This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:25,943 | 00:00:28,046 | - Dad, let her go! - Stop it! | - Dad, let her go! - Stop it! |
2 | 00:00:28,070 | 00:00:29,714 | - Stop it! - Get off her! | - Stop it! - Get off her! |
3 | 00:00:29,738 | 00:00:31,758 | Get away from her! Let her go! | Get away from her! Let her go! |
4 | 00:00:31,782 | 00:00:33,092 | No! | No! |
5 | 00:00:33,116 | 00:00:35,720 | Ana, get out of here. Run! | Ana, get out of here. Run! |
6 | 00:00:35,744 | 00:00:37,180 | Let go of her. You're hurting her. | Let go of her. You're hurting her. |
7 | 00:00:37,204 | 00:00:38,872 | - I said, run. - Mommy! | - I said, run. - Mommy! |
8 | 00:01:02,938 | 00:01:05,190 | You'll always be my son. | You'll always be my son. |
9 | 00:02:25,562 | 00:02:26,897 | So bizarre. | So bizarre. |
10 | 00:02:29,316 | 00:02:32,003 | All right. Let's get him down to the morgue for autopsy. | All right. Let's get him down to the morgue for autopsy. |
11 | 00:02:32,027 | 00:02:33,004 | Of course, Doctor. | Of course, Doctor. |
12 | 00:02:33,028 | 00:02:34,964 | And someone find Dr. Hastings. | And someone find Dr. Hastings. |
13 | 00:02:34,988 | 00:02:35,989 | Will do. | Will do. |
14 | 00:02:37,074 | 00:02:38,394 | Let me take care of that for you. | Let me take care of that for you. |
15 | 00:02:39,910 | 00:02:41,710 | How about I throw myself through the glass? | How about I throw myself through the glass? |
16 | 00:02:42,788 | 00:02:44,891 | What happens to your precious Mother then? | What happens to your precious Mother then? |
17 | 00:02:44,915 | 00:02:46,333 | Get away from her! | Get away from her! |
18 | 00:02:53,090 | 00:02:54,818 | - Take my car. Go. - What about you? | - Take my car. Go. - What about you? |
19 | 00:02:54,842 | 00:02:56,611 | - Gabby, we don't have time. - He won't stay down long. | - Gabby, we don't have time. - He won't stay down long. |
20 | 00:02:56,635 | 00:02:58,154 | Get her out of here! | Get her out of here! |
21 | 00:02:58,178 | 00:02:59,178 | Go! | Go! |
22 | 00:03:04,935 | 00:03:05,954 | We can't let them follow Gabby. | We can't let them follow Gabby. |
23 | 00:03:05,978 | 00:03:07,205 | I don't know if he's unconscious | I don't know if he's unconscious |
24 | 00:03:07,229 | 00:03:08,623 | or if it's gone dormant. | or if it's gone dormant. |
25 | 00:03:08,647 | 00:03:09,898 | We should tie him up. | We should tie him up. |
26 | 00:03:11,400 | 00:03:12,400 | Where's the vessel? | Where's the vessel? |
27 | 00:03:14,278 | 00:03:15,421 | Her name is Gabriella. | Her name is Gabriella. |
28 | 00:03:15,445 | 00:03:16,864 | And you won't catch her. | And you won't catch her. |
29 | 00:03:20,284 | 00:03:21,577 | Henry, be careful. | Henry, be careful. |
30 | 00:03:27,207 | 00:03:28,250 | Sorry 'bout that, Finn. | Sorry 'bout that, Finn. |
31 | 00:03:28,667 | 00:03:30,294 | You don't seem like yourself these days. | You don't seem like yourself these days. |
32 | 00:03:30,878 | 00:03:32,438 | You... | You... |
33 | 00:03:32,462 | 00:03:34,102 | - You don't deserve to hold that. - Henry! | - You don't deserve to hold that. - Henry! |
34 | 00:03:38,635 | 00:03:39,635 | Louise. | Louise. |
35 | 00:03:40,012 | 00:03:41,012 | Forget them. | Forget them. |
36 | 00:03:42,973 | 00:03:43,973 | Louise. | Louise. |
37 | 00:03:44,391 | 00:03:45,286 | Louise. | Louise. |
38 | 00:03:45,310 | 00:03:46,703 | We need to stop the bleeding. | We need to stop the bleeding. |
39 | 00:03:46,727 | 00:03:48,246 | I'll go find something. | I'll go find something. |
40 | 00:03:48,270 | 00:03:50,355 | Don't worry. I got you. | Don't worry. I got you. |
41 | 00:03:53,984 | 00:03:54,984 | I'm here. | I'm here. |
42 | 00:03:55,861 | 00:03:57,988 | Louise. Louise! | Louise. Louise! |
43 | 00:04:07,164 | 00:04:08,164 | What happened? | What happened? |
44 | 00:04:08,999 | 00:04:10,501 | They came after Gabriella. | They came after Gabriella. |
45 | 00:04:11,335 | 00:04:13,455 | Louise and your mother helped her get away, and then, | Louise and your mother helped her get away, and then, |
46 | 00:04:14,922 | 00:04:15,923 | Louise... | Louise... |
47 | 00:04:21,929 | 00:04:23,448 | - Are you okay? - Yeah. | - Are you okay? - Yeah. |
48 | 00:04:23,472 | 00:04:24,325 | How's your brother? | How's your brother? |
49 | 00:04:24,349 | 00:04:26,266 | He's still a hostage in his own body. | He's still a hostage in his own body. |
50 | 00:04:28,227 | 00:04:29,520 | Level one trauma. | Level one trauma. |
51 | 00:04:30,145 | 00:04:31,939 | Look, I'm gonna ride over with them. | Look, I'm gonna ride over with them. |
52 | 00:04:33,565 | 00:04:35,067 | I'll meet you at the hospital. | I'll meet you at the hospital. |
53 | 00:04:39,279 | 00:04:40,965 | Never seen him like that before. | Never seen him like that before. |
54 | 00:04:40,989 | 00:04:43,367 | It's bad, Ana. Really bad. | It's bad, Ana. Really bad. |
55 | 00:04:44,576 | 00:04:46,554 | I need the other half of Dad's knife. | I need the other half of Dad's knife. |
56 | 00:04:46,578 | 00:04:47,597 | Does 'Taker have it? | Does 'Taker have it? |
57 | 00:04:47,621 | 00:04:48,997 | Yeah. Why? | Yeah. Why? |
58 | 00:04:50,707 | 00:04:52,292 | To get that thing out of Daimon. | To get that thing out of Daimon. |
59 | 00:04:52,709 | 00:04:54,336 | Otherwise, all of this is for nothing. | Otherwise, all of this is for nothing. |
60 | 00:05:04,513 | 00:05:05,513 | Excuse me. | Excuse me. |
61 | 00:05:06,473 | 00:05:07,599 | Mrs. Helstrom. | Mrs. Helstrom. |
62 | 00:05:09,351 | 00:05:11,751 | - The hospital's been trying to reach you. - Where's Daimon? | - The hospital's been trying to reach you. - Where's Daimon? |
63 | 00:05:12,354 | 00:05:13,354 | Where's my son? | Where's my son? |
64 | 00:05:13,689 | 00:05:16,417 | Look, we're not sure exactly what happened yet, | Look, we're not sure exactly what happened yet, |
65 | 00:05:16,441 | 00:05:19,695 | but when we found him, he was unresponsive. | but when we found him, he was unresponsive. |
66 | 00:05:20,654 | 00:05:21,655 | I'm sorry. | I'm sorry. |
67 | 00:05:22,155 | 00:05:23,532 | What did you do with him? | What did you do with him? |
68 | 00:05:24,616 | 00:05:26,785 | He's downstairs in the morgue. | He's downstairs in the morgue. |
69 | 00:05:29,246 | 00:05:30,246 | No. | No. |
70 | 00:05:51,685 | 00:05:54,497 | For thine is the kingdom and the power | For thine is the kingdom and the power |
71 | 00:05:54,521 | 00:05:56,607 | and the glory, forever. | and the glory, forever. |
72 | 00:05:58,442 | 00:05:59,484 | Amen. | Amen. |
73 | 00:06:10,954 | 00:06:12,164 | Sister Gabriella? | Sister Gabriella? |
74 | 00:06:15,167 | 00:06:16,478 | I'm so glad you came. | I'm so glad you came. |
75 | 00:06:16,502 | 00:06:18,962 | I'm here to help with whatever problem that | I'm here to help with whatever problem that |
76 | 00:06:20,672 | 00:06:21,672 | you might. | you might. |
77 | 00:06:23,967 | 00:06:25,469 | I need you to call someone for me. | I need you to call someone for me. |
78 | 00:06:45,239 | 00:06:47,282 | You're a lucky son of a bitch. | You're a lucky son of a bitch. |
79 | 00:07:01,713 | 00:07:03,006 | Where is the child? | Where is the child? |
80 | 00:07:05,008 | 00:07:07,427 | We don't have her... yet. | We don't have her... yet. |
81 | 00:07:07,845 | 00:07:09,763 | But don't worry, we'll find. | But don't worry, we'll find. |
82 | 00:07:11,181 | 00:07:12,909 | You should never have left me behind. | You should never have left me behind. |
83 | 00:07:12,933 | 00:07:15,787 | Mother wanted you to get rid of any threats before her birth. | Mother wanted you to get rid of any threats before her birth. |
84 | 00:07:15,811 | 00:07:17,604 | You were supposed to protect her. | You were supposed to protect her. |
85 | 00:07:18,772 | 00:07:20,899 | The idiot I'm occupying is a member of the Blood. | The idiot I'm occupying is a member of the Blood. |
86 | 00:07:21,358 | 00:07:24,653 | Which means he has information and friends that he can reach out to. | Which means he has information and friends that he can reach out to. |
87 | 00:07:26,488 | 00:07:27,488 | We'll find her. | We'll find her. |
88 | 00:07:36,582 | 00:07:38,834 | If I wasn't seeing it, I wouldn't believe it. | If I wasn't seeing it, I wouldn't believe it. |
89 | 00:07:40,836 | 00:07:43,046 | Doesn't look like you have much time, Sister. | Doesn't look like you have much time, Sister. |
90 | 00:07:43,505 | 00:07:45,441 | It's my fault for putting you with that man. | It's my fault for putting you with that man. |
91 | 00:07:45,465 | 00:07:46,675 | We need to find him. | We need to find him. |
92 | 00:07:47,593 | 00:07:48,487 | He'll know what to do. | He'll know what to do. |
93 | 00:07:48,511 | 00:07:51,239 | Daimon's not coming to save you. He did this to you. | Daimon's not coming to save you. He did this to you. |
94 | 00:07:51,263 | 00:07:54,016 | - That's not what happened. - Don't make excuses for him. | - That's not what happened. - Don't make excuses for him. |
95 | 00:07:54,641 | 00:07:55,641 | He's his father's son. | He's his father's son. |
96 | 00:07:56,226 | 00:07:58,896 | And the sooner you accept that, the sooner you can move on. | And the sooner you accept that, the sooner you can move on. |
97 | 00:08:01,398 | 00:08:04,902 | The reason I asked for you is because... I need answers. | The reason I asked for you is because... I need answers. |
98 | 00:08:06,445 | 00:08:09,323 | Is there a way to stop this evil from coming into the world, | Is there a way to stop this evil from coming into the world, |
99 | 00:08:11,074 | 00:08:12,492 | and can I survive it? | and can I survive it? |
100 | 00:08:15,454 | 00:08:16,788 | Not a chance in hell. | Not a chance in hell. |
101 | 00:08:25,756 | 00:08:26,840 | He's still alive. | He's still alive. |
102 | 00:08:27,549 | 00:08:29,235 | He beat him within an inch of his life. | He beat him within an inch of his life. |
103 | 00:08:29,259 | 00:08:31,070 | Took his car, took his clothes. | Took his car, took his clothes. |
104 | 00:08:31,094 | 00:08:32,888 | That wasn't Daimon. He wouldn't... | That wasn't Daimon. He wouldn't... |
105 | 00:08:33,847 | 00:08:36,058 | It's that thing inside of him. | It's that thing inside of him. |
106 | 00:08:36,975 | 00:08:39,871 | If I could get 'Taker out of the ICU, then he could help me track him down, | If I could get 'Taker out of the ICU, then he could help me track him down, |
107 | 00:08:39,895 | 00:08:41,372 | but he's messed up about Hastings. | but he's messed up about Hastings. |
108 | 00:08:41,396 | 00:08:43,041 | He's not gonna leave until she's out of surgery. | He's not gonna leave until she's out of surgery. |
109 | 00:08:43,065 | 00:08:44,483 | She could die, Ana. | She could die, Ana. |
110 | 00:08:46,443 | 00:08:49,071 | - You don't know Louise. She's tougher than that. | - You don't know Louise. She's tougher than that. |
111 | 00:08:51,490 | 00:08:53,492 | How did you know Daimon wasn't dead? | How did you know Daimon wasn't dead? |
112 | 00:08:54,868 | 00:08:55,994 | He's special. | He's special. |
113 | 00:08:58,038 | 00:08:59,039 | We both are. | We both are. |
114 | 00:09:00,832 | 00:09:02,876 | That's how Dad used to phrase it anyways. | That's how Dad used to phrase it anyways. |
115 | 00:09:09,591 | 00:09:11,134 | When did he tell you that? | When did he tell you that? |
116 | 00:09:14,930 | 00:09:16,515 | That day, in the basement | That day, in the basement |
117 | 00:09:21,937 | 00:09:23,981 | before he tried to set me on fire. | before he tried to set me on fire. |
118 | 00:09:28,110 | 00:09:30,654 | He said it would hurt but that I would be okay. | He said it would hurt but that I would be okay. |
119 | 00:09:32,739 | 00:09:34,992 | That I was stronger than all the other kids. | That I was stronger than all the other kids. |
120 | 00:09:36,827 | 00:09:37,870 | "Special," | "Special," |
121 | 00:09:38,996 | 00:09:39,997 | like him. | like him. |
122 | 00:09:42,291 | 00:09:43,750 | He was going to show me. | He was going to show me. |
123 | 00:09:44,877 | 00:09:47,296 | But then you and Daimon came down the stairs. | But then you and Daimon came down the stairs. |
124 | 00:09:47,880 | 00:09:49,715 | The worst moment of my life. | The worst moment of my life. |
125 | 00:09:52,342 | 00:09:55,947 | Worse than having a psychotic demon trapped inside your head for 20 years? | Worse than having a psychotic demon trapped inside your head for 20 years? |
126 | 00:09:55,971 | 00:09:57,181 | Not even close. | Not even close. |
127 | 00:10:05,522 | 00:10:07,566 | How did you ever get away from him? | How did you ever get away from him? |
128 | 00:10:09,067 | 00:10:10,152 | I didn't. | I didn't. |
129 | 00:10:12,654 | 00:10:13,655 | He caught me, | He caught me, |
130 | 00:10:16,033 | 00:10:17,177 | then he buried me alive. | then he buried me alive. |
131 | 00:10:17,201 | 00:10:18,201 | He... | He... |
132 | 00:10:20,412 | 00:10:21,412 | He did what? | He did what? |
133 | 00:10:22,039 | 00:10:24,499 | He said he needed me to understand real fear. | He said he needed me to understand real fear. |
134 | 00:10:26,960 | 00:10:27,960 | Real suffering. | Real suffering. |
135 | 00:10:30,631 | 00:10:32,424 | He said that I could survive it. | He said that I could survive it. |
136 | 00:10:36,637 | 00:10:37,638 | And I did. | And I did. |
137 | 00:10:42,351 | 00:10:44,436 | That's how I realized that... | That's how I realized that... |
138 | 00:10:45,812 | 00:10:47,231 | I was "special." | I was "special." |
139 | 00:11:00,911 | 00:11:03,497 | Hate to interrupt, but, um, | Hate to interrupt, but, um, |
140 | 00:11:03,914 | 00:11:05,541 | I have something caught in my throat. | I have something caught in my throat. |
141 | 00:11:08,877 | 00:11:10,295 | It's an eyeball. | It's an eyeball. |
142 | 00:11:11,880 | 00:11:13,423 | I have an eyeball stuck in my throat. | I have an eyeball stuck in my throat. |
143 | 00:11:14,258 | 00:11:16,569 | I have heard some batshit things in my time, | I have heard some batshit things in my time, |
144 | 00:11:16,593 | 00:11:18,530 | but that's pretty batshit. | but that's pretty batshit. |
145 | 00:11:18,554 | 00:11:20,782 | If Daimon can exorcise people, why not this baby? | If Daimon can exorcise people, why not this baby? |
146 | 00:11:20,806 | 00:11:21,932 | Your boyfriend's gone. | Your boyfriend's gone. |
147 | 00:11:22,599 | 00:11:24,828 | We're better off here, doing this the old fashioned way. | We're better off here, doing this the old fashioned way. |
148 | 00:11:24,852 | 00:11:26,186 | What are you implying? | What are you implying? |
149 | 00:11:26,979 | 00:11:29,666 | When opportunity knocks, I like to answer. | When opportunity knocks, I like to answer. |
150 | 00:11:29,690 | 00:11:32,877 | Not that many ways in and out of here, all guarded by my people. | Not that many ways in and out of here, all guarded by my people. |
151 | 00:11:32,901 | 00:11:35,004 | You let them in here, it's suicide. | You let them in here, it's suicide. |
152 | 00:11:35,028 | 00:11:37,239 | These things are still wearing human bodies. | These things are still wearing human bodies. |
153 | 00:11:38,073 | 00:11:39,425 | Which means they still bleed. | Which means they still bleed. |
154 | 00:11:39,449 | 00:11:41,076 | That cannot happen here. | That cannot happen here. |
155 | 00:11:42,369 | 00:11:45,789 | Let's say you do manage to stop them... then what? | Let's say you do manage to stop them... then what? |
156 | 00:11:46,373 | 00:11:47,666 | Then you have that baby. | Then you have that baby. |
157 | 00:11:48,500 | 00:11:51,104 | It won't be aware or powerful enough to stop us, | It won't be aware or powerful enough to stop us, |
158 | 00:11:51,128 | 00:11:52,212 | yet. | yet. |
159 | 00:11:53,130 | 00:11:55,424 | So we can keep it contained. | So we can keep it contained. |
160 | 00:11:57,509 | 00:11:58,552 | A coma. | A coma. |
161 | 00:11:59,761 | 00:12:00,804 | That's your plan. | That's your plan. |
162 | 00:12:08,145 | 00:12:11,732 | As hard as we try, we can't just kill evil, Sister. | As hard as we try, we can't just kill evil, Sister. |
163 | 00:12:13,275 | 00:12:14,693 | It's always there. | It's always there. |
164 | 00:12:15,194 | 00:12:18,173 | In some form or another, in us. | In some form or another, in us. |
165 | 00:12:18,197 | 00:12:20,157 | You can't just kill good either. | You can't just kill good either. |
166 | 00:12:21,366 | 00:12:22,802 | That's in us, too. | That's in us, too. |
167 | 00:12:22,826 | 00:12:24,470 | You know what they can kill? You. | You know what they can kill? You. |
168 | 00:12:24,494 | 00:12:26,038 | The second that demon's born. | The second that demon's born. |
169 | 00:12:27,998 | 00:12:30,810 | - I never wanted this. - None of us did. | - I never wanted this. - None of us did. |
170 | 00:12:30,834 | 00:12:32,252 | The question is | The question is |
171 | 00:12:34,087 | 00:12:35,714 | what're you gonna do about it? | what're you gonna do about it? |
172 | 00:12:41,303 | 00:12:42,721 | Louise is still in surgery. | Louise is still in surgery. |
173 | 00:12:43,639 | 00:12:45,599 | The internal bleeding is really bad. | The internal bleeding is really bad. |
174 | 00:12:45,974 | 00:12:47,243 | It's liver and lungs... | It's liver and lungs... |
175 | 00:12:47,267 | 00:12:48,267 | Sorry. | Sorry. |
176 | 00:12:48,810 | 00:12:49,810 | Um, | Um, |
177 | 00:12:50,604 | 00:12:54,149 | I know this timing really sucks, but we need you. | I know this timing really sucks, but we need you. |
178 | 00:12:55,275 | 00:12:57,236 | Yeah. I'm sorry, I forgot. | Yeah. I'm sorry, I forgot. |
179 | 00:12:58,028 | 00:12:59,028 | Let me see those marks. | Let me see those marks. |
180 | 00:13:02,866 | 00:13:04,701 | It's like I'm back in the tunnels, | It's like I'm back in the tunnels, |
181 | 00:13:06,787 | 00:13:07,996 | they're pulling at me. | they're pulling at me. |
182 | 00:13:09,081 | 00:13:11,810 | Please tell me all I need is some demon Neosporin | Please tell me all I need is some demon Neosporin |
183 | 00:13:11,834 | 00:13:12,834 | and I'm good to go. | and I'm good to go. |
184 | 00:13:14,086 | 00:13:15,170 | I'm afraid not. | I'm afraid not. |
185 | 00:13:17,631 | 00:13:18,924 | You're a Keeper now, Yen. | You're a Keeper now, Yen. |
186 | 00:13:19,466 | 00:13:20,509 | No. | No. |
187 | 00:13:23,887 | 00:13:25,406 | No. No. No. | No. No. No. |
188 | 00:13:25,430 | 00:13:27,933 | No, I'm not looking for a new job. I like my old one. | No, I'm not looking for a new job. I like my old one. |
189 | 00:13:29,184 | 00:13:30,703 | The tailored suits, | The tailored suits, |
190 | 00:13:30,727 | 00:13:31,955 | the Bordeauxs, | the Bordeauxs, |
191 | 00:13:31,979 | 00:13:33,039 | the duck confit. | the duck confit. |
192 | 00:13:33,063 | 00:13:34,499 | - Chris... - No! | - Chris... - No! |
193 | 00:13:34,523 | 00:13:36,876 | You... call the home office. | You... call the home office. |
194 | 00:13:36,900 | 00:13:38,086 | Tell them I quit. | Tell them I quit. |
195 | 00:13:38,110 | 00:13:39,611 | Chris Yen is no one's "Keeper." | Chris Yen is no one's "Keeper." |
196 | 00:13:41,280 | 00:13:43,073 | This could be a good thing. | This could be a good thing. |
197 | 00:13:45,033 | 00:13:46,033 | For your brother. | For your brother. |
198 | 00:14:16,023 | 00:14:17,023 | Daimon? | Daimon? |
199 | 00:14:23,238 | 00:14:24,238 | He's dead. | He's dead. |
200 | 00:14:25,240 | 00:14:26,450 | I'm all there is. | I'm all there is. |
201 | 00:14:26,867 | 00:14:28,261 | I refuse to believe that. | I refuse to believe that. |
202 | 00:14:28,285 | 00:14:32,331 | - It doesn't matter what you believe. Your fate's already been decided. | - It doesn't matter what you believe. Your fate's already been decided. |
203 | 00:14:34,416 | 00:14:35,656 | I know you're still in there. | I know you're still in there. |
204 | 00:14:36,793 | 00:14:38,086 | You have to fight this. | You have to fight this. |
205 | 00:14:41,840 | 00:14:43,383 | Be careful of the child. | Be careful of the child. |
206 | 00:14:44,426 | 00:14:46,696 | Most glorious Prince of the Heavenly Armies, | Most glorious Prince of the Heavenly Armies, |
207 | 00:14:46,720 | 00:14:48,406 | Saint Michael the Archangel, | Saint Michael the Archangel, |
208 | 00:14:48,430 | 00:14:51,767 | defend us in our battle against principalities and powers, | defend us in our battle against principalities and powers, |
209 | 00:14:52,768 | 00:14:56,915 | against the rulers of this world of darkness. | against the rulers of this world of darkness. |
210 | 00:14:56,939 | 00:14:59,459 | More prayers and trinkets from the Oppressors' arsenal? | More prayers and trinkets from the Oppressors' arsenal? |
211 | 00:14:59,483 | 00:15:00,609 | Take the vessel. | Take the vessel. |
212 | 00:15:01,902 | 00:15:02,902 | I'll kill the rest. | I'll kill the rest. |
213 | 00:15:03,320 | 00:15:04,297 | No! You can't. | No! You can't. |
214 | 00:15:04,321 | 00:15:05,447 | Stop it, all of you! | Stop it, all of you! |
215 | 00:15:06,156 | 00:15:07,157 | Daimon, please. | Daimon, please. |
216 | 00:15:10,410 | 00:15:11,410 | Let us out. | Let us out. |
217 | 00:15:13,330 | 00:15:14,183 | I'll go with them. | I'll go with them. |
218 | 00:15:14,207 | 00:15:16,375 | If I do, you're as good as dead. | If I do, you're as good as dead. |
219 | 00:15:17,501 | 00:15:19,002 | No one dies today. | No one dies today. |
220 | 00:15:20,295 | 00:15:21,295 | Not here. | Not here. |
221 | 00:15:21,839 | 00:15:22,965 | Not because of me. | Not because of me. |
222 | 00:15:27,719 | 00:15:29,972 | You can have what you want without killing anyone. | You can have what you want without killing anyone. |
223 | 00:15:34,309 | 00:15:35,435 | Please. | Please. |
224 | 00:15:48,198 | 00:15:49,366 | They've got Gabriella. | They've got Gabriella. |
225 | 00:15:51,493 | 00:15:54,293 | The Blood followed them, so at least they know where she's being held. | The Blood followed them, so at least they know where she's being held. |
226 | 00:15:54,830 | 00:15:56,891 | I'm surprised there was anybody still alive to call you. | I'm surprised there was anybody still alive to call you. |
227 | 00:15:56,915 | 00:15:59,793 | Well, their plan fell apart when Daimon showed up. | Well, their plan fell apart when Daimon showed up. |
228 | 00:16:01,336 | 00:16:04,023 | Esther knew there was only one person who could go toe-to-toe with him, | Esther knew there was only one person who could go toe-to-toe with him, |
229 | 00:16:04,047 | 00:16:05,549 | and it wasn't her. | and it wasn't her. |
230 | 00:16:07,801 | 00:16:08,844 | So, great. | So, great. |
231 | 00:16:09,678 | 00:16:10,738 | Who's driving? | Who's driving? |
232 | 00:16:10,762 | 00:16:11,762 | Not yet. The weapon, | Not yet. The weapon, |
233 | 00:16:13,223 | 00:16:15,160 | it has to be re-forged and its energy reconnected. | it has to be re-forged and its energy reconnected. |
234 | 00:16:15,184 | 00:16:16,036 | Just like a circuit. | Just like a circuit. |
235 | 00:16:16,060 | 00:16:18,562 | And we do that how? Duct tape? | And we do that how? Duct tape? |
236 | 00:16:19,521 | 00:16:20,564 | It takes fire. | It takes fire. |
237 | 00:16:21,106 | 00:16:22,106 | And blood. | And blood. |
238 | 00:16:23,192 | 00:16:25,194 | But not just any kind of fire | But not just any kind of fire |
239 | 00:16:25,736 | 00:16:26,987 | and not just any blood. | and not just any blood. |
240 | 00:16:30,741 | 00:16:32,409 | You're the only one here who can do it. | You're the only one here who can do it. |
241 | 00:16:35,495 | 00:16:36,973 | It's a hands-on kind of thing. | It's a hands-on kind of thing. |
242 | 00:16:36,997 | 00:16:39,583 | And you know this... how? | And you know this... how? |
243 | 00:16:39,958 | 00:16:41,603 | Keeper's intuition. | Keeper's intuition. |
244 | 00:16:41,627 | 00:16:43,563 | Okay, you've been a Keeper for, like, two seconds. | Okay, you've been a Keeper for, like, two seconds. |
245 | 00:16:43,587 | 00:16:45,088 | And I'm not happy about it! | And I'm not happy about it! |
246 | 00:16:45,631 | 00:16:49,218 | But the whispers in my head don't lie, Ana. You need fire. | But the whispers in my head don't lie, Ana. You need fire. |
247 | 00:16:50,344 | 00:16:51,280 | Your fire. | Your fire. |
248 | 00:16:51,304 | 00:16:53,364 | You know I don't do that, that's Daimon's thing. | You know I don't do that, that's Daimon's thing. |
249 | 00:16:53,388 | 00:16:54,848 | Are you sure about that? | Are you sure about that? |
250 | 00:16:55,474 | 00:16:57,911 | I bet you can do anything he can. | I bet you can do anything he can. |
251 | 00:16:57,935 | 00:17:01,498 | I know, you inherited these things from your father. And they are awful. | I know, you inherited these things from your father. And they are awful. |
252 | 00:17:01,522 | 00:17:04,107 | But today, you can put them to good use. | But today, you can put them to good use. |
253 | 00:17:04,983 | 00:17:06,669 | The pain holding that thing, it's a lot. | The pain holding that thing, it's a lot. |
254 | 00:17:06,693 | 00:17:07,694 | I can help with that. | I can help with that. |
255 | 00:17:08,320 | 00:17:11,323 | You hold onto the knife and focus on fixing it, | You hold onto the knife and focus on fixing it, |
256 | 00:17:11,949 | 00:17:14,344 | and I'll hold onto you and take the pain. | and I'll hold onto you and take the pain. |
257 | 00:17:14,368 | 00:17:15,368 | No. | No. |
258 | 00:17:16,119 | 00:17:16,931 | I can't do it. | I can't do it. |
259 | 00:17:16,955 | 00:17:18,872 | Yes, you can. | Yes, you can. |
260 | 00:17:21,542 | 00:17:22,751 | What I would feel, | What I would feel, |
261 | 00:17:23,418 | 00:17:24,711 | what you'd feel, | what you'd feel, |
262 | 00:17:26,421 | 00:17:27,607 | it's torture. | it's torture. |
263 | 00:17:27,631 | 00:17:29,132 | I felt it before. | I felt it before. |
264 | 00:17:30,092 | 00:17:32,386 | And I am still here. | And I am still here. |
265 | 00:17:36,139 | 00:17:37,140 | Button, | Button, |
266 | 00:17:39,601 | 00:17:41,019 | your brother needs us. | your brother needs us. |
267 | 00:18:09,047 | 00:18:10,716 | I'm not doing this. | I'm not doing this. |
268 | 00:18:11,091 | 00:18:13,194 | I'm not giving birth to this... thing. | I'm not giving birth to this... thing. |
269 | 00:18:13,218 | 00:18:17,389 | You'd be wise to not insult Mother. She tends to hold a grudge. | You'd be wise to not insult Mother. She tends to hold a grudge. |
270 | 00:18:18,473 | 00:18:21,369 | Don't worry, we'll raise her and find our siblings, | Don't worry, we'll raise her and find our siblings, |
271 | 00:18:21,393 | 00:18:23,705 | then Mother's war on the Oppressors will begin again. | then Mother's war on the Oppressors will begin again. |
272 | 00:18:23,729 | 00:18:25,981 | Who are these "Oppressors?" | Who are these "Oppressors?" |
273 | 00:18:29,985 | 00:18:31,236 | Did they violate her, | Did they violate her, |
274 | 00:18:32,070 | 00:18:33,780 | the way you violated me? | the way you violated me? |
275 | 00:18:36,116 | 00:18:39,161 | Come on, Daimon. I know that must have hurt. | Come on, Daimon. I know that must have hurt. |
276 | 00:18:44,208 | 00:18:46,502 | I am not Daimon. | I am not Daimon. |
277 | 00:18:47,711 | 00:18:49,063 | I am Mother's herald. | I am Mother's herald. |
278 | 00:18:49,087 | 00:18:52,049 | Her sword and shield. To carry out her vengeance. | Her sword and shield. To carry out her vengeance. |
279 | 00:18:52,633 | 00:18:54,861 | Vengeance against who? | Vengeance against who? |
280 | 00:18:54,885 | 00:18:57,721 | Their blood lives on in you and your kind. | Their blood lives on in you and your kind. |
281 | 00:18:58,639 | 00:19:00,682 | Different names, different faces. | Different names, different faces. |
282 | 00:19:01,391 | 00:19:03,477 | Always men, hunting their "demons." | Always men, hunting their "demons." |
283 | 00:19:04,186 | 00:19:07,582 | But the day is coming when the strongest of our kind will return | But the day is coming when the strongest of our kind will return |
284 | 00:19:07,606 | 00:19:09,983 | to end this war once and for all. | to end this war once and for all. |
285 | 00:19:11,026 | 00:19:12,152 | Many will die, | Many will die, |
286 | 00:19:13,737 | 00:19:15,364 | and we will have you to thank. | and we will have you to thank. |
287 | 00:19:16,490 | 00:19:17,991 | Daimon won't let that happen. | Daimon won't let that happen. |
288 | 00:19:19,117 | 00:19:22,096 | He'll exorcise the demon before this baby is ever born. | He'll exorcise the demon before this baby is ever born. |
289 | 00:19:22,120 | 00:19:24,289 | No. He will fail you. | No. He will fail you. |
290 | 00:19:25,916 | 00:19:27,376 | As all men do. | As all men do. |
291 | 00:19:43,517 | 00:19:45,018 | Welcome back. | Welcome back. |
292 | 00:19:46,144 | 00:19:47,354 | Shit. | Shit. |
293 | 00:19:52,150 | 00:19:53,277 | This is gonna hurt. | This is gonna hurt. |
294 | 00:19:53,652 | 00:19:54,903 | Gee, thanks. | Gee, thanks. |
295 | 00:19:55,404 | 00:19:57,906 | The most important thing is to not let go until it's fused. | The most important thing is to not let go until it's fused. |
296 | 00:19:59,449 | 00:20:01,118 | You're not sticking around? | You're not sticking around? |
297 | 00:20:01,618 | 00:20:04,138 | I'd rather be out there in case, you know, | I'd rather be out there in case, you know, |
298 | 00:20:04,162 | 00:20:06,582 | the entire room burns down. | the entire room burns down. |
299 | 00:20:07,457 | 00:20:09,042 | Which could happen. So... | Which could happen. So... |
300 | 00:20:20,387 | 00:20:21,387 | Ready? | Ready? |
301 | 00:21:33,627 | 00:21:35,045 | Let's never do that again. | Let's never do that again. |
302 | 00:21:41,844 | 00:21:43,887 | Hey. Any word on Louise? | Hey. Any word on Louise? |
303 | 00:21:45,848 | 00:21:46,848 | No. | No. |
304 | 00:21:47,516 | 00:21:49,351 | And, if you're here, | And, if you're here, |
305 | 00:21:50,727 | 00:21:52,330 | well, it means one of two things. | well, it means one of two things. |
306 | 00:21:52,354 | 00:21:54,106 | My little girl's a tough one. | My little girl's a tough one. |
307 | 00:21:56,608 | 00:21:58,128 | Well, it's clear where that came from. | Well, it's clear where that came from. |
308 | 00:21:58,485 | 00:21:59,504 | Where you going? | Where you going? |
309 | 00:21:59,528 | 00:22:00,839 | I'm gonna see if I can help. | I'm gonna see if I can help. |
310 | 00:22:00,863 | 00:22:03,341 | Well, you can't. It's up to Ana and Chris now. | Well, you can't. It's up to Ana and Chris now. |
311 | 00:22:03,365 | 00:22:04,592 | Yen? | Yen? |
312 | 00:22:04,616 | 00:22:05,909 | Doesn't make me feel any better. | Doesn't make me feel any better. |
313 | 00:22:06,535 | 00:22:09,764 | Why? He... He's a "Keeper" now, right? | Why? He... He's a "Keeper" now, right? |
314 | 00:22:09,788 | 00:22:11,665 | Whatever that means. | Whatever that means. |
315 | 00:22:12,457 | 00:22:14,727 | Look, a Keeper is a type of a guardian. | Look, a Keeper is a type of a guardian. |
316 | 00:22:14,751 | 00:22:17,629 | It's okay. I'm good not knowing. | It's okay. I'm good not knowing. |
317 | 00:22:18,547 | 00:22:20,299 | That's exactly how I felt. | That's exactly how I felt. |
318 | 00:22:22,342 | 00:22:24,094 | Didn't want to know till I had to. | Didn't want to know till I had to. |
319 | 00:22:27,181 | 00:22:28,348 | And when was that? | And when was that? |
320 | 00:22:28,974 | 00:22:32,311 | That's for another time? | That's for another time? |
321 | 00:22:32,853 | 00:22:36,023 | Well... I have nowhere to be. | Well... I have nowhere to be. |
322 | 00:22:41,612 | 00:22:45,282 | Well... I spent a lot of years on the road. | Well... I spent a lot of years on the road. |
323 | 00:22:47,367 | 00:22:50,621 | And instead of running the family funeral home, | And instead of running the family funeral home, |
324 | 00:22:51,622 | 00:22:53,373 | I wanted to chase my own dreams | I wanted to chase my own dreams |
325 | 00:22:54,625 | 00:22:55,959 | and study abroad. | and study abroad. |
326 | 00:22:57,085 | 00:23:00,422 | See the Parthenon and Pompeii and the Great Wall. | See the Parthenon and Pompeii and the Great Wall. |
327 | 00:23:00,797 | 00:23:02,341 | And did you? | And did you? |
328 | 00:23:05,219 | 00:23:07,012 | Until I came home one Christmas | Until I came home one Christmas |
329 | 00:23:08,889 | 00:23:11,743 | and I found my little brother was inhabited | and I found my little brother was inhabited |
330 | 00:23:11,767 | 00:23:14,329 | by one of those... things, | by one of those... things, |
331 | 00:23:14,353 | 00:23:15,353 | like you were. | like you were. |
332 | 00:23:16,438 | 00:23:17,438 | It turns out | It turns out |
333 | 00:23:19,650 | 00:23:22,361 | you were both marked by the same person. | you were both marked by the same person. |
334 | 00:23:25,531 | 00:23:26,573 | My husband. | My husband. |
335 | 00:23:34,665 | 00:23:36,083 | What happened to your brother? | What happened to your brother? |
336 | 00:23:39,211 | 00:23:40,379 | I couldn't save him. | I couldn't save him. |
337 | 00:23:43,757 | 00:23:46,009 | So, Dr. Hastings is out of surgery, | So, Dr. Hastings is out of surgery, |
338 | 00:23:46,844 | 00:23:48,387 | but she's not stable. | but she's not stable. |
339 | 00:23:48,846 | 00:23:51,598 | We had to revive her on the operating table, twice. | We had to revive her on the operating table, twice. |
340 | 00:23:52,850 | 00:23:54,685 | The next 12 hours are gonna be critical. | The next 12 hours are gonna be critical. |
341 | 00:23:56,395 | 00:23:57,395 | Okay. Thank you. | Okay. Thank you. |
342 | 00:24:14,037 | 00:24:15,789 | We were robbed of something. | We were robbed of something. |
343 | 00:24:18,000 | 00:24:19,668 | A moment that was ours. | A moment that was ours. |
344 | 00:24:21,253 | 00:24:23,380 | You feel that. I know you do, Daimon. | You feel that. I know you do, Daimon. |
345 | 00:24:28,177 | 00:24:30,470 | No one is coming to save you. | No one is coming to save you. |
346 | 00:24:32,055 | 00:24:34,141 | Not Daimon. Not your friends. | Not Daimon. Not your friends. |
347 | 00:24:36,018 | 00:24:37,311 | Not your God. | Not your God. |
348 | 00:24:39,188 | 00:24:40,772 | You're alone here. | You're alone here. |
349 | 00:24:42,065 | 00:24:43,400 | Until she's born. | Until she's born. |
350 | 00:24:45,319 | 00:24:46,361 | And then what? | And then what? |
351 | 00:24:48,447 | 00:24:52,534 | You carry on your stupid little war, like the sad little minions you are? | You carry on your stupid little war, like the sad little minions you are? |
352 | 00:24:54,578 | 00:24:57,748 | You have no appreciation for what life means. | You have no appreciation for what life means. |
353 | 00:24:59,249 | 00:25:01,019 | What love means. | What love means. |
354 | 00:25:01,043 | 00:25:04,856 | When Mother arrives, you'll truly experience what "life" means. | When Mother arrives, you'll truly experience what "life" means. |
355 | 00:25:04,880 | 00:25:07,758 | A life with no love. No hope. | A life with no love. No hope. |
356 | 00:25:08,258 | 00:25:09,635 | Only anger. | Only anger. |
357 | 00:25:10,969 | 00:25:13,931 | And then, in that moment of epiphany, you will die. | And then, in that moment of epiphany, you will die. |
358 | 00:25:16,266 | 00:25:18,644 | But at least it'll all be for a good cause. | But at least it'll all be for a good cause. |
359 | 00:25:24,608 | 00:25:26,336 | Goddamnit, Daimon, | Goddamnit, Daimon, |
360 | 00:25:26,360 | 00:25:27,569 | wake up! | wake up! |
361 | 00:25:30,072 | 00:25:31,114 | It's time. | It's time. |
362 | 00:25:44,002 | 00:25:46,356 | You look for Gabriella, I'll take care of Daimon. | You look for Gabriella, I'll take care of Daimon. |
363 | 00:25:46,380 | 00:25:48,358 | Splitting up is never a good idea. | Splitting up is never a good idea. |
364 | 00:25:48,382 | 00:25:50,026 | Nothing matters if we can't find her. | Nothing matters if we can't find her. |
365 | 00:25:50,050 | 00:25:51,530 | I've got the knife, I can handle him. | I've got the knife, I can handle him. |
366 | 00:25:51,969 | 00:25:52,969 | Go. | Go. |
367 | 00:26:14,491 | 00:26:15,468 | Daimon. | Daimon. |
368 | 00:26:15,492 | 00:26:16,743 | Daimon! | Daimon! |
369 | 00:27:59,513 | 00:28:00,597 | Son of a bitch. | Son of a bitch. |
370 | 00:28:30,669 | 00:28:32,689 | What did you do to my brother, asshole? | What did you do to my brother, asshole? |
371 | 00:28:32,713 | 00:28:36,401 | He tried to exorcise me, but he failed. | He tried to exorcise me, but he failed. |
372 | 00:28:36,425 | 00:28:38,594 | Then I guess it's up to me. | Then I guess it's up to me. |
373 | 00:28:41,930 | 00:28:43,849 | Okay, that's a little much. | Okay, that's a little much. |
374 | 00:29:03,952 | 00:29:07,873 | Mother's coming, Ana, to make our family whole again. | Mother's coming, Ana, to make our family whole again. |
375 | 00:29:08,916 | 00:29:10,918 | And you're a part of that family. | And you're a part of that family. |
376 | 00:29:11,251 | 00:29:12,854 | So you could join us, | So you could join us, |
377 | 00:29:12,878 | 00:29:16,215 | or I could bury your father's knife in your skull. | or I could bury your father's knife in your skull. |
378 | 00:29:17,049 | 00:29:18,217 | Your choice. | Your choice. |
379 | 00:29:19,134 | 00:29:20,344 | You talk tough. | You talk tough. |
380 | 00:29:21,345 | 00:29:22,554 | Well, why are you hiding? | Well, why are you hiding? |
381 | 00:29:25,224 | 00:29:26,225 | Are you scared? | Are you scared? |
382 | 00:29:39,196 | 00:29:40,739 | Breathe through it. | Breathe through it. |
383 | 00:29:44,243 | 00:29:45,243 | Nurse. | Nurse. |
384 | 00:29:45,911 | 00:29:46,911 | Nurse! | Nurse! |
385 | 00:30:18,443 | 00:30:20,863 | All right, asshole, stand still. | All right, asshole, stand still. |
386 | 00:30:25,450 | 00:30:26,910 | Can you step outside, please. | Can you step outside, please. |
387 | 00:30:27,619 | 00:30:29,580 | Our Father who art in heaven, | Our Father who art in heaven, |
388 | 00:30:29,997 | 00:30:31,790 | hallowed be thy name... | hallowed be thy name... |
389 | 00:30:35,419 | 00:30:38,172 | Thy kingdom come. Thy will be done... | Thy kingdom come. Thy will be done... |
390 | 00:30:42,926 | 00:30:44,344 | On Earth as it is in Heaven. | On Earth as it is in Heaven. |
391 | 00:30:47,806 | 00:30:50,267 | Give us this day our daily... | Give us this day our daily... |
392 | 00:30:52,644 | 00:30:54,396 | And forgive us our trespasses... | And forgive us our trespasses... |
393 | 00:30:57,733 | 00:31:00,444 | As we forgive those who trespassed against us, | As we forgive those who trespassed against us, |
394 | 00:31:00,944 | 00:31:03,655 | and lead us not into temptation, but deliver us | and lead us not into temptation, but deliver us |
395 | 00:31:04,323 | 00:31:05,967 | from all evil. | from all evil. |
396 | 00:31:05,991 | 00:31:08,452 | For Thine is the kingdom and the power and the glory, | For Thine is the kingdom and the power and the glory, |
397 | 00:31:09,077 | 00:31:10,077 | forever. | forever. |
398 | 00:31:15,167 | 00:31:16,293 | Amen. | Amen. |
399 | 00:31:44,404 | 00:31:45,404 | No. | No. |
400 | 00:31:46,532 | 00:31:49,576 | No. No! | No. No! |
401 | 00:31:50,118 | 00:31:52,204 | No, no, no, no. | No, no, no, no. |
402 | 00:31:52,663 | 00:31:55,624 | No, no. | No, no. |
403 | 00:31:56,041 | 00:31:57,209 | No! | No! |
404 | 00:32:00,587 | 00:32:02,005 | Come on, Daimon! | Come on, Daimon! |
405 | 00:32:02,631 | 00:32:03,631 | Fight it! | Fight it! |
406 | 00:32:04,550 | 00:32:05,676 | Fight! | Fight! |
407 | 00:32:20,107 | 00:32:22,317 | No! | No! |
408 | 00:32:33,954 | 00:32:34,997 | Kill me. | Kill me. |
409 | 00:32:35,706 | 00:32:36,706 | Daimon? | Daimon? |
410 | 00:32:38,500 | 00:32:39,668 | Kill me. | Kill me. |
411 | 00:32:42,379 | 00:32:43,505 | No. | No. |
412 | 00:32:46,592 | 00:32:47,592 | Keeper. | Keeper. |
413 | 00:33:01,607 | 00:33:03,233 | I can't hold him forever! | I can't hold him forever! |
414 | 00:33:39,770 | 00:33:40,770 | Daimon? | Daimon? |
415 | 00:33:42,731 | 00:33:43,731 | Hey. | Hey. |
416 | 00:33:45,817 | 00:33:46,817 | Daimon. | Daimon. |
417 | 00:33:48,445 | 00:33:50,405 | Don't you goddamn die on me now. | Don't you goddamn die on me now. |
418 | 00:33:53,450 | 00:33:54,450 | Wake up. | Wake up. |
419 | 00:33:57,996 | 00:33:59,456 | Give it to me. | Give it to me. |
420 | 00:34:01,124 | 00:34:02,124 | The knife. | The knife. |
421 | 00:34:04,503 | 00:34:05,796 | Chris, I need the knife. | Chris, I need the knife. |
422 | 00:34:06,338 | 00:34:07,464 | Chris, I need it. | Chris, I need it. |
423 | 00:34:08,966 | 00:34:10,175 | I need it. Give it to me. | I need it. Give it to me. |
424 | 00:34:13,804 | 00:34:14,930 | We're too late. | We're too late. |
425 | 00:34:26,650 | 00:34:27,734 | It's a girl. | It's a girl. |
426 | 00:34:50,883 | 00:34:51,884 | Born in blood? | Born in blood? |
427 | 00:34:53,010 | 00:34:54,010 | Born in blood. | Born in blood. |
428 | 00:34:56,847 | 00:34:58,265 | Mother needs you now, Gabriella. | Mother needs you now, Gabriella. |
429 | 00:34:59,224 | 00:35:00,225 | Don't worry. | Don't worry. |
430 | 00:35:00,893 | 00:35:02,769 | When it's over, you'll be just like us, | When it's over, you'll be just like us, |
431 | 00:35:03,937 | 00:35:05,981 | embraced by the Shadowside. | embraced by the Shadowside. |
432 | 00:35:31,006 | 00:35:32,090 | We already won. | We already won. |
433 | 00:35:33,300 | 00:35:34,426 | Not entirely. | Not entirely. |
434 | 00:35:50,901 | 00:35:53,171 | Gabriella. Gabriella. | Gabriella. Gabriella. |
435 | 00:35:53,195 | 00:35:54,780 | I'm back. I'm back. | I'm back. I'm back. |
436 | 00:35:55,531 | 00:35:57,300 | You're gonna be okay, I promise. | You're gonna be okay, I promise. |
437 | 00:35:57,324 | 00:35:58,784 | I promise you're gonna be okay. | I promise you're gonna be okay. |
438 | 00:36:00,369 | 00:36:01,620 | I'm here. I'm here. | I'm here. I'm here. |
439 | 00:36:04,540 | 00:36:06,708 | Lead us not into temptation, | Lead us not into temptation, |
440 | 00:36:07,334 | 00:36:10,063 | and deliver us from all evil. | and deliver us from all evil. |
441 | 00:36:10,087 | 00:36:11,672 | For Thine is the kingdom. | For Thine is the kingdom. |
442 | 00:36:12,798 | 00:36:14,883 | Forever and ever. | Forever and ever. |
443 | 00:36:15,676 | 00:36:16,676 | Amen. | Amen. |
444 | 00:36:40,450 | 00:36:41,994 | How long was I out? | How long was I out? |
445 | 00:36:43,120 | 00:36:44,120 | A while. | A while. |
446 | 00:36:46,540 | 00:36:47,666 | How're you feeling? | How're you feeling? |
447 | 00:36:50,460 | 00:36:51,503 | Hungry. | Hungry. |
448 | 00:36:53,380 | 00:36:54,715 | You wanna go get a taco? | You wanna go get a taco? |
449 | 00:36:57,676 | 00:36:59,279 | I'm impressed. | I'm impressed. |
450 | 00:36:59,303 | 00:37:02,181 | I didn't think you'd have any appetite after all that surgery. | I didn't think you'd have any appetite after all that surgery. |
451 | 00:37:03,348 | 00:37:04,348 | What'd they do? | What'd they do? |
452 | 00:37:07,477 | 00:37:10,189 | They... patched up your liver. | They... patched up your liver. |
453 | 00:37:11,190 | 00:37:12,190 | And they | And they |
454 | 00:37:14,234 | 00:37:15,628 | took out one of your kidneys. | took out one of your kidneys. |
455 | 00:37:15,652 | 00:37:19,031 | And they cut out part of your lung. | And they cut out part of your lung. |
456 | 00:37:24,411 | 00:37:25,704 | The bad one. | The bad one. |
457 | 00:37:38,050 | 00:37:39,050 | Wow. | Wow. |
458 | 00:37:39,968 | 00:37:41,428 | If you're here, then... | If you're here, then... |
459 | 00:37:43,680 | 00:37:46,016 | I take it everyone else is alive and well? | I take it everyone else is alive and well? |
460 | 00:37:49,144 | 00:37:50,312 | They're alive. | They're alive. |
461 | 00:37:52,856 | 00:37:54,525 | The other part, not so much. | The other part, not so much. |
462 | 00:38:18,507 | 00:38:19,633 | Anything weird? | Anything weird? |
463 | 00:38:22,386 | 00:38:23,971 | When is Daimon taking her home? | When is Daimon taking her home? |
464 | 00:38:25,180 | 00:38:28,100 | Soon as he's sure this little sucker is not gonna bring the world down. | Soon as he's sure this little sucker is not gonna bring the world down. |
465 | 00:38:29,434 | 00:38:30,978 | That's my job now. | That's my job now. |
466 | 00:38:32,187 | 00:38:33,188 | Says who? | Says who? |
467 | 00:38:39,069 | 00:38:41,280 | I can keep her from harming others, | I can keep her from harming others, |
468 | 00:38:42,906 | 00:38:43,906 | and herself. | and herself. |
469 | 00:38:46,159 | 00:38:47,536 | But I'm gonna need your help. | But I'm gonna need your help. |
470 | 00:38:49,371 | 00:38:50,622 | And your father's knife. | And your father's knife. |
471 | 00:38:52,749 | 00:38:54,001 | No, I'm not kidding. | No, I'm not kidding. |
472 | 00:39:02,467 | 00:39:04,928 | The good news is, the baby's been checked out and... | The good news is, the baby's been checked out and... |
473 | 00:39:06,889 | 00:39:09,492 | I mean, no signs of anything odd. | I mean, no signs of anything odd. |
474 | 00:39:09,516 | 00:39:12,269 | She's... totally normal. | She's... totally normal. |
475 | 00:39:16,064 | 00:39:20,569 | And if we... if we make sure that she grows up right and she has a, | And if we... if we make sure that she grows up right and she has a, |
476 | 00:39:21,653 | 00:39:23,989 | a nurturing environment, a home, then | a nurturing environment, a home, then |
477 | 00:39:27,117 | 00:39:28,452 | maybe she has a chance. | maybe she has a chance. |
478 | 00:39:30,954 | 00:39:32,372 | That thing needs to die. | That thing needs to die. |
479 | 00:39:35,959 | 00:39:39,004 | Before you go down that road, you might want to hold her first. | Before you go down that road, you might want to hold her first. |
480 | 00:39:40,506 | 00:39:41,506 | It's not a her. | It's not a her. |
481 | 00:39:42,716 | 00:39:44,468 | It's not a baby. It's a monster. | It's not a baby. It's a monster. |
482 | 00:39:45,302 | 00:39:47,238 | And it's going to grow up to kill countless people, | And it's going to grow up to kill countless people, |
483 | 00:39:47,262 | 00:39:49,681 | like it has time and time again. | like it has time and time again. |
484 | 00:39:50,265 | 00:39:52,577 | You've been through a traumatic experience. | You've been through a traumatic experience. |
485 | 00:39:52,601 | 00:39:53,953 | We both have. I know what it's like. | We both have. I know what it's like. |
486 | 00:39:53,977 | 00:39:55,103 | To give birth? | To give birth? |
487 | 00:39:56,605 | 00:39:57,605 | Really? | Really? |
488 | 00:39:59,816 | 00:40:00,984 | The truth is, | The truth is, |
489 | 00:40:02,486 | 00:40:04,363 | in that moment, I had an epiphany. | in that moment, I had an epiphany. |
490 | 00:40:07,699 | 00:40:09,117 | Everything I believed, | Everything I believed, |
491 | 00:40:10,369 | 00:40:11,537 | what I thought I knew, | what I thought I knew, |
492 | 00:40:12,454 | 00:40:14,748 | it all changed in that instant. | it all changed in that instant. |
493 | 00:40:16,959 | 00:40:18,293 | I questioned my faith, | I questioned my faith, |
494 | 00:40:19,461 | 00:40:20,546 | gave in to fear, | gave in to fear, |
495 | 00:40:21,505 | 00:40:22,589 | temptation. | temptation. |
496 | 00:40:26,510 | 00:40:27,654 | And for that, I'm being punished. | And for that, I'm being punished. |
497 | 00:40:27,678 | 00:40:28,947 | You're not being punished. | You're not being punished. |
498 | 00:40:28,971 | 00:40:30,448 | I deserve this, Daimon. | I deserve this, Daimon. |
499 | 00:40:30,472 | 00:40:32,224 | - No, you don't... - You were right: | - No, you don't... - You were right: |
500 | 00:40:34,309 | 00:40:35,477 | I knocked. | I knocked. |
501 | 00:40:36,854 | 00:40:38,748 | And the door to Hell opened wide. | And the door to Hell opened wide. |
502 | 00:40:38,772 | 00:40:40,458 | Please don't do this to yourself. | Please don't do this to yourself. |
503 | 00:40:40,482 | 00:40:42,651 | God gave me this cross to bear, and I will bear it. | God gave me this cross to bear, and I will bear it. |
504 | 00:40:43,360 | 00:40:44,171 | Alone. | Alone. |
505 | 00:40:44,195 | 00:40:45,964 | You are not alone. I'm right here. | You are not alone. I'm right here. |
506 | 00:40:45,988 | 00:40:47,531 | But I can't trust you. | But I can't trust you. |
507 | 00:40:50,033 | 00:40:51,326 | You or your kind. | You or your kind. |
508 | 00:40:59,376 | 00:41:00,502 | My "kind"? | My "kind"? |
509 | 00:41:02,629 | 00:41:05,424 | When I tried to reach you, you weren't there. | When I tried to reach you, you weren't there. |
510 | 00:41:06,383 | 00:41:07,843 | Something else was. | Something else was. |
511 | 00:41:09,928 | 00:41:12,282 | Whether you realize it or not, you convinced me | Whether you realize it or not, you convinced me |
512 | 00:41:12,306 | 00:41:14,516 | that what's happening in the world around us is normal. | that what's happening in the world around us is normal. |
513 | 00:41:17,060 | 00:41:18,187 | But it's not. | But it's not. |
514 | 00:41:21,190 | 00:41:22,232 | It's wrong. | It's wrong. |
515 | 00:41:25,194 | 00:41:26,653 | So, either you're ignorant | So, either you're ignorant |
516 | 00:41:28,363 | 00:41:29,363 | or evil. | or evil. |
517 | 00:41:34,036 | 00:41:36,997 | Either way, I regret the day I ever walked into St. Teresa's. | Either way, I regret the day I ever walked into St. Teresa's. |
518 | 00:43:10,048 | 00:43:11,216 | What're you doing here? | What're you doing here? |
519 | 00:43:12,801 | 00:43:14,636 | Just felt like taking a stroll. | Just felt like taking a stroll. |
520 | 00:43:17,806 | 00:43:18,806 | I'm fine. | I'm fine. |
521 | 00:43:20,976 | 00:43:22,144 | You're not. | You're not. |
522 | 00:43:25,689 | 00:43:26,773 | No, I'm not. | No, I'm not. |
523 | 00:43:33,155 | 00:43:36,366 | Thank you for saving my ass. | Thank you for saving my ass. |
524 | 00:43:38,076 | 00:43:39,786 | Thank you for never giving up on me. | Thank you for never giving up on me. |
525 | 00:43:41,079 | 00:43:42,998 | Well, I figured I owed you that. | Well, I figured I owed you that. |
526 | 00:43:45,542 | 00:43:46,960 | You owe me nothing. | You owe me nothing. |
527 | 00:43:48,212 | 00:43:49,338 | We're family. | We're family. |
528 | 00:43:56,970 | 00:43:58,013 | I love you, | I love you, |
529 | 00:43:59,056 | 00:44:00,098 | you know that? | you know that? |
530 | 00:44:04,436 | 00:44:05,436 | I do. | I do. |
531 | 00:44:12,277 | 00:44:16,281 | I love you, too... big brother. | I love you, too... big brother. |
532 | 00:44:59,449 | 00:45:01,118 | Hey. Come in. | Hey. Come in. |
533 | 00:45:29,771 | 00:45:32,191 | I tried reaching out to Gabby, but | I tried reaching out to Gabby, but |
534 | 00:45:34,401 | 00:45:35,401 | nothing. | nothing. |
535 | 00:45:43,660 | 00:45:45,954 | Why didn't you tell me that you were sick? | Why didn't you tell me that you were sick? |
536 | 00:45:47,080 | 00:45:48,081 | Slipped my mind. | Slipped my mind. |
537 | 00:45:49,499 | 00:45:50,709 | For six months? | For six months? |
538 | 00:45:53,420 | 00:45:56,381 | It was my business. No one else's. | It was my business. No one else's. |
539 | 00:46:01,345 | 00:46:03,764 | The fight takes its toll. And I | The fight takes its toll. And I |
540 | 00:46:05,557 | 00:46:07,017 | felt like I was done. | felt like I was done. |
541 | 00:46:08,852 | 00:46:09,852 | Yeah. | Yeah. |
542 | 00:46:10,395 | 00:46:11,480 | I know that feeling. | I know that feeling. |
543 | 00:46:13,565 | 00:46:15,043 | I guess we were both wrong. | I guess we were both wrong. |
544 | 00:46:15,067 | 00:46:18,070 | Okay, okay, five minute warning. | Okay, okay, five minute warning. |
545 | 00:46:18,737 | 00:46:20,298 | And please be kind to the chef, | And please be kind to the chef, |
546 | 00:46:20,322 | 00:46:23,593 | she hasn't cooked a meal in literally decades. | she hasn't cooked a meal in literally decades. |
547 | 00:46:23,617 | 00:46:24,993 | I bet it's delicious. | I bet it's delicious. |
548 | 00:46:25,410 | 00:46:27,037 | He doesn't remember my cooking. | He doesn't remember my cooking. |
549 | 00:46:29,248 | 00:46:31,041 | That man looks like he could use a beer. | That man looks like he could use a beer. |
550 | 00:46:32,167 | 00:46:33,544 | Yes. I'm on it. | Yes. I'm on it. |
551 | 00:46:37,256 | 00:46:38,256 | Is Yen coming? | Is Yen coming? |
552 | 00:46:38,715 | 00:46:41,552 | No. He was on the first flight back to San Francisco. | No. He was on the first flight back to San Francisco. |
553 | 00:46:42,010 | 00:46:43,863 | He thinks he can win back Derrick. | He thinks he can win back Derrick. |
554 | 00:46:43,887 | 00:46:46,974 | Who, in my book, is overrated, but well. | Who, in my book, is overrated, but well. |
555 | 00:46:47,808 | 00:46:48,976 | Love, I guess. | Love, I guess. |
556 | 00:46:52,646 | 00:46:54,022 | - Hey. - Hey. | - Hey. - Hey. |
557 | 00:46:54,606 | 00:46:55,750 | Thank you. | Thank you. |
558 | 00:46:55,774 | 00:46:57,484 | Baby's fast asleep. | Baby's fast asleep. |
559 | 00:46:58,485 | 00:47:00,463 | Thank you. Thanks for checking on her. | Thank you. Thanks for checking on her. |
560 | 00:47:00,487 | 00:47:02,739 | There's gonna be a lot of that. | There's gonna be a lot of that. |
561 | 00:47:06,785 | 00:47:09,162 | "The unexamined life is not worth living." | "The unexamined life is not worth living." |
562 | 00:47:10,789 | 00:47:13,709 | Well, I will see your Socrates, Professor, | Well, I will see your Socrates, Professor, |
563 | 00:47:14,459 | 00:47:16,128 | and raise you a Kierkegaard: | and raise you a Kierkegaard: |
564 | 00:47:17,629 | 00:47:22,968 | "The unhappiest man is one trapped in past memory or future hope, | "The unhappiest man is one trapped in past memory or future hope, |
565 | 00:47:24,178 | 00:47:26,346 | incapable of living in the present." | incapable of living in the present." |
566 | 00:47:44,072 | 00:47:45,199 | All right, dig in. | All right, dig in. |
567 | 00:47:46,200 | 00:47:47,242 | Looks good. | Looks good. |
568 | 00:47:52,539 | 00:47:54,642 | I would like to propose a little toast, | I would like to propose a little toast, |
569 | 00:47:54,666 | 00:47:55,959 | if that's okay. | if that's okay. |
570 | 00:47:58,670 | 00:48:03,634 | I... don't pretend to understand the mysteries of the universe. | I... don't pretend to understand the mysteries of the universe. |
571 | 00:48:04,051 | 00:48:08,972 | The "why" of... everything. | The "why" of... everything. |
572 | 00:48:10,390 | 00:48:12,768 | But I do know this, from experience: | But I do know this, from experience: |
573 | 00:48:15,062 | 00:48:17,356 | Horrible things happen to good people. | Horrible things happen to good people. |
574 | 00:48:19,066 | 00:48:20,067 | Every day. | Every day. |
575 | 00:48:21,527 | 00:48:22,528 | Sickness. | Sickness. |
576 | 00:48:24,196 | 00:48:25,197 | Violence. | Violence. |
577 | 00:48:26,573 | 00:48:27,658 | Loss. | Loss. |
578 | 00:48:29,284 | 00:48:31,411 | But what's important | But what's important |
579 | 00:48:31,995 | 00:48:33,288 | isn't the suffering. | isn't the suffering. |
580 | 00:48:34,665 | 00:48:38,752 | It's how we get through it to the other side. | It's how we get through it to the other side. |
581 | 00:48:40,462 | 00:48:41,462 | Together. | Together. |
582 | 00:48:47,010 | 00:48:48,345 | To my amazing children, | To my amazing children, |
583 | 00:48:50,556 | 00:48:53,559 | and the incredible people who raised them. | and the incredible people who raised them. |
584 | 00:48:59,523 | 00:49:00,523 | Cheers. | Cheers. |
585 | 00:49:01,275 | 00:49:03,277 | Cheers. | Cheers. |
586 | 00:49:03,986 | 00:49:05,946 | Hear, hear. | Hear, hear. |
587 | 00:50:10,219 | 00:50:11,345 | Yeah, I think so. | Yeah, I think so. |
588 | 00:50:12,513 | 00:50:14,223 | But we talked about this already, honey. | But we talked about this already, honey. |
589 | 00:50:14,765 | 00:50:16,975 | You had an oatmeal crunch bar, like, two minutes ago. | You had an oatmeal crunch bar, like, two minutes ago. |
590 | 00:50:18,143 | 00:50:21,414 | When we get to the island, I'll buy you a big fat juicy cheeseburger | When we get to the island, I'll buy you a big fat juicy cheeseburger |
591 | 00:50:21,438 | 00:50:22,707 | and some soft serve ice cream. | and some soft serve ice cream. |
592 | 00:50:22,731 | 00:50:24,209 | If you're good. | If you're good. |
593 | 00:50:24,233 | 00:50:25,502 | Dipped in chocolate? | Dipped in chocolate? |
594 | 00:50:25,526 | 00:50:26,985 | - Dark or milk? - Dark. | - Dark or milk? - Dark. |
595 | 00:50:31,281 | 00:50:32,950 | What's wrong, Uncle Chris? | What's wrong, Uncle Chris? |
596 | 00:50:34,284 | 00:50:36,119 | I'm no... I'm not sure. | I'm no... I'm not sure. |
597 | 00:50:57,891 | 00:50:59,351 | So, you're the new Keeper. | So, you're the new Keeper. |
598 | 00:51:00,435 | 00:51:01,687 | Nice. | Nice. |
599 | 00:51:02,521 | 00:51:04,773 | Kthara, I need you to run. | Kthara, I need you to run. |
600 | 00:51:05,148 | 00:51:06,209 | As far away as you can. | As far away as you can. |
601 | 00:51:06,233 | 00:51:07,484 | Kthara? | Kthara? |
602 | 00:51:09,111 | 00:51:10,779 | Is that what you told them your name was? | Is that what you told them your name was? |
603 | 00:51:11,572 | 00:51:12,823 | It's very sneaky. | It's very sneaky. |
604 | 00:51:14,658 | 00:51:16,493 | Do you remember your real name? | Do you remember your real name? |
605 | 00:51:18,787 | 00:51:20,622 | Think hard, it'll come to you. | Think hard, it'll come to you. |
606 | 00:51:23,625 | 00:51:24,625 | Lily. | Lily. |
607 | 00:51:26,753 | 00:51:28,380 | And do you remember who I am? | And do you remember who I am? |
608 | 00:51:30,424 | 00:51:34,154 | You have to think very hard. Because it's been a long, long time | You have to think very hard. Because it's been a long, long time |
609 | 00:51:34,178 | 00:51:35,554 | since we last saw each other. | since we last saw each other. |
610 | 00:51:39,516 | 00:51:40,516 | Papa. | Papa. |
611 | 00:51:43,061 | 00:51:47,191 | Nothing... makes my heart melt more than hearing that word. | Nothing... makes my heart melt more than hearing that word. |
612 | 00:51:50,485 | 00:51:52,571 | Sorry, Keeper, but I think we'll be on our way now. | Sorry, Keeper, but I think we'll be on our way now. |
613 | 00:51:55,157 | 00:51:56,384 | I'm not letting her go. | I'm not letting her go. |
614 | 00:51:56,408 | 00:51:58,076 | I'm not asking. | I'm not asking. |
615 | 00:52:00,537 | 00:52:02,706 | I've been marked by your bloodline. | I've been marked by your bloodline. |
616 | 00:52:04,291 | 00:52:06,168 | You can't touch me. | You can't touch me. |
617 | 00:52:36,156 | 00:52:37,699 | Now, what do you say | Now, what do you say |
618 | 00:52:38,575 | 00:52:40,327 | we go find your brother and sister? | we go find your brother and sister? |
619 | 00:52:41,036 | 00:52:43,914 | 'Cause there's so many things we have to catch up on. | 'Cause there's so many things we have to catch up on. |