# Start End Original Translated
1 00:00:44,086 00:00:46,326 Honestly, who gives a shit. Honestly, who gives a shit.
2 00:00:46,338 00:00:49,079 Why the hell should we let the client dictate how we do business? Why the hell should we let the client dictate how we do business?
3 00:00:49,091 00:00:51,373 Because he has something we call "money" Because he has something we call "money"
4 00:00:51,385 00:00:54,501 and because now his incredibly pretentious installation and because now his incredibly pretentious installation
5 00:00:54,513 00:00:56,294 on "trans‐generational trauma" on "trans‐generational trauma"
6 00:00:56,306 00:00:58,338 Will be done a week late‐‐ Hey, Yen, I'll call you back. Will be done a week late‐‐ Hey, Yen, I'll call you back.
7 00:00:58,350 00:00:59,506 What is it now? What is it now?
8 00:00:59,518 00:01:02,479 Ana, when was the last time you saw your mother? Ana, when was the last time you saw your mother?
9 00:01:03,105 00:01:05,691 - Why? - Those bodies we found in the crypt, - Why? - Those bodies we found in the crypt,
10 00:01:06,608 00:01:08,110 they were from St. Teresa's. they were from St. Teresa's.
11 00:02:41,995 00:02:43,568 Of all the places in Portland, Of all the places in Portland,
12 00:02:43,580 00:02:45,499 you took me to the only one with shitty coffee. you took me to the only one with shitty coffee.
13 00:02:46,333 00:02:47,334 Yeah. Yeah.
14 00:02:48,085 00:02:51,547 But they have a pretty good biscuit‐wich. But they have a pretty good biscuit‐wich.
15 00:02:52,339 00:02:53,465 A biscuit witch? A biscuit witch?
16 00:02:54,007 00:02:58,303 It's a local delight that hexes people with gluten sensitivities. It's a local delight that hexes people with gluten sensitivities.
17 00:03:00,180 00:03:02,546 I just remember you always liked biscuits with gravy. I just remember you always liked biscuits with gravy.
18 00:03:02,558 00:03:04,047 When I was seven. When I was seven.
19 00:03:04,059 00:03:06,311 My palate's a little more refined now. My palate's a little more refined now.
20 00:03:07,437 00:03:10,387 Can I have the Fruity Surprise Platter Can I have the Fruity Surprise Platter
21 00:03:10,399 00:03:12,150 with cream cheese filling, with cream cheese filling,
22 00:03:13,652 00:03:15,404 uh, and a biscuit‐wich, please. uh, and a biscuit‐wich, please.
23 00:03:17,239 00:03:18,919 I'm just gonna have the usual. Thank you. I'm just gonna have the usual. Thank you.
24 00:03:21,201 00:03:23,203 The appalling amount of flannel here suits you. The appalling amount of flannel here suits you.
25 00:03:23,620 00:03:26,456 You still look like someone pissed off a Patrick Nagel poster. You still look like someone pissed off a Patrick Nagel poster.
26 00:03:29,334 00:03:30,752 So, why do you want to see Mom? So, why do you want to see Mom?
27 00:03:32,296 00:03:34,006 I might need a kidney someday. I might need a kidney someday.
28 00:03:37,092 00:03:40,458 And you texted. I figured it must be pretty serious if you reached out. And you texted. I figured it must be pretty serious if you reached out.
29 00:03:40,470 00:03:41,805 I always reach out. I always reach out.
30 00:03:42,514 00:03:44,796 Holidays. Your birthday. You're the one who never responds. Holidays. Your birthday. You're the one who never responds.
31 00:03:44,808 00:03:46,977 And yet, here I am, responding. And yet, here I am, responding.
32 00:03:47,519 00:03:48,645 In the flesh. In the flesh.
33 00:03:49,897 00:03:51,469 Seriously. How bad is she? Seriously. How bad is she?
34 00:03:51,481 00:03:52,470 Bad. Bad.
35 00:03:52,482 00:03:55,849 The... thing that's got a hold of her, The... thing that's got a hold of her,
36 00:03:55,861 00:03:58,030 her body can't take it much longer. her body can't take it much longer.
37 00:03:59,198 00:04:00,532 Is that why you texted? Is that why you texted?
38 00:04:02,075 00:04:03,410 Are you finally ready to let go? Are you finally ready to let go?
39 00:04:04,912 00:04:07,456 Actually, I was thinking that maybe Actually, I was thinking that maybe
40 00:04:08,707 00:04:11,323 we could try together to pull it out of her. we could try together to pull it out of her.
41 00:04:11,335 00:04:12,375 That's not how it works. That's not how it works.
42 00:04:12,628 00:04:14,534 I could kill her. Is that what you want? I could kill her. Is that what you want?
43 00:04:14,546 00:04:16,131 No. Of course not. I just‐‐. No. Of course not. I just‐‐.
44 00:04:16,715 00:04:19,289 Don't you want to know that we did everything we could to try and help her? Don't you want to know that we did everything we could to try and help her?
45 00:04:19,301 00:04:22,971 Even if... it's just for some kind of closure. Even if... it's just for some kind of closure.
46 00:04:23,430 00:04:24,431 Closure? Closure?
47 00:04:25,140 00:04:26,505 It's dramatically overrated. It's dramatically overrated.
48 00:04:26,517 00:04:27,518 Stop. Stop.
49 00:04:28,185 00:04:29,728 It's me, okay. It's me, okay.
50 00:04:30,604 00:04:34,179 We've been through things that no one else on Earth can understand. We've been through things that no one else on Earth can understand.
51 00:04:34,191 00:04:37,152 I think I've been through a bit more than you have. I think I've been through a bit more than you have.
52 00:04:37,528 00:04:39,809 And if you'd ever care to open up about it, I'm right here. And if you'd ever care to open up about it, I'm right here.
53 00:04:39,821 00:04:41,031 I always have been. I always have been.
54 00:04:43,575 00:04:45,702 Look. Dad's dead. Look. Dad's dead.
55 00:04:46,912 00:04:48,860 And Mom, when she's gone, And Mom, when she's gone,
56 00:04:48,872 00:04:50,582 it's just gonna be the two of us. it's just gonna be the two of us.
57 00:04:52,584 00:04:54,157 It'd be nice if we had each other's backs It'd be nice if we had each other's backs
58 00:04:54,169 00:04:57,047 instead of just pretending like we're related. instead of just pretending like we're related.
59 00:04:57,381 00:04:59,454 Pretending is so much easier. Pretending is so much easier.
60 00:04:59,466 00:05:00,705 Well, maybe for you. Well, maybe for you.
61 00:05:00,717 00:05:02,499 Meanwhile, I've been dealing with Mom Meanwhile, I've been dealing with Mom
62 00:05:02,511 00:05:04,209 by myself for years. by myself for years.
63 00:05:04,221 00:05:05,305 That's your job, That's your job,
64 00:05:06,056 00:05:07,462 as Mother's favorite little martyr. as Mother's favorite little martyr.
65 00:05:07,474 00:05:09,422 Oh my God, you're unbelievable. Oh my God, you're unbelievable.
66 00:05:09,434 00:05:10,590 Why are you here? Why are you here?
67 00:05:10,602 00:05:12,688 A‐an‐and don't bullshit me. A‐an‐and don't bullshit me.
68 00:05:13,146 00:05:14,147 I can always tell. I can always tell.
69 00:05:15,440 00:05:17,400 You wouldn't be here if you didn't want something. You wouldn't be here if you didn't want something.
70 00:05:21,196 00:05:22,197 You're right. You're right.
71 00:05:24,032 00:05:25,021 If Mom really is at the end, If Mom really is at the end,
72 00:05:25,033 00:05:27,119 there's some stuff I'd like to get off my chest. there's some stuff I'd like to get off my chest.
73 00:05:29,955 00:05:32,904 And as it turns out, I don't have visitation privileges And as it turns out, I don't have visitation privileges
74 00:05:32,916 00:05:34,322 like my dutiful older brother. like my dutiful older brother.
75 00:05:34,334 00:05:35,919 So I'm here, So I'm here,
76 00:05:36,712 00:05:38,785 very fashionable hat in hand, very fashionable hat in hand,
77 00:05:38,797 00:05:41,329 to ask for your permission to ask for your permission
78 00:05:41,341 00:05:42,789 to see her. to see her.
79 00:05:42,801 00:05:43,969 Alone. Alone.
80 00:05:44,636 00:05:46,084 I don't think that's a good idea. I don't think that's a good idea.
81 00:05:46,096 00:05:47,723 I don't give a shit what you think. I don't give a shit what you think.
82 00:05:49,183 00:05:52,591 You've had 20 years of one‐on‐one time with Mom You've had 20 years of one‐on‐one time with Mom
83 00:05:52,603 00:05:54,050 to unburden yourself. to unburden yourself.
84 00:05:54,062 00:05:55,105 I never did. I never did.
85 00:05:55,689 00:05:58,150 After everything we've been through, I think you owe me that. After everything we've been through, I think you owe me that.
86 00:06:05,115 00:06:06,195 You can see her tomorrow. You can see her tomorrow.
87 00:06:07,367 00:06:08,368 Thank you. Thank you.
88 00:06:08,952 00:06:11,413 I'll call Dr. Hastings at the hospital I'll call Dr. Hastings at the hospital
89 00:06:11,872 00:06:13,862 in the morning before my class and tell her you're coming. in the morning before my class and tell her you're coming.
90 00:06:13,874 00:06:15,667 Your class? What are you taking? Your class? What are you taking?
91 00:06:17,503 00:06:18,545 I'm a teacher. I'm a teacher.
92 00:06:19,755 00:06:20,756 Ethics. Ethics.
93 00:06:21,632 00:06:22,841 Oh, "Ethics." Oh, "Ethics."
94 00:06:24,426 00:06:25,511 How awful. How awful.
95 00:06:28,931 00:06:31,338 If you need a place to stay, I have a guest room. If you need a place to stay, I have a guest room.
96 00:06:31,350 00:06:33,143 All due respect to your futon, All due respect to your futon,
97 00:06:33,560 00:06:35,354 I booked a suite at The Nines. I booked a suite at The Nines.
98 00:06:35,771 00:06:36,772 It's not a futon. It's not a futon.
99 00:06:37,105 00:06:39,763 It's a queen, actually, with memory foam. It's a queen, actually, with memory foam.
100 00:06:39,775 00:06:41,151 It's a very nice mattress. It's a very nice mattress.
101 00:06:52,329 00:06:53,330 Perfect. Perfect.
102 00:07:48,927 00:07:49,928 Holy shit. Holy shit.
103 00:07:50,429 00:07:51,430 What happened? What happened?
104 00:07:52,306 00:07:53,849 Hi‐hit and run. Hi‐hit and run.
105 00:07:55,058 00:07:57,102 I‐I need‐I need a... I‐I need‐I need a...
106 00:07:58,020 00:07:59,229 hospital. hospital.
107 00:08:02,399 00:08:03,847 - What. - Three things. - What. - Three things.
108 00:08:03,859 00:08:05,152 Oh God. Oh God.
109 00:08:05,777 00:08:08,643 First off... you sound miserable. First off... you sound miserable.
110 00:08:08,655 00:08:10,574 I bet you're making that face you always do. I bet you're making that face you always do.
111 00:08:11,909 00:08:12,981 Second, Second,
112 00:08:12,993 00:08:16,484 you owe me more than your normal, paltry amount of gratitude. you owe me more than your normal, paltry amount of gratitude.
113 00:08:16,496 00:08:17,527 Do I? Do I?
114 00:08:17,539 00:08:18,540 Yeah. Yeah.
115 00:08:19,583 00:08:22,449 Because the artfully crafted suicide note I slipped onto Tate's Because the artfully crafted suicide note I slipped onto Tate's
116 00:08:22,461 00:08:24,755 pancaked corpse worked. pancaked corpse worked.
117 00:08:25,506 00:08:26,548 Flawlessly. Flawlessly.
118 00:08:30,427 00:08:31,416 What? What?
119 00:08:31,428 00:08:32,584 Now I'm thinking about pancakes. Now I'm thinking about pancakes.
120 00:08:32,596 00:08:33,960 Well, that's... ghastly. Well, that's... ghastly.
121 00:08:33,972 00:08:36,391 - What's the third thing? - The third thing is, - What's the third thing? - The third thing is,
122 00:08:36,767 00:08:39,591 you missed our client appraisal this morning. you missed our client appraisal this morning.
123 00:08:39,603 00:08:42,469 Is this Attila the Hun's battle axe? Is this Attila the Hun's battle axe?
124 00:08:42,481 00:08:44,566 I don't know, because you're not here to tell me. I don't know, because you're not here to tell me.
125 00:08:45,067 00:08:46,443 Yeah, I had something come up. Yeah, I had something come up.
126 00:08:47,277 00:08:48,350 Oh. Oh.
127 00:08:48,362 00:08:49,434 Is that a euphemism? Is that a euphemism?
128 00:08:49,446 00:08:50,977 No. Not this time. No. Not this time.
129 00:08:50,989 00:08:52,646 I'm not gonna be in today. Or tomorrow, probably. I'm not gonna be in today. Or tomorrow, probably.
130 00:08:52,658 00:08:53,855 Okay, Okay,
131 00:08:53,867 00:08:56,650 well, you're being vague and cagier than usual. well, you're being vague and cagier than usual.
132 00:08:56,662 00:08:57,663 What's going on? What's going on?
133 00:08:58,622 00:09:01,416 Just I just have some personal shit to deal with. Just I just have some personal shit to deal with.
134 00:09:02,376 00:09:03,696 What are you hiding from me? What are you hiding from me?
135 00:09:04,503 00:09:05,921 Look, I'll be back when I'm back. Look, I'll be back when I'm back.
136 00:09:06,255 00:09:09,454 Okay, no bullshit, now I'm actually worried about you because you‐‐ Okay, no bullshit, now I'm actually worried about you because you‐‐
137 00:09:32,823 00:09:33,949 Ana. Ana.
138 00:09:35,742 00:09:36,827 It's been a long time. It's been a long time.
139 00:09:37,661 00:09:39,276 - Has it? - Years. - Has it? - Years.
140 00:09:39,288 00:09:40,289 Ha! Ha!
141 00:09:42,332 00:09:44,918 I spoke to your brother this morning about your visit. I spoke to your brother this morning about your visit.
142 00:09:45,294 00:09:47,033 Good. I'd like to see my mother. Good. I'd like to see my mother.
143 00:09:47,045 00:09:48,714 I told him it was a bad idea. I told him it was a bad idea.
144 00:09:49,548 00:09:50,549 And what did he say? And what did he say?
145 00:09:50,716 00:09:53,302 I'm telling you it's not a good time. I'm telling you it's not a good time.
146 00:09:53,635 00:09:54,749 Your mother had a rough night. Your mother had a rough night.
147 00:09:54,761 00:09:56,501 Then maybe letting me see her would cheer her up? Then maybe letting me see her would cheer her up?
148 00:09:56,513 00:09:58,086 I think she's a little past "cheering up." I think she's a little past "cheering up."
149 00:09:58,098 00:09:59,838 Well, we're not gonna know unless we try then, will we? Well, we're not gonna know unless we try then, will we?
150 00:09:59,850 00:10:01,423 You've been failing her for two decades, You've been failing her for two decades,
151 00:10:01,435 00:10:03,812 so it seems like the perfect time for a fresh start. so it seems like the perfect time for a fresh start.
152 00:10:05,230 00:10:07,983 I don't know what sympathy play you used on your brother I don't know what sympathy play you used on your brother
153 00:10:08,734 00:10:10,319 or what your intentions really are, or what your intentions really are,
154 00:10:11,820 00:10:13,822 but your mother is my patient. but your mother is my patient.
155 00:10:14,823 00:10:16,263 I am not leaving you alone with her. I am not leaving you alone with her.
156 00:10:18,785 00:10:20,120 If you go in there, If you go in there,
157 00:10:20,662 00:10:21,788 I'm coming with you. I'm coming with you.
158 00:10:29,796 00:10:34,301 You know that if I want to see my mom alone, You know that if I want to see my mom alone,
159 00:10:34,885 00:10:37,221 there's nothing you can do to stop me. there's nothing you can do to stop me.
160 00:10:38,514 00:10:39,515 Doctor. Doctor.
161 00:10:41,642 00:10:43,435 There are security cameras everywhere. There are security cameras everywhere.
162 00:10:44,353 00:10:47,523 Do you really think making a scene won't have repercussions? Do you really think making a scene won't have repercussions?
163 00:10:50,359 00:10:51,719 If you want time with your mother, If you want time with your mother,
164 00:10:52,611 00:10:53,612 I go with you. I go with you.
165 00:10:54,279 00:10:55,280 That's the deal. That's the deal.
166 00:11:11,255 00:11:12,881 Just hang on! Okay? Just hang on! Okay?
167 00:11:13,507 00:11:14,496 The hospital's not far. The hospital's not far.
168 00:12:24,286 00:12:26,371 I told you she wouldn't be responsive. I told you she wouldn't be responsive.
169 00:12:29,666 00:12:30,667 I'm sorry. I'm sorry.
170 00:12:31,877 00:12:34,129 I know it must be difficult to see her like this. I know it must be difficult to see her like this.
171 00:12:38,926 00:12:40,844 That won't work. That won't work.
172 00:12:42,304 00:12:43,305 What a shame. What a shame.
173 00:12:44,681 00:12:47,768 Here I thought she'd be so excited to see me. Here I thought she'd be so excited to see me.
174 00:12:50,229 00:12:52,719 Over the years, your brother has found a way Over the years, your brother has found a way
175 00:12:52,731 00:12:54,900 to connect with your mother. to connect with your mother.
176 00:12:55,692 00:12:57,933 Coax her out for a few minutes at a time. Coax her out for a few minutes at a time.
177 00:12:57,945 00:12:59,238 Of course he has. Of course he has.
178 00:13:00,364 00:13:01,490 So how does he do it? So how does he do it?
179 00:13:02,074 00:13:03,992 He brings up happy childhood memories. He brings up happy childhood memories.
180 00:13:05,035 00:13:07,235 Things you might've shared with her. You could try that. Things you might've shared with her. You could try that.
181 00:13:08,539 00:13:09,831 Childhood memories? Childhood memories?
182 00:13:13,085 00:13:14,086 Ana! Ana!
183 00:13:30,102 00:13:31,395 There's the Mother I know. There's the Mother I know.
184 00:13:54,334 00:13:55,544 Hello? Hello?
185 00:13:56,545 00:13:57,546 Yes. Yes.
186 00:14:00,757 00:14:02,342 That's, um‐‐. That's, um‐‐.
187 00:14:04,469 00:14:05,512 Sorry, Father. Sorry, Father.
188 00:14:05,846 00:14:07,097 What kind of phenomenon? What kind of phenomenon?
189 00:14:10,934 00:14:11,935 Oh. Oh.
190 00:14:14,521 00:14:15,522 Daimon. Daimon.
191 00:14:16,064 00:14:17,065 Daimon! Daimon!
192 00:14:18,567 00:14:20,047 You're insane, you know that? You're insane, you know that?
193 00:14:21,403 00:14:22,559 Wh‐what were you thinking? Wh‐what were you thinking?
194 00:14:22,571 00:14:23,602 Daimon. Daimon.
195 00:14:23,614 00:14:24,615 You hit Mom? You hit Mom?
196 00:14:25,616 00:14:28,815 And I got tossed across the room for my troubles. Happy? And I got tossed across the room for my troubles. Happy?
197 00:14:28,827 00:14:30,245 No, I'm not. No, I'm not.
198 00:14:30,787 00:14:32,485 - Are you okay? - I'm fine. - Are you okay? - I'm fine.
199 00:14:32,497 00:14:33,897 I'm fine, too, thanks for asking. I'm fine, too, thanks for asking.
200 00:14:34,208 00:14:35,322 Is there an explanation coming or‐‐ Is there an explanation coming or‐‐
201 00:14:35,334 00:14:38,200 I was simply trying to get a response from what's left of our mother. I was simply trying to get a response from what's left of our mother.
202 00:14:38,212 00:14:41,203 But let's face it, she's a sock puppet at this point. But let's face it, she's a sock puppet at this point.
203 00:14:41,215 00:14:44,623 I thought maybe you might have softened a little bit over the years. I thought maybe you might have softened a little bit over the years.
204 00:14:44,635 00:14:45,916 But no, you're incapable of that. But no, you're incapable of that.
205 00:14:45,928 00:14:47,554 And you're incapable of moving on. And you're incapable of moving on.
206 00:14:49,848 00:14:53,006 Mom is in there clinging to the walls like a goddamn feral cat, Mom is in there clinging to the walls like a goddamn feral cat,
207 00:14:53,018 00:14:55,979 and you are what, wiping the spit off her lip? and you are what, wiping the spit off her lip?
208 00:14:56,605 00:14:57,719 That's just sad. That's just sad.
209 00:14:57,731 00:15:00,013 There is not an ounce of compassion in your body. There is not an ounce of compassion in your body.
210 00:15:00,025 00:15:01,306 No empathy. You really remind me‐‐ No empathy. You really remind me‐‐
211 00:15:01,318 00:15:02,319 Reminds you of what? Reminds you of what?
212 00:15:04,446 00:15:05,447 Never mind. Never mind.
213 00:15:05,572 00:15:06,573 No. No.
214 00:15:07,449 00:15:08,492 No, no, go ahead. No, no, go ahead.
215 00:15:09,076 00:15:10,732 Say it. Have the balls to say it out loud. Say it. Have the balls to say it out loud.
216 00:15:10,744 00:15:12,734 The only person you ever care about is yourself. The only person you ever care about is yourself.
217 00:15:12,746 00:15:13,902 That's not what you were going to say. That's not what you were going to say.
218 00:15:13,914 00:15:16,071 Don't put words in my mouth. I wasn't gonna go there. Don't put words in my mouth. I wasn't gonna go there.
219 00:15:16,083 00:15:18,585 You know how to twist the knife in me better than anyone. You know how to twist the knife in me better than anyone.
220 00:15:19,253 00:15:20,992 You come in here and you hit our mom. You come in here and you hit our mom.
221 00:15:21,004 00:15:23,119 Don't bring him up and then act like you didn't! Don't bring him up and then act like you didn't!
222 00:15:23,131 00:15:24,496 Both of you, stop. Both of you, stop.
223 00:15:43,318 00:15:44,444 Do I have your attention? Do I have your attention?
224 00:15:48,782 00:15:51,118 Good. This is my facility. Good. This is my facility.
225 00:15:51,952 00:15:54,109 These patients are under my care. These patients are under my care.
226 00:15:54,121 00:15:56,236 So you will abide by my rules So you will abide by my rules
227 00:15:56,248 00:15:57,988 while you are within these walls. while you are within these walls.
228 00:15:58,000 00:15:59,751 Do you understand me? Do you understand me?
229 00:16:01,003 00:16:02,159 Yes, Doctor. Yes, Doctor.
230 00:16:02,171 00:16:05,048 Daimon, there's a... situation that requires your attention. Daimon, there's a... situation that requires your attention.
231 00:16:05,507 00:16:06,508 We need to go. We need to go.
232 00:16:06,925 00:16:08,135 Who let the church mouse in? Who let the church mouse in?
233 00:16:08,760 00:16:09,833 You must be Ana. You must be Ana.
234 00:16:09,845 00:16:11,597 I must. I must.
235 00:16:12,139 00:16:14,713 - And you are? - This is my associate, Gabriella Rosetti. - And you are? - This is my associate, Gabriella Rosetti.
236 00:16:14,725 00:16:15,755 "Associate." "Associate."
237 00:16:15,767 00:16:17,174 - Cute. - Don't even try. - Cute. - Don't even try.
238 00:16:17,186 00:16:18,216 She's a novitiate. She's a novitiate.
239 00:16:18,228 00:16:20,228 Just means she still has time to change her mind. Just means she still has time to change her mind.
240 00:16:20,355 00:16:21,356 Gabby, Gabby,
241 00:16:21,773 00:16:22,804 what happened? what happened?
242 00:16:22,816 00:16:23,859 Uh, there's been a, Uh, there's been a,
243 00:16:24,193 00:16:25,194 an incident. an incident.
244 00:16:25,319 00:16:26,320 A bad one. A bad one.
245 00:16:26,987 00:16:27,976 Daimon, we need to go. Daimon, we need to go.
246 00:16:27,988 00:16:29,477 This isn't exactly a great time. This isn't exactly a great time.
247 00:16:29,489 00:16:31,491 There's a man dying, and he needs us. There's a man dying, and he needs us.
248 00:16:32,576 00:16:34,578 Father Okamoto said he's possessed. Father Okamoto said he's possessed.
249 00:16:38,749 00:16:39,750 Okay. Okay.
250 00:16:40,083 00:16:43,241 Uh, just keep Mother sedated until we get back. Uh, just keep Mother sedated until we get back.
251 00:16:43,253 00:16:45,076 And you just, just stay away from her. And you just, just stay away from her.
252 00:16:45,088 00:16:46,077 Oh, absolutely. Oh, absolutely.
253 00:16:46,089 00:16:47,090 Pinkie swear. Pinkie swear.
254 00:16:50,093 00:16:51,094 Let's go. Let's go.
255 00:17:02,564 00:17:04,983 So... your sister. So... your sister.
256 00:17:07,194 00:17:09,530 She seems pretty... um, She seems pretty... um,
257 00:17:10,280 00:17:11,490 intense. intense.
258 00:17:13,075 00:17:15,232 Ana didn't have someone like Hastings taking care of her Ana didn't have someone like Hastings taking care of her
259 00:17:15,244 00:17:17,204 when she was growing up. when she was growing up.
260 00:17:18,080 00:17:21,291 She went from being institutionalized into foster care. She went from being institutionalized into foster care.
261 00:17:22,835 00:17:24,908 Home to home. One shitty experience after another. Home to home. One shitty experience after another.
262 00:17:24,920 00:17:27,005 And... uh, And... uh,
263 00:17:27,798 00:17:29,633 I‐I wasn't old enough to do anything about it. I‐I wasn't old enough to do anything about it.
264 00:17:32,052 00:17:33,136 I'm sorry. I'm sorry.
265 00:17:33,720 00:17:35,138 We all have our baggage. We all have our baggage.
266 00:17:37,474 00:17:38,809 Can I ask you something? Can I ask you something?
267 00:17:40,978 00:17:41,979 No. No.
268 00:17:43,730 00:17:44,731 Maybe. Maybe.
269 00:17:46,275 00:17:47,651 What you and your sister have, What you and your sister have,
270 00:17:49,361 00:17:50,612 where does that come from? where does that come from?
271 00:17:52,656 00:17:53,699 Our father. Our father.
272 00:17:57,494 00:18:00,110 Is he like the way your mother is now? Is he like the way your mother is now?
273 00:18:00,122 00:18:01,498 No, he was worse. No, he was worse.
274 00:18:03,792 00:18:05,127 Much, much worse. Much, much worse.
275 00:19:47,521 00:19:49,314 Shit! Shit!
276 00:19:49,898 00:19:50,899 God! God!
277 00:19:51,984 00:19:53,026 You asshole! You asshole!
278 00:19:53,944 00:19:55,392 Why would you do that? Why would you do that?
279 00:19:55,404 00:19:58,490 - Do what? - Creep around like Carhartt Nosferatu! - Do what? - Creep around like Carhartt Nosferatu!
280 00:19:59,408 00:20:00,450 How did you even get in? How did you even get in?
281 00:20:01,159 00:20:02,941 - I have a key. - Since when? - I have a key. - Since when?
282 00:20:02,953 00:20:04,401 Since Ana gave me one. Since Ana gave me one.
283 00:20:04,413 00:20:05,998 Oh, wonderful. Oh, wonderful.
284 00:20:10,794 00:20:12,129 She didn't tell me that. She didn't tell me that.
285 00:20:15,924 00:20:17,604 Maybe you don't need to know everything. Maybe you don't need to know everything.
286 00:20:18,177 00:20:20,220 Yes. Yes, I do. Yes. Yes, I do.
287 00:20:21,346 00:20:23,891 Well, if that's the case, where is she? Well, if that's the case, where is she?
288 00:20:25,642 00:20:26,685 Not here. Not here.
289 00:20:27,394 00:20:28,466 Obviously. Obviously.
290 00:20:28,478 00:20:30,051 I thought you two were partners? I thought you two were partners?
291 00:20:30,063 00:20:31,315 Partners, yes. Partners, yes.
292 00:20:31,857 00:20:32,977 Doesn't mean I'm her keeper. Doesn't mean I'm her keeper.
293 00:20:33,650 00:20:35,557 I'm just the guy who knows where the bodies are buried. I'm just the guy who knows where the bodies are buried.
294 00:20:35,569 00:20:37,726 Trust me, you know a lot less than you think. Trust me, you know a lot less than you think.
295 00:20:37,738 00:20:40,949 Anyway, Ana's not answering my calls. Anyway, Ana's not answering my calls.
296 00:20:41,408 00:20:42,743 And her loft is empty. And her loft is empty.
297 00:20:43,243 00:20:44,703 You have a key to that, too? You have a key to that, too?
298 00:20:45,495 00:20:46,747 I need to find her, Yen. I need to find her, Yen.
299 00:20:47,581 00:20:48,957 It's important. It's important.
300 00:20:50,292 00:20:51,919 She hung up on me when I called. She hung up on me when I called.
301 00:20:54,213 00:20:56,173 Said she had some "personal" crap to deal with Said she had some "personal" crap to deal with
302 00:20:57,216 00:20:58,800 and wouldn't be back for a few days. and wouldn't be back for a few days.
303 00:20:59,968 00:21:00,969 She went to Portland. She went to Portland.
304 00:21:01,595 00:21:02,846 Portland? Why would she‐‐. Portland? Why would she‐‐.
305 00:21:04,515 00:21:05,599 Wait, to see‐‐. Wait, to see‐‐.
306 00:21:06,558 00:21:07,672 Why would she do that? Why would she do that?
307 00:21:07,684 00:21:08,882 We have a business to run. We have a business to run.
308 00:21:08,894 00:21:10,734 Some things are more important than business. Some things are more important than business.
309 00:21:11,605 00:21:12,606 Not to her. Not to her.
310 00:21:17,486 00:21:19,821 This is a... fake by the way. This is a... fake by the way.
311 00:21:26,370 00:21:27,442 Shit. Shit.
312 00:21:27,454 00:21:28,455 One other thing: One other thing:
313 00:21:30,666 00:21:32,501 Do you know if Ana took the skull with her? Do you know if Ana took the skull with her?
314 00:21:34,419 00:21:35,420 What skull? What skull?
315 00:21:39,258 00:21:40,658 We should be there soon. We should be there soon.
316 00:21:41,969 00:21:44,763 The priest, Father Okamoto, said what he saw was The priest, Father Okamoto, said what he saw was
317 00:21:45,556 00:21:46,557 unnatural. unnatural.
318 00:21:46,849 00:21:47,850 Sure. Sure.
319 00:21:48,642 00:21:51,174 Just know that rattling off your "Greatest Hits," Just know that rattling off your "Greatest Hits,"
320 00:21:51,186 00:21:54,052 your Isaiah 41:10s, your Romans 12:21s your Isaiah 41:10s, your Romans 12:21s
321 00:21:54,064 00:21:55,899 is not gonna do anything to protect you. is not gonna do anything to protect you.
322 00:21:56,567 00:21:58,193 Why do you have to be so cynical? Why do you have to be so cynical?
323 00:21:59,278 00:22:00,433 I‐I'm genuinely curious. I‐I'm genuinely curious.
324 00:22:00,445 00:22:01,780 I'm just being honest. I'm just being honest.
325 00:22:03,156 00:22:05,647 You've been behind the curtain. There's no secrets anymore. You've been behind the curtain. There's no secrets anymore.
326 00:22:05,659 00:22:07,566 You saw how well prayer worked against my mother. You saw how well prayer worked against my mother.
327 00:22:07,578 00:22:08,996 Was she a woman of faith? Was she a woman of faith?
328 00:22:09,621 00:22:10,694 - Before? - Does it matter? - Before? - Does it matter?
329 00:22:10,706 00:22:11,707 It might. It might.
330 00:22:12,207 00:22:13,655 Belief in the Word is a powerful thing. Belief in the Word is a powerful thing.
331 00:22:13,667 00:22:15,365 Sure. Sure.
332 00:22:15,377 00:22:16,795 Keep telling yourself that. Keep telling yourself that.
333 00:22:25,846 00:22:27,431 Sorry. I'm not trying to be a dick. Sorry. I'm not trying to be a dick.
334 00:22:28,432 00:22:29,433 It's fine. It's fine.
335 00:22:32,186 00:22:33,187 It's just, It's just,
336 00:22:34,730 00:22:37,770 are you sure you wanna be here after everything that happened with my mother? are you sure you wanna be here after everything that happened with my mother?
337 00:22:37,858 00:22:41,099 I mean, you could be tucked up in some cozy convent somewhere singing your hymns‐‐ I mean, you could be tucked up in some cozy convent somewhere singing your hymns‐‐
338 00:22:41,111 00:22:43,518 Do you even know what I was doing in Rome before this? Do you even know what I was doing in Rome before this?
339 00:22:43,530 00:22:46,116 While I was studying at the Regina Apostolorum? While I was studying at the Regina Apostolorum?
340 00:22:47,367 00:22:48,785 I worked with the Talitha Kum. I worked with the Talitha Kum.
341 00:22:49,703 00:22:53,081 It's a group of Catholic sisters fighting to end human trafficking. It's a group of Catholic sisters fighting to end human trafficking.
342 00:22:53,665 00:22:58,045 Sometimes, to get people out, we had to disguise ourselves. Sometimes, to get people out, we had to disguise ourselves.
343 00:22:58,462 00:22:59,588 Go into these... Go into these...
344 00:23:01,715 00:23:02,716 dark places. dark places.
345 00:23:03,509 00:23:05,719 You know, women, children You know, women, children
346 00:23:07,387 00:23:09,264 trapped in these windowless rooms. trapped in these windowless rooms.
347 00:23:12,601 00:23:13,977 I'm not naive, Daimon. I'm not naive, Daimon.
348 00:23:16,146 00:23:18,440 I've already seen the worst humankind has to offer. I've already seen the worst humankind has to offer.
349 00:23:33,872 00:23:34,873 You alone? You alone?
350 00:23:35,290 00:23:36,583 My people are watching. My people are watching.
351 00:23:36,917 00:23:40,754 So, tell me what kind of a shit‐cyclone we're in this time? So, tell me what kind of a shit‐cyclone we're in this time?
352 00:23:41,421 00:23:43,590 That thing that got out in Colma, That thing that got out in Colma,
353 00:23:44,132 00:23:45,133 it's bad. it's bad.
354 00:23:45,509 00:23:46,510 How bad? How bad?
355 00:23:48,011 00:23:49,211 There was a Keeper in there. There was a Keeper in there.
356 00:23:49,680 00:23:50,681 Jesus. Jesus.
357 00:23:52,099 00:23:53,659 You're gonna have to tell the others. You're gonna have to tell the others.
358 00:23:54,518 00:23:55,602 Where's the sister? Where's the sister?
359 00:23:55,978 00:23:57,384 Ana went to Portland. Ana went to Portland.
360 00:23:57,396 00:23:59,356 - She's looking into it. - Portland. - She's looking into it. - Portland.
361 00:23:59,773 00:24:00,762 As in Oregon. As in Oregon.
362 00:24:00,774 00:24:02,305 It's under control, Esther. It's under control, Esther.
363 00:24:02,317 00:24:05,267 No, that means they're together, and that's a problem. No, that means they're together, and that's a problem.
364 00:24:05,279 00:24:06,280 I know. I know.
365 00:24:06,488 00:24:08,648 But I'm going after her right after we're done talking. But I'm going after her right after we're done talking.
366 00:24:09,032 00:24:10,752 We got a place up and running there. We got a place up and running there.
367 00:24:11,243 00:24:12,995 I'll text the address to you. I'll text the address to you.
368 00:24:16,373 00:24:18,959 We turned a blind eye to her presence for years We turned a blind eye to her presence for years
369 00:24:20,127 00:24:21,336 out of deference to you. out of deference to you.
370 00:24:23,922 00:24:25,340 You can't protect her forever. You can't protect her forever.
371 00:24:26,508 00:24:27,788 And that's where you're wrong. And that's where you're wrong.
372 00:24:29,761 00:24:30,929 I'm protecting you I'm protecting you
373 00:24:31,555 00:24:32,598 from her. from her.
374 00:24:33,098 00:24:35,392 If she steps out of line, you know what has to be done. If she steps out of line, you know what has to be done.
375 00:24:37,102 00:24:38,145 And if you won't do it, And if you won't do it,
376 00:24:38,979 00:24:40,022 there are others who will. there are others who will.
377 00:24:54,286 00:24:55,287 Father? Father?
378 00:24:57,039 00:24:58,040 Are you all right? Are you all right?
379 00:24:58,582 00:24:59,583 Gabriella? Gabriella?
380 00:24:59,708 00:25:01,418 Yes. This is Daimon Helstrom, Yes. This is Daimon Helstrom,
381 00:25:01,919 00:25:03,325 the man I told you about. the man I told you about.
382 00:25:03,337 00:25:04,671 Then I pray you can help. Then I pray you can help.
383 00:25:05,339 00:25:06,840 Depends. What happened here? Depends. What happened here?
384 00:25:07,925 00:25:09,414 There was a wreck. There was a wreck.
385 00:25:09,426 00:25:12,334 Two fatalities at the accident site, the drivers. Two fatalities at the accident site, the drivers.
386 00:25:12,346 00:25:13,710 Why did they call you? Why did they call you?
387 00:25:13,722 00:25:15,849 There's a lone survivor trapped in there. There's a lone survivor trapped in there.
388 00:25:16,225 00:25:17,726 He asked for last rites. He asked for last rites.
389 00:25:18,143 00:25:22,523 But when I arrived and bent down to say the Prayer of Commendation to him, But when I arrived and bent down to say the Prayer of Commendation to him,
390 00:25:23,857 00:25:24,900 he bit me. he bit me.
391 00:25:25,442 00:25:27,602 Sounds a little more like bath salts than possession. Sounds a little more like bath salts than possession.
392 00:25:28,654 00:25:31,728 And after that, a side mirror snapped off the car And after that, a side mirror snapped off the car
393 00:25:31,740 00:25:32,950 and flew at me. and flew at me.
394 00:25:33,367 00:25:34,368 On its own. On its own.
395 00:25:34,993 00:25:36,620 So, not bath salts. So, not bath salts.
396 00:25:37,246 00:25:38,455 Where's the survivor now? Where's the survivor now?
397 00:25:39,498 00:25:40,499 In there. In there.
398 00:25:44,670 00:25:46,755 His name is Alex Tilden. His name is Alex Tilden.
399 00:25:47,464 00:25:49,258 He's pinned in there, under the truck. He's pinned in there, under the truck.
400 00:25:50,050 00:25:52,469 They tell me his femoral artery is severed. They tell me his femoral artery is severed.
401 00:25:52,970 00:25:55,639 The moment they free him, he'll bleed out and die. The moment they free him, he'll bleed out and die.
402 00:25:59,518 00:26:00,882 He should be dead already. He should be dead already.
403 00:26:14,616 00:26:15,868 He caused all this. He caused all this.
404 00:26:16,702 00:26:17,786 The survivor? The survivor?
405 00:26:19,329 00:26:21,707 No. The thing inside him. No. The thing inside him.
406 00:26:23,083 00:26:24,751 His family is on their way. His family is on their way.
407 00:26:26,211 00:26:28,630 If your friend can really do what they say, If your friend can really do what they say,
408 00:26:29,631 00:26:32,384 you need to free this man before he passes you need to free this man before he passes
409 00:26:33,468 00:26:35,053 or his soul is lost. or his soul is lost.
410 00:26:37,806 00:26:38,932 We'll do our best, Father. We'll do our best, Father.
411 00:26:40,767 00:26:42,186 May God protect you both. May God protect you both.
412 00:27:58,136 00:28:00,472 You lie to other people, Ana, not to me. You lie to other people, Ana, not to me.
413 00:28:01,431 00:28:04,643 I have to find out where you've gone from 'Taker? Really? I have to find out where you've gone from 'Taker? Really?
414 00:28:06,562 00:28:07,604 I'm worried about you. I'm worried about you.
415 00:28:08,146 00:28:09,147 Call me back. Call me back.
416 00:28:18,615 00:28:20,146 No. Not a chance. No. Not a chance.
417 00:28:20,158 00:28:21,577 I don't care what he said. I don't care what he said.
418 00:28:21,952 00:28:23,120 I need to get back in there. I need to get back in there.
419 00:28:23,495 00:28:24,484 So you can hit her again? So you can hit her again?
420 00:28:24,496 00:28:25,831 I just want to have a chat. I just want to have a chat.
421 00:28:26,248 00:28:27,249 About what? About what?
422 00:28:27,624 00:28:29,322 It's none of your business. It's none of your business.
423 00:28:29,334 00:28:32,409 Victoria is my patient. That makes it my business. Victoria is my patient. That makes it my business.
424 00:28:32,421 00:28:34,423 No offense, it's beyond your understanding. No offense, it's beyond your understanding.
425 00:28:34,840 00:28:38,135 I understand that you're angry at your mother. I understand that you're angry at your mother.
426 00:28:39,428 00:28:41,555 But on some level, you have to recognize But on some level, you have to recognize
427 00:28:41,889 00:28:43,503 she was a victim, too, Ana. she was a victim, too, Ana.
428 00:28:43,515 00:28:45,380 Do not try to psychoanalyze me. Do not try to psychoanalyze me.
429 00:28:45,392 00:28:46,840 All I'm saying‐‐ I'm not a victim. All I'm saying‐‐ I'm not a victim.
430 00:28:46,852 00:28:48,187 And I'm not like my mother. And I'm not like my mother.
431 00:28:48,604 00:28:50,564 - She was weak. - You're wrong. - She was weak. - You're wrong.
432 00:28:51,523 00:28:52,846 Victoria's a fighter. Victoria's a fighter.
433 00:28:52,858 00:28:56,850 She has been fighting for years just to get back to you and Daimon. She has been fighting for years just to get back to you and Daimon.
434 00:28:56,862 00:28:58,572 Otherwise, she'd already be dead. Otherwise, she'd already be dead.
435 00:28:59,198 00:29:01,033 I have rounds. Excuse me. I have rounds. Excuse me.
436 00:29:05,120 00:29:06,121 You know what? You know what?
437 00:29:07,414 00:29:08,415 You're right. You're right.
438 00:29:11,168 00:29:14,254 I shouldn't harbor this much anger against the maternal figures in my life. I shouldn't harbor this much anger against the maternal figures in my life.
439 00:29:16,256 00:29:18,205 See, I understand why See, I understand why
440 00:29:18,217 00:29:21,136 you didn't take me in like you did with Daimon. you didn't take me in like you did with Daimon.
441 00:29:22,012 00:29:23,430 I was damaged goods. I was damaged goods.
442 00:29:27,100 00:29:29,353 Though I wonder if Daimon would agree. Though I wonder if Daimon would agree.
443 00:29:30,687 00:29:33,440 You did tell him about the decision you made, right? You did tell him about the decision you made, right?
444 00:29:35,567 00:29:36,735 Threaten all you want. Threaten all you want.
445 00:29:37,903 00:29:39,893 What you think you know? You don't. What you think you know? You don't.
446 00:29:39,905 00:29:41,198 Oh, enlighten me. Oh, enlighten me.
447 00:29:41,657 00:29:44,368 All I'm trying to do is keep you out of the deep end of the pool. All I'm trying to do is keep you out of the deep end of the pool.
448 00:29:44,701 00:29:47,329 Because Mother will drown you. Because Mother will drown you.
449 00:29:48,914 00:29:49,915 Ha! Ha!
450 00:29:50,541 00:29:51,667 I'd like to see her try. I'd like to see her try.
451 00:29:52,918 00:29:53,949 Wouldn't you? Wouldn't you?
452 00:29:58,882 00:30:01,009 Let her through. She's with the priest. Let her through. She's with the priest.
453 00:30:19,778 00:30:21,029 This one's old. This one's old.
454 00:30:22,948 00:30:24,116 Strong. Strong.
455 00:30:31,373 00:30:32,374 Poor bastard. Poor bastard.
456 00:30:34,168 00:30:35,669 His name is Alex Tilden. His name is Alex Tilden.
457 00:30:36,170 00:30:37,337 And he has a family. And he has a family.
458 00:30:38,630 00:30:39,756 A wife and son. A wife and son.
459 00:30:41,758 00:30:42,747 They're on their way. They're on their way.
460 00:30:42,759 00:30:44,708 That's a bad idea. They shouldn't see him like this. That's a bad idea. They shouldn't see him like this.
461 00:30:44,720 00:30:46,710 I know, but he deserves a chance to say goodbye. I know, but he deserves a chance to say goodbye.
462 00:30:46,722 00:30:48,140 Well, that's not gonna happen. Well, that's not gonna happen.
463 00:30:49,141 00:30:50,797 The demon is the only thing keeping him alive. The demon is the only thing keeping him alive.
464 00:30:50,809 00:30:52,144 Once I get it out of him, this‐‐. Once I get it out of him, this‐‐.
465 00:30:53,353 00:30:56,231 Alex‐is... dead. Alex‐is... dead.
466 00:31:01,111 00:31:03,030 - Hmm. Maybe it's gone? - No. - Hmm. Maybe it's gone? - No.
467 00:31:03,822 00:31:05,407 It's hiding. It knows we're here. It's hiding. It knows we're here.
468 00:31:05,908 00:31:06,909 See that? See that?
469 00:31:07,201 00:31:08,785 That's where it marked him. That's where it marked him.
470 00:31:11,371 00:31:12,372 Marked? Marked?
471 00:31:17,878 00:31:20,410 Only the oldest and most powerful entities, Only the oldest and most powerful entities,
472 00:31:20,422 00:31:22,537 the ones born of flesh and blood, the ones born of flesh and blood,
473 00:31:22,549 00:31:24,623 have the ability to mark their human host. have the ability to mark their human host.
474 00:31:24,635 00:31:27,012 It allows lesser demons to inhabit their bodies. It allows lesser demons to inhabit their bodies.
475 00:31:27,513 00:31:30,629 But the toll that possession takes on the host is almost always fatal, But the toll that possession takes on the host is almost always fatal,
476 00:31:30,641 00:31:32,351 which is ultimately what the demon wants. which is ultimately what the demon wants.
477 00:31:33,936 00:31:37,105 To absorb its victim's energy at the point of death. To absorb its victim's energy at the point of death.
478 00:31:38,398 00:31:39,566 Keep it for itself. Keep it for itself.
479 00:31:40,943 00:31:41,944 And grow stronger. And grow stronger.
480 00:31:43,153 00:31:44,673 You mean it wants to steal his soul. You mean it wants to steal his soul.
481 00:31:45,656 00:31:46,657 Call it what you want. Call it what you want.
482 00:31:47,032 00:31:48,700 Well, all this, it's a cycle. Well, all this, it's a cycle.
483 00:31:49,076 00:31:50,899 One we only break if we find out what marked him. One we only break if we find out what marked him.
484 00:31:50,911 00:31:53,163 We do that and maybe we can stop it from happening again. We do that and maybe we can stop it from happening again.
485 00:31:53,580 00:31:54,873 Like it did to my mother. Like it did to my mother.
486 00:32:02,172 00:32:03,173 Careful. Careful.
487 00:32:05,217 00:32:06,301 He bites. He bites.
488 00:32:14,393 00:32:16,895 Works every time. Works every time.
489 00:32:19,606 00:32:22,055 Come on out. I know you're in there. Come on out. I know you're in there.
490 00:32:22,067 00:32:23,515 Taunting her is not the best approach‐‐ Taunting her is not the best approach‐‐
491 00:32:23,527 00:32:24,945 I didn't ask for your opinion. I didn't ask for your opinion.
492 00:32:28,907 00:32:31,243 Go ahead. Hit me again. Go ahead. Hit me again.
493 00:32:31,910 00:32:34,204 I hardly felt it the first time. I hardly felt it the first time.
494 00:32:39,376 00:32:40,836 That is not going to work. That is not going to work.
495 00:32:42,337 00:32:43,505 Do yourself a favor. Do yourself a favor.
496 00:32:44,089 00:32:47,301 Look at this as a chance to really speak to your mother, Look at this as a chance to really speak to your mother,
497 00:32:47,759 00:32:49,416 whether she responds to you or not. whether she responds to you or not.
498 00:32:49,428 00:32:52,460 The mother I know was a fantasy that died a long time ago, The mother I know was a fantasy that died a long time ago,
499 00:32:52,472 00:32:54,349 when she let him take me. when she let him take me.
500 00:32:56,226 00:32:57,477 What's the matter? What's the matter?
501 00:32:58,896 00:33:01,023 Are you feeling shy all of a sudden? Are you feeling shy all of a sudden?
502 00:33:02,232 00:33:04,484 You don't want to show off in front of strangers? You don't want to show off in front of strangers?
503 00:33:11,241 00:33:12,731 Maybe it'd be better Maybe it'd be better
504 00:33:12,743 00:33:14,077 just you and me. just you and me.
505 00:33:25,005 00:33:26,548 Did you kill these people? Did you kill these people?
506 00:33:27,799 00:33:29,664 - Of course. - Why? - Of course. - Why?
507 00:33:29,676 00:33:31,386 Because it feels good. Because it feels good.
508 00:33:31,845 00:33:33,627 Now get that light out of my eyes! Now get that light out of my eyes!
509 00:33:40,103 00:33:41,593 Hey, do me a favor. Hey, do me a favor.
510 00:33:41,605 00:33:42,731 Don't do that again. Don't do that again.
511 00:33:43,607 00:33:47,224 Hardly seems like a fair fight, with me trapped under all this steel. Hardly seems like a fair fight, with me trapped under all this steel.
512 00:33:47,236 00:33:49,976 I'd lift it, but then this idiot's entrails would fall out, I'd lift it, but then this idiot's entrails would fall out,
513 00:33:49,988 00:33:51,478 and I'd be right back where I started. and I'd be right back where I started.
514 00:33:51,490 00:33:54,618 Well, maybe you shouldn't have got your host crushed by a semi. Well, maybe you shouldn't have got your host crushed by a semi.
515 00:33:56,828 00:33:57,871 Oh. Oh.
516 00:33:58,872 00:34:00,040 I've missed this. I've missed this.
517 00:34:00,707 00:34:01,696 Truly. Truly.
518 00:34:01,708 00:34:04,044 Revisiting the sensations of life. Revisiting the sensations of life.
519 00:34:04,545 00:34:07,923 The sights, the sounds, if not the smells. The sights, the sounds, if not the smells.
520 00:34:09,007 00:34:10,205 Wait, you were human once? Wait, you were human once?
521 00:34:10,217 00:34:12,636 Oh. She's new. Oh. She's new.
522 00:34:13,720 00:34:16,795 - Hey, shut up. - Now, now, Daimon. - Hey, shut up. - Now, now, Daimon.
523 00:34:16,807 00:34:18,755 No need to be rude. No need to be rude.
524 00:34:18,767 00:34:20,227 You were taught better. You were taught better.
525 00:34:21,728 00:34:22,896 You know me? You know me?
526 00:34:24,106 00:34:25,190 Of course. Of course.
527 00:34:25,816 00:34:28,473 We all do, traitor. We all do, traitor.
528 00:34:28,485 00:34:31,017 Okay, chatty Kathy, enough reminiscing. Okay, chatty Kathy, enough reminiscing.
529 00:34:31,029 00:34:34,229 My name's Magoth, traitor. My name's Magoth, traitor.
530 00:34:34,241 00:34:37,482 Hey, listen, I've had a real dumpster‐fire of a day Hey, listen, I've had a real dumpster‐fire of a day
531 00:34:37,494 00:34:40,110 so if you could just tell me who marked you, so if you could just tell me who marked you,
532 00:34:40,122 00:34:41,403 we can wrap this up. we can wrap this up.
533 00:34:41,415 00:34:42,696 Not yet. Not yet.
534 00:34:42,708 00:34:43,864 Ca‐can we talk to him? Ca‐can we talk to him?
535 00:34:43,876 00:34:45,490 Looks like we have visitors. Looks like we have visitors.
536 00:34:50,132 00:34:51,133 Oh shit. Oh shit.
537 00:34:53,969 00:34:55,584 If you were ever truly human, If you were ever truly human,
538 00:34:55,596 00:34:58,076 leave this man so he can have one final moment with his family. leave this man so he can have one final moment with his family.
539 00:35:00,559 00:35:01,768 Yes, please. Yes, please.
540 00:35:02,978 00:35:04,104 Bring them over. Bring them over.
541 00:35:07,608 00:35:10,390 You see, Alex here, he did some interesting things You see, Alex here, he did some interesting things
542 00:35:10,402 00:35:12,017 when he was lonely on the road. when he was lonely on the road.
543 00:35:12,029 00:35:14,198 Like the occasional truck stop whore. Like the occasional truck stop whore.
544 00:35:14,531 00:35:16,241 The wife will love that. The wife will love that.
545 00:35:17,910 00:35:19,941 Don't try to reason with him. Don't try to reason with him.
546 00:35:19,953 00:35:22,944 They lie. They'll say or do anything to bring out the worst in us. They lie. They'll say or do anything to bring out the worst in us.
547 00:35:22,956 00:35:23,957 They feed off it. They feed off it.
548 00:35:24,291 00:35:25,292 He's right. He's right.
549 00:35:25,709 00:35:27,741 It's called embracing your true nature. It's called embracing your true nature.
550 00:35:27,753 00:35:29,743 You should try it sometime. You should try it sometime.
551 00:35:29,755 00:35:31,965 At least your sister understands that. At least your sister understands that.
552 00:35:33,091 00:35:37,554 Please thank her for sending us so many promising new recruits. Please thank her for sending us so many promising new recruits.
553 00:35:42,392 00:35:43,602 It's time to go. It's time to go.
554 00:35:44,186 00:35:45,842 Your anger won't bring her out. Your anger won't bring her out.
555 00:35:45,854 00:35:47,940 Fine. We'll do this your way. Fine. We'll do this your way.
556 00:35:48,607 00:35:50,609 Want me to talk about a shared childhood memory? Want me to talk about a shared childhood memory?
557 00:36:01,119 00:36:04,581 I'm eight years old, and Dad comes home from a business trip. I'm eight years old, and Dad comes home from a business trip.
558 00:36:05,040 00:36:07,167 I'm so excited to see him. I'm so excited to see him.
559 00:36:08,418 00:36:11,910 He gives me a big hug and... and a gift, He gives me a big hug and... and a gift,
560 00:36:11,922 00:36:16,009 this pretty... emerald green pin. this pretty... emerald green pin.
561 00:36:18,846 00:36:20,639 He says he got it just for me. He says he got it just for me.
562 00:36:21,306 00:36:22,724 Then, when you see it, Then, when you see it,
563 00:36:23,600 00:36:27,133 you slap it out of my hand so hard I start crying you slap it out of my hand so hard I start crying
564 00:36:27,145 00:36:28,856 until I can barely breathe. until I can barely breathe.
565 00:36:30,524 00:36:31,984 And I don't know why. And I don't know why.
566 00:36:35,654 00:36:36,780 But you did. But you did.
567 00:36:41,118 00:36:42,995 You knew and you still stayed. You knew and you still stayed.
568 00:36:46,582 00:36:48,530 That the sort of thing you were looking for? That the sort of thing you were looking for?
569 00:36:48,542 00:36:50,210 Ana, I‐‐ Ana, I‐‐
570 00:36:51,336 00:36:53,380 What? Too candid for you? What? Too candid for you?
571 00:36:58,886 00:37:01,305 - Are you all right? - I have to step out. - Are you all right? - I have to step out.
572 00:37:13,150 00:37:14,318 There you are. There you are.
573 00:37:15,110 00:37:17,058 Wrong. Wrong.
574 00:37:17,070 00:37:20,324 You can't talk to Victoria. You can't talk to Victoria.
575 00:37:20,908 00:37:22,576 Oh, I don't want her. Oh, I don't want her.
576 00:37:23,368 00:37:25,412 I came to talk to you. I came to talk to you.
577 00:37:29,666 00:37:31,114 What do you mean about my sister? What do you mean about my sister?
578 00:37:31,126 00:37:33,253 Honestly, Helstrom, Honestly, Helstrom,
579 00:37:33,879 00:37:35,660 she's the least of your worries. she's the least of your worries.
580 00:37:35,672 00:37:37,216 Look around you. Look around you.
581 00:37:38,634 00:37:40,394 "Go forth, Christian soul, from this world, "Go forth, Christian soul, from this world,
582 00:37:40,677 00:37:41,708 in the name of God, the Almighty Father." in the name of God, the Almighty Father."
583 00:37:41,720 00:37:42,918 I told you, prayer won't work. I told you, prayer won't work.
584 00:37:42,930 00:37:44,890 It might work on the man trapped inside. It might work on the man trapped inside.
585 00:37:46,225 00:37:48,381 "In the name of Jesus Christ, Son of the living God, "In the name of Jesus Christ, Son of the living God,
586 00:37:48,393 00:37:50,062 - "who suffered for you." - Shut up. - "who suffered for you." - Shut up.
587 00:37:51,563 00:37:52,636 Traitor! Traitor!
588 00:37:56,235 00:37:57,974 "In the name of the Holy Spirit..." "In the name of the Holy Spirit..."
589 00:37:57,986 00:37:59,893 Not yet! Not yet!
590 00:38:02,241 00:38:03,939 "...who was poured out upon you." "...who was poured out upon you."
591 00:38:22,261 00:38:23,542 The monitors are over there. The monitors are over there.
592 00:38:23,554 00:38:24,960 I don't need to see your security footage. I don't need to see your security footage.
593 00:38:24,972 00:38:27,182 I know my brother was here the night he died. I know my brother was here the night he died.
594 00:38:28,100 00:38:29,476 You're right, Mr. Tate. You're right, Mr. Tate.
595 00:38:30,018 00:38:31,019 He was here. He was here.
596 00:38:31,186 00:38:33,093 I also know he didn't commit suicide. I also know he didn't commit suicide.
597 00:38:33,105 00:38:34,106 Really? Really?
598 00:38:34,439 00:38:36,942 You sure a guilty conscience wasn't weighing him down? You sure a guilty conscience wasn't weighing him down?
599 00:38:37,985 00:38:39,278 And you're implying And you're implying
600 00:38:39,653 00:38:40,684 what exactly? what exactly?
601 00:38:40,696 00:38:42,698 That you helped him pick his victims. That you helped him pick his victims.
602 00:38:43,198 00:38:46,159 And helped him do... other things. And helped him do... other things.
603 00:38:47,911 00:38:49,109 I'd like to see you prove that. I'd like to see you prove that.
604 00:38:50,831 00:38:52,332 Interesting proposition, Interesting proposition,
605 00:38:53,166 00:38:54,698 but I don't think that's necessary. but I don't think that's necessary.
606 00:39:00,424 00:39:01,550 Thoughts? Thoughts?
607 00:39:02,384 00:39:03,760 Who the hell are you talking to? Who the hell are you talking to?
608 00:39:09,600 00:39:10,601 Just give me a second. Just give me a second.
609 00:39:20,611 00:39:22,529 Been a long time. Been a long time.
610 00:39:23,780 00:39:25,449 You come crawling back You come crawling back
611 00:39:25,991 00:39:28,315 looking for Mommy's love? looking for Mommy's love?
612 00:39:28,327 00:39:29,828 Not quite. Not quite.
613 00:39:30,329 00:39:31,705 That's a shame. That's a shame.
614 00:39:33,874 00:39:35,209 Because, Ana, Because, Ana,
615 00:39:36,168 00:39:37,461 deep down, deep down,
616 00:39:38,879 00:39:40,047 I think I think
617 00:39:40,380 00:39:41,423 your mother... your mother...
618 00:39:43,342 00:39:44,998 Hated you. Hated you.
619 00:39:45,010 00:39:47,846 I know you set something loose on this world. I know you set something loose on this world.
620 00:39:48,514 00:39:49,669 What was it? What was it?
621 00:39:49,681 00:39:53,227 The only thing this body set loose on this world The only thing this body set loose on this world
622 00:39:53,727 00:39:57,397 were two spoiled and ungrateful children. were two spoiled and ungrateful children.
623 00:39:57,731 00:39:59,888 Always mewling, Always mewling,
624 00:39:59,900 00:40:04,571 always blaming everyone else for their problems. always blaming everyone else for their problems.
625 00:40:05,239 00:40:09,397 Emotional games are pointless with me. Emotional games are pointless with me.
626 00:40:09,409 00:40:12,496 If you don't wanna talk, I can make you. If you don't wanna talk, I can make you.
627 00:40:13,163 00:40:15,541 And I'm not as gentle as Daimon. And I'm not as gentle as Daimon.
628 00:40:27,636 00:40:31,139 You really think I'm that easy? You really think I'm that easy?
629 00:40:56,248 00:40:57,749 Disappointing. Disappointing.
630 00:40:59,168 00:41:01,712 You're just as weak as he is. You're just as weak as he is.
631 00:41:05,507 00:41:09,094 First generations always are, I suppose. First generations always are, I suppose.
632 00:41:10,387 00:41:13,473 But I expected better of you, But I expected better of you,
633 00:41:14,641 00:41:16,602 ...as the favorite. ...as the favorite.
634 00:41:32,826 00:41:35,078 Alex, I know you're in there. Alex, I know you're in there.
635 00:41:35,871 00:41:36,872 Your family's here. Your family's here.
636 00:41:37,664 00:41:39,029 If there's anything you want to say to them, If there's anything you want to say to them,
637 00:41:39,041 00:41:41,293 you have to fight your way out. you have to fight your way out.
638 00:41:43,337 00:41:45,130 "O glorious Archangel St. Michael, "O glorious Archangel St. Michael,
639 00:41:45,589 00:41:47,078 "Prince of the heavenly host, "Prince of the heavenly host,
640 00:41:47,090 00:41:48,788 defend us in battle." defend us in battle."
641 00:41:48,800 00:41:50,469 He‐help me. He‐help me.
642 00:41:55,974 00:41:58,435 Alex? Is that you? Alex? Is that you?
643 00:42:00,896 00:42:03,774 My family. My, my son. My family. My, my son.
644 00:42:04,525 00:42:06,139 Tell him I love him. Tell him I love him.
645 00:42:06,151 00:42:09,071 That I'm proud. And, and my wife, That I'm proud. And, and my wife,
646 00:42:09,571 00:42:11,436 tell her I love her, tell her I love her,
647 00:42:11,448 00:42:14,022 and I'm, I'm so sorry I wasn't‐‐. and I'm, I'm so sorry I wasn't‐‐.
648 00:42:14,034 00:42:15,786 I‐I'm sorry. I‐I'm sorry.
649 00:42:16,828 00:42:19,164 Tell them. Tell them. Please tell them. Tell them. Tell them. Please tell them.
650 00:42:22,084 00:42:25,283 I don't want to die. I don't want to die. I‐‐ I don't want to die. I don't want to die. I‐‐
651 00:42:27,756 00:42:29,716 Helstrom! Helstrom!
652 00:42:34,429 00:42:35,909 We need to get this out of him now. We need to get this out of him now.
653 00:42:36,723 00:42:40,060 A warning about the one who marked me. A warning about the one who marked me.
654 00:42:40,602 00:42:44,189 It's coming. And getting stronger. It's coming. And getting stronger.
655 00:42:45,691 00:42:48,265 It walked the Earth long before any of us. It walked the Earth long before any of us.
656 00:42:48,277 00:42:50,529 And it'll walk it long after we're gone. And it'll walk it long after we're gone.
657 00:42:50,863 00:42:54,354 Long after it's consumed you and your blood. Long after it's consumed you and your blood.
658 00:42:54,366 00:42:58,453 Best embrace its power and glory, Best embrace its power and glory,
659 00:43:01,456 00:43:04,334 for your faith won't save you. for your faith won't save you.
660 00:43:05,335 00:43:06,545 Neither will yours. Neither will yours.
661 00:43:59,515 00:44:03,060 "In your hands, O Lord, we humbly entrust our brother Alexander." "In your hands, O Lord, we humbly entrust our brother Alexander."
662 00:44:07,064 00:44:08,857 "In this life, you embraced him" "In this life, you embraced him"
663 00:44:09,608 00:44:10,901 "with your tender love," "with your tender love,"
664 00:44:12,027 00:44:13,570 "now deliver him from all evil." "now deliver him from all evil."
665 00:44:16,281 00:44:17,616 "And bid him eternal rest." "And bid him eternal rest."
666 00:44:36,927 00:44:38,512 I'm so sorry for your loss. I'm so sorry for your loss.
667 00:44:42,391 00:44:43,672 Thank you, Father. Thank you, Father.
668 00:44:58,574 00:44:59,616 What did you tell them? What did you tell them?
669 00:45:00,409 00:45:01,827 Only what they needed to hear. Only what they needed to hear.
670 00:45:04,788 00:45:06,290 Maybe someday they'll get closure. Maybe someday they'll get closure.
671 00:45:10,836 00:45:12,337 Not everybody gets that. Not everybody gets that.
672 00:45:29,104 00:45:31,678 What was it down in that crypt? What was it down in that crypt?
673 00:45:31,690 00:45:32,733 What did you set free? What did you set free?
674 00:45:33,400 00:45:35,861 I didn't send them to set it free. I didn't send them to set it free.
675 00:45:36,945 00:45:39,698 I sent them to kill it. I sent them to kill it.
676 00:45:40,157 00:45:41,491 To kill what? To kill what?
677 00:45:42,159 00:45:43,702 I think you know. I think you know.
678 00:46:06,725 00:46:10,395 He'll be so proud of what you've become. He'll be so proud of what you've become.
679 00:46:44,096 00:46:45,919 Ana! What happened in there? Ana! What happened in there?
680 00:46:45,931 00:46:47,087 What did she say? What did she say?
681 00:46:53,856 00:46:54,857 Ana? Ana?