# Start End Original Translated
1 00:00:09,245 00:00:10,245
2 00:00:19,420 --> 00:00:21,140 Elif yalan söylüyorsun. 00:00:19,420 --> 00:00:21,140 Elif yalan söylüyorsun.
3 00:00:21,220 00:00:22,020 Doğruyu söylüyorum Reyyan. Doğruyu söylüyorum Reyyan.
4 00:00:22,320 00:00:22,820 Elif. Elif.
5 00:00:23,340 00:00:26,320 Abim sana rağmen seni kaybedeceğini bile bile... Abim sana rağmen seni kaybedeceğini bile bile...
6 00:00:26,340 00:00:29,620 ...böyle bir şeyi asla yapmaz.Ben söylerim. ...böyle bir şeyi asla yapmaz.Ben söylerim.
7 00:00:31,380 00:00:33,140 Baban yalan söylüyor. Baban yalan söylüyor.
8 00:00:39,440 00:00:41,180 Elif senin için yalan söylüyor değil mi? Elif senin için yalan söylüyor değil mi?
9 00:00:42,840 00:00:46,240 Beni kaybetmemek için gerçekler ile yüzleşmeye yüreğin yetmedi... Beni kaybetmemek için gerçekler ile yüzleşmeye yüreğin yetmedi...
10 00:00:46,240 00:00:48,060 ...böyle bir oyun mu kurdun Miran. ...böyle bir oyun mu kurdun Miran.
11 00:00:48,965 00:00:50,825 Elif'i de mi alet ettin oyunlarına? Elif'i de mi alet ettin oyunlarına?
12 00:00:52,325 00:00:53,775 Yazıklar olsun sana. Yazıklar olsun sana.
13 00:00:54,225 00:00:55,265 Yazıklar olsun. Yazıklar olsun.
14 00:00:56,135 00:00:57,155 Ama şunu bil. Ama şunu bil.
15 00:00:57,895 00:01:00,515 Bundan sonra senin hiç bir oyununa kanmam. Bundan sonra senin hiç bir oyununa kanmam.
16 00:01:01,035 00:01:02,035 Kanmam. Kanmam.
17 00:01:26,800 00:01:27,800 Reyyan ben senin gözünde... Reyyan ben senin gözünde...
18 00:01:28,720 00:01:31,040 Böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık bir adamsam... Böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık bir adamsam...
19 00:01:32,860 00:01:34,580 ...benim sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık. ...benim sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık.
20 00:02:05,575 00:02:06,575 Reyyan. Reyyan.
21 00:02:07,605 00:02:08,675 Hazar Bey. Hazar Bey.
22 00:02:12,905 00:02:13,905 Kızım. Kızım.
23 00:02:14,925 00:02:17,675 Miran sana başından beri gerçeği söyledi. Miran sana başından beri gerçeği söyledi.
24 00:02:28,175 00:02:29,175 Beni Miran itmedi. Beni Miran itmedi.
25 00:02:41,745 00:02:42,745 Reyyan git onu durdur kızım. Reyyan git onu durdur kızım.
26 00:02:43,660 00:02:44,660 Hazar ben sen ne diyorsun. Hazar ben sen ne diyorsun.
27 00:02:45,420 00:02:46,420 Gitmesine izin verme . Gitmesine izin verme .
28 00:02:47,680 00:02:48,680 Git kızım. Git kızım.
29 00:02:53,040 00:02:54,040 Reyyan dur. Reyyan dur.
30 00:02:58,320 00:02:59,420 Reyyan dur kızım. Reyyan dur kızım.
31 00:02:59,420 00:03:00,920 Baba dur tamam karışma tamam. Baba dur tamam karışma tamam.
32 00:03:13,720 00:03:14,720 Söyle. Söyle.
33 00:03:17,155 00:03:18,785 Hanife sen ne diyorsun? Hanife sen ne diyorsun?
34 00:03:20,660 00:03:22,640 Elif Şadoğlu konağında mı ? Elif Şadoğlu konağında mı ?
35 00:03:25,680 00:03:26,680 Ne ? Ne ?
36 00:03:33,400 00:03:34,400 Büyükanne Büyükanne
37 00:03:34,960 00:03:35,720 Ne oldu ? Ne oldu ?
38 00:03:39,720 00:03:40,900 Babaanne ne oluyor ? Babaanne ne oluyor ?
39 00:03:41,445 00:03:42,445 Miran'a bir şey mi oldu? Miran'a bir şey mi oldu?
40 00:03:42,625 00:03:43,625 Elif. Elif.
41 00:03:43,975 00:03:46,155 Elif Şadoğlu konağına gitmiş. Elif Şadoğlu konağına gitmiş.
42 00:03:49,440 00:03:50,700 Fırat ne duruyorsun koşsana. Fırat ne duruyorsun koşsana.
43 00:03:51,240 00:03:51,760 Koş. Koş.
44 00:03:52,700 00:03:56,360 Mahmut arabayı hazırla hemen arabayı hazırla. Mahmut arabayı hazırla hemen arabayı hazırla.
45 00:04:01,380 00:04:02,620 Şadoğlu. Şadoğlu.
46 00:04:03,235 00:04:04,235 Şadoğlu. Şadoğlu.
47 00:04:05,755 00:04:06,755 Elif, Şadoğlu'na mı gitmiş? Elif, Şadoğlu'na mı gitmiş?
48 00:04:07,115 00:04:08,115 Nasıl gider Şadoğlu'na? Nasıl gider Şadoğlu'na?
49 00:04:08,395 00:04:09,925 Ne işi varmış ki Şadoğlu'nda? Ne işi varmış ki Şadoğlu'nda?
50 00:04:19,399 00:04:21,359 Nereye gidiyorsun sen ha? Nereye gidiyorsun sen ha?
51 00:04:23,480 00:04:23,980 Miran ? Miran ?
52 00:04:26,495 00:04:28,515 Reyyan ben gerçekten çok özür dilerim. Reyyan ben gerçekten çok özür dilerim.
53 00:04:28,935 00:04:30,365 Bak ben istemeyerek oldu her şey. Bak ben istemeyerek oldu her şey.
54 00:04:33,615 00:04:34,615 Miran bir konuşabilir miyiz ne olur ? Miran bir konuşabilir miyiz ne olur ?
55 00:04:34,735 00:04:35,735 Ben seni şimdi anladım Reyyan. Ben seni şimdi anladım Reyyan.
56 00:04:36,975 00:04:39,675 Hani bir kez artık sözlerin buraya işlemiyor demiştin ya ? Hani bir kez artık sözlerin buraya işlemiyor demiştin ya ?
57 00:04:40,625 00:04:42,575 Bundan sonra benim de işlemeyecek. Bundan sonra benim de işlemeyecek.
58 00:04:43,660 00:04:44,660 Miran ben hata ettim. Miran ben hata ettim.
59 00:04:45,060 00:04:48,080 Ben o sözleri söylemek ile çok büyük hata ettim,ne olur dinle beni? Ben o sözleri söylemek ile çok büyük hata ettim,ne olur dinle beni?
60 00:04:48,660 00:04:49,660 Neyi dinleyeyim Reyyan? Neyi dinleyeyim Reyyan?
61 00:04:50,045 00:04:51,045 Hep aynı değil mi? Hep aynı değil mi?
62 00:04:51,905 00:04:54,615 Cümlelerimiz yakarışlarımız hepsi aynı. Cümlelerimiz yakarışlarımız hepsi aynı.
63 00:04:54,915 00:04:56,595 Sadece bir sen söylüyorsun bir ben. Sadece bir sen söylüyorsun bir ben.
64 00:04:57,355 00:04:58,735 O yüzden ben ne söyleyeceğini biliyorum. O yüzden ben ne söyleyeceğini biliyorum.
65 00:04:59,605 00:05:00,605 Yapma Miran. Yapma Miran.
66 00:05:01,025 00:05:02,025 Ne olur? Ne olur?
67 00:05:02,175 00:05:03,615 Sözlerim yetmiyor ise gözlerime bak. Sözlerim yetmiyor ise gözlerime bak.
68 00:05:04,085 00:05:05,335 Benim yaptığımı yapma. Benim yaptığımı yapma.
69 00:05:06,445 00:05:07,445 Ben bunları çok duydum. Ben bunları çok duydum.
70 00:05:07,555 00:05:08,625 Hemde bizzat kendimden. Hemde bizzat kendimden.
71 00:05:09,255 00:05:10,265 Günlerdir. Günlerdir.
72 00:05:10,895 00:05:11,895 Yüz defa. Yüz defa.
73 00:05:12,025 00:05:13,025 Bin defa. Bin defa.
74 00:05:13,055 00:05:14,055 On bin defa... On bin defa...
75 00:05:14,060 00:05:15,680 ...ama fayda etmiyor. ...ama fayda etmiyor.
76 00:05:16,860 00:05:20,260 Abi ne olur böyle yapmayın , böyle bakma Reyyan'a ne olur konuşun ? Abi ne olur böyle yapmayın , böyle bakma Reyyan'a ne olur konuşun ?
77 00:05:20,380 00:05:21,820 Hepsi benim hatam. Hepsi benim hatam.
78 00:05:21,820 00:05:22,340 Sus. Sus.
79 00:05:24,355 00:05:25,995 Bu sadece senin hatan değil. Bu sadece senin hatan değil.
80 00:05:26,580 00:05:28,700 Hayır benim hatam,ben. Hayır benim hatam,ben.
81 00:05:29,320 00:05:32,595 Ben,ben bu yaptığımın sizi bu hale getireceğini düşünemedim. Ben,ben bu yaptığımın sizi bu hale getireceğini düşünemedim.
82 00:05:32,600 00:05:36,560 Ne en başında , ne Hazar Bey beni Miran itti dediği zaman. Ne en başında , ne Hazar Bey beni Miran itti dediği zaman.
83 00:05:36,560 00:05:38,980 Ben bir şey diyemdim,cesaret edemedim Reyyan Ben bir şey diyemdim,cesaret edemedim Reyyan
84 00:05:40,060 00:05:41,060 Ama... Ama...
85 00:05:41,160 00:05:44,365 ..ama siz böyle olursanız ben ömrümün sonuna kadar... ..ama siz böyle olursanız ben ömrümün sonuna kadar...
86 00:05:44,365 00:05:45,760 ...kendimi affetmem. ...kendimi affetmem.
87 00:05:45,760 00:05:46,260 Şimdi sırası değil. Şimdi sırası değil.
88 00:05:47,295 00:05:50,345 Tamam mı ?Zamanında konuşacaktın. Tamam mı ?Zamanında konuşacaktın.
89 00:05:50,345 00:05:51,620 Hiç bir şey yapamıyorsan bana gelecektin. Hiç bir şey yapamıyorsan bana gelecektin.
90 00:05:52,160 00:05:54,080 Bu saatten sonra hiçbir şey söyleme. Bu saatten sonra hiçbir şey söyleme.
91 00:05:54,920 00:05:56,740 El birliği ile tükettiniz beni. El birliği ile tükettiniz beni.
92 00:05:56,740 00:05:57,680 Dağıttınız. Dağıttınız.
93 00:05:59,045 00:05:59,545 Miran. Miran.
94 00:05:59,545 00:06:00,960 Fırat Elif'i eve götür. Fırat Elif'i eve götür.
95 00:06:02,620 00:06:03,120 Miran. Miran.
96 00:06:05,680 00:06:08,800 Reyyan ne olur git peşinden onu yalnız bırakma. Reyyan ne olur git peşinden onu yalnız bırakma.
97 00:06:17,200 00:06:17,700 Miran. Miran.
98 00:06:18,680 00:06:20,020 Miran ne olursun bir dinle. Miran ne olursun bir dinle.
99 00:06:20,460 00:06:22,220 Hatamı telafi etmeme bir izin ver ne olur. Hatamı telafi etmeme bir izin ver ne olur.
0:06:22.780,0:06:24.940 Ne olur dinle Miran.
100 00:06:24,940 00:06:26,240 Miran. Miran.
101 00:06:26,800 00:06:28,880 Ben çok kötü bir şey yaptım Fırat abi. Ben çok kötü bir şey yaptım Fırat abi.
102 00:06:29,940 00:06:31,580 Ve de çok pişmanım. Ve de çok pişmanım.
103 00:06:32,345 00:06:33,940 Böyle olacağını bilmiyordum. Böyle olacağını bilmiyordum.
104 00:06:34,700 00:06:37,020 Tamam Elif tamam geçecek tamam. Tamam Elif tamam geçecek tamam.
105 00:06:38,700 00:06:40,200 Hadi gel eve gidelim. Gel. Hadi gel eve gidelim. Gel.
106 00:06:46,280 00:06:47,460 Elif. Elif.
107 00:06:50,800 00:06:52,080 Konuşacağım ben Reyyan ile. Konuşacağım ben Reyyan ile.
108 00:06:52,795 00:06:54,435 Gidip anlatacağım ben her şeyi. Gidip anlatacağım ben her şeyi.
109 00:06:57,375 00:06:58,375 Sen. Sen.
110 00:06:58,800 00:07:01,540 Bu yalanı bildiğini belli etmeyeceksin. Bu yalanı bildiğini belli etmeyeceksin.
111 00:07:02,540 00:07:05,860 Babanın yalan söylediğinden haberim yoktu diyeceksin. Babanın yalan söylediğinden haberim yoktu diyeceksin.
112 00:07:05,860 00:07:06,360 Anladın? Anladın?
113 00:07:07,080 00:07:08,380 Her şeyi ben düşündüm. Her şeyi ben düşündüm.
114 00:07:08,980 00:07:10,435 Ben yaptım tamam mı ? Ben yaptım tamam mı ?
115 00:07:10,435 00:07:13,625 Olmaz Hazar Bey buna ben sebep oldum. Olmaz Hazar Bey buna ben sebep oldum.
116 00:07:15,180 00:07:18,040 Hepsi benim suçum senin bir suçun günahın yok ki. Hepsi benim suçum senin bir suçun günahın yok ki.
117 00:07:18,835 00:07:19,825 Olmaz. Olmaz.
118 00:07:19,825 00:07:21,215 Bunun bedelini sana ödetmem. Bunun bedelini sana ödetmem.
119 00:07:21,845 00:07:23,325 Gidip anlatacağım her şeyi. Gidip anlatacağım her şeyi.
120 00:07:24,595 00:07:25,875 Baban istemedi. Baban istemedi.
121 00:07:26,445 00:07:28,695 Onu ben zorladım diyeceğim. Onu ben zorladım diyeceğim.
122 00:07:29,195 00:07:30,195 Zehra yapmayacaksın. Zehra yapmayacaksın.
123 00:07:31,985 00:07:33,985 Ben bile bile razı oldum bu yalanı söylemeye. Ben bile bile razı oldum bu yalanı söylemeye.
124 00:07:35,745 00:07:39,155 Kızımın kahrolacağını bile bile evet dedim. Kızımın kahrolacağını bile bile evet dedim.
125 00:07:39,895 00:07:40,895 Ben yaptım Ben yaptım
126 00:07:41,280 00:07:43,220 Sen dışında kalacaksın. Sen dışında kalacaksın.
127 00:07:44,300 00:07:46,980 Seninde haberin olduğunu bilirse. Seninde haberin olduğunu bilirse.
128 00:07:48,700 00:07:52,680 Hepten kopar bizden,yapma tek başına koyma onu. Hepten kopar bizden,yapma tek başına koyma onu.
129 00:07:52,680 00:07:54,940 Sığınacağı bir limanı olsun. Sığınacağı bir limanı olsun.
130 00:07:55,060 00:07:55,895 Hazar Bey. Hazar Bey.
131 00:07:55,895 00:07:58,120 O zaman ben seni dinledim. O zaman ben seni dinledim.
132 00:07:58,740 00:08:01,240 Şimdi de sen beni dinleyeceksin. Şimdi de sen beni dinleyeceksin.
133 00:08:02,040 00:08:03,640 Söylemeyeceksin. Söylemeyeceksin.
134 00:08:04,580 00:08:05,220 Bunu söyleyerek... Bunu söyleyerek...
135 00:08:06,380 00:08:07,840 ...yıkmayacaksın Reyyan'ı. ...yıkmayacaksın Reyyan'ı.
136 00:08:09,560 00:08:12,800 Annesinden ,kardeşlerinden onu mahrum etme. Annesinden ,kardeşlerinden onu mahrum etme.
137 00:08:13,460 00:08:14,460 Yapma. Yapma.
138 00:08:24,820 00:08:27,640 Göstersem bu mektubu biter mi bu acılar. Göstersem bu mektubu biter mi bu acılar.
139 00:08:27,800 00:08:31,800 Düzelir mi her şey.Ya Reyyan'ı tamamen kaybedersek? Düzelir mi her şey.Ya Reyyan'ı tamamen kaybedersek?
140 00:08:32,679 00:08:34,259 Ya gerçek değilse bu mektup? Ya gerçek değilse bu mektup?
141 00:08:34,780 00:08:35,820 Gerçek değil bu. Gerçek değil bu.
142 00:08:36,260 00:08:37,160 Yalan söylüyorsun. Yalan söylüyorsun.
143 00:08:38,240 00:08:40,240 Gerçek bu babaanne ister inan ister inanma Gerçek bu babaanne ister inan ister inanma
144 00:08:40,240 00:08:40,940 Kes sesini. Kes sesini.
145 00:08:40,940 00:08:41,440 Reyyan. Reyyan.
146 00:08:41,780 00:08:43,280 Senin gudubet sesini ben kesicem az kaldı. Senin gudubet sesini ben kesicem az kaldı.
147 00:08:44,440 00:08:45,440 Cihan. Cihan.
148 00:08:45,540 00:08:48,775 Sen burda abim ile kal.Ben halledeceğim. Sen burda abim ile kal.Ben halledeceğim.
149 00:08:48,775 00:08:49,775 Neyi halledeceksin Cihan. Neyi halledeceksin Cihan.
150 00:08:50,205 00:08:51,205 Azat Cihan.Baba. Azat Cihan.Baba.
151 00:08:53,240 00:08:55,560 Sen beni öldürmek mi istiyorsun ha ? Sen beni öldürmek mi istiyorsun ha ?
152 00:08:56,260 00:08:57,577 Böyle bir şeyi nasıl yaparsın. Böyle bir şeyi nasıl yaparsın.
153 00:08:57,580 00:08:58,080 Büyük anne. Büyük anne.
154 00:08:58,500 00:09:00,620 Böyle bir akılsızlığı nasıl yaparsın. Böyle bir akılsızlığı nasıl yaparsın.
155 00:09:02,920 00:09:05,620 Yapmadığın halde nasıl canını hiçe sayıp buraya gelirsin. Yapmadığın halde nasıl canını hiçe sayıp buraya gelirsin.
156 00:09:07,735 00:09:08,735 Ya ben ittim diyorum ister inan ister inanma. Ya ben ittim diyorum ister inan ister inanma.
157 00:09:08,855 00:09:10,464 Ben ittim Hazar Şadoğlunu. Ben ittim Hazar Şadoğlunu.
158 00:09:10,464 00:09:11,145 Kes sesini. Kes sesini.
159 00:09:11,865 00:09:15,225 Sırf abin ile Reyan bir araya gelsinler diye suçu üstüne alıyorsun. Sırf abin ile Reyan bir araya gelsinler diye suçu üstüne alıyorsun.
160 00:09:15,225 00:09:16,640 Yalan söylüyorsun. Yalan söylüyorsun.
161 00:09:16,640 00:09:17,480 Büyük anne tamam hadi gidelim. Büyük anne tamam hadi gidelim.
162 00:09:17,540 00:09:19,540 Bundan sonra ne olacak biliyor musun ? Bundan sonra ne olacak biliyor musun ?
163 00:09:19,540 00:09:20,700 heh? heh?
164 00:09:20,780 00:09:23,660 Bu söylediklerinden sonra sana ne yapacaklar biliyor musun ? Bu söylediklerinden sonra sana ne yapacaklar biliyor musun ?
165 00:09:24,040 00:09:27,080 Ne yapacakmışız biz ? Heh Ne yapacakmışız biz ? Heh
166 00:09:27,085 00:09:29,085 Götür, Götür,
167 00:09:29,085 00:09:29,875 Elif iyi misin ? Elif iyi misin ?
168 00:09:29,875 00:09:30,875 Geri dur Şadoğlu. Geri dur Şadoğlu.
169 00:09:31,285 00:09:34,295 Sen kim oluyorsunda Elif nasılsın diye soruyorsun. Sen kim oluyorsunda Elif nasılsın diye soruyorsun.
170 00:09:34,375 00:09:37,355 Esasa sen kimsin hayırdır. Esasa sen kimsin hayırdır.
171 00:09:37,620 00:09:41,560 Sen kimsin de her seferinde elini kolunu sallayarak kapımıza gelip ahkam kesiyorsun. Sen kimsin de her seferinde elini kolunu sallayarak kapımıza gelip ahkam kesiyorsun.
172 00:09:42,880 00:09:43,880 Bakıyorum. Bakıyorum.
173 00:09:44,475 00:09:46,915 Abin elden ayaktan kesilince, Abin elden ayaktan kesilince,
174 00:09:46,915 00:09:49,645 sesin yüksek çıkar oldu Cihan. sesin yüksek çıkar oldu Cihan.
175 00:09:49,645 00:09:53,015 ama sen bunu işitene söyle bana değil. ama sen bunu işitene söyle bana değil.
176 00:09:53,015 00:09:55,275 Yıkıl karşımdan. Yıkıl karşımdan.
177 00:09:55,275 00:09:58,075 Yarısı kadar insanlıktan ders almamışsınız. Yarısı kadar insanlıktan ders almamışsınız.
178 00:09:58,375 00:09:59,535 şunu aklınıza iyice kazıyın. şunu aklınıza iyice kazıyın.
179 00:09:59,865 00:10:02,295 Hazar ne yaptıysa kendi yaptı. Hazar ne yaptıysa kendi yaptı.
180 00:10:03,005 00:10:06,295 Sizin soyunuza yaraşır iftiraları da o attı. Sizin soyunuza yaraşır iftiraları da o attı.
181 00:10:06,700 00:10:08,700 Elif'in bu işler ile ilgisi yok. Elif'in bu işler ile ilgisi yok.
182 00:10:09,165 00:10:12,175 Sırf abisini korumak için öyle söylüyor. Sırf abisini korumak için öyle söylüyor.
183 00:10:12,175 00:10:14,065 Hepsi bu. Hepsi bu.
184 00:10:14,725 00:10:17,595 Ama siz Hazarı'ın yalanları yüzünden Ama siz Hazarı'ın yalanları yüzünden
185 00:10:17,595 00:10:20,575 ...celallenip benim ailemden tek birinin ...celallenip benim ailemden tek birinin
186 00:10:20,580 00:10:22,640 saçının teline dokunursanız saçının teline dokunursanız
187 00:10:22,960 00:10:25,320 Şadoğlu soyadını küle çevirirm. Şadoğlu soyadını küle çevirirm.
188 00:10:26,005 00:10:27,005 Size de mum ile aratırım. Size de mum ile aratırım.
189 00:10:27,595 00:10:29,595 tamam hadi sende bin gidelim. tamam hadi sende bin gidelim.
190 00:10:29,595 00:10:30,725 Yavaş. Yavaş.
191 00:10:30,825 00:10:34,085 Orada duracaksın Azize Aslanbey. Orada duracaksın Azize Aslanbey.
192 00:10:37,800 00:10:38,800 Bak. Bak.
193 00:10:39,280 00:10:42,320 Benim öfkem babamınkine benzemez Benim öfkem babamınkine benzemez
194 00:10:42,800 00:10:45,815 merhametimde abiminkine benzemez. merhametimde abiminkine benzemez.
195 00:10:45,815 00:10:48,445 senin anlayacağın azize aslanbey senin anlayacağın azize aslanbey
196 00:10:48,725 00:10:50,125 ben onlardan çok farklıyım. ben onlardan çok farklıyım.
197 00:10:51,295 00:10:54,335 bir söylediğimi otuz kere tekrar etmem. bir söylediğimi otuz kere tekrar etmem.
198 00:10:54,345 00:10:57,635 Canım yanarsa ,canını yakarım. Canım yanarsa ,canını yakarım.
199 00:10:58,525 00:11:00,245 Biri ciğerimi dağlar ise Biri ciğerimi dağlar ise
200 00:11:00,635 00:11:02,735 Dağlayanın ciğreini sökerim. Dağlayanın ciğreini sökerim.
201 00:11:05,765 00:11:06,925 silah ile olur. silah ile olur.
202 00:11:10,655 00:11:12,125 Başka şekilde olur. Başka şekilde olur.
203 00:11:13,115 00:11:16,335 onu görürsün hemde öyle bir görürsün ki. onu görürsün hemde öyle bir görürsün ki.
204 00:11:16,840 00:11:19,080 hazmetmeye ömrün yetmez. hazmetmeye ömrün yetmez.
205 00:11:19,080 00:11:23,160 kıyısında durupsuya bakarak deniz geçilmez cihan. kıyısında durupsuya bakarak deniz geçilmez cihan.
206 00:11:24,260 00:11:27,480 Daha ötesini yapacak kudrette sende yok. Daha ötesini yapacak kudrette sende yok.
207 00:11:27,540 00:11:30,460 cihan cihan
208 00:11:30,460 00:11:32,000 ailemin üzerinden elini çekmezsen ailemin üzerinden elini çekmezsen
209 00:11:32,440 00:11:36,260 o deniz kıyısından anca senin boğulmanı islerim. o deniz kıyısından anca senin boğulmanı islerim.
210 00:11:47,540 00:11:48,980 Azize Aslanbey bak Azize Aslanbey bak
211 00:11:49,725 00:11:51,295 Adımlarını atarken Adımlarını atarken
212 00:11:51,975 00:11:52,975 bundan sonra bundan sonra
213 00:11:53,535 00:11:54,535 adımı da adımı da
214 00:11:55,335 00:11:56,335 aklıımı da aklıımı da
215 00:11:56,915 00:11:57,915 hafife alma. hafife alma.
216 00:11:58,935 00:11:59,935 anladın. anladın.
217 00:12:00,100 00:12:01,100 al al
218 00:12:01,840 00:12:04,040 Cihan ne oluyor Cihan ne oluyor
219 00:12:04,040 00:12:05,580 haydi şimdi haydi haydi şimdi haydi
220 00:12:05,580 00:12:06,760 ya babam yok bir şey. ya babam yok bir şey.
221 00:12:07,100 00:12:12,460 Azize hanım itleri ile eniklerini toplamaya gelmiş odur yani bir sıkıntı yok. Azize hanım itleri ile eniklerini toplamaya gelmiş odur yani bir sıkıntı yok.
222 00:12:13,980 00:12:16,500 Sen dua et evladıma bir şey olmadı. Sen dua et evladıma bir şey olmadı.
223 00:12:17,640 00:12:18,600 Hazar'ın hatrına sana hemen bulaşmadım. Hazar'ın hatrına sana hemen bulaşmadım.
224 00:12:18,600 00:12:21,780 ama sanmaki bu mesele burda kapandı. ama sanmaki bu mesele burda kapandı.
225 00:12:24,000 00:12:27,460 bastığım yolu dar etmeden şimdi defol git burdan bastığım yolu dar etmeden şimdi defol git burdan
226 00:12:27,840 00:12:29,220 ya babam tamam tamam ya babam tamam tamam
227 00:12:29,225 00:12:31,375 tamam babacım sakin ol sen tamam babacım sakin ol sen
228 00:12:31,375 00:12:34,445 ben duyması gereken her şeyi azize hanıma söyledim. ben duyması gereken her şeyi azize hanıma söyledim.
229 00:12:34,920 00:12:37,100 bundan sonrası kendine kalmış bundan sonrası kendine kalmış
230 00:12:37,920 00:12:42,280 Torunuma attığınız iftiradan kolayca kurtulacağınızı sanırsanız... Torunuma attığınız iftiradan kolayca kurtulacağınızı sanırsanız...
231 00:12:43,325 00:12:46,295 ...bastığınız yol kime dar olur görürsünüz. ...bastığınız yol kime dar olur görürsünüz.
232 00:12:50,685 00:12:51,905 Hadi baba gel boşver. Hadi baba gel boşver.
233 00:12:52,675 00:12:53,740 Haydi Hasan haydi. Haydi Hasan haydi.
234 00:12:55,965 00:12:56,653 Bırak beni. Bırak beni.
235 00:12:56,660 00:12:57,160 Elif. Elif.
236 00:12:57,760 00:13:01,900 Nasuh Bey ,Nasuh Bey Nasuh Bey ben ben yaptım. Nasuh Bey ,Nasuh Bey Nasuh Bey ben ben yaptım.
237 00:13:02,160 00:13:04,020 Gerçekten ben yaptım. Gerçekten ben yaptım.
238 00:13:04,020 00:13:05,960 Abimi kurtarmak için yapmadım. Abimi kurtarmak için yapmadım.
239 00:13:06,320 00:13:06,820 Elif. Elif.
240 00:13:06,820 00:13:08,060 Ben ittim Hazar Şadoğlunu. Ben ittim Hazar Şadoğlunu.
241 00:13:09,620 00:13:10,440 Eğer sizde inanmıyorsanız. Eğer sizde inanmıyorsanız.
242 00:13:10,480 00:13:13,120 ben çok özür dilerim istemeyerek oldu ben çok özür dilerim istemeyerek oldu
243 00:13:13,740 00:13:16,120 Bunlar senin abine iftira attılar. Bunlar senin abine iftira attılar.
244 00:13:39,920 00:13:41,940 Yazık kızıda hırsı ile mahvedecek Yazık kızıda hırsı ile mahvedecek
245 00:13:45,260 00:13:48,280 Tamam babam haydi siz yorulmayın artık içeri haydi Yusuf abi. Tamam babam haydi siz yorulmayın artık içeri haydi Yusuf abi.
246 00:14:11,545 00:14:13,865 Demek Elif söz konusu olunca Demek Elif söz konusu olunca
247 00:14:14,500 00:14:17,385 Gözün gerçekten bir şey görmüyor. Gözün gerçekten bir şey görmüyor.
248 00:14:17,385 00:14:18,380 öyle mi Azize Aslanbey. öyle mi Azize Aslanbey.
249 00:14:19,680 00:14:22,180 Elif'i Şadoğlu yaptığımda vereceğim bu Eşarbı sana Elif'i Şadoğlu yaptığımda vereceğim bu Eşarbı sana
250 00:14:32,775 00:14:36,185 Beni kaybetmemek için gerçekler ile yüzleşmeye yüreğin yetmedi... Beni kaybetmemek için gerçekler ile yüzleşmeye yüreğin yetmedi...
251 00:14:36,245 00:14:38,085 ...böyle bir oyun mu kurdun Miran. ...böyle bir oyun mu kurdun Miran.
252 00:14:38,455 00:14:39,455 Eğer ben senin gözünde... Eğer ben senin gözünde...
253 00:14:40,035 00:14:43,045 ...böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık bir adamsam... ...böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık bir adamsam...
254 00:14:43,045 00:14:44,045 ..sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık ..sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık
255 00:14:56,735 00:14:57,906 Dinlemeyecek misin beni? Dinlemeyecek misin beni?
256 00:14:57,906 00:14:59,565 Sen söyleyeceğini söyledin Reyyan. Sen söyleyeceğini söyledin Reyyan.
257 00:15:00,645 00:15:02,345 Sadece sözlerin ile değil. Sadece sözlerin ile değil.
258 00:15:03,015 00:15:04,015 Gözlerin ile de söyledin. Gözlerin ile de söyledin.
259 00:15:05,425 00:15:06,655 Dinleyecek başka bir şeyim yok. Dinleyecek başka bir şeyim yok.
260 00:15:06,995 00:15:07,995 Miran. Miran.
261 00:15:08,315 00:15:10,645 benim söyleyeceğim çok şeyim var. benim söyleyeceğim çok şeyim var.
262 00:15:10,900 00:15:14,380 Dileyeceğim bir özür dileyeceğim bir af var. Dileyeceğim bir özür dileyeceğim bir af var.
263 00:15:15,260 00:15:15,940 Ne olur bak Ne olur bak
264 00:15:16,060 00:15:21,820 Yemin ederim o sözler bile isteye dökülmedi dilimden haklısın. Yemin ederim o sözler bile isteye dökülmedi dilimden haklısın.
265 00:15:21,860 00:15:24,640 Sen haklısın ben çok büyük bir hata ettim. Sen haklısın ben çok büyük bir hata ettim.
266 00:15:25,805 00:15:26,805 ama ne olur dinle. ama ne olur dinle.
267 00:15:28,335 00:15:29,345 ne olur dinle anlatayım. ne olur dinle anlatayım.
268 00:15:33,765 00:15:36,735 Ne acı değil mi insanın kendini anlatamaması. Ne acı değil mi insanın kendini anlatamaması.
269 00:15:37,400 00:15:39,340 Anlatsa da bir öneminin olmaması. Anlatsa da bir öneminin olmaması.
270 00:15:41,900 00:15:42,400 Miran ben Miran ben
271 00:15:42,500 00:15:43,580 Ben Ben
272 00:15:44,640 00:15:45,140 deyip susmaz. deyip susmaz.
273 00:15:46,000 00:15:47,300 Sen deyip ... Sen deyip ...
274 00:15:47,580 00:15:48,520 ...ağlamak ile kalmaz. ...ağlamak ile kalmaz.
275 00:15:52,400 00:15:53,640 Peşimden gelme Reyyan evine dön. Peşimden gelme Reyyan evine dön.
276 00:16:03,840 00:16:04,340 Miran Miran
277 00:16:10,040 00:16:10,600 Ne yaptım ? Ne yaptım ?
278 00:16:12,920 00:16:14,180 Ben ne yaptım ? Ben ne yaptım ?
279 00:16:19,200 00:16:21,200 İçim şişti he? İçim şişti he?
280 00:16:21,240 00:16:24,295 Kendimi nereye atacağımı şaşırdım. Kendimi nereye atacağımı şaşırdım.
281 00:16:24,300 00:16:27,260 Şu koca evde dramdan kaçıp nefes alacak hiçbir yer yok. Şu koca evde dramdan kaçıp nefes alacak hiçbir yer yok.
282 00:16:37,080 00:16:39,980 Melike bu ev kim bilir neler görür. Melike bu ev kim bilir neler görür.
283 00:16:44,405 00:16:45,845 Yaren. Yaren.
284 00:16:47,665 00:16:49,515 Vallahi ben senin kadar Vallahi ben senin kadar
285 00:16:49,515 00:16:52,015 kanı serin birini daha tanımadım. kanı serin birini daha tanımadım.
286 00:16:52,475 00:16:54,315 türünün tek örneğisin. türünün tek örneğisin.
287 00:16:54,800 00:16:57,020 ben tek olmayı severim Hanife. ben tek olmayı severim Hanife.
288 00:16:57,220 00:16:59,480 Hem böyle boş gürültü de olmaz. Hem böyle boş gürültü de olmaz.
289 00:16:59,660 00:17:02,620 Ayrıca ne yapayım ağlayayım mı ? Ayrıca ne yapayım ağlayayım mı ?
290 00:17:02,625 00:17:03,625 he ağla. he ağla.
291 00:17:04,055 00:17:07,255 Memleketinde değiliz etrafta timsah yok ama Memleketinde değiliz etrafta timsah yok ama
292 00:17:07,645 00:17:10,464 en azından gözyaşlarını görürüz değil mi kız Melike. en azından gözyaşlarını görürüz değil mi kız Melike.
293 00:17:10,464 00:17:12,819 Aman ne ise ne? Aman ne ise ne?
294 00:17:13,194 00:17:15,084 Anlayacağın umrumda değil. Anlayacağın umrumda değil.
295 00:17:15,085 00:17:18,925 Ben olayları kendi tarzımda takip etmeyi tercih ediyorum. Ben olayları kendi tarzımda takip etmeyi tercih ediyorum.
296 00:17:18,925 00:17:21,160 Evin gündemi Çin borsası gibi mübarek. Evin gündemi Çin borsası gibi mübarek.
297 00:17:21,160 00:17:23,480 Yani yatışması imkansız. Yani yatışması imkansız.
298 00:17:23,675 00:17:27,015 Valla bak gülüyorum ama sinirden gülüyorum. Valla bak gülüyorum ama sinirden gülüyorum.
299 00:17:27,240 00:17:28,240 Yaren. Yaren.
300 00:17:28,720 00:17:32,320 Kız acaba fazla azardan senin aklın böyle gidip geliyor mu ? Kız acaba fazla azardan senin aklın böyle gidip geliyor mu ?
301 00:17:35,460 00:17:38,740 O borsanın inişi çıkışı sensin kız sarı . O borsanın inişi çıkışı sensin kız sarı .
302 00:17:39,135 00:17:40,135 Unuttun mu? Unuttun mu?
303 00:17:40,815 00:17:42,605 Demek ki değilmişim Hanife bak. Demek ki değilmişim Hanife bak.
304 00:17:42,665 00:17:45,725 Şuan senin boş laflarını dinleyebildiğime göre. Şuan senin boş laflarını dinleyebildiğime göre.
305 00:17:45,725 00:17:49,155 Benim olay çoktan unutulup gitmiş Benim olay çoktan unutulup gitmiş
306 00:17:49,580 00:17:52,080 Bütün puanları da amcam toplamış değil mi ? Bütün puanları da amcam toplamış değil mi ?
307 00:17:54,320 00:17:55,580 Şimdi yere göğe koyamadıkları Şimdi yere göğe koyamadıkları
308 00:17:55,585 00:17:58,455 Hazar Şadoğlunun derdine yansınlar. Hazar Şadoğlunun derdine yansınlar.
309 00:17:58,455 00:18:01,155 Sonuçta güvendikleri dağa kar yağdı değil mi ? Sonuçta güvendikleri dağa kar yağdı değil mi ?
310 00:18:01,155 00:18:03,945 Yakında Reyyan'da yeni bir olay patlatır zaten Yakında Reyyan'da yeni bir olay patlatır zaten
311 00:18:03,945 00:18:04,945 Yaren. Yaren.
312 00:18:05,275 00:18:07,505 Sen etttiğin lafın farkında mısın ? Sen etttiğin lafın farkında mısın ?
313 00:18:08,985 00:18:12,145 Hazar Bey ile nasıl böyle konuşuşursun? Hazar Bey ile nasıl böyle konuşuşursun?
314 00:18:12,975 00:18:13,975 Melike'm Melike'm
315 00:18:14,185 00:18:16,955 Asıl sen benimle böyle konuşuyorsun sen kimsin ? Asıl sen benimle böyle konuşuyorsun sen kimsin ?
316 00:18:16,960 00:18:18,180 istediğim gibi de konuşurum. istediğim gibi de konuşurum.
317 00:18:18,300 00:18:18,800 konuşamazsın konuşamazsın
318 00:18:19,020 00:18:19,660 konuşurum. konuşurum.
319 00:18:19,960 00:18:22,260 Senin bu eve ettiklerini kimse kimseye etmedi. Senin bu eve ettiklerini kimse kimseye etmedi.
320 00:18:22,720 00:18:25,100 ne oluyor burada ya ? Ne paylaşamıyorsunuz siz ? ne oluyor burada ya ? Ne paylaşamıyorsunuz siz ?
321 00:18:26,860 00:18:29,360 Bakın bakın da derssizliğinize şükredin. Bakın bakın da derssizliğinize şükredin.
322 00:18:29,360 00:18:30,960 Allah çarpar. Allah çarpar.
323 00:18:31,220 00:18:32,840 Bunlar ne bilsin böyle şeyleri anne. Bunlar ne bilsin böyle şeyleri anne.
324 00:18:32,840 00:18:34,560 Tek bildikleri dedikodu. Tek bildikleri dedikodu.
325 00:18:35,720 00:18:36,440 Yavaş. Yavaş.
326 00:18:36,920 00:18:40,360 İki tane densizi susturdum diye,kndini nimetten sayma. İki tane densizi susturdum diye,kndini nimetten sayma.
327 00:18:40,615 00:18:41,895 Senin ile ilişkimiz, Senin ile ilişkimiz,
328 00:18:41,895 00:18:44,615 Temel iletişim seviyesinde kızım bundan sonra. Temel iletişim seviyesinde kızım bundan sonra.
329 00:18:46,245 00:18:49,035 Kalabalıktan kaçıp nefes almaya geliyoruz. Kalabalıktan kaçıp nefes almaya geliyoruz.
330 00:18:49,140 00:18:51,560 Burda da huzur yok Allah a.llah Burda da huzur yok Allah a.llah
331 00:19:01,300 00:19:03,200 Bu maydonozları yıkadın mı ? Bu maydonozları yıkadın mı ?
332 00:19:03,360 00:19:03,860 Yok . Yok .
333 00:19:03,860 00:19:05,060 Ver ben yıkayayım o zaman. Ver ben yıkayayım o zaman.
334 00:19:05,720 00:19:09,520 Ben şimdi sizden yemek istiyorum sanıyorsunuz ondan bu telaşınız değil öi ? Ben şimdi sizden yemek istiyorum sanıyorsunuz ondan bu telaşınız değil öi ?
335 00:19:10,120 00:19:12,080 ama yanılıyorsunuz . ama yanılıyorsunuz .
336 00:19:12,480 00:19:15,400 Bütün bu olandan bitenden karnımdaki çok etkilendi. Bütün bu olandan bitenden karnımdaki çok etkilendi.
337 00:19:15,840 00:19:18,400 ta oralardan protesto ediyor. ta oralardan protesto ediyor.
338 00:19:18,825 00:19:22,195 İnanır mısınız benimde iştahım kesildi onun ile beraber. İnanır mısınız benimde iştahım kesildi onun ile beraber.
339 00:19:22,980 00:19:25,100 Neyse hadi size kolay gelsin. Neyse hadi size kolay gelsin.
340 00:19:27,980 00:19:30,220 İnanabilir miyiz hiç Handan. İnanabilir miyiz hiç Handan.
341 00:19:30,420 00:19:32,520 Senin iştahının kesildiği mümkün mü ? Senin iştahının kesildiği mümkün mü ?
342 00:19:33,140 00:19:35,780 Ah seni nasıl doyuracağız acaba biz ? Ah seni nasıl doyuracağız acaba biz ?
343 00:19:35,780 00:19:36,840 Kaytarma Hanife Kaytarma Hanife
344 00:19:37,460 00:19:41,880 hiç kimse senden hiçbir şey istememiş olsa bile sen kaytarma. hiç kimse senden hiçbir şey istememiş olsa bile sen kaytarma.
345 00:19:43,220 00:19:44,380 Sen de. Sen de.
346 00:19:45,900 00:19:46,520 İşinize bakın. İşinize bakın.
347 00:19:47,060 00:19:47,560 Çay verseydim. Çay verseydim.
348 00:19:50,660 00:19:51,820 Kızıl karga. Kızıl karga.
349 00:19:54,780 00:19:59,060 Yeter babaanne sus artık sus dayanamıyorum artık. Yeter babaanne sus artık sus dayanamıyorum artık.
350 00:19:59,060 00:20:00,360 Elif. Elif.
351 00:20:00,360 00:20:01,360 Susmayacağım. Susmayacağım.
352 00:20:01,960 00:20:03,260 Sen nasıl yaparsın böyle bir şeyi? Sen nasıl yaparsın böyle bir şeyi?
353 00:20:04,800 00:20:07,120 Böyle bir akılsızlığı sen nasıl yaparsın? Böyle bir akılsızlığı sen nasıl yaparsın?
354 00:20:07,640 00:20:09,720 Böyle bir işi nasıl edersin ? Böyle bir işi nasıl edersin ?
355 00:20:09,780 00:20:10,780 Yeter. Yeter.
356 00:20:10,960 00:20:12,400 Yeter dayanamıyorum artık. Yeter dayanamıyorum artık.
357 00:20:13,120 00:20:15,900 Senin bu kötülüğüne caniliğine dayanamıyorum. Senin bu kötülüğüne caniliğine dayanamıyorum.
358 00:20:16,700 00:20:18,480 Öfkeden gözün kör olmuş senin. Öfkeden gözün kör olmuş senin.
359 00:20:19,000 00:20:22,060 Benim öfkeden kör olduysa ,sen aç o zaman gözünü. Benim öfkeden kör olduysa ,sen aç o zaman gözünü.
360 00:20:22,760 00:20:24,720 Gözünü açta gör. Gözünü açta gör.
361 00:20:25,120 00:20:30,140 Anla artık Şadoğullarının ne kadar kötü insanlar olduğunu anla. Anla artık Şadoğullarının ne kadar kötü insanlar olduğunu anla.
362 00:20:32,380 00:20:33,120 Elif. Elif.
363 00:20:35,440 00:20:38,720 Kalkta dinle gördün değil mi Şadoğullarını. Kalkta dinle gördün değil mi Şadoğullarını.
364 00:20:38,780 00:20:39,280 heh? heh?
365 00:20:39,680 00:20:43,600 Fırsatını bulduklarında hepsi nasıl leş sürüsü gibi toplanıyorlar gördün mü? Fırsatını bulduklarında hepsi nasıl leş sürüsü gibi toplanıyorlar gördün mü?
366 00:20:44,200 00:20:45,880 Peki bundan sonra ne olacak biliyor musun ? Peki bundan sonra ne olacak biliyor musun ?
367 00:20:45,880 00:20:46,920 he biliyor musun ? he biliyor musun ?
368 00:20:47,640 00:20:51,100 Bundan sonra senin canını alacaklar canını. Bundan sonra senin canını alacaklar canını.
369 00:20:51,380 00:20:52,600 Belkide namusunu. Belkide namusunu.
370 00:20:54,140 00:20:56,780 Sen nasıl gidip adamı ben ittim dersin. Sen nasıl gidip adamı ben ittim dersin.
371 00:20:58,040 00:20:59,040 Sen nasıl dersin. Sen nasıl dersin.
372 00:20:59,660 00:21:01,340 Bir de af dilemek he? Bir de af dilemek he?
373 00:21:02,100 00:21:03,540 Af dilemek ne ? Af dilemek ne ?
374 00:21:04,245 00:21:05,965 Onlar af dilediler mi? Onlar af dilediler mi?
375 00:21:06,280 00:21:10,080 Onlar benim ailemi katlettiler,af dilediler mi ? Onlar benim ailemi katlettiler,af dilediler mi ?
376 00:21:10,780 00:21:12,420 Hadi onları hatırlamıyorsun. Hadi onları hatırlamıyorsun.
377 00:21:13,180 00:21:18,660 Senin gözünün içine baka baka abine iftira ettiler Senin gözünün içine baka baka abine iftira ettiler
378 00:21:19,080 00:21:20,040 Onu da mı hatırlamıyorsun? Onu da mı hatırlamıyorsun?
379 00:21:22,140 00:21:24,100 Bunu neden yapıyorlar biliyor musun ? Bunu neden yapıyorlar biliyor musun ?
380 00:21:24,100 00:21:26,520 Çünkü Miran'ı öldürmek istiyorlar. Çünkü Miran'ı öldürmek istiyorlar.
381 00:21:26,940 00:21:29,000 Hayır,hayır. Hayır,hayır.
382 00:21:29,200 00:21:32,940 Sen bizi de kendi kafandakilere inandırmaya çalışıyorsun. Sen bizi de kendi kafandakilere inandırmaya çalışıyorsun.
383 00:21:33,340 00:21:34,440 Hazar Bey. Hazar Bey.
384 00:21:37,480 00:21:40,640 Bizi bu halde görmekten zevk alıyorsun değil mi babaanne. Bizi bu halde görmekten zevk alıyorsun değil mi babaanne.
385 00:21:40,945 00:21:42,975 Hepimize bu işkenceyi çektiriyorsun. Hepimize bu işkenceyi çektiriyorsun.
386 00:21:43,500 00:21:47,600 Sindiriyorsun , korkutuyorsun , yok sayıyorsun. Sindiriyorsun , korkutuyorsun , yok sayıyorsun.
387 00:21:47,960 00:21:49,060 Yeter artık yeter. Yeter artık yeter.
388 00:21:49,060 00:21:50,080 Yetmez. Yetmez.
389 00:21:50,940 00:21:51,940 Yetmiyor. Yetmiyor.
390 00:21:52,735 00:21:53,865 Yetmeyecek. Yetmeyecek.
391 00:21:54,760 00:21:59,280 Ben ne yaparsam yapayım hepiniz kafanızın dikine gidiyorsunuz. Ben ne yaparsam yapayım hepiniz kafanızın dikine gidiyorsunuz.
392 00:21:59,880 00:22:00,800 Hepiniz. Hepiniz.
393 00:22:01,900 00:22:03,820 Ben buna müsade etmem. Ben buna müsade etmem.
394 00:22:05,240 00:22:09,580 Hepiniz ben nasıl istiyorsam öyle yaşamya mecbursunuz. Hepiniz ben nasıl istiyorsam öyle yaşamya mecbursunuz.
395 00:22:11,240 00:22:13,980 Bu çatıyı başınızın üstüne ben koydum. Bu çatıyı başınızın üstüne ben koydum.
396 00:22:14,780 00:22:16,620 Yediğiniz yemekten. Yediğiniz yemekten.
397 00:22:17,980 00:22:21,480 Ağzınızı silip attığınız peçeteye kadar benim eserim. Ağzınızı silip attığınız peçeteye kadar benim eserim.
398 00:22:25,300 00:22:25,920 Esma. Esma.
399 00:22:27,020 00:22:28,020 Ne oldu ? Ne oldu ?
400 00:22:28,740 00:22:30,480 Beni her şeyden haberdar ederdin ne oldu ? Beni her şeyden haberdar ederdin ne oldu ?
401 00:22:31,440 00:22:32,680 Biz buu yola beraber çıkmadık mı? Biz buu yola beraber çıkmadık mı?
402 00:22:33,440 00:22:35,200 Bu intikamı beraber almayacak mıydık ? Bu intikamı beraber almayacak mıydık ?
403 00:22:36,260 00:22:37,780 Şimdi ne oldu ? Şimdi ne oldu ?
404 00:22:38,320 00:22:39,200 Korkuyor musun ? Korkuyor musun ?
405 00:22:40,240 00:22:41,520 Yoksa vicdanın mı sızlıyor ? Yoksa vicdanın mı sızlıyor ?
406 00:22:41,860 00:22:42,360 Büyük ana. Büyük ana.
407 00:22:43,820 00:22:44,820 Sen. Sen.
408 00:22:45,240 00:22:48,160 Bu kapının önüne koyduklarım bostan korkuluğu mu ? Bu kapının önüne koyduklarım bostan korkuluğu mu ?
409 00:22:48,395 00:22:50,855 Siz ne halta yarıyorsunuz? Siz ne halta yarıyorsunuz?
410 00:22:51,475 00:22:54,665 Ben nasıl istersem öyle olacak. Ben nasıl istersem öyle olacak.
411 00:22:54,975 00:22:57,835 Ben nasıl istersem öyle yaşayacaksınız. Ben nasıl istersem öyle yaşayacaksınız.
412 00:22:57,835 00:23:01,325 Ben ne dersem onu yapacaksınız, hepiniz onu yapacaksınız. Ben ne dersem onu yapacaksınız, hepiniz onu yapacaksınız.
413 00:23:01,735 00:23:04,775 Size verdim dediğin şeyleri sen vermedin. Size verdim dediğin şeyleri sen vermedin.
414 00:23:05,035 00:23:08,245 Onlar senin olduğu kadar bizimde mirasımız. Onlar senin olduğu kadar bizimde mirasımız.
415 00:23:08,245 00:23:09,255 Sen gel buraya. Sen gel buraya.
416 00:23:09,695 00:23:12,845 Bak şu taşa,bak şu toprağa ,bak. Bak şu taşa,bak şu toprağa ,bak.
417 00:23:13,165 00:23:16,085 Bunların hepsi ben koruduğum için varlar. Bunların hepsi ben koruduğum için varlar.
418 00:23:16,085 00:23:18,885 Bunları ben size vermek için korudum. Bunları ben size vermek için korudum.
419 00:23:20,740 00:23:22,440 Ben senden çok korkuyorum. Ben senden çok korkuyorum.
420 00:23:23,160 00:23:25,280 Allah var ben senden çok korkruyorum. Allah var ben senden çok korkruyorum.
421 00:23:26,400 00:23:28,920 Ama eğer evladıma dokunursan. Ama eğer evladıma dokunursan.
422 00:23:29,340 00:23:31,600 Buradaki herkes şahitim olsun ki... Buradaki herkes şahitim olsun ki...
423 00:23:32,120 00:23:35,900 O gün kapına kırk kilitte vursan seni sağ bırakmam. O gün kapına kırk kilitte vursan seni sağ bırakmam.
424 00:23:36,680 00:23:37,360
425 00:23:38,040 --> 00:23:40,720 Beni ez kilitle kapat. 00:23:38,040 --> 00:23:40,720 Beni ez kilitle kapat.
426 00:23:41,535 00:23:42,535 ama ama
427 00:23:42,575 00:23:44,525 Sakın evladıma el sürme. Sakın evladıma el sürme.
428 00:23:45,205 00:23:46,385 Sen ne istiyorsun bizden. Sen ne istiyorsun bizden.
429 00:23:47,580 00:23:51,540 Sen intikam alacaksın diye biz daha kaç bedel ödeyeceğiz. Sen intikam alacaksın diye biz daha kaç bedel ödeyeceğiz.
430 00:23:52,600 00:23:53,620 Ben böyle yaşamak istemiyorum. Ben böyle yaşamak istemiyorum.
431 00:23:54,620 00:23:59,059 Ben her sabah uyandığımda acaba dün gece birisi abime bir şey mi yaptı Ben her sabah uyandığımda acaba dün gece birisi abime bir şey mi yaptı
432 00:23:59,059 00:24:03,180 yoksa o birine bir şey mi yaptı korkusu ile yaşamak istemiyorum. yoksa o birine bir şey mi yaptı korkusu ile yaşamak istemiyorum.
433 00:24:05,920 00:24:08,560 Ben intikamımı alacağım diye değil mi? Ben intikamımı alacağım diye değil mi?
434 00:24:09,440 00:24:09,940 evet. evet.
435 00:24:11,500 00:24:12,980 Sen eğer ki. Sen eğer ki.
436 00:24:13,400 00:24:15,640 Bu nefreti benim içime körüklemeseydin. Bu nefreti benim içime körüklemeseydin.
437 00:24:16,405 00:24:18,365 Ben Hazar Şadoğlunu itmezdim. Ben Hazar Şadoğlunu itmezdim.
438 00:24:19,700 00:24:23,580 Elinde silah görünce abimi öldürecek mi diye korkmazdım. Elinde silah görünce abimi öldürecek mi diye korkmazdım.
439 00:24:24,640 00:24:28,900 O da gecenin bir vakti bu eve gizli gizli kızını görmeye girmezdi. O da gecenin bir vakti bu eve gizli gizli kızını görmeye girmezdi.
440 00:24:30,800 00:24:33,520 Başımızdaki bu kara bulutları sen topladın. Başımızdaki bu kara bulutları sen topladın.
441 00:24:34,955 00:24:37,655 Bizi Karstan kopartıp buraya getiren sensin. Bizi Karstan kopartıp buraya getiren sensin.
442 00:24:38,265 00:24:41,285 Bu insanlar düşmanınızdır diyip ... Bu insanlar düşmanınızdır diyip ...
443 00:24:41,285 00:24:42,940 ... hayatımıza sokan sensin. ... hayatımıza sokan sensin.
444 00:24:42,940 00:24:45,400 Ben artık istediğin hayatı yaşamayacağım. Ben artık istediğin hayatı yaşamayacağım.
445 00:24:46,460 00:24:48,040 Benim düşmanım yok. Benim düşmanım yok.
446 00:24:48,940 00:24:51,440 Şadoğulları benim düşmanım değil. Şadoğulları benim düşmanım değil.
447 00:24:54,100 00:24:56,600 Bize bu hayatı zorla yaşatan sensin. Bize bu hayatı zorla yaşatan sensin.
448 00:24:57,695 00:24:58,695 ama bitti. ama bitti.
449 00:24:59,465 00:25:00,465 Bundan sonra... Bundan sonra...
450 00:25:00,840 00:25:02,480 ...ben istediğim gibi yaşayacağım. ...ben istediğim gibi yaşayacağım.
451 00:25:03,100 00:25:04,660 Senin istediğin şekilde değil. Senin istediğin şekilde değil.
452 00:25:05,400 00:25:08,260 Ben nasıl istersem öyle yaşayacaksın. Ben nasıl istersem öyle yaşayacaksın.
453 00:25:09,740 00:25:10,800 Hazırlan. Hazırlan.
454 00:25:12,085 00:25:13,655 Gönül sen de. Gönül sen de.
455 00:25:15,415 00:25:17,535 İkinizde yurt dışına gidiyorsunuz. İkinizde yurt dışına gidiyorsunuz.
456 00:25:21,555 00:25:23,705 Madem bu çatı dar geldi. Madem bu çatı dar geldi.
457 00:25:23,705 00:25:25,640 Orada yaşayacaksınız. Orada yaşayacaksınız.
458 00:25:26,040 00:25:27,600 Sen de okula döneceksin. Sen de okula döneceksin.
459 00:25:27,960 00:25:28,580 Esma. Esma.
460 00:25:29,000 00:25:30,060 Sen de gidiyorsun onlarla. Sen de gidiyorsun onlarla.
461 00:25:30,640 00:25:31,460 Ben hiçbir yere gitmiyorum. Ben hiçbir yere gitmiyorum.
462 00:25:33,240 00:25:34,840 İyi sen de git kızın ile. İyi sen de git kızın ile.
463 00:25:36,240 00:25:38,240 Annem hiçbir yere gidemez. Annem hiçbir yere gidemez.
464 00:25:43,340 00:25:46,120 Biz bugüne kadar sen ne diyorsan onu yaptık. Biz bugüne kadar sen ne diyorsan onu yaptık.
465 00:25:46,175 00:25:47,175 Öyle yaşadık. Öyle yaşadık.
466 00:25:47,685 00:25:49,905 Ama annemi bir yere göndermene rızam yoktur. Ama annemi bir yere göndermene rızam yoktur.
467 00:25:52,620 00:25:54,940 Hani aile her şeyden önemliydi. Hani aile her şeyden önemliydi.
468 00:25:55,620 00:25:56,120 Heh. Heh.
469 00:25:56,960 00:25:59,980 Hani ailenin güvenliği her şeyden önemliydi. Hani ailenin güvenliği her şeyden önemliydi.
470 00:26:00,775 00:26:01,935 Bu hala öyle büyük anne. Bu hala öyle büyük anne.
471 00:26:02,595 00:26:04,435 O yüzden ailem yanımda olsun isterim. O yüzden ailem yanımda olsun isterim.
472 00:26:04,485 00:26:07,665 Bunlar bitti şimdi sen miisyan ediyorsun bana. Bunlar bitti şimdi sen miisyan ediyorsun bana.
473 00:26:08,845 00:26:10,285 Bu isyan değil. Bu isyan değil.
474 00:26:10,755 00:26:13,295 Ama annemi benden ayırmana izin veremem. Ama annemi benden ayırmana izin veremem.
475 00:26:13,420 00:26:14,420 Büyük hanım. Büyük hanım.
476 00:26:19,200 00:26:20,920 Ben evlatlarımı gömdüm. Ben evlatlarımı gömdüm.
477 00:26:21,980 00:26:23,000 Üç tane hemde. Üç tane hemde.
478 00:26:24,740 00:26:25,900 Geriye Elif, Geriye Elif,
479 00:26:26,400 00:26:27,040 Miran, Miran,
480 00:26:27,680 00:26:28,180 Gönül, Gönül,
481 00:26:29,740 00:26:31,140 Bir de sen kaldın. Bir de sen kaldın.
482 00:26:31,825 00:26:34,205 Ben seni torunum saymışken... Ben seni torunum saymışken...
483 00:26:34,205 00:26:36,040 ...senin atana saygın bu mu ? ...senin atana saygın bu mu ?
484 00:26:37,040 00:26:40,280 Elif,Gönü gidecek. Elif,Gönü gidecek.
485 00:26:44,000 00:26:46,900 Esma da onlar ile beraber gidecek. Esma da onlar ile beraber gidecek.
486 00:26:50,655 00:26:52,035 ama seni buırakmam. ama seni buırakmam.
487 00:26:52,695 00:26:55,015 Çünkü sen bana da oğulsun. Çünkü sen bana da oğulsun.
488 00:26:57,955 00:27:01,375 Ben sesnin anneni eziyet olsun diye değil... Ben sesnin anneni eziyet olsun diye değil...
489 00:27:01,405 00:27:03,245 ...onu korumak için yolluyorum. ...onu korumak için yolluyorum.
490 00:27:03,985 00:27:06,015 Bunu anladığın zaman gel... Bunu anladığın zaman gel...
491 00:27:06,395 00:27:08,185 ... ne diyeceksen o zaman de. ... ne diyeceksen o zaman de.
492 00:27:15,065 00:27:16,065 Hacı. Hacı.
493 00:27:22,895 00:27:25,435 Reyyan'ı odasına nasıl kapattıysan. Reyyan'ı odasına nasıl kapattıysan.
494 00:27:26,025 00:27:27,715 Elif'i de öyle odasına götür. Elif'i de öyle odasına götür.
495 00:27:32,080 00:27:34,220 Kendi başına iş çevirirsen. Kendi başına iş çevirirsen.
496 00:27:34,340 00:27:37,940 Sana nasıl davranılacağını anla da aklın başına gelsin. Sana nasıl davranılacağını anla da aklın başına gelsin.
497 00:27:41,460 00:27:42,180 Hadi. Hadi.
498 00:27:42,180 00:27:43,040 Gerek yok. Gerek yok.
499 00:27:44,465 00:27:45,885 Ben kendim giderim. Ben kendim giderim.
500 00:27:48,915 00:27:52,185 Çünkü senin olduğun yerde nefes almakta bile zorlanıyorum. Çünkü senin olduğun yerde nefes almakta bile zorlanıyorum.
501 00:28:22,435 00:28:24,865 İşler istediği gibi gitmeyince... İşler istediği gibi gitmeyince...
502 00:28:24,865 00:28:27,980 ...planını biri bozuyorsa ayağının altından çekip kaydırıyor. ...planını biri bozuyorsa ayağının altından çekip kaydırıyor.
503 00:28:28,320 00:28:30,995 Bahanesi de hazır iyiliğiniz için. Bahanesi de hazır iyiliğiniz için.
504 00:28:31,000 00:28:32,940 Ben hiçbir yere gitmiyorum anne. Ben hiçbir yere gitmiyorum anne.
505 00:28:33,320 00:28:35,480 Babaannem'in bizi uzaklaştırmak istediğini biliyorum. Babaannem'in bizi uzaklaştırmak istediğini biliyorum.
506 00:28:35,520 00:28:36,540 ama boyun eğmeyeceğim. ama boyun eğmeyeceğim.
507 00:28:37,060 00:28:39,420 Ne Elif ne sen ikinizde bir yere gitmiyorsunuz. Ne Elif ne sen ikinizde bir yere gitmiyorsunuz.
508 00:28:39,660 00:28:41,520 Babaannem'in nasıl korktuğunu gördün değil mi ? Babaannem'in nasıl korktuğunu gördün değil mi ?
509 00:28:41,700 00:28:46,860 Elif'in yaptıklarından sonra Şadoğulları Reyyan'a yapılanları Elif'e yapılacak diye nasıl etekleri tututştu. Elif'in yaptıklarından sonra Şadoğulları Reyyan'a yapılanları Elif'e yapılacak diye nasıl etekleri tututştu.
510 00:28:47,420 00:28:49,500 Beni de ayağına dolanmayayım diye gönderiyor. Beni de ayağına dolanmayayım diye gönderiyor.
511 00:28:49,700 00:28:52,720 İnitkamının önüne kim taş koyuyorsa ayağını kaydırıyor. İnitkamının önüne kim taş koyuyorsa ayağını kaydırıyor.
512 00:28:53,460 00:28:56,345 Geriye kalanları da gözden çıkartacak ,hatta çıkarttı bile. Geriye kalanları da gözden çıkartacak ,hatta çıkarttı bile.
513 00:28:56,345 00:28:58,920 Birimizi susturur mahkum eder. Birimizi susturur mahkum eder.
514 00:28:58,980 00:29:01,600 Birimizin ölümünü bile göze alır o. Birimizin ölümünü bile göze alır o.
515 00:29:01,620 00:29:02,820 O ne demek anne. O ne demek anne.
516 00:29:03,800 00:29:07,100 Siz giderseniz Azize ne halde olacak biliyor musun ? Siz giderseniz Azize ne halde olacak biliyor musun ?
517 00:29:07,740 00:29:08,660 Ben biliyorum. Ben biliyorum.
518 00:29:09,220 00:29:10,140 Daha da beter olacak. Daha da beter olacak.
519 00:29:10,520 00:29:12,740 Bir dava bitmeden diğeri başlayacak. Bir dava bitmeden diğeri başlayacak.
520 00:29:13,140 00:29:14,420 Katliam yapacak. Katliam yapacak.
521 00:29:14,660 00:29:15,800 Senin de dediğin gibi. Senin de dediğin gibi.
522 00:29:16,080 00:29:17,780 Elif'e dokunurlar diye korkuyor. Elif'e dokunurlar diye korkuyor.
523 00:29:17,785 00:29:20,455 Yoksa Hazar'ı bin kere ortadan kaldırırdı. Yoksa Hazar'ı bin kere ortadan kaldırırdı.
524 00:29:20,655 00:29:22,625 Niye daha önce yollamadı o zaman. Niye daha önce yollamadı o zaman.
525 00:29:23,395 00:29:25,705 Niye initkamı için onca vakit harcadı. Niye initkamı için onca vakit harcadı.
526 00:29:26,325 00:29:28,985 Miran'ın sevdasını hesap edemedi de ondan. Miran'ın sevdasını hesap edemedi de ondan.
527 00:29:29,085 00:29:31,535 Sandı ki gelip ortalığı dümdüz edecek. Sandı ki gelip ortalığı dümdüz edecek.
528 00:29:31,645 00:29:34,515 Ama onları aşkı Azizeye öyle bir çelme taktı ki... Ama onları aşkı Azizeye öyle bir çelme taktı ki...
529 00:29:34,515 00:29:35,755 ...hala doğrulamıyor. ...hala doğrulamıyor.
530 00:29:37,285 00:29:39,785 Siz gidince üstlerine hepten binecek. Siz gidince üstlerine hepten binecek.
531 00:29:40,300 00:29:42,320 Hadi beni aklının bir kenarına koydu. Hadi beni aklının bir kenarına koydu.
532 00:29:42,760 00:29:43,260 Miran'ı Miran'ı
533 00:29:43,740 00:29:45,220 Miran'ı harcayacak. Miran'ı harcayacak.
534 00:29:45,880 00:29:47,820 Bizi gönderip yapacağını yapacak. Bizi gönderip yapacağını yapacak.
535 00:29:48,080 00:29:49,960 Onlar da karşılığında Miran'ı öldürecekler. Onlar da karşılığında Miran'ı öldürecekler.
536 00:29:50,780 00:29:53,180 O yüzden diyordu ki intikamı alacak başka... O yüzden diyordu ki intikamı alacak başka...
537 00:29:56,680 00:29:59,125 Ben hiçbir yere gitmeyeceğim anne. Ben hiçbir yere gitmeyeceğim anne.
538 00:29:59,125 00:30:00,200 Elif'i de burda tutmamız lazım. Elif'i de burda tutmamız lazım.
539 00:30:00,520 00:30:03,580 Annen seni hiçbir yere göndermeyecek kızım merak etme. Annen seni hiçbir yere göndermeyecek kızım merak etme.
540 00:30:03,580 00:30:05,260 Ama Elif'i nasıl tutacağız. Ama Elif'i nasıl tutacağız.
541 00:30:06,360 00:30:07,860 Ben Miran ile konuşacağım. Ben Miran ile konuşacağım.
542 00:30:09,880 00:30:10,380 Bak. Bak.
543 00:30:10,940 00:30:12,620 Miran duyguLarı ile davranan bir adam. Miran duyguLarı ile davranan bir adam.
544 00:30:13,160 00:30:15,800 Sen şimdi gidip böyle konuşursan bizi anlamaz. Sen şimdi gidip böyle konuşursan bizi anlamaz.
545 00:30:16,200 00:30:18,820 Kendini hiçe saymayı maharet sanıyor. Kendini hiçe saymayı maharet sanıyor.
546 00:30:18,920 00:30:22,180 Ona babannem'in biz ,özelliklede Elif gittikten sonra Ona babannem'in biz ,özelliklede Elif gittikten sonra
547 00:30:22,180 00:30:25,240 Herkesten çok Reyyan'a zarar vereceğini anlatacağım. Herkesten çok Reyyan'a zarar vereceğini anlatacağım.
548 00:30:25,300 00:30:26,780 Zaten gerçekte bu. Zaten gerçekte bu.
549 00:30:34,660 00:30:37,940 Elif'i bir an önce Şadoğlu gelini yapman lazım Sultan. Elif'i bir an önce Şadoğlu gelini yapman lazım Sultan.
550 00:30:38,400 00:30:40,140 Yoksa kuş yuvadan uçacak. Yoksa kuş yuvadan uçacak.
551 00:30:43,220 00:30:46,035 Miran Allah aşkına dur. Miran Allah aşkına dur.
552 00:30:46,035 00:30:48,945 İnsan tek bir hata yüzünden böyle cezalandırılmaz. İnsan tek bir hata yüzünden böyle cezalandırılmaz.
553 00:30:52,295 00:30:54,015 Tek bir hata öyle mi ? Tek bir hata öyle mi ?
554 00:30:57,685 00:30:58,825 O hatayı ben yaptım Reyyan. O hatayı ben yaptım Reyyan.
555 00:31:01,360 00:31:05,060 Yaptığım tek bir hata ile en başından mağlup başlayan benim. Yaptığım tek bir hata ile en başından mağlup başlayan benim.
556 00:31:07,860 00:31:08,860 Her gün. Her gün.
557 00:31:10,275 00:31:11,585 O günahın ateşi ile yandım ben. O günahın ateşi ile yandım ben.
558 00:31:12,525 00:31:14,915 Yandıkça da hatamı telafi etmeye çalıştım. Yandıkça da hatamı telafi etmeye çalıştım.
559 00:31:16,180 00:31:17,180 Ama başaramadım. Ama başaramadım.
560 00:31:18,120 00:31:19,060 Olmadı. Olmadı.
561 00:31:19,960 00:31:21,060 Atlarsan atlarım dedim. Atlarsan atlarım dedim.
562 00:31:22,535 00:31:24,765 Bir saniye bile düşünmeden peşinden atladım. Bir saniye bile düşünmeden peşinden atladım.
563 00:31:25,945 00:31:28,105 Sana doğrultulan silahların önüne geçtim. Sana doğrultulan silahların önüne geçtim.
564 00:31:29,355 00:31:30,465 Reyyan yoksa... Reyyan yoksa...
565 00:31:31,000 00:31:32,000 Miran yok dedim. Miran yok dedim.
566 00:31:33,260 00:31:35,920 Sırf için soğusun diye kendi silahımı verip vur dedim Sırf için soğusun diye kendi silahımı verip vur dedim
567 00:31:38,580 00:31:39,080 Vurdun. Vurdun.
568 00:31:43,860 00:31:45,560 Ben senin için kendimden geçtim Reyyan. Ben senin için kendimden geçtim Reyyan.
569 00:31:47,415 00:31:48,415 Miran. Miran.
570 00:31:52,355 00:31:53,355 Günlerce. Günlerce.
571 00:31:54,720 00:31:57,020 Yılmadan, usanmadan gözlerinin içine baktım. Yılmadan, usanmadan gözlerinin içine baktım.
572 00:31:58,080 00:31:59,300 Yapmadım dedim, yalvardım. Yapmadım dedim, yalvardım.
573 00:32:00,560 00:32:02,560 İçimde verdiğim bütün savaşları kestim. İçimde verdiğim bütün savaşları kestim.
574 00:32:03,155 00:32:04,155 Aklımı susturdum. Aklımı susturdum.
575 00:32:04,515 00:32:06,425 Babanı yaşatmak için mücadele verdim. Babanı yaşatmak için mücadele verdim.
576 00:32:07,475 00:32:08,475 Peki sen ne yaptın ? Peki sen ne yaptın ?
577 00:32:10,945 00:32:12,285 Sadece beni suçladın. Sadece beni suçladın.
578 00:32:13,200 00:32:15,380 O gün doktor babanın öleceğini söylediğinde... O gün doktor babanın öleceğini söylediğinde...
579 00:32:16,060 00:32:17,280 ... ben niye sessiz kaldım biliyor musun ? ... ben niye sessiz kaldım biliyor musun ?
580 00:32:19,100 00:32:20,500 Sen ümidini kaybetme diye. Sen ümidini kaybetme diye.
581 00:32:22,000 00:32:23,380 Ama sen yine beni suçladıın. Ama sen yine beni suçladıın.
582 00:32:24,720 00:32:27,100 Babanın öleceğini bildiğin için benim yanımda oldun dedin. Babanın öleceğini bildiğin için benim yanımda oldun dedin.
583 00:32:29,235 00:32:32,095 Kaybolan mektubu çalmak ile bile suçladın beni Reyyan. Kaybolan mektubu çalmak ile bile suçladın beni Reyyan.
584 00:32:35,535 00:32:36,535 İnsanın... İnsanın...
585 00:32:37,680 00:32:41,440 ...sevdiği tarafından hırsızlık ile suçlanması nasıl hissettiriyor biliyor musun ? ...sevdiği tarafından hırsızlık ile suçlanması nasıl hissettiriyor biliyor musun ?
586 00:32:43,540 00:32:44,540 Ben biliyorum. Ben biliyorum.
587 00:32:45,435 00:32:46,755 Nasıl acıttığını biliyorum. Nasıl acıttığını biliyorum.
588 00:32:48,115 00:32:49,305 Çok acıtıyor. Çok acıtıyor.
589 00:32:50,360 00:32:52,180 İşte benim bütün derdim bu zaten. İşte benim bütün derdim bu zaten.
590 00:32:53,060 00:32:54,940 Sen o acının ne olduğunu öğrenme. Sen o acının ne olduğunu öğrenme.
591 00:32:55,305 00:32:57,255 Sen benim gibi kahrolma... Sen benim gibi kahrolma...
592 00:32:58,520 00:33:00,520 Daha bugün ya bugün. Daha bugün ya bugün.
593 00:33:02,180 00:33:04,640 Anamın odasında yaşadığım acıyı paylaştın benimle. Anamın odasında yaşadığım acıyı paylaştın benimle.
594 00:33:06,405 00:33:07,405 Dayandığım duvar oldun. Dayandığım duvar oldun.
595 00:33:08,535 00:33:09,935 Yaslanacağım omuz oldun. Yaslanacağım omuz oldun.
596 00:33:12,065 00:33:14,865 Sırf ben üzülmeyeyim diye geçmişi aramaktan vazgeçtin. Sırf ben üzülmeyeyim diye geçmişi aramaktan vazgeçtin.
597 00:33:18,420 00:33:20,800 Anamın yatağında yanıma kıvrıldın. Anamın yatağında yanıma kıvrıldın.
598 00:33:21,200 00:33:23,120 Göz yaşlarıma göz yaşların ile eşlik ettin de Göz yaşlarıma göz yaşların ile eşlik ettin de
599 00:33:24,400 00:33:27,320 arkandan oyun kurabilecek bir adam olduğumu nasıl söyleyebildin bana arkandan oyun kurabilecek bir adam olduğumu nasıl söyleyebildin bana
600 00:33:33,905 00:33:35,435 Ben sana her baktığımda... Ben sana her baktığımda...
601 00:33:36,085 00:33:37,325 Kendime dedim ki. Kendime dedim ki.
602 00:33:37,825 00:33:38,620 Miran. Miran.
603 00:33:38,960 00:33:40,160 Vazgeçme. Vazgeçme.
604 00:33:40,560 00:33:42,220 Sevdandan vazgeçme. Sevdandan vazgeçme.
605 00:33:42,345 00:33:43,605 Koş peşinden durma. Koş peşinden durma.
606 00:33:44,940 00:33:46,060 Bak ben her şeyi anlarım. Bak ben her şeyi anlarım.
607 00:33:46,560 00:33:47,160 Öfkeni Öfkeni
608 00:33:47,660 00:33:48,400 güvensizliğini. güvensizliğini.
609 00:33:51,300 00:33:52,660 Ama o avluda söylediklerin. Ama o avluda söylediklerin.
610 00:33:54,160 00:33:55,160 Ben onu anlayamıyorum. Ben onu anlayamıyorum.
611 00:33:57,925 00:33:59,305 Bak ben tükendim Reyyan. Bak ben tükendim Reyyan.
612 00:34:00,540 00:34:04,420 Hani bardak dolar,dolar sonra tek bir damla da taşar ya Hani bardak dolar,dolar sonra tek bir damla da taşar ya
613 00:34:05,160 00:34:06,160 Ben taştım. Ben taştım.
614 00:34:07,815 00:34:08,815 Miran. Miran.
615 00:34:12,705 00:34:14,045 Sen bana bugün. Sen bana bugün.
616 00:34:14,520 00:34:17,940 Tek bir kurşun bile atmadan bir insanın nasıl öldürülebileceğini öğrettin. Tek bir kurşun bile atmadan bir insanın nasıl öldürülebileceğini öğrettin.
617 00:34:18,960 00:34:20,700 Şurama attığın kurşun vardı ya. Şurama attığın kurşun vardı ya.
618 00:34:21,880 00:34:24,520 O bile senin sözlerin kadar canımı yakmadı. O bile senin sözlerin kadar canımı yakmadı.
619 00:34:28,380 00:34:29,380 O bile. O bile.
620 00:34:46,460 00:34:47,180 Özür dilerim Özür dilerim
621 00:34:54,000 00:34:55,880 Ya tamam kızcağızın bir suçu olmayabiliir. Ya tamam kızcağızın bir suçu olmayabiliir.
622 00:34:56,139 00:34:59,480 Ama ailesinden biri az kalsın senin canını alıyordu. Ama ailesinden biri az kalsın senin canını alıyordu.
623 00:34:59,800 00:35:02,835 Kadın hala gelmiş Hazar'ın attığı iftira diyor. Kadın hala gelmiş Hazar'ın attığı iftira diyor.
624 00:35:02,835 00:35:03,875 Delireceğim. Delireceğim.
625 00:35:04,360 00:35:06,340 Ya sen niye delireceksin Cihan. Ya sen niye delireceksin Cihan.
626 00:35:07,100 00:35:09,460 Ya Azize karısı paniklemiş. Ya Azize karısı paniklemiş.
627 00:35:09,460 00:35:11,300 Hem de fena paniklemiş. Hem de fena paniklemiş.
628 00:35:11,605 00:35:14,465 Kendisine kalkan etmek istediği edepsizliği Kendisine kalkan etmek istediği edepsizliği
629 00:35:14,465 00:35:16,595 korkusunu örtmek istediğinden. korkusunu örtmek istediğinden.
630 00:35:18,060 00:35:19,880 Etekleri tutuşmuş karının. Etekleri tutuşmuş karının.
631 00:35:25,080 00:35:28,280 Azizeye'de hak verebilecekmişim meğer bir gün. Azizeye'de hak verebilecekmişim meğer bir gün.
632 00:35:31,340 00:35:32,920 Haklı ya bir bakıma. Haklı ya bir bakıma.
633 00:35:36,180 00:35:37,180 Tamam . Tamam .
634 00:35:37,400 00:35:39,300 Elif'in ettiği neyse de. Elif'in ettiği neyse de.
635 00:35:41,735 00:35:43,415 Benim Miran'a ettiğim. Benim Miran'a ettiğim.
636 00:35:43,985 00:35:45,505 Hazar Bey yapma. Hazar Bey yapma.
637 00:35:47,055 00:35:48,555 Ya ne yapacaktın abi. Ya ne yapacaktın abi.
638 00:35:49,275 00:35:50,365 Söyle bana. Söyle bana.
639 00:35:51,805 00:35:54,695 Evladını canını kast eden adamın ellerine mi bırakacaktın. Evladını canını kast eden adamın ellerine mi bırakacaktın.
640 00:35:56,445 00:35:58,245 Kendine boşuna yükleniyorsun. Kendine boşuna yükleniyorsun.
641 00:35:59,380 00:36:01,220 Ben de olsam aynısını yapardım. Ben de olsam aynısını yapardım.
642 00:36:01,620 00:36:02,480 Yaptım da zaten. Yaptım da zaten.
643 00:36:03,480 00:36:05,140 Evlatlarımı korumak için sustum. Evlatlarımı korumak için sustum.
644 00:36:05,555 00:36:07,895 Çünkü onları her şeyin üstüne koydum. Çünkü onları her şeyin üstüne koydum.
645 00:36:09,845 00:36:10,865 Ya babam. Ya babam.
646 00:36:11,385 00:36:13,335 Babam da aynısını bizim için yapmadı mı ? Babam da aynısını bizim için yapmadı mı ?
647 00:36:18,525 00:36:20,935 Madem Reyyan'ı korumak istiyordun. Madem Reyyan'ı korumak istiyordun.
648 00:36:21,020 00:36:22,400 Neden konuştun şimdi be oülum. Neden konuştun şimdi be oülum.
649 00:36:23,080 00:36:24,400 Miran seni itmedi ise de. Miran seni itmedi ise de.
650 00:36:24,940 00:36:26,100 O konakta Azize var. O konakta Azize var.
651 00:36:26,780 00:36:27,700 Düşmanların var. Düşmanların var.
652 00:36:28,440 00:36:29,440 Niye yolladın Reyyan'ı oraya. Niye yolladın Reyyan'ı oraya.
653 00:36:33,360 00:36:36,080 Azize karısı ya ona kötülük yapmaya kalkarsa. Azize karısı ya ona kötülük yapmaya kalkarsa.
654 00:36:47,420 00:36:48,680 Ya bakmayın bana öyle. Ya bakmayın bana öyle.
655 00:36:50,580 00:36:52,480 Reyyan bir Şadoğlu. Reyyan bir Şadoğlu.
656 00:36:52,940 00:36:54,780 Reyyan bir Şadoğlu. Reyyan bir Şadoğlu.
657 00:36:55,680 00:36:57,440 Evladımın en kıymetlisi. Evladımın en kıymetlisi.
658 00:37:02,080 00:37:03,740 İşte ben de tam bu yüzden dedim baba. İşte ben de tam bu yüzden dedim baba.
659 00:37:07,495 00:37:08,495 Dayanamadım ya. Dayanamadım ya.
660 00:37:10,000 00:37:12,920 Gözünün içindeki acıyı her gün görmeye dayanamadım. Gözünün içindeki acıyı her gün görmeye dayanamadım.
661 00:37:15,020 00:37:15,580 Taşıyamadım. Taşıyamadım.
662 00:37:16,440 00:37:18,040 Bitsin istedim bu yalan artık. Bitsin istedim bu yalan artık.
663 00:37:19,080 00:37:20,740 Katlanamadım. Katlanamadım.
664 00:37:23,120 00:37:24,280 Elif gencecik kız. Elif gencecik kız.
665 00:37:25,300 00:37:27,860 Obile gelmiş suçunu sırtlanmışken. Obile gelmiş suçunu sırtlanmışken.
666 00:37:29,295 00:37:30,295 Ben nasıl susardım ya. Ben nasıl susardım ya.
667 00:37:41,920 00:37:45,400 Hiçbir yere gitmiyorum,hiçbir yere gitmeyeceğim. Hiçbir yere gitmiyorum,hiçbir yere gitmeyeceğim.
668 00:37:45,840 00:37:50,380 Bunndan sonra hayatıma sadece ben karar vereceğim , senn değil babaanne. Bunndan sonra hayatıma sadece ben karar vereceğim , senn değil babaanne.
669 00:37:50,860 00:37:59,220 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
670 00:38:00,520 00:38:01,500 Alo. Alo.
671 00:38:01,500 00:38:02,640 Azat. Azat.
672 00:38:03,000 00:38:04,140 Elif iyi misin? Elif iyi misin?
673 00:38:04,400 00:38:06,180 Babaannen bir şey yaptı mı yani canını yaktı mı ? Babaannen bir şey yaptı mı yani canını yaktı mı ?
674 00:38:06,180 00:38:06,680 Hayır. Hayır.
675 00:38:06,980 00:38:08,540 Ya tabi çok kızdı ama... Ya tabi çok kızdı ama...
676 00:38:08,880 00:38:11,420 Soruyorum çünkü ben bugün başka bir Azize Aslanbey görüdm. Soruyorum çünkü ben bugün başka bir Azize Aslanbey görüdm.
677 00:38:12,080 00:38:14,100 Tamam canısın ,ciğerisin. Tamam canısın ,ciğerisin.
678 00:38:14,680 00:38:16,480 Ama o hal normal değildi. Ama o hal normal değildi.
679 00:38:17,720 00:38:20,220 Babaannem beni yurt dışına gönderiyor Azat. Babaannem beni yurt dışına gönderiyor Azat.
680 00:38:21,755 00:38:22,905 Nasıl? Nasıl?
681 00:38:23,280 00:38:24,280 Niye ? Niye ?
682 00:38:24,620 00:38:26,220 Çünkü beni cezalandırıyor. Çünkü beni cezalandırıyor.
683 00:38:26,600 00:38:27,480 Sadece beni değil. Sadece beni değil.
684 00:38:27,940 00:38:30,040 Ona karşı gelen herkesi cezalandırıyor. Ona karşı gelen herkesi cezalandırıyor.
685 00:38:31,020 00:38:31,680 Azat ababannem... Azat ababannem...
686 00:38:31,780 00:38:33,780 Ya belkide korkmuştur. Ya belkide korkmuştur.
687 00:38:35,080 00:38:37,500 Hani biz sana bir şey yaparız diye. Hani biz sana bir şey yaparız diye.
688 00:38:38,995 00:38:41,585 Tabi bunu anca babaannen düşünür. Tabi bunu anca babaannen düşünür.
689 00:38:42,065 00:38:44,655 Herkes karşısındakini kendi gibi bilir çünkü. Herkes karşısındakini kendi gibi bilir çünkü.
690 00:38:45,440 00:38:47,120 Elif bak sana şu kadar diyeyim. Elif bak sana şu kadar diyeyim.
691 00:38:47,560 00:38:48,920 Bizden sana bir zarar gelmez. Bizden sana bir zarar gelmez.
692 00:38:49,300 00:38:49,800 Biliyorum. Biliyorum.
693 00:38:50,240 00:38:52,300 Benim zaten babaannem umrumda değil. Benim zaten babaannem umrumda değil.
694 00:38:53,020 00:38:55,880 Ben sadece bu yaptığım şeyi düzeltmek istiyorum. Ben sadece bu yaptığım şeyi düzeltmek istiyorum.
695 00:38:56,480 00:38:57,480 Ben... Ben...
696 00:38:58,180 00:39:02,120 ...ben sanmıştım ki ben üzerimden bu yükü atınca her şey düzelecek. ...ben sanmıştım ki ben üzerimden bu yükü atınca her şey düzelecek.
697 00:39:02,120 00:39:02,920 Üzme kendini bak. Üzme kendini bak.
698 00:39:03,260 00:39:05,580 Sen herkese her şeye rağmen itiraf ettin. Sen herkese her şeye rağmen itiraf ettin.
699 00:39:05,935 00:39:07,345 Doğru olanı yaptın. Doğru olanı yaptın.
700 00:39:08,005 00:39:09,625 Ama hiçbir işe yaramadı. Ama hiçbir işe yaramadı.
701 00:39:10,500 00:39:13,340 Düzeltemediğim gibi bir de ailemden uzaklaştırılıyorum. Düzeltemediğim gibi bir de ailemden uzaklaştırılıyorum.
702 00:39:13,800 00:39:15,980 Burdan senden... Burdan senden...
703 00:39:26,100 00:39:26,600 Elif. Elif.
704 00:39:27,380 00:39:27,880 Yani. Yani.
705 00:39:28,360 00:39:28,860 Eğer sen. Eğer sen.
706 00:39:29,340 00:39:30,420 Gitmek istemiyorsan yani... Gitmek istemiyorsan yani...
707 00:39:31,460 00:39:33,380 Ben elimden ne geliyorsa yapArım hani. Ben elimden ne geliyorsa yapArım hani.
708 00:39:34,380 00:39:36,480 Abin ile bile konuşurum gerekirse. Abin ile bile konuşurum gerekirse.
709 00:39:36,900 00:39:38,620 Bir işe yarar mı bilmiyorum ama. Bir işe yarar mı bilmiyorum ama.
710 00:39:39,760 00:39:41,620 Gerçekten abim ile konuşur musun ? Gerçekten abim ile konuşur musun ?
711 00:39:42,980 00:39:44,140 Yani gerekirse. Yani gerekirse.
712 00:39:54,595 00:39:57,265 Peki abim ile Reyyan'ı bir araya getitrir misin? Peki abim ile Reyyan'ı bir araya getitrir misin?
713 00:39:59,665 00:40:01,785 Elif benden yapabileceğim şeyler iste. Elif benden yapabileceğim şeyler iste.
714 00:40:03,240 00:40:06,960 Tamam sen çok iyi bir insansın,zarar görme diye elimden geleni yaparım ama... Tamam sen çok iyi bir insansın,zarar görme diye elimden geleni yaparım ama...
715 00:40:09,120 00:40:11,360 Neyse ben şimdi kapatmam lazım. Neyse ben şimdi kapatmam lazım.
716 00:40:12,100 00:40:13,540 Kendine iyi bak. Kendine iyi bak.
717 00:40:13,760 00:40:14,920 Bak üzme kendini de. Bak üzme kendini de.
718 00:40:15,160 00:40:16,700 Her şey düzelecek tamam ? Her şey düzelecek tamam ?
719 00:40:17,500 00:40:18,000 Haydi. Haydi.
720 00:40:44,040 00:40:45,900 Her şey düzelecek Azat. Her şey düzelecek Azat.
721 00:40:47,620 00:40:48,780 Düzelecek. Düzelecek.
722 00:40:51,640 00:40:53,600 Sen ile ben düzelteceğiz. Sen ile ben düzelteceğiz.
723 00:41:36,700 00:41:37,200 Reyyan. Reyyan.
724 00:41:37,520 00:41:38,260 Reyyan kızım ne oldu ? Reyyan kızım ne oldu ?
725 00:41:39,480 00:41:40,360 Miran ne dedi? Miran ne dedi?
726 00:41:43,620 00:41:44,120 Reyyan. Reyyan.
727 00:41:45,240 00:41:47,300 Baban seni korumak için yapmıştır. Baban seni korumak için yapmıştır.
728 00:41:48,675 00:41:50,545 Onun için babanı karşına alma sakın. Onun için babanı karşına alma sakın.
729 00:42:03,895 00:42:04,895 Reyyan. Reyyan.
730 00:42:05,605 00:42:06,885 O senin babandır. O senin babandır.
731 00:42:08,160 00:42:10,040 Ne yaptıysa senin iyiliğin için yaptı. Ne yaptıysa senin iyiliğin için yaptı.
732 00:42:10,400 00:42:11,220 Kızım etme ne olur. Kızım etme ne olur.
733 00:42:11,460 00:42:13,820 İnan baban kahroldu çok üzüldü. İnan baban kahroldu çok üzüldü.
734 00:42:14,600 00:42:15,820 Ölümlerden döndü biliyorsun. Ölümlerden döndü biliyorsun.
735 00:42:17,960 00:42:18,960 Reyyan. Reyyan.
736 00:42:19,465 00:42:21,485 Annem yapma böyle ne olur ? Annem yapma böyle ne olur ?
737 00:42:29,780 00:42:31,340 Miran babamı itti. Miran babamı itti.
738 00:42:32,720 00:42:33,720 Ben de Miran'ı ittim. Ben de Miran'ı ittim.
739 00:42:34,460 00:42:35,020 Reyyan. Reyyan.
740 00:42:35,100 00:42:36,180 Miran babamı itti. Miran babamı itti.
741 00:42:38,800 00:42:39,800 Ben de sevdamı ittim. Ben de sevdamı ittim.
742 00:42:43,000 00:42:43,860 Miran babamı itti. Miran babamı itti.
743 00:42:47,160 00:42:48,380 Ben de kendimi ittim anne. Ben de kendimi ittim anne.
744 00:42:49,780 00:42:52,680 Elimde kalan ne varsa ittim o uçurumdan aşağıya. Elimde kalan ne varsa ittim o uçurumdan aşağıya.
745 00:42:53,740 00:42:55,600 Babamın bir tek sözü ile. Babamın bir tek sözü ile.
746 00:42:58,620 00:42:59,500 Kızım baban... Kızım baban...
747 00:43:00,140 00:43:02,300 Beni korumak için yaprı diyeceksin değil mi ? Beni korumak için yaprı diyeceksin değil mi ?
748 00:43:03,180 00:43:04,960 Azize senin canını yakar diye Azize senin canını yakar diye
749 00:43:05,305 00:43:07,835 Mecbur kaldı yalan söylemeye diyeceksin. Mecbur kaldı yalan söylemeye diyeceksin.
750 00:43:08,775 00:43:11,185 Anne olunca anlarsın diyeceksin. Anne olunca anlarsın diyeceksin.
751 00:43:16,805 00:43:17,805 Deme. Deme.
752 00:43:18,685 00:43:19,685 Demeyin. Demeyin.
753 00:43:21,445 00:43:23,665 Benim babam yalan söylemez dedim. Benim babam yalan söylemez dedim.
754 00:43:24,455 00:43:26,555 Bana da sevdama da sahip çıkar dedim. Bana da sevdama da sahip çıkar dedim.
755 00:43:28,495 00:43:30,225 Ama babam bana yalan söyledi. Ama babam bana yalan söyledi.
756 00:43:32,115 00:43:33,115 Babam. Babam.
757 00:43:33,435 00:43:34,720 Bana sahip çıkmadı. Bana sahip çıkmadı.
758 00:43:34,720 00:43:36,315 Hayır Reyyan hayır. Hayır Reyyan hayır.
759 00:43:37,355 00:43:39,420 Baban senin canını düşündü. Baban senin canını düşündü.
760 00:43:39,420 00:43:40,640 ama yüreğimi düşünmedi. ama yüreğimi düşünmedi.
761 00:43:41,020 00:43:41,520 Reyyan. Reyyan.
762 00:43:48,360 00:43:49,240 İnandım ona. İnandım ona.
763 00:43:49,960 00:43:51,200 Nasıl inanmayacaktım ki. Nasıl inanmayacaktım ki.
764 00:43:51,955 00:43:52,955 Babam o benim. Babam o benim.
765 00:43:53,920 00:43:58,720 Ama o uçurumun dibinde sevdam ile , hayallerim ile birlikte ben de yatıyorum. Ama o uçurumun dibinde sevdam ile , hayallerim ile birlikte ben de yatıyorum.
766 00:44:00,760 00:44:01,760 Miran yok. Miran yok.
767 00:44:04,240 00:44:05,240 Miran gitti. Miran gitti.
768 00:44:07,805 00:44:08,815 Ama bakın. Ama bakın.
769 00:44:09,280 00:44:10,280 Yaşıyorum değil mi ? Yaşıyorum değil mi ?
770 00:44:11,640 00:44:12,140 Bakın. Bakın.
771 00:44:13,200 00:44:14,260 Bakın yaşıyorum değil mi ben ? Bakın yaşıyorum değil mi ben ?
772 00:44:15,140 00:44:16,240 Yüzüm gülmeden. Yüzüm gülmeden.
773 00:44:17,140 00:44:17,740 Mutlu olmadan. Mutlu olmadan.
774 00:44:21,740 00:44:22,740 Bu yaşamak mı ? Bu yaşamak mı ?
775 00:44:28,245 00:44:30,095 Reyyan yapma böyle gel... Reyyan yapma böyle gel...
776 00:44:30,725 00:44:32,640 Birazcık konuşalım Reyyan. Birazcık konuşalım Reyyan.
777 00:44:32,640 00:44:34,340 Babanın niyetinden şüphe etme kızım. Babanın niyetinden şüphe etme kızım.
778 00:44:34,780 00:44:36,800 Gel bir kerecik konuşalım. Gel bir kerecik konuşalım.
779 00:44:54,140 00:44:54,640 Oğlum. Oğlum.
780 00:44:55,600 00:44:56,740 Reyyan haklıdır. Reyyan haklıdır.
781 00:44:59,400 00:45:01,340 Ona eğriyi doğruyu ben öğrettim. Ona eğriyi doğruyu ben öğrettim.
782 00:45:02,300 00:45:03,500 Yanlış yapan. Yanlış yapan.
783 00:45:04,660 00:45:05,880 Yalan konuşan gördüğünde... Yalan konuşan gördüğünde...
784 00:45:08,155 00:45:09,625 ...ondan uzaklaş dedim. ...ondan uzaklaş dedim.
785 00:45:11,335 00:45:14,505 Şimdi de kızıma eğrisini doğrusunu şaşırttım. Şimdi de kızıma eğrisini doğrusunu şaşırttım.
786 00:45:16,385 00:45:18,935 Gelmeyecek tabi,haklıdır kızım. Gelmeyecek tabi,haklıdır kızım.
787 00:45:19,765 00:45:21,235 Geçicektir Hazar. Geçicektir Hazar.
788 00:45:22,060 00:45:23,060 Geçicektir oğlum. Geçicektir oğlum.
789 00:45:24,420 00:45:27,180 Gençliğin kızgınlığıda,üzgünlüğü de tez canlıdır. Gençliğin kızgınlığıda,üzgünlüğü de tez canlıdır.
790 00:45:28,925 00:45:31,145 Babam diye sarılacağı günler yakındır oğlum. Babam diye sarılacağı günler yakındır oğlum.
791 00:45:32,440 00:45:34,220 Cihan beni odama çıkartsana. Cihan beni odama çıkartsana.
792 00:45:34,500 00:45:35,000 Peki abi. Peki abi.
793 00:45:44,640 00:45:49,620 Beni kaybetmemek için,gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yetmedi böyle bir oyun mu kurdun Miran? Beni kaybetmemek için,gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yetmedi böyle bir oyun mu kurdun Miran?
794 00:45:51,200 00:45:55,000 Eğer ben senin gözünde böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık adamsam Eğer ben senin gözünde böyle oyunlar çevirecek kadar aşağlık adamsam
795 00:45:55,100 00:45:57,260 Benim sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık. Benim sana anlatacak hiçbir şeyim kalmadı artık.
796 00:45:59,860 00:46:01,140 Sen bana bugün... Sen bana bugün...
797 00:46:01,940 00:46:04,700 ...tek bir kurşun bile atmadan bir insanın nasıl öldürülebileceğini öğrettin. ...tek bir kurşun bile atmadan bir insanın nasıl öldürülebileceğini öğrettin.
798 00:46:09,060 00:46:10,300 Eğer babam ölürse... Eğer babam ölürse...
799 00:46:11,360 00:46:12,460 ...Sadece ben değil... ...Sadece ben değil...
800 00:46:13,640 00:46:15,500 ...sende öleceksin onunla. ...sende öleceksin onunla.
801 00:46:16,640 00:46:17,640 Tam şurda... Tam şurda...
802 00:46:19,880 00:46:21,020 ...sende öleceksin onunla. ...sende öleceksin onunla.
803 00:46:23,760 00:46:25,260 Yalvarırım benden gitme Miran. Yalvarırım benden gitme Miran.
804 00:46:28,640 00:46:29,300 Beni bırakma. Beni bırakma.
805 00:46:32,160 00:46:32,660 [Kapı açılır.] [Kapı açılır.]
806 00:46:38,240 00:46:40,840 Sana kendi ellerim ile bitki çayı yaptım. Sana kendi ellerim ile bitki çayı yaptım.
807 00:46:41,985 00:46:44,665 Depresyona iyi gelir derler. Depresyona iyi gelir derler.
808 00:46:44,665 00:46:45,675 Çık git odamdan Yaren. Çık git odamdan Yaren.
809 00:46:46,545 00:46:49,395 Ne seni dinleyecek, ne de sana karşı koyacak gücüm yok benim. Ne seni dinleyecek, ne de sana karşı koyacak gücüm yok benim.
810 00:46:49,945 00:46:52,955 E tabi bütün gücü Miran'dan alıyordun normaldir. E tabi bütün gücü Miran'dan alıyordun normaldir.
811 00:46:52,955 00:46:55,825 Ne zaman darda olsan Miran yetişiyordu. Ne zaman darda olsan Miran yetişiyordu.
812 00:46:57,165 00:46:58,595 Ama şimdi ne yapacaksın ? Ama şimdi ne yapacaksın ?
813 00:46:59,005 00:47:02,285 Konağımızın özgür kızının beyaz atlı prensi... Konağımızın özgür kızının beyaz atlı prensi...
814 00:47:02,285 00:47:04,965 ... ardına bakmadan çekip gitti. ... ardına bakmadan çekip gitti.
815 00:47:07,645 00:47:09,365 Valla sana helal olsun Reyyan he. Valla sana helal olsun Reyyan he.
816 00:47:10,605 00:47:11,765 Ben yapamadım. Ben yapamadım.
817 00:47:12,085 00:47:13,335 Ama sen... Ama sen...
818 00:47:13,340 00:47:15,400 Ağzından çıkan bir kaç cümle ile Ağzından çıkan bir kaç cümle ile
819 00:47:15,860 00:47:17,300 Bitirdin bu sevdayı. Bitirdin bu sevdayı.
820 00:47:18,240 00:47:20,380 E tabi karşımızdaki de gururlu bir adam. E tabi karşımızdaki de gururlu bir adam.
821 00:47:21,780 00:47:23,580 Kolay kolay sinidremez dediklerini. Kolay kolay sinidremez dediklerini.
822 00:47:23,880 00:47:25,180 Yani anlayacağın... Yani anlayacağın...
823 00:47:25,900 00:47:26,880 ...sana geçmiş olsun. ...sana geçmiş olsun.
824 00:47:28,400 00:47:30,480 Ya sen ne istiyorsun benden? Ya sen ne istiyorsun benden?
825 00:47:30,820 00:47:33,900 Niye buluğğun her fırsatta benim canımı acıtmaya çalışıyorsun? Niye buluğğun her fırsatta benim canımı acıtmaya çalışıyorsun?
826 00:47:34,885 00:47:35,885 Derdin ne senin Yaren ? Derdin ne senin Yaren ?
827 00:47:36,120 00:47:37,940 Niye bu kadar mutsuzsun sen ? Niye bu kadar mutsuzsun sen ?
828 00:47:39,740 00:47:41,180 Ben mi mutsuzum? Ben... Ben mi mutsuzum? Ben...
829 00:47:41,240 00:47:42,100 Mutsuzsun. Mutsuzsun.
830 00:47:43,180 00:47:46,740 Hem mutsuzsun ,hem de etrafındakileri mutlu etmek nedir hiç bilmiyorsun Yaren. Hem mutsuzsun ,hem de etrafındakileri mutlu etmek nedir hiç bilmiyorsun Yaren.
831 00:47:47,960 00:47:49,380 Şu yaptıklarına bak. Şu yaptıklarına bak.
832 00:47:49,935 00:47:52,905 Senin yaptıkların yüzünden herkes darmadağın oldu. Senin yaptıkların yüzünden herkes darmadağın oldu.
833 00:47:52,965 00:47:54,665 Annen baban perişan. Annen baban perişan.
834 00:47:55,040 00:47:57,020 Dedem desen yüzüne bakmıyor. Dedem desen yüzüne bakmıyor.
835 00:47:58,240 00:48:00,940 Niye yaptıklarını düzeltmek yerine öfke saçıyorsun? Niye yaptıklarını düzeltmek yerine öfke saçıyorsun?
836 00:48:01,040 00:48:01,540 Kızım. Kızım.
837 00:48:02,460 00:48:03,800 Ben Yaren Şadoğluyum. Ben Yaren Şadoğluyum.
838 00:48:04,575 00:48:07,185 İstediğim zaman eski gücüme kavuşurum. İstediğim zaman eski gücüme kavuşurum.
839 00:48:07,460 00:48:11,280 Dedem sana iki yumuşadı diye, sakın kendini dedemin göz bebeği oldun sanma. Dedem sana iki yumuşadı diye, sakın kendini dedemin göz bebeği oldun sanma.
840 00:48:12,500 00:48:15,580 Bu yaptığın kahvelerin yüzüne çarpılması yakındır. Bu yaptığın kahvelerin yüzüne çarpılması yakındır.
841 00:48:15,900 00:48:17,520 Sen hala akıllanmadın mı ? Sen hala akıllanmadın mı ?
842 00:48:20,020 00:48:21,020 Dedem. Dedem.
843 00:48:21,135 00:48:22,135 Ben şey... Ben şey...
844 00:48:33,605 00:48:36,365 Zehra sen şimdi bırak onları da... Zehra sen şimdi bırak onları da...
845 00:48:37,560 00:48:39,840 ...bize az müsaade edebilir misin? ...bize az müsaade edebilir misin?
846 00:48:43,100 00:48:43,880 Ne oldu Hazar Bey? Ne oldu Hazar Bey?
847 00:48:44,420 00:48:45,300 Bir şey mi var ? Bir şey mi var ?
848 00:48:46,300 00:48:47,180 Yok yok Cihan ile bir şey konuşacağım. Yok yok Cihan ile bir şey konuşacağım.
849 00:48:50,040 00:48:51,040 İyi. İyi.
850 00:48:57,815 00:48:58,780 Abi bak şimdi. Abi bak şimdi.
851 00:48:58,780 00:49:00,300 Senden bir şey isteyeceğim Cihan. Senden bir şey isteyeceğim Cihan.
852 00:49:00,940 00:49:01,880 Nedir abi? Nedir abi?
853 00:49:01,880 00:49:03,640 Bu akşam beni bir yere götüreceksin. Bu akşam beni bir yere götüreceksin.
854 00:49:05,540 00:49:07,100 Tamam da Nereye? Tamam da Nereye?
855 00:49:07,760 00:49:08,660 Şimdi bir şey sorma. Şimdi bir şey sorma.
856 00:49:10,140 00:49:10,640 Haydi. Haydi.
857 00:49:12,420 00:49:12,920 Peki abi. Peki abi.
858 00:49:16,360 00:49:19,760 Ailemizin felakete sürüklenmesine göz yumduğu gibi... Ailemizin felakete sürüklenmesine göz yumduğu gibi...
859 00:49:20,200 00:49:22,800 ....şimdide üstüne gelip yüzsüzlük mü edersin ? ....şimdide üstüne gelip yüzsüzlük mü edersin ?
860 00:49:23,480 00:49:28,480 Reyyan sana büyüklük edip yüzüne yiyecek tokatın bile önüne geçmişken hatta. Reyyan sana büyüklük edip yüzüne yiyecek tokatın bile önüne geçmişken hatta.
861 00:49:28,880 00:49:31,900 ...minnet duyacağına hala haksızlık mı edeceksin?Yürü. ...minnet duyacağına hala haksızlık mı edeceksin?Yürü.
862 00:49:32,400 00:49:33,180 Dede bıraksana. Dede bıraksana.
863 00:49:33,460 00:49:33,960 Dede. Dede.
864 00:49:34,220 00:49:35,100 Sakın karışma Reyyan. Sakın karışma Reyyan.
865 00:49:35,480 00:49:35,980 Sakın. Sakın.
866 00:49:36,340 00:49:37,500 Bu defa karışmayacaksın. Bu defa karışmayacaksın.
867 00:49:38,260 00:49:39,760 Ettiklerinin bedelini ödeyecek. Ettiklerinin bedelini ödeyecek.
868 00:49:40,280 00:49:41,640 Ya sen de hiç mi utanma kalmadı he ? Ya sen de hiç mi utanma kalmadı he ?
869 00:49:42,240 00:49:43,740 Hiç mi olup bitenden ders çıkarmadın. Hiç mi olup bitenden ders çıkarmadın.
870 00:49:44,000 00:49:45,980 Ben onun gibi utanılacak hiçbir şey yapmadım. Ben onun gibi utanılacak hiçbir şey yapmadım.
871 00:49:46,660 00:49:49,660 Atacağın tokadı engelledi diye mi kahraman oldu ? Atacağın tokadı engelledi diye mi kahraman oldu ?
872 00:49:50,100 00:49:51,960 Sözde gözde torunun o mu oldu dede? Söylesene Sözde gözde torunun o mu oldu dede? Söylesene
873 00:49:52,800 00:49:53,300 Hadsiz. Hadsiz.
874 00:49:53,880 00:49:54,380 Yaren. Yaren.
875 00:49:56,820 00:50:00,480 Seni bu avluya gömmüyorsam tek sebebi annen ile babandır. Seni bu avluya gömmüyorsam tek sebebi annen ile babandır.
876 00:50:00,940 00:50:01,920 Ağlarsa onlar ağlar. Ağlarsa onlar ağlar.
877 00:50:02,680 00:50:04,860 Bundan sonra benden ne merhamet bekle ne de af. Bundan sonra benden ne merhamet bekle ne de af.
878 00:50:05,360 00:50:06,940 Zaten beklemiyorsun ya. Zaten beklemiyorsun ya.
879 00:50:07,565 00:50:08,565 Bir kere daha. Bir kere daha.
880 00:50:09,005 00:50:10,655 Reyyan'a tek kelime edersen. Reyyan'a tek kelime edersen.
881 00:50:11,135 00:50:13,565 Onun canını yakacak tek bir şey söylersen... Onun canını yakacak tek bir şey söylersen...
882 00:50:14,440 00:50:17,340 ...seni kendi ellerim ile gebertirim haberin olsun. ...seni kendi ellerim ile gebertirim haberin olsun.
883 00:50:17,700 00:50:19,640 Sırf bu Reyyan için mi bana yaptıkların dede? Sırf bu Reyyan için mi bana yaptıkların dede?
884 00:50:20,280 00:50:21,660 Sen Reyyan'ı sevmezdin. Sen Reyyan'ı sevmezdin.
885 00:50:21,975 00:50:22,840 Ne oldu ? Ne oldu ?
886 00:50:22,840 00:50:24,840 Ne değiştide benim yerime onu koydun ? Ne değiştide benim yerime onu koydun ?
887 00:50:24,840 00:50:25,340 Ne oldu? Ne oldu?
888 00:50:25,920 00:50:27,780 Ne değişti çünkü ben değişmedim dede. Ne değişti çünkü ben değişmedim dede.
889 00:50:27,780 00:50:28,700 Ya Yaren sus. Ya Yaren sus.
890 00:50:29,720 00:50:30,220 Doğru. Doğru.
891 00:50:32,000 00:50:33,200 Sen hep böyleydin zaten. Sen hep böyleydin zaten.
892 00:50:33,460 00:50:34,920 Her zaman kör olan bendim. Her zaman kör olan bendim.
893 00:50:35,400 00:50:36,560 Ama sonunda gözümü açtım. Ama sonunda gözümü açtım.
894 00:50:37,260 00:50:38,420 Gördüklerimden nefret ettim. Gördüklerimden nefret ettim.
895 00:50:39,280 00:50:40,380 Elimden gelse... Elimden gelse...
896 00:50:41,220 00:50:43,780 ...senin varlığını şu aklımdan çıkartıp atacağım ama... ...senin varlığını şu aklımdan çıkartıp atacağım ama...
897 00:50:44,060 00:50:44,760 ...gelmiyor işte ...gelmiyor işte
898 00:50:45,360 00:50:47,860 Sen benim en kıymet verdiğim şeye... Sen benim en kıymet verdiğim şeye...
899 00:50:48,220 00:50:50,080 ...ailemin adına kötülük yaptın. ...ailemin adına kötülük yaptın.
900 00:50:51,740 00:50:53,700 Keşke hiç doğmasaydın Yaren. Keşke hiç doğmasaydın Yaren.
901 00:50:54,480 00:50:56,380 Deli utanmasa soyu utanırmış. Deli utanmasa soyu utanırmış.
902 00:50:56,740 00:50:58,240 Keşke hiç doğmasaydın da... Keşke hiç doğmasaydın da...
903 00:50:58,600 00:50:59,860 ...bende bu utancı yaşamasaydım. ...bende bu utancı yaşamasaydım.
904 00:51:00,360 00:51:02,120 Ya neden hep bana yükleniyorsun dede? Ya neden hep bana yükleniyorsun dede?
905 00:51:03,220 00:51:04,600 Beni Miran'a vermek isteyen. Beni Miran'a vermek isteyen.
906 00:51:05,040 00:51:07,160 Miran'ı ona layık görmeyen sen değilmiydin? Miran'ı ona layık görmeyen sen değilmiydin?
907 00:51:07,580 00:51:08,460 Ya söylesene. Ya söylesene.
908 00:51:08,860 00:51:11,540 Benim senin ağzından çıkacak tek lafı duymaya tahammülüm yok artık. Benim senin ağzından çıkacak tek lafı duymaya tahammülüm yok artık.
909 00:51:13,780 00:51:15,140 Reyyan bedel ödedi. Reyyan bedel ödedi.
910 00:51:16,140 00:51:17,740 Ama günahsız yere ödedi. Ama günahsız yere ödedi.
911 00:51:18,200 00:51:20,980 Sen bilerek yaptığın şeylerin cezasını ödeyeceksin. Sen bilerek yaptığın şeylerin cezasını ödeyeceksin.
912 00:51:22,660 00:51:23,660 Tezelden evlenip ... Tezelden evlenip ...
913 00:51:24,200 00:51:25,720 ...defolup gideceksin lan bu evden. ...defolup gideceksin lan bu evden.
914 00:51:25,720 00:51:26,980 Evlenmeyeceğim. Evlenmeyeceğim.
915 00:51:27,200 00:51:28,320 Burdan da gitmeyeceğim. Burdan da gitmeyeceğim.
916 00:51:28,320 00:51:29,460 Evleneceksin. Evleneceksin.
917 00:51:30,260 00:51:34,200 Yerlere düşürülmesine göz yumduğun ailenin soy adını taşımayacaksın artık. Yerlere düşürülmesine göz yumduğun ailenin soy adını taşımayacaksın artık.
918 00:51:34,400 00:51:36,680 Sen bundan sonra Şadoğlu değilsin. Sen bundan sonra Şadoğlu değilsin.
919 00:51:37,025 00:51:38,025 Gelin. Gelin.
920 00:51:38,280 00:51:40,120 Ağzını açı beni sınamya kalkma. Ağzını açı beni sınamya kalkma.
921 00:51:41,260 00:51:42,280 Kararım kesinidir. Kararım kesinidir.
922 00:51:42,720 00:51:43,220 Cihan. Cihan.
923 00:51:44,400 00:51:45,580 Üç gün içinde . Üç gün içinde .
924 00:51:46,020 00:51:48,040 Bu kıza birini buldunuz buldunuz. Bu kıza birini buldunuz buldunuz.
925 00:51:48,920 00:51:49,720 Bulamadınız. Bulamadınız.
926 00:51:50,160 00:51:50,800 Andım olsun. Andım olsun.
927 00:51:51,420 00:51:53,520 Dördüncü gün bu kız bu evde uyumayacak. Dördüncü gün bu kız bu evde uyumayacak.
928 00:51:54,060 00:51:55,380 Köye göndereceğim. Köye göndereceğim.
929 00:51:56,005 00:51:58,155 Kendi pisliğini temizleyemez ama... Kendi pisliğini temizleyemez ama...
930 00:51:58,480 00:52:01,840 ...orda gitsin hayvan pisliği temizlesin en azından. ...orda gitsin hayvan pisliği temizlesin en azından.
931 00:52:10,820 00:52:11,380 Yürü Yaren. Yürü Yaren.
932 00:52:11,740 00:52:12,240 Baba bırak. Baba bırak.
933 00:52:12,460 00:52:12,960 Yürü. Yürü.
934 00:52:12,960 00:52:13,640 Baba bırak. Baba bırak.
935 00:52:15,420 00:52:16,580 Hepiniz beni iyi dinleyin. Hepiniz beni iyi dinleyin.
936 00:52:17,180 00:52:21,200 Bu odanın kapısını ben tamam demeden kimse açmayacak. Bu odanın kapısını ben tamam demeden kimse açmayacak.
937 00:52:21,640 00:52:22,580 Anlaşıldı mı ? Anlaşıldı mı ?
938 00:52:23,420 00:52:26,400 Yemeğini suyunu bile bana sormadan getirmeyeceksiniz. Yemeğini suyunu bile bana sormadan getirmeyeceksiniz.
939 00:52:28,580 00:52:29,080 Yürü. Yürü.
940 00:52:29,520 00:52:30,560 Anne bir şey yapsana. Anne bir şey yapsana.
941 00:52:30,800 00:52:31,300 Baba bırak. Baba bırak.
942 00:52:31,420 00:52:31,920 Yürü. Yürü.
943 00:52:32,300 00:52:34,300 Ya canım acıyor. Kolum acıdı. Ya canım acıyor. Kolum acıdı.
944 00:52:34,480 00:52:37,420 Bu zamana kadar acıtığın canların yanında bu ne ki ? Bu zamana kadar acıtığın canların yanında bu ne ki ?
945 00:52:37,460 00:52:39,660 Ya biz ne söylersek söyleyelim. Ya biz ne söylersek söyleyelim.
946 00:52:40,080 00:52:41,320 Senin umurunda değil değil mi ? Senin umurunda değil değil mi ?
947 00:52:42,060 00:52:42,840 Ya söyle bana Yaren. Ya söyle bana Yaren.
948 00:52:43,500 00:52:46,480 Biz ne yapacağız da sen düzeleceksin, ne yapacağız da akıllanacaksın ? Biz ne yapacağız da sen düzeleceksin, ne yapacağız da akıllanacaksın ?
949 00:52:46,480 00:52:46,980 Söyle. Söyle.
950 00:52:47,160 00:52:48,240 Senin kızın Reyyan değil. Senin kızın Reyyan değil.
951 00:52:48,700 00:52:49,700 Benim ben Yaren. Benim ben Yaren.
952 00:52:50,400 00:52:51,700 Niye bana sahip çıkmıyorsun ? Niye bana sahip çıkmıyorsun ?
953 00:52:52,040 00:52:54,600 Dedemin karşısına geçip eğilip bükülmekten bıkmadın mı? Dedemin karşısına geçip eğilip bükülmekten bıkmadın mı?
954 00:52:55,180 00:52:56,600 Amcam ile kıyaslanmaktan bıkmadın mı ? Amcam ile kıyaslanmaktan bıkmadın mı ?
955 00:52:56,600 00:52:57,700 Ya sus artık sus. Ya sus artık sus.
956 00:52:58,000 00:52:59,920 Sus be sus sus. Sus be sus sus.
957 00:53:00,895 00:53:01,895 Sus. Sus.
958 00:53:04,415 00:53:05,415 Bundan sonra. Bundan sonra.
959 00:53:06,020 00:53:08,480 Bu odadan çıkmayacaksın Yaren. Bu odadan çıkmayacaksın Yaren.
960 00:53:09,640 00:53:11,040 Ağzını açıp. Ağzını açıp.
961 00:53:11,300 00:53:12,680 Konuşmayacaksın Yaren. Konuşmayacaksın Yaren.
962 00:53:13,380 00:53:14,100 Anladın mı ? Anladın mı ?
963 00:53:15,360 00:53:16,420 Sana acıyarak... Sana acıyarak...
964 00:53:16,660 00:53:18,680 ...seni el üstünde tutarak... ...seni el üstünde tutarak...
965 00:53:19,040 00:53:19,880 ...hata etmişim. ...hata etmişim.
966 00:53:20,620 00:53:22,360 Ben seni terbiye edememişimYaren. Ben seni terbiye edememişimYaren.
967 00:53:23,040 00:53:24,620 Ama artık bitti. Ama artık bitti.
968 00:53:25,600 00:53:26,980 Sen madem bize acımıyorsun. Sen madem bize acımıyorsun.
969 00:53:27,360 00:53:28,260 Artık ben de sana acımayacağım. Artık ben de sana acımayacağım.
970 00:53:31,100 00:53:31,600 Baba. Baba.
971 00:53:34,180 00:53:34,680 Bitti. Bitti.
972 00:53:39,480 00:53:43,420 [Kapı kapanır kilitlenir.] [Kapı kapanır kilitlenir.]
973 00:54:07,600 00:54:09,840 İstediğiniz kadar konuşun. İstediğiniz kadar konuşun.
974 00:54:10,460 00:54:12,560 Hepinizin kaderi benim elimde. Hepinizin kaderi benim elimde.
975 00:54:14,680 00:54:19,380 Tek yapman gereken şu güzel aklını çalıştırman Yaren Şadoğlu. Tek yapman gereken şu güzel aklını çalıştırman Yaren Şadoğlu.
976 00:54:22,225 00:54:24,715 Bu mektubu nasıl kullanacaksın ? Bu mektubu nasıl kullanacaksın ?
977 00:54:26,035 00:54:28,465 Kimlerin hayatını karartacaksın ? Kimlerin hayatını karartacaksın ?
978 00:54:28,900 00:54:29,900 Düşün. Düşün.
979 00:54:45,760 00:54:48,200 Buraya çıkıp gelecek kadar yüzsüz olacağını düşünmemiştim ama... Buraya çıkıp gelecek kadar yüzsüz olacağını düşünmemiştim ama...
980 00:54:49,060 00:54:50,260 ...sen o kadar yüzsüzmüşsün. ...sen o kadar yüzsüzmüşsün.
981 00:54:51,600 00:54:53,420 Ne diyeceksen de çık git. Ne diyeceksen de çık git.
982 00:54:55,775 00:54:56,975 Kızım için geldim. Kızım için geldim.
983 00:54:58,445 00:54:59,805 Benim ettiğim Benim ettiğim
984 00:55:03,085 00:55:04,485 Bir hata yüzünden... Bir hata yüzünden...
985 00:55:05,275 00:55:08,025 ...ömrü boyunca acı çekmesin diye geldim. ...ömrü boyunca acı çekmesin diye geldim.
986 00:55:09,560 00:55:11,640 Af dilemeye geldiysen boşuna uğraşma. Af dilemeye geldiysen boşuna uğraşma.
987 00:55:13,440 00:55:16,580 Sen benim bu dünya da affedeceğim son insan bile değilsin Hazar Şadoğlu. Sen benim bu dünya da affedeceğim son insan bile değilsin Hazar Şadoğlu.
988 00:55:18,080 00:55:19,920 Ben hastanede diyeceğimi dedim. Ben hastanede diyeceğimi dedim.
989 00:55:20,700 00:55:22,060 Artık diyecek başka bir şey yok. Artık diyecek başka bir şey yok.
990 00:55:22,920 00:55:25,360 Sen kızının bunları yaşayacağını bile bile yaptın. Sen kızının bunları yaşayacağını bile bile yaptın.
991 00:55:26,320 00:55:28,160 Şimdi bedelini ödeyeceksin. Şimdi bedelini ödeyeceksin.
992 00:55:29,615 00:55:30,615 Tamam. Tamam.
993 00:55:32,505 00:55:33,875 Söyleme bir şey. Söyleme bir şey.
994 00:55:34,235 00:55:36,095 Beni sadece bir dinle. Beni sadece bir dinle.
995 00:55:40,685 00:55:43,125 Ben sevdalanmak nedir bilirim. Ben sevdalanmak nedir bilirim.
996 00:55:45,835 00:55:48,715 Sevda uğruna neler yapılabileceğini de. Sevda uğruna neler yapılabileceğini de.
997 00:55:51,465 00:55:53,915 Sevdalısı yokken insan... Sevdalısı yokken insan...
998 00:55:55,155 00:55:56,155 ...kendini... ...kendini...
999 00:55:56,195 00:55:58,905 ...el gibi hisseder kimsesiz. ...el gibi hisseder kimsesiz.
1000 00:55:59,935 00:56:00,935 Evsiz. Evsiz.
1001 00:56:02,800 00:56:03,800 Bilirim. Bilirim.
1002 00:56:05,440 00:56:07,660 Ama sen evlat sevgisi nedir ... Ama sen evlat sevgisi nedir ...
1003 00:56:09,000 00:56:10,000 ...bilemezsin. ...bilemezsin.
1004 00:56:10,800 00:56:11,820 Bir gün herkes... Bir gün herkes...
1005 00:56:12,620 00:56:14,300 ...sevdalanabilir. ...sevdalanabilir.
1006 00:56:16,065 00:56:17,925 Sevda Hakk'ına söz de söyleyebilir. Sevda Hakk'ına söz de söyleyebilir.
1007 00:56:19,655 00:56:21,315 Ama evlat sevgisini... Ama evlat sevgisini...
1008 00:56:22,960 00:56:25,020 ...ancal evladı olan bilir. ...ancal evladı olan bilir.
1009 00:56:27,340 00:56:28,720 Evladı uğruna insan. Evladı uğruna insan.
1010 00:56:30,580 00:56:31,840 Yalan da söyler. Yalan da söyler.
1011 00:56:34,560 00:56:37,600 Kendiini düşman bellemiş birinin ayağına da gider. Kendiini düşman bellemiş birinin ayağına da gider.
1012 00:56:38,520 00:56:41,480 Beni anla demiyorum , beni affet demiyoruM. Beni anla demiyorum , beni affet demiyoruM.
1013 00:56:43,600 00:56:44,600 Demem o ki. Demem o ki.
1014 00:56:45,035 00:56:46,035 sadece... sadece...
1015 00:56:48,145 00:56:49,145 ...benim yüzümden. ...benim yüzümden.
1016 00:56:52,065 00:56:53,805 Bana inandığın için. Bana inandığın için.
1017 00:56:57,205 00:57:00,025 Onun sevdası ile ailesi arasında... Onun sevdası ile ailesi arasında...
1018 00:57:00,660 00:57:02,160 ...bıraktığım için... ...bıraktığım için...
1019 00:57:04,540 00:57:05,900 ...kızımı cezalandırma. ...kızımı cezalandırma.
1020 00:57:07,800 00:57:09,440 Yav siz... Yav siz...
1021 00:57:10,820 00:57:18,160 ...bu topraklara sizden çok önce ekilmiş bir nefretin içinde kendinize yeşerecek bir yer buldunuz. ...bu topraklara sizden çok önce ekilmiş bir nefretin içinde kendinize yeşerecek bir yer buldunuz.
1022 00:57:19,680 00:57:23,360 Birbirinize tutuna tutuna kök saldınız. Birbirinize tutuna tutuna kök saldınız.
1023 00:57:25,020 00:57:27,760 Babaannen o kökü kurutmak için neler yaptı? Babaannen o kökü kurutmak için neler yaptı?
1024 00:57:28,245 00:57:30,675 Ama siz vazgeçmediniz. Ama siz vazgeçmediniz.
1025 00:57:30,675 00:57:31,905 Sevdanızı büyüttünüz. Sevdanızı büyüttünüz.
1026 00:57:39,185 00:57:40,185 Benim. Benim.
1027 00:57:42,085 00:57:43,285 Benim niyetim... Benim niyetim...
1028 00:57:43,660 00:57:46,880 Sizin sevadınızı susuz bırakmak değildi. Sizin sevadınızı susuz bırakmak değildi.
1029 00:57:47,760 00:57:48,980 Ben sadece... Ben sadece...
1030 00:57:50,000 00:57:52,500 ....evladımı babaannenden korumakistedim. ....evladımı babaannenden korumakistedim.
1031 00:57:54,175 00:57:55,175 Onun... Onun...
1032 00:57:55,585 00:57:57,425 ...hiçbir suçu yok . ...hiçbir suçu yok .
1033 00:57:59,600 00:58:00,600 Ben attım ... Ben attım ...
1034 00:58:01,960 00:58:02,960 ...onu orada öylece... ...onu orada öylece...
1035 00:58:04,100 00:58:05,600 Bir başına bırakma. Bir başına bırakma.
1036 00:58:06,500 00:58:07,840 Sana tutunmalı... Sana tutunmalı...
1037 00:58:09,640 00:58:12,080 Tek başına yeşeremez benim evladım. Tek başına yeşeremez benim evladım.
1038 00:58:13,820 00:58:14,820 Yapma Miran. Yapma Miran.
1039 00:58:22,765 00:58:24,325 Onu tek başına ben değil. Onu tek başına ben değil.
1040 00:58:25,305 00:58:26,965 Sen bıraktın Hazar Şadoğlu. Sen bıraktın Hazar Şadoğlu.
1041 00:58:28,500 00:58:29,500 Sen. Sen.
1042 00:58:59,660 00:59:00,660 [Işık açılır. ] [Işık açılır. ]
1043 00:59:29,780 00:59:30,780 Onu orada öylece. Onu orada öylece.
1044 00:59:32,040 00:59:33,020 Bir başına koyma. Bir başına koyma.
1045 00:59:36,000 00:59:37,000 Sana tutunmalı. Sana tutunmalı.
1046 00:59:39,040 00:59:41,440 Tek başına yeşeremez benim evladım. Tek başına yeşeremez benim evladım.
1047 01:00:30,135 01:00:31,555 Öyle yorgunum ki. Öyle yorgunum ki.
1048 01:00:32,825 01:00:33,825 Bir uyusam. Bir uyusam.
1049 01:00:35,685 01:00:37,695 Uyandığımda her şey düzelmiş olsa. Uyandığımda her şey düzelmiş olsa.
1050 01:01:17,500 01:01:18,500 Burdasın. Burdasın.
1051 01:01:19,080 01:01:19,580 Burdayım. Burdayım.
1052 01:01:23,000 01:01:24,000 Ne zaman geldin ? Ne zaman geldin ?
1053 01:01:24,765 01:01:26,075 Ben hiç gitmedim ki. Ben hiç gitmedim ki.
1054 01:01:27,505 01:01:28,595 Hep seninleydim. Hep seninleydim.
1055 01:01:31,685 01:01:32,685 Ben de gitmedim. Ben de gitmedim.
1056 01:01:33,185 01:01:34,185 Gittin. Gittin.
1057 01:01:35,775 01:01:37,375 Seni durdurmaya gücüm yetmedi. Seni durdurmaya gücüm yetmedi.
1058 01:01:38,000 01:01:39,000 Ama bak. Ama bak.
1059 01:01:40,200 01:01:41,160 Döndüm,burdayım. Döndüm,burdayım.
1060 01:01:41,800 01:01:42,560 Ayrıldık biz. Ayrıldık biz.
1061 01:01:44,620 01:01:46,140 Ben ayrılmak istemiyorum Miran. Ben ayrılmak istemiyorum Miran.
1062 01:01:47,555 01:01:49,345 Ben hep seninle olmak istiyorum. Ben hep seninle olmak istiyorum.
1063 01:01:50,255 01:01:51,255 Kalbim çok yorgun. Kalbim çok yorgun.
1064 01:01:53,820 01:01:55,000 Tutun benim kalbime. Tutun benim kalbime.
1065 01:01:57,480 01:01:58,420 O seni taşır. O seni taşır.
1066 01:01:59,240 01:02:00,020 Taşımadı. Taşımadı.
1067 01:02:02,100 01:02:03,100 Taşıyamadı. Taşıyamadı.
1068 01:02:03,535 01:02:05,495 Sevdanın da canı acır Miran. Sevdanın da canı acır Miran.
1069 01:02:07,205 01:02:08,815 Onun da yorgun olduğu zamanlar olur. Onun da yorgun olduğu zamanlar olur.
1070 01:02:09,700 01:02:10,940 Benim sevdam bu değil. Benim sevdam bu değil.
1071 01:02:16,320 01:02:18,240 Bizi ancak ölüm ayırır. Bizi ancak ölüm ayırır.
1072 01:02:19,060 01:02:20,460 Sen öldün Reyyan. Sen öldün Reyyan.
1073 01:02:23,440 01:02:23,940 Sen... Sen...
1074 01:02:24,620 01:02:26,680 ...kendini benim kalbimde öldürdün. ...kendini benim kalbimde öldürdün.
1075 01:02:49,720 01:02:50,220 Ölmedim. Ölmedim.
1076 01:03:57,620 01:03:58,240 Miran gitme. Miran gitme.
1077 01:04:03,900 01:04:04,400 Gitme. Gitme.
1078 01:04:52,940 01:04:53,440 Miran. Miran.
1079 01:04:53,460 01:04:53,960 Reyyan. Reyyan.
1080 01:05:33,260 01:05:36,780 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1081 01:05:54,960 01:05:56,120 Sen benden gittin Reyyan. Sen benden gittin Reyyan.
1082 01:05:58,540 01:05:59,540 Gittin. Gittin.
1083 01:06:05,835 01:06:08,265 Senin benden gitmene izin vermeyeceğim Miran. Senin benden gitmene izin vermeyeceğim Miran.
1084 01:06:10,335 01:06:11,785 İzin vermeyeceğim. İzin vermeyeceğim.
1085 01:06:14,100 01:06:15,960 Umudumu kaybetmeyecceğim. Umudumu kaybetmeyecceğim.
1086 01:06:23,260 01:06:26,100 Amanda amanda aman. Amanda amanda aman.
1087 01:06:26,100 01:06:29,360 Benim gördüklerimi sen de görüyor musun Gül hanım bak bak bak. Benim gördüklerimi sen de görüyor musun Gül hanım bak bak bak.
1088 01:06:29,425 01:06:32,345 Canlanmış,yeşermiş. Canlanmış,yeşermiş.
1089 01:06:32,785 01:06:35,805 Yoksa benim yaşlı gözlüklerim yanlış mı gösteriyor bana he ? Yoksa benim yaşlı gözlüklerim yanlış mı gösteriyor bana he ?
1090 01:06:35,805 01:06:38,835 E gözlüklerin neden yanlış görsün ki ? E gözlüklerin neden yanlış görsün ki ?
1091 01:06:38,835 01:06:40,395 Onlar da mı yaşlı yoksa? Onlar da mı yaşlı yoksa?
1092 01:06:40,400 01:06:40,900 Hani ? Hani ?
1093 01:06:41,120 01:06:41,620 Bak bak. Bak bak.
1094 01:06:43,460 01:06:44,880 Aa gördüm Ahret amca. Aa gördüm Ahret amca.
1095 01:06:45,300 01:06:46,460 Şu değil mi ? Şu değil mi ?
1096 01:06:46,960 01:06:48,220 Minnacık bir yeşil var orada. Minnacık bir yeşil var orada.
1097 01:06:48,540 01:06:50,325 Evet ,evet işte o . Evet ,evet işte o .
1098 01:06:51,120 01:06:51,620 Evet. Evet.
1099 01:06:52,660 01:06:54,120 Peki bu güzel bir şey mi? Peki bu güzel bir şey mi?
1100 01:06:54,945 01:06:57,675 Güzel olmaz mı umut bu Gül Hanım. Güzel olmaz mı umut bu Gül Hanım.
1101 01:06:57,675 01:06:58,780 Umut ya. Umut ya.
1102 01:06:58,780 01:07:00,840 Peki bu umut ablamı da mutlu eder mi ? Peki bu umut ablamı da mutlu eder mi ?
1103 01:07:00,960 01:07:02,100 Etmez olur mu hiç ? Etmez olur mu hiç ?
1104 01:07:02,740 01:07:05,040 Bu herkesi mutlu eder Gül Hanım herkesi. Bu herkesi mutlu eder Gül Hanım herkesi.
1105 01:07:05,860 01:07:06,360 Oley. Oley.
1106 01:07:06,720 01:07:10,220 Biliyordum bunun kökündeki kudreti, biliyordum . Biliyordum bunun kökündeki kudreti, biliyordum .
1107 01:07:10,660 01:07:11,920 O benim güzel gülüm. O benim güzel gülüm.
1108 01:07:12,080 01:07:13,160 Sık dişini biraz . Sık dişini biraz .
1109 01:07:13,400 01:07:13,900 Ha gayret. Ha gayret.
1110 01:07:13,900 01:07:14,580 Hadi gülüm. Hadi gülüm.
1111 01:07:14,580 01:07:15,520 Bana mı dedin ? Bana mı dedin ?
1112 01:07:15,520 01:07:16,340 Yok. Yok.
1113 01:07:16,340 01:07:17,180 Güle dedim. Güle dedim.
1114 01:07:17,600 01:07:21,460 [Gülüşmeler.] [Gülüşmeler.]
1115 01:07:22,620 01:07:23,620 Abla koş gel. Abla koş gel.
1116 01:07:24,120 01:07:25,120 Burada umut var. Burada umut var.
1117 01:07:25,860 01:07:26,400 Hadi gel. Hadi gel.
1118 01:07:35,340 01:07:36,340 Ne oluyor Gül ? Ne oluyor Gül ?
1119 01:07:36,580 01:07:37,440 Ne umudu ? Ne umudu ?
1120 01:07:38,400 01:07:39,500 Gülün umudu. Gülün umudu.
1121 01:07:40,140 01:07:40,640 Bak. Bak.
1122 01:07:49,360 01:07:50,540 Yaşıyorsun. Yaşıyorsun.
1123 01:07:52,045 01:07:53,045 Ölmedin. Ölmedin.
1124 01:07:54,015 01:07:55,015 Gitmedin benden. Gitmedin benden.
1125 01:07:58,415 01:07:59,455 Yaşıyor. Yaşıyor.
1126 01:08:00,245 01:08:02,135 Ölmemiş ben biliyordum ölmediğini. Ölmemiş ben biliyordum ölmediğini.
1127 01:08:02,480 01:08:05,820 Bana öldüğünü söyledi ama ben ölmediğini biliyordum Yusuf amca. Bana öldüğünü söyledi ama ben ölmediğini biliyordum Yusuf amca.
1128 01:08:08,100 01:08:08,600 Gördün mü ? Gördün mü ?
1129 01:08:09,140 01:08:10,140 Yaşıyor Gül. Yaşıyor Gül.
1130 01:08:11,205 01:08:12,205 Yaşıyor. Yaşıyor.
1131 01:08:18,064 01:08:19,064 Ölmemiş. Ölmemiş.
1132 01:08:45,285 01:08:46,515 Günaydın. Günaydın.
1133 01:08:49,859 01:08:50,859 Fırat. Fırat.
1134 01:08:52,740 01:08:53,240 Gönül. Gönül.
1135 01:08:54,000 01:08:55,620 Bir şey mi dedin duymadım kusura bakma. Bir şey mi dedin duymadım kusura bakma.
1136 01:08:56,825 01:08:58,145 Günaydın dedim. Günaydın dedim.
1137 01:09:00,154 01:09:01,954 Ama sen de haklısın tabi.. Ama sen de haklısın tabi..
1138 01:09:02,845 01:09:05,195 O sözler mutlu evlerin sözleri. O sözler mutlu evlerin sözleri.
1139 01:09:06,215 01:09:08,765 Bizim günümüz en son en zaman aydın oldu ? Bizim günümüz en son en zaman aydın oldu ?
1140 01:09:08,995 01:09:10,475 Hatırlamıyorum bile. Hatırlamıyorum bile.
1141 01:09:16,260 01:09:19,040 Şu yurt dışı meselesini kafana takıyorsun değil mi ? Şu yurt dışı meselesini kafana takıyorsun değil mi ?
1142 01:09:22,160 01:09:22,800 Sen takmıyor musun ? Sen takmıyor musun ?
1143 01:09:24,279 01:09:27,319 Babaannem benim elimden öyle şeyler aldı ki ... Babaannem benim elimden öyle şeyler aldı ki ...
1144 01:09:27,615 01:09:30,615 ...şimdi hayatının geri kalanını ben yöneteceğim demesi... ...şimdi hayatının geri kalanını ben yöneteceğim demesi...
1145 01:09:30,615 01:09:33,345 ...beni hiç korkutmuyor hatta sinirlendirmiyor bile. ...beni hiç korkutmuyor hatta sinirlendirmiyor bile.
1146 01:09:35,234 01:09:37,874 Bizim asıl anlamamız gereken şey... Bizim asıl anlamamız gereken şey...
1147 01:09:38,064 01:09:39,864 ...ona muhtaç değiliz. ...ona muhtaç değiliz.
1148 01:09:40,725 01:09:41,945 Sende değilsin. Sende değilsin.
1149 01:09:42,825 01:09:43,865 Ne demek istiyorsun. Ne demek istiyorsun.
1150 01:09:45,205 01:09:46,805 Şu etrafına bir bak. Şu etrafına bir bak.
1151 01:09:47,625 01:09:48,775 Ne görüyorsun. Ne görüyorsun.
1152 01:09:49,375 01:09:50,895 Aslanbeyleri değil mi ? Aslanbeyleri değil mi ?
1153 01:09:51,760 01:09:54,500 Hani dün babaannemin dediği taş toprak... Hani dün babaannemin dediği taş toprak...
1154 01:09:54,640 01:09:56,580 ...önümüze konulan yemek... ...önümüze konulan yemek...
1155 01:09:56,580 01:09:58,420 ...ağzımızı sildiği peçete.... ...ağzımızı sildiği peçete....
1156 01:09:58,975 01:10:00,845 ...hepsi onunmuş dedi ya... ...hepsi onunmuş dedi ya...
1157 01:10:01,635 01:10:02,635 ...değil. ...değil.
1158 01:10:04,900 01:10:07,080 Sen şimdi her şeyi eline alsan . Sen şimdi her şeyi eline alsan .
1159 01:10:07,600 01:10:08,820 Babaannemi kapıya koysan. Babaannemi kapıya koysan.
1160 01:10:09,180 01:10:10,380 Kim ne diyebilir ne yapabilir ki ? Kim ne diyebilir ne yapabilir ki ?
1161 01:10:11,400 01:10:13,320 Gönül ne biçim konuşuyorsun sen ? Gönül ne biçim konuşuyorsun sen ?
1162 01:10:13,920 01:10:15,000 Bunu bir daha sakın dillendirme. Bunu bir daha sakın dillendirme.
1163 01:10:15,460 01:10:16,560 Olanı söylüyorum Fırat. Olanı söylüyorum Fırat.
1164 01:10:17,740 01:10:19,120 Benim senden hiçbir şüphem yok. Benim senden hiçbir şüphem yok.
1165 01:10:19,740 01:10:20,940 Seninde kendinden olmasın. Seninde kendinden olmasın.
1166 01:10:21,760 01:10:24,980 Ama babaannem bizim hayatlarımızı yönetmeye kalkarken... Ama babaannem bizim hayatlarımızı yönetmeye kalkarken...
1167 01:10:25,105 01:10:28,095 ...aslında Aslanbey varlığını kimin yönettiğini unutmamalı. ...aslında Aslanbey varlığını kimin yönettiğini unutmamalı.
1168 01:10:28,095 01:10:29,095 Sakın. Sakın.
1169 01:10:29,600 01:10:30,960 Ne sen söyledin ... Ne sen söyledin ...
1170 01:10:31,220 01:10:31,880 ...ne ben duydum. ...ne ben duydum.
1171 01:10:32,820 01:10:33,820 Fırat. Fırat.
1172 01:10:34,695 01:10:36,485 Duyguların ile hareket ediyorsun. Duyguların ile hareket ediyorsun.
1173 01:10:36,985 01:10:40,275 Şu konakta seni kırmak isteyecek en son insan benim. Şu konakta seni kırmak isteyecek en son insan benim.
1174 01:10:40,500 01:10:42,300 Söylediklerimi yanlış anlama. Söylediklerimi yanlış anlama.
1175 01:10:43,120 01:10:44,060 Ben sadece... Ben sadece...
1176 01:10:44,440 01:10:46,625 Babaannem sana bu kadar öfkeli olmasına rağmen Babaannem sana bu kadar öfkeli olmasına rağmen
1177 01:10:46,625 01:10:49,000 Aslanbey varlığını üstünde tutmana müsade ediyor. Aslanbey varlığını üstünde tutmana müsade ediyor.
1178 01:10:49,140 01:10:52,100 Senden asla yanlış bir hareket beklemiyor diyorum. Senden asla yanlış bir hareket beklemiyor diyorum.
1179 01:10:52,245 01:10:54,765 Çünkü sen bu kadar doğru bir adamsın. Çünkü sen bu kadar doğru bir adamsın.
1180 01:10:57,265 01:10:58,815 Biz bunları niye konuşuyoruz Gönül? Biz bunları niye konuşuyoruz Gönül?
1181 01:11:00,345 01:11:03,065 Babaannem hala nefretinin peşinden gidiyor. Babaannem hala nefretinin peşinden gidiyor.
1182 01:11:03,225 01:11:05,645 Miran'da biten aşkının yasında. Miran'da biten aşkının yasında.
1183 01:11:06,345 01:11:09,455 Geriye sağlam kalan bir sen,bir de ben varız. Geriye sağlam kalan bir sen,bir de ben varız.
1184 01:11:10,225 01:11:12,255 Bu aileyi ayakta tutmalıyız. Bu aileyi ayakta tutmalıyız.
1185 01:11:13,755 01:11:14,945 Ne demek istiyorsun Gönül ? Ne demek istiyorsun Gönül ?
1186 01:11:15,705 01:11:17,405 Bana yardım et Fırat. Bana yardım et Fırat.
1187 01:11:17,940 01:11:19,460 Miran'a yardım et. Miran'a yardım et.
1188 01:11:20,280 01:11:24,040 Bu aileyi bir arada tutmanın tek yolu Miran ile benim bir araya gelmemiz. Bu aileyi bir arada tutmanın tek yolu Miran ile benim bir araya gelmemiz.
1189 01:11:25,280 01:11:28,240 Sen şirketleri ayakta tutuyor olabilirsin. Sen şirketleri ayakta tutuyor olabilirsin.
1190 01:11:28,380 01:11:31,020 Birinin de bu aileyi ayakta tutması için çabalaması lazım. Birinin de bu aileyi ayakta tutması için çabalaması lazım.
1191 01:11:31,160 01:11:31,660 Miran ile ben. Miran ile ben.
1192 01:11:31,660 01:11:33,320 Miran ile sen bir araya gelemezsiniz. Miran ile sen bir araya gelemezsiniz.
1193 01:11:33,320 01:11:33,860 Gönül. Gönül.
1194 01:11:37,040 01:11:38,040 Yanlış anlama. Yanlış anlama.
1195 01:11:38,595 01:11:39,675 Ben bunu isterdim. Ben bunu isterdim.
1196 01:11:40,065 01:11:42,395 Yani en azından senin mutlu olman için isterdim. Yani en azından senin mutlu olman için isterdim.
1197 01:11:42,735 01:11:44,275 ama imkansız. ama imkansız.
1198 01:11:44,975 01:11:47,645 Miran'ın Reyyan'a olan aşkı bitmez. Miran'ın Reyyan'a olan aşkı bitmez.
1199 01:11:48,545 01:11:49,995 Ne aşklar bitmiş Fırat. Ne aşklar bitmiş Fırat.
1200 01:11:50,460 01:11:51,580 Niceleri. Niceleri.
1201 01:11:52,500 01:11:53,660 Ben ümidimi kaybetmeyeceğim. Ben ümidimi kaybetmeyeceğim.
1202 01:11:54,220 01:11:57,740 Şimdi dargınlar diye Hazar Şadoğlu aralarına girdi diye böyle düşünüyorsun. Şimdi dargınlar diye Hazar Şadoğlu aralarına girdi diye böyle düşünüyorsun.
1203 01:11:58,240 01:11:59,680 Ama yanılıyorsun. Ama yanılıyorsun.
1204 01:12:00,025 01:12:02,515 Onların arasına hiçbir şey giremez Gönül. Onların arasına hiçbir şey giremez Gönül.
1205 01:12:03,445 01:12:06,235 Geçici öfkeler ayrılıklar yaşayabilirler. Geçici öfkeler ayrılıklar yaşayabilirler.
1206 01:12:06,565 01:12:08,975 ama onlar ikiye ayrılmış bütün gibiler. ama onlar ikiye ayrılmış bütün gibiler.
1207 01:12:09,460 01:12:12,880 Eksik parçalarını buldukların da yeniden birleşecekler. Eksik parçalarını buldukların da yeniden birleşecekler.
1208 01:12:17,120 01:12:19,260 Gönül şuna bakmam lazım. Gönül şuna bakmam lazım.
1209 01:12:20,420 01:12:20,920 Efendim ? Efendim ?
1210 01:12:24,140 01:12:24,640 Tamam. Tamam.
1211 01:12:27,840 01:12:30,440 Ya gönül bir kaç evrak var önemli benim bunları almam lazım. Ya gönül bir kaç evrak var önemli benim bunları almam lazım.
1212 01:12:31,060 01:12:32,280 Sonra konuşuruz tamam mı ? Sonra konuşuruz tamam mı ?
1213 01:12:49,080 01:12:50,080 Bulacağım seni Miran. Bulacağım seni Miran.
1214 01:12:51,480 01:12:53,280 Nereye gidersen git bulacağım. Nereye gidersen git bulacağım.
1215 01:12:54,340 01:12:55,800 [Kapı açılır.] [Kapı açılır.]
1216 01:12:57,520 01:12:58,100 Reyyan. Reyyan.
1217 01:13:05,480 01:13:07,240 Biraz konuşalım mı annem. Biraz konuşalım mı annem.
1218 01:13:08,240 01:13:09,400 Şimdi olmaz anne. Şimdi olmaz anne.
1219 01:13:09,860 01:13:10,780 Ben Miran'a gidiyorum. Ben Miran'a gidiyorum.
1220 01:13:11,400 01:13:12,980 Yaptığım hatayı düzelteceğim. Yaptığım hatayı düzelteceğim.
1221 01:13:12,980 01:13:14,580 Sen bir şey yapmadın. Sen bir şey yapmadın.
1222 01:13:15,335 01:13:18,665 Bunca yaşananların içinde sen tek masumsun. Bunca yaşananların içinde sen tek masumsun.
1223 01:13:18,945 01:13:19,995 Değilim anne. Değilim anne.
1224 01:13:20,805 01:13:23,385 Sevdiğim adama ben söyledim o sözleri. Sevdiğim adama ben söyledim o sözleri.
1225 01:13:23,900 01:13:25,780 Çünkü kalbimi dinlemedim. Çünkü kalbimi dinlemedim.
1226 01:13:26,560 01:13:29,580 Bana defalarca dedi ki ben yapmadım,ben masumum. Bana defalarca dedi ki ben yapmadım,ben masumum.
1227 01:13:30,680 01:13:32,960 Ama ben ona değil babama inandım. Ama ben ona değil babama inandım.
1228 01:13:35,305 01:13:36,985 Biz tam geleceğimi bulmuşken... Biz tam geleceğimi bulmuşken...
1229 01:13:36,985 01:13:39,420 ...bir yalan yüzünden benden gitmesine izin vermeyeceğim. ...bir yalan yüzünden benden gitmesine izin vermeyeceğim.
1230 01:13:39,620 01:13:40,120 Reyyan. Reyyan.
1231 01:13:41,485 01:13:42,655 Neler oluyor? Neler oluyor?
1232 01:13:43,945 01:13:46,905 Siz neyi buldunuz ne diyorsun kızım? Siz neyi buldunuz ne diyorsun kızım?
1233 01:13:51,015 01:13:52,655 Dilşahlım'ın köyünü bulduk. Dilşahlım'ın köyünü bulduk.
1234 01:13:56,180 01:13:59,120 Miran annesinin hatıraları ile ilk defa karşılaştı. Miran annesinin hatıraları ile ilk defa karşılaştı.
1235 01:14:00,460 01:14:03,620 İlk defa annesini ipler insanlardan dinledi Dilşah Hanımı. İlk defa annesini ipler insanlardan dinledi Dilşah Hanımı.
1236 01:14:05,960 01:14:07,860 Ne öğrendiniz,ne dediler? Ne öğrendiniz,ne dediler?
1237 01:14:08,160 01:14:11,020 Dilşah Hanım Aslanbeyler'e gelin gitmek istememiş. Dilşah Hanım Aslanbeyler'e gelin gitmek istememiş.
1238 01:14:11,820 01:14:13,080 Hiç istememiş hemde. Hiç istememiş hemde.
1239 01:14:13,800 01:14:14,500 Nasıl yani? Nasıl yani?
1240 01:14:15,500 01:14:16,680 İstememiş mi ? İstememiş mi ?
1241 01:14:17,540 01:14:20,040 Başka bir şey dediler mi ?Baban için... Başka bir şey dediler mi ?Baban için...
1242 01:14:31,140 01:14:34,820 Dilşah Hanım evelnemyi istememiş ama Aslanbetler onu zorla gelin yapmışlar. Dilşah Hanım evelnemyi istememiş ama Aslanbetler onu zorla gelin yapmışlar.
1243 01:14:38,200 01:14:39,960 Miran'ı görseydin... Miran'ı görseydin...
1244 01:14:41,945 01:14:43,115 ..ağladık. ..ağladık.
1245 01:14:45,300 01:14:48,780 Bunca yıl gördüğü yalanı görünce öyle öfkelendi ki. Bunca yıl gördüğü yalanı görünce öyle öfkelendi ki.
1246 01:14:49,760 01:14:53,020 Geçmişine geç kaldığına öyle acıdı ki içi. Geçmişine geç kaldığına öyle acıdı ki içi.
1247 01:14:55,120 01:14:57,660 Ben de onun açılan yaralarını daha çok kanattım. Ben de onun açılan yaralarını daha çok kanattım.
1248 01:15:07,065 01:15:08,655 Ben Miran'a gidiyorum anne. Ben Miran'a gidiyorum anne.
1249 01:15:10,140 01:15:14,240 Beni tekrar sever mi,yeniden güvenini nasıl kazanırım bilmiyorum ama deneyeceğim. Beni tekrar sever mi,yeniden güvenini nasıl kazanırım bilmiyorum ama deneyeceğim.
1250 01:15:14,720 01:15:15,280 Reyyan. Reyyan.
1251 01:15:16,400 01:15:18,000 Kızım babanı suçlama. Kızım babanı suçlama.
1252 01:15:21,980 01:15:22,480 bak. bak.
1253 01:15:23,120 01:15:26,160 Bak Miran'da geçmişi öğrenince pişman olmuş. Bak Miran'da geçmişi öğrenince pişman olmuş.
1254 01:15:26,240 01:15:28,100 Çok üzülmüş sen kendin söyledin. Çok üzülmüş sen kendin söyledin.
1255 01:15:29,335 01:15:31,505 İnsan bazen mecbur kalır. İnsan bazen mecbur kalır.
1256 01:15:32,315 01:15:34,085 Babam mecbur değildi anne. Babam mecbur değildi anne.
1257 01:15:35,935 01:15:38,485 Lütfen bana artık bunun ile ilgili bir şey söylemeyin. Lütfen bana artık bunun ile ilgili bir şey söylemeyin.
1258 01:15:39,540 01:15:43,780 Sizden tek ricam hayatımı kötü etkileyecek bir şey yapmayın artık ne olur. Sizden tek ricam hayatımı kötü etkileyecek bir şey yapmayın artık ne olur.
1259 01:15:44,540 01:15:45,180 Tamam mı ? Tamam mı ?
1260 01:15:46,980 01:15:47,480 Peki. Peki.
1261 01:16:05,340 01:16:09,820 Sizden tek ricam hayatımı kötü etkileyecek bir şey yapmayın artık ne olur. Sizden tek ricam hayatımı kötü etkileyecek bir şey yapmayın artık ne olur.
1262 01:16:19,100 01:16:20,980 Madem bu çatı dar geldi. Madem bu çatı dar geldi.
1263 01:16:21,545 01:16:24,315 Orada yaşayacaksınız. Orada yaşayacaksınız.
1264 01:16:24,315 01:16:25,915 Esma sen de gidiyorsun onlar ile. Esma sen de gidiyorsun onlar ile.
1265 01:16:26,440 01:16:31,140 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1266 01:16:41,580 01:16:42,580 Esma Hanım. Esma Hanım.
1267 01:16:43,400 01:16:45,600 Benim seninle hemen görüşmem lazım. Benim seninle hemen görüşmem lazım.
1268 01:16:45,960 01:16:47,880 Ben sana diyeceğimi dedim Zehra. Ben sana diyeceğimi dedim Zehra.
1269 01:16:48,020 01:16:50,060 Ben bunların dışındayım beni de bir daha arama. Ben bunların dışındayım beni de bir daha arama.
1270 01:16:50,060 01:16:53,800 Öyle elime bir mektup tutuşturup bunca yılın sorumluluğunu bir kenara atamazsın. Öyle elime bir mektup tutuşturup bunca yılın sorumluluğunu bir kenara atamazsın.
1271 01:16:54,260 01:16:55,420 Olmaz. Olmaz.
1272 01:16:56,740 01:16:58,520 Sen benden ne istiyorsun? Sen benden ne istiyorsun?
1273 01:16:59,000 01:17:00,960 Süyrani mahallesindeki parka gel. Süyrani mahallesindeki parka gel.
1274 01:17:01,275 01:17:02,935 Orada bekleyeceğim seni. Orada bekleyeceğim seni.
1275 01:17:03,360 01:17:04,360 Hemen çık gel. Hemen çık gel.
1276 01:17:05,780 01:17:06,780 Orada anlatacağım. Orada anlatacağım.
1277 01:17:26,640 01:17:28,140 Arabayı çekmeyin hemen geleceğim. Arabayı çekmeyin hemen geleceğim.
1278 01:17:30,720 01:17:31,920 Miran abim. Miran abim.
1279 01:17:34,140 01:17:35,320 Sana bir zarf geldi. Sana bir zarf geldi.
1280 01:17:35,720 01:17:36,740 Postacı şimdi bıraktı. Postacı şimdi bıraktı.
1281 01:17:37,320 01:17:38,520 Bende odana çıktım. Bende odana çıktım.
1282 01:17:38,520 01:17:40,400 Baktım yoksun bende dedim ki... Baktım yoksun bende dedim ki...
1283 01:17:58,940 01:18:00,660 Davacı Reyyan Aslanbey. Davacı Reyyan Aslanbey.
1284 01:18:01,460 01:18:03,000 Anlaşmalı boşanma davası. Anlaşmalı boşanma davası.
1285 01:18:03,560 01:18:05,480 Davalı Miran Aslanbey. Davalı Miran Aslanbey.
1286 01:18:26,600 01:18:27,540 Anam! Anam!
1287 01:18:27,820 01:18:30,100 Şimdi ortalık fena karışacak he. Şimdi ortalık fena karışacak he.
1288 01:18:51,765 01:18:53,145 Şehriyar. Şehriyar.
1289 01:18:53,840 01:18:57,360 Anneme bir kahve yapsana odasında oalcakmış oraya götürürsün. Anneme bir kahve yapsana odasında oalcakmış oraya götürürsün.
1290 01:18:57,960 01:18:58,820 Tamam Gönül Hanım. Tamam Gönül Hanım.
1291 01:19:09,280 01:19:10,440 Ne işin var senin burada? Ne işin var senin burada?
1292 01:19:14,875 01:19:16,375 Kocama bakmaya geldim. Kocama bakmaya geldim.
1293 01:19:17,015 01:19:18,825 Miran'a bakmaya geldin demek. Miran'a bakmaya geldin demek.
1294 01:19:19,565 01:19:20,685 Miran yok. Miran yok.
1295 01:19:21,035 01:19:23,595 Senin sayende eve bile uğramaz oldu artık. Senin sayende eve bile uğramaz oldu artık.
1296 01:19:23,980 01:19:28,020 Sen hala utanmadan nasıl gelebiliyorsun buraya pes. Sen hala utanmadan nasıl gelebiliyorsun buraya pes.
1297 01:19:29,600 01:19:30,700 Bakma öyle. Bakma öyle.
1298 01:19:31,580 01:19:33,600 Ben bugünlerin geleceğini biliyordum. Ben bugünlerin geleceğini biliyordum.
1299 01:19:34,480 01:19:37,160 Çünkü Miran sevgi ile merhameti birbirine karıştırıyordu. Çünkü Miran sevgi ile merhameti birbirine karıştırıyordu.
1300 01:19:37,740 01:19:39,240 Çok vicdanlıdır o. Çok vicdanlıdır o.
1301 01:19:39,825 01:19:41,765 Kendi farkında değildi ama. Kendi farkında değildi ama.
1302 01:19:42,000 01:19:45,260 Sana yaptıklarından dolayı vicdan azabını telafi etmek için Sana yaptıklarından dolayı vicdan azabını telafi etmek için
1303 01:19:45,920 01:19:48,620 senin yaralarını sarmak için çok mücadele etti. senin yaralarını sarmak için çok mücadele etti.
1304 01:19:49,400 01:19:49,900 ama sen... ama sen...
1305 01:19:50,640 01:19:52,820 Senin gözün hiçbir şey görmedi.Bak, Senin gözün hiçbir şey görmedi.Bak,
1306 01:19:53,000 01:19:54,900 yaktın yıktın işte her şeyi. yaktın yıktın işte her şeyi.
1307 01:19:55,960 01:19:57,200 En azından biz ikimiz En azından biz ikimiz
1308 01:19:57,520 01:19:58,140 birlikte, birlikte,
1309 01:19:58,580 01:20:00,840 yan yana bir şeyler inşa edebilmişiz ki... yan yana bir şeyler inşa edebilmişiz ki...
1310 01:20:01,520 01:20:03,460 ..öyle bazen de olsa yıkılabiliyor Gönül Hanım. ..öyle bazen de olsa yıkılabiliyor Gönül Hanım.
1311 01:20:04,360 01:20:05,240 Ama sen merak etme. Ama sen merak etme.
1312 01:20:05,860 01:20:06,460 Biz yine yaparız. Biz yine yaparız.
1313 01:20:07,340 01:20:10,580 Bu sefer hatalarımızı görüp daha sağlamını yaparız. Bu sefer hatalarımızı görüp daha sağlamını yaparız.
1314 01:20:10,940 01:20:13,920 Bunca lafın üstüne gururunu bir kenara atıp Bunca lafın üstüne gururunu bir kenara atıp
1315 01:20:13,920 01:20:15,360 peşinden gitmeyeceksin herhalde değil mi ? peşinden gitmeyeceksin herhalde değil mi ?
1316 01:20:15,860 01:20:17,680 Bana gururdan bahsedecek en son insan sensin. Bana gururdan bahsedecek en son insan sensin.
1317 01:20:19,160 01:20:20,700 Azat abime attığın iftiralar. Azat abime attığın iftiralar.
1318 01:20:21,160 01:20:23,280 Kendi kendini yalan yere bıçaklamaların. Kendi kendini yalan yere bıçaklamaların.
1319 01:20:24,000 01:20:25,000 Daha sayayım mı ? Daha sayayım mı ?
1320 01:20:25,755 01:20:26,755 İşte. İşte.
1321 01:20:27,180 01:20:29,280 Senin ile farkımız bu Reyyan. Senin ile farkımız bu Reyyan.
1322 01:20:29,780 01:20:32,940 Benim Miran için yapabileceklerimin sınırı yok ama senin var. Benim Miran için yapabileceklerimin sınırı yok ama senin var.
1323 01:20:33,440 01:20:34,080 Öyle olmasaydı... Öyle olmasaydı...
1324 01:20:34,640 01:20:38,300 Miran babanı ben itmedim ben yapmadım dediğinde ona inanırdın ,teslim olurdun. Miran babanı ben itmedim ben yapmadım dediğinde ona inanırdın ,teslim olurdun.
1325 01:20:38,900 01:20:39,620 Hem, Hem,
1326 01:20:40,020 01:20:41,020 mevzu ben değilim ki mevzu ben değilim ki
1327 01:20:42,560 01:20:45,480 Ben üç yıllık kocamı çok iyi tanırım Reyyan. Ben üç yıllık kocamı çok iyi tanırım Reyyan.
1328 01:20:45,815 01:20:48,945 O öyle kolay kolay söyleyeceklerini söyleyemez. O öyle kolay kolay söyleyeceklerini söyleyemez.
1329 01:20:49,020 01:20:52,280 Bu son yaptığın biz diye bir şey bırakmamış kalbinde. Bu son yaptığın biz diye bir şey bırakmamış kalbinde.
1330 01:20:53,220 01:20:54,720 Artık bitti Reyyan. Artık bitti Reyyan.
1331 01:20:55,000 01:20:55,700 Anla bunu. Anla bunu.
1332 01:21:10,620 01:21:13,080 Miran eve geldiğinde parmağındaki yüzüğe bak. Miran eve geldiğinde parmağındaki yüzüğe bak.
1333 01:21:13,575 01:21:15,005 İyi bak. İyi bak.
1334 01:21:15,005 01:21:18,240 ve sadece hayallerinde Miran ile olacağını unutma Gönül. ve sadece hayallerinde Miran ile olacağını unutma Gönül.
1335 01:21:34,460 01:21:35,460 Aferin Gönül. Aferin Gönül.
1336 01:21:57,440 01:21:58,440 Reyyan. Reyyan.
1337 01:22:02,865 01:22:03,865 Fırat. Fırat.
1338 01:22:05,080 01:22:08,620 Ben Miran'a ulaşamadım telefonlarıma cevap vermiyor. Ben Miran'a ulaşamadım telefonlarıma cevap vermiyor.
1339 01:22:09,300 01:22:13,840 Eve geldim orada da yok,ofisi aradım ,oteli aradım ,yok hiçbirinde nerede biliyor musun ? Eve geldim orada da yok,ofisi aradım ,oteli aradım ,yok hiçbirinde nerede biliyor musun ?
1340 01:22:14,540 01:22:15,540 Bilmiyorum. Bilmiyorum.
1341 01:22:21,660 01:22:22,580 Hatırlıyor musun ? Hatırlıyor musun ?
1342 01:22:24,380 01:22:28,140 Miran bir çıkış yolu aradığında arkadaşının haline üzülüp bana gelmiştin. Miran bir çıkış yolu aradığında arkadaşının haline üzülüp bana gelmiştin.
1343 01:22:28,400 01:22:28,900 Evet. Evet.
1344 01:22:29,560 01:22:32,660 Miran o zamanda sana ısrar ile bir şeyler anlatmaya çalışıyordu ama... Miran o zamanda sana ısrar ile bir şeyler anlatmaya çalışıyordu ama...
1345 01:22:32,660 01:22:33,660 ...dinlemiyordun. ...dinlemiyordun.
1346 01:22:35,480 01:22:37,160 Bir şey söylemiştin bana o zaman. Bir şey söylemiştin bana o zaman.
1347 01:22:37,520 01:22:38,920 Miran'ın seni ne kadar sevdiğini. Miran'ın seni ne kadar sevdiğini.
1348 01:22:40,740 01:22:43,420 Şimdi bende senden yardım istiyorum Fırat. Şimdi bende senden yardım istiyorum Fırat.
1349 01:22:44,945 01:22:46,935 Ben kendimi anlatmak istiyorum ona. Ben kendimi anlatmak istiyorum ona.
1350 01:22:47,645 01:22:50,785 ama konuşamıyorum,ulaşamıyorum onun kalbine. ama konuşamıyorum,ulaşamıyorum onun kalbine.
1351 01:22:51,360 01:22:54,460 Miran sana yaptıklarının vicdan hesabını hala çekiyor Reyyan. Miran sana yaptıklarının vicdan hesabını hala çekiyor Reyyan.
1352 01:22:55,400 01:22:56,460 Ne yaparsa yapsın. Ne yaparsa yapsın.
1353 01:22:57,000 01:22:58,220 Ne kadar çabalarsa çabalasın. Ne kadar çabalarsa çabalasın.
1354 01:22:58,680 01:23:01,880 Sana ettiği kötülüğü düzeltecek hiçbir şeyin olmadığına inanıyor. Sana ettiği kötülüğü düzeltecek hiçbir şeyin olmadığına inanıyor.
1355 01:23:04,455 01:23:05,455 Biliyorum. Biliyorum.
1356 01:23:06,565 01:23:09,635 Ben ne kadar mücadele ettiğini görmüyorum mu sanıyorsun ? Ben ne kadar mücadele ettiğini görmüyorum mu sanıyorsun ?
1357 01:23:09,635 01:23:10,635 Fırat. Fırat.
1358 01:23:11,055 01:23:13,425 O yüzden bunca kötülüğe rağmen ona inandım ya O yüzden bunca kötülüğe rağmen ona inandım ya
1359 01:23:13,425 01:23:14,715 İnanmadın Reyyan. İnanmadın Reyyan.
1360 01:23:15,505 01:23:16,505 İnanmadın. İnanmadın.
1361 01:23:17,580 01:23:19,720 Miran senin için neleri feda etti biliyor musun ? Miran senin için neleri feda etti biliyor musun ?
1362 01:23:20,240 01:23:21,340 Kimleri aldı karşısına? Kimleri aldı karşısına?
1363 01:23:21,780 01:23:23,920 Ailesini aldı , sevdiklerini aldı. Ailesini aldı , sevdiklerini aldı.
1364 01:23:24,380 01:23:27,000 Ama sen ailen için onu aldın karşına. Ama sen ailen için onu aldın karşına.
1365 01:23:27,615 01:23:28,855 Belki haklısın. Belki haklısın.
1366 01:23:29,315 01:23:31,425 Bana sorsan bende aile her şeydir derim. Bana sorsan bende aile her şeydir derim.
1367 01:23:31,425 01:23:33,535 ama ben sevda nedir bilmiyorum. ama ben sevda nedir bilmiyorum.
1368 01:23:33,820 01:23:35,560 Öyle rahat rahat konuşurum. Öyle rahat rahat konuşurum.
1369 01:23:36,520 01:23:38,140 Ama sen biliyordun Reyyan. Ama sen biliyordun Reyyan.
1370 01:23:38,880 01:23:40,840 Sen sevmek nedir biliyordun. Sen sevmek nedir biliyordun.
1371 01:23:41,145 01:23:42,385 Bunu Miran söylemişti bana. Bunu Miran söylemişti bana.
1372 01:23:45,055 01:23:46,995 Belki bende ondan öğrenirim demişti. Belki bende ondan öğrenirim demişti.
1373 01:23:51,665 01:23:53,615 Haklı çıkmak için sormuyorum Fırat. Haklı çıkmak için sormuyorum Fırat.
1374 01:23:54,665 01:23:56,705 Haklı çıkmak umrumda bile değil. Haklı çıkmak umrumda bile değil.
1375 01:23:58,360 01:23:59,660 Ama sen olsan. Ama sen olsan.
1376 01:24:00,580 01:24:01,780 Sen olsan ne yapardın? Sen olsan ne yapardın?
1377 01:24:02,500 01:24:04,780 Senin yerinde olsan ne yapardım inan bilmiyorum. Senin yerinde olsan ne yapardım inan bilmiyorum.
1378 01:24:05,540 01:24:08,740 Ama Miran'ın yaptıklarını ben hiç kimse için yapmazdım. Ama Miran'ın yaptıklarını ben hiç kimse için yapmazdım.
1379 01:24:10,340 01:24:12,940 Ya babama inansamda sevdiğime o lafları etmezdim. Ya babama inansamda sevdiğime o lafları etmezdim.
1380 01:24:15,500 01:24:17,780 Miran ne yaptıysa sana yetmedi Reyyan. Miran ne yaptıysa sana yetmedi Reyyan.
1381 01:24:19,780 01:24:20,840 Sana kızmıyorum. Sana kızmıyorum.
1382 01:24:24,045 01:24:25,045 Haklısın. Haklısın.
1383 01:24:26,265 01:24:29,045 Çünkü Miran çok büyük bir hata ile başladı bu sevdaya. Çünkü Miran çok büyük bir hata ile başladı bu sevdaya.
1384 01:24:31,860 01:24:34,320 Sen şimdi diyorsun ya Miran'ın kalbine ulaşamıyorum diye. Sen şimdi diyorsun ya Miran'ın kalbine ulaşamıyorum diye.
1385 01:24:35,920 01:24:38,280 İşte senin Miran'a inanmadığın her an... İşte senin Miran'a inanmadığın her an...
1386 01:24:38,960 01:24:39,960 ..Miran öyle hissetti. ..Miran öyle hissetti.
1387 01:24:43,065 01:24:45,375 Acaba sen Miran'a yeterince kalbini açtın mı ? Acaba sen Miran'a yeterince kalbini açtın mı ?
1388 01:24:51,435 01:24:52,435 Fırat. Fırat.
1389 01:24:56,915 01:24:58,795 Senden son bir şey istiyorum. Senden son bir şey istiyorum.
1390 01:25:18,495 01:25:19,495 Neden çağırdın beni ? Neden çağırdın beni ?
1391 01:25:21,920 01:25:24,120 Neden hala Hazar'a gerçekleri anlatmıyorsun ? Neden hala Hazar'a gerçekleri anlatmıyorsun ?
1392 01:25:25,380 01:25:27,580 Hazar Bey'i bir daha arama Esma Hanım. Hazar Bey'i bir daha arama Esma Hanım.
1393 01:25:29,100 01:25:31,180 Ben bu mektubu ona şimdi veremem. Ben bu mektubu ona şimdi veremem.
1394 01:25:31,345 01:25:32,635 Vermek zorundasın. Vermek zorundasın.
1395 01:25:33,885 01:25:36,635 Aile diye yanıp tutuşan bir günahsızın... Aile diye yanıp tutuşan bir günahsızın...
1396 01:25:36,660 01:25:39,460 ...gözlerimin önünde erimesine dayanamıyorum. ...gözlerimin önünde erimesine dayanamıyorum.
1397 01:25:45,200 01:25:45,700 Bak. Bak.
1398 01:25:46,340 01:25:47,940 Bilirse her şey değişir. Bilirse her şey değişir.
1399 01:25:48,980 01:25:50,780 Evlatlarımız rahat bir nefes alır. Evlatlarımız rahat bir nefes alır.
1400 01:25:52,140 01:25:54,540 Hazar evladı uğruna neleri göze almış. Hazar evladı uğruna neleri göze almış.
1401 01:25:57,420 01:25:57,920 Evlattır. Evlattır.
1402 01:26:00,100 01:26:02,700 Canı uğruna yolundan da şaşarsın. Canı uğruna yolundan da şaşarsın.
1403 01:26:02,920 01:26:03,920 Katilde olursun. Katilde olursun.
1404 01:26:05,040 01:26:05,740 Yapamam. Yapamam.
1405 01:26:06,180 01:26:07,960 Ne olur anla beni. Ne olur anla beni.
1406 01:26:09,600 01:26:11,060 Olanları duymuşsun zaten. Olanları duymuşsun zaten.
1407 01:26:12,380 01:26:15,340 Kızımız avuçlarımızın içinden kayıp gidiyor. Kızımız avuçlarımızın içinden kayıp gidiyor.
1408 01:26:18,500 01:26:20,180 Ben bu mektubu şimdi Hazar'a verirsem. Ben bu mektubu şimdi Hazar'a verirsem.
1409 01:26:21,180 01:26:23,740 Reyyan'a da üvey olduğunu söylemem gerek. Reyyan'a da üvey olduğunu söylemem gerek.
1410 01:26:25,560 01:26:29,760 Bir fırtınayı atlatamadan başka birine yakalanırsak paramparça oluruz. Bir fırtınayı atlatamadan başka birine yakalanırsak paramparça oluruz.
1411 01:26:31,860 01:26:33,900 Benim geride de evlatlarım var. Benim geride de evlatlarım var.
1412 01:26:34,700 01:26:36,640 Ne olur anla beni. Ne olur anla beni.
1413 01:26:40,620 01:26:41,760 Benden ne istiyorsun? Benden ne istiyorsun?
1414 01:26:45,195 01:26:46,195 Vakit. Vakit.
1415 01:26:47,665 01:26:50,485 Reyyan bunca yıl bilmeden yaşadı. Reyyan bunca yıl bilmeden yaşadı.
1416 01:26:51,945 01:26:54,525 Miran da vunca yıl babasını Mehmet Aslanbey sandı. Miran da vunca yıl babasını Mehmet Aslanbey sandı.
1417 01:26:56,855 01:26:57,965 Biraz daha bekleyelim. Biraz daha bekleyelim.
1418 01:26:59,265 01:27:02,335 Vakti gelince hiçbir şey saklamayacağım sana söz. Vakti gelince hiçbir şey saklamayacağım sana söz.
1419 01:27:03,500 01:27:04,880 Ama şimdi yapamam. Ama şimdi yapamam.
1420 01:27:05,900 01:27:06,900 Ne olursun ? Ne olursun ?
1421 01:27:42,460 01:27:46,160 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1422 01:28:09,965 01:28:10,965 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1423 01:28:14,505 01:28:16,235 Allahım sen benim aklıma mükayet ol. Allahım sen benim aklıma mükayet ol.
1424 01:28:41,840 01:28:42,840 Miran. Miran.
1425 01:28:45,640 01:28:46,240 Miran gitme. Miran gitme.
1426 01:28:53,320 01:28:55,320 Beni bırakma. Beni bırakma.
1427 01:28:57,400 01:28:58,300 Beni bırakma. Beni bırakma.
1428 01:29:10,760 01:29:12,760 Gitme Miran. Gitme Miran.
1429 01:29:14,460 01:29:16,460 Miran. Miran.
1430 01:29:19,120 01:29:21,120 Miran dur. Miran dur.
1431 01:29:22,420 01:29:23,920 Beni bırakma. Beni bırakma.
1432 01:29:27,360 01:29:27,900 Miran. Miran.
1433 01:31:52,100 01:31:54,100 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1434 01:32:18,300 01:32:20,300 [Telefon çalar.] [Telefon çalar.]
1435 01:32:38,325 01:32:40,225 Ben sadece ailem üzülmesin istiyorum. Ben sadece ailem üzülmesin istiyorum.
1436 01:33:10,045 01:33:12,845 Beni kaybetmemek için gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yemedi Beni kaybetmemek için gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yemedi
1437 01:33:12,880 01:33:14,800 böyle bir oyun mu kurdun Miran? böyle bir oyun mu kurdun Miran?
1438 01:33:23,100 01:33:23,600 [Kapı açılı.] [Kapı açılı.]
1439 01:33:47,300 01:33:48,300 Neden buradasın Reyyan ? Neden buradasın Reyyan ?
1440 01:33:51,980 01:33:53,460 Sen benim ile değildin. Sen benim ile değildin.
1441 01:33:54,335 01:33:55,445 Sana geldim. Sana geldim.
1442 01:33:59,205 01:34:00,205 Davacı Reyyan Aslanbey. Davacı Reyyan Aslanbey.
1443 01:34:01,385 01:34:03,225 Anlaşmalı boşanma davası. Anlaşmalı boşanma davası.
1444 01:34:04,315 01:34:05,375 Davalı Miran Aslanbey. Davalı Miran Aslanbey.
1445 01:34:11,545 01:34:12,545 Neden? Neden?
1446 01:34:20,375 01:34:21,535 O nasıl söz Miran ? O nasıl söz Miran ?
1447 01:34:23,205 01:34:24,995 Neden olduğunu bilmiyor musun ? Neden olduğunu bilmiyor musun ?
1448 01:34:29,000 01:34:30,540 Seni sevdiğim için. Seni sevdiğim için.
1449 01:34:32,760 01:34:35,060 Sensiz nefes alamadığım için. Sensiz nefes alamadığım için.
1450 01:34:36,895 01:34:38,425 Dinlemeyecek misin kalbini ? Dinlemeyecek misin kalbini ?
1451 01:34:45,925 01:34:46,925 Sen dinledin mi ? Sen dinledin mi ?
1452 01:34:48,120 01:34:49,660 Sen sadece babanı dinledin . Sen sadece babanı dinledin .
1453 01:34:52,080 01:34:52,980 Şimdi de aynısını yap. Şimdi de aynısını yap.
1454 01:34:53,700 01:34:54,460 Ne değişti ki ? Ne değişti ki ?
1455 01:34:58,780 01:34:59,780 Babam. Babam.
1456 01:35:04,535 01:35:06,755 Babam onu senin itmediğini söyledi. Babam onu senin itmediğini söyledi.
1457 01:35:14,900 01:35:16,220 Şimdi anlaşıldı. Şimdi anlaşıldı.
1458 01:35:19,160 01:35:19,900 Ben ne yapayım ya? Ben ne yapayım ya?
1459 01:35:23,280 01:35:24,560 Tabiki de baban söyledi. Tabiki de baban söyledi.
1460 01:35:25,900 01:35:27,220 Çünkü bana inanman için... Çünkü bana inanman için...
1461 01:35:27,700 01:35:28,840 ...babanın söylemesi gerekiyordu değil mi ? ...babanın söylemesi gerekiyordu değil mi ?
1462 01:35:29,020 01:35:29,520 Miran. Miran.
1463 01:35:29,780 01:35:30,600 Buraya gelmeni de mi baban söyledi ? Buraya gelmeni de mi baban söyledi ?
1464 01:35:32,460 01:35:33,900 Miran sen ne diyorsun ? Miran sen ne diyorsun ?
1465 01:35:35,380 01:35:37,100 Ben kendim geldim senin için. Ben kendim geldim senin için.
1466 01:35:37,680 01:35:39,320 O zaman biz neden ayrıldık Reyyan ? O zaman biz neden ayrıldık Reyyan ?
1467 01:35:40,220 01:35:42,200 Biz diye bir şey yok deyişin nedendi peki ? Biz diye bir şey yok deyişin nedendi peki ?
1468 01:35:43,280 01:35:46,400 Şuramı görmedin de, o sözleri mi reva gördün bana ? Şuramı görmedin de, o sözleri mi reva gördün bana ?
1469 01:35:49,220 01:35:50,520 Yemin ederim. Yemin ederim.
1470 01:35:52,380 01:35:54,200 Ben söyleyemedim bir şey. Ben söyleyemedim bir şey.
1471 01:35:54,760 01:35:57,240 Ama içimde hep bir his vardı Miran. Ama içimde hep bir his vardı Miran.
1472 01:35:58,220 01:36:00,020 Senin yaptığına inanmadım... Senin yaptığına inanmadım...
1473 01:36:00,340 01:36:02,780 Ama sesli söyleyemedim ,kimseye anlatamadım. Ama sesli söyleyemedim ,kimseye anlatamadım.
1474 01:36:04,320 01:36:07,540 Ama dedim ki babam yanlış görmüştür. Ama dedim ki babam yanlış görmüştür.
1475 01:36:08,100 01:36:09,000 Yanılmıştır. Yanılmıştır.
1476 01:36:09,340 01:36:10,160 Baban yanılmadı. Baban yanılmadı.
1477 01:36:12,220 01:36:14,220 Baban yalan söyleedi. Baban yalan söyleedi.
1478 01:36:15,560 01:36:17,260 Eğer baban için geldiysen buraya... Eğer baban için geldiysen buraya...
1479 01:36:17,540 01:36:19,640 Senin için geldim Miran sen neden anlamıyorsun ? Senin için geldim Miran sen neden anlamıyorsun ?
1480 01:36:20,780 01:36:22,280 Yanıldım ben. Yanıldım ben.
1481 01:36:22,665 01:36:24,585 Yanıldım yanlış yaptım. Yanıldım yanlış yaptım.
1482 01:36:25,700 01:36:29,980 Ama insan hatasını telafi etmek için uğraşıyorsa umut var demektir. Ama insan hatasını telafi etmek için uğraşıyorsa umut var demektir.
1483 01:36:37,365 01:36:38,965 Peki bundan sonra ne olacak? Peki bundan sonra ne olacak?
1484 01:36:39,460 01:36:41,080 Ben ne yaparsam yapayım... Ben ne yaparsam yapayım...
1485 01:36:41,760 01:36:43,860 Babam yok kızım öyle değil dediğinde ne olacak. Babam yok kızım öyle değil dediğinde ne olacak.
1486 01:36:44,520 01:36:47,600 Yine arkandan iş çeviren bir adam olduğumu mu söyleyeceksin? Yine arkandan iş çeviren bir adam olduğumu mu söyleyeceksin?
1487 01:36:47,825 01:36:48,825 Yok. Yok.
1488 01:36:49,095 01:36:51,215 Yok Miran kalbimi dinleyeceğim. Yok Miran kalbimi dinleyeceğim.
1489 01:36:52,145 01:36:53,685 Biliyorum kırıldın. Biliyorum kırıldın.
1490 01:36:54,195 01:36:55,635 İncittim seni. İncittim seni.
1491 01:36:56,405 01:36:57,955 Ama tamir edeceğim. Ama tamir edeceğim.
1492 01:37:05,925 01:37:06,925 Korkma. Korkma.
1493 01:37:07,385 01:37:09,215 Korkma, ama söyle bana. Korkma, ama söyle bana.
1494 01:37:11,165 01:37:12,755 Bunu tamir edebilir misin ? Bunu tamir edebilir misin ?
1495 01:37:15,340 01:37:16,340 Söyle Reyyan. Söyle Reyyan.
1496 01:37:17,280 01:37:21,240 Şu bardağı zamanın da seni mutsuz ettiği için güvenmediğini... Şu bardağı zamanın da seni mutsuz ettiği için güvenmediğini...
1497 01:37:21,640 01:37:24,015 ...ama aslında kırmak istemediğini... ...ama aslında kırmak istemediğini...
1498 01:37:24,020 01:37:26,300 ...ve tekrar su içmek istediğini söyleyebilir misin ? ...ve tekrar su içmek istediğini söyleyebilir misin ?
1499 01:37:26,900 01:37:27,640 İşe yarar mı ? İşe yarar mı ?
1500 01:37:29,140 01:37:30,120 Eskisi gibi olur mu ? Eskisi gibi olur mu ?
1501 01:37:31,800 01:37:33,980 Parçalarını bir araya getirsende Parçalarını bir araya getirsende
1502 01:37:33,980 01:37:35,940 o su sızmadan durur mu? o su sızmadan durur mu?
1503 01:37:43,720 01:37:45,540 Olur ,olur. Olur ,olur.
1504 01:37:46,260 01:37:50,380 Sana söz veriyorum eskisi gibi yapacağım,düzelteceğim her şeyi. Sana söz veriyorum eskisi gibi yapacağım,düzelteceğim her şeyi.
1505 01:37:52,940 01:37:53,940 Olmaz. Olmaz.
1506 01:37:55,075 01:37:56,075 Olmuyor. Olmuyor.
1507 01:38:03,965 01:38:04,965 Hani. Hani.
1508 01:38:06,860 01:38:08,940 İnsan doğduğu toprakları sever. İnsan doğduğu toprakları sever.
1509 01:38:09,860 01:38:12,620 Asıl sevgisi o topraklara bomba düştüğünde belli olur derler ya. Asıl sevgisi o topraklara bomba düştüğünde belli olur derler ya.
1510 01:38:16,455 01:38:18,985 Biz o enkazdan sağ çıkamadık Reyyan. Biz o enkazdan sağ çıkamadık Reyyan.
1511 01:38:20,385 01:38:22,245 Bizim inancımız sınıfta kaldı. Bizim inancımız sınıfta kaldı.
1512 01:38:23,360 01:38:26,080 Sevdamız yarım kaldı. Sevdamız yarım kaldı.
1513 01:38:26,700 01:38:28,680 Çünkü güvenin olmadığı yerde. Çünkü güvenin olmadığı yerde.
1514 01:38:29,140 01:38:30,500 Umut yeşermiyor. Umut yeşermiyor.
1515 01:38:34,500 01:38:35,220 Sen. Sen.
1516 01:38:37,340 01:38:39,340 Bomba düşen toprağını terk ettin. Bomba düşen toprağını terk ettin.
1517 01:38:43,305 01:38:44,615 Kimsesiz bıraktın. Kimsesiz bıraktın.
1518 01:38:45,395 01:38:46,395 Miran. Miran.
1519 01:40:11,405 01:40:14,075 Beni kaybetmemek için gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yetmedi... Beni kaybetmemek için gerçeklerle yüzleşmeye yüreğin yetmedi...
1520 01:40:14,880 01:40:16,440 ...böyle bir oyun mu kurdun Miran? ...böyle bir oyun mu kurdun Miran?
1521 01:40:20,080 01:40:21,440 Davacı Reyyan Aslanbey. Davacı Reyyan Aslanbey.
1522 01:40:22,240 01:40:23,360 Anlaşmalı boşanma davası. Anlaşmalı boşanma davası.
1523 01:40:24,380 01:40:26,460 Davalı Miran Aslanbey. Davalı Miran Aslanbey.
1524 01:40:28,000 01:40:29,700 İçim yanıyor Reyyan. İçim yanıyor Reyyan.
1525 01:40:32,525 01:40:33,605 İçim yanıyor. İçim yanıyor.
1526 01:40:40,515 01:40:41,655 Öyle yorgunum ki. Öyle yorgunum ki.
1527 01:40:46,760 01:40:47,760 Çok yoruldum. Çok yoruldum.
1528 01:40:51,400 01:40:52,400 Çok yoruldum. Çok yoruldum.
1529 01:42:51,175 01:42:52,175 Neden gitmedin evine? Neden gitmedin evine?
1530 01:42:54,335 01:42:55,515 Miran yoksa... Miran yoksa...
1531 01:42:55,975 01:42:56,975 Reyyan yok. Reyyan yok.
1532 01:42:57,505 01:42:59,445 Miran yanlızsa ,Reyyan yanlız. Miran yanlızsa ,Reyyan yanlız.
1533 01:43:07,145 01:43:08,555 İmkansız demiştin bana. İmkansız demiştin bana.
1534 01:43:12,460 01:43:15,780 Bende eğer uğruna mücadele edecek bir sebebin varsa... Bende eğer uğruna mücadele edecek bir sebebin varsa...
1535 01:43:16,360 01:43:18,840 ...imkansız diye bir şey yok demiştin. ...imkansız diye bir şey yok demiştin.
1536 01:43:22,460 01:43:25,300 Benim uğruna mücadele edeceğim bir şey var Miran. Benim uğruna mücadele edeceğim bir şey var Miran.
1537 01:43:27,780 01:43:29,080 Sen varsın. Sen varsın.
1538 01:43:52,000 01:43:52,500 Reyyan. Reyyan.
1539 01:43:55,605 01:43:56,605 Benim yaşadıklarım. Benim yaşadıklarım.
1540 01:43:59,965 01:44:01,035 Hatta sana yaşattıklarım. Hatta sana yaşattıklarım.
1541 01:44:02,125 01:44:03,125 Benim sınavımdı. Benim sınavımdı.
1542 01:44:06,860 01:44:08,900 Bedelini ömrüm boyunca ödeyeceğim bir sınav. Bedelini ömrüm boyunca ödeyeceğim bir sınav.
1543 01:44:13,520 01:44:16,180 Karşılığında senin bana nasıl davrandığında senin sınavın. Karşılığında senin bana nasıl davrandığında senin sınavın.
1544 01:44:19,745 01:44:22,095 Ben senin ömrün boyunca bedel ödemeni istemiyorum. Ben senin ömrün boyunca bedel ödemeni istemiyorum.
1545 01:44:33,815 01:44:34,815 Ben istiyorum. Ben istiyorum.
1546 01:45:14,025 01:45:15,655 Bundan sonra böyle mi olacağız? Bundan sonra böyle mi olacağız?
1547 01:45:17,005 01:45:19,425 Hiçbir şey yaşamamış iki yabancı gibi mi ? Hiçbir şey yaşamamış iki yabancı gibi mi ?
1548 01:45:22,935 01:45:24,755 İki yabancı olmamızı sen istedin Reyyan. İki yabancı olmamızı sen istedin Reyyan.
1549 01:45:25,865 01:45:27,275 Hatta bunun için... Hatta bunun için...
1550 01:45:31,425 01:45:33,285 Bizim böyle olmamızı sen istedin Reyyan. Bizim böyle olmamızı sen istedin Reyyan.
1551 01:45:33,775 01:45:34,775 Tamam mı ? Tamam mı ?
1552 01:45:35,685 01:45:36,685 Sen. Sen.
1553 01:45:39,295 01:45:40,415 Hata ettim ben. Hata ettim ben.
1554 01:45:41,545 01:45:43,795 ama babama inandığım için değil. ama babama inandığım için değil.
1555 01:45:44,805 01:45:46,845 Sana o sözleri söylediğim için. Sana o sözleri söylediğim için.
1556 01:45:49,245 01:45:51,105 Artık benimde keşkem var. Artık benimde keşkem var.
1557 01:45:52,695 01:45:54,135 Seni daha iyi anlıyorum. Seni daha iyi anlıyorum.
1558 01:45:55,035 01:45:57,585 Diyorum ki keşke o sözleri söylemeseydim. Diyorum ki keşke o sözleri söylemeseydim.
1559 01:45:58,755 01:46:01,505 Keşke zamanı geri almak için şansım olsaydı. Keşke zamanı geri almak için şansım olsaydı.
1560 01:46:02,600 01:46:04,280 Sen bizden vazgeçtin Reyyan. Sen bizden vazgeçtin Reyyan.
1561 01:46:06,280 01:46:07,500 Kalbim paramparça. Kalbim paramparça.
1562 01:46:09,060 01:46:10,100 Bizden vazgeçtin. Bizden vazgeçtin.
1563 01:46:11,440 01:46:13,020 Şimdi sadece baban için ... Şimdi sadece baban için ...
1564 01:46:13,840 01:46:14,840 ... sırf onu affedeyim... ... sırf onu affedeyim...
1565 01:46:15,440 01:46:17,420 ...intikam almayayım diye yanıma geldin. ...intikam almayayım diye yanıma geldin.
1566 01:46:19,200 01:46:21,220 Aslanbey konağına gidiyoruz. Aslanbey konağına gidiyoruz.
1567 01:46:21,500 01:46:22,200 Birlikte. Birlikte.
1568 01:46:23,320 01:46:24,340 Göreceksin Miran. Göreceksin Miran.
1569 01:46:24,815 01:46:26,085 Her şey değişecek. Her şey değişecek.
1570 01:46:26,945 01:46:29,905 Sözlerimin açtığı yarayı hepten kapatacağım. Sözlerimin açtığı yarayı hepten kapatacağım.
1571 01:46:30,940 01:46:34,580 Babamın da senin de aynı anda güldüğü zamanlar gelecek. Babamın da senin de aynı anda güldüğü zamanlar gelecek.
1572 01:46:35,440 01:46:36,440 Ben getireceğim. Ben getireceğim.
1573 01:46:46,015 01:46:48,565 Miran yanlış tarafa gidiyorsun Aslanbey geride kaldı. Miran yanlış tarafa gidiyorsun Aslanbey geride kaldı.
1574 01:46:52,975 01:46:53,975 Miran. Miran.
1575 01:46:58,005 01:46:58,985 Miran geri dön. Miran geri dön.
1576 01:46:58,985 01:46:59,485 Reyyan. Reyyan.
1577 01:46:59,485 01:47:00,480 Miran geri dön. Miran geri dön.
1578 01:47:00,720 01:47:04,440 Bak biz ne kadar hata yaparsak yapalım birbirimizden geçemeyiz. Bak biz ne kadar hata yaparsak yapalım birbirimizden geçemeyiz.
1579 01:47:05,520 01:47:06,920 Dön,yapma dön,ne olur? Dön,yapma dön,ne olur?
1580 01:47:07,360 01:47:07,860 Reyyan. Reyyan.
1581 01:47:07,860 01:47:08,980 Dön. Dön.
1582 01:47:08,980 01:47:09,900 Miran. Miran.
1583 01:47:10,040 01:47:10,540 İnmeyeceğim. İnmeyeceğim.
1584 01:47:11,020 01:47:11,880 Gitmeyeceğim. Gitmeyeceğim.
1585 01:47:12,200 01:47:12,720 Reyyan. Reyyan.
1586 01:47:13,280 01:47:13,940 Bırakmam. Bırakmam.
1587 01:47:13,940 01:47:14,660 Reyyan. Reyyan.
1588 01:47:14,660 01:47:15,180 Bırakmam. Bırakmam.
1589 01:47:15,180 01:47:15,860 Dur diyorum. Dur diyorum.
1590 01:47:15,860 01:47:16,360 Durmayacağım. Durmayacağım.
1591 01:47:16,520 01:47:17,020 Sen dur. Sen dur.
1592 01:47:18,280 01:47:20,280 [Gök gürültüsü.] [Gök gürültüsü.]
1593 01:47:29,480 01:47:30,680 Eve dönelim. Eve dönelim.
1594 01:47:32,120 01:47:33,500 Senin evin burası Reyyan. Senin evin burası Reyyan.
1595 01:47:34,215 01:47:35,825 Ben sana daha fazlasını veremem. Ben sana daha fazlasını veremem.
1596 01:47:37,545 01:47:40,295 Kendim için değil ,senin için istiyorum bunu. Kendim için değil ,senin için istiyorum bunu.
1597 01:47:42,480 01:47:45,465 Bütün çabama rağmen ben senin gözünde ben hala oyunlar çeviren bir adamsam... Bütün çabama rağmen ben senin gözünde ben hala oyunlar çeviren bir adamsam...
1598 01:47:45,580 01:47:47,040 Değilsin Miran. Değilsin Miran.
1599 01:47:50,695 01:47:53,035 Benim bizim için yapabileceğim bir şeyim yok. Benim bizim için yapabileceğim bir şeyim yok.
1600 01:47:54,435 01:47:55,435 İnmeyeceğim. İnmeyeceğim.
1601 01:47:55,880 01:47:57,320 Böyle gidemezsin. Böyle gidemezsin.
1602 01:47:57,680 01:47:58,280 Reyyan. Reyyan.
1603 01:47:59,000 01:48:00,520 Daha fazla zorlaştırma hadi. Daha fazla zorlaştırma hadi.
1604 01:48:36,915 01:48:38,015 Hadi evine gir Reyhan. Hadi evine gir Reyhan.
1605 01:48:38,345 01:48:39,300 Benim evim. Benim evim.
1606 01:48:39,300 01:48:40,545 Senin evin burası. Senin evin burası.
1607 01:48:41,105 01:48:42,815 Asıl olmak istediğin yer. Asıl olmak istediğin yer.
1608 01:48:43,685 01:48:45,635 Hayır Miran istediğim bu değil. Hayır Miran istediğim bu değil.
1609 01:49:14,655 01:49:16,415 Eğer istediğin bu olmasaydı. Eğer istediğin bu olmasaydı.
1610 01:49:16,905 01:49:18,525 Bana bu protokolü yollamazdın değil mi ? Bana bu protokolü yollamazdın değil mi ?
1611 01:49:18,975 01:49:22,045 Tek bir eksiği vardı , benim imzam , o da tamam. Al. Tek bir eksiği vardı , benim imzam , o da tamam. Al.
1612 01:49:22,560 01:49:24,640 Artık boşanmak için önünde bir engel kalmadı. Artık boşanmak için önünde bir engel kalmadı.
1613 01:49:25,000 01:49:26,920 Ne diyorsun sen ne boşanması? Ne diyorsun sen ne boşanması?
1614 01:49:37,520 01:49:38,120 Miran. Miran.
1615 01:49:40,720 01:49:41,720 Miran dinle. Miran dinle.
1616 01:49:41,820 01:49:43,480 Benim bu kağıtlarile ilgim yok. Benim bu kağıtlarile ilgim yok.
1617 01:49:43,480 01:49:44,780 Yok. Yok.
1618 01:49:45,620 01:49:46,640 Miran ben yapmadım. Miran ben yapmadım.
1619 01:49:47,060 01:49:47,980 Miran. Miran.
1620 01:50:09,980 01:50:10,480 Miran. Miran.
1621 01:50:11,460 01:50:13,680 Bunu yapmamış olmanı o kadar çok isterdim ki Reyyan. Bunu yapmamış olmanı o kadar çok isterdim ki Reyyan.
1622 01:50:16,240 01:50:19,180 Keşke bir imza ile kalbime doğrulttuğun mutluluğu... Keşke bir imza ile kalbime doğrulttuğun mutluluğu...
1623 01:50:25,560 01:50:28,200 ...yine bir imza ile almamış olsaydın benden. ...yine bir imza ile almamış olsaydın benden.
1624 01:50:41,200 01:50:43,140 Neden yapıyorsun bunu kendine? Neden yapıyorsun bunu kendine?
1625 01:50:48,255 01:50:49,805 Sen bunu hak etmiyorsun . Sen bunu hak etmiyorsun .
1626 01:50:53,645 01:50:54,645 Çünkü seviyorum. Çünkü seviyorum.
1627 01:50:57,380 01:50:59,440 Sana son kez bir şey soracağım. Sana son kez bir şey soracağım.
1628 01:51:00,920 01:51:02,600 Sen de son kez cevap ver. Sen de son kez cevap ver.
1629 01:51:04,640 01:51:05,440 O eve... O eve...
1630 01:51:05,940 01:51:09,100 Azize'nin seni öldüreceğini bile bile gidecek misin ? Azize'nin seni öldüreceğini bile bile gidecek misin ?
1631 01:51:10,505 01:51:11,625 Canın pahasına. Canın pahasına.
1632 01:51:15,760 01:51:18,340 Miran için göze alacaklarımın yanında Miran için göze alacaklarımın yanında
1633 01:51:18,340 01:51:20,440 ölmek en kolayı Azat Abi. ölmek en kolayı Azat Abi.
1634 01:51:36,100 01:51:37,100 Sen mi yaptın ? Sen mi yaptın ?
1635 01:51:39,080 01:51:41,540 Miran'a boşanma kağıtlarını sen mi gönderdin ? Miran'a boşanma kağıtlarını sen mi gönderdin ?
1636 01:51:42,760 01:51:43,380 Reyyan. Reyyan.
1637 01:51:43,860 01:51:46,040 Bunun kararını da mı bana bırakmadınız anne ? Bunun kararını da mı bana bırakmadınız anne ?
1638 01:51:46,760 01:51:50,800 Babam yalanları ile ayırdı sen de bunları gönderdin ki kesinleşsin mi ? Babam yalanları ile ayırdı sen de bunları gönderdin ki kesinleşsin mi ?
1639 01:51:51,820 01:51:53,220 Bekleyemediniz mi benim rıza mı ? Bekleyemediniz mi benim rıza mı ?
1640 01:51:54,060 01:51:56,340 Reyyan kızım benim bir ilgim yok . Reyyan kızım benim bir ilgim yok .
1641 01:51:56,640 01:51:59,760 Senin bir ilgin yok ,babamın bir ilgisi yok ,peki biz niye ayrıldık ? Senin bir ilgin yok ,babamın bir ilgisi yok ,peki biz niye ayrıldık ?
1642 01:52:06,360 01:52:07,220 Reyyan. Reyyan.
1643 01:52:08,440 01:52:09,660 Reyyan annem. Reyyan annem.
1644 01:52:16,960 01:52:17,940 Baba. Baba.
1645 01:52:17,940 01:52:19,740 Reyyan.Kızım. Reyyan.Kızım.
1646 01:52:22,945 01:52:23,945 Neden ? Neden ?
1647 01:52:24,435 01:52:26,175 Neden baba neden ? Neden baba neden ?
1648 01:52:28,155 01:52:29,255 Reyyan. Reyyan.
1649 01:52:32,475 01:52:34,405 Bizim bir ilgimiz yok annem. Bizim bir ilgimiz yok annem.
1650 01:52:34,725 01:52:36,775 Ne ile ilgimiz yok ,ne oluyor ya ? Ne ile ilgimiz yok ,ne oluyor ya ?
1651 01:52:37,865 01:52:41,045 Birisi Miran'a boşanma kağıtlarını göndermiş. Birisi Miran'a boşanma kağıtlarını göndermiş.
1652 01:52:41,225 01:52:42,225 Ne ? Ne ?
1653 01:52:42,935 01:52:45,975 Kim bilir ya neden yapar böyle bir şeyi ? Kim bilir ya neden yapar böyle bir şeyi ?
1654 01:52:47,920 01:52:49,620 Anne bizi yanlız bırakır mısın ? Anne bizi yanlız bırakır mısın ?
1655 01:52:52,020 01:52:52,520 Reyyan. Reyyan.
1656 01:52:53,180 01:52:55,440 Babanın da benim de bunun ile bir ilgim yok. Babanın da benim de bunun ile bir ilgim yok.
1657 01:52:55,440 01:52:56,440 Anne lütfen. Anne lütfen.
1658 01:53:13,485 01:53:15,375 Kızım annen doğru söylüyor. Kızım annen doğru söylüyor.
1659 01:53:15,375 01:53:17,865 Bizim o kağıtlar ile biR ilgimiz yok. Bizim o kağıtlar ile biR ilgimiz yok.
1660 01:53:18,895 01:53:20,705 Ben neye inanacağımı bilmiyorum. Ben neye inanacağımı bilmiyorum.
1661 01:53:21,720 01:53:25,860 Benim küçüklüğümden beri inandığım ne varsa hepsi başıma yıkıldı. Benim küçüklüğümden beri inandığım ne varsa hepsi başıma yıkıldı.
1662 01:53:27,280 01:53:28,620 Sen nasıl yaptın baba ? Sen nasıl yaptın baba ?
1663 01:53:29,355 01:53:31,135 Nasıl yaptın bana bunu ? Nasıl yaptın bana bunu ?
1664 01:53:33,325 01:53:35,635 Ben annemi ne kadar sevdiğini biliyorum. Ben annemi ne kadar sevdiğini biliyorum.
1665 01:53:37,145 01:53:39,925 Ama Dilşah Hanım'ın adı bile geçtiğinde... Ama Dilşah Hanım'ın adı bile geçtiğinde...
1666 01:53:39,925 01:53:43,175 ...gözlerinde yarım kalmışlığın acısını görüyorum ben. ...gözlerinde yarım kalmışlığın acısını görüyorum ben.
1667 01:53:44,995 01:53:46,405 Sizin ki kader. Sizin ki kader.
1668 01:53:48,605 01:53:51,405 Ama sen sevda nasıl bir şey bile bile... Ama sen sevda nasıl bir şey bile bile...
1669 01:53:51,935 01:53:55,045 ...benim Miran'a nasıl sevdalı olduğumu bile bile... ...benim Miran'a nasıl sevdalı olduğumu bile bile...
1670 01:53:55,100 01:53:57,380 ...bu acıyı yüreğime nasıl koydun ? ...bu acıyı yüreğime nasıl koydun ?
1671 01:53:59,160 01:53:59,660 Neden ? Neden ?
1672 01:54:01,440 01:54:01,940 Kızım. Kızım.
1673 01:54:02,820 01:54:04,880 Ben bu hayatta bir tek sana inandım. Ben bu hayatta bir tek sana inandım.
1674 01:54:05,620 01:54:07,160 Hep güvendim hep. Hep güvendim hep.
1675 01:54:10,400 01:54:12,260 Gözlerim görmedi mi halimi. Gözlerim görmedi mi halimi.
1676 01:54:13,385 01:54:16,365 Kalbin hissetmedi mi içindeki acıyı. Kalbin hissetmedi mi içindeki acıyı.
1677 01:54:18,120 01:54:22,120 Hani sen diyordun kızlarımın kılına zarar verenin canını alırım diye. Hani sen diyordun kızlarımın kılına zarar verenin canını alırım diye.
1678 01:54:23,900 01:54:26,000 Sen benim canımı aldın baba. Sen benim canımı aldın baba.
1679 01:54:27,200 01:54:29,120 Sen benim canımı aldın. Sen benim canımı aldın.
1680 01:54:30,780 01:54:32,140 Hem babamı Hem babamı
1681 01:54:32,140 01:54:33,800 hem Miran'ı aldın benden. hem Miran'ı aldın benden.
1682 01:54:38,300 01:54:41,140 Ben bu sevdayı onun canı pahasına almıştım. Ben bu sevdayı onun canı pahasına almıştım.
1683 01:54:44,875 01:54:47,405 Sen benim canım pahasına sattın öyle mi ? Sen benim canım pahasına sattın öyle mi ?
1684 01:54:53,165 01:54:54,465 Haklısın kızım. Haklısın kızım.
1685 01:54:58,485 01:54:59,815 Ne desen haklısın. Ne desen haklısın.
1686 01:55:02,040 01:55:04,280 Seni sevdandan ben ayırdım. Seni sevdandan ben ayırdım.
1687 01:55:06,640 01:55:07,760 Çok pişmanım kızım. Çok pişmanım kızım.
1688 01:55:10,520 01:55:12,860 Ama inan o kağıtlar ile bizim bir ilgimiz yok. Ama inan o kağıtlar ile bizim bir ilgimiz yok.
1689 01:55:14,500 01:55:15,500 Sen.. Sen..
1690 01:55:15,575 01:55:16,575 ..annem.. ..annem..
1691 01:55:17,015 01:55:18,475 Miran'ın ailesi... Miran'ın ailesi...
1692 01:55:19,740 01:55:22,020 Hepiniz ayrılmamızı istediniz. Hepiniz ayrılmamızı istediniz.
1693 01:55:24,360 01:55:25,720 Biriniz de bize sormadı... Biriniz de bize sormadı...
1694 01:55:26,500 01:55:29,480 ...bu çocukların yüreği birbiri olmadan atmıyor. ...bu çocukların yüreği birbiri olmadan atmıyor.
1695 01:55:29,895 01:55:32,155 Etmeyelim günahtır demediniz. Etmeyelim günahtır demediniz.
1696 01:55:34,595 01:55:37,005 Ben sana nasıl inanayım ? heh ? Ben sana nasıl inanayım ? heh ?
1697 01:55:38,135 01:55:39,800 Ben sana nasıl inanayım baba ? Ben sana nasıl inanayım baba ?
1698 01:55:52,920 01:55:53,940 Ne olur artık durun . Ne olur artık durun .
1699 01:55:55,300 01:55:57,700 Yoksa öyle büyüyecek ki içimizde açtığınız yaralar. Yoksa öyle büyüyecek ki içimizde açtığınız yaralar.
1700 01:55:58,300 01:55:59,840 Çok geç olacak baba. Çok geç olacak baba.
1701 01:56:00,900 01:56:02,840 Bir daha aile olamayacağız. Bir daha aile olamayacağız.
1702 01:56:22,415 01:56:24,405 Zehra yoksa sen? Zehra yoksa sen?
1703 01:56:25,675 01:56:28,905 Benim bir ilgim yok yemin ederim Hazar Bey. Benim bir ilgim yok yemin ederim Hazar Bey.
1704 01:56:30,035 01:56:32,705 Ben Reyyan'a böyle bir şeyi asla yapmam. Ben Reyyan'a böyle bir şeyi asla yapmam.
1705 01:56:33,895 01:56:34,995 Bu kadarını değil. Bu kadarını değil.
1706 01:56:35,365 01:56:38,625 Ya kim bilir, neden yapar ya ? Ya kim bilir, neden yapar ya ?
1707 01:57:12,165 01:57:13,165 Zehra nere... Zehra nere...
1708 01:57:19,765 01:57:22,085 Miran aldı demek boşanma kağıtlarını he ? Miran aldı demek boşanma kağıtlarını he ?
1709 01:57:22,855 01:57:24,895 İyi o zaman hepimize hayırlı olsun. İyi o zaman hepimize hayırlı olsun.
1710 01:57:25,545 01:57:28,075 Valla senden korkulur he Yaren Hanım. Valla senden korkulur he Yaren Hanım.
1711 01:57:28,995 01:57:31,945 Nasıl taklit ettin o imzayı. Helal olsun sana. Nasıl taklit ettin o imzayı. Helal olsun sana.
1712 01:57:31,945 01:57:32,945 Bu dah ne ki . Bu dah ne ki .
1713 01:57:33,100 01:57:36,720 Canımı yakanların canına nasıl ot tıkadığımı göreceksin. Canımı yakanların canına nasıl ot tıkadığımı göreceksin.
1714 01:57:37,060 01:57:39,520 Bu yüzden de sakın bana yanlış yapma. Bu yüzden de sakın bana yanlış yapma.
1715 01:57:40,360 01:57:41,560 Kendine yazık etme. Kendine yazık etme.
1716 01:57:46,185 01:57:47,915 Anam bu ne düşmanlık. Anam bu ne düşmanlık.
1717 01:57:48,585 01:57:50,545 Perişan ettiler birbirlerini. Perişan ettiler birbirlerini.
1718 01:57:51,085 01:57:53,085 Hepsi de deve gibi kinci. Hepsi de deve gibi kinci.
1719 01:57:54,855 01:57:56,155 Aman bana ne. Aman bana ne.
1720 01:57:56,595 01:57:59,085 Ben parama bakarım .Yesinler birbirlerini. Ben parama bakarım .Yesinler birbirlerini.
1721 01:57:59,580 01:58:00,940 [Tokat sesi.] [Tokat sesi.]
1722 01:58:01,740 01:58:03,440 Seni namuzsuz. Seni namuzsuz.
1723 01:58:03,860 01:58:06,080 Senin Şadoğlu ile ne işin var he ? Senin Şadoğlu ile ne işin var he ?
1724 01:58:08,120 01:58:09,560 Oh olsun Reyyan. Oh olsun Reyyan.
1725 01:58:10,340 01:58:12,820 Boşan da dünya kaç bucak gör. Boşan da dünya kaç bucak gör.
1726 01:58:21,525 01:58:22,525 Yenge. Yenge.
1727 01:58:27,740 01:58:29,100 Yenge sen ne yapıyorsun ya ? Yenge sen ne yapıyorsun ya ?
1728 01:58:29,100 01:58:29,840 Sendin değil mi ? Sendin değil mi ?
1729 01:58:29,840 01:58:30,640 Ne bendim ? Ne bendim ?
1730 01:58:31,080 01:58:33,800 O boşanma kağıtlarını Miran'a yollayan sendin değil mi ? O boşanma kağıtlarını Miran'a yollayan sendin değil mi ?
1731 01:58:34,075 01:58:36,985 Ne boşanma belgeleri ya ben hiçbir şey bilmiyorum. Ne boşanma belgeleri ya ben hiçbir şey bilmiyorum.
1732 01:58:36,985 01:58:39,260 Karşında eski yengen yok artık Yaren. Karşında eski yengen yok artık Yaren.
1733 01:58:39,260 01:58:40,140 Yenge bırak. Yenge bırak.
1734 01:58:40,560 01:58:43,820 Bunca yıldır haksızlıklara susup katlanan Zehra öldü artık. Bunca yıldır haksızlıklara susup katlanan Zehra öldü artık.
1735 01:58:44,080 01:58:45,080 Anladın mı ? Anladın mı ?
1736 01:58:45,920 01:58:47,840 Evladıma zarar vermeye kalkarsan... Evladıma zarar vermeye kalkarsan...
1737 01:58:48,300 01:58:50,440 ...kırarım bu boynunu. ...kırarım bu boynunu.
1738 01:58:53,980 01:58:55,900 Bak sana bu son uyarım. Bak sana bu son uyarım.
1739 01:58:56,720 01:59:00,760 Reyyan'dan Gül'den bütün ailemden uzak duracaksın. Reyyan'dan Gül'den bütün ailemden uzak duracaksın.
1740 01:59:02,140 01:59:04,080 Yoksa seni pişman ederim. Yoksa seni pişman ederim.
1741 01:59:20,280 01:59:22,955 Sana öyle bir ders vereceğim ki... Sana öyle bir ders vereceğim ki...
1742 01:59:22,960 01:59:24,960 ...bir daha asla kalleşlik edemeyeceksin. ...bir daha asla kalleşlik edemeyeceksin.
1743 01:59:25,560 01:59:28,640 Hanımı kurban olayım ben ettim sen etme ne olur ? Hanımı kurban olayım ben ettim sen etme ne olur ?
1744 01:59:28,660 01:59:30,240 Elini ayağını öpeyim. Elini ayağını öpeyim.
1745 01:59:30,500 01:59:31,500 Kalleş. Kalleş.
1746 01:59:31,500 01:59:32,615 Hanımım yalvarırım dur. Hanımım yalvarırım dur.
1747 01:59:32,620 01:59:33,540 Gürültü ne bu ? Gürültü ne bu ?
1748 01:59:34,040 01:59:35,160 Seni namuzsuz seni. Seni namuzsuz seni.
1749 01:59:36,180 01:59:38,020 Seni alçak nankör seni. Seni alçak nankör seni.
1750 01:59:38,020 01:59:38,560 Hanımım ne olursun. Hanımım ne olursun.
1751 01:59:38,820 01:59:39,960 Seni nankör seni. Seni nankör seni.
1752 01:59:39,960 01:59:41,580 Babaanne dur ne yapıyorsun? Babaanne dur ne yapıyorsun?
1753 01:59:44,500 01:59:45,480 Alçak seni. Alçak seni.
1754 01:59:45,995 01:59:48,385 Sen yemek yediğin kaba tükürürsün heh? Sen yemek yediğin kaba tükürürsün heh?
1755 01:59:50,665 01:59:51,665 Namuzsuz. Namuzsuz.
1756 01:59:52,375 01:59:53,375 Hanımım. Hanımım.
1757 01:59:53,475 01:59:54,495 Ne yaptı bu gariban sana? Ne yaptı bu gariban sana?
1758 01:59:55,020 01:59:56,000 Garibanmış. Garibanmış.
1759 01:59:56,480 01:59:58,480 Senin akraban diye bunu eve aldık. Senin akraban diye bunu eve aldık.
1760 01:59:58,920 02:00:00,680 Ocağımıza yurdumuza aldık. Ocağımıza yurdumuza aldık.
1761 02:00:01,280 02:00:02,340 O bize hainlik etti. O bize hainlik etti.
1762 02:00:02,880 02:00:04,840 Şadoğullarına köstebeklik ediyormuş. Şadoğullarına köstebeklik ediyormuş.
1763 02:00:12,760 02:00:13,760 Şehriyar. Şehriyar.
1764 02:00:15,635 02:00:16,785 Esma ablam. Esma ablam.
1765 02:00:17,545 02:00:18,885 Mecburdum. Mecburdum.
1766 02:00:19,660 02:00:21,740 Ne olur kurtar beni. Ne olur kurtar beni.
1767 02:00:21,800 02:00:22,860 Mahmut. Mahmut.
1768 02:00:22,860 02:00:23,980 Ne olur ? Ne olur ?
1769 02:00:29,000 02:00:30,000 Buyur büyükana. Buyur büyükana.
1770 02:00:31,275 02:00:32,815 Atın şunu dışarı. Atın şunu dışarı.
1771 02:00:33,575 02:00:34,575 Hacı. Hacı.
1772 02:00:40,640 02:00:43,120 Senin canını bağışlıyorum şimdi. Senin canını bağışlıyorum şimdi.
1773 02:00:44,620 02:00:46,720 Ama bir daha abu sokaktan bile geçmeyeceksin. Ama bir daha abu sokaktan bile geçmeyeceksin.
1774 02:00:47,680 02:00:51,320 Eğer senin yüzünü görecek olursam bu kadar merhametli olmam birdaha. Eğer senin yüzünü görecek olursam bu kadar merhametli olmam birdaha.
1775 02:00:57,880 02:01:00,600 Ablam mecburdum ne olur affet beni. Ablam mecburdum ne olur affet beni.
1776 02:01:00,600 02:01:01,740 Esma. Esma.
1777 02:01:02,320 02:01:04,320 Vallahi mecburdum. Vallahi mecburdum.
1778 02:01:28,540 02:01:30,800 Senden alacağımı aldım zaten. Senden alacağımı aldım zaten.
1779 02:01:31,160 02:01:34,060 Ayağımın altından çekilme vaktiydi. Ayağımın altından çekilme vaktiydi.
1780 02:01:34,500 02:01:37,580 Sende bana bu fırsatı verdin Şehriyar. Sende bana bu fırsatı verdin Şehriyar.
1781 02:01:37,960 02:01:38,560 Eh.. Eh..
1782 02:01:39,240 02:01:42,180 Kiminle iş yapacağını şaşırırsan... Kiminle iş yapacağını şaşırırsan...
1783 02:01:42,475 02:01:44,065 ...yolunu şaşırtırlar. ...yolunu şaşırtırlar.
1784 02:01:59,135 02:02:01,795 Allahım ben Miran'ı nasıl inandıracağım tekrar sevgime ? Allahım ben Miran'ı nasıl inandıracağım tekrar sevgime ?
1785 02:02:02,305 02:02:04,215 Onun güvenini nasıl kazanacağım. Onun güvenini nasıl kazanacağım.
1786 02:02:09,985 02:02:10,985 Miran. Miran.
1787 02:02:19,775 02:02:20,775 Reyhan. Reyhan.
1788 02:02:21,335 02:02:22,715 Ne olur kapatma. Ne olur kapatma.
1789 02:02:23,595 02:02:25,765 Benim senin ile konuşmam lazım. Benim senin ile konuşmam lazım.
1790 02:02:27,180 02:02:28,740 Dinle ama beni olur mu ? Dinle ama beni olur mu ?
1791 02:02:29,240 02:02:30,880 Konuşmasan da dinle. Konuşmasan da dinle.
1792 02:02:31,820 02:02:33,880 Kapatmadığn için çok teşekkür ederim. Kapatmadığn için çok teşekkür ederim.
1793 02:02:34,920 02:02:35,420 Ben o gece.. Ben o gece..
1794 02:02:35,420 02:02:35,920 Elif. Elif.
1795 02:02:36,640 02:02:37,280 Yorma kendini. Yorma kendini.
1796 02:02:38,460 02:02:41,440 Ben senin kimseye bilerek isteyerek kötülük yapmayacağını biliyorum. Ben senin kimseye bilerek isteyerek kötülük yapmayacağını biliyorum.
1797 02:02:44,045 02:02:46,225 Tamam çok kötü şeyler olabilirdi. Tamam çok kötü şeyler olabilirdi.
1798 02:02:46,860 02:02:48,520 Ama çok şükür geçti bitti. Ama çok şükür geçti bitti.
1799 02:02:49,080 02:02:50,040 Üzülme artık. Üzülme artık.
1800 02:02:50,500 02:02:51,520 Sağ ol Reyyan. Sağ ol Reyyan.
1801 02:02:53,020 02:02:56,100 Senin bana inanman benim için gerçekten çok önemli. Senin bana inanman benim için gerçekten çok önemli.
1802 02:02:57,045 02:02:58,045 Ama... Ama...
1803 02:02:58,725 02:02:59,895 ...yani şimdi... ...yani şimdi...
1804 02:03:00,660 02:03:02,620 ...bu yaptığım şey size dokundu. ...bu yaptığım şey size dokundu.
1805 02:03:04,140 02:03:05,520 Mutlu olmanızı isterken. Mutlu olmanızı isterken.
1806 02:03:07,600 02:03:08,720 Sizi ayırdım ben. Sizi ayırdım ben.
1807 02:03:10,020 02:03:11,840 Bizi ben ayırdım Elif. Bizi ben ayırdım Elif.
1808 02:03:13,440 02:03:14,440 Ben ayırdım . Ben ayırdım .
1809 02:03:16,185 02:03:18,835 Düşünmeden etmeyecektim Miran'a. Düşünmeden etmeyecektim Miran'a.
1810 02:03:20,435 02:03:22,225 Peki şimdi ne yapacaksın? Peki şimdi ne yapacaksın?
1811 02:03:26,240 02:03:27,780 Senden bir şey isteyeceğim. Senden bir şey isteyeceğim.
1812 02:05:44,040 02:05:45,420 Kolay oldu böyle değil mi ? Kolay oldu böyle değil mi ?
1813 02:05:45,560 02:05:46,960 Valla korktum atlarken. Valla korktum atlarken.
1814 02:05:48,080 02:05:49,940 Demek ki baban ile Azat Abi burdan gelmiş. Demek ki baban ile Azat Abi burdan gelmiş.
1815 02:05:50,660 02:05:51,160 Nerede Miran? Nerede Miran?
1816 02:05:51,940 02:05:52,440 Odasında. Odasında.
1817 02:05:55,120 02:05:56,120 Reyyan. Reyyan.
1818 02:05:56,760 02:05:57,260 Bak. Bak.
1819 02:05:57,900 02:06:01,360 Ne olursa olsun ? Ne derse desin vazgemeyeceksin değil mi ? Ne olursa olsun ? Ne derse desin vazgemeyeceksin değil mi ?
1820 02:06:02,100 02:06:03,280 Vazgeçmeyeceğim. Vazgeçmeyeceğim.
1821 02:06:04,400 02:06:07,320 Hadi ben götüreyim seni. Hem de gözcülük ederim. Hadi ben götüreyim seni. Hem de gözcülük ederim.
1822 02:06:07,660 02:06:08,340 Tamam. Tamam.
1823 02:07:04,660 02:07:07,160 Gözlerin kapalıyken özlüyorum seni. Gözlerin kapalıyken özlüyorum seni.
1824 02:07:10,320 02:07:13,540 Ama o herkese bakarken buz gibi olan bakışların. Ama o herkese bakarken buz gibi olan bakışların.
1825 02:07:16,260 02:07:19,100 Bana bakarken içime bir sıcaklık düşürüyor. Bana bakarken içime bir sıcaklık düşürüyor.
1826 02:07:44,025 02:07:45,025 Uyandırsam. Uyandırsam.
1827 02:07:47,845 02:07:49,305 Yine öyle bakar mısın bana? Yine öyle bakar mısın bana?
1828 02:07:55,080 02:07:56,400 Cesaretim yok. Cesaretim yok.
1829 02:08:02,520 02:08:04,880 Ya bana da herkese baktığın gibi bakarsan. Ya bana da herkese baktığın gibi bakarsan.
1830 02:08:39,400 02:08:41,480 Ben ç,çeklere kıyamam bilirsin. Ben ç,çeklere kıyamam bilirsin.
1831 02:08:49,740 02:08:52,280 Ama sen beni affedene kadar. Ama sen beni affedene kadar.
1832 02:09:51,320 02:09:52,320 Ah! Ah!
1833 02:11:10,960 02:11:12,780 Zor olan ne biliyor musun ? Zor olan ne biliyor musun ?
1834 02:11:13,315 02:11:14,580 Biliyorsun. Biliyorsun.
1835 02:11:14,580 02:11:16,780 Senin ile karşı karşıya olmak. Senin ile karşı karşıya olmak.
1836 02:11:17,480 02:11:19,680 Yan yana iken hiçbir şey zor değil Miran. Yan yana iken hiçbir şey zor değil Miran.
1837 02:11:20,415 02:11:22,335 Benimle yeniden yan yana olur musun ? Benimle yeniden yan yana olur musun ?
1838 02:11:23,355 02:11:26,295 Her şey çok güzel olacak desemde inanmayacaksın bana. Her şey çok güzel olacak desemde inanmayacaksın bana.
1839 02:11:26,975 02:11:27,975 Öyleyse bil... Öyleyse bil...
1840 02:11:28,400 02:11:31,140 ...kötü şeyler olurken bile yanında olmak istiyorum. ...kötü şeyler olurken bile yanında olmak istiyorum.
1841 02:12:03,720 02:12:05,220 Kötü şeyler olurken bile.. Kötü şeyler olurken bile..
1842 02:12:09,020 02:12:10,280 ..yanında olmak istiyorum. ..yanında olmak istiyorum.
1843 02:12:22,320 02:12:24,020 Bütün bunlar olmasaydı. Bütün bunlar olmasaydı.
1844 02:12:24,700 02:12:27,500 Şimdi ikimiz duracaktık şu göğün altında. Şimdi ikimiz duracaktık şu göğün altında.
1845 02:12:39,220 02:12:40,220 Günaydın. Günaydın.
1846 02:12:43,525 02:12:44,525 Miran. Miran.
1847 02:12:48,820 02:12:49,820 Geldiğini duymamışım. Geldiğini duymamışım.
1848 02:12:50,180 02:12:52,100 Öyle dalmıştın ki düşüncelere.. Öyle dalmıştın ki düşüncelere..
1849 02:12:52,600 02:12:53,600 ..duyn-mazsın tabi normal.. ..duyn-mazsın tabi normal..
1850 02:12:55,400 02:12:56,580 Hava çok serinlemiş. Hava çok serinlemiş.
1851 02:12:57,000 02:12:59,160 Al sıcak sıcak iç üşütme. Al sıcak sıcak iç üşütme.
1852 02:12:59,580 02:13:01,800 Hayır canım istemiyor biliyor musun sağ ol . Hayır canım istemiyor biliyor musun sağ ol .
1853 02:13:28,220 02:13:29,940 Çok acı çekiyorsun değil mi ? Çok acı çekiyorsun değil mi ?
1854 02:13:31,920 02:13:32,420 Bilirim. Bilirim.
1855 02:13:34,380 02:13:36,220 İnsanın canını yakar... İnsanın canını yakar...
1856 02:13:36,220 02:13:38,160 ...kavurur sevdiğinden ayrı kalmak. ...kavurur sevdiğinden ayrı kalmak.
1857 02:13:42,820 02:13:44,260 Reyhan'da şimdi çok acı çekiyordur. Reyhan'da şimdi çok acı çekiyordur.
1858 02:13:45,740 02:13:48,340 O da yaptıklarından pişman olmuştur eminim. O da yaptıklarından pişman olmuştur eminim.
1859 02:13:48,960 02:13:50,140 Bence onu bir dinle . Bence onu bir dinle .
1860 02:13:50,860 02:13:51,860 Böyle kestirip atma. Böyle kestirip atma.
1861 02:13:55,320 02:13:56,420 Bana inanmadı Gönül. Bana inanmadı Gönül.
1862 02:13:57,740 02:13:59,760 Babası gerçeği söyleyene kadar... Babası gerçeği söyleyene kadar...
1863 02:14:00,175 02:14:01,175 ...bana inanmadı. ...bana inanmadı.
1864 02:14:02,485 02:14:03,485 Haklısın. Haklısın.
1865 02:14:05,335 02:14:06,875 Kabul edilir gibi değil. Kabul edilir gibi değil.
1866 02:14:07,240 02:14:10,340 Üstelik babasınında nasıl bir insan olduğunu da biliyoruz. Üstelik babasınında nasıl bir insan olduğunu da biliyoruz.
1867 02:14:10,340 02:14:11,160 Ama Reyyan bilmiyor. Ama Reyyan bilmiyor.
1868 02:14:13,520 02:14:14,520 İnanmıyor. İnanmıyor.
1869 02:14:17,385 02:14:18,825 Ne olursa olsun. Ne olursa olsun.
1870 02:14:18,825 02:14:21,155 Senin böyle bir şey yapmayacağını bilmesi gerekirdi. Senin böyle bir şey yapmayacağını bilmesi gerekirdi.
1871 02:14:21,900 02:14:25,600 İnsan sevdiğine inanmazsa ,sevgisinin anlamı mı kalır? İnsan sevdiğine inanmazsa ,sevgisinin anlamı mı kalır?
1872 02:14:28,560 02:14:29,500 Ama... Ama...
1873 02:14:29,500 02:14:31,000 ...insanız işte. ...insanız işte.
1874 02:14:31,715 02:14:33,785 Bazen hata yapıyoruz. Bazen hata yapıyoruz.
1875 02:14:33,785 02:14:35,425 Böyle böyle öğreniyoruz. Böyle böyle öğreniyoruz.
1876 02:14:37,725 02:14:38,855 Sen git konuş onunla. Sen git konuş onunla.
1877 02:14:39,875 02:14:41,245 Gerçeği ondan dinle. Gerçeği ondan dinle.
1878 02:14:41,965 02:14:44,745 En azından kendini anlatmasına izin ver. En azından kendini anlatmasına izin ver.
1879 02:14:44,795 02:14:46,815 Belki haklı bir gerekçesi ardır. Belki haklı bir gerekçesi ardır.
1880 02:14:59,135 02:15:00,865 Çok soğuk oldu gerçekten. Çok soğuk oldu gerçekten.
1881 02:15:01,240 02:15:02,640 Üşüyeceksin Miran. Üşüyeceksin Miran.
1882 02:15:07,120 02:15:08,180 Soğumuş sahiden. Soğumuş sahiden.
1883 02:15:08,780 02:15:09,540 Ben de odama gideyim. Ben de odama gideyim.
1884 02:15:09,540 02:15:11,040 Sende fazla kalma burada üşürsün. Sende fazla kalma burada üşürsün.
1885 02:15:57,080 02:15:58,120 Sensizim Reyyan. Sensizim Reyyan.
1886 02:16:00,160 02:16:01,280 Sensizim. Sensizim.
1887 02:16:03,475 02:16:04,645 Hiç iyi değilim. Hiç iyi değilim.
1888 02:16:57,820 02:16:59,820 [Kapı tıklaması.] [Kapı tıklaması.]
1889 02:17:02,815 02:17:03,815 Abi. Abi.
1890 02:17:16,959 02:17:18,039 Abi. Abi.
1891 02:17:18,540 02:17:20,260 Ben merak ettim sizi. Ben merak ettim sizi.
1892 02:17:20,320 02:17:22,000 Reyhan ile konuşacaktınız? Reyhan ile konuşacaktınız?
1893 02:17:22,299 02:17:23,079 Barıştınız mı ? Barıştınız mı ?
1894 02:17:27,120 02:17:28,540 Dün gece buraya gelmiş. Dün gece buraya gelmiş.
1895 02:17:30,355 02:17:32,875 anıma bir gül bir de not bıtakmış. anıma bir gül bir de not bıtakmış.
1896 02:17:34,754 02:17:36,034 Senin bunun ile bir ilgin var mı? Senin bunun ile bir ilgin var mı?
1897 02:17:46,245 02:17:48,095 Artık bunları yapmak için çok geç Elif. Artık bunları yapmak için çok geç Elif.
1898 02:17:49,155 02:17:50,155 Anladın mı ? Anladın mı ?
1899 02:17:51,275 02:17:52,445 Reyyan bitti. Reyyan bitti.
1900 02:17:54,915 02:17:55,915 Ama... Ama...
1901 02:17:55,995 02:17:57,085 Neden? Neden?
1902 02:17:57,504 02:18:00,454 Her şey ortay açıktı sen suçsuzsun. Her şey ortay açıktı sen suçsuzsun.
1903 02:18:00,940 02:18:02,480 Her şeyin sebebi benim. Her şeyin sebebi benim.
1904 02:18:02,719 02:18:04,239 Hazar Bey de itiraf etmiş. Hazar Bey de itiraf etmiş.
1905 02:18:05,240 02:18:06,559 Ne demek Reyyan yok abi ? Ne demek Reyyan yok abi ?
1906 02:18:06,559 02:18:07,839 Atlatırsınız siz bunları. Atlatırsınız siz bunları.
1907 02:18:07,840 02:18:10,815 Hadi kalk git Reyyan' ı al getir konağa. Hadi kalk git Reyyan' ı al getir konağa.
1908 02:18:10,815 02:18:12,125 Biz diye bir şey yok Elif. Biz diye bir şey yok Elif.
1909 02:18:13,184 02:18:14,204 Bitti. Bitti.
1910 02:18:14,684 02:18:15,684 Abi neden ? Abi neden ?
1911 02:18:15,825 02:18:16,825 Elif. Elif.
1912 02:18:17,275 02:18:18,275 Lütfen. Lütfen.
1913 02:18:19,275 02:18:21,105 Reyyan ile ilgili başka bir şey söyleme bana. Reyyan ile ilgili başka bir şey söyleme bana.
1914 02:18:27,065 02:18:28,805 Ama senden tek bir şey istiyorum. Ama senden tek bir şey istiyorum.
1915 02:18:31,155 02:18:32,815 Eğer ben senin abin isem... Eğer ben senin abin isem...
1916 02:18:34,334 02:18:36,284 Bundan sonra ne olursa olsun... Bundan sonra ne olursa olsun...
1917 02:18:37,195 02:18:39,165 ...ne kadar ağır olursa olsun... ...ne kadar ağır olursa olsun...
1918 02:18:39,584 02:18:41,084 ...bana gelip söyleyeceksin. ...bana gelip söyleyeceksin.
1919 02:18:42,215 02:18:43,995 Benden hiçbir şey saklamayacaksın. Benden hiçbir şey saklamayacaksın.
1920 02:18:45,295 02:18:46,295 Söz mü ? Söz mü ?
1921 02:19:28,235 02:19:29,305 Öyle ise bil. Öyle ise bil.
1922 02:19:31,645 02:19:33,415 Kötü şeyler olurken bile... Kötü şeyler olurken bile...
1923 02:19:34,525 02:19:36,355 ...yanında olmak istiyorum. ...yanında olmak istiyorum.
1924 02:19:41,285 02:19:42,285 Biliyorum. Biliyorum.
1925 02:19:43,535 02:19:44,835 Senin de için yanıyor. Senin de için yanıyor.
1926 02:19:47,520 02:19:48,720 Ama bana bir kez daha... Ama bana bir kez daha...
1927 02:19:49,360 02:19:51,600 ...annemden başka kimsem olmadığını hatırlattın. ...annemden başka kimsem olmadığını hatırlattın.
1928 02:20:19,220 02:20:19,720 Kızım? Kızım?
1929 02:20:20,820 02:20:22,440 Gidiyorum demeye geldim baba. Gidiyorum demeye geldim baba.
1930 02:20:29,335 02:20:30,395 Gidiyorsun he ? Gidiyorsun he ?
1931 02:20:31,635 02:20:32,665 Gidiyorum. Gidiyorum.
1932 02:20:34,215 02:20:35,695 Söylediğim gibi. Söylediğim gibi.
1933 02:20:36,345 02:20:37,665 Miran'a gidiyorum. Miran'a gidiyorum.
1934 02:20:40,540 02:20:42,740 Hala bir yerim var ise evinde... Hala bir yerim var ise evinde...
1935 02:20:42,740 02:20:44,020 ...kalbinde... ...kalbinde...
1936 02:20:44,780 02:20:46,100 ...orada yaşamaya ...orada yaşamaya
1937 02:20:46,100 02:20:47,780 orada yaşlanmaya gidiyorum. orada yaşlanmaya gidiyorum.
1938 02:20:52,120 02:20:53,120 Git kızım. Git kızım.
1939 02:20:55,280 02:20:57,080 Ayağına taş değmesin. Ayağına taş değmesin.
1940 02:20:57,080 02:20:59,040 Aklımda yüreğimde sendedir. Aklımda yüreğimde sendedir.
1941 02:21:01,440 02:21:02,160 Ben. Ben.
1942 02:21:03,040 02:21:04,160 Bir gün beni... Bir gün beni...
1943 02:21:05,340 02:21:07,060 ...bizi affetmen için... ...bizi affetmen için...
1944 02:21:07,685 02:21:09,315 ...sabır ile bekleyeceğim. ...sabır ile bekleyeceğim.
1945 02:21:11,245 02:21:12,245 O güzel kalbine... O güzel kalbine...
1946 02:21:13,100 02:21:15,800 ....anneni, beni yeniden alman için bekleyeceğim. ....anneni, beni yeniden alman için bekleyeceğim.
1947 02:21:16,020 02:21:17,740 Eğer kırılsam da... Eğer kırılsam da...
1948 02:21:17,900 02:21:20,080 ...incinsem de annem babamsınız benim. ...incinsem de annem babamsınız benim.
1949 02:21:21,900 02:21:23,300 Canımsınız. Canımsınız.
1950 02:21:24,020 02:21:26,080 Kendinize birbirinize... Kendinize birbirinize...
1951 02:21:27,960 02:21:28,960 Gül'üme iyi bakın. Gül'üme iyi bakın.
1952 02:21:36,000 02:21:38,160 Sakın beni geri döndürmeye çalışmayın. Sakın beni geri döndürmeye çalışmayın.
1953 02:21:42,240 02:21:44,560 Bırakın ait olduğum yerde kalayım. Bırakın ait olduğum yerde kalayım.
1954 02:21:55,100 02:21:55,600 Reyhan. Reyhan.
1955 02:21:55,600 02:21:56,220 Anne sakın! Anne sakın!
1956 02:21:57,620 02:22:00,460 Bir şey söyleyipte vazgeçirmeye çalışma beni. Bir şey söyleyipte vazgeçirmeye çalışma beni.
1957 02:22:03,155 02:22:06,225 Ben artık çok yoruldum bu kinden düşmanlıktan. Ben artık çok yoruldum bu kinden düşmanlıktan.
1958 02:22:06,225 02:22:09,040 Geçmişin bedelini ödemekten çok yoruldum. Geçmişin bedelini ödemekten çok yoruldum.
1959 02:22:12,580 02:22:15,640 Şuan tek istediğim Miran'a kendimi affettirmek. Şuan tek istediğim Miran'a kendimi affettirmek.
1960 02:22:16,025 02:22:17,605 Onun ile mutlu olmak. Onun ile mutlu olmak.
1961 02:22:22,465 02:22:23,525 Allah ısmarladık baba. Allah ısmarladık baba.
1962 02:22:29,035 02:22:30,035 Allah'a emanet ol anne. Allah'a emanet ol anne.
1963 02:22:49,855 02:22:50,855 Hoşçakalın. Hoşçakalın.
1964 02:23:20,760 02:23:23,660 O hala bizim evladımız Hazar Bey. O hala bizim evladımız Hazar Bey.
1965 02:23:26,640 02:23:28,160 Hala evladımız o. Hala evladımız o.
1966 02:25:18,515 02:25:19,515 Benim... Benim...
1967 02:25:22,565 02:25:24,745 ..annemden başka gelecek yerim yoktu. ..annemden başka gelecek yerim yoktu.
1968 02:25:25,965 02:25:27,725 Hoşgeldin oğlum. Hoşgeldin oğlum.
1969 02:25:31,115 02:25:32,465 Gel,geç. Gel,geç.
1970 02:25:33,360 02:25:34,360 Geç yavrum. Geç yavrum.
1971 02:25:46,260 02:25:46,760 Ay. Ay.
1972 02:25:49,860 02:25:51,320 Sağ ol yavrum. Sağ ol yavrum.
1973 02:25:53,200 02:25:54,260 Aç mısın ? Aç mısın ?
1974 02:25:55,415 02:25:56,415 Değilim. Değilim.
1975 02:25:58,840 02:26:00,120 Sadece yorgunum. Sadece yorgunum.
1976 02:26:00,920 02:26:01,420 Hadi. Hadi.
1977 02:26:02,200 02:26:03,300 Yat uzan o zaman. Yat uzan o zaman.
1978 02:26:25,420 02:26:26,700 Çok yorgunum annem. Çok yorgunum annem.
1979 02:26:32,000 02:26:33,000 Çok yorgunum. Çok yorgunum.
1980 02:26:35,200 02:26:36,280 Yoruldum. Yoruldum.
1981 02:27:32,465 02:27:33,465 Burdasın Miran. Burdasın Miran.
1982 02:27:34,895 02:27:36,165 Biliyorum burAdasın. Biliyorum burAdasın.
1983 02:28:04,505 02:28:05,505 Reyyan. Reyyan.
1984 02:28:10,920 02:28:11,940 Ne zaman geldin sen? Ne zaman geldin sen?
1985 02:28:13,120 02:28:14,200 Nereden bildin burada olduğu mu ? Nereden bildin burada olduğu mu ?
1986 02:28:16,380 02:28:17,900 Her yerde seni aradım. Her yerde seni aradım.
1987 02:28:18,915 02:28:22,065 Sonra içimden bir ses annenin yanında olacağını söyledi. Sonra içimden bir ses annenin yanında olacağını söyledi.
1988 02:28:24,255 02:28:25,255 Neden evinde kalmadın. Neden evinde kalmadın.
1989 02:28:31,200 02:28:33,600 Sen neredeysen benim evim orası Miran. Sen neredeysen benim evim orası Miran.
1990 02:28:33,920 02:28:34,440 Değil. Değil.
1991 02:28:35,520 02:28:36,520 Değil Reyyan. Değil Reyyan.
1992 02:28:37,980 02:28:39,280 Eğer öyle olsaydı. Eğer öyle olsaydı.
1993 02:28:39,280 02:28:41,260 Bütün bu olanları yaşamazdık. Bütün bu olanları yaşamazdık.
1994 02:28:42,240 02:28:43,600 Eğer öyle olsaydı. Eğer öyle olsaydı.
1995 02:28:44,200 02:28:45,920 Elin hala elimde olurdu. Elin hala elimde olurdu.
1996 02:28:47,440 02:28:47,940 Değil. Değil.
1997 02:28:49,780 02:28:51,480 Senin evin benim olduğum yer değil. Senin evin benim olduğum yer değil.
1998 02:28:52,680 02:28:54,060 Miran niye böyle söylüyorsun? Miran niye böyle söylüyorsun?
1999 02:28:55,200 02:28:56,780 Senin için geldiği mi ? Senin için geldiği mi ?
2000 02:28:56,960 02:29:00,280 Senin için burada olduğumu bile bile neden böyle konuşuyorsun? Senin için burada olduğumu bile bile neden böyle konuşuyorsun?
2001 02:29:01,500 02:29:03,320 Bu kadar kolay mı senin için? Bu kadar kolay mı senin için?
2002 02:29:03,680 02:29:04,680 Kolay mı ? Kolay mı ?
2003 02:29:06,040 02:29:07,040 Kolay. Kolay.
2004 02:29:08,540 02:29:09,540 Böyle mi zannediyorsun? Böyle mi zannediyorsun?
2005 02:29:10,340 02:29:13,460 Sevdiğin kadının karşısına geçip, git demek kolay mı ? Sevdiğin kadının karşısına geçip, git demek kolay mı ?
2006 02:29:15,600 02:29:17,540 Kalbim hala senin için atarken... Kalbim hala senin için atarken...
2007 02:29:17,920 02:29:19,940 ...senden uzak durmak benim için kolay mı ? ...senden uzak durmak benim için kolay mı ?
2008 02:29:23,500 02:29:24,000 Hıh? Hıh?
2009 02:29:25,920 02:29:26,420 Miran. Miran.
2010 02:29:26,580 02:29:27,660 Sen yaptın Reyyan sen. Sen yaptın Reyyan sen.
2011 02:29:30,040 02:29:34,880 Boşanma davası açmaya karar verdiğin o gün, o kağıtları imzalayıp,bunu bize sen yaptın. Boşanma davası açmaya karar verdiğin o gün, o kağıtları imzalayıp,bunu bize sen yaptın.
2012 02:29:35,960 02:29:37,900 Asıl senin için bu kadar kolay mıydı ? Asıl senin için bu kadar kolay mıydı ?
2013 02:29:38,680 02:29:39,180 Hıh? Hıh?
2014 02:29:39,380 02:29:41,900 Bir imza ile her şeyi bitirip bizden vazgeçmek... Bir imza ile her şeyi bitirip bizden vazgeçmek...
2015 02:29:41,980 02:29:43,080 Ya ben imzalamadım. Ya ben imzalamadım.
2016 02:29:43,540 02:29:45,600 Ben yapmadım diyorum niye dinlemiyorsun? Ben yapmadım diyorum niye dinlemiyorsun?
2017 02:29:46,080 02:29:49,580 Niye duymak istemiyorsun beni ?Ben imzalamadım Miran. Niye duymak istemiyorsun beni ?Ben imzalamadım Miran.
2018 02:29:52,040 02:29:52,540 Miran. Miran.
2019 02:29:57,760 02:29:58,760 Miran. Miran.
2020 02:30:08,460 02:30:10,420 Ben bu kağıtları imzalamadım. Ben bu kağıtları imzalamadım.
2021 02:30:10,760 02:30:11,760 İmzalamadım. İmzalamadım.
2022 02:30:13,140 02:30:14,620 Ama sen imzaladın. Ama sen imzaladın.
2023 02:30:15,115 02:30:17,855 Hem de gözümün içine baka baka imzaladın. Hem de gözümün içine baka baka imzaladın.
2024 02:30:18,765 02:30:20,755 Biliyorum kırgın olduğun için yaptın. Biliyorum kırgın olduğun için yaptın.
2025 02:30:21,800 02:30:24,420 Ama biz bu kağıtlardan ibaret değiliz ki . Ama biz bu kağıtlardan ibaret değiliz ki .
2026 02:30:25,060 02:30:26,580 Bunalrın bir önemi yok. Bunalrın bir önemi yok.
2027 02:30:27,740 02:30:30,000 Sen bunu imzalasan da ben durmayacağım. Sen bunu imzalasan da ben durmayacağım.
2028 02:30:32,780 02:30:34,740 Çünkü ben Reyyan Aslanbey'im Çünkü ben Reyyan Aslanbey'im
2029 02:30:36,440 02:30:38,140 Çünkü ben Reyyan Aslanbey'im Çünkü ben Reyyan Aslanbey'im
2030 02:30:57,625 02:30:58,625 Miran. Miran.
2031 02:31:05,165 02:31:08,555 Sen Dilşah'ın oğlu değilsin. Sen Dilşah'ın oğlu değilsin.
2032 02:31:19,925 02:31:21,345 Olamazsın da. Olamazsın da.
2033 02:31:25,320 02:31:27,480 Çünkü olsaydın. Çünkü olsaydın.
2034 02:31:30,000 02:31:31,080 Sevdiğin kadına... Sevdiğin kadına...
2035 02:31:31,520 02:31:33,440 Ardında bırakıp... Ardında bırakıp...
2036 02:31:33,440 02:31:36,260 ...gidecek kadar vicdansızlık yapamazdın. ...gidecek kadar vicdansızlık yapamazdın.
2037 02:31:40,720 02:31:42,120 Ben kimseyi arkamda bırakmam. Ben kimseyi arkamda bırakmam.
2038 02:31:42,660 02:31:44,560 Peki şimdi yaptığın ne ? Peki şimdi yaptığın ne ?
2039 02:31:46,120 02:31:46,740 Bilmiyorsun. Bilmiyorsun.
2040 02:31:47,420 02:31:49,260 Biz ne yaşadık bilmiyorsun. Biz ne yaşadık bilmiyorsun.
2041 02:31:50,600 02:31:51,600 Evet. Evet.
2042 02:31:51,825 02:31:53,165 Ben bilmiyorum ama... Ben bilmiyorum ama...
2043 02:31:53,540 02:31:54,880 ...Reyyan biliyor. ...Reyyan biliyor.
2044 02:31:55,860 02:31:56,860 Bu kız. Bu kız.
2045 02:31:57,260 02:31:58,260 Sevdası uğruna... Sevdası uğruna...
2046 02:31:58,660 02:32:00,500 ...yaşadığınız her ne ise... ...yaşadığınız her ne ise...
2047 02:32:00,720 02:32:02,820 ...bile bile geliyor ardından... ...bile bile geliyor ardından...
2048 02:32:04,180 02:32:06,100 Bile bile gitme diyor oğlum. Bile bile gitme diyor oğlum.
2049 02:32:07,615 02:32:08,615 Hani... Hani...
2050 02:32:08,905 02:32:11,375 ...seni kaçıran o şey var ya... ...seni kaçıran o şey var ya...
2051 02:32:12,280 02:32:14,040 ...o her ne ise... ...o her ne ise...
2052 02:32:14,740 02:32:17,040 ...bu kız ona karşı mücadele ediyor. ...bu kız ona karşı mücadele ediyor.
2053 02:32:19,760 02:32:20,480 Sen. Sen.
2054 02:32:20,640 02:32:23,260 Dilşah'ın oğlu olsaydın. Dilşah'ın oğlu olsaydın.
2055 02:32:24,220 02:32:28,000 Sevdaya nasıl kıymet verilecceğini bilirdin. Sevdaya nasıl kıymet verilecceğini bilirdin.
2056 02:32:28,280 02:32:30,320 Sevmeyi bilirdin. Sevmeyi bilirdin.
2057 02:32:31,265 02:32:34,015 Ardın da bırakıp gitmek yerine... Ardın da bırakıp gitmek yerine...
2058 02:32:34,545 02:32:35,725 ...bu kızcağızın... ...bu kızcağızın...
2059 02:32:36,405 02:32:38,925 ...bir damla göz yaşına kıyamazdın. ...bir damla göz yaşına kıyamazdın.
2060 02:32:42,785 02:32:44,095 Sen o değilsin. Sen o değilsin.
2061 02:32:44,480 02:32:45,620 Yok,yok. Yok,yok.
2062 02:32:45,620 02:32:47,180 Sen Miran değilsin. Sen Miran değilsin.
2063 02:32:47,180 02:32:48,880 Sen beni nereden tanıyorsun ki ? Sen beni nereden tanıyorsun ki ?
2064 02:32:49,435 02:32:52,385 Annem hakkında bir şeyler biliyorsun diye benim de mi kim olduğu mu biliyorsun ? Annem hakkında bir şeyler biliyorsun diye benim de mi kim olduğu mu biliyorsun ?
2065 02:32:53,235 02:32:54,775 Ayrıca annemi taNıdığın ne belli. Ayrıca annemi taNıdığın ne belli.
2066 02:32:55,505 02:32:58,535 Bu fotoğraflar bu eşyalar var diye her şey gerçek mi yani. Bu fotoğraflar bu eşyalar var diye her şey gerçek mi yani.
2067 02:32:58,735 02:33:00,015 Sen gerçek misin ? Sen gerçek misin ?
2068 02:33:00,585 02:33:03,055 Belkide bizi buraya gönderenlerin bir oyunusun. Belkide bizi buraya gönderenlerin bir oyunusun.
2069 02:33:03,060 02:33:04,060 Belkide bir yalancısın. Belkide bir yalancısın.
2070 02:33:04,060 02:33:07,360 Ben ne oyuncuyum evladım ne de yalancı! Ben ne oyuncuyum evladım ne de yalancı!
2071 02:33:07,500 02:33:10,360 Bu evde bu hatıralarda gerçek. Bu evde bu hatıralarda gerçek.
2072 02:33:12,100 02:33:14,080 Çünkü biliyorum. Çünkü biliyorum.
2073 02:33:15,160 02:33:16,920 Çünkü ben yaşadım. Çünkü ben yaşadım.
2074 02:33:18,140 02:33:19,500 Çünkü ben senin ... Çünkü ben senin ...
2075 02:33:22,560 02:33:24,620 Anneannenim yavrum. Anneannenim yavrum.
2076 02:33:27,880 02:33:30,220 Ben senin anneannenim. Ben senin anneannenim.
2077 02:34:21,740 02:34:22,740