# Start End Original Translated
1 00:00:59,539 00:01:02,959 ‫هيا يا أخي الصغير ‫حان وقت الرحيل ‫هيا يا أخي الصغير ‫حان وقت الرحيل
2 00:01:15,764 00:01:20,393 ‫الجميع خلفنا، (سيناتور) ‫عندما نجتاز خط النهاية ‫الجميع خلفنا، (سيناتور) ‫عندما نجتاز خط النهاية
3 00:01:21,394 00:01:23,980 ‫من الأفضل أن نبدو كبطلين ‫من الأفضل أن نبدو كبطلين
4 00:01:39,288 00:01:43,041 ‫مرحباً، إنه صباح جميل ‫ألا تظن ذلك؟ ‫مرحباً، إنه صباح جميل ‫ألا تظن ذلك؟
5 00:01:43,166 00:01:45,752 ‫ذهبت برّاً بعيداً عن طريق المقطورات ‫ذهبت برّاً بعيداً عن طريق المقطورات
6 00:01:45,877 00:01:48,005 ‫أوَليس هذا سباقاً عبر البلاد؟ ‫أوَليس هذا سباقاً عبر البلاد؟
7 00:01:48,130 00:01:51,091 ‫لم أجتز 1771 كيلو متراً ‫لأكون في المرتبة الثانية ‫لم أجتز 1771 كيلو متراً ‫لأكون في المرتبة الثانية
8 00:01:51,216 00:01:54,761 ‫- لمَ فعلت إذاً؟ ‫- هذا السباق لي يا راعي البقر ‫- لمَ فعلت إذاً؟ ‫- هذا السباق لي يا راعي البقر
9 00:01:56,764 00:01:59,057 ‫جاهز متى كنت جاهزاً يا أخي ‫جاهز متى كنت جاهزاً يا أخي
10 00:02:00,267 00:02:01,852 ‫أسرع ‫أسرع
11 00:02:29,212 00:02:32,883 ‫"أحداث الفيلم مستوحاة ‫من حياة (فرانك ت. هوبكينز)" ‫"أحداث الفيلم مستوحاة ‫من حياة (فرانك ت. هوبكينز)"
12 00:02:35,635 00:02:37,012 ‫ويسكي ‫ويسكي
13 00:02:52,110 00:02:54,572 ‫لا يعجبني أسلوبك، (هوبكينز) ‫لا يعجبني أسلوبك، (هوبكينز)
14 00:02:55,781 00:02:57,825 ‫لقد نجحت بالوصول ‫لقد نجحت بالوصول
15 00:02:59,076 00:03:06,208 ‫الحصان البري لا ينتمي إلى السباق مع الأحصنة ‫الأصيلة وبرأيي لا يصلح إلّا للسماد ‫الحصان البري لا ينتمي إلى السباق مع الأحصنة ‫الأصيلة وبرأيي لا يصلح إلّا للسماد
16 00:03:10,129 00:03:14,341 ‫سيدي، ‫يمكنك قول ما تريده عني ‫سيدي، ‫يمكنك قول ما تريده عني
17 00:03:15,718 00:03:19,596 ‫لكن لا تتكلم عن حصاني هكذا ‫لكن لا تتكلم عن حصاني هكذا
18 00:03:22,516 00:03:23,893 ‫اختر ‫اختر
19 00:03:29,523 00:03:31,442 ‫نقشة ‫نقشة
20 00:03:35,404 00:03:40,701 ‫سيد (هوبكينز)؟ أنا الجندي (أبرناتي) ‫مع فرقة الخيّالة السابعة ‫سيد (هوبكينز)؟ أنا الجندي (أبرناتي) ‫مع فرقة الخيّالة السابعة
21 00:03:40,826 00:03:47,250 ‫الرائد (ويتسايد)، الكتيبة الـ2 مخيّم فرقة ‫الخيّالة السابعة في (وونديد ني كريك) ‫الرائد (ويتسايد)، الكتيبة الـ2 مخيّم فرقة ‫الخيّالة السابعة في (وونديد ني كريك)
22 00:03:49,626 00:03:51,420 ‫تابع ‫تابع
23 00:03:52,088 00:03:56,550 ‫- سيد (هوبكينز) ‫- الآن؟ ‫- سيد (هوبكينز) ‫- الآن؟
24 00:04:00,471 00:04:05,559 ‫"(وونديد ني كريك) 29 ديسمبر 1890" ‫"(وونديد ني كريك) 29 ديسمبر 1890"
25 00:04:15,360 00:04:17,655 ‫الخيّال المرسال ‫الخيّال المرسال
26 00:04:30,376 00:04:34,671 ‫"الرائد (ويتسايد) ‫فرقة الخيّالة السابعة، الكتيبة الآمرة" ‫"الرائد (ويتسايد) ‫فرقة الخيّالة السابعة، الكتيبة الآمرة"
27 00:04:34,838 00:04:40,427 ‫"طلب الجنرال (مايلز) إبلاغك أنه يجب ‫إيجاد حلّ حاليّ لثورة الـ(سيو)" ‫"طلب الجنرال (مايلز) إبلاغك أنه يجب ‫إيجاد حلّ حاليّ لثورة الـ(سيو)"
28 00:04:40,678 00:04:45,516 ‫"انزعوا سلاح الهنود ‫وخذوا كل التدابير لمنع هربهم" ‫"انزعوا سلاح الهنود ‫وخذوا كل التدابير لمنع هربهم"
29 00:04:45,641 00:04:48,936 ‫"إن اختاروا المحاربة، أخضعوهم" ‫"إن اختاروا المحاربة، أخضعوهم"
30 00:04:49,687 00:04:51,647 ‫رسالة، سيدي ‫رسالة، سيدي
31 00:05:05,620 00:05:09,123 ‫كانوا يفعلون هذا طوال الليل ‫ستحصل ثورة ‫كانوا يفعلون هذا طوال الليل ‫ستحصل ثورة
32 00:05:09,290 00:05:14,170 ‫لا أيها الجندي ‫إنها "رقصة الأشباح"، ليس إلّا ‫لا أيها الجندي ‫إنها "رقصة الأشباح"، ليس إلّا
33 00:05:14,462 00:05:17,632 ‫يطلبون المساعدة من أسلافهم ‫يطلبون المساعدة من أسلافهم
34 00:05:29,310 00:05:31,187 ‫"أيها الفتى... أيها الفتى" ‫"أيها الفتى... أيها الفتى"
35 00:05:33,982 00:05:37,318 ‫"إلى أين يصطحبوننا؟" ‫"إلى أين يصطحبوننا؟"
36 00:05:37,985 00:05:40,238 ‫"يدعونك "الفتى الأزرق"" ‫"يدعونك "الفتى الأزرق""
37 00:05:40,905 00:05:42,490 ‫"كنت أعرف أمك" ‫"كنت أعرف أمك"
38 00:05:42,615 00:05:45,159 ‫عودي إلى خلف حدود الخيمة ‫عودي إلى خلف حدود الخيمة
39 00:06:09,642 00:06:11,769 ‫لا تحتاج إلى هذه، هيا ‫لا تحتاج إلى هذه، هيا
40 00:06:18,359 00:06:20,153 ‫أتعرف أيّ جيش هو هذا ‫(بيغ فوت)؟ ‫أتعرف أيّ جيش هو هذا ‫(بيغ فوت)؟
41 00:06:20,278 00:06:25,950 ‫السابع، رجال (ييلو هير) ‫أتذكر (بايهاسكا)؟ لعلّك أكلت كبده ‫السابع، رجال (ييلو هير) ‫أتذكر (بايهاسكا)؟ لعلّك أكلت كبده
42 00:06:30,830 00:06:32,791 ‫أنت، تعال إلى هنا ‫أنت، تعال إلى هنا
43 00:06:34,918 00:06:36,503 ‫أعطني البندقية ‫أعطني البندقية
44 00:06:37,754 00:06:39,130 ‫"(بلاك كايوتي) أصمّ" ‫"(بلاك كايوتي) أصمّ"
45 00:06:39,255 00:06:40,923 ‫"لا يسمع أوامرك" ‫"لا يسمع أوامرك"
46 00:06:41,424 00:06:43,426 ‫"أرجوك" ‫"أرجوك"
47 00:06:56,273 00:06:59,192 ‫ماذا تفعل أيها البرنق؟ تابع ‫ماذا تفعل أيها البرنق؟ تابع
48 00:07:00,318 00:07:02,779 ‫إلامَ تنظر؟ ‫إلامَ تنظر؟
49 00:08:02,130 00:08:08,137 ‫"27 ميدالية من الكونغرس ‫مُنحت في مكان يدعى (وونديد ني)" ‫"27 ميدالية من الكونغرس ‫مُنحت في مكان يدعى (وونديد ني)"
50 00:08:08,262 00:08:12,516 ‫كانت فرقة الخيّالة السابعة الفخورة التي ‫حاربت في معركة (ليتل بيغ هورن)... ‫كانت فرقة الخيّالة السابعة الفخورة التي ‫حاربت في معركة (ليتل بيغ هورن)...
51 00:08:12,641 00:08:17,688 ‫"عرض الغرب المتوحش ‫لـ(بوفالو بيل) بعد 8 أشهر" ‫"عرض الغرب المتوحش ‫لـ(بوفالو بيل) بعد 8 أشهر"
52 00:08:18,147 00:08:21,859 ‫لم تكن معركة (وونديد ني) لتنتهي هكذا ‫لم تكن معركة (وونديد ني) لتنتهي هكذا
53 00:08:24,236 00:08:30,200 ‫في ذاك اليوم، وإذ فاقها عدد المحاربين ‫بدون أن يفقدها شجاعتها ‫في ذاك اليوم، وإذ فاقها عدد المحاربين ‫بدون أن يفقدها شجاعتها
54 00:08:30,367 00:08:33,245 ‫دافعت فرقة الخيّالة السابعة ‫الشجاعة عن نفسها ‫دافعت فرقة الخيّالة السابعة ‫الشجاعة عن نفسها
55 00:08:33,871 00:08:35,664 ‫(هوبكينز) ‫(هوبكينز)
56 00:08:37,333 00:08:43,005 ‫- انهض، حان دور (هيدالغو) ‫- (فيبي آن)، أحضري مسدسك ‫- انهض، حان دور (هيدالغو) ‫- (فيبي آن)، أحضري مسدسك
57 00:08:43,130 00:08:45,340 ‫أحرص على عدم وجود ‫رصاص حقيقي فيه ‫أحرص على عدم وجود ‫رصاص حقيقي فيه
58 00:08:46,050 00:08:48,219 ‫المسدس مذخّر وأنت ثمل ‫المسدس مذخّر وأنت ثمل
59 00:08:48,344 00:08:51,013 ‫- سأرحل من (كليفلاند) ‫- جيد، لأننا في (بوسطن) ‫- سأرحل من (كليفلاند) ‫- جيد، لأننا في (بوسطن)
60 00:08:51,263 00:08:53,349 ‫تعال، ‫تذكّر أنك الرجل الصالح ‫تعال، ‫تذكّر أنك الرجل الصالح
61 00:08:53,766 00:08:57,186 ‫من أتى للمحادثات مع (بوفالو بيل)؟ ‫من أتى للمحادثات مع (بوفالو بيل)؟
62 00:08:57,311 00:09:01,356 ‫أيمكن أن يكون الرئيس الحربي الحقيقي ‫الحيّ للعرق الأحمر... ‫أيمكن أن يكون الرئيس الحربي الحقيقي ‫الحيّ للعرق الأحمر...
63 00:09:01,649 00:09:03,943 ‫الرئيس (إيغل هورن)؟ ‫الرئيس (إيغل هورن)؟
64 00:09:04,818 00:09:09,365 ‫أيتها الأمّهات، أمسكن ‫بأولادكن هذا ليس عرضاً ‫أيتها الأمّهات، أمسكن ‫بأولادكن هذا ليس عرضاً
65 00:09:09,490 00:09:13,119 ‫سترون آخر العدائيين المتوحشين ‫سترون آخر العدائيين المتوحشين
66 00:09:13,285 00:09:16,372 ‫قرصان البراري الأحمر ‫قرصان البراري الأحمر
67 00:09:16,497 00:09:20,626 ‫هو من سلخ فروة رؤوس الكثيرين ‫على درب الحرب الدموي ‫هو من سلخ فروة رؤوس الكثيرين ‫على درب الحرب الدموي
68 00:09:20,751 00:09:22,962 ‫الذي أدّى إلى فوز الغرب ‫الذي أدّى إلى فوز الغرب
69 00:09:23,504 00:09:28,843 ‫لأنه الرجل الذي قتل سهمه ‫الجنرال (كاستر) العظيم ‫لأنه الرجل الذي قتل سهمه ‫الجنرال (كاستر) العظيم
70 00:09:29,009 00:09:33,264 ‫يوم تأخر الكولونيل (كودي) ‫على تلبية نداء الواجب ‫يوم تأخر الكولونيل (كودي) ‫على تلبية نداء الواجب
71 00:09:37,726 00:09:42,356 ‫ولهذا السبب أيها السادة ‫يدعونني (تكساس جاك)، شكراً جزيلاً ‫ولهذا السبب أيها السادة ‫يدعونني (تكساس جاك)، شكراً جزيلاً
72 00:09:46,443 00:09:52,324 ‫"(فار رايدر)، عليّ مخاطبة (لونغ هير) ‫أرجو أن تترجم لي الإنجليزية" ‫"(فار رايدر)، عليّ مخاطبة (لونغ هير) ‫أرجو أن تترجم لي الإنجليزية"
73 00:09:57,663 00:10:03,670 ‫يقول الزعيم إنّ شعبه يختفي ‫أسرع من ربحه للمال معكم ‫يقول الزعيم إنّ شعبه يختفي ‫أسرع من ربحه للمال معكم
74 00:10:04,002 00:10:06,464 ‫- ألا يمكن تأجيل هذا؟ ‫- اصمت (نايت) ‫- ألا يمكن تأجيل هذا؟ ‫- اصمت (نايت)
75 00:10:06,589 00:10:08,549 ‫دع الزعيم يتكلم ‫دع الزعيم يتكلم
76 00:10:16,807 00:10:22,772 ‫يقول الزعيم (إيغل هورن) إنّ رمز ‫صلة أمّتنا... أمته مشتّت ومحطّم ‫يقول الزعيم (إيغل هورن) إنّ رمز ‫صلة أمّتنا... أمته مشتّت ومحطّم
77 00:10:23,314 00:10:27,944 ‫قُضي على قطعان الجواميس ‫واختفت الإلكة والأيائل ‫قُضي على قطعان الجواميس ‫واختفت الإلكة والأيائل
78 00:10:28,069 00:10:31,489 ‫تجمع الحكومة أحصنتنا البرّية ‫تجمع الحكومة أحصنتنا البرّية
79 00:10:31,614 00:10:36,494 ‫وتنوي قتلها قبل أول تساقط للثلوج ‫وتنوي قتلها قبل أول تساقط للثلوج
80 00:10:36,870 00:10:42,125 ‫رفعت سعر الجياد الأصيلة كثيراً ‫ولم يعد يمكن للهندي المسكين دفعه ‫رفعت سعر الجياد الأصيلة كثيراً ‫ولم يعد يمكن للهندي المسكين دفعه
81 00:10:42,875 00:10:48,965 ‫يقول الزعيم إنّ شعبه قد يكون ‫خسر أرضه لكن ليس روحه ‫يقول الزعيم إنّ شعبه قد يكون ‫خسر أرضه لكن ليس روحه
82 00:10:49,882 00:10:53,010 ‫ويطلب مساعدتك ‫ويطلب مساعدتك
83 00:10:53,761 00:10:56,555 ‫قل لصديقي (إيغل هورن) ‫قل لصديقي (إيغل هورن)
84 00:10:57,265 00:11:01,060 ‫إنّ الحصان البري سيُقتل في النهاية ‫إنّ الحصان البري سيُقتل في النهاية
85 00:11:01,227 00:11:07,483 ‫إن أراد الزعيم حصاناً جيداً فسأعطيه ‫جواداً أصيلاً من اللون الذي يختاره ‫إن أراد الزعيم حصاناً جيداً فسأعطيه ‫جواداً أصيلاً من اللون الذي يختاره
86 00:11:09,611 00:11:14,824 ‫"نعم، سيبذل جهده" ‫"نعم، سيبذل جهده"
87 00:11:25,585 00:11:31,341 ‫إليكم الآن العربة الشهيرة التي تنقّلت ‫من (شايين) إلى (ديدوود) ‫إليكم الآن العربة الشهيرة التي تنقّلت ‫من (شايين) إلى (ديدوود)
88 00:11:32,342 00:11:37,263 ‫لكن ماذا؟... يا للهول! ‫إنه كمين ‫لكن ماذا؟... يا للهول! ‫إنه كمين
89 00:11:37,722 00:11:40,225 ‫ما رأيك في العرض، (عزيز)؟ ‫ما رأيك في العرض، (عزيز)؟
90 00:11:40,349 00:11:43,186 ‫بشجاعة، يواجه الرائد المتوحش ‫بشجاعة، يواجه الرائد المتوحش
91 00:11:43,311 00:11:46,523 ‫- تمسّك به (جاك) ‫- ارفع رجلك ‫- تمسّك به (جاك) ‫- ارفع رجلك
92 00:11:47,232 00:11:50,902 ‫إنه الغرب الحقيقي ‫وليس لضعفاء القلوب الجبناء ‫إنه الغرب الحقيقي ‫وليس لضعفاء القلوب الجبناء
93 00:11:52,028 00:11:57,618 ‫والآن، تذكرونهما باسم الفارس الشجاع ‫(فرانك هوبكينز) ‫والآن، تذكرونهما باسم الفارس الشجاع ‫(فرانك هوبكينز)
94 00:11:57,743 00:12:00,704 ‫وحصانه (هيدالغو) ‫وحصانه (هيدالغو)
95 00:12:00,829 00:12:02,497 ‫أحمق ‫أحمق
96 00:12:05,375 00:12:10,380 ‫المسافة من (غالفستون) (تكساس) إلى ‫(روتلاند) (فيرمونت) أكثر من 2897 كيلو متراً ‫المسافة من (غالفستون) (تكساس) إلى ‫(روتلاند) (فيرمونت) أكثر من 2897 كيلو متراً
97 00:12:10,505 00:12:16,303 ‫لكن (فرانك هوبكينز) ومعجزته الملوّنة ‫قطعا المسافة في 30 يوماً ‫لكن (فرانك هوبكينز) ومعجزته الملوّنة ‫قطعا المسافة في 30 يوماً
98 00:12:18,013 00:12:21,516 ‫يمكنه عبور (الولايات المتحدة) خلال ‫30 يوماً ولا يجد حصانه في الكواليس ‫يمكنه عبور (الولايات المتحدة) خلال ‫30 يوماً ولا يجد حصانه في الكواليس
99 00:12:34,238 00:12:36,406 ‫خدعة الجندي المصاب ‫خدعة الجندي المصاب
100 00:12:36,865 00:12:41,911 ‫سيداتي سادتي ‫لنصفق لخدعة الجندي المصاب ‫سيداتي سادتي ‫لنصفق لخدعة الجندي المصاب
101 00:12:42,370 00:12:45,164 ‫لحسن حظّك أنّ رصاص ‫المسدس خلّبي ‫لحسن حظّك أنّ رصاص ‫المسدس خلّبي
102 00:12:47,918 00:12:49,962 ‫دعني ‫دعني
103 00:12:50,129 00:12:54,466 ‫الحصان يجرّ ‫الجندي المجروح إلى دياره ‫الحصان يجرّ ‫الجندي المجروح إلى دياره
104 00:13:07,896 00:13:10,941 ‫شيخ (الرياض) هو القيّم ‫على جياد الـ(مونيكية) الأصيلة ‫شيخ (الرياض) هو القيّم ‫على جياد الـ(مونيكية) الأصيلة
105 00:13:11,066 00:13:15,403 ‫إسطبلات جلالته الملكية تحافظ ‫على أكثر سلالة جياد نقاوة في العالم ‫إسطبلات جلالته الملكية تحافظ ‫على أكثر سلالة جياد نقاوة في العالم
106 00:13:15,737 00:13:18,823 ‫يرغب في الاستثمار ‫في عرض (كودي)؟ ‫يرغب في الاستثمار ‫في عرض (كودي)؟
107 00:13:18,949 00:13:25,039 ‫إنّ شيخ الشيوخ، جلالته، عظيم للغاية ‫ليستثمر، ففخره يكمن في جياد عائلته ‫إنّ شيخ الشيوخ، جلالته، عظيم للغاية ‫ليستثمر، ففخره يكمن في جياد عائلته
108 00:13:25,372 00:13:29,209 ‫كما ترى سيد (كودي) ‫حصان الشيخ (الحتّال) ‫كما ترى سيد (كودي) ‫حصان الشيخ (الحتّال)
109 00:13:29,334 00:13:34,172 ‫هو أعظم بطل ‫لسباقات التحمّل في التاريخ ‫هو أعظم بطل ‫لسباقات التحمّل في التاريخ
110 00:13:34,756 00:13:39,094 ‫رأى الشيخ عرضك في (باريس) ‫وقد أهين شرفه ‫رأى الشيخ عرضك في (باريس) ‫وقد أهين شرفه
111 00:13:39,220 00:13:43,932 ‫بادّعائك عرض أفضل حصان ‫وفارس في القدرة على الاحتمال ‫بادّعائك عرض أفضل حصان ‫وفارس في القدرة على الاحتمال
112 00:13:44,642 00:13:49,271 ‫(هيدالغو) أسطورة أيها الصديقان ‫ولم يخسر يوماً في سباق طويل المسافات ‫(هيدالغو) أسطورة أيها الصديقان ‫ولم يخسر يوماً في سباق طويل المسافات
113 00:13:49,647 00:13:51,023 ‫في (أمريكا)، ربما ‫في (أمريكا)، ربما
114 00:13:51,440 00:13:55,069 ‫في صحاري قد تجتازها ‫نساء بلادي سيراً على الإقدام ‫في صحاري قد تجتازها ‫نساء بلادي سيراً على الإقدام
115 00:13:55,569 00:13:58,406 ‫(فرانك)، فوّتّ للتوّ ‫إطراءات بشأن (هيدالغو) ‫(فرانك)، فوّتّ للتوّ ‫إطراءات بشأن (هيدالغو)
116 00:13:58,531 00:14:02,701 ‫- 5 دقائق، (بيلي) ‫- إليكما الفارس البارع (فرانك هوبكينز) ‫- 5 دقائق، (بيلي) ‫- إليكما الفارس البارع (فرانك هوبكينز)
117 00:14:02,910 00:14:06,830 ‫- سيد (هوبكينز)، تشرّفت ‫- سيد (كودي)، جلالة الشيخ... ‫- سيد (هوبكينز)، تشرّفت ‫- سيد (كودي)، جلالة الشيخ...
118 00:14:07,164 00:14:12,461 ‫- اجلس قبل أن تقع ‫- يقترح انتزاع لقب الحصان الأمريكي ‫- اجلس قبل أن تقع ‫- يقترح انتزاع لقب الحصان الأمريكي
119 00:14:12,919 00:14:15,047 ‫ماذا يجري هنا، (بيل)؟ ‫ماذا يجري هنا، (بيل)؟
120 00:14:16,007 00:14:20,177 ‫لعلّكما لم تسمعا ‫بسباق البدو العظيم ‫لعلّكما لم تسمعا ‫بسباق البدو العظيم
121 00:14:20,886 00:14:25,223 ‫يُقام سنوياً ‫منذ أكثر من ألف سنة ‫يُقام سنوياً ‫منذ أكثر من ألف سنة
122 00:14:26,225 00:14:32,439 ‫سباق 4829 كيلو متراً ‫في الصحراء العربية ‫سباق 4829 كيلو متراً ‫في الصحراء العربية
123 00:14:33,482 00:14:40,197 ‫على طول (الخليج الفارسي) و(العراق) ‫وعبر رمال (سوريا) إلى (دمشق) ‫على طول (الخليج الفارسي) و(العراق) ‫وعبر رمال (سوريا) إلى (دمشق)
124 00:14:42,532 00:14:47,705 ‫ويعرف باسم "محيط النار" ‫ويعرف باسم "محيط النار"
125 00:14:47,913 00:14:52,293 ‫سيقبل مكتبنا مشاركتك ‫في ألف دولار بقطع فضية إسبانية ‫سيقبل مكتبنا مشاركتك ‫في ألف دولار بقطع فضية إسبانية
126 00:14:52,835 00:14:57,089 ‫والجائزة ستجعل الفائز مكرّماً جداً ‫والجائزة ستجعل الفائز مكرّماً جداً
127 00:14:57,506 00:14:59,968 ‫و... كيف سنقول ذلك؟ ‫و... كيف سنقول ذلك؟
128 00:15:00,843 00:15:04,555 ‫ثرياً جداً، سيد (كودي) ‫ثرياً جداً، سيد (كودي)
129 00:15:05,431 00:15:08,142 ‫هذان الرجلان جادّان، (فرانك) ‫هذان الرجلان جادّان، (فرانك)
130 00:15:09,018 00:15:12,188 ‫يدعوك جلالته وحصانك للاشتراك ‫يدعوك جلالته وحصانك للاشتراك
131 00:15:12,312 00:15:16,734 ‫إن لم تنزع اللقب ‫عن هذا الحيوان الهجين ‫إن لم تنزع اللقب ‫عن هذا الحيوان الهجين
132 00:15:17,277 00:15:21,822 ‫هجين؟ ‫إنه حصان بري أصيل يا صديقي ‫هجين؟ ‫إنه حصان بري أصيل يا صديقي
133 00:15:22,407 00:15:24,284 ‫ماذا أقول لجلالته؟ ‫ماذا أقول لجلالته؟
134 00:15:24,783 00:15:27,745 ‫يمكنك أن تقول له ‫أن يغرب عن وجهي، لا آبه ‫يمكنك أن تقول له ‫أن يغرب عن وجهي، لا آبه
135 00:15:29,581 00:15:34,335 ‫التيكيلا سبب هذا يا صديقي العربي ‫التيكيلا سبب هذا يا صديقي العربي
136 00:15:34,502 00:15:39,298 ‫سيبدأ الفصل الثالث ‫أقترح أن تعودا إلى مقعديكما ‫سيبدأ الفصل الثالث ‫أقترح أن تعودا إلى مقعديكما
137 00:15:45,596 00:15:50,310 ‫اتخذت قراراً حكيماً ‫سيد (هوبكينز) ‫اتخذت قراراً حكيماً ‫سيد (هوبكينز)
138 00:15:55,899 00:15:58,317 ‫لا أظن أنّ هذا كان إطراءاً، (فرانك) ‫لا أظن أنّ هذا كان إطراءاً، (فرانك)
139 00:16:12,456 00:16:16,503 ‫"وعدني (لونغ هير) ‫بالسكاكر في (بيتسبورغ)" ‫"وعدني (لونغ هير) ‫بالسكاكر في (بيتسبورغ)"
140 00:16:29,932 00:16:33,144 ‫"انتهت أيام انتظارنا لنهاية العالم" ‫"انتهت أيام انتظارنا لنهاية العالم"
141 00:16:34,187 00:16:37,106 ‫"لعلّنا سنموت جميعاً في عرض (كودي)" ‫"لعلّنا سنموت جميعاً في عرض (كودي)"
142 00:16:37,649 00:16:41,278 ‫"لديك فرصة إنقاذ نفسك، (فار رايدر)" ‫"لديك فرصة إنقاذ نفسك، (فار رايدر)"
143 00:16:44,614 00:16:51,788 ‫"لم يعد (هيدالغو) كما كان أيها الزعيم" ‫"لم يعد (هيدالغو) كما كان أيها الزعيم"
144 00:16:55,917 00:16:59,879 ‫"ما من خطب بهذا الحصان" ‫"ما من خطب بهذا الحصان"
145 00:17:01,047 00:17:04,301 ‫"هل من الأفضل الموت هنا" ‫"هل من الأفضل الموت هنا"
146 00:17:04,717 00:17:06,761 ‫"في الغرب المتوحش كما يقول (كودي)؟" ‫"في الغرب المتوحش كما يقول (كودي)؟"
147 00:17:12,183 00:17:16,896 ‫"رأيت ما حصل في (وونديد ني كريك)" ‫"رأيت ما حصل في (وونديد ني كريك)"
148 00:17:20,525 00:17:22,569 ‫"أنا حملت الأوامر" ‫"أنا حملت الأوامر"
149 00:17:26,823 00:17:28,492 ‫"أدعوك (فار رايدر)" ‫"أدعوك (فار رايدر)"
150 00:17:29,868 00:17:33,121 ‫"ليس بسبب سباقاتك ‫الرائعة وحصانك الأصيل" ‫"ليس بسبب سباقاتك ‫الرائعة وحصانك الأصيل"
151 00:17:34,414 00:17:37,000 ‫"بل لأنك تتعالى على رغباتك" ‫"بل لأنك تتعالى على رغباتك"
152 00:17:38,376 00:17:42,589 ‫"ولا ترغب في النظر خلفك" ‫"ولا ترغب في النظر خلفك"
153 00:17:43,715 00:17:47,218 ‫"وإلى أن تفعل، لست أبيض ولا هندياً" ‫"وإلى أن تفعل، لست أبيض ولا هندياً"
154 00:17:48,095 00:17:50,889 ‫"أنت تائه" ‫"أنت تائه"
155 00:18:18,208 00:18:20,752 ‫أتظننا قادرين على الاحتمال بعد؟ ‫أتظننا قادرين على الاحتمال بعد؟
156 00:18:22,129 00:18:24,214 ‫نعم، ولا أنا ‫نعم، ولا أنا
157 00:18:25,006 00:18:28,718 ‫لم أعد أعرف من (فرانك هوبكينز) ‫لم أعد أعرف من (فرانك هوبكينز)
158 00:18:36,184 00:18:38,979 ‫ساهم مئة منا ‫بعشرة دولارات لكل واحد ‫ساهم مئة منا ‫بعشرة دولارات لكل واحد
159 00:18:39,104 00:18:43,943 ‫فيما وضع الزعيم (إيغل هورن) 20 دولاراً ‫لا تضيع مالنا، (هوبكينز) ‫فيما وضع الزعيم (إيغل هورن) 20 دولاراً ‫لا تضيع مالنا، (هوبكينز)
160 00:19:09,217 00:19:10,886 ‫ها هو (هوبكينز) ‫ها هو (هوبكينز)
161 00:19:24,858 00:19:28,946 ‫ستُكرّم دار شيخ (الرياض) ‫ستُكرّم دار شيخ (الرياض)
162 00:19:29,196 00:19:34,076 ‫(بيرتولت)، رافق السيد (هوبكينز) ‫إلى غرفته واهتمّ بحصانه ‫(بيرتولت)، رافق السيد (هوبكينز) ‫إلى غرفته واهتمّ بحصانه
163 00:21:03,165 00:21:04,750 ‫توقّفوا ‫توقّفوا
164 00:21:10,131 00:21:12,592 ‫هل أنت بخير، سيدي؟ ‫هل أنت بخير، سيدي؟
165 00:21:23,269 00:21:26,564 ‫الثلج سلعة غالية ‫في البحر يا صديقي ‫الثلج سلعة غالية ‫في البحر يا صديقي
166 00:21:26,689 00:21:30,527 ‫قد تصبح كأسي الجين ‫فاترة بسبب مصابك ‫قد تصبح كأسي الجين ‫فاترة بسبب مصابك
167 00:21:31,152 00:21:36,657 ‫أشكرك، لكن أفضّل الجين الفاتر ‫على الثلج في أيّ وقت أيها السيد ‫أشكرك، لكن أفضّل الجين الفاتر ‫على الثلج في أيّ وقت أيها السيد
168 00:21:37,242 00:21:40,787 ‫رائد، في الواقع ‫أنا الرائد (دافنبورت) ‫رائد، في الواقع ‫أنا الرائد (دافنبورت)
169 00:21:41,621 00:21:44,457 ‫أظنك تعرف زوجتي ‫اللايدي (آن) ‫أظنك تعرف زوجتي ‫اللايدي (آن)
170 00:21:46,209 00:21:50,672 ‫أخبرتني أنك خضت عراكاً رائعاً ‫من الغرب المتوحش في الدرجة الرخيصة ‫أخبرتني أنك خضت عراكاً رائعاً ‫من الغرب المتوحش في الدرجة الرخيصة
171 00:21:50,797 00:21:54,175 ‫سيد (هوبكينز)، توليت أمرك ‫بثقة تامة بالنفس، أحسنت ‫سيد (هوبكينز)، توليت أمرك ‫بثقة تامة بالنفس، أحسنت
172 00:21:55,177 00:22:00,223 ‫أخبرني، سيد (هوبكينز)، هل صحيح ‫أنك ستشارك وحصانك في السباق؟ ‫أخبرني، سيد (هوبكينز)، هل صحيح ‫أنك ستشارك وحصانك في السباق؟
173 00:22:00,848 00:22:05,103 ‫لا أجد سبباً آخر ‫لعبور المحيط، سيدتي ‫لا أجد سبباً آخر ‫لعبور المحيط، سيدتي
174 00:22:05,728 00:22:10,275 ‫رائع، إنه راعي بقر أصيل، صحيح؟ ‫هل قتلت يوماً هنوداً حمراً؟ ‫رائع، إنه راعي بقر أصيل، صحيح؟ ‫هل قتلت يوماً هنوداً حمراً؟
175 00:22:12,652 00:22:15,906 ‫شخصاً واحداً منذ وقت طويل ‫شخصاً واحداً منذ وقت طويل
176 00:22:17,407 00:22:20,368 ‫أتعرف من ستسابق ‫سيد (هوبكينز)؟ ‫أتعرف من ستسابق ‫سيد (هوبكينز)؟
177 00:22:20,618 00:22:24,331 ‫حوالي مئة عربي ‫حسبما سمعت ‫حوالي مئة عربي ‫حسبما سمعت
178 00:22:24,915 00:22:28,335 ‫ليس فقط مئة عربي ‫ليس فقط مئة عربي
179 00:22:28,460 00:22:32,881 ‫بل مئة من أفضل الجياد ‫والأكثر أصالة على رمال صحراء (نجد) ‫بل مئة من أفضل الجياد ‫والأكثر أصالة على رمال صحراء (نجد)
180 00:22:34,215 00:22:39,763 ‫هناك (الحتّال) بطل الشيخ وأمير ‫(سوريا) سيُدخل (قسمة)، الفرس الزرقاء ‫هناك (الحتّال) بطل الشيخ وأمير ‫(سوريا) سيُدخل (قسمة)، الفرس الزرقاء
181 00:22:40,472 00:22:44,809 ‫ثم هناك (كامريا) الجواد العربي ‫الأحمر المتحدّر من (جبلة) ‫ثم هناك (كامريا) الجواد العربي ‫الأحمر المتحدّر من (جبلة)
182 00:22:44,934 00:22:48,688 ‫- الأفضل ‫- من يملكه؟ ملكة (سبأ)؟ ‫- الأفضل ‫- من يملكه؟ ملكة (سبأ)؟
183 00:22:50,315 00:22:53,401 ‫لا سيد (هوبكينز)، بل أنا ‫لا سيد (هوبكينز)، بل أنا
184 00:22:53,610 00:22:59,658 ‫عاشت اللايدي (دافنبورت) بين البدو ‫وهي تتكلم العربية والكردستانية بفصاحة ‫عاشت اللايدي (دافنبورت) بين البدو ‫وهي تتكلم العربية والكردستانية بفصاحة
185 00:22:59,783 00:23:02,828 ‫- وما هي اللهجة الأفريقية؟ ‫- الطوراقية ‫- وما هي اللهجة الأفريقية؟ ‫- الطوراقية
186 00:23:03,578 00:23:06,915 ‫سيد (هوبكينز) ‫من أية سلالة فحلك؟ ‫سيد (هوبكينز) ‫من أية سلالة فحلك؟
187 00:23:07,582 00:23:10,377 ‫(هيدالغو) حصان بري، سيدتي ‫(هيدالغو) حصان بري، سيدتي
188 00:23:11,461 00:23:16,424 ‫- حصان بري ‫- كلمة إسبانية تعني "غير المروّض" ‫- حصان بري ‫- كلمة إسبانية تعني "غير المروّض"
189 00:23:17,009 00:23:19,261 ‫هذا صحيح ‫هذا صحيح
190 00:23:20,262 00:23:24,557 ‫حصان الهندي الأحمر، صغير قوي ‫هجين من أصل إسباني ‫حصان الهندي الأحمر، صغير قوي ‫هجين من أصل إسباني
191 00:23:25,183 00:23:27,561 ‫هجين ‫هجين
192 00:23:30,146 00:23:35,819 ‫أظنني سأخلد إلى النوم ‫شكراً على الجين والثلج ‫أظنني سأخلد إلى النوم ‫شكراً على الجين والثلج
193 00:23:36,695 00:23:38,531 ‫سررت للقائك سيدي ‫سررت للقائك سيدي
194 00:23:39,072 00:23:41,951 ‫- سيدتي ‫- طابت ليلتك، سيد (هوبكينز) ‫- سيدتي ‫- طابت ليلتك، سيد (هوبكينز)
195 00:23:45,078 00:23:50,125 ‫أجده صادقاً وساحراً ‫أليس كذلك (آني)؟ ‫أجده صادقاً وساحراً ‫أليس كذلك (آني)؟
196 00:23:52,961 00:23:54,713 ‫المعذرة عزيزي؟ ‫المعذرة عزيزي؟
197 00:24:06,267 00:24:11,480 ‫بالتوفيق، ‫اربحي لأجل التاج، (آني) ‫بالتوفيق، ‫اربحي لأجل التاج، (آني)
198 00:24:16,235 00:24:21,239 ‫يفضّل الرائد البقاء في المرفأ ‫وحراسة غرفة الثلج ‫يفضّل الرائد البقاء في المرفأ ‫وحراسة غرفة الثلج
199 00:24:46,599 00:24:50,269 ‫ألم ترَ يوماً سوق عبيد ‫سيد (فرانك)؟ ‫ألم ترَ يوماً سوق عبيد ‫سيد (فرانك)؟
200 00:25:32,728 00:25:37,400 ‫(الحتّال)، كمال الجياد ‫(الحتّال)، كمال الجياد
201 00:25:38,484 00:25:41,445 ‫يبدو صعب المراس بالتأكيد ‫يبدو صعب المراس بالتأكيد
202 00:27:14,163 00:27:16,332 ‫راعي بقر ‫راعي بقر
203 00:28:01,920 00:28:04,172 ‫ما رأيك في الوضع لغاية الآن؟ ‫ما رأيك في الوضع لغاية الآن؟
204 00:28:09,720 00:28:12,055 ‫فات الأوان للعودة ‫فات الأوان للعودة
205 00:28:12,764 00:28:16,142 ‫من الحكمة أن تقيّد حصانك ‫سيد (هوبكينز) ‫من الحكمة أن تقيّد حصانك ‫سيد (هوبكينز)
206 00:28:16,268 00:28:21,398 ‫فإن تزاوج مع فرس عربية ‫سيُعتبر الأمر حراماً وعيباً ‫فإن تزاوج مع فرس عربية ‫سيُعتبر الأمر حراماً وعيباً
207 00:28:21,523 00:28:28,071 ‫وسيُقضى على المهر قبل ‫بلوغه الأرض، إضافة إلى الحصان ‫وسيُقضى على المهر قبل ‫بلوغه الأرض، إضافة إلى الحصان
208 00:28:28,488 00:28:31,825 ‫أتسمع هذا؟ الجم نفسك ‫أتسمع هذا؟ الجم نفسك
209 00:29:12,658 00:29:18,455 ‫صحراء (الربع الخالي) ‫صحراء (الربع الخالي)
210 00:29:19,247 00:29:22,960 ‫ليست إلّا المرحلة الأولى ‫من السباق الكبير ‫ليست إلّا المرحلة الأولى ‫من السباق الكبير
211 00:29:23,085 00:29:27,047 ‫للأسف، معظم الفرسان ‫لا يقطعون نصفها ‫للأسف، معظم الفرسان ‫لا يقطعون نصفها
212 00:29:27,173 00:29:32,052 ‫السنة الماضية، قضى 40 رجلاً حرقاً ‫قبل بلوغ (العراق) ‫السنة الماضية، قضى 40 رجلاً حرقاً ‫قبل بلوغ (العراق)
213 00:29:32,969 00:29:36,515 ‫والمحظوظون القلائل ‫الذين يجتازون الصحراء الحارة ‫والمحظوظون القلائل ‫الذين يجتازون الصحراء الحارة
214 00:29:36,640 00:29:41,062 ‫عليهم أن يصلّوا كي ‫لا يشاهدوا أرواح الجنّ الشريرة ‫عليهم أن يصلّوا كي ‫لا يشاهدوا أرواح الجنّ الشريرة
215 00:29:43,814 00:29:46,650 ‫شكراً سيدي، ‫هذا مثير للاهتمام ‫شكراً سيدي، ‫هذا مثير للاهتمام
216 00:29:47,818 00:29:53,032 ‫يتكلم العجزة عن شيطان الرمل ‫الذي يحرس الممرّ إلى البحر ‫يتكلم العجزة عن شيطان الرمل ‫الذي يحرس الممرّ إلى البحر
217 00:29:53,449 00:29:58,287 ‫ومن يبلغون المياه يسافرون غرباً ‫عبر (سوريا) حيث تتبدّل الرمال ‫ومن يبلغون المياه يسافرون غرباً ‫عبر (سوريا) حيث تتبدّل الرمال
218 00:29:58,412 00:30:00,664 ‫الشرق يصبح غرباً ‫والغرب يصبح جنوباً ‫الشرق يصبح غرباً ‫والغرب يصبح جنوباً
219 00:30:00,789 00:30:04,543 ‫وما يبدو رملاً يصبح ‫بسرعة "حفر السموم" ‫وما يبدو رملاً يصبح ‫بسرعة "حفر السموم"
220 00:30:04,710 00:30:10,382 ‫"أم السموم"، الرجال والأحصنة ‫يغرقون في الأرض ويُسلقون ‫"أم السموم"، الرجال والأحصنة ‫يغرقون في الأرض ويُسلقون
221 00:30:10,508 00:30:14,136 ‫- ارحل أيها السيد ودعني وشأني ‫- هذا مستحيل ‫- ارحل أيها السيد ودعني وشأني ‫- هذا مستحيل
222 00:30:15,429 00:30:19,016 ‫كنت راعي قطيع ماعز الشيخ ‫(بن رياض) ‫كنت راعي قطيع ماعز الشيخ ‫(بن رياض)
223 00:30:19,183 00:30:23,520 ‫واتّهمت بسرقة الحليب ‫واتّهمت بسرقة الحليب
224 00:30:24,230 00:30:28,234 ‫وكعقاب لي ‫أوكل إليّ الأمريكي وحصانه ‫وكعقاب لي ‫أوكل إليّ الأمريكي وحصانه
225 00:30:29,193 00:30:33,489 ‫- أنت تعمل لصالحي؟ ‫- وجب اختيار هذا أو بتر يدي اليسرى ‫- أنت تعمل لصالحي؟ ‫- وجب اختيار هذا أو بتر يدي اليسرى
226 00:30:34,198 00:30:36,951 ‫سيخبرني المستقبل ‫إن أخطأت في القرار ‫سيخبرني المستقبل ‫إن أخطأت في القرار
227 00:30:38,870 00:30:43,624 ‫لعبور (سوريا) إلى (دمشق) ‫على المرء مواجهة مئات أميال الملح ‫لعبور (سوريا) إلى (دمشق) ‫على المرء مواجهة مئات أميال الملح
228 00:30:43,791 00:30:48,128 ‫حيث لا يمكن إيجاد الطعام ‫الرجال يجنّون ‫حيث لا يمكن إيجاد الطعام ‫الرجال يجنّون
229 00:30:49,797 00:30:51,632 ‫أرى هذا بوضوح ‫أرى هذا بوضوح
230 00:30:51,757 00:30:57,763 ‫أصلّي لله الرحوم أن يمنحك ‫الحكمة لتعود إلى ديارك ‫أصلّي لله الرحوم أن يمنحك ‫الحكمة لتعود إلى ديارك
231 00:30:57,972 00:31:00,349 ‫- أتعرف الجياد؟ ‫- الماعز ‫- أتعرف الجياد؟ ‫- الماعز
232 00:31:01,183 00:31:03,102 ‫هذا سيساعد ‫هذا سيساعد
233 00:31:17,033 00:31:21,537 ‫باسم الله، أرحّب بك ‫في خيمتي كضيفي ‫باسم الله، أرحّب بك ‫في خيمتي كضيفي
234 00:31:26,458 00:31:31,588 ‫إن لمس جلالته كافراً ‫فسيخسر قدرته على معرفة المستقبل ‫إن لمس جلالته كافراً ‫فسيخسر قدرته على معرفة المستقبل
235 00:31:32,882 00:31:34,550 ‫آسف ‫آسف
236 00:31:48,690 00:31:53,027 ‫معظم الأجانب يجدون ‫قهوتنا قوية للغاية ‫معظم الأجانب يجدون ‫قهوتنا قوية للغاية
237 00:31:55,697 00:32:00,076 ‫في دياري، نضع حدوة الحصان في ‫الإبريق وإن استقامت تكون القهوة جاهزة ‫في دياري، نضع حدوة الحصان في ‫الإبريق وإن استقامت تكون القهوة جاهزة
238 00:32:02,912 00:32:07,667 ‫- هل نلعب بالورق؟ ‫- لست مقامراً، سيدي ‫- هل نلعب بالورق؟ ‫- لست مقامراً، سيدي
239 00:32:07,959 00:32:13,548 ‫على العكس، أنت تقامر ‫بحياتك في هذا السباق الكبير ‫على العكس، أنت تقامر ‫بحياتك في هذا السباق الكبير
240 00:32:25,976 00:32:30,899 ‫كان لديّ 5 أبناء ‫قُتل 3 منهم في الغارات ‫كان لديّ 5 أبناء ‫قُتل 3 منهم في الغارات
241 00:32:31,315 00:32:34,361 ‫ومات واحد في هذا السباق ‫منذ 6 سنوات ‫ومات واحد في هذا السباق ‫منذ 6 سنوات
242 00:32:35,278 00:32:38,990 ‫والأخير ابتلعته ‫رمال (الحمد) المتحركة ‫والأخير ابتلعته ‫رمال (الحمد) المتحركة
243 00:32:39,407 00:32:41,784 ‫أصبحت الآن بدون أبناء ‫أصبحت الآن بدون أبناء
244 00:32:42,368 00:32:46,873 ‫ولم تبق لديّ سوى ابنة وضيعة ‫ولم تبق لديّ سوى ابنة وضيعة
245 00:32:47,206 00:32:51,294 ‫أرجوك، ‫تجاهل وجودها ‫أرجوك، ‫تجاهل وجودها
246 00:32:52,211 00:32:55,756 ‫يسرّني جداً أنك قبلت بالتحدّي ‫يسرّني جداً أنك قبلت بالتحدّي
247 00:32:55,882 00:33:00,554 ‫لكن عليّ أن أحذّرك، لم يشارك ‫أجنبي يوماً في هذا السباق ‫لكن عليّ أن أحذّرك، لم يشارك ‫أجنبي يوماً في هذا السباق
248 00:33:01,846 00:33:07,310 ‫- البعض غاضب هنا ‫- لم أحضر لإهانة أحد بل للسباق ‫- البعض غاضب هنا ‫- لم أحضر لإهانة أحد بل للسباق
249 00:33:08,853 00:33:12,941 ‫- يمكنك التدخين إن شئت ‫- لا أمانع ذلك ‫- يمكنك التدخين إن شئت ‫- لا أمانع ذلك
250 00:33:18,488 00:33:22,283 ‫جائزة سباق "محيط النار" ‫تتعدى المئة ألف دولار ‫جائزة سباق "محيط النار" ‫تتعدى المئة ألف دولار
251 00:33:22,408 00:33:24,786 ‫بالعملة الأمريكية سيد (هوبكينز) ‫بالعملة الأمريكية سيد (هوبكينز)
252 00:33:24,953 00:33:27,705 ‫لكن هذا لا يهمّني ‫لكن هذا لا يهمّني
253 00:33:28,290 00:33:32,419 ‫ما يهمّ داري هو الشرف ‫ما يهمّ داري هو الشرف
254 00:33:32,877 00:33:37,341 ‫تتمحور ثقافتنا حول ‫أحصنتنا المقدّسة، سيد (هوبكينز) ‫تتمحور ثقافتنا حول ‫أحصنتنا المقدّسة، سيد (هوبكينز)
255 00:33:38,633 00:33:40,343 ‫ورد هذا في القرآن ‫ورد هذا في القرآن
256 00:33:40,886 00:33:46,225 ‫بما معناه "أنها وُلدت من رياح ‫الجنوب ونحتها الله" ‫بما معناه "أنها وُلدت من رياح ‫الجنوب ونحتها الله"
257 00:33:51,689 00:33:57,068 ‫في الليالي الباردة، تنام زوجاتي ‫في خيم الإسطبلات ‫في الليالي الباردة، تنام زوجاتي ‫في خيم الإسطبلات
258 00:33:57,277 00:34:00,738 ‫كي يكون "الحتّال" مرتاحاً وهادئاً ‫كي يكون "الحتّال" مرتاحاً وهادئاً
259 00:34:12,376 00:34:17,631 ‫(جافا)؟ أرشد السيد (هوبكينز) ‫إلى خيمته، يحتاج إلى الراحة ‫(جافا)؟ أرشد السيد (هوبكينز) ‫إلى خيمته، يحتاج إلى الراحة
260 00:34:19,799 00:34:21,760 ‫حسناً ‫حسناً
261 00:34:24,346 00:34:25,973 ‫شكراً ‫شكراً
262 00:34:29,810 00:34:33,272 ‫سيد (هوبكينز)، من فضلك ‫سيد (هوبكينز)، من فضلك
263 00:34:36,734 00:34:42,364 ‫سأضيف 10 آلاف دولار إلى الجائزة ‫إن وضعت مسدس الـ(كولت) مع الجائزة ‫سأضيف 10 آلاف دولار إلى الجائزة ‫إن وضعت مسدس الـ(كولت) مع الجائزة
264 00:34:42,490 00:34:45,784 ‫أوَليس (كولت) أصلياً؟ ‫أوَليس (كولت) أصلياً؟
265 00:34:48,787 00:34:52,833 ‫كما يقال، لم يخلق الرب البشر ‫متساوين... السيد (كولت) ساواهم ‫كما يقال، لم يخلق الرب البشر ‫متساوين... السيد (كولت) ساواهم
266 00:34:53,500 00:34:57,963 ‫لم يخلق الرب البشر متساوين ‫ستكتشف الأمر ‫لم يخلق الرب البشر متساوين ‫ستكتشف الأمر
267 00:34:58,296 00:35:04,261 ‫- هل ستراهن بالسلاح الرائع؟ ‫- مقابل 10 آلاف؟ سأراهن عليه ‫- هل ستراهن بالسلاح الرائع؟ ‫- مقابل 10 آلاف؟ سأراهن عليه
268 00:35:05,554 00:35:09,600 ‫ممتاز سيدي، نم جيداً ‫ممتاز سيدي، نم جيداً
269 00:35:13,437 00:35:16,106 ‫باركك الله ‫باركك الله
270 00:35:24,490 00:35:29,537 ‫ليس عليك أكل أكثر من حصة ‫يوم واحد، أتسمعني؟ ‫ليس عليك أكل أكثر من حصة ‫يوم واحد، أتسمعني؟
271 00:35:30,496 00:35:31,872 ‫يا راعي البقر ‫يا راعي البقر
272 00:35:32,748 00:35:34,583 ‫سآكلها بنفسي ‫سآكلها بنفسي
273 00:35:48,639 00:35:50,307 ‫كفّ عن العبث بأغراضي ‫كفّ عن العبث بأغراضي
274 00:35:51,517 00:35:56,563 ‫- هل هذا رمزأمّتك؟ ‫- قد يكون كذلك ‫- هل هذا رمزأمّتك؟ ‫- قد يكون كذلك
275 00:36:00,359 00:36:02,278 ‫ضعها من يدك ‫ضعها من يدك
276 00:36:14,164 00:36:15,749 ‫أنت... ‫أنت...
277 00:36:16,000 00:36:21,672 ‫أحضر مياهاً للحصان، مفهوم؟ ‫أحضر مياهاً للحصان، مفهوم؟
278 00:36:22,673 00:36:24,050 ‫هيا ‫هيا
279 00:36:27,303 00:36:29,429 ‫عُد إلى هنا ‫عُد إلى هنا
280 00:36:29,805 00:36:31,807 ‫تعال واجلس ‫تعال واجلس
281 00:36:32,891 00:36:36,354 ‫هذا عمل نبيل ‫سيد (هوبكينز) الخيّال البارع ‫هذا عمل نبيل ‫سيد (هوبكينز) الخيّال البارع
282 00:36:36,520 00:36:39,148 ‫(فرانك) سيفي بالغرض، سيدتي ‫(فرانك) سيفي بالغرض، سيدتي
283 00:36:40,024 00:36:43,194 ‫(ماري)، هل لنا ببعض الشاي ‫للسيد (هوبكينز)، رجاء؟ ‫(ماري)، هل لنا ببعض الشاي ‫للسيد (هوبكينز)، رجاء؟
284 00:36:51,661 00:36:54,371 ‫تشعرين أنك في ديارك هنا، صحيح؟ ‫تشعرين أنك في ديارك هنا، صحيح؟
285 00:36:54,622 00:36:59,168 ‫أمضيت وقتاً بين البدو مع أبي ‫مذ كنت في الثالثة عشرة ‫أمضيت وقتاً بين البدو مع أبي ‫مذ كنت في الثالثة عشرة
286 00:36:59,293 00:37:03,172 ‫- أتبحثين عن جياد جيدة؟ ‫- أبحث عن نسل فريد من نوعه ‫- أتبحثين عن جياد جيدة؟ ‫- أبحث عن نسل فريد من نوعه
287 00:37:03,297 00:37:09,178 ‫أمضى أبي 26 سنة محاولاً الحصول ‫على حصان (مونيكية)، كوالده... ‫أمضى أبي 26 سنة محاولاً الحصول ‫على حصان (مونيكية)، كوالده...
288 00:37:09,970 00:37:15,518 ‫ونائب ملك (مصر)، و(نابوليون الثالث) ‫كلّهم أرضوا غيرهم ‫ونائب ملك (مصر)، و(نابوليون الثالث) ‫كلّهم أرضوا غيرهم
289 00:37:15,643 00:37:20,106 ‫كان عليهم رفع الرهانات ‫كانوا جميعاً لاعبي بوكر سيئين ‫كان عليهم رفع الرهانات ‫كانوا جميعاً لاعبي بوكر سيئين
290 00:37:20,231 00:37:26,446 ‫إن ربحت فرسي (كامريا) السباق ‫فسأزوّد (الحتّال) بحقوق التزاوج ‫إن ربحت فرسي (كامريا) السباق ‫فسأزوّد (الحتّال) بحقوق التزاوج
291 00:37:28,907 00:37:35,246 ‫وإن خسرت، فسأدفع 40% ‫من الجائزة إلى الشيخ ‫وإن خسرت، فسأدفع 40% ‫من الجائزة إلى الشيخ
292 00:37:40,543 00:37:42,921 ‫وأنت يا راعي البقر؟ ‫لمَ تشارك؟ ‫وأنت يا راعي البقر؟ ‫لمَ تشارك؟
293 00:37:44,755 00:37:48,926 ‫- لأجل الجائزة، سيدتي ‫- (آن) سيفي بالغرض ‫- لأجل الجائزة، سيدتي ‫- (آن) سيفي بالغرض
294 00:37:49,052 00:37:51,221 ‫نعم سيدتي ‫نعم سيدتي
295 00:37:54,098 00:37:55,558 ‫شكراً على الشاي ‫شكراً على الشاي
296 00:38:01,731 00:38:06,361 ‫(فرانك)، كم أنت بارع حقاً ‫على حصانك السريع؟ ‫(فرانك)، كم أنت بارع حقاً ‫على حصانك السريع؟
297 00:38:07,778 00:38:11,658 ‫أظننا سنكتشف هذا سيدتي... ‫بعد 4829 كيلو متراً من الأحد ‫أظننا سنكتشف هذا سيدتي... ‫بعد 4829 كيلو متراً من الأحد
298 00:38:32,720 00:38:39,769 ‫يا راعي البقر، على كل مخيّم خيّال ‫أن يحمل علم عائلته أو أمته ‫يا راعي البقر، على كل مخيّم خيّال ‫أن يحمل علم عائلته أو أمته
299 00:38:40,312 00:38:44,233 ‫(يوسف) صنع علمنا، انظر ‫(يوسف) صنع علمنا، انظر
300 00:38:45,275 00:38:49,279 ‫- نحن مثيران للشفقة ‫- تعال (يوسف)، أحتاج إلى الماء بعد ‫- نحن مثيران للشفقة ‫- تعال (يوسف)، أحتاج إلى الماء بعد
301 00:38:58,287 00:39:02,375 ‫- ماذا قال؟ ‫- قال "لا مكان آخر ليقصده" ‫- ماذا قال؟ ‫- قال "لا مكان آخر ليقصده"
302 00:39:03,043 00:39:07,005 ‫كلانا يا صديقي ‫أطلب منه أن يحضر المزيد من المياه ‫كلانا يا صديقي ‫أطلب منه أن يحضر المزيد من المياه
303 00:39:14,554 00:39:16,640 ‫وأنت أيضاً ‫وأنت أيضاً
304 00:39:19,059 00:39:21,352 ‫على كلٍ، لمَ اشتريت الفتى؟ ‫على كلٍ، لمَ اشتريت الفتى؟
305 00:39:21,686 00:39:23,897 ‫على أحد القيام بعملك ‫يا راعي الماعز ‫على أحد القيام بعملك ‫يا راعي الماعز
306 00:40:19,578 00:40:21,538 ‫كيف الحال؟ ‫كيف الحال؟
307 00:40:23,540 00:40:26,168 ‫إنها فرصتك الأخيرة يا راعي البقر ‫إنها فرصتك الأخيرة يا راعي البقر
308 00:40:27,002 00:40:29,546 ‫اسمي (صقر) ‫اسمي (صقر)
309 00:40:29,671 00:40:35,552 ‫قانون الصحراء، يجبرني إلى الصراحة ‫وأجد مشاركة كافر غربي تدنيساً ‫قانون الصحراء، يجبرني إلى الصراحة ‫وأجد مشاركة كافر غربي تدنيساً
310 00:40:36,178 00:40:38,263 ‫لكنني أؤمن بالله ‫لكنني أؤمن بالله
311 00:40:38,388 00:40:42,267 ‫سيموت 10 منا جرّاء الحرّ ‫قبل مغيب الشمس اليوم ‫سيموت 10 منا جرّاء الحرّ ‫قبل مغيب الشمس اليوم
312 00:40:42,977 00:40:45,395 ‫ستكون بين الأوائل ‫ستكون بين الأوائل
313 00:40:46,355 00:40:48,690 ‫حظاً سعيداً لك أيضاً ‫حظاً سعيداً لك أيضاً
314 00:41:04,332 00:41:08,460 ‫يقترح الأمير ‫أن نجعلك تبدأ قبلنا ‫يقترح الأمير ‫أن نجعلك تبدأ قبلنا
315 00:41:33,194 00:41:37,407 ‫يطلب الوالي أن تمتطوا الجياد ‫كل يوم لغاية مغيب الشمس ‫يطلب الوالي أن تمتطوا الجياد ‫كل يوم لغاية مغيب الشمس
316 00:41:37,699 00:41:40,117 ‫وأن تعاودوا مجدداً عند الفجر ‫وأن تعاودوا مجدداً عند الفجر
317 00:41:41,119 00:41:45,539 ‫من يبقون أحياء ليصلوا إلى مخيّم ‫منتصف الطريق في (الربع الخالي) ‫من يبقون أحياء ليصلوا إلى مخيّم ‫منتصف الطريق في (الربع الخالي)
318 00:41:45,665 00:41:48,751 ‫سيُكافأون بيوم راحة كامل ‫سيُكافأون بيوم راحة كامل
319 00:41:48,876 00:41:54,382 ‫سيصل المخيّم إلى نقطة منتصف الطريق ‫قبلكم مسافراً على طريق الجمال ‫سيصل المخيّم إلى نقطة منتصف الطريق ‫قبلكم مسافراً على طريق الجمال
320 00:41:55,299 00:42:01,556 ‫يتمنى الوالي القوّة لجيادكم ‫وليرحم الرب أرواحكم ‫يتمنى الوالي القوّة لجيادكم ‫وليرحم الرب أرواحكم
321 00:42:12,775 00:42:15,486 ‫الوداع يا راعي البقر ‫الوداع يا راعي البقر
322 00:43:27,559 00:43:30,228 ‫اهدأ، ‫دع الجياد الأخرى تسرع ‫اهدأ، ‫دع الجياد الأخرى تسرع
323 00:43:30,770 00:43:32,689 ‫لا داعي لهزمها في بداية السباق ‫لا داعي لهزمها في بداية السباق
324 00:43:33,023 00:43:34,775 ‫تمهل ‫تمهل
325 00:43:34,941 00:43:38,236 ‫اهدأ، دعها تنطلق، اهدأ ‫اهدأ، دعها تنطلق، اهدأ
326 00:44:11,186 00:44:15,190 ‫قلت لك يا أخي الصغير ‫كل هذا لأجل العرض ‫قلت لك يا أخي الصغير ‫كل هذا لأجل العرض
327 00:45:13,124 00:45:17,920 ‫أيها الكافر، لا تساعده ‫هذا ضد قوانين السباق ‫أيها الكافر، لا تساعده ‫هذا ضد قوانين السباق
328 00:46:16,687 00:46:19,357 ‫أظن أنه أفضل فندق في البلدة ‫أظن أنه أفضل فندق في البلدة
329 00:47:32,221 00:47:34,140 ‫يا راعي البقر ‫يا راعي البقر
330 00:47:35,266 00:47:39,771 ‫اجتزت 161 كيلو متراً تقريباً ‫في يوم واحد، هذا مثير للاهتمام ‫اجتزت 161 كيلو متراً تقريباً ‫في يوم واحد، هذا مثير للاهتمام
331 00:47:40,063 00:47:43,857 ‫هذه فرصتك الأخيرة للعودة، أتسمعني؟ ‫هذه فرصتك الأخيرة للعودة، أتسمعني؟
332 00:47:44,191 00:47:46,235 ‫لا تنتمي إلى هذا المكان ‫لا تنتمي إلى هذا المكان
333 00:47:47,486 00:47:52,492 ‫عُد عند الفجر أو استعدّ ‫للموت الذي لم تتخيّله ‫عُد عند الفجر أو استعدّ ‫للموت الذي لم تتخيّله
334 00:47:56,120 00:48:00,166 ‫غداً، لن أنظر خلفي حتى ‫غداً، لن أنظر خلفي حتى
335 00:49:26,670 00:49:30,173 ‫- لم تبدُ المياه جيدة هكذا يوماً ‫- أية مياه سيدي؟ ‫- لم تبدُ المياه جيدة هكذا يوماً ‫- أية مياه سيدي؟
336 00:49:32,592 00:49:38,723 ‫الصهريج جاف، عليك أن تتوقّف هنا ‫أقترح أن تعود إلى (عدن) ‫الصهريج جاف، عليك أن تتوقّف هنا ‫أقترح أن تعود إلى (عدن)
337 00:49:45,564 00:49:47,900 ‫هذه ليست حتى ضريبة العبور ‫هذه ليست حتى ضريبة العبور
338 00:49:48,399 00:49:53,155 ‫6 جنود، وسط الصحراء العربية ‫يحرسون بئراً جافة ‫6 جنود، وسط الصحراء العربية ‫يحرسون بئراً جافة
339 00:49:53,529 00:49:57,701 ‫- هذا غير اعتيادي ‫- قلت إنّ البئر جافة ‫- هذا غير اعتيادي ‫- قلت إنّ البئر جافة
340 00:50:15,302 00:50:20,015 ‫حسناً، لن نجتاز ‫17 كيلو متراً آخر بدون مياه ‫حسناً، لن نجتاز ‫17 كيلو متراً آخر بدون مياه
341 00:50:21,558 00:50:23,476 ‫عندما أصفر ‫عندما أصفر
342 00:50:26,689 00:50:29,024 ‫هل أنت أحمق؟ ‫هل أنت أحمق؟
343 00:50:44,623 00:50:46,000 ‫هيا يا أخي ‫هيا يا أخي
344 00:51:01,014 00:51:04,852 ‫اهدأوا، ‫الطريق إلى (دمشق) طويلة ‫اهدأوا، ‫الطريق إلى (دمشق) طويلة
345 00:51:08,980 00:51:11,024 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
346 00:51:14,110 00:51:15,820 ‫هيا بنا يا أخي ‫هيا بنا يا أخي
347 00:53:54,606 00:53:57,942 ‫من الأفضل أن ترفع سعرك ‫عند البئر التالية أيها الأمير ‫من الأفضل أن ترفع سعرك ‫عند البئر التالية أيها الأمير
348 00:54:36,773 00:54:38,316 ‫(الحتّال) ‫(الحتّال)
349 00:55:02,424 00:55:06,219 ‫الرياح الغربية بنفسها ‫تحملك يا (بن الريح) ‫الرياح الغربية بنفسها ‫تحملك يا (بن الريح)
350 00:55:07,220 00:55:08,597 ‫كم واحداً سقط؟ ‫كم واحداً سقط؟
351 00:55:09,264 00:55:13,685 ‫يشير التقرير إلى سقوط 39 ‫وفقدان 11 في العاصفة الرملية ‫يشير التقرير إلى سقوط 39 ‫وفقدان 11 في العاصفة الرملية
352 00:56:05,570 00:56:08,824 ‫لقد نجوت من العاصفة الرملية ‫لقد نجوت من العاصفة الرملية
353 00:56:09,116 00:56:13,162 ‫لا بدّ من أنّ لله ‫عقاباً أقسى بانتظارك ‫لا بدّ من أنّ لله ‫عقاباً أقسى بانتظارك
354 00:56:13,787 00:56:15,789 ‫شكراً يا صديقي ‫شكراً يا صديقي
355 00:56:29,136 00:56:33,766 ‫(داي داي)، أمامنا راحة ‫قبل الرحلة الطويلة إلى (العراق) ‫(داي داي)، أمامنا راحة ‫قبل الرحلة الطويلة إلى (العراق)
356 00:56:33,891 00:56:37,019 ‫وبعدها، سيبتعد (الحتّال) عن باقي ‫الجياد، ما زال الحصان البري مشاركاً ‫وبعدها، سيبتعد (الحتّال) عن باقي ‫الجياد، ما زال الحصان البري مشاركاً
357 00:56:37,144 00:56:43,109 ‫لذا علينا الحفاظ على سرعتنا ‫أتسمعني؟ انظر إليّ ‫لذا علينا الحفاظ على سرعتنا ‫أتسمعني؟ انظر إليّ
358 00:56:46,487 00:56:51,617 ‫"(دايم لايبريري) ‫غرب (بوفالو بيل) المتوحش" ‫"(دايم لايبريري) ‫غرب (بوفالو بيل) المتوحش"
359 00:58:10,864 00:58:16,953 ‫إن رمى أحد حدوة حصان ‫في الإبريق، أتظنها ستستقيم؟ ‫إن رمى أحد حدوة حصان ‫في الإبريق، أتظنها ستستقيم؟
360 00:58:17,412 00:58:22,416 ‫في سنّك عمّي، لعلّه الشيء ‫الوحيد الذي سيستقيم ‫في سنّك عمّي، لعلّه الشيء ‫الوحيد الذي سيستقيم
361 00:58:23,209 00:58:27,129 ‫يقول هذا رجل بدون زوجات ‫يقول هذا رجل بدون زوجات
362 00:58:29,590 00:58:32,426 ‫كيف صحّتك عمّي؟ ‫كيف صحّتك عمّي؟
363 00:58:34,679 00:58:37,682 ‫لديّ دم جدّ محارب ‫لديّ دم جدّ محارب
364 00:58:53,447 00:58:56,076 ‫أرجوك سيد (فرانك)، اسمعني ‫أرجوك سيد (فرانك)، اسمعني
365 00:58:57,619 00:59:00,621 ‫لن تتمكن الجياد ‫من أن ترعى لأيام عديدة ‫لن تتمكن الجياد ‫من أن ترعى لأيام عديدة
366 00:59:00,747 00:59:04,125 ‫- أعلم، وضبت بعض الشعير ‫- خذ هذه ‫- أعلم، وضبت بعض الشعير ‫- خذ هذه
367 00:59:06,210 00:59:10,423 ‫- ما هذه؟ ‫- تمر، ثق بي ‫- ما هذه؟ ‫- تمر، ثق بي
368 00:59:11,090 00:59:15,554 ‫خذ معك هذه القربة ‫إنها مليئة بزبدة حليب الجمال ‫خذ معك هذه القربة ‫إنها مليئة بزبدة حليب الجمال
369 00:59:16,220 00:59:19,682 ‫امزجها بالمياه لك ولحصانك ‫امزجها بالمياه لك ولحصانك
370 00:59:20,517 00:59:23,269 ‫ستبقيك حيّاً عبر صحراء (الحمد) ‫ستبقيك حيّاً عبر صحراء (الحمد)
371 00:59:23,394 00:59:29,442 ‫ولا تخشَ الجراد، إنه هدية ‫من الأعلى وليست بلاء كما ستظن ‫ولا تخشَ الجراد، إنه هدية ‫من الأعلى وليست بلاء كما ستظن
372 00:59:29,651 00:59:31,819 ‫لمَ تساعدينني؟ ‫لمَ تساعدينني؟
373 00:59:32,570 00:59:36,074 ‫إن فاز الأمير (بن الريح) ‫بالسباق على (الحتّال) ‫إن فاز الأمير (بن الريح) ‫بالسباق على (الحتّال)
374 00:59:36,199 00:59:39,744 ‫أصبح زوجته الخامسة ‫أصغر الحريم ‫أصبح زوجته الخامسة ‫أصغر الحريم
375 00:59:39,870 00:59:41,830 ‫ولا أكثر من عبدة في منزله ‫ولا أكثر من عبدة في منزله
376 00:59:43,873 00:59:46,835 ‫أجهل إن كنت ماهراً بقدر ما يقال ‫أجهل إن كنت ماهراً بقدر ما يقال
377 00:59:47,585 00:59:50,589 ‫لكنني أثق بالفحل الملوّن ‫لكنني أثق بالفحل الملوّن
378 00:59:52,215 00:59:55,302 ‫قيل إنك قبضت عليه في البراري ‫قيل إنك قبضت عليه في البراري
379 00:59:55,719 00:59:59,556 ‫(بادلاندز)، منذ فترة طويلة ‫(بادلاندز)، منذ فترة طويلة
380 01:00:00,139 01:00:04,352 ‫- كيف روّضته؟ ‫- لم أفعل ‫- كيف روّضته؟ ‫- لم أفعل
381 01:00:06,813 01:00:09,357 ‫لمَ تضعين هذا؟ ‫لمَ تضعين هذا؟
382 01:00:09,483 01:00:12,944 ‫من الواضح أنك لا تعرف عالمنا ‫من الواضح أنك لا تعرف عالمنا
383 01:00:20,202 01:00:25,707 ‫- هذا منخس راعي بقر ‫- نعم ‫- هذا منخس راعي بقر ‫- نعم
384 01:00:28,293 01:00:33,131 ‫يقرأ أبي الكثير من الكتب عن العالم ‫الخارجي لكن متعته بالأدب ‫يقرأ أبي الكثير من الكتب عن العالم ‫الخارجي لكن متعته بالأدب
385 01:00:33,256 01:00:36,843 ‫تكمن في (وايلد بيل) ‫و(كالاميتي جاين) ‫تكمن في (وايلد بيل) ‫و(كالاميتي جاين)
386 01:00:37,469 01:00:39,471 ‫أنت تمازحينني ‫أنت تمازحينني
387 01:00:39,596 01:00:43,683 ‫في الغرب المتوحش هذا ‫هناك بدو أيضاً ‫في الغرب المتوحش هذا ‫هناك بدو أيضاً
388 01:00:44,100 01:00:49,481 ‫الحمر، كالبدو ‫يستعملون الحصان أيضاً ‫الحمر، كالبدو ‫يستعملون الحصان أيضاً
389 01:00:50,523 01:00:53,402 ‫هل رأيت سلالتهم الفانية؟ ‫هل رأيت سلالتهم الفانية؟
390 01:00:56,864 01:00:59,282 ‫أنا من سلالتهم ‫أنا من سلالتهم
391 01:01:00,617 01:01:07,249 ‫كان أبي كشّافاً للخيّالة ‫وقد أغرم بابنة الزعيم وتزوّجها ‫كان أبي كشّافاً للخيّالة ‫وقد أغرم بابنة الزعيم وتزوّجها
392 01:01:08,124 01:01:12,838 ‫وأطلقا عليّ اسم (فرانك تي) ‫فيما سمّتني جدّتي (هوكشيلاتو) ‫وأطلقا عليّ اسم (فرانك تي) ‫فيما سمّتني جدّتي (هوكشيلاتو)
393 01:01:14,840 01:01:20,554 ‫- يعني الاسم "الفتى الأزرق" ‫- سأعرفك فقط كالرجل الأبيض ‫- يعني الاسم "الفتى الأزرق" ‫- سأعرفك فقط كالرجل الأبيض
394 01:01:22,431 01:01:25,142 ‫لعلّني أصبحت بارعاً ‫في تخبئة وجهي أيضاً ‫لعلّني أصبحت بارعاً ‫في تخبئة وجهي أيضاً
395 01:01:26,351 01:01:30,564 ‫- لماذا؟ ‫- لا تعرفين عالمنا ‫- لماذا؟ ‫- لا تعرفين عالمنا
396 01:01:35,110 01:01:36,486 ‫انتبهي ‫انتبهي
397 01:01:39,865 01:01:42,034 ‫الأحمق الأجنبي ‫الأحمق الأجنبي
398 01:03:25,012 01:03:27,139 ‫لحظة، إنها... سيدي ‫لحظة، إنها... سيدي
399 01:03:29,016 01:03:35,523 ‫لقد كُتب، سيد (هوبكينز) ‫أنه إن ارتكبت امرأة عفيفة الفسق... ‫لقد كُتب، سيد (هوبكينز) ‫أنه إن ارتكبت امرأة عفيفة الفسق...
400 01:03:35,648 01:03:38,526 ‫فيجب أن تُخرج وتُرجم ‫فيجب أن تُخرج وتُرجم
401 01:03:39,277 01:03:44,281 ‫ويوجب القانون ‫أن يُغرق الوالد ابنته ‫ويوجب القانون ‫أن يُغرق الوالد ابنته
402 01:03:46,158 01:03:48,787 ‫- لكن لم تكن غلطتها ‫- صمتاً ‫- لكن لم تكن غلطتها ‫- صمتاً
403 01:03:52,665 01:03:57,920 ‫مع ذلك، ما زلنا بعيدين ‫عن حوض المياه التالي والمياه غالية ‫مع ذلك، ما زلنا بعيدين ‫عن حوض المياه التالي والمياه غالية
404 01:03:58,963 01:04:04,594 ‫لذا، قراري سريع ‫مقابل خطيئتها ستُجلد ابنتي ‫لذا، قراري سريع ‫مقابل خطيئتها ستُجلد ابنتي
405 01:04:05,929 01:04:10,016 ‫7 مرات في المستقبل ‫7 مرات في المستقبل
406 01:04:14,103 01:04:18,316 ‫وأنت كافر، نجس... ‫وأنت كافر، نجس...
407 01:04:18,441 01:04:25,198 ‫في خيمة رجل يتحدّر من (آدم)... ‫ستُنزع من نفسك الكافرة ‫في خيمة رجل يتحدّر من (آدم)... ‫ستُنزع من نفسك الكافرة
408 01:04:26,324 01:04:27,700 ‫سأنزع من ماذا؟ ‫سأنزع من ماذا؟
409 01:04:31,996 01:04:36,293 ‫كفحل غير جدير بالتناسل ‫كفحل غير جدير بالتناسل
410 01:04:42,256 01:04:44,050 ‫يا سائق الجمال ‫يا سائق الجمال
411 01:04:47,762 01:04:52,142 ‫- لكن لم نفعل شيئاً، سيدي ‫- أشعر بالعطف حيالك ‫- لكن لم نفعل شيئاً، سيدي ‫- أشعر بالعطف حيالك
412 01:04:52,266 01:04:57,688 ‫لكن لا يمكنني أن أدع خوفك ‫يؤثر فيّ، تكلّم بصدق كرجل ‫لكن لا يمكنني أن أدع خوفك ‫يؤثر فيّ، تكلّم بصدق كرجل
413 01:04:59,732 01:05:05,530 ‫- هل لطّخت شرف ابنتي؟ ‫- لا سيدي، لم أفعل ‫- هل لطّخت شرف ابنتي؟ ‫- لا سيدي، لم أفعل
414 01:05:08,908 01:05:11,119 ‫أيمكن للمرء تصديق كافر؟ ‫أيمكن للمرء تصديق كافر؟
415 01:05:21,254 01:05:25,842 ‫وحدهم الحمقى والمقامرون يسيرون ‫خلف حصان لا يعرفونه، صدّق هذا ‫وحدهم الحمقى والمقامرون يسيرون ‫خلف حصان لا يعرفونه، صدّق هذا
416 01:05:25,967 01:05:28,553 ‫- أهذا اقتباس من الكتاب المقدس؟ ‫- لا ‫- أهذا اقتباس من الكتاب المقدس؟ ‫- لا
417 01:05:28,679 01:05:31,139 ‫إنه كلام قاله لي ‫(وايلد بيل) ذات ليلة ‫إنه كلام قاله لي ‫(وايلد بيل) ذات ليلة
418 01:05:33,308 01:05:36,352 ‫- (وايلد بيل)؟ ‫- عندما كنت في (ديدوود) ‫- (وايلد بيل)؟ ‫- عندما كنت في (ديدوود)
419 01:05:37,104 01:05:41,399 ‫أتعرف الرجل (هيكوك)؟ ‫سيد المسدس بحركة الزنبرك المزدوجة؟ ‫أتعرف الرجل (هيكوك)؟ ‫سيد المسدس بحركة الزنبرك المزدوجة؟
420 01:05:41,524 01:05:43,693 ‫هناك فقط (وايلد بيل) واحد، سيدي ‫هناك فقط (وايلد بيل) واحد، سيدي
421 01:05:44,152 01:05:47,698 ‫كان (هيكوك) أمير ‫حاملي المسدسات، أليس كذلك؟ ‫كان (هيكوك) أمير ‫حاملي المسدسات، أليس كذلك؟
422 01:05:48,907 01:05:52,035 ‫إنه بارع في شهر ‫المسدس وإطلاق النار ‫إنه بارع في شهر ‫المسدس وإطلاق النار
423 01:05:52,160 01:05:54,830 ‫ماذا قالت ابنتي عن حصانك؟ ‫ماذا قالت ابنتي عن حصانك؟
424 01:05:55,705 01:05:59,668 ‫إنها سيدة تجيد ‫تمييز الجياد، سيدي ‫إنها سيدة تجيد ‫تمييز الجياد، سيدي
425 01:05:59,876 01:06:05,173 ‫لو كانت فتى، لشاركت في السباق ‫لكن للأسف، ليست كذلك ‫لو كانت فتى، لشاركت في السباق ‫لكن للأسف، ليست كذلك
426 01:06:09,511 01:06:14,308 ‫إنها امرأة دخلت خيمة كافر ‫إنها امرأة دخلت خيمة كافر
427 01:06:17,227 01:06:18,645 ‫يا سائق الجمال ‫يا سائق الجمال
428 01:06:19,271 01:06:23,608 ‫- أسمعت يوماً بـ(أو كاي كورال)؟ ‫- لم تكن هناك ‫- أسمعت يوماً بـ(أو كاي كورال)؟ ‫- لم تكن هناك
429 01:06:30,782 01:06:35,996 ‫أخبرني عن (وايت إرب) ‫والدكتور (هوليداي) ‫أخبرني عن (وايت إرب) ‫والدكتور (هوليداي)
430 01:06:37,914 01:06:40,083 ‫مغيرون... ‫مغيرون...
431 01:06:55,098 01:06:56,600 ‫هيا، بسرعة ‫هيا، بسرعة
432 01:07:07,986 01:07:09,613 ‫عُد إلى هنا ‫عُد إلى هنا
433 01:07:21,750 01:07:25,588 ‫الحروب القبلية هي رياضتهم الوطنية ‫(ماري)، هذا ليس من شأننا ‫الحروب القبلية هي رياضتهم الوطنية ‫(ماري)، هذا ليس من شأننا
434 01:07:37,516 01:07:39,894 ‫ما رأيك في بعض المساعدة؟ ‫ما رأيك في بعض المساعدة؟
435 01:07:44,523 01:07:45,899 ‫شكراً جزيلاً ‫شكراً جزيلاً
436 01:07:59,746 01:08:04,460 ‫- سأحرّرك وستهرب كالأمير ‫- جبان لعين ‫- سأحرّرك وستهرب كالأمير ‫- جبان لعين
437 01:08:04,711 01:08:07,254 ‫لا عجب أنك لا تريدين ‫أن تكوني زوجته الخامسة ‫لا عجب أنك لا تريدين ‫أن تكوني زوجته الخامسة
438 01:08:23,563 01:08:25,273 ‫يا نائب الملك ‫يا نائب الملك
439 01:09:28,002 01:09:32,424 ‫لقد اختطفوها، لقد اختطفوها ‫لقد اختطفوها، لقد اختطفوها
440 01:09:37,303 01:09:40,306 ‫إن سلّمت (الحتّال) ‫فسيعيد (كاتب) ابنتي ‫إن سلّمت (الحتّال) ‫فسيعيد (كاتب) ابنتي
441 01:09:40,431 01:09:42,100 ‫وإن لم تفعل؟ ‫وإن لم تفعل؟
442 01:09:42,267 01:09:46,687 ‫إنه حقير وغد ‫سيطلب من غجره الافتعال بها ‫إنه حقير وغد ‫سيطلب من غجره الافتعال بها
443 01:09:46,812 01:09:49,900 ‫لا يمكنني تسليم ‫ما هو مقدس لعائلتي ‫لا يمكنني تسليم ‫ما هو مقدس لعائلتي
444 01:09:51,651 01:09:54,988 ‫لا يمكنك أن تفهم ‫لذا لا تحاول حتى ‫لا يمكنك أن تفهم ‫لذا لا تحاول حتى
445 01:09:59,784 01:10:05,915 ‫مخطوطة "الخمسة"، كتاب التناسل ‫في عائلتي اختفى، لقد اختفى ‫مخطوطة "الخمسة"، كتاب التناسل ‫في عائلتي اختفى، لقد اختفى
446 01:10:06,374 01:10:11,045 ‫يضمّ "الخمسة" أسرار التناسل ‫للـ(مونيكية) ويعود لزمن "الصحابة" ‫يضمّ "الخمسة" أسرار التناسل ‫للـ(مونيكية) ويعود لزمن "الصحابة"
447 01:10:12,589 01:10:15,133 ‫أحضر نائبك إلى هنا ‫أحضر نائبك إلى هنا
448 01:10:25,685 01:10:31,733 ‫سأسألك مرة بعد، (عزيز) ‫ولمرة واحدة إلى أين أخذوا ابنتي؟ ‫سأسألك مرة بعد، (عزيز) ‫ولمرة واحدة إلى أين أخذوا ابنتي؟
449 01:10:33,943 01:10:38,323 ‫لا أعرف شيئاً، أخذت الكتاب فقط ‫لأحميه من المغيرين ‫لا أعرف شيئاً، أخذت الكتاب فقط ‫لأحميه من المغيرين
450 01:10:38,907 01:10:42,286 ‫- هم من سرقوه مني ‫- سرقوه؟ ‫- هم من سرقوه مني ‫- سرقوه؟
451 01:10:42,869 01:10:45,455 ‫أو دفعوا لك يا أخي ‫الذي وثقت به؟ ‫أو دفعوا لك يا أخي ‫الذي وثقت به؟
452 01:10:45,580 01:10:50,836 ‫أشهد بالحقيقة أمام الله ‫أرجوك أنهِ إذلالي ‫أشهد بالحقيقة أمام الله ‫أرجوك أنهِ إذلالي
453 01:11:07,519 01:11:10,730 ‫- ماذا تفعل؟ ‫- إنها الطريقة السهلة غير المؤلمة ‫- ماذا تفعل؟ ‫- إنها الطريقة السهلة غير المؤلمة
454 01:11:11,398 01:11:15,235 ‫- ولن يحصل عليها ‫- أرجوك ‫- ولن يحصل عليها ‫- أرجوك
455 01:11:18,196 01:11:20,657 ‫العدالة الغربية يا صاح ‫العدالة الغربية يا صاح
456 01:11:25,370 01:11:29,625 ‫يدعى هذا وشماً مكسيكياً أيها النائب ‫ويدوم أكثر من نصل السيف ‫يدعى هذا وشماً مكسيكياً أيها النائب ‫ويدوم أكثر من نصل السيف
457 01:11:36,881 01:11:41,261 ‫بالنسبة إلى رجل رفيع المستوى ‫أنت قصير، يمكننا أن نسوي هذا ‫بالنسبة إلى رجل رفيع المستوى ‫أنت قصير، يمكننا أن نسوي هذا
458 01:11:43,764 01:11:45,140 ‫لا ‫لا
459 01:11:45,932 01:11:49,978 ‫أعرف إلى أين أخذوها ‫إلى أن يحصلوا على الفحل ‫أعرف إلى أين أخذوها ‫إلى أن يحصلوا على الفحل
460 01:11:58,946 01:12:01,615 ‫أعرف أنك لست رجلاً مقامراً ‫أعرف أنك لست رجلاً مقامراً
461 01:12:02,074 01:12:06,245 ‫لكن أعد ابنتي ‫قبل هبوط الليل وسأسامحك ‫لكن أعد ابنتي ‫قبل هبوط الليل وسأسامحك
462 01:12:06,579 01:12:09,164 ‫حاول تخييب أملي بالهرب ‫حاول تخييب أملي بالهرب
463 01:12:09,289 01:12:15,004 ‫ولن تتخطى مرفأ (الأردن) يا صاح ‫ولن تتخطى مرفأ (الأردن) يا صاح
464 01:12:32,354 01:12:38,902 ‫جلالته متهوّر لإرسال عبد ‫بدون رجولة للقيام بعمل رجل ‫جلالته متهوّر لإرسال عبد ‫بدون رجولة للقيام بعمل رجل
465 01:12:39,069 01:12:45,784 ‫اعرف هذا (عزيز)، إن أصاب ‫الفتاة مكروه فسأقتلع رأسك بنفسي ‫اعرف هذا (عزيز)، إن أصاب ‫الفتاة مكروه فسأقتلع رأسك بنفسي
466 01:14:33,685 01:14:37,772 ‫إن متنا جميعاً ‫فستذهب روحك إلى الشيطان ‫إن متنا جميعاً ‫فستذهب روحك إلى الشيطان
467 01:14:38,064 01:14:40,858 ‫وروح حصانك النجس أيضاً ‫وروح حصانك النجس أيضاً
468 01:15:26,779 01:15:28,948 ‫هذا يكفي، (عزيز) ‫هذا يكفي، (عزيز)
469 01:16:50,780 01:16:52,657 ‫اقتلوها ‫اقتلوها
470 01:16:53,116 01:16:55,285 ‫(جزيرة)، اهربي ‫(جزيرة)، اهربي
471 01:17:31,071 01:17:32,448 ‫(جزيرة) ‫(جزيرة)
472 01:19:14,717 01:19:16,677 ‫(جزيرة)، (جزيرة) ‫(جزيرة)، (جزيرة)
473 01:19:17,220 01:19:18,596 ‫(جافا) ‫(جافا)
474 01:19:59,970 01:20:02,056 ‫- أرخي لجامه ليسرع ‫- أعرف ما يجب فعله ‫- أرخي لجامه ليسرع ‫- أعرف ما يجب فعله
475 01:20:57,154 01:20:59,739 ‫من الأفضل أن نتابع التقدّم، آنستي ‫من الأفضل أن نتابع التقدّم، آنستي
476 01:21:00,073 01:21:03,994 ‫عهد لي بحياته ‫عندما وُلدت بلا قيمة ‫عهد لي بحياته ‫عندما وُلدت بلا قيمة
477 01:21:05,078 01:21:07,414 ‫آسف ‫آسف
478 01:21:09,124 01:21:12,502 ‫علينا الوصول إلى المخيّم ‫قبل غروب الشمس ‫علينا الوصول إلى المخيّم ‫قبل غروب الشمس
479 01:21:22,846 01:21:27,433 ‫أرجوك، ‫أريدك أن تنظر إليّ ‫أرجوك، ‫أريدك أن تنظر إليّ
480 01:21:54,503 01:22:00,967 ‫لمَ أشعر أنك تراني حقاً ‫فيما لا يراني الآخرون؟ ‫لمَ أشعر أنك تراني حقاً ‫فيما لا يراني الآخرون؟
481 01:22:02,635 01:22:05,097 ‫حصاني يحبك ‫حصاني يحبك
482 01:22:09,143 01:22:12,563 ‫حتى الأعمى يرى أنك جميلة ‫حتى الأعمى يرى أنك جميلة
483 01:22:18,485 01:22:20,237 ‫علينا الانطلاق ‫علينا الانطلاق
484 01:22:21,238 01:22:23,406 ‫سنبقى بعيدين عن دروب الجمال ‫سنبقى بعيدين عن دروب الجمال
485 01:23:05,199 01:23:06,993 ‫ما معنى هذا؟ ‫ما معنى هذا؟
486 01:23:07,117 01:23:13,290 ‫(شانكاواكن)، كلب كبير ‫لا كلمة في لهجة الـ(سيو) للحصان ‫(شانكاواكن)، كلب كبير ‫لا كلمة في لهجة الـ(سيو) للحصان
487 01:23:13,958 01:23:19,421 ‫عندما رأى الهنود أول حصان ‫مع الإسبانيين لم يعرفوا ما هو ‫عندما رأى الهنود أول حصان ‫مع الإسبانيين لم يعرفوا ما هو
488 01:23:19,671 01:23:25,803 ‫عندما رأوا كيف يركض ويحمل رجلاً ‫في معركة ‫عندما رأوا كيف يركض ويحمل رجلاً ‫في معركة
489 01:23:26,012 01:23:27,722 ‫ويصبح صديقه إلى الأبد ‫ويصبح صديقه إلى الأبد
490 01:23:28,597 01:23:33,477 ‫- ظنوا أنه حيوان مقدس ‫- وهو كذلك ‫- ظنوا أنه حيوان مقدس ‫- وهو كذلك
491 01:23:34,395 01:23:37,272 ‫هل علّمتك أمك هذه الحكمة؟ ‫هل علّمتك أمك هذه الحكمة؟
492 01:23:45,822 01:23:47,866 ‫آسفة ‫آسفة
493 01:24:30,159 01:24:34,372 ‫عندما سينتهي السباق ‫سأصلّي 5 مرات في اليوم ‫عندما سينتهي السباق ‫سأصلّي 5 مرات في اليوم
494 01:24:37,709 01:24:43,964 ‫بما أنك كافر ‫لا أتوقّع أن تفهم ‫بما أنك كافر ‫لا أتوقّع أن تفهم
495 01:24:44,340 01:24:50,512 ‫هناك مختارون ليكونوا رابحين ‫ومختارون ليكونوا خاسرين ‫هناك مختارون ليكونوا رابحين ‫ومختارون ليكونوا خاسرين
496 01:24:50,971 01:24:54,600 ‫الله يختار وقد كُتب... ‫الله يختار وقد كُتب...
497 01:25:01,357 01:25:03,901 ‫أنت مطلوب إلى خيمة اللايدي ‫أنت مطلوب إلى خيمة اللايدي
498 01:25:05,528 01:25:06,946 ‫حالاً ‫حالاً
499 01:25:18,582 01:25:24,338 ‫(يوسف)، كان لديّ مهر ‫بثلاث قوائم، وُلد هكذا ‫(يوسف)، كان لديّ مهر ‫بثلاث قوائم، وُلد هكذا
500 01:25:24,589 01:25:28,051 ‫وكان من أفضل الجياد ‫لالتقاط الماشية بالحبل ‫وكان من أفضل الجياد ‫لالتقاط الماشية بالحبل
501 01:25:37,602 01:25:40,021 ‫فرسك تخوض سباقاً جيداً ‫فرسك تخوض سباقاً جيداً
502 01:25:42,148 01:25:46,069 ‫- أوَليست رائعة؟ ‫- تركض بسرعة ‫- أوَليست رائعة؟ ‫- تركض بسرعة
503 01:25:47,946 01:25:51,116 ‫هل تخيّلتها تتناسل من (الحتّال)؟ ‫هل تخيّلتها تتناسل من (الحتّال)؟
504 01:25:59,749 01:26:07,590 ‫لم يكن (عزيز) رجلاً رائعاً ‫لكنه كان ماهراً في البحث عن السلالة ‫لم يكن (عزيز) رجلاً رائعاً ‫لكنه كان ماهراً في البحث عن السلالة
505 01:26:08,508 01:26:14,806 ‫تتحدّر من عرق الهنود الحمر ‫وقد خبأت هذا طوال حياتك ‫تتحدّر من عرق الهنود الحمر ‫وقد خبأت هذا طوال حياتك
506 01:26:17,309 01:26:19,227 ‫لست متأكداً ممّا ترمين إليه، سيدتي ‫لست متأكداً ممّا ترمين إليه، سيدتي
507 01:26:20,436 01:26:24,942 ‫لن أكتسب حقوق سلالة (المونيكية) ‫إلّا إن فزت بهذا السباق ‫لن أكتسب حقوق سلالة (المونيكية) ‫إلّا إن فزت بهذا السباق
508 01:26:25,608 01:26:28,778 ‫أمّا أنت من ناحية أخرى ‫فلديك طريقة أخرى للفوز ‫أمّا أنت من ناحية أخرى ‫فلديك طريقة أخرى للفوز
509 01:26:31,448 01:26:33,784 ‫هناك طريقة واحدة للفوز ‫هناك طريقة واحدة للفوز
510 01:26:33,908 01:26:37,829 ‫برهن الحصان البري أنه شديد ‫القدرة على الاحتمال ‫برهن الحصان البري أنه شديد ‫القدرة على الاحتمال
511 01:26:39,372 01:26:45,003 ‫لكن فرصه باجتياز ‫(العراق) و(سوريا) ‫لكن فرصه باجتياز ‫(العراق) و(سوريا)
512 01:26:45,128 01:26:48,965 ‫قبل (الحتّال) وفرسي ضئيلة ‫قبل (الحتّال) وفرسي ضئيلة
513 01:26:50,467 01:26:53,762 ‫حصانك يضعف ‫سيد (هوبكينز) وتعرف هذا ‫حصانك يضعف ‫سيد (هوبكينز) وتعرف هذا
514 01:26:53,887 01:26:57,933 ‫جعلته يبذل جهداً ‫أكبر ممّا فعله يوماً ‫جعلته يبذل جهداً ‫أكبر ممّا فعله يوماً
515 01:26:59,059 01:27:01,770 ‫كل هذا لأجل المال ‫كل هذا لأجل المال
516 01:27:02,646 01:27:05,356 ‫هل أنت مستعد لقتله... ‫لأجل المال؟ ‫هل أنت مستعد لقتله... ‫لأجل المال؟
517 01:27:06,441 01:27:08,569 ‫جائزة الرابح تبلغ مئة ألف دولار ‫جائزة الرابح تبلغ مئة ألف دولار
518 01:27:09,152 01:27:14,783 ‫إن انسحبت الآن، سأعوّض عليك ‫30% بالفضّة مقابل جهدك ‫إن انسحبت الآن، سأعوّض عليك ‫30% بالفضّة مقابل جهدك
519 01:27:16,326 01:27:19,913 ‫لم أقبض يوماً المال لترك سباق ‫لم أقبض يوماً المال لترك سباق
520 01:27:44,855 01:27:49,234 ‫إذاً (فرانك)، أين نحن؟ ‫إذاً (فرانك)، أين نحن؟
521 01:27:51,445 01:27:58,118 ‫هنا، وحدنا، في أقاصي ‫(شبه الجزيرة العربية) ‫هنا، وحدنا، في أقاصي ‫(شبه الجزيرة العربية)
522 01:27:59,370 01:28:04,124 ‫سيدتي، ‫عندما تكونين في الصحراء ‫سيدتي، ‫عندما تكونين في الصحراء
523 01:28:05,792 01:28:10,213 ‫رؤية العشب الأخضر ‫والمياه قد تكون مغرية ‫رؤية العشب الأخضر ‫والمياه قد تكون مغرية
524 01:28:11,006 01:28:16,929 ‫- وأحياناً، تتراءى لك أشياء فحسب ‫- بالطبع سيد (هوبكينز) ‫- وأحياناً، تتراءى لك أشياء فحسب ‫- بالطبع سيد (هوبكينز)
525 01:28:19,306 01:28:21,600 ‫طابت ليلتك سيدتي ‫طابت ليلتك سيدتي
526 01:28:26,981 01:28:30,442 ‫(فرانك)، ماذا عن عرضي؟ ‫(فرانك)، ماذا عن عرضي؟
527 01:28:31,193 01:28:33,779 ‫سأفكّر فيه خلال الليل ‫سأفكّر فيه خلال الليل
528 01:28:34,488 01:28:37,449 ‫ستنام وحدك، ‫هذا مؤسف ‫ستنام وحدك، ‫هذا مؤسف
529 01:28:47,876 01:28:52,297 ‫لا يحب حليب النوق ‫لكنه سينفع كبده ‫لا يحب حليب النوق ‫لكنه سينفع كبده
530 01:28:54,424 01:28:56,009 ‫أقدّر هذا ‫أقدّر هذا
531 01:28:57,761 01:29:01,515 ‫زرت خيمة السيدة المسيحية ‫زرت خيمة السيدة المسيحية
532 01:29:03,726 01:29:05,937 ‫لا يعجبني الحافران الأماميان ‫لا يعجبني الحافران الأماميان
533 01:29:06,395 01:29:11,317 ‫الشقوق تزداد سوءاً ‫و644 كيلو متراً إضافي قد تجعله أعرج ‫الشقوق تزداد سوءاً ‫و644 كيلو متراً إضافي قد تجعله أعرج
534 01:29:11,650 01:29:14,320 ‫يجب ألّا تستسلم ‫يجب ألّا تستسلم
535 01:29:15,529 01:29:20,034 ‫قد يكون الوقت مناسباً ‫لتقبّل ما لدينا ‫قد يكون الوقت مناسباً ‫لتقبّل ما لدينا
536 01:29:22,620 01:29:26,499 ‫ستثبت أنهم على حق ‫الدم أهمّ من الإرادة ‫ستثبت أنهم على حق ‫الدم أهمّ من الإرادة
537 01:29:27,708 01:29:32,046 ‫ستتابع حياتك تخفي ‫من جعلك الله عليه، مثلي ‫ستتابع حياتك تخفي ‫من جعلك الله عليه، مثلي
538 01:29:32,504 01:29:34,882 ‫(جزيرة) ‫(جزيرة)
539 01:29:44,517 01:29:47,102 ‫جعلتني فخوراً يا شريكي ‫جعلتني فخوراً يا شريكي
540 01:30:20,762 01:30:26,643 ‫(فرانك هوبكينز)؟ ‫أنا مجبر على التعبير عن امتناني ‫(فرانك هوبكينز)؟ ‫أنا مجبر على التعبير عن امتناني
541 01:30:50,166 01:30:51,709 ‫(هيدالغو)؟ ‫(هيدالغو)؟
542 01:31:13,314 01:31:16,651 ‫- حظاً سعيداً سيد (هوبكينز) ‫- شكراً سيدتي ‫- حظاً سعيداً سيد (هوبكينز) ‫- شكراً سيدتي
543 01:31:17,193 01:31:21,031 ‫إن لم أرك في (دمشق)، آمل أن تجدي ‫حيوان الاستيلاد الذي تبحثين عنه ‫إن لم أرك في (دمشق)، آمل أن تجدي ‫حيوان الاستيلاد الذي تبحثين عنه
544 01:31:21,155 01:31:24,992 ‫سأفعل، ‫كان عليك المراهنة عليه ‫سأفعل، ‫كان عليك المراهنة عليه
545 01:32:24,636 01:32:29,682 ‫لا تظهروا ردّة فعل، ابقوا هادئين ‫أنا وحدي أتكلم، (أتيمي) لا ‫لا تظهروا ردّة فعل، ابقوا هادئين ‫أنا وحدي أتكلم، (أتيمي) لا
546 01:32:39,610 01:32:42,988 ‫أتعتبر نفسك بدوياً مغيراً عظيماً ‫لقتلك سائق الجمل؟ ‫أتعتبر نفسك بدوياً مغيراً عظيماً ‫لقتلك سائق الجمل؟
547 01:32:43,113 01:32:45,949 ‫ولأنك لم تستطع الحصول على فتاة؟ ‫ولأنك لم تستطع الحصول على فتاة؟
548 01:32:46,366 01:32:51,663 ‫ما زلت ستدفعين لي مالي ‫أو سأسحبه منك ‫ما زلت ستدفعين لي مالي ‫أو سأسحبه منك
549 01:32:51,789 01:32:54,833 ‫وربما أكثر من ذلك ‫أيتها اللايدي الإنجليزية ‫وربما أكثر من ذلك ‫أيتها اللايدي الإنجليزية
550 01:32:54,958 01:33:00,798 ‫لن تحصل على شيء ‫قبل أن يبلغ حصاني خط النهاية ‫لن تحصل على شيء ‫قبل أن يبلغ حصاني خط النهاية
551 01:33:02,090 01:33:06,845 ‫إنهم في (الحمد) منذ 6 أيام ‫اعترض طريقهم عبر طريق الجمال ‫إنهم في (الحمد) منذ 6 أيام ‫اعترض طريقهم عبر طريق الجمال
552 01:33:07,513 01:33:12,851 ‫أجبر الأمريكي على دخول (أم السموم) ‫واقبض على (الحتّال) وأبقه بأمان ‫أجبر الأمريكي على دخول (أم السموم) ‫واقبض على (الحتّال) وأبقه بأمان
553 01:33:13,602 01:33:15,479 ‫لكن حصاني سيربح السباق ‫لكن حصاني سيربح السباق
554 01:33:16,731 01:33:20,358 ‫جعلك راعي البقر ‫تبدو أحمق، صحيح؟ ‫جعلك راعي البقر ‫تبدو أحمق، صحيح؟
555 01:33:21,568 01:33:25,780 ‫- سيتوسّل إليّ لأنحر عنقه ‫- لا تلحق به الأذى، (كاتب) ‫- سيتوسّل إليّ لأنحر عنقه ‫- لا تلحق به الأذى، (كاتب)
556 01:33:26,991 01:33:31,411 ‫اقتل حصانه ‫ودعه يمشي في الصحراء ‫اقتل حصانه ‫ودعه يمشي في الصحراء
557 01:33:34,289 01:33:37,042 ‫هناك الكثير ليفكّر فيه ‫هناك الكثير ليفكّر فيه
558 01:35:59,685 01:36:04,607 ‫مهما كان الطعام الموجود ‫فلم يعد موجوداً ‫مهما كان الطعام الموجود ‫فلم يعد موجوداً
559 01:36:17,078 01:36:21,583 ‫هدية من السماء، ليس وباء ‫هدية من السماء، ليس وباء
560 01:36:33,636 01:36:36,597 ‫عندما تتجاوز القوائم ‫لا يعود الطعم سيئاً ‫عندما تتجاوز القوائم ‫لا يعود الطعم سيئاً
561 01:36:38,725 01:36:40,602 ‫تفضّل ‫تفضّل
562 01:36:43,313 01:36:49,611 ‫يسهل أكله، كُل، عدنا إلى العمل ‫يسهل أكله، كُل، عدنا إلى العمل
563 01:37:20,475 01:37:23,270 ‫لنرَ من خلفنا ‫لنرَ من خلفنا
564 01:37:32,946 01:37:35,031 ‫نحن في الخلف ‫نحن في الخلف
565 01:38:31,296 01:38:38,053 ‫لا تساعدني، اقتلني فحسب ‫أرجوك، استعمل سلاحك ‫لا تساعدني، اقتلني فحسب ‫أرجوك، استعمل سلاحك
566 01:38:43,392 01:38:46,478 ‫لا، إنها مشيئة الله ‫لا، إنها مشيئة الله
567 01:38:53,986 01:38:57,907 ‫افعل ما تريده ‫بعد أن أخرجك من هنا ‫افعل ما تريده ‫بعد أن أخرجك من هنا
568 01:39:11,211 01:39:15,090 ‫(جنية)... (جنية) ‫(جنية)... (جنية)
569 01:39:17,552 01:39:21,722 ‫- (جنية) ‫- كيف حالك يا صاح؟ ‫- (جنية) ‫- كيف حالك يا صاح؟
570 01:39:26,810 01:39:29,146 ‫لمَ عدت لأجلي؟ ‫لمَ عدت لأجلي؟
571 01:39:30,314 01:39:34,777 ‫ما من جائزة ‫تستحق حياة رجل برأيي ‫ما من جائزة ‫تستحق حياة رجل برأيي
572 01:39:36,654 01:39:43,244 ‫مكتوب أنّ الرب ‫يضلل من يشاء ويرشد من يشاء ‫مكتوب أنّ الرب ‫يضلل من يشاء ويرشد من يشاء
573 01:39:43,952 01:39:46,079 ‫إنها مشيئة الرب ‫أن أموت في هذا السباق ‫إنها مشيئة الرب ‫أن أموت في هذا السباق
574 01:39:47,373 01:39:50,585 ‫كما أنّ هوية الرابح مشيئته ‫كما أنّ هوية الرابح مشيئته
575 01:39:50,917 01:39:55,047 ‫ماذا عن مشيئتك؟ ‫ماذا عن مشيئة حصانك؟ ‫ماذا عن مشيئتك؟ ‫ماذا عن مشيئة حصانك؟
576 01:39:56,256 01:39:58,676 ‫هذا ما سيوصلك إلى خط النهاية ‫هذا ما سيوصلك إلى خط النهاية
577 01:40:00,594 01:40:03,222 ‫عندها فقط يكون هذا مكتوباً ‫عندها فقط يكون هذا مكتوباً
578 01:40:08,644 01:40:14,901 ‫عادت (جنية) لتعيدني إلى المنزل ‫أرجوك، أعطني سيفي ‫عادت (جنية) لتعيدني إلى المنزل ‫أرجوك، أعطني سيفي
579 01:43:33,975 01:43:35,894 ‫(هيدالغو) ‫(هيدالغو)
580 01:43:46,989 01:43:50,159 ‫"بسرعة، إنه يهرب" ‫"بسرعة، إنه يهرب"
581 01:44:35,120 01:44:40,125 ‫الحبل، بسرعة، أسرع ‫الحبل، بسرعة، أسرع
582 01:46:39,996 01:46:43,708 ‫أنت وحصانك ‫تسبّبتما لي بمشاكل كفاية ‫أنت وحصانك ‫تسبّبتما لي بمشاكل كفاية
583 01:47:40,140 01:47:42,892 ‫لا أحد يؤذي حصاني ‫لا أحد يؤذي حصاني
584 01:48:26,102 01:48:29,981 ‫اهدأ، ثق بي ‫اهدأ، ثق بي
585 01:49:54,817 01:49:57,152 ‫اهدأ ‫اهدأ
586 01:49:59,905 01:50:05,787 ‫لا تفعل هذا، لا تمت الآن ‫كدنا نصل ‫لا تفعل هذا، لا تمت الآن ‫كدنا نصل
587 01:50:06,912 01:50:09,581 ‫كدنا نصل ‫كدنا نصل
588 01:50:14,878 01:50:17,256 ‫هزمناهم يا أخي ‫هزمناهم يا أخي
589 01:50:20,300 01:50:22,887 ‫هزمنا أولئك الرجال ‫هزمنا أولئك الرجال
590 01:50:30,644 01:50:32,813 ‫هل أنت بخير؟ ‫هل أنت بخير؟
591 01:50:45,576 01:50:47,662 ‫اهدأ أيها الصغير ‫اهدأ أيها الصغير
592 01:51:02,718 01:51:08,558 ‫أتذكر سباق (ميسوري) لمسافة ‫500 ميل؟ سبقناهم بثلاثة أيام ‫أتذكر سباق (ميسوري) لمسافة ‫500 ميل؟ سبقناهم بثلاثة أيام
593 01:51:09,809 01:51:14,981 ‫جلسنا على الهضبة ننظر ‫إلى الخَضَار وقلت "يا شريكي..." ‫جلسنا على الهضبة ننظر ‫إلى الخَضَار وقلت "يا شريكي..."
594 01:51:16,691 01:51:22,572 ‫"إن كانت هناك جنّة على الأرض ‫فهذه هي، لقد وجدناها" ‫"إن كانت هناك جنّة على الأرض ‫فهذه هي، لقد وجدناها"
595 01:51:28,452 01:51:35,043 ‫إن كانت هناك جنّة ‫على الأرض فهناك أيضاً جحيم ‫إن كانت هناك جنّة ‫على الأرض فهناك أيضاً جحيم
596 01:51:40,215 01:51:42,424 ‫لكن لم نستطع اجتيازه ‫لكن لم نستطع اجتيازه
597 01:52:25,468 01:52:27,011 ‫"ساعداني" ‫"ساعداني"
598 01:53:45,089 01:53:47,050 ‫أيها "الفتى الأزرق" ‫أيها "الفتى الأزرق"
599 01:54:18,373 01:54:21,293 ‫أترى هذا يا راعي البقر؟ ‫أترى هذا يا راعي البقر؟
600 01:54:22,628 01:54:25,130 ‫إنه المحيط ‫إنه المحيط
601 01:54:25,922 01:54:29,092 ‫أصبح (الحتّال) بمفرده الآن ‫يا راعي البقر ‫أصبح (الحتّال) بمفرده الآن ‫يا راعي البقر
602 01:54:29,217 01:54:32,721 ‫هُزمت قبل بداية السباق ‫هُزمت قبل بداية السباق
603 01:54:49,654 01:54:52,157 ‫لن تهزمني ‫لن تهزمني
604 01:54:54,910 01:54:59,373 ‫وُلدت من قبيلة عظيمة ‫قوم الجياد ‫وُلدت من قبيلة عظيمة ‫قوم الجياد
605 01:55:00,457 01:55:03,294 ‫وأنا أيضاً ‫وأنا أيضاً
606 01:55:12,719 01:55:14,096 ‫حسناً ‫حسناً
607 01:56:28,754 01:56:31,632 ‫(الحتّال)، (الحتّال) ‫(الحتّال)، (الحتّال)
608 01:56:52,570 01:56:56,031 ‫(كامريا)، ‫يا لقدرتك على الاحتمال ‫(كامريا)، ‫يا لقدرتك على الاحتمال
609 01:57:00,203 01:57:02,955 ‫راعي البقر، راعي البقر ‫راعي البقر، راعي البقر
610 01:57:28,899 01:57:30,483 ‫اضغط عليها ‫اضغط عليها
611 01:58:12,067 01:58:13,443 ‫أسرع ‫أسرع
612 01:59:34,566 01:59:38,320 ‫راعي البقر ‫راعي البقر، راعي البقر ‫راعي البقر ‫راعي البقر، راعي البقر
613 02:00:56,732 02:01:00,444 ‫- سباق جيد ‫- إنه حصان رائع ‫- سباق جيد ‫- إنه حصان رائع
614 02:01:01,069 02:01:03,572 ‫وحصانك أيضاً رائع أيها الأمير ‫وحصانك أيضاً رائع أيها الأمير
615 02:01:20,798 02:01:23,092 ‫يبدو القميص أفضل عليك ‫يبدو القميص أفضل عليك
616 02:01:24,552 02:01:28,848 ‫لأميال عديدة، ‫لم أفهم لما أراد الله أن أخسر ‫لأميال عديدة، ‫لم أفهم لما أراد الله أن أخسر
617 02:01:29,390 02:01:32,018 ‫وفهمت الآن مشيئته ‫وفهمت الآن مشيئته
618 02:01:32,559 02:01:38,399 ‫كن ضيفاً في منزلي ‫قدر ما تشاء، ابقَ ‫كن ضيفاً في منزلي ‫قدر ما تشاء، ابقَ
619 02:01:39,608 02:01:44,030 ‫ابتعدت عن دياري كثيراً ‫ولفترة طويلة، سيدي ‫ابتعدت عن دياري كثيراً ‫ولفترة طويلة، سيدي
620 02:01:50,452 02:01:52,747 ‫خسرت السباق، ‫(فرانك هوبكينز) ‫خسرت السباق، ‫(فرانك هوبكينز)
621 02:01:52,872 02:01:56,876 ‫لكنك ربحت صديقاً ‫إنه هدية ‫لكنك ربحت صديقاً ‫إنه هدية
622 02:02:08,638 02:02:11,432 ‫ماذا عن قدرتك ‫على معرفة المستقبل؟ ‫ماذا عن قدرتك ‫على معرفة المستقبل؟
623 02:02:11,682 02:02:17,856 ‫لو كنت أتمتّع بهذه القدرة ‫لراهنت على حصان ملوّن ‫لو كنت أتمتّع بهذه القدرة ‫لراهنت على حصان ملوّن
624 02:02:20,399 02:02:24,195 ‫- باركك الرب ‫- وأنت أيضاً يا شريكي ‫- باركك الرب ‫- وأنت أيضاً يا شريكي
625 02:02:56,019 02:02:59,814 ‫إذاً، هل هذا صحيح؟ ‫كما في القصص الغربية؟ ‫إذاً، هل هذا صحيح؟ ‫كما في القصص الغربية؟
626 02:03:01,316 02:03:04,569 ‫يرحل راعي البقر ‫عند مغيب الشمس ‫يرحل راعي البقر ‫عند مغيب الشمس
627 02:03:08,531 02:03:11,284 ‫لكن ليس راعي البقر نفسه ‫لكن ليس راعي البقر نفسه
628 02:03:13,662 02:03:15,831 ‫لن ننساك ‫لن ننساك
629 02:03:18,500 02:03:20,794 ‫الوداع... ‫الوداع...
630 02:03:25,048 02:03:27,091 ‫أيها "الفتى الأزرق" ‫أيها "الفتى الأزرق"
631 02:03:58,247 02:04:01,751 ‫تجمّعوا على الحافة ‫امشوا 30 خطوة وتوقّفوا ‫تجمّعوا على الحافة ‫امشوا 30 خطوة وتوقّفوا
632 02:04:01,876 02:04:04,254 ‫لا تهدروا الطلقات ‫لا تهدروا الطلقات
633 02:04:06,714 02:04:09,509 ‫ماذا يفعل هذا الشاب؟ ‫لمَ يحضر كل حصان بمفرده؟ ‫ماذا يفعل هذا الشاب؟ ‫لمَ يحضر كل حصان بمفرده؟
634 02:04:23,774 02:04:27,444 ‫- الملازم (ماكنالتي)؟ ‫- من أنت؟ ‫- الملازم (ماكنالتي)؟ ‫- من أنت؟
635 02:04:27,569 02:04:33,199 ‫- (هوبكينز)، (فرانك هوبكينز) ‫- (هوبكينز)، هل أحضرت رسالة؟ ‫- (هوبكينز)، (فرانك هوبكينز) ‫- (هوبكينز)، هل أحضرت رسالة؟
636 02:04:33,575 02:04:35,827 ‫نعم سيدي ‫نعم سيدي
637 02:04:47,422 02:04:49,675 ‫الثمن بكامله؟ ‫الثمن بكامله؟
638 02:05:03,939 02:05:05,566 ‫"هل صحيح..." ‫"هل صحيح..."
639 02:05:05,983 02:05:08,819 ‫"أنّ الزعيم المسمّى (إيغل هورن) ‫عاد إلى المحمية؟" ‫"أنّ الزعيم المسمّى (إيغل هورن) ‫عاد إلى المحمية؟"
640 02:05:10,612 02:05:14,074 ‫"لقد مات" ‫"لقد مات"
641 02:05:16,327 02:05:21,749 ‫"لكنه عرف بفوزك، (فار رايدر)..." ‫"لكنه عرف بفوزك، (فار رايدر)..."
642 02:05:22,582 02:05:25,336 ‫"في الرمال البعيدة" ‫"في الرمال البعيدة"
643 02:05:27,046 02:05:28,422 ‫"جيد" ‫"جيد"
644 02:05:31,967 02:05:34,427 ‫"هلّا تساعدني في شيء" ‫"هلّا تساعدني في شيء"
645 02:07:00,931 02:07:06,896 ‫مهلاً، تمهل يا أخي ‫مهلاً، تمهل يا أخي
646 02:07:29,252 02:07:31,296 ‫أسرع ‫أسرع
647 02:08:50,541 02:08:53,336 ‫"ذاع صيت ‫(فرانك ت. هوبكينز) بالفوز" ‫"ذاع صيت ‫(فرانك ت. هوبكينز) بالفوز"
648 02:08:53,461 02:08:57,174 ‫"في أكثر من 400 سباق ‫طويل بعد بلوغه الستّين" ‫"في أكثر من 400 سباق ‫طويل بعد بلوغه الستّين"
649 02:08:58,758 02:09:05,098 ‫"بقي ناشطاً لأجل حقوق الحصان البري ‫لغاية موته سنة 1951 عن عمر 86 سنة" ‫"بقي ناشطاً لأجل حقوق الحصان البري ‫لغاية موته سنة 1951 عن عمر 86 سنة"
650 02:09:07,183 02:09:09,478 ‫"سلالة (هيدالغو) تركض ‫طليقة حرّة اليوم" ‫"سلالة (هيدالغو) تركض ‫طليقة حرّة اليوم"
651 02:09:09,603 02:09:12,439 ‫"بين قطيع (غيلبرت جونز) ‫للحصان البري الإسباني" ‫"بين قطيع (غيلبرت جونز) ‫للحصان البري الإسباني"
652 02:09:12,564 02:09:15,274 ‫"في جبل (بلاكجاك، أوكلاهوما)" ‫"في جبل (بلاكجاك، أوكلاهوما)"
653 02:09:18,653 02:09:21,782 ‫ترجمة: ندى بطرس دونا ‫سكرينز إنترناشونال - بيروت ‫ترجمة: ندى بطرس دونا ‫سكرينز إنترناشونال - بيروت