This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:13,639 | 00:00:14,848 | Today's the day. | Today's the day. |
2 | 00:00:16,225 | 00:00:17,518 | She's coming back. | She's coming back. |
3 | 00:00:19,269 | 00:00:20,604 | I can feel it. | I can feel it. |
4 | 00:00:25,275 | 00:00:26,818 | Everything will be ready. | Everything will be ready. |
5 | 00:00:36,161 | 00:00:38,080 | But different from before. | But different from before. |
6 | 00:00:38,914 | 00:00:40,666 | Not like last time. | Not like last time. |
7 | 00:00:54,555 | 00:00:56,974 | Nothing like last time. | Nothing like last time. |
8 | 00:01:28,422 | 00:01:30,299 | She'll be safe now. | She'll be safe now. |
9 | 00:01:50,485 | 00:01:51,486 | ‐ Mom. | ‐ Mom. |
10 | 00:01:53,322 | 00:01:55,240 | You have to come down and eat something. | You have to come down and eat something. |
11 | 00:02:05,042 | 00:02:06,543 | ‐ Ana's favorite. | ‐ Ana's favorite. |
12 | 00:02:09,046 | 00:02:10,923 | You didn't set a place for her. | You didn't set a place for her. |
13 | 00:02:13,342 | 00:02:15,135 | ‐ Because she's gone, Mom. | ‐ Because she's gone, Mom. |
14 | 00:02:16,345 | 00:02:18,347 | And she's not coming back. | And she's not coming back. |
15 | 00:02:18,764 | 00:02:20,349 | ‐ That's not true! | ‐ That's not true! |
16 | 00:02:27,397 | 00:02:31,485 | I'll just save mine for her. | I'll just save mine for her. |
17 | 00:02:32,361 | 00:02:33,612 | ‐ Mom, | ‐ Mom, |
18 | 00:02:35,072 | 00:02:37,115 | I have to tell you something. | I have to tell you something. |
19 | 00:02:39,451 | 00:02:42,829 | You're not gonna like it, but I need you to know‐‐ | You're not gonna like it, but I need you to know‐‐ |
20 | 00:02:44,248 | 00:02:45,749 | ‐ I knew she'd come back! | ‐ I knew she'd come back! |
21 | 00:02:47,042 | 00:02:48,961 | ‐ Mom, stop. Mom. | ‐ Mom, stop. Mom. |
22 | 00:02:50,003 | 00:02:51,588 | I'm sorry. | I'm sorry. |
23 | 00:02:51,588 | 00:02:53,131 | Mrs. Helstrom? | Mrs. Helstrom? |
24 | 00:02:53,131 | 00:02:54,299 | ‐ Yes. | ‐ Yes. |
25 | 00:02:54,299 | 00:02:57,261 | ‐ I'm Dr. Meyer with the Behavioral Health Department. | ‐ I'm Dr. Meyer with the Behavioral Health Department. |
26 | 00:02:57,928 | 00:02:59,221 | I'd like to talk with you. | I'd like to talk with you. |
27 | 00:02:59,930 | 00:03:01,765 | ‐ But I‐‐ I can't leave. | ‐ But I‐‐ I can't leave. |
28 | 00:03:06,019 | 00:03:07,312 | My son‐‐ | My son‐‐ |
29 | 00:03:22,286 | 00:03:23,370 | Today's the day. | Today's the day. |
30 | 00:03:24,329 | 00:03:25,873 | She's coming back. | She's coming back. |
31 | 00:03:26,582 | 00:03:27,875 | I can feel it. | I can feel it. |
32 | 00:03:28,625 | 00:03:30,419 | Everything will be ready. | Everything will be ready. |
33 | 00:03:31,253 | 00:03:33,505 | But different from before. | But different from before. |
34 | 00:03:33,505 | 00:03:35,507 | Not like last time. | Not like last time. |
35 | 00:03:39,011 | 00:03:40,971 | She'll be safe now. | She'll be safe now. |
36 | 00:03:46,935 | 00:03:49,104 | ‐ Mom‐‐ ‐ Not true! | ‐ Mom‐‐ ‐ Not true! |
37 | 00:03:49,104 | 00:03:51,356 | ‐ I have to tell you something. | ‐ I have to tell you something. |
38 | 00:03:54,193 | 00:03:55,319 | Mrs. Helstrom. | Mrs. Helstrom. |
39 | 00:03:55,319 | 00:03:56,653 | I'd like to talk with you. | I'd like to talk with you. |
40 | 00:03:56,653 | 00:03:58,363 | ‐ But I‐‐ I can't leave. | ‐ But I‐‐ I can't leave. |
41 | 00:04:02,784 | 00:04:03,827 | Today's the day. | Today's the day. |
42 | 00:04:03,827 | 00:04:05,412 | She's coming back. | She's coming back. |
43 | 00:04:05,913 | 00:04:07,456 | Everything will be ready. | Everything will be ready. |
44 | 00:04:08,999 | 00:04:10,375 | Not like last time. | Not like last time. |
45 | 00:04:12,669 | 00:04:14,671 | Nothing like last time. | Nothing like last time. |
46 | 00:06:18,253 | 00:06:20,005 | ‐ Professor Helstrom? ‐ Jesus! | ‐ Professor Helstrom? ‐ Jesus! |
47 | 00:06:21,590 | 00:06:22,591 | Bryce. | Bryce. |
48 | 00:06:24,301 | 00:06:25,969 | Uh, what are you‐‐ | Uh, what are you‐‐ |
49 | 00:06:27,095 | 00:06:28,347 | What are you doing here? | What are you doing here? |
50 | 00:06:29,890 | 00:06:31,767 | I thought we said that it probably wasn't best | I thought we said that it probably wasn't best |
51 | 00:06:31,767 | 00:06:33,352 | that we talk to each other. | that we talk to each other. |
52 | 00:06:34,311 | 00:06:36,563 | I know. It's just‐‐ | I know. It's just‐‐ |
53 | 00:06:37,773 | 00:06:41,985 | I've been having a hard time with... all of it. | I've been having a hard time with... all of it. |
54 | 00:06:50,452 | 00:06:52,037 | All of my brothers are dead. | All of my brothers are dead. |
55 | 00:06:56,500 | 00:06:59,336 | They said it was an electrical fire. But... | They said it was an electrical fire. But... |
56 | 00:07:01,964 | 00:07:03,340 | I remember the bodies, | I remember the bodies, |
57 | 00:07:05,676 | 00:07:07,135 | the blood, | the blood, |
58 | 00:07:08,345 | 00:07:10,013 | before it all burned down. | before it all burned down. |
59 | 00:07:12,266 | 00:07:14,101 | Before waking up in your place. | Before waking up in your place. |
60 | 00:07:19,898 | 00:07:21,483 | Did I kill them? | Did I kill them? |
61 | 00:07:21,942 | 00:07:22,943 | ‐ No. | ‐ No. |
62 | 00:07:25,404 | 00:07:28,866 | No. Of course not. The‐‐ the thing that did that to your friends‐‐ | No. Of course not. The‐‐ the thing that did that to your friends‐‐ |
63 | 00:07:31,285 | 00:07:35,080 | It's... it wasn't your fault. | It's... it wasn't your fault. |
64 | 00:07:35,956 | 00:07:36,957 | It wasn't you. | It wasn't you. |
65 | 00:07:38,208 | 00:07:39,751 | ‐ I'm gonna have to drop out of school. | ‐ I'm gonna have to drop out of school. |
66 | 00:07:39,751 | 00:07:41,003 | ‐ No, you don't want to do that. | ‐ No, you don't want to do that. |
67 | 00:07:41,545 | 00:07:42,921 | ‐ Why not? | ‐ Why not? |
68 | 00:07:45,215 | 00:07:47,634 | ‐ Because it's your future we're talking about. | ‐ Because it's your future we're talking about. |
69 | 00:07:55,017 | 00:07:57,561 | I am gonna‐‐ I'm gonna have someone call you. | I am gonna‐‐ I'm gonna have someone call you. |
70 | 00:07:57,561 | 00:08:00,564 | A doctor who takes care of these kind of things. | A doctor who takes care of these kind of things. |
71 | 00:08:00,564 | 00:08:02,482 | ‐ What the hell good is that gonna do? | ‐ What the hell good is that gonna do? |
72 | 00:08:03,317 | 00:08:05,319 | If I tell a doctor, she'll lock my ass away. | If I tell a doctor, she'll lock my ass away. |
73 | 00:08:06,069 | 00:08:07,988 | That's why you told me to lie to the cops, isn't it? | That's why you told me to lie to the cops, isn't it? |
74 | 00:08:08,530 | 00:08:11,658 | ‐ It's... one of several reasons, actually. | ‐ It's... one of several reasons, actually. |
75 | 00:08:12,326 | 00:08:13,827 | ‐ Some ethics professor. | ‐ Some ethics professor. |
76 | 00:08:13,827 | 00:08:15,579 | ‐ Look, I know that this isn't ideal‐‐ ‐ Forget it. | ‐ Look, I know that this isn't ideal‐‐ ‐ Forget it. |
77 | 00:08:15,579 | 00:08:17,414 | ‐ No, wait, hold on. ‐ Look, man, | ‐ No, wait, hold on. ‐ Look, man, |
78 | 00:08:18,290 | 00:08:19,499 | I can't eat. | I can't eat. |
79 | 00:08:20,125 | 00:08:21,126 | I can't sleep. | I can't sleep. |
80 | 00:08:22,336 | 00:08:25,339 | Every time I close my eyes, the stuff that I see‐‐ | Every time I close my eyes, the stuff that I see‐‐ |
81 | 00:08:28,300 | 00:08:30,177 | That thing was inside me. | That thing was inside me. |
82 | 00:08:31,845 | 00:08:34,932 | ‐ I‐‐ I ca‐‐ I can't begin to imagine what you're going through. | ‐ I‐‐ I ca‐‐ I can't begin to imagine what you're going through. |
83 | 00:08:35,682 | 00:08:37,142 | ‐ Obviously not. | ‐ Obviously not. |
84 | 00:09:04,127 | 00:09:06,964 | Ohh! Son of a bitch. | Ohh! Son of a bitch. |
85 | 00:09:08,173 | 00:09:11,218 | Kid's name is, um, Bryce. | Kid's name is, um, Bryce. |
86 | 00:09:11,677 | 00:09:15,013 | I thought maybe you could catch him in between classes or something. | I thought maybe you could catch him in between classes or something. |
87 | 00:09:16,265 | 00:09:18,767 | ‐ You ever stop to think how many of the people you've saved | ‐ You ever stop to think how many of the people you've saved |
88 | 00:09:18,767 | 00:09:20,310 | feel the same way he does? | feel the same way he does? |
89 | 00:09:20,769 | 00:09:23,272 | Don't you feel a certain responsibility to them? | Don't you feel a certain responsibility to them? |
90 | 00:09:24,064 | 00:09:27,693 | ‐ Well, Hastings usually deals with this part. | ‐ Well, Hastings usually deals with this part. |
91 | 00:09:28,277 | 00:09:30,362 | But I figured since you're in the field now, | But I figured since you're in the field now, |
92 | 00:09:30,362 | 00:09:32,155 | you gotta start someday, right? | you gotta start someday, right? |
93 | 00:09:32,155 | 00:09:33,699 | ‐ So you just exorcise the demon, | ‐ So you just exorcise the demon, |
94 | 00:09:33,699 | 00:09:35,742 | and then it's out of sight, out of mind for you. | and then it's out of sight, out of mind for you. |
95 | 00:09:35,742 | 00:09:38,704 | ‐ I mean, do you really think I should be the one holding their hands, | ‐ I mean, do you really think I should be the one holding their hands, |
96 | 00:09:38,704 | 00:09:42,749 | lying to them, saying their recovery is gonna be all sunshine and rainbows? | lying to them, saying their recovery is gonna be all sunshine and rainbows? |
97 | 00:09:44,293 | 00:09:46,086 | I mean, if you're not feeling up to it, I'm‐‐ ‐ It's fine. | I mean, if you're not feeling up to it, I'm‐‐ ‐ It's fine. |
98 | 00:09:47,129 | 00:09:48,130 | You're right. | You're right. |
99 | 00:09:49,631 | 00:09:52,843 | ‐ Whoa, that actually looked a little painful. | ‐ Whoa, that actually looked a little painful. |
100 | 00:09:55,888 | 00:09:56,972 | ‐ Are you all right? | ‐ Are you all right? |
101 | 00:10:00,309 | 00:10:01,351 | ‐ Yup. | ‐ Yup. |
102 | 00:10:01,977 | 00:10:03,103 | Like you said, | Like you said, |
103 | 00:10:03,937 | 00:10:05,147 | I have to start someday. | I have to start someday. |
104 | 00:10:17,576 | 00:10:19,203 | ‐ Victoria, it's time to get up. | ‐ Victoria, it's time to get up. |
105 | 00:10:31,465 | 00:10:32,716 | Unlock it. | Unlock it. |
106 | 00:10:45,103 | 00:10:46,313 | No games. | No games. |
107 | 00:10:56,782 | 00:10:58,700 | Get help. Now! | Get help. Now! |
108 | 00:11:10,003 | 00:11:11,213 | Today's the day. | Today's the day. |
109 | 00:11:11,964 | 00:11:13,590 | She's coming back. | She's coming back. |
110 | 00:11:14,258 | 00:11:15,300 | I can feel it. | I can feel it. |
111 | 00:11:16,343 | 00:11:17,886 | Everything will be ready. | Everything will be ready. |
112 | 00:11:18,512 | 00:11:20,514 | But different from before. | But different from before. |
113 | 00:11:26,812 | 00:11:28,438 | Ana's favorite. | Ana's favorite. |
114 | 00:11:29,982 | 00:11:32,067 | You didn't set a place for her. | You didn't set a place for her. |
115 | 00:11:32,359 | 00:11:34,027 | ‐ Because she's gone, Mom. | ‐ Because she's gone, Mom. |
116 | 00:11:35,279 | 00:11:37,406 | And she's not coming back. | And she's not coming back. |
117 | 00:11:37,406 | 00:11:38,991 | ‐ That's not true! | ‐ That's not true! |
118 | 00:11:43,787 | 00:11:45,956 | I'll just save mine for her. | I'll just save mine for her. |
119 | 00:11:46,832 | 00:11:48,000 | ‐ Mom, | ‐ Mom, |
120 | 00:11:49,293 | 00:11:51,295 | I have to tell you something. | I have to tell you something. |
121 | 00:11:52,963 | 00:11:54,339 | You're not going to like it, but | You're not going to like it, but |
122 | 00:11:55,215 | 00:11:57,176 | I need you to know that‐‐ | I need you to know that‐‐ |
123 | 00:11:59,887 | 00:12:01,096 | Mom? | Mom? |
124 | 00:12:07,686 | 00:12:09,438 | ‐ I knew she'd come back! | ‐ I knew she'd come back! |
125 | 00:12:10,522 | 00:12:12,065 | ‐ Mom, stop. Mom. | ‐ Mom, stop. Mom. |
126 | 00:12:13,442 | 00:12:14,610 | I'm sorry. | I'm sorry. |
127 | 00:12:17,070 | 00:12:18,071 | ‐ Mommy. | ‐ Mommy. |
128 | 00:12:35,422 | 00:12:38,175 | ‐ Where's the fire? I busted my ass getting over here. | ‐ Where's the fire? I busted my ass getting over here. |
129 | 00:12:38,175 | 00:12:40,511 | I had a gorgeous woman with the hands of a welterweight | I had a gorgeous woman with the hands of a welterweight |
130 | 00:12:40,511 | 00:12:41,637 | going to town on my arches. | going to town on my arches. |
131 | 00:12:43,180 | 00:12:44,681 | Self‐care is important. | Self‐care is important. |
132 | 00:12:44,681 | 00:12:46,141 | You should try it sometime. | You should try it sometime. |
133 | 00:12:46,975 | 00:12:48,018 | ‐ It's Mom. | ‐ It's Mom. |
134 | 00:12:48,477 | 00:12:49,520 | ‐ Obviously. | ‐ Obviously. |
135 | 00:12:49,520 | 00:12:52,940 | ‐ Hastings found her on the floor of her room this morning. Unresponsive. | ‐ Hastings found her on the floor of her room this morning. Unresponsive. |
136 | 00:12:52,940 | 00:12:56,026 | ‐ She's probably faking. Wouldn't be the first time. | ‐ She's probably faking. Wouldn't be the first time. |
137 | 00:12:56,693 | 00:12:57,986 | ‐ She's in a coma. | ‐ She's in a coma. |
138 | 00:13:00,322 | 00:13:01,323 | We don't know why. | We don't know why. |
139 | 00:13:16,046 | 00:13:17,339 | I felt it too. | I felt it too. |
140 | 00:13:17,923 | 00:13:19,049 | What is it? | What is it? |
141 | 00:13:19,466 | 00:13:20,926 | ‐ It's the skull. | ‐ It's the skull. |
142 | 00:13:21,468 | 00:13:22,636 | ‐ I thought Yen had it. | ‐ I thought Yen had it. |
143 | 00:13:23,303 | 00:13:24,972 | So what? He's here? | So what? He's here? |
144 | 00:13:35,107 | 00:13:36,441 | Your favorite. | Your favorite. |
145 | 00:13:37,317 | 00:13:39,027 | You must be starving. | You must be starving. |
146 | 00:13:42,906 | 00:13:44,116 | Button, | Button, |
147 | 00:13:44,741 | 00:13:46,159 | what happened out there? | what happened out there? |
148 | 00:13:48,579 | 00:13:50,289 | Your father, | Your father, |
149 | 00:13:51,707 | 00:13:53,041 | did he hurt you? | did he hurt you? |
150 | 00:13:56,378 | 00:13:57,796 | How did you get away? | How did you get away? |
151 | 00:13:59,089 | 00:14:00,507 | ‐ I hit Daddy and ran. | ‐ I hit Daddy and ran. |
152 | 00:14:03,260 | 00:14:06,972 | One... two... three... | One... two... three... |
153 | 00:14:07,639 | 00:14:08,807 | four‐‐ | four‐‐ |
154 | 00:14:10,392 | 00:14:12,269 | None of this makes any sense. | None of this makes any sense. |
155 | 00:14:12,769 | 00:14:15,314 | How did you get away from him? | How did you get away from him? |
156 | 00:14:16,023 | 00:14:17,024 | He's too strong. | He's too strong. |
157 | 00:14:17,024 | 00:14:19,443 | ‐ Daimon, she's scared. | ‐ Daimon, she's scared. |
158 | 00:14:19,443 | 00:14:21,028 | We can talk about this later. | We can talk about this later. |
159 | 00:14:21,737 | 00:14:23,238 | ‐ You know what he is. | ‐ You know what he is. |
160 | 00:14:24,198 | 00:14:25,199 | What he did. | What he did. |
161 | 00:14:28,243 | 00:14:30,954 | ‐ One... two... three‐‐ | ‐ One... two... three‐‐ |
162 | 00:14:32,039 | 00:14:34,625 | ‐ Oh, come on, Ana. Just tell us how the hell you got away. | ‐ Oh, come on, Ana. Just tell us how the hell you got away. |
163 | 00:14:34,625 | 00:14:36,460 | ‐ Watch your mouth! | ‐ Watch your mouth! |
164 | 00:14:36,460 | 00:14:38,462 | Leave your sister alone. She's been through enough. | Leave your sister alone. She's been through enough. |
165 | 00:14:41,215 | 00:14:43,926 | - Button, it's okay, it's only thunder. - Outside. Outside! | - Button, it's okay, it's only thunder. - Outside. Outside! |
166 | 00:14:43,926 | 00:14:45,511 | Mom, protect me. ‐ Shh! | Mom, protect me. ‐ Shh! |
167 | 00:14:45,511 | 00:14:47,012 | ‐ Mom, no. No! | ‐ Mom, no. No! |
168 | 00:14:47,012 | 00:14:49,473 | ‐ Honey, Mommy's not going anywhere. | ‐ Honey, Mommy's not going anywhere. |
169 | 00:14:51,475 | 00:14:55,229 | See? Only lightning playing tricks. | See? Only lightning playing tricks. |
170 | 00:14:55,229 | 00:14:58,023 | It's scary, but it can't hurt you in here. | It's scary, but it can't hurt you in here. |
171 | 00:15:06,031 | 00:15:07,282 | He's coming. | He's coming. |
172 | 00:15:15,082 | 00:15:16,583 | No sign of him outside. | No sign of him outside. |
173 | 00:15:17,501 | 00:15:19,461 | Any luck? ‐ Just the bad kind. | Any luck? ‐ Just the bad kind. |
174 | 00:15:19,461 | 00:15:21,338 | 48 hours' worth. | 48 hours' worth. |
175 | 00:15:21,338 | 00:15:24,216 | And just like I suspected, he never set foot inside the building. | And just like I suspected, he never set foot inside the building. |
176 | 00:15:24,216 | 00:15:26,301 | ‐ Why would he come all the way here? | ‐ Why would he come all the way here? |
177 | 00:15:27,094 | 00:15:30,055 | ‐ The skull's done something to him, obviously. | ‐ The skull's done something to him, obviously. |
178 | 00:15:30,889 | 00:15:33,392 | I touched it, felt it. It's... | I touched it, felt it. It's... |
179 | 00:15:33,892 | 00:15:36,645 | not like banging your funny bone on the table, it's powerful. | not like banging your funny bone on the table, it's powerful. |
180 | 00:15:37,396 | 00:15:39,439 | And if it had that kind of effect on me, | And if it had that kind of effect on me, |
181 | 00:15:40,482 | 00:15:42,609 | on us, imagine what it could do to Chris. | on us, imagine what it could do to Chris. |
182 | 00:15:43,151 | 00:15:44,236 | ‐ What does it want? | ‐ What does it want? |
183 | 00:15:44,903 | 00:15:47,322 | To do its job: Contain evil. | To do its job: Contain evil. |
184 | 00:15:47,322 | 00:15:49,491 | ‐ Yes, our father. Not her. | ‐ Yes, our father. Not her. |
185 | 00:15:50,033 | 00:15:51,827 | ‐ Maybe some demon wiring got crossed. | ‐ Maybe some demon wiring got crossed. |
186 | 00:15:51,827 | 00:15:52,953 | ‐ Or... | ‐ Or... |
187 | 00:15:54,288 | 00:15:56,290 | it's the fruit of the poisoned tree. | it's the fruit of the poisoned tree. |
188 | 00:15:56,623 | 00:16:00,085 | Think about it. The Keeper's bound by a blood oath. | Think about it. The Keeper's bound by a blood oath. |
189 | 00:16:00,085 | 00:16:02,963 | Your father marked your mother. That's how she was possessed. | Your father marked your mother. That's how she was possessed. |
190 | 00:16:02,963 | 00:16:04,464 | So his energy is‐‐ | So his energy is‐‐ |
191 | 00:16:04,464 | 00:16:06,258 | ‐ It's a part of her. ‐ Exactly. | ‐ It's a part of her. ‐ Exactly. |
192 | 00:16:06,675 | 00:16:07,676 | ‐ And us. | ‐ And us. |
193 | 00:16:08,927 | 00:16:11,847 | ‐ Unfortunately, your mother's not as strong as you two are. | ‐ Unfortunately, your mother's not as strong as you two are. |
194 | 00:16:12,389 | 00:16:15,267 | ‐ So the closer that Keeper skull gets, | ‐ So the closer that Keeper skull gets, |
195 | 00:16:15,267 | 00:16:16,643 | the worse it's gonna be for her. | the worse it's gonna be for her. |
196 | 00:16:16,643 | 00:16:18,645 | ‐ We need to find Yen. Now. | ‐ We need to find Yen. Now. |
197 | 00:16:19,313 | 00:16:22,357 | ‐ Well, it's not like I can just whistle and he'll respond. | ‐ Well, it's not like I can just whistle and he'll respond. |
198 | 00:16:22,357 | 00:16:24,026 | ‐ We've looked everywhere. | ‐ We've looked everywhere. |
199 | 00:16:24,026 | 00:16:25,944 | If he's not in the building, then where the hell is he? | If he's not in the building, then where the hell is he? |
200 | 00:16:39,041 | 00:16:40,792 | ‐ Pretty sure we've already covered this ground. | ‐ Pretty sure we've already covered this ground. |
201 | 00:16:40,792 | 00:16:42,002 | Not necessarily. | Not necessarily. |
202 | 00:16:42,669 | 00:16:44,213 | When I found your mother, | When I found your mother, |
203 | 00:16:44,922 | 00:16:45,923 | she was digging this. | she was digging this. |
204 | 00:16:46,965 | 00:16:48,467 | Like she was trying to get to something. | Like she was trying to get to something. |
205 | 00:16:56,850 | 00:16:57,935 | ‐ How do we get down there? | ‐ How do we get down there? |
206 | 00:17:04,024 | 00:17:05,025 | ‐ Be honest: | ‐ Be honest: |
207 | 00:17:05,025 | 00:17:07,194 | what happens to Yen after this Keeper thing is done | what happens to Yen after this Keeper thing is done |
208 | 00:17:07,194 | 00:17:08,862 | using him as its puppet? | using him as its puppet? |
209 | 00:17:08,862 | 00:17:10,072 | That depends. | That depends. |
210 | 00:17:10,948 | 00:17:13,283 | ‐ On what? ‐ On what's left of him. | ‐ On what? ‐ On what's left of him. |
211 | 00:17:13,659 | 00:17:16,078 | ‐ Wow. You should give a TED Talk. | ‐ Wow. You should give a TED Talk. |
212 | 00:17:16,078 | 00:17:18,622 | It's, like, truly motivating. | It's, like, truly motivating. |
213 | 00:17:18,622 | 00:17:19,873 | I'm tingling. | I'm tingling. |
214 | 00:17:19,873 | 00:17:21,625 | ‐ You wanna give me some kind of broad idea | ‐ You wanna give me some kind of broad idea |
215 | 00:17:21,625 | 00:17:23,085 | of what we're dealing with here? | of what we're dealing with here? |
216 | 00:17:23,669 | 00:17:26,255 | Homicidal tendencies? Split personalities? | Homicidal tendencies? Split personalities? |
217 | 00:17:26,255 | 00:17:28,715 | Laser beam eyes? You're the one who deals with this shit. | Laser beam eyes? You're the one who deals with this shit. |
218 | 00:17:28,715 | 00:17:31,385 | ‐ Well, seeing as this thing convinced Chris Yen | ‐ Well, seeing as this thing convinced Chris Yen |
219 | 00:17:31,385 | 00:17:33,262 | to stroll through rat crap and medical waste | to stroll through rat crap and medical waste |
220 | 00:17:33,262 | 00:17:35,305 | in his $1,300 Tom Ford loafers, | in his $1,300 Tom Ford loafers, |
221 | 00:17:35,305 | 00:17:36,515 | gonna say that it's pretty bad. | gonna say that it's pretty bad. |
222 | 00:17:36,515 | 00:17:38,267 | ‐ Yeah, he also killed a guy, but‐‐ | ‐ Yeah, he also killed a guy, but‐‐ |
223 | 00:17:38,267 | 00:17:39,476 | Oh yeah, that too. | Oh yeah, that too. |
224 | 00:17:40,352 | 00:17:43,814 | ‐ Uh, I think my sister and I can handle one Yen‐sized person, | ‐ Uh, I think my sister and I can handle one Yen‐sized person, |
225 | 00:17:43,814 | 00:17:45,274 | so you wanna sit this one out? | so you wanna sit this one out? |
226 | 00:17:46,900 | 00:17:48,861 | Unless you got some other reason to wanna tag along? | Unless you got some other reason to wanna tag along? |
227 | 00:17:48,861 | 00:17:50,153 | ‐ 'Course I do. | ‐ 'Course I do. |
228 | 00:17:51,572 | 00:17:53,073 | That Yen‐sized person, | That Yen‐sized person, |
229 | 00:17:54,074 | 00:17:57,828 | I'm willing to bet that she values saving his skin a lot more than yours. | I'm willing to bet that she values saving his skin a lot more than yours. |
230 | 00:17:58,537 | 00:17:59,997 | Or your mother's. | Or your mother's. |
231 | 00:18:00,581 | 00:18:02,749 | I think you need all the help you can get. | I think you need all the help you can get. |
232 | 00:18:02,749 | 00:18:05,210 | And I'm the one who deals with this shit, remember? | And I'm the one who deals with this shit, remember? |
233 | 00:18:15,179 | 00:18:16,263 | ‐ Bryce? | ‐ Bryce? |
234 | 00:18:17,931 | 00:18:19,141 | ‐ Who are you? | ‐ Who are you? |
235 | 00:18:19,474 | 00:18:20,517 | ‐ My name's Gabriella. | ‐ My name's Gabriella. |
236 | 00:18:22,561 | 00:18:24,271 | I'm a friend of Professor Helstrom. | I'm a friend of Professor Helstrom. |
237 | 00:18:24,646 | 00:18:25,981 | He asked me to see you. | He asked me to see you. |
238 | 00:18:26,523 | 00:18:27,649 | ‐ You a shrink? | ‐ You a shrink? |
239 | 00:18:27,649 | 00:18:29,026 | ‐ Not quite, no. | ‐ Not quite, no. |
240 | 00:18:30,068 | 00:18:31,236 | I'm a novitiate. | I'm a novitiate. |
241 | 00:18:32,487 | 00:18:33,906 | A nun in training. | A nun in training. |
242 | 00:18:34,323 | 00:18:37,618 | ‐ Great. So, he sends me an almost nun. | ‐ Great. So, he sends me an almost nun. |
243 | 00:18:39,119 | 00:18:40,120 | No, thanks. | No, thanks. |
244 | 00:18:40,537 | 00:18:41,538 | ‐ I can help you. | ‐ I can help you. |
245 | 00:18:41,538 | 00:18:44,082 | ‐ I'm not much of a church person. That crap can't help me. | ‐ I'm not much of a church person. That crap can't help me. |
246 | 00:18:44,082 | 00:18:46,877 | ‐ Look, what you experienced goes way beyond the Church. | ‐ Look, what you experienced goes way beyond the Church. |
247 | 00:18:46,877 | 00:18:49,087 | I know because I've seen it firsthand. | I know because I've seen it firsthand. |
248 | 00:18:49,087 | 00:18:51,548 | I know what Daimon‐‐ Professor Helstrom can do. | I know what Daimon‐‐ Professor Helstrom can do. |
249 | 00:18:51,548 | 00:18:52,925 | And I know about the demon. | And I know about the demon. |
250 | 00:18:52,925 | 00:18:54,718 | ‐ Yo, keep your voice down. | ‐ Yo, keep your voice down. |
251 | 00:18:55,177 | 00:18:56,637 | Look, just leave me alone, okay. | Look, just leave me alone, okay. |
252 | 00:18:57,930 | 00:18:59,139 | ‐ You weren't the first. | ‐ You weren't the first. |
253 | 00:19:03,310 | 00:19:06,104 | That entity that possessed you, I faced it before. | That entity that possessed you, I faced it before. |
254 | 00:19:06,522 | 00:19:07,606 | ‐ Before? | ‐ Before? |
255 | 00:19:09,733 | 00:19:11,568 | So, if it possessed someone before me | So, if it possessed someone before me |
256 | 00:19:11,568 | 00:19:13,987 | and it still survived, that means it's, | and it still survived, that means it's, |
257 | 00:19:13,987 | 00:19:15,113 | it's still out there? | it's still out there? |
258 | 00:19:16,281 | 00:19:18,575 | It could come back? ‐ It's complicated. | It could come back? ‐ It's complicated. |
259 | 00:19:19,952 | 00:19:22,246 | What I'm trying to say is you're not alone in this. | What I'm trying to say is you're not alone in this. |
260 | 00:19:22,246 | 00:19:23,997 | ‐ I can't go through that shit again. | ‐ I can't go through that shit again. |
261 | 00:19:25,123 | 00:19:26,834 | You don't understand what it did to me. | You don't understand what it did to me. |
262 | 00:19:26,834 | 00:19:28,252 | ‐ Then help me understand. | ‐ Then help me understand. |
263 | 00:19:28,961 | 00:19:32,214 | Help me stop this from happening again. Not just to you, but to others. | Help me stop this from happening again. Not just to you, but to others. |
264 | 00:20:03,620 | 00:20:05,956 | ‐ Nothing to be scared of, see? | ‐ Nothing to be scared of, see? |
265 | 00:20:07,791 | 00:20:09,793 | When I was a little girl, | When I was a little girl, |
266 | 00:20:09,793 | 00:20:11,920 | whenever the power went out during a storm, | whenever the power went out during a storm, |
267 | 00:20:11,920 | 00:20:16,133 | my mother and I, we'd light as many candles as we could | my mother and I, we'd light as many candles as we could |
268 | 00:20:16,884 | 00:20:20,804 | and stay up all night, telling stories, | and stay up all night, telling stories, |
269 | 00:20:20,804 | 00:20:22,973 | reading by the candlelight, | reading by the candlelight, |
270 | 00:20:22,973 | 00:20:26,393 | pretending like we lived in olden times. | pretending like we lived in olden times. |
271 | 00:20:26,393 | 00:20:30,147 | And whenever I got scared of the thunder, | And whenever I got scared of the thunder, |
272 | 00:20:30,147 | 00:20:35,027 | she'd say it was just God bowling up in Heaven. | she'd say it was just God bowling up in Heaven. |
273 | 00:20:36,320 | 00:20:38,238 | ‐ That's not what thunder is, Mom. | ‐ That's not what thunder is, Mom. |
274 | 00:20:39,072 | 00:20:42,951 | It's the noise from hot air expanding after a lightning strike. | It's the noise from hot air expanding after a lightning strike. |
275 | 00:20:42,951 | 00:20:44,453 | We learned about it in science class. | We learned about it in science class. |
276 | 00:20:44,453 | 00:20:46,622 | ‐ Well, thank you, Professor Helstrom. | ‐ Well, thank you, Professor Helstrom. |
277 | 00:20:47,289 | 00:20:50,792 | I don't think that version is as comforting, though. | I don't think that version is as comforting, though. |
278 | 00:20:50,792 | 00:20:52,252 | ‐ But it's the truth. | ‐ But it's the truth. |
279 | 00:20:53,337 | 00:20:56,048 | And the truth is more important. | And the truth is more important. |
280 | 00:20:56,048 | 00:20:58,467 | It's okay, sweetie. | It's okay, sweetie. |
281 | 00:20:58,467 | 00:21:00,969 | Sounds like God just bowled himself a strike. | Sounds like God just bowled himself a strike. |
282 | 00:21:08,435 | 00:21:09,603 | What is that? | What is that? |
283 | 00:21:11,605 | 00:21:12,898 | ‐ Screw the candles. | ‐ Screw the candles. |
284 | 00:21:13,398 | 00:21:14,942 | I'm going to check the circuit breaker. | I'm going to check the circuit breaker. |
285 | 00:21:14,942 | 00:21:16,360 | ‐ Daimon, no! | ‐ Daimon, no! |
286 | 00:21:17,194 | 00:21:19,321 | We don't go in the basement. What is the matter with you? | We don't go in the basement. What is the matter with you? |
287 | 00:21:19,321 | 00:21:20,322 | ‐ I'm just trying to help. | ‐ I'm just trying to help. |
288 | 00:21:25,369 | 00:21:26,954 | ‐ I can't see, Mom. | ‐ I can't see, Mom. |
289 | 00:21:40,717 | 00:21:43,345 | Come here. | Come here. |
290 | 00:22:07,911 | 00:22:09,246 | ‐ What's happening? | ‐ What's happening? |
291 | 00:22:11,290 | 00:22:12,291 | Ana, | Ana, |
292 | 00:22:12,541 | 00:22:13,709 | where's your brother? | where's your brother? |
293 | 00:22:15,836 | 00:22:17,045 | Daimon? | Daimon? |
294 | 00:22:22,426 | 00:22:23,510 | Daimon? | Daimon? |
295 | 00:22:31,810 | 00:22:34,730 | I don't care what kind of power this thing has, | I don't care what kind of power this thing has, |
296 | 00:22:34,730 | 00:22:36,273 | if it's killing Mom, | if it's killing Mom, |
297 | 00:22:36,273 | 00:22:38,317 | even by accident, then we're destroying it. | even by accident, then we're destroying it. |
298 | 00:22:38,317 | 00:22:40,736 | ‐ So we sacrifice our only weapon against Dad | ‐ So we sacrifice our only weapon against Dad |
299 | 00:22:40,736 | 00:22:44,406 | for a woman who's been practically dead for years. | for a woman who's been practically dead for years. |
300 | 00:22:44,406 | 00:22:45,407 | Got it. | Got it. |
301 | 00:22:45,657 | 00:22:47,326 | ‐ Yeah. She's right. | ‐ Yeah. She's right. |
302 | 00:22:47,326 | 00:22:48,869 | You want your father gone, | You want your father gone, |
303 | 00:22:48,869 | 00:22:50,245 | the skull's the only option. | the skull's the only option. |
304 | 00:22:50,245 | 00:22:51,455 | ‐ Oh wow, | ‐ Oh wow, |
305 | 00:22:52,164 | 00:22:53,373 | you're taking her side? | you're taking her side? |
306 | 00:22:53,373 | 00:22:56,168 | Wonder why that is. Maybe because it's the side that benefits you the most. | Wonder why that is. Maybe because it's the side that benefits you the most. |
307 | 00:22:56,168 | 00:22:57,544 | ‐ It benefits all of us. | ‐ It benefits all of us. |
308 | 00:22:58,587 | 00:23:00,339 | ‐ Hey, if you two are done measuring dicks, | ‐ Hey, if you two are done measuring dicks, |
309 | 00:23:00,339 | 00:23:02,007 | you might want to check this out. | you might want to check this out. |
310 | 00:23:04,760 | 00:23:06,261 | He was here. | He was here. |
311 | 00:23:07,095 | 00:23:08,305 | ‐ Are you sure? | ‐ Are you sure? |
312 | 00:23:09,348 | 00:23:12,684 | ‐ You know any homeless people with a taste for Yellerby Foie Gras? | ‐ You know any homeless people with a taste for Yellerby Foie Gras? |
313 | 00:23:26,114 | 00:23:27,115 | Chris. | Chris. |
314 | 00:23:29,243 | 00:23:30,911 | ‐ Well, well, well. | ‐ Well, well, well. |
315 | 00:23:31,828 | 00:23:33,705 | Somebody ran out of foie gras. | Somebody ran out of foie gras. |
316 | 00:23:35,999 | 00:23:37,459 | ‐ Jesus! | ‐ Jesus! |
317 | 00:23:40,671 | 00:23:41,713 | Ana? | Ana? |
318 | 00:23:44,716 | 00:23:45,717 | Ana. | Ana. |
319 | 00:23:49,179 | 00:23:50,639 | In here, Mommy. | In here, Mommy. |
320 | 00:23:50,639 | 00:23:52,724 | ‐ Daimon? Where is he? | ‐ Daimon? Where is he? |
321 | 00:23:52,724 | 00:23:54,017 | Did you see him? | Did you see him? |
322 | 00:23:54,017 | 00:23:55,853 | ‐ We can play a game while we hide. | ‐ We can play a game while we hide. |
323 | 00:23:55,853 | 00:23:58,730 | ‐ Button, we can't play now, we have to find your brother. | ‐ Button, we can't play now, we have to find your brother. |
324 | 00:23:58,730 | 00:24:00,899 | ‐ No, we don't. You have to protect me. | ‐ No, we don't. You have to protect me. |
325 | 00:24:03,110 | 00:24:04,403 | You let Daddy take me. | You let Daddy take me. |
326 | 00:24:04,403 | 00:24:05,487 | ‐ Stop it, Ana. | ‐ Stop it, Ana. |
327 | 00:24:05,487 | 00:24:07,614 | ‐ How could you, Mommy? | ‐ How could you, Mommy? |
328 | 00:24:07,614 | 00:24:09,032 | How could you let him take me? | How could you let him take me? |
329 | 00:24:09,032 | 00:24:10,909 | ‐ Stop this. Be quiet! | ‐ Stop this. Be quiet! |
330 | 00:24:10,909 | 00:24:13,954 | ‐ Writing in your silly book all the time. You forgot about me. | ‐ Writing in your silly book all the time. You forgot about me. |
331 | 00:24:13,954 | 00:24:15,497 | You didn't care. | You didn't care. |
332 | 00:24:15,497 | 00:24:16,665 | ‐ How do you know that? | ‐ How do you know that? |
333 | 00:24:17,583 | 00:24:19,710 | How do you‐‐ My journal was secret. | How do you‐‐ My journal was secret. |
334 | 00:24:19,710 | 00:24:21,753 | ‐ You're weak! Stupid! | ‐ You're weak! Stupid! |
335 | 00:24:22,212 | 00:24:23,380 | ‐ You were already gone. | ‐ You were already gone. |
336 | 00:24:24,047 | 00:24:25,299 | You couldn't know about that. | You couldn't know about that. |
337 | 00:24:25,299 | 00:24:27,467 | ‐ Come drink your tea now, Mommy. | ‐ Come drink your tea now, Mommy. |
338 | 00:24:29,761 | 00:24:31,638 | ‐ You're not supposed to be here. | ‐ You're not supposed to be here. |
339 | 00:24:32,598 | 00:24:34,016 | My Ana, | My Ana, |
340 | 00:24:36,310 | 00:24:38,020 | she never came home. | she never came home. |
341 | 00:24:41,648 | 00:24:42,649 | No! | No! |
342 | 00:24:42,649 | 00:24:44,276 | No! No! | No! No! |
343 | 00:24:46,695 | 00:24:48,447 | No. No! | No. No! |
344 | 00:25:01,043 | 00:25:02,294 | It's you. | It's you. |
345 | 00:25:15,933 | 00:25:18,894 | You see this shit in movies, TV. | You see this shit in movies, TV. |
346 | 00:25:20,020 | 00:25:22,814 | All these crazy stories my Bible‐thumping grandma used to tell. | All these crazy stories my Bible‐thumping grandma used to tell. |
347 | 00:25:24,983 | 00:25:26,860 | But you never think it's real. | But you never think it's real. |
348 | 00:25:27,194 | 00:25:29,905 | And I mean, it's not even like that, though. There's no... | And I mean, it's not even like that, though. There's no... |
349 | 00:25:31,114 | 00:25:33,575 | devils with pitchforks. No green vomit, holy water. | devils with pitchforks. No green vomit, holy water. |
350 | 00:25:33,575 | 00:25:36,203 | It's just‐‐ ‐ So you knew what was happening to you? | It's just‐‐ ‐ So you knew what was happening to you? |
351 | 00:25:36,870 | 00:25:37,955 | ‐ No, | ‐ No, |
352 | 00:25:38,664 | 00:25:40,958 | I mean, not at first, but‐‐ | I mean, not at first, but‐‐ |
353 | 00:25:40,958 | 00:25:42,042 | ‐ The demon itself, | ‐ The demon itself, |
354 | 00:25:43,043 | 00:25:44,044 | did you ever see it? | did you ever see it? |
355 | 00:25:44,044 | 00:25:45,087 | ‐ No. | ‐ No. |
356 | 00:25:45,087 | 00:25:46,088 | ‐ You're sure? | ‐ You're sure? |
357 | 00:25:47,047 | 00:25:48,382 | ‐ I might've seen it‐‐ | ‐ I might've seen it‐‐ |
358 | 00:25:52,886 | 00:25:54,471 | I felt him in there with me. | I felt him in there with me. |
359 | 00:25:55,305 | 00:25:57,057 | Always there but‐‐ ‐ Did you communicate with him? | Always there but‐‐ ‐ Did you communicate with him? |
360 | 00:25:57,057 | 00:25:58,141 | ‐ No. | ‐ No. |
361 | 00:25:58,141 | 00:25:59,560 | ‐ Or did he‐‐ ‐ I don't know! | ‐ Or did he‐‐ ‐ I don't know! |
362 | 00:26:04,940 | 00:26:05,941 | ‐ I'm sorry. | ‐ I'm sorry. |
363 | 00:26:07,025 | 00:26:08,026 | I didn't mean to‐‐ | I didn't mean to‐‐ |
364 | 00:26:08,986 | 00:26:10,279 | I just want to understand. | I just want to understand. |
365 | 00:26:12,865 | 00:26:14,908 | ‐ Imagine waking up and reliving your worst moment | ‐ Imagine waking up and reliving your worst moment |
366 | 00:26:14,908 | 00:26:16,743 | again and again. | again and again. |
367 | 00:26:19,496 | 00:26:20,664 | That's what it was like. | That's what it was like. |
368 | 00:26:21,498 | 00:26:23,709 | And I'm not talking about the day your dog dies, | And I'm not talking about the day your dog dies, |
369 | 00:26:23,709 | 00:26:25,210 | but when you were at your worst. | but when you were at your worst. |
370 | 00:26:26,670 | 00:26:29,298 | When you gave into the darkest parts of yourself. | When you gave into the darkest parts of yourself. |
371 | 00:26:31,049 | 00:26:32,759 | That's what it made me see. | That's what it made me see. |
372 | 00:26:34,344 | 00:26:36,513 | Made me feel. Again and again. | Made me feel. Again and again. |
373 | 00:26:36,513 | 00:26:39,433 | And if I tried to change what happened, it would just start all over. | And if I tried to change what happened, it would just start all over. |
374 | 00:26:41,727 | 00:26:43,979 | It's like it knew exactly how to hurt me. | It's like it knew exactly how to hurt me. |
375 | 00:26:43,979 | 00:26:45,522 | ‐ It wasn't real. | ‐ It wasn't real. |
376 | 00:26:46,440 | 00:26:47,983 | It was‐‐ ‐ Torture. | It was‐‐ ‐ Torture. |
377 | 00:26:53,739 | 00:26:55,240 | ‐ I have no doubt about that. | ‐ I have no doubt about that. |
378 | 00:26:56,450 | 00:26:57,951 | You think you know what's real. | You think you know what's real. |
379 | 00:26:57,951 | 00:27:00,537 | You live your life believing the world is a certain way, | You live your life believing the world is a certain way, |
380 | 00:27:00,537 | 00:27:03,373 | and then, suddenly it just isn't what you thought anymore. | and then, suddenly it just isn't what you thought anymore. |
381 | 00:27:03,373 | 00:27:04,833 | Even when you try to help, | Even when you try to help, |
382 | 00:27:05,459 | 00:27:06,502 | it only makes it worse. | it only makes it worse. |
383 | 00:27:09,505 | 00:27:12,466 | You realize that sometimes there are no good answers. | You realize that sometimes there are no good answers. |
384 | 00:27:16,470 | 00:27:18,388 | It's going to be all right, Bryce. | It's going to be all right, Bryce. |
385 | 00:27:22,392 | 00:27:25,354 | Professor Helstrom and I won't let anything happen to you again. | Professor Helstrom and I won't let anything happen to you again. |
386 | 00:27:27,439 | 00:27:28,649 | ‐ You sure about that? | ‐ You sure about that? |
387 | 00:27:34,947 | 00:27:37,908 | ‐ It's been you all along. | ‐ It's been you all along. |
388 | 00:27:37,908 | 00:27:39,159 | ‐ Kthara. | ‐ Kthara. |
389 | 00:27:40,911 | 00:27:42,788 | At least that was my name for a time. | At least that was my name for a time. |
390 | 00:27:43,497 | 00:27:46,792 | The person you see before you is the last form I took. | The person you see before you is the last form I took. |
391 | 00:27:47,626 | 00:27:50,212 | The last time I felt what it is to be alive. | The last time I felt what it is to be alive. |
392 | 00:27:51,171 | 00:27:55,759 | Others denied me that existence, so I met a rather unpleasant end. | Others denied me that existence, so I met a rather unpleasant end. |
393 | 00:27:58,053 | 00:27:59,763 | I thought appearing in a more pleasing form | I thought appearing in a more pleasing form |
394 | 00:27:59,763 | 00:28:01,473 | might encourage cooperation. | might encourage cooperation. |
395 | 00:28:03,141 | 00:28:06,645 | If given the chance, you would surely try to protect your own daughter. | If given the chance, you would surely try to protect your own daughter. |
396 | 00:28:08,146 | 00:28:09,147 | This time. | This time. |
397 | 00:28:09,648 | 00:28:11,400 | ‐ How kind of you. | ‐ How kind of you. |
398 | 00:28:11,400 | 00:28:13,735 | ‐ Who I was before makes no difference now. | ‐ Who I was before makes no difference now. |
399 | 00:28:14,820 | 00:28:17,489 | What's important now is that we help each other. | What's important now is that we help each other. |
400 | 00:28:18,824 | 00:28:20,576 | ‐ You said protect you. | ‐ You said protect you. |
401 | 00:28:21,076 | 00:28:22,452 | From what? | From what? |
402 | 00:28:22,452 | 00:28:24,705 | ‐ From the one who did this to both of us. | ‐ From the one who did this to both of us. |
403 | 00:28:26,206 | 00:28:27,541 | Your husband. | Your husband. |
404 | 00:28:29,793 | 00:28:31,003 | ‐ It is him. | ‐ It is him. |
405 | 00:28:31,753 | 00:28:32,754 | Out there. | Out there. |
406 | 00:28:32,754 | 00:28:33,964 | ‐ Yes. | ‐ Yes. |
407 | 00:28:35,507 | 00:28:37,092 | Which means we're both in danger. | Which means we're both in danger. |
408 | 00:28:39,136 | 00:28:41,972 | I am not the enemy, Victoria. | I am not the enemy, Victoria. |
409 | 00:28:43,307 | 00:28:46,560 | He put me in here, with you, all those years ago. | He put me in here, with you, all those years ago. |
410 | 00:28:47,728 | 00:28:49,521 | This is my punishment, too. | This is my punishment, too. |
411 | 00:28:51,899 | 00:28:54,776 | ‐ How long has this been going on? | ‐ How long has this been going on? |
412 | 00:28:54,776 | 00:28:55,819 | ‐ Long enough. | ‐ Long enough. |
413 | 00:28:55,819 | 00:28:57,446 | And now time is running out. | And now time is running out. |
414 | 00:28:59,907 | 00:29:01,200 | ‐ What's happening? | ‐ What's happening? |
415 | 00:29:01,200 | 00:29:03,744 | ‐ He's trying to get in. To break you down. | ‐ He's trying to get in. To break you down. |
416 | 00:29:03,744 | 00:29:05,204 | ‐ What do we do? | ‐ What do we do? |
417 | 00:29:06,580 | 00:29:08,040 | ‐ I have a plan, | ‐ I have a plan, |
418 | 00:29:08,749 | 00:29:10,000 | but I need your help. | but I need your help. |
419 | 00:29:10,834 | 00:29:13,420 | We have to hold out just a little bit longer. | We have to hold out just a little bit longer. |
420 | 00:29:13,420 | 00:29:15,214 | ‐ Why the hell would I help you? | ‐ Why the hell would I help you? |
421 | 00:29:15,214 | 00:29:18,217 | ‐ Because getting back to our children is the only thing that matters. | ‐ Because getting back to our children is the only thing that matters. |
422 | 00:29:20,260 | 00:29:21,970 | We are both prisoners. | We are both prisoners. |
423 | 00:29:22,429 | 00:29:25,390 | If we survive this, Victoria, we will be free. | If we survive this, Victoria, we will be free. |
424 | 00:29:26,308 | 00:29:28,143 | I will get to be with my children again, | I will get to be with my children again, |
425 | 00:29:28,143 | 00:29:29,978 | and you will get to be with yours. | and you will get to be with yours. |
426 | 00:29:32,731 | 00:29:34,942 | We must move. It's not safe here anymore. | We must move. It's not safe here anymore. |
427 | 00:29:36,026 | 00:29:37,986 | Victoria. It's okay. | Victoria. It's okay. |
428 | 00:29:39,196 | 00:29:40,239 | Ana? | Ana? |
429 | 00:29:41,657 | 00:29:43,742 | "We don't know what to expect. Could be dangerous. | "We don't know what to expect. Could be dangerous. |
430 | 00:29:43,742 | 00:29:46,203 | We should stick together," and what's the first thing she does? | We should stick together," and what's the first thing she does? |
431 | 00:29:46,203 | 00:29:49,206 | ‐ Same thing she always does: her own damn thing. | ‐ Same thing she always does: her own damn thing. |
432 | 00:29:50,749 | 00:29:52,376 | ‐ Don't you ever get tired of it? | ‐ Don't you ever get tired of it? |
433 | 00:29:53,085 | 00:29:54,837 | Cleaning up after her? | Cleaning up after her? |
434 | 00:29:54,837 | 00:29:56,463 | You've had to do it a lot more than I have. | You've had to do it a lot more than I have. |
435 | 00:29:56,463 | 00:29:59,466 | ‐ Well, you can get used to almost anything. | ‐ Well, you can get used to almost anything. |
436 | 00:29:59,466 | 00:30:01,385 | But if anybody's tired, it's gotta be you. | But if anybody's tired, it's gotta be you. |
437 | 00:30:01,385 | 00:30:03,011 | Dealing with your mother all these years‐‐ | Dealing with your mother all these years‐‐ |
438 | 00:30:04,555 | 00:30:05,973 | How long you gonna keep doing it? | How long you gonna keep doing it? |
439 | 00:30:06,890 | 00:30:08,559 | ‐ As long as it takes. | ‐ As long as it takes. |
440 | 00:30:08,559 | 00:30:09,977 | ‐ How long can Victoria, then? | ‐ How long can Victoria, then? |
441 | 00:30:11,270 | 00:30:13,063 | ‐ I don't see any bushes down here to beat around, | ‐ I don't see any bushes down here to beat around, |
442 | 00:30:13,063 | 00:30:14,523 | so if you wanna get to your point? | so if you wanna get to your point? |
443 | 00:30:14,982 | 00:30:16,400 | ‐ There are other ways. | ‐ There are other ways. |
444 | 00:30:17,651 | 00:30:20,571 | She doesn't have to suffer like this, and neither do you. | She doesn't have to suffer like this, and neither do you. |
445 | 00:30:20,571 | 00:30:22,447 | Or Dr. Hastings, for that matter. | Or Dr. Hastings, for that matter. |
446 | 00:30:23,490 | 00:30:25,951 | There are ways to make your mother more comfortable. | There are ways to make your mother more comfortable. |
447 | 00:30:26,785 | 00:30:28,203 | At least until‐‐ | At least until‐‐ |
448 | 00:30:30,873 | 00:30:33,417 | Destroying that skull is not gonna save her, Daimon. | Destroying that skull is not gonna save her, Daimon. |
449 | 00:30:33,417 | 00:30:35,335 | It is only gonna put other people at risk | It is only gonna put other people at risk |
450 | 00:30:35,335 | 00:30:37,713 | and make your father that much harder to stop. | and make your father that much harder to stop. |
451 | 00:30:37,713 | 00:30:41,175 | And if by some miracle, you manage to pull that demon out her, | And if by some miracle, you manage to pull that demon out her, |
452 | 00:30:42,426 | 00:30:46,847 | it'll only be like winning a battle while sacrificing the war. | it'll only be like winning a battle while sacrificing the war. |
453 | 00:30:46,847 | 00:30:48,974 | One we're close to losing. | One we're close to losing. |
454 | 00:30:50,559 | 00:30:52,728 | ‐ And all I have to do is turn her over to you? | ‐ And all I have to do is turn her over to you? |
455 | 00:30:53,395 | 00:30:56,231 | You and the people you work for will take her off my hands | You and the people you work for will take her off my hands |
456 | 00:30:56,231 | 00:30:57,816 | and provide the best possible care | and provide the best possible care |
457 | 00:30:57,816 | 00:31:00,277 | for the family you've been trying to kill for decades. | for the family you've been trying to kill for decades. |
458 | 00:31:00,277 | 00:31:03,155 | ‐ The family I've been protecting for decades! | ‐ The family I've been protecting for decades! |
459 | 00:31:04,114 | 00:31:05,616 | Me and Louise. | Me and Louise. |
460 | 00:31:06,575 | 00:31:08,243 | ‐ If you'd been "protecting" us, we wouldn't be down here | ‐ If you'd been "protecting" us, we wouldn't be down here |
461 | 00:31:08,243 | 00:31:09,745 | looking for a one‐eyed skull. | looking for a one‐eyed skull. |
462 | 00:31:21,006 | 00:31:23,050 | She's spiking again. | She's spiking again. |
463 | 00:31:30,432 | 00:31:31,433 | Come on. | Come on. |
464 | 00:31:40,943 | 00:31:42,110 | Okay. | Okay. |
465 | 00:31:42,110 | 00:31:44,029 | How much longer are we gonna do this? | How much longer are we gonna do this? |
466 | 00:31:44,988 | 00:31:47,282 | If you don't have laser beams coming out of your eyes | If you don't have laser beams coming out of your eyes |
467 | 00:31:47,282 | 00:31:49,785 | by the time I find you, I'm gonna be really pissed. | by the time I find you, I'm gonna be really pissed. |
468 | 00:32:02,089 | 00:32:03,090 | Chris‐‐ | Chris‐‐ |
469 | 00:32:05,050 | 00:32:06,426 | Oh Jesus. | Oh Jesus. |
470 | 00:32:07,261 | 00:32:09,388 | ‐ Ana. ‐ Hey. | ‐ Ana. ‐ Hey. |
471 | 00:32:10,514 | 00:32:11,723 | Chris, | Chris, |
472 | 00:32:12,558 | 00:32:13,767 | what are you doing? | what are you doing? |
473 | 00:32:16,603 | 00:32:18,272 | Oh my god, look at you. | Oh my god, look at you. |
474 | 00:32:20,023 | 00:32:21,483 | Oh, look at your shoes. | Oh, look at your shoes. |
475 | 00:32:23,277 | 00:32:24,695 | This isn't you. | This isn't you. |
476 | 00:32:24,695 | 00:32:25,904 | ‐ How would you know? | ‐ How would you know? |
477 | 00:32:27,030 | 00:32:29,241 | You have no idea who I am anymore. | You have no idea who I am anymore. |
478 | 00:32:29,241 | 00:32:30,284 | Stay away! | Stay away! |
479 | 00:32:38,166 | 00:32:40,627 | ‐ Whatever this thing is doing to you, we can stop it. | ‐ Whatever this thing is doing to you, we can stop it. |
480 | 00:32:41,545 | 00:32:43,672 | We can go back to normal. | We can go back to normal. |
481 | 00:32:43,672 | 00:32:44,673 | ‐ Normal? | ‐ Normal? |
482 | 00:32:45,591 | 00:32:48,552 | You mean back to me being your errand boy? | You mean back to me being your errand boy? |
483 | 00:32:49,011 | 00:32:51,096 | ‐ What? No. | ‐ What? No. |
484 | 00:32:51,096 | 00:32:53,182 | No! What are you talking about? | No! What are you talking about? |
485 | 00:32:54,600 | 00:32:56,894 | Back off. I've got it. Back off. | Back off. I've got it. Back off. |
486 | 00:33:00,647 | 00:33:02,441 | Chris, listen to me. | Chris, listen to me. |
487 | 00:33:03,442 | 00:33:06,361 | Everything that's happened, I didn't want to lie to you. | Everything that's happened, I didn't want to lie to you. |
488 | 00:33:07,571 | 00:33:08,822 | I'm sorry. | I'm sorry. |
489 | 00:33:09,865 | 00:33:11,116 | My dad is back. | My dad is back. |
490 | 00:33:13,327 | 00:33:14,578 | He's coming, | He's coming, |
491 | 00:33:15,495 | 00:33:18,207 | and the only thing that can stop him | and the only thing that can stop him |
492 | 00:33:19,041 | 00:33:20,542 | is your new little friend. | is your new little friend. |
493 | 00:33:21,043 | 00:33:23,754 | So, the sooner you hand it over, | So, the sooner you hand it over, |
494 | 00:33:24,338 | 00:33:26,548 | the sooner this shit ends, | the sooner this shit ends, |
495 | 00:33:29,259 | 00:33:33,347 | and the sooner I can take you out | and the sooner I can take you out |
496 | 00:33:33,889 | 00:33:35,474 | for a night on the town. | for a night on the town. |
497 | 00:33:36,683 | 00:33:39,186 | Couple bottles of... Cristal, | Couple bottles of... Cristal, |
498 | 00:33:39,728 | 00:33:41,230 | some caviar, | some caviar, |
499 | 00:33:42,481 | 00:33:44,983 | oysters. | oysters. |
500 | 00:33:45,609 | 00:33:48,320 | What do you say, huh? Good old days. | What do you say, huh? Good old days. |
501 | 00:33:49,947 | 00:33:51,448 | ‐ You don't understand. | ‐ You don't understand. |
502 | 00:33:53,242 | 00:33:54,243 | I can't. | I can't. |
503 | 00:33:55,869 | 00:33:57,663 | I have a job now. | I have a job now. |
504 | 00:33:59,456 | 00:34:00,958 | He needs me. | He needs me. |
505 | 00:34:02,084 | 00:34:03,085 | You don't. | You don't. |
506 | 00:34:03,585 | 00:34:05,003 | ‐ I do need you. | ‐ I do need you. |
507 | 00:34:09,091 | 00:34:10,634 | But I really need that skull. | But I really need that skull. |
508 | 00:34:12,052 | 00:34:15,055 | So please don't make me hurt my best friend | So please don't make me hurt my best friend |
509 | 00:34:15,055 | 00:34:16,431 | just to get it back. | just to get it back. |
510 | 00:34:16,431 | 00:34:18,016 | ‐ I'm not going back. | ‐ I'm not going back. |
511 | 00:34:18,016 | 00:34:19,226 | ‐ Okay, my turn. | ‐ Okay, my turn. |
512 | 00:34:29,903 | 00:34:31,321 | ‐ I said I had it. | ‐ I said I had it. |
513 | 00:34:32,781 | 00:34:34,616 | ‐ I am not gonna let him hurt Mom. | ‐ I am not gonna let him hurt Mom. |
514 | 00:34:34,616 | 00:34:36,535 | ‐ And I'm not gonna let you hurt Yen. | ‐ And I'm not gonna let you hurt Yen. |
515 | 00:34:36,535 | 00:34:38,412 | ‐ Get out of my way, Ana. | ‐ Get out of my way, Ana. |
516 | 00:34:39,496 | 00:34:42,249 | ‐ He'll listen to me. So just back off. | ‐ He'll listen to me. So just back off. |
517 | 00:34:42,249 | 00:34:43,458 | ‐ No! | ‐ No! |
518 | 00:34:43,458 | 00:34:45,961 | There isn't time for this. Our Mom is up there, dying. | There isn't time for this. Our Mom is up there, dying. |
519 | 00:34:45,961 | 00:34:48,755 | ‐ Christ! It's not even our mother anymore. | ‐ Christ! It's not even our mother anymore. |
520 | 00:34:48,755 | 00:34:50,674 | Why can't you just let her go? | Why can't you just let her go? |
521 | 00:34:50,674 | 00:34:53,218 | ‐ Because it's my fault she was committed! | ‐ Because it's my fault she was committed! |
522 | 00:35:02,269 | 00:35:03,478 | ‐ Where's Chris? | ‐ Where's Chris? |
523 | 00:35:12,112 | 00:35:13,947 | We'll hide down here until it's safe again. | We'll hide down here until it's safe again. |
524 | 00:35:20,412 | 00:35:21,663 | ‐ My son. | ‐ My son. |
525 | 00:35:24,833 | 00:35:25,834 | It isn't real. | It isn't real. |
526 | 00:35:26,919 | 00:35:28,462 | It's only in your mind. | It's only in your mind. |
527 | 00:35:28,462 | 00:35:31,590 | It's moments from the past. You have to ignore them. | It's moments from the past. You have to ignore them. |
528 | 00:35:32,466 | 00:35:34,051 | No! | No! |
529 | 00:35:34,051 | 00:35:35,594 | ‐ Oh god! ‐ No, not again. | ‐ Oh god! ‐ No, not again. |
530 | 00:35:35,594 | 00:35:37,721 | I won't let you take her again! | I won't let you take her again! |
531 | 00:35:37,721 | 00:35:38,722 | ‐ It isn't real! | ‐ It isn't real! |
532 | 00:35:39,097 | 00:35:41,391 | You can't change what happened! She's gone! | You can't change what happened! She's gone! |
533 | 00:35:41,391 | 00:35:45,020 | ‐ But I could have‐‐ I could've done something. | ‐ But I could have‐‐ I could've done something. |
534 | 00:35:53,820 | 00:35:55,697 | ‐ Victoria, we have to hide. | ‐ Victoria, we have to hide. |
535 | 00:35:57,783 | 00:35:59,701 | That door won't last forever. | That door won't last forever. |
536 | 00:35:59,701 | 00:36:02,162 | ‐ I should have seen what he was! | ‐ I should have seen what he was! |
537 | 00:36:03,288 | 00:36:06,250 | ‐ Victoria, you have to help me. | ‐ Victoria, you have to help me. |
538 | 00:36:06,250 | 00:36:08,961 | We must be strong for our children. | We must be strong for our children. |
539 | 00:36:08,961 | 00:36:10,712 | In this moment. | In this moment. |
540 | 00:36:10,712 | 00:36:11,713 | ‐ Help you? | ‐ Help you? |
541 | 00:36:12,548 | 00:36:14,716 | Why would you need my help? | Why would you need my help? |
542 | 00:36:19,596 | 00:36:22,349 | You have controlled what has gone on | You have controlled what has gone on |
543 | 00:36:22,349 | 00:36:25,185 | in my head for so long, | in my head for so long, |
544 | 00:36:25,185 | 00:36:26,979 | but now, you're weak. | but now, you're weak. |
545 | 00:36:29,857 | 00:36:32,609 | That's why all of this is falling apart. | That's why all of this is falling apart. |
546 | 00:36:33,235 | 00:36:36,405 | ‐ Victoria‐‐ ‐ No. All you care about is yourself. | ‐ Victoria‐‐ ‐ No. All you care about is yourself. |
547 | 00:36:36,822 | 00:36:40,534 | A real mother... sacrifices for her children. | A real mother... sacrifices for her children. |
548 | 00:36:40,534 | 00:36:42,244 | ‐ There's no time for this. | ‐ There's no time for this. |
549 | 00:36:43,912 | 00:36:46,123 | ‐ That's not my husband out there, is it? | ‐ That's not my husband out there, is it? |
550 | 00:36:46,123 | 00:36:47,416 | It's something else. | It's something else. |
551 | 00:36:47,416 | 00:36:51,253 | Something you are truly frightened of. | Something you are truly frightened of. |
552 | 00:36:51,253 | 00:36:53,505 | Something you can't control. | Something you can't control. |
553 | 00:36:54,173 | 00:36:55,966 | ‐ You do what I tell you! | ‐ You do what I tell you! |
554 | 00:36:56,592 | 00:36:58,135 | Make me, bitch. | Make me, bitch. |
555 | 00:37:01,388 | 00:37:03,849 | I didn't do anything back then, | I didn't do anything back then, |
556 | 00:37:03,849 | 00:37:06,351 | but that doesn't mean I can't do something now. | but that doesn't mean I can't do something now. |
557 | 00:37:06,351 | 00:37:08,896 | Free them of this burden. | Free them of this burden. |
558 | 00:37:08,896 | 00:37:12,399 | ‐ No, no, no, no. Victoria, please don't go! | ‐ No, no, no, no. Victoria, please don't go! |
559 | 00:37:12,399 | 00:37:15,736 | ‐ Like you said, I die, you die. | ‐ Like you said, I die, you die. |
560 | 00:37:15,736 | 00:37:18,530 | ‐ No! No, Victoria, please. | ‐ No! No, Victoria, please. |
561 | 00:37:29,374 | 00:37:30,375 | Please. | Please. |
562 | 00:37:30,667 | 00:37:31,668 | No! | No! |
563 | 00:37:35,589 | 00:37:41,178 | No! No! No! No! | No! No! No! No! |
564 | 00:37:44,765 | 00:37:46,266 | ‐ Shit! Dead end. | ‐ Shit! Dead end. |
565 | 00:37:46,266 | 00:37:47,309 | ‐ Look! | ‐ Look! |
566 | 00:37:51,939 | 00:37:54,024 | ‐ Oh shit! | ‐ Oh shit! |
567 | 00:37:56,735 | 00:37:58,153 | ‐ She's going into tachycardia! | ‐ She's going into tachycardia! |
568 | 00:38:03,158 | 00:38:04,952 | Victoria, stay with me! | Victoria, stay with me! |
569 | 00:38:39,486 | 00:38:40,487 | That's right. | That's right. |
570 | 00:39:46,887 | 00:39:48,555 | ‐ Stop! | ‐ Stop! |
571 | 00:39:59,483 | 00:40:00,484 | ‐ Mom? | ‐ Mom? |
572 | 00:40:11,912 | 00:40:13,038 | ‐ Kthara? | ‐ Kthara? |
573 | 00:40:13,830 | 00:40:15,541 | ‐ It's okay, we don't have to do this now. | ‐ It's okay, we don't have to do this now. |
574 | 00:40:15,541 | 00:40:17,584 | ‐ That's what she called herself. | ‐ That's what she called herself. |
575 | 00:40:18,293 | 00:40:19,461 | Whoever, | Whoever, |
576 | 00:40:20,838 | 00:40:23,173 | whatever this thing is, | whatever this thing is, |
577 | 00:40:23,799 | 00:40:25,968 | she's terrified of it. | she's terrified of it. |
578 | 00:40:27,135 | 00:40:28,554 | It weakened her, | It weakened her, |
579 | 00:40:29,012 | 00:40:30,264 | took control, | took control, |
580 | 00:40:31,098 | 00:40:33,809 | but I don't know how, | but I don't know how, |
581 | 00:40:35,018 | 00:40:36,603 | or how long. I‐‐ | or how long. I‐‐ |
582 | 00:40:37,855 | 00:40:40,023 | ‐ All that matters is that you're back with us now. | ‐ All that matters is that you're back with us now. |
583 | 00:40:44,695 | 00:40:47,614 | ‐ She used you against me. | ‐ She used you against me. |
584 | 00:40:48,574 | 00:40:52,452 | Or the... "you" I remember, anyway. | Or the... "you" I remember, anyway. |
585 | 00:41:00,085 | 00:41:02,129 | You've both grown so tall. | You've both grown so tall. |
586 | 00:41:05,674 | 00:41:08,260 | I never thought I'd see you again. | I never thought I'd see you again. |
587 | 00:41:19,521 | 00:41:20,564 | ‐ I need it. | ‐ I need it. |
588 | 00:41:23,901 | 00:41:25,277 | It needs me! | It needs me! |
589 | 00:41:29,781 | 00:41:30,949 | Bring it to me. | Bring it to me. |
590 | 00:41:31,867 | 00:41:32,868 | Now! | Now! |
591 | 00:41:34,119 | 00:41:35,204 | Please! | Please! |
592 | 00:41:36,997 | 00:41:38,999 | This is the best thing for him at the moment. | This is the best thing for him at the moment. |
593 | 00:41:38,999 | 00:41:41,668 | ‐ The effects of that skull's going to take some time to wear off. | ‐ The effects of that skull's going to take some time to wear off. |
594 | 00:41:43,003 | 00:41:44,171 | ‐ It needs me. | ‐ It needs me. |
595 | 00:41:44,171 | 00:41:47,174 | ‐ My best friend's brain is mush, but... | ‐ My best friend's brain is mush, but... |
596 | 00:41:49,384 | 00:41:52,471 | hey, at least it worked out great for Mommy Dearest. | hey, at least it worked out great for Mommy Dearest. |
597 | 00:42:07,569 | 00:42:08,570 | ‐ Hey. | ‐ Hey. |
598 | 00:42:10,239 | 00:42:12,658 | So, how'd it go with the kid? | So, how'd it go with the kid? |
599 | 00:42:17,371 | 00:42:19,790 | ‐ These people need more help than any of us realize. | ‐ These people need more help than any of us realize. |
600 | 00:42:20,415 | 00:42:22,584 | They need to talk about their experiences. | They need to talk about their experiences. |
601 | 00:42:23,544 | 00:42:25,796 | There's more going on with them than you know. | There's more going on with them than you know. |
602 | 00:42:26,880 | 00:42:29,174 | ‐ I‐‐ I know it now, believe me. | ‐ I‐‐ I know it now, believe me. |
603 | 00:42:31,385 | 00:42:34,096 | It's, uh... it's a long story, but | It's, uh... it's a long story, but |
604 | 00:42:35,639 | 00:42:37,224 | my mom is back. | my mom is back. |
605 | 00:42:43,313 | 00:42:45,107 | The demon's been placed under house arrest. | The demon's been placed under house arrest. |
606 | 00:42:45,107 | 00:42:48,068 | Temporarily, um, at least. | Temporarily, um, at least. |
607 | 00:42:50,654 | 00:42:54,116 | ‐ That's... a miracle. | ‐ That's... a miracle. |
608 | 00:42:55,033 | 00:42:57,202 | ‐ I don't know about that, but it's a start. | ‐ I don't know about that, but it's a start. |
609 | 00:43:05,878 | 00:43:07,963 | ‐ Listen, um‐‐ | ‐ Listen, um‐‐ |
610 | 00:43:09,298 | 00:43:10,924 | There's something I need to show you. | There's something I need to show you. |
611 | 00:43:12,593 | 00:43:13,886 | ‐ Can I raincheck? | ‐ Can I raincheck? |
612 | 00:43:13,886 | 00:43:16,180 | I‐‐ I feel like I really need to stay around here, | I‐‐ I feel like I really need to stay around here, |
613 | 00:43:16,180 | 00:43:17,389 | all things considered, | all things considered, |
614 | 00:43:17,389 | 00:43:18,974 | and unless it's a matter of life and death... | and unless it's a matter of life and death... |
615 | 00:43:18,974 | 00:43:20,309 | ‐ It is. | ‐ It is. |
616 | 00:43:32,779 | 00:43:33,906 | ‐ How many are there? | ‐ How many are there? |
617 | 00:43:42,873 | 00:43:43,916 | Gabriella. | Gabriella. |
618 | 00:44:10,108 | 00:44:11,985 | ‐ I should have told you sooner. | ‐ I should have told you sooner. |
619 | 00:44:17,324 | 00:44:18,575 | Now we're too late. | Now we're too late. |