# Start End Original Translated
1 00:00:01,084 00:00:03,420 [tires squealing] [tires squealing]
2 00:00:04,046 00:00:06,965 DAIMON: Ana, pick up your phone. You no longer get to not talk to me. DAIMON: Ana, pick up your phone. You no longer get to not talk to me.
3 00:00:06,965 00:00:09,843 The Blood just attacked. They may come after you, too. The Blood just attacked. They may come after you, too.
4 00:00:09,843 00:00:13,764 Wherever you are, I need you to fight every instinct you have, Wherever you are, I need you to fight every instinct you have,
5 00:00:13,764 00:00:15,516 and please just be careful for once. and please just be careful for once.
6 00:00:15,516 00:00:16,808 Let me know you got this. Let me know you got this.
7 00:00:16,808 00:00:18,018 ‐ Daimon, stop. ‐ Daimon, stop.
8 00:00:18,018 00:00:20,145 You need to go to the hospital. Or call the police. You need to go to the hospital. Or call the police.
9 00:00:20,145 00:00:22,314 ‐ And do what? Hmm? ‐ And do what? Hmm?
10 00:00:22,314 00:00:24,399 Turn myself in for attempted murder? Turn myself in for attempted murder?
11 00:00:29,154 00:00:31,406 ‐ I need to see that wound. ‐ We don't have time for this. ‐ I need to see that wound. ‐ We don't have time for this.
12 00:00:31,406 00:00:33,283 ‐ Daimon, please stop. ‐ Daimon, please stop.
13 00:00:33,283 00:00:37,329 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
14 00:00:37,329 00:00:39,623
15 00:00:39,623 00:00:41,041 It's already healing. It's already healing.
16 00:00:46,463 00:00:47,714 It's not your fault. It's not your fault.
17 00:00:48,799 00:00:51,051 It was self‐defense, a‐‐ a reflex. It was self‐defense, a‐‐ a reflex.
18 00:00:52,386 00:00:55,347 ‐ When a dog rips out another's throat, that's a reflex. ‐ When a dog rips out another's throat, that's a reflex.
19 00:00:55,347 00:00:56,849 You still put it down. You still put it down.
20 00:00:58,016 00:00:59,434 ‐ They shot you. ‐ They shot you.
21 00:01:00,143 00:01:02,396 They attacked you with that... thing. They attacked you with that... thing.
22 00:01:04,189 00:01:09,069
23 00:01:09,069 00:01:11,113 ‐ It's in your pocket, isn't it? ‐ It's in your pocket, isn't it?
24 00:01:21,707 00:01:23,250 That's what did this. That's what did this.
25 00:01:26,253 00:01:27,671 ‐ It was your father's. ‐ It was your father's.
26 00:01:40,851 00:01:43,187 ‐ It's the only thing I've never healed from. ‐ It's the only thing I've never healed from.
27 00:01:46,398 00:01:48,317 The only thing that ever left a scar. The only thing that ever left a scar.
28 00:01:52,988 00:01:54,531 ‐ Could the Blood have killed you with that? ‐ Could the Blood have killed you with that?
29 00:01:57,743 00:01:58,744 Daimon? Daimon?
30 00:01:59,411 00:02:03,790 ‐ The energy coming off it is so... old, ‐ The energy coming off it is so... old,
31 00:02:04,166 00:02:05,167 violent. violent.
32 00:02:07,377 00:02:08,629 Feels like him. Feels like him.
33 00:02:11,757 00:02:13,675 If I can feel it, I can't imagine what Ana‐‐ If I can feel it, I can't imagine what Ana‐‐
34 00:02:13,675 00:02:14,718 ‐ Hey. ‐ Hey.
35 00:02:16,094 00:02:17,095 Look at me. Look at me.
36 00:02:22,434 00:02:23,852 We need to get rid of this. We need to get rid of this.
37 00:02:26,730 00:02:27,981 ‐ Not just this one, ‐ Not just this one,
38 00:02:30,526 00:02:31,610 the other one, too. the other one, too.
39 00:02:33,153 00:02:36,114 ‐ Um... say that again. ‐ Um... say that again.
40 00:02:37,658 00:02:42,412 ♪ Theme music playing ♪ ♪ Theme music playing ♪
41 00:02:42,412 00:02:45,832
42 00:03:49,146 00:03:50,439 [seagulls squawking] [seagulls squawking]
43 00:03:50,439 00:03:54,276 ♪ Mother singing softly in Icelandic ♪ ♪ Mother singing softly in Icelandic ♪
44 00:04:02,492 00:04:03,493 [door opens] [door opens]
45 00:04:09,291 00:04:11,293 [Basar breathing softly] [Basar breathing softly]
46 00:04:11,293 00:04:12,294 [footsteps approaching] [footsteps approaching]
47 00:04:15,047 00:04:18,217 ‐ You come empty‐handed? ‐ You come empty‐handed?
48 00:04:18,884 00:04:20,177 ‐ I‐‐ I couldn't‐‐ ‐ I‐‐ I couldn't‐‐
49 00:04:20,177 00:04:22,721 ‐ I don't want excuses. ‐ I don't want excuses.
50 00:04:24,348 00:04:25,724 Besides, Besides,
51 00:04:26,600 00:04:29,186 we'll have help soon. we'll have help soon.
52 00:04:29,186 00:04:30,229 ‐ Who's coming? ‐ Who's coming?
53 00:04:30,229 00:04:33,982 ‐ One who has always been loyal. ‐ One who has always been loyal.
54 00:04:35,275 00:04:37,986 Who has the finesse you lack. Who has the finesse you lack.
55 00:04:38,445 00:04:40,322 ‐ And that thing? ‐ And that thing?
56 00:04:40,322 00:04:44,201 ‐ Watch your tone, short‐timer. ‐ Watch your tone, short‐timer.
57 00:04:45,494 00:04:49,706 Respect the sacrifices my son has made. Respect the sacrifices my son has made.
58 00:04:52,543 00:04:55,671 The suffering he's endured. The suffering he's endured.
59 00:04:57,256 00:04:59,466 It's important to remember that. It's important to remember that.
60 00:05:00,551 00:05:02,928 No matter what forms we take, No matter what forms we take,
61 00:05:04,471 00:05:06,682 where we move on to, where we move on to,
62 00:05:08,517 00:05:11,478 respect the suffering. respect the suffering.
63 00:05:16,817 00:05:18,610 Rest, Basar. Rest, Basar.
64 00:05:19,653 00:05:22,573 We'll meet again, soon. We'll meet again, soon.
65 00:05:25,576 00:05:29,538 ♪ Singing in Icelandic ♪ ♪ Singing in Icelandic ♪
66 00:05:42,634 00:05:44,219 Find them both. Find them both.
67 00:05:47,055 00:05:49,725 And take care of my boy. And take care of my boy.
68 00:06:01,987 00:06:03,530 YOUNG DAIMON: No! YOUNG DAIMON: No!
69 00:06:10,996 00:06:16,043 ♪ Dramatic music playing ♪ ♪ Dramatic music playing ♪
70 00:06:16,043 00:06:20,380
71 00:06:20,380 00:06:21,381 [gasps] [gasps]
72 00:06:22,007 00:06:24,676 ‐ Gabby! What are you doing? You scared the hell out of me. ‐ Gabby! What are you doing? You scared the hell out of me.
73 00:06:24,676 00:06:26,053 ‐ I left you something. ‐ I left you something.
74 00:06:26,053 00:06:28,347 Daimon wanted you to hide it. We didn't have enough time. Daimon wanted you to hide it. We didn't have enough time.
75 00:06:28,347 00:06:29,431 ‐ Slow down. What happened? ‐ Slow down. What happened?
76 00:06:29,723 00:06:31,058 ‐ The Blood attacked us last night. ‐ The Blood attacked us last night.
77 00:06:31,892 00:06:33,101 They had this weapon‐‐ They had this weapon‐‐
78 00:06:37,773 00:06:38,815 ‐ The Blood? ‐ The Blood?
79 00:06:38,815 00:06:40,108 ‐ We're all right, we got away, but‐‐ ‐ We're all right, we got away, but‐‐
80 00:06:40,108 00:06:41,527 ‐ This is all my fault. ‐ This is all my fault.
81 00:06:45,781 00:06:47,282 GABRIELLA: The Archbishop warned her. GABRIELLA: The Archbishop warned her.
82 00:06:47,699 00:06:50,285 He told her he couldn't "guarantee my safety." He told her he couldn't "guarantee my safety."
83 00:06:50,285 00:06:52,454 ‐ She was just looking for Caretaker. It's not her fault. ‐ She was just looking for Caretaker. It's not her fault.
84 00:06:52,454 00:06:54,540 ‐ I know, but... I'm the one who's been reporting ‐ I know, but... I'm the one who's been reporting
85 00:06:54,540 00:06:56,500 to Archbishop Terrazi all this time. to Archbishop Terrazi all this time.
86 00:06:56,500 00:06:58,210 About your family. About you. About your family. About you.
87 00:06:59,837 00:07:02,005 Was I just handing all that information to the Blood? Was I just handing all that information to the Blood?
88 00:07:05,300 00:07:07,386 He swore to me. ‐ And you believed him? He swore to me. ‐ And you believed him?
89 00:07:09,555 00:07:11,390 ‐ Why wouldn't I? He's a man of faith. ‐ Why wouldn't I? He's a man of faith.
90 00:07:11,390 00:07:12,683 [scoffs] [scoffs]
91 00:07:12,683 00:07:14,142 ‐ He's still just a man. ‐ He's still just a man.
92 00:07:14,142 00:07:16,603 You should know better than to put your faith in any of those. You should know better than to put your faith in any of those.
93 00:07:16,979 00:07:18,522 ‐ I have faith in you. ‐ I have faith in you.
94 00:07:19,147 00:07:21,608 ‐ Well, the evidence doesn't suggest that's a great bet either. ‐ Well, the evidence doesn't suggest that's a great bet either.
95 00:07:22,109 00:07:25,153 [cell phone buzzing] [cell phone buzzing]
96 00:07:25,946 00:07:27,030 Ana? Are you okay? Ana? Are you okay?
97 00:07:27,489 00:07:29,157 ‐ Yeah. Sorry to disappoint, big brother, ‐ Yeah. Sorry to disappoint, big brother,
98 00:07:29,157 00:07:32,578 but I haven't been attacked by a single ancient mystical sect. but I haven't been attacked by a single ancient mystical sect.
99 00:07:33,912 00:07:35,706 My feelings are a little hurt, to be honest. My feelings are a little hurt, to be honest.
100 00:07:36,123 00:07:39,126 ‐ I was worried that you weren't going to call me back after how we left things. ‐ I was worried that you weren't going to call me back after how we left things.
101 00:07:39,126 00:07:41,461 ‐ Yeah, well, I had a "Come to Jesus" moment ‐ Yeah, well, I had a "Come to Jesus" moment
102 00:07:41,461 00:07:42,880 which I really don't want to talk about, which I really don't want to talk about,
103 00:07:42,880 00:07:46,091 but it seems that I may have let anger get the better of me but it seems that I may have let anger get the better of me
104 00:07:46,091 00:07:48,385 for the past decade or two. for the past decade or two.
105 00:07:48,385 00:07:49,595 DAMION: I was wrong to judge you, I‐‐ DAMION: I was wrong to judge you, I‐‐
106 00:07:50,971 00:07:52,306 I was just pissed off. I‐‐ I was just pissed off. I‐‐
107 00:07:52,306 00:07:53,515 ‐ Okay, let me finish? ‐ Okay, let me finish?
108 00:07:53,515 00:07:56,768 I'm trying to seize the high road here and apologize. I'm trying to seize the high road here and apologize.
109 00:07:56,768 00:07:59,188 ‐ Are you sure? Because I was about to tell you that I think you were right. ‐ Are you sure? Because I was about to tell you that I think you were right.
110 00:07:59,855 00:08:00,856 ‐ Oh. ‐ Oh.
111 00:08:01,315 00:08:03,942 Uh, maybe we should do this in person, then. Uh, maybe we should do this in person, then.
112 00:08:03,942 00:08:05,360 I'm at St. Teresa's. I'm at St. Teresa's.
113 00:08:06,445 00:08:07,529 Where the hell are you? Where the hell are you?
114 00:08:07,529 00:08:08,864 ‐ I'm on my way home. ‐ I'm on my way home.
115 00:08:10,240 00:08:11,617 ‐ Okay, turn around and come back. ‐ Okay, turn around and come back.
116 00:08:11,617 00:08:14,244 ‐ Ana, I'm going home home. ‐ Ana, I'm going home home.
117 00:08:17,706 00:08:19,374 ‐ Why would you ever go back there? ‐ Why would you ever go back there?
118 00:08:20,209 00:08:21,251 ‐ Dad's knife. ‐ Dad's knife.
119 00:08:21,251 00:08:24,046 Gabriella and I are going back to get the other piece. Gabriella and I are going back to get the other piece.
120 00:08:24,755 00:08:27,174 ‐ That is the most terrible idea ‐ That is the most terrible idea
121 00:08:27,174 00:08:29,259 of all the terrible ideas. of all the terrible ideas.
122 00:08:29,259 00:08:31,470 That thing is evil. That thing is evil.
123 00:08:31,470 00:08:34,389 ‐ That's why I hid it somewhere that no one would ever find it, ‐ That's why I hid it somewhere that no one would ever find it,
124 00:08:34,389 00:08:35,682 some place that we'd never go back to. some place that we'd never go back to.
125 00:08:35,682 00:08:37,851 But the more I think about it, the more‐‐ But the more I think about it, the more‐‐
126 00:08:39,520 00:08:41,271 I think we could use it to finish this. I think we could use it to finish this.
127 00:08:41,271 00:08:43,315 ‐ Daimon, we don't need it to take on the Blood. ‐ Daimon, we don't need it to take on the Blood.
128 00:08:43,315 00:08:44,566 ‐ Not just them. ‐ Not just them.
129 00:08:45,400 00:08:46,443 Mother. Mother.
130 00:08:46,443 00:08:49,112 The energy coming off that thing, you know what it could do. The energy coming off that thing, you know what it could do.
131 00:08:49,112 00:08:52,282 ‐ Yeah. It'll kill Victoria. ‐ Yeah. It'll kill Victoria.
132 00:08:52,783 00:08:55,160 ‐ Any hope of getting Mom back is gone now. ‐ Any hope of getting Mom back is gone now.
133 00:08:58,914 00:09:01,458 We have to end this before someone else gets hurt. We have to end this before someone else gets hurt.
134 00:09:01,458 00:09:04,002 Ana, please just promise me that you're gonna wait for me. Ana, please just promise me that you're gonna wait for me.
135 00:09:04,753 00:09:06,672 We can... hunt her down together. We can... hunt her down together.
136 00:09:09,383 00:09:11,468 ‐ You said you're going back for "the other piece." ‐ You said you're going back for "the other piece."
137 00:09:12,386 00:09:13,428 Why? Why?
138 00:09:14,847 00:09:18,976 [beeping] [beeping]
139 00:09:22,312 00:09:23,564 ‐ You're back. ‐ You're back.
140 00:09:24,356 00:09:25,357 ‐ I want to see it. ‐ I want to see it.
141 00:09:29,528 00:09:31,363 ‐ Ana‐‐ ‐ I want to see it! ‐ Ana‐‐ ‐ I want to see it!
142 00:09:34,241 00:09:35,242 [sighs] [sighs]
143 00:09:37,244 00:09:38,996 [beeping] [beeping]
144 00:09:42,666 00:09:47,045 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
145 00:09:47,045 00:09:51,258
146 00:09:53,677 00:09:54,970 [gasps softly] [gasps softly]
147 00:10:02,019 00:10:04,188 You shouldn't be around that thing. It's toxic. You shouldn't be around that thing. It's toxic.
148 00:10:04,188 00:10:05,981 ‐ Ana, that is superstitious‐‐ ‐ Ana, that is superstitious‐‐
149 00:10:05,981 00:10:07,900 [coughing violently] [coughing violently]
150 00:10:13,197 00:10:17,117
151 00:10:22,039 00:10:25,959 [indistinct chatter] [indistinct chatter]
152 00:10:31,465 00:10:32,591 ‐ You're an artist, Ahmad. ‐ You're an artist, Ahmad.
153 00:10:32,591 00:10:33,759 [rattling] [rattling]
154 00:10:33,759 00:10:34,968 MAN: Esther. MAN: Esther.
155 00:10:34,968 00:10:36,220 Esther, please. Esther, please.
156 00:10:37,638 00:10:39,306 Come on. Let me out. Come on. Let me out.
157 00:10:39,890 00:10:41,099 ‐ Can't do it, Finn. ‐ Can't do it, Finn.
158 00:10:41,892 00:10:44,102 You're the last one left the Creature marked. You're the last one left the Creature marked.
159 00:10:44,102 00:10:46,230 Chances are you're gonna be Mother's new home. Chances are you're gonna be Mother's new home.
160 00:10:47,231 00:10:48,273 That makes you special. That makes you special.
161 00:10:48,273 00:10:50,692 ‐ Special, my ass. That makes me bait. ‐ Special, my ass. That makes me bait.
162 00:10:50,692 00:10:53,695 Mrs. Helstrom's gonna kick it, you're gonna put me in a goddamn coma. Mrs. Helstrom's gonna kick it, you're gonna put me in a goddamn coma.
163 00:10:53,695 00:10:56,281 ‐ That's about all we can do, until we can find a weapon that'll kill her. ‐ That's about all we can do, until we can find a weapon that'll kill her.
164 00:10:56,740 00:10:58,825 ‐ Just put a bullet in my head now and be done with it. ‐ Just put a bullet in my head now and be done with it.
165 00:10:59,284 00:11:03,038 ‐ I thought you said you wanted to make up for all those terrible things you did? ‐ I thought you said you wanted to make up for all those terrible things you did?
166 00:11:03,413 00:11:04,706 ‐ I lied. ‐ I lied.
167 00:11:04,706 00:11:06,959 ‐ We took an oath, Finn. ‐ We took an oath, Finn.
168 00:11:07,584 00:11:09,878 To hunt down the son of a bitch that started this war To hunt down the son of a bitch that started this war
169 00:11:09,878 00:11:11,922 and all his little demon brood. and all his little demon brood.
170 00:11:12,464 00:11:13,882 They took my husband, They took my husband,
171 00:11:14,633 00:11:17,094 my daughter, your son Jack. my daughter, your son Jack.
172 00:11:17,094 00:11:18,762 Don't we owe it to them? Don't we owe it to them?
173 00:11:20,848 00:11:21,974 ‐ You're right. ‐ You're right.
174 00:11:22,516 00:11:23,767 I took an oath... I took an oath...
175 00:11:24,726 00:11:26,311 to fight and kill. to fight and kill.
176 00:11:26,311 00:11:28,313 Laying around like a side of beef for the next 50 years Laying around like a side of beef for the next 50 years
177 00:11:28,313 00:11:30,274 is no way to honor my son's memory. is no way to honor my son's memory.
178 00:11:30,274 00:11:32,192 [cell phone buzzes] ESTHER: Well, regardless, [cell phone buzzes] ESTHER: Well, regardless,
179 00:11:32,568 00:11:34,945 I think he would appreciate your sacrifice. I think he would appreciate your sacrifice.
180 00:11:34,945 00:11:36,280 ‐ We found him. ‐ We found him.
181 00:11:41,201 00:11:43,787 ‐ Remember what we're fighting for. ‐ Remember what we're fighting for.
182 00:11:43,787 00:11:46,707
183 00:11:48,500 00:11:50,210 ‐ You know, for once, I agree with Daimon. ‐ You know, for once, I agree with Daimon.
184 00:11:51,295 00:11:53,297 We need to lock that thing away. We need to lock that thing away.
185 00:11:53,672 00:11:56,008 Or else you might not make it to sundown. Or else you might not make it to sundown.
186 00:11:57,801 00:11:59,803 ‐ What's happening to me isn't magic. ‐ What's happening to me isn't magic.
187 00:12:01,388 00:12:02,514 [Hastings chuckles] [Hastings chuckles]
188 00:12:02,514 00:12:04,766 One day, when you get old enough, One day, when you get old enough,
189 00:12:05,559 00:12:07,936 you'll discover your body begins to betray you. you'll discover your body begins to betray you.
190 00:12:07,936 00:12:09,396 ‐ I'm not sure that's true. ‐ I'm not sure that's true.
191 00:12:10,606 00:12:11,607 [chuckles] [chuckles]
192 00:12:17,738 00:12:21,074 ‐ Wait a minute, is this‐‐ Is this why you mail‐ordered Sister Von Tripp? ‐ Wait a minute, is this‐‐ Is this why you mail‐ordered Sister Von Tripp?
193 00:12:22,326 00:12:23,368 Are you dying? Are you dying?
194 00:12:24,703 00:12:26,163 ‐ Well, not at the moment. ‐ Well, not at the moment.
195 00:12:27,247 00:12:28,332 But yes. But yes.
196 00:12:31,752 00:12:33,378 I have lung cancer. I have lung cancer.
197 00:12:35,881 00:12:37,216 ‐ Uh, does Daimon know‐‐ ‐ Uh, does Daimon know‐‐
198 00:12:37,216 00:12:38,300 ‐ No. ‐ Hmm. ‐ No. ‐ Hmm.
199 00:12:38,926 00:12:40,427 ‐ And I'd appreciate it if you didn't tell him. ‐ And I'd appreciate it if you didn't tell him.
200 00:12:40,427 00:12:41,428 ‐ Why? ‐ Why?
201 00:12:41,428 00:12:44,181 You want to spring it on him when he's being extra judgy? You want to spring it on him when he's being extra judgy?
202 00:12:44,181 00:12:46,225 ‐ He's got enough on his plate right now. ‐ He's got enough on his plate right now.
203 00:12:46,225 00:12:48,936 ‐ I know, but still, he's never gonna forgive you. ‐ I know, but still, he's never gonna forgive you.
204 00:12:49,394 00:12:50,521 Who else knows? Who else knows?
205 00:12:51,313 00:12:52,397 ‐ Just Henry. ‐ Just Henry.
206 00:12:53,982 00:12:54,983 [sighs] [sighs]
207 00:12:54,983 00:12:57,110 He said he wanted to be there for me, He said he wanted to be there for me,
208 00:12:58,362 00:13:01,198 and that's about the last time I saw him. and that's about the last time I saw him.
209 00:13:02,950 00:13:06,245 ‐ Yeah, well, that's 'Taker's M‐O. ‐ Yeah, well, that's 'Taker's M‐O.
210 00:13:06,787 00:13:08,205 Ever since I was a little kid. Ever since I was a little kid.
211 00:13:08,205 00:13:09,748 He's great one second, and you think, He's great one second, and you think,
212 00:13:09,748 00:13:12,459 "Oh, this is it, he's going to stick around this time." "Oh, this is it, he's going to stick around this time."
213 00:13:12,459 00:13:13,585 And then, And then,
214 00:13:15,504 00:13:16,755 gone without a word. gone without a word.
215 00:13:17,881 00:13:20,133 ‐ He's a man torn between worlds. ‐ He's a man torn between worlds.
216 00:13:20,133 00:13:21,468 ‐ The Blood is one. ‐ The Blood is one.
217 00:13:22,094 00:13:23,345 What's the other? What's the other?
218 00:13:23,345 00:13:24,346 ‐ You. ‐ You.
219 00:13:27,140 00:13:29,685 He's always wanted what's best for you, Ana. He's always wanted what's best for you, Ana.
220 00:13:30,060 00:13:32,980 In his heart, he thought you should be connected with your family. In his heart, he thought you should be connected with your family.
221 00:13:32,980 00:13:35,983 But... the people he runs with But... the people he runs with
222 00:13:36,525 00:13:38,485 want the exact opposite. want the exact opposite.
223 00:13:38,485 00:13:42,364 ‐ That's an awfully polite way of saying that the Blood wants us all dead. ‐ That's an awfully polite way of saying that the Blood wants us all dead.
224 00:13:47,578 00:13:50,998 'Taker was the only person who knew where that thing was. 'Taker was the only person who knew where that thing was.
225 00:13:51,415 00:13:53,750 He never would have told them willingly. He never would have told them willingly.
226 00:13:56,003 00:13:57,004 ‐ He might, ‐ He might,
227 00:13:58,672 00:14:00,716 if he thought they were going to use it on Mother. if he thought they were going to use it on Mother.
228 00:14:03,218 00:14:04,636 GABRIELLA: So, this is it. GABRIELLA: So, this is it.
229 00:14:06,847 00:14:07,973 It's quiet. It's quiet.
230 00:14:09,349 00:14:11,727 Where I grew up, all the houses were on top of each other. Where I grew up, all the houses were on top of each other.
231 00:14:12,811 00:14:15,564 ‐ My dad always picked places away from prying eyes, ‐ My dad always picked places away from prying eyes,
232 00:14:15,564 00:14:17,858 no matter where or how often we moved. no matter where or how often we moved.
233 00:14:17,858 00:14:19,026 Because of his, Because of his,
234 00:14:20,861 00:14:22,279 his "business." his "business."
235 00:14:24,990 00:14:26,033 ‐ Okay. ‐ Okay.
236 00:14:26,033 00:14:27,826 I'll just go talk to the people who live here. I'll just go talk to the people who live here.
237 00:14:27,826 00:14:28,994 Let you know what I find out. Let you know what I find out.
238 00:14:28,994 00:14:30,454 ‐ Wait, no, hang on. ‐ Wait, no, hang on.
239 00:14:30,454 00:14:32,539 Mother has access to Victoria's memories, Mother has access to Victoria's memories,
240 00:14:32,539 00:14:34,625 which means her minions might already be here. which means her minions might already be here.
241 00:14:34,625 00:14:36,960 ‐ Or just a nice family with a couple of kids. ‐ Or just a nice family with a couple of kids.
242 00:14:37,544 00:14:38,670 I'm better with that. I'm better with that.
243 00:14:40,380 00:14:42,049 What are you gonna do if they don't let you in? What are you gonna do if they don't let you in?
244 00:14:42,508 00:14:43,675 ‐ I'm not going to cause a scene. ‐ I'm not going to cause a scene.
245 00:14:43,675 00:14:46,011 It's just safer for everyone if I can just get in there and get out. It's just safer for everyone if I can just get in there and get out.
246 00:14:46,011 00:14:47,554 There's no reason to over‐complicate this. There's no reason to over‐complicate this.
247 00:14:47,554 00:14:49,556 [door opens] ‐ Too late. [door opens] ‐ Too late.
248 00:14:50,265 00:14:55,687 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
249 00:14:55,687 00:15:00,484 [scraping] [scraping]
250 00:15:00,484 00:15:03,529
251 00:15:03,529 00:15:07,824 [rumbling] [groaning] [rumbling] [groaning]
252 00:15:12,829 00:15:16,583 [Finn groaning] [Finn groaning]
253 00:15:17,209 00:15:18,335 ‐ Ahmad. ‐ Ahmad.
254 00:15:20,796 00:15:21,797 ‐ Perfect timing. ‐ Perfect timing.
255 00:15:23,131 00:15:24,758 ‐ Kthara, I presume? ‐ Kthara, I presume?
256 00:15:24,758 00:15:26,760 Soon as we get a hold of some Keeper blood, Soon as we get a hold of some Keeper blood,
257 00:15:26,760 00:15:28,345 this is for you. this is for you.
258 00:15:31,223 00:15:32,349 ‐ Go fish. ‐ Go fish.
259 00:15:33,100 00:15:36,395
260 00:15:38,355 00:15:39,356 [screams] [screams]
261 00:15:40,357 00:15:41,650 The name's Magoth. The name's Magoth.
262 00:15:41,650 00:15:44,361
263 00:15:45,529 00:15:46,864 And you got her name wrong. And you got her name wrong.
264 00:15:49,241 00:15:50,242 [grunts] [grunts]
265 00:16:00,043 00:16:01,837 ‐ Real wood‐burning fireplace. ‐ Real wood‐burning fireplace.
266 00:16:03,547 00:16:05,841 ‐ The government's always pushing gas, ‐ The government's always pushing gas,
267 00:16:05,841 00:16:07,718 but nothing beats real flame. but nothing beats real flame.
268 00:16:07,718 00:16:09,678 ‐ You were just saying something about that. ‐ You were just saying something about that.
269 00:16:10,137 00:16:12,055 ‐ Aren't you two adorable? ‐ Aren't you two adorable?
270 00:16:12,598 00:16:14,057 Are you two married or‐‐ Are you two married or‐‐
271 00:16:14,057 00:16:16,143 ‐ Oh no. Just living in sin. ‐ Oh no. Just living in sin.
272 00:16:16,143 00:16:17,144 [realtor chuckles] [realtor chuckles]
273 00:16:17,144 00:16:20,189 ‐ Well, when he finally decides to make an honest woman of you, ‐ Well, when he finally decides to make an honest woman of you,
274 00:16:20,189 00:16:22,733 there is a gorgeous new nursery upstairs. there is a gorgeous new nursery upstairs.
275 00:16:22,733 00:16:23,734 Perfect for children. Perfect for children.
276 00:16:23,734 00:16:25,027 ‐ Oh, well... ‐ Oh, well...
277 00:16:25,611 00:16:28,322 ‐ Oh. ‐ ...we plan on having a ton of those. ‐ Oh. ‐ ...we plan on having a ton of those.
278 00:16:28,947 00:16:29,948 ‐ A ton? ‐ A ton?
279 00:16:30,490 00:16:32,534 ‐ Hey, I actually, um, grew up in this area. ‐ Hey, I actually, um, grew up in this area.
280 00:16:32,534 00:16:35,037 I was wondering, did you ever hear anything weird about this house? I was wondering, did you ever hear anything weird about this house?
281 00:16:35,037 00:16:38,665 ‐ Uh, well, it's been on the market several times. ‐ Uh, well, it's been on the market several times.
282 00:16:38,665 00:16:40,375 But it's such a desirable area. But it's such a desirable area.
283 00:16:40,709 00:16:43,629 ‐ Sure. No, I know people who'd kill to live in a place like this. ‐ Sure. No, I know people who'd kill to live in a place like this.
284 00:16:43,629 00:16:45,088 [chuckles] [chuckles]
285 00:16:48,091 00:16:49,676 REALTOR: I'll be right with you. REALTOR: I'll be right with you.
286 00:16:49,676 00:16:50,761 ‐ [softly] The Blood. ‐ [softly] The Blood.
287 00:16:51,887 00:16:53,555 Do you mind if we take a look around a little bit? Do you mind if we take a look around a little bit?
288 00:16:53,555 00:16:54,556 ‐ Of course. ‐ Of course.
289 00:16:54,556 00:16:56,975 But first let me show you the kitchen. But first let me show you the kitchen.
290 00:16:56,975 00:16:59,436 New smart fridge. It plays music. New smart fridge. It plays music.
291 00:16:59,436 00:17:02,022 ‐ Oh. ‐ Oh, fantastic. ‐ Oh. ‐ Oh, fantastic.
292 00:17:03,524 00:17:07,986 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
293 00:17:07,986 00:17:10,822
294 00:17:10,822 00:17:12,449 ‐ Magoth. ‐ Raum. ‐ Magoth. ‐ Raum.
295 00:17:12,866 00:17:15,160 A collar? How subtle of you. A collar? How subtle of you.
296 00:17:17,788 00:17:18,789 Mother. Mother.
297 00:17:20,123 00:17:23,877 ‐ You've done well, serving my son. ‐ You've done well, serving my son.
298 00:17:25,337 00:17:28,715 Ran those Helstrom brats in circles. Ran those Helstrom brats in circles.
299 00:17:29,508 00:17:31,844 ‐ But I hear the traitors have disrupted your plans, ‐ But I hear the traitors have disrupted your plans,
300 00:17:31,844 00:17:33,011 stole your vessel. stole your vessel.
301 00:17:33,011 00:17:36,974 ‐ We have alternatives, thanks to my boy. ‐ We have alternatives, thanks to my boy.
302 00:17:38,100 00:17:41,562 As long as we can get a hold of both of them. As long as we can get a hold of both of them.
303 00:17:42,688 00:17:44,898 Raum will deliver the message, Raum will deliver the message,
304 00:17:44,898 00:17:46,400 bait the trap. bait the trap.
305 00:17:47,109 00:17:49,111 You go to the house. You go to the house.
306 00:17:50,237 00:17:51,363 Remember, Remember,
307 00:17:52,698 00:17:55,450 the timing is essential. the timing is essential.
308 00:17:55,450 00:17:57,369 ‐ I won't let you down. ‐ I won't let you down.
309 00:17:57,369 00:18:01,540
310 00:18:01,540 00:18:04,501 ‐ Soon, my child. ‐ Soon, my child.
311 00:18:06,086 00:18:07,629 Soon. Soon.
312 00:18:12,551 00:18:13,886 [door opens] [door opens]
313 00:18:13,886 00:18:16,180 HASTINGS: What on Earth are you doing in here? HASTINGS: What on Earth are you doing in here?
314 00:18:17,264 00:18:18,807 ‐ This room has energy. ‐ This room has energy.
315 00:18:19,558 00:18:20,684 Her energy. Her energy.
316 00:18:21,643 00:18:22,811 ‐ Mother? ‐ Mother?
317 00:18:23,353 00:18:24,354 ‐ No. ‐ No.
318 00:18:25,022 00:18:26,690 Victoria's. Victoria's.
319 00:18:27,149 00:18:29,109 Trapped in here all those years Trapped in here all those years
320 00:18:29,109 00:18:31,987 after being tricked into that marriage. after being tricked into that marriage.
321 00:18:35,616 00:18:39,995 So few moments of freedom in a long life. So few moments of freedom in a long life.
322 00:18:45,292 00:18:47,628 ‐ A Father Crow just called Gabriella's line ‐ A Father Crow just called Gabriella's line
323 00:18:47,628 00:18:49,296 asking for our exorcist. asking for our exorcist.
324 00:18:49,671 00:18:52,424 He says there's a disturbed woman down by the docks. He says there's a disturbed woman down by the docks.
325 00:18:52,424 00:18:55,260 ‐ That seems like a value judgment on her line of work. ‐ That seems like a value judgment on her line of work.
326 00:18:55,260 00:18:57,679 ‐ Father Crow is the priest who attacked Gabriella. ‐ Father Crow is the priest who attacked Gabriella.
327 00:18:58,138 00:19:00,015 He's obviously trying to lure Daimon out. He's obviously trying to lure Daimon out.
328 00:19:03,352 00:19:07,981 ‐ It's a trap for Daimon. Which means... they won't be expecting me. ‐ It's a trap for Daimon. Which means... they won't be expecting me.
329 00:19:10,567 00:19:12,319 ‐ Uh, uh, Ana‐‐ ‐ Uh, uh, Ana‐‐
330 00:19:12,319 00:19:16,281 ‐ And they certainly won't expect us to have a weapon that could kill Mother. ‐ And they certainly won't expect us to have a weapon that could kill Mother.
331 00:19:16,281 00:19:19,284 ‐ There is no "us" in this plan. We're waiting for Daimon. ‐ There is no "us" in this plan. We're waiting for Daimon.
332 00:19:19,284 00:19:20,494 ‐ We're not. ‐ We're not.
333 00:19:20,494 00:19:23,997 Victoria is on her last legs, and you and I have a shot Victoria is on her last legs, and you and I have a shot
334 00:19:23,997 00:19:25,749 at ending this thing right now. at ending this thing right now.
335 00:19:25,749 00:19:29,086 ‐ It is too dangerous. You and Daimon should go together. ‐ It is too dangerous. You and Daimon should go together.
336 00:19:30,838 00:19:33,215 ‐ We both know that Daimon can talk tough, ‐ We both know that Daimon can talk tough,
337 00:19:33,215 00:19:34,341 but picture him there, but picture him there,
338 00:19:34,842 00:19:37,594 looking into Victoria's eyes, he's gonna want to save her. looking into Victoria's eyes, he's gonna want to save her.
339 00:19:38,095 00:19:39,304 He's always had hope. He's always had hope.
340 00:19:40,264 00:19:42,975 But you and me, we don't have much use for that, do we? But you and me, we don't have much use for that, do we?
341 00:19:46,562 00:19:48,272 ‐ No. We do not. ‐ No. We do not.
342 00:19:49,314 00:19:51,024 ‐ I'm glad we're on the same page, Doc. ‐ I'm glad we're on the same page, Doc.
343 00:19:51,567 00:19:53,402 'Cause... 'Cause...
344 00:19:54,403 00:19:56,488 I'm gonna need a favor. I'm gonna need a favor.
345 00:20:02,244 00:20:03,579 GABRIELLA: Two more. GABRIELLA: Two more.
346 00:20:03,579 00:20:04,705 You were right. You were right.
347 00:20:09,251 00:20:12,671 ‐ They came for the same thing we did. Only they don't know where I hid it. ‐ They came for the same thing we did. Only they don't know where I hid it.
348 00:20:13,297 00:20:14,631 REALTOR: Oh, them? REALTOR: Oh, them?
349 00:20:14,631 00:20:17,342 Oh yes, they seem very interested in the property. Oh yes, they seem very interested in the property.
350 00:20:17,342 00:20:19,595 I wouldn't hesitate to make an offer. I wouldn't hesitate to make an offer.
351 00:20:19,595 00:20:22,472 ‐ We could leave. Draw them away from these people. ‐ We could leave. Draw them away from these people.
352 00:20:23,140 00:20:24,141 ‐ We could. ‐ We could.
353 00:20:24,641 00:20:26,351 REALTOR: You should see the nursery upstairs. REALTOR: You should see the nursery upstairs.
354 00:20:26,351 00:20:28,353 DAIMON: Excuse me. Hi. DAIMON: Excuse me. Hi.
355 00:20:28,353 00:20:30,397 Um, when I was a kid, Um, when I was a kid,
356 00:20:30,397 00:20:33,692 there used to be this big abandoned barn nearby. there used to be this big abandoned barn nearby.
357 00:20:33,692 00:20:35,444 My sister and I would play out there all the time. My sister and I would play out there all the time.
358 00:20:35,444 00:20:37,613 That place is just full of family memories. That place is just full of family memories.
359 00:20:37,613 00:20:39,948 I was wondering, is it part of this property? I was wondering, is it part of this property?
360 00:20:39,948 00:20:43,785 ‐ It's not. But I do know the family who owns it. ‐ It's not. But I do know the family who owns it.
361 00:20:43,785 00:20:46,038 I could call them and see if they're willing to sell. I could call them and see if they're willing to sell.
362 00:20:46,038 00:20:47,998 ‐ Well, that would be great. Thank you. ‐ Well, that would be great. Thank you.
363 00:20:53,712 00:20:54,922 ‐ So we're staying? ‐ So we're staying?
364 00:20:55,964 00:20:57,508 ‐ Haven't got what we came for yet. ‐ Haven't got what we came for yet.
365 00:20:57,508 00:20:59,051 ‐ Then, we need a plan. ‐ Then, we need a plan.
366 00:20:59,426 00:21:00,427 ‐ I have one. ‐ I have one.
367 00:21:01,678 00:21:03,931 ‐ Well, you better fill me in. ‐ Well, you better fill me in.
368 00:21:10,562 00:21:11,688 ‐ We wait 'em out. ‐ We wait 'em out.
369 00:21:11,688 00:21:16,985
370 00:21:19,404 00:21:21,073 ‐ If I touch that thing, ‐ If I touch that thing,
371 00:21:21,532 00:21:24,868 I feel all of the lives Dad took, I feel all of the lives Dad took,
372 00:21:25,452 00:21:27,287 all of the pain he inflicted. all of the pain he inflicted.
373 00:21:27,287 00:21:29,039 Hundreds. Maybe thousands. Hundreds. Maybe thousands.
374 00:21:31,458 00:21:33,377 ‐ Ana‐‐ ‐ I can fight Mother. ‐ Ana‐‐ ‐ I can fight Mother.
375 00:21:34,294 00:21:35,504 I can weaken her. I can weaken her.
376 00:21:35,504 00:21:38,549 But... to wield that thing? But... to wield that thing?
377 00:21:39,925 00:21:43,011 To strike the final blow? I‐‐ I can't. To strike the final blow? I‐‐ I can't.
378 00:21:46,974 00:21:48,183 You're gonna have to do it. You're gonna have to do it.
379 00:21:48,183 00:21:50,394 ‐ Woman, you are out of your mind. ‐ Woman, you are out of your mind.
380 00:21:50,769 00:21:53,063 ‐ What were you expecting to do? ‐ What were you expecting to do?
381 00:21:53,730 00:21:55,566 Stand on the sidelines and watch? Stand on the sidelines and watch?
382 00:21:55,566 00:21:57,317 Take me out for a milkshake after? Take me out for a milkshake after?
383 00:21:57,317 00:22:00,028 I mean, th‐‐ this is all hands on deck, Louise. I mean, th‐‐ this is all hands on deck, Louise.
384 00:22:00,028 00:22:01,655 ‐ Ana, I can't. ‐ Ana, I can't.
385 00:22:05,534 00:22:07,286 ‐ You've been looking after my mother for years. ‐ You've been looking after my mother for years.
386 00:22:07,286 00:22:08,579 Hasn't she suffered enough? ‐ Ohh! Hasn't she suffered enough? ‐ Ohh!
387 00:22:08,579 00:22:11,164 ‐ Haven't we all? ‐ This isn't about the suffering. ‐ Haven't we all? ‐ This isn't about the suffering.
388 00:22:11,665 00:22:13,876 This is the act of taking a life! This is the act of taking a life!
389 00:22:13,876 00:22:15,252 ‐ Do you really think that Daimon can do it? ‐ Do you really think that Daimon can do it?
390 00:22:15,252 00:22:16,545 Do you really think that he should have to? Do you really think that he should have to?
391 00:22:16,545 00:22:18,422 ‐ And if Victoria passes away on her own? ‐ And if Victoria passes away on her own?
392 00:22:18,422 00:22:22,217 ‐ You know what happens, the monster inside her goes free. ‐ You know what happens, the monster inside her goes free.
393 00:22:22,217 00:22:24,928 But with‐‐ But with this thing, But with‐‐ But with this thing,
394 00:22:25,470 00:22:28,682 it's powerful enough to dissipate the energy forever. it's powerful enough to dissipate the energy forever.
395 00:22:29,224 00:22:31,101 That's why the Blood tried to use it on Daimon. That's why the Blood tried to use it on Daimon.
396 00:22:31,101 00:22:32,311 It's a demon killer. It's a demon killer.
397 00:22:32,728 00:22:35,314 ‐ The thought of killing someone, ‐ The thought of killing someone,
398 00:22:36,064 00:22:37,983 it would haunt me for the rest of my days. it would haunt me for the rest of my days.
399 00:22:37,983 00:22:41,570 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
400 00:22:41,570 00:22:43,947
401 00:22:43,947 00:22:45,282 [sighs] [sighs]
402 00:22:51,455 00:22:53,415 But how long is that gonna be, really? But how long is that gonna be, really?
403 00:22:56,502 00:22:57,586 ‐ Wow. ‐ Wow.
404 00:22:59,129 00:23:00,589 That's pretty dark, Louise. That's pretty dark, Louise.
405 00:23:03,842 00:23:04,843 I like it. I like it.
406 00:23:16,897 00:23:17,898 [whimpers] [whimpers]
407 00:23:17,898 00:23:21,401 ♪ Melancholy music playing ♪ ♪ Melancholy music playing ♪
408 00:23:21,401 00:23:23,612
409 00:23:24,071 00:23:25,614 [footsteps descending stairs] [footsteps descending stairs]
410 00:23:25,989 00:23:27,282 ‐ The Blood are leaving. ‐ The Blood are leaving.
411 00:23:29,201 00:23:30,786 Don't suppose they gave up? Don't suppose they gave up?
412 00:23:33,205 00:23:35,457 I know it must be hard being back here. I know it must be hard being back here.
413 00:23:36,708 00:23:39,086 I can't imagine the memories it must dredge up. I can't imagine the memories it must dredge up.
414 00:23:39,711 00:23:43,048 ‐ Actually, walking around up there, most of the memories aren't ‐ Actually, walking around up there, most of the memories aren't
415 00:23:43,465 00:23:44,466 so bad. so bad.
416 00:23:44,675 00:23:48,136 Of all the places, this was the one that felt most like home. Of all the places, this was the one that felt most like home.
417 00:23:49,304 00:23:52,933 My father wasn't the warm and fuzzy type, My father wasn't the warm and fuzzy type,
418 00:23:52,933 00:23:55,936 but when he was here, he was... a dad. but when he was here, he was... a dad.
419 00:23:55,936 00:23:58,438 He'd help me with my homework, take me to my Little League games. He'd help me with my homework, take me to my Little League games.
420 00:23:58,438 00:24:01,567 It was... a normal childhood. It was... a normal childhood.
421 00:24:05,279 00:24:06,572 Until it wasn't. Until it wasn't.
422 00:24:06,989 00:24:08,240 ‐ You shouldn't be here. ‐ You shouldn't be here.
423 00:24:09,283 00:24:11,493 Reliving these memories‐‐ ‐ No. Reliving these memories‐‐ ‐ No.
424 00:24:11,994 00:24:13,287 You shouldn't be here. You shouldn't be here.
425 00:24:13,996 00:24:16,874 Just being around me puts you in danger. Just being around me puts you in danger.
426 00:24:17,541 00:24:19,042 ‐ And what about the danger you're in? ‐ And what about the danger you're in?
427 00:24:19,042 00:24:20,669 ‐ I'm not in any danger. ‐ I'm not in any danger.
428 00:24:21,545 00:24:24,006 You've seen what I can do. I have my father's... You've seen what I can do. I have my father's...
429 00:24:25,382 00:24:27,342 gifts. ‐ But you're not him. gifts. ‐ But you're not him.
430 00:24:28,760 00:24:30,053 You're different. You're different.
431 00:24:31,805 00:24:32,973 ‐ Part of me is, ‐ Part of me is,
432 00:24:34,349 00:24:35,517 part of me isn't. part of me isn't.
433 00:24:37,686 00:24:40,355 He knew that. That's why he left it behind. He knew that. That's why he left it behind.
434 00:24:41,773 00:24:44,902 My scar was a reminder that I was his son. My scar was a reminder that I was his son.
435 00:24:44,902 00:24:46,570 And that I always would be. And that I always would be.
436 00:24:47,362 00:24:49,698 But the blade was for‐‐ But the blade was for‐‐
437 00:24:51,533 00:24:52,576 for the future. for the future.
438 00:24:53,202 00:24:56,872 One half for Ana. One for me. To fulfill our potential. One half for Ana. One for me. To fulfill our potential.
439 00:24:57,456 00:24:58,624 ‐ And you did. ‐ And you did.
440 00:25:00,334 00:25:03,170 You learned the difference between right and wrong. You learned the difference between right and wrong.
441 00:25:03,921 00:25:05,964 You teach people, you‐‐ you help people‐‐ You teach people, you‐‐ you help people‐‐
442 00:25:05,964 00:25:08,008 ‐ I reduced a man to ash, ‐ I reduced a man to ash,
443 00:25:09,301 00:25:11,678 I set‐‐ set people on fire‐‐ I set‐‐ set people on fire‐‐
444 00:25:12,137 00:25:13,388 ‐ They brought that fight to you. ‐ They brought that fight to you.
445 00:25:13,388 00:25:14,806 ‐ And they keep bringing it. ‐ And they keep bringing it.
446 00:25:15,599 00:25:17,726 Because they know what I'm capable of. Because they know what I'm capable of.
447 00:25:21,271 00:25:23,524 ‐ When it gets dark, we'll give the Blood the slip in the woods. ‐ When it gets dark, we'll give the Blood the slip in the woods.
448 00:25:23,524 00:25:25,901 ‐ I came here to get something. I'm not leaving without it. ‐ I came here to get something. I'm not leaving without it.
449 00:25:26,276 00:25:27,819 ‐ And if they try stopping you? ‐ And if they try stopping you?
450 00:25:29,238 00:25:30,989 ‐ Then I'll show them who I really am. ‐ Then I'll show them who I really am.
451 00:25:31,573 00:25:36,036
452 00:25:42,167 00:25:44,044 BOY 1: Everybody knows your mom is in the loony bin. BOY 1: Everybody knows your mom is in the loony bin.
453 00:25:44,044 00:25:45,712 BOY 2: Is that why your sister ran away? BOY 2: Is that why your sister ran away?
454 00:25:45,712 00:25:47,256 Because you're psycho like your psycho mommy? Because you're psycho like your psycho mommy?
455 00:25:48,215 00:25:51,051 BOY 3: Hey, look, he's crying. BOY 4: He's got crazy eyes. BOY 3: Hey, look, he's crying. BOY 4: He's got crazy eyes.
456 00:25:53,220 00:25:54,638 BOY 5: What's he doing? BOYS: [chanting] Daimon. Daimon. BOY 5: What's he doing? BOYS: [chanting] Daimon. Daimon.
457 00:25:54,638 00:25:56,223 BOY 5: Freak. Stop! BOYS: Daimon. Daimon. BOY 5: Freak. Stop! BOYS: Daimon. Daimon.
458 00:25:56,223 00:26:00,602 [boys scream, groaning] [boys scream, groaning]
459 00:26:03,397 00:26:04,857 ‐ Ow! What the hell! ‐ Ow! What the hell!
460 00:26:04,857 00:26:06,108 [groaning] [groaning]
461 00:26:06,108 00:26:09,820 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
462 00:26:09,820 00:26:13,490
463 00:26:24,251 00:26:25,252 [shovel clangs] [shovel clangs]
464 00:27:01,580 00:27:03,582 [grunting] [grunting]
465 00:27:09,171 00:27:11,006 [screams] [screams]
466 00:27:11,006 00:27:14,927
467 00:27:34,112 00:27:35,614 ‐ You should've let it go. ‐ You should've let it go.
468 00:27:37,115 00:27:39,535 [all grunt] [all grunt]
469 00:27:47,960 00:27:49,795 Now, I have to make an example of you. Now, I have to make an example of you.
470 00:27:53,674 00:27:56,426 [bells tolling, seagulls squawking] [bells tolling, seagulls squawking]
471 00:28:01,640 00:28:02,933 [clang] [clang]
472 00:28:15,737 00:28:17,948 [door opens] [door opens]
473 00:28:17,948 00:28:19,992 ‐ There he is. ‐ There he is.
474 00:28:20,617 00:28:23,245 Always so dutiful. Always so dutiful.
475 00:28:23,871 00:28:26,999 Mother's little boy. Mother's little boy.
476 00:28:27,499 00:28:29,001 ANA: Guess he got over it. ANA: Guess he got over it.
477 00:28:33,046 00:28:34,506 ‐ Just you? ‐ Just you?
478 00:28:35,132 00:28:36,133 ‐ You disappointed? ‐ You disappointed?
479 00:28:38,760 00:28:40,220 MOTHER: How touching. MOTHER: How touching.
480 00:28:40,846 00:28:44,766 Here to say goodbye to dear old Vicky? Here to say goodbye to dear old Vicky?
481 00:28:45,601 00:28:48,395 ‐ Again, I came here for you. ‐ Again, I came here for you.
482 00:28:49,062 00:28:50,731 No more coming back this time. No more coming back this time.
483 00:28:54,568 00:28:57,029 ‐ Where did you get that? ‐ Where did you get that?
484 00:29:03,118 00:29:05,579 [grunting] [grunting]
485 00:29:05,579 00:29:07,289 ‐ It's now or never. ‐ I‐‐ I can't. ‐ It's now or never. ‐ I‐‐ I can't.
486 00:29:07,289 00:29:08,415 ‐ Come on, Louise! ‐ Come on, Louise!
487 00:29:11,210 00:29:12,711 ‐ It's not me, it's her. ‐ It's not me, it's her.
488 00:29:14,880 00:29:17,549 [screaming] [screaming]
489 00:29:17,549 00:29:21,386 ‐ Did you really think I was going to fight fair? ‐ Did you really think I was going to fight fair?
490 00:29:21,386 00:29:26,558
491 00:29:27,142 00:29:28,560 ‐ I found their cars in the woods. ‐ I found their cars in the woods.
492 00:29:28,560 00:29:31,647 No one's there, so they're either on their way to the house or‐‐ No one's there, so they're either on their way to the house or‐‐
493 00:29:34,274 00:29:35,400 Oh my god. Oh my god.
494 00:29:38,612 00:29:39,905 [rope creaking] [rope creaking]
495 00:29:41,198 00:29:43,492 ‐ You should probably wait outside. ‐ You should probably wait outside.
496 00:29:43,492 00:29:47,412 ♪ Ominous music playing ♪ ♪ Ominous music playing ♪
497 00:29:48,205 00:29:52,417 ‐ All that pain you felt, Victoria will feel it, too. ‐ All that pain you felt, Victoria will feel it, too.
498 00:29:52,417 00:29:55,420 Over and over again for eternity. Over and over again for eternity.
499 00:29:56,004 00:29:58,090 [screams] [screams]
500 00:29:59,883 00:30:04,221 Why do you think that weapon was always Daddy's favorite? Why do you think that weapon was always Daddy's favorite?
501 00:30:05,347 00:30:06,682 ‐ You bitch! ‐ You bitch!
502 00:30:06,682 00:30:10,102 ‐ I told you these people only understand extremes. ‐ I told you these people only understand extremes.
503 00:30:10,102 00:30:12,354 So, now I'm showing them who I am. So, now I'm showing them who I am.
504 00:30:12,980 00:30:14,273 [Gabriella gasps] [Gabriella gasps]
505 00:30:16,733 00:30:17,943 GABRIELLA: Please. GABRIELLA: Please.
506 00:30:19,152 00:30:21,530 [man whimpers] [man whimpers]
507 00:30:21,530 00:30:22,531 Daimon. Daimon.
508 00:30:23,490 00:30:24,491 Stop! Stop!
509 00:30:27,452 00:30:28,704 ‐ Go outside, Gabriella. ‐ Go outside, Gabriella.
510 00:30:31,582 00:30:33,083 ‐ I'm not gonna do that. ‐ I'm not gonna do that.
511 00:30:33,667 00:30:34,668 [grunts] [grunts]
512 00:30:34,668 00:30:36,795 MOTHER: Go ahead. Do it. MOTHER: Go ahead. Do it.
513 00:30:36,795 00:30:40,299 Damn old Vicky's soul forever. Damn old Vicky's soul forever.
514 00:30:41,508 00:30:43,093 Believe me, Believe me,
515 00:30:43,510 00:30:47,389 one day you're going to learn one day you're going to learn
516 00:30:47,389 00:30:51,310 just how long forever is. just how long forever is.
517 00:30:57,900 00:31:01,403 ♪ Melancholy music playing ♪ ♪ Melancholy music playing ♪
518 00:31:01,403 00:31:05,866
519 00:31:05,866 00:31:06,909 ‐ Mom? ‐ Mom?
520 00:31:08,827 00:31:09,828 Mom. Mom.
521 00:31:13,040 00:31:15,667 ‐ Ana, Mother lies. ‐ Ana, Mother lies.
522 00:31:18,253 00:31:21,298
523 00:31:25,802 00:31:26,970 Ana‐‐ Ana‐‐
524 00:31:27,971 00:31:29,223 ‐ There has to be another way. ‐ There has to be another way.
525 00:31:29,223 00:31:31,016 ‐ If we wait any longer, Mother will escape. ‐ If we wait any longer, Mother will escape.
526 00:31:32,059 00:31:33,060 What are you doing? What are you doing?
527 00:31:33,060 00:31:34,645 ‐ I'm saving her life. ‐ I'm saving her life.
528 00:31:40,192 00:31:44,947
529 00:31:44,947 00:31:45,948 [gasps] [gasps]
530 00:31:45,948 00:31:48,408 [ropes creaking] [ropes creaking]
531 00:31:49,409 00:31:50,619 DAIMON: There it is. DAIMON: There it is.
532 00:31:51,119 00:31:53,413 I knew you'd look at me that way sooner or later. I knew you'd look at me that way sooner or later.
533 00:31:54,122 00:31:55,457 ‐ Then stop this. ‐ Then stop this.
534 00:31:57,209 00:31:59,169 ‐ But this isn't for you. ‐ But this isn't for you.
535 00:31:59,837 00:32:01,046 It's for her. It's for her.
536 00:32:01,046 00:32:03,841 [muffled grunting] [muffled grunting]
537 00:32:03,841 00:32:05,884 Are you gonna come out now, Esther? Are you gonna come out now, Esther?
538 00:32:12,391 00:32:13,517 ‐ Evening, Daimon. ‐ Evening, Daimon.
539 00:32:15,727 00:32:17,229 ‐ Speak of the devil. ‐ Speak of the devil.
540 00:32:17,855 00:32:19,356 ‐ And lo, he appears. ‐ And lo, he appears.
541 00:32:19,940 00:32:23,026 ‐ If Victoria's body dies, Mother escapes. ‐ If Victoria's body dies, Mother escapes.
542 00:32:23,026 00:32:26,238 ‐ But if we can revive her after, she'd be free then, right? ‐ But if we can revive her after, she'd be free then, right?
543 00:32:26,238 00:32:29,199 ‐ This is insane. Daimon already tried everything. ‐ This is insane. Daimon already tried everything.
544 00:32:29,199 00:32:30,784 ‐ Not this, because it is insane. ‐ Not this, because it is insane.
545 00:32:30,784 00:32:32,369 ‐ The chance of her surviv‐‐ ‐ The chance of her surviv‐‐
546 00:32:32,369 00:32:33,579 ‐ It's still a chance. ‐ It's still a chance.
547 00:32:34,121 00:32:35,289 Mother's still hiding in there. Mother's still hiding in there.
548 00:32:43,005 00:32:45,048 ‐ You said we had to use the knife, Ana. ‐ You said we had to use the knife, Ana.
549 00:32:45,591 00:32:47,718 Without it, her energy will still be out there. Without it, her energy will still be out there.
550 00:32:47,718 00:32:49,303 ‐ Maybe she has nowhere else to go? ‐ Maybe she has nowhere else to go?
551 00:32:49,303 00:32:51,388 ‐ Or maybe she comes back someday to kill again. ‐ Or maybe she comes back someday to kill again.
552 00:32:51,388 00:32:52,389 ‐ That's someday. ‐ That's someday.
553 00:32:53,640 00:32:55,517 We can save my mom now. We can save my mom now.
554 00:32:57,519 00:32:58,520 [Ana grunts] [Ana grunts]
555 00:32:59,688 00:33:02,858 [panting] [panting]
556 00:33:04,651 00:33:08,989
557 00:33:11,491 00:33:12,910 ‐ It's gone. ‐ It's gone.
558 00:33:12,910 00:33:15,037 ‐ You sure? ‐ Yeah. ‐ You sure? ‐ Yeah.
559 00:33:15,037 00:33:16,788 ‐ Then get out of my way and call an ambulance. ‐ Then get out of my way and call an ambulance.
560 00:33:16,788 00:33:20,834
561 00:33:22,753 00:33:25,130 [exhales] [exhales]
562 00:33:26,924 00:33:31,762
563 00:33:31,762 00:33:33,222 ‐ You're supposed to be a nun? ‐ You're supposed to be a nun?
564 00:33:33,555 00:33:34,598 How do you stand by this? How do you stand by this?
565 00:33:34,598 00:33:36,808 ‐ Daimon, I know what it's like to be angry, ‐ Daimon, I know what it's like to be angry,
566 00:33:36,808 00:33:40,020 to lose faith, but this isn't you. to lose faith, but this isn't you.
567 00:33:40,020 00:33:42,481 ‐ What more does he have to do? He's showing you‐‐ ‐ What more does he have to do? He's showing you‐‐
568 00:33:42,481 00:33:44,858 ‐ Do you see them, Esther? ‐ Do you see them, Esther?
569 00:33:44,858 00:33:46,485 Your people want mercy. Your people want mercy.
570 00:33:47,528 00:33:49,363 Are you ready to beg for their lives? Are you ready to beg for their lives?
571 00:33:49,363 00:33:52,157 ‐ No. Because it won't change a thing. ‐ No. Because it won't change a thing.
572 00:33:52,449 00:33:54,076 If you're gonna kill them, go ahead. If you're gonna kill them, go ahead.
573 00:33:54,076 00:33:56,870 Barbecue me, too. It'll only prove our point. Barbecue me, too. It'll only prove our point.
574 00:33:56,870 00:33:59,831 You and your kind, you're all the same. You and your kind, you're all the same.
575 00:34:00,707 00:34:02,334 And we'll hunt you forever. And we'll hunt you forever.
576 00:34:02,334 00:34:03,627 ‐ Do you hear that? ‐ Do you hear that?
577 00:34:04,628 00:34:06,797 That's your leader. Your "kind." That's your leader. Your "kind."
578 00:34:06,797 00:34:08,674 That's her idea of mercy. That's her idea of mercy.
579 00:34:09,842 00:34:11,301 [all yell] [all yell]
580 00:34:16,557 00:34:19,309 ‐ Daimon, let them go. ‐ Daimon, let them go.
581 00:34:21,979 00:34:23,480 ‐ I wouldn't do that if I were you. ‐ I wouldn't do that if I were you.
582 00:34:23,480 00:34:25,190 ‐ Are you going to hurt me, too? ‐ Are you going to hurt me, too?
583 00:34:25,816 00:34:29,194 ‐ I'm just saying you really don't want to break my concentration right now. ‐ I'm just saying you really don't want to break my concentration right now.
584 00:34:30,487 00:34:32,197 You think I'm like my father. You think I'm like my father.
585 00:34:33,574 00:34:37,077 And as much as I've tried to deny it, you're absolutely right. And as much as I've tried to deny it, you're absolutely right.
586 00:34:38,579 00:34:40,747 But unlike my father, I'm also human. But unlike my father, I'm also human.
587 00:34:42,291 00:34:44,793 Which means I have a power that he never had. Which means I have a power that he never had.
588 00:34:44,793 00:34:46,962 [rumbling] [rumbling]
589 00:34:48,881 00:34:50,966 "Forgive them, for they know not what they do." "Forgive them, for they know not what they do."
590 00:34:51,842 00:34:55,095
591 00:34:59,141 00:35:00,225 [gasps] [gasps]
592 00:35:03,228 00:35:04,688 I forgive you. I forgive you.
593 00:35:06,231 00:35:07,482 For your prejudice. For your prejudice.
594 00:35:08,233 00:35:11,320 For your treachery. For your complete and utter stupidity. For your treachery. For your complete and utter stupidity.
595 00:35:11,320 00:35:14,031 As far as I'm concerned, this war of yours is now over. As far as I'm concerned, this war of yours is now over.
596 00:35:15,365 00:35:17,284 Stay away from me and my family. Stay away from me and my family.
597 00:35:18,619 00:35:21,121 And count yourself lucky you came after me and not Ana. And count yourself lucky you came after me and not Ana.
598 00:35:23,040 00:35:25,292 Hell hath no fury like my sister. Hell hath no fury like my sister.
599 00:35:25,292 00:35:29,922
600 00:35:41,975 00:35:43,685 ‐ Come on. Fight. ‐ Come on. Fight.
601 00:35:45,521 00:35:46,772 ‐ Okay. ‐ Okay.
602 00:35:46,772 00:35:50,567 There's got to be some adrenaline or, um, epinephrine. There's got to be some adrenaline or, um, epinephrine.
603 00:35:51,443 00:35:53,946 And how the hell's the ambulance even gonna find us back here? And how the hell's the ambulance even gonna find us back here?
604 00:35:53,946 00:35:55,906 ‐ Ana, it's up to Victoria now. ‐ Ana, it's up to Victoria now.
605 00:35:58,659 00:36:00,827 ‐ You stubborn old bat! ‐ You stubborn old bat!
606 00:36:01,745 00:36:03,539 You stick around for 20 years, You stick around for 20 years,
607 00:36:03,539 00:36:05,874 and this is how you finally go out? and this is how you finally go out?
608 00:36:06,416 00:36:08,836 You're gonna let me be the one who took you down? You're gonna let me be the one who took you down?
609 00:36:10,170 00:36:14,007 You're gonna give Daimon that satisfaction? You're gonna give Daimon that satisfaction?
610 00:36:20,472 00:36:22,391 [deep raspy breath] [deep raspy breath]
611 00:36:31,733 00:36:33,068 ‐ Button. ‐ Button.
612 00:36:36,405 00:36:38,490 Inside voice. Inside voice.
613 00:36:38,490 00:36:42,703 ♪ Soft music playing ♪ ♪ Soft music playing ♪
614 00:36:42,703 00:36:47,499
615 00:37:05,976 00:37:07,728 [clanging] [clanging]
616 00:37:18,906 00:37:20,908 [sobbing] [sobbing]
617 00:37:31,752 00:37:33,545 ‐ I'm a monster. ‐ I'm a monster.
618 00:37:39,343 00:37:40,344 ‐ No. ‐ No.
619 00:37:42,221 00:37:43,347 No such thing. No such thing.
620 00:37:48,060 00:37:49,645 [sighs] [sighs]
621 00:37:51,730 00:37:55,984
622 00:38:20,384 00:38:21,927 DAIMON: Thank you. GABRIELLA: Oh. DAIMON: Thank you. GABRIELLA: Oh.
623 00:38:27,933 00:38:30,644 ‐ You know, even if you weren't there, I would've let them go. ‐ You know, even if you weren't there, I would've let them go.
624 00:38:33,647 00:38:34,648 ‐ I know. ‐ I know.
625 00:38:36,316 00:38:37,818 But next time you have a plan‐‐ But next time you have a plan‐‐
626 00:38:39,194 00:38:41,864 ‐ I couldn't. There's no way you would have gone along with it. ‐ I couldn't. There's no way you would have gone along with it.
627 00:38:43,073 00:38:44,324 ‐ Damn right. ‐ Damn right.
628 00:38:45,284 00:38:46,702 ‐ It's been a long day. ‐ It's been a long day.
629 00:38:47,744 00:38:49,246 ‐ One I'd like to forget. ‐ One I'd like to forget.
630 00:38:50,914 00:38:53,292 Except for maybe how eager you were Except for maybe how eager you were
631 00:38:53,292 00:38:55,961 to tell everyone that we were "living in sin." to tell everyone that we were "living in sin."
632 00:38:55,961 00:38:59,214 [laughing] [laughing]
633 00:38:59,214 00:39:00,465 ‐ I guess it's been a while. ‐ I guess it's been a while.
634 00:39:01,091 00:39:02,092 What do the kids say now? What do the kids say now?
635 00:39:03,218 00:39:04,386 Going steady? Going steady?
636 00:39:05,637 00:39:06,805 Getting pinned? Getting pinned?
637 00:39:06,805 00:39:08,974 [laughing] [laughing]
638 00:39:11,894 00:39:14,438 ‐ You might wanna tell the Vatican to update their sex‐ed. ‐ You might wanna tell the Vatican to update their sex‐ed.
639 00:39:14,438 00:39:18,984 ‐ Mmm. Not if you want me to have "a ton" of kids. ‐ Mmm. Not if you want me to have "a ton" of kids.
640 00:39:21,528 00:39:22,529 ‐ Right. ‐ Right.
641 00:39:26,658 00:39:29,494 I wonder what the Vatican would say if they could see you now? I wonder what the Vatican would say if they could see you now?
642 00:39:30,495 00:39:32,623 A nun swearing, A nun swearing,
643 00:39:32,623 00:39:35,292 having a drink with a demon. having a drink with a demon.
644 00:39:36,418 00:39:37,586 ‐ You're not a demon. ‐ You're not a demon.
645 00:39:41,590 00:39:42,841 And I'm not a nun. And I'm not a nun.
646 00:39:45,093 00:39:46,094 Yet. Yet.
647 00:39:47,012 00:39:51,642 ♪ Soft music playing ♪ ♪ Soft music playing ♪
648 00:39:51,642 00:39:55,979
649 00:39:55,979 00:40:00,150 [cell phone buzzing] [cell phone buzzing]
650 00:40:08,659 00:40:09,826 ‐ Hello. Hi. ‐ Hello. Hi.
651 00:40:10,994 00:40:13,038 ‐ Daimon. It's Mom. ‐ Daimon. It's Mom.
652 00:40:14,998 00:40:15,999 ‐ Yeah? ‐ Yeah?
653 00:40:15,999 00:40:18,585 ‐ No. Hey, it's not like that. ‐ No. Hey, it's not like that.
654 00:40:18,585 00:40:19,586 I found her. I found her.
655 00:40:20,170 00:40:21,296 She's free. She's free.
656 00:40:22,381 00:40:24,383 ‐ Free? ‐ Yeah. ‐ Free? ‐ Yeah.
657 00:40:24,383 00:40:25,801 Mother's gone. Mother's gone.
658 00:40:26,343 00:40:28,387 Victoria's back. You're not gonna like how I did it, Victoria's back. You're not gonna like how I did it,
659 00:40:28,387 00:40:30,848 but she really is free. but she really is free.
660 00:40:31,431 00:40:32,516 ‐ I‐‐ ‐ I‐‐
661 00:40:34,393 00:40:35,519 I can't‐‐ I can't believe it. I can't‐‐ I can't believe it.
662 00:40:35,519 00:40:36,770 Wha‐‐ Um, Wha‐‐ Um,
663 00:40:37,479 00:40:38,647 I'm gonna be right there. I‐‐ I'm gonna be right there. I‐‐
664 00:40:38,647 00:40:40,524 ‐ Hey, no. No need. ‐ Hey, no. No need.
665 00:40:40,524 00:40:42,734 She's totally doped up. Won't be awake for hours. She's totally doped up. Won't be awake for hours.
666 00:40:42,734 00:40:44,403 ‐ I know. But I should still be there. ‐ I know. But I should still be there.
667 00:40:44,403 00:40:47,030 ‐ Daimon, you took care of Mom for 20 years. ‐ Daimon, you took care of Mom for 20 years.
668 00:40:47,030 00:40:49,116 I suppose I can take one night shift. I suppose I can take one night shift.
669 00:40:49,825 00:40:50,993 ‐ Ana, thank you. ‐ Ana, thank you.
670 00:40:53,996 00:40:54,997 ‐ Don't worry. ‐ Don't worry.
671 00:40:56,123 00:40:58,709 I still expect you to do all the talking in the morning. I still expect you to do all the talking in the morning.
672 00:40:58,709 00:41:01,920 [monitor beeping] [monitor beeping]
673 00:41:01,920 00:41:03,463 ‐ I'd like to talk to you sometime, ‐ I'd like to talk to you sometime,
674 00:41:04,006 00:41:05,674 to revisit my treatment options. to revisit my treatment options.
675 00:41:05,674 00:41:06,800 DOCTOR: Of course. DOCTOR: Of course.
676 00:41:09,011 00:41:12,014
677 00:41:20,981 00:41:21,982 ‐ Ana freed her. ‐ Ana freed her.
678 00:41:22,566 00:41:23,859 ‐ What? ‐ What?
679 00:41:23,859 00:41:25,652 ‐ My mom, she's free. ‐ My mom, she's free.
680 00:41:25,652 00:41:26,820 ‐ What? ‐ What?
681 00:41:28,197 00:41:29,823 Daimon, that's amazing! Daimon, that's amazing!
682 00:41:31,950 00:41:32,993 ‐ Yeah. ‐ Yeah.
683 00:41:32,993 00:41:34,161 ‐ Are you okay? ‐ Are you okay?
684 00:41:35,662 00:41:36,705 You don't look happy. You don't look happy.
685 00:41:37,873 00:41:40,667 ‐ No. I, I am. Of course I am. I just‐‐ ‐ No. I, I am. Of course I am. I just‐‐
686 00:41:43,879 00:41:46,215 I don't know, I always thought it would be me who did it. I don't know, I always thought it would be me who did it.
687 00:41:47,132 00:41:49,301 And I‐‐ I know, I know. That sounds so stupid. And I‐‐ I know, I know. That sounds so stupid.
688 00:41:49,301 00:41:51,762 It doesn't matter who did it, but... It doesn't matter who did it, but...
689 00:41:55,098 00:41:56,808 I felt like I owed it to her. I felt like I owed it to her.
690 00:41:56,808 00:42:00,103 And not only wasn't I there, I gave up on her. And not only wasn't I there, I gave up on her.
691 00:42:00,103 00:42:01,688 ‐ Whoa, whoa, don't do that. ‐ Whoa, whoa, don't do that.
692 00:42:03,106 00:42:05,108 You took care of her for years. You took care of her for years.
693 00:42:05,651 00:42:06,985 You never gave up on her. You never gave up on her.
694 00:42:07,694 00:42:08,779 Or your sister. Or your sister.
695 00:42:10,030 00:42:11,823 You put them back together. You put them back together.
696 00:42:13,033 00:42:16,995 Under your influence, Ana actually came back to help. Under your influence, Ana actually came back to help.
697 00:42:16,995 00:42:19,373 Excuse my language, but that's a frickin' miracle. Excuse my language, but that's a frickin' miracle.
698 00:42:21,875 00:42:23,335 You made that possible. You made that possible.
699 00:42:25,170 00:42:26,171 You did save her. You did save her.
700 00:42:28,632 00:42:30,843 ‐ That's a really generous way of looking at it. ‐ That's a really generous way of looking at it.
701 00:42:34,221 00:42:35,973 You're gonna tell Ana that, right? You're gonna tell Ana that, right?
702 00:42:37,015 00:42:38,433 [chuckles softly] [chuckles softly]
703 00:42:39,184 00:42:41,019 ‐ Here's something else you didn't think about: ‐ Here's something else you didn't think about:
704 00:42:43,313 00:42:44,857 you're free now, too. you're free now, too.
705 00:42:45,649 00:42:47,609 All those years waiting and watching. All those years waiting and watching.
706 00:42:47,609 00:42:51,738 And now... Victoria's back, And now... Victoria's back,
707 00:42:52,489 00:42:55,534 Mother's gone, the Blood is‐‐ ‐ Terrified. Mother's gone, the Blood is‐‐ ‐ Terrified.
708 00:42:57,786 00:42:59,329 ‐ You can do whatever you want now. ‐ You can do whatever you want now.
709 00:43:01,039 00:43:02,040 You're free. You're free.
710 00:43:04,626 00:43:05,669 ‐ Yeah, I guess I am. ‐ Yeah, I guess I am.
711 00:43:07,713 00:43:08,714 ‐ I'm so happy for you. ‐ I'm so happy for you.
712 00:43:08,714 00:43:13,594
713 00:43:32,446 00:43:33,697 ‐ Your vows. I don't want to‐‐ ‐ Your vows. I don't want to‐‐
714 00:43:33,697 00:43:35,157 ‐ I haven't taken any yet. ‐ I haven't taken any yet.
715 00:43:47,085 00:43:50,130 ‐ I must smell like a wet dead cow. ‐ I must smell like a wet dead cow.
716 00:43:50,130 00:43:51,131 ‐ No. ‐ No.
717 00:43:53,008 00:43:54,009 Well, maybe a little. Well, maybe a little.
718 00:43:54,468 00:43:55,761 ‐ Yup. [Gabriella chuckles] ‐ Yup. [Gabriella chuckles]
719 00:43:56,053 00:43:57,095 But it doesn't‐‐ But it doesn't‐‐
720 00:43:57,095 00:43:58,347 ‐ Give me one minute. ‐ Give me one minute.
721 00:44:00,098 00:44:02,851
722 00:44:02,851 00:44:06,688 Maybe give you a chance to take a moment, too. Maybe give you a chance to take a moment, too.
723 00:44:09,441 00:44:15,113
724 00:44:16,073 00:44:17,157 [door closes] [sighs] [door closes] [sighs]
725 00:44:17,950 00:44:21,411
726 00:44:23,956 00:44:24,957 [exhales forcefully] [exhales forcefully]
727 00:44:25,916 00:44:29,795 [thunder rumbles] [thunder rumbles]
728 00:44:39,555 00:44:43,433
729 00:45:06,623 00:45:07,875 [rattling] [gasps] [rattling] [gasps]
730 00:45:22,598 00:45:23,640 ‐ Daimon? ‐ Daimon?
731 00:45:26,226 00:45:28,312 [rattling] [rattling]
732 00:45:46,496 00:45:47,956 [squelching] [squelching]
733 00:45:47,956 00:45:49,374 Aah! Aah!
734 00:45:49,374 00:45:53,295 ♪ Tense music playing ♪ ♪ Tense music playing ♪
735 00:45:53,295 00:45:57,466
736 00:45:57,466 00:45:59,676 [gasping] [gasping]
737 00:46:06,350 00:46:08,393 [squelching] [squelching]
738 00:46:08,393 00:46:13,440
739 00:46:13,440 00:46:16,652 [squelching] [squelching]
740 00:46:17,194 00:46:18,195 Oh god. Oh god.
741 00:46:18,695 00:46:19,988 Our Father‐‐ Our Father‐‐
742 00:46:19,988 00:46:21,490 [crying] [crying]
743 00:46:28,121 00:46:32,793 ♪ Ominous music playing ♪ ♪ Ominous music playing ♪
744 00:46:32,793 00:46:36,964
745 00:47:01,947 00:47:03,699 [door opens] [door opens]
746 00:47:04,491 00:47:08,495
747 00:47:12,332 00:47:13,333 ‐ Gabriella? ‐ Gabriella?
748 00:47:14,334 00:47:15,711 There's something in the house. We have to‐‐ There's something in the house. We have to‐‐
749 00:47:15,711 00:47:17,254 ‐ Any room for one more? ‐ Any room for one more?
750 00:47:19,131 00:47:20,132 ‐ Gabriella. ‐ Gabriella.
751 00:47:21,383 00:47:22,509 ‐ Where were we? ‐ Where were we?
752 00:47:28,140 00:47:30,517 So much foreplay. So much foreplay.
753 00:47:31,226 00:47:33,687 Always so considerate. Always so considerate.
754 00:47:35,105 00:47:36,106 [grunts] [grunts]
755 00:47:36,106 00:47:37,816 That's more like it. That's more like it.
756 00:47:40,819 00:47:42,070 Aah! Aah!
757 00:47:45,699 00:47:46,950 Did you forget? Did you forget?
758 00:47:47,618 00:47:49,536 That never worked on me. That never worked on me.
759 00:47:54,208 00:47:55,209 ‐ Mother. ‐ Mother.
760 00:47:55,375 00:47:58,504 ‐ And I'm not in that weak old body any more. ‐ And I'm not in that weak old body any more.
761 00:47:59,796 00:48:00,797 [Daimon yells] [Daimon yells]
762 00:48:02,883 00:48:05,052 Possession is only so satisfying. Possession is only so satisfying.
763 00:48:06,470 00:48:09,473 I'm tired of just staring at the meat dummies. I'm tired of just staring at the meat dummies.
764 00:48:11,725 00:48:15,896 I want... to truly live in this world again. I want... to truly live in this world again.
765 00:48:16,772 00:48:19,816 But that is, as they say... But that is, as they say...
766 00:48:19,816 00:48:21,151 ‐ Ahh! ‐ Ahh!
767 00:48:21,151 00:48:22,402 ‐ ...a process. ‐ ...a process.
768 00:48:24,780 00:48:26,949 Shh! Shh!
769 00:48:32,496 00:48:35,165 [screams] [screams]
770 00:48:37,793 00:48:39,545 Just let it happen. Just let it happen.
771 00:48:40,170 00:48:42,339 [bones cracking] [bones cracking]
772 00:48:42,339 00:48:45,968
773 00:48:58,981 00:49:00,190 Almost done. Almost done.
774 00:49:01,650 00:49:04,027 Just one more sacrifice is required. Just one more sacrifice is required.
775 00:49:04,027 00:49:07,573
776 00:49:08,949 00:49:11,034 [bed creaking] [bed creaking]
777 00:49:11,994 00:49:17,499
778 00:49:19,001 00:49:23,505 ♪ Tricky's We Don't Die playing ♪ ♪ Tricky's We Don't Die playing ♪
779 00:49:23,505 00:49:27,384
780 00:49:27,384 00:49:31,638 ‐ ♪ We don't, we don't ♪ ‐ ♪ We don't, we don't ♪
781 00:49:31,638 00:49:34,516 ♪ We don't die ♪ ♪ We don't die ♪
782 00:49:35,809 00:49:40,022 ♪ We don't, we don't ♪ ♪ We don't, we don't ♪
783 00:49:40,022 00:49:42,983 ♪ We don't die ♪ ♪ We don't die ♪
784 00:49:44,276 00:49:48,030 ♪ Far we go ♪ ♪ Far we go ♪
785 00:49:48,030 00:49:51,783 ♪ Away somewhere ♪ ♪ Away somewhere ♪
786 00:49:52,659 00:49:55,787 ♪ Where we go ♪ ♪ Where we go ♪
787 00:49:56,580 00:50:00,042 ♪ Away don't know ♪ ♪ Away don't know ♪
788 00:50:01,043 00:50:05,047 ♪ Time's not mine ♪ ♪ Time's not mine ♪
789 00:50:05,047 00:50:09,051 ♪ We meet sometime ♪ ♪ We meet sometime ♪