# Start End Original Translated
1 00:04:33,760 00:04:36,513 Drive. Drive. Just go! Drive! Drive. Drive. Just go! Drive!
2 00:04:54,000 00:04:55,911 - Saul? - What? - Saul? - What?
3 00:04:56,000 00:04:57,149 It's Carrie. It's Carrie.
4 00:04:58,600 00:05:00,955 - Where are you? - Headed to Mellat Park. - Where are you? - Headed to Mellat Park.
5 00:05:01,040 00:05:04,316 Goddamn it, Carrie. You should be on a plane, on your way to Geneva. Goddamn it, Carrie. You should be on a plane, on your way to Geneva.
6 00:05:05,000 00:05:08,879 He went through with it, Saul. He killed Akbari. Brody did. He went through with it, Saul. He killed Akbari. Brody did.
7 00:05:10,080 00:05:13,436 - What are you talking about? - He completed the mission after all. - What are you talking about? - He completed the mission after all.
8 00:05:15,560 00:05:16,754 How do you know this? How do you know this?
9 00:05:16,840 00:05:19,593 Because I just spoke to him. He called me from Akbari's office. Because I just spoke to him. He called me from Akbari's office.
10 00:05:21,000 00:05:23,639 - And you believed him? - What do you mean? - And you believed him? - What do you mean?
11 00:05:23,720 00:05:25,915 - You heard me. - Yes, I believed him. - You heard me. - Yes, I believed him.
12 00:05:26,000 00:05:29,515 If I were Akbari, and I'd just learned about a CIA operation in my backyard... If I were Akbari, and I'd just learned about a CIA operation in my backyard...
13 00:05:29,600 00:05:31,397 I'd want to drop a net over it immediately. I'd want to drop a net over it immediately.
14 00:05:31,480 00:05:34,552 - That's not what's happening here. - You don't know that. - That's not what's happening here. - You don't know that.
15 00:05:34,640 00:05:36,631 - Where's Brody now? - On his way here. - Where's Brody now? - On his way here.
16 00:05:36,720 00:05:40,872 Don't dismiss the possibility that he's leading security forces to your location. Don't dismiss the possibility that he's leading security forces to your location.
17 00:05:41,520 00:05:44,193 Is there even one person on the planet you trust, Saul? Is there even one person on the planet you trust, Saul?
18 00:05:46,400 00:05:48,391 You are aware what happens if you're caught? You are aware what happens if you're caught?
19 00:05:48,480 00:05:49,549 I'm aware. I'm aware.
20 00:05:49,640 00:05:52,074 We will be forced to deny all knowledge of you. We will be forced to deny all knowledge of you.
21 00:05:52,160 00:05:53,957 There will be no negotiating your release. There will be no negotiating your release.
22 00:05:54,040 00:05:56,235 - So be it. - For Christ's sake, Carrie. - So be it. - For Christ's sake, Carrie.
23 00:05:56,320 00:05:59,153 Even if you're right about Brody... Even if you're right about Brody...
24 00:05:59,240 00:06:01,037 he'll never make it out of Tehran. he'll never make it out of Tehran.
25 00:06:01,120 00:06:04,192 We might if we go now. We might if you authorize the extraction plan. We might if we go now. We might if you authorize the extraction plan.
26 00:06:04,280 00:06:06,669 You know I have to get confirmation of Akbari's death first. You know I have to get confirmation of Akbari's death first.
27 00:06:06,760 00:06:08,796 Then confirm it, already. Then confirm it, already.
28 00:06:11,120 00:06:13,395 Get Javadi on the line. Get Javadi on the line.
29 00:06:42,280 00:06:44,874 Get out, get out. Out, out, get out. Get out, get out. Out, out, get out.
30 00:06:44,960 00:06:46,712 Out. Go, go. Out. Go, go.
31 00:06:46,800 00:06:48,392 Walk, walk. Walk, walk.
32 00:06:49,240 00:06:51,595 Go. Turn around. Go. Turn around.
33 00:07:02,840 00:07:04,751 Give me your phone. Phone. Give me your phone. Phone.
34 00:07:04,840 00:07:06,717 Give me your phone. Give me your phone.
35 00:07:08,760 00:07:10,352 Come on. Come on.
36 00:07:55,000 00:07:56,592 Come on. Come on.
37 00:08:18,800 00:08:21,394 - Move over, I'm driving. - Jesus. You scared the shit out of me. - Move over, I'm driving. - Jesus. You scared the shit out of me.
38 00:08:21,480 00:08:23,436 I had to make sure you weren't being followed. I had to make sure you weren't being followed.
39 00:08:23,520 00:08:25,238 - Where we going? - To switch cars. - Where we going? - To switch cars.
40 00:08:25,320 00:08:27,231 Mine's on the other side of the park. Mine's on the other side of the park.
41 00:08:27,320 00:08:29,117 Then out of the city, heading east. Then out of the city, heading east.
42 00:08:29,200 00:08:31,316 - East? - To a safe house in Garmsar. - East? - To a safe house in Garmsar.
43 00:08:31,400 00:08:34,153 - And after that? - Then after that, it's up to Saul. - And after that? - Then after that, it's up to Saul.
44 00:08:34,240 00:08:35,832 Get down. Get down.
45 00:08:42,480 00:08:44,038 It's not a trick. It's not a trick.
46 00:08:44,120 00:08:46,839 - You're 100 percent sure? - One hundred percent. - You're 100 percent sure? - One hundred percent.
47 00:08:46,920 00:08:48,672 Akbari's dead. Akbari's dead.
48 00:08:50,640 00:08:51,789 I'll be damned. I'll be damned.
49 00:08:52,400 00:08:53,435 Where is he? Where is he?
50 00:08:53,520 00:08:55,556 Brody? I don't know. Brody? I don't know.
51 00:08:55,640 00:08:57,232 Come on, Saul. Come on, Saul.
52 00:08:57,320 00:09:00,153 You're working on a plan to get him out of the country as we speak. You're working on a plan to get him out of the country as we speak.
53 00:09:00,240 00:09:03,198 - That plan was scrapped six days ago. - Good. - That plan was scrapped six days ago. - Good.
54 00:09:03,280 00:09:05,510 Because I was just put in charge of the manhunt. Because I was just put in charge of the manhunt.
55 00:09:05,600 00:09:07,272 Which means I need him arrested... Which means I need him arrested...
56 00:09:07,360 00:09:09,271 and in front of a magistrate by tomorrow morning. and in front of a magistrate by tomorrow morning.
57 00:09:09,360 00:09:11,316 I told you, I don't know where he is. I told you, I don't know where he is.
58 00:09:11,400 00:09:13,470 I don't think you appreciate the situation here. I don't think you appreciate the situation here.
59 00:09:14,160 00:09:17,038 The longer he eludes us, the weaker I look... The longer he eludes us, the weaker I look...
60 00:09:17,120 00:09:20,237 and the less chance I have of being chosen to replace Akbari. and the less chance I have of being chosen to replace Akbari.
61 00:09:23,360 00:09:25,271 He's with Carrie, isn't he? He's with Carrie, isn't he?
62 00:09:25,920 00:09:28,559 That's why you're acting so damn cagey. That's why you're acting so damn cagey.
63 00:09:30,760 00:09:32,478 Listen to me. Listen to me.
64 00:09:32,560 00:09:35,518 You and I have to consider the worst case scenario here. You and I have to consider the worst case scenario here.
65 00:09:35,600 00:09:36,589 Which is what? Which is what?
66 00:09:36,680 00:09:38,875 That he and Carrie are captured together. That he and Carrie are captured together.
67 00:09:38,960 00:09:42,748 Once that happens, I lose the ability to control events on the ground. Once that happens, I lose the ability to control events on the ground.
68 00:09:43,840 00:09:47,549 Tell me where he is, and at least I can protect your girl. Tell me where he is, and at least I can protect your girl.
69 00:09:50,480 00:09:52,038 I'll get back to you. I'll get back to you.
70 00:09:55,800 00:09:57,756 Well? Well?
71 00:09:57,840 00:10:01,037 The man's persuasive, what can I say? The man's persuasive, what can I say?
72 00:10:01,120 00:10:03,111 So you'd give them up? So you'd give them up?
73 00:10:04,680 00:10:05,999 I would. I would.
74 00:10:06,080 00:10:08,548 Even after what Brody managed to do today? Even after what Brody managed to do today?
75 00:10:09,200 00:10:11,156 I guess I'd weigh that against the likelihood... I guess I'd weigh that against the likelihood...
76 00:10:11,240 00:10:14,038 of him and Carrie making it to the safe house at all. of him and Carrie making it to the safe house at all.
77 00:10:16,760 00:10:18,113 Saul. Saul.
78 00:10:18,840 00:10:21,752 It's your last full day as director. It's your last full day as director.
79 00:10:22,560 00:10:24,915 You might want to take your foot off the gas. You might want to take your foot off the gas.
80 00:10:29,080 00:10:30,593 No. No.
81 00:10:31,560 00:10:33,232 Initiate the extraction plan. Initiate the extraction plan.
82 00:11:11,800 00:11:13,995 I was born in the desert. I was born in the desert.
83 00:11:15,160 00:11:16,752 You were? You were?
84 00:11:17,560 00:11:19,437 In the Mojave. In the Mojave.
85 00:11:20,360 00:11:23,033 It's where my old man was stationed. It's where my old man was stationed.
86 00:11:23,800 00:11:26,360 At the Air Ground Combat Center there. At the Air Ground Combat Center there.
87 00:11:29,120 00:11:31,350 I can't believe I didn't know that. I can't believe I didn't know that.
88 00:11:34,560 00:11:36,949 At least he's not around anymore. At least he's not around anymore.
89 00:11:39,640 00:11:41,596 All this would've broke his heart. All this would've broke his heart.
90 00:11:54,160 00:11:55,149 Car. Car.
91 00:12:03,760 00:12:04,749 Okay. Okay.
92 00:12:09,240 00:12:10,958 How much further? How much further?
93 00:12:11,760 00:12:13,910 About 50 miles or so. About 50 miles or so.
94 00:13:07,280 00:13:09,077 - I need a bathroom. - Over there. - I need a bathroom. - Over there.
95 00:14:06,160 00:14:08,628 We have breaking news right now out of Iran... We have breaking news right now out of Iran...
96 00:14:08,720 00:14:12,156 where IRIB TV is reporting the assassination... where IRIB TV is reporting the assassination...
97 00:14:12,240 00:14:14,196 of General Danesh Akbari... of General Danesh Akbari...
98 00:14:14,280 00:14:16,953 the ranking officer in Iran's Revolutionary Guard... the ranking officer in Iran's Revolutionary Guard...
99 00:14:17,040 00:14:19,190 and leader of the Quds Force. and leader of the Quds Force.
100 00:14:19,280 00:14:21,236 - Scott. - Details are still unconfirmed... - Scott. - Details are still unconfirmed...
101 00:14:21,320 00:14:24,153 What's it gonna be, Afghanistan or Turkey? What's it gonna be, Afghanistan or Turkey?
102 00:14:24,240 00:14:26,231 DEVGRU is pulling together an extraction team... DEVGRU is pulling together an extraction team...
103 00:14:26,320 00:14:28,117 from a squadron based in Herat, Afghanistan. from a squadron based in Herat, Afghanistan.
104 00:14:28,200 00:14:29,599 Show me. Show me.
105 00:14:29,680 00:14:34,800 Got 16 men, four helos, two Black Hawks and two Chinooks. Got 16 men, four helos, two Black Hawks and two Chinooks.
106 00:14:34,880 00:14:37,440 Black Hawks enter Iranian airspace here. Black Hawks enter Iranian airspace here.
107 00:14:37,520 00:14:40,671 Initial flight plan has them diverting north at Torbat-e Heydarieh... Initial flight plan has them diverting north at Torbat-e Heydarieh...
108 00:14:40,760 00:14:42,352 skirting the Great Salt Desert... skirting the Great Salt Desert...
109 00:14:42,440 00:14:45,034 making their way directly down this ridgeline to Carrie's coordinates. making their way directly down this ridgeline to Carrie's coordinates.
110 00:14:45,120 00:14:48,715 - Total flying time from the base? - Approximately 210 minutes. - Total flying time from the base? - Approximately 210 minutes.
111 00:14:48,800 00:14:50,597 And the Chinooks? And the Chinooks?
112 00:14:50,680 00:14:54,116 I assume they're staying on the Afghan side to provide support. I assume they're staying on the Afghan side to provide support.
113 00:14:54,200 00:14:55,997 In case the Black Hawks get into trouble... In case the Black Hawks get into trouble...
114 00:14:56,080 00:14:58,355 and/or the SEALs have to fight their way out of Iran. and/or the SEALs have to fight their way out of Iran.
115 00:14:58,440 00:15:01,000 - I don't like the sound of that. - Neither does JSOC. - I don't like the sound of that. - Neither does JSOC.
116 00:15:02,120 00:15:04,350 The operation is basically unrehearsed. The operation is basically unrehearsed.
117 00:15:04,440 00:15:06,396 Iran's border installations likely include... Iran's border installations likely include...
118 00:15:06,480 00:15:09,278 the latest Chinese anti-stealth radar technology. the latest Chinese anti-stealth radar technology.
119 00:15:09,360 00:15:11,351 I'll let the director know your concerns. I'll let the director know your concerns.
120 00:15:11,440 00:15:15,592 Would that still be Mr. Berenson, or is that now Mr. Lockhart? Would that still be Mr. Berenson, or is that now Mr. Lockhart?
121 00:15:15,680 00:15:20,800 That would still be Mr. Berenson, for another 11 hours and 10 minutes. That would still be Mr. Berenson, for another 11 hours and 10 minutes.
122 00:15:36,480 00:15:38,072 Thanks. Thanks.
123 00:15:38,160 00:15:40,958 - It got cold fast. - It did. - It got cold fast. - It did.
124 00:15:43,720 00:15:45,950 We could be here a couple of days at least. We could be here a couple of days at least.
125 00:15:46,040 00:15:47,837 There are worse places. There are worse places.
126 00:15:53,040 00:15:56,032 You want to tell me what's going on with you? You want to tell me what's going on with you?
127 00:15:58,760 00:16:01,115 I just took a man's life today, Carrie. I just took a man's life today, Carrie.
128 00:16:04,040 00:16:05,632 He was a bad guy, Brody. He was a bad guy, Brody.
129 00:16:05,720 00:16:08,518 - Yeah, I get that. - Worse than bad. - Yeah, I get that. - Worse than bad.
130 00:16:08,600 00:16:12,115 He sent kids, chained together, tens of thousands of them... He sent kids, chained together, tens of thousands of them...
131 00:16:12,200 00:16:15,476 into the Iraqi lines, often to clear minefields. into the Iraqi lines, often to clear minefields.
132 00:16:23,080 00:16:25,469 - Hello. - Are you and Brody at the safe house? - Hello. - Are you and Brody at the safe house?
133 00:16:26,480 00:16:28,755 - We are. - You were right about him. - We are. - You were right about him.
134 00:16:28,840 00:16:30,910 He did what he said. He did what he said.
135 00:16:31,000 00:16:33,309 - Tell him well done. - I will. - Tell him well done. - I will.
136 00:16:34,000 00:16:36,594 I'm gonna do what I said, get him out safely. I'm gonna do what I said, get him out safely.
137 00:16:36,680 00:16:38,477 I'm scrambling a recovery team now. I'm scrambling a recovery team now.
138 00:16:39,080 00:16:40,274 Thank you, Saul. Thank you, Saul.
139 00:16:40,360 00:16:43,557 If all goes well, they should be at your location before sunrise. If all goes well, they should be at your location before sunrise.
140 00:16:44,880 00:16:46,029 We'll be waiting. We'll be waiting.
141 00:16:46,120 00:16:48,680 I myself am leaving for Germany in the morning. I myself am leaving for Germany in the morning.
142 00:16:48,760 00:16:51,718 - See you at Ramstein. - See you there. - See you at Ramstein. - See you there.
143 00:17:07,440 00:17:10,159 - You asleep? - No. - You asleep? - No.
144 00:17:11,400 00:17:13,391 That was Saul. That was Saul.
145 00:17:13,480 00:17:14,799 They're getting us out tonight. They're getting us out tonight.
146 00:17:15,480 00:17:16,595 That was fast. That was fast.
147 00:17:19,600 00:17:21,397 He wanted me to tell you, well done. He wanted me to tell you, well done.
148 00:17:22,400 00:17:23,469 Whatever that means. Whatever that means.
149 00:17:25,680 00:17:27,989 It means a lot coming from him. It means a lot coming from him.
150 00:17:32,600 00:17:34,192 So what happens next? So what happens next?
151 00:17:35,520 00:17:37,988 - What do you mean? - When we get home. - What do you mean? - When we get home.
152 00:17:39,040 00:17:41,031 What happens next? What happens next?
153 00:17:43,760 00:17:45,557 I don't know. I don't know.
154 00:17:48,560 00:17:50,198 What do you want to happen? What do you want to happen?
155 00:17:50,920 00:17:54,799 Honestly, I never expected to get this far. Honestly, I never expected to get this far.
156 00:17:56,280 00:17:58,316 So I've tried not to think about it. So I've tried not to think about it.
157 00:18:00,920 00:18:02,797 I've thought about it. I've thought about it.
158 00:18:08,400 00:18:11,039 There was this man in Caracas. There was this man in Caracas.
159 00:18:11,760 00:18:13,398 He was a doctor. He was a doctor.
160 00:18:14,120 00:18:15,712 He called me a cockroach. He called me a cockroach.
161 00:18:16,880 00:18:19,269 Unkillable, bringing misery wherever I go. Unkillable, bringing misery wherever I go.
162 00:18:19,360 00:18:21,749 - That's harsh. - But accurate. - That's harsh. - But accurate.
163 00:18:22,800 00:18:25,268 This was about redemption, mine. This was about redemption, mine.
164 00:18:25,360 00:18:26,759 You said so yourself. You said so yourself.
165 00:18:26,840 00:18:29,115 - What a fucking joke. - It was about redemption. - What a fucking joke. - It was about redemption.
166 00:18:29,200 00:18:33,273 In what universe can you redeem one murder by committing another? In what universe can you redeem one murder by committing another?
167 00:18:33,360 00:18:36,432 You're a Marine, Brody. The rules are different. You're a Marine, Brody. The rules are different.
168 00:18:36,520 00:18:38,511 I'm a lot of things. I'm a lot of things.
169 00:18:38,600 00:18:41,194 But I'm not a Marine anymore. But I'm not a Marine anymore.
170 00:18:41,280 00:18:42,872 I haven't been for some time. I haven't been for some time.
171 00:18:44,880 00:18:49,271 You were asked to do a mission on behalf of your country and you did it. You were asked to do a mission on behalf of your country and you did it.
172 00:18:49,360 00:18:51,430 - Is that what you tell yourself? - That's what I believe. - Is that what you tell yourself? - That's what I believe.
173 00:18:51,520 00:18:54,637 Wind us up and point us in a direction? Wind us up and point us in a direction?
174 00:18:54,720 00:18:57,188 If that's what you think, why'd you agree to do it in the first place? If that's what you think, why'd you agree to do it in the first place?
175 00:18:57,280 00:18:59,669 That is becoming less and less fucking clear. That is becoming less and less fucking clear.
176 00:19:19,320 00:19:21,390 I'm pregnant. I'm pregnant.
177 00:19:21,480 00:19:22,276 What? What?
178 00:19:24,840 00:19:28,549 I'm four months pregnant. From our time at the lake. I'm four months pregnant. From our time at the lake.
179 00:19:29,160 00:19:30,878 Carrie. Jesus. Carrie. Jesus.
180 00:19:31,520 00:19:33,112 As if things couldn't get more complicated, right? As if things couldn't get more complicated, right?
181 00:19:33,200 00:19:35,509 - You should've said something. - I'm saying it now. - You should've said something. - I'm saying it now.
182 00:19:35,600 00:19:37,352 - Hey. Hey. - Don't. Look. - Hey. Hey. - Don't. Look.
183 00:19:37,440 00:19:39,556 I don't know what happens back home either. I don't know what happens back home either.
184 00:19:39,640 00:19:43,189 What kind of a life we have or don't have, whether it's together or apart. What kind of a life we have or don't have, whether it's together or apart.
185 00:19:43,280 00:19:45,111 But there will be a life. But there will be a life.
186 00:19:45,200 00:19:48,749 And I'm not sorry about that. Not for one single second. And I'm not sorry about that. Not for one single second.
187 00:19:48,840 00:19:51,354 Because I believe one of the reasons I was put on this earth... Because I believe one of the reasons I was put on this earth...
188 00:19:51,440 00:19:53,032 was for our paths to cross. was for our paths to cross.
189 00:19:53,120 00:19:56,396 And, yeah, I know how crazy that sounds. And, yeah, I know how crazy that sounds.
190 00:19:56,480 00:19:58,391 - Are you through yet? - No. - Are you through yet? - No.
191 00:20:03,640 00:20:05,073 Yes. Yes.
192 00:20:11,920 00:20:14,718 Because I don't think that sounds crazy at all. Because I don't think that sounds crazy at all.
193 00:20:20,240 00:20:24,279 I think it sounds like the only sane fucking thing left to hold onto. I think it sounds like the only sane fucking thing left to hold onto.
194 00:20:31,280 00:20:33,430 Well, okay then. Well, okay then.
195 00:21:04,160 00:21:05,991 Hey. Wake up. Hey. Wake up.
196 00:21:06,080 00:21:07,991 They're here. Hurry. They're here. Hurry.
197 00:21:23,040 00:21:24,758 Hello? Hello?
198 00:21:27,040 00:21:29,235 - Brody, run! - Get down now. - Brody, run! - Get down now.
199 00:21:31,600 00:21:34,068 Lie flat. Hands behind your head. Lie flat. Hands behind your head.
200 00:21:42,960 00:21:44,678 Brody! Brody! Brody! Brody!
201 00:21:44,760 00:21:46,273 Be quiet. Be quiet.
202 00:21:48,440 00:21:49,919 Listen to me. Listen to me.
203 00:21:50,000 00:21:53,151 - I know Colonel Javadi. Majid Javadi. - I said be quiet. - I know Colonel Javadi. Majid Javadi. - I said be quiet.
204 00:21:53,240 00:21:56,118 - Just call him before you do anything. - There is no need to call anybody. - Just call him before you do anything. - There is no need to call anybody.
205 00:21:56,200 00:21:59,397 - But there is. Please. - The colonel is aware. - But there is. Please. - The colonel is aware.
206 00:21:59,480 00:22:00,879 What? What?
207 00:22:23,600 00:22:24,396 Hello? Hello?
208 00:22:24,480 00:22:26,835 Tell me what just happened was part of the fucking plan. Tell me what just happened was part of the fucking plan.
209 00:22:26,920 00:22:29,514 Hold on a minute. Can I have the room for a second? Hold on a minute. Can I have the room for a second?
210 00:22:32,560 00:22:35,996 - What's the matter? What's going on? - They just came and took Brody away. - What's the matter? What's going on? - They just came and took Brody away.
211 00:22:36,080 00:22:39,516 - Who did? - Quds force operatives. Javadi's men. - Who did? - Quds force operatives. Javadi's men.
212 00:22:47,400 00:22:51,632 Well? Would somebody please tell me what the fuck is happening here? Well? Would somebody please tell me what the fuck is happening here?
213 00:22:51,720 00:22:53,312 Fucking pussies, all of you. Fucking pussies, all of you.
214 00:22:54,040 00:22:57,715 Who called Javadi? Who ordered the helos back to Herat? Who called Javadi? Who ordered the helos back to Herat?
215 00:22:57,800 00:22:59,597 I did. I did.
216 00:22:59,680 00:23:02,717 - On whose authority? - The president's. - On whose authority? - The president's.
217 00:23:02,800 00:23:05,712 You're out, Saul. I'm the director now. You're out, Saul. I'm the director now.
218 00:23:07,920 00:23:10,912 - I didn't have a choice. - Bullshit. - I didn't have a choice. - Bullshit.
219 00:23:11,000 00:23:14,754 The choice was to stonewall till Brody got out of Iran. The choice was to stonewall till Brody got out of Iran.
220 00:23:14,840 00:23:17,593 - Even if I thought that was a mistake? - He's an asset. - Even if I thought that was a mistake? - He's an asset.
221 00:23:17,680 00:23:19,272 We promised him safe passage. We promised him safe passage.
222 00:23:19,360 00:23:21,874 It's a sentimental idea, Saul. Always has been. It's a sentimental idea, Saul. Always has been.
223 00:23:21,960 00:23:23,871 That we're loyal to our people? That we're loyal to our people?
224 00:23:23,960 00:23:26,349 That our people come before the mission? That our people come before the mission?
225 00:23:26,440 00:23:29,716 Brody arrested is better for us than Brody back in America. Brody arrested is better for us than Brody back in America.
226 00:23:29,800 00:23:33,236 And better for Javadi's chances to head the IRGC. And better for Javadi's chances to head the IRGC.
227 00:23:33,320 00:23:36,869 Actually, it's your legacy we're trying to protect, Saul. Actually, it's your legacy we're trying to protect, Saul.
228 00:23:36,960 00:23:39,315 My legacy? Is that right? My legacy? Is that right?
229 00:23:40,880 00:23:43,997 Honestly, I don't know what the fuck we're doing here anymore. Honestly, I don't know what the fuck we're doing here anymore.
230 00:24:49,440 00:24:51,032 Where were you going? Where were you going?
231 00:24:52,840 00:24:55,513 Not to the airport, I'm guessing. No. Not to the airport, I'm guessing. No.
232 00:24:55,600 00:24:59,718 To the uncle's house? Masud Sherazi? To hide out? To the uncle's house? Masud Sherazi? To hide out?
233 00:24:59,800 00:25:03,190 - You've found a sympathetic ear there? - Don't you dare do anything to harm him. - You've found a sympathetic ear there? - Don't you dare do anything to harm him.
234 00:25:03,280 00:25:07,034 - No. You misunderstand me. - Do I? - No. You misunderstand me. - Do I?
235 00:25:07,120 00:25:09,714 You have from the very beginning. You have from the very beginning.
236 00:25:09,800 00:25:14,032 I'd think you of all people would understand that no one is just one thing. I'd think you of all people would understand that no one is just one thing.
237 00:25:15,520 00:25:16,589 Where's Brody? Where's Brody?
238 00:25:17,840 00:25:19,193 In Evin prison. In Evin prison.
239 00:25:21,720 00:25:23,870 - I need to see him. - You can't. - I need to see him. - You can't.
240 00:25:23,960 00:25:25,757 No one can. No one can.
241 00:25:26,960 00:25:30,396 He appeared this morning before a military tribunal... He appeared this morning before a military tribunal...
242 00:25:30,480 00:25:32,471 where he was sentenced to death by hanging. where he was sentenced to death by hanging.
243 00:25:34,320 00:25:36,038 - What? - I'm afraid so. - What? - I'm afraid so.
244 00:25:36,120 00:25:38,315 Declared an enemy of the state. Declared an enemy of the state.
245 00:25:40,120 00:25:42,793 You're insane if you think that's gonna happen. You have to stop it. You're insane if you think that's gonna happen. You have to stop it.
246 00:25:42,880 00:25:44,791 It's out of my hands, Carrie. It's out of my hands, Carrie.
247 00:25:44,880 00:25:47,155 The public execution is scheduled for tonight. The public execution is scheduled for tonight.
248 00:25:48,600 00:25:50,556 - Tonight? - Tomorrow, to be precise. - Tonight? - Tomorrow, to be precise.
249 00:25:50,640 00:25:52,232 At 4:00 a.m. At 4:00 a.m.
250 00:25:52,960 00:25:54,632 Just before the call to morning prayer. Just before the call to morning prayer.
251 00:25:54,720 00:25:57,757 - You find a fucking way! - Or what? - You find a fucking way! - Or what?
252 00:25:57,840 00:26:00,912 What will you do, Carrie? Burn it all down? What will you do, Carrie? Burn it all down?
253 00:26:01,000 00:26:03,036 Everything you worked for? Everything you worked for?
254 00:26:03,120 00:26:06,908 And I don't mean what the CIA has worked for, I mean you. And I don't mean what the CIA has worked for, I mean you.
255 00:26:09,960 00:26:11,996 The plan is a success. The plan is a success.
256 00:26:12,080 00:26:14,833 You and Brody pulled it off. You and Brody pulled it off.
257 00:26:17,440 00:26:19,670 Not if he dies. Not if he dies.
258 00:26:20,520 00:26:23,318 More so if he dies. More so if he dies.
259 00:26:29,520 00:26:31,636 I ask myself over and over... I ask myself over and over...
260 00:26:31,720 00:26:34,109 from the moment I knew what you've gone through... from the moment I knew what you've gone through...
261 00:26:34,200 00:26:37,431 the hardship, the self-abnegation, to lure me in... the hardship, the self-abnegation, to lure me in...
262 00:26:38,160 00:26:39,275 Why? Why?
263 00:26:39,920 00:26:42,878 Why would anyone do that to themselves? Why would anyone do that to themselves?
264 00:26:43,520 00:26:44,919 Why would you? Why would you?
265 00:26:45,960 00:26:47,837 And I think I know now. And I think I know now.
266 00:26:48,640 00:26:50,392 It was always about him. It was always about him.
267 00:26:52,880 00:26:54,552 That's what you care about. That's what you care about.
268 00:26:55,560 00:26:57,630 Maybe the only thing. Maybe the only thing.
269 00:27:00,400 00:27:02,197 Who Brody is... Who Brody is...
270 00:27:03,120 00:27:05,190 that's for Allah to know... that's for Allah to know...
271 00:27:05,280 00:27:07,271 but what he did... but what he did...
272 00:27:07,360 00:27:09,271 there can be no debate. there can be no debate.
273 00:27:09,360 00:27:12,113 It was astonishing and undeniable. It was astonishing and undeniable.
274 00:27:12,200 00:27:14,430 And what you wanted... And what you wanted...
275 00:27:14,520 00:27:18,399 which was for everyone to see in him what you see... which was for everyone to see in him what you see...
276 00:27:18,480 00:27:20,277 that has happened. that has happened.
277 00:27:21,080 00:27:24,311 Everyone sees him through your eyes now. Everyone sees him through your eyes now.
278 00:27:24,960 00:27:30,353 Saul, Lockhart, the President of the United States. Even me. Saul, Lockhart, the President of the United States. Even me.
279 00:27:39,480 00:27:41,072 - Take me to him. - I can't. - Take me to him. - I can't.
280 00:27:41,160 00:27:42,149 Please. Please.
281 00:27:43,960 00:27:46,554 He's at peace. In his cell. He's at peace. In his cell.
282 00:27:47,360 00:27:49,316 A kind of peace. A kind of peace.
283 00:27:50,240 00:27:52,231 Let that be. Let that be.
284 00:27:53,520 00:27:55,511 At least let me talk to him. At least let me talk to him.
285 00:27:56,400 00:27:58,994 A phone call. Two minutes. All I'm asking for... A phone call. Two minutes. All I'm asking for...
286 00:27:59,760 00:28:01,557 is two minutes. is two minutes.
287 00:28:43,640 00:28:44,629 Hello? Hello?
288 00:28:44,720 00:28:46,836 I want you to know I'm calling Saul as soon as I hang up. I want you to know I'm calling Saul as soon as I hang up.
289 00:28:46,920 00:28:48,478 He's gonna fix this cluster-fuck, bring in every... He's gonna fix this cluster-fuck, bring in every...
290 00:28:48,560 00:28:51,757 Carrie. Carrie, it's over. Carrie. Carrie, it's over.
291 00:28:51,840 00:28:53,751 - No. - Yeah. - No. - Yeah.
292 00:28:54,560 00:28:56,915 Not even the almighty Saul can stop it now. Not even the almighty Saul can stop it now.
293 00:28:57,000 00:28:59,036 No, you don't know that. No, you don't know that.
294 00:28:59,120 00:29:00,917 You're wasting your time. You're wasting your time.
295 00:29:03,040 00:29:05,270 Holding out false hope isn't helping anyone. Holding out false hope isn't helping anyone.
296 00:29:08,320 00:29:09,912 I want it to be over. I want it to be over.
297 00:29:11,760 00:29:14,877 - Don't say that. - I'm okay. - Don't say that. - I'm okay.
298 00:29:16,200 00:29:17,997 I really am. I really am.
299 00:29:25,880 00:29:27,677 And I want you to do something for me. And I want you to do something for me.
300 00:29:30,960 00:29:32,552 Anything. Anything.
301 00:29:35,600 00:29:39,479 Tonight, whatever happens, I don't want you to be there. Tonight, whatever happens, I don't want you to be there.
302 00:29:41,680 00:29:43,830 - Brody... - I mean it. - Brody... - I mean it.
303 00:29:45,520 00:29:47,511 Don't put yourself through that. Don't put yourself through that.
304 00:29:48,720 00:29:52,110 I have to be there. I will be there. I have to be there. I will be there.
305 00:29:56,400 00:29:59,312 - I have to say good-bye now. - Brody, Brody? - I have to say good-bye now. - Brody, Brody?
306 00:30:03,080 00:30:04,911 Can you... Can you...
307 00:30:05,000 00:30:07,195 Can you just stay here? Can you just stay here?
308 00:30:07,280 00:30:09,271 Just for... Just for...
309 00:30:10,080 00:30:12,071 Just for a few more seconds. Just for a few more seconds.
310 00:30:57,480 00:30:58,959 Hello? Hello?
311 00:31:00,080 00:31:01,672 Saul... Saul...
312 00:31:02,640 00:31:05,757 I know. I just heard. I know. I just heard.
313 00:31:05,840 00:31:07,432 Is there anything you can do? Is there anything you can do?
314 00:31:07,520 00:31:10,796 - Believe me, I wish there was. - There must be something. - Believe me, I wish there was. - There must be something.
315 00:31:10,880 00:31:12,871 I don't even work here anymore. I don't even work here anymore.
316 00:31:12,960 00:31:14,951 Plus, the president's weighed in. Plus, the president's weighed in.
317 00:31:18,000 00:31:19,718 What about... What about...
318 00:31:19,800 00:31:22,712 Amnesty International or Human Rights Watch? Amnesty International or Human Rights Watch?
319 00:31:23,880 00:31:25,871 You know it's way too late for any of that. You know it's way too late for any of that.
320 00:31:30,320 00:31:32,072 Oh, God! Oh, God!
321 00:31:32,160 00:31:33,957 I'm so sorry. I'm so sorry.
322 00:31:37,880 00:31:40,189 I'm so sorry. I'm so sorry.
323 00:31:45,000 00:31:46,911 Oh, my God. Oh, my God.
324 00:32:18,320 00:32:20,038 Let's go back. Let's go back.
325 00:32:20,960 00:32:22,279 No. No.
326 00:36:35,480 00:36:38,153 Brody! Brody! Brody! Brody!
327 00:36:40,040 00:36:41,632 Brody! Brody!
328 00:36:42,840 00:36:44,398 Brody! Brody!
329 00:38:33,400 00:38:36,039 - What did you bring me? - They were out of baguettes... - What did you bring me? - They were out of baguettes...
330 00:38:36,120 00:38:38,680 so I got croissants instead. so I got croissants instead.
331 00:38:49,160 00:38:52,470 - Did you see this? - I did. - Did you see this? - I did.
332 00:38:52,560 00:38:54,152 What do you think? What do you think?
333 00:38:54,240 00:38:57,676 I think we should buy this place and never leave. I think we should buy this place and never leave.
334 00:38:59,640 00:39:02,438 In a stunning development at the Geneva summit... In a stunning development at the Geneva summit...
335 00:39:02,520 00:39:04,954 Iranian diplomats have offered IAEA inspectors... Iranian diplomats have offered IAEA inspectors...
336 00:39:05,040 00:39:08,157 full and unfettered access to the regime's nuclear sites... full and unfettered access to the regime's nuclear sites...
337 00:39:08,240 00:39:12,279 in exchange for the lifting of economic sanctions. Saul. in exchange for the lifting of economic sanctions. Saul.
338 00:39:14,160 00:39:17,596 This is you. You did this. This is you. You did this.
339 00:39:18,400 00:39:19,674 Not just me. Not just me.
340 00:39:21,040 00:39:23,634 It's unbelievable. It's your whole life. It's unbelievable. It's your whole life.
341 00:39:23,720 00:39:26,518 It's your crowning achievement. It's your crowning achievement.
342 00:39:27,960 00:39:30,030 Well, it cost me my career. Well, it cost me my career.
343 00:39:30,120 00:39:33,669 Well, yeah, but it's a hell of a way to go out. Well, yeah, but it's a hell of a way to go out.
344 00:39:35,320 00:39:37,117 Come with me to Washington. Come with me to Washington.
345 00:39:38,240 00:39:41,277 I told you I'm gonna go to New York, I'm gonna set up the apartment. I told you I'm gonna go to New York, I'm gonna set up the apartment.
346 00:39:41,360 00:39:44,557 - It's only gonna be for a couple days. - I'm not setting foot in that building. - It's only gonna be for a couple days. - I'm not setting foot in that building.
347 00:39:44,640 00:39:46,437 Neither should you, after the way they treated you. Neither should you, after the way they treated you.
348 00:39:46,520 00:39:48,590 It's the annual commemorative ceremony. It's the annual commemorative ceremony.
349 00:39:49,360 00:39:53,319 We've got 132 new stars to put up on that wall. We've got 132 new stars to put up on that wall.
350 00:39:55,800 00:39:57,597 Did you make a plan to see Carrie? Did you make a plan to see Carrie?
351 00:39:58,840 00:40:02,037 I called a couple times. I left messages. I called a couple times. I left messages.
352 00:40:03,040 00:40:05,838 - I never heard back. - That's strange. - I never heard back. - That's strange.
353 00:40:07,200 00:40:09,589 She's probably just busy. You know how it is. She's probably just busy. You know how it is.
354 00:40:24,920 00:40:27,593 - You can go right in, he's waiting for you. - Thank you. - You can go right in, he's waiting for you. - Thank you.
355 00:40:30,560 00:40:33,358 - Carrie. - Mr. Director. - Carrie. - Mr. Director.
356 00:40:33,440 00:40:35,635 Please, have a seat. Please, have a seat.
357 00:40:37,240 00:40:40,198 - You look well. - If large. - You look well. - If large.
358 00:40:40,280 00:40:42,714 I assume we lose you to maternity leave soon. I assume we lose you to maternity leave soon.
359 00:40:42,800 00:40:45,030 I'll probably need a few hours off. I'll probably need a few hours off.
360 00:40:46,960 00:40:48,712 That is some news coming out of Geneva. That is some news coming out of Geneva.
361 00:40:48,800 00:40:51,598 - It's amazing. - Saul was right. - It's amazing. - Saul was right.
362 00:40:51,680 00:40:53,591 Javadi's proven immensely successful... Javadi's proven immensely successful...
363 00:40:53,680 00:40:56,240 at influencing Iranian policy at the highest levels. at influencing Iranian policy at the highest levels.
364 00:40:56,320 00:40:59,756 One thing about Saul, he's usually right. One thing about Saul, he's usually right.
365 00:41:00,600 00:41:03,433 I couldn't keep him on, Carrie, I hope you understand why. I couldn't keep him on, Carrie, I hope you understand why.
366 00:41:03,520 00:41:05,590 Maybe we can agree to disagree on that. Maybe we can agree to disagree on that.
367 00:41:06,280 00:41:08,157 - That's funny. - What? - That's funny. - What?
368 00:41:08,240 00:41:11,277 Agree to disagree. That's exactly how he would've put it. Agree to disagree. That's exactly how he would've put it.
369 00:41:12,560 00:41:13,675 Back to Javadi, though. Back to Javadi, though.
370 00:41:13,760 00:41:17,070 Have you done any thinking about what we discussed last week? Have you done any thinking about what we discussed last week?
371 00:41:17,160 00:41:18,991 I have, and you're right... I have, and you're right...
372 00:41:19,080 00:41:21,913 my being in Istanbul would make running Javadi easier. my being in Istanbul would make running Javadi easier.
373 00:41:22,000 00:41:24,753 It's arguably the premier posting in the region. It's arguably the premier posting in the region.
374 00:41:24,840 00:41:28,276 And you'd be station chief. The youngest in the history of the agency. And you'd be station chief. The youngest in the history of the agency.
375 00:41:28,920 00:41:31,878 - Can I hand-pick my people? - Up to a point. - Can I hand-pick my people? - Up to a point.
376 00:41:31,960 00:41:35,748 I'd like you to keep Tony Shadid on as deputy in order to smooth the transition. I'd like you to keep Tony Shadid on as deputy in order to smooth the transition.
377 00:41:37,080 00:41:40,038 - I can live with that. - Then you're in? - I can live with that. - Then you're in?
378 00:41:41,280 00:41:43,669 - I'm in. - Excellent. - I'm in. - Excellent.
379 00:41:45,280 00:41:46,269 Excellent. Excellent.
380 00:41:46,360 00:41:48,999 Well, we'll discuss a timeline over the next few weeks. Well, we'll discuss a timeline over the next few weeks.
381 00:41:49,080 00:41:50,479 Great. Great.
382 00:41:50,560 00:41:52,710 - Congratulations. - Thank you. - Congratulations. - Thank you.
383 00:41:55,600 00:41:57,033 - Sir? - Yes? - Sir? - Yes?
384 00:41:59,200 00:42:01,236 About the commemorative ceremony on Friday... About the commemorative ceremony on Friday...
385 00:42:01,320 00:42:03,550 What about it? What about it?
386 00:42:04,800 00:42:06,950 I think Nicholas Brody deserves a star. I think Nicholas Brody deserves a star.
387 00:42:08,560 00:42:10,391 He fulfills the criteria, sir. He fulfills the criteria, sir.
388 00:42:10,480 00:42:12,550 Putting aside your personal connection to him. Putting aside your personal connection to him.
389 00:42:12,640 00:42:15,916 He was an agency asset who died while serving his country. He was an agency asset who died while serving his country.
390 00:42:16,000 00:42:18,070 - I'll stop you there... - Heroically, in my opinion. - I'll stop you there... - Heroically, in my opinion.
391 00:42:18,160 00:42:20,993 First of all, he wasn't technically an employee of the CIA. First of all, he wasn't technically an employee of the CIA.
392 00:42:21,080 00:42:23,594 Well... Technically? Come on. Well... Technically? Come on.
393 00:42:23,680 00:42:27,309 Second of all, his actions previous to the Tehran mission... Second of all, his actions previous to the Tehran mission...
394 00:42:27,400 00:42:28,833 cast a long shadow. cast a long shadow.
395 00:42:30,160 00:42:34,358 Sir, he was a US Marine who was captured and tortured for eight years. Sir, he was a US Marine who was captured and tortured for eight years.
396 00:42:35,280 00:42:36,952 Who are we to stand in judgment? Who are we to stand in judgment?
397 00:42:37,520 00:42:39,397 No one's judging him. No one's judging him.
398 00:42:40,240 00:42:43,994 I'm just not memorializing him on the walls of this building. I'm just not memorializing him on the walls of this building.
399 00:42:45,040 00:42:46,837 That's where I draw the line. That's where I draw the line.
400 00:42:49,680 00:42:52,069 Is this going to be an ongoing problem between us? Is this going to be an ongoing problem between us?
401 00:42:55,000 00:42:56,194 No, sir. No, sir.
402 00:43:14,200 00:43:15,997 We'll have to see, I don't know. We'll have to see, I don't know.
403 00:43:16,720 00:43:18,312 I gotta go. I gotta go.
404 00:43:21,800 00:43:23,597 - Can I have one of those? - No. - Can I have one of those? - No.
405 00:43:23,680 00:43:25,910 Just give me one. I won't light it. Just give me one. I won't light it.
406 00:43:35,440 00:43:37,078 Something ailing you? Something ailing you?
407 00:43:39,560 00:43:42,677 - Lockhart. - What'd he do? Besides fuck over Saul. - Lockhart. - What'd he do? Besides fuck over Saul.
408 00:43:42,760 00:43:45,479 He just gave me Istanbul. Station chief. He just gave me Istanbul. Station chief.
409 00:43:45,560 00:43:47,710 - Holy crap. - I know. - Holy crap. - I know.
410 00:43:47,800 00:43:49,597 That's bad? That's bad?
411 00:43:49,680 00:43:51,272 No. No.
412 00:43:51,360 00:43:52,793 This is bad. This is bad.
413 00:43:52,880 00:43:55,474 - It's a little late for second thoughts. - Yeah, no shit. - It's a little late for second thoughts. - Yeah, no shit.
414 00:43:55,560 00:43:57,471 So what's bad about it? So what's bad about it?
415 00:44:00,280 00:44:02,271 I just didn't think it through. I just didn't think it through.
416 00:44:06,680 00:44:09,353 I wanted it because of Brody. To have a part of him. I wanted it because of Brody. To have a part of him.
417 00:44:09,960 00:44:12,076 I think they call that love. I think they call that love.
418 00:44:14,440 00:44:18,513 It took getting this far, to the fucking end game, to realize it's... It took getting this far, to the fucking end game, to realize it's...
419 00:44:20,440 00:44:22,510 - It's impossible. - Why? - It's impossible. - Why?
420 00:44:22,600 00:44:24,716 - Quinn, I can't be a mother. - Because? - Quinn, I can't be a mother. - Because?
421 00:44:24,800 00:44:28,679 Because of me, because of my job, because of... Because of me, because of my job, because of...
422 00:44:30,360 00:44:33,432 - my problems. - Everyone has problems. - my problems. - Everyone has problems.
423 00:44:37,040 00:44:38,871 I'll be a great station chief. I'll be a great station chief.
424 00:44:38,960 00:44:41,349 I'll be fearless, obsessed, ruthless if I have to be... I'll be fearless, obsessed, ruthless if I have to be...
425 00:44:41,440 00:44:45,069 all the same reasons I can't... all the same reasons I can't...
426 00:44:49,120 00:44:50,519 That kid is a gift. That kid is a gift.
427 00:44:53,080 00:44:54,672 You have one, right? You have one, right?
428 00:44:55,840 00:44:57,637 I fucked it up. I fucked it up.
429 00:45:00,200 00:45:04,159 And it would be really sad to see you do the same thing. And it would be really sad to see you do the same thing.
430 00:45:19,400 00:45:23,188 Why do you even bother? You order the same thing every time. Why do you even bother? You order the same thing every time.
431 00:45:23,280 00:45:27,353 I know I do, but in my heart I want to spread my wings and soar. I know I do, but in my heart I want to spread my wings and soar.
432 00:45:28,040 00:45:29,393 Get a grip. Get a grip.
433 00:45:30,640 00:45:32,631 - All hail. - Please. - All hail. - Please.
434 00:45:32,720 00:45:36,633 It's all anybody in the building is talking about. Iran opening its fist. It's all anybody in the building is talking about. Iran opening its fist.
435 00:45:36,720 00:45:38,995 You know what they're calling you? You know what they're calling you?
436 00:45:39,920 00:45:43,356 - The Maestro. - We got lucky, very lucky. - The Maestro. - We got lucky, very lucky.
437 00:45:43,440 00:45:46,796 Yeah. Meanwhile, Senator Lockhart will be dining out on our luck... Yeah. Meanwhile, Senator Lockhart will be dining out on our luck...
438 00:45:46,880 00:45:48,836 for the rest of his natural born life. for the rest of his natural born life.
439 00:45:48,920 00:45:51,514 I'm only surprised he didn't shit-can you too. I'm only surprised he didn't shit-can you too.
440 00:45:51,600 00:45:56,151 You have all the qualifications. Experience, loyalty, discretion. You have all the qualifications. Experience, loyalty, discretion.
441 00:45:56,240 00:45:58,276 You're better off in the private sector, no doubt about it. You're better off in the private sector, no doubt about it.
442 00:45:58,360 00:46:00,669 - Come join me. - I don't think so. - Come join me. - I don't think so.
443 00:46:00,760 00:46:03,399 You sure? One phone call, triple your salary. You sure? One phone call, triple your salary.
444 00:46:03,480 00:46:05,471 Nah, I'm a lifer. Nah, I'm a lifer.
445 00:46:06,160 00:46:08,435 The door's always open if you change your mind. The door's always open if you change your mind.
446 00:46:13,080 00:46:16,072 If I didn't know any better, I'd say you were missing us already. If I didn't know any better, I'd say you were missing us already.
447 00:46:18,800 00:46:22,634 Yeah, you are, and you'd come back, wouldn't you? If Lockhart came begging. Yeah, you are, and you'd come back, wouldn't you? If Lockhart came begging.
448 00:46:24,080 00:46:25,069 Never. Never.
449 00:46:25,760 00:46:27,557 In a heartbeat. In a heartbeat.
450 00:46:29,160 00:46:30,388 So what can I get you? So what can I get you?
451 00:46:30,480 00:46:32,391 He'll have a plain waffle, hold the whipped butter. He'll have a plain waffle, hold the whipped butter.
452 00:46:32,480 00:46:34,710 He'll have the same. He'll have the same.
453 00:46:34,800 00:46:36,313 Two Old Schools, coming up. Two Old Schools, coming up.
454 00:46:53,800 00:46:55,279 - Hey. - Hey. - Hey. - Hey.
455 00:46:55,360 00:46:56,554 - Hello there. - Carrie? - Hello there. - Carrie?
456 00:46:56,640 00:46:58,437 Hi. I forgot you were coming. Hi. I forgot you were coming.
457 00:46:58,520 00:47:02,274 Yeah, we got all of Maggie's old stuff. Including the world's heaviest crib. Yeah, we got all of Maggie's old stuff. Including the world's heaviest crib.
458 00:47:04,880 00:47:07,678 Gosh, that's a lot of things. Gosh, that's a lot of things.
459 00:47:07,760 00:47:10,991 Yeah, seems like it, but you end up needing all of it, so... Yeah, seems like it, but you end up needing all of it, so...
460 00:47:12,600 00:47:13,589 What's this? What's this?
461 00:47:13,680 00:47:16,752 - It's a Björn. It's easy. - It is? - It's a Björn. It's easy. - It is?
462 00:47:16,840 00:47:19,354 Yeah. She sleeps right here, against your chest. Yeah. She sleeps right here, against your chest.
463 00:47:19,440 00:47:21,032 It's like a reverse-backpack. It's like a reverse-backpack.
464 00:47:23,760 00:47:26,593 - You'll get the hang of it. - Do you have a rocking chair? - You'll get the hang of it. - Do you have a rocking chair?
465 00:47:26,680 00:47:29,148 I was thinking I'd make a rocking chair. I was thinking I'd make a rocking chair.
466 00:47:29,240 00:47:31,276 - Make it? - I need a project. - Make it? - I need a project.
467 00:47:31,360 00:47:33,351 I'm antsy. You know, waiting for this girl. I'm antsy. You know, waiting for this girl.
468 00:47:35,160 00:47:37,151 So how was the ultrasound? So how was the ultrasound?
469 00:47:38,400 00:47:40,595 It was good. Yeah. It was good. Yeah.
470 00:47:42,480 00:47:45,313 She said the baby's perfect. She said the baby's perfect.
471 00:47:46,640 00:47:49,029 - Hey. - That should be a good thing, right? - Hey. - That should be a good thing, right?
472 00:48:00,680 00:48:02,750 Maggie, I'm not gonna need your stuff. Maggie, I'm not gonna need your stuff.
473 00:48:04,920 00:48:06,114 Why? Why?
474 00:48:06,200 00:48:09,237 I'm moving to Istanbul. I'm moving to Istanbul.
475 00:48:10,360 00:48:12,351 You're moving to Istanbul? When? You're moving to Istanbul? When?
476 00:48:12,440 00:48:14,476 Soon. Right after she's born. Soon. Right after she's born.
477 00:48:14,560 00:48:16,676 Will she come with you in the Björn? Will she come with you in the Björn?
478 00:48:21,960 00:48:23,552 I can't keep her. I can't keep her.
479 00:48:24,560 00:48:27,632 - That's what I'm saying. - Don't you say that. - That's what I'm saying. - Don't you say that.
480 00:48:27,720 00:48:31,030 It's sick, I know, but... It's sick, I know, but...
481 00:48:31,120 00:48:33,839 - I can't. - Yes, you can. - I can't. - Yes, you can.
482 00:48:35,280 00:48:38,352 Come on, you guys know better than anyone how bad it gets with me. Come on, you guys know better than anyone how bad it gets with me.
483 00:48:38,440 00:48:41,318 Carrie, I've been thinking about this a lot. Carrie, I've been thinking about this a lot.
484 00:48:42,920 00:48:46,276 I think she's going to ground you... I think she's going to ground you...
485 00:48:46,360 00:48:49,158 make you focus, be healthy. make you focus, be healthy.
486 00:48:49,240 00:48:52,835 And I think you will be astonished by the love you have for her. And I think you will be astonished by the love you have for her.
487 00:48:54,880 00:48:57,474 - There's no sign of that. - There will be. - There's no sign of that. - There will be.
488 00:48:57,560 00:48:58,549 No, really. No, really.
489 00:48:59,960 00:49:02,030 I don't feel love. I don't feel love.
490 00:49:02,120 00:49:03,951 All I feel... All I feel...
491 00:49:05,000 00:49:05,989 is scared. is scared.
492 00:49:06,080 00:49:09,868 Two tours in Baghdad, now a baby is bringing you to your knees? Two tours in Baghdad, now a baby is bringing you to your knees?
493 00:49:09,960 00:49:13,316 - Yeah. Yeah. - Can we just take this day by day? - Yeah. Yeah. - Can we just take this day by day?
494 00:49:13,400 00:49:15,595 You are not leaving this kid, not like your mother did to you! You are not leaving this kid, not like your mother did to you!
495 00:49:15,680 00:49:18,035 - Dad! - You don't want her? - Dad! - You don't want her?
496 00:49:20,360 00:49:22,157 I'll take her. I'll take her.
497 00:49:25,800 00:49:28,837 - You would do that? - You bet your life. - You would do that? - You bet your life.
498 00:49:28,920 00:49:31,957 Okay, everybody, slow down. Okay, everybody, slow down.
499 00:49:32,040 00:49:34,838 Can we please just see how you feel after the baby is born? Can we please just see how you feel after the baby is born?
500 00:49:34,920 00:49:38,390 - Scared is how I feel. - I know. - Scared is how I feel. - I know.
501 00:49:39,640 00:49:40,914 And... And...
502 00:49:45,000 00:49:46,592 And sad. And sad.
503 00:49:54,720 00:49:56,836 I'm so fucking sad. I'm so fucking sad.
504 00:50:06,360 00:50:08,316 Matthew Rogers... Matthew Rogers...
505 00:50:09,400 00:50:11,152 Amanda Salazar... Amanda Salazar...
506 00:50:12,520 00:50:14,078 Anne Schofield... Anne Schofield...
507 00:50:14,880 00:50:16,518 Henry Stinson... Henry Stinson...
508 00:50:17,320 00:50:18,912 Katherine Sullivan... Katherine Sullivan...
509 00:50:19,920 00:50:21,353 Kenneth Unger... Kenneth Unger...
510 00:50:22,520 00:50:23,999 Cynthia Volk... Cynthia Volk...
511 00:50:25,040 00:50:27,235 and Vanessa Wendenberg. and Vanessa Wendenberg.
512 00:50:27,720 00:50:30,473 No matter when or where they served... No matter when or where they served...
513 00:50:31,600 00:50:35,388 no matter if their names are known to the world or only to us... no matter if their names are known to the world or only to us...
514 00:50:35,480 00:50:37,516 each cherished colleague... each cherished colleague...
515 00:50:37,600 00:50:41,798 remains a constant source of inspiration and courage. remains a constant source of inspiration and courage.
516 00:50:42,960 00:50:45,713 They all heard the same call to duty... They all heard the same call to duty...
517 00:50:46,480 00:50:49,836 and they all answered it without hesitation. and they all answered it without hesitation.
518 00:50:50,760 00:50:54,196 They are our heroes. They are our heroes.
519 00:50:55,920 00:51:00,118 They are America's heroes. They are America's heroes.
520 00:51:00,880 00:51:03,235 And that's how we'll remember them. And that's how we'll remember them.
521 00:51:06,680 00:51:08,557 I ask for a moment of silence. I ask for a moment of silence.
522 00:51:39,920 00:51:41,831 Thank you. That concludes the ceremony. Thank you. That concludes the ceremony.
523 00:51:41,920 00:51:44,878 The reception will be held in the upstairs lobby. The reception will be held in the upstairs lobby.
524 00:51:47,560 00:51:50,393 - Beautiful job. Good luck. - Thanks. - Beautiful job. Good luck. - Thanks.
525 00:51:52,120 00:51:54,918 I'm gonna sit here a while. I'm gonna sit here a while.
526 00:52:06,960 00:52:09,110 - Hey. - Hey. - Hey. - Hey.
527 00:52:09,720 00:52:11,438 He gives a nice speech. He gives a nice speech.
528 00:52:11,920 00:52:13,717 He's a politician. He's a politician.
529 00:52:14,960 00:52:17,679 - How are you? - Okay. - How are you? - Okay.
530 00:52:18,280 00:52:20,555 I heard about Istanbul. I heard about Istanbul.
531 00:52:21,480 00:52:24,278 - Word gets around. - It's wonderful. - Word gets around. - It's wonderful.
532 00:52:25,400 00:52:27,630 It's what you always wanted. It's what you always wanted.
533 00:52:28,240 00:52:29,673 You deserve it. You deserve it.
534 00:52:32,920 00:52:35,388 That's just wrong. That's plain wrong. That's just wrong. That's plain wrong.
535 00:52:35,480 00:52:37,277 How many times you heard me say it? How many times you heard me say it?
536 00:52:37,360 00:52:40,477 When it's over, it's over. Pull down the shades and go home. When it's over, it's over. Pull down the shades and go home.
537 00:52:40,560 00:52:42,710 But you won, Saul. But you won, Saul.
538 00:52:42,800 00:52:44,119 You won. You won.
539 00:52:45,040 00:52:46,632 Did I? Did I?
540 00:52:48,120 00:52:49,678 I guess I did. I guess I did.
541 00:52:50,680 00:52:53,638 Carrie? There's a situation. Carrie? There's a situation.
542 00:52:54,280 00:52:56,953 The director's asking for you on Ops 4. The director's asking for you on Ops 4.
543 00:52:57,040 00:52:58,632 Saul. Saul.
544 00:52:59,880 00:53:01,916 Well, you're needed. Well, you're needed.
545 00:53:04,440 00:53:06,396 Good luck in New York. Good luck in New York.
546 00:53:07,280 00:53:08,395 - Bye. - Good-bye. - Bye. - Good-bye.
546 00:53:07,280 00:53:08,395 - Bye. - Good-bye. - Bye. - Good-bye.