This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:14,190 | 00:00:16,780 | This game of tag ends here, kitty-cat! | This game of tag ends here, kitty-cat! |
2 | 00:00:17,730 | 00:00:21,960 | Come on, Mike-chan. . . You owner's waiting ! | Come on, Mike-chan. . . You owner's waiting ! |
3 | 00:00:25,430 | 00:00:28,100 | < Buy lunch> |
< Buy lunch> < Looking for pat kitty > |
4 | 00:00:28,140 | 00:00:30,370 | < When you research ultra-marriage love, you should take photo> | < When you research ultra-marriage love, you should take photo> |
5 | 00:00:30,410 | 00:00:31,930 | lt's be fine! | lt's be fine! |
6 | 00:00:31,970 | 00:00:35,140 | The sooner the better. . . | The sooner the better. . . |
7 | 00:00:35,180 | 00:00:37,580 | Your mouth says no, but your body says yes. . . | Your mouth says no, but your body says yes. . . |
8 | 00:00:40,220 | 00:00:43,190 | What are you doing? | What are you doing? |
9 | 00:00:43,220 | 00:00:45,850 | This is my job. . . | This is my job. . . |
10 | 00:00:47,160 | 00:00:49,720 | You can explain it at the station. . . | You can explain it at the station. . . |
11 | 00:00:53,130 | 00:00:54,600 | < Looking for lost property > | < Looking for lost property > |
12 | 00:01:00,800 | 00:01:04,970 | That's not it! Mine's far more expensive! | That's not it! Mine's far more expensive! |
13 | 00:01:05,010 | 00:01:07,810 | Search harder! | Search harder! |
14 | 00:01:07,840 | 00:01:09,070 | Okay! | Okay! |
15 | 00:01:09,450 | 00:01:11,540 | < Receive rent- urgent very much> | < Receive rent- urgent very much> |
16 | 00:01:11,580 | 00:01:15,680 | l'm representing Nakamura Real Estate. | l'm representing Nakamura Real Estate. |
17 | 00:01:15,720 | 00:01:19,480 | You're six months late with paying the rent. . . | You're six months late with paying the rent. . . |
18 | 00:01:19,520 | 00:01:21,460 | lf this continues. . . | lf this continues. . . |
19 | 00:01:22,530 | 00:01:26,990 | we will be forced into taking legal action against your unlawful residence. | we will be forced into taking legal action against your unlawful residence. |
20 | 00:01:27,030 | 00:01:31,800 | So, please take care of the bill quickly! | So, please take care of the bill quickly! |
21 | 00:01:37,440 | 00:01:39,700 | Umm . . . | Umm . . . |
22 | 00:01:39,740 | 00:01:43,470 | l'm representing Nakamura Real Estate. . . | l'm representing Nakamura Real Estate. . . |
23 | 00:01:43,510 | 00:01:45,500 | Please wait a bit longer! | Please wait a bit longer! |
24 | 00:01:45,550 | 00:01:48,610 | l'll pay for sure, so please don't throw me out! | l'll pay for sure, so please don't throw me out! |
25 | 00:01:48,650 | 00:01:50,550 | U mm . . . | U mm . . . |
26 | 00:01:50,590 | 00:01:52,280 | lf l'm thrown out of the apartment, who knows what kind of suffering my baby. . . | lf l'm thrown out of the apartment, who knows what kind of suffering my baby. . . |
27 | 00:01:52,320 | 00:01:56,260 | daughter will endure. . . | daughter will endure. . . |
28 | 00:01:56,290 | 00:01:58,560 | Please, miss! | Please, miss! |
29 | 00:02:04,630 | 00:02:06,900 | l'm back. . . | l'm back. . . |
30 | 00:02:12,410 | 00:02:14,470 | < Wash bowl> < Dispatch document> | < Wash bowl> < Dispatch document> |
31 | 00:02:14,510 | 00:02:16,640 | There's more! | There's more! |
32 | 00:02:16,680 | 00:02:19,910 | You said to find you more easy jobs, so good luck with them . | You said to find you more easy jobs, so good luck with them . |
33 | 00:02:19,950 | 00:02:21,640 | Do your best! | Do your best! |
34 | 00:02:24,320 | 00:02:29,260 | Episode 3, Neres, would you have good business? | Episode 3, Neres, would you have good business? |
35 | 00:02:29,760 | 00:02:33,220 | Please. . . Please get my money back! | Please. . . Please get my money back! |
36 | 00:02:33,260 | 00:02:34,750 | lt's as l said. . . | lt's as l said. . . |
37 | 00:02:34,800 | 00:02:38,460 | Well . . . Please calm down, Maachin-san. | Well . . . Please calm down, Maachin-san. |
38 | 00:02:38,500 | 00:02:42,060 | lt's important money for my daughter's wedding. | lt's important money for my daughter's wedding. |
39 | 00:02:42,100 | 00:02:45,560 | l thought she'd finally be able to be happy. . . | l thought she'd finally be able to be happy. . . |
40 | 00:02:45,610 | 00:02:48,440 | For something like this to happen. . . | For something like this to happen. . . |
41 | 00:02:48,480 | 00:02:51,210 | l just. . . l can't. . . | l just. . . l can't. . . |
42 | 00:02:51,250 | 00:02:55,840 | Umm. . . Can you tell us what happened? | Umm. . . Can you tell us what happened? |
43 | 00:02:55,880 | 00:02:57,150 | Sure. | Sure. |
44 | 00:02:58,150 | 00:03:01,250 | lt happened yesterday. | lt happened yesterday. |
45 | 00:03:01,290 | 00:03:05,390 | On the way home after withdrawing the money from the bank. . . | On the way home after withdrawing the money from the bank. . . |
46 | 00:03:10,630 | 00:03:12,930 | Thief! | Thief! |
47 | 00:03:16,710 | 00:03:18,800 | An F-numbered bike. . . | An F-numbered bike. . . |
48 | 00:03:18,840 | 00:03:22,830 | Which means. . . it's area of registration is in the Shingai section of Downtown . . . | Which means. . . it's area of registration is in the Shingai section of Downtown . . . |
49 | 00:03:22,880 | 00:03:28,180 | The money l finally managed to raise through scrimping and saving . . . | The money l finally managed to raise through scrimping and saving . . . |
50 | 00:03:28,220 | 00:03:31,980 | And, all of it, just like that. . . How much was there? | And, all of it, just like that. . . How much was there? |
51 | 00:03:32,020 | 00:03:35,650 | ln all, 1 44,989 Rima. | ln all, 1 44,989 Rima. |
52 | 00:03:35,690 | 00:03:37,280 | That's terrible! | That's terrible! |
53 | 00:03:37,330 | 00:03:41,660 | 1 40-thousand and change. . . | 1 40-thousand and change. . . |
54 | 00:03:41,700 | 00:03:43,630 | Umm . . . umm . . . | Umm . . . umm . . . |
55 | 00:03:43,670 | 00:03:46,660 | Please. . . in the week left before the wedding . . . | Please. . . in the week left before the wedding . . . |
56 | 00:03:46,700 | 00:03:50,660 | Even if l went to the police, they have no idea when they'll find it. . . | Even if l went to the police, they have no idea when they'll find it. . . |
57 | 00:03:50,710 | 00:03:53,730 | l'll do whatever l can to thank you. . . | l'll do whatever l can to thank you. . . |
58 | 00:03:53,780 | 00:03:56,110 | Please get it back! | Please get it back! |
59 | 00:03:58,250 | 00:04:00,370 | Within one week? | Within one week? |
60 | 00:04:04,450 | 00:04:08,860 | Even hearing that. . . we have many jobs right now, so. . . | Even hearing that. . . we have many jobs right now, so. . . |
61 | 00:04:08,890 | 00:04:12,420 | Umm . . . Please! | Umm . . . Please! |
62 | 00:04:12,460 | 00:04:15,520 | Please, please, please! lf you don't. . . | Please, please, please! lf you don't. . . |
63 | 00:04:15,560 | 00:04:18,860 | While we really understand how you feel, we. . . | While we really understand how you feel, we. . . |
64 | 00:04:18,900 | 00:04:23,800 | Umm . . . Could you let me do it? | Umm . . . Could you let me do it? |
65 | 00:04:23,840 | 00:04:28,140 | Don't you have other jobs to do? l'll make sure it doesn't cause any problems! | Don't you have other jobs to do? l'll make sure it doesn't cause any problems! |
66 | 00:04:28,180 | 00:04:31,440 | Umm . . . Then. . . my request. . . | Umm . . . Then. . . my request. . . |
67 | 00:04:31,480 | 00:04:34,540 | Our customer's smiles are our happiness! | Our customer's smiles are our happiness! |
68 | 00:04:34,580 | 00:04:36,550 | Thank you very much. | Thank you very much. |
69 | 00:04:39,320 | 00:04:41,080 | He rides around in that junky old car. . . | He rides around in that junky old car. . . |
70 | 00:04:41,120 | 00:04:42,890 | There's little hope of any pay. | There's little hope of any pay. |
71 | 00:04:48,630 | 00:04:50,330 | lt's a pretty large area. . . | lt's a pretty large area. . . |
72 | 00:04:50,370 | 00:04:53,670 | Are you okay with taking on more work. . .? | Are you okay with taking on more work. . .? |
73 | 00:04:53,700 | 00:04:59,070 | lt's okay! We have a wonderful assistant here! | lt's okay! We have a wonderful assistant here! |
74 | 00:04:59,110 | 00:05:00,510 | lt's nice to work with you ! | lt's nice to work with you ! |
75 | 00:05:00,540 | 00:05:03,740 | < You must get Maachin's 1 449989 yen back during one week > | < You must get Maachin's 1 449989 yen back during one week > |
76 | 00:05:34,810 | 00:05:36,870 | Excuse me. . . Have you. . . | Excuse me. . . Have you. . . |
77 | 00:05:43,890 | 00:05:45,290 | Excuse me. . . | Excuse me. . . |
78 | 00:05:47,290 | 00:05:48,780 | Umm . . . | Umm . . . |
79 | 00:05:48,820 | 00:05:50,350 | What do you want? | What do you want? |
80 | 00:05:50,390 | 00:05:53,090 | l'm sorry. . . | l'm sorry. . . |
81 | 00:05:53,130 | 00:05:56,220 | Why are you apologizing to us? | Why are you apologizing to us? |
82 | 00:05:56,270 | 00:05:56,790 | Umm . . . | Umm . . . |
83 | 00:05:56,830 | 00:06:01,790 | We won't know if you don't talk! Did you wet yourself? | We won't know if you don't talk! Did you wet yourself? |
84 | 00:06:01,840 | 00:06:03,600 | Stay right there. . . | Stay right there. . . |
85 | 00:06:07,640 | 00:06:10,980 | lf you tease her too much, she'll get pissed ! | lf you tease her too much, she'll get pissed ! |
86 | 00:06:11,010 | 00:06:12,310 | No! | No! |
87 | 00:06:14,150 | 00:06:16,010 | Long time no see, Shizuka! | Long time no see, Shizuka! |
88 | 00:06:16,990 | 00:06:18,780 | Long time no see. | Long time no see. |
89 | 00:06:18,820 | 00:06:21,650 | l wanted to see ya ! How's work? | l wanted to see ya ! How's work? |
90 | 00:06:21,690 | 00:06:23,560 | l'm pretty busy. . . | l'm pretty busy. . . |
91 | 00:06:23,590 | 00:06:24,850 | Umm . . . | Umm . . . |
92 | 00:06:24,890 | 00:06:28,660 | You know, she just joined Neres, and is my new assistant, Maia. | You know, she just joined Neres, and is my new assistant, Maia. |
93 | 00:06:28,700 | 00:06:31,500 | Be nice to her! | Be nice to her! |
94 | 00:06:31,530 | 00:06:33,870 | Nice to meet you. | Nice to meet you. |
95 | 00:06:33,900 | 00:06:36,200 | Nice to meet you. l'm Mizuki Maia. | Nice to meet you. l'm Mizuki Maia. |
96 | 00:06:36,240 | 00:06:40,040 | And so we're searching for someone. . . | And so we're searching for someone. . . |
97 | 00:06:40,080 | 00:06:44,140 | Have you seen a guy on a scooter who suddenly got rich yesterday? | Have you seen a guy on a scooter who suddenly got rich yesterday? |
98 | 00:06:44,180 | 00:06:45,200 | Dunno. . . | Dunno. . . |
99 | 00:06:45,250 | 00:06:48,940 | lf we saw someone like that, we'd just take it all from him . | lf we saw someone like that, we'd just take it all from him . |
100 | 00:06:48,980 | 00:06:51,850 | We'll contact you if we see anything . | We'll contact you if we see anything . |
101 | 00:06:51,890 | 00:06:53,150 | Thanks. . . | Thanks. . . |
102 | 00:07:00,000 | 00:07:02,160 | So, you wanna buy it? | So, you wanna buy it? |
103 | 00:07:02,200 | 00:07:03,790 | Not today. | Not today. |
104 | 00:07:03,830 | 00:07:07,230 | Hi! lt's been a while. How's the cake? | Hi! lt's been a while. How's the cake? |
105 | 00:07:22,850 | 00:07:26,510 | Oji-san, we'll have two large orders of the dumpling dish. | Oji-san, we'll have two large orders of the dumpling dish. |
106 | 00:07:30,930 | 00:07:34,860 | Sure! Don't hold back. The ramen here is the BEST! | Sure! Don't hold back. The ramen here is the BEST! |
107 | 00:07:36,370 | 00:07:38,830 | You really know a lot about this area, don't you, Shizuka-san? | You really know a lot about this area, don't you, Shizuka-san? |
108 | 00:07:38,870 | 00:07:41,390 | lt's because l was raised around here. . . | lt's because l was raised around here. . . |
109 | 00:07:41,440 | 00:07:42,700 | lt's as though it's my backyard , | lt's as though it's my backyard , |
110 | 00:07:42,740 | 00:07:44,730 | and the people living here are like my family. . . | and the people living here are like my family. . . |
111 | 00:07:44,770 | 00:07:48,710 | Hearing you say that makes me happy, Shizuka-chan. . . | Hearing you say that makes me happy, Shizuka-chan. . . |
112 | 00:07:48,740 | 00:07:50,230 | Here ya go. | Here ya go. |
113 | 00:07:51,710 | 00:07:53,150 | You're tired, l suppose. | You're tired, l suppose. |
114 | 00:07:53,180 | 00:07:54,650 | No. . . | No. . . |
115 | 00:07:54,680 | 00:07:57,210 | Well, just a little. . . | Well, just a little. . . |
116 | 00:07:57,250 | 00:08:01,020 | ln the end, we couldn't even find a clue about the thief on the bike. . . | ln the end, we couldn't even find a clue about the thief on the bike. . . |
117 | 00:08:01,060 | 00:08:03,350 | We didn't get any information from asking , either. . . | We didn't get any information from asking , either. . . |
118 | 00:08:03,390 | 00:08:07,490 | We'll widen our search area tomorrow. . . | We'll widen our search area tomorrow. . . |
119 | 00:08:07,530 | 00:08:09,960 | . . .and change our search time. . . | . . .and change our search time. . . |
120 | 00:08:10,000 | 00:08:13,930 | By doing so, we might find a clue. | By doing so, we might find a clue. |
121 | 00:08:16,240 | 00:08:19,800 | You really like working for Neres, don't you, Shizuka-san. . .? | You really like working for Neres, don't you, Shizuka-san. . .? |
122 | 00:08:19,840 | 00:08:22,400 | l guess so. . . | l guess so. . . |
123 | 00:08:22,440 | 00:08:26,310 | lt's kinda tough, but helping our people who are in trouble. . . | lt's kinda tough, but helping our people who are in trouble. . . |
124 | 00:08:26,350 | 00:08:28,650 | . . .isn't a bad job. Right? | . . .isn't a bad job. Right? |
125 | 00:08:28,680 | 00:08:30,520 | Don't you agree? | Don't you agree? |
126 | 00:08:30,550 | 00:08:32,080 | l see. . . | l see. . . |
127 | 00:08:33,520 | 00:08:34,050 | What's this? | What's this? |
128 | 00:08:34,090 | 00:08:37,020 | lf you're Shizuka-chan's assistant, then it's a gift from me. | lf you're Shizuka-chan's assistant, then it's a gift from me. |
129 | 00:08:37,060 | 00:08:38,890 | Do your best! | Do your best! |
130 | 00:08:38,930 | 00:08:40,490 | Thanks. | Thanks. |
131 | 00:08:40,530 | 00:08:41,720 | How nice. . . | How nice. . . |
132 | 00:08:41,760 | 00:08:43,860 | Gimme some more, too! | Gimme some more, too! |
133 | 00:08:43,900 | 00:08:45,200 | Right away. | Right away. |
134 | 00:08:45,230 | 00:08:47,600 | You're going to eat MORE? | You're going to eat MORE? |
135 | 00:09:10,930 | 00:09:12,330 | Alright! | Alright! |
136 | 00:09:19,030 | 00:09:21,300 | Sorry. l overslept! | Sorry. l overslept! |
137 | 00:09:21,340 | 00:09:22,390 | Morning'. | Morning'. |
138 | 00:09:22,440 | 00:09:25,070 | We'll catch him today for sure. . . that grab-and-run thief! | We'll catch him today for sure. . . that grab-and-run thief! |
139 | 00:09:25,110 | 00:09:26,370 | Okay! | Okay! |
140 | 00:09:26,410 | 00:09:28,930 | Before you get started, what about THAT? | Before you get started, what about THAT? |
141 | 00:09:28,980 | 00:09:29,710 | Hello! | Hello! |
142 | 00:09:29,750 | 00:09:31,470 | < Receive rent- urgent very much> | < Receive rent- urgent very much> |
143 | 00:09:34,450 | 00:09:37,480 | l'm the one from the other day. . . | l'm the one from the other day. . . |
144 | 00:09:37,520 | 00:09:40,390 | . . .who was representing Nakamura Real Estate. | . . .who was representing Nakamura Real Estate. |
145 | 00:09:40,420 | 00:09:43,760 | You're six months late with paying the rent. . . | You're six months late with paying the rent. . . |
146 | 00:09:43,790 | 00:09:45,190 | lf this continues. . . | lf this continues. . . |
147 | 00:09:45,230 | 00:09:47,460 | You're sure loud for so early in the morning . . . | You're sure loud for so early in the morning . . . |
148 | 00:09:47,500 | 00:09:50,430 | l'm sorry. . . He's not there. . . | l'm sorry. . . He's not there. . . |
149 | 00:09:51,670 | 00:09:55,800 | You wouldn't happen to know where he went, would you? | You wouldn't happen to know where he went, would you? |
150 | 00:09:55,840 | 00:10:00,240 | l don't think he'll be coming back. . . lt was two days ago, l think. . . | l don't think he'll be coming back. . . lt was two days ago, l think. . . |
151 | 00:10:00,280 | 00:10:03,540 | He was all excited 'cause he found a lot of money or something . . . | He was all excited 'cause he found a lot of money or something . . . |
152 | 00:10:03,580 | 00:10:06,550 | He was spouting stupid puns and jumping around like a fool. | He was spouting stupid puns and jumping around like a fool. |
153 | 00:10:06,580 | 00:10:10,570 | Something about 1 40-thousand and change. . . What a moron. | Something about 1 40-thousand and change. . . What a moron. |
154 | 00:10:10,620 | 00:10:13,950 | 1 40-thousand and change is. . . | 1 40-thousand and change is. . . |
155 | 00:10:28,270 | 00:10:29,900 | As l thought, he isn't here. | As l thought, he isn't here. |
156 | 00:10:29,940 | 00:10:31,340 | Look around over there. | Look around over there. |
157 | 00:10:31,370 | 00:10:33,570 | We might find some evidence. . . | We might find some evidence. . . |
158 | 00:10:41,950 | 00:10:43,140 | Maia! Tadah ! | Maia! Tadah ! |
159 | 00:10:45,890 | 00:10:49,790 | Doesn't it look like the jacket which Maachin said the criminal was wearing | Doesn't it look like the jacket which Maachin said the criminal was wearing |
160 | 00:10:49,820 | 00:10:51,450 | lt does! lt does! | lt does! lt does! |
161 | 00:10:51,490 | 00:10:54,690 | Who knew that the criminal was this close. . . | Who knew that the criminal was this close. . . |
162 | 00:10:54,730 | 00:10:59,220 | But, there's no point if we don't get the money back. . . | But, there's no point if we don't get the money back. . . |
163 | 00:10:59,270 | 00:11:02,900 | There's also no point in saying that and giving up. | There's also no point in saying that and giving up. |
164 | 00:11:03,600 | 00:11:04,590 | Anything will do. . . | Anything will do. . . |
165 | 00:11:04,640 | 00:11:08,100 | We just need to find something which would point to where he might go. | We just need to find something which would point to where he might go. |
166 | 00:11:15,520 | 00:11:17,610 | A math teacher? | A math teacher? |
167 | 00:11:18,850 | 00:11:20,750 | Hello? | Hello? |
168 | 00:11:20,790 | 00:11:21,910 | Oh. . . | Oh. . . |
169 | 00:11:21,960 | 00:11:24,950 | lt's about that rich guy you were talking about yesterday. | lt's about that rich guy you were talking about yesterday. |
170 | 00:11:24,990 | 00:11:27,890 | We saw someone like that. | We saw someone like that. |
171 | 00:11:27,930 | 00:11:29,560 | Where? Where? | Where? Where? |
172 | 00:11:29,600 | 00:11:35,000 | Yay! Thank you ! | Yay! Thank you ! |
173 | 00:12:00,760 | 00:12:02,290 | Watch the rear. | Watch the rear. |
174 | 00:12:02,330 | 00:12:03,760 | Okay. | Okay. |
175 | 00:12:28,660 | 00:12:32,620 | You're the only one who knows what he looks like, so search thoroughly. | You're the only one who knows what he looks like, so search thoroughly. |
176 | 00:12:32,660 | 00:12:34,060 | Okay. . . | Okay. . . |
177 | 00:12:46,240 | 00:12:51,510 | OK! Betting on my wife and two hundred on Black Four. | OK! Betting on my wife and two hundred on Black Four. |
178 | 00:12:53,110 | 00:12:55,480 | Come on ! Come one! Come on ! Come on ! Come on! | Come on ! Come one! Come on ! Come on ! Come on! |
179 | 00:12:56,120 | 00:12:57,680 | lf l'm thrown out of the apartment, who knows what kind of suffering my baby. . . | lf l'm thrown out of the apartment, who knows what kind of suffering my baby. . . |
180 | 00:12:57,720 | 00:13:01,250 | daughter will endure. . . | daughter will endure. . . |
181 | 00:13:01,290 | 00:13:02,980 | Crap! | Crap! |
182 | 00:13:05,560 | 00:13:07,050 | lt's him , eh? | lt's him , eh? |
183 | 00:13:07,090 | 00:13:12,160 | We'll surround him from both sides. | We'll surround him from both sides. |
184 | 00:13:12,200 | 00:13:18,540 | According to my calculations, this time, it's Red Fifteen ! | According to my calculations, this time, it's Red Fifteen ! |
185 | 00:13:18,570 | 00:13:21,200 | What are you doing?! Are you grabbing my luck!? | What are you doing?! Are you grabbing my luck!? |
186 | 00:13:21,240 | 00:13:26,910 | Gambling with stolen money, Don't you think it's inexcusable to your daughter! | Gambling with stolen money, Don't you think it's inexcusable to your daughter! |
187 | 00:13:26,950 | 00:13:29,350 | l'm representing Nakamura Real Estate! | l'm representing Nakamura Real Estate! |
188 | 00:13:30,380 | 00:13:33,550 | lf you don't wanna get hurt, you'd best return the money. | lf you don't wanna get hurt, you'd best return the money. |
189 | 00:13:49,200 | 00:13:50,900 | They aren't fooling around ! | They aren't fooling around ! |
190 | 00:13:57,910 | 00:13:59,280 | Chase him ! | Chase him ! |
191 | 00:13:59,310 | 00:14:00,910 | Shizuka-chan ! | Shizuka-chan ! |
192 | 00:14:02,080 | 00:14:04,240 | Bike thief! | Bike thief! |
193 | 00:14:12,360 | 00:14:14,160 | This is perfect! | This is perfect! |
194 | 00:14:15,630 | 00:14:17,190 | Umm. . . These are. . . | Umm. . . These are. . . |
195 | 00:14:17,230 | 00:14:19,430 | We'll return them later, so it's fine! | We'll return them later, so it's fine! |
196 | 00:14:19,470 | 00:14:22,560 | He's a fool to think he can escape me in this city! | He's a fool to think he can escape me in this city! |
197 | 00:14:31,050 | 00:14:32,380 | Found 'im ! | Found 'im ! |
198 | 00:14:38,190 | 00:14:41,520 | Don't worry. . . We'll catch him for sure! | Don't worry. . . We'll catch him for sure! |
199 | 00:14:51,270 | 00:14:52,660 | We'll get off here. | We'll get off here. |
200 | 00:14:53,670 | 00:14:54,640 | Come on. Hurry up! | Come on. Hurry up! |
201 | 00:14:54,670 | 00:14:57,930 | Hurry up and what?! | Hurry up and what?! |
202 | 00:14:57,970 | 00:15:00,270 | lf we're not quick, he'll get away! | lf we're not quick, he'll get away! |
203 | 00:15:00,310 | 00:15:02,240 | Umm . . . | Umm . . . |
204 | 00:15:02,280 | 00:15:03,740 | GO! | GO! |
205 | 00:15:06,780 | 00:15:08,210 | Wahoo! | Wahoo! |
206 | 00:15:20,130 | 00:15:22,290 | Score! Found him ! | Score! Found him ! |
207 | 00:15:24,530 | 00:15:27,130 | Hey, Maia! l found him ! | Hey, Maia! l found him ! |
208 | 00:15:27,170 | 00:15:28,260 | Okay! | Okay! |
209 | 00:15:30,600 | 00:15:33,700 | lt'll be fine. Just follow me. | lt'll be fine. Just follow me. |
210 | 00:15:33,740 | 00:15:35,300 | Long time no see, Oji-san ! | Long time no see, Oji-san ! |
211 | 00:15:35,340 | 00:15:36,870 | Yeah. l see you're working hard ! | Yeah. l see you're working hard ! |
212 | 00:15:40,550 | 00:15:41,570 | Go around that way. | Go around that way. |
213 | 00:15:41,620 | 00:15:42,510 | Okay. | Okay. |
214 | 00:15:49,420 | 00:15:50,520 | Stop! | Stop! |
215 | 00:15:54,560 | 00:15:55,650 | Excuse me! | Excuse me! |
216 | 00:15:55,700 | 00:15:58,320 | Oh! Shizuka-chan ! Long time no see! | Oh! Shizuka-chan ! Long time no see! |
217 | 00:15:59,530 | 00:16:00,930 | Where'd he go? | Where'd he go? |
218 | 00:16:01,940 | 00:16:04,770 | You idiot! Move it! Move it! Move it! | You idiot! Move it! Move it! Move it! |
219 | 00:16:09,740 | 00:16:12,300 | Geez. What's WlTH them. . . | Geez. What's WlTH them. . . |
220 | 00:16:15,780 | 00:16:17,250 | You're surrounded . . . | You're surrounded . . . |
221 | 00:16:17,280 | 00:16:19,080 | Now, behave well and give up! | Now, behave well and give up! |
222 | 00:16:19,750 | 00:16:23,190 | Move! lf you don't, l'll cream you ! | Move! lf you don't, l'll cream you ! |
223 | 00:16:23,220 | 00:16:25,320 | Shizuka-san ! Run! | Shizuka-san ! Run! |
224 | 00:16:30,560 | 00:16:32,000 | Shizuka-san! ! | Shizuka-san! ! |
225 | 00:16:36,340 | 00:16:38,070 | Shit! | Shit! |
226 | 00:16:41,080 | 00:16:44,910 | He got away from us, huh? | He got away from us, huh? |
227 | 00:16:44,950 | 00:16:46,240 | What are you saying? | What are you saying? |
228 | 00:16:46,280 | 00:16:48,870 | l told you this area was like my backyard ! | l told you this area was like my backyard ! |
229 | 00:16:54,120 | 00:16:55,820 | Serves 'em right! | Serves 'em right! |
230 | 00:17:08,940 | 00:17:12,530 | He was wrong to think he could escape from me in this city! | He was wrong to think he could escape from me in this city! |
231 | 00:17:15,540 | 00:17:17,200 | Everything's taken care of! | Everything's taken care of! |
232 | 00:17:20,710 | 00:17:24,150 | Nice job catching yourself! Now, l'll have you return the money! | Nice job catching yourself! Now, l'll have you return the money! |
233 | 00:17:24,190 | 00:17:25,810 | l don't have it. . . | l don't have it. . . |
234 | 00:17:27,090 | 00:17:29,920 | l used it all at that casino! | l used it all at that casino! |
235 | 00:17:31,390 | 00:17:35,290 | According to the statistics, l'd make a profit for sure. . . | According to the statistics, l'd make a profit for sure. . . |
236 | 00:17:35,330 | 00:17:37,990 | Why am l so unlucky!? | Why am l so unlucky!? |
237 | 00:17:38,770 | 00:17:41,560 | Shit! Take me to the police or whatever! | Shit! Take me to the police or whatever! |
238 | 00:17:41,600 | 00:17:44,230 | . . .'Cause my wife and daughter ran out on me, | . . .'Cause my wife and daughter ran out on me, |
239 | 00:17:44,270 | 00:17:47,730 | and l have noting good going for me! ! | and l have noting good going for me! ! |
240 | 00:17:49,680 | 00:17:51,340 | l see. . . | l see. . . |
241 | 00:17:51,380 | 00:17:54,010 | Sorry that we couldn't help. . . | Sorry that we couldn't help. . . |
242 | 00:17:55,580 | 00:17:57,450 | l've caused you a lot of trouble. . . | l've caused you a lot of trouble. . . |
243 | 00:18:00,820 | 00:18:03,590 | Thank you. Sorry for the trouble. | Thank you. Sorry for the trouble. |
244 | 00:18:08,930 | 00:18:11,560 | You don't have time to slack off. | You don't have time to slack off. |
245 | 00:18:11,600 | 00:18:14,660 | After your break, you have another job to do! | After your break, you have another job to do! |
246 | 00:18:14,700 | 00:18:15,790 | Okay. . . | Okay. . . |
247 | 00:18:23,010 | 00:18:26,810 | l'm sorry. . . The motor suddenly just stopped . | l'm sorry. . . The motor suddenly just stopped . |
248 | 00:18:33,250 | 00:18:36,520 | l'm sorry. . . l'm causing you problems until the end . . . | l'm sorry. . . l'm causing you problems until the end . . . |
249 | 00:18:36,560 | 00:18:38,990 | lt looks like it's the end of its lifespan. . . | lt looks like it's the end of its lifespan. . . |
250 | 00:18:39,030 | 00:18:41,860 | When l'm unlucky, l'm unlucky all the way. . . | When l'm unlucky, l'm unlucky all the way. . . |
251 | 00:18:41,900 | 00:18:44,300 | That's not really true. | That's not really true. |
252 | 00:18:44,330 | 00:18:47,890 | lt's a Picard Motors DS-9 convertible. | lt's a Picard Motors DS-9 convertible. |
253 | 00:18:49,240 | 00:18:51,800 | l'd only seen one in a catalogue. . . | l'd only seen one in a catalogue. . . |
254 | 00:18:52,510 | 00:18:56,310 | Type P7. . . | Type P7. . . |
255 | 00:18:56,340 | 00:18:59,140 | The motor's okay, right? | The motor's okay, right? |
256 | 00:18:59,180 | 00:19:02,340 | The connection between the battery cell and the generator is bad. | The connection between the battery cell and the generator is bad. |
257 | 00:19:03,820 | 00:19:07,650 | lt's wearing down here and there, but the engine is. . . | lt's wearing down here and there, but the engine is. . . |
258 | 00:19:07,690 | 00:19:09,350 | . . .okay! | . . .okay! |
259 | 00:19:09,390 | 00:19:11,760 | Now, let's get busy! | Now, let's get busy! |
260 | 00:19:29,110 | 00:19:31,480 | So, this is our reward this time. . . | So, this is our reward this time. . . |
261 | 00:19:31,510 | 00:19:33,950 | l guess this sort thing is okay once in a while. | l guess this sort thing is okay once in a while. |
262 | 00:19:33,980 | 00:19:35,680 | But aren't you happy? | But aren't you happy? |
263 | 00:19:35,720 | 00:19:38,240 | That Maachin could sell his car for THAT much. . . | That Maachin could sell his car for THAT much. . . |
264 | 00:19:38,290 | 00:19:42,650 | For a vintage car like that, it was a pretty good price. | For a vintage car like that, it was a pretty good price. |
265 | 00:19:42,690 | 00:19:46,630 | That's because you were able to repair it so well ! | That's because you were able to repair it so well ! |
266 | 00:19:48,200 | 00:19:49,560 | Umm . . . | Umm . . . |
267 | 00:19:49,600 | 00:19:53,260 | How can l ever thank you for this? | How can l ever thank you for this? |
268 | 00:19:53,300 | 00:19:55,730 | We've already had our fill of thanks! | We've already had our fill of thanks! |
269 | 00:19:55,770 | 00:19:58,240 | We were just doing our jobs. | We were just doing our jobs. |
270 | 00:19:58,270 | 00:19:59,500 | And, also. . . | And, also. . . |
271 | 00:20:01,710 | 00:20:05,200 | Our customer's smiles are our happiness! | Our customer's smiles are our happiness! |
272 | 00:20:20,830 | 00:20:23,800 | Just you wait, Rena ! | Just you wait, Rena ! |
273 | 00:20:31,640 | 00:20:36,010 | ALRlGHT! LUCKY! ! | ALRlGHT! LUCKY! ! |
274 | 00:22:09,140 | 00:22:10,300 | [Preview] | [Preview] |
275 | 00:22:10,340 | 00:22:11,170 | lt's me, Maia! | lt's me, Maia! |
276 | 00:22:11,200 | 00:22:13,570 | The bride sure was pretty! | The bride sure was pretty! |
277 | 00:22:13,610 | 00:22:16,200 | Maachin-san also looked really happy! | Maachin-san also looked really happy! |
278 | 00:22:16,240 | 00:22:19,340 | Although work is hard, and Rena-san is scary. . . | Although work is hard, and Rena-san is scary. . . |
279 | 00:22:19,380 | 00:22:21,610 | Still, Neres is a little. . . | Still, Neres is a little. . . |
280 | 00:22:21,650 | 00:22:25,310 | lt's not that, Grandpa! My goal will always be The Ocean Agency. | lt's not that, Grandpa! My goal will always be The Ocean Agency. |
281 | 00:22:25,350 | 00:22:28,180 | l'll do my best at Neres and my studies! | l'll do my best at Neres and my studies! |
282 | 00:22:28,220 | 00:22:31,190 | And, next year, l'll be accepted for sure! | And, next year, l'll be accepted for sure! |
283 | 00:22:31,220 | 00:22:34,350 | So watch over me, okay, Grandpa? | So watch over me, okay, Grandpa? |
284 | 00:22:34,390 | 00:22:36,330 | Next time: Full of restlessness. | Next time: Full of restlessness. |
285 | 00:22:36,360 | 00:22:37,590 | To be continued . | To be continued . |