 | 01:15:40,823 | 01:15:42,992 | But then, | But then, |
1142 | 01:15:44,410 | 01:15:45,745 | to tell you the truth, | to tell you the truth, |
1143 | 01:15:46,871 | 01:15:48,456 | it was the most wonderful feeling... | it was the most wonderful feeling... |
1144 | 01:15:49,290 | 01:15:51,959 | It was a kind of feeling | It was a kind of feeling |
1145 | 01:15:52,042 | 01:15:54,712 | that I couldn't experience in this world. | that I couldn't experience in this world. |
1146 | 01:15:55,546 | 01:15:58,841 | I was so grateful, but I was sorry at the same time. | I was so grateful, but I was sorry at the same time. |
1147 | 01:16:02,011 | 01:16:03,179 | Anyway, | Anyway, |
1148 | 01:16:03,679 | 01:16:05,431 | I don't deserve to be a doctor. | I don't deserve to be a doctor. |
1149 | 01:16:08,559 | 01:16:10,186 | No. It's too hard. | No. It's too hard. |
1150 | 01:16:12,521 | 01:16:15,941 | I won't do it. I'll quit being a doctor! | I won't do it. I'll quit being a doctor! |
1151 | 01:16:17,109 | 01:16:19,612 | As a matter of fact, I was going to quit after this year. | As a matter of fact, I was going to quit after this year. |
1152 | 01:16:20,112 | 01:16:22,948 | I was planning to hand off things I do to my friend anyway. | I was planning to hand off things I do to my friend anyway. |
1153 | 01:16:24,325 | 01:16:25,367 | It's over now. | It's over now. |
1154 | 01:16:25,910 | 01:16:29,205 | I'll quit my job tomorrow. Damn it. | I'll quit my job tomorrow. Damn it. |
1155 | 01:16:31,540 | 01:16:34,293 | Andrea, if that's how you feel, | Andrea, if that's how you feel, |
1156 | 01:16:34,376 | 01:16:36,420 | I'll tell you to quit later. | I'll tell you to quit later. |
1157 | 01:16:36,587 | 01:16:38,923 | So why don't you hang in there one more year? | So why don't you hang in there one more year? |
1158 | 01:16:40,549 | 01:16:41,759 | Seriously. | Seriously. |
1159 | 01:16:45,387 | 01:16:47,389 | 1 YEAR AGO | 1 YEAR AGO |
1160 | 01:16:54,647 | 01:16:56,440 | Hey, Min-u... | Hey, Min-u... |
1161 | 01:17:06,242 | 01:17:07,326 | Min-u... | Min-u... |
1162 | 01:17:09,370 | 01:17:11,789 | wrote me a letter. | wrote me a letter. |
1163 | 01:17:13,374 | 01:17:15,876 | He couldn't even read Korean. | He couldn't even read Korean. |
1164 | 01:17:20,047 | 01:17:23,717 | But he wrote me a letter before he died. | But he wrote me a letter before he died. |
1165 | 01:17:27,304 | 01:17:28,305 | I... | I... |
1166 | 01:17:29,014 | 01:17:30,975 | don't deserve to be a doctor. | don't deserve to be a doctor. |
1167 | 01:17:31,642 | 01:17:33,978 | I'm not good enough and I've got nothing to show for! | I'm not good enough and I've got nothing to show for! |
1168 | 01:17:34,979 | 01:17:36,564 | I'm going to quit being a doctor. | I'm going to quit being a doctor. |
1169 | 01:17:37,273 | 01:17:39,984 | I'm going to quit tomorrow! | I'm going to quit tomorrow! |
1170 | 01:17:41,193 | 01:17:42,319 | Andrea. | Andrea. |
1171 | 01:17:43,070 | 01:17:44,363 | Hang in there for one more year. | Hang in there for one more year. |
1172 | 01:17:47,366 | 01:17:48,617 | Seriously. | Seriously. |
1173 | 01:17:48,701 | 01:17:50,244 | 2 YEARS AGO | 2 YEARS AGO |
1174 | 01:17:51,036 | 01:17:52,663 | You know, my patient, Min-ji? | You know, my patient, Min-ji? |
1175 | 01:17:53,330 | 01:17:55,958 | Min-ji woke up today. | Min-ji woke up today. |
1176 | 01:17:57,251 | 01:18:01,046 | She was even able to breathe on her own. | She was even able to breathe on her own. |
1177 | 01:18:01,422 | 01:18:05,050 | She looked at me and winked at me like this. | She looked at me and winked at me like this. |
1178 | 01:18:05,926 | 01:18:07,469 | Just like this. | Just like this. |
1179 | 01:18:07,553 | 01:18:11,599 | She looked at me and winked at me. | She looked at me and winked at me. |
1180 | 01:18:12,766 | 01:18:15,477 | Okay. Cheers. | Okay. Cheers. |
1181 | 01:18:15,811 | 01:18:19,023 | It's the happiest day of my life. Cheers! | It's the happiest day of my life. Cheers! |
1182 | 01:18:19,356 | 01:18:20,608 | Cheers! | Cheers! |
1183 | 01:18:20,691 | 01:18:23,235 | 3 YEARS AGO | 3 YEARS AGO |
1184 | 01:18:27,531 | 01:18:28,741 | I'm going to quit. | I'm going to quit. |
1185 | 01:18:30,409 | 01:18:31,660 | I'm not a doctor. | I'm not a doctor. |
1186 | 01:18:32,202 | 01:18:34,246 | I'm a fraud! | I'm a fraud! |
1187 | 01:18:35,289 | 01:18:37,541 | Die! I should die! | Die! I should die! |
1188 | 01:18:39,460 | 01:18:40,502 | Andrea. | Andrea. |
1189 | 01:18:41,629 | 01:18:43,631 | Let's try this for one more year. Okay? | Let's try this for one more year. Okay? |
1190 | 01:18:46,717 | 01:18:48,302 | My gosh, how adorable. | My gosh, how adorable. |
1191 | 01:18:56,310 | 01:18:58,437 | Yes, come in. | Yes, come in. |
1192 | 01:19:00,314 | 01:19:02,650 | What's a good menu in the cafeteria? | What's a good menu in the cafeteria? |
1193 | 01:19:03,692 | 01:19:06,779 | -Look at you. You came to work early. -I didn't go home last night. | -Look at you. You came to work early. -I didn't go home last night. |
1194 | 01:19:07,738 | 01:19:09,073 | I'll have breakfast before I go. | I'll have breakfast before I go. |
1195 | 01:19:09,740 | 01:19:11,533 | Should you drive after an all-nighter? | Should you drive after an all-nighter? |
1196 | 01:19:11,617 | 01:19:13,160 | I'll grab a cab. Bye. | I'll grab a cab. Bye. |
1197 | 01:19:13,744 | 01:19:16,664 | Do you have a symposium this weekend? Was it at J Hotel? | Do you have a symposium this weekend? Was it at J Hotel? |
1198 | 01:19:16,747 | 01:19:18,457 | How do you know about it? | How do you know about it? |
1199 | 01:19:20,292 | 01:19:21,669 | Right. Professor Jang? | Right. Professor Jang? |
1200 | 01:19:22,503 | 01:19:24,588 | I'll send him your regards. I'm leaving. | I'll send him your regards. I'm leaving. |
1201 | 01:19:24,713 | 01:19:25,923 | Bye. | Bye. |
1202 | 01:19:35,140 | 01:19:36,058 | Hey. | Hey. |
1203 | 01:19:41,438 | 01:19:42,356 | Get off now. | Get off now. |
1204 | 01:19:44,858 | 01:19:46,235 | Listen to me. | Listen to me. |
1205 | 01:19:46,318 | 01:19:48,821 | I'm sober now. I swear. | I'm sober now. I swear. |
1206 | 01:19:49,571 | 01:19:51,198 | I'm completely sober. | I'm completely sober. |
1207 | 01:19:51,448 | 01:19:52,491 | Are you kidding me? | Are you kidding me? |
1208 | 01:19:52,574 | 01:19:56,829 | -I smell alcohol whenever you talk. -No way. It's been hours. | -I smell alcohol whenever you talk. -No way. It's been hours. |
1209 | 01:19:56,912 | 01:19:59,415 | I just smell like alcohol. | I just smell like alcohol. |
1210 | 01:19:59,498 | 01:20:02,793 | When we talked on the phone earlier, you were still drinking at the wrap party. | When we talked on the phone earlier, you were still drinking at the wrap party. |
1211 | 01:20:03,460 | 01:20:06,005 | That was five hours ago. You were totally drunk then. | That was five hours ago. You were totally drunk then. |
1212 | 01:20:06,088 | 01:20:08,966 | -This is a crime. -I'm completely fine now. | -This is a crime. -I'm completely fine now. |
1213 | 01:20:09,133 | 01:20:10,676 | Forget it. Let's just go. | Forget it. Let's just go. |
1214 | 01:20:10,801 | 01:20:13,303 | No one will know anyway. What's your problem? | No one will know anyway. What's your problem? |
1215 | 01:20:13,971 | 01:20:16,223 | Do you see the sauna over there? Get some sleep there. | Do you see the sauna over there? Get some sleep there. |
1216 | 01:20:19,935 | 01:20:21,603 | That's enough. | That's enough. |
1217 | 01:20:22,438 | 01:20:24,106 | Stop making a big deal out of nothing! | Stop making a big deal out of nothing! |
1218 | 01:20:25,816 | 01:20:29,194 | I'll drop off your car at your house. Let's talk later. | I'll drop off your car at your house. Let's talk later. |
1219 | 01:20:29,862 | 01:20:30,863 | And we should... | And we should... |
1220 | 01:20:32,531 | 01:20:33,490 | end it then. | end it then. |
1221 | 01:20:52,509 | 01:20:56,263 | SYMPOSIUM FOR CARDIOTHORACIC SURGERY | SYMPOSIUM FOR CARDIOTHORACIC SURGERY |
1222 | 01:20:56,930 | 01:20:58,432 | The doors are opening. | The doors are opening. |
1223 | 01:21:50,734 | 01:21:53,695 | Her nickname is "ghost." She teaches and does surgery. | Her nickname is "ghost." She teaches and does surgery. |
1224 | 01:21:53,779 | 01:21:57,741 | She helps write a thesis. Then she goes hiking and camping on weekends. | She helps write a thesis. Then she goes hiking and camping on weekends. |
1225 | 01:21:57,825 | 01:22:01,954 | She's never late for work though. Only ghosts can do that. | She's never late for work though. Only ghosts can do that. |
1226 | 01:22:02,162 | 01:22:05,332 | I knew it was you. You're famous. Your name is on the Internet. | I knew it was you. You're famous. Your name is on the Internet. |
1227 | 01:22:05,415 | 01:22:07,501 | Gosh, Chae Song-hwa. She's amazing. | Gosh, Chae Song-hwa. She's amazing. |
1228 | 01:22:07,584 | 01:22:09,086 | Are you going to watch the patient die? | Are you going to watch the patient die? |
1229 | 01:22:09,169 | 01:22:12,047 | -Hey! -We can't do that to a patient. | -Hey! -We can't do that to a patient. |
1230 | 01:22:12,131 | 01:22:16,051 | I was told that it's not that serious. I want that surgery. | I was told that it's not that serious. I want that surgery. |
1231 | 01:22:16,135 | 01:22:19,429 | Reporters have their eyes on us. | Reporters have their eyes on us. |
1232 | 01:22:19,513 | 01:22:21,515 | It's a good opportunity for you. | It's a good opportunity for you. |
1233 | 01:22:21,598 | 01:22:25,644 | -People are too interested in me. -I want to die alone. | -People are too interested in me. -I want to die alone. |
1234 | 01:22:25,727 | 01:22:28,522 | Can I live until then? | Can I live until then? |
1235 | 01:22:28,605 | 01:22:31,692 | -Iced Americano and... -One hot cafe latte. | -Iced Americano and... -One hot cafe latte. |
1236 | 01:22:31,775 | 01:22:34,987 | -And mine too. -Jeong-won, do you know Daddy-Long-Legs? | -And mine too. -Jeong-won, do you know Daddy-Long-Legs? |
1237 | 01:22:35,070 | 01:22:37,281 | -What? -He's quite famous at your last hospital. | -What? -He's quite famous at your last hospital. |
1238 | 01:22:37,364 | 01:22:39,741 | You can't trust rich people. They lie all the time. | You can't trust rich people. They lie all the time. |
1239 | 01:22:39,825 | 01:22:40,659 | Jerk. | Jerk. |
1240 | 01:22:40,742 | 01:22:42,369 | This patient will get a liver transplant. | This patient will get a liver transplant. |
1241 | 01:22:42,452 | 01:22:46,081 | I'm in charge of the liver transplant. Do you want to be there? | I'm in charge of the liver transplant. Do you want to be there? |
1242 | 01:22:47,040 | 01:22:49,835 | You're all good-looking. How did nothing happen between you guys? | You're all good-looking. How did nothing happen between you guys? |
1243 | 01:22:49,960 | 01:22:51,962 | Why would you do that? | Why would you do that? |
1244 | 01:22:52,045 | 01:22:53,422 | Why disturb the calm water? | Why disturb the calm water? |
1245 | 01:22:54,297 | 01:22:56,534 | Subtitle translation by Soo-hyun Yang | Subtitle translation by Soo-hyun Yang |
1246 | 01:22:56,620 | 01:22:58,086 | Special thanks to YeoNiverse ~ Yoo Yeon Seok IFC | Special thanks to YeoNiverse ~ Yoo Yeon Seok IFC |
1247 | 01:22:58,195 | 01:23:00,313 | Ripped and synced by gabbyu's Subs | Ripped and synced by gabbyu's Subs |