# Start End Original Translated
1 00:00:25,943 00:00:28,046 - Dad, let her go! - Stop it! - Dad, let her go! - Stop it!
2 00:00:28,070 00:00:29,714 - Stop it! - Get off her! - Stop it! - Get off her!
3 00:00:29,738 00:00:31,758 Get away from her! Let her go! Get away from her! Let her go!
4 00:00:31,782 00:00:33,092 No! No!
5 00:00:33,116 00:00:35,720 Ana, get out of here. Run! Ana, get out of here. Run!
6 00:00:35,744 00:00:37,180 Let go of her. You're hurting her. Let go of her. You're hurting her.
7 00:00:37,204 00:00:38,872 - I said, run. - Mommy! - I said, run. - Mommy!
8 00:01:02,938 00:01:05,190 You'll always be my son. You'll always be my son.
9 00:02:25,562 00:02:26,897 So bizarre. So bizarre.
10 00:02:29,316 00:02:32,003 All right. Let's get him down to the morgue for autopsy. All right. Let's get him down to the morgue for autopsy.
11 00:02:32,027 00:02:33,004 Of course, Doctor. Of course, Doctor.
12 00:02:33,028 00:02:34,964 And someone find Dr. Hastings. And someone find Dr. Hastings.
13 00:02:34,988 00:02:35,989 Will do. Will do.
14 00:02:37,074 00:02:38,394 Let me take care of that for you. Let me take care of that for you.
15 00:02:39,910 00:02:41,710 How about I throw myself through the glass? How about I throw myself through the glass?
16 00:02:42,788 00:02:44,891 What happens to your precious Mother then? What happens to your precious Mother then?
17 00:02:44,915 00:02:46,333 Get away from her! Get away from her!
18 00:02:53,090 00:02:54,818 - Take my car. Go. - What about you? - Take my car. Go. - What about you?
19 00:02:54,842 00:02:56,611 - Gabby, we don't have time. - He won't stay down long. - Gabby, we don't have time. - He won't stay down long.
20 00:02:56,635 00:02:58,154 Get her out of here! Get her out of here!
21 00:02:58,178 00:02:59,178 Go! Go!
22 00:03:04,935 00:03:05,954 We can't let them follow Gabby. We can't let them follow Gabby.
23 00:03:05,978 00:03:07,205 I don't know if he's unconscious I don't know if he's unconscious
24 00:03:07,229 00:03:08,623 or if it's gone dormant. or if it's gone dormant.
25 00:03:08,647 00:03:09,898 We should tie him up. We should tie him up.
26 00:03:11,400 00:03:12,400 Where's the vessel? Where's the vessel?
27 00:03:14,278 00:03:15,421 Her name is Gabriella. Her name is Gabriella.
28 00:03:15,445 00:03:16,864 And you won't catch her. And you won't catch her.
29 00:03:20,284 00:03:21,577 Henry, be careful. Henry, be careful.
30 00:03:27,207 00:03:28,250 Sorry 'bout that, Finn. Sorry 'bout that, Finn.
31 00:03:28,667 00:03:30,294 You don't seem like yourself these days. You don't seem like yourself these days.
32 00:03:30,878 00:03:32,438 You... You...
33 00:03:32,462 00:03:34,102 - You don't deserve to hold that. - Henry! - You don't deserve to hold that. - Henry!
34 00:03:38,635 00:03:39,635 Louise. Louise.
35 00:03:40,012 00:03:41,012 Forget them. Forget them.
36 00:03:42,973 00:03:43,973 Louise. Louise.
37 00:03:44,391 00:03:45,286 Louise. Louise.
38 00:03:45,310 00:03:46,703 We need to stop the bleeding. We need to stop the bleeding.
39 00:03:46,727 00:03:48,246 I'll go find something. I'll go find something.
40 00:03:48,270 00:03:50,355 Don't worry. I got you. Don't worry. I got you.
41 00:03:53,984 00:03:54,984 I'm here. I'm here.
42 00:03:55,861 00:03:57,988 Louise. Louise! Louise. Louise!
43 00:04:07,164 00:04:08,164 What happened? What happened?
44 00:04:08,999 00:04:10,501 They came after Gabriella. They came after Gabriella.
45 00:04:11,335 00:04:13,455 Louise and your mother helped her get away, and then, Louise and your mother helped her get away, and then,
46 00:04:14,922 00:04:15,923 Louise... Louise...
47 00:04:21,929 00:04:23,448 - Are you okay? - Yeah. - Are you okay? - Yeah.
48 00:04:23,472 00:04:24,325 How's your brother? How's your brother?
49 00:04:24,349 00:04:26,266 He's still a hostage in his own body. He's still a hostage in his own body.
50 00:04:28,227 00:04:29,520 Level one trauma. Level one trauma.
51 00:04:30,145 00:04:31,939 Look, I'm gonna ride over with them. Look, I'm gonna ride over with them.
52 00:04:33,565 00:04:35,067 I'll meet you at the hospital. I'll meet you at the hospital.
53 00:04:39,279 00:04:40,965 Never seen him like that before. Never seen him like that before.
54 00:04:40,989 00:04:43,367 It's bad, Ana. Really bad. It's bad, Ana. Really bad.
55 00:04:44,576 00:04:46,554 I need the other half of Dad's knife. I need the other half of Dad's knife.
56 00:04:46,578 00:04:47,597 Does 'Taker have it? Does 'Taker have it?
57 00:04:47,621 00:04:48,997 Yeah. Why? Yeah. Why?
58 00:04:50,707 00:04:52,292 To get that thing out of Daimon. To get that thing out of Daimon.
59 00:04:52,709 00:04:54,336 Otherwise, all of this is for nothing. Otherwise, all of this is for nothing.
60 00:05:04,513 00:05:05,513 Excuse me. Excuse me.
61 00:05:06,473 00:05:07,599 Mrs. Helstrom. Mrs. Helstrom.
62 00:05:09,351 00:05:11,751 - The hospital's been trying to reach you. - Where's Daimon? - The hospital's been trying to reach you. - Where's Daimon?
63 00:05:12,354 00:05:13,354 Where's my son? Where's my son?
64 00:05:13,689 00:05:16,417 Look, we're not sure exactly what happened yet, Look, we're not sure exactly what happened yet,
65 00:05:16,441 00:05:19,695 but when we found him, he was unresponsive. but when we found him, he was unresponsive.
66 00:05:20,654 00:05:21,655 I'm sorry. I'm sorry.
67 00:05:22,155 00:05:23,532 What did you do with him? What did you do with him?
68 00:05:24,616 00:05:26,785 He's downstairs in the morgue. He's downstairs in the morgue.
69 00:05:29,246 00:05:30,246 No. No.
70 00:05:51,685 00:05:54,497 For thine is the kingdom and the power For thine is the kingdom and the power
71 00:05:54,521 00:05:56,607 and the glory, forever. and the glory, forever.
72 00:05:58,442 00:05:59,484 Amen. Amen.
73 00:06:10,954 00:06:12,164 Sister Gabriella? Sister Gabriella?
74 00:06:15,167 00:06:16,478 I'm so glad you came. I'm so glad you came.
75 00:06:16,502 00:06:18,962 I'm here to help with whatever problem that I'm here to help with whatever problem that
76 00:06:20,672 00:06:21,672 you might. you might.
77 00:06:23,967 00:06:25,469 I need you to call someone for me. I need you to call someone for me.
78 00:06:45,239 00:06:47,282 You're a lucky son of a bitch. You're a lucky son of a bitch.
79 00:07:01,713 00:07:03,006 Where is the child? Where is the child?
80 00:07:05,008 00:07:07,427 We don't have her... yet. We don't have her... yet.
81 00:07:07,845 00:07:09,763 But don't worry, we'll find. But don't worry, we'll find.
82 00:07:11,181 00:07:12,909 You should never have left me behind. You should never have left me behind.
83 00:07:12,933 00:07:15,787 Mother wanted you to get rid of any threats before her birth. Mother wanted you to get rid of any threats before her birth.
84 00:07:15,811 00:07:17,604 You were supposed to protect her. You were supposed to protect her.
85 00:07:18,772 00:07:20,899 The idiot I'm occupying is a member of the Blood. The idiot I'm occupying is a member of the Blood.
86 00:07:21,358 00:07:24,653 Which means he has information and friends that he can reach out to. Which means he has information and friends that he can reach out to.
87 00:07:26,488 00:07:27,488 We'll find her. We'll find her.
88 00:07:36,582 00:07:38,834 If I wasn't seeing it, I wouldn't believe it. If I wasn't seeing it, I wouldn't believe it.
89 00:07:40,836 00:07:43,046 Doesn't look like you have much time, Sister. Doesn't look like you have much time, Sister.
90 00:07:43,505 00:07:45,441 It's my fault for putting you with that man. It's my fault for putting you with that man.
91 00:07:45,465 00:07:46,675 We need to find him. We need to find him.
92 00:07:47,593 00:07:48,487 He'll know what to do. He'll know what to do.
93 00:07:48,511 00:07:51,239 Daimon's not coming to save you. He did this to you. Daimon's not coming to save you. He did this to you.
94 00:07:51,263 00:07:54,016 - That's not what happened. - Don't make excuses for him. - That's not what happened. - Don't make excuses for him.
95 00:07:54,641 00:07:55,641 He's his father's son. He's his father's son.
96 00:07:56,226 00:07:58,896 And the sooner you accept that, the sooner you can move on. And the sooner you accept that, the sooner you can move on.
97 00:08:01,398 00:08:04,902 The reason I asked for you is because... I need answers. The reason I asked for you is because... I need answers.
98 00:08:06,445 00:08:09,323 Is there a way to stop this evil from coming into the world, Is there a way to stop this evil from coming into the world,
99 00:08:11,074 00:08:12,492 and can I survive it? and can I survive it?
100 00:08:15,454 00:08:16,788 Not a chance in hell. Not a chance in hell.
101 00:08:25,756 00:08:26,840 He's still alive. He's still alive.
102 00:08:27,549 00:08:29,235 He beat him within an inch of his life. He beat him within an inch of his life.
103 00:08:29,259 00:08:31,070 Took his car, took his clothes. Took his car, took his clothes.
104 00:08:31,094 00:08:32,888 That wasn't Daimon. He wouldn't... That wasn't Daimon. He wouldn't...
105 00:08:33,847 00:08:36,058 It's that thing inside of him. It's that thing inside of him.
106 00:08:36,975 00:08:39,871 If I could get 'Taker out of the ICU, then he could help me track him down, If I could get 'Taker out of the ICU, then he could help me track him down,
107 00:08:39,895 00:08:41,372 but he's messed up about Hastings. but he's messed up about Hastings.
108 00:08:41,396 00:08:43,041 He's not gonna leave until she's out of surgery. He's not gonna leave until she's out of surgery.
109 00:08:43,065 00:08:44,483 She could die, Ana. She could die, Ana.
110 00:08:46,443 00:08:49,071 - You don't know Louise. She's tougher than that. - You don't know Louise. She's tougher than that.
111 00:08:51,490 00:08:53,492 How did you know Daimon wasn't dead? How did you know Daimon wasn't dead?
112 00:08:54,868 00:08:55,994 He's special. He's special.
113 00:08:58,038 00:08:59,039 We both are. We both are.
114 00:09:00,832 00:09:02,876 That's how Dad used to phrase it anyways. That's how Dad used to phrase it anyways.
115 00:09:09,591 00:09:11,134 When did he tell you that? When did he tell you that?
116 00:09:14,930 00:09:16,515 That day, in the basement That day, in the basement
117 00:09:21,937 00:09:23,981 before he tried to set me on fire. before he tried to set me on fire.
118 00:09:28,110 00:09:30,654 He said it would hurt but that I would be okay. He said it would hurt but that I would be okay.
119 00:09:32,739 00:09:34,992 That I was stronger than all the other kids. That I was stronger than all the other kids.
120 00:09:36,827 00:09:37,870 "Special," "Special,"
121 00:09:38,996 00:09:39,997 like him. like him.
122 00:09:42,291 00:09:43,750 He was going to show me. He was going to show me.
123 00:09:44,877 00:09:47,296 But then you and Daimon came down the stairs. But then you and Daimon came down the stairs.
124 00:09:47,880 00:09:49,715 The worst moment of my life. The worst moment of my life.
125 00:09:52,342 00:09:55,947 Worse than having a psychotic demon trapped inside your head for 20 years? Worse than having a psychotic demon trapped inside your head for 20 years?
126 00:09:55,971 00:09:57,181 Not even close. Not even close.
127 00:10:05,522 00:10:07,566 How did you ever get away from him? How did you ever get away from him?
128 00:10:09,067 00:10:10,152 I didn't. I didn't.
129 00:10:12,654 00:10:13,655 He caught me, He caught me,
130 00:10:16,033 00:10:17,177 then he buried me alive. then he buried me alive.
131 00:10:17,201 00:10:18,201 He... He...
132 00:10:20,412 00:10:21,412 He did what? He did what?
133 00:10:22,039 00:10:24,499 He said he needed me to understand real fear. He said he needed me to understand real fear.
134 00:10:26,960 00:10:27,960 Real suffering. Real suffering.
135 00:10:30,631 00:10:32,424 He said that I could survive it. He said that I could survive it.
136 00:10:36,637 00:10:37,638 And I did. And I did.
137 00:10:42,351 00:10:44,436 That's how I realized that... That's how I realized that...
138 00:10:45,812 00:10:47,231 I was "special." I was "special."
139 00:11:00,911 00:11:03,497 Hate to interrupt, but, um, Hate to interrupt, but, um,
140 00:11:03,914 00:11:05,541 I have something caught in my throat. I have something caught in my throat.
141 00:11:08,877 00:11:10,295 It's an eyeball. It's an eyeball.
142 00:11:11,880 00:11:13,423 I have an eyeball stuck in my throat. I have an eyeball stuck in my throat.
143 00:11:14,258 00:11:16,569 I have heard some batshit things in my time, I have heard some batshit things in my time,
144 00:11:16,593 00:11:18,530 but that's pretty batshit. but that's pretty batshit.
145 00:11:18,554 00:11:20,782 If Daimon can exorcise people, why not this baby? If Daimon can exorcise people, why not this baby?
146 00:11:20,806 00:11:21,932 Your boyfriend's gone. Your boyfriend's gone.
147 00:11:22,599 00:11:24,828 We're better off here, doing this the old fashioned way. We're better off here, doing this the old fashioned way.
148 00:11:24,852 00:11:26,186 What are you implying? What are you implying?
149 00:11:26,979 00:11:29,666 When opportunity knocks, I like to answer. When opportunity knocks, I like to answer.
150 00:11:29,690 00:11:32,877 Not that many ways in and out of here, all guarded by my people. Not that many ways in and out of here, all guarded by my people.
151 00:11:32,901 00:11:35,004 You let them in here, it's suicide. You let them in here, it's suicide.
152 00:11:35,028 00:11:37,239 These things are still wearing human bodies. These things are still wearing human bodies.
153 00:11:38,073 00:11:39,425 Which means they still bleed. Which means they still bleed.
154 00:11:39,449 00:11:41,076 That cannot happen here. That cannot happen here.
155 00:11:42,369 00:11:45,789 Let's say you do manage to stop them... then what? Let's say you do manage to stop them... then what?
156 00:11:46,373 00:11:47,666 Then you have that baby. Then you have that baby.
157 00:11:48,500 00:11:51,104 It won't be aware or powerful enough to stop us, It won't be aware or powerful enough to stop us,
158 00:11:51,128 00:11:52,212 yet. yet.
159 00:11:53,130 00:11:55,424 So we can keep it contained. So we can keep it contained.
160 00:11:57,509 00:11:58,552 A coma. A coma.
161 00:11:59,761 00:12:00,804 That's your plan. That's your plan.
162 00:12:08,145 00:12:11,732 As hard as we try, we can't just kill evil, Sister. As hard as we try, we can't just kill evil, Sister.
163 00:12:13,275 00:12:14,693 It's always there. It's always there.
164 00:12:15,194 00:12:18,173 In some form or another, in us. In some form or another, in us.
165 00:12:18,197 00:12:20,157 You can't just kill good either. You can't just kill good either.
166 00:12:21,366 00:12:22,802 That's in us, too. That's in us, too.
167 00:12:22,826 00:12:24,470 You know what they can kill? You. You know what they can kill? You.
168 00:12:24,494 00:12:26,038 The second that demon's born. The second that demon's born.
169 00:12:27,998 00:12:30,810 - I never wanted this. - None of us did. - I never wanted this. - None of us did.
170 00:12:30,834 00:12:32,252 The question is The question is
171 00:12:34,087 00:12:35,714 what're you gonna do about it? what're you gonna do about it?
172 00:12:41,303 00:12:42,721 Louise is still in surgery. Louise is still in surgery.
173 00:12:43,639 00:12:45,599 The internal bleeding is really bad. The internal bleeding is really bad.
174 00:12:45,974 00:12:47,243 It's liver and lungs... It's liver and lungs...
175 00:12:47,267 00:12:48,267 Sorry. Sorry.
176 00:12:48,810 00:12:49,810 Um, Um,
177 00:12:50,604 00:12:54,149 I know this timing really sucks, but we need you. I know this timing really sucks, but we need you.
178 00:12:55,275 00:12:57,236 Yeah. I'm sorry, I forgot. Yeah. I'm sorry, I forgot.
179 00:12:58,028 00:12:59,028 Let me see those marks. Let me see those marks.
180 00:13:02,866 00:13:04,701 It's like I'm back in the tunnels, It's like I'm back in the tunnels,
181 00:13:06,787 00:13:07,996 they're pulling at me. they're pulling at me.
182 00:13:09,081 00:13:11,810 Please tell me all I need is some demon Neosporin Please tell me all I need is some demon Neosporin
183 00:13:11,834 00:13:12,834 and I'm good to go. and I'm good to go.
184 00:13:14,086 00:13:15,170 I'm afraid not. I'm afraid not.
185 00:13:17,631 00:13:18,924 You're a Keeper now, Yen. You're a Keeper now, Yen.
186 00:13:19,466 00:13:20,509 No. No.
187 00:13:23,887 00:13:25,406 No. No. No. No. No. No.
188 00:13:25,430 00:13:27,933 No, I'm not looking for a new job. I like my old one. No, I'm not looking for a new job. I like my old one.
189 00:13:29,184 00:13:30,703 The tailored suits, The tailored suits,
190 00:13:30,727 00:13:31,955 the Bordeauxs, the Bordeauxs,
191 00:13:31,979 00:13:33,039 the duck confit. the duck confit.
192 00:13:33,063 00:13:34,499 - Chris... - No! - Chris... - No!
193 00:13:34,523 00:13:36,876 You... call the home office. You... call the home office.
194 00:13:36,900 00:13:38,086 Tell them I quit. Tell them I quit.
195 00:13:38,110 00:13:39,611 Chris Yen is no one's "Keeper." Chris Yen is no one's "Keeper."
196 00:13:41,280 00:13:43,073 This could be a good thing. This could be a good thing.
197 00:13:45,033 00:13:46,033 For your brother. For your brother.
198 00:14:16,023 00:14:17,023 Daimon? Daimon?
199 00:14:23,238 00:14:24,238 He's dead. He's dead.
200 00:14:25,240 00:14:26,450 I'm all there is. I'm all there is.
201 00:14:26,867 00:14:28,261 I refuse to believe that. I refuse to believe that.
202 00:14:28,285 00:14:32,331 - It doesn't matter what you believe. Your fate's already been decided. - It doesn't matter what you believe. Your fate's already been decided.
203 00:14:34,416 00:14:35,656 I know you're still in there. I know you're still in there.
204 00:14:36,793 00:14:38,086 You have to fight this. You have to fight this.
205 00:14:41,840 00:14:43,383 Be careful of the child. Be careful of the child.
206 00:14:44,426 00:14:46,696 Most glorious Prince of the Heavenly Armies, Most glorious Prince of the Heavenly Armies,
207 00:14:46,720 00:14:48,406 Saint Michael the Archangel, Saint Michael the Archangel,
208 00:14:48,430 00:14:51,767 defend us in our battle against principalities and powers, defend us in our battle against principalities and powers,
209 00:14:52,768 00:14:56,915 against the rulers of this world of darkness. against the rulers of this world of darkness.
210 00:14:56,939 00:14:59,459 More prayers and trinkets from the Oppressors' arsenal? More prayers and trinkets from the Oppressors' arsenal?
211 00:14:59,483 00:15:00,609 Take the vessel. Take the vessel.
212 00:15:01,902 00:15:02,902 I'll kill the rest. I'll kill the rest.
213 00:15:03,320 00:15:04,297 No! You can't. No! You can't.
214 00:15:04,321 00:15:05,447 Stop it, all of you! Stop it, all of you!
215 00:15:06,156 00:15:07,157 Daimon, please. Daimon, please.
216 00:15:10,410 00:15:11,410 Let us out. Let us out.
217 00:15:13,330 00:15:14,183 I'll go with them. I'll go with them.
218 00:15:14,207 00:15:16,375 If I do, you're as good as dead. If I do, you're as good as dead.
219 00:15:17,501 00:15:19,002 No one dies today. No one dies today.
220 00:15:20,295 00:15:21,295 Not here. Not here.
221 00:15:21,839 00:15:22,965 Not because of me. Not because of me.
222 00:15:27,719 00:15:29,972 You can have what you want without killing anyone. You can have what you want without killing anyone.
223 00:15:34,309 00:15:35,435 Please. Please.
224 00:15:48,198 00:15:49,366 They've got Gabriella. They've got Gabriella.
225 00:15:51,493 00:15:54,293 The Blood followed them, so at least they know where she's being held. The Blood followed them, so at least they know where she's being held.
226 00:15:54,830 00:15:56,891 I'm surprised there was anybody still alive to call you. I'm surprised there was anybody still alive to call you.
227 00:15:56,915 00:15:59,793 Well, their plan fell apart when Daimon showed up. Well, their plan fell apart when Daimon showed up.
228 00:16:01,336 00:16:04,023 Esther knew there was only one person who could go toe-to-toe with him, Esther knew there was only one person who could go toe-to-toe with him,
229 00:16:04,047 00:16:05,549 and it wasn't her. and it wasn't her.
230 00:16:07,801 00:16:08,844 So, great. So, great.
231 00:16:09,678 00:16:10,738 Who's driving? Who's driving?
232 00:16:10,762 00:16:11,762 Not yet. The weapon, Not yet. The weapon,
233 00:16:13,223 00:16:15,160 it has to be re-forged and its energy reconnected. it has to be re-forged and its energy reconnected.
234 00:16:15,184 00:16:16,036 Just like a circuit. Just like a circuit.
235 00:16:16,060 00:16:18,562 And we do that how? Duct tape? And we do that how? Duct tape?
236 00:16:19,521 00:16:20,564 It takes fire. It takes fire.
237 00:16:21,106 00:16:22,106 And blood. And blood.
238 00:16:23,192 00:16:25,194 But not just any kind of fire But not just any kind of fire
239 00:16:25,736 00:16:26,987 and not just any blood. and not just any blood.
240 00:16:30,741 00:16:32,409 You're the only one here who can do it. You're the only one here who can do it.
241 00:16:35,495 00:16:36,973 It's a hands-on kind of thing. It's a hands-on kind of thing.
242 00:16:36,997 00:16:39,583 And you know this... how? And you know this... how?
243 00:16:39,958 00:16:41,603 Keeper's intuition. Keeper's intuition.
244 00:16:41,627 00:16:43,563 Okay, you've been a Keeper for, like, two seconds. Okay, you've been a Keeper for, like, two seconds.
245 00:16:43,587 00:16:45,088 And I'm not happy about it! And I'm not happy about it!
246 00:16:45,631 00:16:49,218 But the whispers in my head don't lie, Ana. You need fire. But the whispers in my head don't lie, Ana. You need fire.
247 00:16:50,344 00:16:51,280 Your fire. Your fire.
248 00:16:51,304 00:16:53,364 You know I don't do that, that's Daimon's thing. You know I don't do that, that's Daimon's thing.
249 00:16:53,388 00:16:54,848 Are you sure about that? Are you sure about that?
250 00:16:55,474 00:16:57,911 I bet you can do anything he can. I bet you can do anything he can.
251 00:16:57,935 00:17:01,498 I know, you inherited these things from your father. And they are awful. I know, you inherited these things from your father. And they are awful.
252 00:17:01,522 00:17:04,107 But today, you can put them to good use. But today, you can put them to good use.
253 00:17:04,983 00:17:06,669 The pain holding that thing, it's a lot. The pain holding that thing, it's a lot.
254 00:17:06,693 00:17:07,694 I can help with that. I can help with that.
255 00:17:08,320 00:17:11,323 You hold onto the knife and focus on fixing it, You hold onto the knife and focus on fixing it,
256 00:17:11,949 00:17:14,344 and I'll hold onto you and take the pain. and I'll hold onto you and take the pain.
257 00:17:14,368 00:17:15,368 No. No.
258 00:17:16,119 00:17:16,931 I can't do it. I can't do it.
259 00:17:16,955 00:17:18,872 Yes, you can. Yes, you can.
260 00:17:21,542 00:17:22,751 What I would feel, What I would feel,
261 00:17:23,418 00:17:24,711 what you'd feel, what you'd feel,
262 00:17:26,421 00:17:27,607 it's torture. it's torture.
263 00:17:27,631 00:17:29,132 I felt it before. I felt it before.
264 00:17:30,092 00:17:32,386 And I am still here. And I am still here.
265 00:17:36,139 00:17:37,140 Button, Button,
266 00:17:39,601 00:17:41,019 your brother needs us. your brother needs us.
267 00:18:09,047 00:18:10,716 I'm not doing this. I'm not doing this.
268 00:18:11,091 00:18:13,194 I'm not giving birth to this... thing. I'm not giving birth to this... thing.
269 00:18:13,218 00:18:17,389 You'd be wise to not insult Mother. She tends to hold a grudge. You'd be wise to not insult Mother. She tends to hold a grudge.
270 00:18:18,473 00:18:21,369 Don't worry, we'll raise her and find our siblings, Don't worry, we'll raise her and find our siblings,
271 00:18:21,393 00:18:23,705 then Mother's war on the Oppressors will begin again. then Mother's war on the Oppressors will begin again.
272 00:18:23,729 00:18:25,981 Who are these "Oppressors?" Who are these "Oppressors?"
273 00:18:29,985 00:18:31,236 Did they violate her, Did they violate her,
274 00:18:32,070 00:18:33,780 the way you violated me? the way you violated me?
275 00:18:36,116 00:18:39,161 Come on, Daimon. I know that must have hurt. Come on, Daimon. I know that must have hurt.
276 00:18:44,208 00:18:46,502 I am not Daimon. I am not Daimon.
277 00:18:47,711 00:18:49,063 I am Mother's herald. I am Mother's herald.
278 00:18:49,087 00:18:52,049 Her sword and shield. To carry out her vengeance. Her sword and shield. To carry out her vengeance.
279 00:18:52,633 00:18:54,861 Vengeance against who? Vengeance against who?
280 00:18:54,885 00:18:57,721 Their blood lives on in you and your kind. Their blood lives on in you and your kind.
281 00:18:58,639 00:19:00,682 Different names, different faces. Different names, different faces.
282 00:19:01,391 00:19:03,477 Always men, hunting their "demons." Always men, hunting their "demons."
283 00:19:04,186 00:19:07,582 But the day is coming when the strongest of our kind will return But the day is coming when the strongest of our kind will return
284 00:19:07,606 00:19:09,983 to end this war once and for all. to end this war once and for all.
285 00:19:11,026 00:19:12,152 Many will die, Many will die,
286 00:19:13,737 00:19:15,364 and we will have you to thank. and we will have you to thank.
287 00:19:16,490 00:19:17,991 Daimon won't let that happen. Daimon won't let that happen.
288 00:19:19,117 00:19:22,096 He'll exorcise the demon before this baby is ever born. He'll exorcise the demon before this baby is ever born.
289 00:19:22,120 00:19:24,289 No. He will fail you. No. He will fail you.
290 00:19:25,916 00:19:27,376 As all men do. As all men do.
291 00:19:43,517 00:19:45,018 Welcome back. Welcome back.
292 00:19:46,144 00:19:47,354 Shit. Shit.
293 00:19:52,150 00:19:53,277 This is gonna hurt. This is gonna hurt.
294 00:19:53,652 00:19:54,903 Gee, thanks. Gee, thanks.
295 00:19:55,404 00:19:57,906 The most important thing is to not let go until it's fused. The most important thing is to not let go until it's fused.
296 00:19:59,449 00:20:01,118 You're not sticking around? You're not sticking around?
297 00:20:01,618 00:20:04,138 I'd rather be out there in case, you know, I'd rather be out there in case, you know,
298 00:20:04,162 00:20:06,582 the entire room burns down. the entire room burns down.
299 00:20:07,457 00:20:09,042 Which could happen. So... Which could happen. So...
300 00:20:20,387 00:20:21,387 Ready? Ready?
301 00:21:33,627 00:21:35,045 Let's never do that again. Let's never do that again.
302 00:21:41,844 00:21:43,887 Hey. Any word on Louise? Hey. Any word on Louise?
303 00:21:45,848 00:21:46,848 No. No.
304 00:21:47,516 00:21:49,351 And, if you're here, And, if you're here,
305 00:21:50,727 00:21:52,330 well, it means one of two things. well, it means one of two things.
306 00:21:52,354 00:21:54,106 My little girl's a tough one. My little girl's a tough one.
307 00:21:56,608 00:21:58,128 Well, it's clear where that came from. Well, it's clear where that came from.
308 00:21:58,485 00:21:59,504 Where you going? Where you going?
309 00:21:59,528 00:22:00,839 I'm gonna see if I can help. I'm gonna see if I can help.
310 00:22:00,863 00:22:03,341 Well, you can't. It's up to Ana and Chris now. Well, you can't. It's up to Ana and Chris now.
311 00:22:03,365 00:22:04,592 Yen? Yen?
312 00:22:04,616 00:22:05,909 Doesn't make me feel any better. Doesn't make me feel any better.
313 00:22:06,535 00:22:09,764 Why? He... He's a "Keeper" now, right? Why? He... He's a "Keeper" now, right?
314 00:22:09,788 00:22:11,665 Whatever that means. Whatever that means.
315 00:22:12,457 00:22:14,727 Look, a Keeper is a type of a guardian. Look, a Keeper is a type of a guardian.
316 00:22:14,751 00:22:17,629 It's okay. I'm good not knowing. It's okay. I'm good not knowing.
317 00:22:18,547 00:22:20,299 That's exactly how I felt. That's exactly how I felt.
318 00:22:22,342 00:22:24,094 Didn't want to know till I had to. Didn't want to know till I had to.
319 00:22:27,181 00:22:28,348 And when was that? And when was that?
320 00:22:28,974 00:22:32,311 That's for another time? That's for another time?
321 00:22:32,853 00:22:36,023 Well... I have nowhere to be. Well... I have nowhere to be.
322 00:22:41,612 00:22:45,282 Well... I spent a lot of years on the road. Well... I spent a lot of years on the road.
323 00:22:47,367 00:22:50,621 And instead of running the family funeral home, And instead of running the family funeral home,
324 00:22:51,622 00:22:53,373 I wanted to chase my own dreams I wanted to chase my own dreams
325 00:22:54,625 00:22:55,959 and study abroad. and study abroad.
326 00:22:57,085 00:23:00,422 See the Parthenon and Pompeii and the Great Wall. See the Parthenon and Pompeii and the Great Wall.
327 00:23:00,797 00:23:02,341 And did you? And did you?
328 00:23:05,219 00:23:07,012 Until I came home one Christmas Until I came home one Christmas
329 00:23:08,889 00:23:11,743 and I found my little brother was inhabited and I found my little brother was inhabited
330 00:23:11,767 00:23:14,329 by one of those... things, by one of those... things,
331 00:23:14,353 00:23:15,353 like you were. like you were.
332 00:23:16,438 00:23:17,438 It turns out It turns out
333 00:23:19,650 00:23:22,361 you were both marked by the same person. you were both marked by the same person.
334 00:23:25,531 00:23:26,573 My husband. My husband.
335 00:23:34,665 00:23:36,083 What happened to your brother? What happened to your brother?
336 00:23:39,211 00:23:40,379 I couldn't save him. I couldn't save him.
337 00:23:43,757 00:23:46,009 So, Dr. Hastings is out of surgery, So, Dr. Hastings is out of surgery,
338 00:23:46,844 00:23:48,387 but she's not stable. but she's not stable.
339 00:23:48,846 00:23:51,598 We had to revive her on the operating table, twice. We had to revive her on the operating table, twice.
340 00:23:52,850 00:23:54,685 The next 12 hours are gonna be critical. The next 12 hours are gonna be critical.
341 00:23:56,395 00:23:57,395 Okay. Thank you. Okay. Thank you.
342 00:24:14,037 00:24:15,789 We were robbed of something. We were robbed of something.
343 00:24:18,000 00:24:19,668 A moment that was ours. A moment that was ours.
344 00:24:21,253 00:24:23,380 You feel that. I know you do, Daimon. You feel that. I know you do, Daimon.
345 00:24:28,177 00:24:30,470 No one is coming to save you. No one is coming to save you.
346 00:24:32,055 00:24:34,141 Not Daimon. Not your friends. Not Daimon. Not your friends.
347 00:24:36,018 00:24:37,311 Not your God. Not your God.
348 00:24:39,188 00:24:40,772 You're alone here. You're alone here.
349 00:24:42,065 00:24:43,400 Until she's born. Until she's born.
350 00:24:45,319 00:24:46,361 And then what? And then what?
351 00:24:48,447 00:24:52,534 You carry on your stupid little war, like the sad little minions you are? You carry on your stupid little war, like the sad little minions you are?
352 00:24:54,578 00:24:57,748 You have no appreciation for what life means. You have no appreciation for what life means.
353 00:24:59,249 00:25:01,019 What love means. What love means.
354 00:25:01,043 00:25:04,856 When Mother arrives, you'll truly experience what "life" means. When Mother arrives, you'll truly experience what "life" means.
355 00:25:04,880 00:25:07,758 A life with no love. No hope. A life with no love. No hope.
356 00:25:08,258 00:25:09,635 Only anger. Only anger.
357 00:25:10,969 00:25:13,931 And then, in that moment of epiphany, you will die. And then, in that moment of epiphany, you will die.
358 00:25:16,266 00:25:18,644 But at least it'll all be for a good cause. But at least it'll all be for a good cause.
359 00:25:24,608 00:25:26,336 Goddamnit, Daimon, Goddamnit, Daimon,
360 00:25:26,360 00:25:27,569 wake up! wake up!
361 00:25:30,072 00:25:31,114 It's time. It's time.
362 00:25:44,002 00:25:46,356 You look for Gabriella, I'll take care of Daimon. You look for Gabriella, I'll take care of Daimon.
363 00:25:46,380 00:25:48,358 Splitting up is never a good idea. Splitting up is never a good idea.
364 00:25:48,382 00:25:50,026 Nothing matters if we can't find her. Nothing matters if we can't find her.
365 00:25:50,050 00:25:51,530 I've got the knife, I can handle him. I've got the knife, I can handle him.
366 00:25:51,969 00:25:52,969 Go. Go.
367 00:26:14,491 00:26:15,468 Daimon. Daimon.
368 00:26:15,492 00:26:16,743 Daimon! Daimon!
369 00:27:59,513 00:28:00,597 Son of a bitch. Son of a bitch.
370 00:28:30,669 00:28:32,689 What did you do to my brother, asshole? What did you do to my brother, asshole?
371 00:28:32,713 00:28:36,401 He tried to exorcise me, but he failed. He tried to exorcise me, but he failed.
372 00:28:36,425 00:28:38,594 Then I guess it's up to me. Then I guess it's up to me.
373 00:28:41,930 00:28:43,849 Okay, that's a little much. Okay, that's a little much.
374 00:29:03,952 00:29:07,873 Mother's coming, Ana, to make our family whole again. Mother's coming, Ana, to make our family whole again.
375 00:29:08,916 00:29:10,918 And you're a part of that family. And you're a part of that family.
376 00:29:11,251 00:29:12,854 So you could join us, So you could join us,
377 00:29:12,878 00:29:16,215 or I could bury your father's knife in your skull. or I could bury your father's knife in your skull.
378 00:29:17,049 00:29:18,217 Your choice. Your choice.
379 00:29:19,134 00:29:20,344 You talk tough. You talk tough.
380 00:29:21,345 00:29:22,554 Well, why are you hiding? Well, why are you hiding?
381 00:29:25,224 00:29:26,225 Are you scared? Are you scared?
382 00:29:39,196 00:29:40,739 Breathe through it. Breathe through it.
383 00:29:44,243 00:29:45,243 Nurse. Nurse.
384 00:29:45,911 00:29:46,911 Nurse! Nurse!
385 00:30:18,443 00:30:20,863 All right, asshole, stand still. All right, asshole, stand still.
386 00:30:25,450 00:30:26,910 Can you step outside, please. Can you step outside, please.
387 00:30:27,619 00:30:29,580 Our Father who art in heaven, Our Father who art in heaven,
388 00:30:29,997 00:30:31,790 hallowed be thy name... hallowed be thy name...
389 00:30:35,419 00:30:38,172 Thy kingdom come. Thy will be done... Thy kingdom come. Thy will be done...
390 00:30:42,926 00:30:44,344 On Earth as it is in Heaven. On Earth as it is in Heaven.
391 00:30:47,806 00:30:50,267 Give us this day our daily... Give us this day our daily...
392 00:30:52,644 00:30:54,396 And forgive us our trespasses... And forgive us our trespasses...
393 00:30:57,733 00:31:00,444 As we forgive those who trespassed against us, As we forgive those who trespassed against us,
394 00:31:00,944 00:31:03,655 and lead us not into temptation, but deliver us and lead us not into temptation, but deliver us
395 00:31:04,323 00:31:05,967 from all evil. from all evil.
396 00:31:05,991 00:31:08,452 For Thine is the kingdom and the power and the glory, For Thine is the kingdom and the power and the glory,
397 00:31:09,077 00:31:10,077 forever. forever.
398 00:31:15,167 00:31:16,293 Amen. Amen.
399 00:31:44,404 00:31:45,404 No. No.
400 00:31:46,532 00:31:49,576 No. No! No. No!
401 00:31:50,118 00:31:52,204 No, no, no, no. No, no, no, no.
402 00:31:52,663 00:31:55,624 No, no. No, no.
403 00:31:56,041 00:31:57,209 No! No!
404 00:32:00,587 00:32:02,005 Come on, Daimon! Come on, Daimon!
405 00:32:02,631 00:32:03,631 Fight it! Fight it!
406 00:32:04,550 00:32:05,676 Fight! Fight!
407 00:32:20,107 00:32:22,317 No! No!
408 00:32:33,954 00:32:34,997 Kill me. Kill me.
409 00:32:35,706 00:32:36,706 Daimon? Daimon?
410 00:32:38,500 00:32:39,668 Kill me. Kill me.
411 00:32:42,379 00:32:43,505 No. No.
412 00:32:46,592 00:32:47,592 Keeper. Keeper.
413 00:33:01,607 00:33:03,233 I can't hold him forever! I can't hold him forever!
414 00:33:39,770 00:33:40,770 Daimon? Daimon?
415 00:33:42,731 00:33:43,731 Hey. Hey.
416 00:33:45,817 00:33:46,817 Daimon. Daimon.
417 00:33:48,445 00:33:50,405 Don't you goddamn die on me now. Don't you goddamn die on me now.
418 00:33:53,450 00:33:54,450 Wake up. Wake up.
419 00:33:57,996 00:33:59,456 Give it to me. Give it to me.
420 00:34:01,124 00:34:02,124 The knife. The knife.
421 00:34:04,503 00:34:05,796 Chris, I need the knife. Chris, I need the knife.
422 00:34:06,338 00:34:07,464 Chris, I need it. Chris, I need it.
423 00:34:08,966 00:34:10,175 I need it. Give it to me. I need it. Give it to me.
424 00:34:13,804 00:34:14,930 We're too late. We're too late.
425 00:34:26,650 00:34:27,734 It's a girl. It's a girl.
426 00:34:50,883 00:34:51,884 Born in blood? Born in blood?
427 00:34:53,010 00:34:54,010 Born in blood. Born in blood.
428 00:34:56,847 00:34:58,265 Mother needs you now, Gabriella. Mother needs you now, Gabriella.
429 00:34:59,224 00:35:00,225 Don't worry. Don't worry.
430 00:35:00,893 00:35:02,769 When it's over, you'll be just like us, When it's over, you'll be just like us,
431 00:35:03,937 00:35:05,981 embraced by the Shadowside. embraced by the Shadowside.
432 00:35:31,006 00:35:32,090 We already won. We already won.
433 00:35:33,300 00:35:34,426 Not entirely. Not entirely.
434 00:35:50,901 00:35:53,171 Gabriella. Gabriella. Gabriella. Gabriella.
435 00:35:53,195 00:35:54,780 I'm back. I'm back. I'm back. I'm back.
436 00:35:55,531 00:35:57,300 You're gonna be okay, I promise. You're gonna be okay, I promise.
437 00:35:57,324 00:35:58,784 I promise you're gonna be okay. I promise you're gonna be okay.
438 00:36:00,369 00:36:01,620 I'm here. I'm here. I'm here. I'm here.
439 00:36:04,540 00:36:06,708 Lead us not into temptation, Lead us not into temptation,
440 00:36:07,334 00:36:10,063 and deliver us from all evil. and deliver us from all evil.
441 00:36:10,087 00:36:11,672 For Thine is the kingdom. For Thine is the kingdom.
442 00:36:12,798 00:36:14,883 Forever and ever. Forever and ever.
443 00:36:15,676 00:36:16,676 Amen. Amen.
444 00:36:40,450 00:36:41,994 How long was I out? How long was I out?
445 00:36:43,120 00:36:44,120 A while. A while.
446 00:36:46,540 00:36:47,666 How're you feeling? How're you feeling?
447 00:36:50,460 00:36:51,503 Hungry. Hungry.
448 00:36:53,380 00:36:54,715 You wanna go get a taco? You wanna go get a taco?
449 00:36:57,676 00:36:59,279 I'm impressed. I'm impressed.
450 00:36:59,303 00:37:02,181 I didn't think you'd have any appetite after all that surgery. I didn't think you'd have any appetite after all that surgery.
451 00:37:03,348 00:37:04,348 What'd they do? What'd they do?
452 00:37:07,477 00:37:10,189 They... patched up your liver. They... patched up your liver.
453 00:37:11,190 00:37:12,190 And they And they
454 00:37:14,234 00:37:15,628 took out one of your kidneys. took out one of your kidneys.
455 00:37:15,652 00:37:19,031 And they cut out part of your lung. And they cut out part of your lung.
456 00:37:24,411 00:37:25,704 The bad one. The bad one.
457 00:37:38,050 00:37:39,050 Wow. Wow.
458 00:37:39,968 00:37:41,428 If you're here, then... If you're here, then...
459 00:37:43,680 00:37:46,016 I take it everyone else is alive and well? I take it everyone else is alive and well?
460 00:37:49,144 00:37:50,312 They're alive. They're alive.
461 00:37:52,856 00:37:54,525 The other part, not so much. The other part, not so much.
462 00:38:18,507 00:38:19,633 Anything weird? Anything weird?
463 00:38:22,386 00:38:23,971 When is Daimon taking her home? When is Daimon taking her home?
464 00:38:25,180 00:38:28,100 Soon as he's sure this little sucker is not gonna bring the world down. Soon as he's sure this little sucker is not gonna bring the world down.
465 00:38:29,434 00:38:30,978 That's my job now. That's my job now.
466 00:38:32,187 00:38:33,188 Says who? Says who?
467 00:38:39,069 00:38:41,280 I can keep her from harming others, I can keep her from harming others,
468 00:38:42,906 00:38:43,906 and herself. and herself.
469 00:38:46,159 00:38:47,536 But I'm gonna need your help. But I'm gonna need your help.
470 00:38:49,371 00:38:50,622 And your father's knife. And your father's knife.
471 00:38:52,749 00:38:54,001 No, I'm not kidding. No, I'm not kidding.
472 00:39:02,467 00:39:04,928 The good news is, the baby's been checked out and... The good news is, the baby's been checked out and...
473 00:39:06,889 00:39:09,492 I mean, no signs of anything odd. I mean, no signs of anything odd.
474 00:39:09,516 00:39:12,269 She's... totally normal. She's... totally normal.
475 00:39:16,064 00:39:20,569 And if we... if we make sure that she grows up right and she has a, And if we... if we make sure that she grows up right and she has a,
476 00:39:21,653 00:39:23,989 a nurturing environment, a home, then a nurturing environment, a home, then
477 00:39:27,117 00:39:28,452 maybe she has a chance. maybe she has a chance.
478 00:39:30,954 00:39:32,372 That thing needs to die. That thing needs to die.
479 00:39:35,959 00:39:39,004 Before you go down that road, you might want to hold her first. Before you go down that road, you might want to hold her first.
480 00:39:40,506 00:39:41,506 It's not a her. It's not a her.
481 00:39:42,716 00:39:44,468 It's not a baby. It's a monster. It's not a baby. It's a monster.
482 00:39:45,302 00:39:47,238 And it's going to grow up to kill countless people, And it's going to grow up to kill countless people,
483 00:39:47,262 00:39:49,681 like it has time and time again. like it has time and time again.
484 00:39:50,265 00:39:52,577 You've been through a traumatic experience. You've been through a traumatic experience.
485 00:39:52,601 00:39:53,953 We both have. I know what it's like. We both have. I know what it's like.
486 00:39:53,977 00:39:55,103 To give birth? To give birth?
487 00:39:56,605 00:39:57,605 Really? Really?
488 00:39:59,816 00:40:00,984 The truth is, The truth is,
489 00:40:02,486 00:40:04,363 in that moment, I had an epiphany. in that moment, I had an epiphany.
490 00:40:07,699 00:40:09,117 Everything I believed, Everything I believed,
491 00:40:10,369 00:40:11,537 what I thought I knew, what I thought I knew,
492 00:40:12,454 00:40:14,748 it all changed in that instant. it all changed in that instant.
493 00:40:16,959 00:40:18,293 I questioned my faith, I questioned my faith,
494 00:40:19,461 00:40:20,546 gave in to fear, gave in to fear,
495 00:40:21,505 00:40:22,589 temptation. temptation.
496 00:40:26,510 00:40:27,654 And for that, I'm being punished. And for that, I'm being punished.
497 00:40:27,678 00:40:28,947 You're not being punished. You're not being punished.
498 00:40:28,971 00:40:30,448 I deserve this, Daimon. I deserve this, Daimon.
499 00:40:30,472 00:40:32,224 - No, you don't... - You were right: - No, you don't... - You were right:
500 00:40:34,309 00:40:35,477 I knocked. I knocked.
501 00:40:36,854 00:40:38,748 And the door to Hell opened wide. And the door to Hell opened wide.
502 00:40:38,772 00:40:40,458 Please don't do this to yourself. Please don't do this to yourself.
503 00:40:40,482 00:40:42,651 God gave me this cross to bear, and I will bear it. God gave me this cross to bear, and I will bear it.
504 00:40:43,360 00:40:44,171 Alone. Alone.
505 00:40:44,195 00:40:45,964 You are not alone. I'm right here. You are not alone. I'm right here.
506 00:40:45,988 00:40:47,531 But I can't trust you. But I can't trust you.
507 00:40:50,033 00:40:51,326 You or your kind. You or your kind.
508 00:40:59,376 00:41:00,502 My "kind"? My "kind"?
509 00:41:02,629 00:41:05,424 When I tried to reach you, you weren't there. When I tried to reach you, you weren't there.
510 00:41:06,383 00:41:07,843 Something else was. Something else was.
511 00:41:09,928 00:41:12,282 Whether you realize it or not, you convinced me Whether you realize it or not, you convinced me
512 00:41:12,306 00:41:14,516 that what's happening in the world around us is normal. that what's happening in the world around us is normal.
513 00:41:17,060 00:41:18,187 But it's not. But it's not.
514 00:41:21,190 00:41:22,232 It's wrong. It's wrong.
515 00:41:25,194 00:41:26,653 So, either you're ignorant So, either you're ignorant
516 00:41:28,363 00:41:29,363 or evil. or evil.
517 00:41:34,036 00:41:36,997 Either way, I regret the day I ever walked into St. Teresa's. Either way, I regret the day I ever walked into St. Teresa's.
518 00:43:10,048 00:43:11,216 What're you doing here? What're you doing here?
519 00:43:12,801 00:43:14,636 Just felt like taking a stroll. Just felt like taking a stroll.
520 00:43:17,806 00:43:18,806 I'm fine. I'm fine.
521 00:43:20,976 00:43:22,144 You're not. You're not.
522 00:43:25,689 00:43:26,773 No, I'm not. No, I'm not.
523 00:43:33,155 00:43:36,366 Thank you for saving my ass. Thank you for saving my ass.
524 00:43:38,076 00:43:39,786 Thank you for never giving up on me. Thank you for never giving up on me.
525 00:43:41,079 00:43:42,998 Well, I figured I owed you that. Well, I figured I owed you that.
526 00:43:45,542 00:43:46,960 You owe me nothing. You owe me nothing.
527 00:43:48,212 00:43:49,338 We're family. We're family.
528 00:43:56,970 00:43:58,013 I love you, I love you,
529 00:43:59,056 00:44:00,098 you know that? you know that?
530 00:44:04,436 00:44:05,436 I do. I do.
531 00:44:12,277 00:44:16,281 I love you, too... big brother. I love you, too... big brother.
532 00:44:59,449 00:45:01,118 Hey. Come in. Hey. Come in.
533 00:45:29,771 00:45:32,191 I tried reaching out to Gabby, but I tried reaching out to Gabby, but
534 00:45:34,401 00:45:35,401 nothing. nothing.
535 00:45:43,660 00:45:45,954 Why didn't you tell me that you were sick? Why didn't you tell me that you were sick?
536 00:45:47,080 00:45:48,081 Slipped my mind. Slipped my mind.
537 00:45:49,499 00:45:50,709 For six months? For six months?
538 00:45:53,420 00:45:56,381 It was my business. No one else's. It was my business. No one else's.
539 00:46:01,345 00:46:03,764 The fight takes its toll. And I The fight takes its toll. And I
540 00:46:05,557 00:46:07,017 felt like I was done. felt like I was done.
541 00:46:08,852 00:46:09,852 Yeah. Yeah.
542 00:46:10,395 00:46:11,480 I know that feeling. I know that feeling.
543 00:46:13,565 00:46:15,043 I guess we were both wrong. I guess we were both wrong.
544 00:46:15,067 00:46:18,070 Okay, okay, five minute warning. Okay, okay, five minute warning.
545 00:46:18,737 00:46:20,298 And please be kind to the chef, And please be kind to the chef,
546 00:46:20,322 00:46:23,593 she hasn't cooked a meal in literally decades. she hasn't cooked a meal in literally decades.
547 00:46:23,617 00:46:24,993 I bet it's delicious. I bet it's delicious.
548 00:46:25,410 00:46:27,037 He doesn't remember my cooking. He doesn't remember my cooking.
549 00:46:29,248 00:46:31,041 That man looks like he could use a beer. That man looks like he could use a beer.
550 00:46:32,167 00:46:33,544 Yes. I'm on it. Yes. I'm on it.
551 00:46:37,256 00:46:38,256 Is Yen coming? Is Yen coming?
552 00:46:38,715 00:46:41,552 No. He was on the first flight back to San Francisco. No. He was on the first flight back to San Francisco.
553 00:46:42,010 00:46:43,863 He thinks he can win back Derrick. He thinks he can win back Derrick.
554 00:46:43,887 00:46:46,974 Who, in my book, is overrated, but well. Who, in my book, is overrated, but well.
555 00:46:47,808 00:46:48,976 Love, I guess. Love, I guess.
556 00:46:52,646 00:46:54,022 - Hey. - Hey. - Hey. - Hey.
557 00:46:54,606 00:46:55,750 Thank you. Thank you.
558 00:46:55,774 00:46:57,484 Baby's fast asleep. Baby's fast asleep.
559 00:46:58,485 00:47:00,463 Thank you. Thanks for checking on her. Thank you. Thanks for checking on her.
560 00:47:00,487 00:47:02,739 There's gonna be a lot of that. There's gonna be a lot of that.
561 00:47:06,785 00:47:09,162 "The unexamined life is not worth living." "The unexamined life is not worth living."
562 00:47:10,789 00:47:13,709 Well, I will see your Socrates, Professor, Well, I will see your Socrates, Professor,
563 00:47:14,459 00:47:16,128 and raise you a Kierkegaard: and raise you a Kierkegaard:
564 00:47:17,629 00:47:22,968 "The unhappiest man is one trapped in past memory or future hope, "The unhappiest man is one trapped in past memory or future hope,
565 00:47:24,178 00:47:26,346 incapable of living in the present." incapable of living in the present."
566 00:47:44,072 00:47:45,199 All right, dig in. All right, dig in.
567 00:47:46,200 00:47:47,242 Looks good. Looks good.
568 00:47:52,539 00:47:54,642 I would like to propose a little toast, I would like to propose a little toast,
569 00:47:54,666 00:47:55,959 if that's okay. if that's okay.
570 00:47:58,670 00:48:03,634 I... don't pretend to understand the mysteries of the universe. I... don't pretend to understand the mysteries of the universe.
571 00:48:04,051 00:48:08,972 The "why" of... everything. The "why" of... everything.
572 00:48:10,390 00:48:12,768 But I do know this, from experience: But I do know this, from experience:
573 00:48:15,062 00:48:17,356 Horrible things happen to good people. Horrible things happen to good people.
574 00:48:19,066 00:48:20,067 Every day. Every day.
575 00:48:21,527 00:48:22,528 Sickness. Sickness.
576 00:48:24,196 00:48:25,197 Violence. Violence.
577 00:48:26,573 00:48:27,658 Loss. Loss.
578 00:48:29,284 00:48:31,411 But what's important But what's important
579 00:48:31,995 00:48:33,288 isn't the suffering. isn't the suffering.
580 00:48:34,665 00:48:38,752 It's how we get through it to the other side. It's how we get through it to the other side.
581 00:48:40,462 00:48:41,462 Together. Together.
582 00:48:47,010 00:48:48,345 To my amazing children, To my amazing children,
583 00:48:50,556 00:48:53,559 and the incredible people who raised them. and the incredible people who raised them.
584 00:48:59,523 00:49:00,523 Cheers. Cheers.
585 00:49:01,275 00:49:03,277 Cheers. Cheers.
586 00:49:03,986 00:49:05,946 Hear, hear. Hear, hear.
587 00:50:10,219 00:50:11,345 Yeah, I think so. Yeah, I think so.
588 00:50:12,513 00:50:14,223 But we talked about this already, honey. But we talked about this already, honey.
589 00:50:14,765 00:50:16,975 You had an oatmeal crunch bar, like, two minutes ago. You had an oatmeal crunch bar, like, two minutes ago.
590 00:50:18,143 00:50:21,414 When we get to the island, I'll buy you a big fat juicy cheeseburger When we get to the island, I'll buy you a big fat juicy cheeseburger
591 00:50:21,438 00:50:22,707 and some soft serve ice cream. and some soft serve ice cream.
592 00:50:22,731 00:50:24,209 If you're good. If you're good.
593 00:50:24,233 00:50:25,502 Dipped in chocolate? Dipped in chocolate?
594 00:50:25,526 00:50:26,985 - Dark or milk? - Dark. - Dark or milk? - Dark.
595 00:50:31,281 00:50:32,950 What's wrong, Uncle Chris? What's wrong, Uncle Chris?
596 00:50:34,284 00:50:36,119 I'm no... I'm not sure. I'm no... I'm not sure.
597 00:50:57,891 00:50:59,351 So, you're the new Keeper. So, you're the new Keeper.
598 00:51:00,435 00:51:01,687 Nice. Nice.
599 00:51:02,521 00:51:04,773 Kthara, I need you to run. Kthara, I need you to run.
600 00:51:05,148 00:51:06,209 As far away as you can. As far away as you can.
601 00:51:06,233 00:51:07,484 Kthara? Kthara?
602 00:51:09,111 00:51:10,779 Is that what you told them your name was? Is that what you told them your name was?
603 00:51:11,572 00:51:12,823 It's very sneaky. It's very sneaky.
604 00:51:14,658 00:51:16,493 Do you remember your real name? Do you remember your real name?
605 00:51:18,787 00:51:20,622 Think hard, it'll come to you. Think hard, it'll come to you.
606 00:51:23,625 00:51:24,625 Lily. Lily.
607 00:51:26,753 00:51:28,380 And do you remember who I am? And do you remember who I am?
608 00:51:30,424 00:51:34,154 You have to think very hard. Because it's been a long, long time You have to think very hard. Because it's been a long, long time
609 00:51:34,178 00:51:35,554 since we last saw each other. since we last saw each other.
610 00:51:39,516 00:51:40,516 Papa. Papa.
611 00:51:43,061 00:51:47,191 Nothing... makes my heart melt more than hearing that word. Nothing... makes my heart melt more than hearing that word.
612 00:51:50,485 00:51:52,571 Sorry, Keeper, but I think we'll be on our way now. Sorry, Keeper, but I think we'll be on our way now.
613 00:51:55,157 00:51:56,384 I'm not letting her go. I'm not letting her go.
614 00:51:56,408 00:51:58,076 I'm not asking. I'm not asking.
615 00:52:00,537 00:52:02,706 I've been marked by your bloodline. I've been marked by your bloodline.
616 00:52:04,291 00:52:06,168 You can't touch me. You can't touch me.
617 00:52:36,156 00:52:37,699 Now, what do you say Now, what do you say
618 00:52:38,575 00:52:40,327 we go find your brother and sister? we go find your brother and sister?
619 00:52:41,036 00:52:43,914 'Cause there's so many things we have to catch up on. 'Cause there's so many things we have to catch up on.